NOXON iRadio 310 de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais Deutsch
Deutsch
English
Internet Radio
NOXON iRadio 310
Quick Start Guide
Version 1 - 01/2014
3
2
NOXON iRadio 310
Wichtige Hinweise!
Sicherheit
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese auf.
• Beachten Sie alle Warnhinweise und folgen den Anweisungen, um Beschädigungen
zu vermeiden.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur im Innenbereich.
• Um Feuer, elektrische Schläge oder Schäden am Gerät zu verhindern, stellen Sie
das Gerät bitte auf einen ebenen und trockenen Untergrund.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
• Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung, Heizkörpern, offenen Flam-
men und anderen Wärmequellen fern.
• Benutzen Sie nur das beigelegte Netzteil. Achten Sie beim Anschluss des Netzteils
darauf, dass die richtige Spannung am Netz anliegt. (Details hierzu î‚¿nden Sie direkt
auf dem Netzteil). Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es
von der Stromversorgung trennen. Bitte ziehen Sie nie direkt am Kabel, um Kurz-
schlüsse zu vermeiden. Außerdem sollte das Gerät bei aufkommendem Gewitter
vorsorglich vom Netz getrennt werden.
• Wird das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, so lassen Sie es für
etwa eine Stunde stehen, ohne es anzuschließen. Es könnte sich im Gerät Kon-
densfeuchtigkeit gebildet haben, welche die Funktionalität beeinträchtigt.
• Reinigen Sie den NOXON nur mit einem trockenen oder höchstens leicht ange-
feuchteten, fuselfreien Tuch. Reinigungsmittel können die Oberäche des Gerätes
in Mitleidenschaft ziehen und sollten nicht verwendet werden.
• Kurz: gehen Sie bitte „vernünftig“ mit dem Gerät um. Eine vorsätzliche oder selbst-
verursachte Schädigung wird natürlich nicht von den Garantieleistungen abgedeckt.
Vielen Dank.
Umwelt
• Das Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie EG unterliegen und
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
• Dieses Produkt erfüllt die EU Richtlinie EC und darf nicht über den normalen Haus-
müll entsorgt werden.
• Bitte informieren Sie sich bei den örtlichen Behörden über die korrekte Entsorgung
– Sie helfen dadurch die Umwelt zu schützen!
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
3
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie zunächst die Vollständigkeit des Pakets. Der Lieferumfang des NO-
XON umfasst mindestens:
• NOXON iRadio 310
• Netzkabel
• Fernbedienung mit eingelegter Batterie
• Schnellstartanleitung (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
SchnellstartfürPros
Diese Schnellstart-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihr NOXON-Gerät in Betrieb nehmen.
Ausführlichere Beschreibungen und Sonderkongurationen nden Sie im erweiterten
Handbuch, welches Sie von unserer Webseite (www.noxonradio.de) herunterladen
können
Vorab-Check
Ihr NOXON ist ein Netzwerk-Gerät, welches wie alle derartigen Geräte in Ihr Netzwerk
eingebunden werden muss, bevor Sie loslegen können!
Was brauchen Sie?
• Einen schnellen Internetanschluss (z.B. DSL, idealerweise mit Flatrate)
• Einen Router für den Internetzugang, für den kabellosen Betrieb einen so
genannten W-LAN Router (Wireless LAN)
• Ein Netzwerkkabel, falls Sie Ihr Gerät nicht kabellos ans Internet anbinden
möchten
• Bei WLAN-Einbindung: Ihren Netzwerkschlüssel (WEP, WPA oder WPA2)
Dieser dient wie jeder Schlüssel zur Absicherung vor unbefugtem Zugriff, und wurde mit
Ihrem Netzwerk eingerichtet. Für den Zugang zu einem so gesicherten Netzwerk muss
der Schlüssel in einem späteren Schritt im NOXON eingegeben werden. Sollte Ihr Netz-
werk über keinen Schlüssel verfügen, kann sich das Gerät ohne diese Eingabe mit dem
Internet verbinden.
Hinweis: Sollten Sie nicht sicher sein, ob Sie einen solchen Schlüssel in Ihrem Netz-
werk benutzen, versuchen Sie es einfach erst einmal ohne Eingabe! Sollte das Gerät
danach nicht funktionieren, wiederholen Sie den Einrichtungs-Vorgang. Dann sollten Sie
allerdings den Schlüssel kennen. Bitten Sie gegebenenfalls die Person, die Ihr Netzwerk
eingerichtet hat, um Hilfe.
Achtung: Bitte überprüfen Sie sofort nach einem Software update, nach dem Sie die Internetverbin-
dung mit Ihrem NOXON iRadio hergestellt haben! Wichtig! Entfernen Sie niemals das Stromkabel
des Radios, während des Updates. Warten Sie bis sich das iRadio komplett aktualisiert hat.
5
4
NOXON iRadio 310
Ãœberblick
1. Navigationsrad mit Push-Funktion zur
Auswahl – Durch Drehen in der Listen-
ansicht scrollen Sie durch das Menü. Um
einen Menüpunkt auszuwählen drücken
Sie einmal auf das Rad.
2. Back-Button – Damit springen Sie einen
Schritt zurück in der Auswahl.
3. Farbdisplay
1. Stationstasten 1 bis 5 – hier können für
den Schnellzugriff bis zu fünf Ihrer Lieb-
lingssender gespeichert werden.
2. Volume minus – um die Lautstärke zu
verringern.
3. Volume plus – um die Lautstärke zu er-
höhen.
4. Mode – Zum Umschalten zwischen Inter-
netradio und Musikabspieler.
5. Menu/Info – Mehr Infos zur laufenden
Musik und zum gewählten Sender
6. Standby On/Off – hier wird das iRadio
zum Leben erweckt und auch wieder in
den Schlaf geschickt.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
5
1. POWER-Schalter – erklärt sich von selber
2. LAN – zum kabelgebundenen Netzwerkbetrieb nutzen Sie bitte diese RJ45-Buchse.
3. POWER – verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dieser Buchse.
4. Headphone – hier können Sie Ihren Kopfhörer anschließen, wenn Sie den Sound
des iRadio 310 mal ganz für sich haben wollen. Bei angeschlossenem Kopfhörer
werden die internen Lautsprecher stumm geschaltet.
5. LINE OUT – diese 3,5 mm Stereo-Buchse können Sie mit einem Verstärker oder ak-
tiven Lautsprechern verbinden. Wenn diese Buchse belegt ist, werden die internen
Lautsprecher stumm geschaltet.
Sollten Sie an dieser Stelle eine WLAN-Antenne vermissen – oder gar die Antenne sel-
ber: Keine Sorge, hier fehlt nichts. Im iRadio 310 ist die bereits im Gehäuse integriert und
muss nicht – wie bei den Vorgängermodellen - extra angesteckt werden.
iRadio 310
7
6
NOXON iRadio 310
OK
MODE
SLEEP /
SNOOZE
ABC DEF
GHI JKLM NO
PQRS TUV
WXYZ
SHUFFLE/
REPEAT
INFOEQ
MENU
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Die Fernbedienung
Hier î‚¿nden Sie fast die gleichen Bedienelemente und Funktionen wie am iRadio.
1. Standby On/Off
2. Mute / Ton aus
3. Lautstärke lauter
4. Lautstärke leiser
5. Navigationstasten mit Bestätigung (ok)
6. Mode
7. Menü
8. Kurzwahlliste
9. Skip Back
10. Wiedergabe / Pause
11. Skip Forward
12. Sleep / Snooze
13. Stopp
14. Shufe / Repeat
15. Zahlenfeld / Stationstasten 1 bis 9
16. Equalizer (EQ)
17. Info
Einrichten
Ist Ihr iRadio das erste Mal zum Leben erwacht, folgen nun die Schritte zur erstmaligen
Einrichtung in Ihrem Netzwerk: Begrüßt werden Sie vom Einrichtungs-Assistenten, der
Sie höich fragt, ob Sie ihn starten möchten.
Wählen Sie die Antwort mit dem Navigati-
onsrad oder den „Links“ und „Rechts“ Tasten
auf der Fernbedienung eine Sprache für das
Menü aus und bestätigen Sie – wie auch in
allen weiteren Menüs – die Auswahl, durch
Drücken des Navigationsrads oder
ok
auf
der Fernbedienung.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
7
Anschließend geben Sie das Zeitformat (12/24 Stunden) ein. Sie können sich die richtige
Zeit aus dem Internet holen (dann wählen Sie bitte „Update von Internet“) oder einfach
von Hand einstellen (in dem Fall wählen Sie bitte „Kein Update“).
Das Datum hat das Format „Tag – Monat – Jahr“. Nutzen Sie zur Einstellung bitte entwe-
der das Navigationsrad (was deutlich schneller geht) oder die Tasten „Hoch“ / „Runter“
auf der Fernbedienung. Bestätigen Sie die Eingaben jeweils über den Druck auf das
Navigationsrad oder mit dem OK-Button der Fernbedienung.
Ist das geschafft, fehlt nur noch die Verbindung zum Netzwerk. Keine Sorge, auch das
ist nicht weiter schwer – der Netzwerk-Assistent wird Ihnen dabei unter die Arme grei-
fen. Wie das genau funktioniert, erklären wir Ihnen in unserer ausführlichen Anleitung
weiter hinten. Hier nur schon einmal ein kurzer Ãœberblick (immerhin beî‚¿nden Sie sich
ja noch im Kapitel „Überblick“), da wollen wir ja niemanden langweilen.
Bestätigen Sie kurz, dass Sie im „größten Teil Europas“ wohnen. Anschließend gibt
Ihnen der Einrichtungsassistent die Möglichkeit, zwischen dem Anschluss per Kabel
und dem drahtlosen WLAN-Anschluss zu wählen.
SSID
WLAN-Netzwerk des Nachbarn
Mein WLAN-Netzwerk
Bevorzugen Sie die Kabelvariante, wählen
Sie [Kabel] aus. Der Einrichtungsassistent
verbindet sich daraufhin automatisch mit
ihrem Router und die Sache ist gegessen
– Sie sind drin!
Wird das iRadio hingegen per WLAN ein-
gebunden, wählen Sie bitte Ihr WLAN-Netz
auf dem Display aus
Nach der Auswahl des gewünschten Net-
zes müssen Sie noch das Passwort einge-
ben, um sich mit dem WLAN zu verbinden.
Bewegen Sie sich wie gewohnt mittels Na-
vigationsrad, Push-Funktion und Back-Taste
durch die Auswahl.
Den fertig eingegebenen Schlüssel bestäti-
gen Sie bitte mit OK. Das „OK“-Feld errei-
chen Sie übrigens ebenfalls über das Navi-
gationsrad.
9
8
NOXON iRadio 310
Anschließend versucht sich das iRadio 310, mit Ihrem Netzwerk zu verbinden. Nur Ge-
duld, das kann beim ersten Mal etwas dauern. Haben Sie sich nicht vertippt, meldet der
Einrichtungsassistent wenig später Vollzug.
Fertig – das war es schon. Noch ein Druck auf das Navigationsrad und sie gelangen ins
Hauptmenü – und können mit Ihrem NOXON iRadio in die wunderbare Welt des Inter-
netradios eintauchen.
Hinweis: Wir empfehlen, die Firmware des Geräts von Zeit zu Zeit auf den neuesten
Stand hin zu überprüfen und gegebenenfalls zu aktualisieren – nur so haben Sie Zugriff
auf die neuesten Funktionen ihres Gerätes. Wie das geht, erfahren Sie weiter hinten in
diesem Handbuch.
Hören und Genießen
Nach erfolgreicher Einrichtung stehen Ihnen die (fast) unendlichen Weiten des Internet-
radios zur Verfügung.
Wählen Sie im Hauptmenü den Eintrag „In-
ternet Radio“ aus und bestätigen die Aus-
wahl.
Im darauf folgenden Menü können Sie ent-
weder direkt zu einem der zuletzt gehörten
Sender springen, sich die komplette Sen-
derliste anzeigen lassen, zu den Systemein-
stellungen abbiegen oder – falls Sie es sich
doch noch anders überlegt haben – wieder
zum Hauptmenü zurückkehren.
Entscheiden Sie sich für die Senderliste, so
navigieren Sie im darauf folgenden Unter-
menü – je nach persönlichem Geschmack
– zu dem Sender Ihrer Wahl.
Hauptmenü
UPnP
Schlummer
Wecker
Systemeinstellungen >
>
>
Internet Radio >
>
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
9
Bedingt durch die große Anzahl an verfüg-
baren Sendern weltweit, ist unsere Daten-
bank übersichtlich nach Ländern, Genres,
populäre Stationen, usw. sortiert und wird
immer auf dem Laufenden gehalten.
Nach der Auswahl startet nun die Wieder-
gabe.
Im Wiedergabe-Bildschirm î‚¿nden Sie
Informationen über den gespielten Sender
und – falls übertragen – Angaben zum Sen-
der oder dem Künstler und Titel des gerade
gespielten Songs.
Zur Lautstärkeanpassung während der
Wiedergabe benutzen Sie bitte Tasten
Vol+/Vol- auf dem Bedienfeld des Radios
bzw. die Tasten und auf der Fern-
bedienung.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen NOXON iRadio!
Sie erreichen NOXON Deutschland unter:
www.noxonradio.de/de/support
Support-Hotline: 02157 - 817914
Hinweis: Der Aufbau und die Funktion der Software kann sich bei einem Firmware
Update ändern!
Internet Radio
Sender
Podcasts
>
>
>
>
Local Deutschland
Meine hinzugefügten Radio >
Meine Favoriten
Lautstärke
15
11
10
NOXON iRadio 310
Important information!
Safety
• Read through the operating manual carefully and keep it in a safe place.
• Observe all warnings and follow the instructions to avoid damage.
• Use this device indoors only.
• Place the device on a level, dry surface to prevent re and electrical shock hazards
as well as possible damage to the player itself.
• Do not use the device close to water or other liquids.
• Keep the device away from direct sunlight, radiators, open ames and other sour-
ces of heat.
• Only use the accompanying power supply cable. If you are not going to use the
device for an extended period, disconnect it from the power supply. To avoid short-
circuits, never pull on the cable itself. In addition, be sure to unplug the device from
the AC outlet in the event of a thunderstorm.
• If the device has been exposed to extreme differences in temperature, allow it to
adjust to the room temperature for one hour before plugging it in. Condensation
may have formed inside the device, which impairs its functionality.
• Use a dry or slightly moistened, lint-free cloth to clean the NOXON. Do not use
cleaning products as they may damage the î‚¿nish of the unit.
• To put it simply, just use the device sensibly. The warranty does not cover delibera-
te damage to the device, of course. Thank you.
Environment
• The product contains batteries that are subject to European Directive EC and must
not be disposed of in the normal household waste.
• This product fulls EC Directive EC and must not be disposed of in th normal
household waste.
• Please obtain information on correct disposal from your local authorities – this will
help protect the environment!
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
11
Scope of delivery
Start by making sure that the contents of the package are complete. The NOXON pa-
ckage should contain at least the following items:
• NOXON iRadio 310
• Power supply cable
• Remote control with battery inserted
• Quick Start Guide (DE, EN, FR, IT, ES, NL)
Quick Start Guide for pros
This Quick Start Guide shows you how to get started using your NOXON device. You
will î‚¿nd detailed descriptions and special conî‚¿gurations in the advanced manual, which
you can download from our website (www.noxonradio.com).
Pretest
Like any network device, your NOXON needs to be connected to your network before
you can get started.
What do you need?
• A fast Internet connection (for example, DSL, ideally with a at rate).
• A router for Internet access; for wireless operation, what is called a WLAN
(Wireless LAN) router
• A network cable, if you do not want a wireless Internet connection for your device
• For WLAN integration: your network key (WEP, WPA or WPA2)
This key, just like any key, protects your network from unauthorised access and was
generated when your network was set up. To allow NOXON access to a key-protected
network, you will need to enter the network key into NOXON in a later step. If your
network does not have a key, the NOXON can connect to the Internet without a network
key.
Note: If you are not sure whether you are using a key of this type in your network, just
give it a try without entering anything! If this does not work, repeat the setup process
from the beginning. However, you will need to know your network key at this point.
Please ask the person who set up your network for assistance.
13
12
NOXON iRadio 310
Overview
1. Navigation dial with push function for
selection: Scroll through the menu by
turning the dial in the list view. To select a
menu item, press the dial once.
2. Back button:This takes you one step back
in the selection.
3. Display
1. Prest stations 1 - 5
2. Volume minus
3. Volume plus
4. Mode – change between internet radio
recepti on and musicplayer.
5. Menu/Info – receive more inforation about
the program
6. Standby On/Of
iRadio 310
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
13
1. Power switch Power on/off the internet radio
2. LAN port Ethernet connection
3. DC IN Power supply
4. Earphone jack 3.5mm jack for headphone or earphone
5. Line Out 3.5mm jack for speaker connection
Remote Controller
1. Standby On/Off
2. Mute / Sound off
3. Volume lauder
4. Volume quieter
5. Navigation enter with (ok)
6. Mode
7. Menu
8. Preset stations 1-10
9. Skip Back
10. Playback / Pause
11. Skip Forward
12. Sleep / Snooze
13. Stopp
14. Shufe / Repeat
15. Numeric keypad / preset stations
16. Equalizer (EQ)
17. Information
Setup
Once your iRadio has been activated initially, follow these steps to link it to your net-
work for the î‚¿rst time:
You are greeted by the setup wizard, which asks politely if you want to start it up.
OK
MODE
SLEEP /
SNOOZE
ABC DEF
GHI JKLM NO
PQRS TUV
WXYZ
SHUFFLE/
REPEAT
INFOEQ
MENU
9
10
11
12
13
14
15
16
17
15
14
NOXON iRadio 310
Use the navigation dial to select a language for
the menu and conrm – as in all other menus –
the selection by pressing the navigation dial.
Then, enter the time format (12/24-hour).
However, we recommend that you set the date and time immediately (Day, Month,
Year,Time), as well as the WLAN region you are located in.
Once you have done so, all that remains to be done is to connect to the network. Don‘t
worry, even this should not be complicated – the network wizard will give you all the
help you need.
We‘ll explain the ins and outs of this in the detailed manual later on. For now, we offer
just a brief overview (after all, you are still in the „Overview“ chapter), as we do not want
to bore anybody.
The setup wizard gives you the ability to choose between the cable connection and the
wireless WLAN port. If you prefer the cable version, select [Wired].
The setup wizard connects to your router automatically and that‘s it – you‘re in! Howe-
ver, if the iRadio is integrated via WLAN, please select your WLAN network on the
display. After selecting the desired network, you then have to enter the password to
connect to the WLAN.
SSID
Wi network of your neighbor
Your Wi-Netzwerk
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
15
Navigate through the selection in the usual way
using the navigation dial, push function and
Back button.
When you have î‚¿nished entering the key, con-
î‚¿rm with OK. You likewise reach this î‚¿eld via
the navigation dial.
There, you‘re nished already! Just press the navigation dial again to go to the main
menu – and use your NOXON iRadio to plunge into the wonderful world of Internet
radio.
Note: We recommend checking the device‘s rmware from time to time to ensure that
you have the latest version and to update it if necessary – only in this way can you
access the latest functions of your device. We‘ll explain how to do so later on in this
manual. Listen and enjoy
After you have set the device up successfully, the (almost) inî‚¿nite variety of Internet
radio is at your î‚¿ngertips.
Listen and enjoy
After you have set the device up successfully, the (almost) inî‚¿nite variety of Internet
radio is at your î‚¿ngertips.
From the main menu, select „Internet Radio“ and conrm the selection.
Main Menu
Music Player
Sleep
Alarm
System settings >
>
>
Internet radio >
>
17
16
NOXON iRadio 310
In the submenu that follows, navigate to the
station of your choice according to your perso-
nal taste.
To accommodate the large number of stations
available from around the world, our database
is conveniently sorted into countries, genres,
popular stations etc. and is updated
on an ongoing basis.
To adjust the volume during playback, use the button on vol+ and vol- on the radio
/ or the keys on the remote control.
Have fun with your new NOXON iRadio!
Here‘s how to reach NOXON:
http://www.noxonradio.de/en/support
Support-Hotline: 02157 - 817914
NOTE: The structure and function of the software can be changed with a î‚¿rmware
update!
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
17
19
18
NOXON iRadio 310
Remarques importantes !
Sécurité
• Lisez le présent guide d‘utilisation soigneusement et conservez-le.
• Respectez tous les avertissements et suivez les instructions pour éviter tout en-
dommagement.
• N‘utilisez ce produit qu‘en intérieur.
• Pour éviter tout risque d‘incendie, de décharges électriques et d‘endommagement
de l‘appareil, veuillez le placer sur un support plat et sec.
• N‘utilisez pas cet appareil à proximité de l‘eau et des autres liquides.
• Protégez l‘appareil des rayons de soleil directs, du feu et des autres sources de
chaleur tels que les radiateurs.
• N‘utilisez que le câble secteur joint. Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une
durée prolongée, il est préférable de le débrancher. Ne tirez pas directement sur le
câble pour éviter les courts-circuits. Lorsqu‘il y a des risques d‘orage, il est égale-
ment préférable de débrancher l‘appareil.
• Lorsque l‘appareil est soumis à d‘importantes variations de température, laissez le
reposer pendant environ une heure avant de le raccorder. De l‘eau de condensa-
tion pourrait en effet s‘être formée dans l‘appareil et entraver son bon fonctionne-
ment.
• Nettoyez le NOXON uniquement en utilisant un chiffon sec (ou légèrement hu-
mide) et non pelucheux. Des produits de nettoyage pourraient endommager la
surface de l‘appareil et ne devraient pas être utilisés.
• En bref : traitez l‘appareil « avec ménagement ». Naturellement, tout endommage-
ment prémédité ou auto-provoqué de l‘appareil n‘est pas couvert par la garantie.
Merci beaucoup.
Environnement
• Ce produit contient des piles électriques encadrées par la directive européenne
CE. Ces piles ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères.
• Ce produit répond à la directive européenne CE et ne doit pas être éliminé avec
les ordures ménagères.
• Veuillez vous informer sur l‘élimination correcte du produit en n de vie auprès des
autorités locales compétentes – aidez à protéger l‘environnement!
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
19
Contenu du coffret
Veuillez tout d‘abord vérier que le contenu du paquet est complet. L‘emballage dum
NOXON contient au moins:
• NOXON iRadio 310
• Câble d‘alimentation électrique
• Télécommande avec pile
• Guide de démarrage rapide (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Démarrage rapide pour les pros
Ce guide de démarrage rapide vous montre comment mettre en service votre produit
NOXON. Vous trouvez des descriptions détaillées et des congurations spéciques
dans le manuel sur notre site web (www.noxonradio.com).
Contrôle préliminaire
Votre NOXON est un composant réseau devant être intégré, comme tout produit de ce
type, dans votre réseau avant que vous puissiez l‘utiliser!
Conditions requises
• Un accès Internet haut débit (p.ex. DSL, de préférence un forfait illimité)
• Un routeur pour l‘accès Internet, ou un routeur WLAN pour l‘accès sans l
• Un câble réseau si vous ne voulez pas connecter votre produit à Internet via
WLAN
• Pour la connexion WLAN : votre clé de sécurité (WEP, WPA ou WPA2)
Cette clé de sécurité sert à protéger vos données contre les accès par des personnes
non autorisées, et a été congurée avec votre réseau. Pour accéder à un réseau sécu-
risé de cette façon, la clé doit être entrée dans le NOXON dans une étape ultérieure. Si
votre réseau n‘est pas protégé par l‘une des méthodes de cryptage, l‘appareil peut se
connecter à internet sans avoir besoin de la clé.
Note: si vous ne savez pas si votre réseau est sécurisé avec une telle clé, essayez
d‘utiliser l‘appareil sans entrer la clé ! Si l‘appareil ne se connecte pas, répétez
l‘opération de conguration. Mais dans ce cas, il vous faudra connaître la clé. Le cas
échéant, demandez à la personne ayant conguré votre réseau de vous aider.
21
20
NOXON iRadio 310
Vue d‘ensemble
1. Bouton de navigation avec sélecteur :
Dans les listes, tournez ce bouton pour
naviguer dans le menu. Pour sélectionner
un menu, appuyez une fois sur le bouton.
2. Bouton Retour : appuyez sur ce bouton
pour aller à l‘étape de sélection précéden
te.
3. Ecran
1. Touches de station 1 à 5 : jusqu‘à cinq
de vos station préférées peuvent être
mémorisées ici pour l‘accès rapide.
2. Baisser le volume
3. Augmenter le volume
4. Mode - changement entre Internet recepti
de radio et musicplayer.
5. Menu / Info - recevoir plus inforation sur
le programme
6. Veille / Marche : sert à mettre l‘iRadio en
veille ou
iRadio 310
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
21
1. Interrupteur général : met l‘appareil hors/sous tension.
2. LAN : utilisez cette prise RJ45 pour connecter l‘appareil au réseau en utilisant
un câble.
3. POWER : reliez le cordon d‘alimentation fourni à cette prise.
4. HEADPHONE : connectez un casque hi- à cette prise pour écouter l‘iRadio
dans l‘intimité. Les haut-parleurs internes sont coupés quand le casque est
connecté.
5. LINE OUT : cette prise stéréo 3,5 mm sert à relier un amplicateur ou des
haut-parleurs actifs. Si un composant est branché sur cette prise, les haut-
parleurs internes sont désactivés.
La télécommande
La télécommande possède les mêmes éléments de commande et les mêmes fonctions
que les touches de l‘iRadio.
Note : avant la première utilisation, enlevez la languette de sécurité de la pile.
1. Veille / Marche
2. Faire de grands laïus
3. Augmenter le volume
4. Baisser le volume
5. Sélection (ok)
6. Mode
7. Menu
8. Touches de station 1 à 5
9. Retour rapide
10. Lecture/Pause
11. Avance rapide
12. Sommeil / Snooze
13. Arrêt
14. Lecture aléatoire / Répéter
15. Pavé numérique / stations préré
glées
16. le point égalisateur
17. Information
Conî‚¿guration
Après la première mise en marche de votre iRadio, il s‘agit de le congurer pour
l‘utilisation dans votre réseau.
Vous êtes accueilli par l‘assistant de conguration qui vous demande si vous voulez
démarrer la conguration.
OK
MODE
SLEEP /
SNOOZE
ABC DEF
GHI JKLM NO
PQRS TUV
WXYZ
SHUFFLE/
REPEAT
INFOEQ
MENU
9
10
11
12
13
14
15
16
17
23
22
NOXON iRadio 310
Sélectionnez la langue du menu à l‘aide du bou-
ton de navigation. Conrmez votre sélection en
exerçant une pression sur le bouton (comme
dans tous les autres menus).
Choisissezleformatd‘afchagedel‘heure(12/24
heures).
Réglez ensuite la date et l‘heure (jour, mois, année, heure), de même que la région
WLAN dans laquelle vous vous trouvez.
Il ne reste ensuite plus qu‘à établir la connexion avec le réseau. N‘ayez crainte,
l‘assistant de réseau vous aide pour cette étape.
Tous les détails de cette étape sont décrits de manière circonstanciée plus bas dans
ce manuel. Voici pour commencer un récapitulatif rapide (rappelons que vous êtes au
chapitre « Vue d‘ensemble »).
L‘assistant de conguration vous donne la
possibilité de choisir entre une connexion laire et
une connexion sans î‚¿l (par WLAN).
Pour la connexion laire, sélectionnez [Cable].
L‘assistant d‘installation se connecte automati-
quement avec votre routeur et c‘est déjà tout – à
vous de jouer !
Si en revanche vous connectez votre iRadio par WLAN, sélectionnez Votre réseau
WLAN sur l‘écran.
Après avoir sélectionné le réseau voulu, entrez le mot de passe de connexion avec ce
réseau WLAN.
Naviguez comme d‘habitude en tournant et en
appuyant sur le bouton de navigation, et avec le
bouton Retour.
Conrmez la clé entrée en sélectionnant OK. Vous
atteignez ce champ également à l‘aide du bouton
de navigation.
SSID
réseau WiFi des voisins >
Votre réseau sans l >
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
23
Terminé – à vous de jouer ! Appuyez de nouveau sur le bouton de navigation pour ac-
céder au menu principal – plongez maintenant dans l‘univers des webradios avec votre
NOXON iRadio.
Note: nous recommandons de vérier le rmware du produit de temps en temps, et
le cas échéant de procéder à une mise à jour – seule la mise à jour régulière garantit
l‘accès aux nouvelles fonctions. Lisez plus à ce sujet plus bas dans ce manuel.
Ecouter et découvrir
Après la conguration, (presque) tout l‘univers de la Webradio est à portée de bouton.
Dans le menu principal, sélectionnez „Internet
Radio“ et conrmez la sélection.
Dans le sous-menu suivant, vous pouvez naviguer
jusqu‘à la station de votre choix suivant votre
goût personnel.
Puisque le choix de stations diffusant dans Internet est énorme, notre base de données
est triée par pays, par genre, par style de musique, etc. et est toujours remise à jour.
Après la sélection, la lecture commence immédia-
tement.
Toutes les informations sur la station et, si elles
sont disponibles, sur l‘artiste et sur le titre du mor-
ceau sont afchées dans l‘écran de lecture.
Menu Principal
UPnP >
Radio Internet >
Mode sommeil >
Alarmes >
Conguration >
25
24
NOXON iRadio 310
Pour modiî‚¿er le volume en cours de lecture,
utilisez le bouton vol+/vol+ de navigation ou les
touches / et de la télécommande.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau NOXON iRadio!
Vous accédez à NOXON en Allemagne à :
http://www.noxonradio.de/en/support
Support-Hotline: +33 (0)811 – 62 01 31
Volume
15
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
25
27
26
NOXON iRadio 310
Avvertenze importanti!
Sicurezza
• Leggere con attenzione il manuale di istruzioni e conservarlo.
• Per evitare danni, leggere tutte le avvertenze di pericolo e seguire le istruzioni.
• Utilizzare l‘apparecchio solo in ambienti chiusi.
• Per evitare incendi, scosse elettriche o danni al dispositivo, installarlo su una base-
piana ed asciutta.
• Non utilizzare l‘apparecchio nelle vicinanze di acqua o altri liquidi.
• Tenere l‘apparecchio lontano dall‘irradiazione solare diretta, da radiatori, amme
ealtre sorgenti di calore.
• Utilizzare esclusivamente il cavo accluso. Se non usate il dispositivo per un lungo-
periodo di tempo, sarebbe opportuno staccarlo dalla presa di corrente. Per evitare
cortocircuiti, non tirate direttamente mai il cavo. Inoltre, all‘avvicinarsi un tempora-
le, dovreste staccare il dispositivo dall‘alimentazione.
• Se il dispositivo viene sottoposto ad eccessivi sbalzi di temperatura, allora prima
di collegarlo lasciatelo inutilizzato per circa un‘ora. Al suo interno potrebbe essersi
formata della condensa che potrebbe limitarne il funzionamento.
• Pulite il NOXON solo con un panno asciutto o al massimo leggermente inumidito e
• che non si slacci. I detergenti possono aggredire la supercie del dispositivo e
non andrebbero usati.
• In breve: trattate l‘aggeggio in modo „ragionevole“. Un danneggiamento intenzio-
nale o da voi causato non viene naturalmente coperto dalle prestazioni di garanzia.
Grazie.
Ambiente
• Il prodotto contiene batterie soggette alla direttiva europea CE. Esse nonvanno
smaltite con i comuni riî‚¿uti domestici.
• Questo prodotto soddisfa la direttiva UE CE e non va smaltito con i comuni riuti
domestici.
• Informarsi presso gli ufci competenti locali sul corretto modo di smaltire
l‘apparecchio aiutando in tal modo a proteggere l‘ambiente!
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais Deutsch
English
27
Parti fornite
Controllate prima la completezza del pacchetto. Le parti fornite del NOXON dovrebbero
comprendere almeno:
• NOXON iRadio 310
• Cavo di alimentazione
• Telecomando con batteria montata
• Guida rapida (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Guida rapida per i professionisti
Questa guida rapida spiega come mettere in funzione il NOXON. Troverete descrizioni
dettagliate e le congurazioni particolari nel manuale avanzato, che è possibile scari-
care dal nostro sito web (www.noxonradio.com).
Un primo controllo
Il NOXON è una periferica di rete che, prima di poter essere usato, deve essere integ-
rato nella rete come tutti gli apparecchi di rete!
Cosa serve?
• Una veloce connessione a Internet (ad esempio DSL, ideale se a tariffa at)
• Un router per l‘accesso a Internet, per il funzionamento senza li un cosiddetto
router
• WLAN (Wireless LAN)
• Un cavo di rete se non si desidera collegare l‘apparecchio a Internet senza li
• Nel caso di un collegamento tramite WLAN: la vostra chiave di rete (WEP, WPA o
• WPA2)
Come una comune chiave, essa serve a proteggere la rete da accessi non autorizza-
ti ed è stata impostata insieme ad essa. Per l‘accesso ad una rete protetta con tale
tecnica, in un‘operazione successiva è necessario inserire la chiave nel NOXON. Se
la vostra rete non dovesse disporre di una chiave, l‘apparecchio può allora collegarsi a
Internet senza che sia necessario inserirla.
Avvertenza: se si dovessero avere dei dubbi sulla necessità o meno della chiave in
rete, tentare semplicemente prima senza! Se l‘apparecchio non dovesse funziona-
re, ripetere la procedura di impostazione. In tal caso è tuttavia necessaria la chiave.
Chiedere eventualmente aiuto alla persona che ha impostato la vostra rete.
29
28
NOXON iRadio 310
Panoramica
1. Rotella di navigazione con funzione pul
sante per la scelta: ruotando, nella lista si
scorre attraverso il menu. Per scegliere
un punto di menù, premere una volta la
rotella.
2. Pulsante indietro: permette di tornare
indietro di un passo nella selezione.
3. Display
1. Tasti stazione 1 - 5
2. Volume più basso
3. Volume più alto
4. Mode
5. Menu/Info
6. Standby On/Off: con esso si sveglia
l‘iRadio e lo si rispegne.
iRadio 310
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais Deutsch
English
29
1. Interruttore POWER: non c‘è bisogno di spiegarlo ;).
2. LAN: utilizzare questa presa RJ45 per il funzionamento in rete.
3. POWER: collegare il cavo di alimentazione accluso a questa presa.
4. HEADPHONE: qui è possibile collegare una cufa nel caso in cui si desideri
ascoltare da soli il suono dell‘iRadio 310. Se la cufa è collegata, gli altopar
lanti esterni vengono disattivati.
5. LINE OUT: a questa presa stereo da 3,5 mm si può collegare un amplicatore
o altoparlanti attivi. Se la presa è occupata, gli altoparlanti esterni vengono
disattivati.
Il telecomando
Qui si trovano quasi tutti gli elementi di comando delle funzioni presenti sull‘iRadio.
Avvertenza: prima della prima messa in funzione, è necessario rimuovere la linguetta
protettiva della batteria.
1. Standby on/off
2. muto
3. Volume più alto
4. Volume più basso
5. Navigazione verso l‘alto
6. Mode
7. lista delle vivande
8. Tasti stazione 1-10
9. Vai indietro
10. Riproduzione/pausa
11. Vai avanti
12. Sonno / dormitina
13. Stop
14. Mescolare/ ripetere
15. Tastierino numerico
16. Equalizzatore (EQ)
17. Informazioni
Impostazione
Una volta che l‘iRadio si è acceso per la prima volta, per l‘impostazione della rete
seguire le seguenti istruzioni:
L‘assistente per l‘impostazione vi saluterà e chiederà gentilmente se desiderate avviar-
lo.
OK
MODE
SLEEP /
SNOOZE
ABC DEF
GHI JKLM NO
PQRS TUV
WXYZ
SHUFFLE/
REPEAT
INFOEQ
MENU
9
10
11
12
13
14
15
16
17
31
30
NOXON iRadio 310
Scegliere con la rotella di navigazione una lingua
per il menu e confermate la scelta, come anche in
tutti gli altri menu, premendo la rotella.
Alla ne inserite il formato dell‘ora (12/24 ore).
È consigliabile impostare immediatamente sia data e orario (giorno, mese, anno, ora-
rio), sia la regione WLAN nella quale ci si trova.
Fatto ciò, manca solo la connessione alla rete. Ma non preoccupatevi, neanche questo
è difcile: l‘assistente di rete vi aiuterà.
Come ciò funzioni esattamente, viene spiegato in modo dettagliato nella guida più
avanti. Ecco qui una breve sintesi (ci si trova infatti ancora nel capitolo „Panoramica“) e
non vogliamo annoiare nessuno.
L‘assistente d‘installazione offre la possibilità di
scegliere tra il collegamento via cavo e quello wirel-
ess WLAN.
Se si preferisce la variante via cavo, scegliere
[Via cavo]. L‘assistente d‘installazione si collega
a questo punto automaticamente con il router e
la cosa è fatta: siete in rete!
Se invece l‘iRadio viene collegato via WLAN, scegliere sul display la propria rete
WLAN.
Dopo aver scelto la rete desiderata, per potersi collegare con la WLAN è necessario
inserire ancora la password.
Spostarsi come sempre tramite la rotella di naviga-
zione, la funzione pulsante e il pulsante indietro
attraverso la selezione.
Dopo aver terminato l‘inserimento della chiave
confermarla con OK. Il campo si raggiunge ancora
una volta tramite la rotella di navigazione.
SSID
Rete WiFi del Vicino
La tua rete WiFi
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais Deutsch
English
31
Ecco fatto: non c‘è altro. Un‘ulteriore pressione sulla rotella di navigazione e si raggiun-
ge il menù principale. Qui potete immergervi con il vostro NOXON iRadio nel meravigli-
oso mondo delle radio Internet.
Avvertenza: vi consigliamo di tanto in tanto di controllare che il î‚¿rmware
dell‘apparecchio sia il più recente ed eventualmente di aggiornarlo. Solo in tal modo
potrete accedere alle funzioni più nuove dell‘apparecchio. La procedura è spiegata in
questo manuale più avanti.
Ascoltare e godere
Dopo aver impostato con successo l‘iRadio avrete a disposizione il mondo (quasi)
inî‚¿nito della radio Internet.
Scegliere nel menù principale „Internet Radio“ e
confermare.
Nel sottomenu che segue navigare – seguendo i
gusti – no a raggiungere la stazione desiderata.
A causa del grande numero di stazioni disponibili in tutto il mondo, il nostro database è
ordinato in modo chiaro per paese, genere, stazioni popolari, eccetera e viene continu-
amente aggiornato.
Menu principale
UPnP
Sleep
Sveglie
Cong di sistema >
>
>
Radio internet >
>
33
32
NOXON iRadio 310
Dopo aver scelto la stazione si avvia la riprodu-
zione. La schermata della riproduzione contiene
informazioni relative alla stazione riprodotta e, se
trasmessi, relative ai dati di artista e titolo del brano
in quel momento riprodotto.
Per regolare il volume durante la riproduzione utiliz-
zare vol+ / vol- o i tasti e del
telecomando.
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo NOXON iRadio!
NOXON Deutschland può essere raggiunta al sito:
http://www.noxonradio.de/en/support
Volume
15
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais Deutsch
English
33
35
34
NOXON iRadio 310
¡Advertencias importantes!
Seguridad
• Lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas.
• Observe todas las advertencias y siga las instrucciones para evitar daños.
• Utilice este aparato sólo en interiores.
• Para evitar incendios, sacudidas eléctricas o daños en el aparato, coloque el apa-
rato sobre una superî‚¿cie llana y seca.
• No utilice el aparato en las proximidades de agua u otros líquidos.
• Mantenga el aparato alejado de rayos solares directos, radiadores de calefacción,
• llamas desprotegidas y otras fuentes de calor.
• Utilice sólo el cable de red suministrado. Si no va a utilizar el aparato durante un
tiempo, desconéctelo del suministro de corriente. Nunca tire directamente del
cable y así evitará cortocircuitos. Además, debería desconectar por prevención el
aparato de la red en caso de tormenta.
• Si expone el aparato a grandes cambios de temperatura, déjelo reposar durante
aproximadamente una hora sin conectarlo. Se podría haber formado humedad por
condensación en el aparato, lo que perjudicaría su funcionamiento.
• Limpie su NOXON únicamente con un paño seco o, como mucho, ligeramente
húmedo,sin hilachas. No se deben utilizar productos de limpieza, pues pueden
deteriorar la superî‚¿cie del aparato.
• Resumiendo: maneje su equipo de una manera „razonable“. La garantía no cubre
naturalmente los daños causados intencionadamente en el aparato. Muchas
gracias.
Medio ambiente
• El producto contiene pilas sujetas a la directiva europea CE, que no se deben tirar
a la basura doméstica normal.
• Este producto cumple la directiva de la UE CE y no se debe tirar a la basura do-
méstica normal.
• Las autoridades locales le informarán sobre la gestión correcta de los residuos.
Así contribuirá a proteger el medio ambiente.
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais DeutschEnglish
35
Volumen de suministro
Antes que nada, compruebe que no le falte nada. El volumen de suministro del
NOXON consiste al menos en:
• NOXON iRadio 310
• Cable de red
• Mando a distancia con pila incorporada
• Guía rápida (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Guía rápida para profesionales
Esta guía rápida le indica cómo puede poner en servicio su aparato NOXON. Encon-
trará descripciones detalladas y las conguraciones especiales en el manual de avanz-
ada, que se puede descargar desde nuestro sitio web (www.noxonradio.com).
Control preliminar
Su NOXON es un aparato para redes informáticas que, como todos los dispositivos de
este tipo, se tiene que conectar a su red antes de poder utilizarlo.
¿Qué necesita?
• Una conexión rápida a Internet (p. ej. ADSL, a ser posible con tarifa plana)
• Un router para el acceso a Internet, o un así llamado router WLAN (Wireless LAN)
• para el uso inalámbrico Un cable de red si no desea conectar su aparato a Internet
sin cables
• Un acceso a WLAN: su clave de red informática (WEP, WPA o WPA2)
Como toda clave o contraseña, ésta sirve de protección contra accesos no autorizados
y se ha establecido con su red informática. Para el acceso a una red así protegida, se
tiene que introducir la clave en el NOXON en un paso posterior. Si su red informática
no cuenta con clave, el aparato se puede conectar a Internet sin esta entrada.
Nota: si no está seguro de si su red trabaja con una clave de este tipo, intente conec-
tarse simplemente sin introducir clave. Si el aparato no funciona después de esto,
repita el proceso de instalación. Pero ahora debería conocer la clave. Si es necesario,
solicite la ayuda de la persona que ha instalado su red informática.
37
36
NOXON iRadio 310
Sinopsis
1. La rueda de navegación con función „Push“ para
seleccionar: deslizarse por el menú girando la
rueda en la vista de lista. Oprima una vez la rueda
para seleccionar un ítem de menú.
2. Botón de retroceso: con él retrocede un paso en
la selección.
3. Display
1. Teclas de estaciones 1 a 5: aquí puede memorizar
hasta cinco de sus emisores favoritas, para acce
der a ellas rápidamente.
2. Bajar volumen
3. Subir volumen
4. Mode
5. Menu/info
6. Standby on/off: aquí se „despierta“ su iRadio y
también se le manda a „dormir“ de nuevo.
iRadio 310
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais DeutschEnglish
37
1. Interruptor POWER: sin necesidad de mayor aclaración;).
2. LAN: utilice este conector hembra RJ45 para el uso alámbrico de la red.
3. POWER: conecte el cable de red adjuntado a este conector.
4. HEADPHONE: aquí se pueden conectar los auriculares cuando quiera es
cuchar el sonido del iRadio 310 totalmente en privado. Cuando estén conecta
dos los auriculares, los altavoces internos se enmudecen.
5. LINE OUT: en este conector estéreo de 3,5 mm puede conectar un amplica
dor o altavoces activos. Si este conector está ocupado, los altavoces internos
se enmudecen.
El mando a distancia
Aquí encontrará prácticamente los mismos elementos de mando y las mismas funcio-
nes que en el aparato iRadio.
Nota: antes de la primera puesta en servicio tiene que quitar el protector de la pila.
1. Standby On/Off
2. En off
3. Subir volumen
4. Bajar volumen
5. Navegación hacia arriba
6. Mode
7. Menu
8. Teclas de estaciones 1-10
9. Skip Back
10. Reproducción/Pausa
11. Skip Forward
12. Sueño / Snooze
13. Stop
14. Barajar / repetición
15. Teclado numérico
16. Igualada(EQ)
17. la información
Instalación
Una vez activado su iRadio por primera vez, realice ahora las operaciones necesarias
para la primera instalación en su red informática:
Le saludará un asistente de conguración, quien amablemente le preguntará si desea
empezar.
OK
MODE
SLEEP /
SNOOZE
ABC DEF
GHI JKLM NO
PQRS TUV
WXYZ
SHUFFLE/
REPEAT
INFOEQ
MENU
9
10
11
12
13
14
15
16
17
39
38
NOXON iRadio 310
Seleccione un idioma con la rueda de navegación
para el menú y conrme, igual que en otros
menús, la selección oprimiendo la rueda.
Acto seguido, introduzca el formato de la hora (12/24 horas).
Recomendamos ajustar directamente la fecha y la hora (día, mes, año, hora), así como
la región WLAN en la que se ubica.
Una vez efectuado, sólo se necesita establecer la conexión con la red informática. No
se preocupe, no es nada complicado: el asistente de conguración de redes le echará
una mano.
Más adelante, en las instrucciones detalladas se explica cómo funciona exactamente.
Le presentamos aquí una breve sinopsis (que para eso seguimos estando en el capítu-
lo „Sinopsis“), ya que no queremos aburrir a nadie.
El asistente de conguración le ofrece la posibili-
dad de elegir entre la conexión por cable y la
conexión WLAN inalámbrica.
Si preî‚¿ere la modalidad de cable, seleccione
[Cable]. El asistente de conguración se conecta
automáticamente con su router y con eso, la
cuestión está resuelta: ¡está conectado!
Si, por el contrario, se conecta iRadio a través de WLAN, seleccione la red WLAN en el
display.
Tras seleccionar la red deseada tiene que introducir aún la contraseña (clave) para
conectarse a WLAN.
SSID
Red WiFi de su vecino >
Su red WiFi >
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais DeutschEnglish
39
Muévase por la selección en la forma acostumbra-
da con la rueda de navegación, la función ‚Push‘
y el botón de retroceso.
Una vez introducida la clave, confírmela con ‚OK‘
(Aceptar). También puede acceder al campo a
través de la rueda de navegación.
¡Listo! ¡Ya hemos acabado! Oprima la rueda de navegación de nuevo y accederá al
menú principal, y ya puede sumergirse con NOXON iRadio en el maravilloso mundo de
la radio por Internet.
Nota: recomendamos veriî‚¿car de vez en cuando si la î‚¿rmware del aparato correspon-
de con la tecnología más avanzada y actualizarla en caso necesario; sólo así tendrá
acceso a las funciones más novedosas del aparato. Más adelante en el manual le
explicaremoscómo hacerlo.
Oiga y disfrute
Una vez realizada con éxito la instalación puede disfrutar de los horizontes (casi) sin
n de la radio vía Internet.
Seleccione en el menú principal la opción „Internet
Radio“ y conrme la selección.
Enelsubmenúsiguientepuedenavegaralaemisora
quedesee,segúnsusgustospersonales.
Menu principal
UPnP
Sleep
Alarmas
Congurar sistema >
>
>
Internet Radio >
>
41
40
NOXON iRadio 310
Debido al gran número de emisoras que existen
en todo el mundo, hemos clasicado racionalmente nuestra base de datos según paí-
ses, géneros, emisoras populares, etc. y la actualizamos constantemente.
Tras la selección comienza la reproducción.
En la pantalla de reproducción encontrará informa-
ción sobre la emisora que está escuchando y,
si se transmiten, también datos sobre la emisora y
el título de la pieza interpretada en ese momento.
Para adaptar el volumen durante la reproducción,
utilice vol-/vol+ o las teclas y del
mando a distancia.
Le deseamos que disfrute mucho con su nuevo NOXON iRadio.
Puede ponerse en contacto con NOXON en:
http://www.noxonradio.de/en/support
Volume
15
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais DeutschEnglish
41
43
42
NOXON iRadio 310
Belangrijke informatie!
Veiligheid
• Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door en bewaar deze.
• Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op om schade te voorkomen.
• Gebruik het toestel alleen binnenshuis.
• Om brand, elektrische schokken of schade aan het toestel te voorkomen moet u
het op een effen en droge ondergrond plaatsen.
• Gebruik het toestel niet in de buurt van water of andere vloeistoffen.
• Houd het toestel uit de buurt van direct zonlicht, verwarmingsbronnen, open vuur
en andere warmtebronnen.
• Gebruik alleen de bijgeleverde netvoedingskabel. Als u het toestel geruime tijd niet
gebruikt, dient u de stekker van het toestel uit het stopcontact te verwijderen. Trek
nooit aan het snoer om kortsluiting te vermijden. Verwijder bij opkomend onweer
de stekker van het toestel uit het stopcontact.
• Als het toestel aan grote temperatuurschommelingen wordt blootgesteld dient u
het ongeveer een uur te laten staan zonder het aan te sluiten. Het kan zijn dat er
zich condensvocht in het toestel heeft gevormd, waardoor het toestel niet langer
naar behoren functioneert.
• Reinig de NOXON alleen met een droge, ten hoogste licht bevochtigde, pluisvri-
je doek. Reinigingsmiddelen kunnen het oppervlak van het toestel aantasten en
mogen daarom niet gebruikt worden.
• Kortom: ga op verstandige wijze met het toestel om. Opzettelijke of zelf veroor-
zaakte beschadigingen van het toestel worden niet door de garantievoorwaarden
gedekt.
• Hartelijk dank.
Milieutechnische informatie
• Dit product bevat batterijen waarop de Europese richtlijn EG van toepassing is. U
mag deze batterijen niet met het normale huisafval weggooien.
• Dit product voldoet aan de Europese richtlijn EC en mag niet met het normale huis-
vuil worden weggegooid.
• Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het op juiste wijze
afdanken van de batterijen. Hiermee helpt u het milieu te beschermen!
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
43
Leveringsomvang
Voor gebruik dient u de volledigheid van het pakket te controleren. De leveringsomvang
van de NOXON bestaat ten minste uit de volgende onderdelen:
• NOXON iRadio 310
• Netvoedingskabel
• Afstandsbediening inclusief batterij
• Snelstarthandleiding (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Snelstarthandleiding voor gevorderde gebruikers
In deze snelstarthandleiding leest u hoe u uw NOXON-apparaat in gebruik kunt nemen.
U zult gedetailleerde beschrijvingen en speciale conî‚¿guraties vinden in de geavanceer-
de handleiding, die u kunt downloaden van onze website (www.noxonradio.com).
Controle vooraf
Uw NOXON is een netwerktoestel dat net als vergelijkbare apparatuur in uw netwerk
moet worden opgenomen voordat u van start kunt gaan.
Wat heeft u nodig?
• Een snelle internetverbinding (bijvoorbeeld een ADSL-verbinding, idealiter op basis
• van een vast tarief)
• Een router voor de internettoegang en een WLAN-router (Wireless LAN) voor
draadloos gebruik
• Een netwerkkabel indien u uw apparaat niet op draadloze wijze met internet wilt
• verbinden
• Voor WLAN-verbindingen: uw netwerksleutel (WEP, WPA of WPA2)
Het gebruik van deze netwerksleutel heeft ten doel om de toegang tot het draadloze
netwerk door onbevoegden te blokkeren. De netwerksleutel werd tijdens het instellen
van uw netwerk gegenereerd. Om toegang tot een beveiligd netwerk te krijgen moet u
de netwerksleutel tijdens een latere stap van NOXON invoeren. Als er voor uw netwerk
geen netwerksleutel wordt gebruikt, zal het toestel een internetverbinding kunnen ma-
ken zonder de noodzaak om een netwerksleutel in te voeren.
Tip: Als u niet zeker weet of er voor uw netwerk een netwerksleutel is vereist, kunt u
het simpelweg eerst proberen zonder een netwerksleutel in te voeren. Als het toestel
vervolgens niet functioneert, moet u de instellingsprocedure herhalen. In dat geval zult
u de netwerksleutel moeten weten. Roep in dat geval de hulp in van de persoon die uw
netwerk heeft ingericht.
45
44
NOXON iRadio 310
Overzicht
1. Navigatiewiel met push-functie voor keu
ze: door draaien in de lijst loopt u door het
menu. Om een menupunt te kiezen,
drukt u eenmaal op het wiel.
2. Terugknop: Hiermee kunt u een stap
teruggaan in de selectie.
3. Display
1. Zenderknoppen 1 tot 5: aan deze knop
pen kunt u maximaal vijf van uw favoriete
radiozenders toewijzen.
2. Volume lager
3. Volume hoger
4. mode
5. Menu/Info
6. Standby aan/uit: hiermee kunt u de iRadio
activeren en in de slaapstand zetten.
iRadio 310
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
45
1. POWER-schakelaar: wijst zichzelf ;).
2. LAN – deze RJ45-aansluiting kunt u gebruiken voor vaste netwerkverbindin
gen.
3. POWER: op deze ingang kunt u de bijgeleverde netvoedingskabel aansluiten.
4. HEADPHONE: hier kunt u uw koptelefoon aansluiten, wanneer u de sound
van de iRadio 310 helemaal voor uzelf alleen wilt hebben. Bij aangesloten
koptelefoon, worden de interne luidsprekers uitgeschakeld.
5. LINE OUT: op deze 3,5 mm stereo-ingang kunt u een versterker of actieve
luidsprekers aansluiten. Als deze ingang gebruikt, zullen de interne luidspre
kers worden uitgeschakeld.
De afstandsbediening
De afstandsbediening bevat grotendeels dezelfde bedieningselementen en functies als
de iRadio.
Tip: Voordat u de afstandsbediening voor het eerst in gebruik neemt, moet u het ver-
grendelingslipje van de batterij verwijderen.
1. Standby aan/uit
2. overdrijven
3. Volume hoger
4. Volume lager
5. Navigatie
6. Mode
7. Menu
8. Zenderknoppen 1-10
9. Vorige track
10. Afspelen/pauzeren
11. Volgende track
12. Slaap / Snooze
13. Stop
14. schuifelen / herhaling
15. Numeriek toetsenbord
16. Equalizer (EQ)
17. Informatie
De iRadio instellen
Nadat uw iRadio heeft aangezet hoeft u alleen nog maar de volgende stappen uit te
voeren voor de netwerkconî‚¿guratie:
U wordt begroet door de instelassistent, die u vriendelijk vraagt, of u deze wilt starten.
OK
MODE
SLEEP /
SNOOZE
ABC DEF
GHI JKLM NO
PQRS TUV
WXYZ
SHUFFLE/
REPEAT
INFOEQ
MENU
9
10
11
12
13
14
15
16
17
47
46
NOXON iRadio 310
Kies met het navigatiewiel een taal uit voor het
menu, en bevestig deze, net zoals alle verdere
menu‘s, door het navigatiewiel in te drukken.
Daarna geeft u het tijdformaat aan (12/24 uur).
Datum en tijd kunt u het beste meteen instellen (dag, maand, jaar, tijd), net zoals de
WLAN-regio, waarin u zich bevindt.
Wanneer dat is gebeurt, ontbreekt alleen nog de verbinding met het netwerk. Geen
zorgen, dat is ook niet moeilijk: de netwerkassistent helpt u daarbij.
Hoe dat precies werkt, leggen wij in onze uitgebreide handleiding uit, verderop. Hier
een kort overzicht (dit is tenslotte het hoofdstuk „overzicht“), want wij willen niemand
vervelen.
Deinstelassistentgeeftudemogelijkheid,tekiezen
tussenaansluitingmetdekabelofhetdraadloze
WLAN.
Wanneeruaandekabeluitvoeringdevoorkeur
geeft,kiestu[Bedraad].Deinstelassistentverbindt
zichzelfdaarnaautomatischmetuwrouter
endatwashet:ubentaangesloten!
Wanneer de iRadio daarentegen via WLAN wordt aangesloten, kies dan uw WLANnet-
werk op het display.
Na de selectie van het gewenste netwerk moet u nog het wachtwoord invoeren om een
verbinding met het WLAN te maken.
Zoals gebruikelijk kunt u door de selectie navigeren
met behulp van het navigatiewiel, de pushfunctie
en de terugknop.
Bevestig de vooraf ingevoerde netwerksleutel
door „OK“ te selecteren. Dit veld bereikt u ook via
het navigatiewiel.
SSID
WiFi-netwerk van je buurm...>
Uw WiFi-netwerk >
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
47
Klaar, dat was alles. Nog een druk op het navigatiewiel en u komt in het hoofdmenu; nu
kunt u met uw NOXON iRadio onderduiken in de wondere wereld van de internetradio.
Opmerking: het verdient aanbeveling, de î‚¿rmware van het toestel van tijd tot tijd op
de nieuwste stand te controleren en eventueel te actualiseren. Op die manier heeft u
toegang tot de nieuwste functies voor uw toestel. Hoe dat gaat, ervaart u verderop in
dit handboek.
Luisteren en genieten
Na een succesvolle installatie staat de vrijwel onuitputtelijke wereld van internetradio
tot uw beschikking.
Selecteer in het hoofdmenu de optie „Internet Ra-
dio“ en bevestig uw keuze.
In het vervolgkeuzemenu kunt u naar de gewenste
zender navigeren.
Vanwege het grote aantal beschikbare zenders
hebben wij onze database op overzichtelijke wijze ingedeeld op land, genre, populaire
zenders enzovoort. Deze database wordt voortdurend bijgewerkt.
Hoofdmenu
UPnP
Sleep timer
Wekkers
Systeminstellingen >
>
>
Internet Radio >
>
49
48
NOXON iRadio 310
Na de selectie zal het afspelen van start gaan.
In het afspeelscherm vindt u informatie over de
afgespeelde zender en – indien door de zender
uitgezonden – informatie over de zender of de
artiest en de titel van het afgespeelde nummer.
U kunt het volume regelen met vol+/vol- toetsen
of de toetsen en op de afstandsbedie-
ning.
Wij wensen u veel luisterplezier met uw nieuwe NOXON iRadio!
U kunt NOXON bereiken via:
http://www.noxonradio.de/en/support
Support-Hotline: +31 (0)900 – 4000 400
NOTE: The structure and function of the software can be changed with a î‚¿rmware
update!
Volume
15
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
49
51
50
NOXON iRadio 310
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
51
NOXON iRadio 310

Documenttranscriptie

Deutsch Internet Radio English Nederlands Espanol Italiano Francais Quick Start Guide English NOXON iRadio 310 Version 1 - 01/2014 NOXON iRadio 310 Wichtige Hinweise! Sicherheit • Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese auf. • Beachten Sie alle Warnhinweise und folgen den Anweisungen, um Beschädigungen zu vermeiden. • Verwenden Sie dieses Gerät nur im Innenbereich. • Um Feuer, elektrische Schläge oder Schäden am Gerät zu verhindern, stellen Sie das Gerät bitte auf einen ebenen und trockenen Untergrund. • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten. • Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung, Heizkörpern, offenen Flammen und anderen Wärmequellen fern. • Benutzen Sie nur das beigelegte Netzteil. Achten Sie beim Anschluss des Netzteils darauf, dass die richtige Spannung am Netz anliegt. (Details hierzu finden Sie direkt auf dem Netzteil). Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es von der Stromversorgung trennen. Bitte ziehen Sie nie direkt am Kabel, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Außerdem sollte das Gerät bei aufkommendem Gewitter vorsorglich vom Netz getrennt werden. • Wird das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, so lassen Sie es für etwa eine Stunde stehen, ohne es anzuschließen. Es könnte sich im Gerät Kondensfeuchtigkeit gebildet haben, welche die Funktionalität beeinträchtigt. • Reinigen Sie den NOXON nur mit einem trockenen oder höchstens leicht angefeuchteten, fuselfreien Tuch. Reinigungsmittel können die Oberfläche des Gerätes in Mitleidenschaft ziehen und sollten nicht verwendet werden. • Kurz: gehen Sie bitte „vernünftig“ mit dem Gerät um. Eine vorsätzliche oder selbstverursachte Schädigung wird natürlich nicht von den Garantieleistungen abgedeckt. Vielen Dank. Umwelt • • • Das Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Dieses Produkt erfüllt die EU Richtlinie EC und darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte informieren Sie sich bei den örtlichen Behörden über die korrekte Entsorgung – Sie helfen dadurch die Umwelt zu schützen! 2 Schnellstart für Profis Diese Schnellstart-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihr NOXON-Gerät in Betrieb nehmen. Ausführlichere Beschreibungen und Sonderkonfigurationen finden Sie im erweiterten Handbuch, welches Sie von unserer Webseite (www.noxonradio.de) herunterladen können Vorab-Check Francais English Bitte überprüfen Sie zunächst die Vollständigkeit des Pakets. Der Lieferumfang des NOXON umfasst mindestens: • NOXON iRadio 310 • Netzkabel • Fernbedienung mit eingelegter Batterie • Schnellstartanleitung (DE, EN, ES, FR, IT, NL) Deutsch Lieferumfang Ihr NOXON ist ein Netzwerk-Gerät, welches wie alle derartigen Geräte in Ihr Netzwerk eingebunden werden muss, bevor Sie loslegen können! Achtung: Bitte überprüfen Sie sofort nach einem Software update, nach dem Sie die Internetverbindung mit Ihrem NOXON iRadio hergestellt haben! Wichtig! Entfernen Sie niemals das Stromkabel des Radios, während des Updates. Warten Sie bis sich das iRadio komplett aktualisiert hat. 3 English Nederlands Dieser dient wie jeder Schlüssel zur Absicherung vor unbefugtem Zugriff, und wurde mit Ihrem Netzwerk eingerichtet. Für den Zugang zu einem so gesicherten Netzwerk muss der Schlüssel in einem späteren Schritt im NOXON eingegeben werden. Sollte Ihr Netzwerk über keinen Schlüssel verfügen, kann sich das Gerät ohne diese Eingabe mit dem Internet verbinden. Hinweis: Sollten Sie nicht sicher sein, ob Sie einen solchen Schlüssel in Ihrem Netzwerk benutzen, versuchen Sie es einfach erst einmal ohne Eingabe! Sollte das Gerät danach nicht funktionieren, wiederholen Sie den Einrichtungs-Vorgang. Dann sollten Sie allerdings den Schlüssel kennen. Bitten Sie gegebenenfalls die Person, die Ihr Netzwerk eingerichtet hat, um Hilfe. Espanol Italiano Was brauchen Sie? • Einen schnellen Internetanschluss (z.B. DSL, idealerweise mit Flatrate) • Einen Router für den Internetzugang, für den kabellosen Betrieb einen so genannten W-LAN Router (Wireless LAN) • Ein Netzwerkkabel, falls Sie Ihr Gerät nicht kabellos ans Internet anbinden möchten • Bei WLAN-Einbindung: Ihren Netzwerkschlüssel (WEP, WPA oder WPA2) NOXON iRadio 310 Überblick 4 1. Navigationsrad mit Push-Funktion zur Auswahl – Durch Drehen in der Listenansicht scrollen Sie durch das Menü. Um einen Menüpunkt auszuwählen drücken Sie einmal auf das Rad. 2. Back-Button – Damit springen Sie einen Schritt zurück in der Auswahl. 3. Farbdisplay 1. Stationstasten 1 bis 5 – hier können für den Schnellzugriff bis zu fünf Ihrer Lieblingssender gespeichert werden. 2. Volume minus – um die Lautstärke zu verringern. 3. Volume plus – um die Lautstärke zu erhöhen. 4. Mode – Zum Umschalten zwischen Internetradio und Musikabspieler. 5. Menu/Info – Mehr Infos zur laufenden Musik und zum gewählten Sender 6. Standby On/Off – hier wird das iRadio zum Leben erweckt und auch wieder in den Schlaf geschickt. Deutsch 2. LAN – zum kabelgebundenen Netzwerkbetrieb nutzen Sie bitte diese RJ45-Buchse. 3. POWER – verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dieser Buchse. 4. Headphone – hier können Sie Ihren Kopfhörer anschließen, wenn Sie den Sound des iRadio 310 mal ganz für sich haben wollen. Bei angeschlossenem Kopfhörer werden die internen Lautsprecher stumm geschaltet. 5. LINE OUT – diese 3,5 mm Stereo-Buchse können Sie mit einem Verstärker oder aktiven Lautsprechern verbinden. Wenn diese Buchse belegt ist, werden die internen Lautsprecher stumm geschaltet. English Nederlands Sollten Sie an dieser Stelle eine WLAN-Antenne vermissen – oder gar die Antenne selber: Keine Sorge, hier fehlt nichts. Im iRadio 310 ist die bereits im Gehäuse integriert und muss nicht – wie bei den Vorgängermodellen - extra angesteckt werden. Italiano POWER-Schalter – erklärt sich von selber Espanol 1. Francais English iRadio 310 5 NOXON iRadio 310 Die Fernbedienung Hier finden Sie fast die gleichen Bedienelemente und Funktionen wie am iRadio. OK MODE MENU 11 9 10 12 SLEEP / SNOOZE SHUFFLE/ REPEAT ABC GHI PQRS 16 EQ JKLM TUV DEF 13 14 15 Standby On/Off 2. Mute / Ton aus 3. Lautstärke lauter 4. Lautstärke leiser 5. Navigationstasten mit Bestätigung (ok) 6. Mode 7. Menü 8. Kurzwahlliste 9. Skip Back 10. Wiedergabe / Pause 11. Skip Forward 12. Sleep / Snooze NO 13. Stopp WXYZ INFO 1. 17 14. Shuffle / Repeat 15. Zahlenfeld / Stationstasten 1 bis 9 16. Equalizer (EQ) 17. Info Einrichten Ist Ihr iRadio das erste Mal zum Leben erwacht, folgen nun die Schritte zur erstmaligen Einrichtung in Ihrem Netzwerk: Begrüßt werden Sie vom Einrichtungs-Assistenten, der Sie höflich fragt, ob Sie ihn starten möchten. Wählen Sie die Antwort mit dem Navigationsrad oder den „Links“ und „Rechts“ Tasten auf der Fernbedienung eine Sprache für das Menü aus und bestätigen Sie – wie auch in allen weiteren Menüs – die Auswahl, durch Drücken des Navigationsrads oder ok auf der Fernbedienung. 6 Das Datum hat das Format „Tag – Monat – Jahr“. Nutzen Sie zur Einstellung bitte entweder das Navigationsrad (was deutlich schneller geht) oder die Tasten „Hoch“ / „Runter“ auf der Fernbedienung. Bestätigen Sie die Eingaben jeweils über den Druck auf das Navigationsrad oder mit dem OK-Button der Fernbedienung. Wird das iRadio hingegen per WLAN eingebunden, wählen Sie bitte Ihr WLAN-Netz auf dem Display aus Italiano Bevorzugen Sie die Kabelvariante, wählen SSID Sie [Kabel] aus. Der Einrichtungsassistent verbindet sich daraufhin automatisch mit Mein WLAN-Netzwerk ihrem Router und die Sache ist gegessen – Sie sind drin! WLAN-Netzwerk des Nachbarn Francais English Ist das geschafft, fehlt nur noch die Verbindung zum Netzwerk. Keine Sorge, auch das ist nicht weiter schwer – der Netzwerk-Assistent wird Ihnen dabei unter die Arme greifen. Wie das genau funktioniert, erklären wir Ihnen in unserer ausführlichen Anleitung weiter hinten. Hier nur schon einmal ein kurzer Überblick (immerhin befinden Sie sich ja noch im Kapitel „Überblick“), da wollen wir ja niemanden langweilen. Bestätigen Sie kurz, dass Sie im „größten Teil Europas“ wohnen. Anschließend gibt Ihnen der Einrichtungsassistent die Möglichkeit, zwischen dem Anschluss per Kabel und dem drahtlosen WLAN-Anschluss zu wählen. Deutsch Anschließend geben Sie das Zeitformat (12/24 Stunden) ein. Sie können sich die richtige Zeit aus dem Internet holen (dann wählen Sie bitte „Update von Internet“) oder einfach von Hand einstellen (in dem Fall wählen Sie bitte „Kein Update“). Den fertig eingegebenen Schlüssel bestätigen Sie bitte mit OK. Das „OK“-Feld erreichen Sie übrigens ebenfalls über das Navigationsrad. 7 English Nederlands Bewegen Sie sich wie gewohnt mittels Navigationsrad, Push-Funktion und Back-Taste durch die Auswahl. Espanol Nach der Auswahl des gewünschten Netzes müssen Sie noch das Passwort eingeben, um sich mit dem WLAN zu verbinden. NOXON iRadio 310 Anschließend versucht sich das iRadio 310, mit Ihrem Netzwerk zu verbinden. Nur Geduld, das kann beim ersten Mal etwas dauern. Haben Sie sich nicht vertippt, meldet der Einrichtungsassistent wenig später Vollzug. Fertig – das war es schon. Noch ein Druck auf das Navigationsrad und sie gelangen ins Hauptmenü – und können mit Ihrem NOXON iRadio in die wunderbare Welt des Internetradios eintauchen. Hinweis: Wir empfehlen, die Firmware des Geräts von Zeit zu Zeit auf den neuesten Stand hin zu überprüfen und gegebenenfalls zu aktualisieren – nur so haben Sie Zugriff auf die neuesten Funktionen ihres Gerätes. Wie das geht, erfahren Sie weiter hinten in diesem Handbuch. Hören und Genießen Nach erfolgreicher Einrichtung stehen Ihnen die (fast) unendlichen Weiten des Internetradios zur Verfügung. Hauptmenü Internet Radio UPnP Schlummer Wecker Systemeinstellungen > > > > > Wählen Sie im Hauptmenü den Eintrag „Internet Radio“ aus und bestätigen die Auswahl. Im darauf folgenden Menü können Sie entweder direkt zu einem der zuletzt gehörten Sender springen, sich die komplette Senderliste anzeigen lassen, zu den Systemeinstellungen abbiegen oder – falls Sie es sich doch noch anders überlegt haben – wieder zum Hauptmenü zurückkehren. Entscheiden Sie sich für die Senderliste, so navigieren Sie im darauf folgenden Untermenü – je nach persönlichem Geschmack – zu dem Sender Ihrer Wahl. 8 Nach der Auswahl startet nun die Wiedergabe. Im Wiedergabe-Bildschirm finden Sie Informationen über den gespielten Sender und – falls übertragen – Angaben zum Sender oder dem Künstler und Titel des gerade gespielten Songs. 15 Zur Lautstärkeanpassung während der Wiedergabe benutzen Sie bitte Tasten Vol+/Vol- auf dem Bedienfeld des Radios bzw. die Tasten und auf der Fernbedienung. Espanol Lautstärke Deutsch English > > > > > Francais Meine Favoriten Local Deutschland Sender Podcasts Meine hinzugefügten Radio Bedingt durch die große Anzahl an verfügbaren Sendern weltweit, ist unsere Datenbank übersichtlich nach Ländern, Genres, populäre Stationen, usw. sortiert und wird immer auf dem Laufenden gehalten. Italiano Internet Radio English Nederlands Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen NOXON iRadio! Sie erreichen NOXON Deutschland unter: www.noxonradio.de/de/support Support-Hotline: 02157 - 817914 Hinweis: Der Aufbau und die Funktion der Software kann sich bei einem Firmware Update ändern! 9 NOXON iRadio 310 Important information! Safety • • • • • • • • • • Read through the operating manual carefully and keep it in a safe place. Observe all warnings and follow the instructions to avoid damage. Use this device indoors only. Place the device on a level, dry surface to prevent fire and electrical shock hazards as well as possible damage to the player itself. Do not use the device close to water or other liquids. Keep the device away from direct sunlight, radiators, open flames and other sources of heat. Only use the accompanying power supply cable. If you are not going to use the device for an extended period, disconnect it from the power supply. To avoid shortcircuits, never pull on the cable itself. In addition, be sure to unplug the device from the AC outlet in the event of a thunderstorm. If the device has been exposed to extreme differences in temperature, allow it to adjust to the room temperature for one hour before plugging it in. Condensation may have formed inside the device, which impairs its functionality. Use a dry or slightly moistened, lint-free cloth to clean the NOXON. Do not use cleaning products as they may damage the finish of the unit. To put it simply, just use the device sensibly. The warranty does not cover deliberate damage to the device, of course. Thank you. Environment • • • 10 The product contains batteries that are subject to European Directive EC and must not be disposed of in the normal household waste. This product fulfils EC Directive EC and must not be disposed of in th normal household waste. Please obtain information on correct disposal from your local authorities – this will help protect the environment! Deutsch Scope of delivery Start by making sure that the contents of the package are complete. The NOXON package should contain at least the following items: NOXON iRadio 310 Power supply cable Remote control with battery inserted Quick Start Guide (DE, EN, FR, IT, ES, NL) English • • • • Quick Start Guide for pros Francais This Quick Start Guide shows you how to get started using your NOXON device. You will find detailed descriptions and special configurations in the advanced manual, which you can download from our website (www.noxonradio.com). Pretest Like any network device, your NOXON needs to be connected to your network before you can get started. • • This key, just like any key, protects your network from unauthorised access and was generated when your network was set up. To allow NOXON access to a key-protected network, you will need to enter the network key into NOXON in a later step. If your network does not have a key, the NOXON can connect to the Internet without a network key. Espanol A fast Internet connection (for example, DSL, ideally with a flat rate). A router for Internet access; for wireless operation, what is called a WLAN (Wireless LAN) router A network cable, if you do not want a wireless Internet connection for your device For WLAN integration: your network key (WEP, WPA or WPA2) Note: If you are not sure whether you are using a key of this type in your network, just give it a try without entering anything! If this does not work, repeat the setup process from the beginning. However, you will need to know your network key at this point. Please ask the person who set up your network for assistance. English Nederlands • • Italiano What do you need? 11 NOXON iRadio 310 Overview 1. Navigation dial with push function for selection: Scroll through the menu by turning the dial in the list view. To select a menu item, press the dial once. 2. Back button:This takes you one step back in the selection. 3. Display 1. Prest stations 1 - 5 2. Volume minus 3. Volume plus 4. Mode – change between internet radio recepti on and musicplayer. 5. Menu/Info – receive more inforation about the program 6. Standby On/Of iRadio 310 12 Power switch LAN port DC IN Earphone jack Line Out Power on/off the internet radio Ethernet connection Power supply 3.5mm jack for headphone or earphone 3.5mm jack for speaker connection Deutsch 1. 2. 3. 4. 5. MENU 9 11 10 13 12 SLEEP / SNOOZE SHUFFLE/ REPEAT ABC GHI PQRS 16 EQ JKLM TUV DEF 14 15 NO WXYZ INFO 17 Standby On/Off Mute / Sound off Volume lauder Volume quieter Navigation enter with (ok) Mode Menu Preset stations 1-10 Skip Back Playback / Pause Skip Forward Sleep / Snooze Stopp Shuffle / Repeat Numeric keypad / preset stations Equalizer (EQ) Information Francais MODE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Italiano OK Espanol English Remote Controller Setup English Nederlands Once your iRadio has been activated initially, follow these steps to link it to your network for the first time: You are greeted by the setup wizard, which asks politely if you want to start it up. 13 NOXON iRadio 310 Use the navigation dial to select a language for the menu and confirm – as in all other menus – the selection by pressing the navigation dial. Then, enter the time format (12/24-hour). However, we recommend that you set the date and time immediately (Day, Month, Year,Time), as well as the WLAN region you are located in. Once you have done so, all that remains to be done is to connect to the network. Don‘t worry, even this should not be complicated – the network wizard will give you all the help you need. We‘ll explain the ins and outs of this in the detailed manual later on. For now, we offer just a brief overview (after all, you are still in the „Overview“ chapter), as we do not want to bore anybody. SSID Your Wifi-Netzwerk Wifi network of your neighbor The setup wizard gives you the ability to choose between the cable connection and the wireless WLAN port. If you prefer the cable version, select [Wired]. The setup wizard connects to your router automatically and that‘s it – you‘re in! However, if the iRadio is integrated via WLAN, please select your WLAN network on the display. After selecting the desired network, you then have to enter the password to connect to the WLAN. 14 Deutsch English Navigate through the selection in the usual way using the navigation dial, push function and Back button. When you have finished entering the key, confirm with OK. You likewise reach this field via the navigation dial. Italiano Note: We recommend checking the device‘s firmware from time to time to ensure that you have the latest version and to update it if necessary – only in this way can you access the latest functions of your device. We‘ll explain how to do so later on in this manual. Listen and enjoy After you have set the device up successfully, the (almost) infinite variety of Internet radio is at your fingertips. Listen and enjoy After you have set the device up successfully, the (almost) infinite variety of Internet radio is at your fingertips. Espanol Main Menu > > > > > English Nederlands Internet radio Music Player Sleep Alarm System settings Francais There, you‘re finished already! Just press the navigation dial again to go to the main menu – and use your NOXON iRadio to plunge into the wonderful world of Internet radio. From the main menu, select „Internet Radio“ and confirm the selection. 15 NOXON iRadio 310 In the submenu that follows, navigate to the station of your choice according to your personal taste. To accommodate the large number of stations available from around the world, our database is conveniently sorted into countries, genres, popular stations etc. and is updated on an ongoing basis. To adjust the volume during playback, use the button on vol+ and vol- on the radio / or the keys on the remote control. Volume 15 Have fun with your new NOXON iRadio! Here‘s how to reach NOXON: http://www.noxonradio.de/en/support Support-Hotline: 02157 - 817914 NOTE: The structure and function of the software can be changed with a firmware update! 16 17 English Nederlands Espanol Italiano Francais English Deutsch NOXON iRadio 310 Remarques importantes ! Sécurité • • • • • • • • • • Lisez le présent guide d‘utilisation soigneusement et conservez-le. Respectez tous les avertissements et suivez les instructions pour éviter tout endommagement. N‘utilisez ce produit qu‘en intérieur. Pour éviter tout risque d‘incendie, de décharges électriques et d‘endommagement de l‘appareil, veuillez le placer sur un support plat et sec. N‘utilisez pas cet appareil à proximité de l‘eau et des autres liquides. Protégez l‘appareil des rayons de soleil directs, du feu et des autres sources de chaleur tels que les radiateurs. N‘utilisez que le câble secteur joint. Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une durée prolongée, il est préférable de le débrancher. Ne tirez pas directement sur le câble pour éviter les courts-circuits. Lorsqu‘il y a des risques d‘orage, il est également préférable de débrancher l‘appareil. Lorsque l‘appareil est soumis à d‘importantes variations de température, laissez le reposer pendant environ une heure avant de le raccorder. De l‘eau de condensation pourrait en effet s‘être formée dans l‘appareil et entraver son bon fonctionnement. Nettoyez le NOXON uniquement en utilisant un chiffon sec (ou légèrement humide) et non pelucheux. Des produits de nettoyage pourraient endommager la surface de l‘appareil et ne devraient pas être utilisés. En bref : traitez l‘appareil « avec ménagement ». Naturellement, tout endommagement prémédité ou auto-provoqué de l‘appareil n‘est pas couvert par la garantie. Merci beaucoup. Environnement • • • 18 Ce produit contient des piles électriques encadrées par la directive européenne CE. Ces piles ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. Ce produit répond à la directive européenne CE et ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Veuillez vous informer sur l‘élimination correcte du produit en fin de vie auprès des autorités locales compétentes – aidez à protéger l‘environnement! Deutsch Contenu du coffret Veuillez tout d‘abord vérifier que le contenu du paquet est complet. L‘emballage dum NOXON contient au moins: NOXON iRadio 310 Câble d‘alimentation électrique Télécommande avec pile Guide de démarrage rapide (DE, EN, ES, FR, IT, NL) English • • • • Démarrage rapide pour les pros Francais Ce guide de démarrage rapide vous montre comment mettre en service votre produit NOXON. Vous trouvez des descriptions détaillées et des configurations spécifiques dans le manuel sur notre site web (www.noxonradio.com). Contrôle préliminaire Votre NOXON est un composant réseau devant être intégré, comme tout produit de ce type, dans votre réseau avant que vous puissiez l‘utiliser! Cette clé de sécurité sert à protéger vos données contre les accès par des personnes non autorisées, et a été configurée avec votre réseau. Pour accéder à un réseau sécurisé de cette façon, la clé doit être entrée dans le NOXON dans une étape ultérieure. Si votre réseau n‘est pas protégé par l‘une des méthodes de cryptage, l‘appareil peut se connecter à internet sans avoir besoin de la clé. Note: si vous ne savez pas si votre réseau est sécurisé avec une telle clé, essayez d‘utiliser l‘appareil sans entrer la clé ! Si l‘appareil ne se connecte pas, répétez l‘opération de configuration. Mais dans ce cas, il vous faudra connaître la clé. Le cas échéant, demandez à la personne ayant configuré votre réseau de vous aider. 19 Espanol • Un accès Internet haut débit (p.ex. DSL, de préférence un forfait illimité) Un routeur pour l‘accès Internet, ou un routeur WLAN pour l‘accès sans fil Un câble réseau si vous ne voulez pas connecter votre produit à Internet via WLAN Pour la connexion WLAN : votre clé de sécurité (WEP, WPA ou WPA2) English Nederlands • • • Italiano Conditions requises NOXON iRadio 310 Vue d‘ensemble 1. Bouton de navigation avec sélecteur : Dans les listes, tournez ce bouton pour naviguer dans le menu. Pour sélectionner un menu, appuyez une fois sur le bouton. 2. Bouton Retour : appuyez sur ce bouton pour aller à l‘étape de sélection précéden te. 3. 1. 2. 3. 4. 5. 6. iRadio 310 20 Ecran Touches de station 1 à 5 : jusqu‘à cinq de vos station préférées peuvent être mémorisées ici pour l‘accès rapide. Baisser le volume Augmenter le volume Mode - changement entre Internet recepti de radio et musicplayer. Menu / Info - recevoir plus inforation sur le programme Veille / Marche : sert à mettre l‘iRadio en veille ou 5. Deutsch 3. 4. Interrupteur général : met l‘appareil hors/sous tension. LAN : utilisez cette prise RJ45 pour connecter l‘appareil au réseau en utilisant un câble. POWER : reliez le cordon d‘alimentation fourni à cette prise. HEADPHONE : connectez un casque hi-fi à cette prise pour écouter l‘iRadio dans l‘intimité. Les haut-parleurs internes sont coupés quand le casque est connecté. LINE OUT : cette prise stéréo 3,5 mm sert à relier un amplificateur ou des haut-parleurs actifs. Si un composant est branché sur cette prise, les hautparleurs internes sont désactivés. English 1. 2. MENU 11 9 10 12 SLEEP / SNOOZE SHUFFLE/ REPEAT ABC GHI PQRS 16 JKLM TUV EQ DEF 13 14 15 NO WXYZ INFO 17 Configuration Après la première mise en marche de votre iRadio, il s‘agit de le configurer pour l‘utilisation dans votre réseau. Vous êtes accueilli par l‘assistant de configuration qui vous demande si vous voulez démarrer la configuration. 21 Italiano MODE Espanol OK 1. Veille / Marche 2. Faire de grands laïus 3. Augmenter le volume 4. Baisser le volume 5. Sélection (ok) 6. Mode 7. Menu 8. Touches de station 1 à 5 9. Retour rapide 10. Lecture/Pause 11. Avance rapide 12. Sommeil / Snooze 13. Arrêt 14. Lecture aléatoire / Répéter 15. Pavé numérique / stations préré glées 16. le point égalisateur 17. Information English Nederlands La télécommande possède les mêmes éléments de commande et les mêmes fonctions que les touches de l‘iRadio. Note : avant la première utilisation, enlevez la languette de sécurité de la pile. Francais La télécommande NOXON iRadio 310 Sélectionnez la langue du menu à l‘aide du bouton de navigation. Confirmez votre sélection en exerçant une pression sur le bouton (comme dans tous les autres menus). Choisissez le format d‘affichage de l‘heure (12/24 heures). Réglez ensuite la date et l‘heure (jour, mois, année, heure), de même que la région WLAN dans laquelle vous vous trouvez. Il ne reste ensuite plus qu‘à établir la connexion avec le réseau. N‘ayez crainte, l‘assistant de réseau vous aide pour cette étape. Tous les détails de cette étape sont décrits de manière circonstanciée plus bas dans ce manuel. Voici pour commencer un récapitulatif rapide (rappelons que vous êtes au chapitre « Vue d‘ensemble »). SSID Votre réseau sans fil réseau WiFi des voisins > > L‘assistant de configuration vous donne la possibilité de choisir entre une connexion filaire et une connexion sans fil (par WLAN). Pour la connexion filaire, sélectionnez [Cable]. L‘assistant d‘installation se connecte automatiquement avec votre routeur et c‘est déjà tout – à vous de jouer ! Si en revanche vous connectez votre iRadio par WLAN, sélectionnez Votre réseau WLAN sur l‘écran. Après avoir sélectionné le réseau voulu, entrez le mot de passe de connexion avec ce réseau WLAN. Naviguez comme d‘habitude en tournant et en appuyant sur le bouton de navigation, et avec le bouton Retour. Confirmez la clé entrée en sélectionnant OK. Vous atteignez ce champ également à l‘aide du bouton de navigation. 22 Ecouter et découvrir Après la configuration, (presque) tout l‘univers de la Webradio est à portée de bouton. Francais Dans le sous-menu suivant, vous pouvez naviguer jusqu‘à la station de votre choix suivant votre goût personnel. Puisque le choix de stations diffusant dans Internet est énorme, notre base de données est triée par pays, par genre, par style de musique, etc. et est toujours remise à jour. Après la sélection, la lecture commence immédiatement. Toutes les informations sur la station et, si elles sont disponibles, sur l‘artiste et sur le titre du morceau sont affichées dans l‘écran de lecture. 23 Italiano > > > > > Espanol Radio Internet UPnP Mode sommeil Alarmes Configuration Dans le menu principal, sélectionnez „Internet Radio“ et confirmez la sélection. English Nederlands Menu Principal Deutsch Note: nous recommandons de vérifier le firmware du produit de temps en temps, et le cas échéant de procéder à une mise à jour – seule la mise à jour régulière garantit l‘accès aux nouvelles fonctions. Lisez plus à ce sujet plus bas dans ce manuel. English Terminé – à vous de jouer ! Appuyez de nouveau sur le bouton de navigation pour accéder au menu principal – plongez maintenant dans l‘univers des webradios avec votre NOXON iRadio. NOXON iRadio 310 Pour modifier le volume en cours de lecture, utilisez le bouton vol+/vol+ de navigation ou les touches / et de la télécommande. Volume 15 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau NOXON iRadio! Vous accédez à NOXON en Allemagne à : http://www.noxonradio.de/en/support Support-Hotline: +33 (0)811 – 62 01 31 24 25 English Nederlands Espanol Italiano Francais English Deutsch NOXON iRadio 310 Avvertenze importanti! Sicurezza • • • • • • • • • • • Leggere con attenzione il manuale di istruzioni e conservarlo. Per evitare danni, leggere tutte le avvertenze di pericolo e seguire le istruzioni. Utilizzare l‘apparecchio solo in ambienti chiusi. Per evitare incendi, scosse elettriche o danni al dispositivo, installarlo su una basepiana ed asciutta. Non utilizzare l‘apparecchio nelle vicinanze di acqua o altri liquidi. Tenere l‘apparecchio lontano dall‘irradiazione solare diretta, da radiatori, fiamme ealtre sorgenti di calore. Utilizzare esclusivamente il cavo accluso. Se non usate il dispositivo per un lungoperiodo di tempo, sarebbe opportuno staccarlo dalla presa di corrente. Per evitare cortocircuiti, non tirate direttamente mai il cavo. Inoltre, all‘avvicinarsi un temporale, dovreste staccare il dispositivo dall‘alimentazione. Se il dispositivo viene sottoposto ad eccessivi sbalzi di temperatura, allora prima di collegarlo lasciatelo inutilizzato per circa un‘ora. Al suo interno potrebbe essersi formata della condensa che potrebbe limitarne il funzionamento. Pulite il NOXON solo con un panno asciutto o al massimo leggermente inumidito e che non si sfilacci. I detergenti possono aggredire la superficie del dispositivo e non andrebbero usati. In breve: trattate l‘aggeggio in modo „ragionevole“. Un danneggiamento intenzionale o da voi causato non viene naturalmente coperto dalle prestazioni di garanzia. Grazie. Ambiente • • • 26 Il prodotto contiene batterie soggette alla direttiva europea CE. Esse nonvanno smaltite con i comuni rifiuti domestici. Questo prodotto soddisfa la direttiva UE CE e non va smaltito con i comuni rifiuti domestici. Informarsi presso gli uffici competenti locali sul corretto modo di smaltire l‘apparecchio aiutando in tal modo a proteggere l‘ambiente! Questa guida rapida spiega come mettere in funzione il NOXON. Troverete descrizioni dettagliate e le configurazioni particolari nel manuale avanzato, che è possibile scaricare dal nostro sito web (www.noxonradio.com). Un primo controllo Il NOXON è una periferica di rete che, prima di poter essere usato, deve essere integrato nella rete come tutti gli apparecchi di rete! Cosa serve? • Una veloce connessione a Internet (ad esempio DSL, ideale se a tariffa flat) • Un router per l‘accesso a Internet, per il funzionamento senza fili un cosiddetto router • WLAN (Wireless LAN) • Un cavo di rete se non si desidera collegare l‘apparecchio a Internet senza fili • Nel caso di un collegamento tramite WLAN: la vostra chiave di rete (WEP, WPA o • WPA2) Come una comune chiave, essa serve a proteggere la rete da accessi non autorizzati ed è stata impostata insieme ad essa. Per l‘accesso ad una rete protetta con tale tecnica, in un‘operazione successiva è necessario inserire la chiave nel NOXON. Se la vostra rete non dovesse disporre di una chiave, l‘apparecchio può allora collegarsi a Internet senza che sia necessario inserirla. English Nederlands Avvertenza: se si dovessero avere dei dubbi sulla necessità o meno della chiave in rete, tentare semplicemente prima senza! Se l‘apparecchio non dovesse funzionare, ripetere la procedura di impostazione. In tal caso è tuttavia necessaria la chiave. Chiedere eventualmente aiuto alla persona che ha impostato la vostra rete. English Guida rapida per i professionisti Francais NOXON iRadio 310 Cavo di alimentazione Telecomando con batteria montata Guida rapida (DE, EN, ES, FR, IT, NL) Italiano • • • • Espanol Controllate prima la completezza del pacchetto. Le parti fornite del NOXON dovrebbero comprendere almeno: Deutsch Parti fornite 27 NOXON iRadio 310 Panoramica 1. 2. 3. Rotella di navigazione con funzione pul sante per la scelta: ruotando, nella lista si scorre attraverso il menu. Per scegliere un punto di menù, premere una volta la rotella. Pulsante indietro: permette di tornare indietro di un passo nella selezione. Display 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tasti stazione 1 - 5 Volume più basso Volume più alto Mode Menu/Info Standby On/Off: con esso si sveglia l‘iRadio e lo si rispegne. iRadio 310 28 5. Il telecomando Deutsch Interruttore POWER: non c‘è bisogno di spiegarlo ;). LAN: utilizzare questa presa RJ45 per il funzionamento in rete. POWER: collegare il cavo di alimentazione accluso a questa presa. HEADPHONE: qui è possibile collegare una cuffia nel caso in cui si desideri ascoltare da soli il suono dell‘iRadio 310. Se la cuffia è collegata, gli altopar lanti esterni vengono disattivati. LINE OUT: a questa presa stereo da 3,5 mm si può collegare un amplificatore o altoparlanti attivi. Se la presa è occupata, gli altoparlanti esterni vengono disattivati. English 1. 2. 3. 4. Avvertenza: prima della prima messa in funzione, è necessario rimuovere la linguetta protettiva della batteria. 9 11 10 13 12 SLEEP / SNOOZE SHUFFLE/ REPEAT ABC GHI PQRS 16 JKLM TUV EQ DEF 14 15 NO WXYZ INFO 17 Italiano MENU Standby on/off muto Volume più alto Volume più basso Navigazione verso l‘alto Mode lista delle vivande Tasti stazione 1-10 Vai indietro Riproduzione/pausa Vai avanti Sonno / dormitina Stop Mescolare/ ripetere Tastierino numerico Equalizzatore (EQ) Informazioni Espanol MODE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Impostazione Una volta che l‘iRadio si è acceso per la prima volta, per l‘impostazione della rete seguire le seguenti istruzioni: L‘assistente per l‘impostazione vi saluterà e chiederà gentilmente se desiderate avviarlo. 29 English Nederlands OK Francais Qui si trovano quasi tutti gli elementi di comando delle funzioni presenti sull‘iRadio. NOXON iRadio 310 Scegliere con la rotella di navigazione una lingua per il menu e confermate la scelta, come anche in tutti gli altri menu, premendo la rotella. Alla fine inserite il formato dell‘ora (12/24 ore). È consigliabile impostare immediatamente sia data e orario (giorno, mese, anno, orario), sia la regione WLAN nella quale ci si trova. Fatto ciò, manca solo la connessione alla rete. Ma non preoccupatevi, neanche questo è difficile: l‘assistente di rete vi aiuterà. Come ciò funzioni esattamente, viene spiegato in modo dettagliato nella guida più avanti. Ecco qui una breve sintesi (ci si trova infatti ancora nel capitolo „Panoramica“) e non vogliamo annoiare nessuno. SSID La tua rete WiFi Rete WiFi del Vicino L‘assistente d‘installazione offre la possibilità di scegliere tra il collegamento via cavo e quello wireless WLAN. Se si preferisce la variante via cavo, scegliere [Via cavo]. L‘assistente d‘installazione si collega a questo punto automaticamente con il router e la cosa è fatta: siete in rete! Se invece l‘iRadio viene collegato via WLAN, scegliere sul display la propria rete WLAN. Dopo aver scelto la rete desiderata, per potersi collegare con la WLAN è necessario inserire ancora la password. Spostarsi come sempre tramite la rotella di navigazione, la funzione pulsante e il pulsante indietro attraverso la selezione. Dopo aver terminato l‘inserimento della chiave confermarla con OK. Il campo si raggiunge ancora una volta tramite la rotella di navigazione. 30 English Avvertenza: vi consigliamo di tanto in tanto di controllare che il firmware dell‘apparecchio sia il più recente ed eventualmente di aggiornarlo. Solo in tal modo potrete accedere alle funzioni più nuove dell‘apparecchio. La procedura è spiegata in questo manuale più avanti. Ascoltare e godere Dopo aver impostato con successo l‘iRadio avrete a disposizione il mondo (quasi) infinito della radio Internet. > > > > > Italiano Radio internet UPnP Sleep Sveglie Config di sistema Scegliere nel menù principale „Internet Radio“ e confermare. Francais Menu principale Deutsch Ecco fatto: non c‘è altro. Un‘ulteriore pressione sulla rotella di navigazione e si raggiunge il menù principale. Qui potete immergervi con il vostro NOXON iRadio nel meraviglioso mondo delle radio Internet. A causa del grande numero di stazioni disponibili in tutto il mondo, il nostro database è ordinato in modo chiaro per paese, genere, stazioni popolari, eccetera e viene continuamente aggiornato. 31 English Nederlands Espanol Nel sottomenu che segue navigare – seguendo i gusti – fino a raggiungere la stazione desiderata. NOXON iRadio 310 Dopo aver scelto la stazione si avvia la riproduzione. La schermata della riproduzione contiene informazioni relative alla stazione riprodotta e, se trasmessi, relative ai dati di artista e titolo del brano in quel momento riprodotto. Volume 15 Per regolare il volume durante la riproduzione utilizzare vol+ / vol- o i tasti e del telecomando. Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo NOXON iRadio! NOXON Deutschland può essere raggiunta al sito: http://www.noxonradio.de/en/support 32 33 English Nederlands Espanol Italiano Francais English Deutsch NOXON iRadio 310 ¡Advertencias importantes! Seguridad • • • • • • • • • • • Lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas. Observe todas las advertencias y siga las instrucciones para evitar daños. Utilice este aparato sólo en interiores. Para evitar incendios, sacudidas eléctricas o daños en el aparato, coloque el aparato sobre una superficie llana y seca. No utilice el aparato en las proximidades de agua u otros líquidos. Mantenga el aparato alejado de rayos solares directos, radiadores de calefacción, llamas desprotegidas y otras fuentes de calor. Utilice sólo el cable de red suministrado. Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo, desconéctelo del suministro de corriente. Nunca tire directamente del cable y así evitará cortocircuitos. Además, debería desconectar por prevención el aparato de la red en caso de tormenta. Si expone el aparato a grandes cambios de temperatura, déjelo reposar durante aproximadamente una hora sin conectarlo. Se podría haber formado humedad por condensación en el aparato, lo que perjudicaría su funcionamiento. Limpie su NOXON únicamente con un paño seco o, como mucho, ligeramente húmedo,sin hilachas. No se deben utilizar productos de limpieza, pues pueden deteriorar la superficie del aparato. Resumiendo: maneje su equipo de una manera „razonable“. La garantía no cubre naturalmente los daños causados intencionadamente en el aparato. Muchas gracias. Medio ambiente • • • 34 El producto contiene pilas sujetas a la directiva europea CE, que no se deben tirar a la basura doméstica normal. Este producto cumple la directiva de la UE CE y no se debe tirar a la basura doméstica normal. Las autoridades locales le informarán sobre la gestión correcta de los residuos. Así contribuirá a proteger el medio ambiente. Volumen de suministro Control preliminar Su NOXON es un aparato para redes informáticas que, como todos los dispositivos de este tipo, se tiene que conectar a su red antes de poder utilizarlo. ¿Qué necesita? • Una conexión rápida a Internet (p. ej. ADSL, a ser posible con tarifa plana) • Un router para el acceso a Internet, o un así llamado router WLAN (Wireless LAN) • para el uso inalámbrico Un cable de red si no desea conectar su aparato a Internet sin cables • Un acceso a WLAN: su clave de red informática (WEP, WPA o WPA2) Como toda clave o contraseña, ésta sirve de protección contra accesos no autorizados y se ha establecido con su red informática. Para el acceso a una red así protegida, se tiene que introducir la clave en el NOXON en un paso posterior. Si su red informática no cuenta con clave, el aparato se puede conectar a Internet sin esta entrada. Nota: si no está seguro de si su red trabaja con una clave de este tipo, intente conectarse simplemente sin introducir clave. Si el aparato no funciona después de esto, repita el proceso de instalación. Pero ahora debería conocer la clave. Si es necesario, solicite la ayuda de la persona que ha instalado su red informática. 35 English Francais Esta guía rápida le indica cómo puede poner en servicio su aparato NOXON. Encontrará descripciones detalladas y las configuraciones especiales en el manual de avanzada, que se puede descargar desde nuestro sitio web (www.noxonradio.com). Italiano Guía rápida para profesionales Espanol NOXON iRadio 310 Cable de red Mando a distancia con pila incorporada Guía rápida (DE, EN, ES, FR, IT, NL) Nederlands English • • • • Deutsch Antes que nada, compruebe que no le falte nada. El volumen de suministro del NOXON consiste al menos en: NOXON iRadio 310 Sinopsis 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 5. 6. iRadio 310 36 La rueda de navegación con función „Push“ para seleccionar: deslizarse por el menú girando la rueda en la vista de lista. Oprima una vez la rueda para seleccionar un ítem de menú. Botón de retroceso: con él retrocede un paso en la selección. Display Teclas de estaciones 1 a 5: aquí puede memorizar hasta cinco de sus emisores favoritas, para acce der a ellas rápidamente. Bajar volumen Subir volumen Mode Menu/info Standby on/off: aquí se „despierta“ su iRadio y también se le manda a „dormir“ de nuevo. 5. El mando a distancia Deutsch Interruptor POWER: sin necesidad de mayor aclaración;). LAN: utilice este conector hembra RJ45 para el uso alámbrico de la red. POWER: conecte el cable de red adjuntado a este conector. HEADPHONE: aquí se pueden conectar los auriculares cuando quiera es cuchar el sonido del iRadio 310 totalmente en privado. Cuando estén conecta dos los auriculares, los altavoces internos se enmudecen. LINE OUT: en este conector estéreo de 3,5 mm puede conectar un amplifica dor o altavoces activos. Si este conector está ocupado, los altavoces internos se enmudecen. English 1. 2. 3. 4. MENU 11 9 10 12 SLEEP / SNOOZE SHUFFLE/ REPEAT ABC GHI PQRS 16 EQ JKLM TUV DEF 13 14 15 NO WXYZ INFO 17 Standby On/Off En off Subir volumen Bajar volumen Navegación hacia arriba Mode Menu Teclas de estaciones 1-10 Skip Back Reproducción/Pausa Skip Forward Sueño / Snooze Stop Barajar / repetición Teclado numérico Igualada(EQ) la información Italiano MODE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Espanol OK Instalación Una vez activado su iRadio por primera vez, realice ahora las operaciones necesarias para la primera instalación en su red informática: Le saludará un asistente de configuración, quien amablemente le preguntará si desea empezar. 37 Nederlands English Francais Aquí encontrará prácticamente los mismos elementos de mando y las mismas funciones que en el aparato iRadio. Nota: antes de la primera puesta en servicio tiene que quitar el protector de la pila. NOXON iRadio 310 Seleccione un idioma con la rueda de navegación para el menú y confirme, igual que en otros menús, la selección oprimiendo la rueda. Acto seguido, introduzca el formato de la hora (12/24 horas). Recomendamos ajustar directamente la fecha y la hora (día, mes, año, hora), así como la región WLAN en la que se ubica. Una vez efectuado, sólo se necesita establecer la conexión con la red informática. No se preocupe, no es nada complicado: el asistente de configuración de redes le echará una mano. Más adelante, en las instrucciones detalladas se explica cómo funciona exactamente. Le presentamos aquí una breve sinopsis (que para eso seguimos estando en el capítulo „Sinopsis“), ya que no queremos aburrir a nadie. SSID Su red WiFi Red WiFi de su vecino > > El asistente de configuración le ofrece la posibilidad de elegir entre la conexión por cable y la conexión WLAN inalámbrica. Si prefiere la modalidad de cable, seleccione [Cable]. El asistente de configuración se conecta automáticamente con su router y con eso, la cuestión está resuelta: ¡está conectado! Si, por el contrario, se conecta iRadio a través de WLAN, seleccione la red WLAN en el display. Tras seleccionar la red deseada tiene que introducir aún la contraseña (clave) para conectarse a WLAN. 38 ¡Listo! ¡Ya hemos acabado! Oprima la rueda de navegación de nuevo y accederá al menú principal, y ya puede sumergirse con NOXON iRadio en el maravilloso mundo de la radio por Internet. Nota: recomendamos verificar de vez en cuando si la firmware del aparato corresponde con la tecnología más avanzada y actualizarla en caso necesario; sólo así tendrá acceso a las funciones más novedosas del aparato. Más adelante en el manual le explicaremoscómo hacerlo. Deutsch English Una vez introducida la clave, confírmela con ‚OK‘ (Aceptar). También puede acceder al campo a través de la rueda de navegación. Francais Muévase por la selección en la forma acostumbrada con la rueda de navegación, la función ‚Push‘ y el botón de retroceso. > > > > > Espanol Internet Radio UPnP Sleep Alarmas Configurar sistema Seleccione en el menú principal la opción „Internet Radio“ y confirme la selección. En el submenú siguiente puede navegar a la emisora que desee, según sus gustos personales. Nederlands English Menu principal Italiano Oiga y disfrute Una vez realizada con éxito la instalación puede disfrutar de los horizontes (casi) sin fin de la radio vía Internet. 39 NOXON iRadio 310 Debido al gran número de emisoras que existen en todo el mundo, hemos clasificado racionalmente nuestra base de datos según países, géneros, emisoras populares, etc. y la actualizamos constantemente. Tras la selección comienza la reproducción. En la pantalla de reproducción encontrará información sobre la emisora que está escuchando y, si se transmiten, también datos sobre la emisora y el título de la pieza interpretada en ese momento. Volume 15 Para adaptar el volumen durante la reproducción, utilice vol-/vol+ o las teclas y del mando a distancia. Le deseamos que disfrute mucho con su nuevo NOXON iRadio. Puede ponerse en contacto con NOXON en: http://www.noxonradio.de/en/support 40 41 Nederlands English Espanol Italiano Francais English Deutsch NOXON iRadio 310 Belangrijke informatie! Veiligheid • • • • • • • • • • • Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door en bewaar deze. Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op om schade te voorkomen. Gebruik het toestel alleen binnenshuis. Om brand, elektrische schokken of schade aan het toestel te voorkomen moet u het op een effen en droge ondergrond plaatsen. Gebruik het toestel niet in de buurt van water of andere vloeistoffen. Houd het toestel uit de buurt van direct zonlicht, verwarmingsbronnen, open vuur en andere warmtebronnen. Gebruik alleen de bijgeleverde netvoedingskabel. Als u het toestel geruime tijd niet gebruikt, dient u de stekker van het toestel uit het stopcontact te verwijderen. Trek nooit aan het snoer om kortsluiting te vermijden. Verwijder bij opkomend onweer de stekker van het toestel uit het stopcontact. Als het toestel aan grote temperatuurschommelingen wordt blootgesteld dient u het ongeveer een uur te laten staan zonder het aan te sluiten. Het kan zijn dat er zich condensvocht in het toestel heeft gevormd, waardoor het toestel niet langer naar behoren functioneert. Reinig de NOXON alleen met een droge, ten hoogste licht bevochtigde, pluisvrije doek. Reinigingsmiddelen kunnen het oppervlak van het toestel aantasten en mogen daarom niet gebruikt worden. Kortom: ga op verstandige wijze met het toestel om. Opzettelijke of zelf veroorzaakte beschadigingen van het toestel worden niet door de garantievoorwaarden gedekt. Hartelijk dank. Milieutechnische informatie • • • 42 Dit product bevat batterijen waarop de Europese richtlijn EG van toepassing is. U mag deze batterijen niet met het normale huisafval weggooien. Dit product voldoet aan de Europese richtlijn EC en mag niet met het normale huisvuil worden weggegooid. Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het op juiste wijze afdanken van de batterijen. Hiermee helpt u het milieu te beschermen! Voor gebruik dient u de volledigheid van het pakket te controleren. De leveringsomvang van de NOXON bestaat ten minste uit de volgende onderdelen: NOXON iRadio 310 Netvoedingskabel Afstandsbediening inclusief batterij Snelstarthandleiding (DE, EN, ES, FR, IT, NL) English • • • • Deutsch Leveringsomvang Snelstarthandleiding voor gevorderde gebruikers Wat heeft u nodig? • Een snelle internetverbinding (bijvoorbeeld een ADSL-verbinding, idealiter op basis • van een vast tarief) • Een router voor de internettoegang en een WLAN-router (Wireless LAN) voor draadloos gebruik • Een netwerkkabel indien u uw apparaat niet op draadloze wijze met internet wilt • verbinden • Voor WLAN-verbindingen: uw netwerksleutel (WEP, WPA of WPA2) Het gebruik van deze netwerksleutel heeft ten doel om de toegang tot het draadloze netwerk door onbevoegden te blokkeren. De netwerksleutel werd tijdens het instellen van uw netwerk gegenereerd. Om toegang tot een beveiligd netwerk te krijgen moet u de netwerksleutel tijdens een latere stap van NOXON invoeren. Als er voor uw netwerk geen netwerksleutel wordt gebruikt, zal het toestel een internetverbinding kunnen maken zonder de noodzaak om een netwerksleutel in te voeren. Tip: Als u niet zeker weet of er voor uw netwerk een netwerksleutel is vereist, kunt u het simpelweg eerst proberen zonder een netwerksleutel in te voeren. Als het toestel vervolgens niet functioneert, moet u de instellingsprocedure herhalen. In dat geval zult u de netwerksleutel moeten weten. Roep in dat geval de hulp in van de persoon die uw netwerk heeft ingericht. 43 Espanol Uw NOXON is een netwerktoestel dat net als vergelijkbare apparatuur in uw netwerk moet worden opgenomen voordat u van start kunt gaan. English Nederlands Controle vooraf Italiano Francais In deze snelstarthandleiding leest u hoe u uw NOXON-apparaat in gebruik kunt nemen. U zult gedetailleerde beschrijvingen en speciale configuraties vinden in de geavanceerde handleiding, die u kunt downloaden van onze website (www.noxonradio.com). NOXON iRadio 310 Overzicht 1. 2. 3. Navigatiewiel met push-functie voor keu ze: door draaien in de lijst loopt u door het menu. Om een menupunt te kiezen, drukt u eenmaal op het wiel. Terugknop: Hiermee kunt u een stap teruggaan in de selectie. Display 1. 2. 3. 4. 5. 6. Zenderknoppen 1 tot 5: aan deze knop pen kunt u maximaal vijf van uw favoriete radiozenders toewijzen. Volume lager Volume hoger mode Menu/Info Standby aan/uit: hiermee kunt u de iRadio activeren en in de slaapstand zetten. iRadio 310 44 5. De afstandsbediening De afstandsbediening bevat grotendeels dezelfde bedieningselementen en functies als de iRadio. Tip: Voordat u de afstandsbediening voor het eerst in gebruik neemt, moet u het vergrendelingslipje van de batterij verwijderen. MENU 9 11 10 13 12 SLEEP / SNOOZE SHUFFLE/ REPEAT ABC GHI PQRS 16 EQ JKLM TUV DEF 14 15 NO WXYZ INFO 17 Deutsch Italiano Standby aan/uit overdrijven Volume hoger Volume lager Navigatie Mode Menu Zenderknoppen 1-10 Vorige track Afspelen/pauzeren Volgende track Slaap / Snooze Stop schuifelen / herhaling Numeriek toetsenbord Equalizer (EQ) Informatie Espanol MODE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. English Nederlands OK English 3. 4. POWER-schakelaar: wijst zichzelf ;). LAN – deze RJ45-aansluiting kunt u gebruiken voor vaste netwerkverbindin gen. POWER: op deze ingang kunt u de bijgeleverde netvoedingskabel aansluiten. HEADPHONE: hier kunt u uw koptelefoon aansluiten, wanneer u de sound van de iRadio 310 helemaal voor uzelf alleen wilt hebben. Bij aangesloten koptelefoon, worden de interne luidsprekers uitgeschakeld. LINE OUT: op deze 3,5 mm stereo-ingang kunt u een versterker of actieve luidsprekers aansluiten. Als deze ingang gebruikt, zullen de interne luidspre kers worden uitgeschakeld. Francais 1. 2. De iRadio instellen Nadat uw iRadio heeft aangezet hoeft u alleen nog maar de volgende stappen uit te voeren voor de netwerkconfiguratie: U wordt begroet door de instelassistent, die u vriendelijk vraagt, of u deze wilt starten. 45 NOXON iRadio 310 Kies met het navigatiewiel een taal uit voor het menu, en bevestig deze, net zoals alle verdere menu‘s, door het navigatiewiel in te drukken. Daarna geeft u het tijdformaat aan (12/24 uur). Datum en tijd kunt u het beste meteen instellen (dag, maand, jaar, tijd), net zoals de WLAN-regio, waarin u zich bevindt. Wanneer dat is gebeurt, ontbreekt alleen nog de verbinding met het netwerk. Geen zorgen, dat is ook niet moeilijk: de netwerkassistent helpt u daarbij. Hoe dat precies werkt, leggen wij in onze uitgebreide handleiding uit, verderop. Hier een kort overzicht (dit is tenslotte het hoofdstuk „overzicht“), want wij willen niemand vervelen. SSID Uw WiFi-netwerk > WiFi-netwerk van je buurm... > De instelassistent geeft u de mogelijkheid, te kiezen tussen aansluiting met de kabel of het draadloze WLAN. Wanneer u aan de kabeluitvoering de voorkeur geeft, kiest u [Bedraad]. De instelassistent verbindt zichzelf daarna automatisch met uw router en dat was het: u bent aangesloten! Wanneer de iRadio daarentegen via WLAN wordt aangesloten, kies dan uw WLANnetwerk op het display. Na de selectie van het gewenste netwerk moet u nog het wachtwoord invoeren om een verbinding met het WLAN te maken. Zoals gebruikelijk kunt u door de selectie navigeren met behulp van het navigatiewiel, de pushfunctie en de terugknop. Bevestig de vooraf ingevoerde netwerksleutel door „OK“ te selecteren. Dit veld bereikt u ook via het navigatiewiel. 46 Opmerking: het verdient aanbeveling, de firmware van het toestel van tijd tot tijd op de nieuwste stand te controleren en eventueel te actualiseren. Op die manier heeft u toegang tot de nieuwste functies voor uw toestel. Hoe dat gaat, ervaart u verderop in dit handboek. English Luisteren en genieten Na een succesvolle installatie staat de vrijwel onuitputtelijke wereld van internetradio tot uw beschikking. > > > > > Francais Internet Radio UPnP Sleep timer Wekkers Systeminstellingen Selecteer in het hoofdmenu de optie „Internet Radio“ en bevestig uw keuze. Vanwege het grote aantal beschikbare zenders hebben wij onze database op overzichtelijke wijze ingedeeld op land, genre, populaire zenders enzovoort. Deze database wordt voortdurend bijgewerkt. 47 English Nederlands Espanol In het vervolgkeuzemenu kunt u naar de gewenste zender navigeren. Italiano Hoofdmenu Deutsch Klaar, dat was alles. Nog een druk op het navigatiewiel en u komt in het hoofdmenu; nu kunt u met uw NOXON iRadio onderduiken in de wondere wereld van de internetradio. NOXON iRadio 310 Na de selectie zal het afspelen van start gaan. In het afspeelscherm vindt u informatie over de afgespeelde zender en – indien door de zender uitgezonden – informatie over de zender of de artiest en de titel van het afgespeelde nummer. U kunt het volume regelen met vol+/vol- toetsen of de toetsen en op de afstandsbediening. Volume 15 Wij wensen u veel luisterplezier met uw nieuwe NOXON iRadio! U kunt NOXON bereiken via: http://www.noxonradio.de/en/support Support-Hotline: +31 (0)900 – 4000 400 NOTE: The structure and function of the software can be changed with a firmware update! 48 49 English Nederlands Espanol Italiano Francais English Deutsch NOXON iRadio 310 50 51 English Nederlands Espanol Italiano Francais English Deutsch NOXON iRadio 310
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

NOXON iRadio 310 de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding