Inventum HN1318V de handleiding

Categorie
Elektrische dekens / kussens
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

VERKLARING VAN DE SYMBOLEN/ ZEICHENERKLÄRUNG ETIKETT
LÉGENDE DES SYMBOLES/ EXPLANATION OF SYMBOLS





























06.0.43510
Hohenstein
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ENGLISH
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
NEDERLANDS














































































































 
















































Het gedeelte voor uw hoofdkussen wordt niet verwarmd.
Steek de stekker van de stekkerverbinding door de
opening in de stof aan de zijkant (9) en verbindt dan
de schakelaar met de onderdeken, door die in de
stekkerverbinding (8) te steken (zie afbeelding).
Trek de zijkanten van de deken als een hoeslaken om het
matras. De elektrische onderdeken is zo gemaakt dat



deze om matrassen past met een afmeting van 90x200
cm en van 100x200 cm. Vervolgens maakt u het bed op
zoals u gewend bent. Zorg ervoor dat de elektrische
onderdeken zich tussen de matras en het hoeslaken
bevindt.


















Attentie: 


















Attentie: 







Attentie:







Attentie: 



























TIP:



































































  






















































































 
 



 
 
 
 
 

 

 


 
 
 















































Documenttranscriptie

VERKLARING VAN DE SYMBOLEN/ ZEICHENERKLÄRUNG ETIKETT LÉGENDE DES SYMBOLES/ EXPLANATION OF SYMBOLS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen Wertstoffsammelstelle. Les petits appareils domestiques doivent être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux poin de collecte réservés à cet usage. Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling. Electrical and electronic equipment must be returned to a municipal waste collection poi Lees de gebruiksaanwijzing! Anweisungen lesen! Lire les instructions! Read the instructions! Niet gebruiken als het kussen gevouwen of opgerold is! Nicht gefaltet oder zusammengeschoben gebrauchen! Ne pas utiliser le coussin plié ou tassé sur lui-même! Do not use when folded or creased! Niet met naalden in het kussen steken! Keine Nadeln hineinstechen! Ne pas enfoncer une aiguille! Do not pierce with needles! 06.0.43510 Hohenstein De bij dit apparaat gebruikte stoffen zijn in overeenstemming met de hoge sociaal-ecologische eisen van de Ecotex-standaard 100, zoals aangetoond door onderzoeksinstituut Hohenstein. Die bei diesem Gerät eingesetzten Textilien erfüllen die hohen humanökologischen Anforderungen de Öko-Tex Standards 100, wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein nachgewiesen. Les textiles employés sur cet appareil ont subi le contrôle des matières indésirables du point de vue de l’écologie humaine et ont reçu le label Öko-Tex Standards 100, certifié par l’institut de recherche Hohenstein. The textiles used for this device meet the stringent human ecological requirements of Oeko Tex Standard 100, as verified by Hohenstein Research Institute. 2 NEDERLANDS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Omschrijving van het apparaat Pagina 4 Veiligheidsvoorschriften PAGina 4 Voor het eerste gebruik pagina 5 veiligheid pagina 5 gebruik pagina 5 schakelaar instellen pagina 6 extra functies pagina 6 Reiniging & onderhoud pagina 7 problemen & oplossingen pagina 7 Garantie & Service pagina 20 DEUTSCH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. beschreibung des geräts seite 8 sicherheitshinweise seite 9 Vor der inbetriebnahme seite 9 sicherheitssystem seite 9 inbetriebnahme seite 9 bedienung seite 10 extra funktionen seite 10 Reinigung & pflege seite 11 problemen & behebungen seite 11 Garantie & Service seite 20 FRANÇAIS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Définition de l’appareil Page 12 consignes de sÉcuritÉ PAGe 12 pour la premiÈre utilisation page 13 sécurité page 13 mise en service page 13 régler l’interrupteur page 14 fonctions supplémentaire page 14 nettoyage & entretien page 15 que faire en cas de problèmes page 15 Garantie & Service page 21 ENGLISH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 3 description of the appliance Page 16 safety instructions PAGe 16 before first use page 17 safety system page 17 placing the blanket page 17 using the switch page 17 extra functions page 18 cleaning & maintenance page 18 problems & solutions page 18 Guarantee & after sales Service page 21 NEDERLANDS 2. 1. 5. 3. 4. 6. 7. 1 Schakelaar 2 Display 3 Instelling van de temperatuur voor het lichaamsgedeelte 4 Tijdsinstelling van de automatische uitschakeling 5 Instelling van de temperatuur voor het voetengedeelte 6 AAN- / UIT-schuifknop 7 Knop voor het weergeven van het verbruik (kWh) 1 | veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsaanwijzingen - aandachtig lezen en bewaren voor later gebruik! Het niet lezen en opvolgen van onderstaande informatie kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan het apparaat (elektrische schok, huidverbranding, brand). De volgende veiligheidsvoorschriften dienen niet alleen om uw gezondheid en die van anderen te waarborgen, maar beschermt ook het product. Lees daarom deze instructies en geef deze instructies ook door aan andere gebruikers. • Gebruik de elektrische onderdeken uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom met een netspanning in overeenstemming met de informatie aangegeven op het label van de elektrische onderdeken. • Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer te voorkomen. • Dompel de schakelaar, het snoer of de stekker nooit onder in water of andere vloeistoffen. • De elektrische en magnetische velden die van dit elektrische product uitgaan kunnen in sommige gevallen de werking van uw pacemaker storen. De straling bevindt zich echter ver beneden de grenswaarden: elektrische veldsterkte: max. 5000 V/m, magnetische veldsterkte: max. 80 A/m magnetische stroomdichtheid: max. 0,1 Milli-Tesla. Raadpleeg daarom vóór gebruik van dit product uw arts en de fabrikant van uw pacemaker. • Gebruik de elektrische onderdeken niet wanneer de stekker, het snoer of de elektrische onderdeken beschadigd is, of wanneer de elektrische onderdeken 4 niet meer naar behoren functioneert of wanneer het gevallen of op een andere manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of onze technische dienst. In geen geval de stekker of het snoer zelf vervangen. Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitge­voerd te worden. Verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzien­lijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben. • De elektrische onderdeken nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd. • Indien de elektrische onderdeken niet gebruikt of gereinigd wordt, de elektrische onderdeken geheel uit zetten. • De elektrische onderdeken is niet bedoeld voor gebruik door hulpbehoevenden, kleine kinderen en/of personen met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij goede begeleiding krijgen of geïnstrueerd zijn in het veilig gebruiken van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • De elektrische onderdeken mag niet gebruikt worden door hulpbehoevenden, kleine kinderen en personen die ongevoelig zijn voor hitte (bijv. diabetici, personen met huidveranderingen veroorzaakt door een ziekte of personen met littekenweefsel in het gebied waar de elektrische onderdeken gebruikt zou worden en na het nemen van pijnstillers of alcohol). • Zorg ervoor dat de elektrische onderdeken altijd zodanig opgeborgen wordt dat kinde­ren er niet bij kunnen en niet mee kunnen spelen. • Als u besluit de elektrische onderdeken, vanwege een defect, niet langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd, het snoer af te knippen. Breng de elektrische onderdeken naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. • Ga bij storing nooit zelf repareren. • Geen spelden of andere voorwerpen in de elektrische onderdeken prikken. • De elektrische onderdeken niet gebruiken wanneer deze vochtig is. • Niet gebruiken voor het verwarmen van dieren. • De elektrische onderdeken mag niet door kinderen worden gebruikt, behalve wanneer de schakelaar door één van de ouders of een andere volwassene van tevoren is ingesteld of het kind goed geïnstrueerd is in veilig gebruik van de elektrische onderdeken. • Trek of draai niet aan de voedingsdraden; ook niet knikken. • Deze elektrische onderdeken mag alleen gebruikt worden met het type schakelaar dat op het etiket van de deken wordt aangegeven. • Indien de elektrische onderdeken op een verstelbare bedbodem of op 2 matrassen naast elkaar gelegd wordt, let er dan op dat de elektrische onderdeken niet ingestopt wordt of beklemt komt te zitten. • Zorg ervoor dat de elektrische onderdeken nooit gevouwen of dubbelgeslagen wordt gebruikt. • Laat de elektrische onderdeken niet zonder toezicht aan staan. • Terwijl de elektrische onderdeken is ingeschakeld, mag - er geen groot of zwaar voorwerp, bijv. een koffer of wasmand, op worden gelegd; - er geen warmtebron (bedkruik, verwarmingskussen of iets dergelijks) op worden gelegd; - de schakelaar niet door een deken, kussen of iets dergelijks worden afgedekt of op de elektrische onderdeken liggen. • De elektrische onderdeken moet regelmatig gecontroleerd worden op tekenen van slijtage en beschadiging. Als er dergelijke tekenen zijn of als de elektrische onderdeken onjuist gebruikt is, moet het vóór verder gebruik naar de leverancier of fabrikant worden gebracht. • De elektrische onderdeken is niet bestemd om in ziekenhuizen te worden gebruikt. • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. Wanneer de elektrische onderdeken oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie. 2 | Voor het eerste gebruik Deze elektrische onderdeken is gemaakt voor het verwarmen van bedden. Voordat u de elektrische onderdeken voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de elektrische onderdeken voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. De verpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken de elektrische onderdeken zorgvuldig op uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens transport. De elektrische onderdeken nooit gevouwen of gekreukt gebruiken. Geen kunstmatige warmtebronnen, zware en/ of hoekige voorwerpen op de elektrische onderdeken leggen. 3 | veiligheid De elektrische onderdeken is voorzien van een VEILIGHEIDSSYSTEEM. Deze elektronische sensortechniek voorkomt oververhitting van de elektrische onderdeken over het totale oppervlak door automatische uitschakeling in geval van fouten. Wanneer de elektrische onderdeken door een fout automatisch door het veiligheidssysteem wordt uitgeschakeld, brandt de verlichting en de weergaven op het display niet meer, ook wanneer de elektrische onderdeken is ingeschakeld. Let op! Na een veiligheidsdefect kan de elektrische onderdeken niet meer gebruikt worden en moet u het inleveren bij uw leverancier voor reparatie. 4 | GEBRUIK Spreid de elektrische onderdeken gelijkmatig uit over uw matras, te beginnen bij het voeteneinde. Het snoer moet zich ongeveer ter hoogte van de schouder bevinden (zie afbeelding). De elektrische onderdeken kan aan beide zijden gebruikt worden. 1 9 8 Extra informatie voor model HL7318V Het gedeelte voor uw hoofdkussen wordt niet verwarmd. Steek de stekker van de stekkerverbinding door de opening in de stof aan de zijkant (9) en verbindt dan de schakelaar met de onderdeken, door die in de stekkerverbinding (8) te steken (zie afbeelding). Trek de zijkanten van de deken als een hoeslaken om het matras. De elektrische onderdeken is zo gemaakt dat 5 deze om matrassen past met een afmeting van 90x200 cm en van 100x200 cm. Vervolgens maakt u het bed op zoals u gewend bent. Zorg ervoor dat de elektrische onderdeken zich tussen de matras en het hoeslaken bevindt. Attentie: schakelvolgorde van de automatische uitschakeltijd: 1h–12h–11h–10h–9h ..... 1h-12h-11h … (tijd in uren). Als de resterende tijd minder dan een uur is, wordt de tijd in minuten weergegeven (bijv. 59 min.) De elektrische onderdeken wordt na afloop van de ingestelde uitschakeltijd automatisch uitgeschakeld. Het display geeft het volgende weer: Warmtestand voor het lichaamsgedeelte: 0 Warmtestand voor het voetengedeelte: 0 Automatische uitschakeltijd: „0 min“ knippert Om de elektrische onderdeken weer aan te zetten, drukt u weer op de knop voor het instellen van het lichaamsgedeelte of voor het voetengedeelte. Wanneer u de elektrische onderdeken niet meer wilt gebruiken na het beëindigen van de ingestelde tijd, schuift u dan de aan-/uitknop op stand 0 (0) om de elektrische onderdeken geheel uit te schakelen. Let erop dat de elektrische onderdeken altijd vlak ligt en tijdens het gebruik niet in elkaar schuift of er vouwen ontstaan. Controleer elke keer als u het bed opmaakt of de elektrische onderdeken vlak ligt en goed gespreid is, voordat u deze inschakelt. Wij adviseren om de elektrische onderdeken ca. 30 minuten voordat u naar bed gaat, in te schakelen en met het dekbed of dekens af te dekken, om te voorkomen dat de warmte ontsnapt. 5 | schakelaar instellen 6 | extra functies INSCHAKELEN Schuif de aan-/ uitknop (7) aan de zijkant van de schakelaar (1) op stand 1 ( I ), om de elektrische onderdeken aan te zetten. Bij het inschakelen wordt het display (2) verlicht en toont ca. 2 seconden alle functies. Daarna geeft het display de volgende basisinstelling aan: Temperatuurstand voor het lichaamsgedeelte: 0 Temperatuurstand voor het voetengedeelte: 0 Automatische uitschakeltijd: 1h (= 1 uur) Attentie: om er voor te zorgen dat de verlichting van het display uw nachtrust niet verstoord, gaat deze na ca. 5 seconden uit. ECO functie De warmtestanden 1, 2 en 3 zijn bijzonder energiezuinig. Als een van deze warmtestanden gekozen is, verschijnt er „ECO” in het display. kWh aanduiding Door op de knop „kWh“ (6) te drukken, kunt u het actuele stroomverbruik in kWh zien. Het stroomverbruik wordt getoond sinds de laatste inschakeling. Door het geringe stroomverbruik in de „ECO“warmtestanden verandert de getoonde waarde (stroomverbruik in kWh) pas na enige tijd. UITSCHAKELEN Schuif de aan-/uitknop op de schakelaar op stand 0 ( 0 ), om de elektrische onderdeken uit te schakelen. In uitgeschakelde toestand gaat de verlichting en de aanduiding in het display uit. TIP: een gezond slaapklimaat bereikt u als u de slaapkamer koel houd en het bed kort voor het slapen gaan voorverwarmd. De vermindering in het gebruik van de verwarming zorgen voor nog meer kostenbesparing. Warmtestand instellen Druk op knop (3) voor de instelling van de warmtestand voor het lichaamsgedeelte. Druk op knop (5) voor de instelling van de warmtestand voor het voetengedeelte. Stand 0: uit Stand 1: minimale warmte Stand 2–8: individuele warmte Stand 9: maximale warmte Attentie: de schakelvolgorde van de warmtestanden is: 0–9–8–7–6–5–4–3–2–1–0–9 … Attentie: Deze elektrische onderdeken is voorzien van een turbofunctie. Deze functie zorgt voor een snellere verwarming van de elektrische onderdeken in de eerste 15 minuten. Gedurende deze tijd knippert het woord “Turbo” in het display. Voor gebruik gedurende de nacht adviseren wij het lichaamsgedeelte en het voetengedeelte op de laagste warmtestand (stand 1) te zetten. Attentie: Deze elektrische onderdeken beschikt over een automatisch terugschakelmechanisme voor de veiligheid. Bij de warmtestanden 9, 8 en 7 wordt na ca. 3 uren de warmtestand automatisch naar stand 6 teruggeschakeld. Automatische uitschakeltijd instellen Druk op de knop voor het instellen van de automatische uitschakeltijd (4). U kunt de automatische uitschakeltijd instellen op 1, 2, 3, 4, …of 12 uren. 6 Anti-allergie-warmtestand Wetenswaardigheden: De laatste jaren is het aantal mensen die allergisch zijn voor huisstof en huisstofmijt drastisch toegenomen. Typisch voor deze vorm van allergie zijn geïrriteerde ogen, niesaanvallen, hoestaanvallen en benauwdheid in de vroege ochtenduren. Deze reacties worden veroorzaakt door de eiwitten in de uitwerpselen van de huisstofmijt. Huisstofmijt is overal waar stof is, in het bijzonder in een warm vochtig microklimaat zoals vaak in een bed het geval is. Ze voeden zich hoofdzakelijk met menselijke huidschilfers en schimmels en zijn in ieder huishouden te vinden. Zelfs als er regelmatig en grondig wordt schoongemaakt, hopen zich continue stof- en huiddeeltjes op. Met de ant-allergiestand kunt u de huisstofmijtpopulatie doelgericht bestrijden en voor een droog schimmelvrij bedklimaat zorgen. Zet daarvoor de warmtestanden voor het lichaams- en het voetengedeelte op stand 9 en de automatische uitschakeltijd op 12 uur. In het display wordt nu „Anti-Allergy“ getoond. Om warmteverlies te vermijden, moet u voor dit doel het bed volledig afdekken met het dekbed of de dekens. Hiermee droogt u het matras en bereikt u op het matrasoppervlak een ‘huisstofmijtvijandig’ klimaat. Wij adviseren om de anti-allergiestand regelmatig te gebruiken. Het meest ideale is om de elektrische onderdeken gedurende de volledige 12 uren aan te houden. 7 | REINIGING & ONDERHOUD 8 | problemen & Oplossingen Verwijder vóór reiniging van de elektrische onderdeken altijd de stekker uit het stopcontact. Verwijder vóór het wassen eerst de stekkerverbinding en de schakelaar uit de elektrische onderdeken. Kleine vlekken kunnen met een doek of vochtige spons en eventueel een klein beetje vloeibaar fijnwasmiddel worden verwijderd. Let op! De elektrische onderdeken mag niet chemisch gereinigd, gecentrifugeerd, in de machine gedroogd, gemangeld of gestreken worden. Bij een sterkere mate van vervuiling kan de elektrische onderdeken in de wasmachine gewassen worden. Stel de wasmachine in op een programma van 30°C (wolprogramma). Uit milieuoverwegingen raden wij u aan de elektrische onderdeken gelijktijdig met andere artikelen te wassen. Gebruik een fijnwasmiddel volgens de doseringinstructies van de fabrikant. Let op, door te vaak wassen slijt de elektrische onderdeken. De elektrische onderdeken mag daarom maximaal 1 à 2 keer per jaar machinaal worden gewassen. Hang de elektrische onderdeken nooit op met wasknijpers of iets dergelijks en zet de elektrische onderdeken nooit aan om deze te drogen! Verbind de schakelaar pas weer met de elektrische onderdeken als de stekkerverbinding en de elektrische onderdeken volledig droog zijn. Probleem Oorzaak Oplossing Display brandt niet/ geeft geen aanduiding De stekker zit niet in het stopcontact en/ of de schakelaar is niet ingeschakeld De stekker in het stopcontact steken en de deken inschakelen met de schuifknop. Uitschakeling van de deken door het veiligheidssysteem De elektrische onderdeken inleveren voor reparatie. De schakelaar is niet goed met de onderdeken verbonden 1. Schakel de deken uit. 2. Steek de schakelaar goed in de stekkerverbinding van de onderdeken. 3. Schakel de deken in. Aanduiding “E1” in het display Wanneer u de elektrische onderdeken gedurende langere periode niet gebruikt, raden wij u aan om het in de originele verpakking te bewaren. Plaats de doos in een droge ruimte, en zorg ervoor dat er geen zware belasting op rust. Laat de elektrische onderdeken altijd eerst afkoelen voordat u deze opbergt. 7 GARANTIE & SERVICE GARANTIE & SERVICE • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik; - onvoldoende onderhoud; - het niet in acht nemen van bedienings- en onderhoudsvoorschriften; - ondeskundige montage of reparatie door uzelf of derden; - door de afnemer toegepaste niet originele onderdelen zulks ter beoordeling van onze technische dienst. • Die Garantie gilt für 24 Monaten ab Kauf der Ware. • Die Garantie gilt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Gerätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf. Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum. • Die Garantie gilt nicht im Falle von: - normalem Verschleiß - mangelhafter Wartung - unsachgemäßem oder zweckentfremdeten Gebrauch - Nichtbeachtung von Bedienungs- und Wartungsvorschriften - unfachmännischer Reparatur durch den Käufer oder Dritte - nicht verwendeten Originalteilen, die vom Käufer oder durch Dritte montiert worden sind, welche erst von unserem Kundendienst zu begutachten sind. • De garantie geldt niet voor: - normale verbruiksartikelen; - externe verbindingskabels; - (uitwisselbare) signaal- en verlichtingslampjes zulks ter beoordeling van onze technische dienst. • Die Garantie gilt nicht für: - normale Gebrauchsartikel; - Beleuchtungsbirnen, welche von unserem Kundendienst zu begutachten sind. Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL NEDERLAND Website: www.inventum.eu Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler oder senden Sie das Gerät zusammen mit einer Kopie der Rechnung und einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse in Ihrem Land: Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL Niederlanden Website: www.inventum.eu Indien de garantie is komen te vervallen of indien de garantietermijn is verstreken, dienen wij de kosten welke verbonden zijn aan een beoordeling en/of reparatie in rekening te brengen. Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit abgelaufen ist, müssen wir Ihnen die Kosten, die durch eine Begutachtung und/oder einer Reparatur entstehen, in Rechnung stellen. Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken alvorens tot reparatie over te gaan. Zonder dit verzoek om prijsopgave gaan wij ervan uit dat u, met het opsturen van uw apparaat, automatisch een opdracht tot reparatie heeft verstrekt. Wir erstellen Ihnen gerne auf Anfrage einen Kostenvoranschlag, bevor wir mit der Reparatur beginnen. Wenn wir zur Reparatur übergangen sind, werden die Begutachtungs- bzw. Prüfungskosten von uns nicht in Rechnung gestellt. Wij verlenen twee maanden garantie op de door onze servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden en het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de hersteldatum. Indien zich binnen deze periode een storing voordoet welke het directe gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, heeft de koper het recht op kosteloos herstel. Wir gewähren auf die von unserem Kundendienst ausgeführten Reparaturen und auf das neu verarbeitete Material zwei Monate Garantie, wobei diese zweimonatige Frist ab dem Tag der Reparatur gilt. Sollte während dieses Zeitraumes ein Defekt auftreten, welcher direkt auf die Reparatur oder das dabei verwendete Material zurückzuführen ist, kann der Kunde selbstverständlich sein Gerät kostenlos reparieren lassen. Het apparaat, voorzien van een kopie aankoopbon en klachtomschrijving, inleveren bij uw winkelier of stuur het gefrankeerd aan het serviceadres in uw land: 20 FRITEUSES • FRITEUSEN FRITEUSE • FRYERS WEEGSCHALEN • WAAGEN PÈSE PERSONNE • SCALES BLENDERS • MIXER MIXER • BLENDERS KOOKPLATEN • KOCHPLATTEN PLAQUES DE CUISSON • HOT PLATES Inventum Group BV Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland Tel.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022, Mail: [email protected] Website: www.inventum .eu 02HN1318V/HL7318V.0112V-752112.0112 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved.! INVENTUM BIEDT TEVENS • INVENTUM BIETET AUCH INVENTUM OFFRE AUSSI • INVENTUM OFFERS ALSO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Inventum HN1318V de handleiding

Categorie
Elektrische dekens / kussens
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor