Philips MMS430W/17B Handleiding

Categorie
Aanvullende muziekapparatuur
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

~ EXPLANATION ~
ROTARY VOLUME CONTROL
TO ADJUST THE VOLUME HIGHER OR LOWER
POWER ON/OFF
TO SWITCH ON OR OFF POWER (BLUE LED INDICATES THAT THE
POWER
IS ON)
BASS CONTROL
TO ADJUST BASS LEVEL TO DESIRED VOLUME
CONTROL IN
PLUG IN THE MINI DIN CONNECTOR
LINE IN
TO CONNECT THE LINE IN CABLE FROM THE SOUND CARD/ SOUND
SOURCE
POWER IN
TO CONNECT THE ADAPTER
Æ SATELLITE OUT
TO CONNECT THE SATELLITE SPEAKERS
Installation
English
1. Connect green 3.5mm jack cable to Line In connector.
2. Connect L marked 3.5mm jack cable to Satellite Out
connector.
3. Connect black mini Din connector to Controls In Din input.
4. Connect green 3.5mm jack cable to PC soundcard or other
sound source.
5. Connect Power supply to Power In input.
6. Plug Power supply into mains plug.
7. Switch On/Off the system by using the Power button on
the right satellite panel.
8. Tune system, using PC sound card or other sound source.
9. Tune volume, using +/- on the right satellite control.
10. Subwoofer level can be tuned on Bass Control knob.
Note:
1. Do not insert the power plug into AC outlet until all connections
are made.
2. Inputs are following PC 2002 colour coding (green for L/R
input).
Swedish
1. Anslut kabeln med den gröna 3,5 mm-kontakten till Line
in-anslutningen
2. Anslut kabeln med den L-märkta 3,5 mm-kontakten till
Satellite out-anslutningen
3. Anslut den svarta mini-DIN-kontakten till DIN-ingången
Control in
4. Anslut kabeln med den gröna 3,5 mm-kontakten till PC-
ljudkort eller annan ljudkälla
5. Anslut nätenheten till ingången Power in
6. Anslut nätenheten till nätkontakten
7. Slå på/av systemet med Power-knappen höger satellitpanel
8. Justera systemet genom att använda PC-ljudkort eller
annan ljudkälla
9. Justera volymen genom att använda +/-
mittsatellitpanelen
10. Nivån på subwoofern kan justeras med ratten Bass control
Obs:
1. Anslut inte nätkontakten till växelströmsuttaget förrän alla
anslutningar har gjorts.
2. Ingång har följande PC 2002-färgmärkning (grön för L/R-
ingång)
Français
1. Branchez la prise jack de 3,5mm verte au connecteur «Line in».
2. Branchez la prise jack de 3,5mm L au connecteur «Satellite out».
3. Branchez le connecteur mini-DIN noir à lentrée DIN
«Control in».
4. Branchez la prise jack de 3,5mm verte à la carte son du
PC ou à une source audio.
5. Branchez le câble dalimentation à lentrée «Power in».
6. Branchez le câble dalimentation à une prise secteur.
7. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton
«Power» du panneau de droite.
8. Réglez le système à partir de la carte son du PC ou dune
autre source audio.
9. Réglez le volume à laide de la touche «+/-» du panneau
central.
10. Vous pouvez régler le volume du caisson de basses en
appuyant sur le bouton «Bass control».
Remarque:
1. Ne branchez pas le câble dalimentation dans la prise
secteur tant que tous les branchements ne sont pas
effectués.
2. Respectez le codage en couleur PC 2002 (vert pour lentrée L/R).
Deutsch
1. Verbinden Sie das grüne Kabel mit 3,5-mm-Klinkenstecker
mit dem Anschluss Line in.
2. Verbinden Sie das mit L gekennzeichnete Kabel mit 3,5-
mm-Klinkenstecker mit dem Anschluss Satellite out.
3. Verbinden Sie den schwarzen Mini-DIN-Steckverbinder mit
dem DIN-Eingang Control in.
4. Verbinden Sie das grüne Kabel mit 3,5-mm-Klinkenstecker
mit der PC-Soundkarte oder einer anderen Tonsignalquelle.
5. Verbinden Sie den Eingang Power in mit der
Stromversorgung.
6. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
7. Schalten Sie das System mit der Taste Power auf dem
rechten Satellitenfeld ein bzw. aus.
8. Stimmen Sie das System mit Hilfe der PC-Soundkarte oder
einer anderen Tonsignalquelle ab.
9. Stellen Sie die Lautstärke mit Hilfe der Tasten +/- auf dem
mittleren Satellitenfeld ein.
10. Der Subwoofer-Pegel kann mit dem Knopf Bass control
eingestellt werden.
Hinweis:
1. Schließen Sie das Gerät erst dann an die Stromversorgung
an, wenn alle anderen Verbindungen hergestellt wurden.
2. Die Eingänge entsprechen der folgenden PC 2002
Farbcodierung (grün für den L/R-Eingang).
Nederlands
1. Sluit de kabel met een groen plugje van 3,5 mm aan op de
connector Line in.
2. Sluit de met een L gemarkeerde plug van 3,5 mm aan
op de connector Satellite out.
3. Sluit de zwarte mini-DIN-plug aan op de mini-DIN-bus
Control in.
4. Sluit de kabel met een groen plugje van 3,5 mm aan op
de geluidskaart van de PC of op een andere
geluidsbron.
5. Sluit de voedingsadapter aan op de ingang Power in.
6. Steek de netstekker in een stopcontact.
7. Schakel het systeem in of uit met de Power-knop op de
rechter-satellietluidspreker.
8. Stel het systeem in met behulp van de geluidskaart of een
andere geluidsbron.
9. Stel het volume in met +/- op de centrale
satellietluidspreker.
10. Het volume van de subwoofer is instelbaar met de knop
Bass control.
Opmerking:
1. Verbind de netkabel pas met een stopcontact nadat u
alle verbindingskabeltjes hebt aangesloten.
2. De kleurcodering van connectors voldoet aan de norm
PC 2002 (groen voor L/R-ingang).
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Collegate il cavo jack da 3,5 mm verde al connettore Line
in
2. Collegate il cavo jack da 3,5 mm marcato con L al connettore
Satellite out
3. Collegate il connettore mini Din nero allingresso Din
Control in
4. Collegate il cavo jack da 3,5 mm verde alla scheda audio
del PC o ad unaltra sorgente audio
5. Collegate lalimentatore allingresso Power in
6. Collegate lalimentatore ad una presa elettrica
7. Accendete/spegnete il sistema tramite il pulsante di
alimentazione Power sul pannello satellite destro
8. Sintonizzate il sistema, con la scheda audio del PC od unaltra
sorgente audio
9. Regolate il volume, con +/- sul pannello satellite centrale
10. Il livello Subwoofer può essere regolato con la manopola
per il controllo dei bassi Bass control.
Nota:
1. Non collegate la spina dalimentazione alla presa CA prima
di aver realizzato tutte le connessioni.
2. Gli ingressi seguono la codifica colore PC 2002 (verde per
lingresso L/R)
Polish
1. Pod³¹cz zielon¹ wtyczkê typu jack 3,5 mm do gniazda
line in (sygna³ wejciowy).
2. Pod³¹cz wtyczkê typu jack 3,5 mm L market do gniazda
wyjciowego Satellite out (satelitarny wyjcie).
3. Pod³¹cz czarn¹ wtyczkê mini Din do gniazda
wejciowego sygna³u sterowania control in typu Din.
4. Pod³¹cz zielon¹ wtyczkê typu jack 3,5 mm do karty
dwiêkowej w komputerze PC lub innego ród³a
dwiêku.
5. Pod³¹cz zasilacz do gniazda power in.
6. Pod³¹cz zasilacz do gniazda sieciowego.
7. W³¹cz/wy³¹cz system naciskaj¹c przycisk zasilania na
panelu prawego g³onika satelitarnego.
8. Wyreguluj system za pomoc¹ karty dwiêkowej w
komputerze PC lub innego ród³a dwiêku.
9. Wyreguluj g³onoæ, korzystaj¹c z opcji +/- na panelu
centralnego g³onika satelitarnego.
10. Natê¿enie dwiêku w g³onikach niskotonowych mo¿na
regulowaæ za pomoc¹ pokrêt³a Bass control (regulacja
tonów niskich).
Uwaga:
1. Nie wk³adaj wtyczki do gniazda pr¹du zmiennego przed
pod³¹czeniem wszystkich urz¹dzeñ.
2. Kolor wtyczek jest zgodny ze standardem PC 2002
(zielony dla kana³u lewy/prawy).
RussianRussian
RussianRussian
Russian
1. Ïîäñîåäèíèòå êàáåëü ñ çåëåíûì ãíåçäîì äèàì. 3,5 ê
ñîåäèíèòåëþ Line in (Ëèíåéíûé âõîä)
2. Ïîäñîåäèíèòå ëåâûé êàáåëü ñ ìàðêèðîâêîé L ñ ãíåçäîì
äèàì. 3,5 ê ñîåäèíèòåëþ Satellite out (Äîïîëíèòåëüíûé
âûõîä)
3. Ïîäñîåäèíèòå ÷åðíûé ìàëîãàáàðèòíûé ñîåäèíèòåëü Din êî
âõîäó Din Control in (Âõ. óïðàâëåíèÿ)
4. Ïîäñîåäèíèòå êàáåëü ñ çåëåíûì ãíåçäîì äèàì. 3,5 ê çâóêîâîé
ïëàòå ÏÊ èëè ê äðóãîìó èñòî÷íèêó çâóêà
5. Ïîäñîåäèíèòå áëîê ýëåêòðîïèòàíèÿ êî âõîäó Power in (Âõ.
ïèòàíèÿ)
6. Ïîäñîåäèíèòå âèëêó ñåòåâîãî øíóðà ê áëîêó ýëåêòðîïèòàíèÿ
7. Âêëþ÷èòå/âûêëþ÷èòå ñèñòåìó êíîïêîé Power (Ïèòàíèå)
íà ïðàâîé âñïîìîãàòåëüíîé ïàíåëè
8. Íàñòðîéòå ñèñòåìó, èñïîëüçóÿ çâóêîâóþ ïëàòó ÏÊ èëè äðóãîé
èñòî÷íèê çâóêà
9. Íàñòðîéòå ãðîìêîñòü, èñïîëüçóÿ êíîïêè +/- íà öåíòðàëüíîé
âñïîìîãàòåëüíîé ïàíåëè
10. Óðîâåíü ãðîìêîñòè ñóá-Í× ãðîìêîãîâîðèòåëÿ ìîæíî
íàñòðîèòü ðó÷êîé Bass control (Ðåãóëèðîâàíèå Í×).
Ïðèìå÷àíèå:
1. Íå âñòàâëÿéòå âèëêó øíóðà ïèòàíèÿ â ñåòåâóþ ðîçåòêó äî
òåõ ïîð, ïîêà íå áóäóò âûïîëíåíû âñå ñîåäèíåíèÿ.
2. Ââîä îñóùåñòâëÿåòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ öâåòîâîé êîäèðîâêîé
ÏÊ 2002 (çåëåíûé äëÿ ëåâîãî [L]/ïðàâîãî [R] âõîäà)
Español
1. Conecte el cable con clavija verde de 3,5 mm al conector
Line in.
2. Conecte el cable en L con clavija verde de 3,5 mm al conector
Satellite out.
3. Conecte el miniconector DIN negro a la entrada DIN Control
in.
4. Conecte el cable con clavija verde de 3,5 mm a la tarjeta de
sonido del PC u otra fuente de sonido.
5. Conecte la fuente de alimentación a la entrada Power in.
6. Conecte la fuente de alimentación a la red eléctrica.
7. Encienda/apague el sistema con el botón Power del panel
satélite derecho.
8. Ajuste el sistema mediante la tarjeta de sonido del PC u
otra fuente de sonido.
9. Ajuste el volumen mediante +/- del panel satélite central.
10.El nivel del subwoofer se puede ajustar con el mando de
control de bajos Bass control.
Nota:
1. No conecte el cable de alimentación a un enchufe de CA
hasta que se hayan realizado todas las conexiones.
2. Las entradas siguen los códigos de color PC 2002 (verde para
entrada L/R).
Norwegian
1. Koble grønn 3,5 mm pluggkabel til Line in-kontakt
2. Koble L-merket 3,5mm pluggkabel til Satellite out-
kontakt
3. Koble svart MiniDin-kontakt til Control in Din-inngang
4. Koble grønn 3,5mm pluggkabel til PC-lydkort eller annen
lydkilde
5. Koble strømforsyning til Power in-inngang
6. Plugg strømforsyning inn i strømuttaket
7. Slå systemet på/av med Power-knappen høyre
satellittpanel
8. Finjuster systemet ved bruk av PC-lydkort eller annen
lydkilde
9. Finjuster volum ved bruk av +/- på midtre satellittpanel
10.Basshøyttalernivå kan finjusteres med knotten Bass
control.
Merk:
1. Sett ikke strømstøpselet inn i vekselstrømuttaket før alle
tilkoblinger er utført.
2. Inngang følger PC 2002 fargekoding (grønn for L/R-
inngang)
Finnish
1. Kytke vihreä 3,5 mm:n liitin Line in -liitäntään.
2. Kytke L-merkinnällä varustettu 3,5 mm:n liitin Satellite
out -liitäntään.
3. Kytke musta Mini Din -liitin Control in -tuloliitäntään.
4. Kytke vihreä 3,5 mm:n liitin tietokoneen äänikorttiin tai
muuhun äänilähteeseen.
5. Kytke virtalähde Power in -tuloliitäntään.
6. Kytke virtalähde pistorasiaan.
7. Voit kytkeä järjestelmän päälle tai pois päältä
painamalla oikean satelliittipaneelin Power-painiketta.
8. Säädä järjestelmä käyttämällä tietokoneen äänikorttia
tai muuta äänilähdettä.
9. Voit säätää äänenvoimakkuutta keskisatelliittipaneelin
+/- säätimellä
10. Voit säätää subwooferin tasoa Bass control -säätimellä.
Huomautus:
1. Älä kytke virtalähdettä pistorasiaan, ennen kuin kaikki
kytkennät on tehty.
2. Tuloliitännät on merkitty PC 2002 -värikoodijärjestelmän
mukaisesti (V/O-tulo on vihreä).

Documenttranscriptie

~ EXPLANATION ~ Installation English 1. Connect green 3.5mm jack cable to Line In connector. 2. Connect L marked 3.5mm jack cable to Satellite Out connector. 3. Connect black mini Din connector to Controls In Din input. 4. Connect green 3.5mm jack cable to PC soundcard or other sound source. 5. Connect Power supply to Power In input. 6. Plug Power supply into mains plug. 7. Switch On/Off the system by using the Power button on the right satellite panel. 8. Tune system, using PC sound card or other sound source. 9. Tune volume, using +/- on the right satellite control. 10. Subwoofer level can be tuned on Bass Control knob. ➀ ROTARY VOLUME CONTROL TO ADJUST THE VOLUME HIGHER ➁ POWER ON/OFF TO SWITCH ON OR POWER IS ON) ➂ BASS CONTROL TO ADJUST BASS ➃ CONTROL IN PLUG IN THE ➄ LINE IN TO CONNECT OFF POWER OR LOWER (BLUE LED LEVEL TO DESIRED VOLUME MINI THE DIN CONNECTOR LINE IN CABLE FROM THE SOUND CARD/ SOUND SOURCE ➅ POWER IN TO CONNECT THE ADAPTER Æ SATELLITE OUT TO CONNECT THE INDICATES THAT THE SATELLITE SPEAKERS Español Italiano 1. Conecte el cable con clavija verde de 3,5 mm al conector “Line in”. 2. Conecte el cable en L con clavija verde de 3,5 mm al conector “Satellite out”. 3. Conecte el miniconector DIN negro a la entrada DIN “Control in”. 4. Conecte el cable con clavija verde de 3,5 mm a la tarjeta de sonido del PC u otra fuente de sonido. 5. Conecte la fuente de alimentación a la entrada “Power in”. 6. Conecte la fuente de alimentación a la red eléctrica. 7. Encienda/apague el sistema con el botón “Power” del panel satélite derecho. 8. Ajuste el sistema mediante la tarjeta de sonido del PC u otra fuente de sonido. 9. Ajuste el volumen mediante “+/-” del panel satélite central. 10.El nivel del subwoofer se puede ajustar con el mando de control de bajos “Bass control”. 1. Collegate il cavo jack da 3,5 mm verde al connettore “Line in” 2. Collegate il cavo jack da 3,5 mm marcato con L al connettore “Satellite out” 3. Collegate il connettore mini Din nero all’ingresso Din “Control in“ 4. Collegate il cavo jack da 3,5 mm verde alla scheda audio del PC o ad un’altra sorgente audio 5. Collegate l’alimentatore all’ingresso “Power in” 6. Collegate l’alimentatore ad una presa elettrica 7. Accendete/spegnete il sistema tramite il pulsante di alimentazione “Power” sul pannello satellite destro 8. Sintonizzate il sistema, con la scheda audio del PC od un’altra sorgente audio 9. Regolate il volume, con “+/-“ sul pannello satellite centrale 10. Il livello Subwoofer può essere regolato con la manopola per il controllo dei bassi “Bass control”. Note: 1. Do not insert the power plug into AC outlet until all connections are made. 2. Inputs are following PC 2002 colour coding (green for L/R input). Nota: Nota: 1. No conecte el cable de alimentación a un enchufe de CA 1. Non collegate la spina d’alimentazione alla presa CA prima hasta que se hayan realizado todas las conexiones. di aver realizzato tutte le connessioni. 2. Las entradas siguen los códigos de color PC 2002 (verde para 2. Gli ingressi seguono la codifica colore PC 2002 (verde per entrada L/R). l’ingresso L/R) Français Swedish Russian Polish 1. Branchez la prise jack de 3,5 mm verte au connecteur « Line in ». 2. Branchez la prise jack de 3,5 mm L au connecteur « Satellite out ». 3. Branchez le connecteur mini-DIN noir à l’entrée DIN « Control in ». 4. Branchez la prise jack de 3,5 mm verte à la carte son du PC ou à une source audio. 5. Branchez le câble d’alimentation à l’entrée « Power in ». 6. Branchez le câble d’alimentation à une prise secteur. 7. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton « Power » du panneau de droite. 8. Réglez le système à partir de la carte son du PC ou d’une autre source audio. 9. Réglez le volume à l’aide de la touche « +/- » du panneau central. 10. Vous pouvez régler le volume du caisson de basses en appuyant sur le bouton « Bass control ». 1. Anslut kabeln med den gröna 3,5 mm-kontakten till Line in-anslutningen 2. Anslut kabeln med den L-märkta 3,5 mm-kontakten till Satellite out-anslutningen 3. Anslut den svarta mini-DIN-kontakten till DIN-ingången Control in 4. Anslut kabeln med den gröna 3,5 mm-kontakten till PCljudkort eller annan ljudkälla 5. Anslut nätenheten till ingången Power in 6. Anslut nätenheten till nätkontakten 7. Slå på/av systemet med Power-knappen på höger satellitpanel 8. Justera systemet genom att använda PC-ljudkort eller annan ljudkälla 9. Justera volymen genom att använda +/- på mittsatellitpanelen 10. Nivån på subwoofern kan justeras med ratten Bass control Remarque: 1. Ne branchez pas le câble d’alimentation dans la prise secteur tant que tous les branchements ne sont pas effectués. 2. Respectez le codage en couleur PC 2002 (vert pour l’entrée L/R). Obs: 1. Anslut inte nätkontakten till växelströmsuttaget förrän alla anslutningar har gjorts. 2. Ingång har följande PC 2002-färgmärkning (grön för L/Ringång) 1. Ïîäñîåäèíèòå êàáåëü ñ çåëåíûì ãíåçäîì äèàì. 3,5 ê ñîåäèíèòåëþ “Line in “ (“Ëèíåéíûé âõîä”) 2. Ïîäñîåäèíèòå ëåâûé êàáåëü ñ ìàðêèðîâêîé “L” ñ ãíåçäîì äèàì. 3,5 ê ñîåäèíèòåëþ “Satellite out” (“Äîïîëíèòåëüíûé âûõîä”) 3. Ïîäñîåäèíèòå ÷åðíûé ìàëîãàáàðèòíûé ñîåäèíèòåëü Din êî âõîäó Din “Control in“ (“Âõ. óïðàâëåíèÿ”) 4. Ïîäñîåäèíèòå êàáåëü ñ çåëåíûì ãíåçäîì äèàì. 3,5 ê çâóêîâîé ïëàòå ÏÊ èëè ê äðóãîìó èñòî÷íèêó çâóêà 5. Ïîäñîåäèíèòå áëîê ýëåêòðîïèòàíèÿ êî âõîäó “Power in“ (“Âõ. ïèòàíèÿ”) 6. Ïîäñîåäèíèòå âèëêó ñåòåâîãî øíóðà ê áëîêó ýëåêòðîïèòàíèÿ 7. Âêëþ÷èòå/âûêëþ÷èòå ñèñòåìó êíîïêîé “Power” (“Ïèòàíèå”) íà ïðàâîé âñïîìîãàòåëüíîé ïàíåëè 8. Íàñòðîéòå ñèñòåìó, èñïîëüçóÿ çâóêîâóþ ïëàòó ÏÊ èëè äðóãîé èñòî÷íèê çâóêà 9. Íàñòðîéòå ãðîìêîñòü, èñïîëüçóÿ êíîïêè “+/-“ íà öåíòðàëüíîé âñïîìîãàòåëüíîé ïàíåëè 10. Óðîâåíü ãðîìêîñòè ñóá-Í× ãðîìêîãîâîðèòåëÿ ìîæíî íàñòðîèòü ðó÷êîé “Bass control” (“Ðåãóëèðîâàíèå Íה). 1. Pod³¹cz zielon¹ wtyczkê typu jack 3,5 mm do gniazda „line in” (sygna³ wejœciowy). 2. Pod³¹cz wtyczkê typu jack 3,5 mm L market do gniazda wyjœciowego „Satellite out” (satelitarny –wyjœcie). 3. Pod³¹cz czarn¹ wtyczkê mini Din do gniazda wejœciowego sygna³u sterowania „control in” typu Din. 4. Pod³¹cz zielon¹ wtyczkê typu jack 3,5 mm do karty dŸwiêkowej w komputerze PC lub innego Ÿród³a dŸwiêku. 5. Pod³¹cz zasilacz do gniazda „power in”. 6. Pod³¹cz zasilacz do gniazda sieciowego. 7. W³¹cz/wy³¹cz system naciskaj¹c przycisk zasilania na panelu prawego g³oœnika satelitarnego. 8. Wyreguluj system za pomoc¹ karty dŸwiêkowej w komputerze PC lub innego Ÿród³a dŸwiêku. 9. Wyreguluj g³oœnoœæ, korzystaj¹c z opcji „+/-“ na panelu centralnego g³oœnika satelitarnego. 10. Natê¿enie dŸwiêku w g³oœnikach niskotonowych mo¿na regulowaæ za pomoc¹ pokrêt³a „Bass control” (regulacja tonów niskich). Deutsch Nederlands 1. Verbinden Sie das grüne Kabel mit 3,5-mm-Klinkenstecker mit dem Anschluss „Line in”. 2. Verbinden Sie das mit L gekennzeichnete Kabel mit 3,5mm-Klinkenstecker mit dem Anschluss “Satellite out”. 3. Verbinden Sie den schwarzen Mini-DIN-Steckverbinder mit dem DIN-Eingang “Control in“. 4. Verbinden Sie das grüne Kabel mit 3,5-mm-Klinkenstecker mit der PC-Soundkarte oder einer anderen Tonsignalquelle. 5. Verbinden Sie den Eingang “Power in” mit der Stromversorgung. 6. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 7. Schalten Sie das System mit der Taste “Power” auf dem rechten Satellitenfeld ein bzw. aus. 8. Stimmen Sie das System mit Hilfe der PC-Soundkarte oder einer anderen Tonsignalquelle ab. 9. Stellen Sie die Lautstärke mit Hilfe der Tasten “+/-“ auf dem mittleren Satellitenfeld ein. 10. Der Subwoofer-Pegel kann mit dem Knopf “Bass control” eingestellt werden. 1. Sluit de kabel met een groen plugje van 3,5 mm aan op de connector “Line in”. 2. Sluit de met een L gemarkeerde plug van 3,5 mm aan op de connector “Satellite out”. 3. Sluit de zwarte mini-DIN-plug aan op de mini-DIN-bus “Control in”. 4. Sluit de kabel met een groen plugje van 3,5 mm aan op de geluidskaart van de PC of op een andere geluidsbron. 5. Sluit de voedingsadapter aan op de ingang “Power in”. 6. Steek de netstekker in een stopcontact. 7. Schakel het systeem in of uit met de Power-knop op de rechter-satellietluidspreker. 8. Stel het systeem in met behulp van de geluidskaart of een andere geluidsbron. 9. Stel het volume in met “+/-” op de centrale satellietluidspreker. 10. Het volume van de subwoofer is instelbaar met de knop “Bass control”. Hinweis: Opmerking: 1. Schließen Sie das Gerät erst dann an die Stromversorgung 1. Verbind de netkabel pas met een stopcontact nadat u an, wenn alle anderen Verbindungen hergestellt wurden. alle verbindingskabeltjes hebt aangesloten. 2. Die Eingänge entsprechen der folgenden PC 2002 2. De kleurcodering van connectors voldoet aan de norm Farbcodierung (grün für den L/R-Eingang). PC 2002 (groen voor L/R-ingang). Ïðèìå÷àíèå: Uwaga: 1. Íå âñòàâëÿéòå âèëêó øíóðà ïèòàíèÿ â ñåòåâóþ ðîçåòêó äî 1. Nie wk³adaj wtyczki do gniazda pr¹du zmiennego przed òåõ ïîð, ïîêà íå áóäóò âûïîëíåíû âñå ñîåäèíåíèÿ. pod³¹czeniem wszystkich urz¹dzeñ. 2. Ââîä îñóùåñòâëÿåòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ öâåòîâîé êîäèðîâêîé 2. Kolor wtyczek jest zgodny ze standardem PC 2002 ÏÊ 2002 (çåëåíûé äëÿ ëåâîãî [L]/ïðàâîãî [R] âõîäà) (zielony dla kana³u lewy/prawy). Finnish Norwegian 1. Kytke vihreä 3,5 mm:n liitin Line in -liitäntään. 2. Kytke L-merkinnällä varustettu 3,5 mm:n liitin Satellite out -liitäntään. 3. Kytke musta Mini Din -liitin Control in -tuloliitäntään. 4. Kytke vihreä 3,5 mm:n liitin tietokoneen äänikorttiin tai muuhun äänilähteeseen. 5. Kytke virtalähde Power in -tuloliitäntään. 6. Kytke virtalähde pistorasiaan. 7. Voit kytkeä järjestelmän päälle tai pois päältä painamalla oikean satelliittipaneelin Power-painiketta. 8. Säädä järjestelmä käyttämällä tietokoneen äänikorttia tai muuta äänilähdettä. 9. Voit säätää äänenvoimakkuutta keskisatelliittipaneelin +/- säätimellä 10. Voit säätää subwooferin tasoa Bass control -säätimellä. 1. Koble grønn 3,5 mm pluggkabel til “Line in”-kontakt 2. Koble L-merket 3,5mm pluggkabel til “Satellite out”kontakt 3. Koble svart MiniDin-kontakt til “Control in“ Din-inngang 4. Koble grønn 3,5mm pluggkabel til PC-lydkort eller annen lydkilde 5. Koble strømforsyning til “Power in”-inngang 6. Plugg strømforsyning inn i strømuttaket 7. Slå systemet på/av med “Power”-knappen på høyre satellittpanel 8. Finjuster systemet ved bruk av PC-lydkort eller annen lydkilde 9. Finjuster volum ved bruk av “+/-“ på midtre satellittpanel 10.Basshøyttalernivå kan finjusteres med knotten “Bass control”. Huomautus: Merk: 1. Älä kytke virtalähdettä pistorasiaan, ennen kuin kaikki 1. Sett ikke strømstøpselet inn i vekselstrømuttaket før alle kytkennät on tehty. tilkoblinger er utført. 2. Tuloliitännät on merkitty PC 2002 -värikoodijärjestelmän 2. Inngang følger PC 2002 fargekoding (grønn for L/Rmukaisesti (V/O-tulo on vihreä). inngang)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips MMS430W/17B Handleiding

Categorie
Aanvullende muziekapparatuur
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor