Whirlpool AKR 971 IX WP Program Chart

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Program Chart
5019 318 33196
INSTALLATIONSBESCHREIBUNG
Mindestabstand über der Kochfläche: 60 cm (Elektrokochplatten), 70 cm (Gas-, Öl- oder
Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (123.....).
Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist
dieser natürlich zu beachten. Schließen Sie das Gerät erst nach seiner kompletten
Installation an das Stromnetz an. Achtung! Das Auslassrohr und die
Befestigungsmanschetten sind nicht im Lieferumfang inbegriffen und müssen gesondert
erworben werden.
INSTALLATION DATA SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install, follow steps (123.....).
If the installation instructions for a gas cooker specify a greater distance, then this distance
must be observed. Do not connect the hood to the electrical power supply until installation
is completed. Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought
separately.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique), 70 cm
(cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation
(123.....).
Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance
supérieure, il est nécessaire de la respecter. Ne branchez pas l'appareil tant que
l'installation n'est pas terminée. Attention ! Le conduit d'évacuation et les colliers de
fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering (123.....).
Als de installatie-instructies van het kooktoestel op gas een grotere afstand aangeven,
moet hiermee rekening gehouden worden. Geef het apparaat geen stroom totdat de
installatie geheel voltooid is. Let op! De afvoerbuis en de klembanden worden niet
bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft.
D
GB
F
NL
31833196WEST.fm Page 1 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM
5019 318 33196
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 60 cm (fuegos eléctricos), 70 cm (fuegos de gas,
gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración (123...).
Si en las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas se especifica una distancia
mayor respecto a la indicada, es necesario tenerlo en cuenta. No conecte el aparato a la
corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente finalizada. ¡Atención! El
tubo de descarga y las abrazaderas de fijación no están incluidas y se compran aparte.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 70 cm (fogões a gás, óleo ou
carbono. Para a montagem siga a numeração (123.....).
Respeite as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás se estas especificarem
uma distância superior à indicada. Não ligue o aparelho à corrente eléctrica enquanto a
instalação não estiver concluída. Atenção! O tubo de descarga e as braçadeiras de fixação
não são fornecidas e devem ser compradas à parte.
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone).
Per il montaggio seguire la numerazione (123.....).
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza
maggiore rispetto a quella specificata, bisogna tenerne conto. Non dare corrente
all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata. Attenzione! Il tubo di
scarico e le fascette di fissaggio non sono fornite e vanno acquistate a parte.
ΚΑΡΤΕΛΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Ελάχιστη απόσταση από τις εστίες: 60 cm (ηλεκτρικές εστίες), 70 cm (εστίες αερίου, πετρελαίου
ή µε κάρβουνο). Για την τοποθέτηση ακολουθήστε την αρίθµηση (1
23.....).
Εάν οι οδηγίες εγκατάστασης της εστίας αερίου συνιστούν µεγαλύτερη απόσταση, σε σχέση µε
εκείνη που έχει οριστεί, εφαρµόστε τις σχετικές οδηγίες. Μην τροφοδοτείτε µε ηλεκτρικό ρεύµα
τη συσκευή πριν την ολοκλήρωση της εγκατάστασης. Προσοχή! Ο σωλήνας απαγωγής και τα
κολάρα στερέωσης δεν διατίθενται και πρέπει να αποκτηθούν χωριστά.
E
P
I
GR
31833196WEST.fm Page 2 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM
5019 318 33196
31833196WEST.fm Page 3 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM
5019 318 33196
Installatie van de afvoerpijp (Model met afzuiging)
Let op! De afvoerpijp en de klembanden worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft.
Sluit één uiteinde van de pijp op de koppelingsring van de kap aan en richt het andere uiteinde naar buiten.
Installatie van de luchtstroomrichter (Model met luchtcirculatie)
Installeer de luchtstroomrichter (7B) op de steun van de schouw met behulp van 4 schroeven.
Verbind de luchtstroomrichter aan de kap met een afvoerleiding.
Let op! De afvoerpijp en de klembanden worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft.
AANWIJZINGEN
IF NL E PGBD GR
31833196WEST.fm Page 14 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM
5019 318 33196
Reinigen van het vetfilter
Reinig het vetfilter ten minste eenmaal per maand.
1. Sluit de wasemkap van het elektriciteitsnet af.
2. Verwijder de vetfilters - Afb. 1: trek de met een veer belaste
handgreep (f1) naar beneden en haal het filter vervolgens weg
(f2).
3. Nadat u het vetfilter hebt gereinigd, voert u voor de montage
de bovenstaande handelingen in omgekeerde volgorde uit.
Verzeker u ervan dat het vetfilter het gehele afzuigoppervlak
bedekt.
Monteer of vervang het koolstoffilter - Afb. 2:
1. Sluit de wasemkap van het elektriciteitsnet af.
2. Verwijder het vetfilter.
3. Bevestig het koolstoffilter met de 2 schroeven (D).
4. Bij vervanging van het koolstoffilter verwijdert u het oude filter
en plaatst u een nieuw filter.
Vervang het koolstoffilter minstens eenmaal per jaar.
5. Monteer het vetfilter weer.
De lampjes vervangen - Afb. 2:
1. Sluit de wasemkap van het elektriciteitsnet af.
2. Draai de schroef L los om de lampenkap te verwijderen;
3. Vervang het beschadigde lampje door een nieuw exemplaar
met hetzelfde aantal watt.
4. Monteer ten slotte de lampenkap en bevestig hem met de
schroef L.
DE WASEMKAP SCHOONMAKEN
Wacht tot de kap afgekoeld is voordat u deze reinigt!
Let op! Indien olie/vetresten niet verwijderd worden (minstens
eens per maand) kan dit brand veroorzaken.
Gebruik hiervoor een zachte doek met een neutraal
schoonmaakmiddel. Gebruik nooit schuurmiddelen of alcohol.
VOOR DE INGEBRUIKNEMING
Voor optimaal gebruik van uw wasemkap is het raadzaam de
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en te bewaren.
Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet
buiten het bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het
een mogelijke bron van gevaar betekent.
Controleer of de wasemkap tijdens het transport schade heeft
ondervonden. De installatie en de elektrische aansluitingen moeten
door een erkend vakman worden uitgevoerd, in overeenstemming
met de plaatselijk geldende voorschriften.
HET BEDIENINGSPANEEL
a. Lichtschakelaar ON/OFF.
b. Schakelaar motor OFF.
c. Snelheidsinstelling 1.
d. Snelheidsinstelling 2.
e. Snelheidsinstelling 3.
Afb. 1
Afb. 2
PRODUCTINFORMATIEBLAD
IF NL E PGBD GR
31833196WEST.fm Page 15 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM
5019 318 33196
MILIEUTIPS
1. Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is voor 100% recyclebaar, hetgeen wordt
aangegeven met het symbool voor recycling . Volg de plaatselijke
milieuvoorschriften op wanneer u het apparaat afdankt. Het
verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet buiten het
bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het een mogelijke bron van
gevaar betekent.
2. Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG, Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt afgedankt helpt de
gebruiker negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft
aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In
plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor
recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Volg de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking op wanneer u het
apparaat afdankt.
Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit
product kunt u contact opnemen met het stadskantoor in uw woonplaats,
uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
VOORZORGSMAATREGELEN EN
ALGEMENE RICHTLIJNEN
LET OP!
Het apparaat mag niet door kinderen of door geestelijk
gehandicapten gebruikt worden; houd altijd toezicht.
Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat spelen.
1. Sluit het apparaat niet op het elektriciteitsnet aan alvorens de installatie
voltooid is en schakel de stroom uit voordat u reinigings- of
onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
2. Onder de kap mag niet geflambeerd worden. Open vuur kan brand
veroorzaken.
3. Laat tijdens het frituren de pan niet onbeheerd achter, daar de kokende
olie vlam kan vatten.
4. Regelmatig onderhoud en schoonmaken van de kap is de beste garantie
voor een goede werking en optimale prestaties. Verwijder
vastgekoekte voedselresten dikwijls van de vuile oppervlakken. Reinig
of vervang het filter regelmatig. Het is verboden een pijp van brandbaar
materiaal te gebruiken voor de luchtafzuiging.
5. Wanneer de wasemkap tegelijk wordt gebruikt met toestellen die niet
op elektrische energie werken, mag de onderdruk in het vertrek niet
hoger zijn dan 4Pa (4 x 10
-5
bar). Zorg ervoor dat de ruimte voldoende
geventileerd is.
Elektrische aansluiting
Voordat de kap op het elektriciteitsnet wordt aangesloten, controleren of
het voltage op het typeplaatje overeenkomt met de spanning van uw
elektriciteitsnet. Het typeplaatje bevindt zich binnenin de kap, achter het
vetfilter.
Als het apparaat voorzien is van een voedingskabel en een stekker, moet de
stekker zich op een toegankelijke plek bevinden.
Mocht de kap niet van een stekker zijn voorzien, dan kunt u een stekker of
een tweepolige schakelaar met een contactopening van minimaal 3 mm
gebruiken, mits deze aan de geldende veiligheidsvoorschriften voldoen.
De voedingskabel met stekker of het snoer mogen uitsluitend vervangen
worden door de Klantenservice of door een erkend vakman.
De wasemkap schoonmaken
Let op! Indien olie/vetresten niet verwijderd worden (minstens eens per
maand) kan dit brand veroorzaken.
Gebruik hiervoor een zachte doek met een neutraal schoonmaakmiddel.
Gebruik nooit schuurmiddelen of alcohol.
Voor de ingebruikneming
Voor optimaal gebruik van uw wasemkap is het raadzaam de
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en te bewaren.
Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet buiten
het bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het een mogelijke bron
van gevaar betekent.
Controleer of de wasemkap tijdens het transport schade heeft
ondervonden. Installatie, elektrische aansluitingen, vervanging van
voedingskabel met stekker of snoer, dienen uitgevoerd te worden door een
erkend vakman, in overeenstemming met de geldende plaatselijke
voorschriften.
Conformiteitsverklaring
Dit product is ontworpen, gefabriceerd en op de markt gebracht in
overeenstemming met:
- veiligheidsvereisten van de "Laagspanningsrichtlijn" 73/23/EEG
- veiligheidsvereisten van de "EMC-richtlijn" 89/336/EEG gewijzigd door
de richtlijn 93/68/EEG.
Opsporen van storingen
De wasemkap werkt niet:
Zit de stekker wel goed in het stopcontact?
Is de stroom soms uitgevallen?
Is de zekering doorgebrand?
De wasemkap zuigt niet voldoende af:
Heeft u de juiste snelheid gekozen?
Moeten de filters worden schoongemaakt of vervangen?
Is de luchtafvoer misschien verstopt?
De verlichting doet het niet:
Is het lampje aan vervanging toe?
Is het lampje wel goed aangedraaid?
Is de zekering doorgebrand?
KLANTENSERVICE
Alvorens de klantenservice in te schakelen
1. Ga na of u het probleem zelf kunt oplossen (zie “Opsporen van
storingen“).
2. Zet de wasemkap uit en weer aan om te kijken of het probleem is
opgelost.
3. Als dit ook niet helpt, adviseren wij u contact op te nemen met de
klantenservice.
Vermeld de volgende gegevens:
de aard van de storing,
het model, dat vermeld staat op het typeplaatje in de kap en dat
afgelezen kan worden door eerst de vetfilters te verwijderen.
uw volledige adres,
uw telefoonnummer.
het servicenummer (het nummer dat staat vermeld onder het woord
SERVICE, op het typeplaatje binnenin de kap achter het vetfilter).
In geval van reparatie, contact opnemen met een erkend Technisch
Servicecentrum (hetgeen garant staat voor gebruik van originele onderdelen
en correct uitgevoerde reparatie).
Niet nakomen van deze aanwijzingen kan de veiligheid en kwaliteit van het
product in gevaar brengen.
IF NL E PGBD GR
31833196WEST.fm Page 16 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM

Documenttranscriptie

31833196WEST.fm Page 1 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM D INSTALLATIONSBESCHREIBUNG Mindestabstand über der Kochfläche: 60 cm (Elektrokochplatten), 70 cm (Gas-, Öl- oder Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (123.....). Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu beachten. Schließen Sie das Gerät erst nach seiner kompletten Installation an das Stromnetz an. Achtung! Das Auslassrohr und die Befestigungsmanschetten sind nicht im Lieferumfang inbegriffen und müssen gesondert erworben werden. GB INSTALLATION DATA SHEET Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or coal cookers). To install, follow steps (123.....). If the installation instructions for a gas cooker specify a greater distance, then this distance must be observed. Do not connect the hood to the electrical power supply until installation is completed. Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought separately. F FICHE D'INSTALLATION Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique), 70 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (123.....). Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est nécessaire de la respecter. Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée. Attention ! Le conduit d'évacuation et les colliers de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part. NL INSTALLATIEKAART Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering (123.....). Als de installatie-instructies van het kooktoestel op gas een grotere afstand aangeven, moet hiermee rekening gehouden worden. Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is. Let op! De afvoerbuis en de klembanden worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft. 5019 318 33196 31833196WEST.fm Page 2 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM E FICHA DE INSTALACIÓN Distancia mínima desde los quemadores: 60 cm (fuegos eléctricos), 70 cm (fuegos de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración (123...). Si en las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas se especifica una distancia mayor respecto a la indicada, es necesario tenerlo en cuenta. No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente finalizada. ¡Atención! El tubo de descarga y las abrazaderas de fijación no están incluidas y se compran aparte. P FICHA DE INSTALAÇÃO Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 70 cm (fogões a gás, óleo ou carbono. Para a montagem siga a numeração (123.....). Respeite as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás se estas especificarem uma distância superior à indicada. Não ligue o aparelho à corrente eléctrica enquanto a instalação não estiver concluída. Atenção! O tubo de descarga e as braçadeiras de fixação não são fornecidas e devem ser compradas à parte. I SCHEDA INSTALLAZIONE Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (123.....). Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore rispetto a quella specificata, bisogna tenerne conto. Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata. Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio non sono fornite e vanno acquistate a parte. GR ΚΑΡΤΕΛΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ελάχιστη απόσταση από τις εστίες: 60 cm (ηλεκτρικές εστίες), 70 cm (εστίες αερίου, πετρελαίου ή µε κάρβουνο). Για την τοποθέτηση ακολουθήστε την αρίθµηση (123.....). Εάν οι οδηγίες εγκατάστασης της εστίας αερίου συνιστούν µεγαλύτερη απόσταση, σε σχέση µε εκείνη που έχει οριστεί, εφαρµόστε τις σχετικές οδηγίες. Μην τροφοδοτείτε µε ηλεκτρικό ρεύµα τη συσκευή πριν την ολοκλήρωση της εγκατάστασης. Προσοχή! Ο σωλήνας απαγωγής και τα κολάρα στερέωσης δεν διατίθενται και πρέπει να αποκτηθούν χωριστά. 5019 318 33196 31833196WEST.fm Page 3 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM 5019 318 33196 31833196WEST.fm Page 14 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM AANWIJZINGEN Installatie van de afvoerpijp (Model met afzuiging) Let op! De afvoerpijp en de klembanden worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft. • Sluit één uiteinde van de pijp op de koppelingsring van de kap aan en richt het andere uiteinde naar buiten. Installatie van de luchtstroomrichter (Model met luchtcirculatie) • Installeer de luchtstroomrichter (7B) op de steun van de schouw met behulp van 4 schroeven. • Verbind de luchtstroomrichter aan de kap met een afvoerleiding. Let op! De afvoerpijp en de klembanden worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft. 5019 318 33196 D GB F NL E P I GR 31833196WEST.fm Page 15 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM PRODUCTINFORMATIEBLAD Reinigen van het vetfilter HET BEDIENINGSPANEEL Reinig het vetfilter ten minste eenmaal per maand. 1. Sluit de wasemkap van het elektriciteitsnet af. 2. Verwijder de vetfilters - Afb. 1: trek de met een veer belaste handgreep (f1) naar beneden en haal het filter vervolgens weg (f2). 3. Nadat u het vetfilter hebt gereinigd, voert u voor de montage de bovenstaande handelingen in omgekeerde volgorde uit. Verzeker u ervan dat het vetfilter het gehele afzuigoppervlak bedekt. a. b. c. d. e. Monteer of vervang het koolstoffilter - Afb. 2: 1. 2. 3. 4. Sluit de wasemkap van het elektriciteitsnet af. Verwijder het vetfilter. Bevestig het koolstoffilter met de 2 schroeven (D). Bij vervanging van het koolstoffilter verwijdert u het oude filter en plaatst u een nieuw filter. Vervang het koolstoffilter minstens eenmaal per jaar. 5. Monteer het vetfilter weer. Lichtschakelaar ON/OFF. Schakelaar motor OFF. Snelheidsinstelling 1. Snelheidsinstelling 2. Snelheidsinstelling 3. De lampjes vervangen - Afb. 2: 1. Sluit de wasemkap van het elektriciteitsnet af. 2. Draai de schroef L los om de lampenkap te verwijderen; 3. Vervang het beschadigde lampje door een nieuw exemplaar met hetzelfde aantal watt. 4. Monteer ten slotte de lampenkap en bevestig hem met de Afb. 1 schroef L. DE WASEMKAP SCHOONMAKEN Wacht tot de kap afgekoeld is voordat u deze reinigt! Let op! Indien olie/vetresten niet verwijderd worden (minstens eens per maand) kan dit brand veroorzaken. Gebruik hiervoor een zachte doek met een neutraal schoonmaakmiddel. Gebruik nooit schuurmiddelen of alcohol. VOOR DE INGEBRUIKNEMING Voor optimaal gebruik van uw wasemkap is het raadzaam de gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en te bewaren. Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet buiten het bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het een mogelijke bron van gevaar betekent. Controleer of de wasemkap tijdens het transport schade heeft ondervonden. De installatie en de elektrische aansluitingen moeten door een erkend vakman worden uitgevoerd, in overeenstemming met de plaatselijk geldende voorschriften. Afb. 2 5019 318 33196 D GB F NL E P I GR 31833196WEST.fm Page 16 Wednesday, March 8, 2006 2:00 PM MILIEUTIPS De wasemkap schoonmaken 1. Verpakking Het verpakkingsmateriaal is voor 100% recyclebaar, hetgeen wordt aangegeven met het symbool voor recycling . Volg de plaatselijke milieuvoorschriften op wanneer u het apparaat afdankt. Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet buiten het bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het een mogelijke bron van gevaar betekent. 2. Product Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG, Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt afgedankt helpt de gebruiker negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen. Let op! Indien olie/vetresten niet verwijderd worden (minstens eens per maand) kan dit brand veroorzaken. Gebruik hiervoor een zachte doek met een neutraal schoonmaakmiddel. Gebruik nooit schuurmiddelen of alcohol. Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Volg de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking op wanneer u het apparaat afdankt. Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product kunt u contact opnemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. VOORZORGSMAATREGELEN EN ALGEMENE RICHTLIJNEN LET OP! • • 1. 2. 3. 4. 5. Het apparaat mag niet door kinderen of door geestelijk gehandicapten gebruikt worden; houd altijd toezicht. Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat spelen. Sluit het apparaat niet op het elektriciteitsnet aan alvorens de installatie voltooid is en schakel de stroom uit voordat u reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert. Onder de kap mag niet geflambeerd worden. Open vuur kan brand veroorzaken. Laat tijdens het frituren de pan niet onbeheerd achter, daar de kokende olie vlam kan vatten. Regelmatig onderhoud en schoonmaken van de kap is de beste garantie voor een goede werking en optimale prestaties. Verwijder vastgekoekte voedselresten dikwijls van de vuile oppervlakken. Reinig of vervang het filter regelmatig. Het is verboden een pijp van brandbaar materiaal te gebruiken voor de luchtafzuiging. Wanneer de wasemkap tegelijk wordt gebruikt met toestellen die niet op elektrische energie werken, mag de onderdruk in het vertrek niet hoger zijn dan 4Pa (4 x 10 -5 bar). Zorg ervoor dat de ruimte voldoende geventileerd is. Elektrische aansluiting Voordat de kap op het elektriciteitsnet wordt aangesloten, controleren of het voltage op het typeplaatje overeenkomt met de spanning van uw elektriciteitsnet. Het typeplaatje bevindt zich binnenin de kap, achter het vetfilter. Als het apparaat voorzien is van een voedingskabel en een stekker, moet de stekker zich op een toegankelijke plek bevinden. Mocht de kap niet van een stekker zijn voorzien, dan kunt u een stekker of een tweepolige schakelaar met een contactopening van minimaal 3 mm gebruiken, mits deze aan de geldende veiligheidsvoorschriften voldoen. De voedingskabel met stekker of het snoer mogen uitsluitend vervangen worden door de Klantenservice of door een erkend vakman. 5019 318 33196 D GB F NL Voor de ingebruikneming Voor optimaal gebruik van uw wasemkap is het raadzaam de gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en te bewaren. Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet buiten het bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het een mogelijke bron van gevaar betekent. Controleer of de wasemkap tijdens het transport schade heeft ondervonden. Installatie, elektrische aansluitingen, vervanging van voedingskabel met stekker of snoer, dienen uitgevoerd te worden door een erkend vakman, in overeenstemming met de geldende plaatselijke voorschriften. Conformiteitsverklaring Dit product is ontworpen, gefabriceerd en op de markt gebracht in overeenstemming met: veiligheidsvereisten van de "Laagspanningsrichtlijn" 73/23/EEG veiligheidsvereisten van de "EMC-richtlijn" 89/336/EEG gewijzigd door de richtlijn 93/68/EEG. Opsporen van storingen De wasemkap werkt niet: • Zit de stekker wel goed in het stopcontact? • Is de stroom soms uitgevallen? • Is de zekering doorgebrand? De wasemkap zuigt niet voldoende af: • Heeft u de juiste snelheid gekozen? • Moeten de filters worden schoongemaakt of vervangen? • Is de luchtafvoer misschien verstopt? De verlichting doet het niet: • Is het lampje aan vervanging toe? • Is het lampje wel goed aangedraaid? • Is de zekering doorgebrand? KLANTENSERVICE Alvorens de klantenservice in te schakelen 1. Ga na of u het probleem zelf kunt oplossen (zie “Opsporen van storingen“). 2. Zet de wasemkap uit en weer aan om te kijken of het probleem is opgelost. 3. Als dit ook niet helpt, adviseren wij u contact op te nemen met de klantenservice. Vermeld de volgende gegevens: • de aard van de storing, • het model, dat vermeld staat op het typeplaatje in de kap en dat afgelezen kan worden door eerst de vetfilters te verwijderen. • uw volledige adres, • uw telefoonnummer. • het servicenummer (het nummer dat staat vermeld onder het woord SERVICE, op het typeplaatje binnenin de kap achter het vetfilter). In geval van reparatie, contact opnemen met een erkend Technisch Servicecentrum (hetgeen garant staat voor gebruik van originele onderdelen en correct uitgevoerde reparatie). Niet nakomen van deze aanwijzingen kan de veiligheid en kwaliteit van het product in gevaar brengen. E P I GR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Whirlpool AKR 971 IX WP Program Chart

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Program Chart