Olympia CPD 420 Handleiding

Categorie
Rekenmachines
Type
Handleiding
CPD 420
Bedienungsanleitung
Manual instruction
Mode d’emploi
Istruzioni d’uso
Instrucciones de uso
Gebruikshandleiding
Ce document est fournit uniquement à titre d’information.
Les équipements et options proposés peuvent varier selon
les spécifications propres à chaque pays.
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH se réserve le
droit d’apporter des corrections ou modifications au contenu
de ce document sans préavis. Des mises à jour ultérieures
les signaleront éventuellement aux destinataires.
Este manual de instrucciones de manejo es a titulo
informativo. Su contenido no es incluido en el contrato de
compraventa de la maquina. Todos los datos mencionados en
el mismo reflejan valores nominales.
El equipamiento y los dispositivos opcionales descritos
pueden variar segun las especificaciones nacionales.
Olympia Europe GmbH se reserva el derecho a efectuar
modificaciones en el contenido de este manual
o en la propia maquina.
Deze gebruiksaanwijzing dient ter infomatie, de inhoud ervan
is geen onderwerp van een overeenkomst. Bij alle genoemde
gegevens gaat het slechts om nominale waarden. De
beschreven uitrustingen en opties kunnen verschillen, al naar
gelang de specifieke eisen van ieder atzonderlijk land.
Olympia Europe GmbH behoudt zich het recht van inhoude-
lijke en technische wijzigingen voor.
Le istruzioni sono puramente informative. ll contenuto non ha
effetti contrattuali, Tutti i dati sono valori nominali. Le configu-
razioni e opzioni descritte possono cambiare secondo il
Paese di esportazione.
Olympia Europe GmbH si riserva modifiche di contenuto e
tecniche.
Diese Bedienungsangsanleitung dient der Information. Ihr
Inhalt ist nicht Vertragsgegenstand. Alle angegebenen Daten
sind lediglich Nominalwerte. Die beschriebenen Ausstat-
tungen und Optionen können je nach den länderspezifischen
Anforderungen unterschiedlich sein. Die Olympia Europe
GmbH behält sich inhaltiche und technische Änderungen vor.
This instruction manual is purely informative. The contents
are not part of any offer for sale or contract. The specificati-
ons, extensions and options described may differ from coun-
try to country. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
reserves the right to revise specifications, make modifications
and technical changes to the product described here in wit-
hout notification.
NL
22
23
3. Togliere il Rullo Inchiostrato
sollevandolo. (Figura 2)
4. Installare il Rullo
Inchiostrato nuovo nella sua
posizione. (Figura 3)
5. Installare il coperchio vano stampante.
(Figura 4)
Installare il rotolo di carta
1) Rimuovere il coperchio stampante e sollevare
il braccio portarotolo. (Figura 5)
2) Inserire il rotolo sul braccio l’inizio della
carta dovrebbe essere posizionato come
mostrato.(Figura 6)
3) Inserire la carta nella fenditura sul retro
della macchina (Figura 7) e continuare ad
inserire la carta tra le guide metalliche della
stampante. (Figura 8) Accendere la calcola-
trice.
4) Premere il tasto avanzamento carta .
(Figura 9)
5) Inserire la carta attraverso il coperchio
stampante e rimettere a posto il coperchio
stampante.
Installare il rotolo di carta internamente
Se il diametro del rotolo di carta e’ di 27mm, è
possibile caricare internamente il rotolo di carta
come mostrato. (Figura 10)
1) Rimuovere il coperchio stampante.
2) Inserire la carta tra le guide metalliche
della stampante.
3) Accendere la calcolatrice.
4) Premere il tasto avanzamento carta .
5) Inserire la carta attraverso il coperchio
stampante e rimettere a posto il coperchio
stampante.
Gebruik conform de voorschriften
Deze printende tafelcomputer dient uitsluitend om computer-
taken in ruimtes af te wikkelen. Andere toepassingen gelden
als niet conform de voorschriften.
Algemene aanwijzingen/veiligheidsaanwijzingen
Uw computer is een hoogontwikkeld apparaat. Probeer nooit
om hem te repareren. Wanneer de computer gerepareerd moet
worden moet u hem naar de kortst bijgelegen klantendienst
en/of naar de verkoper brengen.
Introduceer in geen geval metalen voorwerpen in de computer,
zoals schroevendraaiers, paperclips, enz. Hierdoor kunt u de
computer beschadigen en bestaat gevaar voor een elektrische
schok.
Schakel de computer altijd uit nadat u uw werk beëindigd heeft.
Verwijder het stof van de computer met behulp van een droge
doek. Gebruik nooit water of een oplosmiddel zoals verdunde
lak, alcohol enz. om uw computer te reinigen.
Stel de computer niet aan te grote hitte bloot.
Belangrijke opmerking betreffende het transport:
In geval van transportschade moet de verpakking met bedie-
ningshandleiding en accessoires opnieuw vervolledigd worden.
Netaansluiting:
Voordat u de computer op het net aansluit moet u controleren
of de gegevens betreffende de spanning en de frequentie van
het eigenschappenplaatje met de gegevens van het plaatse-
lijke net overeenstemmen.
Veiligheidsaanwijzing:
De contactdoos moet in de buurt van de computer aange-
bracht en eenvoudig toegankelijk zijn. Op deze wijze kunt u in
geval van nood de computer snel van het net scheiden.
Opmerking:
Wanneer de computer van het net gescheiden wordt blijven
alle opgeslagen gegevens (wisselkoersen, belastingstarieven
en percentages) behouden.
24
25
Berekeningsvoorbeelden (pag. 28-31)
Verkrijg een uitlezing als hieronder weergegeven door de vol-
gende toetsen in te drukken
ON/C 5/4 PRINTDEC
5/4 2 PRINT
0.
De surplus funktie
(surplus is overbelasting van het rekengeheugen)
In de volgende gevallen wordt er een “E” weergegeven en het
toetsenbord wordt elektronisch geblokkeerd. Het is niet moge-
lijk om door te gaan met berekeningen. Druk ON/C om het
surplus te wissen.
Surplus-fout Status:
1. Als de berekende uitkomst uit meer dan 12 cijfers bestaat.
2. Delen door “0”.
3. Als de invoersnelheid groter is dan de verwerkingssnelheid
voor de berekening.
Specificaties
Stroombron: AA x 4, 6V.
Adapter: 6V 300mA
Rekencapaciteit: maximaal 12 cijfers.
Automatisch uitschakelen van
de stroombron: na ca. 5 minuten.
Afmetingen: 218.6 (L), 99.5 (B). 46.5 (H)
Inktrol: Art.-Nr.: 06.840.0133
Breedte van de papierrol: 57mm, o
/
max.: 110mm
Art.-Nr. 06.840.0200, o
/
65 mm
Beschrijving van het Toetsenbord
Aan/Wis Toets - Wordt gebruikt voor het inschakelen
van de rekenmachine. Tijdens het uitvoeren van een
berekening, druk de toets één keer in om de laatst
ingebrachte waarde te verwijderen. Als u de toets
opnieuw indrukt verwijdert u alle ingebrachte waar-
den, behalve de in het geheugen opgeslagen waar-
de. Deze toets wordt ook gebruikt om een overflow
fout te verwijderen.
Stroomvoorziening Uit Toets - Wordt gebruikt om de
rekenmachine uit te schakelen.
Papierdoorvoer Toets - Wordt gebruikt om het
papier door te voeren.
Print Aan/Uit Toets - Wordt gebruikt om de printer
in en uit te schakelen. Als het woord “print” zicht-
baar is op het scherm, worden invoeringen en resul-
taten zichtbaar op het scherm en worden deze uit-
geprint. Als het woord “print” niet zichtbaar is op
het scherm dan kunt u de invoeringen en resultaten
wel op het scherm zien, maar deze worden niet uit-
geprint.
Wordt gebruikt voor het instellen van het belasting-
tarief of de wisselkoers.
Worden gebruikt voor valutaberekeningen.
Worden gebruikt voor belastingberekeningen.
Worden gebruikt voor metrische berekeningen.
Wordt gebruikt voor het berekenen van
kosten, verkoopprijs en winstmarge.
Toets de waarde van twee bekende gegevens in en
u verkrijgt de derde waarde. (bijv. toets de kostprijs
en de verkoopprijs in om de winstmarge in procen-
ten te verkrijgen).
Niet-Optel Toets - Wordt gebruikt om informatie uit
te printen die geen verband houden met de bereke-
ning, zoals datum en serienummers. De getallen
worden uitgeprint op de linker zijde van het papier.
ON/C
OFF
PRINT
RATE
C1 C2
COST
SELL
MARGIN
#/P
Keuzetoets voor het aantal cijfers achter het decimaal
punt – Wordt gebruikt voor het plaatsen van het deci-
male punt (F 0 2 3 4 A) voor berekende uitkomsten.
A (Optel Modus)- Optel- en aftrekfuncties worden uit-
gevoerd met automatisch 2 cijfers achter het deci-
maal punt. Dit vereenvoudigt valutaberekeningen.
Bijv. Als u 123 intoetst, wordt “1.23” weergegeven.
F (Variabel decimaal punt)- Alle weergegeven getallen
tot een maximum van 12 cijfers worden geprint of
weergegeven.
DEC
TAX
+
TAX
-
+
Als u problemen met de rekenmachine ondervindt druk dan op
de “RESET” toets aan de achterzijde van de machine. Nadat u
opnieuw hebt ingesteld dient u opnieuw de wisselkoers en het
belastingtarief in te voeren.
Het vernieuwen van de inktrol
1) Stroom eerst uitschakelen.
2) Verwijder het printerdeksel.
(Afbeelding 1)
3) Haal de oude inktrol uit de
rolhouder. (Afbeelding 2)
4) Breng een nieuwe inktrol aan
in de juiste positie.
(Afbeelding 3)
5) Breng het printerdeksel weer
aan. (Afbeelding 4)
Het aanbrengen van printpapier
1) Verwijder het printerdeksel en til de
arm op. (Afbeelding 5)
2) de papierrol aan op de arm.
De rand van het papier moet zich precies
bevinden op de plaats zoals Afbeelding 6
dat laat zien.
3) Schuif het uiteinde van het papier in de gleuf
aan de achterzijde van de machine
(Afbeelding 7) en ga door met het invoeren
van papier tussen de zilverkleurige printeron-
derdelen in de machine (Afbeelding 8).
Schakel de machine in.
4) Druk op de Papierdoorvoer Toets
om het papier verder door te voeren.
(Afbeelding 9)
5) Leidt het papier door het printerdeksel op
het moment dat u dit deksel weer op haar
plaats brengt.
Het inwendig aanbrengen van printpapier
Als de diameter van de papierrol minder is dan 27mm, dan is
het mogelijk om de papierrol inwendig aan te brengen, zoals
dat is weergegeven in Afbeelding 10.
1) Verwijder het printerdeksel.
2) Breng het papier aan tussen de zilverkleurige
onderdelen van de printer in het inwendige
van de machine.
3) Schakel de rekenmachine in.
4) Druk op de Papierdoorvoer Toets om het
papier verder door te voeren.
5) Leidt het papier door het printerdeksel op het moment dat
u dit deksel weer op haar plaats brengt. De volgende print-
papieren moeten voor de printer gebruikt worden.
26
27

Documenttranscriptie

Diese Bedienungsangsanleitung dient der Information. Ihr Inhalt ist nicht Vertragsgegenstand. Alle angegebenen Daten sind lediglich Nominalwerte. Die beschriebenen Ausstattungen und Optionen können je nach den länderspezifischen Anforderungen unterschiedlich sein. Die Olympia Europe GmbH behält sich inhaltiche und technische Änderungen vor. This instruction manual is purely informative. The contents are not part of any offer for sale or contract. The specifications, extensions and options described may differ from country to country. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH reserves the right to revise specifications, make modifications and technical changes to the product described here in without notification. Ce document est fournit uniquement à titre d’information. Les équipements et options proposés peuvent varier selon les spécifications propres à chaque pays. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH se réserve le droit d’apporter des corrections ou modifications au contenu de ce document sans préavis. Des mises à jour ultérieures les signaleront éventuellement aux destinataires. Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d’emploi Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Gebruikshandleiding Este manual de instrucciones de manejo es a titulo informativo. Su contenido no es incluido en el contrato de compraventa de la maquina. Todos los datos mencionados en el mismo reflejan valores nominales. El equipamiento y los dispositivos opcionales descritos pueden variar segun las especificaciones nacionales. Olympia Europe GmbH se reserva el derecho a efectuar modificaciones en el contenido de este manual o en la propia maquina. Le istruzioni sono puramente informative. ll contenuto non ha effetti contrattuali, Tutti i dati sono valori nominali. Le configurazioni e opzioni descritte possono cambiare secondo il Paese di esportazione. Olympia Europe GmbH si riserva modifiche di contenuto e tecniche. Deze gebruiksaanwijzing dient ter infomatie, de inhoud ervan is geen onderwerp van een overeenkomst. Bij alle genoemde gegevens gaat het slechts om nominale waarden. De beschreven uitrustingen en opties kunnen verschillen, al naar gelang de specifieke eisen van ieder atzonderlijk land. Olympia Europe GmbH behoudt zich het recht van inhoudelijke en technische wijzigingen voor. CPD 420 22 3. Togliere il Rullo Inchiostrato sollevandolo. (Figura 2) 4. Installare il Rullo Inchiostrato nuovo nella sua posizione. (Figura 3) 5. Installare il coperchio vano stampante. (Figura 4) Installare il rotolo di carta 1) Rimuovere il coperchio stampante e sollevare il braccio portarotolo. (Figura 5) 2) Inserire il rotolo sul braccio l’inizio della carta dovrebbe essere posizionato come mostrato.(Figura 6) 3) Inserire la carta nella fenditura sul retro della macchina (Figura 7) e continuare ad inserire la carta tra le guide metalliche della stampante. (Figura 8) Accendere la calcolatrice. 4) Premere il tasto avanzamento carta  . (Figura 9) 5) Inserire la carta attraverso il coperchio stampante e rimettere a posto il coperchio stampante. Installare il rotolo di carta internamente Se il diametro del rotolo di carta e’ di 27mm, è possibile caricare internamente il rotolo di carta come mostrato. (Figura 10) 1) Rimuovere il coperchio stampante. 2) Inserire la carta tra le guide metalliche della stampante. 3) Accendere la calcolatrice. 4) Premere il tasto avanzamento carta  . 5) Inserire la carta attraverso il coperchio stampante e rimettere a posto il coperchio stampante. NL 23 Gebruik conform de voorschriften Deze printende tafelcomputer dient uitsluitend om computertaken in ruimtes af te wikkelen. Andere toepassingen gelden als niet conform de voorschriften. Algemene aanwijzingen/veiligheidsaanwijzingen Uw computer is een hoogontwikkeld apparaat. Probeer nooit om hem te repareren. Wanneer de computer gerepareerd moet worden moet u hem naar de kortst bijgelegen klantendienst en/of naar de verkoper brengen. Introduceer in geen geval metalen voorwerpen in de computer, zoals schroevendraaiers, paperclips, enz. Hierdoor kunt u de computer beschadigen en bestaat gevaar voor een elektrische schok. Schakel de computer altijd uit nadat u uw werk beëindigd heeft. Verwijder het stof van de computer met behulp van een droge doek. Gebruik nooit water of een oplosmiddel zoals verdunde lak, alcohol enz. om uw computer te reinigen. Stel de computer niet aan te grote hitte bloot. Belangrijke opmerking betreffende het transport: In geval van transportschade moet de verpakking met bedieningshandleiding en accessoires opnieuw vervolledigd worden. Netaansluiting: Voordat u de computer op het net aansluit moet u controleren of de gegevens betreffende de spanning en de frequentie van het eigenschappenplaatje met de gegevens van het plaatselijke net overeenstemmen. Veiligheidsaanwijzing: De contactdoos moet in de buurt van de computer aangebracht en eenvoudig toegankelijk zijn. Op deze wijze kunt u in geval van nood de computer snel van het net scheiden. Opmerking: Wanneer de computer van het net gescheiden wordt blijven alle opgeslagen gegevens (wisselkoersen, belastingstarieven en percentages) behouden. 24 25 Beschrijving van het Toetsenbord ON/C Aan/Wis Toets - Wordt gebruikt voor het inschakelen van de rekenmachine. Tijdens het uitvoeren van een berekening, druk de toets één keer in om de laatst ingebrachte waarde te verwijderen. Als u de toets opnieuw indrukt verwijdert u alle ingebrachte waarden, behalve de in het geheugen opgeslagen waarde. Deze toets wordt ook gebruikt om een overflow fout te verwijderen. OFF Stroomvoorziening Uit Toets - Wordt gebruikt om de rekenmachine uit te schakelen.  Papierdoorvoer Toets - Wordt gebruikt om het papier door te voeren. PRINT Print Aan/Uit Toets - Wordt gebruikt om de printer in en uit te schakelen. Als het woord “print” zichtbaar is op het scherm, worden invoeringen en resultaten zichtbaar op het scherm en worden deze uitgeprint. Als het woord “print” niet zichtbaar is op het scherm dan kunt u de invoeringen en resultaten wel op het scherm zien, maar deze worden niet uitgeprint. RATE Wordt gebruikt voor het instellen van het belastingtarief of de wisselkoers. C1 C2 Worden gebruikt voor valutaberekeningen. ▲ ▲ TAX + + TAX - Worden gebruikt voor belastingberekeningen. Worden gebruikt voor metrische berekeningen. COST SELL MARGIN Wordt gebruikt voor het berekenen van kosten, verkoopprijs en winstmarge. Toets de waarde van twee bekende gegevens in en u verkrijgt de derde waarde. (bijv. toets de kostprijs en de verkoopprijs in om de winstmarge in procenten te verkrijgen). #/P Niet-Optel Toets - Wordt gebruikt om informatie uit te printen die geen verband houden met de berekening, zoals datum en serienummers. De getallen worden uitgeprint op de linker zijde van het papier. DEC Keuzetoets voor het aantal cijfers achter het decimaal punt – Wordt gebruikt voor het plaatsen van het decimale punt (F 0 2 3 4 A) voor berekende uitkomsten. A (Optel Modus)- Optel- en aftrekfuncties worden uitgevoerd met automatisch 2 cijfers achter het decimaal punt. Dit vereenvoudigt valutaberekeningen. Bijv. Als u 123 intoetst, wordt “1.23” weergegeven. F (Variabel decimaal punt)- Alle weergegeven getallen tot een maximum van 12 cijfers worden geprint of weergegeven. Berekeningsvoorbeelden (pag. 28-31) Verkrijg een uitlezing als hieronder weergegeven door de volgende toetsen in te drukken ON/C 5/4 DEC PRINT 5/4 2 PRINT 0. De surplus funktie (surplus is overbelasting van het rekengeheugen) In de volgende gevallen wordt er een “E” weergegeven en het toetsenbord wordt elektronisch geblokkeerd. Het is niet mogelijk om door te gaan met berekeningen. Druk ON/C om het surplus te wissen. Surplus-fout Status: 1. Als de berekende uitkomst uit meer dan 12 cijfers bestaat. 2. Delen door “0”. 3. Als de invoersnelheid groter is dan de verwerkingssnelheid voor de berekening. Specificaties Stroombron: Adapter: Rekencapaciteit: Automatisch uitschakelen van de stroombron: Afmetingen: Inktrol: Breedte van de papierrol: AA x 4, 6V. 6V 300mA maximaal 12 cijfers. na ca. 5 minuten. 218.6 (L), 99.5 (B). 46.5 (H) Art.-Nr.: 06.840.0133 57mm, o/ max.: 110mm Art.-Nr. 06.840.0200, o/ 65 mm 26 27 Als u problemen met de rekenmachine ondervindt druk dan op de “RESET” toets aan de achterzijde van de machine. Nadat u opnieuw hebt ingesteld dient u opnieuw de wisselkoers en het belastingtarief in te voeren. Het inwendig aanbrengen van printpapier Het vernieuwen van de inktrol 1) Verwijder het printerdeksel. 1) Stroom eerst uitschakelen. 2) Breng het papier aan tussen de zilverkleurige onderdelen van de printer in het inwendige van de machine. 2) Verwijder het printerdeksel. (Afbeelding 1) 3) Haal de oude inktrol uit de rolhouder. (Afbeelding 2) 4) Breng een nieuwe inktrol aan in de juiste positie. (Afbeelding 3) 5) Breng het printerdeksel weer aan. (Afbeelding 4) Het aanbrengen van printpapier 1) Verwijder het printerdeksel en til de arm op. (Afbeelding 5) 2) de papierrol aan op de arm. De rand van het papier moet zich precies bevinden op de plaats zoals Afbeelding 6 dat laat zien. 3) Schuif het uiteinde van het papier in de gleuf aan de achterzijde van de machine (Afbeelding 7) en ga door met het invoeren van papier tussen de zilverkleurige printeronderdelen in de machine (Afbeelding 8). Schakel de machine in. 4) Druk op de Papierdoorvoer Toets  om het papier verder door te voeren. (Afbeelding 9) 5) Leidt het papier door het printerdeksel op het moment dat u dit deksel weer op haar plaats brengt. Als de diameter van de papierrol minder is dan 27mm, dan is het mogelijk om de papierrol inwendig aan te brengen, zoals dat is weergegeven in Afbeelding 10. 3) Schakel de rekenmachine in. 4) Druk op de Papierdoorvoer Toets  om het papier verder door te voeren. 5) Leidt het papier door het printerdeksel op het moment dat u dit deksel weer op haar plaats brengt. De volgende printpapieren moeten voor de printer gebruikt worden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Olympia CPD 420 Handleiding

Categorie
Rekenmachines
Type
Handleiding