Documenttranscriptie
Acer Liquid E
Gebruikershandleiding
© 2010 Alle rechten voorbehouden
Acer Liquid Smartphone E Gebruikershandleiding
Tweede uitgave: 04/2010
Acer Liquid Smartphone E
Modelnummer: _______________________________
Serienummer: _________________________________
Aankoopdatum: _______________________________
Plaats van aankoop: ___________________________
Eindgebruiker
Licentieovereenkomst
BELANGRIJK-LEES ZORGVULDIG: DEZE EINDGEBRUIKER LICENTIEOVEREENKOMST (“OVEREENKOMST”) IS EEN JURIDISCHE
OVEREENKOMST TUSSEN U (ALS PARTICULIER OF RECHTSPERSOON), EN ACER INC. INCLUSIEF HAAR
DOCHTERONDERNEMINGEN (“ACER”) VOOR DE SOFTWARE (GELEVERD DOOR ACER OF DOOR LICENTIEGEVERS OF
LEVERANCIERS VAN ACER) DIE BIJ DEZE OVEREENKOMST IS GEVOEGD, MET INBEGRIP VAN ENIGE BIJBEHORENDE MEDIA,
GEDRUKTE MATERIALEN EN GERELATEERDE ELECTRONISCHE GEBRUIKERSDOCUMENTATIE, DIE DE MERKNAAM “ACER”
KUNNEN DRAGEN (“SOFTWARE”). DEZE OVEREENKOMST HEEFT GEEN BETREKKING OP ENIGE ANDERE PRODUCTEN OF
ONDERWERPEN, NOCH ZOU DIT MOETEN WORDEN GEÏMPLICEERD. DOOR DE BIJBEHORENDE SOFTWARE OF EEN
GEDEELTE DAARVAN TE INSTALLEREN, STEMT U ERMEE IN AAN DE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN VAN DEZE
OVEREENKOMST GEBONDEN TE ZIJN. INDIEN U NIET INSTEMT MET ALLE BEPALINGEN VAN DEZE OVEREENKOMST, ZET
DAN NIET HET INSTALLATIEPROCES VOORT EN VERWIJDER ONMIDDELLIJK ALLE EVENTUEEL GEÏNSTALLEERDE
BESTANDEN VAN DE BIJBEHORENDE SOFTWARE VAN DE TELEFOON.
INDIEN U NIET BESCHIKT OVER EEN GELDIG IN LICENTIE GEGEVEN EXEMPLAAR VAN DE TOEPASSELIJKE SOFTWARE, BENT
U NIET BEVOEGD DE SOFTWARE TE INSTALLEREN, KOPIËREN OF ANDERSZINS TE GEBRUIKEN, EN HEEFT U GEEN RECHTEN
OP GROND VAN DEZE OVEREENKOMST.
De Software wordt beschermd door Amerikaanse en internationale auteursrechtelijke wetten en verdragen, evenals door
andere intellectuele eigendomswetten en -verdragen. De Software wordt niet verkocht, maar in licentie gegeven.
VERLENING VAN LICENTIE
Acer verleent u de volgende niet-exclusieve en niet-overdraagbare rechten met betrekking tot de Software. In het kader
van deze Overeenkomst mag u:
1. De Software installeren en gebruiken op één enkele aangewezen telefoon.
Een afzonderlijke licentie is vereist per telefoon waarop de Software zal worden gebruikt;
2. Een kopie van de Software maken exclusief voor reserve- of archiefdoeleinden;
3. Een kopie maken van enige elektronische documenten in de Software, mits u de documenten elektronisch
ontvangt.
BEPERKINGEN
Het is NIET toegestaan:
1. De Software te gebruiken of te kopiëren behalve zoals bepaald in deze Overeenkomst.
2. De Software te verhuren of in lease te geven aan een derde;
3. De Software te wijzigen, aan te passen of geheel of gedeeltelijk te vertalen;
4. Reverse-engineering toe te passen, de Software te decompileren, demonteren of afgeleide werken te creëren op
basis van de Software;
5. De Software samen te voegen met enig ander programma of de software te wijzigen, behalve voor persoonlijk
gebruik; en
6. De Software te sublicentiëren of beschikbaar te stellen aan derden, behalve dat u, na voorafgaande schriftelijke
kennisgeving aan Acer, de Software integraal aan een derde mag overdragen mits u geen kopieën van de Software
bewaart en deze derde partij de bepalingen van deze Overeenkomst accepteert.
7. Uw rechten op grond van deze Overeenkomst aan een derde over te dragen.
8. De Software in strijd met toepasselijke exportwetten en –verordeningen te exporteren, of (i) enige Software te
verkopen, exporteren, herexporteren, over te dragen, weg te sluizen, technische gegevens hieruit openbaar te
maken of te vervreemden, aan een verboden persoon, entiteit of bestemming met inbegrip van, maar niet beperkt
tot, Cuba, Iran, Noord Korea, Sudan en Syrië; of (ii) enige Software aan te wenden voor gebruik dat verboden is
door de wetten en verordeningen van de Verenigde Staten.
ONDERSTEUNINGSDIENSTEN
Acer heeft niet de verplichting om technische of andere ondersteuning te leveren voor de Software.
ACER LIVE UPDATE
Bepaalde Software bevat onderdelen die het gebruik van Acer Live Update mogelijk maken, waardoor updates voor deze
Software automatisch worden gedownload en geïnstalleerd op uw telefoon. Door de Software te installeren geeft u Acer
(of haar licentiegevers) toestemming om automatisch te controleren welke versie van deze Software u gebruikt op uw
telefoon en om upgrades van deze Software te leveren die automatisch op uw telefoon kunnen worden gedownload.
EIGENDOM & AUTEURSRECHT
De titel, eigendomsrechten en intellectuele eigendomsrechten op de Software en alle kopieën daarvan blijven rusten op
Acer of de licentiegevers of leveranciers van Acer (indien van toepassing). U hebt geen en zult geen eigendomsbelang in
de Software verkrijgen (met inbegrip van enige wijzigingen of kopieën door of voor u gemaakt) of in enige gerelateerde
intellectuele eigendomsrechten. Eigendom van de titel en gerelateerde rechten met betrekking tot de inhoud (“content”)
van de Software, rusten op de eigenaar van die inhoud en kunnen beschermd zijn door het toepasselijke recht. Deze
licentie verschaft u geen recht op dergelijke inhoud.
U gaat hierbij akkoord:
1. Geen enkele aanduiding van auteursrecht of andere eigendom met betrekking tot de Software te verwijderen;
2. Al deze aanduidingen op enige geautoriseerde kopieën van de Software te reproduceren; en
3. Ongeautoriseerd kopiëren van de Software te voorkomen.
1
HANDELSMERK
Deze Overeenkomst verschaft u geen rechten met betrekking tot enig handelsmerk of service merk van Acer of van de
licentiegevers of leveranciers van Acer.
BEPERKING VAN GARANTIE
VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN ONDER HET TOEPASSELIJKE RECHT LEVEREN ACER, ACER’S LEVERANCIERS EN
HAAR LICENTIEGEVERS, DE SOFTWARE
´IN DE HUIDIGE STAAT´ (“AS IS”) EN MET ALLE GEBREKEN, EN WIJZEN HIERBIJ ALLE OVERIGE GARANTIES EN
VOORWAARDEN VAN DE HAND, ZOWEL UITDRUKKELIJK, IMPLICIET ALS WETTELIJK BEPAALD, DAARONDER INBEGREPEN,
MAAR NIET BEPERKT TOT, ENIGE GEIMPLICEERDE GARANTIES, BELASTINGEN OF VOORWAARDEN VAN
VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL, NAUWKEURIGHEID OF VOLLEDIGHEID VAN REACTIES,
RESULTATEN, PROFESSIONELE INSPANNING, AFWEZIGHEID VAN VIRUSSEN EN AFWEZIGHEID VAN NALATIGHEID, MET
BETREKKING TOT DE SOFTWARE EN HET LEVEREN OF NIET LEVEREN VAN ONDERSTEUNENDE DIENSTEN. EVENMIN IS ER
EEN GARANTIE OF BEPALING VAN TITEL, ONGESTOORDE WERKING, ONGESTOORD BEZIT, OVEREENKOMSTIGHEID MET DE
BESCHRIJVING OF HET NIET MAKEN VAN INBREUK MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE.
BEPERKING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF BEPAALDE ANDERE SCHADE
VOORZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJKE RECHT KUNNEN ACER, ACER’S
LEVERANCIERS OF ACER’S LICENTIEGEVERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN VOOR ENIGERLEI
SPECIALE, INCIDENTELE, INDIRECTE, PUNITIEVE OF GEVOLGSCHADE (WAARONDER MEDE BEGREPEN,
MAAR NIET BEPERKT TOT, BEDRIJFSSCHADE OF HET VERLOREN GAAN VAN VERTROUWELIJKE OF ANDERE INFORMATIE,
LETSELSCHADE, INBREUK OP PRIVACY, HET TEKORTSCHIETEN BIJ HET NAKOMEN VAN VERPLICHTINGEN WAARONDER
MEDE BEGREPEN VERPLICHTINGEN VOORTVLOEIEND UIT GOEDE TROUW OF REDELIJK IN ACHT TE NEMEN ZORG, OF ENIG
ANDER GELDELIJK OF ANDER VERLIES) DIE VOORTVLOEIT UIT OF DIE OP ENIGERLEI WIJZE VERBAND HOUDT MET HET
GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE SOFTWARE, OF DOOR HET VERLENEN OF NIET VERLENEN VAN
ONDERSTEUNENDE DIENSTEN OF ANDERSZINS VOLGENS OF IN VERBAND MET ENIGE BEPALING VAN DEZE
OVEREENKOMST, OOK IN HET GEVAL DAT DE TOEREKENBARE TEKORTKOMING, ONRECHTMATIGE DAAD (WAARONDER
BEGREPEN NALATIGHEID), RISICOAANSPRAKELIJKHEID, NIET-NAKOMEN VAN DE OVEREENKOMST OF NIET-NAKOMEN
VAN DE GARANTIE DOOR ACER OF HAAR LEVERANCIERS OF HAAR LICENTIEGEVERS, OOK INDIEN ACER, HAAR
LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS OP DE HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE
SCHADE.
BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN
NIETTEGENSTAANDE ENIGE SCHADE DIE U MOGELIJK LIJDT OM WELKE REDEN DAN OOK (MET INBEGRIP VAN, MAAR
NIET BEPERKT TOT, ALLE HIERVOOR GENOEMDE SCHADE EN ALLE DIRECTE OF ALGEMENE SCHADE) BEDRAAGT DE
TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN ACER, HAAR LEVERANCIERS EN HAAR LICENTIEGEVERS, KRACHTENS ENIGE BEPALING
ONDER DEZE OVEREENKOMST EN UW ENIGE VERHAALSMOGELIJKHEID VOOR ALLE VOORNOEMDE SCHADE MAXIMAAL
HET DAADWERKELIJK DOOR U BETAALDE BEDRAG VOOR DE SOFTWARE. DE VOORNOEMDE BEPERKINGEN,
UITSLUITINGEN EN AFWIJZINGEN (INCLUSIEF VOORNOEMDE BEPERKING VAN GARANTIES EN VOORNOEMDE BEPERKING
VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF BEPAALDE ANDERE SCHADE) ZIJN VAN TOEPASSING VOOR ZOVER
MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN TOEPASSELIJK RECHT, OOK ALS ENIGE VERHAALSMOGELIJKHEID NIET
TOEREIKEND IS; MET DIEN VERSTANDE ECHTER DAT OMDAT BEPAALDE RECHTSSTELSELS DE UITSLUITING OF BEPERKING
VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR GEVOLG- OF INCIDENTELE SCHADE NIET TOESTAAN, BOVENGENOEMDE BEPERKING
NIET OP U VAN TOEPASSING ZAL ZIJN.
BEËINDIGING
Onverminderd alle overige rechten mag Acer deze overeenkomst onmiddellijk ontbinden zonder kennisgeving indien u
enige voorwaarden en bepalingen van deze overeenkomst niet naleeft.
In dergelijk geval moet u:
1. Alle gebruik van de Software staken;
2. Alle originelen of kopieën van de Software vernietigen of terugsturen naar Acer; en
3. De Software verwijderen van alle telefoon waar hij op aanwezig was.
Alle beperkingen van garanties en beperkingen van aansprakelijkheid zoals vermeld in deze Overeenkomst blijven na
beëindiging van deze Overeenkomst voortbestaan.
ALGEMEEN
Deze Overeenkomst vormt de volledige overeenkomst tussen u en Acer met betrekking tot deze licentie voor de Software
en vervangt alle voorgaande overeenkomsten, mededelingen, voorstellen en verklaringen tussen de partijen en
prevaleert boven enige conflicterende of aanvullende voorwaarden van enige prijsopgave, opdracht, ontvangstbericht of
gelijksoortige mededeling.
Deze Overeenkomst mag alleen worden gewijzigd door een door beide partijen ondertekend schriftelijk document.
Indien een bevoegde rechter oordeelt dat enige bepaling in deze Overeenkomst in strijd is met het recht zal deze
bepaling tot de maximaal toegestane omvang worden gehandhaafd, en tast dit de geldigheid van de overige bepalingen
van deze Overeenkomst niet aan.
AANVULLENDE BEPALINGEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP SOFTWARE EN DIENSTEN VAN DERDEN
De Software die onder deze Overeenkomst door licentiegevers en leveranciers van Acer wordt geleverd (“Software van
Derden”) wordt enkel aan u ter beschikking gesteld voor persoonlijk, niet-commercieel gebruik. U mag de Software van
Derden niet op enige wijze gebruiken die de diensten geleverd door licentiegevers of leveranciers hieronder (“Diensten
van Derden”) zou kunnen beschadigen, onklaar zou kunnen maken, zou kunnen overbelasten of anderszins zou kunnen
schaden.
Verder mag u de Software van Derden niet op enige wijze gebruiken die het
gebruik en genot van de Diensten van Derden, of de diensten en producten van derdenlicentiegevers van de
licentiegevers of leveranciers van Acer door een andere partij zou kunnen verstoren. De aanvullende bepalingen,
voorwaarden en beleidslijnen die toegankelijk zijn via onze website zijn eveneens van toepassing op uw gebruik van de
Software van Derden en Diensten van Derden.
2
Let op: de oorspronkelijke versie van deze EULA (Eindgebruikerovereenkomst) is in het Engels. Mocht de vertaling
afwijken van het origineel, gelden de Engelstalige voorwaarden.
Copyright 2002-2010
Privacybeleid
Tijdens de registratie wordt u gevraagd wat gegevens ter beschikking te stellen aan Acer. Zie het privacybeleid van Acer
op http://www.acer.com of de plaatselijke website van Acer.
3
4
Inhoudsopgave
Eindgebruiker Licentieovereenkomst
Eigenschappen en functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Productregistratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instellen
De smartphone uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De smartphone leren kennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De batterij plaatsen of verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Een simkaart of microSD-kaart plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De smartphone gebruiken
Voor het eerst inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De smartphone blokkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Het touchscreen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Het schermtoetsenbord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Het Beginscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contacten beheren
Contactpersonen beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bellen
Voordat u kunt bellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Het belscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Schermopties tijdens een gesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Berichten
Een nieuw bericht maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Een bericht beantwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mms-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Online gaan
Internet verkennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
E-mail instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Online toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
De camera gebruiken
Indicatoren en pictogrammen van de camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Een foto maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5
Een video opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Foto’s en video's weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Geavanceerde instellingen
De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verbindingen activeren of deactiveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verbindingsinstellingen aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Telefooninstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
urFooz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verbinden met een pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Afspelen van multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
De smartphone herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Accessoires en tips
De headset gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Een Bluetooth-headset gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
De smartphone als modem gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Een microSD-kaart plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Appendix
FAQ en problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Andere hulpbronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Alarmnummers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Informatie over wegwerpen en hergebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Onderhoud van de smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informatie m.b.t. regelgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6
De smartphone leren kennen
Eigenschappen en functies
De nieuwe smartphone biedt vooruitstrevende en gebruiksvriendelijke functies
voor multimedia en entertainment. U kunt:
• Onderweg e-mail opvragen.
• Snelle verbinding met internet gebruiken, via HSDPA (7,2 Mbps),
HSUPA (2 Mbps) of Wi-Fi.
• In contact blijven met vrienden via Contacten en sociale netwerken.
Productregistratie
Als u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het
onmiddellijk registreerd. U heeft dan namelijk toegang tot enkele handige
voordelen, zoals:
• Snellere dienstverlening door onze opgeleide vertegenwoordigers.
• Lidmaatschap van de Acer-community: aanbiedingen ontvangen en
meedoen aan enquêtes.
• Het laatste nieuws van Acer.
Aarzel niet en registreer, andere voordelen wachten op u!
Zo registreert u
Registreer uw Acer-product door naar mobile.acer.com/ te gaan. Klik op
PRODUCTREGISTRATIE en volg de eenvoudige instructies.
U kunt zich ook direct registreren vanaf de smartphone door op het
Registratiepictogram te tikken.
Zodra we uw productregistratie hebben ontvangen, sturen we u via e-mail een
bevestiging met belangrijke gegevens. Bewaar deze gegevens op een veilige
plek.
Eigenschappen en functies
7
Hoofdstuk 1: Instellen
De smartphone uitpakken
Uw nieuwe smartphone is ingepakt in een veilige verpakking. Pak de doos
voorzichtig uit en haal alles eruit. Mocht een van de volgende items ontbreken
of beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper:
•
•
•
•
•
•
•
Acer Liquid Smartphone E
Batterij
Snelgids
Usb-kabel
Adapter
Headset
Companion CD (alleen voor bepaalde modellen)
De smartphone leren kennen
Aanzichten
Nr.
Item
Beschrijving
1
Toets Aan/uit
Indrukken om het scherm in of uit te schakelen of om
de slaapstand te activeren; ingedrukt houden om de
smartphone uit te schakelen.
2
Touchscreen
Capacitief touchscreen van 3,5-inch, 800 x 480 pixels
voor het weergeven van gegevens, telefoonnummers
en om informatie in te voeren.
3
Toets Begin
Terug naar het Beginscherm; ingedrukt houden om
recent gebruikte toepassingen te zien, tik op een
pictogram om het betreffende programma te
openen.
4
Toets Zoeken
Opent de zoekfunctie van Google.
8
Nr.
Item
Beschrijving
5
Toets Terug
Eén menustap terug; sluit het toetsenbord.
6
Toets Menu
Open het optiemenu; ingedrukt houden om het
toetsenbord te openen.
7
Mini-usb-aansluiting
Aansluiting voor usb-kabel/oplader.
8
Microfoon
Interne microfoon.
9
Luidspreker van de telefoon Hierdoor is geluid te horen; geschikt om bij het oor
te houden.
10
Toets Volume omhoog/
omlaag
Zet het telefoonvolume hoger of lager.
11
Toets Camera
Activeert de camera of maakt een foto. Half
indrukken voor autofocus.
12
Camera
Een 5-megapixelcamera om foto’s op hoge resolutie
te maken.
13
Handsfree luidspreker
Hierdoor is geluid te horen; geschikt voor handsfree
gebruik.
14
Gespreksindicator
Geeft inkomende of gemiste gesprekken aan.
15
Indicator mail/bericht
Geeft ongelezen mail of andere berichten aan.
16
Indicator opladen
Geeft de oplaadstatus van de batterij aan.
17
3,5 mm
koptelefoonaansluiting
Aansluiting voor stereo koptelefoon.
Led-indicatoren
Gespreksindicator:
Led-status
Beschrijving
Uit
Geen inkomende of gemiste oproepen.
Knippert snel
Inkomend gesprek.
Knippert traag
Gemiste oproep(en).
Indicator mail/bericht:
Led-status
Beschrijving
Uit
Geen ongelezen mail of berichten.
Knippert traag
Ongelezen mail of berichten.
Indicator opladen:
Led-status
Beschrijving
Uit
Normale toestand.
Constant aan
Batterij is volledig opgeladen en het toestel is aangesloten.
Knippert traag
Toestel aangesloten: Batterij wordt opgeladen.
Toestel niet aangesloten: Batterij is bijna leeg en moet worden
opgeladen.
Knippert snel
Batterij is nagenoeg leeg en moet dringend worden opgeladen.
De smartphone leren kennen
9
De batterij plaatsen of verwijderen
De smartphone gebruikt een vervangbare batterij als stroombron. De batterij is
los van de smartphone verpakt en moet in de smartphone worden geplaatst en
opgeladen, voordat u de smartphone kunt gebruiken.
De batterij plaatsen
Duw uw vingernagel in de opening tussen de
batterijklep en de smartphone. Maak de klep
los en til de batterijklep omhoog.
Plaats de batterij in de batterijnis, richt de
contactpunten van de batterij op de
contactpunten in de nis.
Plaats de uitstulpingen aan de onderzijde van
de batterijklep in de uitsparingen op de
smartphone. Duw voorzichtig op de bovenkant
van de klep totdat de klemmen aan de zijkant
van de klep op hun plek klikken.
PAS OP: EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EN BATTERIJ
VAN EEN ONJUIST TYPE.
WERP GEBRUIKTE BATTERIJEN WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES.
De batterij opladen
U dient de smartphone voor het eerste gebruik ten minste acht uur op te laden.
Daarna kunt u de smartphone elke dag opladen om de batterij helemaal vol te
maken.
Sluit de adapterkabel aan op de mini-usb-aansluiting van de smartphone.
10
De batterij verwijderen
Open de batterijnis zoals beschreven wordt in “De
batterij plaatsen“ op pagina 10. Til de batterij uit de
nis met de klem aan de bovenkant van de batterij.
2
Plaats de batterijklep terug zoals hierboven is
beschreven.
Een simkaart of microSD-kaart
plaatsen
1
U kunt pas volledig gebruik maken van alle telefoonfuncties van de
smartphone, als u een simkaart plaatst. De simkaarthouder zit onderin de
batterijnis.
Daarnaast kunt u het interne geheugen van de smartphone uitbreiden door
een microSD-kaart in de betreffende sleuf te steken. Deze sleuf zit naast de
simkaartsleuf.
1. Schakel de telefoon uit door de aan/uittoets ingedrukt te houden.
2. Open de klep en verwijder de batterij zoals
beschreven is in “De batterij verwijderen“
op pagina 11.
3. Plaats de simkaart of microSD-kaart zoals is
aangegeven.
4. Plaats de batterij en batterijklep terug.
Opmerking: Zorg dat de microSD-kaart volledig in de kaartsleuf is geplaatst.
Simkaart blokkeren
De smartphone is wellicht uitgerust met een simkaartblokkering, d.w.z. alleen
u kunt de simkaart gebruiken die door uw netwerkaanbieder is geleverd.
U kunt de simblokkering opheffen door contact op te nemen met uw
netwerkaanbieder.
Een simkaart of microSD-kaart plaatsen
11
Hoofdstuk 2: De smartphone
gebruiken
Voor het eerst inschakelen
U schakelt de smartphone voor het eerst in, door de toets Aan/uit ingedrukt te
houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. Vervolgens wordt u gevraagd
enkele instellingen te configureren voordat u de smartphone kunt gebruiken.
Volg de instructies op het scherm om de instellingen te voltooien.
Meld u aan of maak een Google-account
Als er verbinding met internet is, kan de smartphone gegevens synchroniseren
met een Google-account.
Tijdens het opstarten kunt u zich aanmelden met uw account of een account
maken. Dit account wordt gebruikt om de contactlijst, e-mail, agenda en
andere gegevens te synchroniseren. Als er geen verbinding met internet is, tik
dan op Opnieuw proberen, en vervolgens op Vorige en De verbindingsstap
overslaan.
De pincode invoeren
Als u de simkaart voor het eerst installeert, moet u een pincode invoeren met
het nummerblok op het scherm.
Belangrijk: Afhankelijk van de instellingen, moet u telkens als u de telefoonfunctie
inschakelt de pincode invoeren.
Een nieuwe simkaart activeren
Als u de simkaart voor het eerst gebruikt, moet de simkaart eventueel worden
geactiveerd. Neem contact op met uw netwerkaanbieder voor details hierover.
De smartphone blokkeren
Als u de smartphone een tijdje niet gebruikt, drukt u op de aan/uit-knop om de
smartphone te blokkeren. Dit spaart energie en zorgt ervoor dat de
smartphone niet onbedoeld gebruik maakt van diensten. De smartphone wordt
automatisch geblokkeerd als hij één minuut niet wordt gebruikt.
De smartphone opwekken
Als het scherm is uitgeschakeld en de smartphone niet reageert als u op het
scherm of toetsen aan de voorkant tikt, is de smartphone geblokkeerd en in de
slaapstand geschakeld.
12
Haal de smartphone uit de slaapstand door op aan/uit
te drukken. Op de smartphone verschijnt het
geblokkeerde scherm; versleep het slotpictogram
naar rechts om het Beginscherm te openen.
Voor extra veiligheid kunt u een
ontgrendelingspatroon instellen. Er moet dan op een
reeks punten worden getikt in de juiste volgorde om
de telefoon te kunnen openen. Open het tabblad
Toepassingen en tik op Instellingen > Locatie en
beveiliging> Ontgrendelingspatroon instellen.
Het touchscreen gebruiken
De smartphone bevat een touchscreen voor het
selecteren van items en invoeren van gegevens.
Tik met uw vinger op het scherm.
Tikken: Raak het scherm eenmaal aan om items te openen en opties te
selecteren.
Slepen: Houd uw vinger op het scherm en sleep over het scherm om tekst en
afbeeldingen te selecteren.
Tikken en vasthouden: Tik op een item op het scherm en houd vast om een lijst
met opties voor het betreffende item te openen. Tik in het geopende snelmenu
op de handeling die u wilt uitvoeren.
Verschuiven: U kunt omhoog of omlaag schuiven door het venster door uw
vinger omhoog of omlaag over het scherm te vegen.
Het schermtoetsenbord
Als u op een tekstvak tikt of tekst invoert, wordt
automatisch het schermtoetsenbord geopend.
De tekstinvoermethode wijzigen
Verander de invoermethode door ingedrukt te houden
op een tekstvak. Hierdoor wordt een menu geopend
met de tekstinvoermethodes die beschikbaar zijn op
de telefoon. Tik op de gewenste invoermethode.
XT9 tekstvoorspelling
XT9 tekstvoorspelling kan via het schermtoetsenbord worden gebruikt. Tik op
de letters en XT9 tekstvoorspelling toont boven het toetsenbord een reeks
woorden die overeenkomen met de letters waarop is getikt en de omliggende
letters. De woordenlijst verandert met elke ingedrukte toets.
Opmerking:
XT9 en het logo van XT9 zijn gedeponeerde handelsmerken van
Nuance Communications, Inc. of zijn dochterondernemingen ervan in de Verenigde
Staten en/of anderen landen.
Het touchscreen gebruiken
13
Teksthulp
Het standaardtoetsenbord van Android bevat diverse functies die u helpen bij
het invoeren van de correcte tekst. Tik op Menu > Instellingen > Taal en
toetsenbord > XT9-tekstinvoer. Vanaf hier kunt u het volgende in- of
uitschakelen:
Functie
Beschrijving
Talen
Stel de beschikbare talen in.
Toetsenbordlay-outs
Kies de gewenste toetsenbordlay-out. Er zijn drie lay-outs
beschikbaar:
• Toetsenbord: Een compleet QWERTY-toetsenbord.
• Beperkt toetsenbord: Elke toets bevat twee letters.
Houd de toets ingedrukt om een letter of speciaal
teken te selecteren.
