SOUL SL300 Gebruikershandleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Veiligheidsinformatie
Lees deze eigenaars- en producthandleiding door.
Het lezen van deze handleiding zorgt voor gepast en veilig gebruik van uw Soul®-koptelefoon. Volg alle bedieningsrichtlijnen op en leef alle
veiligheidswaarschuwingen na.
Waarschuwing
Gebruik uw koptelefoon op een verantwoorde manier. Blootstelling aan te luid geluid kan leiden tot gehoorverlies. “De luidheid van geluid wordt
gemeten in eenheden die decibel heten. Zo is het zoemen van een koelkast bijvoobeeld 40 decibel, een normaal gesprek ongeveer 60 decibel en
kan het lawaai van stadsverkeer oplopen tot 85 decibel. Geluidsbronnen die gehoorverlies kunnen veroorzaken zijn, onder andere, motors, vuurwerk
en kleine vuurwapen die allemaal geluid uitstoten van 120 tot 150 decibel. Langdurige of herhaaldelijke blootstelling aan geluid van of boven 85
decibel kan leiden tot gehoorverlies. Het luider het geluid, hoe korter de tijd voordat gehoorverlies kan optreden. Het is zeer onwaarschijnlijk dat
geluid van minder dan 75 decibel, zelfs na langdurige blootstelling, leidt tot gehoorverlies.
Bron: http://www.drf.org. Meer informatie over het voorkomen van gehoorschade kan gevonden worden op de website van vereniging van consumentenelektronica (Consumer Electronics
Association): http://www.ce.org. De wereldgezondheidsorganisatie: http://www.who.int, het bureau voor milieubescherming (Environmental Protection Agency): http://epa.gov..
Voordat u uw Soul®-koptelefoon in uw telefoon of multimedia-apparaat steekt, moet u ervoor zorgen dat het volume op nul (0) staat en dat de
stroom uitstaat. Wanneer u het apparaat hebt aangezet, kunt u het volume verhogen naar een veilig en comfortabel niveau. Als u uw koptelefoon
opzet en aanzet terwijl het volume halfhoog staat, kan dit leiden tot schade aan uw gehoor.
Houd de koptelefoon buiten bereik van kleine kinderen. Deze koptelefoon is geen speelgoed en kan schadelijk zijn voor kleine kinderen.
Met de geluidsonderdrukkende koptelefoon is het moeilijk om lage geluiden van buiten te horen. Zorg ervoor dat u de waarschuwingsgeluiden
en andere signalen herkent; houd er rekening mee dat het bekende geluid van deze waarschuwingen door de koptelefoon gewijzigd kan worden..
1
Dutch
Voorzorgsmaatregelen batterijen
• Houd batterijen buiten het bereik van kinderen.
• Gebruik alleen wegwerpbare AAA alkaline-batterijen.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
• Let op de aangegeven polariteit.
• Verwijder de lege batterij onmiddellijk.
• Gooi de gebruikte batterijen op de gepaste manier weg.
Gebruik geen lekkende batterijen. Indien de batterij lekt, moet u
voorkomen dat deze in aanraking komt met huid. Indien contact gemaakt
wordt, was het gebied dan onmiddellijk goed met water en zeep. Indien
een lekkende batterij in aanraking komt met uw ogen, spoel uw ogen dan
onmiddellijk uit met water en raadpleeg een dokter.
• Stel de batterij niet bloot aan extreme hitte.
2
Hieronder staat een diagram die u helpt de oorzaken en eecten van verschillende geluidsniveaus beter te begrijpen. De geluidsniveaus staan
vermeld in dB (decibel)
Omgevingsgeluid Geluidsniveau dB Mogelijke eecten van blootstelling
Stille bibliotheek 30 dB
Geen eect – Normaal
Normaal gesprek 30 dB
Comfortabel luisteren
Stadsverkeer (in een auto) 85 dB
Maximaal niveau voordat schade aan gehoor optreedt. De OSHA raadt een dagelijkse blootstelling van
maximaal 8 uur aan geluidsniveaus van 90 dB aan
Mechanische zaag op 3’ 110 dB
Permanent gehoorverlies wordt waarschijnlijk veroorzaakt door langdurige, onbeschermde
blootstelling
Straalmotor op 100’ 120 až 140 dB
Op 125 dB begint het menselijke oor pijn te doen wat kan leiden tot permanent gehoorverlies,
zelfs tijdens korte onbeschermde perioden
Bronnen: http://www.drf.org, de vereniging van consumentenelektronica (Consumer Electronics Association) http://www.ce.org. de wereldgezondheidsorganisatie (World Health Organization) http://www.who.int, het bureau voor milieubescherming
(Environmental Protection Agency) http://epa.gov, en de organisatie voor gezondheid en veiligheid op de werkplek (Occupational Safety & Health Organization) http://OSHA.gov.
Let op
Bedien NOOIT een motorvoertuig of zware apparaten terwijl u luistert naar uw koptelefoon of deze op hebt. Dit is namelijk niet alleen gevaarlijk
voor uzelf of anderen, maar in veel staten zelfs illegaal. Het luisteren naar of ophebben van een koptelefoon vermindert uw capaciteit om geluid
om u heen te horen, zoals sirenes van noodvoertuigen of de toeter van een ander voertuig.
Het is niet aanbevolen op een koptelefoon te gebruiken tijdens het etsen, rennen of wandelen in gebieden met zwaar verkeer en wanneer uw
volledige aandacht nodig is voor uw eigen veiligheid. Gebruik uw koptelefoon in elke situatie op een verantwoorde manier
Veiligheidsinstructies
Lees alle instructies door voordat u uw koptelefoon gebruikt.
Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.
Houdt u aan alle waarschuwingen en suggesties die in deze eigenaars- en producthandleiding staan.
Houd uw koptelefoon droog en voorkom blootstelling aan vocht of water.
3
Een overzicht
1. Koptelefoon SL300
2. Oorkap
3. Aanpasbare hoofdband
4. Ingangsaansluiting audiokabel
5. Schakelaar iPhone®, iPod® en iPad®
6. Vergulde plug 1/8” (3,5mm)
7. Aan-/uitschuif voor Active Noise Cancelling
(actieve geluidsonderdrukking)
8. Lichtknop badge koptelefoon
9. Batterijvak
10. Schakelaar Hi/Lo-output
Inhoud verpakking
1
5
6
3
2
4
10
9
78
4
Koptelefoon SL300 Afneembare knoopvrije audiokabel
met inline afstandsbediening
Afneembare knoopvrije
audiokabel
1/8” (3,5mm) naar 1/4” vergulde adapter Dubbele, vergulde adapter Opberghoes
Batterijen
Schoonmaakdoekje
Het gebruik van uw Soul®-koptelefoon
Haal uw Soul®-koptelefoon voorzichtig uit de beschermende opbergdoos. De audiokabels, adapters, het schoonmaakdoekje zitten in het
accessoiredoosje onder de koptelefoon. Open de koptelefoon voorzichtig, een zijde per keer, totdat u voelt dat ze op hun plaats vergrendelen
Aanpassen hoofdband
Uw Soul®-koptelefoon is volledig aanpasbaar voor de meest comfortabele pasvorm. Houdt de bovenkant van de hoofdban goed vast met één
hand en de onderkant met de andere hand. Houd de koptelefoon niet vast aan de oorkappen wanneer u de hoofdband aanpast, dit kan de
koptelefoon. Schuif de twee delen zachtjes omhoog en omlaag totdat u de gepaste vorm voor uw vindt. De oorkappen zijn volledig roteerbaar
zodat ze automatisch aangepast worden aan uw hoofd wanneer u de koptelefoon opzet. Wanneer u eenmaal de meest comfortabele pasvorm
hebt gevonden, kunt u de audiokabel selecteren en aansluiten
Selecteren en aansluiten van de audiokabel
Uw Soul®-koptelefoon wordt geleverd met twee audiokabels. De eerste kabel bevat de inline afstandsbediening voor gebruik met een iPhone®,
iPod® of iPad®. De tweede kabel is voor gebruik met alle andere multimedia-apparaten, zoals een Blackberry®, Android™-telefoon, multimediatablet
of MP3-speler. Wanneer u de juiste kabel hebt geselecteerd, kunt u deze aansluiten op de ingangsaansluiting van de koptelefoon. Beide kabels
hebben rechte plug en een plug met een rechte hoek. Sluit de rechte plug aan op de ingangsaansluiting van de koptelefoon. De ingangsaansluiting
zit
aan de linkeronderkant van uw koptelefoon. U kunt de linkerkant identiceren door de “L aan de binnenkant van de hoofdband van uw
koptelefoon. Zorg ervoor dat u de plug helemaal in de ingangsaansluiting steekt.
5
De batterijen installeren en de Hi/Lo-output selecteren
Haal de twee AAA-batterijen die inbegrepen zijn in uw accessoires uit de plastic verpakking. Het batterijvak zit aan de rechterkant van uw koptelefoon.
Plaats uw duimen aan beide zijden van het deksel van het batterijenvak (logo), zoals aangetoond op de afbeelding hieronder. U ziet twee deukjes tegenover
elkaar die u kunt gebruiken als hulpmiddel. Druk zachtjes op het deksel van het batterijvak en draai deze ongeveer 1/8” naar links (tegen de klok in).
Nu moet het deksel van het batterijvak los zitten. Plaats uw batterijen volgens de symbolen positief + en negatief -. Voordat u het deksel weer terugplaatst, ziet u een
schuifschakelaar (zie onderstaande afbeelding) met daarop Hi en Lo. De schakelaar hoort in de vooraf ingestelde positie Hi te staan. Indien het apparaat
dat u gebruikt een ongebruikelijk hoge output heeft, dan kunt u deze schakelaar op Lo zetten. Dit zal het algehele geluidsniveau van uw koptelefoon
verlagen. Plaats het deksel van de batterij weer terug en draai deze zachtjes naar rechts (met de klok mee) totdat het deksel op zijn plaats vergrendelt.
6
Waarschuwing
Gebruik uw koptelefoon op een verantwoorde manier. Blootstelling aan een te luid geluid kan leiden tot gehoorschade
Let op
Maak het deksel niet te strak vast en oefen er niet teveel druk op uit aangezien de vergrendeling zo kapot kan gaan.
Onderhoud koptelefoon
Uw Soul®-kopetelefoon wordt geleverd met een zacht schoonmaakdoekje dat in het accessoiredoosje zit. Gebruik het doekje om
vingerafdruk
ken, olieresten of vuil te verwijderen van de koptelefoon. Gebruik bij het schoonmaken van uw koptelefoon geen schuursponsje
omdat u de koptelefoon daarmee zult bekrassen. Gebruik een droog zacht doekje en wrijf zachtjes over de oorkappen om vuil en
stof te ver
wijderen.
Let op
Gebruik nooit een heftig schoonmaakmiddel. Houd uw koptelefoon altijd droog. Water kan het gevoelige circuit in uw koptelefoon beschadigen.
7
Het gebruik van uw Soul®-koptelefoon
Waneer u de audiokabel eenmaal goed hebt aangesloten, de batterijen geplaatst zijn en u de Hi/Lo-output geselecteerd hebt, kunt u genieten
van de volledige functies en kwaliteit van uw Soul®-koptelefoon.
1. Plaats de koptelefoon op uw oren. Opmerking : De koptelefoon is aan de onderkant van de binnenkant van de hoofdband voorzien van een
“L voor links en een “R” voor rechts. Het is belangrijk dat u de koptelefoon correct op uw hoofd zet om te genieten van het volledige geluid
en van uw luisterervaring.
2. Zorg ervoor dat het volume helemaal op nul staat.
3. Zet uw apparaat uit.
4. Steek de 1/8” (3,5mm) plug in de ingangsaansluiting van de koptelefoon.
5. Zet uw apparaat aan.
6. Selecteer de muziek of lm die u wilt luisteren of kijken.
7. Verhoog het niveau van het volume langzaam totdat u een veilig en geschikt luisterniveau vindt.
8. Uw Soul® SL300-koptelefoon bevat Active Noise Cancelling”-technologie. Deze functie vermindert het omgevingsgeluid om u heen voor
een meer plezierige luisterervaring. Om deze functie te activeren moet u de schakelaar aan de linkerachterkant van de koptelefoon in de
positie aan” zetten. Een blauw LED-lampje geeft aan dat de Active Noise Cancelling” aanstaat. Uw SL300-koptelefoon zal werken, zelfs als de
batterijen leeg zijn; u moet de batterijen echter vervangen om de functie Active Noise Cancelling Feature te blijven gebruiken. Onthoud dat
u de schakelaar weer uit moet zetten om te voorkomen dat de batterijen onnodig gebruikt worden.
9. Nog een extra functie van uw Soul-koptelefoon is de verlichte ring om het Soul-logo aan de buitenkant van de oorkappen. Aan de binnenzijde
van de hoofdband zit een aan-/uitknop om deze functie aan en uit te zetten.
Let op
Gebruik uw koptelefoon op een verantwoorde manier. Blootstelling aan een te luid geluid kan leiden tot gehoorschade.
Gebruik de koptelefoon nooit wanneer het volume helemaal openstaat, dit kan namelijk leiden tot permanente schade.
8
Functie en diagram inline afstandsbediening
Voor het bedienen van telefoonfuncties
1. Beantwoorden/ophangen –
Druk tijdens een inkomend gesprek op de knop (•) en houd deze ingedrukt om het gesprek te beantwoorden.
Druk wanneer u het gesprek hebt afgerond eenmaal op de knop in het midden om de telefoon op te hangen..
2.Gesprek afwijzen – Indien u een inkomend gesprek niet wilt beantwoorden, dan kunt u de knop in het midden twee seconden lang in
houden. Wanneer u de knop loslaat, hoort u twee pieptonen, dit geeft aan dat het gesprek geweigerd is.
3.
Gesprek in wacht zetten
– Indien u tijdens een gesprek nog een inkomend gesprek krijgt, dan kunt u dat gesprek beantwoorden door op
de knop in het midden te drukken. Hierdoor wordt het huidige gesprek in de wacht gezet terwijl u het inkomende gesprek beantwoordt.
Indien u terug wilt schakelen naar het oorspronkelijke gesprek, dan moet u nogmaals op de knop in het midden drukken. Hierdoor wordt
de tweede beller in de wacht gezet terwijl u teruggaat naar het oorspronkelijke gesprek. U kunt dit nogmaals doen om weer terug te gaan
naar de tweede beller.
4. Volumeregeling –
Druk wanneer u het volume van uw telefoon wilt verhogen, op de pijl omhoog ( ) op uw inline afstandsbediening.
Opmerking: Zorg ervoor dat u het volume langzaam verhoogt om schade aan uw gehoor te voorkomen. Druk wanneer u het volume van
uw telefoon wilt verlagen op de pijl omlaag ( ) op uw afstandsbediening.
9
Voor het bedienen van de functies muziek of lm
1. Volumeregeling – Druk wanneer u het volume van uw telefoon of multimedia-apparaat wilt verhogen op de pijl omhoog ( ) op uw inline
afstandsbediening. Opmerking: Zorg ervoor dat u het volume langzaam verhoogt om schade aan uw gehoor te voorkomen. Druk wanneer
u het volume wilt verlagen op de pijl omlaag ( ) op uw afstandsbediening.
2. Afspelen of pauzeren – Om een nummer of video af te spelen drukt u eenmaal op de knop in het midden (•). Druk om te pauzeren
eenmaal
op de knop in het midden tijdens een nummer of lm. Druk om verder te gaan met afspelen eenmaal op de knop in het midden.
3. FFW/REW – Om vooruit te spoelen naar het volgende nummer of hoofdstuk van een lm, drukt u snel tweemaal op de knop in het midden.
Om terug te gaan naar het vorige nummer of hoofdstuk in een lm, drukt u driemaal snel op de knop in het midden.
4. Scan Om vooruit te scannen tijden s een nummer of lm, drukt u eenmaal op de knop in het midden en daarna meteen nogmaals op de
knop in het midden. Hierdoor wordt er vooruit gescand. Laat de knop los wanneer u het punt van het nummer of de lm waarnaar u op zoek
was, hebt gevonden. Om achteruit te scannen tijden s een nummer of lm, drukt u tweemaal op de knop in het midden en daarna meteen
nogmaals op de knop in het midden. Laat de knop los wanneer u bij het deel van het nummer of de lm waarnaar u op zoek was bent.
Opmerking: Het kan zijn dat niet alle functies werken op alle modellen. De functionaliteit wordt bepaald door de telefoon of het
media-apparaat.
10
Compatibiliteit inline afstandsbediening
De volgende Apple-modellen moeten volledig functioneel zijn met de afstandsbediening. iPhone® 4S, iPhone® 4 en iPhone® 3GS, iPad®2 WiFi,
iPad®2 3G, iPad® WiFi en iPad® 3G, iPod touch® 4e generatie, iPod touch® 3e generatie en iPod touch® 2e generatie, iPod nano® 6e
generatie ,
iPod nano® 5e generatie en iPod nano® 4e generatie, iPod Classic®. Bij Android™ of BlackBerry® modellen, kan het zijn dat niet alle functies van
de inline afstandsbediening volledig werken.
Uw Soul®-koptelefoon ontkoppelen
Ontkoppel wanneer u klaar bent met het gebruik van uw Soul®-koptelefoon deze van uw apparaat. Houd uw muziekapparaat of telefoon
goed vast. Trek de plug uit het apparaat door de plug vast te houden. Berg uw koptelefoon op in de beschermhoes om deze veilig en schoon
te houden. Bewaar de koptelefoon altijd in de hoes om schade te voorkomen wanneer u deze niet gebruikt.
Let op
Probeer de koptelefoon niet te ontkoppelen door aan de kabels te trekken, dit kan namelijk leiden tot schade.
11
12
Gids voor probleemoplossing
Probleem Oplossing
Geen geluid Controleer de plug, zorg ervoor dat deze helemaal ingestoken is.
Controleer het volume, verhoog indien nodig het volume.
Controleer de stoom, zorg ervoor dat het apparaat aanstaat.
Controleer de inline afstandsbediening, druk op de knop in het midden om te kijken of deze
niet op pauzeren staat
Laag volumeniveau Zorg ervoor dat de koptelefoon goed op uw oren zit.
Verhoog het volume van uw apparaat.
Zorg ervoor dat de hi/lo-schakelaar die in het batterijvak zit op Hi staat.
Hoog volumeniveau Verlaag het geluidsniveau op uw apparaat of met uw inline afstandsbediening.
Stel de hi/lo-schakelaar die in het batterijvak zit op Lo.
Er komt slechts volume uit één
kant
Zorg ervoor dat u de plug helemaal ingestoken is in de ingangsaansluiting van het apparaat.
Controleer de verbinding naar de ingangsaansluiting van de koptelefoon. Zorg ervoor dat de
plug helemaal ingestoken is
Geen Active Noise Cancelling Zorg ervoor dat de schuif in de positie aan staat en het LED-lampje brandt.
Product Registratie Website: www.soulelectronics.com
Opmerking: U moet uw product registreren voor garantie
Klantenservice: www.soulelectronics.com

Documenttranscriptie

Veiligheidsinformatie Dutch Lees deze eigenaars- en producthandleiding door. Het lezen van deze handleiding zorgt voor gepast en veilig gebruik van uw Soul®-koptelefoon. Volg alle bedieningsrichtlijnen op en leef alle veiligheidswaarschuwingen na. Waarschuwing Gebruik uw koptelefoon op een verantwoorde manier. Blootstelling aan te luid geluid kan leiden tot gehoorverlies. “De luidheid van geluid wordt gemeten in eenheden die decibel heten. Zo is het zoemen van een koelkast bijvoobeeld 40 decibel, een normaal gesprek ongeveer 60 decibel en kan het lawaai van stadsverkeer oplopen tot 85 decibel. Geluidsbronnen die gehoorverlies kunnen veroorzaken zijn, onder andere, motors, vuurwerk en kleine vuurwapen die allemaal geluid uitstoten van 120 tot 150 decibel. Langdurige of herhaaldelijke blootstelling aan geluid van of boven 85 decibel kan leiden tot gehoorverlies. Het luider het geluid, hoe korter de tijd voordat gehoorverlies kan optreden. Het is zeer onwaarschijnlijk dat geluid van minder dan 75 decibel, zelfs na langdurige blootstelling, leidt tot gehoorverlies.” Bron: http://www.drf.org. Meer informatie over het voorkomen van gehoorschade kan gevonden worden op de website van vereniging van consumentenelektronica (Consumer Electronics Association): http://www.ce.org. De wereldgezondheidsorganisatie: http://www.who.int, het bureau voor milieubescherming (Environmental Protection Agency): http://epa.gov.. Voordat u uw Soul®-koptelefoon in uw telefoon of multimedia-apparaat steekt, moet u ervoor zorgen dat het volume op nul (0) staat en dat de stroom uitstaat. Wanneer u het apparaat hebt aangezet, kunt u het volume verhogen naar een veilig en comfortabel niveau. Als u uw koptelefoon opzet en aanzet terwijl het volume halfhoog staat, kan dit leiden tot schade aan uw gehoor. Houd de koptelefoon buiten bereik van kleine kinderen. Deze koptelefoon is geen speelgoed en kan schadelijk zijn voor kleine kinderen. Met de geluidsonderdrukkende koptelefoon is het moeilijk om lage geluiden van buiten te horen. Zorg ervoor dat u de waarschuwingsgeluiden en andere signalen herkent; houd er rekening mee dat het bekende geluid van deze waarschuwingen door de koptelefoon gewijzigd kan worden.. 1 Voorzorgsmaatregelen batterijen • Gebruik geen lekkende batterijen. Indien de batterij lekt, moet u voorkomen dat deze in aanraking komt met huid. Indien contact gemaakt wordt, was het gebied dan onmiddellijk goed met water en zeep. Indien een lekkende batterij in aanraking komt met uw ogen, spoel uw ogen dan onmiddellijk uit met water en raadpleeg een dokter. • Stel de batterij niet bloot aan extreme hitte. • Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. • Gebruik alleen wegwerpbare AAA alkaline-batterijen. • Gebruik geen oplaadbare batterijen. • Let op de aangegeven polariteit. • Verwijder de lege batterij onmiddellijk. • Gooi de gebruikte batterijen op de gepaste manier weg. Hieronder staat een diagram die u helpt de oorzaken en effecten van verschillende geluidsniveaus beter te begrijpen. De geluidsniveaus staan vermeld in dB (decibel) Omgevingsgeluid Geluidsniveau dB Mogelijke effecten van blootstelling Stille bibliotheek 30 dB Geen effect – Normaal Normaal gesprek 30 dB Comfortabel luisteren Stadsverkeer (in een auto) 85 dB Maximaal niveau voordat schade aan gehoor optreedt. De OSHA raadt een dagelijkse blootstelling van maximaal 8 uur aan geluidsniveaus van 90 dB aan Mechanische zaag op 3’ 110 dB Permanent gehoorverlies wordt waarschijnlijk veroorzaakt door langdurige, onbeschermde blootstelling Straalmotor op 100’ 120 až 140 dB Op 125 dB begint het menselijke oor pijn te doen wat kan leiden tot permanent gehoorverlies, zelfs tijdens korte onbeschermde perioden Bronnen: http://www.drf.org, de vereniging van consumentenelektronica (Consumer Electronics Association) http://www.ce.org. de wereldgezondheidsorganisatie (World Health Organization) http://www.who.int, het bureau voor milieubescherming (Environmental Protection Agency) http://epa.gov, en de organisatie voor gezondheid en veiligheid op de werkplek (Occupational Safety & Health Organization) http://OSHA.gov. 2 Let op Bedien NOOIT een motorvoertuig of zware apparaten terwijl u luistert naar uw koptelefoon of deze op hebt. Dit is namelijk niet alleen gevaarlijk voor uzelf of anderen, maar in veel staten zelfs illegaal. Het luisteren naar of ophebben van een koptelefoon vermindert uw capaciteit om geluid om u heen te horen, zoals sirenes van noodvoertuigen of de toeter van een ander voertuig. Het is niet aanbevolen op een koptelefoon te gebruiken tijdens het fietsen, rennen of wandelen in gebieden met zwaar verkeer en wanneer uw volledige aandacht nodig is voor uw eigen veiligheid. Gebruik uw koptelefoon in elke situatie op een verantwoorde manier Veiligheidsinstructies Lees alle instructies door voordat u uw koptelefoon gebruikt. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik. Houdt u aan alle waarschuwingen en suggesties die in deze eigenaars- en producthandleiding staan. Houd uw koptelefoon droog en voorkom blootstelling aan vocht of water. 3 Een overzicht Koptelefoon SL300 Oorkap Aanpasbare hoofdband Ingangsaansluiting audiokabel Schakelaar iPhone®, iPod® en iPad® Vergulde plug 1/8” (3,5mm) Aan-/uitschuif voor Active Noise Cancelling (actieve geluidsonderdrukking) 8. Lichtknop badge koptelefoon 9. Batterijvak 10. Schakelaar Hi/Lo-output 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 4 10 9 3 8 5 7 6 Inhoud verpakking Koptelefoon SL300 1/8” (3,5mm) naar 1/4” vergulde adapter Afneembare knoopvrije audiokabel met inline afstandsbediening Dubbele, vergulde adapter 4 Afneembare knoopvrije audiokabel Opberghoes Schoonmaakdoekje Batterijen Het gebruik van uw Soul®-koptelefoon Haal uw Soul®-koptelefoon voorzichtig uit de beschermende opbergdoos. De audiokabels, adapters, het schoonmaakdoekje zitten in het accessoiredoosje onder de koptelefoon. Open de koptelefoon voorzichtig, een zijde per keer, totdat u voelt dat ze op hun plaats vergrendelen Aanpassen hoofdband Uw Soul®-koptelefoon is volledig aanpasbaar voor de meest comfortabele pasvorm. Houdt de bovenkant van de hoofdban goed vast met één hand en de onderkant met de andere hand. Houd de koptelefoon niet vast aan de oorkappen wanneer u de hoofdband aanpast, dit kan de koptelefoon. Schuif de twee delen zachtjes omhoog en omlaag totdat u de gepaste vorm voor uw vindt. De oorkappen zijn volledig roteerbaar zodat ze automatisch aangepast worden aan uw hoofd wanneer u de koptelefoon opzet. Wanneer u eenmaal de meest comfortabele pasvorm hebt gevonden, kunt u de audiokabel selecteren en aansluiten Selecteren en aansluiten van de audiokabel Uw Soul®-koptelefoon wordt geleverd met twee audiokabels. De eerste kabel bevat de inline afstandsbediening voor gebruik met een iPhone®, iPod® of iPad®. De tweede kabel is voor gebruik met alle andere multimedia-apparaten, zoals een Blackberry®, Android™-telefoon, multimediatablet of MP3-speler. Wanneer u de juiste kabel hebt geselecteerd, kunt u deze aansluiten op de ingangsaansluiting van de koptelefoon. Beide kabels hebben rechte plug en een plug met een rechte hoek. Sluit de rechte plug aan op de ingangsaansluiting van de koptelefoon. De ingangsaansluiting zit aan de linkeronderkant van uw koptelefoon. U kunt de linkerkant identificeren door de “L” aan de binnenkant van de hoofdband van uw koptelefoon. Zorg ervoor dat u de plug helemaal in de ingangsaansluiting steekt. 5 De batterijen installeren en de Hi/Lo-output selecteren Haal de twee AAA-batterijen die inbegrepen zijn in uw accessoires uit de plastic verpakking. Het batterijvak zit aan de rechterkant van uw koptelefoon. Plaats uw duimen aan beide zijden van het deksel van het batterijenvak (logo), zoals aangetoond op de afbeelding hieronder. U ziet twee deukjes tegenover elkaar die u kunt gebruiken als hulpmiddel. Druk zachtjes op het deksel van het batterijvak en draai deze ongeveer 1/8” naar links (tegen de klok in). Nu moet het deksel van het batterijvak los zitten. Plaats uw batterijen volgens de symbolen positief + en negatief -. Voordat u het deksel weer terugplaatst, ziet u een schuifschakelaar (zie onderstaande afbeelding) met daarop Hi en Lo. De schakelaar hoort in de vooraf ingestelde positie Hi te staan. Indien het apparaat dat u gebruikt een ongebruikelijk hoge output heeft, dan kunt u deze schakelaar op Lo zetten. Dit zal het algehele geluidsniveau van uw koptelefoon verlagen. Plaats het deksel van de batterij weer terug en draai deze zachtjes naar rechts (met de klok mee) totdat het deksel op zijn plaats vergrendelt. 6 Waarschuwing Gebruik uw koptelefoon op een verantwoorde manier. Blootstelling aan een te luid geluid kan leiden tot gehoorschade Let op Maak het deksel niet te strak vast en oefen er niet teveel druk op uit aangezien de vergrendeling zo kapot kan gaan. Onderhoud koptelefoon Uw Soul®-kopetelefoon wordt geleverd met een zacht schoonmaakdoekje dat in het accessoiredoosje zit. Gebruik het doekje om vingerafdrukken, olieresten of vuil te verwijderen van de koptelefoon. Gebruik bij het schoonmaken van uw koptelefoon geen schuursponsje omdat u de koptelefoon daarmee zult bekrassen. Gebruik een droog zacht doekje en wrijf zachtjes over de oorkappen om vuil en stof te verwijderen. Let op Gebruik nooit een heftig schoonmaakmiddel. Houd uw koptelefoon altijd droog. Water kan het gevoelige circuit in uw koptelefoon beschadigen. 7 Het gebruik van uw Soul®-koptelefoon Waneer u de audiokabel eenmaal goed hebt aangesloten, de batterijen geplaatst zijn en u de Hi/Lo-output geselecteerd hebt, kunt u genieten van de volledige functies en kwaliteit van uw Soul®-koptelefoon. 1. Plaats de koptelefoon op uw oren. Opmerking : De koptelefoon is aan de onderkant van de binnenkant van de hoofdband voorzien van een “L” voor links en een “R” voor rechts. Het is belangrijk dat u de koptelefoon correct op uw hoofd zet om te genieten van het volledige geluid en van uw luisterervaring. 2. Zorg ervoor dat het volume helemaal op nul staat. 3. Zet uw apparaat uit. 4. Steek de 1/8” (3,5mm) plug in de ingangsaansluiting van de koptelefoon. 5. Zet uw apparaat aan. 6. Selecteer de muziek of film die u wilt luisteren of kijken. 7. Verhoog het niveau van het volume langzaam totdat u een veilig en geschikt luisterniveau vindt. 8. Uw Soul® SL300-koptelefoon bevat “Active Noise Cancelling”-technologie. Deze functie vermindert het omgevingsgeluid om u heen voor een meer plezierige luisterervaring. Om deze functie te activeren moet u de schakelaar aan de linkerachterkant van de koptelefoon in de positie “aan” zetten. Een blauw LED-lampje geeft aan dat de “Active Noise Cancelling” aanstaat. Uw SL300-koptelefoon zal werken, zelfs als de batterijen leeg zijn; u moet de batterijen echter vervangen om de functie “Active Noise Cancelling Feature” te blijven gebruiken. Onthoud dat u de schakelaar weer uit moet zetten om te voorkomen dat de batterijen onnodig gebruikt worden. 9. Nog een extra functie van uw Soul-koptelefoon is de verlichte ring om het Soul-logo aan de buitenkant van de oorkappen. Aan de binnenzijde van de hoofdband zit een aan-/uitknop om deze functie aan en uit te zetten. Let op Gebruik uw koptelefoon op een verantwoorde manier. Blootstelling aan een te luid geluid kan leiden tot gehoorschade. Gebruik de koptelefoon nooit wanneer het volume helemaal openstaat, dit kan namelijk leiden tot permanente schade. 8 Functie en diagram inline afstandsbediening Voor het bedienen van telefoonfuncties 1. Beantwoorden/ophangen – Druk tijdens een inkomend gesprek op de knop (•) en houd deze ingedrukt om het gesprek te beantwoorden. Druk wanneer u het gesprek hebt afgerond eenmaal op de knop in het midden om de telefoon op te hangen.. 2.Gesprek afwijzen – Indien u een inkomend gesprek niet wilt beantwoorden, dan kunt u de knop in het midden twee seconden lang in houden. Wanneer u de knop loslaat, hoort u twee pieptonen, dit geeft aan dat het gesprek geweigerd is. 3.Gesprek in wacht zetten – Indien u tijdens een gesprek nog een inkomend gesprek krijgt, dan kunt u dat gesprek beantwoorden door op de knop in het midden te drukken. Hierdoor wordt het huidige gesprek in de wacht gezet terwijl u het inkomende gesprek beantwoordt. Indien u terug wilt schakelen naar het oorspronkelijke gesprek, dan moet u nogmaals op de knop in het midden drukken. Hierdoor wordt de tweede beller in de wacht gezet terwijl u teruggaat naar het oorspronkelijke gesprek. U kunt dit nogmaals doen om weer terug te gaan naar de tweede beller. 4. Volumeregeling – Druk wanneer u het volume van uw telefoon wilt verhogen, op de pijl omhoog ( ) op uw inline afstandsbediening. Opmerking: Zorg ervoor dat u het volume langzaam verhoogt om schade aan uw gehoor te voorkomen. Druk wanneer u het volume van uw telefoon wilt verlagen op de pijl omlaag ( ) op uw afstandsbediening. 9 Voor het bedienen van de functies muziek of film 1. Volumeregeling – Druk wanneer u het volume van uw telefoon of multimedia-apparaat wilt verhogen op de pijl omhoog ( ) op uw inline afstandsbediening. Opmerking: Zorg ervoor dat u het volume langzaam verhoogt om schade aan uw gehoor te voorkomen. Druk wanneer u het volume wilt verlagen op de pijl omlaag ( ) op uw afstandsbediening. 2. Afspelen of pauzeren – Om een nummer of video af te spelen drukt u eenmaal op de knop in het midden (•). Druk om te pauzeren eenmaal op de knop in het midden tijdens een nummer of film. Druk om verder te gaan met afspelen eenmaal op de knop in het midden. 3. FFW/REW – Om vooruit te spoelen naar het volgende nummer of hoofdstuk van een film, drukt u snel tweemaal op de knop in het midden. Om terug te gaan naar het vorige nummer of hoofdstuk in een film, drukt u driemaal snel op de knop in het midden. 4. Scan – Om vooruit te scannen tijden s een nummer of film, drukt u eenmaal op de knop in het midden en daarna meteen nogmaals op de knop in het midden. Hierdoor wordt er vooruit gescand. Laat de knop los wanneer u het punt van het nummer of de film waarnaar u op zoek was, hebt gevonden. Om achteruit te scannen tijden s een nummer of film, drukt u tweemaal op de knop in het midden en daarna meteen nogmaals op de knop in het midden. Laat de knop los wanneer u bij het deel van het nummer of de film waarnaar u op zoek was bent. Opmerking: Het kan zijn dat niet alle functies werken op alle modellen. De functionaliteit wordt bepaald door de telefoon of het media-apparaat. 10 Compatibiliteit inline afstandsbediening De volgende Apple-modellen moeten volledig functioneel zijn met de afstandsbediening. iPhone® 4S, iPhone® 4 en iPhone® 3GS, iPad®2 WiFi, iPad®2 3G, iPad® WiFi en iPad® 3G, iPod touch® 4e generatie, iPod touch® 3e generatie en iPod touch® 2e generatie, iPod nano® 6e generatie , iPod nano® 5e generatie en iPod nano® 4e generatie, iPod Classic®. Bij Android™ of BlackBerry® modellen, kan het zijn dat niet alle functies van de inline afstandsbediening volledig werken. Uw Soul®-koptelefoon ontkoppelen Ontkoppel wanneer u klaar bent met het gebruik van uw Soul®-koptelefoon deze van uw apparaat. Houd uw muziekapparaat of telefoon goed vast. Trek de plug uit het apparaat door de plug vast te houden. Berg uw koptelefoon op in de beschermhoes om deze veilig en schoon te houden. Bewaar de koptelefoon altijd in de hoes om schade te voorkomen wanneer u deze niet gebruikt. Let op Probeer de koptelefoon niet te ontkoppelen door aan de kabels te trekken, dit kan namelijk leiden tot schade. 11 Gids voor probleemoplossing Probleem Oplossing Geen geluid Controleer de plug, zorg ervoor dat deze helemaal ingestoken is. Controleer het volume, verhoog indien nodig het volume. Controleer de stoom, zorg ervoor dat het apparaat aanstaat. Controleer de inline afstandsbediening, druk op de knop in het midden om te kijken of deze niet op pauzeren staat Laag volumeniveau Zorg ervoor dat de koptelefoon goed op uw oren zit. Verhoog het volume van uw apparaat. Zorg ervoor dat de hi/lo-schakelaar die in het batterijvak zit op Hi staat. Hoog volumeniveau Verlaag het geluidsniveau op uw apparaat of met uw inline afstandsbediening. Stel de hi/lo-schakelaar die in het batterijvak zit op Lo. Er komt slechts volume uit één kant Zorg ervoor dat u de plug helemaal ingestoken is in de ingangsaansluiting van het apparaat. Controleer de verbinding naar de ingangsaansluiting van de koptelefoon. Zorg ervoor dat de plug helemaal ingestoken is Geen Active Noise Cancelling Zorg ervoor dat de schuif in de positie aan staat en het LED-lampje brandt. Product Registratie Website: www.soulelectronics.com Opmerking: U moet uw product registreren voor garantie Klantenservice: www.soulelectronics.com 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183

SOUL SL300 Gebruikershandleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor