10295

Korona 10295 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Korona 10295 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
24
Beoogd gebruik
Lees deze handleiding aandachtig door vóór gebruik en
bewaar de handleiding op een veilige plek, zodat u deze in
de toekomst nog eens kunt doornemen. Als u het apparaat


Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het zetten van
      
in het apparaat. Dit apparaat is alleen bedoeld voor
privégebruik!
Veiligheid:
        
leiden!
Dit symbool waarschuwt voor hete oppervlakken.
Gevaar voor brandwonden!

Algemene veiligheidsinstructies
 



        
stopcontact, voor dat uw lokale spanning overeenkomt
met de technische gegevens van het apparaat. Als dit niet
het geval is, kan het apparaat oververhit en beschadigd
raken.
DUTCH
Handleiding
25
Let op! Gevaar voor elektrische schokken!
 
water of andere vloeistoffen.

of wastafel.


Een elektrische apparaat is geen speelgoed!
 
   

      

geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een
veilige manier en de gevaren die samengaan met het

spelen. Reiniging en onderhoud mag niet worden
         
worden begeleid.
        

Haal de stekker van het apparaat altijd uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruikt
en vóór het reinigen.

         
oppervlakken om schade aan het apparaat te voorkomen.
         
het netsnoer kan worden getrokken en dat er niemand
over het netsnoer kan struikelen. Laat het snoer niet over
scherpe randen hangen.

26
Gebruik het apparaat niet,
 


        
  

      
gebruik met dit apparaat.


niet bedoeld om gebruikt te worden met
een externe timer of apart afstandsbedieningssysteem.
SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Waarschuwing! Om de kans op verwondingen/schade
aan het apparaat, elektrische schokken, brand en
brandwonden te voorkomen.
       

 Plaats het apparaat op een vlakke en hittebestendige
ondergrond.
• Attentie: De temperatuur van de bereikbare oppervlakken

niet  
handgreep. Gevaar voor ernstige brandwonden!
       nooit 
gebruik, er verdampt hete stoom. Gevaar voor ernstige
brandwonden!
 Gebruik het apparaat nooit zonder water.
DUTCH
Handleiding
27
  nooit het max. vulniveau om te voorkomen
dat kokend water uit het apparaat kan lopen. Gevaar
voor ernstige brandwonden!
 Laat de kan niet op de warmhoudplaat staan.
 Gebruik de kan niet als deze tekenen van schade vertoont.
 Verplaats het apparaat niet
 Plaats het apparaat niet in de buurt van brandbare
voorwerpen.
          
het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen
alvorens het te reinigen.

1.Deksel waterreservoir
2. Waterreservoir met waterniveauaanduiding
3. Kan
4. Warmhoudplaat


7. Maatschep

Productbeschrijving
1
2
6
4
3
7
5
DUTCH
Handleiding
29
Vóór het eerste gebruik

apparaat volledig is geleverd.


Reiniging en onderhoud.
       
ondergrond en steek de stekker in een correct geïnstalleerd
stopcontact.




Opmerking: 
af te koelen ongeveer 5 minuten worden uitgeschakeld.
Waarschuwing: Plastic zakken vormen een
verstikkingsgevaar voor peuters en baby’s en moeten
daarom uit de buurt worden gehouden.
Bediening
Koffie zetten
Een filterzakje gebruiken
Opmerking: Open het deksel van het apparaat nooit
Gevaar voor
ernstige brandwonden!
1. Plaats het apparaat op een vlakke en hittebestendige
ondergrond en steek de stekker in een correct
geïnstalleerd stopcontact.
30
       
vul het waterreservoir (2) met koud, vers kraanwater.
De markeringen op het waterreservoir (2) geven het
waterniveau aan dat benodigd is om het gewenste aantal
niet (10
koppen).
3. Plaats het deksel (1) op het waterreservoir (2).
        


omlaag drukt.
Opmerking:       



        

        
       


het deksel is bevestigd.
         
schakelen en het waterkookproces te starten. Het

in werking is.
 
opent een geïntegreerd mechanisme automatisch de



DUTCH
Handleiding
31
het apparaat weer wordt ingeschakeld, gaat het apparaat
         

(3) dan uit het apparaat. Het druppelen stopt automatisch
door de automatische druppelstop. Plaats de kan (3) binnen
30 seconden terug, het druppelproces wordt automatisch
hervat.
       
         
uitgenomen. Open het deksel niet   
          

Opmerking:      

Gevaar voor ernstige brandwonden!
        
warmhouden door de kan (3) na het inschenken terug te
plaatsen op de warmhoudplaat (4). De warmhoudplaat
      
      
serveertemperatuur te behouden.
Attentie: Het apparaat schakelt binnen 40 minuten
        
warmhoudfunctie is niet langer actief op het moment dat het
apparaat automatisch is uitgeschakeld.
12. U kunt het apparaat vóór het automatisch uitschakelen
      
drukken.
32
Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact
als het apparaat niet wordt gebruikt!
Opmerking:
het apparaat ca. 5 minuten worden uitgeschakeld om af te
koelen.
Het permanente filter gebruiken
Als u gebruik maakt van het permanente filter,
plaats dan geen filterzakje!



Gebruik alleen medium-fijngemalen koffie wanneer
u gebruik maakt van het permanente filter. Fijngemalen
koffie zal de poriën van het permanente filter verstoppen.
        
Reiniging en
onderhoud.
Reiniging en onderhoud
          
stopcontact alvorens reinigingshandelingen uit te voeren.
Laat het apparaat volledig afkoelen.
Dompel het apparaat nooit onder in water. Gevaar!
Elektrische schokken!
DUTCH
Handleiding
33
Reinig de behuizing van het apparaat met een zachte,
bevochtigde doek.
Gebruik geen    
voorwerpen om het apparaat te reinigen.
Alle afneembare onderdelen mogen in warm water met
wat afwasmiddel worden gereinigd. Daarna spoelen en
grondig drogen.
ONTKALKING


ontkalken om ervoor te zorgen dat het apparaat optimaal

Gebruik nooit scherpe, spitse of metalen voorwerpen om

Gebruik een normaal, zacht ontkalkingsmiddel dat geschikt

instructies van de fabrikant.
Spoel uw apparaat na het ontkalken altijd zoals
beschreven onder “Vóór het eerste gebruik”.
Opmerking: Ontkalkingsmengsels mogen niet in
gootstenen met emaille-coating worden weggegoten.
34
Opslag
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en
laat het apparaat volledig afkoelen.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en bewaar het
op een schone en droge plaats.
Verwijderingsinstructies

       
afval worden weggegooid, maar moeten apart
worden ingezameld. Breng dit apparaat daarom aan
        
      
Uw koffiezetapparaat 10295 is verpakt in een doos.
       
herbruikbaar of recycleerbaar.
Technische gegevens:
  
 
 
Technische gegevens onderhevig aan verandering!
DUTCH
Handleiding
35
Garantie:
          
materialen en fabricagefouten.

 
de instructies


van aankoop



wetgeving inzake de aankoop van goederen.
  
       
aankoopdatum (aankoopbon).
De garantie kan worden ingesteld tegen
KORONA electric GmbH, Sundern /Duitsland.
Serviceadres:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-
Enste, Duitsland
Telefoon: 02933 90284-80
Mail: service@korona-electric.de
web: www.korona-electric.de

van garantie het recht om het apparaat te laten repareren in

grond van de garantie) geen verdere rechten aan de klant
gegeven.
1/48