Sony Model CDX-L280 Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
Welkom !
Dank u voor aankoop van deze Sony Compact
Disc Player. Dit toestel biedt u tal van
mogelijkheden die u nog beter kunt benutten
met behulp van:
Los verkrijgbaar toebehoren
Afstandsbedieningskaart RM-X114
Dit label bevindt zich onderaan op het toestel.
CAUTION INVISIBLE
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
LASER RADIATION WHEN OPEN
Dit label bevindt zich op het chassis van de
aandrijfeenheid.
3
Inhoud
Locatie van de bedieningselementen ................ 4
Voorzorgsmaatregelen ......................................... 6
Opmerkingen betreffende compact discs ......... 6
Aan de slag
Instellingen wissen .............................................. 7
Het voorpaneel verwijderen............................... 8
De klok instellen ................................................... 9
CD-speler
Een CD afspelen ................................................... 9
Display items ...................................................... 10
Muziekstukken herhaald afspelen
— Repeat Play ............................................... 10
Muziekstukken in willekeurige volgorde
afspelen — Shuffle Play ............................... 10
Radio
Automatisch zenders opslaan
— Best Tuning Memory (BTM) ................... 11
Alleen gewenste zenders opslaan.................... 11
Opgeslagen zenders ontvangen ....................... 12
Andere functies
De geluidskenmerken aanpassen .................... 13
Snel het geluid dempen..................................... 13
Pieptoon annuleren............................................ 13
De geluidsstand kiezen
— Mijn beste geluidsstand (MBP) .............. 14
Het bass-geluid versterken
— D-bass ........................................................ 14
Overige informatie
Onderhoud .......................................................... 15
Het toestel verwijderen ..................................... 16
Specificaties ......................................................... 17
Ver helpen van storingen ................................... 18
Foutberichten/Berichten ................................... 19
4
Locatie van de bedieningselementen
Zie de aangegeven pagina’s voor meer informatie.
: Tijdens de weergave : Tijdens radio-ontvangst
CD RADIO
RADIO
CD
RADIO
CD
RADIO
qf Cijfertoetsen 13
(3) REP 10
(4) SHUF 10
11, 12
qg BTM (Best Tuning Memory) toets 11
qh DSPL (instelling uitleesvenster) toets
9, 10
qj OFF toets* 8, 9
qk SEEK/AMS +/– toetsen
9
11, 12
* Opgelet bij het monteren in een auto
waarvan het contactslot geen ACC
(accessory) stand heeft
Houd (OFF) op het toestel 2 seconden
ingedrukt om de klokweergave uit te
zetten nadat de motor is uitgeschakeld.
Als u dit niet doet, wordt de klokweergave
niet uitgezet en raakt de batterij uitgeput.
1 Volumeregeltoets +/– 9, 13
2 Ontvanger voor de
afstandsbedieningskaart
3 MODE toets
11, 12
4 SRC (SOURCE) (TUNER/CD) toets
9, 11, 12
5 SEL (keuze) toets 9, 13, 14
6 Uitleesvenster
7 MBP (Mijn beste geluidsstand) toets 14
8 D (D-BASS) toets 14
9 Z
(uitwerp)
toets 9
0 RELEASE (voorpaneel verwijderen)
toets 8
qa RESET toets (vooraan op het toestel, achter
het voorpaneel) 7
qs ATT (dempen) toets 13
qd SENS toets 12
CDX-L280
SEL
MODE
SRC
SOURCE
RELEASE
1AT T
SENS
OFF
D-BASS
MBP
65432
BTM DSPL
D
REP SHUF
SEEK
AMS
5
De overeenkomstige toetsen op de
kaartafstandsbediening bedienen
dezelfde functies als die op het toestel.
1 DSPL toets
2 MENU* toets
3 SOURCE toets
4 SEEK (</,) toetsen
5 SOUND toets
(gebruikt als 5 SEL toets voor dit toestel)
6 OFF toets
7 VOL (+/–) toetsen
8
MODE
toets
9 LIST* toets
q; DISC*/PRESET (M/m) toetsen
qa ENTER* toets
qs ATT toets
* Niet leverbaar voor dit model
Opmerking
Wanneer het toestel wordt uitgeschakeld door
(OFF) gedurende 2 seconden in te drukken, kan
het niet worden bediend met de
kaartafstandsbediening tenzij (SRC) op het
toestel wordt ingedrukt of er eerst een disc wordt
geplaatst om het toestel te activeren.
Tip
Zie “Vervangen van de lithiumbatterij” voor
details omtrent het vervangen van de batterijen
(pagina 16).
Kaartafstandsbediening RM-X114
(los verkrijgbaar)
DISC
ATTOFF
DSPL MODE
SOURCE
DISC
+
VOL
+
PRESET
+
SEEK
+
SEEK
PRESET –
SOUND
E
N
T
E
R
MENU
LIST
6
Voorzorgsmaatregelen
Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd
stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen
alvorens het in gebruik te nemen.
Een elektrisch bediende antenne schuift
automatisch uit wanneer het toestel wordt
aangezet.
Als u vragen of problemen hebt die niet in
deze handleiding aan de orde komen, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
leverancier.
Condensvorming
Op een regenachtige dag of in een zeer
vochtige omgeving kan op de lenzen in het
toestel vocht condenseren. In dat geval kan de
werking van het toestel zijn verstoord.
Verwijder in dat geval de disc en wacht
ongeveer een uur tot alle condensvocht is
verdampt.
Behoud van een optimale
geluidskwaliteit
Let op dat u geen drankjes op het toestel of
discs morst.
Opmerkingen betreffende
compact discs
Raak het oppervlak van de disc niet aan om
ze schoon te houden. Neem de disc vast aan
de rand.
Bewaar uw discs in hun doosje of disc-
magazijn wanneer u ze niet gebruikt. Stel
discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen.
Laat ze niet achter in een geparkeerde auto of
op het dashboard/de hoedenplank.
Kleef geen labels en gebruik ook geen discs
met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs
kunnen stoppen met draaien, waardoor de
werking wordt verstoord of de disc
beschadigd kan raken.
Gebruik geen discs waarop stickers zijn
gekleefd.
Indien dergelijke discs toch worden gebruikt,
kan dat leiden tot:
— het niet uitwerpen van een disc (doordat
een sticker losraakt en het
uitwerpmechanisme blokkeert);
— het niet correct uitlezen van
audiogegevens (b.v. geluid verspringt of
wordt niet weergegeven) doordat de
sticker onder invloed van de warmte
krimpt en de disc kromtrekt.
Discs met afwijkende vormen (b.v. hart,
vierkant, ster) kunnen niet met dit toestel
worden afgespeeld. Indien u dat toch doet,
kan het toestel worden beschadigd. Gebruik
geen dergelijke discs.
•U kunt geen 8cm CD’s afspelen.
Maak een disc voor het afspelen altijd schoon
met een in de handel verkrijgbare doek. Wrijf
van binnen naar buiten toe. Gebruik geen
oplosmiddelen zoals benzine, verdunner of
in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen
en antistatische spray voor conventionele
grammofoonplaten.
7
Aan de slag
Instellingen wissen
Voordat u het apparaat voor de eerste keer
gebruikt, of na het vervangen van de accu van
de auto, dient u de instellingen van het
apparaat te wissen.
Verwijder het voorpaneel en druk met een
puntig voorwerp, bijvoorbeeld een balpen, op
de RESET-toets.
Opmerking
Door op de RESET toets te drukken, worden de
klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens
gewist.
Opmerkingen bij CD-R/CD-RW discs
Audio CD-R’s (opneembare CD’s)/CD-RW’s
(herschrijfbare CD’s) kunnen met dit toestel
worden afgespeeld.
Audio CD-R’s/CD-RW’s zijn hieraan te
herkennen.
Dit geeft aan dat een disc niet geschikt is
voor audiotoepassingen.
Sommige CD-R’s/CD-RW’s (afhankelijk van
de opname-apparatuur of de staat van de
disc) kunnen niet met dit toestel worden
afgespeeld.
•U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet
is gefinaliseerd*.
* Proces dat nodig is om een opgenomen CD-R/CD-
RW disc af te spelen met een CD-speler.
RESET-toets
8
Het voorpaneel
verwijderen
Het voorpaneel van dit toestel kan worden
verwijderd ter beveiliging tegen diefstal.
Waarschuwingstoon
Wanneer u het contact in de stand OFF zet
zonder het voorpaneel te verwijderen,
weerklinkt de waarschuwingstoon gedurende
enkele seconden.
Wanneer u een los verkrijgbare versterker
aansluit en de ingebouwde versterker niet
gebruikt, wordt de pieptoon uitgeschakeld.
1 Druk op (OFF)*.
CD-weergave of radio-ontvangst stopt
(sleutelverlichting en display blijven aan).
* Indien uw auto niet is voorzien van een
contactslot met ACC stand, moet u het toestel
uitzetten door (OFF) 2 seconden lang in te
drukken om te voorkomen dat de batterij
uitgeput raakt.
2 Druk op (RELEASE) en trek het
vervolgens naar u toe.
Opmerkingen
Als u het voorpaneel losmaakt terwijl het toestel
nog is ingeschakeld, wordt het automatisch
uitgeschakeld om te voorkomen dat de
luidsprekers worden beschadigd.
Druk niet te hard op het voorpaneel en het
uitleesvenster, en laat ze niet vallen.
Stel het voorpaneel niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen of vocht. Laat het niet achter in
een geparkeerde auto of op het dashboard/de
hoedenplank.
Tip
Neem het voorpaneel mee in het meegeleverde
etui.
Het voorpaneel bevestigen
Plaats deel A van het voorpaneel op deel B
van het toestel zoals afgebeeld en duw de
linkerzijde vast.
Opmerking
Plaats niets aan de binnenkant van het
voorpaneel.
(OFF)
(RELEASE)
A
B
9
De klok instellen
De klok beschikt over een 12-uurs digitale
aanduiding.
Voorbeeld: De klok instellen op 10:08
1 Houd (DSPL) 2 seconden lang ingedrukt.
De urenaanduiding gaat knipperen.
1 Druk op één van beide kanten van de
volumeregeltoets +/– om de uren in
te stellen.
2 Druk op (SEL).
De minutenaanduiding gaat knipperen.
3 Druk op één van beide kanten van de
volumeregeltoets +/– om de minuten
in te stellen.
2 Druk op (DSPL).
De klok begint te lopen. Na het instellen
van de klok keert het uitleesvenster terug
naar de normale weergavestand.
CD-speler
Een CD afspelen
Plaats de disc (label naar boven).
De CD wordt automatisch afgespeeld.
Indien er al een disc in het toestel zit, drukt u
herhaaldelijk op (SRC) tot “CD” verschijnt om
de weergave te starten.
Functie Druk op
Afspelen stoppen Z of (OFF)
Disc uitwerpen Z
Muziekstukken (SEEK/AMS) (./>)
overslaan [eenmaal voor elk
– Automatic muziekstuk]
Music Sensor
Snel vooruit/ (SEEK/AMS) (m/M)
achteruit [tot gewenst punt]
– Manual Search
Opmerking
Na de laatste track op de disc begint de weergave
opnieuw vanaf het eerste muziekstuk.
10
Display items
Bij het veranderen van disc/muziekstuk
verschijnt een vooraf opgenomen titel van de
nieuwe disc/het nieuwe muziekstuk
automatisch.
Om Druk op
Ander display (DSPL)
item te kiezen
Muziekstukken herhaald
afspelen
— Repeat Play
Het huidige muziekstuk wordt herhaald
wanneer het ten einde is.
Druk tijdens de weergave op (3) (REP)
tot “REP” verschijnt in het uitleesvenster.
De muziekstukken worden herhaald
afgespeeld.
Druk nogmaals op (3) (REP) om terug te
keren naar de normale weergave.
Muziekstukken in
willekeurige volgorde
afspelen
— Shuffle Play
U kunt de muziekstukken op de huidige disc
in willekeurige volgorde afspelen.
Druk tijdens de weergave op (4) (SHUF)
tot “SHUF” verschijnt in het
uitleesvenster.
Shuffle Play begint.
Druk nogmaals op (4) (SHUF) om terug te
keren naar de normale weergave.
Bron
Weergeefbare items
Klok
Verstreken speelduur
Muziekstuknummer
11
Radio
Er kunnen maximaal 6 zenders per band (FM1,
FM2, FM3, AM1 en AM2) worden opgeslagen.
VOORKOM ONGEVALLEN!
Wilt u tijdens het rijden afstemmen op een
station, gebruik dan Best Tuning Memory om
ongevallen te voorkomen.
Automatisch zenders
opslaan
— Best Tuning Memory (BTM)
Deze functie selecteert de zenders met de
sterkste signalen in de gekozen golfband en
slaat ze op in volgorde van frequentie.
1 Druk herhaaldelijk op (SRC) om de radio
te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
band te kiezen.
3 Druk 2 seconden op (BTM).
De stations worden in volgorde van hun
frequentie onder de voorkeuzetoetsen
opgeslagen. Wanneer de instelling is
opgeslagen weerklinkt een pieptoon.
Opmerkingen
• Indien er slechts enkele zenders kunnen worden
ontvangen wegens te zwakke signalen, zal voor
een aantal voorkeuzetoetsen de vroegere
instelling behouden blijven.
• Indien een voorkeuzestation in het uitleesvenster
wordt weergegeven, zullen stations worden
opgeslagen op alle voorkeuzetoetsen vanaf het
huidig weergegeven voorkeuzestation.
Alleen gewenste zenders
opslaan
U kunt zenders handmatig opslaan onder een
bepaalde cijfertoets.
1 Druk herhaaldelijk op (SRC) om de
radio te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
band te kiezen.
3 Druk op één van de zijden van
(SEEK/AMS) om af te stemmen op de
zender die u wilt opslaan.
4 Druk op de gewenste cijfertoets
((1) tot (6)) tot “MEM” verschijnt.
Het nummer van de voorkeuzetoets wordt
weergegeven in het uitleesvenster.
Opmerking
Als u opnieuw een station opslaat onder dezelfde
voorkeuzetoets, zal het eerder opgeslagen
station worden gewist.
12
Bij slechte FM stereo-ontvangst
— Stand mono
Druk tijdens radio-ontvangst
herhaaldelijk op (SENS) tot “MONO”
verschijnt in het uitleesvenster.
De geluidskwaliteit verbetert, maar de
weergave wordt mono (de “ST”-
aanduiding is niet meer zichtbaar).
Druk nogmaals op (SENS) om terug te keren
naar de normale weergave.
De “MONO” indicator verschijnt.
Opgeslagen zenders
ontvangen
1 Druk herhaaldelijk op (SRC) om de radio
te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
band te kiezen.
3 Druk op de cijfertoets ((1) tot (6))
waaronder het gewenste station is
opgeslagen.
Indien niet op voorinstelzenders
kan worden afgestemd
— Automatisch afstemmen/Local Seek Mode
Automatisch afstemmen:
Druk op een van de zijden van
(SEEK/AMS) om naar een station te
zoeken.
Het zoeken stopt van zodra een station
wordt ontvangen. Druk herhaaldelijk op
een van de zijden van (SEEK/AMS) tot het
gewenste station wordt ontvangen.
Local Seek Mode:
Als automatisch afstemmen te vaak
wordt onderbroken, drukt u
herhaaldelijk op (SENS) tot “LCL”
verschijnt in het uitleesvenster.
In deze stand zal uitsluitend worden
afgestemd op stations met relatief sterke
signalen.
Tip
Indien u de frequentie kent van de zender die u
wilt beluisteren, druk dan op een van beide zijden
van (SEEK/AMS) tot de gewenste frequentie
verschijnt (handmatig afstemmen).
De “LCL” indicator verschijnt.
13
Snel het geluid dempen
Druk op (ATT).
“ATT” verschijnt in het uitleesvenster.
Als u het vorige geluidsniveau wilt herstellen,
drukt u nogmaals op (ATT).
Pieptoon annuleren
Druk op (6) terwijl u (SEL) ingedrukt
houdt.
Als u de pieptoon weer wilt inschakelen, moet
u nogmaals op deze toetsen drukken.
Opmerking
Wanneer u een los verkrijgbare versterker aansluit
en de ingebouwde versterker niet gebruikt, wordt
de pieptoon uitgeschakeld.
Andere functies
De geluidskenmerken
aanpassen
U kunt de hoge en lage tonen, de balans en de
fader instellen.
1 Selecteer het onderdeel dat u wilt
aanpassen door een aantal malen op
(SEL) te drukken.
Telkens wanneer u op (SEL) drukt, worden
de items als volgt gewijzigd:
BAS (lage tonen) t TRE (hoge tonen) t
BAL (links-rechts) t FAD (voor-achter)
2 Regel het gekozen item door één van
beide zijden van de volumeregeltoets
+/– in te drukken.
Opmerking
Stel de items in binnen de 3 seconden nadat ze
werden geselecteerd.
14
Uitleesvenster
MBP-A
MBP-B
MBP-OFF
Rechts Links Voor Achter
Balansniveau Faderniveau
– 4dB
0
0
0
– 4dB
0
0
0
0
– 4dB
– 4dB
0
0dB
D.BASS-3
D.BASS-2
D.BASS-1
D.BASS-3
D.BASS-2
D.BASS-1
Niveau
Frequentie (Hz)
De geluidsstand kiezen
— Mijn beste geluidsstand (MBP)
Wanneer u zonder passagiers rijdt, kunt u met
“Mijn beste geluidsstand” genieten van de
ideale geluidsomgeving.
“Mijn beste geluidsstand” heeft twee
voorinstellingen met een bepaalde balans- en
faderregeling. U kunt makkelijk kiezen met de
MBP-toets.
Druk herhaaldelijk op (MBP) voor de
gewenste luisterpositie.
De “Mijn beste geluidsstand” mode
verschijnt in volgorde van de tabel in het
uitleesvenster.
Het niveau van balans en fader kan
nauwkeuriger worden geregeld met de
(SEL) toets (pagina 13).
Opmerkingen
Wanneer BAL (balans) of FAD (fader) onder “De
geluidskenmerken aanpassen” (pagina 13) wordt
ingesteld, keert MBP terug naar OFF.
Wanneer MBP op OFF wordt gezet, worden BAL
en FAD geactiveerd.
Het bass-geluid
versterken
— D-bass
U kan het bass-geluid helderder en krachtiger
maken. De D-bass functie versterkt het laag- en
hoogfrequente signaal met een steilere curve
dan conventionele bass-versterking.
Het bass-geluid is duidelijker hoorbaar, ook al
blijft het stemgeluid ongewijzigd. U kunt het
bass-geluid makkelijk regelen met de
(D) (D-BASS) toets.
De bass-curve aanpassen
Druk herhaaldelijk op (D) (D-BASS) om
de gewenste bass-curve te kiezen.
Het D-BASS nummer neemt toe samen met
het effect.
Opmerking
Bij hetzelfde volume kan het bass-geluid
vervormen. Kies in dat geval een minder effectieve
bass-curve.
15
Overige informatie
Onderhoud
Zekeringen vervangen
Vervang een zekering altijd door een indentiek
exemplaar. Als de zekering doorbrandt,
controleert u de aansluiting van de
voedingsspanning en vervangt u de zekering.
Als de zekering vervolgens nogmaals
doorbrandt, kan er sprake zijn van een defect
in de speler. Raadpleeg in dat geval de
dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
Waarschuwing
Gebruik nooit een zekering die zwaarder is
dan de standaardzekering van het apparaat.
Het gebruik van een te zware zekering kan
leiden tot beschadiging van de speler.
Zekering (10 A)
Reinigen van de aansluitingen
De werking van het toestel kan worden
verstoord als de aansluitingen tussen toestel en
voorpaneel niet schoon zijn. Om dit te
voorkomen, maakt u het voorpaneel (pagina 8)
los en reinigt u de aansluitingen met een in
alcohol gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij
niet teveel kracht. Hierdoor kunnen de
aansluitingen immers worden beschadigd.
Apparaat zelf
Achterkant van het voorpaneel
Opmerkingen
Voor alle veiligheid dient u de motor uit te
zetten en de sleutel uit het contactslot te halen
alvorens de aansluitingen te reinigen.
• Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks met de
vingers of met een metalen voorwerp aan.
vervolg op de volgende pagina t
16
Het toestel verwijderen
1 Verwijder de voorklep
1 Maak het voorpaneel los (pagina 8).
2 Druk met een platte schroevendraaier
op de clip in de voorklep.
3 Herhaal stap 2 voor de andere kant.
2 Verwijder het toestel
1 Druk met een dunne schroevedraaier
het clipje aan de linkerkant van het
apparaat in en trek vervolgens aan de
linkerkant van het apparaat totdat
het loslaat.
2 Herhaal stap 1 aan de rechterkant.
3 Schuif het apparaat uit de houder.
4 mm
Vervangen van de lithiumbatterij
Wanneer de batterij uitgeput raakt, wordt het
bereik van de afstandsbedieningskaart korter.
Vervang de batterij dan door een nieuwe
CR2025 lithiumbatterij. Bij een andere batterij
bestaat er brand- of explosiegevaar.
Opmerkingen over de
lithiumbatterij
Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Bij inslikken van de batterij moet u
onmiddellijk een dokter raadplegen.
Veeg de batterij schoon met een droge doek
om een goed contact te verzekeren.
Houd bij het plaatsen van de batterij
rekening met de juiste polariteit.
Houd de batterij niet vast met een metalen
pincet, anders kan er kortsluiting ontstaan.
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
x
+ kant naar boven
17
Specificaties
CD-speler
Signaal-ruis verhouding 90 dB
Frequentiebereik 10 – 20.000 Hz
Wow en flutter Minder dan meetbare
waarden
Radio
FM
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Antenneaansluiting Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie 10,7 MHz
Minimale gevoeligheid 11 dBf
Selectiviteit 75 dB bij 400 kHz
Signaal-ruisverhouding 65 dB (stereo),
68 dB (mono)
Harmonische vervorming bij 1 kHz
0,7 % (stereo),
0,5 % (mono)
Scheiding 33 dB bij 1 kHz
Frequentierespons 30 – 15.000 Hz
AM
Afstembereik 531 – 1.602 kHz
Antenne-aansluiting Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie 10,7 MHz/450 kHz
Gevoeligheid 30 µV
Versterker
Uitgangen Luidsprekeruitgangen
(sure seal-connectors)
Luidsprekerimpedantie 4 – 8 ohm
Maximum uitgangsvermogen
45 W × 4 (bij 4 ohm)
Algemeen
Uitgangen Audio-uitgangen (achter)
Relaisstuuraansluiting
elektrisch bediende
antenne
Stuuraansluiting
vermogensversterker
Toonregeling Bas ±9 dB bij 100 Hz
Hoge tonen ±9 dB bij
10 kHz
Voeding 12 volt gelijkstroom
(autoaccu, negatieve aarde)
Afmetingen Ongeveer 178 × 50 × 176
mm (b/h/d)
Inbouwafmetingen Ongeveer 182 × 53 × 161
mm (b/h/d)
Gewicht Ongeveer 1,2 kg
Meegeleverde accessoires
Onderdelen voor installatie
en aansluitingen (1 set)
Beschermhoes frontpaneel
(1)
Los verkrijgbare accessoires
Afstandsbedieningskaart
RM-X114
Opmerking
Dit toestel kan niet worden aangesloten op een
digitale voorversterker of een equalizer.
Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder
kennisgeving vooraf worden gewijzigd.
18
Het toestel wordt niet van stroom voorzien.
Controleer de aansluiting. Controleer de
zekering wanneer alles in orde is.
De auto heeft geen ACC stand.
t Druk op (SRC) (of plaats een disc) om
het toestel aan te schakelen.
Het toestel wordt constant van stroom
voorzien.
De auto heeft geen ACC stand.
De elektrisch bediende antenne schuift niet
uit.
De elektrisch bediende antenne heeft geen
relaisdoos.
CD-weergave
Er kan geen disc worden geplaatst.
Er zit al een CD in het toestel.
De CD is verkeerd geplaatst.
Weergave start niet.
Disc vuil of beschadigd.
Ongefinaliseerde CD-R/CD-RW.
•U probeert een CD-R/CD-RW af te spelen
die niet van het audiotype is.
Sommige CD-R’s/CD-RW’s kunnen niet
worden afgespeeld wegens de opname-
apparatuur of de staat van de disc.
Een disc wordt automatisch uitgeworpen.
De omgevingstemperatuur bedraagt meer
dan 50°C.
De CD wordt niet uitgeworpen.
De bedieningsknoppen werken niet.
Druk op de RESET-knop.
Het geluid verspringt door trilling.
De speler is gemonteerd onder een hoek
van meer dan 60°.
De speler is niet op een stabiele plaats in
de auto gemonteerd.
Het geluid verspringt.
Disc vuil of beschadigd.
Verhelpen van storingen
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij
het oplossen van problemen die zich met dit
toestel kunnen voordoen.
Lees voor u de onderstaande controlelijst
doorloopt, eerst de aanwijzingen voor
aansluiting en gebruik.
Algemeen
Geen geluid.
Regel het volume met de volume + toets.
Schakel de ATT-functie uit.
Zet de faderregelaar in het midden voor
een systeem met 2 luidsprekers.
Het geheugen is gewist.
De RESET-toets is ingedrukt.
t Sla opnieuw op in het geheugen.
De verbinding van de voedingskabel of de
accu is onderbroken.
De voedingskabel is niet goed aangesloten.
Geen pieptoon.
De pieptoon is uitgeschakeld (pagina 13).
Er is een los verkrijgbare
vermogensversterker aangesloten en u
gebruikt de ingebouwde versterker niet.
Indicaties verdwijnen van/verschijnen niet
in het uitleesvenster.
De klokweergave verdwijnt wanneer u
(OFF) 2 seconden lang indrukt.
t Druk (OFF) nogmaals 2 seconden in
om de klok te laten verschijnen.
Verwijder het voorpaneel en maak de
aansluitingen schoon. Zie “Reinigen van
de aansluitingen” (pagina 15) voor meer
informatie.
Zendergeheugen en klokinstelling zijn
gewist.
Zekering doorgebrand.
Maakt geluid met de contactsleutel op ON,
ACC of OFF.
De kabels zijn niet goed verbonden met de
hulpvoedingsaansluiting van de auto.
19
Foutberichten/Berichten
Foutberichten
De volgende aanduidingen knipperen
gedurende ongeveer 5 seconden en er
weerklinkt een alarmsignaal.
Err04
De CD is vuil of omgekeerd geplaatst.
t Maak de CD schoon of plaats de CD op
de juiste wijze.
Err99
De CD-speler werkt niet om de een of
andere reden.
t Druk op de RESET-toets van het toestel.
Indien deze oplossingen niet helpen, raadpleeg
dan de dichtstbijzijnde Sony dealer.
Berichten
” of “
U hebt het begin of het einde van de disc
bereikt en u kunt niet verder.
Radio-ontvangst
Voorkeuze-afstemming is niet mogelijk.
Sla de juiste frequentie op in het geheugen.
De zender is te zwak.
De stations kunnen niet worden ontvangen.
Het geluid is gestoord.
Sluit een elektrische
antennebedieningskabel (blauw) of
hulpvoedingskabel (rood) aan op de
voedingskabel van de auto-
antenneversterker. (Alleen indien uw
wagen is uitgerust met een FM/AM-
antenne in de achterruit/zijruit.)
Controleer de aansluiting van de auto-
antenne.
De auto-antenne schuift niet uit.
t Controleer de aansluiting van de
voedingskabel van de auto-antenne.
Controleer de frequentie.
Automatisch afstemmen is niet mogelijk.
De lokale zoekfunctie staat op “ON”.
t Zet de lokale zoekfunctie op “OFF”
(pagina 12).
De zender is te zwak.
t Stem handmatig af.
De aanduiding “ST” knippert.
Stem nauwkeurig af op de juiste
frequentie.
De zender is te zwak.
t Schakel over naar mono-ontvangst
(pagina 12).
Een stereo uitzending weerklinkt in mono.
Het toestel staat in de mono-ontvangststand.
t Annuleer de mono-ontvangststand
(pagina 12).

Documenttranscriptie

Welkom ! Dank u voor aankoop van deze Sony Compact Disc Player. Dit toestel biedt u tal van mogelijkheden die u nog beter kunt benutten met behulp van: Los verkrijgbaar toebehoren Afstandsbedieningskaart RM-X114 Dit label bevindt zich onderaan op het toestel. CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS Dit label bevindt zich op het chassis van de aandrijfeenheid. 2 Inhoud Locatie van de bedieningselementen ................ 4 Voorzorgsmaatregelen ......................................... 6 Opmerkingen betreffende compact discs ......... 6 Aan de slag Instellingen wissen .............................................. 7 Het voorpaneel verwijderen ............................... 8 De klok instellen ................................................... 9 CD-speler Een CD afspelen ................................................... 9 Display items ...................................................... 10 Muziekstukken herhaald afspelen — Repeat Play ............................................... 10 Muziekstukken in willekeurige volgorde afspelen — Shuffle Play ............................... 10 Andere functies De geluidskenmerken aanpassen .................... 13 Snel het geluid dempen ..................................... 13 Pieptoon annuleren ............................................ 13 De geluidsstand kiezen — Mijn beste geluidsstand (MBP) .............. 14 Het bass-geluid versterken — D-bass ........................................................ 14 Overige informatie Onderhoud .......................................................... 15 Het toestel verwijderen ..................................... 16 Specificaties ......................................................... 17 Verhelpen van storingen ................................... 18 Foutberichten/Berichten ................................... 19 Radio Automatisch zenders opslaan — Best Tuning Memory (BTM) ................... 11 Alleen gewenste zenders opslaan .................... 11 Opgeslagen zenders ontvangen ....................... 12 3 Locatie van de bedieningselementen Zie de aangegeven pagina’s voor meer informatie. CD : Tijdens de weergave RADIO : Tijdens radio-ontvangst SOURCE MBP SRC D-BASS D MODE SEL RELEASE ATT SEEK AMS OFF SENS 1 REP SHUF 3 4 2 5 6 BTM DSPL CDX-L280 1 Volumeregeltoets +/– 9, 13 2 Ontvanger voor de afstandsbedieningskaart 3 MODE toets RADIO 11, 12 4 SRC (SOURCE) (TUNER/CD) toets 9, 11, 12 5 SEL (keuze) toets 9, 13, 14 6 Uitleesvenster 7 MBP (Mijn beste geluidsstand) toets 14 8 D (D-BASS) toets 14 9 Z (uitwerp) toets 9 0 RELEASE (voorpaneel verwijderen) toets 8 qa RESET toets (vooraan op het toestel, achter het voorpaneel) 7 qs ATT (dempen) toets 13 qd SENS toets 12 4 qf Cijfertoetsen 13 CD qg qh qj qk (3) REP 10 (4) SHUF 10 RADIO 11, 12 BTM (Best Tuning Memory) toets 11 DSPL (instelling uitleesvenster) toets 9, 10 OFF toets* 8, 9 SEEK/AMS +/– toetsen CD 9 RADIO 11, 12 * Opgelet bij het monteren in een auto waarvan het contactslot geen ACC (accessory) stand heeft Houd (OFF) op het toestel 2 seconden ingedrukt om de klokweergave uit te zetten nadat de motor is uitgeschakeld. Als u dit niet doet, wordt de klokweergave niet uitgezet en raakt de batterij uitgeput. Kaartafstandsbediening RM-X114 (los verkrijgbaar) DSPL MODE PRESET + MENU SEEK– SOUN D DISC + SOURCE DISC – LIST SEEK+ ENTE R PRESET – OFF + VOL – ATT De overeenkomstige toetsen op de kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op het toestel. 1 DSPL toets 2 MENU* toets 3 SOURCE toets 4 SEEK (</,) toetsen 5 SOUND toets (gebruikt als 5 SEL toets voor dit toestel) 6 OFF toets 7 VOL (+/–) toetsen 8 MODE toets 9 LIST* toets q; DISC*/PRESET (M/m) toetsen qa ENTER* toets qs ATT toets * Niet leverbaar voor dit model Opmerking Wanneer het toestel wordt uitgeschakeld door (OFF) gedurende 2 seconden in te drukken, kan het niet worden bediend met de kaartafstandsbediening tenzij (SRC) op het toestel wordt ingedrukt of er eerst een disc wordt geplaatst om het toestel te activeren. Tip Zie “Vervangen van de lithiumbatterij” voor details omtrent het vervangen van de batterijen (pagina 16). 5 Voorzorgsmaatregelen •Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen alvorens het in gebruik te nemen. •Een elektrisch bediende antenne schuift automatisch uit wanneer het toestel wordt aangezet. • Kleef geen labels en gebruik ook geen discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking wordt verstoord of de disc beschadigd kan raken. Als u vragen of problemen hebt die niet in deze handleiding aan de orde komen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sonyleverancier. Condensvorming Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige omgeving kan op de lenzen in het toestel vocht condenseren. In dat geval kan de werking van het toestel zijn verstoord. Verwijder in dat geval de disc en wacht ongeveer een uur tot alle condensvocht is verdampt. Behoud van een optimale geluidskwaliteit Let op dat u geen drankjes op het toestel of discs morst. Opmerkingen betreffende compact discs •Raak het oppervlak van de disc niet aan om ze schoon te houden. Neem de disc vast aan de rand. •Bewaar uw discs in hun doosje of discmagazijn wanneer u ze niet gebruikt. Stel discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen. Laat ze niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank. 6 • Gebruik geen discs waarop stickers zijn gekleefd. Indien dergelijke discs toch worden gebruikt, kan dat leiden tot: — het niet uitwerpen van een disc (doordat een sticker losraakt en het uitwerpmechanisme blokkeert); — het niet correct uitlezen van audiogegevens (b.v. geluid verspringt of wordt niet weergegeven) doordat de sticker onder invloed van de warmte krimpt en de disc kromtrekt. • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan het toestel worden beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. • U kunt geen 8cm CD’s afspelen. • Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een in de handel verkrijgbare doek. Wrijf van binnen naar buiten toe. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner of in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen en antistatische spray voor conventionele grammofoonplaten. Opmerkingen bij CD-R/CD-RW discs •Audio CD-R’s (opneembare CD’s)/CD-RW’s (herschrijfbare CD’s) kunnen met dit toestel worden afgespeeld. Audio CD-R’s/CD-RW’s zijn hieraan te herkennen. Aan de slag Instellingen wissen Dit geeft aan dat een disc niet geschikt is voor audiotoepassingen. •Sommige CD-R’s/CD-RW’s (afhankelijk van de opname-apparatuur of de staat van de disc) kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld. •U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is gefinaliseerd*. * Proces dat nodig is om een opgenomen CD-R/CDRW disc af te spelen met een CD-speler. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, of na het vervangen van de accu van de auto, dient u de instellingen van het apparaat te wissen. Verwijder het voorpaneel en druk met een puntig voorwerp, bijvoorbeeld een balpen, op de RESET-toets. RESET-toets Opmerking Door op de RESET toets te drukken, worden de klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens gewist. 7 Het voorpaneel bevestigen Het voorpaneel verwijderen Plaats deel A van het voorpaneel op deel B van het toestel zoals afgebeeld en duw de linkerzijde vast. Het voorpaneel van dit toestel kan worden verwijderd ter beveiliging tegen diefstal. Waarschuwingstoon Wanneer u het contact in de stand OFF zet zonder het voorpaneel te verwijderen, weerklinkt de waarschuwingstoon gedurende enkele seconden. Wanneer u een los verkrijgbare versterker aansluit en de ingebouwde versterker niet gebruikt, wordt de pieptoon uitgeschakeld. 1 Druk op (OFF)*. CD-weergave of radio-ontvangst stopt (sleutelverlichting en display blijven aan). * Indien uw auto niet is voorzien van een contactslot met ACC stand, moet u het toestel uitzetten door (OFF) 2 seconden lang in te drukken om te voorkomen dat de batterij uitgeput raakt. 2 Druk op (RELEASE) en trek het vervolgens naar u toe. (OFF) (RELEASE) Opmerkingen • Als u het voorpaneel losmaakt terwijl het toestel nog is ingeschakeld, wordt het automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de luidsprekers worden beschadigd. • Druk niet te hard op het voorpaneel en het uitleesvenster, en laat ze niet vallen. • Stel het voorpaneel niet bloot aan hitte/hoge temperaturen of vocht. Laat het niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank. Tip Neem het voorpaneel mee in het meegeleverde etui. 8 A B Opmerking Plaats niets aan de binnenkant van het voorpaneel. De klok instellen De klok beschikt over een 12-uurs digitale aanduiding. Voorbeeld: De klok instellen op 10:08 1 Houd (DSPL) 2 seconden lang ingedrukt. De urenaanduiding gaat knipperen. CD-speler Een CD afspelen Plaats de disc (label naar boven). 1 Druk op één van beide kanten van de volumeregeltoets +/– om de uren in te stellen. 2 Druk op (SEL). De minutenaanduiding gaat knipperen. 2 De CD wordt automatisch afgespeeld. 3 Druk op één van beide kanten van de volumeregeltoets +/– om de minuten in te stellen. Indien er al een disc in het toestel zit, drukt u herhaaldelijk op (SRC) tot “CD” verschijnt om de weergave te starten. Druk op (DSPL). Functie Afspelen stoppen Disc uitwerpen Muziekstukken overslaan – Automatic Music Sensor Snel vooruit/ achteruit – Manual Search De klok begint te lopen. Na het instellen van de klok keert het uitleesvenster terug naar de normale weergavestand. Druk op Z of (OFF) Z (SEEK/AMS) (./>) [eenmaal voor elk muziekstuk] (SEEK/AMS) (m/M) [tot gewenst punt] Opmerking Na de laatste track op de disc begint de weergave opnieuw vanaf het eerste muziekstuk. 9 Display items Bij het veranderen van disc/muziekstuk verschijnt een vooraf opgenomen titel van de nieuwe disc/het nieuwe muziekstuk automatisch. Bron Weergeefbare items • Klok • Verstreken speelduur Muziekstukken herhaald afspelen — Repeat Play Het huidige muziekstuk wordt herhaald wanneer het ten einde is. Druk tijdens de weergave op (3) (REP) tot “REP” verschijnt in het uitleesvenster. De muziekstukken worden herhaald afgespeeld. Druk nogmaals op (3) (REP) om terug te keren naar de normale weergave. Muziekstuknummer Om Ander display item te kiezen Druk op (DSPL) Muziekstukken in willekeurige volgorde afspelen — Shuffle Play U kunt de muziekstukken op de huidige disc in willekeurige volgorde afspelen. Druk tijdens de weergave op (4) (SHUF) tot “SHUF” verschijnt in het uitleesvenster. Shuffle Play begint. Druk nogmaals op (4) (SHUF) om terug te keren naar de normale weergave. 10 Radio Er kunnen maximaal 6 zenders per band (FM1, FM2, FM3, AM1 en AM2) worden opgeslagen. Alleen gewenste zenders opslaan U kunt zenders handmatig opslaan onder een bepaalde cijfertoets. VOORKOM ONGEVALLEN! Wilt u tijdens het rijden afstemmen op een station, gebruik dan Best Tuning Memory om ongevallen te voorkomen. 1 Druk herhaaldelijk op (SRC) om de radio te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band te kiezen. Automatisch zenders opslaan 3 Druk op één van de zijden van (SEEK/AMS) om af te stemmen op de zender die u wilt opslaan. 4 Druk op de gewenste cijfertoets ((1) tot (6)) tot “MEM” verschijnt. Het nummer van de voorkeuzetoets wordt weergegeven in het uitleesvenster. — Best Tuning Memory (BTM) Deze functie selecteert de zenders met de sterkste signalen in de gekozen golfband en slaat ze op in volgorde van frequentie. 1 Druk herhaaldelijk op (SRC) om de radio te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band te kiezen. 3 Druk 2 seconden op (BTM). De stations worden in volgorde van hun frequentie onder de voorkeuzetoetsen opgeslagen. Wanneer de instelling is opgeslagen weerklinkt een pieptoon. Opmerking Als u opnieuw een station opslaat onder dezelfde voorkeuzetoets, zal het eerder opgeslagen station worden gewist. Opmerkingen • Indien er slechts enkele zenders kunnen worden ontvangen wegens te zwakke signalen, zal voor een aantal voorkeuzetoetsen de vroegere instelling behouden blijven. • Indien een voorkeuzestation in het uitleesvenster wordt weergegeven, zullen stations worden opgeslagen op alle voorkeuzetoetsen vanaf het huidig weergegeven voorkeuzestation. 11 Opgeslagen zenders ontvangen 1 Druk herhaaldelijk op (SRC) om de radio te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band te kiezen. 3 Druk op de cijfertoets ((1) tot (6)) waaronder het gewenste station is opgeslagen. Indien niet op voorinstelzenders kan worden afgestemd — Automatisch afstemmen/Local Seek Mode Automatisch afstemmen: Druk op een van de zijden van (SEEK/AMS) om naar een station te zoeken. Het zoeken stopt van zodra een station wordt ontvangen. Druk herhaaldelijk op een van de zijden van (SEEK/AMS) tot het gewenste station wordt ontvangen. Local Seek Mode: Als automatisch afstemmen te vaak wordt onderbroken, drukt u herhaaldelijk op (SENS) tot “LCL” verschijnt in het uitleesvenster. De “LCL” indicator verschijnt. In deze stand zal uitsluitend worden afgestemd op stations met relatief sterke signalen. Tip Indien u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, druk dan op een van beide zijden van (SEEK/AMS) tot de gewenste frequentie verschijnt (handmatig afstemmen). 12 Bij slechte FM stereo-ontvangst — Stand mono Druk tijdens radio-ontvangst herhaaldelijk op (SENS) tot “MONO” verschijnt in het uitleesvenster. De “MONO” indicator verschijnt. De geluidskwaliteit verbetert, maar de weergave wordt mono (de “ST”aanduiding is niet meer zichtbaar). Druk nogmaals op (SENS) om terug te keren naar de normale weergave. Andere functies De geluidskenmerken aanpassen Snel het geluid dempen Druk op (ATT). “ATT” verschijnt in het uitleesvenster. Als u het vorige geluidsniveau wilt herstellen, drukt u nogmaals op (ATT). U kunt de hoge en lage tonen, de balans en de fader instellen. 1 2 Selecteer het onderdeel dat u wilt aanpassen door een aantal malen op (SEL) te drukken. Telkens wanneer u op (SEL) drukt, worden de items als volgt gewijzigd: Pieptoon annuleren Druk op (6) terwijl u (SEL) ingedrukt houdt. BAS (lage tonen) t TRE (hoge tonen) t BAL (links-rechts) t FAD (voor-achter) Als u de pieptoon weer wilt inschakelen, moet u nogmaals op deze toetsen drukken. Regel het gekozen item door één van beide zijden van de volumeregeltoets +/– in te drukken. Opmerking Wanneer u een los verkrijgbare versterker aansluit en de ingebouwde versterker niet gebruikt, wordt de pieptoon uitgeschakeld. Opmerking Stel de items in binnen de 3 seconden nadat ze werden geselecteerd. 13 Het bass-geluid versterken — D-bass — Mijn beste geluidsstand (MBP) Wanneer u zonder passagiers rijdt, kunt u met “Mijn beste geluidsstand” genieten van de ideale geluidsomgeving. “Mijn beste geluidsstand” heeft twee voorinstellingen met een bepaalde balans- en faderregeling. U kunt makkelijk kiezen met de MBP-toets. Uitleesvenster Balansniveau Rechts Links Faderniveau Voor Achter MBP-A – 4dB 0 0 – 4dB MBP-B 0 – 4dB 0 – 4dB MBP-OFF 0 0 0 0 U kan het bass-geluid helderder en krachtiger maken. De D-bass functie versterkt het laag- en hoogfrequente signaal met een steilere curve dan conventionele bass-versterking. Het bass-geluid is duidelijker hoorbaar, ook al blijft het stemgeluid ongewijzigd. U kunt het bass-geluid makkelijk regelen met de (D) (D-BASS) toets. Niveau De geluidsstand kiezen D.BASS-3 D.BASS-2 D.BASS-1 D.BASS-3 D.BASS-2 D.BASS-1 0dB Frequentie (Hz) Druk herhaaldelijk op (MBP) voor de gewenste luisterpositie. De “Mijn beste geluidsstand” mode verschijnt in volgorde van de tabel in het uitleesvenster. Het niveau van balans en fader kan nauwkeuriger worden geregeld met de (SEL) toets (pagina 13). Opmerkingen • Wanneer BAL (balans) of FAD (fader) onder “De geluidskenmerken aanpassen” (pagina 13) wordt ingesteld, keert MBP terug naar OFF. • Wanneer MBP op OFF wordt gezet, worden BAL en FAD geactiveerd. 14 De bass-curve aanpassen Druk herhaaldelijk op (D) (D-BASS) om de gewenste bass-curve te kiezen. Het D-BASS nummer neemt toe samen met het effect. Opmerking Bij hetzelfde volume kan het bass-geluid vervormen. Kies in dat geval een minder effectieve bass-curve. Reinigen van de aansluitingen Overige informatie Onderhoud De werking van het toestel kan worden verstoord als de aansluitingen tussen toestel en voorpaneel niet schoon zijn. Om dit te voorkomen, maakt u het voorpaneel (pagina 8) los en reinigt u de aansluitingen met een in alcohol gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel kracht. Hierdoor kunnen de aansluitingen immers worden beschadigd. Zekeringen vervangen Vervang een zekering altijd door een indentiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, controleert u de aansluiting van de voedingsspanning en vervangt u de zekering. Als de zekering vervolgens nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een defect in de speler. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Apparaat zelf Achterkant van het voorpaneel Zekering (10 A) Waarschuwing Gebruik nooit een zekering die zwaarder is dan de standaardzekering van het apparaat. Het gebruik van een te zware zekering kan leiden tot beschadiging van de speler. Opmerkingen • Voor alle veiligheid dient u de motor uit te zetten en de sleutel uit het contactslot te halen alvorens de aansluitingen te reinigen. • Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks met de vingers of met een metalen voorwerp aan. vervolg op de volgende pagina t 15 Vervangen van de lithiumbatterij Wanneer de batterij uitgeput raakt, wordt het bereik van de afstandsbedieningskaart korter. Vervang de batterij dan door een nieuwe CR2025 lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar. Het toestel verwijderen 1 Verwijder de voorklep 1 Maak het voorpaneel los (pagina 8). 2 Druk met een platte schroevendraaier op de clip in de voorklep. x + kant naar boven 3 Herhaal stap 2 voor de andere kant. 2 Verwijder het toestel 1 Druk met een dunne schroevedraaier het clipje aan de linkerkant van het apparaat in en trek vervolgens aan de linkerkant van het apparaat totdat het loslaat. Opmerkingen over de lithiumbatterij •Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Bij inslikken van de batterij moet u onmiddellijk een dokter raadplegen. •Veeg de batterij schoon met een droge doek om een goed contact te verzekeren. •Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit. •Houd de batterij niet vast met een metalen pincet, anders kan er kortsluiting ontstaan. WAARSCHUWING Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen. Probeer niet de batterij op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur. Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). 16 4 mm 2 Herhaal stap 1 aan de rechterkant. 3 Schuif het apparaat uit de houder. Specificaties CD-speler Versterker Signaal-ruis verhouding 90 dB Frequentiebereik 10 – 20.000 Hz Wow en flutter Minder dan meetbare waarden Radio Uitgangen Luidsprekeruitgangen (sure seal-connectors) Luidsprekerimpedantie 4 – 8 ohm Maximum uitgangsvermogen 45 W × 4 (bij 4 ohm) Algemeen FM Afstembereik Antenneaansluiting 87,5 – 108,0 MHz Aansluiting voor externe antenne Tussenfrequentie 10,7 MHz Minimale gevoeligheid 11 dBf Selectiviteit 75 dB bij 400 kHz Signaal-ruisverhouding 65 dB (stereo), 68 dB (mono) Harmonische vervorming bij 1 kHz 0,7 % (stereo), 0,5 % (mono) Scheiding 33 dB bij 1 kHz Frequentierespons 30 – 15.000 Hz Uitgangen Toonregeling Voeding Afmetingen Inbouwafmetingen AM Afstembereik Antenne-aansluiting Tussenfrequentie Gevoeligheid 531 – 1.602 kHz Aansluiting voor externe antenne 10,7 MHz/450 kHz 30 µV Gewicht Meegeleverde accessoires Audio-uitgangen (achter) Relaisstuuraansluiting elektrisch bediende antenne Stuuraansluiting vermogensversterker Bas ±9 dB bij 100 Hz Hoge tonen ±9 dB bij 10 kHz 12 volt gelijkstroom (autoaccu, negatieve aarde) Ongeveer 178 × 50 × 176 mm (b/h/d) Ongeveer 182 × 53 × 161 mm (b/h/d) Ongeveer 1,2 kg Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set) Beschermhoes frontpaneel (1) Los verkrijgbare accessoires Afstandsbedieningskaart RM-X114 Opmerking Dit toestel kan niet worden aangesloten op een digitale voorversterker of een equalizer. Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. 17 Verhelpen van storingen De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met dit toestel kunnen voordoen. Lees voor u de onderstaande controlelijst doorloopt, eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik. Algemeen Geen geluid. •Regel het volume met de volume + toets. •Schakel de ATT-functie uit. •Zet de faderregelaar in het midden voor een systeem met 2 luidsprekers. Het geheugen is gewist. •De RESET-toets is ingedrukt. t Sla opnieuw op in het geheugen. •De verbinding van de voedingskabel of de accu is onderbroken. •De voedingskabel is niet goed aangesloten. Geen pieptoon. •De pieptoon is uitgeschakeld (pagina 13). •Er is een los verkrijgbare vermogensversterker aangesloten en u gebruikt de ingebouwde versterker niet. Indicaties verdwijnen van/verschijnen niet in het uitleesvenster. •De klokweergave verdwijnt wanneer u (OFF) 2 seconden lang indrukt. t Druk (OFF) nogmaals 2 seconden in om de klok te laten verschijnen. •Verwijder het voorpaneel en maak de aansluitingen schoon. Zie “Reinigen van de aansluitingen” (pagina 15) voor meer informatie. Zendergeheugen en klokinstelling zijn gewist. Zekering doorgebrand. Maakt geluid met de contactsleutel op ON, ACC of OFF. De kabels zijn niet goed verbonden met de hulpvoedingsaansluiting van de auto. 18 Het toestel wordt niet van stroom voorzien. •Controleer de aansluiting. Controleer de zekering wanneer alles in orde is. •De auto heeft geen ACC stand. t Druk op (SRC) (of plaats een disc) om het toestel aan te schakelen. Het toestel wordt constant van stroom voorzien. De auto heeft geen ACC stand. De elektrisch bediende antenne schuift niet uit. De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos. CD-weergave Er kan geen disc worden geplaatst. •Er zit al een CD in het toestel. •De CD is verkeerd geplaatst. Weergave start niet. •Disc vuil of beschadigd. •Ongefinaliseerde CD-R/CD-RW. •U probeert een CD-R/CD-RW af te spelen die niet van het audiotype is. •Sommige CD-R’s/CD-RW’s kunnen niet worden afgespeeld wegens de opnameapparatuur of de staat van de disc. Een disc wordt automatisch uitgeworpen. De omgevingstemperatuur bedraagt meer dan 50°C. De CD wordt niet uitgeworpen. De bedieningsknoppen werken niet. Druk op de RESET-knop. Het geluid verspringt door trilling. •De speler is gemonteerd onder een hoek van meer dan 60°. •De speler is niet op een stabiele plaats in de auto gemonteerd. Het geluid verspringt. Disc vuil of beschadigd. Radio-ontvangst Voorkeuze-afstemming is niet mogelijk. •Sla de juiste frequentie op in het geheugen. •De zender is te zwak. De stations kunnen niet worden ontvangen. Het geluid is gestoord. •Sluit een elektrische antennebedieningskabel (blauw) of hulpvoedingskabel (rood) aan op de voedingskabel van de autoantenneversterker. (Alleen indien uw wagen is uitgerust met een FM/AMantenne in de achterruit/zijruit.) •Controleer de aansluiting van de autoantenne. •De auto-antenne schuift niet uit. t Controleer de aansluiting van de voedingskabel van de auto-antenne. •Controleer de frequentie. Automatisch afstemmen is niet mogelijk. •De lokale zoekfunctie staat op “ON”. t Zet de lokale zoekfunctie op “OFF” (pagina 12). •De zender is te zwak. t Stem handmatig af. Foutberichten/Berichten Foutberichten De volgende aanduidingen knipperen gedurende ongeveer 5 seconden en er weerklinkt een alarmsignaal. Err04 De CD is vuil of omgekeerd geplaatst. t Maak de CD schoon of plaats de CD op de juiste wijze. Err99 De CD-speler werkt niet om de een of andere reden. t Druk op de RESET-toets van het toestel. Indien deze oplossingen niet helpen, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. Berichten “ ” of “ ” U hebt het begin of het einde van de disc bereikt en u kunt niet verder. De aanduiding “ST” knippert. •Stem nauwkeurig af op de juiste frequentie. •De zender is te zwak. t Schakel over naar mono-ontvangst (pagina 12). Een stereo uitzending weerklinkt in mono. Het toestel staat in de mono-ontvangststand. t Annuleer de mono-ontvangststand (pagina 12). 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony Model CDX-L280 Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor