Moa MC10D Handleiding

Type
Handleiding
Multi Cooker MC10D
Instruction Manual
English / Nederlands / Deutsch / Français
www.moacolors.com
Multi Cooker - English manual
EN
2
FUNCTION LIST
1. To cook white rice with preset cooking time (45 minutes).
2. To cook white rice with preset cooking time (35 Minutes).
3. To cook whole grain rice or grain with preset cooking time (60
minutes).
4. To cook hot cereals with adjustable cooking time (between 5
minutes and 5 hours).
5. To steam cook while using the steamer insert (up to 30 minutes).
6. To cook pre-packaged rice mixes, soups, stews that will be
heated and then simmered at temperatures below 100°C with
adjustable cooking time (between 5 minutes and 5 hours).
7. Time display with control lamp for hours and minutes.
8. Switch on and switch off function / keep warm.
9. Use to delay the start time.
77
11
22
33
44
55
66
8899
Multi Cooker - English manual 3
EN
IMPORTANT INFORMATION
Only connect the appliance to an earthed wall socket.
Please read through these operating instructions carefully prior to operating the rice
cooker for the first time and store it in a safe place. Pay particular attention, in your
own interest, to the safety information in order to avoid accidents and malfunctions.
Improper use, application or insufficient cleaning and care can impair safety and
result in danger for the user. MOA cannot accept any responsibility for injuries or
damage attributed to improper use.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Include this instruction manual with the appliance if it is passed on to other
people.
2. If the appliance is used or handled in an inappropriate manner, we cannot be
held responsible for any ensuing damage. This appliance is intended for domes-
tic use only. Do not operate this appliance outside.
3. Start by verifying that the type of current and supply voltage is as specified on
the rating plate.
4. Do not touch either the rice cooker or the power plug with wet or damp hands.
5. Do not use a power outlet that is already used to power other devices.
6. The rice cooker may only be operated when monitored and used for the
intended purpose.
7. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experi-
ence and knowledge if they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children.
8. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the device.
9. Never operate this device with an external timer or a separate
remote control system.
10. Only operate the rice cooker on a sufficiently water and heat
resistant, level and stable surface and not in the vicinity of hot stoves, gas flames
or other sources of heat as well as under wall-cupboards. Make sure that there is
enough space next to and above the rice cooker.
11. Caution: The device is hot when in use and steam escapes!
Multi Cooker - English manual
EN
4
12. Do not place any objects under or on the unit during operation.
13. Never carry or move the rice cooker as long as it is in operation or
while it still is hot.
14. Pull the power plug after each use and:
– in case of faults during operation,
– each time you clean the device.
Always pull on the plug from the outlet before removing the cable from the unit.
15. Do not allow the power cord to dangle and place the device in a way that
no one can fall over the cord.
16. Check the power cord for damage prior to each use. Prevent it from
becoming pinched or kinked, coming into contact with warm or hot surfaces, or
from chafing against sharp edges. The cable must be replaced in any case if it is
damaged.
17. Never immerse the appliance, the cord or the plug in water or other liquids.
Do not clean the appliance in the dishwasher.
18. Never use the appliance if you discover damage, if water has penetrated the
housing or if the appliance has been dropped.
19. Never attempt to open or repair the appliance yourself. In the event of a
malfunction, have the appliance repaired by qualified experts only! Contact your
authorised dealer whenever the appliance is in need of repairs.
20. Only use the original accessories.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
- Start by carefully reading the instructions for use and the safety instructions.
- Then remove all packaging material and dispose of it properly.
- Please only wipe off the housing with a soft cloth (slightly damp, if necessary).
The non-stick coated pot, the steamer insert, the measuring cup and the spoon
can be cleaned with a mild detergent and warm water. Caution: Do not use
aggressive or abrasive cleaners during cleaning. Do not clean these parts in the
dishwasher.
- Then dry off completely.
Multi Cooker - English manual 5
EN
OPERATION
- Place the rice cooker on a sufficiently water and heat resistant, level and stable
surface.
- Caution: Please ensure that the power cord does not touch any hot surfaces of
the housing.
- Ensure that the condensation container on the back of the device is always in-
stalled and the steam valve is always placed properly in the according opening
on the lid.
- Ensure that there are no foreign bodies (like rice grains) in the heating bowl or
on the outer side of the non-stick pot.
- Always keep the outside of the pot clean and dry. Handle the pot
carefully. If the bottom is bent or has dents, the heat transfer does not work
correctly.
- Place the pot into the heating bowl. Assure the correct placement by turning it
slightly to the right or left side. This must be very smooth.
- Never place liquids or food directly into the appliance. Fill the pot only to
the top mark to prevent overflow. Do not use any foaming food stuffs like milk,
cream, eggs. Do not use vinegar for cooking.
- Ensure that the lid is completely locked before switching on the appliance.
- Only use wooden or heat resistant plastic kitchen utensils. Pay attention that the
food stuffs do not overflow. In that case wipe off immediately with slightly damp
cloth.
Attention: Never carry, move or tilt the rice cooker while in operation or still
hot. Hot steam may evaporate from the valve.
Attention: Hot steam escapes while opening the lid and hot condensate
water can leak out of the condensate container. Dry it off immediately.
Multi Cooker - English manual
EN
6
COOKING RICE
1. Measure the rice with the measuring cup, wash the rice as needed and add
it to the pot with non-stick coating. Add the liquid up to the mark on the inside of
the pot.
1 Measuring cup of rice - fill with liquid up to 1 CUP mark.
2 Measuring cup of rice - fill with liquid up to 2 CUP mark.
Attention: The 10 CUP mark in the pot must not be exceeded.
2. Check to ensure that the non-stick pot is seated correctly in the heating bowl
and close the lid.
3. Connect the cable to the appliance and insert mains plug in a suitable socket.
4. If all of the control lamps are blinking, select the desired program.
Then the relevant control lamp blinks and the time appears in the
display. After a few seconds, the control lamp and the time illuminate
continuously and the appliance begins cooking.
Note: If you have not made a selection within 15 seconds, the appliance
switches off. Press the START / WARM button to switch on the appliance.
5. The cooking time presetting of 45 minutes is shown in the display. However,
this can vary depending on the amount of rice and liquid. Empty the condensate
container on the back side of the appliance as needed.
6. A signal tone is sounded when the rice is finished cooking. Then the cooker
switches automatically to a lower temperature to keep the rice warm. The time
that this mode has been active is displayed, up to a maximum of 12 h.
After 12hours, the appliance switches off automatically.
TIPS:
- The indicated ratio between the food and liquid is a guidelines value which can
be adjusted as needed. Vary this ratio according to your taste. Further
information is also provided on the food package.
- For creamier rice, we recommend keeping the rice warm for 10 - 15 minutes
after the cooking process is finished.
11
Multi Cooker - English manual 7
EN
QUICK RICE COOKING
1. Measure the rice with the measuring cup, wash the rice as needed and add
it to the pot with non-stick coating. Add the liquid up to the mark on the inside of
the pot.
1 Measuring cup of rice - fill with liquid up to 1 CUP mark.
2 Measuring cup of rice - fill with liquid up to 2 CUP mark.
Attention: The 10 CUP mark in the pot must not be exceeded.
2. Check to ensure that the non-stick pot is seated correctly in the heating bowl
and close the lid.
3. Connect the cable to the appliance and insert mains plug in a suitable socket.
4. If all of the control lamps are blinking, press the RISOTTO button. Then the
relevant control lamp blinks and the time appears in the display. After a few
seconds, the control lamp and the time illuminate continuously and the appliance
begins cooking.
Note: If you have not made a selection within 15 seconds, the appliance switch-
es off. Press the Start / Warm button to switch on the appliance.
5. The cooking time presetting of 35 minutes is shown in the display. However,
this can vary depending on the amount of rice and liquid. Empty the condensate
container on the back side of the appliance as needed.
6. A signal tone is sounded when the risotto is finished cooking. Then the cooker
switches automatically to a lower temperature to keep the rice warm. The time
that this mode has been active is displayed, up to a maximum of 12 h.
After 12 hours, the appliance switches off automatically.
22
Multi Cooker - English manual
EN
8
COOKING GRAIN
1. Measure the grain with the measuring cup, wash the grain as needed and add
it to the pot with non-stick coating. Add the appropriate amount of liquid:
Barley, wheat, sorghum: 1 measuring cup of grain - 3 measuring cups of liquid
Millet: 1 measuring cup of grain - 2 measuring cups of liquid
Quinoa: 1 measuring cup of grain - 1 measuring cup of liquid
Attention: The 10 CUP mark in the pot must not be exceeded.
2. Check to ensure that the non-stick pot is seated correctly in the heating
bowl and close the lid.
3. Connect the cable to the appliance and insert mains plug in a suitable socket.
4. If all of the control lamps are blinking, press the VOLLKORN REIS / WHOLE
GRAIN button. Then the relevant control lamp blinks and the time appears in the
display. After a few seconds, the control lamp and the time illuminate
continuously and the appliance begins coo- king.
Note: If you have not made a selection within 15 seconds, the appliance
switches off. Press the START / WARM button to switch on the appliance.
5. The cooking time presetting of 60 minutes is shown in the display. However,
this can vary depending on the amount of rice and liquid. Empty the condensate
container on the back side of the appliance as needed.
6. A signal tone is sounded when the grain is finished cooking. Then the cooker
switches automatically to a lower temperature to keep the grain warm. The time
that this mode has been active is displayed, up to a maximum of 12 h. After 12
hours, the appliance switches off automatically.
TIPS:
- The indicated ratios between the food and liquid are guidelines values which
can be adjusted as needed. Vary these ratios according to your taste. Further
information is also provided on the food package.
- Very small grain types, such as teff or amaranth, should not be cooked in the
rice cooker.
33
Multi Cooker - English manual 9
EN
COOKING HOT CEREALS
1. Measure the grain with the measuring cup, wash the grain as needed and add
it to the pot with non-stick coating. Add the liquid in a 1:3 ratio.
1 measuring cup of grain - 3 measuring cups of liquid
Attention: The 10 CUP mark in the pot must not be exceeded.
2. Check to ensure that the non-stick pot is seated correctly in the heating
bowl and close the lid.
3. Connect the cable to the appliance and insert mains plug in a suitable socket.
4. If all of the control lamps are blinking, press the HOT CEREALS button. Then
the relevant control lamp blinks and 5 appears in the display as the shortest
cooking time. Press and hold the HOT CEREALS button to adjust the cooking
time. The time can be adjusted in increments of one minute for up to 90 minutes
and then in increments of one hour for up to a maximum cooking time of 5 hours.
Observe the control lamps for minutes and hours.
5. After a few seconds, the control lamp and the time illuminate continuously and
the appliance begins cooking.
Note: If you have not made a selection within 15 seconds, the appliance
switches off. Press the START / WARM button to switch on the appliance.
6. ON appears in the display during the heating process. The countdown begins
once the liquid boils.
7. After the adjusted time expires, the rice cooker switches automatically to a
lower temperature to keep the food warm. The time that this mode has been
active is displayed, up to a maximum of 12 h. After 12 hours, the appliance
switches off automatically.
TIP:
The indicated ratio between the food and liquid is a guidelines value which can
be adjusted as needed. Vary this ratio according to your taste.
Further information is also provided on the food package.
44
Multi Cooker - English manual
EN
10
STEAM COOKING
1. Add the liquid to the pot with non-stick coating (min. 1 cup mark; max. 3 cup
mark) and place the pot in the heating bowl. Check to ensure that the non-stick
pot is seated correctly in the heating bowl.
2. Hang the steam insert with the food in the non-stick pot and close the lid.
3. Connect the cable to the appliance and insert mains plug in a suitable socket.
4. Press the STEAM COOKING button while the control lamps are blinking. Press
and hold the button to adjust the coo- king time (max. 30 minutes).
5. ON appears in the display while the appliance is heating up. The remaining
time appears in the display once the steaming process begins.
6. An acoustic signal sounds if the water has evaporated completely and the time
in the display blinks. In order to resume the cooking process, add water within 3
minutes. Otherwise the appliance switches off.
TIPS:
- Do not overfill the steam insert so that the lid can close completely.
- Only foods with a similar cooking time should be steamed together.
- You can compensate for different cooking times by cutting harder foods into
smaller pieces and softer foods into larger pieces.
- The more food you add to the steam insert, the longer the cooking time. · Small
pieces cook faster than larger pieces.
- You can cook rice and steam other food at the same time. Cook the rice as
described under COOKING RICE. Place the steam insert in the non-stick pot
when the remaining cooking time of the rice equals the cooking time for the food
to be steamed.
- Select the appropriate program depending on the type of rice.
55
Multi Cooker - English manual 11
EN
SIMMER
1. Add the liquid and food to the non-stick pot.
2. Check to ensure that the non-stick pot is seated correctly in the heating bowl
and close the lid.
3. Connect the cable to the appliance and insert mains plug in a suitable socket.
4. Press the SIMMER button while the control lamps are blinking. 5 appears in
the display. To adjust the cooking time, press and hold the SIMMER button. The
time can be adjusted in increments of one minute for up to 90 minutes and then
in increments of one hour for up to a maximum cooking time of 5 hours. Observe
the control lamps for minutes and hours.
5. After a few seconds, the control lamp and the time illuminate continuously and
the appliance begins cooking.
Note: If you have not made a selection within 15 seconds, the appliance
switches off. Press the START / WARM button to switch on the appliance.
6. ON appears in the display during the heating process. The countdown begins
once the liquid boils.
7. After the adjusted time expires, an acoustic signal sounds and the ap- pliance
switches automatically to a lower temperature to keep the food warm. The time
that this mode has been active is displayed, up to a maximum of 12 h. After 12
hours, the appliance switches off au- tomatically.
66
Multi Cooker - English manual
EN
12
START TIME SELECTION
1. Add the food and liquid to the non-stick pot.
2. Check to ensure that the non-stick pot is seated correctly in the heating bowl
and close the lid.
3. Connect the cable to the appliance and insert mains plug in a suitable socket.
4. Press the button for the desired program.
5. Press the button for the start time selection, then press it again to select the start
time (1 - 15 hours). The rice cooker starts the countdown after 5 seconds.
6. The selected time appears in the display. The cooking process starts automati-
cally after this time has expired.
7. After the adjusted time expires, the rice cooker switches automatically to a
lower temperature to keep the food warm. The time that this mode has been
active is displayed, up to a maximum of 12 h. After 12 hours, the appliance
switches off automatically.
TIPS:
- Press the START / WARM button to correct the adjusted time. The appliance is
switched off. Select the appropriate program, then adjust the start time.
Multi Cooker - English manual 13
EN
AFTER USE
- First, pull the plug out of the outlet and then pull the cable out of the device.
- After each use, remove the condensation container attached to the rear, empty
and clean it, and set it back.
CLEANING AND CARE
- Always pull out the power cord before cleaning and allow the appliance to
cool down.
- Do not use any sharp or pointed objects, benzene, solvents, scrubbing brushes
or abrasive cleaning agents for cleaning.
- Only clean the housing with a dry or lightly dampened cloth.
- Only clean the inner side of the rice cooker with a dry or lightly dampened
cloth.
- Do not clean the rice cooker in the dish washer. Do not immerse into water or
any other liquids.
- The non-stick coated pot, the steamer insert, the measuring cup and the spoon
can be cleaned with a mild detergent and warm water. Please do not clean the
parts in the dishwasher.
- For easy cleaning the steam valve can be removed from the lid and disassem-
bled.
- Then dry off completely.
Multi Cooker - English manual
EN
14
Customer service: 0341 741 041
Only intended for household use! Do not immerse in
liquids!
220–240V | 50/60 Hz | 700 Watt
WARRANTY
We cover this device with a warranty of 2 years from the purchase date.
Damages due to normal wear, unauthorized use, improper treatment, incorrect
use, lack of care and cleaning, willful destruction, transport or accident, and
repair by unauthorized persons are excluded from this warranty. Contact us in
case of warranty claim.
The warranty can only be honored if the device is accompanied by the sales
slip/receipt.
DISPOSAL/RECYCLING
According to the Electric and Electronic Equipment Act this product may
not be disposed of in normal household garbage at the end of its useful life. For
this reason, please take it to a free communal collection point (e.g. recycling
depot) for the recycling of electric and electronic devices.
Translation are made in good faith. We do not assume any liability for translation
errors.
Multi Cooker - English manual 15
EN
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 16
NL
FUNCTIONALITEITEN
1. Voor het garen van witte rijst met vooringestelde gaartijd
(45 minuten).
2. Voor het garen van witte rijst met vooringestelde gaartijd
(35 minuten).
3. Voor het garen van volkorenrijst of graansoorten met
vooringestelde gaartijd (60 minuten).
4. Voor het garen van graanbrij met instelbare gaartijd
(tussen 5 minuten en 5 uur)
5. Voor het stomen van levensmiddelen in het stoommandje met
een instelbare gaartijd (maximaal 30 minuten).
6. Voor het garen van kant-en-klare rijstgerechten, soepen of een-
pansgerechten die kort gekookt worden en dan bij temperaturen
onder het kookpunt met een instelbare gaartijd worden gegaard
(tussen 5 minuten en 5 uur).
7. Tijdsaanduiding met controlelampje voor uren
en minuten.
8. In en uit uitschakelen van het apparaat / warmhouden
9. Alle programma’s kunnen door de starttijd keuze
beginnen met een vertraging.
77
11
22
33
44
55
66
8899
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 17
NL
BELANGRKE INSTRUCTIES
Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact.
Lees vóór ingebruikname van de rijstkoker deze gebruiksaanwijzing a.u.b. zorg-
vuldig door en bewaar deze vervolgens goed. Houd in uw eigen belang met
name de veiligheidsinstructies in acht om ongevallen en storingen te voorkomen.
Door een verkeerd gebruik of door onvoldoende reiniging en onderhoud kan de
veiligheid nadelig beïnvloed worden en kunnen er gevaren voor de gebruiker
ontstaan. Voor schade die als gevolg van ondeskundig gebruik ontstaat, kan
MOA zich niet aansprakelijk stellen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. Als dit apparaat aan andere personen doorgegeven wordt, dient u ervoor te
zorgen dat samen met het apparaat ook de gebruiksaanwijzing overhandigd wordt.
2. Bij ondeskundig gebruik of een verkeerde omgang kan geen aansprakelijkheid
voor eventueel optredende schade aanvaard worden. Dit apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten.
3. Controleer eerst of het soort stroom en de netspanning overeenkomen met de
informatie op het rating label.
4. Raak de rijstkoker en de netstekker nooit met natte of vochtige handen aan.
5. Gebruik geen stopcontact waarop reeds andere apparaten aangesloten zijn.
6. Houd de rijstkoker tijdens het gebruik altijd onder toezicht en gebruik deze uitslui-
tend voor het beoogde doel.
7. Dit apparaat kan door kinderen worden gebruikt die 8 jaar of ouder zijn of door
personen die over gebrekkige fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden
of gebrek aan ervaring en/of kennis beschikken, mits zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de
hieruit resulterende gevaren begrepen hebben. Het apparaat mag niet door kinderen
gereinigd of onderhouden worden.
8. Kinderen dienen onder toezicht te staan, zodat ze niet met het apparaat kunnen
spelen.
9. Dit apparaat mag in geen geval m.b.v. een externe tijdschakelklok of een apart
afstandsbedieningssysteem in werking gesteld worden.
10. Gebruik de rijstkoker uitsluitend op voldoende water- en hittebestendige, vlakke
en stabiele oppervlakken en niet in de buurt van hete kookplaten,
gasvlammen of andere warmtebronnen en niet onder hangkasten. Let op
voldoende vrije ruimte naast en boven de rijstkoker.
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 18
NL
11 . Attentie: Tijdens het gebruik van de rijstkoker ontstaan hoge
temperaturen en kan hete stoom ontsnappen.
12. Leg tijdens het gebruik geen voorwerpen onder of op het apparaat.
13. Draag of verschuif het apparaat niet als het is ingeschakeld of
zolang het nog heet is.
14. Na elk gebruik de stekker uit het stopcontact trekken, en tevens:
– bij storingen tijdens het bedrijf,
– bij iedere reiniging
Trek altijd eerst de voedingsstekker uit het stopcontact voordat u de kabel van het
apparaat loskoppelt.
15. Laat de aansluitkabel niet omlaag hangen en plaats het apparaat zodanig
dat niemand over de kabel kan vallen.
16. Controleer de stroomkabel vóór elk gebruik op beschadigingen. Let op dat
hij niet klem komt te zitten, geen knik vertoont, contact met warme of hete
oppervlakken heeft of langs scherpe randen schuurt. Als de kabel beschadigd
wordt, moet deze in elk geval vervangen worden.
17. Dompel het apparaat, de kabel of de stekker nooit in water of
andere vloeistoffen. Het apparaat niet in de vaatwasser reinigen.
18. Gebruik het apparaat nooit, als u beschadigingen vaststelt, water
in de behuizing binnengedrongen is of als het gevallen is.
19. Probeer het apparaat nooit zelf te openen of te repareren. Laat het apparaat
in geval van een storing uitsluitend door gekwalificeerde vaklieden repareren!
Neem voor een reparatie contact op met onze klantenservice.
20. Gebruik alleen de originele accessoires.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- Lees eerst deze gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies zorgvulig door.
- Verwijder eerst alle verpakkingsmaterialen en zorg ervoor dat deze vakkundig als
afval verwijderd worden.
- De behuizing a.u.b. uitsluitend met een zachte doek (evtl. licht vochtig gemaakt)
afvegen. De binnenpan met antiaanbaklaag, het stoommandje, de maatbeker en de
lepel kunt u met een mild afwasmiddel en warm water reinigen. Attentie: bij het
reinigen geen vloeistoffen of schurende reinigingsmiddelen gebruiken. Deze parten
niet in de vaatwasser reinigen.
- Droog de onderdelen vervolgens goed.
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 19
NL
INGEBRUIKNAME
- Zet het rijstkoker op een voldoende stevige, vlakke alsmede water- en
hittebestendige ondergrond.
- Attentie: Let er a.u.b. op dat de stroomkabel geen contact maakt met hete
vlakken bij de behuizing.
- Controleer of de condensopvangbak op de juiste wijze aan de achterkant van
het apparaat is bevestigd.
- Controleer of zich geen vreemde voorwerpen (bv. rijstkorrels) in de buitenpan
of de buitenkant van de pan bevinden.
- Houd de buitenkant van de binnenpan altijd schoon en droog. Ga voorzichtig
met de binnenpan om. Mocht de bodem zijn verbogen of deuken hebben, dan
werkt de warmteoverdracht niet goed.
- Plaats de binnenpan in de buitenpan. Controleer de juiste positionering door
de binnenpan iets naar links en rechts te draaien. Dit moet soepel gaan.
- Giet vloeistoffen of voedingsmiddelen nooit direct in de buitenpan. Vul de
binnenpan slechts tot aan de bovenste markering om overlopen te voorkomen.
Gebruik geen schuimende levensmiddelen, zoals melk, slagroom of eieren.
Gebruik geen azijn voor het koken.
- Controleer vóór het inschakelen of het deksel goed is vergrendeld.
- Gebruik alleen hittebestendig kookgerei van hout of kunststof. Let bij het omro-
eren erop dat er geen levensmiddelen overlopen. Mocht dit toch gebeuren, veeg
deze dan meteen af met een licht vochtige doek.
LET OP: Draag, verschuif of kantel de rijstkoker niet als deze is ingeschakeld
of nog heet is. Hete stoom kan uit het ventiel ontsnappen.
LET OP: Bij het openen ontsnapt hete stoom en heet condenswater kan uit de
condensopvangbak stromen. Droog uitgestroomd water me- teen af.
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 20
NL
RST KOKEN / WHITE RICE
1. Meet de rijst af met de maatbeker, was deze indien nodig en doe de rijst in
de binnenpan met antiaanbaklaag. Voeg vloeistof toe tot aan de betreffende
markering aan de binnenkant van de binnenpan.
1 maatbeker rijst - tot aan de markering 1 CUP met vloeistof vullen.
2 maatbeker rijst - tot aan de markering 2 CUP met vloeistof vullen.
Let op: De 10 CUP-markering in de binnenpan mag niet worden overschre-
den.
2. Controleer of de binnenpan met antiaanbaklaag goed in de buitenpan is
geplaatst en sluit het deksel.
3. Sluit de kabel aan op het apparaat en stop de voedingsstekker in een geschikt
stopcontact.
4. Zolang alle controlelampjes knipperen, kunt u het gewenste programma
selecteren. Dan knippert het betreffende controlelampje en de tijdsaanduiding in
het display. Na enkele seconden branden de controlelampjes en de
tijdsaanduiding in het display permanent en start het apparaat.
Aanwzing: Als u binnen 15 seconden geen keuze maakt, wordt het appa-
raat uitgeschakeld. Druk op de knop START / WARM om het apparaat weer in
te schakelen.
5. In het display wordt de vooringestelde gaartijd van 45 minuten weergegeven.
Deze kan echter afhankelijk van de hoeveelheid rijst en vloeistof variëren. Maak,
indien nodig, de condensopvangbak aan de achterkant van het apparaat leeg.
6. Zodra de rijst gaar is, klinkt er een signaaltoon en schakelt het apparaat au-
tomatisch over naar de warmhoudstand. In het display wordt de reeds verstreken
warmhoudtijd, tot maximaal 12 uur, weergegeven.
Na afloop van de 12 uur wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
TIPS:
- Bij de aangegeven verhouding tussen levensmiddelen en vloeistof gaat het om
een richtwaarde die indien nodig kan worden aangepast. Varieer hierin,
afhankelijk van uw persoonlijke smaak. Meer informatie kunt u ook vinden
op de verpakking van de levensmiddelen.
- Voor romige rijst adviseren wij om de rijst 10 – 15 minuten na het koken warm
te houden.
11
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 21
NL
SNEL RST KOKEN
1. Meet de rijst af met de maatbeker, was deze indien nodig en doe de rijst in
de binnenpan met antiaanbaklaag. Voeg vloeistof toe tot aan de betreffende
markering aan de binnenkant van de binnenpan.
1 maatbeker rijst - tot aan de markering 1 CUP met vloeistof vullen.
2 maatbeker rijst - tot aan de markering 2 CUP met vloeistof vullen.
LET OP: De 10 CUP-markering in de binnenpan mag niet worden
overschreden.
2. Controleer of de binnenpan met antiaanbaklaag goed in de buitenpan is
geplaatst en sluit het deksel.
3. Sluit de kabel aan op het apparaat en stop de voedingsstekker in een geschikt
stopcontact.
4. Druk, zolang alle controlelampjes knipperen, op de knop RISOTTO. Dan
knippert het betreffende controlelampje en de tijdsaanduiding in het display.
Na enkele seconden branden de controlelampjes en de tijdsaanduiding in het
display permanent en start het apparaat.
Aanwzing: Als u binnen 15 seconden geen keuze maakt, wordt het appa-
raat uitgeschakeld. Druk op de knop START / WARM om het apparaat weer in
te schakelen.
5. In het display wordt de vooringestelde gaartijd van 35 minuten weergegeven.
Deze kan echter afhankelijk van de hoeveelheid rijst en vloeistof variëren. Maak,
indien nodig, de condensopvangbak aan de achterkant van het apparaat leeg.
6. Zodra de risotto gaar is, klinkt er een signaaltoon en schakelt het apparaat
automatisch over naar de warmhoudstand. In het display wordt de reeds ver-
streken warmhoudtijd, tot maximaal 12 uur, weergegeven. Na afloop van de 12
uur wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
22
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 22
NL
GRAAN KOKEN / WHOLE GRAIN
1. Meet het graan af met de maatbeker, was het indien nodig en doe het in de
binnenpan met antiaanbaklaag. Voeg de juiste hoeveelheid vloeistof toe:
Gerst, tarwe, sorghum: 1 maatbeker graan – 3 maatbekers vloeistof
Gierst: 1 maatbeker graan – 2 maatbekers vloeistof
Quinoa: 1 maatbeker graan – 1 maatbeker vloeistof
Let op: De 10-cup-markering in de binnenpan mag niet worden overschre-
den.
2. Controleer of de binnenpan met antiaanbaklaag goed in de buitenpan is
geplaatst en sluit het deksel.
3. Sluit de kabel aan op het apparaat en stop de voedingsstekker in een geschikt
stopcontact.
4. Druk, zolang alle controlelampjes knipperen, op de knop WHOLE GRAIN.
Dan knippert het betreffende controlelampje en de tijdsaanduiding in het display.
Na enkele seconden branden de controlelampjes en de tijdsaanduiding in het
display permanent en start het apparaat.
Aanwzing: Als u binnen 15 seconden geen keuze maakt, wordt het appa-
raat uitgeschakeld. Druk op de knop START / WARM om het apparaat weer in
te schakelen.
5. In het display wordt de vooringestelde gaartijd van 60 minuten weergegeven.
Deze kan echter afhankelijk van de hoeveelheid rijst en vloeistof variëren. Maak,
indien nodig, de condensopvangbak aan de achterkant van het apparaat leeg.
6. Zodra het graan gaar is, klinkt er een signaaltoon en schakelt het apparaat
automatisch over naar de warmhoudstand. In het display wordt de reeds ver-
streken warmhoudtijd, tot maximaal 12 uur, weergegeven. Na afloop van de 12
uur wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
TIPS:
- Bij de aangegeven verhoudingen tussen levensmiddelen en vloeistof gaat het
om richtwaarden die indien nodig aangepast kunnen worden. Varieer hierin,
afhankelijk van uw persoonlijke smaak. Meer informatie kunt u ook vinden op de
verpakking van de levensmiddelen.
- Zeer kleine graansoorten, zoals teff of amarant kunnen beter niet in de rijstkok-
er worden gegaard.
33
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 23
NL
WARME ONTBTGRANEN / HOT CEREALS
1. Meet het graan af met de maatbeker, was het indien nodig en doe het in de
binnenpan met antiaanbaklaag. Voeg in de verhouding 1: 3 vloeistof toe.
1 maatbeker graan – 3 maatbekers vloeistof
Let op: De 10 CUP-markering in de binnenpan mag niet worden
overschreden.
2. Controleer of de binnenpan met antiaanbaklaag goed in de buitenpan is
geplaatst en sluit het deksel.
3. Sluit de kabel aan op het apparaat en stop de voedingsstekker in een geschikt
stopcontact.
4. Druk, zolang alle controlelampjes knipperen, op de knop HOT CEREALS .
Dan knippert het betreffende controlelampje en in het display verschijnt het getal
5 als kortste gaartijd. Om een andere gaartijd in te stellen, houd u de knop HOT
CEREALS ingedrukt. De tijd kan in stappen van minuten tot 90 minuten worden
ingesteld; daarboven in uren tot maximaal 5 uur. Let op de controlelampjes voor
minuten en uren.
5. Na enkele seconden branden de controlelampjes en de tijdsaanduiding in het
display permanent en start het apparaat.
Aanwzing: Als u binnen 15 seconden geen keuze maakt, wordt het appa-
raat uitgeschakeld. Druk op de knop START / WARM om het apparaat weer in
te schakelen.
6. Tijdens het opwarmen verschijnt er ON in het display. De countdown begint
pas als de vloeistof kookt.
7. Na het verstrijken van de ingestelde tijd schakelt de rijstkoker automatisch over
op de warmhoudstand. In het display wordt de reeds verstreken warmhoudtijd,
tot maximaal 12 uur, weergegeven. Na afloop van de 12 uur wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld.
TIP:
- Bij de aangegeven verhouding tussen levensmiddelen en vloeistof gaat het
om een richtwaarde die indien nodig kan worden aangepast. Varieer hierin,
afhankelijk van uw persoonlijke smaak. Meer informatie kunt u ook vinden op de
verpakking van de levensmiddelen.
44
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 24
NL
STOMEN / STEAM FOOD
1. Giet de vloeistof in de binnenpan met antiaanbaklaag (minimaal tot aan de 1
cup-markering; maximaal tot aan de 3 cup-markering) en plaats de binnenpan
in de buitenpan. Controleer of de binnenpan goed in de buitenpan is geplaatst.
2. Hang het stoommandje met de levensmiddelen in de binnenpan met antiaan-
baklaag en sluit het deksel.
3. Sluit de kabel aan op het apparaat en stop de voedingsstekker in een geschikt
stopcontact.
4. Druk, terwijl de controlelampjes knipperen, op de knop STEAM COOKING.
Om de gaartijd (maximaal 30 minuten) in te stellen, houdt u de knop ingedrukt.
5. Terwijl het apparaat opwarmt, wordt ON in het display weergegeven. Zodra
het stomen begint, wordt de resterende tijd in het display weergegeven.
6. Mocht het water volledig verdampen, dan klinkt er een akoestisch signaal en
gaat de tijdsaanduiding in het display knipperen. Om het garingsproces voort
te zetten, moet u binnen 3 minuten water bijvullen. Anders wordt het apparaat
uitgeschakeld.
TIPS:
- Vul het stoommandje slechts met zoveel levensmiddelen dat het deksel nog
volledig kan worden gesloten.
- Leg alleen levensmiddelen met een soortgelijke gaartijd samen in het stoom-
mandje.
- U kunt verschillende gaartijden compenseren door de hardere levensmiddelen
kleiner te snijden en de zachtere levensmiddelen alleen grof in stukken te hakken.
- Hoe meer voedsel in het stoommandje, des te langer is de gaartijd.
- Kleinere stukken garen sneller dan grotere
- U kunt tegelijkertijd rijst koken en andere levensmiddelen stomen. Kook de rijst,
zoals beschreven onder RIJST KOKEN. Plaats het stoommandje in de binnenpan
met antiaanbaklaag als de resterende tijd voor het koken van de rijst overeen-
komt met de gaartijd van de levensmiddelen die gestoomd moeten worden.
- Kies afhankelijk van het soort rijst het juiste programma.
55
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 25
NL
STOVEN
1. Doe vloeistof en levensmiddelen in de binnenpan met antiaanbaklaag.
2. Controleer of de binnenpan met antiaanbaklaag goed in de buitenpan is
geplaatst en sluit het deksel.
3. Sluit de kabel aan op het apparaat en stop de voedingsstekker in een geschikt
stopcontact.
4. Druk, terwijl de controlelampjes knipperen, op de knop SIMMER . In het
display verschijnt het getal 5. Om de gaartijd te selecteren, houdt u de knop
SIMMER ingedrukt. De tijd kan in stappen van minuten tot 90 minuten worden
ingesteld; daarboven in uren tot maximaal 5 uur.
- Let op de controlelampjes voor minuten en uren.
5. Na enkele seconden branden de controlelampjes en de tijdsaanduiding in het
display permanent en start het apparaat.
Aanwzing: Als u binnen 15 seconden geen keuze maakt, wordt het appa-
raat uitgeschakeld. Druk op de knop START / WARM om het apparaat weer in
te schakelen.
6. Tijdens het opwarmen verschijnt er ON in het display. De countdown begint
pas als de vloeistof kookt.
7. Na het verstrijken van de ingestelde tijd, klinkt er een akoestisch signaal en
schakelt het apparaat automatisch over op de warmhoudstand. In het display
wordt de reeds verstreken warmhoudtijd, tot maximaal 12 uur, weergegeven. Na
afloop van de 12 uur wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
66
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 26
NL
STARTTD UITSTELLEN
1. Doe de levensmiddelen en de vloeistof in de binnenpan met antiaanbaklaag.
2. Controleer of de binnenpan met antiaanbaklaag goed in de buitenpan is
geplaatst en sluit het deksel.
3. Sluit de kabel aan op het apparaat en stop de voedingsstekker in een geschikt
stopcontact.
4. Druk op de knop voor het gewenste programma.
5. Druk op de knop voor de starttijd-voorkeuze en selecteer de startijd
(1 – 15 uur) door opnieuw hierop te drukken. Na 5 seconden start de rijstkoker
de countdown.
6. De gekozen tijd verschijnt in het display. Pas na het verstrijken van deze tijd
start het garingsproces automatisch.
7. Na het verstrijken van de ingestelde tijd schakelt de rijstkoker automatisch over
op de warmhoudstand. In het display wordt de reeds verstreken warmhoudtijd,
tot maximaal 12 uur, weergegeven. Na afloop van de 12 uur wordt het appa-
raat automatisch uitgeschakeld.
TIPS:
- Om de gekozen tijd te corrigeren, drukt u op de knop START / WARM. Het
apparaat wordt uitgeschakeld. Kies het gewenste programma en stel vervolgens
de startijd in.
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 27
NL
NA GEBRUIK
- Trek eerst de stekker uit het stopcontact en vervolgens de kabel uit het
apparaat.
- Maak na elk gebruik de aan de achterkant aangebrachte condensopvangbak
leeg, reinig deze en plaats de bak weer terug.
REINIGING EN ONDERHOUD
- Voor iedere reiniging altijd de netstekker er uit trekken en het toestel laten
afkoelen.
- Gebruik geen scherpe of spitse voorwerpen, benzine, oplosmiddelen, schuur-
borstels of schurende reinigingsmiddelen voor de reiniging.
- De behuizing uitsluitend met een droge of licht vochtig gemaakte doek
reinigen.
- Veeg de buitenpan aan de binnenkant alleen met af met een licht vochtige
doek.
- Reinig het toestel niet in de afwasmachine a.u.b. of dompel in water of andere
vloeistoffen.
- De binnenpan met antiaanbaklaag, het stoommandje, de maatbeker en de
lepel kunt u met een mild afwasmiddel en warm water reinigen. Deze parten niet
in de vaatwasser reinigen.
- U kunt het stoomventiel uit het deksel verwijderen en uit elkaar halen om dit
makkijker te kunnen reinigen.
- Droog de onderdelen vervolgens goed.
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 28
NL
Klantenservice: 0341 741 041
Uitsluitend bedoeld voor huishoudelk gebruik! Niet in
vloeistoen dompelen!
220–240V | 50/60 Hz | 700 Watt
GARANTIE
Op dit apparaat verlenen wij een fabrieksgarantie van 2 jaar geldig vanaf
de datum van aankoop. Uitgesloten van de garantie is schade te wijten aan
normale slijtage, onoordeelkundig gebruik, foutieve bediening, gebrekkig onder-
houd en reiniging, moedwillige vernieling, transport- of ongevalschade evenals
externe interventies door onbevoegde personen. Neem in geval van aanspraak
op garantie contact op met uw leverancier.
De garantie kan alleen worden verleend wanneer de kassabon of aankoopnota
van het apparaat kan worden overlegd.
AFVALVERWERKING / RECYCLING
Volgens de wet op elektrische en elektronische apparatuur mag dit prod-
uct aan het einde van zijn levenscyclus niet samen met het gewone huisvuil als
afval worden aangeboden. Geef het daarom kosteloos af bij een gemeentelijke
inzamelplaats (bv. een milieudepot) voor het recyclen van elektrische en elekt-
ronische apparatuur. Informeer bij de plaatselijke gemeente naar de mogelijk-
heden tot recycling.
Multi Cooker - Nederlandse handleiding 29
NL
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 30
DE
FUNKTIONALITÄTEN
1. Zum Garen von weißem Reis mit voreingestellter Garzeit (45
Minuten).
2. Zum Garen von weißem Reis mit voreingestellter Garzeit
(35 Minuten).
3. Zum Garen von Vollkornreis oder Getreidesorten mit
voreingestellter Garzeit (60 Minuten).
4. Zum Garen von Getreidebrei mit einstellbarer Gardauer (zwis-
chen 5 Minuten und 5 Stunden).
5. Zum Dämpfen von Lebensmitteln im Dämpfeinsatz mit einstell-
barer Gardauer (bis zu 30 Minuten).
6.Zum Garen von Fertigreisgerichten, Suppen oder Eintöpfen,
die aufgekocht werden und dann bei Temperaturen unter dem
Siedepunkt mit einstell- barer Gardauer fertig gegart werden
(zwischen 5 Minuten und 5 Stunden).
7. Zeitanzeige mit Kontrolllämpchen für
Stunden und Minuten
8. Ein – bzw. Ausschalten des Gerätes / Warmhalten
9. Alle Programme können durch die Startzeitvorwahl mit einer
Verzögerung beginnen.
77
11
22
33
44
55
66
8899
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 31
DE
WICHTIGE HINWEISE
Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Reiskochers diese Bedienungs- anleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf.
Beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse insbesondere die Sicherheits- hinweise,
um Unfälle und Störungen zu vermeiden. Durch falsche Verwendung, Benutzung
oder unzureichende Reinigung und Pflege kann die Sicherheit beeinträchtigt
werden und es können Gefahren für den Benutzer entstehen. Für Schäden, die
auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, kann MOA keine Haftung
übernehmen.
SICHERHEITSHINWEISE
1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des
Gerätes sorgfältig durch!
2. Sollte dieses Gerät an andere Personen weitergegeben werden, stellen Sie sicher,
dass diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt wird.
3. Bei unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung
für eventuell auftretende Schäden übernommen wer- den. Dieses Gerät ist
nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das
Gerät nicht im Freien.
4. Prüfen Sie bitte zuerst, ob die Stromart und Netzspannung mit den Angaben auf
dem Typenschild übereinstimmen.
5. Fassen Sie weder das Gerät noch den Netzstecker mit nassen oder feuchten
Händen an.
6. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontakts-
teckdose an. Benutzen Sie keine Mehrfachsteckdose, mit der bereits andere Geräte
betrieben werden. Zuleitung und Stecker müssen trocken sein.
7. Betreiben Sie den Reiskocher nur unter Aufsicht und benutzen Sie ihn auss-
chließlich für den vorgesehenen Zweck.
8. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spiel-
en. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
9. Dieses Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem betreiben.
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 32
DE
10. Achtung: Betreiben Sie den Reiskocher nur auf ausreichend wasser- und
hitzebeständigen sowie ebenen und stabilen Ober- flächen und nicht in der
Nähe von heißen Herdplatten, Gasflammen oder anderen Wärmequellen sowie
unter Hängeschränken. Achten Sie auf ausreichend freiem Raum neben und über
dem Reiskocher.
11 . Achtung: Beim Betrieb des Reiskochers entstehen hohe Temperaturen und
heißer Wasserdampf kann entweichen.
12. Legen Sie während des Betriebes keine Gegenstände unter oder auf das
Gerät.
13. Tragen oder verschieben Sie das Gerät nicht während des Betriebs oder
solange es noch heiß ist.
14. Nach jedem Gebrauch den Netzstecker ziehen, ebenso bei:
– Störungen während des Betriebes.
– jeder Reinigung.
Bitte ziehen Sie hierfür nur am Netzstecker selbst!
15. Lassen Sie Anschlussleitung nicht herunter hängen und stellen Sie das Gerät
so auf, dass niemand über das Kabel fallen kann.
16. Überprüfen Sie das Netzkabel vor jedem Gebrauch auf Be- schädigungen.
Vermeiden Sie, dass es gequetscht oder geknickt wird, Kontakt zu warmen oder
heißen Oberflächen und Flüssigkeiten hat oder sich an scharfen Kanten scheuert.
Sollte das Kabel beschä- digt sein, muss es durch den Hersteller, seinen Kunden-
dienst oder ähnlich qualifizierte und autorisierte Fachleute ersetzt werden.
17. Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Netzstecker nie in Wasser oder
andere Flüssigkeiten. Bitte reinigen Sie es nicht in der Spülmaschine.
18. Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn Sie Beschädigungen feststellen, Was-
ser in das Gehäuse eingedrungen oder es herunter- gefallen ist.
19. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. Lassen Sie
es im Falle von Störungen nur von qualifizierten Fachleuten reparieren! Wenden
Sie sich im Reparaturfall an den autorisierten Fachhandel.
20. Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- Bitte lesen Sie zuerst die Gebrauchsanweisung und die Sicherheits- hinweise durch
- Entfernen Sie zunächst sämtliche Verpackungsmaterialien und entsorgen diese
fachgerecht.
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 33
DE
- Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab und trocknen es sorgfältig
ab.
- Den antihaftbeschichteten Topf, den Dämpfeinsatz, den Messbecher und den Löffel
können Sie mit einem milden Spülmittel und warmen Wasser reinigen. Achtung:
Verwenden Sie beim Reinigen keine aggressiven oder scheuernde Reinigungsmittel.
Reinigen Sie diese Teile nicht in der Spülmaschine.
- Anschließend vollständig abtrocknen.
INBETRIEBNAHME
- Stellen Sie den Reiskocher auf eine ausreichend stabile, ebene sowie wasser- und
hitzebeständige Unterlage.
- Achtung: Bitte achten Sie darauf, dass das Netzkabel keinen Kontakt zu heißen
Flächen am Gehäuse hat.
- Vergewissern Sie sich, dass der Kondensatbehälter ordnungsgemäß an der Rück-
seite des Gerätes befestigt ist und dass sich das Dampfventil in der entsprechenden
Öffnung im Deckel befindet.
- Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper (z.B. Reiskörner) in der Hei-
zwanne oder Außenseite des Topfes befinden.
- Halten Sie die Außenseite des Topfes immer sauber und trocken. Behandeln Sie den
Topf sorgfältig. Sollte der Boden verbogen sein oder Dellen haben, funktioniert die
Wärmeübertragung nicht korrekt.
- Setzen Sie den Topf in die Heizwanne. Kontrollieren Sie die richtige Positionierung,
indem Sie ihn leicht nach links und rechts drehen. Dies muss leichtgängig sein.
- Geben Sie niemals Flüssigkeiten oder Nahrungsmittel direkt in die Heizwanne. Fül-
len Sie den Topf nur bis zur obersten Markierung, um ein Überlaufen zu verhindern.
Verwenden Sie keine schäumenden Lebensmittel wie Milch, Sahne, Eier. Verwenden
Sie keinen Essig zum Kochen.
- Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass der Deckel vollständig verriegelt
ist.
- Verwenden Sie nur hitzebeständige Kochutensilien aus Holz oder Kunststoff. Achten
Sie beim Umrühren darauf, dass keine Lebensmittel überlaufen. Anderenfalls sofort
mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen.
Achtung: Tragen, verschieben oder kippen Sie den Reiskocher nicht, solange er in
Betrieb oder noch heiß ist. Heißer Wasserdampf kann aus dem Ventil entweichen.
Achtung: Beim Öffnen entweicht heißer Wasserdampf und heißes Kondenswas-
ser kann aus dem Kondensatbehälter herauslaufen. Trocknen Sie herausgelaufenes
Wasser sofort ab.
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 34
DE
REIS KOCHEN / WHITE RICE
1. Den Reis mit dem Messbecher abmessen, wenn nötig auswaschen und in den
antihaftbeschichteten Topf geben. Bis zur entsprechenden Markierung in der
Innenseite des Topfes die Flüssigkeit hinzugeben.
1 Messbecher Reis : bis zur Markierung 1 CUP mit Flüssigkeit auffüllen.
2 Messbecher Reis : bis zur Markierung 2 CUP mit Flüssigkeit auffüllen.
Achtung: Die 10 CUP-Markierung im Topf darf nicht überschritten werden.
2. Den ordnungsgemäßen Sitz des antihaftbeschichten Topfes in der Heizwanne
kontrollieren und den Deckel schließen.
3. Kabel am Gerät anschließen und den Netzstecker in eine geeignete Steck-
dose stecken.
4. Solange alle Kontrolllampen blinken, das gewünschte Programm auswählen.
Dann blinken die entsprechende Kontrollleuchte und die Zeitanzeige im Display.
Nach einigen Sekunden leuchten die Kontrolllampe und die Zeitanzeige im
Display permanent und das Gerät beginnt den Betrieb.
Hinweis: Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Auswahl vornehmen,
schaltet sich das Gerät aus. Drücken Sie die Taste START/ WARM, um das Gerät
wieder einzuschalten.
5. Im Display wird die voreingestellte Gardauer von 45 Minuten angezeigt.
Diese kann aber abhängig von der Reis- und Flüssigkeits- menge variieren.
Entleeren Sie bei Bedarf den Kondensatbehälter auf der Rückseite des Gerätes.
6. Sobald der Reis gar ist, ertönt ein Signalton und das Gerät schaltet automa-
tisch in den Warmhaltemodus. Im Display wird die bereits verstrichene Warm-
haltezeit, bis maximal 12 h, angezeigt. Nach Ablauf von 12 Stunden schaltet sich
das Gerät automatisch ab.
TIPS:
- Bei dem angegebenen Verhältnis zwischen Lebensmittel und Flüssigkeit handelt
es sich um einen Richtwert, der bei Bedarf angepasst werden kann. Variieren Sie
diesen nach Ihrem persönlichen Geschmack. Weitere Informationen können Sie
auch der Verpackung der Lebensmittel entnehmen.
- Für cremigeren Reis empfehlen wir, den Reis für 10 – 15 Minuten nach Ablauf
des Kochvorgangs warmzuhalten.
11
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 35
DE
SCHNELLES REISKOCHEN
1. Den Reis mit dem Messbecher abmessen, wenn nötig auswaschen und in den
antihaftbeschichteten Topf geben. Bis zur entsprechenden Markierung in der
Innenseite des Topfes die Flüssigkeit hinzugeben.
1 Messbecher Reis : bis zur Markierung 1 CUP mit Flüssigkeit auffüllen.
2 Messbecher Reis : bis zur Markierung 2 CUP mit Flüssigkeit auffüllen.
Achtung: Die 10 CUP-Markierung im Topf darf nicht überschritten werden.
2. Den ordnungsgemäßen Sitz des antihaftbeschichten Topfes in der Heizwanne
kontrollieren und den Deckel schließen.
3. Kabel am Gerät anschließen und den Netzstecker in eine geeignete Steck-
dose stecken.
4. Solange alle Kontrolllampen blinken, die Taste RISOTTO drücken. Dann
blinken die entsprechende Kontrollleuchte und die Zeitanzeige im Display. Nach
einigen Sekunden leuchten die Kontrolllampe und die Zeitanzeige im Display
permanent und das Gerät beginnt den Betrieb.
Hinweis: Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Auswahl vornehmen,
schaltet sich das Gerät aus. Drücken Sie die Taste START/ WARM, um das Gerät
wieder einzuschalten.
5. Im Display wird die voreingestellte Gardauer von 35 Minuten an- gezeigt.
Diese kann aber abhängig von der Reis- und Flüssigkeits- menge variieren.
Entleeren Sie bei Bedarf den Kondensatbehälter auf der Rückseite des Gerätes.
6. Sobald das Risotto fertig ist, ertönt ein Signalton und das Gerät schaltet
automatisch in den Warmhaltemodus. Im Display wird die bereits verstrichene
Warmhaltezeit, bis maximal 12 h, angezeigt. Nach Ablauf von 12 Stunden
schaltet sich das Gerät automatisch ab.
22
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 36
DE
GETREIDE KOCHEN / WHOLE GRAIN
1. Das Getreide mit dem Messbecher abmessen, wenn nötig aus- waschen und
in den antihaftbeschichteten Topf geben. Die entsprechende Menge Flüssigkeit
dazugeben:
- Gerste, Weizen, Sorghum: 1 Messbecher Getreide – 3 Messbecher Flüssigkeit
- Hirse: 1 Messbecher Getreide – 2 Messbecher Flüssigkeit
- Quinoa: 1 Messbecher Getreide – 1 Messbecher Flüssigkeit
Achtung: Die 10 CUP-Markierung im Topf darf nicht überschritten werden.
2. Den ordnungsgemäßen Sitz des antihaftbeschichten Topfes in der Heizwanne
kontrollieren und den Deckel schließen.
3. Kabel am Gerät anschließen und den Netzstecker in eine geeignete Steck-
dose stecken.
4. Solange alle Kontrolllampen blinken, die Taste VOLLKORN REIS auswählen.
Dann blinken die entsprechende Kontrollleuchte und die Zeitanzeige im Display.
Nach einigen Sekunden leuchten die Kontrolllampe und die Zeitanzeige im
Display permanent und das Gerät beginnt den Betrieb.
Hinweis: Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Auswahl vornehmen,
schaltet sich das Gerät aus. Drücken Sie die Taste START/ WARM, um das Gerät
wieder einzuschalten.
5. Im Display wird die voreingestellte Gardauer von 60 Minuten angezeigt.
Diese kann aber abhängig von der Reis- und Flüssigkeits- menge variieren.
Entleeren Sie bei Bedarf den Kondensatbehälter auf der Rückseite des Gerätes.
6. Sobald das Getreide gar ist, ertönt ein Signalton und das Gerät schaltet
automatisch in den Warmhaltemodus. Im Display wird die bereits verstrichene
Warmhaltezeit, bis maximal 12 h, angezeigt. Nach Ablauf von 12 Stunden
schaltet sich das Gerät automatisch ab.
TIPPS:
- Bei den angegebenen Verhältnissen zwischen Lebensmittel und Flüssig- keit
handelt es sich um Richtwerte, die bei Bedarf angepasst werden können.
Variieren Sie diese nach Ihrem persönlichen Geschmack. Weitere Informationen
können Sie auch der Verpackung der Lebensmittel entnehmen.
- Sehr kleine Getreidesorten wie Teff oder Amaranth sollten nicht im Reiskocher
gegart werden.
33
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 37
DE
GETREIDEBREI KOCHEN/ HOT CEREALS
1. Das Getreide mit dem Messbecher abmessen, wenn nötig auswaschen
und in den antihaftbeschichteten Topf geben. Im Verhältnis 1: 3 die Flüssigkeit
dazugeben.
1 Messbecher Getreide – 3 Messbecher Flüssigkeit
Achtung: Die 10 CUP-Markierung im Topf darf nicht überschritten werden.
2. Den ordnungsgemäßen Sitz des antihaftbeschichten Topfes in der Heizwanne
kontrollieren und den Deckel schließen.
3. Kabel am Gerät anschließen und den Netzstecker in eine geeignete Steck-
dose stecken.
4. Solange alle Kontrolllampen blinken, die Taste HOT CEREALS auswählen.
Dann blinkt die entsprechende Kontrollleuchte und im Display erscheint 5 als
kürzeste Gardauer. Zum Einstellen einer anderen Gardauer die Taste
HOT CEREALS gedrückt halten. Bis 90 Minuten kann die Zeit in Minutenschritten
ausgewählt werden; darüber hinaus in Stunden bis maximal 5 Stunden.
Beachten Sie die Kontrolllämpchen für Minuten und Stunden.
5. Nach einigen Sekunden leuchten die Kontrolllampe und die Zeitan- zeige im
Display permanent und das Gerät beginnt den Betrieb.
Hinweis: Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Auswahl vornehmen,
schaltet sich das Gerät aus. Drücken Sie die Taste START/ WARM, um das Gerät
wieder einzuschalten.
6. Während des Aufheizprozesses erscheint ON im Display. Der Countdown
beginnt erst, wenn die Flüssigkeit kocht.
7. Nach dem Ablauf der eingestellten Zeit schaltet der Reiskocher automatisch in
die Warmhaltefunktion. Im Display wird die bereits verstrichene Warmhaltezeit,
bis maximal 12h, angezeigt. Nach Ablauf von 12 Stunden schaltet sich das
Gerät automatisch ab.
TIPP:
- Bei dem angegebenen Verhältnis zwischen Lebensmittel und Flüssigkeit handelt
es sich um einen Richtwert, bei Bedarf angepasst werden kann. Variieren Sie den
nach Ihrem persönlichen Geschmack. Weitere Informationen können Sie auch
der Verpackung der Lebensmittel entnehmen.
44
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 38
DE
DAMPFGAREN / STEAM FOOD
1. Die Flüssigkeit in den antihaftbeschichteten Topf geben (min. bis zur 1
CUP-Markierung; max. bis zur 3 CUP-Markierung) und den Topf in die Hei-
zwanne einsetzen; den ordnungsgemäßen Sitz des antihaftbeschichten Topfes in
der Heizwanne kontrollieren.
2. Den Dämpfeinsatz mit den Lebensmitteln in den antihaftbeschichteten Topf
einhängen und den Deckel schließen.
3. Kabel am Gerät anschließen und den Netzstecker in eine geeignete Steck-
dose stecken.
4. Die Taste Dampfgaren drücken, während die Kontrollleuchten blinken. Um
die Gardauer (max. 30 Minuten) auszuwählen, die Taste drücken und gedrückt
halten.
5. Während das Gerät aufheizt, wird ON im Display angezeigt. Sobald der
Dämpfvorgang beginnt, wird die verbleibende Zeit im Display angezeigt.
6. Sollte das Wasser komplett verdampfen, ertönt ein akustisches Signal und die
Zeitanzeige im Display blinkt. Um den Garprozess fortzusetzen, innerhalb von 3
Minuten Wasser nachfüllen. Anderen- falls schaltet sich das Gerät aus.
TIPPS:
- Füllen Sie nur so viele Lebensmittel in den Dämpfeinsatz, dass sich der Deckel
noch vollständig schließen lässt.
- Legen Sie nur Lebensmittel mit ähnlicher Gardauer gleichzeitig in den Dämp-
feinsatz.
- Unterschiedliche Garzeiten können Sie ausgleichen, indem Sie härtere Lebens-
mittel kleiner schneiden und weichere Lebensmittel nur grob zerteilen.
- Je mehr Lebensmittel im Dämpfeinsatz sind, desto länger dauert die Garzeit.
- Kleinere Stücke garen schneller als größere.
- Sie können gleichzeitig Reis kochen und weitere Lebensmittel dampfgaren.
Kochen Sie den Reis wie unter Punkt REIS KOCHEN beschrieben. Legen Sie den
Dämpfeinsatz in den antihaftbeschichteten Topf, wenn die verbleibende Rest-
laufzeit zum Reiskochen der Gardauer der Lebensmittel entspricht, die gedämpft
werden sollen.
- Wählen Sie je nach Reissorte das entsprechende Programm aus.
55
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 39
DE
SIMMERN
1. Flüssigkeit und Lebensmittel in den antihaftbeschichteten Topf geben.
2. Den ordnungsgemäßen Sitz des antihaftbeschichten Topfes in der Heizwanne
kontrollieren und den Deckel schließen.
3. Kabel am Gerät anschließen und den Netzstecker in eine geeignete Steck-
dose stecken.
4. Die Taste Simmern / Simmer drücken, während die Kontrollleuchten blinken.
Im Display erscheint 5. Um die Gardauer auszuwählen, die Taste Simmern /
Simmer gedrückt halten. Bis 90 Minuten kann die Zeit in Minutenschritten aus-
gewählt werden; darüber hinaus in Stunden bis maximal 5 Stunden. Beachten
Sie die Kontrolllämpchen für Minuten und Stunden.
5. Nach einigen Sekunden leuchten die Kontrolllampe und die Zeit- anzeige im
Display permanent und das Gerät beginnt den Betrieb.
Hinweis: Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Auswahl vornehmen,
schaltet sich das Gerät aus. Drücken Sie die Taste START/ WARM, um das Gerät
wieder einzuschalten.
6. Während des Aufheizprozesses erscheint ON im Display. Der Countdown
beginnt erst, wenn die Flüssigkeit kocht.
7. Nach dem Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal und das
Gerät schaltet automatisch in die Warmhaltefunktion. Im Display wird die bereits
verstrichene Warmhaltezeit, bis maximal 12 h, angezeigt. Nach Ablauf von 12
Stunden schaltet sich das Gerät automatisch ab.
66
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 40
DE
STARTZEITVORWAHL
1. Die Lebensmittel und die Flüssigkeit in den antihaftbeschichteten Topf geben.
2. Den ordnungsgemäßen Sitz des antihaftbeschichten Topfes in der Heizwanne
kontrollieren und den Deckel schließen.
3. Kabel am Gerät anschließen und den Netzstecker in eine geeignete Steck-
dose stecken.
4. Die Taste für das gewünschte Programm drücken.
5. Die Taste für die Startzeitvorwahl drücken und durch erneutes Drücken die
Startzeit auswählen (1 – 15 Stunden). Nach 5 Sekunden startet der Reiskocher
den Countdown.
6. Die ausgewählte Zeit erscheint im Display. Erst nach Ablauf dieser Zeit startet
der Garprozess automatisch.
7. Nach dem Ablauf der eingestellten Zeit schaltet der Reiskocher auto- matisch
in die Warmhaltefunktion. Im Display wird die bereits verstrichene
Warmhaltezeit, bis maximal 12 h, angezeigt. Nach Ablauf von 12 Stunden
schaltet sich das Gerät automatisch ab.
TIPPS:
- Um die gewählte Zeit zu korrigieren, drücken Sie die Taste START/ WARM.
Das Gerät wird ausgeschaltet. Wählen Sie das benötigte Programm und stellen
anschließend die Startzeit ein.
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 41
DE
NACH DEM GEBRAUCH
- Ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose und anschließend das Kabel
aus dem Gerät.
- Nach jedem Gebrauch entnehmen Sie den rückseitig angebrachten Konden-
swasserbehälter, entleeren und reinigen diesen und setzen ihn wieder ein.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Vor jeder Reinigung immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen
lassen.
- Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, Benzin, Lösungsmit-
tel, Scheuerbürsten oder scheuernde Reinigungsmittel zum Reinigen.
- Das Gehäuse nur mit einem trockenen oder einem leicht angefeuchtetem Tuch
reinigen.
- Wischen Sie die Heizwanne innen nur mit einem maximal leicht angefeuchteten
Tuch ab.
- Reinigen Sie den Reiskocher nicht in der Spülmaschine. Tauchen Sie diesen
nicht in Wasser oder anderen Flüssigkeiten ein.
- Den antihaftbeschichteten Topf, den Dämpfeinsatz, den Messbecher und den
Löffel können Sie mit einem milden Spülmittel und warmen Wasser reinigen.
Anschließend vollständig abtrocknen. Reinigen Sie diese Teile nicht in der
Spülmaschine.
- Das Dampfventil können Sie aus dem Deckel herausnehmen und zur leichteren
Reinigung auseinandernehmen.
- Anschließend vollständig abtrocknen.
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 42
DE
Kundenbetreuung: 0341 741 041
Nur für den Hausgebrauch!
Nicht in Flüssigkeiten eintauchen!
220–240V | 50/60 Hz | 700 Watt
GEWÄHRLEISTUNG
Für dieses Gerät übernehmen wir eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Ausgeschlossen von der Garantie sind Schäden, die auf normalen Verschleiß,
zweckfremde Verwendung, unsachgemäße Behandlung, falsche Bedienung,
mangelnde Pflege und Reinigung, mutwillige Zerstörung, Transport oder Unfall
sowie Fremdeingriffe von nicht berechtigten Personen zurückzuführen sind.
Wenden Sie sich im Garantiefall an Ihren Händler.
Die Garantie kann nur gewährt werden, wenn der Kassenbon/die Rechnung
dem Gerät beigefügt ist.
ENTSORGUNG/RECYCLING
Dieses Produkt darf laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz am Ende
seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte
geben Sie es daher kostenfrei an einer kommunalen Sammelstelle (z. B. Wertst-
offhof) für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Multi Cooker - Deutsch Bedienungsanleitung 43
DE
Multi Cooker- Manuel d’instructions 44
FR
FONCTIONNALITÉS
1. Pour cuire du riz blanc avec un temps de cuisson prédéfini
(45 minutes).
2. Pour cuire du riz blanc avec un temps de cuisson prédéfini
(35 minutes).
3. Pour cuire du riz complet ou certaines variétés de céréales avec
un temps de cuisson prédéfini (60 minutes).
4. Pour cuire de la bouillie de céréales avec un temps de cuisson
réglable (entre 5 minutes et 5 heures)
5. Pour cuire à la vapeur des aliments dans le panier vapeur avec
un temps de cuisson réglable (jusqu’à 30 minutes).
6.Pour cuire des plats préparés à base de riz, des soupes ou des
ragoûts qui seront portés à ébullition, puis la cuisson sera terminée
à des températures inférieures au point d’ébullition pendant une
durée de cuisson réglable. (entre 5 minutes et 5 heures)
7. Allumer ou éteindre l’appareil / Maintenir au chaud.
8. Tous les programmes peuvent commencer avec un différé en
présélectionnant une heure de démarrage.
9. Affichage du temps avec un voyant de contrôle pour les
heures et les minutes.
77
11
22
33
44
55
66
8899
Multi Cooker- Manuel d’instructions 45
FR
INFORMATIONS IMPORTANTES
Branchez l’appareil uniquement sur une prise murale mise
à la terre.
Avant la première utilisation du cuiseur à riz, merci de lire attentivement cette
notice. Veuillez la conserver soigneusement. Dans votre propre intérêt, respectez
bien les consignes de sécurité afin d’éviter tout risque d’accident et de dommage.
Un mauvais emploi, une utilisation abusive ou un nettoyage et entretien insuff-
isants peuvent altérer la sécurité et engendrer des risques pour l’utilisateur. MOA
décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’un emploi abusif.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Si vous voulez remettre cet appareil à d’autres personnes, veillez à l’accom-
pagner de sa notice d’utilisation.
2. En cas d’emploi abusif, ou de mauvaise manipulation, nous déclinons toute
responsabilité pour les dommages éventuellement causés. Cet appareil est strict-
ement réservé à un usage domestique. Ne pas utiliser l’appareil en plein air.
3. Vérifiez que le courant et la tension électrique indiqués sur la plaque signalé-
tique coïncident bien à votre secteur.
4. Ne jamais toucher le cuiseur à riz ou la prise de secteur en ayant les mains
mouillées ou humides.
5. N’utilisez pas de prise électrique sur laquelle d’autres appareils sont déjà
branchés.
6. Votre cuiseur à riz ne doit marcher que sous surveillance. Utilisez-le exclusive-
ment pour l’emploi auquel il est destiné.
7. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d’expérience et/ou de connaissances à condition d’être sous
surveillance ou d’avoir reçu une formation pour l’utilisation sûre de l’appareil et
d’avoir compris les risques inhérents. Le nettoyage et l’entretien ne peuvent pas
être effectués par des enfants.
8. Les enfants doivent être surveillés pour qu’il soit certain qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
9. Ne mettez cet appareil jamais en marche avec un contrôle automatique
périphérique ou un système de télécommande indépendant.
Multi Cooker- Manuel d’instructions 46
FR
10. Faites fonctionner votre cuiseur à riz sur un plan de travail plan, stable et
résistant à la chaleur et à l’eau, mais jamais à proximité de plaques électriques
chaudes, de flammes nues ni de toute autre source de chaleur, ainsi que sous des
éléments en hauteur. Veillez à ce qu’il y ait suffisamment d’espace libre à côté et
au dessus du cuiseur à riz.
11 . Attention: quand il fonctionne, l’appareil devient très chaud et émet de
la vapeur!
12. Durant le fonctionnement, ne posez aucun objet sous ou sur l’appareil.
13. Ne portez pas et ne déplacez pas l’appareil pendant qu’il est en marche ou
tant qu’il est encore chaud.
14. Débranchez le câble après chaque emploi, également en cas:
– d’anomalies de fonctionnement,
– avant chaque nettoyage.
Commencez toujours par débrancher la prise de courant avant de retirer le
câble de l’appareil.
15. Ne pas laisser pendre le cordon et placer l’appareil de sorte que personne
ne risque de trébucher sur le câble.
16. Avant chaque utilisation, vérifiez que le câble secteur ne présente aucun
dommage. Évitez de l’écraser, le plier, de le frotter contre des bords tranchants
ou de le mettre en contact avec des surfaces chaudes. Si le câble est endom-
magé, il doit être remplacé.
17. Ne plongez jamais l’appareil, le câble ni la fiche électrique dans de l’eau ni
autre liquide. Ne les passez pas au lave-vaisselle.
18. N’utilisez jamais l’appareil si vous avez constaté des dommages, si
de l’eau a pénétré à l’intérieur ou s’il est tombé.
19. N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil, ni de le réparer. En cas
d’anomalies, confiez la réparation à des spécialistes uniquement !
Pour les réparations, adressez-vous au revendeur agrée.
20. Utilisez uniquement les accessoires d’origine.
AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE
- Commencez par lire attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité.
- Enlevez tout le matériel d’emballage qui doit être éliminé dans les règles de l’art.
Multi Cooker- Manuel d’instructions 47
FR
- Essuyez l’extérieur avec un chiffon doux (légèrement humecté si nécessaire). Vous
pouvez nettoyer la marmite anti-adhésive, le panier vapeur, le verre doseur et la
cuillère avec un produit vaisselle doux et de l’eau chaude. Attention : n’employez
aucun liquide ni produit de nettoyage abrasif pour nettoyer. Ne nettoyez pas ces
pièces au lave-vaisselle.
- Séchez ensuite parfaitement les éléments.
MISE EN SERVICE
- Placez le cuiseur à riz sur un plan de travail plan, stable et résistant à la chaleur et
à l’eau.
- Attention : Assurez-vous que le câble secteur ne touche pas des surfaces
chaudes au boîtier.
- Veillez à ce que la cuve collectrice pour l’eau de condensation se trouvant à
l’arrière de l’appareil soit toujours à sa place et à ce que la soupape se trouve dans
l’orifice correspondant dans le couvercle !
- Assurez-vous qu’aucun corps étranger (grains de riz par exemple) ne se trouve
dans le cuve chauffante ou sur la paroi extérieure de la marmite.
- La face extérieure de la marmite doit toujours être propre et sèche. Manipulez la
marmite avec soin. Si le fond est voilé ou présente des bosses, le transfert de chaleur
ne se déroule pas correctement.
- Placez la marmite dans la cuve chauffante. Assurez-vous qu’elle est positionnée
correctement en la tournant légèrement vers la gauche et la droite. Elle doit se
déplacer aisément.
- Ne versez jamais de liquides ou d’aliments directement dans la cuve chauffante.
Remplissez uniquement la marmite jusqu’au marquage le plus haut afin d’empêcher
tout débordement. N’utilisez aucun aliment susceptible de former de la mousse,
comme du lait, de la crème ou des œufs. N’utilisez pas de vinaigre pour cuisiner.
- Avant la mise en marche, assurez-vous que le couvercle est parfaitement verrouillé.
- Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisine résistants à la chaleur, en bois ou en
plastique. Lorsque vous mélangez, assurez-vous que les aliments ne débordent pas.
Dans le cas contraire, essuyez immédiatement avec un chiffon légèrement humidifié.
Attention: ne portez, déplacez ou basculez pas le cuiseur à riz tant qu’il fonc-
tionne ou qu’il est encore chaud. De la vapeur d’eau chaude peut s’échapper de la
soupape.
Attention: à l’ouverture, de la vapeur d’eau chaude s’échappe et de l’eau de
condensation brûlante peut s’écouler de la cuve collectrice pour l’eau de condensa-
tion. Essuyez immédiatement l’eau qui s’échappe.
Multi Cooker- Manuel d’instructions 48
FR
CUIRE DU RIZ / WHITE RICE
1. Doser le riz avec le verre doseur, le rincer si nécessaire et le verser dans
la marmite anti-adhésive. Verser le liquide jusqu’au marquage approprié à
l’intérieur de la marmite.
1 verre doseur de riz - Remplir de liquide jusqu’au marquage 1 CUP.
2 verre doseur de riz - Remplir de liquide jusqu’au marquage 2 CUP.
Attention : le marquage 10 CUP dans la marmite ne doit pas être dépassé.
2. S’assurer de la stabilité parfaite de la marmite anti-adhésive dans la cuve
chauffante et fermer le couvercle.
3. Brancher le câble sur l’appareil et la prise dans une prise de courant adaptée.
4. Sélectionner le programme souhaité tant que tous les voyants de contrôle
clignotent. Ensuite, le voyant de contrôle correspondant clignote, ainsi que la
durée affichée à l’écran. Après quelques secondes, le voyant de contrôle et la
durée affichée à l’écran restent allumés en permanence et l’appareil commence
à chauffer.
Remarque : si vous n’effectuez aucune sélection dans un délai de 15
secondes, l’appareil s’éteint. Pressez la touche START / WARM pour rallumer
l’appareil.
5. La durée de cuisson de 45 minutes programmée par défaut s’affiche à l’écran.
Elle peut toutefois varier en fonction de la quantité de riz et de liquide. En cas
de besoin, vider la cuve collectrice d’eau de con- densation située à l’arrière de
l’appareil.
6. Dès que le riz est cuit, un signal sonore retentit et l’appareil bascule automa-
tiquement en mode de maintien au chaud. La durée de maintien au chaud déjà
écoulée (jusqu’à 12 h au maximum) s’affiche à l’écran. Au bout de 12 heures,
l’appareil s’éteint automatiquement.
CONSEILS:
- Le rapport entre l’aliment et le liquide indiqué est une valeur indicative qui peut
être ajustée en cas de besoin. Variez-le en fonction de vos goûts personnels.
Vous pouvez également relever davantage d’informations sur l’emballage de
l’aliment concerné.
- Pour du riz plus crémeux, nous recommandons de maintenir le riz au chaud
pendant 10-15 minutes une fois le temps de cuisson écoulé.
11
Multi Cooker- Manuel d’instructions 49
FR
CUISSON RAPIDE DU RIZ
1. Doser le riz avec le verre doseur, le rincer si nécessaire et le verser dans
la marmite anti-adhésive. Verser le liquide jusqu’au marquage approprié à
l’intérieur de la marmite.
1 verre doseur de riz - Remplir de liquide jusqu’au marquage 1 CUP.
2 verre doseur de riz - Remplir de liquide jusqu’au marquage 2 CUP.
Attention : le marquage 10 CUP dans la marmite ne doit pas être dépassé.
2. S’assurer de la stabilité parfaite de la marmite anti-adhésive dans la cuve
chauffante et fermer le couvercle.
3. Brancher le câble sur l’appareil et la prise dans une prise de courant adaptée.
4. Presser la touche RISOTTO tant que tous les voyants de contrôle clignotent.
Ensuite, le voyant de contrôle correspondant clignote, ainsi que la durée affichée
à l’écran. Après quelques secondes, le voyant de contrôle et la durée affichée à
l’écran restent allumés en permanence et l’appareil commence à chauffer.
Remarque : si vous n’effectuez aucune sélection dans un délai de 15
secondes, l’appareil s’éteint. Pressez la touche START / WARM pour rallumer
l’appareil.
5. La durée de cuisson de 35 minutes programmée par défaut s’affiche à l’écran.
Elle peut toutefois varier en fonction de la quantité de riz et de liquide. En cas
de besoin, vider la cuve collectrice d’eau de condensation située à l’arrière de
l’appareil.
6. Dès que le risotto est cuit, un signal sonore retentit et l’appareil bas- cule
automatiquement en mode de maintien au chaud. La durée de maintien au
chaud déjà écoulée (jusqu’à 12 h au maximum) s’affiche à l’écran. Au bout de
12 heures, l’appareil s’éteint automatiquement.
22
Multi Cooker- Manuel d’instructions 50
FR
CUIRE DES CÉRÉALES / WHOLE GRAIN
1. Doser les céréales avec le verre doseur, les rincer si nécessaire et les verser
dans la marmite anti-adhésive. Ajouter le volume de liquide qui convient :
- Orge, blé, sorgho : 1 verre doseur de céréales pour 3 verres doseurs de liquide
- Mil : 1 verre doseur de céréales pour 2 verres doseurs de liquide
- Quinoa : 1 - verre doseur de céréales pour 1 verre doseur de liquide
Attention : le marquage 10 CUP dans la marmite ne doit pas être dépassé.
2. S’assurer de la stabilité parfaite de la marmite anti-adhésive dans la cuve
chauffante et fermer le couvercle.
3. Brancher le câble sur l’appareil et la prise dans une prise de courant adaptée.
4. Sélectionner la touche VOLLKORN REIS / WHOLE GRAIN tant que tous les
voyants de contrôle clignotent. Ensuite, le voyant de contrôle correspondant
clignote, ainsi que la durée affichée à l’écran. Après quelques secondes, le
voyant de contrôle et la durée affichée à l’écran restent allumés en permanence
et l’appareil commence à chauffer.
Remarque : si vous n’effectuez aucune sélection dans un délai de 15
secondes, l’appareil s’éteint. Pressez la touche START / WARM pour rallumer
l’appareil.
5. La durée de cuisson de 60 minutes programmée par défaut s’affiche à l’écran.
Elle peut toutefois varier en fonction de la quantité de riz et de liquide. En cas
de besoin, vider la cuve collectrice d’eau de condensation située à l’arrière de
l’appareil.
6. Dès que les céréales sont cuites, un signal sonore retentit et l’appareil bascule
automatiquement en mode de maintien au chaud. La durée de maintien au
chaud déjà écoulée (jusqu’à 12 h au maximum) s’affiche à l’écran. Au bout de
12 heures, l’appareil s’éteint automatiquement.
CONSEIL :
- Les rapports entre les aliments et le liquide indiqués sont des valeurs indicatives
qui peuvent être ajustées en cas de besoin. Variez-les en fonction de vos goûts
personnels. Vous pouvez également relever davantage d’informations sur l’em-
ballage de l’aliment concerné.
- Les variétés de céréales de très petite taille, comme le teff ou l’amaranthe, ne
doivent pas être cuites dans le cuiseur à riz.
33
Multi Cooker- Manuel d’instructions 51
FR
CUIRE DE LA BOUILLIE DE CÉRÉALES / HOT CEREALS
1. Doser les céréales avec le verre doseur, les rincer si nécessaire et les verser
dans la marmite anti-adhésive. Ajouter le liquide en respectant un
rapport de 1:3.
1 verre doseur de céréales pour 3 verres doseurs de liquide
Attention : le marquage 10 CUP dans la marmite ne doit pas être dépassé.
2. S’assurer de la stabilité parfaite de la marmite anti-adhésive dans la cuve
chauffante et fermer le couvercle.
3. Brancher le câble sur l’appareil et la prise dans une prise de courant adaptée.
4. Sélectionner la touche GETREIDEBREI / HOT CEREALS tant que tous les voy-
ants de contrôle clignotent. Ensuite, le voyant de contrôle correspondant clignote
et 5 apparaît à l’écran comme temps de cuisson le plus court. Pour régler un
autre temps de cuisson, maintenir la touche GETREIDEBREI / HOT CEREALS
enfoncée. La durée peut être sélectionnée par paliers de une minute jusqu’à 90
minutes ; en outre, en heures jusqu’à 5 heures au maximum. Tenez compte des
voyants de contrôle pour les minutes et les heures.
5. Après quelques secondes, le voyant de contrôle et la durée affichée à l’écran
restent allumés en permanence et l’appareil commence à chauffer.
Remarque : si vous n’effectuez aucune sélection dans un délai de 15
secondes, l’appareil s’éteint. Pressez la touche START / WARM pour rallumer
l’appareil.
6. Durant le processus de mise en chauffe, ON s’affiche à l’écran. Le compte-à-
rebours commence uniquement lorsque le liquide bout.
7. Une fois le temps paramétré écoulé, le cuiseur à riz bascule automatiquement
en mode de maintien au chaud. La durée de main- tien au chaud déjà écoulée
(jusqu’à 12 h au maximum) s’affiche à l’écran. Au bout de 12 heures, l’appareil
s’éteint automatiquement.
CONSEIL :
- Le rapport entre l’aliment et le liquide indiqué est une valeur indicative qui peut
être ajustée en cas de besoin. Variez-le en fonction de vos goûts personnels.
Vous pouvez également relever davantage d’informations sur l’emballage de
l’aliment concerné.
44
Multi Cooker- Manuel d’instructions 52
FR
CUISSON VAPEUR / STEAM FOOD
1. Verser le liquide dans la marmite anti-adhésive (min. jusqu’au marquage
1 CUP ; max. jusqu’au marquage 3 CUP) et installer la marmite dans la cuve
chauffante, puis s’assurer de la stabilité parfaite de la marmite anti-adhésive
dans la cuve chauffante.
2. Accrocher le panier vapeur avec les aliments dans la marmite anti-adhésive et
fermer le couvercle.
3. Brancher le câble sur l’appareil et la prise dans une prise de courant adaptée.
4. Presser la touche DAMPFGAREN / STEAM COOKING pendant que les
voyants de contrôle clignotent. Pour sélectionner le temps de cuisson (30 minutes
max.), presser la touche et la maintenir enfon- cée.
5. Tant que l’appareil est en chauffe, ON reste affiché à l’écran. Dès que le
processus d’évaporation débute, le temps restant est affiché à l’écran.
6. Si l’eau s’est complètement évaporée, un signal sonore retentit et la durée
clignote à l’écran. Pour poursuivre la cuisson, rajouter de l’eau dans un délai de
3 minutes. Sinon, l’appareil s’éteint.
CONSEILS :
- Ne remplissez pas trop le panier vapeur d’aliments : le couvercle doit pouvoir
être complètement fermé.
- Ne placez simultanément que des aliments dont le temps de cuisson est iden-
tique dans le panier vapeur.
- Vous pouvez équilibrer des temps de cuisson différents en coupant les aliments
les plus durs en plus petits morceaux et les plus mous en plus gros morceaux.
- Plus d’aliments sont placés dans le panier vapeur, plus le temps de cuisson est
prolongé.
- Les petits morceaux cuisent plus rapidement que les plus gros.
- Vous pouvez cuire du riz et cuire à la vapeur en même temps. Cuisez le riz
comme décrit à la section CUIRE DU RIZ. Placez le panier vapeur dans la
marmite anti-adhésive lorsque le temps restant pour la cuisson du riz correspond
au temps de cuisson des aliments à cuire à la vapeur.
- Sélectionnez le programme correspondant en fonction de la variété de riz.
55
Multi Cooker- Manuel d’instructions 53
FR
MOTAGE
1. Verser le liquide et les aliments dans la marmite anti-adhésive.
2. S’assurer de la stabilité parfaite de la marmite anti-adhésive dans la cuve
chauffante et fermer le couvercle.
3. Brancher le câble sur l’appareil et la prise dans une prise de courant adaptée.
4. Presser la touche SIMMERN / SIMMER pendant que les voyants de contrôle
clignotent. 5 s’affiche à l’écran. Pour sélectionner le temps de cuisson, maintenir
la touche SIMMERN / SIMMER enfoncée. La durée peut être sélectionnée par
paliers de une minute jusqu’à 90 minutes ; en outre, en heures jusqu’à 5 heures
au maximum. Tenez compte des voyants de contrôle pour les minutes et les
heures.
5. Après quelques secondes, le voyant de contrôle et la durée affichée à l’écran
restent allumés en permanence et l’appareil commence à chauffer.
Remarque : si vous n’effectuez aucune sélection dans un délai de 15
secondes, l’appareil s’éteint. Pressez la touche START / WARM pour rallumer
l’appareil.
6. Durant le processus de mise en chauffe, ON s’affiche à l’écran. Le compte-à-
rebours commence uniquement lorsque le liquide bout.
7. Une fois le temps réglé écoulé, un signal sonore retentit et l’appareil bascule
automatiquement en mode de maintien au chaud. La durée de maintien au
chaud déjà écoulée (jusqu’à 12 h au maximum) s’affiche à l’écran. Au bout de
12 heures, l’appareil s’éteint automatiquement.
66
Multi Cooker- Manuel d’instructions 54
FR
PRÉSÉLECTION DE L’HEURE DE DÉPART
1. Verser les aliments et le liquide dans la marmite anti-adhésive.
2. S’assurer de la stabilité parfaite de la marmite anti-adhésive dans la cuve
chauffante et fermer le couvercle.
3. Brancher le câble sur l’appareil et la prise dans une prise de courant adaptée.
4. Presser la touche pour le programme souhaité.
5. Presser la touche pour la présélection de l’heure de départ et sélectionner
l’heure de départ en la pressant une nouvelle fois (1 à 15 heures). Le cuiseur à
riz démarre le compte-à-rebours au bout de 5 secondes.
6. La durée sélectionnée apparaît à l’écran. La cuisson démarre automatique-
ment lorsque cette durée est écoulée.
7. Une fois le temps paramétré écoulé, le cuiseur à riz bascule automatiquement
en mode de maintien au chaud. La durée de maintien au chaud déjà écoulée
(jusqu’à 12 h au maximum) s’affiche à l’écran. Au bout de 12 heures, l’appareil
s’éteint automatiquement.
TIPPS:
- Pour corriger la durée sélectionnée, presser la touche START / WARM.
Lappareil s’éteint. Sélectionner le programme requis et régler ensuite l’heure de
départ.
Multi Cooker- Manuel d’instructions 55
FR
APRÈS L’UTILISATION
- Retirez d’abord la fiche de la prise et débranchez ensuite le câble de l’appareil.
- Après chaque utilisation, enlevez le réservoir recueillant l’eau de condensation
videz-le, nettoyez-le et remettez-le en place.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avant tout nettoyage débranchez toujours la fiche de la prise et laissez refroidir
l’appareil.
- N’employez pas d’objets tranchants ou affûtés pour nettoyer, ni d’essence,
solvant, brosses ou autres produits abrasifs.
- Essuyez l’extérieur de l’appareil ainsi que les surfaces de cuisson avec un
chiffon doux légèrement humecté.
- Essuyer l’intérieur de la cuve chauffante avec un chiffon légèrement humide
tout au plus.
- Ne pas laver dans le lave-vaisselle, ne pas plonger dans l’eau ni autres
liquides.
- Vous pouvez nettoyer la marmite anti-adhésive, le panier vapeur, le verre
doseur et la cuillère avec un produit vaisselle doux et de l’eau chaude. Séchez
ensuite parfaitement les éléments. Ne nettoyez pas ces pièces au lave-vaisselle.
- Vous pouvez retirer la soupape du couvercle afin de faciliter le nettoyage.
- Séchez ensuite parfaitement les éléments.
Multi Cooker- Manuel d’instructions 56
FR
Service à la clientèle: 0341 741 041
Uniquement pour usage domestique !
Ne pas plonger dans un liquide !
220–240V | 50/60 Hz | 700 Watt
GARANTIE
Cet appareil est garanti pour la durée de 2 ans à partir de la date d’achat. Ne
sont pas couverts par la garantie les dommages résultant de l’usure normale,
d’une utilisation inadéquate, d’une manipulation inappropriée, d’une erreur de
manipulation, d’un manque d’entretien et de nettoyage, d’une destruction inten-
tionnelle, du transport, d’un accident ainsi que de l’intervention de personnes
non habilitées. Adressez- vous à votre commersant pour le recours à la garantie.
La garantie n’est possible que si le ticket de caisse/la facture est joint(e) à
l’appareil.
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Conformément à la législation sur les équipements électriques et élec-
troniques, ce produit ne doit pas être mis au rebut en le jetant dans les ordures
ménagères. Il doit au contraire être rapporté dans un centre de collecte (gratuite)
communal dédié au recyclage des appareils électriques et électroniques. La
mairie de votre localité ou de votre ville vous informera sur les possibilités qui
sont mises à votre disposition.
Multi Cooker- Manuel d’instructions 57
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Moa MC10D Handleiding

Type
Handleiding