• Telefoontoetsenblok: Elke toets bevat drie letters.
Houd de toets ingedrukt om een letter of speciaal
teken te selecteren.
Voorkeuren
Verander de tekstinvoervoorkeuren.
Het Android-toetsenbord
Dit is een normaal QWERTY-toetsenbord waarmee u
tekst kunt invoeren.
Teksthulp
Het standaardtoetsenbord van Android bevat diverse
functies die u helpen bij het invoeren van de correcte
tekst. Tik op Menu > Instellingen > Taal en
toetsenbord > Android-toetsenbord. Vanaf hier kunt u het volgende in- of
uitschakelen:
Functie
Beschrijving
Snelcorrectie
Corrigeert veelvoorkomende typfouten.
Suggesties tonen
Suggesties tonen terwijl u typt.
Automatisch aanvullen
Voegt het gesuggereerde woord in als u op spatie of een
leesteken tikt.
14
Het Beginscherm
Zodra de smartphone is opgestart, verschijnt het
Beginscherm. Via dit scherm heeft u snel, via
pictogrammen, toegang tot veelgebruikte functies
van de smartpone.
De eerste keer dat u de smartphone start, ziet u
enkele pictogrammen op het scherm.
Onderin het scherm staat het tabblad Toepassingen
met een lijst van alle geïnstalleerde toepassingen.
Tik op het tabblad om het tabblad Toepassingen te
openen. Tik op een pictogram om de toepassing te
openen.
Multitasken
Diverse toepassingen kunnen tegelijk geactiveerd zijn. Start een nieuwe
toepassing door op Begin te drukken om terug te keren naar het Beginscherm.
Start vervolgens de nieuwe toepassing.
Bekijk de geactiveerde toepassing door Begin ingedrukt te houden. Tik
vervolgens op een pictogram om terug te keren naar de betreffende
toepassing.
Tip: U kunt de gebruiksduur van de batterij verlengen door toepassingen te sluiten
die u niet meer gebruikt. U doet dit door op Terug of op Menu te drukken en kies
vervolgens Afsluiten (indien beschikbaar).
Het uitgebreide Beginscherm
Het Beginscherm kan naar beide kanten van het scherm worden uitgeklapt,
zodat u meer ruimte heeft om pictogrammen, widgets of functies toe te
voegen. Bekijk het uitgebreide Beginscherm door uw vinger naar links of rechts
over het beginscherm te vegen.
Het Beginscherm
15
Meldingsgebied
Het Meldingsgebied staat bovenin beeld.
Dit gebied bevat diverse pictogrammen die u informeren over de
telefoonstatus. In het linkerdeel van het Meldingsgebied verschijnen
pictogrammen die nieuwe gebeurtenissen aangeven (zoals een nieuw bericht).
De pictogrammen aan de rechterzijde geven signaalsterkte, verbinding,
batterijstatus en de tijd aan.
Versleep het Meldingsgebied omlaag over het scherm of tik op het gebied om
meer informatie over nieuwe gebeurtenissen te zien.
Pictogram Beschrijving
Geeft aan dat de opslagruimte vol raakt. Verwijder programma’s of bestanden
om de beschikbare opslagruimte vrij te maken.
Sd-kaart verwijderd.
Wlan-signaalsterkte.
Trilstand ingeschakeld.
Simkaart is ongeldig of niet geplaatst.
Batterijstatus.
Gemiste oproep.
Nieuw/ongelezen bericht.
Nieuwe/ongelezen e-mail.
Hspa verbonden: Gegevens worden gedownload.
3G verbonden: U kunt bellen.
Verbonden met een 2G-netwerk: U kunt bellen.
Vliegtuigmodus: Draadloze verbindingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld.
Schakel de vliegtuigmodus uit voordat u probeert te bellen.
Inkomend gesprek of actief gesprek.
Opladen is tijdelijk gestopt om oververhitting/overcapaciteit van de accu
tegen te gaan.
Het Beginscherm aanpassen
U kunt het Beginscherm aanpassen door pictogrammen, snelkoppelingen of
widgets toe te voegen of te verwijderen, of door de achtergrond te
veranderen.
16
Pictogrammen toevoegen of verwijderen
U kunt op het Beginscherm pictogrammen instellen voor geïnstalleerde
toepassingen. Tik en houd vast op een pictogram op het tabblad Toepassingen
om het naar het Beginscherm te kopiëren. Verwijder een pictogram van het
Beginscherm door op het pictogram te tikken en het pictogram van het
Beginscherm naar het tabblad prullenbak onderin beeld te slepen.
Snelkoppelingen of widgets toevoegen of verwijderen
Voeg snelkoppelingen of widgets toe door ergens
op het Beginscherm te tikken en vast te houden.
Het menu Toevoegen aan Beginscherm wordt
geopend.
Tik op Sneltoetsen om een lijst met snelkoppelingen
te openen voor toepassingen en instellingen die u aan
het Beginscherm kunt toevoegen.
Tik op Widgets om een lijst te openen met kleine
toepassingen die u kunt toevoegen aan het
Beginscherm. Widgets zijn handige applicaties die u
aan het Beginscherm kunt toevoegen om diversie
informatie weer te geven.
Het Beginscherm
17
U kunt ook mappen toevoegen aan het Beginscherm.
Er zijn enkele vooraf ingestelde mappen beschikbaar,
maar u kunt ook een Nieuwe map toevoegen.
Deze wordt op het Beginscherm geplaatst en Map
genoemd. Wijzig een mapnaam door op de map te
tikken. Houd vervolgens ingedrukt op de naambalk
bovenin het mapvenster om een dialoogvenster te
openen waarmee u de mapnaam kunt veranderen.
18
Hoofdstuk 3: Contacten beheren
Contactpersonen beheren
De smartphone bevat een telefoonboek waarmee u
contacten in het intern geheugen of op de simkaart
kunt opslaan.
Tik op het tabblad Contact in het Beginscherm of op
Contact vanuit de Kiezer om de contacten weer te
geven.
Als er geen contacten op de telefoon staan, kunt u de
contacten van uw Google-account importeren, een
nieuw contact toevoegen of sim-contacten
importeren. Druk op de Menutoets om het menu te
openen.
Pictogram
Beschrijving
Een nieuwe contact toevoegen.
Een contact zoeken.
Een contact toevoegen
Tik op Contact toevoegen om een nieuw contact toe te voegen. U wordt
gevraagd of een contact op de simkaart of de telefoon wilt maken.
Als u een contactpersoon maakt, wordt u gevraagd de
volgende informatie van de persoon in te voeren:
•
•
•
•
•
Voor- en achternaam.
Telefoonnummers.
E-mailadressen.
IM-adressen.
Postadressen.
U kunt ook:
• Gegevens invoeren zoals organisaties waar de
contactpersoon bij hoort.
• Persoonlijke notities over de contactpersoon.
• Een beltoon instellen.
• Telefoontjes van deze contactpersoon direct naar
uw voicemail sturen.
Contactpersonen beheren
19
Hoofdstuk 4: Bellen
In dit hoofdstuk vindt u informatie over het voeren van telefoongesprekken en
over de diverse beschikbare opties tijdens een gesprek.
Voordat u kunt bellen
Controleer voordat u belt of de telefoonfunctie is ingeschakeld. U kunt de
telefoonstatus controleren via het pictogram rechts van het Meldingsgebied.
Pictogram
Beschrijving
3G verbonden: U kunt bellen.
Verbonden met een 2G-netwerk: U kunt bellen.
Vliegtuigmodus: Draadloze verbindingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld.
Schakel de vliegtuigmodus uit voordat u probeert te bellen.
Bellen
Opmerking: De telefoonfunctie moet worden ingeschakeld voordat kan worden
gebeld.
1. Tik vanuit het Beginscherm op Telefoon of open
Telefoon vanuit het menu om het
schermnummerblok te openen.
2. Voer het nummer in dat u wilt draaien.
3. Tik op
om het nummer te bellen.
4. Tik op
om het gesprek te beëindigen.
Een nummer bellen vanuit
Oproeplogboek
De oproepgeschiedenis kan worden geopend door te
tikken op het tabblad Gesprek. Het toont recent
ontvangen, gebelde en gemiste oproepen.
Tik op een nummer om de gespreksgegevens te zien.
U kunt een nummer in de oproepgeschiedenis
opnieuw bellen door het nummer te kiezen en te tikken op
. U kunt ook op
het nummer tikken en vasthouden om een menu met andere opties te openen:
het nummer Bellen<>; Nummer bewerken voor bellen; Tekstbericht verzenden;
Toevoegen aan contacten of Verwijderen uit oproeplogboek.
Gemiste oproepen worden aangegeven door de gespreksindicator aan de
bovenkant van de telefoon en in het Meldingsgebied met het pictogram
U ziet gemiste oproepen ook in het Meldingsgebied.
20
.
1. Open de meldingslijst door in het Meldingsgebied te tikken en dit omlaag te
slepen. De details van de gemiste oproepen worden dan weergegeven.
2. Kies de oproep uit de lijst en tik op Terugbellen om de gemiste oproep
alsnog te beantwoorden.
Vanuit het Oproeplogboek kunt u telefoonnummers opslaan in Contacten.
Zie “Een contact toevoegen“ op pagina 19 voor meer details.
Een van uw contacten bellen
1. Tik op het tabblad Contact in de kiezer of op Contact vanuit het
Beginscherm om uw contacten weer te geven.
2. Tik op een contactpersoon. Er verschijnt een dialoogvenster met de vraag of
u de contactpersoon wilt bellen of de contactpersoon een SMS wilt sturen.
Een internationaal nummer bellen
Als u een internationaal nummer belt, hoeft u het internationale voorvoegsel
(‘00’, enz.) niet voor de landcode te plaatsen. Houd gewoon 0+ ingedrukt op
het schermnummerblok totdat + op het scherm verschijnt.
Waarschuwing: De kosten voor internationaal telefoneren verschillen, afhankelijk
van het land dat u belt en uw netwerkaanbieder. Controleer altijd eerst de
gesprekskosten van uw netwerkaanbieder, om een zeer hoge telefoonrekening
tegen te gaan. Als u de smartphone in het buitenland gebruikt, worden roamingkosten in rekening gebracht. Raadpleeg voordat u vertrekt uw netwerkaanbieder
voor de kosten voor roaming in het land dat u bezoekt.
Het belscherm
Zodra u het nummer heeft gebeld, verschijnt het belscherm met daarop het
gebelde nummer/contactpersoon, de gesprekstijd en het tabblad toetsenblok.
Het belscherm
21
Schermopties tijdens een gesprek
Een gesprek opnemen of weigeren
Als u een gesprek ontvangt, wordt het nummer op het scherm weergegeven.
Accepteer of weiger het gesprek door de betreffende knop over het scherm te
slepen.
Een gesprek beëindigen
Druk op
om een gesprek te beëindigen.
De luidspreker van de telefoon gebruiken
Met de luidsprekerfunctie kunt u gesprekken voeren zonder de smartphone
vast te houden. Deze handsfree functie is met name handig als u meerdere
taken tegelijk uitvoert.
Activeer de luidsprekerfunctie door op Luidsprkr te tikken. Tik nogmaals op
Luidsprkr om de luidsprekerfunctie uit te schakelen.
Het geluid uitschakelen tijdens een gesprek
Schakel het geluid van een gesprek uit door op Dempen in het belscherm te
tikken om de microfoon uit te schakelen. Tik nogmaals op Dempen om de
microfoon weer in te schakelen.
Een gebeld nummer opslaan in contacten
U kunt een nummer dat u gebeld hebt opslaan in contacten zodat u het
nummer later kunt gebruiken.
1. Kies het nummer op het tabblad Oproeplogboek en tik op Toevoegen aan
contacten.
2. Tik op Nieuwe contact maken en kies hoe de handeling wordt voltooid.
Zie“Een contact toevoegen“ op pagina 19.
22
Telefonische vergaderingen
Als er een gesprek in de wachtrij staan en een ander actief is, kunt u beide
telefoongesprekken combineren in een telefonische vergadering.
Zodra het eerste gesprek is geactiveerd, tikt u op Oproep toevoegen om een
tweede gesprek toe te voegen. Tik op Gesprekken samenvoegen om de
telefonische vergadering te starten.
Tik op Beheren om de telefonische vergadering te splitsen of één van de
gesprekken te beëindigen .
Schermopties tijdens een gesprek
23
Hoofdstuk 5: Berichten
In dit hoofdstuk vindt u informatie over het instellen en gebruik van de sms- en
mms-functies van de smartphone.
Alle sms- en mms-berichten zijn toegankelijk via Berichten. Berichten ordent
ontvangen en verzonden berichten automatisch in reeksen.
Open Berichten door op Berichten in het Beginscherm te tikken.
Een nieuw bericht maken
U kunt met de telefoon sms- of mms-berichten
schrijven.
Tik op Nieuw bericht om een nieuw bericht te
schrijven.
Tik het telefoonnummer of naam van de ontvanger in
het veld Aan. Suggesties voor contactpersonen
verschijnen in een keuzelijst onder het tekstveld.
Tik op de naam van de contactpersoon om een
gesuggereerde naam te kiezen.
Zodra de ontvanger is ingevoerd, tikt u in het vak Typ
om een bericht te schrijven het bericht in.
Opmerking: Sms-berichten kunnen maximaal 160 tekens lang zijn. Als uw bericht
langer is dan 160 tekens, wordt het verzonden in diverse gekoppelde berichten. De
meeste telefoons voegen gekoppelde berichten automatisch samen, zodat de
ontvanger één lang bericht ziet. Bepaalde oudere telefoons bevatten deze functie
echter niet.
Druk op de Menutoets om te zien welke opties beschikbaar zijn als u een nieuw
bericht maakt. De optie verandert afhankelijk van de status van het bericht.
Pictogram Beschrijving
Converteer de sms in een mms, zodat u een onderwerp kunt toevoegen aan
het bericht.
Bekijk alle berichtreeksen die op de telefoon staan.
Converteer de sms in een mms, zodat u een bestand kunt toevoegen aan het
bericht.
Open de Kiezer om de ontvanger te bellen.
Verwijder het bericht.
24
Pictogram Beschrijving
Voeg een smiley/emoticon in de berichttekst.
Andere beschikbare opties weergeven.
Het bericht verzenden.
Een bericht beantwoorden
Als en nieuw tekstbericht binnenkomt, verschijnt een berichtpictogram in het
Meldingsgebied en het berichtpictogram bovenaan op de telefoon gaat
branden.
Tik op Berichten in het Beginscherm om de berichtlijst weer te geven of het
Meldingsgebied te openen om een samenvatting van het bericht te zien. Tik op
de samenvatting om de berichtlijst te openen.
Beantwoord een sms- of mms-bericht om het bericht uit de berichtlijst te
openen. Voer in het tekstvak Typ om een bericht te schrijven de tekst in.
Druk op de Menutoets om de beschikbare opties te zien.
Pictogram Beschrijving
Converteer de sms in een mms, zodat u een onderwerp kunt toevoegen aan
het bericht.
Converteer de sms in een mms, zodat u een bestand kunt toevoegen aan het
bericht.
Open de Kiezer om de ontvanger te bellen.
De berichtreeks verwijderen.
Voeg een smiley/emoticon in de berichttekst.
Andere beschikbare opties weergeven.
Het bericht verzenden.
Mms-berichten
Mms-berichten lijken op tekstberichten, maar bieden extra mogelijkheden door
het toevoegen van multimediabestanden zoals foto's, audio- of videoclips.
Elk mms-bericht kan maximaal 300 kB groot zijn.
Opmerking: U moet een mms-profiel instellen voordat u mms-berichten kunt
verzenden. Normaal gesproken stelt de smartphone het profiel in op grond van de
gegevens die van de netwerkbieder worden opgehaald.
Tip: Vraag de benodigde gegevens aan uw netwerkaanbieder als u het mms-profiel
handmatig wilt instellen.
Een bericht beantwoorden
25
Mms-berichten ontvangen
Als u een nieuw mms-bericht ontvangt, verschijnt bovenaan op het scherm een
pictogram en een melding.
1. Open Berichten om een samenvatting van het bericht te zien.
2. Tik op Downloaden om de berichtgegevens te downloaden.
Opmerking: Downloaden kan even duren, afhankelijk van de verbindingskwaliteit.
Als u antwoordt of een andere toepassing opent, wordt de download gestopt.
Belangrijk: Voor het downloaden van berichtgegevens kunnen kosten in rekening
worden gebracht, met name in het buitenland. Neem contact op met de
netwerkaanbieder als u vragen hebt.
3. Tik op het bericht om de gegevens te zien.
4. Druk op de Menutoets en tik op Beantwoorden om
het bericht te beantwoorden. Het berichtvenster
verschijnt. Antwoorden met uitsluitend tekst
worden als sms-berichten verzonden. Als u een
bestand wilt bijvoegen, drukt u op de Menutoets
en tikt u op Bijvoegen. Een menu met opties
verschijnt.
5. Als u het bericht heeft geschreven, drukt u op de
Menuknop en tikt u op Verzenden.
26
Hoofdstuk 6: Online gaan
Internet verkennen
Om te kunnen internetten met de smartphone moet u verbonden zijn met een
draadloos netwerk of een gegevensnetwerk.
De browser gebruiken
Tik op Browser in het Beginscherm om te internetten. Open een nieuwe
website door op het adresvak bovenin op de pagina te tikken. Voer het adres in
met het toetsenbord en tik op Gaan.
Bekijk de browsergeschiedenis, bladwijzers, of regelmatig bezochte websites
door de browser te openen en houd vervolgens de terugtoets ingedrukt.
U kunt diverse pagina’s openen. Als een pagina is geopend, drukt u op de
Menutoets en tikt u in het menu dat verschijnt op Nieuw venster. Tik op
Vensters om alle geopende vensters te zien.
U kunt in- en uitzoomen op pagina’s door te dubbeltikken op het betreffende
deel van het scherm, of gebruik de zoombalk die verschijnt als u op het scherm
tikt.
Houd ingedrukt op een item op een pagina om een contextmenu te openen.
Internet verkennen
27
Zoeken met spraak
Opmerking: Zoeken met spraak is uitsluitend in bepaalde regio’s beschikbaar.
U kunt via spraak op internet zoeken. Open Zoeken met spraak op het tabblad
toepassingen of houd de zoekknop ingedrukt. Spreek de zoekopdracht uit als u
de aanwijzing “Nu spreken” ziet.
E-mail instellen
Met de smartphone kunt u uw e-mail lezen.
De meeste internetaanbieders kunnen in twee
stappen worden ingesteld. Tik op het tabblad
Toepassingen en vervolgens op E-mail om een
e-mailaccount in te stellen.
Indien nodig voert u uw e-mailadres in en tikt u op
Handmatig instellen om deze parameters handmatig
in te stellen. Tik op Volgende om de instellingen te
voltooien.
Met het gecombineerde postvak IN van de
smartphone kunt u e-mails van verschillende accounts
in één postvak IN lezen.
Online toepassingen
Op de smartphone zijn door de fabrikant diverse toepassingen geïnstalleerd.
Opmerking: De geïnstalleerde toepassingen kunnen per regio verschillen.
28
Deze toepassingen kunnen zijn:
• Acer Sync: Synchroniseert gegevens tussen computer en de servers van
Google.
• Facebook: Bekijk uw Facebook-profiel en blijf op de hoogte van uw
vrienden.
• Maps: Eenvoudig te volgen routebeschrijving van Google Maps.
• YouTube: Bekijk de populairste en meest besproken videoclips op
YouTube.
Android market
Opmerking: De Android Market is wellicht niet beschikbaar in alle landen en regio’s.
Opmerking: Er moet een Google-account op de telefoon zijn ingesteld en geactiveerd
voordat u Android Market kunt gebruiken.
Tik op Market op het tabblad toepassingen om
Android Market te openen. Hier kunt u diverse extra
programma’s en toepassingen verkrijgen om de
functionaliteit van de smartphone te verbeteren.
De eerste keer dat u Android Market opent, dient u
de Gebruiksvoorwaarden te lezen en accepteren.
U kunt door de market bladeren op categorie of op
het zoekpictogram tikken om een specifieke
toepassing te zoeken.
Zodra een toepassing is geselecteerd, tikt u op
Installeren om de toepassing te downloaden en te
installeren. U wordt verteld van welke diensten op de
telefoon de toepassing gebruik kan maken. Tik op OK
om verder te gaan met de installatie.
U kunt de voortgang van de download bijhouden in
het Meldingsgebied.
Belangrijk: Voor enkele toepassingen moet eventueel worden betaald voordat u ze
kunt downloaden. U hebt een Google Checkout-account nodig om voor deze
toepassingen te kunnen betalen.
Gedownloade toepassingen verwijderen
Als u een toepassing hebt gedownload en geïnstalleerd, kunt u de toepassing
verwijderen door op Instellingen op het tabblad Toepassingen te tikken.
Kies Toepassingen > Toepassingen beheren. Tik op de toepassing die u wilt
verwijderen, tik op Verwijderen en bevestig de verwijdering.
Online toepassingen
29
Hoofdstuk 7: De camera gebruiken
Aan de achterzijde van de smartphone is een 5 megapixel digitale camera
geplaatst. In dit hoofdstuk vindt u alle informatie over het maken van foto's en
video's met de smartphone.
Opmerking: In de microSD-sleuf moet een microSD-kaart worden geplaatst om de
camera te kunnen gebruiken.
Activeer de camera en houd de cameratoets ingedrukt totdat de telefoon trilt,
of open het tabblad Toepassingen en tik op Camera.
Indicatoren en pictogrammen van de camera
Gebruik in het cameravenster de schuifknop onderin beeld om in of uit te
zoomen. Pas andere instellingen aan door het instellingenmenu van Camera
open te slepen.
Pictogram
Beschrijving
Geeft aan of er foto’s in de Galerie staan. Tik om de galerie te openen.
Schuif om te schakelen tussen de camcordermodus en de fotomodus.
Tik om scherp te stellen of een foto te maken. Verandert in Opnemen of
Stoppen in de videomodus.
Tik om in of uit te zoomen.
Schuif om het instellingenmenu Camera te openen.
30
Instellingenmenu van camera
Dit menu bevat de volgende
opties:
•
•
•
•
•
•
•
•
Witbalans
Antiknipper
Kleureffect
Locatie opslaan
ISO
Beeldgrootte
Beeldkwaliteit
Focusmodus
Een foto maken
1.
2.
3.
4.
Zorg dat de parameters zijn aangepast zoals hierboven is beschreven.
Zoek het beeld in de zoeker en houd de smartphone stil.
Indien nodig zoomt u in of uit.
Autofocus: Druk de cameratoets half in om scherp te stellen. De focusrand
wordt groen. Druk de toets volledig in om de foto te maken. U kunt ook op
het sluiterpictogram tikken om scherp te stellen. Tik nogmaals op het
pictogram om de foto te maken.
5. Oneindige focus: Druk de cameratoets helemaal in of tik op het
sluiterpictogram.
Een video opnemen
Activeer de camcordermodus door de modusschakel op cameramodus te
schuiven.
1. Zorg dat de parameters zijn aangepast zoals hierboven is beschreven.
2. Richt op het object, houd de smartphone stil en zoom naar wens in of uit.
3. Druk de cameratoets helemaal in om de opname te starten of tik op
Opnemen op het scherm.
4. Druk de cameratoets helemaal in om de opname te stoppen of tik op
Stoppen op het scherm.
Ondersteunde formaten
Type
Formaten
Foto
JPEG
Video
MPEG-4, H.263
Een foto maken
31
Foto’s en video's weergeven
Als u een foto of video hebt gemaakt, wordt deze automatisch opgeslagen.
Zodra u een foto of video hebt gemaakt, kunt u deze bekijken in de Galerie
door op het miniatuurpictogram rechtsboven in het scherm te tikken. U kunt
ook het tabblad Toepassingen openen en op Galerie tikken. Vanuit de Galerie
kunt u het bestand meteen delen met diverse diensten.
Opmerking: Opties voor delen verschillen per bestandstype.
32
Hoofdstuk 8: Geavanceerde
instellingen
De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen
U activeert de Vliegtuigmodus (ook vluchtmodus genoemd) om de telefoon- en
Bluetooth-functies uit te schakelen en de smartphone tijdens een vlucht als een
handheldtoestel te gebruiken. Vraag de vliegmaatschappij of dit aan boord is
toegestaan.
Schakel de smartphone uit tijdens de start en landing omdat de smartphone
storing kan veroorzaken op elektronische systemen van vliegtuigen.
De Vliegtuigmodus in- of uitschakelen
Opmerking: Als de Vliegtuigmodus is geactiveerd, is het pictogram
het Meldingsgebied.
zichtbaar in
1. Houd de toets aan/uit ingedrukt totdat het
telefoonoptiemenu verschijnt.
2. Tik op Vliegmodus om het IN of UIT te schakelen.
Verbindingen activeren of
deactiveren
Open het tabblad Toepassingen en tik op
Instellingen > Draadloos en netwerken om de
verbindingsinstellingen te beheren.
Elk verbindingspictogram wordt gemarkeerd als het
wordt ingeschakeld.
Belangrijk: Als de telefoon in de Vliegtuigmodus staat, wordt de optie om Bluetooth
in te schakelen uitgeschakeld. Zie “De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen“
op pagina 33 voor instructies over het in- of uitschakelen van Vliegtuigmodus.
Netwerkinstellingen telefoon
Tik op Mobiele netwerken om de netwerkinstelling aan te passen. U kunt de
gegevensverbinding tijdens roamen in- of uitschakelen, de verbinding
beperken tot alleen 2g-netwerken, een netwerkaanbieder opgeven en
toegangspuntnamen vastleggen. Zie“Open het tabblad Toepassingen en tik op
Instellingen > Draadloos en netwerken > Mobiele netwerken >
Netwerkaanbieders.“ op pagina 35.
De smartphone in de Vliegtuigmodus schakelen
33
Verbindingsinstellingen aanpassen
In dit onderdeel vindt u informatie over het aanpassen van instellingen voor
telefoon-, gegevens-, Wi-Fi en Bluetooth-verbindingen.
Item
Beschrijving
Vliegmodus
Alle draadloze verbindingen uitschakelen zodat u het toestel veilig
aan boord van een vliegtuig kunt gebruiken.
Wi-Fi
De Wi-Fi-functie in- of uitschakelen.
Wi-Fi-instellingen
Draadloze toegangspunten opzetten en beheren.
Bluetooth
De Bluetooth-functie in- of uitschakelen.
Bluetoothinstellingen
Beheren van Bluetooth-verbindingen, instellen van een
toestelnaam en zichtbaarheid.
Vpn-instellingen
Virtuele privénetwerken instellen en beheren.
Mobiele netwerken
Instellen van opties voor het maken van verbinding met mobiele
netwerken.
Geluid en weergave
Als u een simkaart plaatst, detecteert de smartphone automatisch uw
netwerkaanbieder.
U kunt de telefooninstellingen aanpassen door te tikken op Instellingen >
Geluid en weergave.
Item
Beschrijving
Stille modus
Alle geluiden uitschakelen behalve die voor alarmsignalen en
media.
Belvolume
Het volume van de beltoon aanpassen.
Mediavolume
Het afspeelvolume instellen voor media.
Beltoon telefoon
De beltoon van de telefoon instellen.
Trilstand telefoon
Schakel de trilstand in.
Meldingstoon
Een beltoon instellen voor meldingen.
Aanraaktonen
Geluid afspelen als de kiestoetsen worden ingedrukt.
Hoorbare selectie
Een geluid afspelen als een keuze op het scherm wordt gemaakt.
Trillen tijdens tikken
Trillen als bepaalde handelingen worden uitgevoerd.
SD-kaartmeldingen
Een geluid afspelen voor SD-kaartmeldingen.
Ligging
De schermligging veranderen als de smartphone wordt gedraaid.
Animatie
Animatie bij het openen of sluiten van vensters.
Helderheid
Helderheid van het scherm aanpassen.
Schermtime-out
Een tijd instellen waarna het scherm wordt uitgeschakeld.
Gevoeligheid van
touchscreen
Pas gevoeligheid van touchscreen aan.
Gevoeligheid van
toetsenblok
Pas de gevoeligheid van het toetsenblok aan.
34
Een netwerk selecteren
De telefoon detecteert automatisch de carrier/netwerkinstelling als u een
nieuwe simkaart plaatst. Wellicht wilt u liever handmatig een netwerk kiezen.
Dit kan een goed idee zijn als u in het buitenland bent.
Tip: Als u reist kan handmatig het netwerk kiezen helpen om kosten voor roamen te
beperken. Vraag uw eigen netwerkaanbieder voor het netwerk met de goedkoopste
tarieven op uw bestemming.
1. Open het tabblad Toepassingen en tik op Instellingen > Draadloos en
netwerken > Mobiele netwerken > Netwerkaanbieders.
2. De telefoon zoekt beschikbare netwerken.
3. Kies het gewenste netwerk uit de lijst. De telefoon probeert verbinding te
maken met het geselecteerde netwerk.
4. Tik op Automatisch selecteren om verbinding te maken met het beschikbare
netwerk met het sterkste signaal. Dit kan ertoe leiden dat de telefoon
overspringt tussen netwerken als u onderweg bent.
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkaanbieder als u problemen ondervindt
bij het ophalen van voicemail en de servicenummers voor sms-berichten.
Bluetooth-instellingen aanpassen
U kunt Bluetooth gebruiken om gegevens uit te wisselen tussen de smartphone
en andere mobiele toestellen.
Bluetooth-verbindingen
Voor alle Bluetooth-instellingen opent u het tabblad Toepassingen en tikt u op
Instellingen > Draadloos en netwerken > Bluetooth-instellingen. Hier schakelt u
Bluetooth in of uit, stelt u een toestelnaam en zichtbaarheid in. Tik op Scannen
naar apparaten om beschikbare apparaten te zoeken.
Maak verbinding met een apparaat door op het apparaat in de lijst met
beschikbare apparaten te tikken. Eventueel wordt u gevraagd een pincode in te
voeren op beide apparaten om de verbinding tot stand te brengen.
Telefooninstellingen
Veel telefooninstellingen worden automatisch ingesteld door de smartphone
zodra u een simkaart plaatst. Het toestel communiceert met de
netwerkaanbieder en haal automatisch alle benodigde instellingen op, zoals
netwerknaam, telefoonnummers van voicemail en sms-berichtcentrale.
U kunt deze instellingen ook weergeven en aanpassen via het scherm
Telefooninstellingen.
Open het tabblad Toepassingen en tik op Instellingen > Oproepinstellingen.
Telefooninstellingen
35
urFooz
urFooz is uw eigen draagbaar profiel dat woont waar u woont.
• Met Fooz Creator kunt u een Fooz-avatar maken, een virtueel alter ego.
• Met Fooz World kunt u gebruiken voor het bewerken en beheren van Fooz
avatar(s), het maken van nieuwe avaters en het delen van avatars op Facebook,
MySpace, blogs en meer.
• Met Share it kunt u een Fooz-kaart publiceren op Facebook, MySpace en andere
sociale netwerken. U kunt het ook naar uw vrienden e-mailen.
U kunt uw Fooz-kaart naar vrienden mailen, of de kaart op uw sociale
netwerken en blogs plaatsen en altijd verbonden zijn.
urFooz starten
Start urFooz door op het tabblad toepassingen op UrFooz te tikken.
Een urFooz-avatar maken
Als u nog geen account hebt gemaakt voor
urFooz, tikt u op de knop Get started (Aan de
slag). Als u een bestaand urFooz-account hebt,
kies dan Sign in (Aanmelden) en meld u aan
met uw e-mail en wachtwoord.
Maak een eigen avatar door Geslacht,
Afkomst, Sterrenbeeld, Relatie en Interesses
op te geven.
Vervolgens past u uw avatar aan. Tik op
Features (Functies) en kies de vorm van het
gezicht, ogen, neus mond en andere
gelaatstrekken. Kies Clothing (Kleding) om uw
avatar aan te kleden. Kies Accessories
(Accessoires) om andere items te kiezen, zoals
oorbellen, hoofband of iets anders om uw
Fooz-avatar een persoonlijk tintje te geven.
Tik gewoon op de afbeelding om het item toe te passen op uw avatar en bekijk
links op het scherm hoe het er uitziet.
Kies SAVE (OPSLAAN) en voer een naam in voor uw Fooz-avatar. In het
volgende scherm kunt u e-mailadres, wachtwoord en vereiste
gebruikersinformatie opgeven. E-mail en wachtwoord worden gebruikt om u
aan te melden bij uw urFooz-account.
Uw avatar beheren
Nu u een Fooz-avatar hebt, kunt u naar Fooz World gaan en uw Fooz-kaart of
draagbaar profiel aanpassen.
Kies Profile/Apps (Profiel/toepassingen) om uw profiel in te vullen en andere
informatie, zoals bladwijzers van uw sociale netwerkprofielen en favoriete
websites.
36
Kies Switch avatar (Avatar schakelen) om uw
standaardavatar te veranderen, bestaande
avatars aan te passen of een nieuwe avatar te
maken.
Uw Fooz-kaart en avatar delen
Met urFooz kunt u uw Fooz-kaart delen met
vrienden door de kaart op uw sociale
netwerken, blogs en websites te plaatsen;
of e-mail de kaart naar vrienden.
Kies Share it (Delen) in Fooz World. Kies Post
(Plaatsen) om uw Fooz-kaart op Facebook of
andere sociale netwerken te plaatsen, of kies
Email (E-mail) om uw Fooz-kaart naar een
vriend te mailen.
Opmerking: Fuhu, Spinlets, Spinlet, urFooz, Fooz Avatars, Fooz Creator, Fooz Card, en
Fooz World zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Fuhu, Inc. in de
V.S. en/of andere landen.
Verbinden met een pc
Als u gegevens wilt overdragen tussen de microSD-kaart in de telefoon en de
computer, kunt u de telefoon via de bijgesloten usb-kabel op de computer
aansluiten. Steek de usb-synckabel in de mini-usb-aansluiting van de
smartphone. Steek de usb-clientstekker in een beschikbare usb-poort op de
computer.
Tik op Usb-melding > Usb verbonden. Klik op Koppelen.
De microSD-kaart in de telefoon is nu zichtbaar als een station in de verkenner
op de computer.
De agenda synchroniseren
U kunt de agenda op de telefoon synchroniseren met Google Agenda Tik op
Agenda op het tabblad Toepassingen om verbinding te maken met uw Google
Agenda en afspraken te synchroniseren.
Opmerking: U hebt een Google-account nodig om de agenda en afspraken te kunnen
synchroniseren.
Verbinden met een pc
37
Afspelen van multimedia
De smartphone wordt geleverd met diverse programma's waardoor u van
diverse multimedia kunt genieten.
nemoPlayer
Open nemoPlayer op het tabblad Toepassingen om media af te spelen die op
de telefoon zijn opgeslagen.
Met nemoPlayer kunt u naar muziek luisteren, videoclips afspelen en foto’s
bekijken in de volgende indelingen.
Type
Formaten
Afspelen van geluid MP3, AMR, WMA
Beltoon
MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Opnemen van video 3GP, MPEG-4, H.263
Afspelen van video
3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
Spinlets
Met Spinlets heeft u toegang tot uw favoriete muziek, films en televisie. Haal
uw favoriete muziek, foto’s en video's van uw mobiele telefoon en deel uw
favoriete Spinlets op sociale netwerken, websites en meer.
Opmerking: Bepaalde gegevens zijn wellicht niet in alle landen beschikbaar.
Spinlets starten
Start Spinlets door op het tabblad toepassingen op Spinlets te tikken.
Spinletsgalerie verkennen
U kunt uw mediagegevens sorteren op album of op genre.
Albums verkennen
Zodra Spinlets is geopend, ziet u een scherm met
beschikbare albums. Blader door dit scherm door uw
vinger horizontaal (links of rechts) te schuiven. Kies een
album door erop te tikken.
38
Genres verkennen
Verken de Galerie op genre door op de knop Genres
linksonder in beeld te tikken. U ziet dan een nieuw scherm
met een lijst met verschillende genres. Tik op het genre dat
u wilt bekijken.
Sorteren
Sorteer Spinlets op Naam, Beoordeling of Nieuwste
gegevens door op de knop Sorteren onderin beeld te
tikken.
Zoeken
Zoek een specifieke naam in de Galerie door op de knop
Zoeken rechtsonder in beeld te tikken. Voer in het zoekvak de naam in van een
artiest om mogelijke treffers te vinden.
Spinletswidgets verkennen
Als u een album kiest, ziet u een Spinlet.
Speel het betreffende nummer af door op de rode
Afspeeltoets te drukken.
Speel geselecteerde nummers af door op het tabblad
Muziek de nummers te kiezen die u wilt afspelen.
Bekijk foto’s van de artiest door het tabblad Foto’s te
kiezen.
Bezoek de sociale netwerken en websites van de artiest
door op de pictogrammen onderin beeld te tikken.
Uw Spinlets delen
U kunt uw favoriete Spinlets op twee manieren delen.
U kunt de Spinlet die u momenteel bekijkt op uw sociale
netwerken, blogs of andere websites plaatsen, door te
tikken op Share It (Delen) rechtsboven de Spinlet. Kies Post
it (Plaatsen) en tik op het pictogram van het sociale
netwerk of blog waarop u de widget wilt plaatsen. Meld u
aan bij uw sociaal netwerk of blog en volg de stappen.
Een andere methode om Spinlets te delen is via e-mail. Tik
op Share It (Delen) rechtsboven de Spinlet, kies Verzenden
en voer uw naam en het e-mailadres van uw vriend in.
Opmerking: Fuhu, Spinlets, Spinlet, urFooz, Fooz Avatars, Fooz Creator, Fooz Card, en
Fooz World zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Fuhu, Inc. in de
V.S. en/of andere landen.
Afspelen van multimedia
39
Mediaserver
De telefoon kan functioneren als een digitale
mediaserver met uPnP-technologie. Dit betekent dat
u met de telefoon mediagegevens naar andere home
entertainment toestellen met ondersteuning voor
uPnP in een draadloos netwerk kunt sturen.
Stel de mediaserver in door het tabblad Toepassingen
te openen en tik op Mediaserver.
U dient Aandeel inhould in te schakelen voordat u de
dienst kunt gebruiken.
In Instelling gegevens delen kunt u instellen of Video,
Foto of Muziek gedeeld wordt.
Het volume aanpassen
Past het volume van de telefoon aan met de volumetoets aan de zijkant van de
telefoon. U kunt het Belvolume en Mediavolume ook aanpassen door het
tabblad Toepassingen te openen en naar Instellingen > Geluid & beeldscherm
te gaan.
De datum en tijd instellen
Stel de datum en tijd in door het tabblad Toepassingen te openen en op
Instellingen > Datum en tijd te tikken.
Tip: Als u regelmatig reist of op een plek woont met zomertijd, activeer dan
Automatisch in dit menu. Hierdoor kan de smartphone de datum en tijd instellen op
grond van de informatie die het ontvangt van het netwerk.
Alarmsignalen instellen
De telefoon bevat drie standaardalarmsignalen. U bewerkt de
alarminstellingen door te tikken op Alarmklok op het tabblad Toepassingen.
U kunt:
•
•
•
•
•
•
Het alarm aan- of uitzetten.
De alarmtijd instellen.
Een beltoon instellen.
Trilstand in- of uitschakelen.
Instellen op welke dagen het alarm wordt herhaald.
Het alarm een label geven.
Taal- en tekstopties veranderen
Stel de locatie en voorkeuren voor taalinvoer in door het tabblad Toepassingen
te openen en naar Instellingen > Taal en toetsenbord te gaan.
40
Toepassingen beheren
Waarschuwing! Zorg dat u de uitgevers vertrouwt van programma’s die u installeert.
Als u niet zeker weet wie de uitgever is, installeert u het programma niet. Het
installeren van programma’s van onbekende uitgevers, verhoogt het risico op
virussen en diefstal van persoonlijke gegevens.
U kunt programma's verwijderen die op de smartphone zijn geïnstalleerd om
extra geheugenruimte vrij te maken. Open het tabblad Toepassingen en ga
naar Instellingen > Toepassingen.
Hier kunt u toestaan dat programma’s van Onbekende bronnen kunnen
worden geïnstalleerd en kunt u Toepassingen beheren.
Waarschuwing! Verwijder programma’s alleen als u bekend bent met het Android
besturingssysteem.
De smartphone herstellen
U moet de smartphone eventueel herstellen als de smartphone niet meer
reageert op indrukken van toetsen of tikken op het scherm.
Opmerking: Voordat u een herstelpoging uitvoert, controleert u of de smartphone
niet is geblokkeerd. Druk op een toets of tik op het scherm om te kijken of de
telefoon reageert.
Opnieuw opstarten
Opnieuw opstarten herstelt de fabrieksinstellingen van de smartphone.
Waarschuwing! Start de smarpthone uitsluitend opnieuw op als alle andere opties
zijn mislukt en u de smartphone aan de praat krijgt.
Waarschuwing! Dit wist alle persoonlijke gegevens, alle contacten die op de telefoon
zijn opgeslagen en alle geïnstalleerde programma's.
De smartphone herstellen
41
Als de telefoon reageert op tikken op het scherm
Open Instellingen op het tabblad Toepassingen. Tik vervolgens op Privacy >
Fabriekswaarden herstellen; klik op Telefoon opnieuw instellen en vervolgens
op Alles wissen om de telefoon te formatteren.
Als de telefoon niet reageert op tikken op het scherm
Schakel de telefoon uit en houd vervolgens Aan/uit ingedrukt totdat u de
smartphone voelt trillen en/of het logo van Acer op het scherm ziet. Houd
volume-omhoog en volume-omlaag ingedrukt. Gebruik Volume-omhoog om
Opnieuw opstarten:JA te kiezen. Druk op de cameratoets ter bevestiging.
42
Hoofdstuk 9: Accessoires en tips
Dit hoofdstuk legt uit hoe u de accessoires van de smartphone gebruikt.
Daarnaast vindt u hier handige tips over de smartphone.
De headset gebruiken
De smartphone wordt geleverd met een headset met geïntegreerde microfoon,
zodat u handsfree kunt telefoneren.
U gebruikt de headset door de headset aan te sluiten op de 3,5 mm aansluiting
bovenop de telefoon.
Als de headset is aangesloten, wordt al het geluid naar de headset geleid, en
worden de luidsprekers uitgeschakeld.
• U beantwoordt een inkomend gesprek door op de knop op de
microfoon te drukken.
• Pas het volume aan met de toets Volume omhoog/omlaag op de
smartphone.
• Beëindig het gesprek door nogmaals op de toets te drukken.
Een Bluetooth-headset gebruiken
Dankzij de Bluetooth-functies is de smartphone volledig compatibel met alle
Bluetooth-headsets. Hierdoor kunt u handsfree bellen met het toestel, zonder
het ongemak van kabels.
De smartphone als modem gebruiken
Opmerking: Als u de smarthpone als modem gebruikt, wordt de gegevensverbinding
op het toestel uitgeschakeld. Om het weer in te schakelen, verbreekt u de verbinding
tussen smartphone en pc of laptop.
Als de smartphone op een pc is aangesloten, kan de smartphone via GPRS of 3G
functioneren als een modem.
Als u uw simkaart plaatst, configureert de telefoon zichzelf voor het gebruik
van de GPRS/3G/EDGE-diensten van uw netwerkaanbieder.
Het modem instellen op de pc
Sluit de smartphone via usb aan op een pc en volg onderstaande stappen:
1. Installeer Acer Easy Link op de pc of laptop.
2. Als u klaar bent, klikt u op Start > Alle programma’s > Acer > Acer Easy Link >
Acer Easy Link om de toepassing uit te voeren.
3. Druk op Apparaat kiezen.
4. Kies Acer Android Phone. Als er geen items in de lijst staan, drukt u op
Vernieuwen om het te updaten.
5. Druk op OK.
De headset gebruiken
43
6. Druk op Verbinden als u terug bent in het hoofdscherm.
7. Als de verbindingsstatus groen wordt, betekent dit dat de verbinding is
gelukt.
8. U kunt nu verbinding met internet maken met uw pc of laptop.
9. Als u klaar bent, drukt u op Verbinding verbreken in het hoofdscherm.
Opmerking: Als de verbinding mislukt, kunt u de smartphone opnieuw starten en
nogmaals aansluiten op de pc. Herhaal vervolgens de installatie.
Opmerking: Acer Easy Link kan worden uitgevoerd op de volgende
besturingssystemen: Windows XP/Vista (32-/64-bit) / Windows 7 (32-/64-bit).
Opmerking: Updates zijn beschikbaar op de website van Acer.
Bezoek mobile.acer.com.
Een nieuw toegangspunt maken
Als u een andere GPRS/3G/EDGE-verbinding wilt toevoegen aan de telefoon,
vraag dan de naam van het toegangspunt en instellingen (indien nodig
gebruikersnaam en wachtwoord) aan uw netwerkaanbieder.
1. Open het tabblad Toepassingen en tik op Instellingen > Draadloos en
netwerken > Mobiele netwerken > Namen toegangspunten.
2. Druk op de Menutoets en tik op Nieuwe APN.
3. Voer de APN-instellingen in. Tik op een item om het aan te passen.
4. Als u klaar bent drukt u op de Menutoets en tikt u op Opslaan.
Belangrijk: Sommige netwerkaanbieders en landen staan niet toe dat een
smartphone via HSDPA als modem wordt gebruikt. Vraag uw netwerkaanbieder of
dit mag voordat u dit probeert.
Een microSD-kaart plaatsen
De smartphone bevat een uitbreidingssleuf voor een geheugenkaart. Hierin
kan een microSD-kaart worden geplaatst om het geheugen en de
opslagcapaciteit te vergroten.
Zie “Een simkaart of microSD-kaart plaatsen“ op pagina 11 voor instructies over
het plaatsen van een microSD-kaart.
44
Appendix
FAQ en problemen oplossen
Dit hoofdstuk bevat een lijst met veelgestelde vragen die kunnen optreden als
u de smartphone gebruikt, en biedt eenvoudige antwoorden en oplossingen
voor deze vragen.
Onderdeel
Vraag
Antwoord
Geluid
Waarom komt er
geen geluid uit het
toestel?
Als de headset op het toestel is aangesloten,
wordt de luidspreker automatisch
uitgeschakeld. Maak de headset los.
Controleer of het volume van het toestel
niet gedempt is.
Controleer of het volumeniveau niet op de
laagste stand staat.
Multimediabestanden Waarom kan ik m'n
fotobestanden niet
zien?
U probeert wellicht een foto te openen van
een type dat niet ondersteund wordt.
Zie “Multimedia“ op pagina 51 voor meer
informatie.
Waarom kan ik m'n
videobestanden niet
zien?
U probeert wellicht een video te openen
van een type dat niet ondersteund wordt.
Zie “Multimedia“ op pagina 51 voor meer
informatie.
Waarom kan ik mijn
muziekbestanden
niet afspelen?
U probeert wellicht een bestand af te spelen
van een type dat niet ondersteund wordt.
Zie “Multimedia“ op pagina 51 voor meer
informatie.
Systeeminformatie en Hoe controleer ik de
prestaties
OS-versie van mijn
toestel?
Tik op Menu > Instellingen > Over telefoon
om de OS-versie (Kernel/build-nummer) en
andere informatie over hardware en
software te zien.
Inschakelen
Ik kan het toestel niet De batterij kan leeg zijn. Laad het toestel
inschakelen.
opnieuw op. Zie “De batterij opladen“ op
pagina 10 voor meer informatie.
Warmte
De telefoon kan
warm worden tijdens
het opladen of
tijdens langdurige
telefoongesprekken.
Het is normaal dat de telefoon warm wordt
tijdens het opladen. Als het opladen
voltooid is, koelt de telefoon af naar de
normale temperatuur.
Het is normaal dat de telefoon warm wordt
als hij langdurig wordt gebruikt,
bijvoorbeeld als een video wordt bekeken
of tijdens een lang telefoongesprek.
Alle telefoons van Acer worden getest
voordat ze worden uitgegeven.
FAQ en problemen oplossen
45
Andere hulpbronnen
Voor meer informatie over:
Zie:
Programma's op de smartphone en extra Deze Gebruikershandleiding, met daarin online
referentie voor het gebruik van de smartphone.
programma's die op de smartphone
kunnen worden geïnstalleerd
Actuele informatie over de smartphone
www.acer.com
mobile.acer.com
Ondersteuning
www.acer.com/support/
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen
• Gebruik dit product niet in de buurt van water.
• Plaats dit product niet op een instabiel wagentje, standaard of tafel. Het product
kan ernstig beschadigen als het valt.
• Sleuven en openingen dienen voor ventilatie om te verzekeren dat het product
correct functioneert en dat het niet oververhit raakt. Deze openingen mogen niet
worden geblokkeerd of bedekt. De openingen mogen nooit worden geblokkeerd
door het product op een bed, sofa, kleed of ander soortgelijk oppervlak te
plaatsen. Dit product mag nooit bij of op een radiator of verwarming worden
geplaatst. Het product mag niet worden ingebouwd, tenzij voorzieningen
worden getroffen voor afdoende ventilatie.
• Duw nooit objecten in dit product door de sleuven in de behuizing. De objecten
kunnen in contact komen met punten met gevaarlijk hoge voltages of
kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok.
Mors nooit water of een andere vloeistof op if in het product.
• Plaats dit product nooit op een trillend oppervlak, om beschadiging van de
interne componenten en batterijlekkage tegen te gaan.
• Gebruik dit product nooit tijdens het sporten, trainen, in een omgeving met veel
trillingen waardoor kortsluiting of beschadiging kan optreden, en zelfs het
gevaar bestaat dat de batterij explodeert.
OPGEPAST als u naar muziek luistert
Volg onderstaande instructies met betrekking tot gehoorbescherming.
• Verhoog het volume gelijkmatig totdat het geluid duidelijk en aangenaam te
horen is.
• Verhoog het volumeniveau niet meer als u oren aan het geluid gewend zijn.
• Luister niet gedurende langere tijd naar muziek op hoog volume.
• Verhoog het volume niet om omgevingsgeluiden te overstemmen.
• Verlaag het volume als u de mensen in uw omgeving niet meer hoort praten.
Informatie over de batterij
Dit product maakt gebruik van een lithium polymeerbatterij. Gebruik het niet in een
vochtige of natte omgeving, en niet op plekken waar bijtende stoffen worden gebruikt.
U mag het product niet plaatsen, opslaan achterlaten op of in de buurt van een
warmtebron, op een plek met een hoge temperatuur, in sterk direct zonlicht, in een
magnetron of in een kist die onder druk staat. Stel het product niet bloot aan
temperaturen boven 60 °C (140 °F). Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan erin
46
resulteren dat de batterij zuur lekt, heet wordt, explodeert of ontvlamt en letsel en/of
schade veroorzaakt. U mag de batterij niet doorboren, openen of uiteennemen.
Mocht de batterij lekken en u in contact komen met de gelekte vloeistof, spoel de
vloeistof dan grondig af met water en zoek onmiddellijk medische hulp. Uit
veiligheidsoverweging en om de levensduur van de batterij te verlengen, wordt de
batterij niet opgeladen bij lage (onder 0 °C/32 °F) of hoge (meer dan 40 °C/104 °F)
temperaturen.
Een nieuwe batterij kan alleen optimaal presteren als de batterij twee- of driemaal
volledig wordt opgeladen en ontladen. De batterij kan honderden keren worden
opgeladen en ontladen, maar zal uiteindelijk verbruikt zijn. Als de gesprekstijd en
stand-bytijd merkbaar korter worden, koop dan een nieuwe batterij. Gebruik alleen
batterijen die door Acer zijn goedgekeurd, en laad de batterij alleen op in opladers die
door Acer zijn goedgekeurd en die ontworpen zijn voor dit toestel.
Trek de oplader uit het stopcontact en los van het toestel als het toestel niet wordt
opgeladen. Laat een volledig opgeladen batterij niet aangesloten op de oplader, omdat
te veel opladen de levensduur van de batterij kan beperken. Indien een volledig
opgeladen batterij niet wordt gebruikt, verliest de batterij na verloop van tijd zijn
energie. Als de batterij volledig is ontladen, kan het enkele minuten duren voordat de
oplaadindicator in beeld verschijnt of voordat u kunt bellen.
Gebruik de batterij uitsluitend voor het bedoelde doeleinde. Gebruik nooit een oplader
of batterij die beschadigd is.
Sluit de batterij nooit kort. Per ongeluk kortsluiten kan optreden als een metalen object,
zoals een muntje, paperclip of pen, een directe verbinding maakt tussen de positieve (+)
en negatieve (-) contactpunten van de batterij. (Dit zijn de metalen stroken op de
batterij.) Dit kan gebeuren als u bijvoorbeeld een reservebatterij in een tas of koffer
draagt. Het kortsluiten van de contactpunten kan de batterij of het object dat de
verbinding maakt beschadigen.
Het achterlaten van de batterij in koude of warme omgevingen, zoals in een afgesloten
auto in zomer of winter, vermindert de capaciteit en levensduur van de batterij.
Probeer de batterij altijd op een temperatuur tussen 15 °C en 25 °C (59 °F en 77 °F) te
houden. Een toestel met een hete of koude batterij kan eventueel tijdelijk niet
functioneren, zelfs als de batterij volledig is opgeladen. De batterijprestaties worden met
name belemmerd bij temperaturen onder het vriespunt.
Werp de batterijen nooit in een vuur, ze kunnen exploderen. Batterijen kunnen ook
exploderen als ze beschadigd raken. Werp batterijen altijd weg in overeenstemming met
plaatselijke regelgeving. Hergebruik indien mogelijk. Werp batterijen niet weg bij het
huishoudelijk afval.
De batterij vervangen
De smartphone maakt gebruik van lithium batterijen. Vervang de batterij altijd met
eentje van hetzelfde type als de batterij die bij het product is geleverd. Het gebruik van
een andere batterij kan resulteren brand of explosie.
Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s exploderen. Maak accu’s niet
open en werp ze niet in vuur. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Volg de
plaatselijke reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's.
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen
47
Extra veiligheidsinformatie
Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd deze buiten het
bereik van kleine kinderen.
Gebruiksomgeving
Waarschuwing! Uit veiligheidsoverweging dient u alle toestellen die draadloos of
met radiosignalen functioneren uit te schakelen, als u de smartphone onder de
volgende omstandigheden gebruikt. Deze toestellen kunnen onder andere gebruik
maken van: draadloos-LAN (WLAN), Bluetooth en/of 3G.
Volg altijd eventuele speciale regels die in uw omgeving van toepassing zijn, en schakel
het toestel altijd uit als het gebruik van het toestel verboden is of als het storing of
gevaar kan veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in normale omstandigheden en
opstellingen. Voor het met succes overdragen van gegevensbestanden of berichten,
vereist dit toestel een goede netwerkverbinding met het netwerk. In bepaalde gevallen
kan overdracht van gegevensbestanden of berichten worden uitgesteld tot een
verbinding beschikbaar is. Zorg dat de bovenstaande afstanden in acht worden
gehouden totdat de overdracht voltooid is. Onderdelen van dit toestel zijn magnetisch.
Metalen objecten kunnen worden aangestrokken tot dit toestel, en personen met
toestellen mogen het toestel niet bij het oor met het hoorhulpmiddel houden.
Plaats creditcards of andere magnetische opslagmedia nooit bij het toestel, omdat de
gegevens op de kaart dan gewist kunnen worden.
Medische apparatuur
Het gebruik van apparatuur dat radiosignalen uitzendt, zoals mobiele telefoons, kan
storing veroorzaken op onvoldoende afgeschermde medische apparatuur. Raadpleeg een
arts of de fabrikant van het medisch apparaat om te bepalen of het apparaat afdoende is
afgeschermd tegen externe rf-energie of als u andere vragen hebt. In zorginstellingen
dient u het toestel uit te schakelen als dat daar gevraagd wordt. Ziekenhuizen of
zorginstellingen kunnen gebruik maken van apparatuur die gevoelig is voor externe
rf-signalen.
Pacemakers. Fabrikanten van pacemakers adviseren een minimale afstand van 15,3 cm
(6") tussen draadloze toestellen en een pacemaker, om te mogelijke storing op de
pacemaker tegen te gaan. Deze aanbevelingen komen overeen met het onafhankelijk
onderzoek door en aanbevelingen van het Wireless Technology Research. Personen met
pacemakers moeten de volgende instructies opvolgen:
• Houd het toestel altijd ten minste 15,3 cm (6") verwijderd van de pacemaker.
• Draag het toestel nooit in de buurt van uw pacemaker als het toestel is
ingeschakeld. Mocht u storing vermoeden, schakel het toestel dan uit en
verwijder het.
Hoortoestellen. Bepaalde digitale draadloze toestellen kunnen storing veroorzaken op
bepaalde hoortoestellen. Mocht storing optreden, neem dan contact op met uw
netwerkaanbieder.
48
Voertuigen
Rf-signalen kunnen onjuist gemonteerde of onafdoende afgeschermde
elektronische systemen in motorvoertuigen beïnvloeden. Denk aan elektronische
brandstofinjectiesystemen, elektronische antislipsystemen, elektronische
snelheidsregelaars en airbags. Voor meer informatie, vraag de fabrikant of de
vertegenwoordiger van uw voertuig of van gemonteerde apparatuur.
Alleen gekwalificeerde reparateurs mogen het toestel repareren, of het toestel in een
voertuig monteren. Onjuiste montage of reparatie kan gevaarlijk zijn en eventuele
garantie op het toestel ongeldig maken. Controleer regelmatig of alle draadloze
apparatuur in uw voertuig correct gemonteerd is en goed functioneert. Bewaar geen
ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieve materialen in het zelfde compartiment.
Als uw auto beschikt over een airbag, vergeet dan niet dat airbags met grote kracht
worden opgeblazen. Plaats nooit objecten, zoals een carkit of draagbare draadloze
apparatuur, op de airbag of in de ruimte waar de airbag wordt opgeblazen. Als
draadloze apparatuur in het voertuig onjuist is gemonteerd en de airbag wordt
opgeblazen, kan ernstig letsel het gevolg zijn. Het is verboden het toestel aan boord van
een vliegtuig te gebruiken. Schakel het toestel uit voordat u aan boord gaa van een
vliegtuig. Het gebruik van draadloze apparatuur in een vliegtuig kan gevaarlijk zijn voor
de besturing van het vliegtuig, het draadloos telefoonnetwerk verstoren en kan zelfs in
strijd met de wet zijn.
Mogelijk explosieve omgevingen
Schakel het toestel uit in een omgeving met mogelijk explosieve gassen en volg alle
tekens en instructies op. Omgevingen met gassen die kunnen exploderen zijn plekken
waar u normaal gesproken geadviseerd wordt de motor van uw voertuig uit te schakelen.
Op zo'n plek kan een vonk een explosie of brand veroorzaken, met lichamelijk letsel of
zelfs de dood tot gevolg. Schakel het toestel uit in tankstations. Let op beperkingen met
betrekking tot apparatuur die gebruik maakt van radiosignalen, met name in
brandstofdepots, opslag en distributiegebieden, chemische fabrieken of plekken waar
explosies worden gehouden. Plekken met gassen die kunnen exploderen zijn vaak, maar
niet altijd, duidelijk gemarkeerd. Dit zijn onder andere onderdeks op schepen, installaties
voor chemisch transport of opslag, voertuigen die gebruik maken van lpg (ook propaan
of butaan) en plekken waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat, zoals graan, stof of
metaalpoeder.
Volg alle instructies op. Gebruik het toestel niet op plekken waar explosies worden
gehouden.
Alarmnummers
Belangrijk: Draadloze telefoons, zoals dit toestel, maken gebruik van radiosignalen,
draadloze netwerken, vaste lijnen en door gebruiker geprogrammeerde functies.
Vanwege deze redenen, wordt verbinding niet onder alle omstandigheden
gegarandeerd. Voor essentiële communicaties, zoals medische noodgevallen, kunt u
nooit uitsluitend vertrouwen op een draadloze toestel.
Als bepaalde functies in gebruik zijn, moet u deze functies eventueel eerst uitschakelen
voordat u een alarmnummer kunt bellen. Raadpleeg deze handleiding of uw
netwerkaanbieder voor meer informatie.
Vertel alle noodzakelijke informatie zo nauwkeurig mogelijk als u een alarmnummer
belt. Uw draadloos toestel is wellicht het enige communicatiemiddel op de plek van het
ongeluk. Beëindig nooit het gesprek voordat u daarvoor toestemming hebt gekregen.
Alarmnummers
49
Informatie over wegwerpen en hergebruik
Werp dit elektronisch apparaat niet weg bij het huishoudelijk afval.
Om het milieu zo veel mogelijk te beschermen en afval tot een minimum te
beperken, dient u dit apparaat aan te bieden voor hergebruik. Voor meer
informatie over de WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment,
afval van elektronische en elektrotechnische apparaten), bezoekt u
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Advies over kwik
Voor projectoren of elektronische producten met een lcd/crt-scherm of weergave:
De lamp(en) in dit product bevatten kwik en moeten worden hergebruikt of
verwerkt volgens plaatselijke, provinciale of nationale wetten. Voor meer
informatie neemt u contact op met de Electronic Industries Alliance op www.eiae.org.
Voor specifieke informatie over het wegwerpen van lampen, zie www.lamprecycle.org.
Onderhoud van de smartphone
1. LET OP dat u het scherm van de smartphone niet bekrast. Houd het scherm schoon.
Als u werkt met de smartphone, gebruik dan uw vinger of vingernagel. Gebruik nooit
een pen of potlood of ander scherp object op het schermoppervlak.
2. Stel de smartphone NOOIT bloot aan regen of vocht. Laat nooit water via de toetsen
of uitbreidingssleuven in het circuit komen. Behandel de smartphone in het algemeen
als een mobiele telefoon of ander klein elektronisch apparaat.
3. LET OP dat u de smartphone niet laat vallen of blootstelt aan hevige schokken.
Plaats de smartphone nooit in uw achterste broekzak.
4. Stel de smartphone NOOIT bloot aan extreme temperaturen. Laat de smartphone
bijvoorbeeld, op een hete dag of als het vriest, niet liggen op het dashboard van een
auto. Houd de smartphone uit de buurt van verwarmingen en andere
warmtebronnen.
5. Bewaar of gebruik de smartphone NOOIT op een stoffige, vochtige of natte plek.
6. Gebruik ALTIJD een zachte vochtige doek om de smartphone te reinigen. Als het
oppervlak van het scherm vuil is, veeg het dan schoon met een zachte doek,
bevochtigd met verdunde glasreiniger.
7. Duw NOOIT met kracht op het scherm, omdat het dan kan breken.
50
Specificaties
Prestaties
• Qualcomm QSD 8250, 768 MHz
• Systeemgeheugen:
• 512 MB sdram
• 512 MB flash-rom
• Google Android besturingssysteem
Beeldscherm
• 3,5” tft-lcd capacitief touchscreen
• 800 x 480 resolutie
• Ondersteuning voor 65.000 kleuren
Multimedia
•
•
•
•
Stereogeluid van cd-kwaliteit
Monoluidspreker 0,5 W (max)
Omgevingsmicrofoon
Ondersteunde formaten
Type
Formaten
Afspelen van geluid MP3, AMR, WMA
Beltoon
MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Opnemen van video 3GP, MPEG-4, H.263
Afspelen van video
3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
Usb-aansluiting
• Mini-usb-aansluiting
• Usb-client
• Gelijkstroom ingang (5 V, 1 A)
Connectiviteit
•
•
•
•
•
•
Bluetooth 2.1+EDR
IEEE 802,11 b/g WLAN
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 2100/1900/900 (EU-modellen)
UMTS 850/1900/2100 (VS-modellen)
HSDPA/HSUPA/EDGE/GPRS
Camera
• 5-megapixel
• Autofocus
Specificaties
51
Uitbreiding
• microSD-geheugenkaart (maximaal 32 GB)
Batterij
• Hoge dichtheid, oplaadbaar, 1350 mAh lithium-polymeerbatterij
(vervangbaar)
Opmerking: De duur van het batterijgebruik is afhankelijk van het stroomverbruik,
wat afhankelijk is van het gebruik van de systeembronnen. Als bijvoorbeeld altijd de
verlichting is ingeschakeld, of als toepassingen worden gebruikt die veel stroom
eisen, moet de batterij vaker worden opgeladen.
Afmetingen
• Stijlvol, licht en robuust
Hoogte
115 mm
Breedte
64 mm
Dikte
12,75 mm (13,5 mm bij de camera)
Gewicht
<135 g (met batterij)
52
Informatie m.b.t. regelgeving
Voldoet aan het Russische reguleringscertificaat
Verklaring over lcd-pixels
Het lcd-scherm is gefabriceerd middels zeer nauwkeurige fabrikagetechnieken. Toch
kunnen pixels soms de verkeerde kleur vertonen of verschijnen als zwarte of rode punten.
Dit beïnvloedt het opgenomen beeld niet en wordt niet gezien als een defect.
Reguleringsverklaring over radiosignalen
Opmerking: Onderstaande reguleringsinformatie is uitsluitend van toepassing op
modellen met draadloos LAN en/of Bluetooth.
Algemeen
Dit product voldoet aan de normen m.b.t. radiofrequenties en veiligheid van elk land of
regio waarin het product is goedgekeurd voor draadloos gebruik. Afhankelijk van de
configuratie, kan dit product al dan niet apparaten bevatten die draadloze radiosignalen
produceren (zoals draadloos LAN- en/of Bluetooth-modules). Onderstaande informatie is
van toepassing op producten met dergelijke apparaten.
Tegengaan van gehoorverlies
Pas op: Onherstelbare gehoorsbeschadiging kan optreden als oordopjes of een
koptelefoon gedurende langere tijd op hoog geluidsvolume wordt gebruikt.
Dit toestel is getest en voldoet aan de vereisten voor Geluidsdrukniveau zoals deze zijn
vastgesteld in de relevante normeringen EN 50332-1en/of EN 50332-2.
Opmerking: Voor Frankrijk geldt, dat de draadloze koptelefoon of oordopjes
(hieronder) zijn getest en ze voldoen aan de vereisten voor het
Geluidsdrukniveau die zijn vastgesteld in de normeringen NF EN 50332-1:2000
en/of NF EN 50332-2:2003, zoals vereist door het Franse Artikel L. 5232-1.
Kanalen voor draadloos gebruik in verschillende regio's
N.-Amerika
2,412-2,462 GHz
K01 t/m K11
Japan
2.412-2.484 GHz
K01 t/m K14
Europa ETSI
2,412-2,472 GHz
K01 t/m K13
Informatie m.b.t. regelgeving
53
Frankrijk: Beperkte draadloze frequentiebandbreedte
In enkele gebieden in Frankrijk geldt een beperkte frequentiebandbreedte.
Het maximaal toegestaan vermogen binnenshuis is in het slechtste geval:
• 10 mW voor de volledige 2,4 GHz band (2400 MHz - 2483,5 MHz)
• 100 mW voor frequenties tussen 2446,5 MHz en 2483,5 MHz
Opmerking: Kanalen 10 tot en met 13 maken gebruik van de bandbreedte tussen
2446,6 MHz en 2483,5 MHz.
Enkele mogelijkheden voor gebruik buitenshuis: Op privé-eigendom of op privéeigendom van publieke personen, is het gebruik gebonden aan een voorlopige
autorisatieprocedure door het Ministerie van Defensie, met een maximaal toegestaan
vermogen 100 mW op de 2446,5 - 2483,5 MHz band. Gebruik buitenshuis op publiek
eigendom is niet toegestaan.
In de onderstaande departementen geldt voor de gehele 2,4 GHz band:
• Maximaal toegestaan vermogen binnenshuis is 100 mW
• Maximaal toegestaan vermogen buitenshuis is 10 mW
Departementen waarin het gebruik van de 2400 - 2483,5 MHz-band is toegestaan met
een EIRP van minder dan 100 mW binnenshuis en minder dan 10 mW buitenshuis:
01 Ain Orientales
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariege
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drome
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loret
50 Manche
55 Meuse
58 Nievre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy Du Dome
64 Pyrenees Atlantique
66 Pyrenees
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saone
71 Saone et Loire
75 Parijs
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Deze vereiste zal in de toekomst waarschijnlijk veranderen, zodat u de draadloze
LAN-kaart wellicht in meer gebieden in Frankrijk kunt gebruiken. Kijk op de website van
ART voor de nieuwste informatie (www.art-telecom.fr).
Opmerking: De WLAN-kaart zendt minder dan 100 mW uit, maar meer dan 10 mW.
FCC reguleringen
Deze mobiele telefoon voldoet aan deel 15 van de FCC reguleringen. Gebruik is
gebonden aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke
interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren,
inclusief interferentie die een ongewenst effect kan veroorzaken.
Deze mobiele telefoon is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal
apparaat van klasse B conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze voorschiften zijn
opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij
gebruik binnenshuis. Dit apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie
uitstralen en, indien niet geinstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan schadelijke
storing veroorzaken op radiocommunicatie. Het kan echter geen garantie worden
gegeven dat de storing niet optreedt in een bepaalde opstelling. Als de storing stopt,
wordt deze waarschijnlijk veroorzaakt door de apparatuur. Veroorzaakt de apparatuur
54
storingen in radio- of televisieontvangst, dan kan de gebruiker de storing proberen te
verhelpen door één of meer van de volgende maatregelen te nemen:
• Draai de ontvangstantenne totdat de storing stopt of plaats hem op een andere
plek.
• Vergroot de afstand tussen apparaat en ontvanger.
• Sluit het apparaat op een stopcontact in een andere groep dan waarop de
ontvanger is aangesloten.
• Neem contact op met uw dealer of een ervaren radio/televisie reparateur voor
hulp.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door degene die
verantwoordelijk is voor naleving, kunnen resulteren in het nietig verklaren van de
toestemming aan de gebruiker dit apparaat te mogen gebruiken.
Waarschuwing m.b.t. blootstelling aan rf-energie:
De apparatuur voldoet aan de limieten voor blootstelling aan rf-energie van de FCC die
zijn vastgesteld voor een ongecontroleerde omgeving.
De antenne(s) van deze zender mag niet bij een of in combinatie met een andere
antenne of zender worden gebruikt.
Informatie over rf-blootstelling (SAR)
Deze mobiele telefoon voldoet aan de wettelijke eisen voor blootstelling aan
radiogolven.
Deze telefoon is ontworpen en gefabriceerd om de emissiebeperkingen voor
blootstelling aan radiofrequente (RF) energie, die zijn vastgesteld door de Federal
Communications Commision van de Amerikaanse overheid, niet te overschrijden.
De blootstellingsnorm voor mobiele telefoons maakt gebruik van een maateenheid die
bekend staat als de Specific Absorption Rate of SAR. De SAR-limiet die door de FCC is
gesteld is 1,6W/kg.
Testen voor SAR worden uitgevoerd vanuit door de FCC geaccepteerde standaardposities,
waarbij de telefoon op alle geteste frequentiebanden op maximale stroomcapaciteit
zendt. Ook al wordt de SAR vastgesteld op de hoogste stroomniveau, kan het
daadwerkelijke SAR niveau van de telefoon tijdens functioneren zeker onder de
maximumwaarde liggen. Dit komt doordat de telefoon ontworpen is om te functioneren
op meerdere stroomniveaus, zodat alleen de stroom die nodig is om het netwerk te
bereiken wordt gebruikt. Algemeen gesproken geldt dat hoe dichter u zich bij een basis
antennestation bevindt, hoe lager de stroom die wordt gebruikt.
Voor het telefoonmodel is de hoogste geteste SAR-waarde (EU-modellen) die aan de FCC
is gerapporteerd, bij gebruik aan het oor 0,883 W/kg en bij gedragen op het lichaam,
zoals beschreven in deze handleiding, 1,01 W/kg.
Voor het telefoonmodel is de hoogste geteste SAR-waarde (VS-modellen) die aan de FCC
is gerapporteerd, bij gebruik aan het oor 1,21 W/kg en bij gedragen op het lichaam, zoals
beschreven in deze handleiding, 0,732 W/kg.
Belangrijk: Metingen bij dragen op het lichaam varieert bij diverse telefoonmodellen,
afhankelijk van beschikbare verbeteringen en de vereisten van de FCC.
Ook al kunnen er verschillen zijn tussen de SAR-niveaus van verschillende telefoons en op
verschillende posities, toch voldoen ze allemaal aan de wettelijke vereisten.
De FCC heeft een zgn Equipment Authorization verleend voor dit telefoonmodel, waarbij
alle gerapporteerde SAR-niveaus geavalueerd zijn als zijnde in overeenstemming met de
Informatie m.b.t. regelgeving
55
richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de FCC.
SAR-informatie over dit telefoonmodel is te vinden bij de FCC en kan worden gevonden
in het onderdeel Display Grant van www.fcc.gov/oet/ea/fccid nadat u hebt gezocht op
FCC ID: HLZSHS100CE (voor EU-modellen) of HLZSHS100 (voor VS-modellen).
Deze telefoon is getest op de positie die de telefoon inneemt als hij op het lichaam wordt
gedragen. De telefoon voldoet de richtlijnen voor blootstelling aan rf-energie van de FCC
voor het gebruik in combinatie met accessoires die geen metaal bevatten en het toestel
op een positie van tenminste 1,5 cm van het lichaam plaatsen. Het gebruik van andere
accessoirs kan resulteren in het overschrijden van de richtlijnen voor blootstelling aan
rf-energie van de FCC. Als u geen accessoire gebruikt waarbij de telefoon op het lichaam
wordt gedragen en de telefoon niet bij uw oor houdt, plaatst u het toestel tenminste
1,5 cm van uw lichaam als de telefoon is ingeschakeld.
De telefoon gebruiken in combinatie met een
hoortoestel (VS-modellen)
Het E400 toestel voldoet aan de vereisten van de FCC Hearing Aid Compatibility (HAC).
Als bepaalde draadloze telefoons in de buurt van bepaalde hoortoestellen
(hoortoestellen en cochleaire implantaten), kunnen gebruikers een zoemend, brommend
of piepend geluid horen. Bepaalde hoortoestellen zijn meer afgeschermd dan andere
tegen deze vorm van ruis, en verschillende telefoons genereren ook in verschillende mate
storing. De mobiele telefoonindustrie heeft classificaties ontwikkeld voor enkele mobiele
telefoons om gebruikers van hoortoestellen te helpen bij het vinden van telefoons die
compatibel zijn met hun hoortoestellen. Niet alle telefoons zijn geclassificeerd. Bij
telefoons die zijn geclassificeerd zit op de verpakking een label. De compatibiliteit van de
E400 met hoortoestellen is getest en de E110 is geclassificeerd op M3 en/of T3.
Deze classificaties zijn geen garanties. Resultaten kunnen verschillen, afhankelijk van de
mate waarin uw hoortoestel is afgeschermd en de mate van uw gehoorbeschadiging.
Als uw hoortoestel vatbaar is voor storing, kunt u wellicht geen geclassificeerde telefoon
gebruiken. Probeer zelf welke telefoon het beste bij uw hoortoestel past.
M-classificatie: Telefoons met de classificatie M3 of M4 voldoen aan de vereisten van de
FCC en zijn minder geneigd storing op hoortoestellen te veroorzaken dan telefoons
zonder classificatie. M4 is de betere/hogere van de twee classificaties.
T-classificatie: Telefoons met de classificatie T3 of T4 voldoen aan de vereisten van de
FCC en zijn eerder geneigd bruikbaar te zijn in combinatie met de telecoil (“T Switch” of
“Telephone Switch”) van het hoortoestel dan telefoons zonder classificatie. T4 is de
betere/hogere van de twee classificaties.
Belangrijk: Dit toestel biedt geen ondersteuning voor VoIP. Wlan en Bluetooth
bieden geen spraakmogelijkheden voor handheld telefoondiensten.
Opmerking: Niet alle hoortoestellen bevatten telecoils.
Hoe beter het hoortoestel is afgeschermd, hoe minder waarschijnlijk het is dat u storing
of ruis ontvangt van de mobiele telefoon. Hoortoestellen moeten soortgelijke
classificaties hebben als telefoons. Vraag de leverancier van uw hoortoestel naar de
classificatie van uw hoortoestel.
56
De mate waarin hoortoestellen vatbaar zijn voor dit type storing kan worden
gekwantificeerd. De fabrikant of leverancier van uw hoortoestel kan u helpen bij het
zoeken naar een geschikt hoortoestel. Hoe beter het hoortoestel is afgeschermd, hoe
minder waarschijnlijk het is dat u storing of ruis ontvangt van mobiele toestellen.
Extra informatie over de maatregelen van de FCC met betrekking tot met hoortoestellen
compatibele draadloze toestellen en andere maatregelen die door de FCC zijn genomen
om te verzekeren dat personen met beperkingen toegang hebben tot
telecommunicatiediensten, vindt u op de website www.fcc.gov/cgb/dro.
De Compatibiliteitsmodus voor hoortoestellen (HAC)
inschakelen
Schakel de HAC in door het tabblad Toepassingen te openen en tik op Instellingen >
Oproepinstellingen > Hoortoestellen.
Certificaatinformatie (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EC) met betrekking tot, uit
gezondheidsoverwegingen, beperkte blootstelling van het algemeen publiek aan
elektromagnetische velden.
De beperkingen zijn deel van veelomvattende aanbevelingen ter bescherming van het
algemeen publiek. Deze aanbevelingen zijn ontworpen en gecontroleer door
onafhankelijke wetenschappelijke organisaties, door regelmatige en grondige evaluaties
van wetenschappelijke studies. Om de veiligheid van iedereen te kunnen garanderen,
onafhankelijk van leeftijd en gezondheid, zijn de limieten opgesteld met een aanzienlijke
veiligheidsbuffer.
Voordat apparaten die radiosignalen uitzenden mogen worden verkocht, moeten ze
voldoen aan de Europese wetten en normen; pas dan mag het CE-symbool worden
gebruikt.
De maateenheid voor de, door de Europese Raad aanbevolen, norm voor mobiele
telefoons is "Specific Absorption Rate" (SAR). De SAR-limiet is 2,0 W/kg, gemiddeld op
10 g lichaamsweefsel. Het voldoet aan de vereisten van de International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) en is opgenomen in de Europese Norm EN
50360 voor mobiele radioapparaten. De SAR-regulering voor mobiele telefoons is in
overeenstemming met de Europese Norm EN 62209-1. De maximale SAR-waarde wordt
berekend op het hoogste uitvoerniveau in alle frequentiebanden van de mobiele
telefoon. Tijdens het gebruik is het daadwerkelijke SAR-niveau meestal lager dan de
maximale waarde, omdat mobiele telefoons op verschillende uitvoerniveaus
functioneren. Het gebruikt slechts zoveel vermogen als nodig is om het netwerk te
kunnen bereiken. Algemeen gesproken geldt het volgende: Hoe dichter u bij het
basisstation bent, hoe minder overdrachtsvermogen van de mobiele telefoon. De geteste
SAR-waarden voor dit toestel zijn:
CE
NCC
Hoofd (W/kg 10g)
Lichaam (W/kg 10g)
Hoofd (W/kg 10g)
Lichaam (W/kg 10g)
0,725
1,14
0,725
Niet beschikbaar
Informatie m.b.t. regelgeving
57
NCC-waarschuwing
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停
用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾,減少電磁
波影響,請妥善使用。
Lithium-ion batterijwaarschuwing
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in
modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie
nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien
nach Angaben des Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme
fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan
tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION ! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement
incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie
du mêre type ou d’ un type équivalent recommandé par le
constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément
aux instructions du fabricant.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt
samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av
apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner.
58
Acer Incorporated
Date: February 25, 2010
Declaration of Conformity
We, Acer Incorporated,
of 8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei hsien, 221, Taiwan
Declare under sole responsibility that the product:
Model: S100
Description: Smart Handheld
To which this declaration relates, is in conformity with the following standards
and/or other normative documents:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328 V1.7.1
EN 301 908-1/-2 V3.2.1
EN 300 440-1 V1.4.1/EN300 440-2 V1.2.1
EN 301 489-1 V1.8.1/-3 V1.4.1/-7 V1.3.1/-17 V1.3.2/-24 V.1.4.1
EN 55022:2006+ A1:2007 Class B; EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 60950-1: 2006
EN 50332-1:2000/-2: 2003
EN 50360:2001/EN 62209-1:2006/EN62311:2008/OET65C
We hereby declare that the above named product is in conformance to all the
essential requirements of the R&TTE Directive (99/5/EC) issued by the
Commission of the European Community.
The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in
Annex [IV] of directive 1999/5/EC has been followed related to Articles:
• R&TTE Article 3.1 (a) Health and Safety
• R&TTE Article 3.1 (b) EMC
• R&TTE Article 3.2 Spectrum Usage
with the involvement of the following Notified Body:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 – 10 66117 Saarbruecken
Identification mark: 0682 (Notified Body) CE
The technical documentation relevant to the above equipment will be held at:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei hsien, 221, Taiwan
Authorized person:
Name: Harriot Lee
59
A
aanzichten
links ................................9
B
batterij
informatie ...................52
opladen .......................10
beeldscherm ........................51
Bluetooth
headset ........................43
verbindingen ...............35
C
camera
een foto maken ..........31
een video maken ........31
indicatoren en
pictogrammen .............30
informatie ...................51
ondersteunde
formaten .....................31
connectiviteit .......................51
contacten
een contactpersoon
bellen ...........................21
toevoegen en
bewerken ....................19
E
e-mail ...................................28
F
FAQ's ....................................45
G
gesprekken
beantwoorden ............22
beëindigen ..................22
het belscherm ..............21
schermopties ...............22
Google .................................12
60
H
help
bronnen .......................46
I
inschakelen ..........................12
internationale nummers .....21
L
Led-indicatoren .....................9
luidspreker ...........................22
M
Mms-berichten ....................25
O
oproepgeschiedenis ............20
P
prestaties .............................51
problemen oplossen ...........45
S
schermtoetsenbord .............13
specificaties .........................46
Spinlets ................................38
T
telefonische
vergaderingen .....................23
telefoon
instellingen ..................35
verbindingen .........34, 35
U
urFooz ..................................36
Usb-aansluiting ...................51
V
veiligheidsreguleringen ......46
volume
aanpassen ....................40
X
XT9 tekstvoorspelling .........15
Z
zoeken met spraak ..............28