Electrolux RAPIDO WET AND DRY Handleiding

Categorie
Draagbare stofzuigers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
3
Thank you for choosing an AEG-Electrolux Rapido
Wet & Dry vacuum cleaner. Rapido Wet & Dry is a
rechargeable handheld vacuum cleaner intended for
use of light wet and dry household debris. In order
to ensure the best results, always use original AEG-
Electrolux accessories. They have been designed
especially for your vacuum cleaner.
English 4-10
Merci d’avoir choisi un aspirateur AEG-Electrolux
Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry est un aspira-
teur à main rechargeable conçu pour se débarrasser
des poussières domestiques sèches et humides.
Afin d’obtenir des performances optimales, toujours
utiliser des accessoires originaux AEG-Electrolux. Ils
ont été spécialement conçus pour votre aspirateur.
Français 12-18
Gefeliciteerd met uw keuze van een Rapido Wet &
Dry van AEG-Electrolux. De Rapido Wet & Dry is een
oplaadbare handstofzuiger die droog en vochtig vuil
efficiënt opneemt. Gebruik voor de beste resultaten
altijd originele AEG-Electrolux-accessoires. Deze zijn
speciaal ontworpen voor uw stofzuiger.
Nederlands 5–11
Ελληνικά 13-19
Italiano 12-18
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική
σκούπα Rapido Wet & Dry της AEG-Electrolux. Η
σκούπα Rapido Wet & Dry είναι μια επαναφορτιζό
μενη ηλεκτρική σκούπα χειρός, η οποία προορίζεται
για χρήση σε ελαφριά, υγρά και ξηρά οικιακά απορ
ρίμματα. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέ
σματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα
AEG-Electrolux. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για
τη δική σας ηλεκτρική σκούπα.
Grazie per aver scelto l’aspirapolvere AEG-Electrolux
Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry è un aspira-
polvere portatile e ricaricabile appropriato per detriti
domestici secchi e bagnati di lieve entità. Per ottene-
re sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente
accessori originali AEG-Electrolux, appositamente
progettati per questo aspirapolvere.
Wir freuen uns, dass Sie sich für den AEG-Electrolux
Rapido Wet & Dry-Staubsauger entschieden haben.
Der Rapido Wet & Dry
ist ein wiederaufladbarer
Handstaubsauger, der leichte nasse und trocke-
ne Schmutzteilchen beseitigt. Um bestmögliche
Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich das
Original-AEG-Electrolux-Zubehör verwenden, das
speziell für Ihren Staubsauger entwickelt wurde.
Deutsch 4–10
AG404WD-2-rev4_WetDry_AEG_6lang.indd 3 2009-09-03 14:26:24
4
5
5
Veiligheidsinstructies
De Rapido Wet & Dry mag alleen door volwassenen
worden gebruikt en is alleen bedoeld voor huishoudelijk
gebruik. Zorg dat de stofzuiger altijd op een droge plaats
wordt opgeborgen. Alle onderhoudsbeurten en reparaties
moeten worden uitgevoerd door een erkend AEG-
Electrolux Service Centre.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder
ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij of zijn
geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door
iemand die de verantwoordelijkheid draagt voor hun
veiligheid.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
gaat reinigen of onderhouden.
Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken, uit de
buurt van kinderen, vanwege verstikkingsgevaar.
Controleer of de voedingsspanning gelijk is aan de
spanning die op het typeplaatje of de oplaadadapter
wordt vermeld. Gebruik alleen de originele oplaadadapter
die ontworpen is voor dit model.
Gebruik de stofzuiger nooit voor de volgende
zaken:
In de buurt van ontvlambare gassen, enz.
Als de behuizing zichtbare tekenen van schade vertoont.
Scherpe voorwerpen.
Hete of koude as, brandende sigarettenpeuken, enz.
Fijn stof van bijvoorbeeld gips, beton, bloem of as.
Laat de stofzuiger nooit in direct zonlicht staan.
Laat batterijen en het oplaadstation nooit nat worden.
Verwijder na gebruik alle vloeistoen.
Stel de stofzuiger of de batterij niet aan grote hitte bloot.
De batterij mag nooit uit elkaar worden gehaald, worden
kortgesloten, in contact komen met een metalen
oppervlak of worden blootgesteld aan grote hitte.
Het gebruik van de stofzuiger in de bovengenoemde
situaties kan schade aan het apparaat veroorzaken.
Dergelijke schade valt niet onder de garantie. Gebruik de
Functies/Accessoires
Nederlands
1. Aan/Uit-knop
2.
3. Vloeistofopvang
4. Stofreservoir
5. Ontgrendelingsknop
6. Oplaadindicatorlampje
7. Wieltjes
8. Mondstuk voor
vloeistoen
9. Mondstuk voor kieren
10. Adapter
11a. Hangend oplaadstation
11b. Staand oplaadstation
AG404WD-2-rev4_WetDry_AEG_6lang.indd 5 2009-09-03 14:26:25
6
7
7
Uitpakken en in elkaar zetten
Controleer of alle onderdelen in de doos aanwezig zijn.
Opladen
12. Plaats de Rapido Wet & Dry in het oplaadstation. Zorg
er altijd voor dat de Rapido Wet & Dry uitgeschakeld
is als deze in het oplaadstation wordt geplaatst. Het
indicatorlampje (12a) gaat branden om aan te geven
dat de Rapido Wet & Dry wordt opgeladen.
Het duurt 16 tot 20 uur om de batterijen volledig op
te laden voor het eerste gebruik. Als de Rapido Wet
& Dry helemaal leeg is, duurt het ongeveer 16 uur om
de batterijen weer volledig op te laden.
U kunt de Rapido Wet & Dry het beste in het
oplaadstation plaatsen als u het apparaat niet
gebruikt, zodat de stofzuiger altijd gereed voor
gebruik is.
Tijdens het opladen kan de adapter warm worden.
Dit is normaal.
13. U kunt een overblijvend stukje snoer oprollen in het
lege vak aan de onderkant van het oplaadstation
(13a). U kunt het hangende oplaadstation aan een
muur bevestigen (13b). Het hangende oplaadstation
kunt u losmaken met de schroef onder het staande
oplaadstation. Controleer vooraf of de muur het
gewicht van de Rapido Wet & Dry kan dragen.
Stofzuigen
14. Til de stofzuiger recht naar boven uit het
oplaadstation.
Droog zuigen
15. Zet de Rapido Wet & Dry aan en uit door eenmaal op
de startknop te drukken.
16. Het spleetmondstuk en het mondstuk voor
vloeistoen worden opgeborgen in het oplaadstation.
Gebruik het spleetmondstuk om moeilijk bereikbare
plaatsen te stofzuigen.
Nat zuigen
17. Verwijder alle droge stof uit het stofreservoir. Plaats
het mondstuk voor vloeistoen (17a) op de stofzuiger.
Houd bij gebruik de stofzuiger altijd zo dat de
zuigopening naar beneden wijst.
Het stofreservoir kan ongeveer 1,2 dl vloeistof
opnemen.
Verwijder de vloeistof altijd na gebruik.
Nederlands
AG404WD-2-rev4_WetDry_AEG_6lang.indd 7 2009-09-03 14:26:26
8
9
9
Leegmaken/reinigen
Het stofreservoir van de Rapido Wet & Dry moet worden
leeggemaakt wanneer het tot aan de Max-aanduiding
gevuld is. De vloeistofopvang moet iedere keer na het
opzuigen van vloeistoen worden geleegd. Voor een goede
zuigkracht moeten het stofreservoir, de vloeistofopvang en
A. Het stofreservoir leegmaken
18. Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop
inhoud in de afvalbak of de gootsteen (18b). Plaats
stofreservoir weer op zijn plaats totdat het vastklikt.
B. Het stofreservoir, de vloeistofopvang en het
keer dat u ze leegt)
19. Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop
(18a) in te drukken. Verwijder de vloeistofopvang en
20.
Spoel de vloeistofopvang af in lauw water. U kunt het
met lauw water (20b). Zorg ervoor dat de onderdelen
goed droog zijn voordat u ze terugplaatst.
Plaats de onderdelen in omgekeerde volgorde terug.
Was het stofreservoir, de vloeistofopvang en het filter nooit
in een vaatwasmachine.
Nederlands
AG404WD-2-rev4_WetDry_AEG_6lang.indd 9 2009-09-03 14:26:26
10
11
11
Verwijdering
Als u een Rapido Wet & Dry wilt weggooien, dient u eerst
de batterijen te verwijderen. Gooi lege batterijen nooit weg
bij het gewone huisvuil. Breng ze naar speciaal daarvoor
bestemde afvalcontainers.
Batterijen verwijderen
Zorg dat de batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze
verwijdert.
21. NB: de Rapido Wet & Dry mag niet in het
oplaadstation staan wanneer u de batterijen
verwijdert.
Draai de vijf schroeven los.
Til voorzichtig de batterijklep op.
Maak de verbindingssnoeren los en til de batterijen uit
de houder.
Onderhoud en reparaties
Als uw Rapido Wet & Dry niet goed of helemaal niet meer
werkt, brengt u de stofzuiger naar een erkend AEG-
Electrolux Service Centre.
Als de voedingskabel is beschadigd, moet deze om gevaar
te vermijden worden vervangen door AEG-Electrolux, de
Klanteninformatie
AEG-Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid af voor
eventuele schade die voortkomt uit het ondeskundig of
oneigenlijk gebruik van het apparaat.
Dit product is ontwikkeld rekeninghoudend met het milieu.
Alle plastic onderdelen kunnen worden hergebruikt.
Bezoekt u onze website www.electrolux.nl voor meer
informatie.
Indien u suggesties heeft met betrekking tot verbetering
van dit product of de meegeleverde gebruiksaanwijzing,
neemt u dan aub contact met ons via :
voor Nederland : [email protected]
voor België : consumer[email protected]
tel : 0902/88 488 (0.75 /min)
Nederlands
AG404WD-2-rev4_WetDry_AEG_6lang.indd 11 2009-09-03 14:26:28
20
21
Italiano
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a
evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
il prodotto.
The symbol
on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please contact
service or the shop where you purchased the product.
English
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est
éliminé correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Français
Nederlands
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt
u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u het best contact op met
de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Deutsch
Το σύμβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του
υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να μ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως
οικιακό απόρριμμα . Αντιθέτως θα πρέπει να παραδίδεται στο
κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό
διατίθεται σωστά, συμβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων
αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία,
οι οποίες θα μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από
ακατάλληλο χειρισμό απόρριψης του προϊόντος αυτού. Για
λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση του
προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε με το δημαρχείο της περιοχής
σας, την τοπική σας υπηρεσία αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή με το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
Ελληνικά
AG404WD-2-rev4_WetDry_AEG_6lang.indd 20 2009-09-03 14:26:28

Documenttranscriptie

English 4-10 Français 12-18 Thank you for choosing an AEG-Electrolux Rapido Wet & Dry vacuum cleaner. Rapido Wet & Dry is a rechargeable handheld vacuum cleaner intended for use of light wet and dry household debris. In order to ensure the best results, always use original AEGElectrolux accessories. They have been designed especially for your vacuum cleaner. Merci d’avoir choisi un aspirateur AEG-Electrolux Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry est un aspirateur à main rechargeable conçu pour se débarrasser des poussières domestiques sèches et humides. Afin d’obtenir des performances optimales, toujours utiliser des accessoires originaux AEG-Electrolux. Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur. Deutsch Italiano 4–10 12-18 Wir freuen uns, dass Sie sich für den AEG-Electrolux Rapido Wet & Dry-Staubsauger entschieden haben. Der Rapido Wet & Dry ist ein wiederaufladbarer Handstaubsauger, der leichte nasse und trockene Schmutzteilchen beseitigt. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich das Original-AEG-Electrolux-Zubehör verwenden, das speziell für Ihren Staubsauger entwickelt wurde. Grazie per aver scelto l’aspirapolvere AEG-Electrolux Rapido Wet & Dry. Rapido Wet & Dry è un aspirapolvere portatile e ricaricabile appropriato per detriti domestici secchi e bagnati di lieve entità. Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente accessori originali AEG-Electrolux, appositamente progettati per questo aspirapolvere. Nederlands Ελληνικά 5–11 Gefeliciteerd met uw keuze van een Rapido Wet & Dry van AEG-Electrolux. De Rapido Wet & Dry is een oplaadbare handstofzuiger die droog en vochtig vuil efficiënt opneemt. Gebruik voor de beste resultaten altijd originele AEG-Electrolux-accessoires. Deze zijn speciaal ontworpen voor uw stofzuiger. 13-19 Σασ ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα Rapido Wet & Dry τησ AEG-Electrolux. Η σκούπα Rapido Wet & Dry είναι μια επαναφορτιζόˆ μενη ηλεκτρική σκούπα χειρόσ, η οποία προορίζεται για χρήση σε ελαφριά, υγρά και ξηρά οικιακά απορˆ ρίμματα. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελ݈ σματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα AEG-Electrolux. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για τη δική σασ ηλεκτρική σκούπα. 3 Nederlands Functies/Accessoires 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Aan/Uit-knop Vloeistofopvang Stofreservoir Ontgrendelingsknop Oplaadindicatorlampje Wieltjes 8. Mondstuk voor vloeistoffen 9. Mondstuk voor kieren 10. Adapter 11a. Hangend oplaadstation 11b. Staand oplaadstation Veiligheidsinstructies De Rapido Wet & Dry mag alleen door volwassenen worden gebruikt en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Zorg dat de stofzuiger altijd op een droge plaats wordt opgeborgen. Alle onderhoudsbeurten en reparaties moeten worden uitgevoerd door een erkend AEGElectrolux Service Centre. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij of zijn geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door iemand die de verantwoordelijkheid draagt voor hun veiligheid. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen of onderhouden. Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken, uit de buurt van kinderen, vanwege verstikkingsgevaar. Controleer of de voedingsspanning gelijk is aan de spanning die op het typeplaatje of de oplaadadapter wordt vermeld. Gebruik alleen de originele oplaadadapter die ontworpen is voor dit model. Gebruik de stofzuiger nooit voor de volgende zaken: • • • • • In de buurt van ontvlambare gassen, enz. Als de behuizing zichtbare tekenen van schade vertoont. Scherpe voorwerpen. Hete of koude as, brandende sigarettenpeuken, enz. Fijn stof van bijvoorbeeld gips, beton, bloem of as. • • • • • Laat de stofzuiger nooit in direct zonlicht staan. Laat batterijen en het oplaadstation nooit nat worden. Verwijder na gebruik alle vloeistoffen. Stel de stofzuiger of de batterij niet aan grote hitte bloot. De batterij mag nooit uit elkaar worden gehaald, worden kortgesloten, in contact komen met een metalen oppervlak of worden blootgesteld aan grote hitte. Het gebruik van de stofzuiger in de bovengenoemde situaties kan schade aan het apparaat veroorzaken. Dergelijke schade valt niet onder de garantie. Gebruik de 55 Nederlands Uitpakken en in elkaar zetten Controleer of alle onderdelen in de doos aanwezig zijn. Opladen 12. 13. Plaats de Rapido Wet & Dry in het oplaadstation. Zorg er altijd voor dat de Rapido Wet & Dry uitgeschakeld is als deze in het oplaadstation wordt geplaatst. Het indicatorlampje (12a) gaat branden om aan te geven dat de Rapido Wet & Dry wordt opgeladen. Het duurt 16 tot 20 uur om de batterijen volledig op te laden voor het eerste gebruik. Als de Rapido Wet & Dry helemaal leeg is, duurt het ongeveer 16 uur om de batterijen weer volledig op te laden. U kunt de Rapido Wet & Dry het beste in het oplaadstation plaatsen als u het apparaat niet gebruikt, zodat de stofzuiger altijd gereed voor gebruik is. Tijdens het opladen kan de adapter warm worden. Dit is normaal. U kunt een overblijvend stukje snoer oprollen in het lege vak aan de onderkant van het oplaadstation (13a). U kunt het hangende oplaadstation aan een muur bevestigen (13b). Het hangende oplaadstation kunt u losmaken met de schroef onder het staande oplaadstation. Controleer vooraf of de muur het gewicht van de Rapido Wet & Dry kan dragen. Stofzuigen 14. Til de stofzuiger recht naar boven uit het oplaadstation. Droog zuigen 15. 16. Zet de Rapido Wet & Dry aan en uit door eenmaal op de startknop te drukken. Het spleetmondstuk en het mondstuk voor vloeistoffen worden opgeborgen in het oplaadstation. Gebruik het spleetmondstuk om moeilijk bereikbare plaatsen te stofzuigen. Nat zuigen 17. Verwijder alle droge stof uit het stofreservoir. Plaats het mondstuk voor vloeistoffen (17a) op de stofzuiger. Houd bij gebruik de stofzuiger altijd zo dat de zuigopening naar beneden wijst. Het stofreservoir kan ongeveer 1,2 dl vloeistof opnemen. Verwijder de vloeistof altijd na gebruik. 7 Nederlands Leegmaken/reinigen Het stofreservoir van de Rapido Wet & Dry moet worden leeggemaakt wanneer het tot aan de Max-aanduiding gevuld is. De vloeistofopvang moet iedere keer na het opzuigen van vloeistoffen worden geleegd. Voor een goede zuigkracht moeten het stofreservoir, de vloeistofopvang en A. Het stofreservoir leegmaken 18. Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop inhoud in de afvalbak of de gootsteen (18b). Plaats stofreservoir weer op zijn plaats totdat het vastklikt. B. Het stofreservoir, de vloeistofopvang en het keer dat u ze leegt) 19. Ontgrendel het stofreservoir door de ontgrendelknop (18a) in te drukken. Verwijder de vloeistofopvang en 20. Spoel de vloeistofopvang af in lauw water. U kunt het met lauw water (20b). Zorg ervoor dat de onderdelen goed droog zijn voordat u ze terugplaatst. Plaats de onderdelen in omgekeerde volgorde terug. Was het stofreservoir, de vloeistofopvang en het filter nooit in een vaatwasmachine. 9 9 Nederlands Verwijdering Als u een Rapido Wet & Dry wilt weggooien, dient u eerst de batterijen te verwijderen. Gooi lege batterijen nooit weg bij het gewone huisvuil. Breng ze naar speciaal daarvoor bestemde afvalcontainers. Batterijen verwijderen Zorg dat de batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze verwijdert. 21. NB: de Rapido Wet & Dry mag niet in het oplaadstation staan wanneer u de batterijen verwijdert. • Draai de vijf schroeven los. • Til voorzichtig de batterijklep op. • Maak de verbindingssnoeren los en til de batterijen uit de houder. Onderhoud en reparaties Als uw Rapido Wet & Dry niet goed of helemaal niet meer werkt, brengt u de stofzuiger naar een erkend AEGElectrolux Service Centre. Als de voedingskabel is beschadigd, moet deze om gevaar te vermijden worden vervangen door AEG-Electrolux, de Klanteninformatie AEG-Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid af voor eventuele schade die voortkomt uit het ondeskundig of oneigenlijk gebruik van het apparaat. Dit product is ontwikkeld rekeninghoudend met het milieu. Alle plastic onderdelen kunnen worden hergebruikt. Bezoekt u onze website www.electrolux.nl voor meer informatie. Indien u suggesties heeft met betrekking tot verbetering van dit product of de meegeleverde gebruiksaanwijzing, neemt u dan aub contact met ons via : voor Nederland : [email protected] voor België : [email protected] tel : 0902/88 488 (0.75 € /min) 11 English Français on the product or on its packaging The symbol indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. service or the shop where you purchased the product. Deutsch Italiano auf dem Produkt oder seiner Das Symbol Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale Nederlands Ελληνικά Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Το σύμβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να μ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ωσ οικιακό απόρριμμα . Αντιθέτωσ θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο συλλογήσ για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εξασφαλίζοντασ ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά, συμβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίεσ θα μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισμό απόρριψησ του προϊόντοσ αυτού. Για λεπτομερέστερεσ πληροφορίεσ σχετικά με την ανακύκλωση του προϊόντοσ αυτού, επικοινωνήστε με το δημαρχείο τησ περιοχήσ σασ, την τοπική σασ υπηρεσία αποκομιδήσ οικιακών απορριμμάτων ή με το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo il prodotto. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Electrolux RAPIDO WET AND DRY Handleiding

Categorie
Draagbare stofzuigers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor