Alpine KCE-400BT de handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
de handleiding
R
EN
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (EN)
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
CT
CS
KCE-400BT
Printed in China (Y)
68-14470Z05-A
Bluetooth INTERFACE
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
DAESUNG ELTEC CO., LTD.
Phone 031-711-1731
Web www.dseltec.co.kr
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
РУККОВООВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Проччтитетите настоящее руковоководство
перед началом использования оборудования.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
συσκευή.
1-NL
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
NEDERLANDS
Inhoud
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING ....................................2
OPGELET ..................................................2
Instelling voor gebruik
Over Bluetooth.................................................. 3
Voor het gebruik van de handenvrije functie .... 3
Een met Bluetooth compatibel apparaat
aansluiten (koppeling) ................................... 3
Bluetooth SETUP
Instellen van Bluetooth ..................................... 4
Het Bluetooth-apparaat instellen ................... 4
De zoekmodus instellen................................. 4
Automatisch oproepen aannemen ................. 4
Een Bluetooth-apparaat uit de lijst
verwijderen................................................. 5
De naam van de telefoonoperator weergeven
(Enkel reeks CDA-105) .............................. 5
Het volume voor de microfooningang
aanpassen ................................................... 5
De luidspreker kiezen .................................... 5
De firmware-versie weergeven ...................... 5
De firmware updaten ..................................... 5
Handsfree bediening van de telefoon
Over de handsfree telefoon ............................... 6
Een oproep beantwoorden ................................ 6
De telefoon ophangen ....................................... 6
Bediening van Voice Dial.................................. 6
Het volume aanpassen tijdens het ontvangen
van een oproep............................................... 7
Redial - functie (nummerherhaling) ................. 7
Geluid overschakelen (alleen cd-headunit) ....... 7
History (belgeschiedenis) ................................. 7
Een nummer in de lijst met gevormde
nummers opnieuw vormen. ........................ 8
Een nummer in de lijst met ontvangen
oproepen vormen........................................ 8
Een nummer in de lijst met gemiste oproepen
vormen ....................................................... 8
Een nummer in het telefoonboek vormen
(PHONE BOOK) ....................................... 8
Bluetooth-audiofunctie
Bluetooth-audiobediening................................. 8
De Bluetooth-modus ophalen ........................ 8
Het gewenste lied selecteren ......................... 8
Pauzeren ........................................................ 8
Accessoires ...................................... 9
Installatie
Velcrosluiting bevestigen .................................. 9
De microfoon bevestigen .................................. 9
Verbindingen
Sluit een Bluetooth-compatibel toestel en een
iPhone/iPod aan op de Bluetooth
INTERFACE ............................................... 10
Specificatie ..................................... 12
Instellingen items, functies, enz., kunnen gewijzigd of
verwijderd worden zonder kennisgeving afhankelijk van het
aangesloten Alpine met Bluetooth compatibele toestel.
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
2-NL
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke instructies.
Het negeren van deze instructies kan ernstige
verwondingen of de dood tot gevolg hebben.
DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of
elektrocutie.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN BUITEN
HET BEREIK VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige
verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO’S MET EEN NEGATIEVE
AARDING VAN 12 V.
(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet
opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
VERWIJDER DE KABEL VAN DE NEGATIEVE
BATTERIJAANSLUITING VOOR U HET TOESTEL
AANSLUIT.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot elektrocutie of letsels ten
gevolge van kortsluitingen.
SPLITS GEEN ELEKTRISCHE KABELS.
Snijd nooit de kabelisolatie weg om stroom te voorzien voor een
ander apparaat. Wanneer u dit wel doet, zal de stroomcapaciteit
van de kabel overschreden worden, wat kan leiden tot brand of
elektrocutie.
BESCHADIG GEEN BUIZEN OF KABELS TIJDENS HET
BOREN VAN GATEN.
Neem uw voorzorgen tijdens het boren van gaten in het chassis
voor de installatie, zodat u geen buizen, brandstoftoevoeren,
brandstoftanks of elektrische bedradingen raakt, beschadigt of
blokkeert. Zoniet kan dit leiden tot brand.
GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN DE REM- OF
STUURINRICHTING OM EEN AARDING TE MAKEN.
Bouten of moeren die worden gebruikt in de rem- of
stuurinrichting (of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen
NOOIT gebruikt worden voor installaties of als aardverbinding.
Het gebruik van dergelijke onderdelen kan leiden tot een
controleverlies over de auto en brand enz. veroorzaken.
LET OP DAT ER GEEN KABELS VERSTRIKT GERAKEN IN
VOORWERPEN IN DE BUURT.
Orden de kabels volgens de handleiding om obstructies tijdens
het rijden te voorkomen. Kabels die een obstructie vormen of
worden opgehangen op plaatsen zoals het stuur, de
versnellingspook, rempedalen, enz. kunnen uiterst gevaarlijk zijn.
OPGELET
Dit symbool wijst op belangrijke instructies.
Het negeren van deze instructies kan
verwondingen of schade aan het product tot
gevolg hebben.
GEBRUIK GESPECIFICEERDE ACCESSOIRES EN
INSTALLEER ZE OP DE JUISTE MANIER.
Zorg ervoor dat u enkel de gespecificeerde accessoires gebruikt.
Gebruik van andere dan de genoemde onderdelen kunnen interne
schade veroorzaken aan het toestel of zorgen mogelijk voor een
slechte installatie van het toestel. Daardoor kunnen onderdelen
loskomen, met gevaren of storingen tot gevolg.
INSTALLEER NIET OP PLAATSEN MET VEEL VOCHT OF
STOF.
Vermijd installatie van het toestel op plaatsen waar veel vocht of
stof aanwezig is. Wanneer er vocht of stof terechtkomt in het
toestel, kan dit storingen veroorzaken.
LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN
DOOR DESKUNDIGEN.
De aansluiting en installatie van dit toestel vereist specifieke
technische kennis en ervaring. Contacteer voor uw eigen
veiligheid steeds de verdeler waar u dit product hebt gekocht om
de installatie te laten uitvoeren.
SCHIK DE KABELS ZODAT ZE NIET GEKNELD ZITTEN OF
GEKNEPEN WORDEN DOOR EEN SCHERPE METALEN
KANT.
Leid de kabels en bedrading weg van bewegende onderdelen
(zoals de zetelrails) of scherpe of puntige kanten. Zo vermijdt u
knelpunten en schade aan de bedrading. Wanneer de kabels door
een metalen gat lopen, gebruik dan een rubberen ring om te
voorkomen dat de kabelisolatie doorgesneden wordt door de
metalen rand van het gat.
Gebruiksaanwijzing
GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12V-
TOEPASSINGEN.
Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand,
elektrocutie of andere verwondingen.
SLUIT ALLES CORRECT AAN.
Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het product
veroorzaken.
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
3-NL
Een met Bluetooth compatibel
apparaat aansluiten (koppeling)
Voor meer informatie over de bediening van een met
Bluetooth compatibel apparaat, kunt u de
gebruikshandleiding van het met Bluetooth compatibel
apparaat raadplegen.
1
Stel een Bluetooth-aansluiting in vanuit een
met Bluetooth compatibel apparaat.
2
De PIN-code ("0000") wordt weergegeven op
het aangesloten toestel.
De PIN-code is vastgelegd op "0000".
3
Geef de PIN-code ("0000") in op een met
Bluetooth compatibel apparaat.
4
Als het aangesloten toestel met succes wordt
verbonden met een apparaat dat Bluetooth
ondersteunt, dan wordt een naam van het
gekoppelde apparaat weergegeven op het
toestel. Vervolgens keert het toestel terug
naar de normale modus.
Het registratienummer 5 is de gastmodus. Inhoud die als de
gastmodus geregistreerd is, wordt verwijderd als u de
contactsleutel verplaatst van ACC naar OFF. Als alle 5 de
posities (ook de gastmodus) geregistreerd zijn, kunt u geen
6 de toestel registreren. Als u een ander toestel wenst te
registreren, dient u eerst één van de toestellen uit positie 1
tot 5 te verwijderen.
Als een met Bluetooth compatibel toestel met succes werd
verbonden, wordt het toestel automatisch met het voordien
verbonden toestel verbonden als u de volgende keer de
contactsleutel inschakelt. Soms kan de verbinding echter
mislukken. Als de automatische verbinding niet lukt, kunt u
ze handmatig tot stand brengen.
Stel "De zoekmodus instellen" (pagina 4) in op ON om de
KCE-400BT een mobiele telefoon te laten herkennen. Voor
de invoer van de sleutel (code) van de mobiele telefoon,
kunt u de gebruikshandleiding van de mobiele telefoon
raadplegen.
Instelling voor gebruik
Over Bluetooth
Bluetooth is een draadloze technologie voor communicatie
tussen een mobiel apparaat of een pc over korte afstand.
Hierdoor kunt u handenvrij bellen of gegevens overbrengen
tussen apparaten die Bluetooth ondersteunen. Een Bluetooth-
verbinding is beschikbaar in het licentievrije 2,4 GHz-
spectrum als de afstand tussen apparaten minder dan 10 meter
bedraagt. Raadpleeg de homepage van Bluetooth voor meer
informatie (http://www.bluetooth.com/).
Afhankelijk van de Bluetooth-versie kan het zijn dat een
met Bluetooth compatibel apparaat niet kan communiceren
met deze adapter.
De correcte werking van deze adapter met alle apparaten
die Bluetooth ondersteunen, is niet gegarandeerd. Voor de
hantering van het BT-compatibele toestel raadpleegt u uw
ALPINE-dealer of de ALPINE-website.
Afhankelijk van de omgeving kan de Bluetooth draadloze
verbinding onstabiel zijn.
•Wanneer u telefoneert of door het menu bladert, zorg er
dan voor dat u uw wagen op een veilige plaats tot stilstand
brengt.
•Voor meer informatie over de controle (selectie, enter,
annuleer) vanuit het aangesloten toestel, kunt u de
gebruikshandleiding van het toestel raadplegen.
Afhankelijk van de met Bluetooth compatibele apparaten
kan het zijn dat de functie anders is. Raadpleeg ook de
gebruikshandleiding van de aangesloten apparaten.
Voor het gebruik van de handenvrije
functie
Vóór u de functie handsfree telefoon/audio gebruikt, moeten
de volgende instellingen aagepast worden.
1
Zorg ervoor dat "INT MUTE" (in de
instellingsfunctie van de verbonden cd-
headunit of digitale mediaontvanger) op OFF
ingesteld is.
Zorg dat INT MUTE op OFF staat om het geluid door te
laten van het apparaat dat Bluetooth ondersteunt (De
oorspronkelijke instelling van het toestel is OFF).
2
Stel "BLUETOOTH IN" of "BT IN" in op
ADAPTER*. (Raadpleeg ook de
gebruikshandleiding van de aangesloten
toestellen.)
3
Zet de contactsleutel af (ACC OFF) en
opnieuw aan (ACC ON).
•Voordat u een handsfree telefoon gebruikt, moet hij
gekoppeld worden aan de adapter. Verwijs naar "Bluetooth
SETUP" (pagina's 4-5).
* De communicatie met de adapter wordt geannuleerd als de
instelling van "BLUETOOTH IN" of "BT IN" op eender
welk moment op OFF wordt gezet. Om de communicatie te
hervatten: herhaal de bovenstaande stappen 1 tot en met 3.
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
4-NL
Bluetooth SETUP
Instellen van Bluetooth
De volgende stappen 1 tot 5 worden vaak gebruikt bij de
verschillende Bluetooth-functies. Raadpleeg elke individuele
functie voor meer informatie.
•U kunt Bluetooth niet instellen terwijl u een oproep maakt
of ontvangt of audio streamt vanaf het Bluetooth-apparaat.
Raadpleeg de gebruikshandleiding van het cd-hoofdtoestel
of Digital Media Receiver en stel "BLUETOOTH IN" of
"BT IN" in op ADAPTER, en voer daarna de Bluetooth
SETUP uit.
1
Druk op SETUP en houd deze ten minste
2 seconden ingedrukt.
2
Gebruik de draaiknop of de
dubbelwerkende knop om de gewenste
instellingen van de items te selecteren en
druk op ENT.
Items instellen:
BT IN
PAIR DEVICE
*
1
VISIBLE MODE
*
1
AUTO ANSWER
*
1
CLEAR DEVICE
*
1
SERVICE NAME
*
1/
*
2
MIC INPUT
*
1
SPEAKER SELECT
*
1
FW VERSION
*
1
FW UPDATE
*
1
*
1
Wanneer "BLUETOOTH IN" of "BT IN" ingesteld is
op ADAPTER, worden bovenstaande items
weergegeven.
*
2
Enkel voor de reeks CDA-105.
3
Draai aan de draaiknop of aan de
dubbelwerkende knop om de instellingen
te wijzigen en druk op ENT.
4
Druk op ESC (of SETUP) of en houd deze
ten minste 2 seconden ingedrukt.
De SETUP-modus wordt geannuleerd.
Het Bluetooth-apparaat instellen
Selecteer een van de 5 aangesloten apparaten die Bluetooth
ondersteunen en die u eerder al geregistreerd hebt (het vijfde
ervan is geregistreerd onder gastmodus*).
Item instellen: PAIR DEVICE
Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende
knop om een Bluetooth-compatibel toestel te
selecteren dat u wenst te gebruiken (waarmee u
verbinding wenst te maken), en druk op ENT.
Als de aansluiting succesvol gewijzigd is, verschijnt
"CONNECTED" of "CONNECT" voor 2 seconden en
vervolgens keert u terug naar het SETUP-scherm.
Als u de verkeerde code ingeeft of er een
communicatiestoring optreedt, verschijnt "FAILED" op het
scherm.
Als een mobiele telefoon met het toestel gepaard is, worden
maximaal 1.000 telefoonnummers automatisch in het
telefoonboek (PHONE BOOK) geplaatst. Als de mobiele
telefoon opnieuw wordt aangesloten, wordt nieuwe
informatie in de mobiele telefoon automatisch bijgewerkt.
Afhankelijk van de aangesloten mobiele telefoon kan het
telefoonboek (PHONE BOOK) eventueel niet automatisch
worden verkregen. Als u het telefoonboek niet automatisch
kunt bekomen, dan kunt u het handmatig overzetten naar
de adapter. Raadpleeg daarvoor de gebruiksaanwijzing
van de mobiele telefoon.
Als u een ander met Bluetooth compatibel apparaat wilt
aansluiten nadat u het huidige met Bluetooth compatibele
apparaat losgekoppeld hebt, sluit dan het met Bluetooth
compatibel apparaat aan waarnaar u wilt overschakelen.
De PIN-code is vastgelegd op "0000".
*Gastmodus:
Gebruik deze modus voor een tijdelijke koppeling. De
registratie (in gastmodus) wordt geannuleerd zodra de
contactsleutel van de ACC-positie naar de uit-positie gaat.
De zoekmodus instellen
U kunt instellen of de KCE-400BT al dan niet herkend kan
worden vanuit een met Bluetooth compatibel apparaat. Stel
dit normaal gezien in op ON.
Item instellen: VISIBLE MODE
ON: Schakel herkenning van de KCE-400BT in
vanuit het met Bluetooth compatibel apparaat.
OFF: Schakel herkenning van de KCE-400BT uit
vanuit het met Bluetooth compatibel apparaat.
Afhankelijk van de mobiele telefoon kan het nodig zijn dat
u een wachtwoord ingeeft. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon voor het
invoeren van het wachtwoord ervan.
Automatisch oproepen aannemen
Als u een oproep ontvangt, kunt u instellen of die automatisch
aangenomen wordt of niet.
Item instellen: AUTO ANSWER
ON: Als een oproep binnenkomt, wordt deze na
ongeveer 5 seconden automatisch
beantwoord.
OFF: Als een oproep binnenkomt, wordt deze niet
automatisch beantwoord. Druk op
of om
de oproep te ontvangen.
Als de instelling ontvangen oproep op de mobiele telefoon
ingeschakeld is, wordt de oproep automatisch beantwoord,
zelfs als deze instelling uitgeschakeld is.
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
5-NL
Een Bluetooth-apparaat uit de lijst verwijderen
U kunt de geschiedenis verwijderen van een eerder gekoppeld
Bluetooth-apparaat.
Item instellen: CLEAR DEVICE
1
Gebruik de draaiknop of de
dubbelwerkende knop om het Bluetooth-
compatibele toestel te selecteren dat u wenst
te verwijderen, en druk op ENT.
2
Gebruik de draaiknop of de
dubbelwerkende knop om CLEAR YES te
selecteren als u het toestel wenst te
verwijderen, en druk op ENT.
Als u CLEAR NO selecteert, wordt de instelling geannuleerd.
De naam van de telefoonoperator weergeven
(Enkel reeks CDA-105)
Item instellen: SERVICE NAME
De naam van de serviceprovider van het aangesloten
Bluetooth-compatibele toestel wordt weergegeven. Als geen
Bluetooth-compatibel toestel aangesloten is, verschijnt "ID
UNSENT".
Afhankelijk van het lettertype is het mogelijk dat de naam
van sommige telefoonoperatoren niet wordt weergegeven.
Het volume voor de microfooningang aanpassen
U kunt het invoervolume van de microfoon verhogen of verlagen.
Item instellen: MIC INPUT
Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende
knop om het gewenste volumeniveau (0~15) te
selecteren.
Deze bediening is mogelijk voor toestellen van de reeks
CDE-101/CDE-102/CDE-W203/CDA-105/iDA-X301/
iDA-X303.
De instelling kan alleen aangepast worden terwijl het
Bluetooth-apparaat verbonden is.
De instelling kan niet worden aangepast terwijl u aan het
telefoneren bent. Pas de instelling aan voor u telefoneert.
De luidspreker kiezen
U kunt kiezen welke luidspreker in de auto het geluidssignaal
van de telefoon uitvoert.
Item instellen: SPEAKER SELECT
ALL: Het geluid wordt door alle luidsprekers in de
auto uitgevoerd.
F-L: Het geluid wordt door de linkerluidspreker
vooraan uitgevoerd.
F-R: Het geluid wordt door de rechterluidspreker
vooraan uitgevoerd.
F-LR: Het geluid wordt door de linker- en
rechterluidspreker vooraan uitgevoerd.
Deze bediening is mogelijk voor toestellen van de reeks
CDE-101/CDE-102/CDE-W203/CDA-105/iDA-X301/
iDA-X303.
De instelling kan niet worden aangepast terwijl u aan het
telefoneren bent. Pas de instelling aan voor u telefoneert.
De firmware-versie weergeven
Item instellen: FW VERSION
De versie van de huidige firmware wordt weergegeven.
De firmware updaten
Item instellen: FW UPDATE
Met deze instelling kunt u de Bluetooth-functie instellen voor
het updaten van firmware.
Voor Europese gebruikers:
In de toekomst zullen klanten updates van Bluetooth-
firmware (voor compatibiliteit met telefoons) kunnen
verkrijgen voor de producten van Alpine die vermeld
zijn op (
*
1
).
Gelieve uw lokale Alpine-website te raadplegen of een
land te kiezen op de hoofdpagina van Alpine Europa
voor informatie over het updaten van uw Bluetooth-
firmware (http://www.alpine-europe.com).
Gelieve uw plaatselijke, officiële Alpine-handelaar of de
support van Alpine voor uw land te raadplegen voor de
producten die niet op (
*
1
) vermeld zijn.
*
1
: iXA-W404R, iDA-X305/303/301/301RR, CDE-W203Ri,
CDE-105Ri, CDE-102Ri, CDE-101R/RM.
Voor Amerikaanse gebruikers:
In de toekomst zullen klanten updates van Bluetooth-
firmware (voor compatibiliteit met telefoons) kunnen
verkrijgen voor de producten van Alpine die vermeld
zijn op (
*
2
).
Gelieve de homepage van Alpine Amerika te
raadplegen voor informatie over het updaten van uw
Bluetooth-firmware (http://www.alpine-usa.com).
Gelieve uw plaatselijke, officiële Alpine-handelaar of de
support van Alpine voor uw land te raadplegen voor de
producten die NIET op (
*
2
) vermeld zijn.
*
2
:iXA-W404, iDA-X305/303, CDE-105, CDE-102.
Voor Aziatische gebruikers:
In de toekomst zullen klanten updates van Bluetooth-
firmware (voor compatibiliteit met telefoons) kunnen
verkrijgen voor de producten van Alpine die vermeld
zijn op (
*
3
).
Gelieve de homepage van Alpine Azië te raadplegen
voor informatie over het updaten van uw Bluetooth-
firmware (http://www.alpine-asia.com).
Gelieve uw plaatselijke, officiële Alpine-handelaar of de
support van Alpine voor uw land te raadplegen voor de
producten die NIET op (
*
3
) vermeld zijn.
*
3
:iXA-W404E, iDA-X305/303, CDE-W203E, CDE-105E,
CDE-102E, CDE-101E/EM.
Voor Chinese gebruikers:
In de toekomst zullen klanten updates van Bluetooth-
firmware (voor compatibiliteit met telefoons) kunnen
verkrijgen voor de producten van Alpine die vermeld
zijn op (
*
4
).
Gelieve de homepage van Alpine China te raadplegen
voor informatie over het updaten van uw Bluetooth-
firmware (http://www.alpine.com.cn).
Gelieve uw plaatselijke, officiële Alpine-handelaar of de
support van Alpine voor China te raadplegen voor de
producten die NIET op (
*
4
) vermeld zijn.
*
4
:iXA-W404E, iDA-X305, CDE-105E, CDE-102E, CDE-101E.
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
6-NL
Een oproep beantwoorden
Inkomende oproepen worden aangekondigd door de beltoon
en een weergegeven bericht (naam beller/telefoonnr.).
Digital Media Receiver:
Druk op .
Cd-hoofdeenheid:
Druk op .
•Wanneer "Automatisch oproepen aannemen" (pagina 4) op
ON staat, kunt u een oproep automatisch ontvangen.
•Tijdens het bellen is het brongeluid gedempt.
De telefoon ophangen
Digital Media Receiver:
Druk op .
Cd-hoofdeenheid:
Druk op .
Bediening van Voice Dial
U kunt gebruik maken van de telefoon via spraakbediening.
1
Houd of gedurende minstens
2 seconden ingedrukt.
De spraakmodus wordt geactiveerd en "SPEAK"
wordt weergegeven.
2
Zeg het telefoonnummer of de naam die u wilt
bellen in de microfoon.
Als u of gedurende minstens 2 seconden
ingedrukt houdt, wordt de Voice Dial-modus
geannuleerd.
Als Voice Dial mislukt, keert het toestel binnen 30 seconden
terug naar de normale modus.
•U kunt enkel gebruik maken van deze functie als een
mobiele telefoon is verbonden die de Voice Dial-functie
ondersteunt. Als een mobiele telefoon de Voice Dial-functie
niet ondersteunt, wordt "NO SUPPORT" weergegeven
gedurende 2 seconden.
De prestaties van de functie Voice Dial zijn afhankelijk van
het herkenningsbereik van de mobiele telefoon en van de
bevestigingsplaats van de microfoon. Ga na waar de
microfoon bevestigd is.
Deze handeling kan niet worden uitgevoerd als de huidige
bron Bluetooth AUDIO is en "NO SUPPORT" gedurende 2
seconden wordt weergegeven.
Als een persoon die u wilt bellen niet wordt gevonden,
verschijnt "NO CALL" gedurende 2 seconden.
De bediening van de Voice Dial-functie is afhankelijk van
de werking van de mobiele telefoon. Meer informatie kunt
u vinden in de gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon.
•Wanneer u telefoneert via Voice Dial, kunt u geen
telefoonnummer of naam weergeven.
Handsfree bediening
van de telefoon
Over de handsfree telefoon
Handenvrije oproepen zijn mogelijk als u een met HSP (Head
Set Profile) en HFP (Hands-Free Profile) compatibele
mobiele telefoon gebruikt in combinatie met een ALPINE
Bluetooth-compatibel cd-hoofdtoestel of Digital Media
Receiver.
•Voer geen handenvrije gesprekken in druk verkeer, op
smalle wegen of wegen met veel bochten.
Sluit de ramen tijdens het bellen om achtergrondgeluiden
te verminderen.
Het is normaal dat het moeilijk is om de andere persoon te
verstaan als beide partijen handenvrij bellen of bellen op
een lawaaierige plaats.
Stemmen kunnen onnatuurlijk klinken, afhankelijk van de
toestand van de telefoonlijnen of van sommige mobiele
apparaten.
•Probeer rechtstreeks in de microfoon te spreken als u die
gebruikt. Zo kan de microfoon de beste geluidskwaliteit
oppikken.
Bepaalde functies op de mobiele telefoon zijn afhankelijk
van de capaciteiten en instellingen van het netwerk van uw
service provider. Bovendien kan het zijn dat bepaalde
functies niet geactiveerd zijn door uw service provider, en/
of dat de instellingen van het netwerk van uw service
provider de functionaliteit kunnen beperken.
Neem altijd contact op met uw service provider over
beschikbaarheid van bepaalde functionaliteit.
Alle functies, functionaliteit en andere productspecificaties,
alsook informatie in de gebruikshandleiding zijn gebaseerd
op de laatst beschikbare informatie en worden
verondersteld nauwkeurig te zijn op de tijd van afdrukken.
Alpine behoudt zich het recht voor alle informatie of
specificaties zonder kennisgeving of verplichting te
veranderen of aan te passen.
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
7-NL
History (belgeschiedenis)
De belgeschiedenis wordt bewaard voor de laatste gebelde/
ontvangen/gemiste gesprekken. Er zijn verschillende
manieren om oproepen te doen gebaseerd op de
"Belgeschiedenis". De volgende stappen 1 tot 4 worden vaak
gebruikt bij de verschillende manieren om deze oproepen te
doen. Raadpleeg voor meer informatie elke individuele
categorie voor het doen van oproepen.
1
Druk op of .
De uitgaande methodelijst wordt weergegeven.
2
Gebruik de draaiknop of de
dubbelwerkende knop om de uitgaande
modus te selecteren.
Instelitems : DIALED / RECEIVED / MISSED /
PHONE BOOK
DIALED : Lijst met gevormde nummers
RECEIVED : Lijst met ontvangen oproepen
MISSED : Lijst met ontvangen
binnenkomende oproepen
PHONE BOOK :Telefoonboek in de mobiele
telefoon
De adapter zal de informatie in de belgeschiedenis
automatisch bijwerken elke keer dat een mobiele telefoon
wordt verbonden of een oproep wordt gedaan/ontvangen.
Als u op dat moment een uitgaande modus kiest, zal
"UPDATING" worden weergegeven.
3
Druk op ENT.
De uitgaande modus wordt geactiveerd en elke
moduslijst wordt weergegeven.
Het kan even duren tot de lijst verschijnt; onmiddellijk
nadat de verbinding tot stand werd gebracht, wordt de lijst
niet altijd up-to-date gebracht.
4
Gebruik de draaiknop of de
dubbelwerkende knop om een naam of
een telefoonnummer in de lijst te selecteren.
5
Druk op ENT.
De geselecteerde telefoon wordt gebeld.
Als er bij dezelfde naam verschillende nummers
geregistreerd zijn in het telefoonboek voor het cd-
telefoontoestel, drukt u op ENT nadat u de naam
heeft geselecteerd*, waarna u de draaiknop gebruikt
om het gewenste nummer te kiezen en op ENT
drukt, zodat die telefoon wordt opgeroepen. Als u
ENT voor minstens 2 seconden na het selecteren
van de naam ingedrukt houdt, wordt het
standaardnummer bij die naam gebeld. Afhankelijk
van de aangesloten mobiele telefoon, is deze functie
niet altijd beschikbaar. (Enkel voor cd-hoofdtoestel)
* Als de naam niet kan worden herkend, wordt het
standaardnummer weergegeven.
Als u een oproep rechtstreeks vanuit de gepaarde mobiele
telefoon tot stand brengt, wordt het telefoonnummer niet
weergegeven en kunt u het nummer niet opnieuw oproepen
vanuit het toestel.
Het volume aanpassen tijdens het
ontvangen van een oproep
Terwijl u belt, kunt u het volume aanpassen. Het aangepaste
volumeniveau wordt opgeslagen.
Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende
knop om het volume aan te passen.
Het kan zijn dat u uw normale luistervolume moet
verhogen. Als u het volume echter te veel verhoogt, kan dit
leiden tot feedback. Indien u feedback bemerkt inzoverre
feedback rechtstreeks verbonden is aan het volume, zet het
volume dan zo laag mogelijk om deze weg te werken. De
microfoon weg van de hoofdluidsprekers van de auto
positioneren (bv. vastgeklemd aan zonneklep) kan eveneens
feedback op hoog volume verminderen.
Redial - functie (nummerherhaling)
U kunt de persoon die u voorheen gebeld heeft, opnieuw
bellen.
Als u klaar bent met uw oproep, drukt u binnen
de 5 seconden op
of .
De telefoon wordt opnieuw gebeld.
Geluid overschakelen (alleen
cd-headunit)
Met deze functie kunt u tijdens een telefoongesprek het
geluid overschakelen tussen de mobiele telefoon en de
luidsprekers in de auto.
Houd terwijl u belt ENT gedurende minstens 2
seconden ingedrukt om het geluid van het
gesprek over te schakelen tussen de
luidsprekers in de wagen en de mobiele telefoon.
Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat
deze functie niet werkt.
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
8-NL
Bluetooth-audiofunctie
Bluetooth-audiobediening
Audio-informatie van een Bluetooth-compatibele mobiele
telefoon, een draagbare speler, enz. kan draadloos* worden
bediend/weergegeven via een ALPINE Bluetooth-compatibel
cd-hoofdtoestel of Digital Media Receiver.
* Om audio af te spelen is een mobiele telefoon of een
draagbare speler nodig conform A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) of AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile).
Niet alle functies werken met alle apparaten.
•Tijdens een oproep is geluid op de Bluetooth-audiobron
gedempt.
De Bluetooth-modus ophalen
Druk op SOURCE om de Bluetooth-audiomodus
te activeren.
Het gewenste lied selecteren
Druk op g.
Keert terug naar het begin van het afgespeelde lied.
Druk op f.
Spoelt het volgende lied door.
Pauzeren
Druk op -/J.
Het afspelen wordt gestopt. Opnieuw aanraken zal het
afspelen hernemen.
Een nummer in de lijst met gevormde nummers
opnieuw vormen.
Voordien gevormde telefoonnummers worden opgeslagen in
de lijst met gevormde nummers.
U kunt een nummer herhalen
door te zoeken in de belgeschiedenis.
Item instellen: DIALED
Een nummer in de lijst met ontvangen oproepen
vormen
De telefoonnummers van ontvangen oproepen worden
opgeslagen in de lijst met ontvangen oproepen. U kunt deze
nummers herhalen door hier te zoeken.
Item instellen: RECEIVED
Een nummer in de lijst met gemiste oproepen
vormen
De telefoonnummers voor gemiste ontvangen oproepen
worden opgeslagen in de lijst met gemiste oproepen. U kunt
deze nummers herhalen door hier te zoeken.
Item instellen: MISSED
Een nummer in het telefoonboek vormen
(PHONE BOOK)
U kunt tot 1.000 telefoonnummers downloaden op het met
Bluetooth compatibel toestel vanuit een mobiele telefoon.
Plaats een oproep door een persoon te selecteren uit de
telefoonboeklijst.
Item instellen: PHONE BOOK
Als een naam niet via het telefoonboek kan worden
verkregen, wordt enkel "------------" weergegeven.
De in het telefoonboek geregistreerde namen worden
weergegeven. Als de naam niet geregistreerd is, wordt een
nummer weergegeven. Als de naam en het nummer niet
kunnen worden weergegeven, wordt "ID UNSENT"
weergegeven.
De namen in PHONE BOOK zijn alfabetisch gerangschikt
op dezelfde beginletter; u kunt snel naar de volgende letter
gaan door op ; of : te drukken.
druk bijv. op : om van A naar het gedeelte te gaan dat
begint met de letter B. (Enkel voor de reeks CDA-105)
De volgorde van de lijstweergave is afhankelijk van de
mobiele telefoon.
Als de oproeplijst of het telefoonboek van de mobiele
telefoon wordt toegevoegd of verwijderd terwijl de mobiele
telefoon verbonden is met het toestel, is het mogelijk dat de
lijst die op het toestel wordt weergegeven, niet up-to-date
wordt gebracht. Als de lijst niet bijgewerkt is, kunt u een
oproep niet correct tot stand brengen.
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
9-NL
Accessoires
Controleer accessoires.
KCE-400BT-module Stroomkabel
x 1 x 1
Microfoon Bluetooth-aansluitkabel
x 1 x 1
Velcrosluiting Microfoonhouders
x 2 x 1
Verbindingskabel
(Enkel voor KCE-400BT die
in Europa is aangekocht)
x 1
Installatie
Velcrosluiting bevestigen
Bevestig de adapter in een van de volgende locaties voor de
veiligheid.
•Bevestig de adapter niet onder uw voeten. Stap niet op de
adapter of druk er niet overmatig op.
•Voor het bevestigen van de adapter moet u genoeg plaats
voorzien aan zijn bovenkant om geluid te voorkomen of
fouten tijdens het sturen of ontvangen van gegevens.
Afhankelijk van de bevestigingsplaats kan er geluid
optreden bij het gebruik van een met Bluetooth
compatibel apparaat of kan een fout optreden bij het
sturen of ontvangen van gegevens. In dit geval dient u de
adapter in een andere locatie te bevestigen.
Bevestig één zijde van de velcrosluiting aan de
doos.
Verwijder de steun vanuit de andere zijde van de
velcrostrip. Druk de adapter zachtjes op zijn
uitgekozen bevestigingsplaats.
De microfoon bevestigen
Bevestig de microfoon in de volgende locatie voor de
veiligheid.
In een stabiele en veilige locatie.
In een locatie die geen obstakel is voor het veilig besturen
van het voertuig.
•Bevestig de microfoon in een locatie waar de stem van de
bestuurder gemakkelijk gedetecteerd kan worden.
Kies een locatie voor de microfoon die de stem van de
bestuurder gemakkelijk kan detecteren. Als de bestuurder
zich in de richting van de microfoon moet bewegen om
verstaanbaar te zijn, kan dit een afleiding veroorzaken die
mogelijk gevaarlijk is.
Bevestig de microfoon met de bijgevoegde
velcrosluiting of de houder.
Velcrosluiting
Vloer
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
10-NL
Verbindingen
Sluit een Bluetooth-compatibel toestel en een iPhone/iPod aan op de Bluetooth INTERFACE
Zorg dat "INT MUTE" en "AUX+" (in de instellingsfunctie van de verbonden headunit*) op OFF ingesteld zijn.
* Bij de headunit zijn de cd-headunit, AV-headunit en digitale mediaontvanger inbegrepen.
Als de KCE-400BT aangesloten is op een hoofdtoestel, is de instelling INT MUTE eventueel niet mogelijk (afhankelijk van het
hoofdtoestel).
De instelling AUX+ is eventueel niet mogelijk (afhankelijk van het hoofdtoestel).
•Voor meer informatie verwijzen we naar de gebruiksaanwijzing van het hoofdtoestel.
Aansluitingen voor het hoofdtoestel met Full Speed-connector / Bluetooth INTERFACE-connector
Bluetooth-compatibel toestel:
reeks CDE-101/CDE-102/CDE-W203/CDA-105/iDA-X301/iDA-X303/iDA-X305
iPhone / iPod
(apart te koop)
Met Bluetooth
compatibel toestel
(apart te koop)
1 Naar Full Speed connector / Bluetooth
INTERFACE connector
2 Bluetooth INTERFACE kabel (meegeleverd)
3 De FULL SPEED™ aansluitkabel (KCE-433iV)
kan bij het hoofdtoestel geleverd zijn. Als dit
niet het geval is, dient u hem afzonderlijk aan
te kopen.
*
Deze verbinding kan alleen worden gemaakt met de CDE-101-
reeks /CDE-102-reeks /iDA-X301-reeks /CDE-W203-reeks.
Voor meer informatie verwijzen we naar de gebruiksaanwijzing
van het Bluetooth-compatibele hoofdtoestel.
Een iPhone kan niet worden aangesloten bij de reeks
iDA-X301.
4 Microfoon (inbegrepen)
5 Audio Interrupt Out draad (roze/zwart)
Breng de verbinding enkel tot stand als de
stroomtoevoer uitgeschakeld is, anders kan er zich
een storing voordoen.
6 Audio Interrupt In draad (roze/zwart)
7 ACC (contact) draad (rood)
Naar de ACC-stroomdraad.
8 Batterijvoedingsdraad (geel)
Verbind deze draad met een aansluitklem die
voortdurend stroom levert (aan de positieve (+)
kant van de batterij).
9 Aardingsleiding (zwart)
Verbind met een metalen onderdeel van chassics-
lichaam met schroef.
(Als de Bluetooth INTERFACE
verbonden is, kunt u geen
toestel gebruiken dat
verbonden is met de INT-draad
(spraakonderbreking, enz.).)
Zekering (7,5 A)
*
ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
11-NL
Aansluitingen voor het hoofdtoestel met iPod Direct Connector
Bluetooth-compatibel toestel:
reeks CDE-9872, 9874/CDE-9880R, CDE-9882Ri/CDA-988*/iDA-X001, 100, 200, 300/IVA-W202, W205/IVA-W502, W505/IVA-D105,
D106
De CDE-9872- en CDE-9872L-headunits die op het Amerikaanse continent werden aangekocht, ondersteunen Bluetooth niet.
iPod (apart te koop)
Met Bluetooth
compatibel toestel
(apart te koop)
1 Naar iPod Direct Connector
2 Verbindingskabel (KWE-460E) (afzonderlijk
verkocht)
* Deze verbinding is niet beschikbaar voor headunits die in
Europa werden aangekocht. Europese gebruikers wordt
verzocht om de kaart "Verbindingskabel voor KCE-400BT"
te raadplegen die met de adapter werd meegeleverd.
3 De FULL SPEED™ aansluitkabel (KCE-433iV)
(afzonderlijk verkocht)
4 Microfoon (inbegrepen)
5 Audio Interrupt Out draad (roze/zwart)
Breng de verbinding enkel tot stand als de
stroomtoevoer uitgeschakeld is, anders kan er zich
een storing voordoen.
6 Audio Interrupt In draad (roze/zwart)
7 ACC (contact) draad (rood)
Naar de ACC-stroomdraad.
8 Batterijvoedingsdraad (geel)
Verbind deze draad met een aansluitklem die
voortdurend stroom levert (aan de positieve (+)
kant van de batterij).
9 Aardingsleiding (zwart)
Verbind met een metalen onderdeel van chassics-
lichaam met schroef.
(Als de Bluetooth INTERFACE
verbonden is, kunt u geen
toestel gebruiken dat
verbonden is met de INT-draad
(spraakonderbreking, enz.).)
Zekering (7,5 A)
*

Documenttranscriptie

EN R DE Bluetooth INTERFACE KCE-400BT • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. • ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. FR • GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken. ES • РУККОВООВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Проччтитетите настоящее руковоководство перед началом использования оборудования. IT • INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia. SE • NL συσκευή. • RU • 用户说明书 使用设备前请阅读本说明书。 PL GR ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd. Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Phone 02-725-13 15 DAESUNG ELTEC CO., LTD. Phone 031-711-1731 Web www.dseltec.co.kr Printed in China (Y) 68-14470Z05-A ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (EN) CT CS NEDERLANDS Inhoud Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING WAARSCHUWING .................................... 2 OPGELET .................................................. 2 History (belgeschiedenis) ................................. 7 Een nummer in de lijst met gevormde nummers opnieuw vormen. ........................ 8 Een nummer in de lijst met ontvangen oproepen vormen ........................................ 8 Een nummer in de lijst met gemiste oproepen vormen ....................................................... 8 Instelling voor gebruik Over Bluetooth .................................................. 3 Een nummer in het telefoonboek vormen (PHONE BOOK) ....................................... 8 Voor het gebruik van de handenvrije functie .... 3 Een met Bluetooth compatibel apparaat aansluiten (koppeling) ................................... 3 Bluetooth-audiofunctie Bluetooth-audiobediening ................................. 8 De Bluetooth-modus ophalen ........................ 8 Bluetooth SETUP Instellen van Bluetooth ..................................... 4 Het gewenste lied selecteren ......................... 8 Pauzeren ........................................................ 8 Het Bluetooth-apparaat instellen ................... 4 De zoekmodus instellen ................................. 4 Accessoires ...................................... 9 Automatisch oproepen aannemen ................. 4 Een Bluetooth-apparaat uit de lijst verwijderen ................................................. 5 De naam van de telefoonoperator weergeven Installatie Velcrosluiting bevestigen .................................. 9 De microfoon bevestigen .................................. 9 (Enkel reeks CDA-105) .............................. 5 Het volume voor de microfooningang aanpassen ................................................... 5 Verbindingen Sluit een Bluetooth-compatibel toestel en een De luidspreker kiezen .................................... 5 iPhone/iPod aan op de Bluetooth De firmware-versie weergeven ...................... 5 INTERFACE ............................................... 10 De firmware updaten ..................................... 5 Specificatie ..................................... 12 Handsfree bediening van de telefoon Over de handsfree telefoon ............................... 6 Een oproep beantwoorden ................................ 6 De telefoon ophangen ....................................... 6 Bediening van Voice Dial .................................. 6 Het volume aanpassen tijdens het ontvangen van een oproep ............................................... 7 Redial - functie (nummerherhaling) ................. 7 Geluid overschakelen (alleen cd-headunit) ....... 7 • Instellingen items, functies, enz., kunnen gewijzigd of verwijderd worden zonder kennisgeving afhankelijk van het aangesloten Alpine met Bluetooth compatibele toestel. 1-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12VTOEPASSINGEN. Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen. WAARSCHUWING Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben. DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET. Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie. HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN. Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter. ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO’S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN 12 V. (contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz. VERWIJDER DE KABEL VAN DE NEGATIEVE BATTERIJAANSLUITING VOOR U HET TOESTEL AANSLUIT. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot elektrocutie of letsels ten gevolge van kortsluitingen. SPLITS GEEN ELEKTRISCHE KABELS. Snijd nooit de kabelisolatie weg om stroom te voorzien voor een ander apparaat. Wanneer u dit wel doet, zal de stroomcapaciteit van de kabel overschreden worden, wat kan leiden tot brand of elektrocutie. SLUIT ALLES CORRECT AAN. Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het product veroorzaken. OPGELET Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan verwondingen of schade aan het product tot gevolg hebben. GEBRUIK GESPECIFICEERDE ACCESSOIRES EN INSTALLEER ZE OP DE JUISTE MANIER. Zorg ervoor dat u enkel de gespecificeerde accessoires gebruikt. Gebruik van andere dan de genoemde onderdelen kunnen interne schade veroorzaken aan het toestel of zorgen mogelijk voor een slechte installatie van het toestel. Daardoor kunnen onderdelen loskomen, met gevaren of storingen tot gevolg. INSTALLEER NIET OP PLAATSEN MET VEEL VOCHT OF STOF. Vermijd installatie van het toestel op plaatsen waar veel vocht of stof aanwezig is. Wanneer er vocht of stof terechtkomt in het toestel, kan dit storingen veroorzaken. LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN DOOR DESKUNDIGEN. BESCHADIG GEEN BUIZEN OF KABELS TIJDENS HET BOREN VAN GATEN. De aansluiting en installatie van dit toestel vereist specifieke technische kennis en ervaring. Contacteer voor uw eigen veiligheid steeds de verdeler waar u dit product hebt gekocht om de installatie te laten uitvoeren. Neem uw voorzorgen tijdens het boren van gaten in het chassis voor de installatie, zodat u geen buizen, brandstoftoevoeren, brandstoftanks of elektrische bedradingen raakt, beschadigt of blokkeert. Zoniet kan dit leiden tot brand. SCHIK DE KABELS ZODAT ZE NIET GEKNELD ZITTEN OF GEKNEPEN WORDEN DOOR EEN SCHERPE METALEN KANT. GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN DE REM- OF STUURINRICHTING OM EEN AARDING TE MAKEN. Bouten of moeren die worden gebruikt in de rem- of stuurinrichting (of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen NOOIT gebruikt worden voor installaties of als aardverbinding. Het gebruik van dergelijke onderdelen kan leiden tot een controleverlies over de auto en brand enz. veroorzaken. LET OP DAT ER GEEN KABELS VERSTRIKT GERAKEN IN VOORWERPEN IN DE BUURT. Orden de kabels volgens de handleiding om obstructies tijdens het rijden te voorkomen. Kabels die een obstructie vormen of worden opgehangen op plaatsen zoals het stuur, de versnellingspook, rempedalen, enz. kunnen uiterst gevaarlijk zijn. 2-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Leid de kabels en bedrading weg van bewegende onderdelen (zoals de zetelrails) of scherpe of puntige kanten. Zo vermijdt u knelpunten en schade aan de bedrading. Wanneer de kabels door een metalen gat lopen, gebruik dan een rubberen ring om te voorkomen dat de kabelisolatie doorgesneden wordt door de metalen rand van het gat. Instelling voor gebruik Over Bluetooth Bluetooth is een draadloze technologie voor communicatie tussen een mobiel apparaat of een pc over korte afstand. Hierdoor kunt u handenvrij bellen of gegevens overbrengen tussen apparaten die Bluetooth ondersteunen. Een Bluetoothverbinding is beschikbaar in het licentievrije 2,4 GHzspectrum als de afstand tussen apparaten minder dan 10 meter bedraagt. Raadpleeg de homepage van Bluetooth voor meer informatie (http://www.bluetooth.com/). • Afhankelijk van de Bluetooth-versie kan het zijn dat een met Bluetooth compatibel apparaat niet kan communiceren met deze adapter. • De correcte werking van deze adapter met alle apparaten die Bluetooth ondersteunen, is niet gegarandeerd. Voor de hantering van het BT-compatibele toestel raadpleegt u uw ALPINE-dealer of de ALPINE-website. • Afhankelijk van de omgeving kan de Bluetooth draadloze verbinding onstabiel zijn. • Wanneer u telefoneert of door het menu bladert, zorg er dan voor dat u uw wagen op een veilige plaats tot stilstand brengt. • Voor meer informatie over de controle (selectie, enter, annuleer) vanuit het aangesloten toestel, kunt u de gebruikshandleiding van het toestel raadplegen. • Afhankelijk van de met Bluetooth compatibele apparaten kan het zijn dat de functie anders is. Raadpleeg ook de gebruikshandleiding van de aangesloten apparaten. Voor het gebruik van de handenvrije functie Vóór u de functie handsfree telefoon/audio gebruikt, moeten de volgende instellingen aagepast worden. 1 Zorg ervoor dat "INT MUTE" (in de instellingsfunctie van de verbonden cdheadunit of digitale mediaontvanger) op OFF ingesteld is. Een met Bluetooth compatibel apparaat aansluiten (koppeling) Voor meer informatie over de bediening van een met Bluetooth compatibel apparaat, kunt u de gebruikshandleiding van het met Bluetooth compatibel apparaat raadplegen. 1 2 Stel een Bluetooth-aansluiting in vanuit een met Bluetooth compatibel apparaat. De PIN-code ("0000") wordt weergegeven op het aangesloten toestel. • De PIN-code is vastgelegd op "0000". 3 4 Geef de PIN-code ("0000") in op een met Bluetooth compatibel apparaat. Als het aangesloten toestel met succes wordt verbonden met een apparaat dat Bluetooth ondersteunt, dan wordt een naam van het gekoppelde apparaat weergegeven op het toestel. Vervolgens keert het toestel terug naar de normale modus. • Het registratienummer 5 is de gastmodus. Inhoud die als de gastmodus geregistreerd is, wordt verwijderd als u de contactsleutel verplaatst van ACC naar OFF. Als alle 5 de posities (ook de gastmodus) geregistreerd zijn, kunt u geen 6 de toestel registreren. Als u een ander toestel wenst te registreren, dient u eerst één van de toestellen uit positie 1 tot 5 te verwijderen. • Als een met Bluetooth compatibel toestel met succes werd verbonden, wordt het toestel automatisch met het voordien verbonden toestel verbonden als u de volgende keer de contactsleutel inschakelt. Soms kan de verbinding echter mislukken. Als de automatische verbinding niet lukt, kunt u ze handmatig tot stand brengen. • Stel "De zoekmodus instellen" (pagina 4) in op ON om de KCE-400BT een mobiele telefoon te laten herkennen. Voor de invoer van de sleutel (code) van de mobiele telefoon, kunt u de gebruikshandleiding van de mobiele telefoon raadplegen. • Zorg dat INT MUTE op OFF staat om het geluid door te laten van het apparaat dat Bluetooth ondersteunt (De oorspronkelijke instelling van het toestel is OFF). 2 3 Stel "BLUETOOTH IN" of "BT IN" in op ADAPTER*. (Raadpleeg ook de gebruikshandleiding van de aangesloten toestellen.) Zet de contactsleutel af (ACC OFF) en opnieuw aan (ACC ON). • Voordat u een handsfree telefoon gebruikt, moet hij gekoppeld worden aan de adapter. Verwijs naar "Bluetooth SETUP" (pagina's 4-5). * De communicatie met de adapter wordt geannuleerd als de instelling van "BLUETOOTH IN" of "BT IN" op eender welk moment op OFF wordt gezet. Om de communicatie te hervatten: herhaal de bovenstaande stappen 1 tot en met 3. 3-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Bluetooth SETUP Instellen van Bluetooth De volgende stappen 1 tot 5 worden vaak gebruikt bij de verschillende Bluetooth-functies. Raadpleeg elke individuele functie voor meer informatie. • U kunt Bluetooth niet instellen terwijl u een oproep maakt of ontvangt of audio streamt vanaf het Bluetooth-apparaat. • Raadpleeg de gebruikshandleiding van het cd-hoofdtoestel of Digital Media Receiver en stel "BLUETOOTH IN" of "BT IN" in op ADAPTER, en voer daarna de Bluetooth SETUP uit. 1 2 Druk op SETUP en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt. Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende knop om de gewenste instellingen van de items te selecteren en druk op ENT. Items instellen: BT IN ↔ PAIR DEVICE*1 ↔ VISIBLE MODE*1 ↔ AUTO ANSWER*1 ↔ CLEAR DEVICE*1 ↔ SERVICE NAME*1/*2 ↔ MIC INPUT*1 ↔ SPEAKER SELECT*1 ↔ FW VERSION*1 ↔ FW UPDATE*1 • Als een mobiele telefoon met het toestel gepaard is, worden maximaal 1.000 telefoonnummers automatisch in het telefoonboek (PHONE BOOK) geplaatst. Als de mobiele telefoon opnieuw wordt aangesloten, wordt nieuwe informatie in de mobiele telefoon automatisch bijgewerkt. • Afhankelijk van de aangesloten mobiele telefoon kan het telefoonboek (PHONE BOOK) eventueel niet automatisch worden verkregen. Als u het telefoonboek niet automatisch kunt bekomen, dan kunt u het handmatig overzetten naar de adapter. Raadpleeg daarvoor de gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon. • Als u een ander met Bluetooth compatibel apparaat wilt aansluiten nadat u het huidige met Bluetooth compatibele apparaat losgekoppeld hebt, sluit dan het met Bluetooth compatibel apparaat aan waarnaar u wilt overschakelen. De PIN-code is vastgelegd op "0000". * Gastmodus: Gebruik deze modus voor een tijdelijke koppeling. De registratie (in gastmodus) wordt geannuleerd zodra de contactsleutel van de ACC-positie naar de uit-positie gaat. De zoekmodus instellen U kunt instellen of de KCE-400BT al dan niet herkend kan worden vanuit een met Bluetooth compatibel apparaat. Stel dit normaal gezien in op ON. Item instellen: VISIBLE MODE ON: OFF: Schakel herkenning van de KCE-400BT in vanuit het met Bluetooth compatibel apparaat. Schakel herkenning van de KCE-400BT uit vanuit het met Bluetooth compatibel apparaat. 1 * Wanneer "BLUETOOTH IN" of "BT IN" ingesteld is op ADAPTER, worden bovenstaande items weergegeven. 2 * Enkel voor de reeks CDA-105. 3 4 Draai aan de draaiknop of aan de dubbelwerkende knop om de instellingen te wijzigen en druk op ENT. Druk op ESC (of SETUP) of en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt. De SETUP-modus wordt geannuleerd. • Afhankelijk van de mobiele telefoon kan het nodig zijn dat u een wachtwoord ingeeft. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon voor het invoeren van het wachtwoord ervan. Automatisch oproepen aannemen Als u een oproep ontvangt, kunt u instellen of die automatisch aangenomen wordt of niet. Item instellen: AUTO ANSWER ON: Het Bluetooth-apparaat instellen OFF: Selecteer een van de 5 aangesloten apparaten die Bluetooth ondersteunen en die u eerder al geregistreerd hebt (het vijfde ervan is geregistreerd onder gastmodus*). Item instellen: PAIR DEVICE Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende knop om een Bluetooth-compatibel toestel te selecteren dat u wenst te gebruiken (waarmee u verbinding wenst te maken), en druk op ENT. • Als de aansluiting succesvol gewijzigd is, verschijnt "CONNECTED" of "CONNECT" voor 2 seconden en vervolgens keert u terug naar het SETUP-scherm. • Als u de verkeerde code ingeeft of er een communicatiestoring optreedt, verschijnt "FAILED" op het scherm. 4-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Als een oproep binnenkomt, wordt deze na ongeveer 5 seconden automatisch beantwoord. Als een oproep binnenkomt, wordt deze niet automatisch beantwoord. Druk op of om de oproep te ontvangen. • Als de instelling ontvangen oproep op de mobiele telefoon ingeschakeld is, wordt de oproep automatisch beantwoord, zelfs als deze instelling uitgeschakeld is. Een Bluetooth-apparaat uit de lijst verwijderen U kunt de geschiedenis verwijderen van een eerder gekoppeld Bluetooth-apparaat. De firmware-versie weergeven Item instellen: FW VERSION De versie van de huidige firmware wordt weergegeven. Item instellen: CLEAR DEVICE 1 2 De firmware updaten Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende knop om het Bluetoothcompatibele toestel te selecteren dat u wenst te verwijderen, en druk op ENT. Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende knop om CLEAR YES te selecteren als u het toestel wenst te verwijderen, en druk op ENT. • Als u CLEAR NO selecteert, wordt de instelling geannuleerd. De naam van de telefoonoperator weergeven (Enkel reeks CDA-105) Item instellen: SERVICE NAME De naam van de serviceprovider van het aangesloten Bluetooth-compatibele toestel wordt weergegeven. Als geen Bluetooth-compatibel toestel aangesloten is, verschijnt "ID UNSENT". • Afhankelijk van het lettertype is het mogelijk dat de naam van sommige telefoonoperatoren niet wordt weergegeven. Het volume voor de microfooningang aanpassen U kunt het invoervolume van de microfoon verhogen of verlagen. Item instellen: MIC INPUT Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende knop om het gewenste volumeniveau (0~15) te selecteren. • Deze bediening is mogelijk voor toestellen van de reeks CDE-101/CDE-102/CDE-W203/CDA-105/iDA-X301/ iDA-X303. • De instelling kan alleen aangepast worden terwijl het Bluetooth-apparaat verbonden is. • De instelling kan niet worden aangepast terwijl u aan het telefoneren bent. Pas de instelling aan voor u telefoneert. De luidspreker kiezen Item instellen: FW UPDATE Met deze instelling kunt u de Bluetooth-functie instellen voor het updaten van firmware. Voor Europese gebruikers: In de toekomst zullen klanten updates van Bluetoothfirmware (voor compatibiliteit met telefoons) kunnen verkrijgen voor de producten van Alpine die vermeld zijn op (*1). Gelieve uw lokale Alpine-website te raadplegen of een land te kiezen op de hoofdpagina van Alpine Europa voor informatie over het updaten van uw Bluetoothfirmware (http://www.alpine-europe.com). Gelieve uw plaatselijke, officiële Alpine-handelaar of de support van Alpine voor uw land te raadplegen voor de producten die niet op (*1) vermeld zijn. *1: iXA-W404R, iDA-X305/303/301/301RR, CDE-W203Ri, CDE-105Ri, CDE-102Ri, CDE-101R/RM. Voor Amerikaanse gebruikers: In de toekomst zullen klanten updates van Bluetoothfirmware (voor compatibiliteit met telefoons) kunnen verkrijgen voor de producten van Alpine die vermeld zijn op (*2). Gelieve de homepage van Alpine Amerika te raadplegen voor informatie over het updaten van uw Bluetooth-firmware (http://www.alpine-usa.com). Gelieve uw plaatselijke, officiële Alpine-handelaar of de support van Alpine voor uw land te raadplegen voor de producten die NIET op (*2) vermeld zijn. *2:iXA-W404, iDA-X305/303, CDE-105, CDE-102. Voor Aziatische gebruikers: In de toekomst zullen klanten updates van Bluetoothfirmware (voor compatibiliteit met telefoons) kunnen verkrijgen voor de producten van Alpine die vermeld zijn op (*3). Gelieve de homepage van Alpine Azië te raadplegen voor informatie over het updaten van uw Bluetoothfirmware (http://www.alpine-asia.com). Gelieve uw plaatselijke, officiële Alpine-handelaar of de support van Alpine voor uw land te raadplegen voor de producten die NIET op (*3) vermeld zijn. U kunt kiezen welke luidspreker in de auto het geluidssignaal van de telefoon uitvoert. *3:iXA-W404E, iDA-X305/303, CDE-W203E, CDE-105E, Item instellen: SPEAKER SELECT ALL: Het geluid wordt door alle luidsprekers in de auto uitgevoerd. F-L: Het geluid wordt door de linkerluidspreker vooraan uitgevoerd. F-R: Het geluid wordt door de rechterluidspreker vooraan uitgevoerd. F-LR: Het geluid wordt door de linker- en rechterluidspreker vooraan uitgevoerd. Voor Chinese gebruikers: • Deze bediening is mogelijk voor toestellen van de reeks CDE-101/CDE-102/CDE-W203/CDA-105/iDA-X301/ iDA-X303. • De instelling kan niet worden aangepast terwijl u aan het telefoneren bent. Pas de instelling aan voor u telefoneert. CDE-102E, CDE-101E/EM. In de toekomst zullen klanten updates van Bluetoothfirmware (voor compatibiliteit met telefoons) kunnen verkrijgen voor de producten van Alpine die vermeld zijn op (*4). Gelieve de homepage van Alpine China te raadplegen voor informatie over het updaten van uw Bluetoothfirmware (http://www.alpine.com.cn). Gelieve uw plaatselijke, officiële Alpine-handelaar of de support van Alpine voor China te raadplegen voor de producten die NIET op (*4) vermeld zijn. *4:iXA-W404E, iDA-X305, CDE-105E, CDE-102E, CDE-101E. 5-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Handsfree bediening van de telefoon Een oproep beantwoorden Inkomende oproepen worden aangekondigd door de beltoon en een weergegeven bericht (naam beller/telefoonnr.). Digital Media Receiver: Druk op Over de handsfree telefoon . Cd-hoofdeenheid: Handenvrije oproepen zijn mogelijk als u een met HSP (Head Set Profile) en HFP (Hands-Free Profile) compatibele mobiele telefoon gebruikt in combinatie met een ALPINE Bluetooth-compatibel cd-hoofdtoestel of Digital Media Receiver. • Voer geen handenvrije gesprekken in druk verkeer, op smalle wegen of wegen met veel bochten. • Sluit de ramen tijdens het bellen om achtergrondgeluiden te verminderen. • Het is normaal dat het moeilijk is om de andere persoon te verstaan als beide partijen handenvrij bellen of bellen op een lawaaierige plaats. • Stemmen kunnen onnatuurlijk klinken, afhankelijk van de toestand van de telefoonlijnen of van sommige mobiele apparaten. • Probeer rechtstreeks in de microfoon te spreken als u die gebruikt. Zo kan de microfoon de beste geluidskwaliteit oppikken. • Bepaalde functies op de mobiele telefoon zijn afhankelijk van de capaciteiten en instellingen van het netwerk van uw service provider. Bovendien kan het zijn dat bepaalde functies niet geactiveerd zijn door uw service provider, en/ of dat de instellingen van het netwerk van uw service provider de functionaliteit kunnen beperken. Neem altijd contact op met uw service provider over beschikbaarheid van bepaalde functionaliteit. Alle functies, functionaliteit en andere productspecificaties, alsook informatie in de gebruikshandleiding zijn gebaseerd op de laatst beschikbare informatie en worden verondersteld nauwkeurig te zijn op de tijd van afdrukken. Alpine behoudt zich het recht voor alle informatie of specificaties zonder kennisgeving of verplichting te veranderen of aan te passen. 6-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Druk op . • Wanneer "Automatisch oproepen aannemen" (pagina 4) op ON staat, kunt u een oproep automatisch ontvangen. • Tijdens het bellen is het brongeluid gedempt. De telefoon ophangen Digital Media Receiver: Druk op . Cd-hoofdeenheid: Druk op . Bediening van Voice Dial U kunt gebruik maken van de telefoon via spraakbediening. 1 Houd of gedurende minstens 2 seconden ingedrukt. De spraakmodus wordt geactiveerd en "SPEAK" wordt weergegeven. 2 Zeg het telefoonnummer of de naam die u wilt bellen in de microfoon. Als u of gedurende minstens 2 seconden ingedrukt houdt, wordt de Voice Dial-modus geannuleerd. • Als Voice Dial mislukt, keert het toestel binnen 30 seconden terug naar de normale modus. • U kunt enkel gebruik maken van deze functie als een mobiele telefoon is verbonden die de Voice Dial-functie ondersteunt. Als een mobiele telefoon de Voice Dial-functie niet ondersteunt, wordt "NO SUPPORT" weergegeven gedurende 2 seconden. • De prestaties van de functie Voice Dial zijn afhankelijk van het herkenningsbereik van de mobiele telefoon en van de bevestigingsplaats van de microfoon. Ga na waar de microfoon bevestigd is. • Deze handeling kan niet worden uitgevoerd als de huidige bron Bluetooth AUDIO is en "NO SUPPORT" gedurende 2 seconden wordt weergegeven. • Als een persoon die u wilt bellen niet wordt gevonden, verschijnt "NO CALL" gedurende 2 seconden. • De bediening van de Voice Dial-functie is afhankelijk van de werking van de mobiele telefoon. Meer informatie kunt u vinden in de gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon. • Wanneer u telefoneert via Voice Dial, kunt u geen telefoonnummer of naam weergeven. Het volume aanpassen tijdens het ontvangen van een oproep Terwijl u belt, kunt u het volume aanpassen. Het aangepaste volumeniveau wordt opgeslagen. Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende knop om het volume aan te passen. • Het kan zijn dat u uw normale luistervolume moet verhogen. Als u het volume echter te veel verhoogt, kan dit leiden tot feedback. Indien u feedback bemerkt inzoverre feedback rechtstreeks verbonden is aan het volume, zet het volume dan zo laag mogelijk om deze weg te werken. De microfoon weg van de hoofdluidsprekers van de auto positioneren (bv. vastgeklemd aan zonneklep) kan eveneens feedback op hoog volume verminderen. History (belgeschiedenis) De belgeschiedenis wordt bewaard voor de laatste gebelde/ ontvangen/gemiste gesprekken. Er zijn verschillende manieren om oproepen te doen gebaseerd op de "Belgeschiedenis". De volgende stappen 1 tot 4 worden vaak gebruikt bij de verschillende manieren om deze oproepen te doen. Raadpleeg voor meer informatie elke individuele categorie voor het doen van oproepen. 1 2 . Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende knop om de uitgaande modus te selecteren. : DIALED / RECEIVED / MISSED / PHONE BOOK : Lijst met gevormde nummers : Lijst met ontvangen oproepen : Lijst met ontvangen binnenkomende oproepen PHONE BOOK : Telefoonboek in de mobiele telefoon Instelitems DIALED RECEIVED MISSED U kunt de persoon die u voorheen gebeld heeft, opnieuw bellen. De telefoon wordt opnieuw gebeld. of De uitgaande methodelijst wordt weergegeven. Redial - functie (nummerherhaling) Als u klaar bent met uw oproep, drukt u binnen de 5 seconden op of . Druk op • De adapter zal de informatie in de belgeschiedenis automatisch bijwerken elke keer dat een mobiele telefoon wordt verbonden of een oproep wordt gedaan/ontvangen. Als u op dat moment een uitgaande modus kiest, zal "UPDATING" worden weergegeven. Geluid overschakelen (alleen cd-headunit) 3 Met deze functie kunt u tijdens een telefoongesprek het geluid overschakelen tussen de mobiele telefoon en de luidsprekers in de auto. • Het kan even duren tot de lijst verschijnt; onmiddellijk nadat de verbinding tot stand werd gebracht, wordt de lijst niet altijd up-to-date gebracht. Houd terwijl u belt ENT gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om het geluid van het gesprek over te schakelen tussen de luidsprekers in de wagen en de mobiele telefoon. • Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat deze functie niet werkt. Druk op ENT. De uitgaande modus wordt geactiveerd en elke moduslijst wordt weergegeven. 4 5 Gebruik de draaiknop of de dubbelwerkende knop om een naam of een telefoonnummer in de lijst te selecteren. Druk op ENT. De geselecteerde telefoon wordt gebeld. Als er bij dezelfde naam verschillende nummers geregistreerd zijn in het telefoonboek voor het cdtelefoontoestel, drukt u op ENT nadat u de naam heeft geselecteerd*, waarna u de draaiknop gebruikt om het gewenste nummer te kiezen en op ENT drukt, zodat die telefoon wordt opgeroepen. Als u ENT voor minstens 2 seconden na het selecteren van de naam ingedrukt houdt, wordt het standaardnummer bij die naam gebeld. Afhankelijk van de aangesloten mobiele telefoon, is deze functie niet altijd beschikbaar. (Enkel voor cd-hoofdtoestel) * Als de naam niet kan worden herkend, wordt het standaardnummer weergegeven. • Als u een oproep rechtstreeks vanuit de gepaarde mobiele telefoon tot stand brengt, wordt het telefoonnummer niet weergegeven en kunt u het nummer niet opnieuw oproepen vanuit het toestel. 7-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Een nummer in de lijst met gevormde nummers opnieuw vormen. Voordien gevormde telefoonnummers worden opgeslagen in de lijst met gevormde nummers. U kunt een nummer herhalen door te zoeken in de belgeschiedenis. Bluetooth-audiofunctie Bluetooth-audiobediening Item instellen: DIALED Een nummer in de lijst met ontvangen oproepen vormen De telefoonnummers van ontvangen oproepen worden opgeslagen in de lijst met ontvangen oproepen. U kunt deze nummers herhalen door hier te zoeken. Item instellen: RECEIVED Een nummer in de lijst met gemiste oproepen vormen De telefoonnummers voor gemiste ontvangen oproepen worden opgeslagen in de lijst met gemiste oproepen. U kunt deze nummers herhalen door hier te zoeken. Item instellen: MISSED Een nummer in het telefoonboek vormen (PHONE BOOK) U kunt tot 1.000 telefoonnummers downloaden op het met Bluetooth compatibel toestel vanuit een mobiele telefoon. Plaats een oproep door een persoon te selecteren uit de telefoonboeklijst. Item instellen: PHONE BOOK • Als een naam niet via het telefoonboek kan worden verkregen, wordt enkel "------------" weergegeven. • De in het telefoonboek geregistreerde namen worden weergegeven. Als de naam niet geregistreerd is, wordt een nummer weergegeven. Als de naam en het nummer niet kunnen worden weergegeven, wordt "ID UNSENT" weergegeven. • De namen in PHONE BOOK zijn alfabetisch gerangschikt op dezelfde beginletter; u kunt snel naar de volgende letter gaan door op ; of : te drukken. druk bijv. op : om van A naar het gedeelte te gaan dat begint met de letter B. (Enkel voor de reeks CDA-105) • De volgorde van de lijstweergave is afhankelijk van de mobiele telefoon. • Als de oproeplijst of het telefoonboek van de mobiele telefoon wordt toegevoegd of verwijderd terwijl de mobiele telefoon verbonden is met het toestel, is het mogelijk dat de lijst die op het toestel wordt weergegeven, niet up-to-date wordt gebracht. Als de lijst niet bijgewerkt is, kunt u een oproep niet correct tot stand brengen. 8-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Audio-informatie van een Bluetooth-compatibele mobiele telefoon, een draagbare speler, enz. kan draadloos* worden bediend/weergegeven via een ALPINE Bluetooth-compatibel cd-hoofdtoestel of Digital Media Receiver. * Om audio af te spelen is een mobiele telefoon of een draagbare speler nodig conform A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) of AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). Niet alle functies werken met alle apparaten. • Tijdens een oproep is geluid op de Bluetooth-audiobron gedempt. De Bluetooth-modus ophalen Druk op SOURCE om de Bluetooth-audiomodus te activeren. Het gewenste lied selecteren Druk op g. Keert terug naar het begin van het afgespeelde lied. Druk op f. Spoelt het volgende lied door. Pauzeren Druk op -/J. Het afspelen wordt gestopt. Opnieuw aanraken zal het afspelen hernemen. Accessoires Installatie Controleer accessoires. KCE-400BT-module Velcrosluiting bevestigen Stroomkabel Bevestig de adapter in een van de volgende locaties voor de veiligheid. x1 Microfoon x1 Bluetooth-aansluitkabel x1 Velcrosluiting • Bevestig de adapter niet onder uw voeten. Stap niet op de adapter of druk er niet overmatig op. • Voor het bevestigen van de adapter moet u genoeg plaats voorzien aan zijn bovenkant om geluid te voorkomen of fouten tijdens het sturen of ontvangen van gegevens. • Afhankelijk van de bevestigingsplaats kan er geluid optreden bij het gebruik van een met Bluetooth compatibel apparaat of kan een fout optreden bij het sturen of ontvangen van gegevens. In dit geval dient u de adapter in een andere locatie te bevestigen. x1 Bevestig één zijde van de velcrosluiting aan de doos. Microfoonhouders Verwijder de steun vanuit de andere zijde van de velcrostrip. Druk de adapter zachtjes op zijn uitgekozen bevestigingsplaats. x2 x1 Verbindingskabel (Enkel voor KCE-400BT die in Europa is aangekocht) Velcrosluiting x1 Vloer De microfoon bevestigen Bevestig de microfoon in de volgende locatie voor de veiligheid. • In een stabiele en veilige locatie. • In een locatie die geen obstakel is voor het veilig besturen van het voertuig. • Bevestig de microfoon in een locatie waar de stem van de bestuurder gemakkelijk gedetecteerd kan worden. Kies een locatie voor de microfoon die de stem van de bestuurder gemakkelijk kan detecteren. Als de bestuurder zich in de richting van de microfoon moet bewegen om verstaanbaar te zijn, kan dit een afleiding veroorzaken die mogelijk gevaarlijk is. Bevestig de microfoon met de bijgevoegde velcrosluiting of de houder. 9-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) Verbindingen Sluit een Bluetooth-compatibel toestel en een iPhone/iPod aan op de Bluetooth INTERFACE Zorg dat "INT MUTE" en "AUX+" (in de instellingsfunctie van de verbonden headunit*) op OFF ingesteld zijn. * Bij de headunit zijn de cd-headunit, AV-headunit en digitale mediaontvanger inbegrepen. • Als de KCE-400BT aangesloten is op een hoofdtoestel, is de instelling INT MUTE eventueel niet mogelijk (afhankelijk van het hoofdtoestel). • De instelling AUX+ is eventueel niet mogelijk (afhankelijk van het hoofdtoestel). • Voor meer informatie verwijzen we naar de gebruiksaanwijzing van het hoofdtoestel. Aansluitingen voor het hoofdtoestel met Full Speed-connector / Bluetooth INTERFACE-connector Bluetooth-compatibel toestel: reeks CDE-101/CDE-102/CDE-W203/CDA-105/iDA-X301/iDA-X303/iDA-X305 Met Bluetooth compatibel toestel (apart te koop) iPhone / iPod (apart te koop) Zekering (7,5 A) (Als de Bluetooth INTERFACE verbonden is, kunt u geen toestel gebruiken dat verbonden is met de INT-draad (spraakonderbreking, enz.).) * 1 Naar Full Speed connector / Bluetooth INTERFACE connector 2 Bluetooth INTERFACE kabel (meegeleverd) 3 De FULL SPEED™ aansluitkabel (KCE-433iV) kan bij het hoofdtoestel geleverd zijn. Als dit niet het geval is, dient u hem afzonderlijk aan te kopen. * Deze verbinding kan alleen worden gemaakt met de CDE-101reeks /CDE-102-reeks /iDA-X301-reeks /CDE-W203-reeks. Voor meer informatie verwijzen we naar de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-compatibele hoofdtoestel. • Een iPhone kan niet worden aangesloten bij de reeks iDA-X301. 4 Microfoon (inbegrepen) 10-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL) 5 Audio Interrupt Out draad (roze/zwart) Breng de verbinding enkel tot stand als de stroomtoevoer uitgeschakeld is, anders kan er zich een storing voordoen. 6 Audio Interrupt In draad (roze/zwart) 7 ACC (contact) draad (rood) Naar de ACC-stroomdraad. 8 Batterijvoedingsdraad (geel) Verbind deze draad met een aansluitklem die voortdurend stroom levert (aan de positieve (+) kant van de batterij). 9 Aardingsleiding (zwart) Verbind met een metalen onderdeel van chassicslichaam met schroef. Aansluitingen voor het hoofdtoestel met iPod Direct Connector Bluetooth-compatibel toestel: reeks CDE-9872, 9874/CDE-9880R, CDE-9882Ri/CDA-988*/iDA-X001, 100, 200, 300/IVA-W202, W205/IVA-W502, W505/IVA-D105, D106 • De CDE-9872- en CDE-9872L-headunits die op het Amerikaanse continent werden aangekocht, ondersteunen Bluetooth niet. Met Bluetooth compatibel toestel (apart te koop) * iPod (apart te koop) Zekering (7,5 A) 1 Naar iPod Direct Connector 2 Verbindingskabel (KWE-460E) (afzonderlijk verkocht) (Als de Bluetooth INTERFACE verbonden is, kunt u geen toestel gebruiken dat verbonden is met de INT-draad (spraakonderbreking, enz.).) 6 Audio Interrupt In draad (roze/zwart) 7 ACC (contact) draad (rood) Naar de ACC-stroomdraad. * Deze verbinding is niet beschikbaar voor headunits die in Europa werden aangekocht. Europese gebruikers wordt verzocht om de kaart "Verbindingskabel voor KCE-400BT" te raadplegen die met de adapter werd meegeleverd. 8 Batterijvoedingsdraad (geel) 3 De FULL SPEED™ aansluitkabel (KCE-433iV) (afzonderlijk verkocht) 4 Microfoon (inbegrepen) 9 Aardingsleiding (zwart) Verbind deze draad met een aansluitklem die voortdurend stroom levert (aan de positieve (+) kant van de batterij). Verbind met een metalen onderdeel van chassicslichaam met schroef. 5 Audio Interrupt Out draad (roze/zwart) Breng de verbinding enkel tot stand als de stroomtoevoer uitgeschakeld is, anders kan er zich een storing voordoen. 11-NL ALPINE KCE-400BT 68-14470Z05-A (NL)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Alpine KCE-400BT de handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
de handleiding