Xerox 6280 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Phaser
®
6280
Color Printer
Phaser
®
6280
User Guide
Gebruikershandleiding
Kleurenlaserprinter
Publicatierechten voorbehouden op basis van de auteursrechten in de Verenigde Staten. De inhoud van deze publicatie mag
op generlei wijze worden gereproduceerd zonder toestemming van Xerox Corporation.
De auteursrechtelijke bescherming waarop aanspraak wordt gemaakt, geldt voor alle materialen en vormen van informatie
die momenteel wettelijk zijn erkend als vallend onder het auteursrecht of die in het navolgende als zodanig worden
aangemerkt, inclusief, maar niet beperkt tot materiaal dat wordt gegenereerd door softwareprogramma's die op het scherm
worden weergegeven, zoals stijlen, sjablonen, pictogrammen, schermweergaven, enzovoort.
XEROX®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout™ en Walk-Up® zijn handelsmerken van Xerox Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Adobe® en PostScript® zijn handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Apple®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® en Mac OS® zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
PCL® is een handelsmerk van Hewlett-Packard Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Microsoft®, Vista™, Windows® en Windows Server™ zijn handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Novell®, NetWare® en IPX/SPX™ zijn handelsmerken van Novell, Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Als ENERGY STAR®-partner heeft Xerox Corporation vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR-richtlijnen voor
efficiënt energiegebruik. De naam en het logo van ENERGY STAR zijn gedeponeerde handelsmerken in de Verenigde Staten.
Inhoudsopgave
Phaser® 6280-printer
3
Inhoudsopgave
1 Printergegevens
Gebruikersveiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Elektrische veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Laserveiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Veiligheid bij het onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Veiligheid bij de bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
De printer verplaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Veiligheidssymbolen die zich op het product bevinden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Printerspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informatie over regelgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Verenigde Staten (FCC-regelgeving). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Canada (Regels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Europese Unie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Veiligheidsinformatieblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Recycling en weggooien van producten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Europese Unie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Noord-Amerika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Andere landen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Printerfuncties
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vooraanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Achteraanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Binnenaanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Indeling van het bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gegevenspagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Energiebesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
De energiebesparende modus verlaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
De status van de afdrukgegevens controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Controle in Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuratie van optionele accessoires en papierlade-instellingen bekijken . . . . . . . . . . . . 29
Meer informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Inhoudsopgave
Phaser® 6280-printer
4
3 Netwerkinstellingen - Basis
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Een verbindingsmethode kiezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verbinding maken via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Het netwerkadres configureren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
TCP/IP- en IP-adressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Het IP-adres van de printer handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
De printerstuurprogramma's installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Beschikbare stuurprogramma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Windows 2000 of nieuwer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Macintosh OS X versie 10.3 en hoger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4 Afdrukken - Basis
Ondersteunde papiersoorten en media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Richtlijnen voor het gebruik van papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Papier dat de printer kan beschadigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Richtlijnen voor papieropslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Informatie over papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Papiersoorten en papierformaten instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Papierladen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Papiersoorten instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Papierformaten instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Papier plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Papier plaatsen in laden 2–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Afdrukopties selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Bindrandopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dubbelzijdig afdrukken selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inhoudsopgave
Phaser® 6280-printer
5
Afdrukken op speciale media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Afdrukken op transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Afdrukken op enveloppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Afdrukken op labels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Afdrukken op glanspapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Aangepaste papierformaten opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Afdrukken op aangepast papierformaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Informatie over beveiligd afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Beveiligd afdrukken instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Informatie over testafdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Testafdrukken instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
5 De menu's van het bedieningspaneel
De menu's van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Menuconfiguratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Menu-instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Beschrijving van de menu-items. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lade-instellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Gegevenspagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tellers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Menu Admin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Menulijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
6 Afdrukkwaliteit
Problemen met de afdrukkwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Kleurregistratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Kleurregistratie automatisch aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Kleurregistratie handmatig aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Kleurregistratie automatisch aanpassen inschakelen/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . 112
Zwart uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Inhoudsopgave
Phaser® 6280-printer
6
7 Problemen oplossen
Papierstoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Papierstoringen voorkomen en oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Papierstoringen in lade 1 (MPT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Papierstoringen in de papierlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Papierstoringen bij de fuser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Papierstoringen bij gebruik van lang papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Papierstoringen bij de duplexeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Papierstoringen in de optionele invoerlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Problemen met de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Opties inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Foutberichten op het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Berichten over verbruiksartikelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Berichten over de printer en andere items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Help-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Berichten op het bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
PrintingScout-waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Online Support-assistent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Webkoppelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
8Onderhoud
De printer reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
De buitenkant van de printer reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
De binnenkant van de printer reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Verbruiksartikelen bestellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Verbruiksartikelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Artikelen voor routineonderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Verbruiksartikelen recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
De printer beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
De printer controleren/beheren met CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
De status van de printer controleren met PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
De printerstatus via e-mail controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Paginatellingen controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
De printer verplaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Index
Phaser® 6280-printer
7
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
Gebruikersveiligheid op pagina 8
Printerspecificaties op pagina 14
Informatie over regelgeving op pagina 15
Veiligheidsinformatieblad op pagina 17
Recycling en weggooien van producten op pagina 18
Printergegevens
1
Gebruikersveiligheid
Phaser® 6280-printer
8
Gebruikersveiligheid
De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte
veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een
ononderbroken veilige werking van uw printer.
Elektrische veiligheid
Gebruik het netsnoer dat bij de printer wordt geleverd.
Sluit het netsnoer van de printer rechtstreeks aan op een stopcontact dat op de juiste
wijze is geaard. Zorg dat beide uiteinden van het snoer goed zijn aangesloten. Vraag
een elektricien om het stopcontact na te kijken als u niet weet of dit is geaard.
Sluit de printer niet via een adapter aan op een stopcontact dat niet is geaard.
Gebruik geen verlengsnoer of verdeeldoos.
Controleer of de printer is aangesloten op een stopcontact met de juiste spanning.
Bekijk de elektrische specificaties van de printer eventueel samen met een elektricien.
Waarschuwing: Voorkom de kans op elektrische schokken door ervoor te zorgen dat de
printer goed is geaard. Elektrische apparaten kunnen gevaarlijk zijn bij onjuist gebruik.
Plaats de printer niet op een plek waar mensen op het netsnoer kunnen gaan staan.
Plaats geen voorwerpen op het netsnoer.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Deze openingen zijn aangebracht om
oververhitting van de printer te voorkomen.
Laat geen paperclips of nietjes in de printer vallen.
Waarschuwing: Duw geen voorwerpen in sleuven en openingen van de printer. Aanraking
van een punt dat onder spanning staat of kortsluiting van een onderdeel kan brand of een
elektrische schok als gevolg hebben.
Als u ongewone geluiden of geuren bespeurt, gaat u als volgt te werk:
1. Zet de printer onmiddellijk uit.
2. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
3. Bel een erkende servicevertegenwoordiger om het probleem op te lossen.
Het netsnoer is op een aansluitpunt achter op de printer aangesloten. Als u de elektrische
voeding van de printer volledig moet uitschakelen, trekt u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact.
Waarschuwing: Verwijder geen kleppen of beschermplaten die met schroeven zijn
bevestigd, tenzij u optionele apparatuur installeert en specifieke instructies hebt
ontvangen om dit te doen. Als u dergelijke installaties uitvoert, moet u de printer
UITSCHAKELEN. Buiten de door de gebruiker te installeren opties, bevinden zich achter
deze kleppen geen onderdelen die u kunt reinigen of die onderhoud nodig hebben.
Gebruikersveiligheid
Phaser® 6280-printer
9
Opmerking: Laat de printer aan staan voor optimale prestaties. Dit vormt geen gevaar
voor de veiligheid. Als de printer echter gedurende een langere periode niet zal worden
gebruikt, moet u de printer uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
De volgende situaties vormen een gevaar voor uw veiligheid:
Het netsnoer is beschadigd of gerafeld.
Er is vloeistof in de printer terechtgekomen.
De printer is blootgesteld aan water.
Als een van deze situaties zich voordoet, gaat u als volgt te werk:
1. Zet de printer onmiddellijk uit.
2. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
3. Bel een erkende servicevertegenwoordiger.
Laserveiligheid
Deze printer voldoet aan de prestatienormen voor laserproducten die door overheids-
instanties en door nationale en internationale instanties zijn ingesteld, en wordt officieel
aangemerkt als een laserproduct van Klasse 1. De printer straalt geen gevaarlijk licht uit,
omdat de laserstraal volledig is ingesloten tijdens alle bewerkingen en onderhouds-
werkzaamheden die de gebruiker uitvoert.
Veiligheid bij het onderhoud
Voer geen onderhoudsprocedures uit die niet specifiek zijn beschreven in de
documentatie die bij uw printer is geleverd.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen in spuitbussen. Het gebruik van verbruiksartikelen
die niet zijn goedgekeurd, kan tot slechte prestaties leiden en gevaarlijke situaties tot
gevolg hebben.
Verbruiksartikelen of items voor routineonderhoud mogen niet worden geopend,
opnieuw worden gebruikt of worden verbrand. Ga voor informatie over Xerox-
recyclingprogramma's voor verbruiksartikelen naar www.xerox.com/gwa
.
Veiligheid bij de bediening
Uw printer en de bijbehorende verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strenge
veiligheidseisen. Ze zijn onderzocht en goedgekeurd door veiligheidsinstanties en voldoen
aan de gestelde milieunormen. Als u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht neemt,
bent u verzekerd van een ononderbroken veilige werking van uw printer.
Printerlocatie
Plaats de printer in een stofvrije ruimte met een temperatuurbereik van 5º C tot 32º C en
een relatieve luchtvochtigheid van 15 tot 85 procent.
Gebruikersveiligheid
Phaser® 6280-printer
10
De luchtvochtigheid mag maximaal 70 procent zijn bij 32° C en de temperatuur mag
maximaal 28° C zijn bij een luchtvochtigheid van 85 procent.
Opmerking: Plotselinge temperatuurverschillen kunnen van invloed zijn op de
afdrukkwaliteit. Als een koude ruimte snel wordt verwarmd, kan dit zorgen voor condens in
het apparaat, hetgeen direct van invloed is op de beeldoverdracht.
Vrije ruimte voor printer
Plaats de printer in een gebied met voldoende ruimte voor ventilatie, bediening en
onderhoud. De aanbevolen minimale afstand is:
Ruimte boven de printer:
35 cm boven de printer
Totale h oogtevereisten:
•Printer: 47 cm
Voeg 14 cm toe voor de invoerlade voor 550 vel.
Andere spelingen:
13 cm achter de printer
60 cm aan de voorkant van de printer
10 cm links van de printer
10 cm rechts van de printer
Richtlijnen voor de bediening
Bedek of blokkeer de sleuven en openingen van de printer niet. Als er onvoldoende
ventilatie is, kan de printer oververhit raken.
Gebruik de printer voor optimale prestaties niet in gebieden boven 3500 meter hoogte.
Plaats de printer niet in de buurt van een warmtebron.
Plaats de printer niet direct in het zonlicht om te voorkomen dat lichtgevoelige
onderdelen aan het zonlicht worden blootgesteld wanneer de kleppen open zijn.
Plaats de printer niet in de koude luchtstroom van een aircosysteem.
Plaats de printer op een vlak, stevig en niet-vibrerend oppervlak dat sterk genoeg is om
het gewicht van de printer te dragen. De printer moet nagenoeg horizontaal staan
(maximale afwijking 1º), met de vier voetjes stevig op het oppervlak. Het basisgewicht
van de printer met de duplexeenheid en verbruiksartikelen is 29,25 kg.
Plaats de printer niet in de buurt van magnetische velden.
Plaats de printer niet in een vochtige ruimte.
Plaats de printer niet in een ruimte die gevoelig is voor trillingen.
Veiligheidsvoorschriften voor het afdrukken
Wacht 10 tot 15 seconden tussen het uitschakelen en inschakelen van de printer.
Houd handen, haar, stropdassen en dergelijke uit de buurt van de uitvoer-
en invoerrollers.
Gebruikersveiligheid
Phaser® 6280-printer
11
Terwijl de printer bezig is met afdrukken:
Verwijder nooit een papierinvoerlade die u via het printerstuurprogramma of het
bedieningspaneel als papierbron hebt geselecteerd.
Open de kleppen niet.
Verplaats de printer niet.
Printerverbruiksartikelen
Gebruik de verbruiksartikelen die speciaal voor deze printer zijn ontworpen. Het gebruik
van materialen die niet geschikt zijn, kan slechte prestaties en gevaarlijke situaties als
gevolg hebben.
Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op die zijn aangegeven op, of geleverd bij
de printer, opties en toebehoren.
Let op: Het wordt aanbevolen geen verbruiksartikelen te gebruiken die niet van Xerox zijn.
Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox
verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn
bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten en de Total Satisfaction
Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten
de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
De printer verplaatsen
Volg deze richtlijnen om te voorkomen dat u zich verwondt of dat de printer
beschadigd raakt:
Schakel de printer uit en trek alle snoeren uit het stopcontact voordat u de
printer verplaatst.
6280-041
Gebruikersveiligheid
Phaser® 6280-printer
12
Til de printer altijd met twee personen op.
Til de printer altijd op bij de daarvoor aangewezen plaatsen.
Tijdens het dragen mag de printer niet worden gekanteld.
Let op: Kantel de printer niet meer dan 10 graden naar voren/achteren of naar
links/rechts. Als de printer meer dan 10 graden wordt gekanteld, kan de inhoud uit de
verbruiksartikelen in de printer stromen.
Opmerking: De achterkant van deze printer is zwaarder dan de voorkant. Houd bij het
verplaatsen van de printer rekening met dit gewichtsverschil.
Plaats geen voedsel of vloeistoffen op de printer.
Let op: Als de printer niet op de juiste manier wordt verplaatst of als de printer niet goed
wordt ingepakt voor verzending, kan de printer beschadigd raken. Deze schade valt niet
onder de garantie, de serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie). De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van
Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen
andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw
plaatselijke vertegenwoordiger.
Zie ook:
De printer verplaatsen op pagina 150
24.5 kg
54 lb.
6280-040
Gebruikersveiligheid
Phaser® 6280-printer
13
Veiligheidssymbolen die zich op het product bevinden
Wees voorzichtig (of vestigt de aandacht op een
bepaald onderdeel). Raadpleeg de handleiding(en)
voor meer informatie.
Heet oppervlak op of in de printer. Wees voorzichtig
zodat u lichamelijk letsel kunt voorkomen.
Het kan 30 minuten duren voordat de fuser
is afgekoeld.
Raak het item niet aan.
Printerspecificaties
Phaser® 6280-printer
14
Printerspecificaties
Item Inhoud
Afmetingen 400 (B) × 490 (D) × 473 (H) mm
Gewicht Printer: 24,4 kg, inclusief printercassettes
Invoerlade voor 550 vel (optie): 7,9 kg
Duplexeenheid (optie): 1 kg
Opwarmtijd Maximaal 20 seconden (wanneer de stroom wordt ingeschakeld,
temperatuur: 22
°C)
Het elektrische systeem van de printer is echter gereed binnen 10
seconden nadat de printer is ingeschakeld.
Doorlopende afdruksnelheid
*1
Kleur:
Enkelzijdig afdrukken: 25 vel/minuut
*2
Dubbelzijdig afdrukken: 17 pagina's/min
*3
Zwart-wit:
Enkelzijdig afdrukken: 30 vel/minuut
*2
Dubbelzijdig afdrukken: 20 pagina's/min
*3
Belangrijk
*1
De afdruksnelheid kan lager liggen als gevolg van de gebruikte
papiersoort, bijvoorbeeld transparanten of enveloppen, het gebruikte
papierformaat en de omstandigheden waarin wordt afgedrukt. De
afdruksnelheid kan lager liggen als gevolg van de aanpassing van de
afdrukkwaliteit.
*2
Doorlopende afdruksnelheid als alle documenten van A4-formaat zijn.
*3
Doorlopende afdruksnelheid van documenten met A4-formaat.
Resolutie Resolutie waarmee gegevens worden verwerkt: 600 × 600 dpi
(25,4 dots/mm): Multivalued (25,4 dots/mm)
Uitvoerresolutie: 600 dpi (25,4 dots/mm)
Voeding 110–127 V, 50/60 Hz, 8 A
220–240 V, 50/60 Hz, 4 A
Stroomverbruik AC 110–127 V:
Slaapstand: 9 W
*4
of minder
Stand-by: maximaal 95 W (fuser aan)
Doorlopend afdrukken in kleur: minder dan 460 W
Doorlopend afdrukken in zwart/wit: minder dan 460 W
AC 220–240 V:
Slaapstand: 9 W of minder
Stand-by: maximaal 95 W (fuser aan)
Doorlopend afdrukken in kleur: minder dan 460 W
Doorlopend afdrukken in zwart/wit: minder dan 460 W
Deze printer verbruikt geen stroom wanneer de aan/uit-schakelaar is
uitgeschakeld, ook al is de printer aangesloten op een stopcontact.
Printer met
ENERGY STAR-keurmerk:
Standaardtijd naar energiebesparende modus is 30 minuten
*4
W = Watt
Informatie over regelgeving
Phaser® 6280-printer
15
Informatie over regelgeving
Dit product is getest aan de hand van standaarden voor elektromagnetische emissie en
immuniteit. Deze standaarden zijn ontworpen om storingen te beperken die door dit
product worden veroorzaakt of worden ontvangen in een normale kantooromgeving.
Verenigde Staten (FCC-regelgeving)
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat in
categorie B conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze normen zijn vastgesteld om een
redelijke bescherming te bieden tegen hinderlijke storingen in een residentiële omgeving.
Deze apparatuur genereert en maakt gebruik van radiogolven en kan deze ook uitstralen.
Als de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens deze instructies, kan deze
schadelijke storingen veroorzaken in radioverbindingen. Er is echter geen garantie dat er
geen storingen zullen voorkomen in een bepaalde installatie. Als de apparatuur schadelijke
storing veroorzaakt in radio- en televisieontvangst (hetgeen kan worden vastgesteld door
de apparatuur aan en uit te zetten), kunt u proberen de storing te verhelpen door een of
een aantal van de volgende maatregelen te nemen:
Richt de ontvangstinstallatie in een andere richting of verplaats deze.
Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvangstinstallatie.
Sluit de apparatuur aan op een uitgang van een ander circuit dan waarop de
ontvangstinstallatie aangesloten is.
Vraag advies bij het verkooppunt of een erkende radio/tv-technicus.
Wijzigingen aan de apparatuur waarvoor Xerox niet nadrukkelijk toestemming heeft
gegeven, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om gebruik te maken van de
apparatuur, ongeldig maken. Om te voldoen aan Deel 15 van de FCC-regels, moet gebruik
worden gemaakt van afgeschermde interfacekabels.
Canada (Regels)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Informatie over regelgeving
Phaser® 6280-printer
16
Europese Unie
12 december 2006: Richtlijn betreffende laagspanning 2006/95/EC
15 december 2004: Richtlijn betreffende elektromagnetische compatibiliteit
2004/108/EC
Dit product is niet gevaarlijk voor de consument of de omgeving als het wordt gebruikt
volgens de gebruikersinstructies.
Om te voldoen aan de regels van de Europese Unie, moet gebruik worden gemaakt van
afgeschermde interfacekabels.
Een ondertekende kopie van de verklaring van conformiteit voor dit product kan bij Xerox
worden verkregen.
Het CE-merk op dit product symboliseert de verklaring van conformiteit
van Xerox met de volgende van toepassing zijnde richtlijnen van de
Europese Unie vanaf de aangegeven data:
Veiligheidsinformatieblad
Phaser® 6280-printer
17
Veiligheidsinformatieblad
Voor veiligheidsinformatiebladen met betrekking tot de Phaser 6280-printer gaat u naar:
Verenigde Staten en Canada: www.xerox.com/msds
Europese Unie: www.xerox.com/environment_europe
Voor de telefoonnummers van het Center voor klantenondersteuning, gaat u naar
www.xerox.com/office/contacts
.
Recycling en weggooien van producten
Phaser® 6280-printer
18
Recycling en weggooien van producten
Europese Unie
Sommige apparatuur kan zowel thuis als in een zakelijke omgeving worden gebruikt.
Huishoudelijk en thuisgebruik
In overeenstemming met de Europese wetgeving moeten elektrische en elektronische
apparaten waarvan de levensduur is verlopen, gescheiden van het huishoudelijke afval
worden weggegooid.
Particuliere huishoudens van de EU-lidstaten mogen gebruikte elektrische en elektronische
apparatuur terugbrengen naar speciale inzamelingspunten zonder dat hiervoor kosten in
rekening worden gebracht. Neem voor informatie contact op met het plaatselijke afval-
verwerkingsbedrijf.
In sommige lidstaten is uw plaatselijke dealer verplicht uw oude apparatuur bij aanschaf
van nieuwe apparatuur kosteloos in te nemen. Raadpleeg uw dealer voor meer informatie.
Professioneel en zakelijk gebruik
In overeenstemming met de Europese wetgeving moeten elektrische en elektronische
apparaten waarvan de levensduur is verlopen, worden verwerkt volgens de
overeengekomen procedures.
Neem voordat u apparatuur weggooit, contact op met u plaatselijke dealer of Xerox-
vertgenwoordiger voor informatie over teruggave van de apparatuur wanneer deze niet
meer kan worden gebruikt.
Dit symbool op uw apparatuur betekent dat u deze apparatuur niet bij
het normale huisvuil mag zetten.
Dit symbool op uw apparatuur betekent dat u deze apparatuur moet
weggooien in overeenstemming met de daartoe door de overheid
vastgestelde procedures.
Recycling en weggooien van producten
Phaser® 6280-printer
19
Noord-Amerika
Xerox heeft een programma opgezet voor het terugnemen en hergebruiken/recyclen van
apparatuur. Neem contact op met uw Xerox-dealer (1-800-ASK-XEROX in de Verenigde
Staten) om te bepalen of dit Xerox-product in het programma is opgenomen. Voor meer
informatie over de milieuprogramma's van Xerox gaat u naar
www.xerox.com/environment
.
Indien u verantwoordelijk bent voor het weggooien van uw Xerox-product, houd er dan
rekening mee dat het product mogelijk lood, kwik, perchloraat en andere stoffen bevat die
om milieutechnische redenen alleen onder bepaalde voorwaarden mogen worden
weggegooid. De aanwezigheid van deze stoffen is volledig in overeenstemming met de
algemene regels die van toepassing waren op het moment dat het product op de markt
werd gebracht. Neem voor informatie over recyclen en weggooien contact op met de
plaatselijke autoriteiten. In de Verenigde Staten kunt u ook meer informatie vinden op de
website van Electronic Industries Alliance: w
ww.eiae.org. Perchloraat - dit product kan een
of meer perchloraathoudende onderdelen, zoals batterijen, bevatten. Mogelijk is een
speciale behandeling van toepassing, zie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
.
Andere landen
Neem voor informatie en richtlijnen contact op met de plaatselijke autoriteiten op het
gebied van afvalverwerking.
Phaser® 6280-printer
20
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies op pagina 21
Bedieningspaneel op pagina 25
Energiebesparing op pagina 27
De status van de afdrukgegevens controleren op pagina 28
Configuratie van optionele accessoires en papierlade-instellingen bekijken op
pagina 29
Meer informatie op pagina 30
Printerfuncties
2
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
Phaser® 6280-printer
21
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Vooraanzicht op pagina 21
Achteraanzicht op pagina 22
Binnenaanzicht op pagina 22
Vooraanzicht
1. Voorklep A
2. Uitvoerlade
3. Bedieningspaneel
4. Knop A om de voorklep te openen
5. Aan/uit-schakelaar
6. Lade 1 (MPT)
7. Lade 2
8. Invoerlade voor 550 vel (lade 3)
6280-001
1
2
3
4
5
6
7
8
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
Phaser® 6280-printer
22
Achteraanzicht
Binnenaanzicht
1. Netsnoeraansluiting
2. USB-poort
3. Netwerkaansluiting
4. Optionele geheugensleuf
1. Fuser
2. Printercassette
3. Overdrachteenheid
4. Knop A om de voorklep te openen
1. Duplexeenheid
6280-002
1
2
3
4
6280-003
1
2
3
4
6280-004
1
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
Phaser® 6280-printer
23
* Alle configuraties beschikken over een geheugensleuf die 256 MB/512 MB/1024 MB
DDR2 DIMM ondersteunt tot een maximum van 1152 MB. Standaardgeheugens zijn
reeds ingebouwd.
Phaser 6280-configuraties
Functies
Printerconfiguratie
6280N 6280DN
Geheugenconfiguratie* 256 MB 256 MB
Afdruksnelheid (kleur/zwart-wit) 25/30 25/30
Letter
26/31 26/31
A4
25/30 25/30
Resoluties (dpi)
Standaard 600 x 600 x 1 bit 600 x 600 x 1 bit
Verbeterd 600 x 600 x 4 bit 600 x 600 x 4 bit
Ethernet-interface 10/100 Base-T 10/100 Base-T
Lade 1 (MPT) voor 150 vel Standaard Standaard
Lade 2 voor 250 vel Standaard Standaard
Invoerlade voor 550 vel Optioneel Optioneel
Duplexeenheid Optioneel Standaard
Draadloos netwerk Optioneel Optioneel
Duplex (Kleur/Zwart-wit)
Letter 18/21 18/21
A4 17/20 17/20
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
Phaser® 6280-printer
24
Opties
U kunt extra geheugen bestellen, evenals extra laden, een extra kaart voor meerdere
protocollen, een extra vaste schijf en een duplexeenheid, als deze items niet standaard op
uw printer zijn geïnstalleerd.
Geheugen
De printer beschikt over een sleuf die geschikt is voor 256, 512 of 1024 MB of DDR2 DIMM.
Duplexeenheid
Met de duplexeenheid kunt u 2-zijdige afdrukken maken.
Extra laden
Invoerlade voor 550 vel (lade 3)
Vaste schijf
Gebruik de vaste schijf voor:
Beveiligd afdrukken (zie Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken
op pagina 84)
•Testafdrukken (zie Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd -
Te st afd ru k ke n op pagina 87)
Opgeslagen afdrukken
Het opslaan van extra lettertypen en macro's
Bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
25
Bedieningspaneel
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Indeling van het bedieningspaneel op pagina 25
Scherm op pagina 25
Menuschema op pagina 26
Gegevenspagina's op pagina 26
Indeling van het bedieningspaneel
Scherm
Er zijn twee soorten schermen:
Afdrukscherm (waarop de status van de printer wordt weergegeven)
Menuscherm (voor het configureren van de instellingen)
1. Op het scherm worden statusberichten, menu's
en tonerniveaus weergegeven.
2. Knop Menu
Hiermee kunt u door de menu's bladeren. Ook
kunt u schakelen tussen de verschillende menu's
en het afdrukscherm.
3. Knop OK
Hiermee stelt u de menuwaarden in. Ook kunt u
met deze knop rapporten en lijsten afdrukken.
4. Knop Wake Up (Activeren)
Het lampje brandt wanneer het apparaat zich
in energiebesparende modus bevindt. Druk op
de knop om de energiebesparende modus
te verlaten.
5. Knop Annuleren
Hiermee annuleert u de huidige afdruktaak.
6. Knop Pijl-omhoog
Hiermee schuift u omhoog door de menu's.
Knop Pijl-omlaag
Hiermee schuift u omlaag door de menu's.
Knop Pijl-links
Hiermee gaat u terug door de menu's of kunt u
het menu van de Walk-Up-functies weergeven.
Knop Pijl-rechts
Hiermee gaat u vooruit door de menu's.
7. Fout
Het rode lampje geeft een fout aan.
8. Gereed
Het groene lampje geeft aan dat de printer
gereed is om gegevens van de computer te
ontvangen. Als het lampje knippert, is de printer
bezig met het ontvangen van gegevens.
6280-005
1
2 3
5678
4
Bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
26
Gegevenspagina's
Uw printer wordt geleverd met een set gegevenspagina's die dienen ter ondersteuning
voor het behalen van optimale afdrukresultaten. U kunt deze pagina's openen vanuit het
bedieningspaneel. Druk het menuschema af om te zien waar deze gegevenspagina's zich
in de menustructuur van het bedieningspaneel bevinden.
Menuschema
Het menuschema helpt u bij het navigeren door de menu's van het bedieningspaneel. Het
menuschema afdrukken:
1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK.
2. Selecteer Menuschema en druk op de knop OK om af te drukken.
Opmerking: Druk het menuschema af om de andere gegevenspagina's te zien die
afgedrukt kunnen worden.
Configuratiepagina
Als u bijvoorbeeld de configuratiepagina met gegevens over uw printer wilt afdrukken, doet
u het volgende:
1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK.
2. Selecteer Configuratie en druk op de knop OK om af te drukken.
Demopagina
Verricht een van de volgende handelingen om een demopagina af te drukken:
1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK.
2. Selecteer Demopagina en druk vervolgens op OK om af te drukken.
Energiebesparing
Phaser® 6280-printer
27
Energiebesparing
De printer is uitgerust met een energiebesparende modus om het energieverbruik te
beperken wanneer de printer niet wordt gebruikt.
Als er gedurende 30 minuten (standaardinstelling) geen afdrukgegevens worden
ontvangen, schakelt de printer over naar de energiebesparende modus.
De tijd die moet verstrijken voordat de printer op de energiebesparende modus overschakelt,
kan worden ingesteld op 5 tot 60 minuten. Het energieverbruik tijdens de energiebesparende
modus is maximaal 7 W en het duurt ongeveer 20 seconden voordat de printer uit de
energiebesparende modus weer gereed is om af te drukken.
Zie ook:
De time-out voor de energiebesparing wijzigen op pagina 91
De energiebesparende modus verlaten
De printer schakelt de energiebesparende modus automatisch uit zodra er gegevens van
de computer binnenkomen.
Als u de energiebesparende modus handmatig wilt annuleren, drukt u op de knop Wake
Up (Activeren).
De status van de afdrukgegevens controleren
Phaser® 6280-printer
28
De status van de afdrukgegevens controleren
Controle in Windows
U vindt de gegevens en de status van de printer in het scherm Status. Dubbelklik op het
PrintingScout-printerpictogram op de taakbalk dat zich rechts onderaan het scherm
bevindt. Er wordt een scherm geopend. Plaats een vinkje bij de kolom Status.
U kunt de inhoud van het scherm wijzigen met de knop die zich links in het venster voor de
printerstatus bevindt.
Knop Status Setting (Status van instellingen): hiermee opent u het gelijknamige scherm.
In dit scherm kunt u de naam, de poort en de status van de printer controleren.
Zie de Help voor meer informatie over PrintingScout:
1. Ga naar het menu Start en selecteer Programma's.
2. Selecteer Xerox Office Printing.
3. Selecteer PrintingScout.
4. Selecteer PrintingScout Help.
Controle in CentreWare Internet Services
U kunt de status van een afdruktaak die u naar de printer hebt verzonden, controleren via
het tabblad Jobs (Afdruktaken) van CentreWare Internet Services. Zie CentreWare IS
openen op pagina 144 om CentreWare Internet Services te openen.
Configuratie van optionele accessoires en papierlade-instellingen bekijken
Phaser® 6280-printer
29
Configuratie van optionele accessoires en
papierlade-instellingen bekijken
Druk de configuratiepagina af om de huidige optionele gegevens over uw printer,
waaronder duplexeenheid, vaste schijf en papierladen, te zien:
1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK.
2. Selecteer Configuratie en druk op de knop OK om af te drukken.
Meer informatie
Phaser® 6280-printer
30
Meer informatie
Raadpleeg de volgende bronnen voor informatie over (de verschillende mogelijkheden van)
uw printer.
Bronnen
Gegevens Bron
Installatiehandleiding* Geleverd bij de printer
Handleiding voor snel gebruik* Geleverd bij de printer
Gebruikershandleiding (PDF)* Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie)
Snelstarthandleidingen (alleen in het Engels) www.xerox.com/office/6280support
Zelfstudievideo's www.xerox.com/office/6280support
Recommended Media List (Lijst met
aanbevolen media)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media)
(Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen
media) (Europa)
Online Support-assistent www.xerox.com/office/6280support
Technische ondersteuning www.xerox.com/office/6280support
Gegevenspagina's Menu van bedieningspaneel
* Ook beschikbaar op de website voor klantenondersteuning.
Phaser® 6280-printer
31
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie op pagina 32
Een verbindingsmethode kiezen op pagina 33
Het netwerkadres configureren op pagina 35
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 38
In dit hoofdstuk vindt u de belangrijkste informatie voor het instellen en aansluiten van
uw printer.
Zie ook: (Engelstalig)
Zelfstudievideo Using CentreWare Internet Services op www.office.xerox.com
Zelfstudieprogramma Using the Windows Printer Driver op www.office.xerox.com
Netwerkinstellingen - Basis
3
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie
Phaser® 6280-printer
32
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie
Het netwerk instellen en configureren:
1. Sluit de printer op het netwerk aan met de aanbevolen hardware en kabels.
2. Schakel de printer en de computer in.
3. Druk de configuratiepagina af en bewaar deze als referentie voor de
netwerkinstellingen.
4. Stel het IP-adres van de printer in. Raadpleeg Het IP-adres van de printer dynamisch
instellen op pagina 36.
5. Installeer de stuurprogrammasoftware op de computer vanaf de Software and
Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie). Zie het gedeelte in dit
hoofdstuk voor het besturingssysteem dat u gebruikt voor meer informatie over de
installatie van het stuurprogramma.
6. Druk een configuratiepagina af om de nieuwe instellingen te controleren.
Opmerking: Als de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en
documentatie) niet beschikbaar is, kunt u het nieuwste stuurprogramma downloaden
via
www.xerox.com/drivers.
Een verbindingsmethode kiezen
Phaser® 6280-printer
33
Een verbindingsmethode kiezen
Sluit de printer aan via Ethernet of USB. Een USB-verbinding is een rechtstreekse verbinding
en wordt niet gebruikt in een netwerk. Als u gebruikmaakt van een netwerk, hebt u een
Ethernet-verbinding nodig. Voor iedere verbindingsmethode gelden andere hardware- en
kabelvereisten. Kabels en hardware worden over het algemeen niet bij de printer geleverd
en moeten apart worden aangeschaft. In dit gedeelte komen de volgende onderwerpen
aan bod:
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen) op pagina 33
Verbinding maken via USB op pagina 33
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen)
Ethernet kan voor een of meer computers worden gebruikt. Op een Ethernet-netwerk
worden veel printers en systemen ondersteund. Een Ethernet-verbinding wordt
aangeraden, omdat deze sneller is dan een USB-verbinding. Via een Ethernet-verbinding
hebt u bovendien rechtstreeks toegang tot CentreWare Internet Services (IS). Via de
webinterface van CentreWare IS kunt u vanaf uw bureaublad netwerkprinters beheren,
configureren en controleren. Zie CentreWare IS openen op pagina 144 om CentreWare
Internet Services te openen.
Netwerkverbinding
Afhankelijk van uw configuratie, zijn de volgende hardware en kabels vereist voor een
Ethernet-aansluiting:
Als u verbinding maakt met één computer, hebt u een Ethernet RJ-45 crossover-
kabel nodig.
Als u via een Ethernet-hub of een kabel- of DSL-router verbinding met één of meer
computers maakt, hebt u twee of meer twisted-pairkabels (categorie 5/RJ-45) nodig
(eén kabel per apparaat).
Als u één of meer computers via een hub aansluit, gebruikt u een kabel om de computer op
de hub aan te sluiten en gebruikt u een tweede kabel om de printer op de hub aan te
sluiten. U kunt hierbij alle poorten van de hub gebruiken, behalve de uplink-poort.
Zie ook:
Het netwerkadres configureren op pagina 35
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 38
Verbinding maken via USB
Met een USB-verbinding beschikt u over een snelle gegevensoverdracht wanneer de printer
op één computer is aangesloten. Een USB-aansluiting is echter minder snel dan een
Ethernet-aansluiting. Pc-gebruikers moeten over Windows 2000/XP/Server 2003 of een
nieuwere Windows-versie beschikken om USB te kunnen gebruiken. Macintosh-gebruikers
moeten over Mac OS X versie 10.3 en nieuwer beschikken.
Een verbindingsmethode kiezen
Phaser® 6280-printer
34
USB-verbinding
Voor een USB-verbinding hebt u een standaard A/B USB-kabel nodig. Deze kabel wordt niet
bij de printer geleverd en moet apart worden aangeschaft. Controleer of u de juiste USB-
kabel voor uw verbinding gebruikt (2.0 voor het beste resultaat).
1. Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op de printer en zet de printer aan.
2. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de computer.
Zie ook:
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 38
Het netwerkadres configureren
Phaser® 6280-printer
35
Het netwerkadres configureren
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
TCP/IP- en IP-adressen op pagina 35
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen op pagina 36
Het IP-adres van de printer handmatig instellen op pagina 36
TCP/IP- en IP-adressen
Als uw computer is aangesloten op een groot netwerk, vraagt u de netwerkbeheerder om
de juiste TCP/IP-adressen en overige configuratiegegevens.
Als u uw eigen, kleine, lokale netwerk maakt of de printer direct via Ethernet aansluit op
de computer, volgt u de procedure voor het automatisch instellen van het IP-adres van
de printer.
Voor communicatie over een Ethernet-netwerk maken pc's en printers over het algemeen
gebruik van TCP/IP-protocollen. Bij gebruik van TCP/IP-protocollen moet elke printer en
elke computer een uniek IP-adres hebben. Het is hierbij belangrijk dat er adressen worden
gebruikt die op elkaar lijken, maar toch ieder uniek zijn; alleen het laatste cijfer van ieder
adres hoeft anders te zijn. De printer kan bijvoorbeeld het adres 192.168.1.2 hebben en
de computer het adres 192.168.1.3. Een ander apparaat in het netwerk kan het adres
192.168.1.4 hebben.
Macintosh-computers gebruiken meestal TCP/IP of EtherTalk om met een netwerkprinter te
communiceren. Op Mac OS X-systemen wordt bij voorkeur TCP/IP gebruikt. In tegenstelling
tot TCP/IP, hoeven printers of computers met Bonjour geen IP-adres te hebben.
Veel netwerken maken gebruik van een server met DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol). Een DHCP-server programmeert automatisch een IP-adres in alle pc's en printers
op het netwerk die voor DHCP geconfigureerd zijn. In de meeste kabel- en DSL-routers is
een DHCP-server ingebouwd. Als u een kabel- of DSL-router gebruikt, raadpleegt u de
documentatie die bij uw router is geleverd voor informatie over de IP-adressering.
Zie ook:
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support
Het netwerkadres configureren
Phaser® 6280-printer
36
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen
Er zijn twee protocollen beschikbaar voor het dynamisch instellen van het IP-adres van
de printer:
DHCP (standaard op alle Phaser-printers ingeschakeld)
•AutoIP
U kunt beide protocollen in- en uitschakelen via het bedieningspaneel of u kunt
CentreWare IS gebruiken om DHCP in- of uit te schakelen.
Opmerking: U kunt het IP-adres van de printer te allen tijde weergeven. Druk via het
bedieningspaneel op Menu. Selecteer Gegevenspagina's en druk vervolgens op OK.
Selecteer tenslotte Configuratie en druk op OK.
Via het bedieningspaneel
DHCP of AutoIP inschakelen/uitschakelen:
1. Druk via het bedieningspaneel op de knop Menu.
2. Selecteer het menu Admin en druk op OK.
3. Selecteer het menu Netwerkinstell. en druk op OK.
4. Selecteer het menu TCP/IP en druk op OK.
5. Selecteer IPv4 en druk op OK.
6. Selecteer IP-adres opvr. en druk op OK.
7. Selecteer DHCP en druk op OK.
Via CentreWare IS
DHCP inschakelen/uitschakelen:
1. Start de webbrowser.
2. Geef het IP-adres van de printer op in het veld Adres van de browser
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecteer Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map Protocols (Protocollen) op de linkerzijbalk.
5. Selecteer TCP/IP.
6. Selecteer Get IP Address (IP-adres opvragen) en selecteer DHCP/Autonet.
7. Klik op de knop Save Changes (Wijzigingen opslaan).
Het IP-adres van de printer handmatig instellen
Opmerking: Zorg dat het IP-adres van de computer juist is geconfigureerd voor het
netwerk. Neem contact op met de netwerkbeheerder voor meer informatie.
Het netwerkadres configureren
Phaser® 6280-printer
37
Als u op een netwerk zonder DHCP-server bent aangesloten of in een omgeving werkt waar
de IP-adressen van printers door de netwerkbeheerder worden toegewezen, kunt u deze
methode gebruiken om het IP-adres handmatig in te stellen. Een handmatig ingesteld
IP-adres vervangt DHCP en AutoIP. Het IP-adres kan ook handmatig worden ingesteld als u
op een klein kantoor met een enkele pc werkt en gebruikmaakt van een inbelverbinding.
Via het bedieningspaneel
Het IP-adres handmatig instellen:
1. Druk via het bedieningspaneel op de knop Menu.
2. Selecteer het menu Admin en druk op OK.
3. Selecteer het menu Netwerkinstell. en druk op OK.
4. Selecteer het menu TCP/IP en druk op OK.
5. Selecteer IPv4 en druk op OK.
6. Selecteer IP-adres. Gebruik de pijlen om de IP-waarden in te stellen en druk vervolgens
op OK.
Het IP-adres wijzigen via CentreWare IS
CentreWare IS biedt gebruikers een eenvoudige interface voor het beheren en configureren
van netwerkprinters vanaf het bureaublad met gebruik van een geïntegreerde webserver.
Klik voor meer informatie over CentreWare IS op de knop Help in CentreWare IS om
CentreWare IS Online Help te openen.
Nadat u het IP-adres van de printer hebt ingesteld, kunt u met behulp van CentreWare IS
de TCP/IP-instellingen wijzigen.
1. Start de webbrowser.
2. Geef het IP-adres van de printer op in het veld Adres van de browser
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Klik op Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map Protocols (Protocollen) op de linkerzijbalk.
5. Selecteer TCP/IP.
6. Selecteer of wijzig de instellingen en klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan)
onderaan de pagina.
Uw printer wordt opnieuw gestart. Gebruik nu het nieuwe IP-adres om CWIS
te openen.
Vereiste gegevens voor handmatige IP-adressering
Gegevens Opmerkingen
Internetprotocol-adres (IP-adres)
voor de printer
De indeling is xxx.xxx.xxx.xxx, waarbij xxx een decimaal getal van
0-255 vertegenwoordigt.
Netwerkmasker Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor deze gegevens.
Standaardadres router/gateway Het routeradres is nodig om communicatie met het hostapparaat
vanuit elke andere locatie dan het lokale netwerksegment mogelijk
te maken.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6280-printer
38
De printerstuurprogramma's installeren
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Beschikbare stuurprogramma's op pagina 38
Windows 2000 of nieuwer op pagina 38
Macintosh OS X versie 10.3 en hoger op pagina 39
Beschikbare stuurprogramma's
Gebruik een Xerox-printerstuurprogramma om speciale afdrukopties te activeren.
Xerox biedt stuurprogramma's voor verschillende PDL's (Page Description Languages) en
besturingssystemen. De volgende printerstuurprogramma's zijn beschikbaar:
* Ga naar www.xerox.com/drivers
voor de nieuwste printerstuurprogramma's.
Windows 2000 of nieuwer
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station van de computer. Als het installatieprogramma
niet automatisch start, gaat u als volgt te werk:
a. Klik eerst op Start en vervolgens op Uitvoeren.
b. Typ in het venster Uitvoeren: <cd-rom-station>:\SETUP.EXE.
2. Klik op de toets Taal, selecteer uw taal en klik op OK.
3. Selecteer Install Printer Driver (Printerstuurprogramma installeren).
4. Klik op I Agree (I ga akkoord) om de licentieovereenkomst te accepteren en het venster
Xerox Print Driver Installation (Installatie Xerox-printerstuurprogramma) weer te geven.
5. Selecteer het Phaser 6280-printerstuurprogramma en klik op Install (Installeren) om
het venster Installation Options (Installatieopties) weer te geven.
Printerstuurprogramma Bron* Beschrijving
Windows PostScript-
stuurprogramma (kan
ook worden gebruikt
voor Windows Vista)
Cd-rom en
via internet
Het PostScript-stuurprogramma wordt aanbevolen om
volledig te kunnen profiteren van de aangepaste
functies voor het systeem en het authentieke Adobe®
PostScript® (standaard printerstuurprogramma).
PCL6 Cd-rom en
via internet
Het PCL-stuurprogramma (Printer Command
Language) kan worden gebruikt voor toepassingen
waarvoor PCL nodig is.
Mac OS X-stuurprogramma
(versie 10.3 en hoger)
Cd-rom en
via internet
Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken vanaf een
Mac OS X (versie 10.3 en hoger).
UNIX Alleen via
internet
Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken vanaf een
UNIX-besturingssysteem.
Linux Cd-rom Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken
vanuit Linux.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6280-printer
39
6. Selecteer PostScript en/of PCL 6 en klik op OK.
7. Klik op Install (Installeren) om met de installatie te beginnen.
8. Als de installatie is voltooid, selecteert u een van de volgende opties in het venster met
de installatiestatus:
Set Printer As Default (Printer instellen als standaard)
Print A Test Page (Een testpagina afdrukken)
Share Printer (Printer delen)
9. Klik op Finish (Voltooien).
Opmerking: PrintingScout is een aparte optie van het printerstuurprogramma. Klik voor het
installeren van PrintingScout op Install PrintingScout (PrintingScout installeren) via de
Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie). Volg de
instructies in de wizard om de installatie te voltooien.
Zie ook:
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support
Macintosh OS X versie 10.3 en hoger
Stel uw printer in met Bonjour (Rendezvous), maak een USB-verbinding op uw bureaublad
of gebruik een LPD/LPR-aansluiting voor Macintosh OS X versie 10.3 en hoger.
Macintosh OS X versie 10.3
Bonjour (Rendezvous)-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Dubbelklik op het Phaser 6280-pictogram op uw bureaublad en:
a. Klik op Phaser 6280 Installer (Phaser 6280-installatieprogramma).
b. Typ uw wachtwoord en klik op OK.
c. Klik op Continue (Ga door) in het venster Introduction (Introductie).
d. Lees de licentieovereenkomst en klik op Continue (Ga door). Klik vervolgens op
Agree (Akkoord).
e. Klik op Install (Installeer). Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, verschijnt
er een online registratieformulier in uw browser.
f. Vul het online registratieformulier in en sluit de browser.
g. Klik op Quit (Stop) in het venster Finish Up (Voltooiing).
3. Wanneer de installatie is voltooid, klikt u via het dock op Finder > Printerinstellingen.
4. Klik op de knop Voeg toe.
5. Controleer of de eerste vervolgkeuzelijst is ingesteld op Bonjour (Rendezvous).
6. Selecteer de printer in het venster.
7. Selecteer Xerox in de lijst met fabrikanten van het vervolgkeuzemenu Printermodel
onderaan het scherm.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6280-printer
40
8. Selecteer het juiste printermodel in de lijst met beschikbare apparaten.
9. Klik op de knop Voeg toe.
Zie ook:
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support
USB-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Dubbelklik op het Phaser 6280-pictogram op uw bureaublad en:
a. Klik op Phaser 6280 Installer (Phaser 6280-installatieprogramma).
b. Typ uw wachtwoord en klik op OK.
c. Klik op Continue (Ga door) in het venster Introduction (Introductie).
d. Lees de licentieovereenkomst en klik op Continue (Ga door). Klik vervolgens op
Agree (Akkoord).
e. Klik op Install (Installeer). Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, verschijnt
er een online registratieformulier in uw browser.
f. Vul het online registratieformulier in en sluit de browser.
g. Klik op Quit (Stop) in het venster Finish Up (Voltooiing).
3. Wanneer de installatie is voltooid, klikt u via het dock op Finder > Printerinstellingen.
4. Klik op de knop Voeg toe.
5. Selecteer USB in de bovenste vervolgkeuzelijst.
6. Selecteer de printer in het bovenste venster.
7. Selecteer Xerox in de lijst met fabrikanten van het vervolgkeuzemenu Printermodel
onderaan het scherm.
8. Selecteer de juiste printerconfiguratie in de lijst met beschikbare printers.
9. Klik op de knop Voeg toe.
LPR-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het VISE-installatieprogramma om
de printersoftware te installeren.
2. Als de installatie is voltooid, opent u het hulpprogramma Printerinstellingen in
Mac OS X versie 10.3.x.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste schijf
van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Klik op de knop Voeg toe.
4. Selecteer Afdrukken via IP in de eerste vervolgkeuzelijst.
5. Selecteer LPD/LPR in de tweede vervolgkeuzelijst.
6. Voer in het veld Printeradres het IP-adres van de printer in.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6280-printer
41
7. Controleer of het veld Naam wachtrij leeg is.
8. Selecteer Xerox in het vervolgkeuzemenu Printermodel en selecteer het bijbehorende
PPD-bestand.
9. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
Macintosh OS X versie 10.4
Bonjour- of USB-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Dubbelklik op het Phaser 6280-pictogram op uw bureaublad en:
a. Klik op Phaser 6280 Installer (Phaser 6280-installatieprogramma).
b. Typ uw wachtwoord en klik op OK.
c. Klik op Continue (Ga door) in het venster Introduction (Introductie).
d. Lees de licentieovereenkomst en klik op Continue (Ga door). Klik vervolgens op
Agree (Akkoord).
e. Klik op Install (Installeer). Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, verschijnt
er een online registratieformulier in uw browser.
f. Vul het online registratieformulier in en sluit de browser.
g. Klik op Quit (Stop) in het venster Finish Up (Voltooiing).
3. Klik via het dock op Finder > Printerinstellingen.
4. Klik op de knop Voeg toe.
5. Selecteer de Standaardbrowser in de Printerbrowser.
6. Selecteer de Xerox Phaser 6280 Bonjour-printer in de lijst met beschikbare printers.
Als de relevante printer niet in het venster Printerbrowser verschijnt, selecteert u Xerox
in het onderste vervolgkeuzemenu.
7. Klik op de knop Voeg toe.
8. Selecteer de optionele configuraties: geheugen, papierlade, opslagapparaat of
duplexeenheid en klik op Ga door.
LPD-verbinding
Gebruik de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie) om
het printerstuurprogramma te installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het VISE-installatieprogramma om
de printersoftware te installeren.
2. Als de installatie is voltooid, opent u het hulpprogramma voor de Printerinstellingen.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste schijf
van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Klik op de knop Voeg toe.
4. Selecteer IP-printer in de linkerbovenhoek van de Printerbrowser.
5. Selecteer LPD in de vervolgkeuzelijst.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6280-printer
42
6. Voer in het veld Adres het IP-adres van de printer in.
7. Zorg dat het veld Naam wachtrij leeg blijft.
8. Klik op Printermodel > Xerox en selecteer het PPD-bestand van het
bijbehorende printermodel.
9. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
Macintosh OS X versie 10.5
Bonjour- of USB-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Dubbelklik op het Phaser 6280-pictogram op uw bureaublad en:
a. Klik op Phaser 6280 Installer (Phaser 6280-installatieprogramma).
b. Typ uw wachtwoord en klik op OK.
c. Klik op Continue (Ga door) in het venster Introduction (Introductie).
d. Lees de licentieovereenkomst en klik op Continue (Ga door). Klik vervolgens op
Agree (Akkoord).
e. Klik op Install (Installeer). Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, verschijnt
er een online registratieformulier in uw browser.
f. Vul het online registratieformulier in en sluit de browser.
g. Klik op Quit (Stop) in het venster Finish Up (Voltooiing).
3. Klik op het menu Apple > Systeemvoorkeuren > Afdrukken en faxen.
4. Klik op +, en dan op het IP-adres.
5. Klik op het menu en selecteer Line Printer Daemon - LPD.
6. Typ het IP-adres van de printer in Adres.
7. Klik op Druk af via > Phaser 6280.
8. Klik op Voeg toe.
9. Selecteer de optionele functies en klik op Ga door.
LPD-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het VISE-installatieprogramma om
de printersoftware te installeren.
2. Klik op het menu Apple > Systeemvoorkeuren > Afdrukken en faxen.
3. Klik op + en dan op Voeg printer toe.
4. Klik op het IP-pictogram aan de bovenkant van het venster.
5. Typ het IP-adres van de printer in het veld Adres.
6. Zorg dat het veld Wachtrij leeg blijft.
7. Klik op Druk af via > Xerox en selecteer het PPD-bestand van het
bijbehorende printermodel.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6280-printer
43
8. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
9. Sluit het venster Afdrukken en faxen.
Phaser® 6280-printer
44
.
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
Ondersteunde papiersoorten en media op pagina 45
Informatie over papier op pagina 47
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49
Papier plaatsen op pagina 51
Afdrukopties selecteren op pagina 58
Dubbelzijdig afdrukken op pagina 64
Afdrukken op speciale media op pagina 66
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier op pagina 81
Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken op pagina 84
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken op pagina 87
Afdrukken - Basis
4
Ondersteunde papiersoorten en media
Phaser® 6280-printer
45
Ondersteunde papiersoorten en media
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Richtlijnen voor het gebruik van papier op pagina 45
Papier dat de printer kan beschadigen op pagina 46
Richtlijnen voor papieropslag op pagina 46
Deze printer kan verschillende papiersoorten verwerken. Door de richtlijnen in dit gedeelte
te volgen, bereikt u de beste afdrukkwaliteit en voorkomt u papierstoringen.
Gebruik voor de beste resultaten de Xerox-afdrukmedia die worden aanbevolen voor de
Phaser 6280-printer. Zo kunt u uitstekende afdrukresultaten met uw printer behalen.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar
www.xerox.com/office/6280supplies
.
Let op: Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-toegestane
papiersoorten, transparanten en andere speciale media vallen niet onder de garantie,
serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie)
van
Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is
beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere
garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke
vertegenwoordiger.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Richtlijnen voor het gebruik van papier
U kunt de meeste papiersoorten en papierformaten, transparanten en andere speciale
media in de laden van de printer plaatsen. Volg deze richtlijnen bij het plaatsen van papier
en andere media in de laden:
Enveloppen en transparanten kunnen alleen worden bedrukt vanuit lade 1 (MPT).
Waaier papier, transparanten en andere speciale media uit voordat u de media in de
papierlade plaatst.
Gebruik geen labelvellen waarvan een of meer labels zijn verwijderd.
Gebruik alleen papieren enveloppen. Gebruik geen vensterenveloppen, enveloppen met
metalen klemmen of enveloppen met plakranden met beschermstrips.
Alle enveloppen mogen alleen voor enkelzijdig afdrukken worden gebruikt.
Bij het afdrukken op enveloppen kunnen deze kreuken en/of in reliëf worden bedrukt.
Leg niet te veel papier in de laden. Plaats geen papier boven de maximale vullijn die
aan de binnenkant van de papiergeleider wordt aangegeven.
Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan. Bij laden 2–3 klikken de
papiergeleiders vast wanneer deze juist zijn ingesteld.
Als het papier regelmatig vastloopt, moet u een nieuw pak papier of andere
media gebruiken.
Ondersteunde papiersoorten en media
Phaser® 6280-printer
46
Zie ook:
Afdrukken op transparanten op pagina 66
Afdrukken op enveloppen op pagina 68
Afdrukken op labels op pagina 70
Afdrukken op glanspapier op pagina 75
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier op pagina 81
Papier dat de printer kan beschadigen
Op deze printer kunnen verschillende mediasoorten voor de afdruktaken worden gebruikt.
Het gebruik van bepaalde soorten media kan de afdrukkwaliteit echter doen afnemen,
meer papierstoringen dan normaal en/of beschadigingen aan de printer veroorzaken.
Onder de niet toegestane media bevinden zich:
Ruwe of poreuze media
Kunststoffen media (anders dan de ondersteunde transparanten)
Papier dat gevouwen of gekreukeld is
•Papier met nietjes
Enveloppen met vensters of metalen klemmen
Gewatteerde enveloppen
Glanspapier of gecoat papier dat niet geschikt is voor laser
Geperforeerde media
Richtlijnen voor papieropslag
Het creëren van goede opslagomstandigheden voor uw papier en andere media draagt bij
aan optimale afdrukresultaten.
Bewaar papier in een donkere, koele en relatief droge ruimte. De meeste papiersoorten
kunnen beschadigd raken door ultraviolet (UV) en zichtbaar licht. Vooral UV-straling,
die wordt gegenereerd door de zon en tl-verlichting, is heel schadelijk voor papier.
Beperk de intensiteit en de duur van blootstelling aan zichtbaar licht zoveel mogelijk.
Zorg voor een constante omgevingstemperatuur en relatieve vochtigheidsgraad.
Bewaar papier niet op zolder, in de keuken, in de garage of in de kelder. Binnenmuren
zijn droger dan buitenmuren, waar vochtophoping mogelijk is.
Leg papier op een vlakke ondergrond. Papier moet op pallets, in kartonen dozen, op
planken of in kasten worden opgeslagen.
Bewaar geen voedsel of drank in ruimten waar papier wordt opgeslagen of verwerkt.
Open verzegelde papierpakken pas wanneer u het papier in de printer wilt plaatsen.
Bewaar papier in de originele verpakking. De verpakking van de meeste commerciële
standaardformaten is aan de binnenkant voorzien van een beschermlaag die ervoor
zorgt dat het vochtgehalte hetzelfde blijft.
Laat media in de zak totdat u ze gaat gebruiken. Plaats ongebruikte media weer in
de zak en sluit deze goed. Sommige speciale media worden verpakt in hersluitbare
plastic zakken.
Informatie over papier
Phaser® 6280-printer
47
Informatie over papier
Het gebruik van ongeschikt papier kan leiden tot papierstoringen, een verminderde
afdrukkwaliteit en schade aan de printer. Om effectief gebruik te maken van de
mogelijkheden van deze printer, kunt u het beste gebruikmaken van het papier dat hier
wordt aanbevolen.
Papier dat geschikt is voor de printer
De papiersoorten die op deze printer kunnen worden gebruikt, zijn de volgende:
Zie Afdrukken op enveloppen op pagina 68 voor informatie over het plaatsen
van enveloppen.
Papierlade Formaat Papiersoort (gewicht) Laadcapaciteit
Lade 1 (MPT) Letter (8,5 x 11 inch)
Legal (8,5 x 14 inch)
Executive (7,25 x 10,5 inch)
Folio (8,5 x 13 inch)
#10 Commercial (4,1 x 9,5 inch)
Monarch (3,8 x 7,5 inch)
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
DL (110 x 220 mm)
C5 (162 x 229 mm)
Aangepast:
76,2
127 mm
216
355,6 mm
Normaal (65
120 g/m
2
)
(17–32 lb. schrijfpapier)
Dun karton (100163 g/m
2
)
(37
60 lb. omslagpapier)
Dik karton (160
v220 g/m
2
)
(60–80 lb. omslagpapier)
Glanspapier (100v160 g/m
2
)
(37
60 lb. omslagpapier)
Dik glanspapier (160
220 g/m
2
,
60
80 lb. omslagpapier)
Labels
Transparant
Papieren envelop
150 vel
(standaardpapier)
of 15 mm of lager
Lade 2
Lade 3
Letter (8,5 x 11 inch)
Legal (8,5 x 14 inch)
Executive (7,25 x 10,5 inch)
Folio (8,5 x 13 inch)
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Aangepast:
148
215,9 mm
210355,6 mm
Normaal (65
120 g/m
2
)
(17
32 lb. schrijfpapier)
Dun karton (100
163 g/m
2
)
(37
60 lb. omslagpapier)
Dik karton (160
220 g/m
2
)
(6080 lb. omslagpapier)
Glanspapier (100160 g/m
2
)
(37
60 lb. omslagpapier)
Dik glanspapier (160200 g/m
2
,
60–80 lb. omslagpapier)
Labels
In lade 2 kunt u
250 vel plaatsen.
In lade 3 kunt u
550 vel plaatsen.
(standaardpapier)
of 27,6 mm
of lager
Informatie over papier
Phaser® 6280-printer
48
Het afdrukken op papier dat niet dezelfde instellingen heeft als het papier dat in het
printerstuurprogramma is ingesteld (papierformaat en/of papiersoort) en het plaatsen van
papier in een papierlade die niet geschikt is voor de betreffende papiersoort kan leiden tot
papierstoringen. Om ervoor te zorgen dat het afdrukken goed verloopt, moet u het juiste
papierformaat en de juiste papiersoort en papierlade selecteren.
Het beeld van de afdruk kan vervagen als gevolg van vocht, zoals water, regen of damp.
Neem voor meer informatie contact op met uw verkoper.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Papiersoorten en papierformaten voor dubbelzijdig afdrukken
Hier vindt u papiersoorten en papierformaten die geschikt zijn voor dubbelzijdig afdrukken:
Papierformaat Papiersoort
A4 (210 x 297 mm) Normaal papier, dun karton, glanspapier
(65163 g/m
2
, 17–43 lb. schrijfpapier)
Aangepaste formaten
Breedte: 148
215,9 mm
Hoogte: 210
355,6 mm
B5 JIS (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Letter (8,5 x 11 inch)
Folio (8,5 x 13 inch)
Legal (8,5 x 14 inch)
Executive (7,25 x 10,5 inch)
Aangepast
Papiersoorten en papierformaten instellen
Phaser® 6280-printer
49
Papiersoorten en papierformaten instellen
Papierladen instellen
Als u papier in lade 3 of in de (optionele) invoerlade voor 550 vel plaatst, moet u de
papiersoort instellen op het bedieningspaneel.
Als u papier in lade1 (MPT) plaatst, moet u het juiste papierformaat en de juiste
papiersoort selecteren op het bedieningspaneel. Als MPT-modus op het bedieningspaneel
is ingesteld op Paneel opgegeven (standaard), kunt u het papierformaat en de papiersoort
op het bedieningspaneel instellen.
In dit gedeelte wordt beschreven hoe het papierformaat en de papiersoort op het
bedieningspaneel kunnen worden ingesteld.
Opmerking: Als u MPT-modus instelt op Paneel opgegeven, wordt er alleen maar
afgedrukt als de instellingen voor het papierformaat en de papiersoort van het printers-
tuurprogramma overeenkomen met die van het bedieningspaneel. Als de instellingen van
het printerstuurprogramma en het bedieningspaneel niet met elkaar overeenkomen, moet
u de instructies volgen die op het bedieningspaneel worden weergegeven.
U kunt ook instellen dat het bericht om het papierformaat en de papiersoort in te stellen
telkens verschijnt wanneer u papier in een van de laden plaatst.
Zie ook:
Beschrijving van de menu-items op pagina 92
Papiersoorten instellen
Let op: De instellingen van de papiersoort moeten overeenkomen met die van het
papier
dat in de laden is geplaatst. Anders kunnen er zich problemen met de afdruk-
kwaliteit voordoen.
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK.
3. Selecteer de gewenste lade en druk op OK.
4. Selecteer Papiertype en druk op OK.
5. Selecteer de juiste papiersoort voor het papier dat u in de lade hebt geplaatst en druk
op OK.
6. Druk op de knop Menu.
Papiersoorten en papierformaten instellen
Phaser® 6280-printer
50
Papierformaten instellen
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK.
3. Selecteer de gewenste lade en druk op OK.
4. Selecteer Papierformaat alleen voor aangepast formaat en druk op OK.
Opmerking: Selecteer Omvang stuurpr. bij het instellen van een aangepast
papierformaat vanuit lade 1 (MPT).
5. Selecteer het papierformaat en druk op OK.
6. Druk op de knop Menu.
Papier plaatsen
Phaser® 6280-printer
51
Papier plaatsen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 51
Papier plaatsen in laden 2–3 op pagina 54
Papier plaatsen in lade 1 (MPT)
In lade 1 (MPT) kunt u vele verschillende soorten media plaatsen, zoals:
•Normaal papier
•Karton
•Labels
•Enveloppen
Transparanten
Glanspapier
Speciale media, inclusief visitekaartjes, briefkaarten, driebladige brochures en
weerbestendig papier
Voorbedrukt papier (papier dat op een zijde al is voorbedrukt)
Aangepast papierformaat
Zie ook:
Informatie over papier op pagina 47
Zelfstudievideo Lade 1 gebruiken op www.xerox.com/office/6280support
Papier plaatsen in lade 1 (MPT)
Behalve normaal papier, kunt u in lade 1 (MPT) ook verschillende andere formaten en
soorten afdrukmedia plaatsen, zoals enveloppen en transparanten.
Zorg dat u aan de volgende eisen voldoet wanneer u papier in lade 1 (MPT) plaatst.
U kunt maximaal 150 vel of een stapel papier met een hoogte van minder dan 15 mm
(65
220 g/m
2
, 1740 lb. schrijfpapier, 4080 lb. omslagpapier) plaatsen. Het kleinste
toegestane papierformaat is 3 x 5 inch.
In lade 1 (MPT) kunnen afdrukmedia met de volgende afmetingen worden geplaatst:
Breedte: 76,2
216,0 mm
Lengte: 127,0
355,6 mm
U kunt media van 65
163 g/m
2
(1743 lb. schrijfpapier) plaatsen voor
dubbelzijdig afdrukken.
Papier plaatsen
Phaser® 6280-printer
52
Zorg dat u aan de volgende eisen voldoet ter voorkoming van problemen tijdens
het afdrukken.
Zorg dat u geen verschillende papiersoorten tegelijk plaatst.
Gebruik papier voor laserprinters van hoge kwaliteit voor hoogwaardige afdrukken. Zie
Informatie over papier op pagina 47.
Verwijder of plaats geen papier in lade 1 (MPT) tijdens het afdrukken of als er zich nog
papier in de lade bevindt. Als u dit doet, kan er een papierstoring optreden.
Plaats geen andere voorwerpen dan papier in lade 1 (MPT). Druk of forceer lade 1
(MPT) ook niet met kracht naar beneden.
Plaats het papier altijd zo dat het met de korte kant eerst wordt ingevoerd.
Papier in lade 1 (MPT) plaatsen:
1. Open de klep van lade 1 (MPT) voorzichtig.
2. Schuif de breedtegeleiders naar de rand van de lade. De breedtegeleiders moeten
helemaal uitgeschoven zijn.
6280-018
6280-019
Papier plaatsen
Phaser® 6280-printer
53
3. Plaats alle media met de beeldzijde omlaag, waarbij de bovenste rand als eerste in
lade 1 (MPT) wordt ingevoerd.
Opmerking: Gebruik geen kracht bij het plaatsen van het papier.
4. Schuif de breedtegeleiders tot deze de rand van de papierstapel net raken.
Opmerking: Zorg dat u het papier niet buigt.
Als lade 1 (MPT) is ingesteld op Omvang stuurpr., moet u het papierformaat en de
papiersoort opgeven in het printerstuurprogramma.
Als MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven, moet u de papiersoort en het
papierformaat van de lade van tevoren instellen op het bedieningspaneel.
Zie ook:
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49
6280-011
6280-020
Papier plaatsen
Phaser® 6280-printer
54
Papier plaatsen in laden 2–3
U kunt in laden 2–3 veel verschillende soorten media plaatsen, zoals:
•Normaal papier
•Dun karton
Glanspapier
•Labels
Zie ook:
Afdrukken op speciale media op pagina 66
Papier plaatsen in laden 2–3
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u papier kunt plaatsen in de standaard en de optionele
papierladen. Het plaatsen van papier gebeurt in alle laden op dezelfde manier.
Let op: Verwijder de lade niet tijdens het afdrukproces. Als u dit doet, kan er een
papierstoring optreden.
1. Trek de lade helemaal uit de printer tot deze niet meer verder kan. Houd de lade met
beide handen vast en til deze enigszins omhoog. Vervolgens verwijdert u de lade uit
de printer.
6280-012
Papier plaatsen
Phaser® 6280-printer
55
2. Schuif de breedtegeleiders naar de rand van de lade. De breedtegeleiders moeten
helemaal uitgeschoven zijn.
Opmerking: Wanneer u papier plaatst dat 216 mm breed is, zoals papier van Letter- of
Legal-formaat, moet u het lipje aan de zijkant van de lade instellen op positie [8.5].
3. Druk het groene lipje op de lengtegeleider in en verschuif de lade tot de pijl op de
geleider het juiste papierformaat aanwijst. De geleider klikt op zijn plaats.
6280-013
6280-014
Papier plaatsen
Phaser® 6280-printer
56
4. Voordat u de afdrukmedia plaatst, moet u deze omhoog en omlaag buigen en
vervolgens uitwaaieren. Maak de randen van de stapel glad op een vlakke ondergrond.
5. Plaats de afdrukmedia in de lade met de te bedrukken zijde omhoog.
Opmerking: Plaats geen papier boven de maximale vullijn in de lade. Als u te veel
papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden.
6. Schuif de breedtegeleiders en de lengtegeleider tot deze de rand van de papierstapel
net raken.
6280-015
6280-016
Papier plaatsen
Phaser® 6280-printer
57
7. Schuif de lade helemaal in de printer en druk tot deze niet meer verder kan.
Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant van
de printer beschadigd raken.
6280-017
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6280-printer
58
Afdrukopties selecteren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) op pagina 58
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows) op pagina 59
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh) op pagina 61
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows)
Voorkeursinstellingen zijn van toepassing op alle afdruktaken, tenzij u deze speciaal voor
een bepaalde taak overschrijft. Als u bijvoorbeeld automatisch dubbelzijdig afdrukken voor
de meeste afdruktaken wilt gebruiken, stelt u deze optie in bij de printerinstellingen.
Voorkeursinstellingen selecteren:
1. Selecteer een van de volgende opties:
Windows 2000 en Windows Server 2003: klik op Start, selecteer Instellingen en
klik op Printers.
Windows XP: klik op Start, Instellingen en selecteer Printers en faxapparaten.
Windows Vista: Klik op Start en dan op Printers.
2. Klik in de map Printers met de rechtermuisknop op het pictogram van uw printer.
3. Selecteer Voorkeursinstellingen voor afdrukken of Eigenschappen in het
pop-upmenu.
4. Standaard afdrukopties instellen:
a. Selecteer het tabblad Geavanceerd en klik vervolgens op de knop
Standaardinstellingen.
b. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma en klik op
OK om de selecties op te slaan. U keert terug naar het venster Eigenschappen.
5. Optionele functies voor een PostScript-stuurprogramma activeren:
a. Klik op het tabblad Apparaatinstellingen in het venster Eigenschappen.
b. Activeer de opties door selecties te maken in de menu's naast Geheugen,
Configuratie papierlade, Opslagapparaat en/of Duplexeenheid.
c. Klik op OK.
6. Optionele functies voor een PCL-stuurprogramma activeren:
a. Klik op het tabblad Opties in het venster Eigenschappen.
b. Selecteer in het veld Items de optie Geheugencapaciteit, Vaste schijf,
Duplexeenheid, Invoerlade voor 500 vel of RAM-schijf.
c. Klik op het menu Instellingen voor en selecteer Beschikbaar of selecteer de
nieuwe instelling bij Geheugencapaciteit.
d. Klik op OK.
Opmerking: Klik op de knop Help op het tabblad van het printerstuurprogramma om de
online Help weer te geven voor meer informatie over de opties van Windows-
printerstuurprogramma's.
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6280-printer
59
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows)
Als u voor een bepaalde taak speciale afdrukopties wilt gebruiken, moet u de instellingen
van het stuurprogramma wijzigen voordat u de taak naar de printer verzendt. Als u bijvoorbeeld
een bepaalde afbeelding wilt afdrukken in Foto-afdrukkwaliteitmodus, moet u deze instelling
in het stuurprogramma selecteren voordat u de taak afdrukt.
1. Open het document of de afbeelding van uw keuze in de toepassing die u gebruikt en
open het dialoogvenster Afdrukken.
2. Selecteer de Phaser 6280-printer en klik op de knop Eigenschappen om het
printerstuurprogramma te openen.
3. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma. Raadpleeg de
onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties.
Opmerking: In Windows 2000, Windows XP en Windows Server 2003 kunt u de
huidige afdrukopties opslaan met een unieke naam en deze ook toepassen op andere
taken. Selecteer een van de volgende tabbladen: Geavanceerd, Papier/uitvoer,
Beeldopties of Indleing. Selecteer vervolgens een Opgeslagen instelling. Klik op Help
voor meer informatie.
4. Klik op OK om uw selecties op te slaan.
5. Druk de taak af.
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6280-printer
60
Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke PCL-afdrukopties:
Opmerking: Zie Opties inschakelen op pagina 133 voor meer informatie als de opties uit
bovenstaande tabel niet door uw stuurprogramma worden weergegeven.
PCL-afdrukopties voor Windows-besturingssystemen
Besturings-
systeem
Tabblad in
stuurprogramma Afdrukopties
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP en
Windows Server
2003
Tabblad Papier/uitvoer •Taaktype
Documentformaat, papiersoort en lade selecteren
Dubbelzijdig afdrukken
Plaats van de nietjes
Opgeslagen instellingen
Omslagen/Scheidingsvellen
Scheidingsvellen voor transparanten
Printerstatus
Tabblad Beeldopties Uitvoerkleur
•Afdrukkwaliteit
Beeldaanpassing, beeldtype, beeldcorrectie
Beeldinstellingen
Kleurbalans
Profielinstellingen
Tabblad Indeling Pagina's per vel (N op 1)
Beeldrichting
Brochure/Poster/Gemengd document/Rotatie
Uitvoerformaat
Marge verschuiven
Tabblad
Watermerk/Overlays
•Watermerken
•Overlays
Tabblad Geavanceerd Blanco pagina's overslaan
Conceptmodus
Voorblad
Verkeerd formaat
Afbeeldingsinstellingen
Lettertype-instellingen
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6280-printer
61
Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke PostScript-afdrukopties:
Opmerking: Zie Opties inschakelen op pagina 133 voor meer informatie als de opties uit
bovenstaande tabel niet door uw stuurprogramma worden weergegeven.
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh)
Als u afdrukinstellingen voor een specifieke taak wilt selecteren, moet u de instellingen van
het stuurprogramma wijzigen voordat u de taak naar de printer verzendt.
1. Open het document in uw toepassing, klik op Archief en vervolgens op Print.
2. Selecteer de gewenste afdrukopties in de menu's en vervolgkeuzelijsten die
worden weergegeven.
Opmerking: In Macintosh OS X klikt u op Instellingen bewaren in het scherm van het
menu Print om de huidige printerinstellingen op te slaan. U kunt meerdere instellingen
vooraf maken en elke instelling opslaan met een unieke naam en unieke
printerinstellingen. Als u taken met specifieke printerinstellingen wilt afdrukken, klikt u
op de overeenkomstige opgeslagen instelling in de lijst Instellingen.
3. Klik op Print om de taak af te drukken.
Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke afdrukopties:
PostScript-afdrukopties voor Windows-besturingssystemen
Besturings-
systeem
Tabblad in
stuurprogramma Afdrukopties
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP en
Windows Server
2003
Tabblad Papier/uitvoer •Taaktype
Documentformaat, papiersoort en lade selecteren
Dubbelzijdig afdrukken
•Afdrukstand
Uitvoerkleur
Printerstatus
Opgeslagen instellingen
Tabblad Beeldopties Beeldinstellingen
Kleurcorrecties
Helderheid
Kleurbalans
Tabblad Indeling Pagina's per vel (N op 1)
Passend op nieuw papierformaat
•Brochure
Tabblad Geavanceerd Scheidingsvellen voor transparanten
Opties voor afbeeldingen: verkleinen/vergroten,
kleuren vloeiender maken
Details: blanco pagina's, laden toewijzen
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6280-printer
62
Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma
Besturingssysteem
Vervolgkeuzelijst
Stuurprogramma Afdrukopties
Mac OS X versie
10.4 en 10.5
Aantal en
pagina's
•Aantal
•Pagina's
Lay-out •Pagina's per vel
•Lay-outrichting
•Rand
Dubbelzijdig afdrukken
Scheduler Document afdrukken (nu, op een aangegeven tijdstip,
in wachtrij)
Prioriteit (urgent, hoog, gemiddeld, laag)
Papierverwerking Paginavolgorde
Afdrukken (alle, oneven, even)
Afdrukken op papierformaat
ColorSync Kleurconversie
Quartz-filter
Voorblad Voorblad afdrukken (geen, voor document, na document)
Type voorblad
Factureringsgegevens
Foutafhandeling PostScript-fouten
Schakelen tussen laden
Papierinvoer •Papierbron
Taakt ype Beveiligde afdrukken
Testafdrukken
Taakbesturing Gebruikersaccount
Beheerdersaccount
Printerfuncties Afdrukkwaliteit en afdrukkleur
Kleuraanpassingen
Kleurbalans (C, M, Y, K)
Mediaverwerking
Printerspecifieke opties
Overzicht Geeft een overzicht van de selecties in
het stuurprogramma
Kleuraanpassing
(alleen 10.5)
Colorsync of in printer
Profielselectie
Resterende
levensduur
Cyaan tonercassette
Magenta tonercassette
Gele tonercassette
Zwarte tonercassette
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6280-printer
63
Mac OS X
versie 10.3
Aantal en
pagina's
•Aantal
•Pagina's
Lay-out •Pagina's per vel
•Lay-outrichting
•Rand
Dubbelzijdig afdrukken
Uitvoeropties •PDF
•PostScript
Scheduler Document afdrukken (nu, op een aangegeven tijdstip,
in wachtrij)
Prioriteit (urgent, hoog, gemiddeld, laag)
Papierverwerking Omgekeerde paginavolgorde
Afdrukken (alle, oneven, even)
ColorSync Kleuren aanpassen
Quartz-filter
Voorblad Voorblad afdrukken (geen, voor document, na document)
Type voorblad
Factureringsgegevens
Foutafhandeling PostScript-fouten
Schakelen tussen laden
Papierinvoer •Papierbron
Taakt ype Beveiligde afdrukken, persoonlijke afdrukken,
testafdrukken en opgeslagen afdrukken
Taakbesturing Gebruikersaccount
Beheerdersaccount
Beeldkwaliteit •Afdrukkwaliteit
RGB-kleurcorrecties neutrale grijstinten
Afbeeldingen vloeiender maken
Printerfuncties Afdrukkwaliteit en afdrukkleur
Kleuraanpassingen
Kleurbalans (C, M, Y, K)
Mediaverwerking
Printerspecifieke opties
Overzicht Geeft een overzicht van de selecties in
het stuurprogramma
Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma (vervolg)
Besturingssysteem
Vervolgkeuzelijst
Stuurprogramma Afdrukopties
Dubbelzijdig afdrukken
Phaser® 6280-printer
64
Dubbelzijdig afdrukken
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken op pagina 64
Bindrandopties op pagina 64
Dubbelzijdig afdrukken selecteren op pagina 65
Opmerking: Ga naar de Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support
voor meer informatie over handmatig dubbelzijdig afdrukken.
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken
U kunt automatisch dubbelzijdig afdrukken vanuit de Phaser 6280DN. Voordat u een
dubbelzijdig document afdrukt, moet u controleren of het papierformaat door de lade
wordt ondersteund. Zie Ondersteunde papiersoorten en media op pagina 45 voor een lijst
met ondersteunde papierformaten. De volgende papier- en mediasoorten kunnen niet
worden gebruikt voor dubbelzijdig afdrukken:
Transparanten
•Enveloppen
•Labels
Gestanst speciaal afdrukmateriaal, zoals visitekaartjes
Dik karton
Zie ook:
Papiersoorten en papierformaten voor dubbelzijdig afdrukken op pagina 48
Ondersteunde papiersoorten en media op pagina 45
Bindrandopties
Als u het printerstuurprogramma gebruikt om dubbelzijdig afdrukken te selecteren, kunt u
ook de bindrand selecteren. Hiermee bepaalt u hoe de pagina’s worden omgeslagen. Het
uiteindelijke resultaat is afhankelijk van de afdrukstand (staand of liggend) van de beelden
op de pagina, zoals u kunt zien op de volgende plaatjes.
Staand Liggend
Over lange zijde
spiegelen
Over korte zijde
spiegelen
Over korte zijde
spiegelen
Over lange zijde
spiegelen
Dubbelzijdig afdrukken
Phaser® 6280-printer
65
Dubbelzijdig afdrukken selecteren
Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren:
1. Plaats papier in de lade. Zie Papier plaatsen op pagina 51 voor meer informatie.
2. Selecteer in het printerstuurprogramma Dubbelzijdig afdrukken, zoals aangegeven in
de volgende tabel, en druk vervolgens op OK.
Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren:
Opmerking: Zie Opties inschakelen op pagina 133 voor meer informatie als de opties uit
bovenstaande tabel niet door uw stuurprogramma worden weergegeven.
Zie ook:
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 51
Papier plaatsen in laden 2–3 op pagina 54
Besturingssysteem Procedure
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP en
Windows Server 2003
1. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
2. Klik op 2-zijdig afdrukken en selecteer In lange zijde spieg. of In korte
zijde spieg..
Mac OS X versie
10.3 en hoger
1. In het dialoogvenster Druk af selecteert u Lay-out vanuit het menu
onder Instellingen.
2. Selecteer afdrukken via Lange kant of Korte kant.
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
66
Afdrukken op speciale media
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Afdrukken op transparanten op pagina 66
Afdrukken op enveloppen op pagina 68
Afdrukken op labels op pagina 70
Afdrukken op glanspapier op pagina 75
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier op pagina 81
Afdrukken op transparanten
Transparanten kunnen vanuit alle laden worden bedrukt. Ze zijn uitsluitend geschikt
voor eenzijdig afdrukken. Gebruik voor de beste resultaten uitsluitend aanbevolen
Xerox-transparanten.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar
www.xerox.com/office/6280supplies
.
Let op: Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-toegestane
papiersoorten, transparanten en andere speciale media vallen niet onder de garantie,
serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie)
van
Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is
beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere
garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke
vertegenwoordiger.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Richtlijnen
Verwijder al het papier voordat u transparanten in de lade plaatst.
Plaats niet meer dan 25 vel in lade 1 (MPT). Als u te veel papier plaatst, kunnen er
papierstoringen optreden.
Neem transparanten bij de randen met beide handen vast om te voorkomen dat
er vingerafdrukken en vouwen ontstaan. Dit kan negatieve gevolgen hebben voor
de afdrukkwaliteit.
Waaier transparanten uit voordat u ze in de papierlade plaatst.
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u kunt afdrukken op transparanten.
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
67
Transparanten plaatsen
Opmerking: Transparanten met een wit frame en gekleurde transparanten kunnen niet
worden gebruikt.
1. Neem een kleine stapel transparanten en waaier deze voorzichtig uit. Plaats het
stapeltje in lade 1 (MPT) met de te bedrukken zijde omlaag. Plaats niet meer dan 25
transparanten tegelijk.
2. Pas de papiergeleiders aan het formaat van de transparanten aan.
3. Trek het verlengstuk van de uitvoerlade naar buiten als u de transparanten plaatst.
Afdrukken op transparanten
Als MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven, moet u de papiersoort en het
papierformaat van de lade van tevoren op het bedieningspaneel instellen. Zie
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49.
Als u achter elkaar op transparanten afdrukt, kunnen de afgeleverde transparanten aan
elkaar gaan plakken. Verwijder de transparanten na ongeveer 20 vellen uit de uitvoerlade
en waaier ze vervolgens uit om ze af te laten koelen.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Ga naar het tabblad Papier/uitvoer als u via het PostScript-printerstuurprogramma op
transparanten wilt afdrukken.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Papiertype de optie Transparant.
5. Selecteer bij Papierlade de optie Lade 1 (MPT).
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Klik op OK.
8. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
6280-011
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
68
Het PCL-stuurprogramma gebruiken
Ga naar het tabblad Papier/uitvoer als u via het PCL-printerstuurprogramma op
transparanten wilt afdrukken.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Papierlade de optie Lade 1 (MPT).
5. Selecteer Transparant bij Papiertype.
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Klik op OK.
8. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Afdrukken op enveloppen
Enveloppen kunnen alleen worden bedrukt vanuit lade 1 (MPT).
Richtlijnen
Correct afdrukken op enveloppen is vooral afhankelijk van de kwaliteit en structuur van
de enveloppen. Gebruik enveloppen die speciaal voor laserprinters zijn gemaakt.
Het wordt aanbevolen de temperatuur en relatieve luchtvochtigheid constant
te houden.
Bewaar ongebruikte enveloppen altijd in hun oorspronkelijke verpakking om te
voorkomen dat ze te droog of vochtig worden. Als dat toch gebeurt, kan dat de
afdrukkwaliteit negatief beïnvloeden of ertoe leiden dat de enveloppen kreuken. Als
enveloppen te vochtig worden, kunnen ze vóór of tijdens het afdrukken aan elkaar
blijven plakken.
Gebruik geen gewatteerde enveloppen. Koop enveloppen die op een vlakke ondergrond
plat blijven liggen.
Leg een zwaar boek op de enveloppen om eventuele luchtbellen uit de enveloppen te
verwijderen voordat u ze in de printer plaatst.
Als de enveloppen kreuken of in reliëf worden bedrukt, moet u een merk gebruiken dat
specifiek voor laserprinters is gemaakt.
Let op: Gebruik nooit enveloppen met vensters of metalen klemmen. Deze kunnen de
printer beschadigen. Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-
ondersteunde enveloppen vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomst en de Total
Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction
Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten
en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem
voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
69
Enveloppen plaatsen
Plaats enveloppen met de klep gesloten en aan de rechterkant. De te bedrukken kant moet
omlaag gericht zijn. Zorg dat u bij het plaatsen van enveloppen in de lade de maximale
vullijn niet overschrijdt.
Hierna volgt een voorbeeld van hoe u enveloppen in lade 1 (MPT) kunt plaatsen.
Opmerking: De achterkant van de envelop kan niet worden bedrukt. Afhankelijk van de
soort envelop die u gebruikt, kan de envelop kreuken of kan de afdrukkwaliteit afnemen.
Zie ook:
Informatie over papier op pagina 47
Enveloppen plaatsen in lade 1 (MPT):
1. Plaats de enveloppen met de zijde waarop moet worden afgedrukt omlaag.
2. Pas de papiergeleiders aan het formaat van de enveloppen aan.
Afdrukken op enveloppen
Als MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven, moet u de papiersoort en het
papierformaat van de lade van tevoren op het bedieningspaneel instellen. Zie
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Ga naar het tabblad Papier/uitvoer als u via het PostScript-printerstuurprogramma op
enveloppen wilt afdrukken.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Papiertype de optie Envelop.
5. Selecteer bij Papierlade de optie Lade 1 (MPT).
6280-010
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
70
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Klik op OK.
8. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Het PCL-stuurprogramma gebruiken
Ga naar het tabblad Papier/uitvoer als u via het PCL-printerstuurprogramma op
enveloppen wilt afdrukken.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Papierlade de optie Lade 1 (MPT).
5. Selecteer bij Papiertype de optie Envelop.
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Selecteer het tabblad Indeling.
8. Selecteer het van toepassing zijnde envelopformaat in Passend op nieuw
papierformaat. Klik vervolgens op OK.
9. Klik zo nodig op Brochure/Poster/Gemengd document/Rotatie en selecteer Beeld 180
graden roteren.
10. Klik op OK.
11. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Afdrukken op labels
U kunt labels in alle laden plaatsen.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar
www.xerox.com/office/6280supplies
.
Zie ook:
Informatie over papier op pagina 47
Richtlijnen
Gebruik geen vinyl labels.
Druk slechts op één zijde van een vel met labels af.
Gebruik geen vellen waarop labels ontbreken; onvolledige vellen kunnen de
printer beschadigen.
Bewaar niet-gebruikte labels liggend in de originele verpakking. Laat de vellen met
labels in de oorspronkelijke verpakking totdat u ze gaat gebruiken. Plaats ongebruikte
vellen met labels weer in de oorspronkelijke verpakking en sluit deze goed.
Bewaar labels niet in zeer droge of vochtige, of extreem warme of koude omgevingen.
Als u ze in extreme omstandigheden bewaart, kunnen er problemen met de
afdrukkwaliteit of papierstoringen in de printer optreden.
Draai het afdrukmateriaal regelmatig om. Als labels erg lang zijn opgeslagen onder
extreme omstandigheden, kunnen ze omkrullen en vastlopen in de printer.
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
71
Afdrukken op labels vanuit lade 1 (MPT)
1. Open de klep van lade 1 (MPT) voorzichtig en schuif de papiergeleiders uiteen.
2. Waaier de vellen met labels uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6280-045
6280-015
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
72
3. Plaats de labels in lade 1 (MPT) en pas de papiergeleiders aan de maat van de
vellen aan.
Plaats de te bedrukken zijde omlaag, waarbij de bovenkant van de vellen als eerste
wordt ingevoerd.
Plaats niet meer dan 25 vellen.
4. Selecteer in het printerstuurprogramma Labels als papiersoort of Lade 1 (MPT) als
papierlade en klik op OK.
5. Als de printer is ingesteld op Paneel opgegeven, wordt u via het bedieningspaneel
gevraagd om het soort en formaat papier op te geven.
Afdrukken op labels vanuit laden 2–3
1. Trek de lade helemaal uit de printer.
6280-046
6280-012
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
73
2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar:
Druk het groene lipje op de lengtegeleider in en verschuif de lade tot de pijl op de
geleider het juiste papierformaat aanwijst. De geleider klikt op zijn plaats.
Schuif de groene zijgeleiders naar buiten.
3. Waaier de vellen met labels uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6280-047
6280-015
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
74
4. Plaats de vellen met labels in de lade. Plaats de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de
bovenkant van het vel naar de voorzijde van de printer wijst.
Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven.
Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende
afbeelding wordt de maximale vullijn aangegeven voor transparanten, labels
en
glanspapier.
5. Indien nodig, duwt u de papiergeleiders naar binnen tot ze tegen het papier liggen.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier
tussen de vellen met labels en de geleiders ontstaan.
6280-048
6280-016
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
75
6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
7. Selecteer op het bedieningspaneel het soort papier:
a. Selecteer Menu.
b. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK.
c. Selecteer Lade 2 of Lade 3 en druk vervolgens op OK.
d. Selecteer Papiertype en druk op OK.
e. Selecteer Labels en druk op OK.
8. Selecteer in het printerstuurprogramma Labels als papiertype of de van toepassing
zijnde lade als papierlade.
Afdrukken op glanspapier
U kunt glanspapier in alle laden plaatsen. Het kan op beide zijden bedrukt worden.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar
www.xerox.com/office/6280supplies
.
Richtlijnen
Open verzegelde pakken glanspapier pas wanneer u de inhoud in de printer
wilt plaatsen.
Laat het glanspapier in de oorspronkelijke verpakking en haal een pak pas uit de doos
wanneer u het wilt gebruiken.
Verwijder al het overige papier uit de lade voordat u glanspapier plaatst.
Plaats alleen het aantal vellen glanspapier dat u wilt gebruiken. Laat het glanspapier
niet in de lade zitten als u klaar bent met afdrukken. Plaats ongebruikt glanspapier
terug in de oorspronkelijke verpakking en sluit deze goed.
Draai het afdrukmateriaal regelmatig om. Als glanspapier erg lang is opgeslagen onder
extreme omstandigheden, kan het gaan omkrullen en vastlopen in de printer.
6280-017
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
76
Afdrukken op glanspapier vanuit lade 1 (MPT)
1. Open de klep van lade 1 (MPT) voorzichtig en schuif de papiergeleiders uiteen.
2. Waaier het glanspapier uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6280-045
6280-015
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
77
3. Plaats het glanspapier in lade 1 en pas de papiergeleiders aan het formaat van het
papier aan.
Plaats de zijde waarop moet worden afgedrukt omlaag.
Plaats niet meer dan 25 vellen.
4. Selecteer in het printerstuurprogramma Glanspapier als papiersoort of Lade 1 (MPT)
als papierlade en klik op OK.
5. Als de printer is ingesteld op Paneel opgegeven, wordt u via het bedieningspaneel
gevraagd om het soort en formaat papier op te geven.
Afdrukken op glanspapier vanuit laden 2–3
1. Trek de lade helemaal uit de printer.
6280-046
6280-012
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
78
2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar:
Druk het groene lipje op de lengtegeleider in en verschuif de lade tot de pijl op de
geleider het juiste papierformaat aanwijst. De geleider klikt op zijn plaats.
Schuif de groene zijgeleiders naar buiten.
3. Waaier het papier uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6280-047
6280-015
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
79
4. Plaats het papier in de lade.
Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven.
Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende
afbeelding wordt de maximale vullijn aangegeven voor transparanten, labels en
glanspapier.
5. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders naar binnen tot ze het papier aanraken.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier
tussen het papier en de geleiders zitten.
6280-048
6280-016
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6280-printer
80
6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
7. Selecteer op het bedieningspaneel het soort glanspapier:
a. Selecteer Menu.
b. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK.
c. Selecteer Lade 2 of Lade 3 en druk vervolgens op OK.
d. Selecteer Papiertype en druk op OK.
e. Selecteer Glanspapier en druk op OK.
8. Selecteer in het printerstuurprogramma Glanspapier als papiersoort of de van
toepassing zijnde lade als papierbron.
6280-017
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier
Phaser® 6280-printer
81
Afdrukken op aangepast papierformaat of
lang papier
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u op papier van aangepast formaat, bijvoorbeeld op
lang papier, kunt afdrukken met gebruik van het PCL-printerstuurprogramma.
Papier van aangepast formaat kan in alle laden worden geplaatst. U plaatst papier van
aangepast formaat op dezelfde manier als papier van standaardformaat. U plaatst papier
van aangepast formaat op dezelfde manier in lade 1 (MPT) als papier van standaardformaat.
Als MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven, moet u de papiersoort en het papier-
formaat van de lade van tevoren instellen op het bedieningspaneel.
Zie ook:
Papier plaatsen in laden 2–3 op pagina 54
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 51
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49
Aangepaste papierformaten opgeven
Stel het aangepaste papierformaat in het printerstuurprogramma in voordat u
gaat afdrukken.
Opmerking: Als u het papierformaat zowel in het printerstuurprogramma als via het
bedieningspaneel instelt, moet u ervoor zorgen dat u het formaat instelt van het papier dat
u daadwerkelijk gaat gebruiken. Als u het verkeerde formaat voor afdrukken instelt, kan dit
voor problemen bij de printer zorgen. Dit gebeurt helemaal als u een te groot formaat voor
een smalle papiersoort instelt.
Het PCL-stuurprogramma gebruiken
Stel het aangepaste formaat in het PCL-printerstuurprogramma in via het dialoogvenster
Aangepast papierformaat. In dit gedeelte wordt de procedure uitgelegd met Windows XP
als voorbeeld.
In Windows 2000 of hoger kunnen alleen gebruikers met beheerdersbevoegdheden de
instellingen na het invoeren van een wachtwoord wijzigen. Gebruikers zonder beheerders-
bevoegdheden kunnen alleen de inhoud controleren.
Wanneer u het dialoogvenster Aangepast papierformaat in Windows 2000 of hoger instelt,
heeft dit ook gevolgen voor de instellingen van de andere printers die op de computer zijn
aangesloten, aangezien de formulierendatabase van de computer door een lokale printer
wordt gebruikt. In het geval van een gedeelde printer op een netwerk, heeft dit ook gevolgen
voor de instellingen van andere gedeelde printers op hetzelfde netwerk wanneer deze op
een andere computer zijn ingesteld, aangezien de formulierendatabase op de server met
de bestaande afdrukwachtrij wordt gebruikt.
1. Verricht een van de volgende handelingen:
Windows 2000-XP: Klik op Start > Instellingen > Printers en faxapparaten.
Windows Vista: Klik op Start > Printers.
Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Eigenschappen.
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier
Phaser® 6280-printer
82
2. Klik op het tabblad Configuratie.
3. Klik op Aangepast papierformaat.
4. Gebruik de vervolgkeuzelijst Details om de aangepaste instellingen te selecteren die u
wilt configureren.
5. Geef de lengte van de korte en de lange kant op bij Instellingen voor. U kunt de
waarden direct opgeven of met de Pijl-omhoog en de Pijl-omlaag. De lengte van de
korte kant mag niet langer zijn dan die van de lange kant, zelfs als deze binnen het
toegestane bereik valt. De lengte van de lange kant mag niet korter zijn dan die van
de korte kant, zelfs als deze binnen het toegestane bereik valt.
6. Als u een papiernaam wilt toewijzen, moet u het selectievakje Papierformaat opgeven
inschakelen en vervolgens de naam invoeren bij Papiernaam. U kunt voor de naam van
het papier maximaal 14 tekens gebruiken.
7. U kunt zo nodig stap 4 tot en met 6 herhalen om een ander aangepast formaat op
te geven.
8. Klik tweemaal op OK.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Stel het aangepaste formaat in het PostScript-printerstuurprogramma in via het
dialoogvenster Aangepast papierformaat. In dit gedeelte wordt de procedure uitgelegd
met Windows XP als voorbeeld.
1. Verricht een van de volgende handelingen:
Windows 2000-XP: Klik op Start > Instellingen > Printers en faxapparaten.
Windows Vista: Klik op Start > Printers.
Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Eigenschappen.
2. Selecteer het tabblad Algemeen.
3. Klik op de knop Voorkeursinstellingen voor afdrukken.
4. Klik bij Papierformaat op Aangepast papierformaat.
5. Geef de lengte van de korte en de lange kant op bij Instellingen aangepast formaat.
U kunt de waarden opgeven door ze rechtstreeks in te voeren. De lengte van de korte
kant mag niet langer zijn dan die van de lange kant, zelfs als deze binnen het toegestane
bereik valt. De lengte van de lange kant mag niet korter zijn dan die van de korte kant,
zelfs als deze binnen het toegestane bereik valt.
6. Klik drie keer op OK.
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier
Phaser® 6280-printer
83
Afdrukken op aangepast papierformaat
Volg de volgende procedures als u via het PCL- of PostScript-stuurprogramma
wilt afdrukken.
Het PCL-stuurprogramma gebruiken
Het afdrukken op aangepast papierformaat met het PCL-printerstuurprogramma werkt
als volgt.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer de gewenste papierlade in Papierlade.
5. Selecteer de gewenste papiersoort in Papiertype.
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Selecteer het tabblad Indeling.
8. Passend op nieuw papierformaat wordt standaard ingesteld op Hetzelfde
als papierformaat.
9. Klik op OK.
10. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Het afdrukken op aangepast papierformaat met het PostScript-printerstuurprogramma
werkt als volgt.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Klik bij Papierformaat op Aangepast papierformaat.
5. Geef de lengte van de korte en de lange kant op bij Instellingen aangepast formaat.
U kunt de waarden opgeven door ze rechtstreeks in te voeren. De lengte van de korte
kant mag niet langer zijn dan die van de lange kant, zelfs als deze binnen het toegestane
bereik valt. De lengte van de lange kant mag niet korter zijn dan die van de korte kant,
zelfs als deze binnen het toegestane bereik valt.
6. Klik tweemaal op OK.
7. Selecteer de gewenste papierlade in Papierlade.
8. Selecteer de gewenste papiersoort in Papiertype. Klik op OK.
9. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken
Phaser® 6280-printer
84
Vertrouwelijke documenten afdrukken -
Beveiligde afdrukken
Als er een vaste schijf aanwezig is of als er extra geheugen is toegevoegd, kunt u gebruik
van de functie voor beveiligd afdrukken maken.
Opmerking: De gegevens die op de RAM-schijf zijn opgeslagen, worden gewist wanneer de
printer wordt uitgeschakeld.
Informatie over beveiligd afdrukken
Beveiligd afdrukken is een functie waarmee u op de computer een wachtwoord aan een
afdruktaak kunt toewijzen, deze naar de printer kunt verzenden voor tijdelijke opslag om de
gegevens naderhand via het bedieningspaneel af te drukken. U kunt de afdrukgegevens
ook op de printer opslaan zonder een wachtwoord toe te voegen. Door veelgebruikte gegevens
in de printer op te slaan, kunt u de gegevens in een keer vanaf de printer afdrukken, zonder
dat u de gegevens telkens weer vanuit de computer hoeft te verzenden.
Opmerking: U kunt opgeven of u de gegevens van de beveiligde afdruktaak wilt
verwijderen zodra ze zijn afgedrukt.
Zie ook:
Afdrukken via het bedieningspaneel op pagina 88
Systeeminstellingen op pagina 97
Beveiligd afdrukken instellen
Het beveiligd afdrukken met het PCL- of PostScript-printerstuurprogramma werkt als volgt.
Volg de stappen voor de beveiligde afdrukinstellingen op de computer en verzend de
gegevens naar de printer als ze gereed zijn om te worden afgedrukt. Vervolgens voert u de
uitvoerprocedure op de printer uit voor het afleveren van de afdrukken.
Afdrukken vanaf de computer
Opmerking: De RAM-schijf moet op beschikbaar zijn ingesteld. Deze instelling kunt u
vinden op het tabblad Opties als u het PCL-printerstuurprogramma gebruikt, of op het
tabblad Apparaatinstellingen als u het PostScript-printerstuurprogramma gebruikt. De
RAM-schijf moet ook via het bedieningspaneel zijn ingeschakeld. Zie
Opties inschakelen op
pagina 133 voor instructies voor het inschakelen van opties.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Voorkeuren of Eigenschappen.
3. Klik op het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Taaktype de optie Beveiligd afdrukken.
5. Klik op de knop Instellingen.
6. Typ uw gebruikersnaam in het veld Gebruikersnaam.
Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken
Phaser® 6280-printer
85
7. Typ een wachtwoord dat uit cijfers bestaat in het veld Wachtwoord.
8. Als u een bepaalde documentnaam wilt gebruiken om het document te openen via
het bedieningspaneel:
a. Ga naar het veld Vraag documentnaam op en selecteer Voer documentnaam in.
b. In het veld Documentnaam voert u de naam in die op het bedienings-
paneel verschijnt.
9. Als u wilt dat de printer het document automatisch van een naam voorziet met behulp
van een tijdstempel, selecteert u in het veld Vraag documentnaam op de optie
Bestaande naam gebruiken.
10. Klik tweemaal op OK om de instellingen voor de Beveiligde afdrukken te accepteren
en klik op Afdrukken om de taak te verzenden.
Volg nu de instructies in Afdrukken via het bedieningspaneel hieronder om door te
gaan met het afdrukken van de taak.
Afdrukken via het bedieningspaneel
In dit gedeelte wordt de procedure uitgelegd om de in de printer opgeslagen gegevens via
Beveiligd afdrukken af te drukken.
Opmerking: U kunt beveiligde afdrukgegevens die zich in de printer bevinden, ook
verwijderen zonder ze af te drukken. Zie
Systeeminstellingen op pagina 97.
1. Druk via het bedieningspaneel op de Pijl-links om het menu Walk-Up-functies
te openen.
2. Selecteer Beveiligd afdrukken en druk vervolgens op de knop OK.
3. Selecteer uw gebruikersnaam en druk op de knop OK.
4. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag om naar het eerste juiste cijfer van het
numerieke wachtwoord te gaan. Druk vervolgens op de Pijl-rechts om het
desbetreffende cijfer te accepteren.
Opmerking: Het cijfer verandert in een sterretje nadat u de Pijl-rechts hebt ingedrukt.
5. Herhaal stap 4 voor ieder cijfer van het wachtwoord en druk vervolgens op de knop OK.
6. Als u meer dan één beveiligde afdruktaak hebt verzonden, selecteert u de naam van de
taak die u wilt afdrukken en drukt u vervolgens op OK.
7. Selecteer Verw. na afdruk. of Afdruk. & opsl. en druk vervolgens op OK.
8. Schuif naar het gewenste aantal exemplaren en druk vervolgens op de knop OK om de
taak af te drukken.
Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken
Phaser® 6280-printer
86
De weergegeven gebruikers-ID (maximaal 8 tekens) is de Gebruikers-ID die is opgegeven
in het dialoogvenster Beveiligd afdrukken van het tabblad Papier/uitvoer van het
printerstuurprogramma.
Als wachtwoord voert u het Wachtwoord in dat u hebt ingesteld in het dialoogvenster
Beveiligd afdrukken van het tabblad Papier/uitvoer van het printerstuurprogramma. Als het
Wachtwoord niet is ingesteld, hoeft dit niet op het bedieningspaneel te worden ingevoerd.
De weergegeven documentnaam (maximaal 12 tekens) is de Documentnaam die u hebt
opgegeven in het dialoogvenster Beveiligd afdrukken van het tabblad Elementair van het
printerstuurprogramma.
Opmerking: Als u gebruik wilt maken van Beveiligd afdrukken en Testafdrukken, moet er
minimaal 256 MB aan geheugen zijn geïnstalleerd en moet de RAM-schijf ingeschakeld
zijn. Zie
Opties inschakelen op pagina 133 voor instructies over het inschakelen van opties.
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken
Phaser® 6280-printer
87
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is
gecontroleerd - Testafdrukken
Als er een vaste schijf aanwezig is of als er extra geheugen is toegevoegd, kunt u gebruik
van de functie voor testafdrukken maken.
Opmerking: De gegevens die op de RAM-schijf zijn opgeslagen, worden gewist wanneer de
printer wordt uitgeschakeld.
Informatie over testafdrukken
Testafdrukken is een functie waarmee u de afdrukgegevens van meerdere exemplaren in
het geheugen kunt opslaan, alleen de eerste set afdrukt om het resultaat te controleren,
en, als het resultaat goed is, de resterende exemplaren via het bedieningspaneel afdrukt.
Testafdrukgegevens die niet meer nodig zijn, kunnen via het bedieningspaneel worden
verwijderd. Zie Afdrukken via het bedieningspaneel op pagina 88.
Zie Systeeminstellingen op pagina 97 om alle testafdrukgegevens die niet meer nodig zijn,
te verwijderen.
Testafdrukken instellen
Het afdrukken van testafdrukken met het PCL- of PostScript-printerstuurprogramma werkt
als volgt.
Volg de stappen voor de testafdrukinstellingen op de computer en verzend de gegevens
naar de printer als ze gereed zijn om te worden afgedrukt. Vervolgens voert u de uitvoer-
procedure op de printer uit voor het afleveren van de afdrukken.
Afdrukken vanaf de computer
Opmerking: De RAM-schijf moet op beschikbaar zijn ingesteld. Deze instelling kunt u
vinden op het tabblad Opties als u het PCL-printerstuurprogramma gebruikt, of op het
tabblad Apparaatinstellingen als u het PostScript-printerstuurprogramma gebruikt. De
RAM-schijf moet ook via het bedieningspaneel zijn ingeschakeld. Zie
Opties inschakelen op
pagina 133 voor instructies over het inschakelen van opties.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Voorkeuren of Eigenschappen.
3. Klik op het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Taaktype de optie Te sta fdru kke n.
5. Klik op de knop Instellingen.
6. Typ uw gebruikersnaam in het veld Gebruikersnaam.
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken
Phaser® 6280-printer
88
7. Als u een bepaalde documentnaam wilt gebruiken om het document te openen via
het bedieningspaneel:
a. Ga naar het veld Vraag documentnaam op en selecteer Voer documentnaam in.
b. In het veld Documentnaam voert u de naam in die op het bedienings-
paneel verschijnt.
8. Als u wilt dat de printer het document automatisch van een naam voorziet met behulp
van een tijdstempel, selecteert u in het veld Vraag documentnaam op de optie
Bestaande naam gebruiken.
9. Klik tweemaal op OK om de instellingen voor de Beveiligde afdrukken te accepteren
en klik op Afdrukken om de taak te verzenden.
Volg nu de instructies in Afdrukken via het bedieningspaneel hieronder om door te
gaan met het afdrukken van de taak.
Afdrukken via het bedieningspaneel
In dit gedeelte wordt de procedure uitgelegd om de in de printer opgeslagen gegevens via
Testafdrukken af te drukken en te verwijderen.
1. Druk via het bedieningspaneel op de Pijl-links om het menu Walk-Up-functies
te openen.
2. Selecteer Testafdrukke n en druk vervolgens op de knop OK.
3. Selecteer uw gebruikersnaam en druk op de knop OK.
4. Als u meer dan één testafdruktaak hebt verzonden, selecteert u de naam van de taak
die u wilt afdrukken en drukt u vervolgens op OK.
5. Selecteer Verw. na afdruk. of Afdruk. & opsl. en druk op de knop OK om de taak af
te drukken.
6. Schuif naar het gewenste aantal exemplaren en druk vervolgens op de knop OK om de
taak af te drukken.
Opmerking: De weergegeven gebruikers-ID (maximaal 8 tekens) is de Gebruikers-ID die is
opgegeven in het dialoogvenster Testafdrukken van het tabblad Papier/uitvoer van het
printerstuurprogramma.
De weergegeven documentnaam (maximaal 12 tekens) is de Documentnaam die u hebt
opgegeven in het dialoogvenster Testafdrukken van het tabblad Papier/uitvoer in het
printerstuurprogramma.
Opmerking: Als u gebruik wilt maken van Beveiligd afdrukken en Testafdrukken, moet er
minimaal 256 MB aan geheugen zijn geïnstalleerd en moet de RAM-schijf ingeschakeld
zijn. Zie
Opties inschakelen op pagina 133 voor instructies over het inschakelen van opties.
Phaser® 6280-printer
89
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
De menu's van het bedieningspaneel op pagina 90
Beschrijving van de menu-items op pagina 92
Menulijst op pagina 104
De menu's van het
bedieningspaneel
5
De menu's van het bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
90
De menu's van het bedieningspaneel
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Menuconfiguratie op pagina 90
Menu-instellingen wijzigen op pagina 91
Menuconfiguratie
De menu's die u kunt openen via het bedieningspaneel zijn de volgende:
Ieder menu wordt op verschillende niveaus geconfigureerd. Stel de printerinstellingen in
door het niveau van de objectieve menu- of itemstructuur te selecteren.
Zie ook:
Beschrijving van de menu-items op pagina 92
Menu Inhoud
Gegevenspagina's Gebruik het menu Gegevenspagina's om de verschillende soorten rapporten en
lijsten af te drukken.
Menu Admin Netwerkinstellingen
Gebruik dit menu om de netwerkinstellingen voor de printer te configureren.
Instellingen USB-poort
Gebruik dit menu om de USB-interface te configureren.
Systeeminstellingen
Gebruik dit menu om de bedrijfsinstellingen van de printer in te stellen, zoals
waarschuwingsberichten en de energiebesparingsmodus.
Onderhoudsmodus
Gebruik dit menu om het NVM te initialiseren of om de instellingen van iedere
papiersoort aan te passen.
PCL-instellingen
Gebruik dit menu om de PCL-instellingen te configureren.
PostScript-instellingen
Gebruik dit menu om de PostScript-instellingen te configureren.
Bedieningspaneel
Gebruik dit menu om op te geven of u de menubewerkingen wilt beperken door
middel van een paneelvergrendeling.
Lade-instellingen Gebruik het menu Lade-instellingen om op te geven welke afdrukmedia in iedere
lade moeten worden geplaatst.
Tellers Gebruik het menu Tellers om op het bedieningspaneel te kunnen zien hoe veel
afdrukken er zijn gemaakt.
De menu's van het bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
91
Menu-instellingen wijzigen
De time-out voor de energiebesparing wijzigen
In dit voorbeeld stelt u de tijd in die moet verstrijken voordat het apparaat overschakelt
naar de energiebesparingsmodus.
1. Druk op de knop Menu in het afdrukscherm om het menuscherm weer te geven.
2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Admin wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Systeeminstellingen wordt
weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
4. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Tijd energiebesparing wordt
weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
5. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag om het aantal minuten te wijzigen, dat de
printer wacht alvorens op de energiebeparingsmodus over te schakelen.
6. Druk op de knop OK om uw instellingen te bevestigen. De instellingen die zijn
bevestigd, worden weergegeven met het achtervoegsel “*”.
7. Druk op de knop Menu om de menubewerkingen te verlaten en terug te keren naar
het afdrukscherm.
8. Gereed voor afdrukken.
Opmerking: Als u de door u bevestigde waarden wilt wijzigen nadat u op OK hebt gedrukt,
moet u de waarden helemaal vanaf het begin opnieuw instellen.
Geconfigureerde waarden initialiseren
Geef het item weer dat u wilt initialiseren en druk vervolgens tegelijkertijd op de
Pijl-omhoog en de Pijl-omlaag.
Zodra het wijzigingsproces is voltooid, worden de fabrieksinstellingen weergegeven. Druk
op de knop OK om de waarde te bevestigen.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
92
Beschrijving van de menu-items
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Lade-instellingen op pagina 92
Gegevenspagina's op pagina 94
Te ll er s op pagina 95
Menu Admin op pagina 95
Lade-instellingen
In het menu Lade-instellingen bevinden zich drie submenu's: Lade 1 (MPT), Lade 2 en Lade
3. In deze submenu's kunt u het papierformaat en de papiersoort instellen voor iedere lade
(Pop-up weergeven en MPT-modus kunnen alleen worden ingesteld voor Lade 1 (MPT)).
Lade 3 wordt alleen weergegeven wanneer de optionele invoerlade is geïnstalleerd.
Het instellingenmenu voor Lade 1 (MPT) wordt alleen weergegeven wanneer de
MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven.
Gemeenschappelijke instellingen voor Lade 1 (MPT), Lade 2 en Lade 3
Item Beschrijving
Papiertype Hiermee geeft u de papiersoort aan die in de lade is geplaatst.
Lade 1 (MPT) (standaardinstelling: dun karton)
Lade 2 (standaardinstelling: normaal)
Lade 3 (standaardinstelling: normaal)
Zie Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49 voor
meer informatie.
Papierformaat Hiermee geeft u het formaat en de richting van het papier voor iedere
lade op.
Lade 1 (MPT) (standaardinstelling: Omvang stuurprogramma)
Lade 2 (standaardinstelling: automatisch)
Lade 3 (standaardinstelling: automatisch)
Zie Papiersoorten instellen op pagina 49 voor meer informatie.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
93
Instellingen die alleen van toepassing zijn voor Lade 1 (MPT)
Als het formaat of het soort papier dat is geplaatst verschilt van de instellingen, kan de
afdrukkwaliteit afnemen of kan het papier vastlopen. Geef de juiste papiersoort en het
juiste papierformaat op.
Als bij het installeren van de optionele invoerladen de optie Papierlade in het
printerstuurprogramma is ingesteld op Auto, wordt de invoerlade automatisch opgegeven
in overeenstemming met de instelling op het bedieningspaneel. Als het papierformaat en
de papiersoort voor alle laden hetzelfde zijn, kan het afdrukken doorgaan door over te
schakelen op een andere invoerlade, als het papier van de opgegeven lade op is geraakt.
Item Beschrijving
Pop-up
weergeven
Hiermee geeft u aan of u wel of niet wilt worden gevraagd het papierformaat en de
papiersoort in te stellen telkens wanneer u papier in lade 1 (MPT) plaatst.
Als u Aan selecteert, verschijnt het bericht waarin u wordt gevraagd het papierformaat
en de papiersoort in te stellen. De standaardinstelling is Uit.
MPT-modus Hiermee geeft u aan hoe u de papiersoort en het papierformaat dat in lade 1 (MPT)
moet worden geplaatst, wilt instellen.
Paneel opgegeven (standaardinstelling)
U kunt de papiersoort en het papierformaat opgeven op het bedieningspaneel. Er
kan alleen worden afgedrukt als de instellingen in het stuurprogramma
overeenkomen met de instellingen van het bedieningspaneel. Als de papierformaten
niet overeenkomen, moet u de instructies van het bedieningspaneel opvolgen.
Stuurprogramma opgegeven
U kunt de instellingen niet op het bedieningspaneel opgeven. Het afdrukken verloopt
volgens de instellingen van het printerstuurprogramma.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
94
Gegevenspagina's
Hiermee kunt u verschillende soorten rapporten en lijsten afdrukken.
De gegevenspagina's worden afgedrukt op papier van A4-formaat. Plaats papier van
A4-formaat in de lade.
Raadpleeg Gegevenspagina's afdrukken op pagina 94 voor informatie over de
procedure voor het afdrukken van gegevenspagina's.
Gegevenspagina's afdrukken
U kunt gegevenspagina's afdrukken via het bedieningspaneel.
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Gegevenspagina's wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het gewenste rapport of de gewenste lijst
wordt weergegeven en druk op OK. De geselecteerde gegevenspagina wordt afgedrukt.
Rapporten Beschrijving
Menuschema Hiermee drukt u een schema af van de menu's op het bedieningspaneel.
Demopagina Hiermee kunt u een voorbeeld van het document afdrukken om te controleren of
de printer goed werkt.
Configuratie Hiermee drukt u de status van de printer af, waaronder de hardwareconfiguratie
en de netwerkgegevens. Druk dit rapport af om te controleren of de optionele
accessoires goed zijn geïnstalleerd.
PCL-lettertypenlijst Hiermee drukt u informatie af over de PCL-lettertypen en voorbeelden van
deze lettertypen.
PCL-macrolijst Hiermee drukt u een lijst af van PCL-macro's.
PS-lettertypenlijst Hiermee drukt u informatie af over de PostScript-lettertypen en voorbeelden van
deze lettertypen.
Taakoverzicht Hiermee drukt u informatie over het afdrukresultaat af. Bijvoorbeeld of de
gegevens die van de computer afkomstig waren, goed zijn afgedrukt. In het
taakoverzicht kan de status van maximaal 22 taken worden afgedrukt.
Gebruik het bedieningspaneel om op te geven of u het taakoverzicht automatisch
wilt laten afdrukken nadat er 22 taken zijn voltooid. Zie Systeeminstellingen op
pagina 97 voor meer informatie.
Foutenoverzicht Hiermee drukt u informatie af over de laatste 42 fouten die zich in de printer
hebben voorgedaan.
Afdrukkenteller Hiermee drukt u het aantal afgedrukte pagina's af.
Opgeslagen
documenten
Hiermee drukt u een lijst af van de documenten die in de printer zijn opgeslagen
met gebruik van de functies Beveiligd afdrukken en Testafdrukken.
Zie Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken op pagina 84 en
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken op
pagina 87 voor meer informatie.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
95
Tellers
Hiermee kunt u het aantal verwerkte afdruktaken op het bedieningspaneel weergeven. De
teller is opgesplitst op basis van de kleurmodi.
Zie ook:
Paginatellingen controleren op pagina 149
Menu Admin
Dit menu bevat de volgende submenu's:
Netwerkinstellingen
Instellingen USB-poort
Systeeminstellingen
•Onderhoudsmodus
PCL-instellingen
PostScript-instellingen
Bedieningspaneel
Item Beschrijving
Kleurenafdrukken Hiermee geeft u het totale aantal pagina's aan dat in kleur
werd afgedrukt.
Zwarte afdrukken Hiermee geeft u het totale aantal pagina's aan dat in
zwart-wit werd afgedrukt.
Totaal aantal afdrukken Hiermee geeft u het totale aantal pagina's aan dat
werd afgedrukt.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
96
Netwerkinstellingen
Hiermee geeft u de printerinstellingen op voor de afdruktaken die via een netwerkpoort
naar de printer worden verzonden.
De instellingen van het menu Netwerkinstellingen kunnen niet tijdens het afdrukproces
worden ingesteld.
U moet de printer opnieuw opstarten om de nieuwe instellingen van kracht te laten
worden. Nadat u de instellingen hebt gewijzigd, moet u de printer uitschakelen en
vervolgens weer inschakelen.
Item Beschrijving
Ethernet Hiermee geeft u de overdrachtsnelheid en de Ethernet-modi op.
Auto (standaardinstelling)
Hiermee schakelt u automatisch tussen 10M Half Duplex, 10M Full Duplex,
100M Half Duplex en 100M Full Duplex.
•10M Base Half
•10M Base Full
•100M Base Half
•100M Base Full
TCP/IP Hiermee geeft u de TCP/IP-instellingen op.
Protocol Stel Inschakelen in wanneer u gebruikmaakt van het protocol. Als Uitschakelen is
geselecteerd, kan het protocol niet worden geactiveerd.
LPR (standaardinstelling: Inschakelen)
Poort 9100 (standaardinstelling: Inschakelen)
IPP (standaardinstelling: Inschakelen)
SMB TCP/IP
SMB NetBEUI
FTP (standaardinstelling: Inschakelen)
WSD (standaardinstelling: Inschakelen)
SNMP (standaardinstelling: Inschakelen)
E-mailwaarschuwingen (standaardinstelling: Inschakelen)
CentreWare IS (standaardinstelling: Inschakelen)
Bonjour (mDNS) (standaardinstelling: Inschakelen)
IPP wordt alleen weergegeven wanneer de optionele kaart voor meerdere
protocollen is geïnstalleerd.
Toegangslijst host Hiermee kunt u de gegevens die afkomstig zijn van bepaalde IP-adressen blokkeren.
Standaardwaarden
opnieuw instellen
Hiermee worden de in het NVM opgeslagen netwerkgegevens geïnitialiseerd. Het
NVM is een niet-vluchtig geheugen waarin de printerinstellingen zelfs nadat de
printer is uitgeschakeld, blijven opgeslagen. Als u het NVM initialiseert, worden
de waarden van alle items van het menu Bekabeld netwerk teruggezet naar de
standaardinstellingen.
Adobe-protocol Specificeert het PostScript-communicatieprotocol: Standaard, BCP, TBCP, Binair
of Auto.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
97
Instellingen USB-poort
Gebruik Instellingen USB-poort voor het instellen van de status van de USB-poort.
Systeeminstellingen
Gebruik het menu Systeeminstellingen om de bedrijfsinstellingen van de printer in te
stellen, zoals waarschuwingsberichten en de energiebesparingsmodus.
Item Beschrijving
Poortstatus Selecteer Inschakelen of Uitschakelen.
Adobe-protocol Specificeert het PostScript-communicatieprotocol: Standaard,
BCP, TBCP, Binair of Auto.
Item Beschrijving
Timer
energiebesparing
Geef de tijd op die moet verstrijken voordat het apparaat overschakelt naar de
energiebesparingsmodus. U kunt van 5 tot 60 minuten invoeren in stappen van
1 minuut.
5 min. tot 60 min. (standaardinstelling: 30 min.)
•Zie Energiebesparing op pagina 27 voor meer informatie.
Audiotonen Hiermee geeft u op of u een waarschuwingssignaal wilt horen wanneer er zich een
fout voordoet in de printer. U kunt het volume van het geluid niet aanpassen.
Bedieningspaneel (standaardinstelling: Uit)
Ongeldige toets (standaardinstelling: Uit)
Apparaat gereed (standaardinstelling: Uit)
Taak is voltooid (standaardinstelling: Uit)
Storingstoon (standaardinstelling: Uit)
Waarschuwingstoon (standaardinstelling: Uit)
Papier is op (standaardinstelling: Uit)
Toner is bijna op (standaardinstelling: Uit)
Basistoon (standaardinstelling: Uit)
Time-out storing Stelt de functie voor de time-out storing in.
Time-out U kunt een afdruktaak annuleren wanneer deze langer duurt dan de opgegeven tijd.
Stel de tijd in die moet verstrijken tot de afdruktaak wordt geannuleerd. Als deze time-
out verloopt, wordt de afdruktaak geannuleerd.
5 min. tot 300 sec. (standaardinstelling: 30 sec.)
Hiermee geeft u in stappen van 1 seconde de tijd op dat de printer op extra
gegevens wacht voordat de taak wordt geannuleerd.
Uit
Kan niet annuleren.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
98
Auto log afdruk Hiermee geeft u op of u de informatie over de afgedrukte gegevens die in de printer
zijn verwerkt, automatisch wilt afdrukken (Taakoverzicht).
Uit (standaardinstelling)
Selecteer deze instelling als u het taakoverzicht niet automatisch wilt laten
afdrukken, ook al zijn er meer dan 22 afdruktaken verwerkt.
Aan
Hiermee wordt er automatisch een rapport afgedrukt wanneer er 22 afdruktaken
zijn voltooid.
U kunt deze instelling niet tijdens het afdrukken instellen.
•U kunt het Taakoverzicht afdrukken vanuit het menu Gegevenspagina's.
U moet de printer opnieuw opstarten om de nieuwe instellingen van kracht te
laten worden. Nadat u de instellingen hebt gewijzigd, moet u de printer
uitschakelen en vervolgens weer inschakelen.
Afdruk-ID Selecteer deze optie om de gebruikers-ID op een bepaalde plaats af te drukken.
Uit (standaardinstelling)
De gebruikers-ID wordt niet afgedrukt.
Links boven
Hiermee drukt u de gebruikers-ID links boven aan het vel papier af.
Rechts boven
Hiermee drukt u de gebruikers-ID rechts boven aan het vel papier af.
Links onder
Hiermee drukt u de gebruikers-ID links onder aan het vel papier af.
Rechts onder
Hiermee drukt u de gebruikers-ID rechts onder aan het vel papier af.
Tekst afdrukken Hiermee geeft u op of de printer PDL-gegevens (die niet door de printer worden
ondersteund) als tekst aflevert wanneer ze door de printer worden ontvangen.
Tekstgegevens worden afgedrukt op papier van A4- of Letter-formaat.
Uit (standaardinstelling)
De ontvangen gegevens worden niet afgedrukt.
Aan
De ontvangen gegevens worden als tekst afgedrukt.
Voorblad Hiermee geeft u de instellingen op voor het voorblad.
Invoegpositie (standaardinstelling: Uit)
Hiermee selecteert u op welke positie u het voorblad wilt afleveren: Uit, Voorzijde,
Achterzijde of Voor- en achterzijde. Als u Uit selecteert, wordt het voorblad
niet afgedrukt.
Lade opgeven (standaardinstelling: Lade 1 (MPT))
Hiermee geeft u de lade op waaruit het voorblad afkomstig is: Lade 1 (MPT), Lade
2 of Lade 3.
Lade 3 wordt alleen weergegeven wanneer de optionele invoerlade is geïnstalleerd.
Oneven 2-zijdig Als de optionele duplexeenheid is geïnstalleerd, gebruikt u deze optie om de
procedure voor de laatste oneven pagina van een dubbelzijdige afdruktaak te
selecteren. Kies 1-zijdig of 2-zijdig.
Beginpagina Selecteer Aan om een configuratiepagina af te drukken als de printer wordt aangezet.
Selecteer Uit om deze functie uit te schakelen.
Taal Hiermee geeft u de taal van het bedieningspaneel en de gegevenspagina's op.
Item Beschrijving
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
99
RAM-schijf Hiermee wijst u geheugen toe aan het RAM-schijfbestandssysteem voor de functies
Beveiligde afdrukken, Gesorteerd en Voorbeeld.
Inschakelen
Hiermee wijst u geheugen toe voor de functies Beveiligde afdrukken
en Testafdrukken.
Uitschakelen (standaardinstelling)
Hiermee wijst u geen geheugen toe voor de functies Beveiligde afdrukken
en Testafdrukken.
Dit item kan pas worden weergegeven wanneer er minimaal 256 MB is toegevoegd.
Verkeerd formaat Hiermee geeft u aan welke actie moet worden ondernomen wanneer de
papierformaatinstellingen van het stuurprogramma niet met de formaatinstellingen
van het bedieningspaneel overeenkomen.
Uit (standaardinstelling)
Selecteer deze optie als u een bericht wilt zien waarin u wordt gevraagd papier
te plaatsen.
Groter formaat
Selecteer deze optie om het papier te vervangen door papier van een groter
formaat voordat u gaat afdrukken met een vergrotingsfactor van 100%.
Meest gelijkende formaat
Selecteer deze optie om het papier te vervangen door papier van het meest
gelijkende formaat voordat u gaat afdrukken met een vergrotingsfactor
van 100%.
Invoer lade 1 (MPT)
Selecteer deze optie om af te drukken op papier dat afkomstig is uit lade 1 (MPT).
Als u bericht ontvangt van de computer dat u papier moet selecteren, wordt deze
instelling overschreven.
mm/inch Hiermee kunt u de eenheid voor het standaardpapierformaat instellen op millimeters
(mm) of inches.
millimeter (mm) (standaardinstelling)
Het papierformaat wordt in millimeters weergegeven.
inch (")
Het papierformaat wordt in inches weergegeven.
Item Beschrijving
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
100
Onderhoudsmodus
Gebruik dit menu om het NVM te initialiseren of om de instellingen per papiersoort aan
te passen.
Item Beschrijving
FW-versie Geeft de huidige firmwareversie weer.
Automatisch
registratie
aanpassen
Pas de kleurregistratie automatisch aan. Door Aan te selecteren, wordt de
kleurregistratie automatisch aangepast. De standaardinstelling is Aan.
Kleurregistratie
aanpassen
Pas de kleurregistratie handmatig aan. Zie Kleurregistratie op pagina 110 voor
meer informatie.
Auto aanpassen
Pas de kleurregistratie aan.
Kleurregistratiediagram
Hiermee drukt u het correctiediagram af.
Nummer invoeren
Voer het nummer in om de registratie te corrigeren.
Afdrukkenteller
initialiseren
Hiermee initialiseert u de afdrukkenteller.
NVM initialiseren Hiermee initialiseert u de instellingen die in het NVM zijn opgeslagen met uitzondering
van de netwerkinstellingen. Het NVM is een niet-vluchtig geheugen waarin de printer-
instellingen blijven opgeslagen, zelfs nadat de printer is uitgeschakeld. Nadat u deze
functie hebt uitgevoerd en de printer opnieuw hebt opgestart, worden alle menu-
parameters teruggezet naar hun oorspronkelijke waarden.
U kunt dit menu niet tijdens het afdrukken uitvoeren.
U moet de printer opnieuw opstarten om deze instelling van kracht te laten
worden. Nadat u de instelling hebt gewijzigd, moet u de printer uitschakelen en
vervolgens weer inschakelen.
Opslag wissen De opgeslagen gegevens worden gewist.
HDD formatteren De vaste schijf wordt geformatteerd.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
101
PCL-instellingen
Hiermee geeft u de PCL-instellingen op.
Item Beschrijving
Papierlade Hiermee geeft u op welke papierlade voor het afdrukken moet worden gebruikt.
Auto (standaardinstelling)
De lade wordt automatisch geselecteerd wanneer de afdrukgegevens
worden verzonden.
•Lade 1 (MPT)
•Lade 2
•Lade 3
Papierformaat Hiermee geeft u aan op welk papierformaat er moet worden afgedrukt.
•A4
•B5
•A5
•8,5 x 11 inch
•8,5 x 13 inch
•8,5 x 14 inch
7,25 x 10,5 inch
Monarch-envelop
DL-envelop
C5-envelop
Nr.10-envelop
Nieuw aangepast formaat
Afdrukstand U kunt kiezen uit afdrukstanden Staand en Liggend. De standaardinstelling is Staand.
Dubbelzijdig Hiermee geeft u de dubbelzijdige afdrukinstellingen op.
2-zijdig afdrukken
Hiermee geeft u aan of u dubbelzijdige afdrukken wilt. De standaardinstelling
is Uit.
Bindrand
Hiermee geeft u de bindrichting aan: In lange zijde spiegelen of In korte zijde
spiegelen. De standaardinstelling is In lange zijde spiegelen.
Lettertype Hiermee geeft u op welk lettertype moet worden gebruikt. De standaardinstelling
is Courier.
Symbolenset Hiermee geeft u op welk lettertype moet worden gebruikt voor symbolen. De
standaardinstelling is ROMAN-8.
Lettertypegrootte Hiermee geeft u het formaat van het lettertype op. De standaardinstelling is 12.
U kunt een waarde tussen 4 en 50 in stappen van 0,25 opgeven.
Lettertypebreedte Hiermee geeft u de spatiëring tussen de tekens op. De standaardinstelling is 10.
U kunt een waarde tussen 6 en 24 in stappen van 0,01 opgeven.
Formulierregel Hiermee stelt u het aantal regels per formulier in. De standaardinstelling is 60. U kunt
in stappen van 1 een waarde tussen 5 en 128 opgeven.
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
102
PostScript-instellingen
Geeft de PostScript-instellingen aan.
Hoeveelheid Hiermee geeft u het aantal te kopiëren exemplaren op tussen 1 en 999.
De standaardinstelling is 1.
Beeldverbetering Hiermee geeft u aan of u het beeld wilt verbeteren.
Beeldverbetering is een functie waarmee u de grens tussen zwart en wit vloeiender
maakt, zodat deze minder rafelig wordt en er mooier uit gaat zien. De standaard-
instelling is Aan.
Hex Dump Hiermee geeft u aan of u de gegevens die in ASCII-code vanaf de computer zijn ver-
zonden, naar de overeenkomstige hexadecimale indeling wilt converteren om de
inhoud van de gegevens te kunnen controleren. De standaardinstelling is Uitschakelen.
Conceptmodus Hiermee geeft u op of u in conceptmodus wilt afdrukken. De standaardinstelling
is Uitschakelen.
Regelafbreking Hiermee kunt u opgeven hoe u de regel wilt afbreken.
Uit (standaardinstelling)
De regelafbreekopdracht wordt niet toegevoegd.
CR=CR, LF=LF, FF=FF
LF toevoegen
De LF-opdracht wordt toegevoegd.
CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF
CR toevoegen
De CR-opdracht wordt toegevoegd.
CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF
CR-XX
De CR- en LF-opdrachten worden toegevoegd.
CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
Standaardkleur Hiermee geeft u op of u in kleur of in zwart-wit wilt afdrukken. Deze instelling wordt
gebruikt als de kleurmodus nog niet is opgegeven voor de afdrukopdracht die naar de
printer wordt verstuurd.
Zwart (standaardinstelling)
Zo drukt u af in zwart-wit.
Kleur
Hiermee drukt u af in kleur.
Item Beschrijving
Overzicht PS-fouten Het melden van fouten wordt aan- of uitgezet.
Time-out PS-taak De time-out wordt uitgeschakeld of er wordt een tijdsperiode geselecteerd
wanneer de time-out wordt geactiveerd.
PS-schijf initialiseren Het gedeelte van de vaste schijf dat door PostScript wordt gebruikt,
wordt geïnitialiseerd.
Papierselectiemodus Er wordt een papierlade geselecteerd.
Standaardkleur Stelt de standaardwaarde in als Kleur of Zwart.
Item Beschrijving
Beschrijving van de menu-items
Phaser® 6280-printer
103
Bedieningspaneel
Hiermee geeft u op of u een wachtwoord wilt instellen om het aantal menubewerkingen te
beperken, zodat wordt voorkomen dat de printerinstellingen per ongeluk worden gewijzigd.
Item Beschrijving
Paneelvergrendeling Hiermee geeft u op of u de menubewerkingen door middel van een wachtwoord
wilt beperken. Als u Aan selecteert, moet de gebruiker een wachtwoord invoeren.
Als Aan is ingesteld, moet u het wachtwoord invoeren om het menu Admin te
kunnen gebruiken. De standaardinstelling is Uit.
Menulijst
Phaser® 6280-printer
104
Menulijst
Het menuschema helpt u bij het navigeren door de menu's van het bedieningspaneel. Het
menuschema afdrukken:
1. Selecteer op het bedieningspaneel de knop Menu en Gegevenspagina's en druk
op OK.
2. Selecteer Menuschema en druk op de knop OK om af te drukken.
Opmerking: Druk het menuschema af om de andere gegevenspagina's te zien die
afgedrukt kunnen worden.
Zie ook:
Beschrijving van de menu-items op pagina 92
De belangrijkste knoppen van het bedieningspaneel
Het menuscherm
weergeven/sluiten
Knop Menu
Schakelen tussen de
menuniveaus
Pijltoets-rechts (één niveau omlaag) en Pijltoets-links
(één niveau omhoog)
Schakelen tussen menu's of
items op hetzelfde niveau
Pijltoets-rechts (gaat naar vorige menu of vorig item)
of Pijltoets-links (gaat naar volgende menu of
volgend item)
De cursor (_) naar rechts of
naar links verplaatsen
Pijltoets-rechts (naar rechts) en Pijltoets-links
(naar links)
Instelling bevestigen Knop OK
Instellingen terugzetten naar
oorspronkelijke waarden
Druk tegelijkertijd op de Pijltoets-omhoog en de
Pijltoets-omlaag.
Phaser® 6280-printer
105
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
Problemen met de afdrukkwaliteit op pagina 106
Kleurregistratie op pagina 110
Afdrukkwaliteit
6
Problemen met de afdrukkwaliteit
Phaser® 6280-printer
106
Problemen met de afdrukkwaliteit
Als de afdrukkwaliteit niet goed is, moet u voor het oplossen van het probleem uit de
volgende tabel het symptoom selecteren dat het meest in de buurt komt.
Als de afdrukkwaliteit niet beter wordt nadat u de desbetreffende actie hebt ondernomen,
kunt u contact opnemen met het Xerox Center voor klantenondersteuning of uw verkoper.
Opmerking: Ter verbetering van de afdrukkwaliteit zijn printercassettes van veel modellen
zodanig ontwikkeld, dat ze op een vooraf bepaald punt niet meer functioneren.
Symptoom Reden/actie
Vage afdrukken Meerdere kleuren zijn vaag:
Er worden geen Xerox-printercassettes gebruikt.
Controleer of de printercassettes (C/M/Y/K) voldoen aan de specificaties en
vervang deze indien nodig.
Het papier valt buiten de aanbevolen specificaties.
Vervang het afdrukmateriaal door papier van een aanbevolen formaat en
soort en controleer of de instellingen van het bedieningspaneel correct zijn.
Zie Informatie over papier op pagina 47.
Het papier is vochtig.
Vervang het papier. Zie Informatie over papier op pagina 47.
De overdrachteenheid is verouderd of beschadigd.
Vervang de overdrachteenheid.
De stroomtoevoer is defect.
Raadpleeg voor ondersteuning de website van Xerox Support,
www.xerox.com/office/6280support
.
Eén kleur is vaag:
Controleer de staat van de printercassette en vervang deze indien nodig.
Problemen met de afdrukkwaliteit
Phaser® 6280-printer
107
Zwarte stippen op
willekeurige plaatsen
of lege plekken
Het papier valt buiten de aanbevolen specificaties.
Vervang het afdrukmateriaal door papier van een aanbevolen formaat en soort
en controleer of de instellingen van het bedieningspaneel correct zijn. Zie
Informatie over papier op pagina 47.
De overdrachteenheid is verouderd of beschadigd.
Vervang de overdrachteenheid.
Er worden geen Xerox-printercassettes gebruikt.
Controleer de staat van de printercassette en vervang deze indien nodig.
Controleer of de printercassettes (C/M/Y/K) voldoen aan de specificaties en
vervang deze indien nodig.
Verticale zwarte of
gekleurde strepen
Meerdere gekleurde strepen of lijnen:
De overdrachteenheid of de fuser is verouderd of beschadigd.
Controleer de staat van de overdrachteenheid en de fuser en vervang deze
indien nodig.
Er worden geen Xerox-printercassettes gebruikt.
Controleer of de printercassettes (C/M/Y/K) voldoen aan de specificaties en
vervang deze indien nodig.
Streep in één kleur:
Controleer de staat van de printercassette en vervang deze indien nodig.
Controleer of de printercassette voldoet aan de specificaties en vervang deze
indien nodig.
Vegen die zich herhalen Vuil in de papierbaan.
Druk meerdere lege vellen af.
Het papier valt buiten de aanbevolen specificaties.
Vervang het afdrukmateriaal door papier van een aanbevolen formaat en soort
en controleer of de instellingen van het bedieningspaneel correct zijn. Zie
Informatie over papier op pagina 47.
De overdrachteenheid of de fuser is verouderd of beschadigd.
Controleer de staat van de overdrachteenheid en de fuser en vervang deze
indien nodig.
Symptoom Reden/actie
Problemen met de afdrukkwaliteit
Phaser® 6280-printer
108
Toner geeft af wanneer
er iets langs schuurt
Het papier is vochtig.
Vervang het papier. Zie Informatie over papier op pagina 47.
Het papier valt buiten de aanbevolen specificaties.
Vervang het afdrukmateriaal door papier van een aanbevolen formaat en soort
en controleer of de instellingen van het bedieningspaneel correct zijn. Zie
Informatie over papier op pagina 47.
Er worden geen Xerox-printercassettes gebruikt.
Controleer of de printercassettes (C/M/Y/K) voldoen aan de specificaties en
vervang deze indien nodig.
De fuser is verouderd of beschadigd.
Vervang de fuser.
Blanco pagina's Mogelijk worden er twee of meer vellen tegelijk ingevoerd.
Verwijder de papierstapel uit de papierlade, waaier deze uit en plaats de
stapel terug.
Er worden geen Xerox-printercassettes gebruikt.
Controleer of de printercassettes (C/M/Y/K) voldoen aan de specificaties en
vervang deze indien nodig.
De overdrachteenheid is verouderd of beschadigd.
Vervang de overdrachteenheid.
De stroomtoevoer is defect.
Raadpleeg voor ondersteuning de website van Xerox Support,
www.xerox.com/office/6280support
.
Haarachtige sporen in of
om halftoonafdrukken
en schaduwen rondom
intens zwarte
afdrukgebieden
Het papier heeft gedurende een lange tijd niet in de verpakking gezeten (in het
bijzonder in een droge omgeving).
Vervang het papier. Zie Informatie over papier op pagina 47.
Het papier valt buiten de aanbevolen specificaties.
Vervang het afdrukmateriaal door papier van een aanbevolen formaat en soort
en controleer of de instellingen van het printerstuurprogramma correct zijn. Zie
Informatie over papier op pagina 47.
De overdrachteenheid is verouderd of beschadigd.
Vervang de overdrachteenheid.
Kleur rondom het
afdrukgebied is onjuist
De kleurregistratie is niet goed.
Pas de kleurregistratie aan. Zie Kleurregistratie op pagina 110.
Gekleurde stippen keren
regelmatig terug
(ongeveer om de 28 mm)
De printercassette is verontreinigd.
Maak de printercassette schoon.
Symptoom Reden/actie
Problemen met de afdrukkwaliteit
Phaser® 6280-printer
109
Gedeeltelijke
weglatingen, gekreukt
papier of vlekkerige
afdrukken
Het papier is vochtig.
Vervang het papier.
Het papier valt buiten de aanbevolen specificaties.
Vervang het papier met papier van een aanbevolen formaat en soort. Zie
Informatie over papier op pagina 47.
De overdrachteenheid of de fuser is niet goed geïnstalleerd.
Installeer de overdrachteenheid en/of de fuser opnieuw.
Er worden geen Xerox-printercassettes gebruikt.
Controleer of de printercassettes (C/M/Y/K) voldoen aan de specificaties en
vervang deze indien nodig.
Condensvorming binnen in de printer veroorzaakt gedeeltelijke weglatingen
of gekreukt papier.
Schakel de printer in en laat deze gedurende minimaal een uur
aan staan om van de condens af te komen. Als de problemen
aanhouden, moet u voor ondersteuning de website van Xerox Support,
www.xerox.com/office/6280support
, raadplegen.
Verticale weglatingen De laser wordt geblokkeerd.
Verwijder de printercassettes en haal met een pluisvrije doek stof en vuil van
de laserlenzen.
De overdrachteenheid of de fuser is verouderd of beschadigd.
Controleer de staat van de overdrachteenheid en de fuser en vervang deze
indien nodig.
Er worden geen Xerox-printercassettes gebruikt.
Controleer de staat van de printercassette en vervang deze indien nodig.
Controleer of de printercassettes (C/M/Y/K) voldoen aan de specificaties en
vervang deze indien nodig.
Scheve afdrukken De papiergeleiders in lade 2, 3 of 1 (MPT) zijn niet goed ingesteld.
Stel de papiergeleiders in lade 2, 3 of 1 (MPT) opnieuw in. Zie Papier plaatsen
in laden 2–3 op pagina 54.
Horizontale strepen van
ongeveer 22 mm breed
verschijnen van boven
naar beneden ongeveer
om de 73 mm
De printercassette is aan te veel licht blootgesteld geweest. Mogelijk omdat de
voorklep te lang open is gebleven.
Vervang de printercassette.
Kleuren zijn wazig of
er bevindt zich een
wit gebied om voor-
werpen heen
Kleuren zijn niet goed uitgelijnd.
Gebruik de automatische kleurregistratie. Zie Kleurregistratie op pagina 110.
Symptoom Reden/actie
Kleurregistratie
Phaser® 6280-printer
110
Kleurregistratie
De kleurregistratie kan automatisch door de printer worden aangepast of u kunt de
kleurregistratie handmatig aanpassen. De kleurregistratie moet altijd worden aangepast
als de printer is verplaatst.
Zie Paginatellingen controleren op pagina 149 voor meer informatie.
Kleurregistratie automatisch aanpassen
Gebruik de volgende procedure om de kleurregistratie automatisch uit te laten voeren.
Opmerking: Telkens wanneer er een nieuwe printercassette wordt geïnstalleerd, wordt de
kleurregistratie automatisch aangepast.
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Admin wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Onderhoudsmodus wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
4. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Kleurregistratie aanpassen
wordt weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
5. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Kleurregistratie aanpassen
wordt weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
6. Druk op de knop OK wanneer Wilt u dit echt? wordt weergegeven.
De aanpassing is voltooid wanneer Gereed op het bedieningspaneel verschijnt.
Kleurregistratie handmatig aanpassen
U kunt de kleurregistratie verfijnen door de kleurregistratie handmatig aan te passen.
Het correctiediagram voor de kleurregistratie afdrukken
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Admin wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Onderhoudsmodus wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
4. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Kleurregistratie aanpassen
wordt weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
5. Druk op de knop Pijl-omhoog of Pijl-omlaag tot Kleurregistratiekaart wordt weergegeven
en druk op de knop OK. Het correctiediagram voor de kleurregistratie wordt afgedrukt.
Als het afdrukken is voltooid, wordt het afdrukscherm weer weergegeven.
Kleurregistratie
Phaser® 6280-printer
111
Waarden bepalen
Kijk naar de lijnen rechts van het patroon met Y (geel), M (magenta) en C (cyaan) en bekijk
de waarden van de rechtste lijnen.
Als de rechtste lijn de waarde “0” heeft, hoeft u de kleurregistratie niet aan te passen.
Als de waarde niet “0” is, moet u de procedure volgen die uiteengezet wordt in
“Waarden invoeren”.
Opmerking: U kunt ook de meest intense kleuren van het raster gebruiken om de rechtste
lijnen te vinden. De kleuren die met de meeste intensiteit zijn afgedrukt, zijn de kleuren die
zich in de buurt van de rechtste lijnen bevinden.
Waarden invoeren
Voer met behulp van het bedieningspaneel de waarden in, die u in het correctiediagram
voor de kleurregistratie hebt gevonden, om aanpassingen te maken.
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Admin wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Onderhoudsmodus wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
4. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Kleurregistratie aanpassen
wordt weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
5. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Voer nummer in wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
6. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot u de waarde hebt bereikt die in het
diagram wordt weergegeven.
7. Druk eenmaal op de Pijltoets-rechts en verplaats de cursor naar de volgende waarde.
8. Herhaal stap 6 en 7 om door te gaan met het aanpassen van de kleurregistratie.
9. Druk tweemaal op de knop OK.
10. Druk op de pijl Omhoog of Omlaag tot Kleurreg.diagram wordt weergegeven. Druk
vervolgens op de pijl Naar rechts of op OK. Het correctiediagram voor de
kleurregistratie wordt afgedrukt met de nieuwe waarden. Als het afdrukken is voltooid,
wordt het afdrukscherm weer weergegeven.
11. Het aanpassen van de kleurregistratie is voltooid wanneer de rechtste lijnen Y (geel),
M (magenta) en C (cyaan) zich bij de “0”-lijn bevinden.
Als “0” zich niet in de buurt van de rechtste lijnen bevindt, moet u de waarden bepalen
en de kleurregistratie opnieuw aanpassen.
Opmerking: Schakel de printer na het afdrukken van het correctiediagram voor de
kleurregistratie pas uit als de motor van de printer is gestopt met draaien.
Kleurregistratie
Phaser® 6280-printer
112
Kleurregistratie automatisch aanpassen
inschakelen/uitschakelen
Gebruik de volgende procedure om de automatische kleurregistratie na het installeren van
een nieuwe printercassette in of uit te schakelen.
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Admin wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Onderhoudsmodus wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
4. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Auto reg. aanp. wordt
weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
5. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag om de automatische kleurregistratie aan of
uit te zetten.
Zwart uitvoeren
Phaser® 6280-printer
113
Zwart uitvoeren
Wanneer de toner van een kleurenlaserprinter op is, kunnen gebruikers meestal pas weer
afdrukken wanneer er een nieuwe tonercassette is geïnstalleerd. Wanneer de cyaan,
magenta of gele toner in een Phaser 6280 op is, kan er nog wel in zwart/wit worden
afgedrukt. Deze functie staat bekend als 'Zwart uitvoeren'.
Als u de modus voor zwart uitvoeren wilt activeren als een kleurentoner tijdens een
afdruktaak op raakt:
1. Annuleer de taak.
2. Klik op Bestand > Afdrukken > Voorkeuren of Eigenschappen.
3. Klik op het tabblad Papier/uitvoer onder Afdrukkleur en selecteer Zwart/wit.
4. Verzend uw afdruktaak opnieuw.
Opmerking: Alle kleurentonercassettes moeten in de printer blijven wanneer op de modus
voor het uitvoeren van zwart wordt overgeschakeld.
Phaser® 6280-printer
114
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
Papierstoringen op pagina 115
Problemen met de printer op pagina 130
Foutberichten op het bedieningspaneel op pagina 134
Help-informatie op pagina 138
Zie ook:
Zelfstudievideo's over het oplossen van problemen op
www.xerox.com/office/6280support
Problemen met de afdrukkwaliteit op pagina 106
Problemen oplossen
7
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
115
Papierstoringen
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Papierstoringen voorkomen en oplossen op pagina 115
Papierstoringen in lade 1 (MPT) op pagina 116
Papierstoringen in de papierlade op pagina 119
Papierstoringen bij de fuser op pagina 122
Papierstoringen bij gebruik van lang papier op pagina 123
Papierstoringen bij de duplexeenheid op pagina 124
Papierstoringen in de optionele invoerlade op pagina 126
Zie ook:
Gebruikersveiligheid op pagina 8
Papierstoringen voorkomen en oplossen
Als u het aantal papierstoringen wilt verminderen, moet u de richtlijnen en instructies
in het hoofdstuk Afdrukken - Basis op pagina 44 van deze handleiding volgen. Hier
kunt u informatie vinden over ondersteund papier en ondersteunde media evenals
gebruiksrichtlijnen en instructies voor het juist plaatsen van het papier in de laden.
Let op: Zorg er bij het verwijderen van vastgelopen papier voor, dat er geen stukken
gescheurd papier in de printer achterblijven. Een stuk papier dat in de printer achterblijft,
kan brand veroorzaken. Als er een vel papier om de hitterol heen zit of als er papier is vast-
gelopen dat moeilijk of niet te zien is, probeer dit dan niet zelf te verwijderen. Schakel de
printer onmiddellijk uit en raadpleeg de Xerox Support-website,
www.xerox.com/office/6280support.
Waarschuwing: De fuser en het gebied daaromheen zijn heet en kunnen
brandwonden
veroorzaken.
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
116
Papierstoringen in lade 1 (MPT)
Volg deze procedure om het vastgelopen papier uit lade 1 (MPT) te verwijderen.
1. Verwijder het vastgelopen papier uit lade 1 (MPT) en verwijder de rest van het
papier ook.
2. Sluit lade 1 (MPT).
3. Duw op de knop en open de voorklep.
Waarschuwing: Sommige onderdelen in de printer, zoals de fuser en het gebied
daaromheen, zijn heet en kunnen brandwonden veroorzaken.
6280-021
6280-022
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
117
4. Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig uit de printer. Controleer of alle
papiersnippers zijn verwijderd.
Let op: Langdurige blootstelling aan licht kan schade aan de printer-
cassette
toebrengen.
5. Sluit de voorklep.
6. Haal de lade uit de printer.
6280-023
6280-024
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
118
7. Trek het vastgelopen papier voorzichtig uit de printer.
8. Duw de lade helemaal in de printer tot deze niet meer verder kan.
Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant van
de printer beschadigd raken.
6280-025
6280-017
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
119
Papierstoringen in de papierlade
Volg onderstaande procedure om vastgelopen papier uit de papierlade te verwijderen.
1. Haal de lade voorzichtig uit de printer.
2. Verwijder al het vastgelopen en/of gekreukte papier uit de lade.
6280-024
6280-035
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
120
3. Als er zich nog vastgelopen papier in de printer bevindt, trek dit dan voorzichtig naar
buiten om te voorkomen dat het scheurt.
4. Druk op de knop en open de voorklep. Verwijder alle overgebleven stukken papier
voorzichtig uit de printer.
Let op: Langdurige blootstelling aan licht kan schade aan de printer-
cassette
toebrengen.
Waarschuwing: Sommige onderdelen in de printer, zoals de fuser en het gebied
daaromheen, zijn heet en kunnen brandwonden veroorzaken.
6280-036
6280-022
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
121
5. Sluit de voorklep.
6. Schuif de lade helemaal in de printer en druk tot deze niet meer verder kan.
Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant van
de printer beschadigd raken.
6280-027
6280-017
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
122
Papierstoringen bij de fuser
1. Druk op de knop en open de voorklep.
2. Til de ontgrendelingshendels aan de uiteinden van de fuser (1) omhoog. Verwijder het
vastgelopen papier (2). Als het papier gescheurd is, moet u alle overgebleven stukken
papier uit de printer verwijderen.
Waarschuwing: Sommige onderdelen in de printer, zoals de fuser en het gebied
daaromheen, zijn heet en kunnen brandwonden veroorzaken.
Let op: Langdurige blootstelling aan licht kan schade aan de printer-
cassette
toebrengen.
6280-022
6280-028
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
123
3. Open de klep van de fuser en verwijder het vastgelopen papier.
4. Sluit de voorklep.
Papierstoringen bij gebruik van lang papier
Wanneer lang papier (langer dan 356 mm) in de printer vastloopt, moet u het papier
afknippen en vervolgens op de juiste manier verwijderen, afhankelijk van de plaats waar de
papierstoring zich heeft voorgedaan.
Gebruik geen kracht als u moeite hebt met het openen van de voorklep. Zet de printer
onmiddellijk uit. Raadpleeg de Xerox Support-website, www.xerox.com/office/6280support
,
voor hulp.
6280-029
6280-027
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
124
Papierstoringen bij de duplexeenheid
1. Duw op de knop en open de voorklep.
Waarschuwing: Sommige onderdelen in de printer, zoals de fuser en het gebied
daaromheen, zijn heet en kunnen brandwonden veroorzaken.
2. Trek het vastgelopen papier voorzichtig uit de duplexeenheid. Als u het vastgelopen
papier niet kunt vinden, gaat u naar de volgende stap.
Let op: Langdurige blootstelling aan licht kan schade aan de printer-
cassette
toebrengen.
6280-022
6280-031
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
125
3. Houd de knoppen van de overdrachteenheid vast (zie volgende afbeelding) en open de
eenheid helemaal.
4. Verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle papiersnippers uit de
overdrachtriem zijn verwijderd.
6280-032
6280-033
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
126
5. Sluit de overdrachtriem.
6. Sluit de voorklep.
Papierstoringen in de optionele invoerlade
1. Open de laden tot u het vastgelopen papier vindt.
Opmerking: Papier dat in de onderste lade is vastgelopen, kan de laden erboven
blokkeren, waardoor u deze lade niet kunt openen. Zoek de laden een voor een af op
vastgelopen papier en begin bij de onderste lade.
6280-027
6280-034
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
127
2. Verwijder al het vastgelopen en/of gekreukte papier uit de lade.
3. Trek het vastgelopen papier voorzichtig naar buiten zodat het niet scheurt. Als het
papier gescheurd is, moet u alle overgebleven stukken papier uit de printer verwijderen.
6280-035
6280-036
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
128
4. Duw op de knop en open de voorklep. Controleer of alle papiersnippers uit de printer
zijn verwijderd.
Let op: Langdurige blootstelling aan licht kan schade aan de printer-
cassette
toebrengen.
Waarschuwing: Sommige onderdelen in de printer, zoals de fuser en het gebied
daaromheen, zijn heet en kunnen brandwonden veroorzaken.
5. Sluit de voorklep.
6280-037
6280-038
Papierstoringen
Phaser® 6280-printer
129
6. Plaats de laden in de printer. Duw de laden naar binnen tot ze niet meer verder kunnen.
Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant
van de printer beschadigd raken.
6280-039
Problemen met de printer
Phaser® 6280-printer
130
Problemen met de printer
Als u een probleem hebt met de printer, gebruik dan de volgende tabel om het probleem
op te sporen en op te lossen. Zie Help-informatie op pagina 138 voor meer informatie over
het oplossen van problemen.
Waarschuwing: Open of verwijder geen printerpanelen die vastzitten met schroeven, tenzij
hier in de handleiding nadrukkelijk om wordt gevraagd. Onderdelen waar een hoge spanning
op staat, kunnen elektrische schokken teweegbrengen. Wijzig de printerconfiguratie of
onderdelen niet. Wijzigingen door onbevoegden kunnen rook of vuur veroorzaken.
Let op: Waarschijnlijke oorzaken zijn dat de printer, de computer, de server of andere
hardware niet goed zijn ingesteld voor de netwerkomgeving die u gebruikt of dat er een
beperking van de printer is overschreden.
Symptoom Reden/actie
Geen stroom Is de stroomtoevoer naar de printer uitgeschakeld?
Zet de aan/uit-schakelaar in de stand AAN (|) om de printer aan te zetten.
Is het stroomsnoer ontkoppeld of niet goed aangesloten?
Schakel de printer uit en steek de stekker van het stroomsnoer weer in het
stopcontact. Schakel de printer vervolgens weer in.
Is het stroomsnoer op een stopcontact met de juiste spanning aangesloten?
Sluit de printer alleen aan op een stopcontact met de juiste spanning.
Is de printer aangesloten op een noodstroomvoeding?
Schakel de printer uit en steek de stekker van het stroomsnoer in een
geschikt stopcontact.
Is de printer aangesloten op een verdeeldoos waarop ook andere apparaten
zijn aangesloten die veel stroom verbruiken?
Sluit de printer aan op een verdeeldoos waarop geen andere apparaten zijn
aangesloten die veel stroom verbruiken.
Er wordt niet afgedrukt Brandt het lampje Gereed?
Als dit niet het geval is, is de printer uitgeschakeld of worden de menu's
ingesteld. Zie Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies op
pagina 21.
Verschijnt er een bericht op het bedieningspaneel?
Volg de instructies op het scherm om het probleem te verhelpen. Zie
Foutberichten op het bedieningspaneel op pagina 134.
Problemen met de printer
Phaser® 6280-printer
131
Afdrukopdracht
verzonden, maar het
lampje Gereed gaat niet
knipperen of branden
Is de interfacekabel aangesloten?
Schakel de stroom uit en controleer de aansluiting van de interfacekabel.
Is het protocol geconfigureerd?
Controleer de status van de poort van de interface. Controleer of de
protocolinstellingen goed in CentreWare IS zijn ingesteld. Raadpleeg de online
Help van CentreWare IS.
Is de computeromgeving goed geïnstalleerd?
Controleer de computeromgeving, zoals het printerstuurprogramma. Zie
Netwerkinstellingen - Basis op pagina 31.
Lampje Storing brandt Verschijnt er een foutbericht op het bedieningspaneel?
Volg de instructies op het scherm om het probleem te verhelpen.
Lampje Storing knippert Er heeft zich een storing voorgedaan die u niet zelf kunt verhelpen.
Noteer wat er in het foutbericht staat of de foutcode, schakel de stroom uit en
trek de stekker uit het stopcontact. Raadpleeg de website van Xerox Support,
www.xerox.com/office/6280support
.
Het lampje Gereed
brandt of knippert, maar
er wordt niets afgedrukt
Er bevinden zich nog afdruktaken in de printer.
Annuleer de huidige afdruktaak of zorg dat de resterende gegevens
worden afgedrukt.
Druk op OK om de resterende afdruktaken af te drukken. Druk op Annuleren
om de huidige afdruktaak te annuleren.
Het bovenste gedeelte
van een afgedrukt
document ontbreekt.
De bovenste marge en
de zijmarges zijn niet
goed ingesteld.
Staan de papiergeleiders in de juiste positie?
Stel de lengtegeleider en de breedtegeleider in op de juiste posities. Zie Papier
plaatsen in laden 2–3 op pagina 54.
Controleer of het papierformaat goed is ingesteld in het
printerstuurprogramma of op het bedieningspaneel.
Raadpleeg de online Help van het printerstuurprogramma. Zie Papiersoorten
en papierformaten instellen op pagina 49.
Controleer de marge-instellingen in het printerstuurprogramma (Alleen PCL).
Raadpleeg de online Help van het printerstuurprogramma.
Er doet zich
condensvorming in
de printer voor
Schakel de printer in en laat deze gedurende minimaal een uur aan staan om
van de condens af te komen. Als het probleem aanhoudt, raadpleegt u de Xerox
Support-website, www.xerox.com/office/6280support
.
Symptoom Reden/actie
Problemen met de printer
Phaser® 6280-printer
132
Het papier kan niet
worden ingevoerd.
Papierstoringen.
Er worden meerdere
vellen papier
tegelijk ingevoerd.
Het papier wordt
schuin ingevoerd.
Het papier is gekreukeld.
Is het papier goed geplaatst?
Plaats het papier goed. Zorg dat u labels, transparanten en enveloppen voor het
plaatsen goed uitwaaiert, zodat er lucht tussen de vellen terechtkomt. Zie
Papier plaatsen in laden 2–3 op pagina 54.
Is het papier vochtig?
Vervang het door papier uit een nieuwe verpakking. Zie Papier plaatsen in
laden 2–3 op pagina 54.
Het gebruikte papier is niet geschikt.
Plaat de juiste papiersoort. Zie Informatie over papier op pagina 47.
Is de papierlade goed ingesteld?
Duw de papierlade helemaal in de printer.
Staat de printer op een vlakke ondergrond?
Plaats de printer op een stabiele, vlakke ondergrond.
Staan de papiergeleiders in de juiste positie?
Stel de geleiders goed in. Zie Papier plaatsen in laden 2–3 op pagina 54.
Er wordt meer dan 1 vel papier tegelijk ingevoerd.
Voordat de in de lade geplaatste vellen papier op zijn, kunnen er meerdere
vellen tegelijk worden ingevoerd. Verwijder het papier uit de papierlade, waaier
het uit en plaats het opnieuw. Vul het papier pas bij als alle vellen van het
geplaatste papier op zijn gebruikt.
Vreemde geluiden De printer staat scheef.
Plaats de printer op een stabiele, vlakke ondergrond.
De papierlade is niet goed in het apparaat geduwd.
Duw de papierlade helemaal in de printer.
Er bevindt zich een vreemd voorwerp in de printer.
Schakel de printer uit en verwijder het vreemde voorwerp. Raadpleeg de Xerox
Support-website, www.xerox.com/office/6280support
, voor hulp.
Symptoom Reden/actie
Problemen met de printer
Phaser® 6280-printer
133
Opties inschakelen
Als uw opties het niet doen, kunt u het volgende doen om de opties in te schakelen:
PostScript-printerstuurprogramma
1. Verricht een van de volgende handelingen:
Windows 2000-XP: Klik op Start > Instellingen > Printers en faxapparaten.
Windows Vista: Klik op Start> Printers.
Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Eigenschappen.
2. Selecteer het tabblad Apparaatinstellingen.
3. Selecteer bij Installeerbare opties de optie Beschikbaar voor de optie die u
wilt inschakelen.
4. Klik op de knop OK.
PCL-stuurprogramma
1. Verricht een van de volgende handelingen:
Windows 2000-XP: Klik op Start > Instellingen > Printers en faxapparaten.
Windows Vista: Klik op Start> Printers.
Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Eigenschappen.
2. Klik op het tabblad Opties.
3. Klik op de optie die u wilt inschakelen om deze te markeren.
4. Selecteer Beschikbaar in het veld Instellingen voor.
5. Klik op de knop OK.
Foutberichten op het bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
134
Foutberichten op het bedieningspaneel
In dit gedeelte worden de berichten beschreven die op het bedieningspaneel verschijnen.
Berichten over verbruiksartikelen
*1
XXX staat voor een van de volgende items: gele toner (Y), cyaan toner (C), magenta toner (M) of
zwarte toner (K).
*2
NNN staat voor een numerieke waarde.
Bericht Situatie/reden/actie
010-351
Fuser vervangen
Tijd om de fuser te vervangen.
Vervang de oude fuser door een nieuwe.
010-359
Fuser-CRUM-fout
De fuser is niet goed geïnstalleerd of werkt niet goed omdat deze
beschadigd of defect is. Installeer de fuser opnieuw.
010-317
Fuser plaatsen
De fuser is niet geïnstalleerd.
Installeer de fuser.
XXX
*1
CRUM-fout Herstart
printer / Fout 093 - NNN
*2
Herstart printer
De XXX printercassette is niet goed geïnstalleerd of werkt niet goed
omdat deze beschadigd of defect is.
Installeer de printercassette opnieuw. Zie De printer
controleren/beheren met CentreWare IS op pagina 144.
Cassettecontrole
XXX cassette
De sluittape is nog op de XXX printercassette bevestigd.
Verwijder de sluittape van de weergegeven printercassette.
Plaats overdrachteenheid
De overdrachteenheid is niet goed geïnstalleerd of werkt niet
goed omdat deze beschadigd of defect is. Plaats de overdracht-
eenheid terug.
Plaats XXX cassette
De XXX printercassette is niet geïnstalleerd. Installeer de
XXX printercassette.
Zie De printer controleren/beheren met CentreWare IS op pagina 144.
Plaats overdrachteenheid
De overdrachteenheid is niet geïnstalleerd. Installeer de
overdrachteenheid.
Gereed
XXX bijna op
Binnenk. verv.
De XXX printercassette is bijna leeg.
Koop een nieuwe printercassette.
Zie De printer controleren/beheren met CentreWare IS op pagina 144.
Gereed
Overdrachteenheid
Binnenk. verv.
Het is bijna tijd om de overdrachteenheid te vervangen.
Koop een nieuwe overdrachteenheid.
Vervang XXX cassette
De printercassette is leeg.
Vervang de oude printercassette door een nieuwe.
Vervang
overdrachteenheid
Tijd om de overdrachteenheid te vervangen.
Vervang de oude overdrachteenheid door een nieuwe.
Foutberichten op het bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
135
Berichten over de printer en andere items
Bericht Situatie/reden/actie
Oververhitting. Even
wachten... /
Fout 042-700. Even
wachten...
De interne temperatuur van de printer is te hoog.
De printer is gestopt. Wacht 1 uur voordat u de printer weer opnieuw
start. Zorg dat er voldoende ventilatieruimte om de printer heen is en
dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn.
Lade ontbreekt 024-946 /
Lade ontbreekt Lade 2
plaatsen
Lade 2 is uitgetrokken. Duw lade 2 terug in de juiste positie.
Lade ontbreekt 024-947 /
Lade ontbreekt Lade 3
plaatsen
Lade 3 is uitgetrokken. Duw lade 3 terug in de juiste positie.
Storing in lade 1 (MPT),
2
of 3
Controleer lade 1 (MPT)
,
2
of 3
Klep A openen
Er is papier vastgelopen in lade 1 (MPT), lade 2 of 3.
Verwijder het vastgelopen papier. Open en sluit de voorklep. Zie
Papierstoringen op pagina 115.
Klep A openen
Klep A sluiten
De voorklep is open.
Sluit de voorklep.
Uitgeschakelde functie
Fout 016-158
De gebruiker mag geen kleurenafdrukken maken bij het gebruik van
een verificatiefunctie.
Neem contact op met de beheerder.
Ongeldige taak
Druk op knop OK
Fout 016-799
Dit bericht verschijnt wanneer de configuratie van de printer in het
printerstuurprogramma niet overeenkomt met de printer die u gebruikt.
Druk op Annuleren om de afdruktaak te annuleren.
Zorg dat de configuratie van de printer in het printerstuurprogramma
overeenkomt met de printer die u gebruikt.
Ongeldige gebruiker
Fout 016-757
De gebruiker mag geen afdrukken op de printer maken bij het gebruik
van een verificatiefunctie.
Neem contact op met de beheerder.
Grens overschreden
Druk op knop OK
De gebruiker heeft het aantal pagina's dat kan worden afgedrukt bij
het gebruik van een verificatiefunctie overschreden.
Neem contact op met de beheerder.
Ongeldige gebruiker
Druk op knop OK
De gebruiker mag geen afdrukken op de printer maken bij het gebruik
van een verificatiefunctie.
Neem contact op met de beheerder.
Storing in duplexeenheid
Open klep A
Overdrachteenheid
optillen
Er is papier in de printer vastgelopen.
Druk op de knop om de voorklep te openen en verwijder het
vastgelopen papier. Zie Papierstoringen op pagina 115.
Foutberichten op het bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
136
Klep A openen
Verwijder papier &
controleer type
Er is papier in de printer vastgelopen.
Druk op de knop om de voorklep te openen en verwijder het
vastgelopen papier. Controleer het papiertype. Zie Papierstoringen op
pagina 115.
Onvoldoende geheugen
Druk op knop OK
Fout 016-718
Het geheugen van de printer is vol en kan de huidige afdruktaak niet
verder verwerken.
Druk op de knop OK om het bericht te wissen, de huidige afdruk-
taak te annuleren en door te gaan met de volgende afdruktaak,
indien aanwezig.
Druk op Annuleren om de afdruktaak te annuleren.
Druk op de Pijltoets-links om het menu Walk-Up-functies
te openen
en de taak die werd vastgehouden te verwijderen.
Als het probleem hiermee niet is opgelost, moet u de printer
uitschakelen en weer inschakelen.
Om dit probleem in de toekomst te voorkomen, moet u het
volgende doen:
Verwijder lettertypen, macro's en andere gegevens in het
printergeheugen die niet nodig zijn.
Installeer extra printergeheugen.
PDL-fout
Druk op knop OK
Fout 016-720
Er heeft zich een fout voorgedaan die te maken heeft met PCL-
emulatieproblemen.
Druk op de knop OK om het bericht te wissen, de huidige afdruktaak te
annuleren en door te gaan met de volgende afdruktaak,
indien aanwezig.
Druk op Annuleren om de afdruktaak te annuleren.
Schijf vol
Druk op knop OK
Fout 016-982
Het RAM-schijfgeheugen is vol en kan de huidige afdruktaak niet
verder verwerken.
Druk op de knop OK om het bericht te wissen, de huidige afdruktaak te
annuleren en door te gaan met de volgende afdruktaak,
indien aanwezig.
Druk op Annuleren om de afdruktaak te annuleren.
Druk op de Pijltoets-links om het menu Walk-Up-functies te openen
en de taak die werd vastgehouden te verwijderen.
Om dit probleem in de toekomst te voorkomen, moet u het
volgende doen:
Beperk het aantal af te drukken pagina's. U kunt de
afdrukgegevens ook splitsen.
Verhoog de ruimte die beschikbaar is voor het geheugen door
onnodige gegevens van de RAM-schijf te verwijderen.
Gereed %S
Oververhitting
Overgeschakeld op
halfmodus
De interne temperatuur van de printer is te hoog.
De verwerkingssnelheid op de printer is vertraagd. Zodra de
interne temperatuur omlaag gaat, gaat de verwerkingssnelheid
automatisch omhoog.
Gereed %S
Niet-Xerox toner
De printer bevindt zich in de aangepaste tonermodus.
Sommige printercassettes zijn bijna op, maar u kunt doorgaan
met afdrukken.
Bericht Situatie/reden/actie
Foutberichten op het bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
137
*3
NNN staat voor een numerieke waarde.
Herstart printer
116-NNN
*3
Fout NNN-NNN geeft een probleem met de printer aan.
Zet de printer uit en weer aan.
Als het probleem aanhoudt, raadpleegt u de Xerox Support-website,
www.xerox.com/office/6280support
.
Fout invoerlade 550
Herstart printer /
Fout 072-215
Herstart printer
De (optionele) invoerlade voor 550 vel is niet goed geïnstalleerd of
werkt niet goed omdat deze beschadigd of defect is.
Installeer de invoerlade voor 550 vel opnieuw.
Fout duplexeenheid
Herstart printer
Fout 072-215
De (optionele) duplexeenheid is niet goed geïnstalleerd of werkt niet
goed omdat deze beschadigd of defect is.
Installeer de duplexeenheid opnieuw.
RAM-fout
Herstart printer
Fout 116-316
Het (optionele) extra geheugen is niet goed geïnstalleerd of werkt niet
goed omdat het beschadigd of defect is.
Installeer het extra geheugen opnieuw.
RAM-fout
Herstart printer
Fout 116-320
Er is een (optionele) extra geheugenkaart geïnstalleerd die niet
wordt ondersteund.
Vervang het opgegeven extra geheugen.
Vul lade 1 (MPT), 2, of 3
<Formaat> of <Type>
Het juiste papier is niet ingesteld in lade xxxx.
Vul de lade met papier van het aangegeven formaat en de
aangegeven afdrukstand en soort: XXXX. xxx geeft het nummer van
de lade aan of lade 1 (MPT). Zie Papier plaatsen in laden 2–3 op
pagina 54.
Bericht Situatie/reden/actie
Help-informatie
Phaser® 6280-printer
138
Help-informatie
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Berichten op het bedieningspaneel op pagina 138
PrintingScout-waarschuwingen op pagina 138
Online Support-assistent op pagina 138
Webkoppelingen op pagina 139
Xerox biedt meerdere automatische diagnoseprogramma's die u ondersteunen bij het
produceren van afdrukken van hoge kwaliteit en die u helpen bij het behouden ervan.
Berichten op het bedieningspaneel
Het bedieningspaneel van het systeem biedt informatie en hulp bij het oplossen van
problemen. Wanneer er een fout optreedt of er zich een andere situatie voordoet die uw
speciale aandacht vereist, wordt er op het bedieningspaneel een bericht weergegeven met
informatie over het probleem.
PrintingScout-waarschuwingen
PrintingScout is een programma dat wordt meegeleverd op de Software and
Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie). Wanneer u een afdruktaak
verzendt, controleert dit programma automatisch de printerstatus. Als de taak niet op de
printer kan worden afgedrukt, wordt via PrintingScout automatisch een bericht op uw
computer weergegeven, zodat u weet dat u actie moet ondernemen.
PrintingScout is niet beschikbaar voor Windows Vista.
Online Support-assistent
De Online Support-assistent is een kennisdatabase die instructies en ondersteuning biedt
bij het oplossen van printerproblemen. U vindt hier oplossingen voor problemen met de
afdrukkwaliteit, papierstoringen, software-installatie en nog veel meer.
Voor toegang tot de Online Support-assistent gaat u naar
www.xerox.com/office/6280support
.
Help-informatie
Phaser® 6280-printer
139
Webkoppelingen
Xerox beschikt over een aantal websites die aanvullende hulp bieden bij het gebruik van de
Phaser 6280-printer. Als u de Xerox-printerstuurprogramma's op uw computer installeert,
wordt een aantal Xerox-koppelingen geïnstalleerd in de map Favorieten van uw webbrowser.
Bron Koppeling
Technische ondersteuningsgegevens voor uw printer
houden onder andere in: online technische onder-
steuning, toegang tot de Recommended Media List
(Lijst met aanbevolen media), toegang tot de Online
Support-assistent, stuurprogrammadownloads,
documentatie, zelfstudievideo's en veel meer:
www.xerox.com/office/6280support
Verbruiksartikelen voor de printer: www.xerox.com/office/6280supplies
Een bron van hulpmiddelen en informatie, zoals
interactief zelfstudiemateriaal, afdruksjablonen,
handige tips en aangepaste functies voor al uw
individuele wensen:
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Plaatselijk Center voor verkoop en
klantenondersteuning:
www.xerox.com/office/contacts
Registratie van de printer: www.xerox.com/office/register
Met de veiligheidsinformatiebladen (Engelstalig)
kunt u vaststellen welke materialen u in huis hebt.
Bovendien vindt u hierin informatie over het veilig
verwerken en opslaan van gevaarlijk materiaal:
www.xerox.com/msds
(V.S en Canada)
www.xerox.com/environment_europe
(Europese Unie)
Informatie over het recyclen van verbruiksartikelen: www.xerox.com/gwa
Phaser® 6280-printer
140
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
De printer reinigen op pagina 141
Verbruiksartikelen bestellen op pagina 142
De printer beheren op pagina 144
Paginatellingen controleren op pagina 149
De printer verplaatsen op pagina 150
Zie ook: Small Business Resource Center via www.office.xerox.com
Onderhoud
8
De printer reinigen
Phaser® 6280-printer
141
De printer reinigen
In dit gedeelte wordt beschreven hoe de printer moet worden gereinigd, zodat deze in
goede staat blijft verkeren en altijd schone afdrukken aflevert.
Waarschuwing: Zorg dat u de printer uitschakelt en ontkoppelt voordat u de printer opent
om deze van binnen te reinigen of te onderhouden of om problemen op te lossen. Het
aanraken van interne onderdelen terwijl de printer is ingeschakeld, kan leiden tot
elektrische schokken.
De buitenkant van de printer reinigen
Reinig de buitenkant van de printer ongeveer een keer per maand. Veeg de onderdelen met
een vochtige, goed uitgewrongen, zachte doek schoon. Veeg de onderdelen vervolgens af
met een andere droge, zachte doek. Hardnekkige vlekken kunt u met een kleine hoeveelheid
neutraal reinigingsmiddel verwijderen.
Opmerking: Spuit geen reinigingsmiddel rechtstreeks op de printer. Het vloeibare
reinigingsmiddel kan via een opening in de printer terechtkomen en problemen
veroorzaken. Gebruik voor het reinigen van de printer alleen water of een neutraal
reinigingsmiddel.
De binnenkant van de printer reinigen
Als u een papierstoring hebt opgelost of de printercassette hebt vervangen, moet u de
binnenkant van de printer controleren voordat u de kleppen van de printer sluit.
Waarschuwing: Raak nooit een gelabeld gebied aan op of in de buurt van de hitterol
van
de fuser. U kunt brandwonden oplopen. Als er een vel papier om de hitterol heen
zit,
probeer dit dan niet zelf te verwijderen. U kunt verwondingen oplopen, waaronder
brandwonden. Zet de printer onmiddellijk uit. Raadpleeg de website van Xerox Support,
www.xerox.com/office/6280support.
Verwijder eventueel resterende stukken papier.
Verwijder stof en vlekken met een droge, schone doek.
Verbruiksartikelen bestellen
Phaser® 6280-printer
142
Verbruiksartikelen bestellen
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
Verbruiksartikelen op pagina 142
Artikelen voor routineonderhoud op pagina 142
Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld? op pagina 142
Verbruiksartikelen recyclen op pagina 143
Bepaalde verbruiksartikelen en artikelen voor routineonderhoud moeten van tijd tot tijd
worden besteld. Ieder verbruiksartikel wordt geleverd met installatie-instructies.
Verbruiksartikelen
Originele Xerox-printercassettes (cyaan, magenta, geel en zwart):
Standaardcapaciteit
•Hoge capaciteit
Opmerking: Op de verpakking van iedere printercassette worden installatie-
instructies
vermeld.
Opmerking: Ter verbetering van de afdrukkwaliteit zijn printercassettes van veel modellen
zodanig ontwikkeld, dat ze op een vooraf bepaald punt niet meer functioneren.
Artikelen voor routineonderhoud
Artikelen voor routineonderhoud zijn printeronderdelen die een beperkte levensduur
hebben en regelmatig moeten worden vervangen. Vervangende elementen kunnen
bestaan uit onderdelen of onderdelensets. Artikelen voor routineonderhoud kunnen
doorgaans door de klant worden vervangen.
•Fuser
•Overdrachteenheid
Invoerrollerkit
Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld?
Op het bedieningspaneel verschijnt een bericht wanneer het verbruiksartikel bijna toe
is aan vervanging. Zorg dat u de vervangende verbruiksartikelen bij de hand hebt. Het
is belangrijk dat u deze verbruiksartikelen bestelt wanneer de berichten de eerste keer
op het paneel worden weergegeven. Op die manier voorkomt u dat het afdrukken
wordt onderbroken. Op het bedieningspaneel verschijnt een foutbericht wanneer het
verbruiksartikel moet worden vervangen.
Verbruiksartikelen bestellen
Phaser® 6280-printer
143
Als u verbruiksartikelen wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke
Xerox-leverancier of gaat u naar de Xerox-website met verbruiksartikelen op
www.xerox.com/office/6280supplies
.
Let op: Het wordt aanbevolen geen verbruiksartikelen te gebruiken die niet van Xerox zijn.
Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox
verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn
bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten en de Total Satisfaction
Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten
de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Verbruiksartikelen recyclen
Ga voor informatie over Xerox-recyclingprogramma's voor verbruiksartikelen naar
www.xerox.com/gwa
.
De printer beheren
Phaser® 6280-printer
144
De printer beheren
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
De printer controleren/beheren met CentreWare IS op pagina 144
De status van de printer controleren met PrintingScout op pagina 144
De printerstatus via e-mail controleren op pagina 145
De printer controleren/beheren met CentreWare IS
Wanneer de printer in een TCP/IP-omgeving is geïnstalleerd, kunt u de printerstatus
controleren en de instellingen van de printer configureren via de webbrowser van een
netwerkcomputer. Ook kunt u CentreWare IS gebruiken om de resterende hoeveelheid
verbruiksartikelen en papier van deze printer te controleren.
Opmerking: Als u deze printer als lokale printer gebruikt, kunt u geen gebruikmaken van
CentreWare IS. Raadpleeg
De status van de printer controleren met PrintingScout op
pagina 144 voor meer informatie over het controleren van de status van een lokale printer.
De volgende browsers worden door CentreWare IS ondersteund:
Netscape 7 en hoger
Internet Explorer 5 en hoger
CentreWare IS openen
Volg de volgende procedure om CentreWare IS te openen.
1. Start de webbrowser.
2. Geef het IP-adres van de printer op in het veld Adres van de browser
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
Het scherm CentreWare IS verschijnt.
De online Help gebruiken
Voor informatie over de opties die in ieder CentreWare IS-scherm kunnen worden ingesteld,
raadpleegt u de online Help via de knop Help.
Opmerking: Als u op de knop Help klikt, verschijnt de online handleiding op de
Xerox-website.
De status van de printer controleren met PrintingScout
PrintingScout is een hulpprogramma dat met uw Xerox-printerstuurprogramma wordt
geïnstalleerd. Wanneer u een afdruktaak verzendt, controleert dit programma automatisch
de printerstatus. PrintingScout brengt u op de hoogte van het papierformaat dat in de
laden in geplaatst, de status van de uitvoerlade en de resterende hoeveelheid verbruiks-
artikelen, zoals bijvoorbeeld printercassettes.
De printer beheren
Phaser® 6280-printer
145
PrintingScout openen
Dubbelklik op het PrintingScout-printerpictogram op de taakbalk of klik met de
rechtermuisknop op het pictogram en selecteer Select Printer (Printer selecteren).
Als het PrintingScout-pictogram niet op de taakbalk wordt weergegeven, kunt u
PrintingScout openen via het menu Start:
1. Ga naar het menu Start en selecteer achtereenvolgens Programma's, Xerox Office
Printing, PrintingScout en Activate PrintingScout (PrintingScout activeren).
2. Het scherm Select Printer (Printer selecteren) verschijnt.
Raadpleeg de online Help voor meer informatie over de functies van PrintingScout.
De printerstatus via e-mail controleren
Wanneer de printer in een netwerkomgeving is aangesloten waar communicatie via e-mail
mogelijk is, kan de printer een e-mailoverzicht sturen naar ingestelde e-mailadressen met
de volgende informatie:
De netwerkinstellingen en de printerstatus
De foutstatus die zich op de printer heeft voorgedaan
De e-mailomgeving instellen
Open CentreWare IS en ga naar het tabblad Properties (Eigenschappen). Configureer de
volgende instellingen voor uw e-mailomgeving: Klik altijd op Apply (Toepassen) en schakel
de printer uit en weer in nadat u de instellingen van alle schermen hebt geconfigureerd.
Raadpleeg de online Help van CentreWare IS voor meer informatie over ieder item.
Item Te configureren item Beschrijving
E-mail Alerts
(E-mailwaarschuwingen)
SysAdmin E-mail Address
(E-mailadres van
systeembeheerder)
Stel het e-mailadres in waarnaar berichten over
wijzigingen in de printerstatus en fouten moeten
worden verzonden.
Notification Items
(Waarschuwingsitems)
Stel de inhoud in van de waarschuwingen die per
e-mail worden verzonden.
Port Status
(Poortstatus)
Status Messenger Selecteer Enable (Inschakelen).
De printer beheren
Phaser® 6280-printer
146
Protocol Settings
(Protocolinstellingen) >
E-mail
Printer's E-mail Address
(E-mailadres van printer)
SMTP Server Address
(SMTP-serveradres)
SMTP Server Port
Number (Poortnummer
SMTP-server)
E-mail Send
Authentication (Verificatie
e-mailafzender)
Login Name
(Aanmeldnaam)
Password (Wachtwoord)
SMTP Server Connection
Status (Verbindingsstatus
SMTP-server)
POP3 Server Address
(Adres POP3-server)
POP3 Server Port
Number (Poortnummer
POP3-server)
Login Name
(Aanmeldnaam)
Password (Wachtwoord)
POP3 Server Check
Interval (Controle-interval
POP3-server)
APOP Settings
(APOP-instellingen)
POP3 Server Connection
Status (Verbindingsstatus
POP3-server)
Selecteer de van toepassing zijnde
instellingen voor het verzenden en ontvangen
van e-mailberichten.
Permitted E-mail Address
(Toegestaan e-mailadres)
Bij het instellen van de bevoegdheid voor het
controleren van gegevens en het wijzigen van
instellingen van een e-mailadres, moet u het
e-mailadres invoeren waarop het e-mailbericht
mag worden ontvangen. Als u hier geen adres
invoert, ontvangt de printer e-mailberichten van
alle gebruikers.
Password (Wachtwoord) Wanneer u het wachtwoord instelt voor toegang
tot de printer (voor zowel alleen-lezen als lezen
en schrijven), moet u het selectievakje Use
Password (Wachtwoord gebruiken) inschakelen.
Item Te configureren item Beschrijving
De printer beheren
Phaser® 6280-printer
147
De printerstatus via e-mail controleren
In dit gedeelte vindt u een aantal voorzorgsmaatregelen bij het verzenden van
e-mailberichten naar de printer ter controle van de printerstatus.
U kunt een willekeurige titel invoeren als onderwerp van het e-mailbericht voor het
controleren van de printerstatus of het wijzigen van de printerinstellingen.
Gebruik de opdrachten die hierna worden beschreven om de tekst van het
e-mailbericht te genereren.
Opdrachten die in de tekst van e-mailberichten kunnen worden gebruikt
Gebruik iedere opdracht volgens de volgende regels.
Alle opdrachten moeten worden voorafgegaan door een “#”. De opdracht #Password
moet boven aan het e-mailbericht staan.
Opdrachtregels zonder “#” worden genegeerd.
Typ een opdracht per regel en scheid alle opdrachten en parameters door middel van
een spatie of een tab.
Wanneer dezelfde opdracht twee keer of vaker in een e-mailbericht voorkomt, wordt de
opdracht de tweede en de volgende keren genegeerd.
Opdracht Parameter Beschrijving
#Password Wachtwoord Gebruik deze opdracht boven aan het e-mailbericht
wanneer er een wachtwoord is ingesteld voor alleen-lezen
of volledige toegang. Deze opdracht kunt u overslaan als er
geen wachtwoord is ingesteld.
#NetworkInfo Stel deze opdracht in als u de lijst met netwerkinstellingen
wilt controleren.
#Status Stel deze opdracht in als u de printerstatus wilt controleren.
#SetMsgAddr E-mailadres van
ontvanger
Gebruik deze opdracht om het e-mailadres op te geven
waar e-mailrapporten naartoe moeten worden verzonden.
Deze opdracht kan alleen worden gebruikt wanneer er een
wachtwoord voor volledige toegang is ingesteld via de
opdracht #Password.
De printer beheren
Phaser® 6280-printer
148
Voorbeeld van opdrachten
1. Het wachtwoord voor alleen-lezen is “ronly” en de printerstatus moet
worden gecontroleerd:
#Password ronly
#Status
2. Het wachtwoord voor volledige toegang is “admin” en het e-mailadres van de
ontvanger moet worden ingesteld op “service@xerox.com”:
#Password admin
#SetMsgAddr [email protected]om
3. Het wachtwoord voor volledige toegang is “admin”, het e-mailadres van de ontvanger
moet worden ingesteld op “[email protected]om” en de instellingen op de lijst met
netwerkinstellingen moeten worden bevestigd:
#Password admin
#SetMsgAddr [email protected]om
#NetworkInfo
Opmerking: Voer eerst een beschrijving in voor de opdracht “#SetMsgAddr” en vervolgens
voor de opdracht “#NetworkInfo”. Als dit andersom gebeurt, kunnen de gegevens die
met de opdracht “#NetworkInfo” worden opgehaald en het resultaat van de opdracht
“#SetMsgAddr” verschillen.
Paginatellingen controleren
Phaser® 6280-printer
149
Paginatellingen controleren
U kunt het totale aantal afgedrukte pagina's op het bedieningspaneel controleren. Er zijn
drie tellers: totaalaantal afdrukken, kleurenafdrukken, zwart-witafdrukken.
De teller telt het aantal pagina's dat goed is afgedrukt. Enkelzijdige afdrukken (inclusief
N op 1) worden beschouwd als een afdruk en dubbelzijdige afdrukken (inclusief N op 1)
worden geteld als twee. Wanneer er dubbelzijdig wordt afgedrukt en er zich een fout
voordoet nadat de eerste zijde goed is afgedrukt, wordt de eerste zijde meegeteld.
Kleuren die met het ICC-profiel van een toepassing via de automatische kleureninstelling
zijn omgezet worden in kleur afgedrukt, ook al lijken ze zwart-wit op het scherm. In dit
geval gaat het aantal kleurenafdrukken omhoog.
Opmerking: Grijsschaalbeelden die met samengesteld zwart worden afgedrukt, tellen als
kleurenpagina's, omdat er kleurenverbruiksartikelen worden gebruikt. Dit is de
standaardinstelling op de meeste printers.
Bij dubbelzijdig afdrukken kan er automatisch een blanco pagina worden ingevoegd,
afhankelijk van de instellingen van het programma. In dit geval wordt de blanco pagina
geteld als een pagina.
Volg de volgende procedure om een teller af te lezen:
1. Druk op de knop Menu.
2. Druk op de pijl Omhoog of Omlaag tot de Tel ler wordt weergegeven. Druk vervolgens
op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op Pijl-omhoog of Pijl-omlaag tot de gewenste teller in beeld verschijnt.
4. Druk op de knop Menu als u klaar bent.
De printer verplaatsen
Phaser® 6280-printer
150
De printer verplaatsen
Voer de volgende procedure bij het verplaatsen van de printer uit.
Als u de voorzorgsmaatregelen en richtlijnen voor het veilig verplaatsen van uw printer wilt
bekijken, raadpleegt u Gebruikersveiligheid op pagina 8 in deze gebruikershandleiding.
De printer, inclusief optionele accessoires, papierladen en verbruiksartikelen, weegt 24,5 kg
(54 lb.).
Zorg dat de printer altijd door twee of meer personen wordt gedragen.
Houd bij het optillen van de printer rekening met de volgende punten. Als u hier niet op let,
kan de printer vallen en letsel veroorzaken.
Twee personen, een met het gezicht naar de voorzijde (bedieningspaneel) en een met het
gezicht naar de achterzijde van de printer, moeten de inkepingen aan de onderkant van
beide zijden van de printer stevig beetpakken. Til de printer nooit ergens anders op.
Waarschuwing: Als de optionele invoerlade voor 550 vel is geïnstalleerd, moet u deze
verwijderen voordat u de printer verplaatst. Als de invoerlade niet aan de printer is
bevestigd, kan hij op de grond vallen en letsel veroorzaken. Voor informatie over het
verwijderen van de opties, leest u de instructies die bij de opties worden meegeleverd.
Opmerking: De voorkant van deze printer is zwaarder dan de achterkant. Houd bij het
verplaatsen van de printer rekening met dit gewichtsverschil.
24.5 kg
54 lb.
6280-040
De printer verplaatsen
Phaser® 6280-printer
151
1. Zet de printer uit.
2. Maak het netsnoer, de interfacekabel en alle andere kabels los.
Waarschuwing: Raak de stekker nooit met natte handen aan, dit om een elektrische
schok te voorkomen. Zorg er bij het verwijderen van het netsnoer voor dat u aan de
stekker trekt en niet aan het snoer. Als u aan het snoer trekt, kan dit beschadigd raken.
Dit kan brand of een elektrische schok als gevolg hebben.
6280-007
6280-041
De printer verplaatsen
Phaser® 6280-printer
152
3. Verwijder het papier uit de uitvoerlade en plaats de papierstopper terug op zijn
oorspronkelijke positie.
4. Verwijder het papier uit papierlade 1 (MPT) en sluit de voorklep. Bewaar het papier in
de verpakking en uit de buurt van vocht en vuil.
6280-042
6280-043
De printer verplaatsen
Phaser® 6280-printer
153
5. Trek de papierlade uit de printer en verwijder het papier uit de lade. Plaats de lade
terug. Bewaar het papier in de verpakking en uit de buurt van vocht en vuil.
6. Til de printer op en beweeg deze voorzichtig.
Opmerking: Als de printer over een lange afstand moet worden verplaatst, moet u ook
de printercassettes verwijderen om te voorkomen dat er toner wordt gemorst. Ook
moet de printer in een doos worden verpakt.
7. Als u de printer hebt verplaatst, mag u de printer pas weer in gebruik nemen als u de
kleurregistratie heeft aangepast.
Zie ook:
Kleurregistratie op pagina 110
6280-024
6280-044
Phaser® 6280-printer
154
Index
A
aangepast papier
formaat opgeven
met PCL-stuurprogramma, 81
met PostScript-
stuurprogramma, 82
aangepast papierformaat, 81
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 83
ondersteund voor lade 1 (MPT), 81
aantal afgedrukte pagina's controleren
teller aflezen, 149
afdrukken
aangepast papier
met PCL-stuurprogramma, 83
met PostScript-
stuurprogramma, 83
aangepast papierformaat of lang
papier, 81
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak
Macintosh, 61
Windows, 59
automatisch dubbelzijdig, 64
bindrandopties, 64
dubbelzijdig afdrukken, 65
dubbelzijdig afdrukken selecteren, 65
dubbelzijdige pagina's, 64
enveloppen, 68
met PCL-stuurprogramma, 70
met PostScript-
stuurprogramma, 69
glanspapier, 75
labels, 70
op beide zijden van het papier, 64
opties
Macintosh, 61
selecteren, 59, 61
Windows, 59
opties selecteren, 58
tabblad Indeling, 59
tabblad Papierkwaliteit, 59
tabblad Uitvoeropties, 59
transparanten, 66
met PCL-stuurprogramma, 68
met PostScript-
stuurprogramma, 67
veiligheidsvoorschriften, 10
voorkeursinstellingen voor afdrukken
selecteren (Windows), 58
afdrukken, dubbelzijdig
automatisch, 64
bindrandopties, 64
selecteren, 65
afdrukkwaliteit
problemen, 106
artikelen voor routineonderhoud, 142
AutoIP
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 36
IP-adres van printer handmatig
instellen, 36
AutoIP op de printer inschakelen, 36
automatisch
dubbelzijdig afdrukken, 64
B
bedieningspaneel, 25
berichten, 138
configuratiepagina, 26
foutberichten, 134
gegevenspagina's, 26
indeling, 25
menu's, 90
menuschema, 26
scherm, 25
bedieningspaneelmenu's
bedieningspaneel, 103
beschrijving van, 92
gegevenspagina's, 94
instellingen wijzigen, 91
lade-instellingen, 92
onderhoudsmodus, 100
systeeminstellingen, 97
Index
Phaser® 6280-printer
155
beheren
printer, 144
berichten
bedieningspaneel, 138
PrintingScout, 138
beschikbare printerstuurprogramma's, 38
besturingssystemen
printerstuurprogramma's, 38
beveiligd afdrukken, 84
bindrandafdrukopties, 64
bronnen
informatie, 30
C
CentreWare IS
DHCP inschakelen, 36
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 36
IP-adres van printer wijzigen of ander
adres instellen, 37
online Help voor, 144
openen, 144
printer beheren, 144
status controleren, 28
configuratie
optionele accessoires, 29
D
DHCP
inschakelen op het
bedieningspaneel, 36
inschakelen via CentreWare IS, 36
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 36
IP-adres van printer handmatig
instellen, 36
standaard ingeschakeld op Phaser-
printers, 36
DHCP op de printer inschakelen, 36
dubbelzijdig afdrukken, 64
automatisch, 64
bindrandopties, 64
selecteren, 65
duplexeenheid, 24
E
elektrische veiligheid, 8
e-mail
opdrachten voor, 147
energiebesparing, 27
verlaten, 27
enveloppen, 68
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 69
richtlijnen, 68
Ethernet-verbinding, 33
F
foutberichten
bedieningspaneel, 134
over verbruiksartikelen, 134
foutberichten en waarschuwingen, 138
G
gebruik van papier, richtlijnen
papier, 45
gegevens
gegevenspagina's, 30
gegevenspagina's, 26
bedieningspaneelmenu, 94
configuratie, 26
menuschema, 26
geheugen, 24
glanspapier, 75
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 76
afdrukken vanuit laden 2-3, 77
richtlijnen voor afdrukken, 75
H
help
bronnen, 30
Help-informatie, 138
Online Support-assistent, 138
PrintingScout-waarschuwingen, 138
technische ondersteuning, 30
Index
Phaser® 6280-printer
156
I
informatie
bronnen, 30
Handleiding voor snel gebruik, 30
hulpprogramma's voor
printerbeheer, 30
Installatiehandleiding, 30
over uw printer, 30
technische ondersteuning, 30
webkoppelingen, 30
zelfstudievideo's, 30
inschakelen
opties, 133
instellen
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 36
IP-adres van printer handmatig
instellen, 36
IP-adres
dynamisch instellen, 36
handmatig instellen, 36
wijzigen of ander adres instellen via
CentreWare IS, 37
IP-adres van printer dynamisch instellen, 36
IP-adres van printer handmatig
instellen, 36
vervangt AutoIP, 36
vervangt DHCP, 36
IP-adres wijzigen via CentreWare IS, 37
K
kleurregistratie
aanpassen, 110
automatisch aanpassen, 110
automatisch aanpassen
inschakelen/uitschakelen, 112
correctiediagram afdrukken, 110
handmatig aanpassen, 110
waarden bepalen, 111
waarden invoeren, 111
L
labels, 70
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 71
afdrukken vanuit laden 2-3, 72
richtlijnen, 70
lade 1 (MPT)
afdrukken op aangepast
papierformaat, 83
afdrukken op enveloppen, 69
afdrukken op glanspapier, 76
afdrukken op labels, 71
afdrukken op transparanten, 67
instellingen, 93
papier plaatsen, 51
laden
extra, 24
gemeenschappelijke instellingen, 92
opties, 24
laden 2-3
afdrukken op glanspapier, 77
afdrukken op labels, 72
papier plaatsen, 54
lang papier, 81
laserveiligheid, 9
Local Area Network (LAN), 35
locatie van de printer, 9
M
Macintosh
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak, 61
instellingen PostScript-
stuurprogramma, 61
Macintosh OS X versie 10.3
printerstuurprogramma's, 39
Macintosh OS X versie 10.4, 41, 42
media
ondersteund, 45
soorten die niet zijn toegestaan, 46
Index
Phaser® 6280-printer
157
menu's
gemeenschappelijke lade-
instellingen, 92
lade-instellingen, 92
menu-instellingen
lade 1 (MPT), 93
wijzigen, 91
menuschema, 26, 104
message URL http
//www.eiae.org, 19
modus
energiebesparing, 27
verlaten, 27
N
netwerk
instellingen en configuratie, 32
Local Area Network (LAN) instellen, 35
TCP/IP- en IP-adressen, 35
verbindingsmethode voor het netwerk
kiezen, 33
netwerk instellen, 32
netwerkverbinding, 33
Ethernet, 33
O
onderhoud
artikelen voor routineonderhoud, 142
veiligheid, 9
verbruiksartikelen bestellen, 142
onderhoudsmodus, 100
ondersteunde papierformaten en -
gewichten
lade 1 (MPT), 47
laden 2-3, 47
ondersteunde papiersoorten en media, 45
Online Support-assistent, 138
opties
afdrukken, 58
duplexeenheid, 24
geheugen, 24
inschakelen, 133
invoerlade voor 550 vel, 24
kaart voor meerdere protocollen, 24
printer, 24
P
papier
aangepaste formaten, 81
afdrukken op speciale media, 66
beschadiging aan de printer, 46
enveloppen, 68
formaten instellen, 50
gebruik van papier, richtlijnen, 45
glanspapier, 75
labels, 70
laden instellen, 49
lang papier, 81
mediasoorten die niet zijn
toegestaan, 46
niet gebruiken, mediasoorten, 46
ondersteund, 45
opslagrichtlijnen, 46
papier in de laden plaatsen, 51
soorten instellen, 49
transparanten, 66
typen, 45
papier en media die niet zijn
toegestaan, 46
papier plaatsen
lade 1 (MPT), 51
laden 2-3, 54
papierlade-instellingen, 29
PCL, 38
PostScript, 38
printer
achteraanzicht van, 22
AutoIP inschakelen, 36
beheren, 144
belangrijkste onderdelen van, 21
binnenkant reinigen, 141
buitenkant reinigen, 141
DHCP inschakelen, 36
informatiebronnen, 30
interne onderdelen, 22
IP-adres wijzigen of ander adres
instellen via CentreWare IS, 37
locatie, 9
opties, 24
registratie, 139
reiniging, 141
stuurprogramma's, 38
verbruiksartikelen, 11
verplaatsen, 150
vooraanzicht, 21
vrije ruimte, 10
waarschuwingssymbolen, 13
Index
Phaser® 6280-printer
158
printer uitschakelen, 11
printerstatus
controleren, 28
controleren via e-mail, 147
PrintingScout, 144
Status Messenger, 145
printerstuurprogramma
beschikbaar, 38
besturingssystemen, 38
installeren, 38
Macintosh, 38
Macintosh OS X versie 10.3, 39
Macintosh OS X versie 10.4, 41, 42
Page Description Languages (PDL), 38
PCL, 38
PostScript, 38
tabblad Indeling, 59
tabblad Papier/kwaliteit, 59
tabblad Uitvoeropties, 59
UNIX/Linux, 38
Windows 2000 of nieuwer, 38
printerstuurprogramma's installeren, 38
Mac OS X versie 10.4, 41, 42
Mac OS X, versie 10.3, 39
Windows 2000 of nieuwer, 38
PrintingScout
printerstatus, 144
waarschuwingen, 138
problemen oplossen
technische ondersteuning, 30
R
regelgeving, informatie
Canada, 15
Europa, 16
Verenigde Staten, 15
registreren, printer, 139
reiniging
binnenkant van printer, 141
buitenkant van printer, 141
printer, 141
richtlijnen
afdrukken op beide zijden van het
papier, 64
automatisch dubbelzijdig
afdrukken, 64
bediening, 10
enveloppen, 68
glanspapier, 75
labels, 70
papiergebruik, 45
papieropslag, 46
veiligheid bij afdrukken, 10
richtlijnen voor bediening, 10
S
selecteren
afdrukopties, 58
afdrukopties voor een specifieke taak
Macintosh, 61
Windows, 59
dubbelzijdig afdrukken, 65
voorkeursinstellingen voor afdrukken
(Windows), 58
speciale media, 66
aangepast papierformaat, 81
enveloppen, 68
glanspapier, 75
labels, 70
lang papier, 81
transparanten, 66
Status Messenger
configureren, 145
opdrachten, 147
printerstatus controleren, 145
stuurprogramma's
beschikbaar, 38
beschrijving, 38
dubbelzijdig afdrukken selecteren, 65
installeren, 38
Macintosh, 38
Macintosh OS X versie 10.3, 39
Macintosh OS X versie 10.4, 41, 42
PCL, 38
PostScript, 38
UNIX/Linux, 38
Windows 2000 of nieuwer, 38
systeeminstellingen, 97
Index
Phaser® 6280-printer
159
T
taak
afdrukopties selecteren
Windows, 59
specifieke afdrukopties
Macintosh, 61
Windows, 59
TCP/IP-adressen, 35
technische ondersteuning, 30
teller aflezen, 149
tellers, 95
totaalaantal afgedrukte pagina's, 149
totaalaantal pagina's, 149
testafdrukken, 87
transparanten, 66
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 67
richtlijnen, 66
U
USB, 33
V
veiligheid
bediening, 9
elektrische, 8
laser, 9
onderhoud, 9
symbolen, 13
voorschriften voor afdrukken, 10
veiligheid bij de bediening, 9
veiligheidssymbolen op het product, 13
verbinding
Ethernet, 33
USB, 33
verbindingsmethode voor het netwerk
kiezen, 33
verbruiksartikelen, 11, 142
bestellen, 142
foutberichten, 134
recycling, 143
wanneer te bestellen, 142
verbruiksartikelen bestellen, 142
verbruiksartikelen recyclen, 143
verplaatsen
printer, 150
vertrouwelijke documenten afdrukken
beveiligd afdrukken, 84
voorbedrukt papier, 51
vrije ruimte
locatie van de printer, 10
W
waarschuwingen en foutberichten, 138
waarschuwingssymbolen, 13
webkoppelingen, 139
informatie, 30
website-bronnen, 139
Windows
afdrukopties, 59
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak, 59
printerstuurprogramma's voor
Windows 2000 of nieuwer
installeren, 38
Windows PostScript-stuurprogramma, 38
X
Xerox
recyclingprogramma's voor
verbruiksartikelen, 143
website-bronnen, 139
Z
zwart uitvoeren, 113
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159

Xerox 6280 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding