Documenttranscriptie
NEDERLANDS
Voordat u de camera
gebruikt
Opnamen maken
Afspelen/wissen
Afdruk-/ verzendopties
De camera aanpassen
Problemen oplossen
Lijst met berichten
Bijlage
Uitgebreide
gebruikershandleiding
In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
Belangrijkste functies
Opnamen maken
zOpname-instellingen automatisch
aanpassen aan specifieke
omstandigheden (modus Speciale
opnamen)
zDe instellingen Hoge ISO Automatisch
en Auto ISO Shift gebruiken om de
effecten van camerabewegingen of
onduidelijke objecten te voorkomen
zGez. Detect. AF is ideaal om mensen te
fotograferen
zEen intelligente sensor herkent
automatisch de stand van de camera
zDe kleuren van het beeld wijzigen zodat
een speciaal effect wordt verkregen
(Kleur Accent, Kleur Wissel)
Afspelen
zBeelden sorteren per categorie
zFilms afspelen met geluid
zDiashows automatisch afspelen
Bewerken
zFunctie rode-ogencorrectie
zEffecten toepassen op stilstaande beelden met de
functie My Colors
zGeluidsmemo's voor stilstaande beelden opnemen
zGeluidsmemo’s automatisch opnemen (Audio
Recorder)
Afdrukken
zEenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/Delen
zOok printers van een ander merk dan Canon die
PictBridge-compatibel zijn, worden ondersteund
Gebruik van opgenomen beelden
zBreng de opgenomen beelden moeiteloos over naar een computer
met de knop Afdrukken/Delen
zPas het opstartscherm of opstartgeluid naar wens aan met de Mijn
camera-instellingen
Conventies die in deze
handleiding worden gebruikt
De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi de
procedure kan worden uitgevoerd.
Modusschakelaar
Briefkaartmodus
• De opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven
•
en
worden allebei weergegeven door
.
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149).
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding
afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide
gebruikershandleiding wordt afgekort tot Uitgebreide handleiding.
Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de
camera kunnen beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra
informatie geven naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten,
SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards worden
gebruikt. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding
gezamenlijk verwezen met geheugenkaarten.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te
zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canonaccessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade
aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die
worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canonaccessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij).
Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die
voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires,
hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
1
Inhoudsopgave
Onderwerpen die met een
zijn gemarkeerd, geven een overzicht
van camerafuncties of procedures.
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . 1
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen . . . . . . . . 12
Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De functie Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
14
15
18
19
20
22
24
28
29
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
Het wijzigen van de opgenomen pixels en compressie
(stilstaande beelden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De Digitale Zoom/Digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . 32
Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) . . . . . . . . . . . . . 34
Rode-ogenreductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De functie Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Continu Opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . 37
Instellen van weergavesjabloon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken . . . . . . . . 46
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen
worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock) . 48
De belichting vergrendelen (AE Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . .
De belichtingscompensatie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . .
De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) . . . . . . . . . . . . . . . .
De kleurtint aanpassen (witbalans) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . . .
Kleuren wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De ISO-waarde aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De ISO-waarde met één handeling veranderen
(Auto ISO shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Functies vastleggen met de knop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instellen van de functie Beeldomkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Focus direct na opname controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een bestemming (folder) voor beelden maken . . . . . . . . . . .
Bestandnummers opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
51
52
53
55
58
60
65
66
67
69
70
72
74
Afspelen/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . . 77
Beelden sorteren per categorie (My Category) . . . . . . . . . . . 78
Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Beelden draaien in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Afspelen met overgangseffecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Rode-Ogen Correctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Effecten toepassen met de functie My Colors. . . . . . . . . . . . 88
Geluidsmemo’s aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . . 90
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Automatisch afspelen (Dia Shows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Afdruk-/verzendopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . 103
De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . 107
3
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera) . . 109
Mijn camera-instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Mijn camera-instellingen registreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afdrukken op Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . .
112
112
113
114
118
119
120
120
121
Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De oplaadbare lithiumbatterij recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . .
Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . .
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
128
129
131
132
134
135
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . 149
4
Voorzorgsmaatregelen
Lees dit eerst
Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient,
voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere
aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor
welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking
van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe
leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden
gemaakt op een manier die door apparaten kan worden gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik
en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of
strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen
op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren
van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële
eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in
strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook
al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem
(EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer
informatie over de garantie voor de camera.
Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees
Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon
Klantenservice.
5
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees
voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is vervaardigd met extreem hoge precisietechnieken.
Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder
dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode
puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld
en duidt niet op een defect.
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze
aansluit op een televisie (p. 100).
Taalinstelling
Zie de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling wilt wijzigen.
Veiligheidsvoorschriften
zLees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoorschriften
door. Deze kunt u hieronder vinden en in het gedeelte
"Veiligheidsvoorschriften" van de Verkorte gebruikershandleiding.
Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding.
zDe voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, en
om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te
voorkomen. Zorg ervoor dat u deze volledig begrijpt voordat
u de rest van de handleiding leest.
zDe term "apparatuur" heeft betrekking op de camera, de batterijlader
of de compacte voedingsadapter, die afzonderlijk verkrijgbaar is.
zNaar de stroomvoorziening wordt verwezen met "batterij".
6
Waarschuwingen
Apparatuur
z Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of sterke
lichtbronnen.
• Dit kan beschadiging van de CCD van de camera veroorzaken
of het gezichtsvermogen aantasten.
z Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.
• Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan
leiden tot verstikking.
• Geheugenkaart: gevaarlijk als deze per ongeluk wordt ingeslikt.
Raadpleeg in dat geval onmiddellijk uw huisarts.
z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen
als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de
handleiding.
z Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan
onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u
een elektrische schok krijgen.
z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook
of giftige damp uitkomt.
z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met
of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen.
Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met
vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een
zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder
de batterij uit de camera of trek het netsnoer van de batterijlader of
compacte voedingsadadapter uit het stopcontact. Neem contact op met uw
leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van de Canon Klantenservice.
z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of
verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de
apparatuur schoon te maken of schoon te houden.
z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt
of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening.
z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil
weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant
van het stopcontact en het gebied eromheen.
z Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt
u een elektrische schok krijgen.
7
Batterij
z Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron en
stel deze niet bloot aan vuur of hitte.
z Dompel de batterij niet onder in water.
z Probeer de batterij niet te demonteren, te wijzigen of op te
warmen.
z Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging van de
behuizing van de batterij.
z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur
zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkage, wat brand,
letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval
dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking
zijn gekomen met deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te
spoelen met water en medische hulp in te schakelen.
z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter
los van de camera en haal de stekker van de adapter uit het
stopcontact als de batterij is opgeladen of als u de camera
niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke
situatie ontstaan.
z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af
met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Door de eenheden gedurende een lange periode in het stopcontact
te laten, kunnen de eenheden oververhit en beschadigd raken,
waardoor brand kan ontstaan.
z Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij op
te laden.
z De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn
uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik
het snoer niet in combinatie met andere producten of
batterijen.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting
en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden
tot brand of elektrische schokken.
z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander
isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking
ervan met andere voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in
afvalcontainers kan brand of explosie tot gevolg hebben.
8
Overige
z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of
dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser
kan het gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand
wanneer u de flitser gebruikt.
z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden
(zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de
camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen
verloren gaan.
Voorzichtig
Apparatuur
z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen
stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan
schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan
de riem draagt, om te voorkomen dat u gewond raakt of de
camera beschadigd raakt.
z Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of
sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of
stekker van de lader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen
die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan,
zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto.
z Gebruik de apparatuur niet op een manier die de geschatte
capaciteit van de stroomvoorziening of de bijbehorende
bedrading overschrijdt. Gebruik de lader niet als het
netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker niet
goed in het stopcontact zit.
z Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of
een explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden
of ander letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing
vervormen.
z Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg
de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera
langere tijd niet gebruikt.
De batterij kan anders leeg raken.
9
Apparatuur
z Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan
op apparaten zoals elektrische transformators wanneer u
naar het buitenland reist, omdat dit kan leiden tot storingen,
overmatige warmteontwikkeling, brand, elektrische
schokken of verwondingen.
Flitser
z Gebruik de flitser niet als er vuil, stof of andere voorwerpen
op zitten.
z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen
wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd
geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan
namelijk beschadiging van de flitser veroorzaken.
z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan resulteren in brandwonden.
10
Defecten voorkomen
Vermijd sterke magnetische velden
z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot
defecten of beschadigde opnamegegevens.
Vermijd problemen door condensatie
z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende
temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de
apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te
plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de
temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen
kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant
veroorzaken.
Condensvorming in de camera
z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd
raken. Verwijder de geheugenkaart en de batterij of de compacte
voedingsadapter uit de camera en wacht tot het vocht volledig is
verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
11
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Het LCD-scherm gebruiken
1
Druk op
.
zDe weergavemethode verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
Opnamemodus
(
of
)
Standaard
(Geen informatie)
Gedetailleerd
(Informatievenster)
Uit
Weergavemodus
(
)
Geen informatie
Standaard
Gedetailleerd
zAls een instelling wordt gewijzigd, wordt in de opnamemodus
gedurende ongeveer 6 seconden informatie over de opname
weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemethode.
z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is inof uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is
uitgeschakeld.
z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modi
of
.
z In de modi
,
,
,
of
is het LCD-scherm ingesteld
op de gedetailleerde weergave (informatievenster).
z In de vergrote weergave (p. 76) of de
indexweergavemodus (p. 77) kan het LCD-scherm niet
overschakelen naar de gedetailleerde weergave.
12
De klok gebruiken
Met de volgende twee methoden kunt u
de huidige datum en de tijd gedurende
5 seconden* weergeven.
* Standaardinstelling
Methode 1
Houd de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u de camera inschakelt.
Methode 2
In opname-/afspeelmodus, houdt u de knop FUNC./SET langer dan
één seconde ingedrukt.
zU kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop
of
te drukken.
zDe klokdisplay verdwijnt na het ingestelde interval of wanneer u
op een knop drukt voor een volgende handeling.
zU wijzigt het ingestelde interval van de klok in het menu
(Instellen) (p. 27).
zDe klok kan niet worden weergegeven wanneer de beelden zijn
vergroot (p. 76) of wanneer de indexweergavemodus (p. 77) is
ingesteld.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Als u de camera horizontaal houdt, geeft deze de tijd weer. Als u
hem verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven.
Als u de camera echter verticaal houdt en u gebruikt methode 1
om de datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op
dezelfde manier weergegeven als wanneer u de camera
horizontaal zou houden.
13
Helderheid van het LCD-scherm
Instellingen voor de helderheid van het
LCD-scherm
De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee manieren
worden aangepast.
zInstellingen wijzigen in het menu Instellen (p. 26)
zInstellingen wijzigen met de knop DISP. (functie LCD snel
helder)
U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven,
ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu Instellen,
door langer dan één seconde op de knop DISP. te drukken.*
- Druk langer dan één seconde op de knop DISP. om de vorige
helderheidsinstelling te herstellen.
- De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het LCD-scherm
de helderheid die u hebt geselecteerd in het menu Instellen.
* U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als
u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen.
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het
LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de
helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker
kunt inkaderen.
* Er kan ruis ontstaan en de bewegingen van het onderwerp kunnen er wazig
uitzien op het LCD-scherm, maar dit heeft geen invloed op de opgenomen
beelden. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm
en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
14
De informatie op het LCD-scherm
Informatie over de opname (Opnamemethode)
Digitale Tele-converter/
Macro/Oneindig (Verkorte
Zoominstelling/Veiligheidszoom (p. 32) handleiding p. 15)
Spotmetingkader
AF Frame (p. 46)
...
(
)*
ISO-waarde (p. 65)
Flitser (Verkorte handleiding p. 14)
Opnamemethode
(p. 36, Verkorte p. 16)
*/ Sluitertijd*/Instelling
van de lensopening*
Uitsnede (p. 38)
Raster (p. 38)
• Foto's: resterend aantal
opnamen
• Films: resterende/verstreken tijd
Batterij bijna leeg (p. 126)
AE lock (p. 49)
Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50)
AF lock (p. 48)
Tijdzone (p. 20)
Maak folder (p. 72)
Meetmethode (p. 51)
Opnamemodus (p. 34, 39, 44, 60, 62,
Verkorte handleiding p. 11 – 13)
... Belichtingscompensatie (p. 52)
...
Lange sluitertijd (p. 53)
Witbalans (p. 55)
My Colors (p. 58)
Compressie (stilstaande
beelden) (p. 30)
Aantal beelden (film) (p. 42)
Opname-interval (film)
Opgenomen pixels (p. 30, 42)
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Beeldomkeren (p. 69)
Q Menu Films opnemen (p. 39)
(Rood)
Waarschuwing bewegingsonscherpte (p. 114)
Belichtingsschuifbalk (film) (p. 41)
* Weergave wanneer de sluiterknop half is ingedrukt. De camera past de optimale
instellingen automatisch aan wanneer de flitser wordt gebruikt. De instellingen die
worden weergegeven in de opname-informatie, kunnen afwijken van de eigenlijke
instellingen.
15
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram
dat aangeeft dat de camera beweegt
wordt weergegeven,
betekent dit dat er onvoldoende licht is en dat er een lange
sluitertijd wordt geselecteerd. Maak opnamen met de volgende
methoden.
- Verhoog de ISO-waarde (p. 65).
- Stel de Auto ISO Shift in op [Aan] (p. 66).
- Selecteer een andere instelling dan
(Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 14).
- Bevestig de camera op een statief of een ander apparaat.
Weergavegegevens (Weergavemodus)
Standaard
Gedefinieerde weergavemodus (p. 79)
Geluid in WAVE-indeling (p. 90)
Foldernummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Status beveiliging (p. 98)
Totaal aantal beelden
Nummer van weergegeven
beeld
Compressie (stilstaande beelden) (p. 30)
Opgenomen pixels (stilstaande
beelden) (p. 30)
Film (p. 80)
16
Gedetailleerd
My Category (p. 78)
...
Belichtingscompensatie (p. 52)
Flitser (Verkorte handleiding p. 14)
Histogram (p. 18)
Meetmethode (p. 51)
...
ISO-waarde (p. 65)
Opgenomen pixels/Aantal beelden
(films) (p. 42)
Sluitertijd
Time Lapse Movie (p. 43)
Instelling van de lensopening
My Colors (opnamen maken) (p. 58),
Kleur Accent/Kleur Wissel (p. 60)
My Colors (Afspelen) (p. 88)
Opname met Rode-Ogen Correctie
(p. 85)/My Colors-effect (p. 88)
Witbalans (p. 55)
Bestandsgrootte
Rode-Ogen Correctie (afspelen) (p. 85)
Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (p. 30)
Filmlengte (films) (p. 39)
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE
toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Ontwerpregel voor
camerabestandssysteem
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Opnamemodus (p. 34, 39, 44, 60,
62, Verkorte handleiding p. 11 – 13)
Macro/Oneindig (Verkorte
handleiding p. 15)
RAW-beeld
Onbekend gegevenstype
Informatie voor beelden die op een andere camera zijn
opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
17
De functie Histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het
beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de
grafiek, des te donkerder het beeld.
Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld.
Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie
in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de
belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 52).
Voorbeeldhistogrammen
Donker beeld
Uitgebalanceerd beeld
Helder beeld
De zoeker gebruiken
U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het
LCD-scherm uit te schakelen (Verkorte handleiding p. 1) en de
zoeker te gebruiken (p. 12).
18
De functie Spaarstand
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende
gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de knop ON/OFF
om de camera weer in te schakelen.
Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm
automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit]
is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de
knop ON/OFF of wijzig de stand van de camera om
het LCD-scherm weer in te schakelen.
Weergavemodus
Aangesloten op een
printer
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een
camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld.
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
z De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow of
wanneer de camera is aangesloten op een computer.
z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 26).
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Opnamemodus
19
De wereldklok instellen
Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale
datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U moet
de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren registreren.
U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in te stellen.
De tijdzones Thuis/Wereld instellen
1
Menu (Instellen)
[Tijdzone]
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
3
(Thuis)
.
Gebruik de knoppen
en
om een tijdzone voor
thuis te selecteren
.
zGebruik voor het instellen van de
zomertijd de knop
of
om
weer te geven. De klok gaat 1 uur
vooruit.
4
20
(Wereld)
.
.
5
Gebruik de knoppen
en
om een
bestemmingstijdzone te selecteren
zU kunt de zomertijd op dezelfde
manier instellen als bij stap 3.
6
Tijdsverschil in vergelijking
met de tijdzone Thuis
Overschakelen naar de bestemmingstijdzone
1
Menu (Instellen)
[Tijdzone]
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop
om
of
. te selecteren.
zGebruik de knop FUNC./SET
om de bestemmingstijdzone te
wijzigen.
zAls u overschakelt naar de bestemmingstijdzone, wordt
op het scherm weergegeven.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Gebruik de knop
of
om [Thuis/Wereld]
te selecteren en de knop
of
om
te selecteren.
Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is
geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis
ook automatisch gewijzigd.
21
Menu's en instellingen
In de menu's kunt u opname-, weergave- en printopties instellen,
evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en het
elektronische audiosignaal. De volgende menu's zijn beschikbaar.
zMenu FUNC.
zMenu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
Met dit menu kunnen de meest gebruikelijke functies voor het maken
van opnamen worden ingesteld.
a
b
e
c
d
Dit voorbeeld geeft het menu FUNC. weer in de modus
22
(Automatisch).
a Schuif de modusschakelaar naar
of
.
b Druk op de knop FUNC./SET.
c Gebruik de knop
of
om een menu-item te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden
geselecteerd.
d Gebruik de knop
of
om een optie voor het menu-item
te selecteren.
• Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de
knop MENU.
• Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de sluiterknop
drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname
hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u
de instellingen eenvoudig kunt aanpassen.
e Druk op de knop FUNC./SET.
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en
Mijn camera
Met deze menu's kunnen handige opties voor het maken,
weergeven of afdrukken van opnamen worden ingesteld.
Menu (Instellen)
Menu (Opname)
Menu (Mijn camera)
a
e
b U kunt met de
c
d
• Dit voorbeeld geeft het menu Opname weer in de modus
(Automatisch).
• In de afspeelmodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en
Mijn camera weergegeven.
a Druk op de knop MENU.
b Druk op de knop
of
om tussen de menu's te schakelen.
• U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de
zoomknop.
c Gebruik de knop
of
om menu-items te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden
geselecteerd.
d Gebruik de knoppen
of
om een optie te selecteren.
• Menu-items die worden gevolgd door drie punten (…), kunt u
pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om
naar het volgende menu te gaan.
Druk nogmaals op FUNC./SET om de instelling te bevestigen.
e Druk op de knop MENU.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
knoppen
en
tussen de menu's
schakelen als dit
gedeelte is
geselecteerd.
23
Menuoverzicht
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149).
Menu FUNC.
De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.
Menu-item
Pagina
Verkorte
p. 12
Opnamemodus
Filmmodus
p. 39
Belichtingscompensatie
Lange sluitertijd
p. 52
p. 53
Witbalans
p. 55
My Colors
p. 58
Menu-item
Menu-item
p. 51
Compressie (stilstaand
beeld)
Aantal beelden (film)
Opname-interval (film)
Opgenomen pixels
(stilstaande beelden)
Opgenomen pixels (film)
Menu Opname
AiAF
Pagina
Meetmethode
p. 30
p. 42
p. 43
p. 30
p. 42
* Standaardinstelling
Opties
Pagina/Onderwerp
Gezicht det.*/Aan/Uit
p. 46
(Foto)
Aan*/Uit/1.5x/1.9x
p. 32
(Film)
Aan*/Uit (alleen Standaard)
Digitale Zoom
24
Slow sync
Aan/Uit*
p. 35
Rode-Ogen
Aan*/Uit
p. 35
Zelfontspanner
Vertraging: 0-10*, 15, 20,
30 sec.
Beelden: 1–3*1–10
Verkorte handleiding p. 16
Auto ISO Shift
Aan/Uit*
p. 66
AF-hulplicht
Aan*/Uit
p. 115
Bekijken
Uit/2*-10 seconden/Vastzetten Verkorte handleiding p. 10
Orig. Opslaan
Aan/Uit*
p. 64
Auto Category
Aan*/Uit
Wordt ingesteld ongeacht of
beelden tijdens de opname
automatisch worden
ondergebracht in categorieën.*2
Disp. Sjabloon
(Foto)
Uit*/Raster/Uitsnede/
Beiden
(Film)
Uit*/Raster
Datum stempel
Knop
p. 38
Uit*/Datum/Datum & Tijd
instellen
*/
/
Stitch Hulp
/
/
/
/
p. 37
/
p. 67
/
Van links naar rechts*/
Van rechts naar links
p. 44
Gelegenh.:
,
,
,
,
Keuze Menu
Menu-item
Dia Show
,
Print menu
Pagina
Menu-item
p. 93
Print
Sel. beeld & aantal
My Category
p. 78
Wissen
p. 101
Selecteer per Datum
Beveilig
p. 98
Select. per Categorie
Rode-Ogen Correctie
p. 85
Selecteer per Folder
My Colors
p. 88
Sel. alle beelden
Geluidsmemo
p. 90
Wis alle selecties
Audio Recorder
p. 91
Print instellingen
Roteren
p. 83
Volgorde
p. 107
Overgang
p. 84
Pagina
p. 103
p. 106
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
*1 Standaardinstelling is 3 opnamen.
*2 Ze worden in volgende categorieën gerangschikt.
Mensen:
,
,
of beelden met gedetecteerde gezichten als
[Gezicht det.] in de modus [AiAF] werd geselecteerd.
Landschap:
25
Menu Instellen
Menu-item
* Standaardinstelling
Opties
Mute
Aan/Uit*
Stel deze in op [Aan] om alle geluiden
behalve de waarschuwingssignalen uit te
schakelen. (Verkorte p. 9)
Volume
Uit/1/2*/3/4/5
Het volume aanpassen van het
opstartgeluid, het werkgeluid,
geluidzelftimer, het sluitergeluid en het
geluid bij het afspelen. U kunt het
volume niet aanpassen als [Mute]
is ingesteld op [Aan].
Opstartvolume
Het volume instellen van het opstartgeluid
dat u hoort wanneer u de camera inschakelt.
Werkvolume
Het volume instellen van de
werkpieptoon die u hoort wanneer u een
andere knop dan de sluiterknop indrukt.
Timer volume
Het volume instellen van het
geluidzelftimer maakt twee seconden
voordat de sluiter wordt ontgrendeld.
Sluitergeluid
Het volume instellen van het geluid dat
te horen is wanneer de sluiter wordt
ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen
wanneer u een film opneemt.
Afspeel vol.
Het volume instellen van het geluid dat te
horen is bij het afspelen van de film, voor
geluidsmemo’s of de Audio Recorder.
LCD Helderheid
-7 tot 0* tot +7
Spaarstand
Display uit
Tijdzone
Datum/Tijd
Gebruik de knop
of
om de
helderheid aan te passen. Terwijl u de
instelling wijzigt, kunt u de helderheid
controleren in het LCD-scherm.
p. 19
Automatisch Uit Aan*/Uit
26
Pagina/Onderwerp
Instellen of de camera automatisch
wordt uitgeschakeld als deze
gedurende een bepaalde periode niet
is bediend.
10 sec./20 sec./ De tijdsduur instellen waarna het LCD30 sec./1 min.*/ scherm wordt uitgeschakeld als de
2 min./3 min.
camera niet wordt bediend.
Thuis*/Wereld
p. 20
Verkorte handleiding p. 8
Klok Display
0–10*1 sec./
20 sec./30 sec./
1 min./2 min./
3 min.
Formatteren
Bestandnr.
p. 13
U kunt het ook instellen op Low Level
Format uitvoeren (p. 29).
Continu*/Auto
reset
p. 74
Maak folder
p. 72
Maak autom.
Uit*/Dagelijks/
MaandagZondag/
Maandelijks
Beeldomkeren
Aan*/Uit
Lens intrekken
1 min.*/0 sec.
p. 69
Hiermee wordt de tijd ingesteld
waarbinnen de lens wordt ingetrokken
bij het overschakelen van de
opnamemodus naar de
weergavemodus.
Verkorte handleiding p. 9
Taal
Video Systeem
NTSC/PAL
Print methode
Auto*/
Reset alle
U kunt ook de Maak autom. tijd
instellen.
p. 100
Zie hieronder. *2
p. 28
*1 Standaardinstelling is 5 seconden.
*2 U kunt de manier wijzigen waarop de printer is aangesloten. Gewoonlijk
hoeven de instellingen niet te worden gewijzigd, maar selecteer
bij
de instelling Volledige pagina voor het gebruik van breed papier bij een
Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510 Compact Photo Printer
wanneer u een afdruk maakt van een beeld dat is opgenomen in de modus
(Breedbeeld). Deze instelling wordt zelfs opgeslagen wanneer de
stroom wordt uitgeschakeld. Zorg er dus voor dat u de instelling terugzet
op [Auto] voor het afdrukken van andere beeldformaten. (Dit kan echter
niet gewijzigd worden wanneer de printer is aangesloten).
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Maak nieuwe folder Selectievakje
Een folder maken voor de volgende
ingeschakeld
opnamesessie.
(Aan)/
Selectievakje
niet ingeschakeld
(Uit)
27
Menu Mijn camera
Menu-item
* Standaardinstelling
Mogelijke instellingen
Pagina
Thema
Een gemeenschappelijk thema selecteren voor
alle Mijn camera-instellingen.
Opstartscherm
Het beeld instellen dat wordt weergegeven
wanneer de camera wordt ingeschakeld.
Opstartgeluid
Het geluid instellen dat te horen is wanneer de
camera wordt ingeschakeld.
Werkgeluid
Het geluid instellen dat te horen is wanneer u op
een andere knop dan de sluiterknop drukt.
p. 109
Geluidzelftimer
Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden
voordat de sluiterknop wordt ontgrendeld door de
zelfontspanner.
Sluitergeluid
Het geluid instellen dat wordt afgespeeld
wanneer u op de sluiterknop drukt. Er bestaat
geen sluitergeluid voor films.
Menu Mijn camera
(Uit)/
*/
/
Alle standaardwaarden herstellen
1
Menu (Opname)
alle].
[Reset
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
28
Selecteer [OK] en druk op
.
z De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera
is aangesloten op een computer of op een printer.
z De volgende items kunnen niet worden hersteld:
- Opnamemodus
- De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video
Systeem] in het
menu (Instellen) (p. 26, 27)
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de
functie voor aangepaste witbalans (p. 56).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modi [Kleur Accent]
(p. 60) of [Kleur Wissel] (p. 62).
- Recent toegevoegde instellingen voor Mijn camera (p. 110).
Geheugenkaarten formatteren
U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan
u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook
beveiligde beelden en andere soorten bestanden.
z Wanneer het pictogram
is weergegeven, bestaan
er geluidsgegevens die zijn opgenomen met de Audio
Recorder. Denk goed na voordat u de geheugenkaart
formatteert.
1
Menu (Instellen)
[Formateren].
2
Selecteer [OK] en druk op
.
zAls u een low level format wilt
uitvoeren, gebruikt u de knop
om [Low Level Format] te
selecteren en de knop
of
om een vinkje toe te voegen.
Wordt weergegeven
wanneer er
zAls [Low Level Format] is
geluidsgegevens zijn die
geselecteerd, kunt u stoppen
werden opgenomen met
met formatteren door op de knop
FUNC./SET te drukken. U kunt een de Audio Recorder (p. 91).
kaart zonder problemen blijven
gebruiken als u het formatteren
hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist.
z Low Level Format
Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u
denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart
is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op
sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
29
Opnamen maken
Het wijzigen van de opgenomen pixels en
compressie (stilstaande beelden)
1
Menu FUNC.
* (Compressie)/
* (Opgenomen pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om de
instellingen voor compressie/
opgenomen pixels te selecteren
en druk op de knop FUNC./SET.
Geschatte waarden voor opgenomen pixels
Opgenomen pixels
Doel*
3072 x 2304 Hoog Afdrukken tot ongeveer A3-formaat
297x420 mm
pixels
Afdrukken tot ongeveer A4-formaat
210 x 297 mm
2592 x 1944
(Medium 1)
pixels
Afdrukken tot ongeveer Letter-formaat
216x279 mm
2048 x 1536
Afdrukken tot ongeveer A5-formaat
(Medium 2)
148 x 210 mm
pixels
Afdrukken op briefkaartformaat
148 x 100 mm
1600 x 1200
(Medium 3)
pixels
Afdrukken op L-formaat
119 x 89 mm
640 x 480
Beelden verzenden als e-mailbijlagen
(Laag)
Laag
of meer opnamen maken
pixels
of
1600 x 1200
Afdrukken op briefkaarten (p. 37)
pixels
(Briefkaart)
Afdrukken op breed papier (u kunt de
compositie beoordelen bij een lengte3072 x 1728
breedteverhouding van 16:9. Gebieden die
pixels
(Breedbeeld)
niet zijn opgenomen, worden op het LCDscherm weergegeven als zwarte rand.)
(Hoog)
30
* Papierformaten verschillen per land.
Geschatte waarden voor compressie-instellingen
Compressie
Superfijn
Hoge
kwaliteit
Opnamen van standaardkwaliteit
maken
Fijn
Normaal
Doel
Opnamen van hoge kwaliteit
maken
Normaal
Meer opnamen maken
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 142).
z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 140).
Opnamen maken
31
De Digitale Zoom/Digitale Teleconverter gebruiken
U kunt ingezoomde beelden maken met de gecombineerde optische
en digitale zoom. De brandpuntsafstanden (35mm-filmbereik) en
details zien er als volgt uit.
Optie
Standaard
Uit
1.5x
1.9x
Brandpuntsafstand
Details
35 – 420 mm
U kunt opnamen maken met een
maximale zoomfactor van ongeveer
12x en gebruikmaken van een
combinatie van optische en digitale
zoomfuncties.
35 – 105 mm
Opnamen zonder digitale zoom.
52,5 – 157,5 mm De Digitale Zoom wordt vergrendeld op
de geselecteerde factor en de
brandpuntsafstand verandert naar de
telelensinstelling.
Met deze optie wordt een hogere sluitertijd
66,5 – 199,5 mm gebruikt in vergelijking met de opties
[Standaard] en [Uit] bij een gelijkaardige
beeldhoek, waardoor de kans op
camerabewegingen kleiner wordt.
z De Digitale Zoom kan alleen worden gebruikt als het LCDscherm is ingeschakeld.
z De Digitale Zoom kan niet worden gebruikt in de modus
of
(Briefkaartmodus) of de modus
(Breedbeeld).
z [1.5x] of [1.9x] kunnen niet worden ingesteld in de modus
1
Menu (Opname) [Digitale Zoom]
[Standaard]*/[Uit]/[1.5x]/[1.9x].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
32
zStandaard
Zie De Digitale Zoom gebruiken (p. 33).
z1.5x/1.9x
Zie De Digitale Tele-converter
gebruiken (p. 33).
.
De Digitale Zoom gebruiken
2
Duw de zoomknop naar
opname.
en maak de
De Digitale Tele-converter gebruiken
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak
de opname.
Opnamen maken
zDe gecombineerde optische en
digitale zoomfactor wordt op het
LCD-scherm weergegeven.
zOp basis van het aantal
opgenomen pixels berekent
de functie Veiligheidszoom de
maximale zoomfactor vanaf welke
de beeldkwaliteit begint af te nemen. De digitale zoom stopt
even bij deze zoomfactor en
verschijnt op het LCDscherm (behalve in de modus
).
Als u de zoomknop opnieuw naar
drukt, kunt u nog
dichter inzoomen. In dit geval verandert de weergegeven
zoomfactor van wit naar blauw.
zDoor de zoomknop naar
te drukken, wordt de zoomfactor
verkleind.
z en de zoomfactor worden
weergegeven op het LCD-scherm.
zAfhankelijk van de geselecteerde
opgenomen pixels kan het beeld er
grof uitzien (het pictogram
en de
zoomfactor worden in het blauw
weergegeven).
Informatie over de Digitale Tele-converter
De Digitale Tele-converter is een functie die het effect van een
telelens (extra lens die de zoomfactor van een lens vergroot)
reproduceert wanneer de Digitale Zoom wordt gebruikt.
33
Vergrote close-ups maken
(Digitale Macro)
Bij de maximale groothoekinstelling kunt u opnamen maken van
een onderwerp dat zich 3 tot 10 cm van het uiteinde van de lens
bevindt. Dankzij de digitale zoom is het opnamegebied 9 x 7 mm bij
maximale zoom (ongeveer 4 keer).
1
Menu FUNC.
Macro).
* (Automatisch)
(Digitale
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop en
maak de opname.
zDe zoomfactor wordt weergegeven op het LCD-scherm.
zOp basis van het aantal opgenomen pixels berekent de functie
Veiligheidszoom de maximale zoomfactor vanaf welke de
beeldkwaliteit begint af te nemen. De digitale zoom stopt even
bij deze zoomfactor en
verschijnt op het LCD-scherm.
Als u de zoomknop opnieuw naar
drukt, kunt u nog dichter
inzoomen. In dit geval verandert de weergegeven zoomfactor
van wit naar blauw.
34
Rode-ogenreductie
U kunt instellen of de lamp voor de rode-ogenreductie* automatisch
met de flitser wordt gebruikt of niet.
*Met deze functie wordt het effect gereduceerd van licht dat door ogen wordt
gereflecteerd waardoor ze rood worden weergegeven.
1
Menu (Opname)
[Uit].
[Rode ogen]
[Aan]*/
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Opnamen maken
De functie Slow sync instellen
U kunt opnamen maken met de flitser ingesteld op lange sluitertijden. Dit
is handig wanneer u 's avonds of binnen met kunstlicht opnamen maakt.
1
Menu (Opname)
[Uit]*.
[Slow sync]
[Aan]/
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Houd er rekening mee dat camerabewegingen een grote rol
spelen wanneer [Slow sync] is ingesteld op [Aan]. In dit geval
is het raadzaam de camera op een statief te plaatsen als u
opnamen in deze modus wilt maken.
35
Continu Opname
In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de
sluiterknop ingedrukt houdt.
Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een ingesteld
interval continu opnamen maken (vloeiende continu opname) tot de
geheugenkaart vol is (p. 140).
*Aanbevolen geheugenkaart
Supersnelle SDC-512MSH-geheugenkaart (wordt afzonderlijk
verkocht), opnieuw geformatteerd in Low Level Format (p. 29).
• Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten
kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
• Als Continu Opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de
geheugenkaart vol is.
1
Druk op de knop
de weergave van
2
Maak de opname.
en gebruik
.
of
voor
zDe camera blijft beelden achter elkaar opnemen terwijl de
sluiterknop volledig is ingedrukt. Het opnemen wordt gestopt
wanneer u de sluiterknop loslaat.
Continu Opname annuleren
Selecteer
in Stap 1.
z Het interval tussen de opnamen neemt toe als het ingebouwde
geheugen van de camera vol raakt.
z Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval tussen
de opnamen toe omdat de flitser moet opladen.
36
Briefkaartmodus
U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten maken
door de beelden in het afdrukgebied (lengte-breedteverhouding van
ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-scherm wordt weergegeven.
1
Menu FUNC.
(Briefkaart).
* (Opgenomen pixels)/
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zOpgenomen pixels is ingesteld op
(1600 x 1200) en de compressie
op
(Fijn).
zHet gebied dat niet wordt afgedrukt,
wordt in het grijs weergegeven.
Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding
voor Direct Print.
De datum opnemen in de beeldgegevens
Opnamen maken
De Digitale Zoom of de Digitale Tele-converter kan niet
worden gebruikt in deze modus.
Als de modus
(Briefkaart) is geselecteerd, kunt u de
datum opnemen in de beeldgegevens.
1
Menu (Opname) [Datum stempel]
[Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zWeergave LCD-scherm
: [Uit]
: [Datum]/[Datum & Tijd]
z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera
van tevoren zijn ingesteld (p. 26).
z Wanneer datum stempel eenmaal in de beeldgegevens
is opgenomen, kan deze neit meer worden verwijderd.
37
Instellen van weergavesjabloon
U kunt op het LCD-scherm de horizontale en verticale uitlijning van
een compositie beoordelen evenals de 3:2 lengte-breedteverhouding
voor het afdrukken door tijdens de opname gebruik te maken van
opnameaanwijzingen.
Raster
Uitsnede
Beide
Geeft een raster weer dat het scherm verdeelt in 9
gebieden waardoor u de horizontale en verticale uitlijning
van het onderwerp kunt beoordelen.
U kunt nagaan wat u kunt afdrukken van een compositie
door een lengte-breedteverhouding van 3:2* te gebruiken.
Het gedeelte dat niet wordt afgedrukt, wordt in het grijs
weergegeven.
U kunt tegelijkertijd het raster en de uitsnede weergeven.
*Beelden worden opgenomen met dezelfde lengte-breedteverhouding van 4:3,
zoals weergegeven in de standaardweergavemodus.
1
Menu (Opname) [Disp. Sjabloon]
[Raster]/[Uitsnede]/[Beide].
[Uit]*/
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z Het raster en de uitsnede verschijnen niet op de opgeslagen
beelden.
z Alleen [Raster] kan worden gebruikt wanneer
of
is
geselecteerd, of in de modus
.
38
Filmopnamen maken
De volgende filmmodi zijn beschikbaar.
Voor informatie over de opgenomen pixels en het aantal beelden in
elke modus, raadpleegt u Opgenomen pixels en aantal beelden
wijzigen (p. 42).
Als de functie
is geselecteerd met de knop
, kunt u
een film opnemen door te drukken op de knop
zelfs als
de modusschakelaar is ingesteld op
(p. 67).
Standaard
U kunt de opgenomen pixels en het aantal beelden selecteren en
opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle
geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus. (p. 32)
• Maximumgrootte: 4 GB*/film
Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te
leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert.
• Maximumlengte filmclip: 1 minuut
Compact
Omdat er maar weinig opnamepixels zijn en de gegevensgrootte klein
is, is deze modus geschikt als u films als bijlagen bij e-mailberichten
wilt verzenden of als de geheugenkaart bijna vol is.
Opnamen maken
Hoog Aantal beelden
• Maximumlengte filmclip: 3 minuten
Kleur Accent
Kleur Wissel
U kunt alleen de opgegeven kleur behouden en alle andere kleuren in
zwart en wit wijzigen of een bepaalde kleur veranderen in een andere kleur
(p. 60, 62). Net als bij de standaardmodus kunt u zelf de opgenomen pixels
en het aantal beelden selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol
is (wanneer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het
aanbevolen model SDC-512MSH).
• Maximumgrootte: 4 GB*/film
Time Lapse Movie
Selecteer een opname-interval (1 of 2 sec.) om voor dit interval een
enkele opname te maken. Wanneer de film wordt afgespeeld, worden
de opgenomen beelden van 2 uur gecomprimeerd tot 8 minuten
(interval 1 sec.) of 4 minuten (interval 2 sec.). U kunt vanuit een vast
perspectief gelegenheden opnemen zoals het ontluiken van een bloem
of veranderingen bekijken die op korte tijd gebeuren. In deze modus
kan geen geluid worden opgenomen.
• Maximale opnamesessie: 2 uur.
39
• De opnametijd varieert naargelang de capaciteit van de geheugenkaart die
u gebruikt (p. 140).
* De opname wordt gestopt nadat gedurende een uur continu opnamen zijn
gemaakt, zelfs wanneer het volume van de opgenomen gegevens kleiner is dan
4 GB. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens op de
geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de opname worden gestopt
voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 4 GB is bereikt.
1
Menu FUNC.
* (Standaard).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om een
filmmodus te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
of
kunt u
zIn de modus
,
de opgenomen pixels en het aantal
beelden wijzigen (p. 42).
zZie Kleuren wijzigen (p. 60) voor de procedures voor het
gebruik van
en
.
zU kunt het opname-interval (p. 43) veranderen wanneer
is geselecteerd.
zAangezien de periode waarin opnamen worden gemaakt,
lang is voor de modus
, is het raadzaam een volledig
opgeladen batterij of een voedingsadapter te gebruiken.
2
40
Maak de opname.
zAls u de sluiterknop half indrukt, worden de focus, belichting
en witbalans automatisch ingesteld.
zAls u de sluiterknop volledig indrukt, worden video en geluid
tegelijkertijd opgenomen.
zTijdens de opname worden de opnametijd en [zREC]
weergegeven op het LCD-scherm. Het lampje knippert
groen in de modus
.
zDruk opnieuw op de sluiterknop om de opname te beëindigen.
De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt.
- Wanneer de maximale opnametijd is verstreken.
- Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart
vol raakt.
zDe verstreken tijd van het begin tot het einde van de
opname wordt weergegeven op het LCD-scherm wanneer
een
opname wordt afgespeeld, maar de eigenlijke
afspeeltijd is korter dan de tijd die is weergegeven.
z Vóór de opname kunt u de AE lock (p. 49) en de belichting
instellen.
1. Druk op de knop
.
De belichting wordt vergrendeld (AE lock) en de
belichtingsschuifbalk verschijnt in het LCD-scherm.
2. Gebruik de knop
of
om de belichting aan te passen.
Druk nogmaals op de knop
om de instelling op te
heffen. De instelling wordt ook geannuleerd als u op
de knop MENU drukt of de witbalans, My Colors of de
opnamemethode wijzigt.
z In de modus
, bepaalt de spaarstand (p. 26) of
het LCD-scherm is in- of uitgeschakeld. U kunt het
LCD-scherm inschakelen door op een andere knop
dan de knop ON/OFF of de sluiterknop te drukken.
z U hebt QuickTime nodig om films (gegevenstype: AVI/
compressiemethode: Motion JPEG) op een computer
af te spelen (alleen Windows 2000).
Opnamen maken
z Wij raden u aan voor het opnemen van films
geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn
geformatteerd (p. 29). De kaart die bij de camera wordt
geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te
formatteren.
z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent:
- Probeer de microfoon niet aan te raken (Verkorte
handleiding p. 1).
- Gebruik behalve de sluiterknop geen andere knoppen. Het
geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen.
- De camera past tijdens opname automatisch de belichting
en de witbalans aan de opnameomstandigheden aan. De
geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de
belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook
worden opgenomen.
z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen
die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook
voor de volgende beelden gebruikt.
z Richt de camera niet rechtstreeks op de zon voor opnamen.
41
Opgenomen pixels en aantal beelden
wijzigen
U kunt de opgenomen pixels en het aantal beelden wijzigen
als de filmmodus is ingesteld op
(Standaard),
(Kleur
Accent) of
(Kleur Wissel).
1
Menu FUNC.
* (Aantal beelden)/
* (Opgenomen pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om de instellingen voor
opgenomen pixels/aantal
beelden te selecteren en
druk op de knop FUNC./SET.
Opgenomen pixels en aantal beelden
Aantal beelden geeft het aantal beelden aan dat per
seconde worden opgenomen of weergegeven. Hoe hogeer
het aantal beelden, hoe vloeiender de beelden in elkaar
lijken over te lopen.
Opgenomen pixels
Standaard
Kleur Accent
Kleur Wissel
Aantal beelden
(beelden/sec.)
640 x 480 pixels
–
*1
320 x 240 pixels
–
Hoog Aantal beelden*2
320 x 240 pixels
–
–
Compact*2
160 x 120 pixels
–
–
Time Lapse Movie
640 x 480 pixels
–
–
*3
*1 Standaardinstelling.
*2 De opgenomen pixels en het aantal beelden kunnen niet worden
gewijzigd.
*3 Aantal beelden wanneer het opname-interval
is: 1 beeld/sec.
: 0,5 beeld/sec.
Aantal beelden bij het afspelen (
of
): 15 beelden/sec.
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 142).
z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 140).
42
Het opname-interval veranderen
( (Time Lapse Movie))
1
Menu FUNC.
*/
.
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om een opname-interval
(1 sec./2 sec.) te selecteren
en druk op de knop FUNC./
SET.
zDe resterende opnameduur
wordt weergegeven.
Resterende opnameduur
Opnamen maken
43
Panoramabeelden maken
(Stitch Hulp)
Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op
een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld.
De overlappende
naden van meerdere
aan elkaar grenzende
beelden kunnen
worden samengevoegd
tot een volledig
panorama.
1
Menu FUNC.
* (Automatisch)
(Handmatig).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Menu (Opname)
[Stitch Hulp].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
44
3
Een opnamerichting selecteren
4
Maak de eerste opname van de reeks.
5
Maak de tweede opname zodanig dat deze
een deel van de eerste opname overlapt.
.
zU kunt kiezen tussen de volgende
twee opnamerichtingen.
Horizontaal, van links naar rechts.
Horizontaal, van rechts naar links.
zDe belichting en de witbalans
worden ingesteld en vergrendeld
bij de eerste opname.
6
Opnamen maken
zU kunt een opname opnieuw maken door op de knop
of
te
drukken en terug te keren naar het scherm van de zojuist
gemaakte opname.
zKleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen
worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de
opnamen.
Herhaal de procedure voor de overige
beelden.
zDruk na de laatste opname op de knop MENU.
zEen opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten.
z Wanneer u de opnamen hebt gemaakt met de opnamemodus
Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie.
z De instellingen voor de eerste opname worden eveneens
gebruikt voor de opnamen erna.
Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch
om de opnamen op een computer samen te voegen.
45
Verschillende modi voor
scherpstellen gebruiken
Met het automatische focuskader (AF Frame) wordt het gebied
aangeduid dat wordt gebruikt om scherp te stellen. Maak een keuze
uit volgende drie scherpstelmethodes.
U kunt de camera automatisch de positie van
een gezicht laten detecteren en deze gegevens
gebruiken om de focus en belichting* in te stellen
wanneer u opnamen maakt. Bovendien zal de
Gezicht
camera het onderwerp meten zodat het gezicht
det.
correct is belicht wanneer u de flitser gebruikt.
Wanneer de camera geen gezicht detecteert,
wordt de opname gemaakt met [Aan].
*Alleen in de modus Meervoudige meting (p. 51).
(Geen
kader)
Aan
Uit
1
De camera detecteert het onderwerp en markeert
de AF frames vanaf negen beschikbare punten, die
worden gebruikt om de focus te bepalen.
De opname wordt scherpgesteld met het middelste
AF frame. Dit is handig wanneer u nauwkeuriger wilt
scherpstellen op een bepaald deel van een onderwerp.
Menu (Opname) [AiAF]
[Gezicht det.]*/[Aan]/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
[Gezicht det.] kan alleen worden gebruikt als het LCDscherm is ingeschakeld.
46
z Het AF frame verschijnt als volgt (als het LCD-scherm is
ingeschakeld) als de sluiterknop half wordt ingedrukt.
- Groen: opnamevoorbereidingen voltooid
- Geel:
problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Uit])
- Geen weergave: problemen bij scherpstellen (AiAF
ingesteld op [Aan])
Opnamen maken
z Het volgende gebeurt als [Gezicht det.] is geselecteerd.
- De camera geeft tot drie kaders weer waar hij een gezicht
heeft gedetecteerd. Het beeld dat de camera als het
hoofdonderwerp aanziet, verschijnt in het wit; de andere
beelden verschijnen in het grijs. Door de sluiterknop half in
te drukken, worden er maximaal negen groene AF frames
weergegeven.
- Indien er geen wit beeld wordt weergegeven en alle beelden
grijs zijn, is het beter opnamen te maken met de optie [Aan]
dan met [Gezicht det.].
- De camera neemt soms foutief andere onderwerpen waar
als een gezicht. Indien dit gebeurt, schakelt u over naar
de optie [Aan] of [Uit].
- Het is mogelijk dat de camera in sommige gevallen geen
gezichten detecteert.
Voorbeelden:
• Gezichten dichtbij de schermranden of gezichten die
heel klein, heel groot, heel donker of heel helder zijn
in verhouding tot het algemene beeld.
• Gezichten die naar opzij of diagonaal zijn gedraaid of
gezichten waarvan een gedeelte is verstopt.
47
Opnamen maken van onderwerpen die
moeilijk kunnen worden scherpgesteld
(Scherpstelvergrendeling, AF lock)
Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn.
zObjecten met bijzonder weinig contrast.
zScènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg.
zComposities met bijzonder heldere objecten in het midden.
zObjecten die snel bewegen.
zObjecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het
glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Opnamen maken met de scherpstelvergrendeling
U kunt de scherpstelvergrendeling in alle opnamemodi gebruiken.
1
2
3
Zorg dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van de zoeker of het AF frame
van het LCD-scherm bevindt.
Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen.
Houd de knop ingedrukt, wijzig de stand van
de camera om de gewenste beeldcompositie
te krijgen en druk de sluiterknop volledig in.
Opnamen maken met AF lock
U kunt de instelling AF lock gebruiken in de modi
en
.
1
2
3
,
,
,
Schakel het LCD-scherm in.
Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van het AF frame bevindt.
Druk de sluiterknop half in en druk op de
knop / .
zHet pictogram
brandt geel.
48
,
wordt weergegeven en het onderste lampje
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen
en maak de opname.
AF lock opheffen
Druk op de knop /
.
z Wanneer u opnamen maakt met scherpstelvergrendeling of
AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger
om [AiAF] in te stellen op [Uit] (p. 46). De camera gebruikt
dan alleen het middelste AF frame om scherp te stellen.
z AF lock is handig omdat u daarbij de sluiterknop kunt loslaten
om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft AF lock van
kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede
opname met dezelfde scherpstelling kunt maken.
z In de modus
wordt het AF frame niet weergegeven.
U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig
wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te
groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht.
Stel de flitser in op
.
De AE lock kan niet gebruikt worden wanneer de flitser is geactiveerd.
1
2
3
Schakel het LCD-scherm in.
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen
en druk de sluiterknop volledig in.
Focus op het onderwerp waarvan u de
belichting wilt vergrendelen.
Druk de sluiterknop half in en druk op de knop
zHet pictogram
Opnamen maken
De belichting vergrendelen
(AE Lock)
.
wordt weergegeven.
De AE Lock opheffen
Druk op de knop
.
z In de modus
kan de AE Lock ook ingesteld/geannuleerd
worden (p. 41).
z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50) gebruiken als
u de flitser gebruikt.
49
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling)
U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is
ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
1
2
3
Schakel het LCD-scherm in.
4
Druk de sluiterknop half in en druk op de
knop
.
Druk op de knop
en selecteer
Focus op het onderwerp waarvan u de
flitsbelichting wilt vergrendelen.
zDe flitser maakt een proefflits en
5
wordt weergegeven.
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen
en druk de sluiterknop volledig in.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen
Druk op de knop
.
50
(Flitser aan).
Verschillende methoden voor
lichtmeting gebruiken
1
Menu FUNC.
* (Deelmeting).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om
een methode voor lichtmeting te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Lichtmeetmethoden
Opnamen maken
Deelmeting
Geschikt voor standaard opnameomstandigheden,
waaronder scènes die van achteren worden belicht.
Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden
voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren,
zoals de positie van het object, helderheid, direct
licht en belichting van achteren, worden beoordeeld
en de belichting van het hoofdonderwerp wordt
vervolgens automatisch aangepast.
De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt
Gem. centrum
berekend, maar het onderwerp in het midden krijgt
meting
meer gewicht.
Spot
Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op
het LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze
instelling wanneer u de belichting wilt instellen op
het onderwerp midden op het scherm.
De meetmethode blijft ongewijzigd ingesteld op [Deelmeting]
in de modus lange sluitertijd (p. 53).
51
De belichtingscompensatie aanpassen
Pas de belichtingscompensatie aan in een positieve waarde om te
voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het van achteren
wordt belicht of als de achtergrond erg helder is. Pas de
belichtingscompensatie aan in een negatieve waarde om te
voorkomen dat het onderwerp te helder wordt weergegeven in
nachtscènes of als de achtergrond donker is.
1
Menu FUNC.
* (Belichtingscompensatie).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om de
belichtingscompensatie aan te
passen en druk op de knop FUNC./
SET.
De belichtingscompensatie opheffen
De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0].
In de modus
kan de belichting worden ingesteld/
geannuleerd (p. 41).
52
De sluitertijd instellen
(Lange sluitertijd)
U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen
lichter weer te geven.
1
Menu FUNC.
* (Belichtingscompensatie)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop
selecteren
.
of
om de sluitertijd te
zHoe hoger de waarde, des te
helderder het beeld. Hoe lager de
waarde, des te donkerder het beeld.
zAls u op dit moment op de knop
MENU drukt, gaat u terug naar het
scherm Belichtingscompensatie.
Opnamen maken
2
z De instelling wordt geannuleerd wanneer de camera wordt
uitgeschakeld.
z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het
opgenomen beeld toe bij lange sluitersnelheden. Bij deze
camera worden beelden die met een sluitertijd van minder
dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter speciaal
verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van
hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren
voordat de volgende opname kan worden gemaakt.
53
z Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen
met de gewenste helderheid.
z Houd er rekening mee dat camerabewegingen bij lange
sluitertijden een grote rol spelen. Maak opnamen met de
camera op een statief.
z Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht.
Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op
.
z De volgende instellingen zijn niet beschikbaar:
- Belichtingscompensatie
- Lichtmeting
- AE lock
- Flitsbelichtingsvergrendeling
- ISO-waarde: Automatisch, Hoge ISO Automatisch
- Auto ISO shift
- Flitser: Auto
- Slow sync
54
De kleurtint aanpassen (witbalans)
Normaal selecteert de
(Auto) witbalansinstelling de optimale
witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de lichtbron aan
als de instelling
geen natuurlijke kleuren kan genereren.
1
Menu FUNC.
* (Auto).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om een
witbalans te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
Auto
De instellingen worden automatisch door de
camera geselecteerd
Daglicht
Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere lucht of
tijdens de schemering.
Lamplicht
Voor het maken van opnamen bij het licht van
gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat
uit 3 golflengten.
TL licht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij
warm-wit tl-licht, koel-wit tl-licht of warm-wit tl-licht
dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht H
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type
3-golflengte.
Custom
Opnamen maken
Instellingen voor de witbalans
Voor het vastleggen van de optimale witbalans
in de camera aan de hand van een witgekleurd
object, zoals wit papier of een witte doek.
Deze instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de modus
My Colors is ingesteld op
of
.
55
De aangepaste witbalans gebruiken
U kunt de gebruikerswitbalans voor een optimale opname
instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek
of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren
om de standaardkleur wit in te stellen.
Vooral in de volgende situaties waarin de gebruikerswitbalans
met de optie
(Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u
beter een aangepaste witbalans instellen.
zClose-ups
zOnderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee
of een bos)
zGebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
1
Menu FUNC.
* (Auto)
(Custom).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
2
Richt de camera op een stuk wit papier
of witte stof en druk op
.
zControleer of het witte beeld het middelste kader volledig
beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm. Controleer
of het hele veld is gevuld wanneer u de optische zoeker
gebruikt. Wanneer u echter de Digitale Zoom gebruikt,
wordt het middelste kader niet weergegeven.
56
Opnamen maken
z Voorat u een gebruikerswitbalans instelt, kunt u
het beste de opnamemodus
kiezen en de
belichtingscompensatie op [±0] instellen.
De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld
wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld
is volledig zwart of wit).
z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u hebt
gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de
instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de
optimale witbalans.
Vooral de volgende instellingen moeten niet worden
gewijzigd.
- ISO-waarde
- Flitser
Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan
of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van de
witbalans gebruikt en deze is ingesteld op
(Automatisch), moet u de flitser ook gebruiken
wanneer u de opname maakt.
z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald bij
de methode Stitch Hulp, moet u de witbalans van
tevoren in een andere modus instellen.
z Als u functie
(Gebruikerswitbalans) registreert met
de knop
(p. 67), bepaalt u de witbalans telkens
wanneer u op de knop
drukt.
57
Opnamen maken in een modus
van My Colors
U kunt uw foto's een speciale sfeer meegeven.
My Colors-instellingen
My Colors uit Met deze instelling maakt u normale opnamen.
De nadruk komt te liggen op contrast en
Levendig
kleurverzadiging, zodat u een opname met
heldere kleuren krijgt.
Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging
Neutraal
afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt.
Sepia
De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.
Zwart/Wit
Hiermee krijgt u zwart-witopnamen.
Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe
kleuren intenser te maken, zoals de effecten
Positief Film Levendig Rood, Levendig Groen of Levendig
Blauw. Dit levert intense, natuurlijke kleuren op,
zoals de kleuren van positieve film.
Lichtere
Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken.
Huidtint*
Donkerder
Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken.
Huidtint*
Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken.
Levendig
Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht
Blauw
of de zee, levendiger.
Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken.
Levendig
Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen,
Groen
nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger.
Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken.
Levendig Rood Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen
of auto's, levendiger.
Met deze optie kunt u de instellingen voor contrast,
scherpte of verzadiging of de kleurbalans tussen
rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen*.
Custom Kleur
U kunt deze optie gebruiken om subtiele
aanpassingen te maken, zoals levendiger blauwe
kleuren of helderdere gelaatskleuren.
58
* Als het beeld kleuren bevat die dezelfde zijn als de huidtint, zullen deze ook
gewijzigd worden. Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit
hangt af van de huidskleur.
1
Menu FUNC.
* (My Colors uit).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop
of
om een
My Colors-modus te selecteren.
zIn
Zie De camera instellen op een
modus voor Custom Kleur (p. 59).
zAls u zich niet bevindt in
Druk op de knop FUNC./SET om terug te gaan naar het
opnamescherm.
2
Maak de opname.
Met deze modus kunt u het contrast, de scherpte en verzadiging en
de kleurbalans voor rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen.
1
Menu FUNC.
Colors uit)
Kleur)
.
* (My
(Custom
Opnamen maken
De camera instellen op een modus voor
Custom Kleur
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
3
Gebruik de knop
of
om [Contrast], [Scherpte],
[Verzadiging], [Rood],
[Groen], [Blauw] of
[Huidtint] te selecteren
en de knop
of
om
de instelling te wijzigen.
zDe aangepaste kleur wordt
weergegeven.
Selecteer
een
categorie
Pas deze
aan
.
zDe instelling wordt voltooid.
Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het
scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.
59
Kleuren wijzigen
U kunt opnamen maken waarbij de oorspronkelijke kleuren zijn
gewijzigd. Dit kan zowel op films als op stilstaande beelden worden
toegepast zodat u kunt fotograferen met beeld- of filmeffecten.
Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de verwachte
kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname
is gemaakt. Het is verstandig om proefopnamen te maken en deze te
bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen.
Als u [Orig. Opslaan] (p. 64) bij het maken van stilstaande beelden
instelt op [Aan], kunt u zowel het oorspronkelijke beeld als het
aangepaste beeld vastleggen.
Kleur Accent
Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven
kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle
andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit.
Kleur Wissel
Gebruik deze optie om een kleur die wordt
opgegeven op het LCD-scherm te converteren
naar een andere kleur. De opgegeven kleur kan
worden gewijzigd in één andere kleur. U kunt niet
meerdere kleuren kiezen.
De ISO-waarde gaat, afhankelijk van de opnamemodus,
omhoog, waardoor de "ruis" in het beeld toeneemt.
Opnamen maken in de modus Kleur Accent
1
Foto's: Menu FUNC.
(Kleur Accent).
Films: Menu FUNC.
(Kleur Accent).
* (Automatisch)
* (Standaard)
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
*Standaardinstelling.
Foto's
60
Films
2
.
zDe modus Kleur Accent wordt geactiveerd.
3
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleuraccent weergegeven (met
de vooraf ingestelde kleur).
4
Richt de camera zodat de kleur die u wilt
behouden, wordt weergegeven in het midden
van het LCD-scherm en druk op de knop .
5
Druk op
om de instelling te voltooien en
maak vervolgens een opname.
Opnamen maken
zU kunt slechts één kleur opgeven.
zU kunt de knop
of
gebruiken om de kleuren op te
geven die behouden blijven.
• -5: alleen de kleur die u wilt behouden, wordt genomen
• +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u
wilt behouden, worden genomen
z De standaardaccentkleur is groen.
z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de
flitser gebruikt.
z Het opgegeven kleuraccent blijft behouden, ook wanneer
de camera wordt uitgeschakeld.
61
Opnamen maken in de modus Kleur Wissel
Oorspronkelijke kleur
(vóór conversie)
1
Gewenste kleur
(na conversie)
Foto's: Menu FUNC.
(Kleur Wissel).
Films: Menu FUNC.
(Kleur Wissel).
* (Automatisch)
* (Standaard)
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
*Standaardinstelling.
Foto's
2
Films
.
zDe modus Kleur Wissel wordt geactiveerd.
3
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleurwissel weergegeven (met
de vooraf ingestelde kleur).
62
4
Richt de camera zodat de oorspronkelijke
kleur wordt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm en druk op de knop .
zU kunt slechts één kleur opgeven.
zU kunt de knop
of
gebruiken om de kleuren op te
geven die worden geconverteerd.
• -5: alleen de kleur die u wilt converteren, wordt genomen
• +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u
wilt converteren, worden genomen
5
Richt de camera zodat de gewenste kleur
wordt weergegeven in het midden van het
LCD-scherm en druk op de knop .
• U kunt slechts één kleur opgeven.
Druk op
om de instelling te voltooien en
maak vervolgens een opname.
z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel
wordt groen veranderd in wit.
z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de
flitser gebruikt.
z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel en het
kleurbereik blijven behouden, ook wanneer de camera
wordt uitgeschakeld.
Opnamen maken
6
63
De methode van opslaan van het
oorspronkelijke beeld wijzigen
Wanneer u stilstaande beelden vastlegt in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel, kunt u instellen of u de oorspronkelijke
opname en de aangepaste opname wilt vastleggen.
1
Menu (Opname)
[Aan]/[Uit]*.
[Orig. Opslaan]
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zAls u [Aan] selecteert,
worden de twee beelden
opeenvolgend genummerd,
waarbij het gewijzigde beeld
volgt op het oorspronkelijke,
ongewijzigde beeld.
z [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
- Wanneer u opnamen maakt in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste
opname weergegeven op het LCD-scherm.
- Nadat u opnamen hebt gemaakt in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste
opname weergegeven op het LCD-scherm. Als u de
opname op dit moment wist, wordt de oorspronkelijke
opname samen met de aangepaste opname gewist.
Denk daarom goed na voordat u een beeldbestand
wist.
- Aangezien er met elke opname twee beelden worden
opgeslagen, is het aantal resterende beelden
ongeveer de helft van wat wordt weergegeven
wanneer u deze functie instelt op [Uit].
64
De ISO-waarde aanpassen
Pas de ISO-waarde aan als u een korte sluitertijd wilt gebruiken om
het effect van camerabewegingen te verminderen of onscherpe
objecten te vermijden, of schakel de flitser uit als u opnamen wilt
maken in een donkere omgeving.
1
Druk op de knop
en gebruik
de instellingen te veranderen.
of
om
zU kunt naar de volgende optie
bladeren telkens wanneer u op de
knop: */ / / / / / /
drukt.
*Standaardinstelling.
z De camera past automatisch ruisreductie toe wanneer u
opnamen maakt met een hoge ISO-waarde.
z Als
of
is geselecteerd, wordt de ISO-waarde die
door de camera automatisch is geselecteerd, weergegeven
wanneer u de sluiterknop half indrukt en in de
beeldinformatie tijdens het afspelen.
Opnamen maken
zWanneer u
(Automatisch)
selecteert, wordt de optimale ISOwaarde tijdens het maken van opnamen ingesteld aan de
hand van het lichtniveau. Omdat de ISO-waarde in donkere
omgevingen automatisch wordt verhoogd, wordt een kortere
sluitertijd geselecteerd en wordt de kans op
camerabewegingen kleiner.
zMet
(Hoge ISO Automatisch)* wordt de gevoeligheid
ingesteld op een hogere waarde dan de instelling
.
De sluitertijd wordt hierdoor korter waardoor de kans op
camerabewegingen of onscherpe objecten kleiner wordt
in vergelijking met de instelling
.
* Ruis in het opgenomen beeld kan erger zijn dan bij de
instelling
.
zIn de opnamemodus
(Automatisch) kunt u alleen
of
selecteren.
z
en
kunnen niet worden geselecteerd in de modus
Lange sluitertijd (p. 53).
65
De ISO-waarde met één handeling veranderen
(Auto ISO shift)
Als de waarschuwing dat de camera beweegt ( ) tijdens de opname
verschijnt, kunt u de ISO-waarde verhogen door eenvoudigweg op de
knop
te drukken. Hierdoor kunt u opnamen maken met een
sluitertijd die de effecten van camerabewegingen vermijdt.
1
Menu (Opname) [Auto
ISO shift] [Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
2
Druk de sluiterknop half in.
zAls
3
verschijnt, knippert de knop
blauw.
Druk op de knop
Wanneer de knop
oplicht, drukt u de sluiterknop volledig in.
zAls u de oorspronkelijke instelling
van de ISO-waarde wilt herstellen,
drukt u op de knop
terwijl u de
sluiterknop half ingedrukt houdt.
zAls u AE Lock (p. 49) instelt nadat u
de ISO-waarde hebt vergroot, blijft de
knop
blauw, zelfs als u de
sluiterknop loslaat totdat u AE Lock opheft.
z Auto ISO shift werkt niet in de modus Lange sluitertijd of
met de flitser met
,
of
.
z Afhankelijk van de opnamemodus is het mogelijk dat de
waarschuwing dat de camera beweegt ( ) niet
verschijnt, zelfs niet wanneer de ISO-waarde groot is.
66
Functies vastleggen met de knop
U kunt een functie die u vaak gebruikt, vastleggen met de knop
. U kunt de volgende functies vastleggen.
Menu-item
Pagina
Niet toegekend*1
–
Disp. Sjabloon
Menu-item
Pagina
p. 38
+/- (Comp.)
p. 52
Movie opname
p. 39
Witbalans
p. 55
Display uit
p. 26
Gebruikers Witbalans
p. 56
Weergave geluidseffect*2 p. 28
Digitale Tele-converter
p. 32
1
Menu Opname
[Instellen
knop].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Opnamen maken
*1 Standaardinstelling.
*2 Stelt het geluid in dat is vastgelegd in
, en kan worden gevonden in het
gedeelte [Sluitergeluid] van het menu Mijn camera.
Gebruik de knop , ,
of
om een functie
te selecteren en druk vervolgens op
.
zHet pictogram
dat rechts onder
aan een pictogram verschijnt,
betekent dat de functie kan
worden vastgelegd, maar dat het
in de huidige opnamemodus is
uitgeschakeld zelfs als u op de
knop
drukt.
Het vastleggen van een functie annuleren
Selecteer
in Stap 2.
67
De knop
1
gebruiken
Druk op de knop
.
zDe instelwaarde van de vastgelegde functie verandert
telkens wanneer knop
daarna wordt ingedrukt.
- Er zal een configuratiescherm verschijnen voor de functies
en
.
- Als de functie
is vastgelegd, wordt de witbalans
vastgelegd telkens wanneer u op de knop
drukt. In
dit geval verschijnt er geen hulpkader in het LCD-scherm.
Let er dus op dat het witte onderwerp of de witte doek in
het midden van het LCD-scherm wordt weergegeven
voordat u op de knop
drukt.
- Als de functie
is vastgelegd en u op de knop
drukt, worden vanaf het begin van de filmopname de
instellingen voor opgenomen pixels en aantal beelden
gebruikt die in de Standaard modus zijn geselecteerd,
zelfs wanneer de modusschakelaar is ingesteld op
.
- De functie
laat een geluid horen wanneer u op de knop
drukt. Dit is handig wanneer u de aandacht van uw
onderwerp op de camera wilt vestigen net voordat u een
opname maakt.
zAls u een functie selecteert die niet in de geselecteerde
modus kan worden gebruikt, zal er niets gebeuren wanneer
u op de knop
drukt.
U kunt deze functie ook gebruiken in de modus
68
.
Instellen van de functie Beeldomkeren
Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van
een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld
wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op
het LCD-scherm bekijkt.
1
Menu (Instellen)
[Beeldomkeren] [Aan]*/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z Deze functie werkt mogelijk niet goed wanneer de camera
recht omhoog of recht omlaag wijst. Controleer of de pijl
in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de
functie Beeldomkeren in op [Uit].
z Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de
stand van beelden die naar een computer zijn gedownload
afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt.
Opnamen maken
zWanneer u opnamen maakt en de
functie Beeldomkeren is ingesteld op
[Aan] en het LCD-scherm is ingesteld
op de detailweergavemethode wordt
het pictogram
(normaal),
(rechts is onder) of
(links is onder) op het scherm
weergegeven.
Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal
houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven'
is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale
witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast
voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van
het feit of de functie Beeldomkeren is in- of uitgeschakeld.
69
Focus direct na opname controleren
U kunt direct na de opname beoordelen of het beeld scherp is.
1
2
Maak de opname.
zHet opgenomen beeld wordt ongeveer 2 seconden
weergegeven (of het interval dat is ingesteld met de
weergavefunctie p. 24).
Druk op
(of
) tijdens
de weergave van het
beeld.
Opgenomen beeld
zHet aantal keer dat de knop DISP.
wordt ingedrukt, hangt af van de
weergave-instellingen van het
LCD-scherm (zie hieronder).
Inhoud oranje kader
Druk verschillende keren op de
knop DISP. tot wanneer rechts
het scherm verschijnt.
zWordt als volgt weergegeven.
- Camera is scherpgesteld: de AF frames worden in het
wit weergegeven in het opgenomen beeld en het kader
waarop wordt gefocusd bevat een oranje kader.
- Camera is niet scherpgesteld: een oranje kader verschijnt
in het midden van het opgenomen beeld.
- De inhoud van het oranje kader kan onder aan rechts
bevestigd worden. U kunt de weergavevergroting van het
gebied in het oranje kader met de zoomknop veranderen.
zU kunt van het ene naar het andere AF frame schakelen en
de weergavepositie (p. 71) wijzigen met de knop MENU of
de knop FUNC./SET.
Het controleren van de focus annuleren
Druk de sluiterknop half in.
70
z U kunt een beeld verwijderen door de knop
half ingedrukt
te houden wanneer het beeld wordt weergegeven, behalve
in de modus Weergavepositie wijzigen (zie Verkorte
handleiding, p. 19).
z Wanneer u op de knop DISP. drukt zal de weergave op het
LCD-scherm als volgt veranderen.
Bevestiging focus Î Gedetailleerd Î Geen informatie
Schakelen tussen AF frames/De
weergavepositie wijzigen
1
Druk op
.
zAls u de focus richt op
een beeld met meerdere
AF frames, kunt u de
weergavepositie tussen
de oranje kaders wijzigen
telkens wanneer u op de knop MENU drukt.
2
Druk op
.
,
,
of
.
zAls u op de knop MENU drukt, keert het oranje
kader terug naar de vorige positie. Als er meerdere
AF frames worden weergegeven, verandert de positie
van het oranje kader.
zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET om de modus
Weergavepositie wijzigen te annuleren.
Opnamen maken
zDe camera schakelt over naar
de modus Weergavepositie
wijzigen. Wijzig de
weergavepositie met de knop
71
Een bestemming (folder) voor beelden maken
U kunt op ieder moment een nieuwe folder maken. De opnamen
worden automatisch in die folder opgeslagen.
Een nieuwe folder maken voor de volgende keer
Maak nieuwe folder dat u opnamen maakt. Als u een extra folder wilt
maken, voegt u nog een vinkje toe.
Maak autom.
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een
nieuwe folder wilt maken met een opnametijd na
de opgegeven datum en tijd.
Een nieuwe folder maken voor de volgende keer
dat u opnamen maakt.
1
Menu (Instellen)
[Maak folder].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop
of
om een vinkje te
plaatsen naast [Maak nieuwe folder]
z
wordt weergegeven wanneer u
een opname maakt. Het pictogram
verdwijnt zodra de nieuwe folder is
gemaakt.
72
.
De datum en tijd instellen voor het automatisch
maken van folders
1
Menu (Instellen)
[Maak folder].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een datum voor de optie [Maak
autom.] en een tijd voor de optie [Tijd]
Er kunnen maximaal 2000 beelden in een folder worden
bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe folder gemaakt
als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen
nieuwe folder maakt.
.
Opnamen maken
z
wordt weergegeven als de
opgegeven tijd nadert. Het pictogram
verdwijnt zodra de nieuwe folder is
gemaakt.
73
Bestandnummers opnieuw instellen
Er worden automatisch bestandnummers toegewezen aan de
opnamen die u maakt. U kunt selecteren hoe bestandnummers
worden toegewezen.
1
Menu (Instellen) [Bestandnr.]
[Continu]*/[Auto reset].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Functie bestandnummer opnieuw instellen
Continu
De volgende opname krijgt een nummer dat één cijfer
hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw
opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele
bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van
folder of geheugenkaart wisselt.*
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige
nummer van de folder en het beeld die het laatst zijn opgenomen,
vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste
nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
Auto reset
74
De nummers van de folder en de opname worden
teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is
handig wanneer u opnamen per folder wilt beheren.
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige
nummer van de folder en het beeld dat het laatst werd
opgenomen gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
Nummers van bestanden en folders
Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen,
beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij folders beginnen de
nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een folder kunnen
maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.
Nieuwe folder gemaakt
Geheugenkaart verwisseld
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Continu
Auto reset
Opnamen maken
zBeelden kunnen in een andere folder worden opgeslagen als er
niet genoeg ruimte meer is, ook als het aantal beelden in de folder
kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden namelijk
altijd samen in een folder opgeslagen.
- Beelden van Continu Opname.
- Beelden die zijn gemaakt met de zelfontspanner (handmatig).
- Beelden die zijn gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp.
- Stilstaande beelden die zijn gemaakt in de modus Kleur Accent/
Kleur Wissel, waarbij de categorie [Orig. Opslaan] is ingesteld
op [Aan].
zOpnamen kunnen niet worden afgespeeld als de foldernummers
zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een
folder.
zRaadpleeg de Startershandleiding voor informatie over
folderstructuren of beeldtypen.
75
Afspelen/wissen
Raadpleeg ook de Verkorte gebruikershandleiding (p. 18).
Een beeld vergroten
1
Duw de zoomknop naar
.
z
wordt weergegeven en op
het scherm ziet u een vergroot
gedeelte van het beeld.
zBeelden kunnen ongeveer 10 maal
worden vergroot.
Geschatte locatie van
het weergegeven gebied
2
Gebruik de knop , ,
of
om andere
delen van het beeld te vergroten.
zWanneer u in een vergrote weergave op de knop FUNC./
SET drukt, schakelt de camera over op de modus waarin
u door de beelden kunt bladeren en wordt
weergegeven. Met de knoppen
of
kunt u met
dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld
bladeren. Wanneer u nogmaals op de knop FUNC./SET
drukt, wordt de modus waarin u door de opnamen kunt
bladeren, geannuleerd.
zU kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
De vergrote weergave annuleren
Duw de zoomknop naar
. (U kunt de vergroting ook onmiddellijk
annuleren door op de knop MENU te drukken.)
Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet
worden vergroot.
76
Negen beelden tegelijk weergeven
(Indexweergave)
1
Duw de zoomknop naar
.
zU kunt maximaal negen beelden
tegelijk bekijken.
zGebruik de knop
,
,
of
om een ander beeld te selecteren.
Geselecteerd beeld
Film
Schakelen tussen reeksen van negen beelden
Springbalk
Afspelen/wissen
De springbalk wordt weergegeven wanneer
u de zoomknop in de indexweergave naar
drukt en u kunt schakelen tussen
reeksen van negen beelden.
zGebruik de knop
of
om naar de
vorige of volgende reeks van negen
beelden te gaan.
zHoud de knop FUNC./SET ingedrukt en
druk tegelijkertijd op de knop
of
om
de eerste of laatste reeks weer te geven.
Terugkeren naar de enkelvoudige beeldweergave
Duw de zoomknop naar
.
77
Beelden sorteren per categorie
(My Category)
U kunt beelden rangschikken in reeds aangemaakte categorieën
(Mensen, Landschap, Gelegenh., Category 1-3, To Do). Op het
niveau van categorieën, kunt u het volgende doen.
zBeeld zoeken (p. 79)
zDia Show (p. 93)
zBeveilig (p. 98)
zWissen (p. 101)
zPrintinstellingen configureren (p. 103)
1
(Keuze) Menu
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zIn de weergavemodus kunt u op de
knop
drukken om het scherm
van Stap 2 rechtstreeks weer te
geven.
2
Gebruik de knoppen
of
om een beeld te
selecteren dat u wilt rangschikken en de
knoppen
of
om een categorie te
selecteren en druk vervolgens op de knop
.
zU kunt eenzelfde beeld in meerdere
categorieën rangschikken.
zU kunt dit ook instellen in de
indexweergavemodus.
zU kunt de classificatie annuleren
door nogmaals op de knop FUNC./
SET te drukken.
Wanneer u met beelden aan het werken bent (bijvoorbeeld bij
het maken van een diashow, het verwijderen of afdrukken van
beelden), is het handig de beelden onder te brengen in de
categorie [To Do].
78
Naar beelden springen
Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is
het handig om de zes zoekcriteria hieronder te gebruiken om door
de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
Opnamedatum
My Category
Folder
Film
1
U springt naar het eerste beeld van elke
opnamedatum.
U springt naar het eerste beeld van elke
categorie.
U springt naar het eerste beeld van elke folder.
U springt naar een film.
10 beelden
U springt met 10 beelden tegelijk.
100 beelden
U springt met 100 beelden tegelijk.
Druk in de modus Enkelvoudige weergave op
de knop .
zDe camera schakelt over naar de modus Springen.
Gebruik de knop
of
om een
zoekcriterium te selecteren.
zHet scherm varieert enigszins,
afhankelijk van de zoekcriteria.
zU kunt beeldinformatie tonen/
verbergen met de knop DISP..
3
Beeldinformatie
Afspelen/wissen
2
De beelden weergeven.
z / : druk op de knop
of
.
zDe instelling kan ongedaan worden
gemaakt door op de knop MENU te
drukken.
79
z
/
/
/
: gebruik de knoppen Selecteer het zoekcriterium
of
om de datum, categorie,
folder of film voor afspelen te
selecteren en druk op FUNC./SET.
- De camera schakelt over naar de
gedefinieerde weergavemodus en
er wordt een blauw kader
weergegeven. U kunt het afspelen
beperken tot de beelden die met het zoekcriterium
overeenkomen.
- Druk op de knop
om de gedefinieerde afspeelmodus te
annuleren.
De gedefinieerde afspeelmodus wordt geannuleerd in
volgende situaties.
- Bij het classificeren van categorieën
- Bij het opslaan van nieuwe beelden met effecten die
worden toegepast via de functie My Colors, van beelden
die zijn bewerkt met de functie Rode-Ogen Correctie of
van bewerkte films.
- Wanneer beelden worden verwijderd met [Wissen] uit het
menu
(Keuze)
Films bekijken
U kunt geen films afspelen als de indexweergavemodus is
geactiveerd.
1
Geef een film weer en druk op
zBeelden met het pictogram
80
zijn films.
.
2
Selecteer
(Afspelen) en druk op
.
zDe film wordt gepauzeerd wanneer
Filmbedieningspaneel
u tijdens het afspelen op de knop
FUNC./SET drukt. Als u het
Volume
afspelen wilt voortzetten, drukt u
(Aanpassen met de
nogmaals op de knop.
knop
of
)
zWanneer het afspelen is voltooid,
wordt het laatste beeld weergegeven.
Druk op de knop FUNC./SET om het
filmbedieningspaneel weer te geven.
zU kunt tijdens het afspelen van een
film de afspeelbalk afwisselend
tonen/verbergen via de knop DISP..
Afspeelbalk
zAls de afspeelmodus halverwege
onderbroken werd tijdens de vorige Tijdstip van filmopname
afspeelsessie, wordt de weergave
hervat vanaf het laatst weergegeven beeld.
Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de
enkelvoudige weergave.
Afdrukken (wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een
pictogram weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct
Print voor meer informatie.)
Afspelen
Afspelen/wissen
Werken met het filmbedieningspaneel
Afspelen in Slow Motion (u kunt het afspelen vertragen met de
of versnellen met de knop .)
knop
Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven
Eerder beeld (als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de
film teruggespoeld)
Volgend beeld (als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt
de film vooruitgespoeld)
Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven
Bewerken (hiermee gaat u naar de modus Film bewerken) (p. 82)
z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume
in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 100).
z Geluid kan niet in Slow Motion worden afgespeeld.
81
Films bewerken
U kunt delen van opgenomen films wissen.
Beveiligde films en films die 1 seconde of minder duren (
van 15 sec.* of 30 sec.**) kunnen niet worden bewerkt.
* Wanneer het opname-interval 1 sec. is.
**Wanneer het opname-interval 2 sec. is.
1
Selecteer
(bewerken) in
het filmbedieningspaneel
en druk op
.
Bewerkingspaneel voor films
zHet paneel voor filmbewerking en
de balk voor filmbewerking worden
weergegeven.
Bewerkingsbalk voor films
2
Gebruik de knop
of
om
(Snijden
begin) of
(Snijden eind) te selecteren en de
knop
of
om het snijpunt aan te geven ( ).
zU kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door de knop
(Afspelen) te selecteren en op de knop FUNC./SET te drukken.
zAls u
(uit) selecteert, worden de bewerkingen
geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.
3
4
82
Selecteer
(opslaan) en druk op
.
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven]
en druk op
.
zMet [Nieuw bestand] slaat u de
bewerkte film op met een nieuwe
bestandsnaam. De gegevens van
vóór de wijziging blijven bewaard.
Als u op de knop FUNC./SET drukt
terwijl u een film opslaat, wordt het
opslaan geannuleerd.
zMet [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de
oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór
de wijziging gaan verloren.
zAls er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart,
kunt u alleen [Overschrijven] selecteren.
Afhankelijk van de grootte van het filmbestand, kan het
opslaan van een bewerkte film wat tijd in beslag nemen. Als
de batterij halverwege leeg raakt, kunt u de bewerkte film niet
opslaan. Het wordt dan ook aanbevolen tijdens het bewerken
van films een volledig opgeladen batterij of de afzonderlijk
verkrijgbare voedingsadapterset ACK-DC10 te gebruiken
(p. 131).
Beelden draaien in het scherm
U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Origineel
270°
(Keuze) Menu
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Afspelen/wissen
1
90°
Gebruik de knop
of
om het beeld te
selecteren dat u wilt draaien en druk op
om het draaien uit te voeren.
zDruk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen
90°/270°/Origineel uit te proberen.
zU kunt dit ook instellen in de indexweergavemodus.
Als beelden naar een computer worden gedownload, is
de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid,
afhankelijk van de software waarmee de beelden worden
gedownload.
83
Afspelen met overgangseffecten
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het
wisselen van beelden.
Geen overgangseffect.
Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende
beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven.
Druk op de knop
zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde
wordt weergegeven, en op de knop
om het volgende beeld
vanaf de rechterzijde weer te geven.
1
(Keuze) Menu
/
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
84
*/
.
Rode-Ogen Correctie
U kunt rode ogen corrigeren in opgenomen beelden. Het is echter
mogelijk dat rode ogen in sommige beelden niet automatisch
gedetecteerd worden of dat de resultaten niet zijn wat u verwacht.
Voorbeelden:
zGezichten dichtbij de schermranden of gezichten die heel klein,
heel groot, heel donker of heel helder zijn in verhouding tot het
algemene beeld.
zGezichten die naar opzij of diagonaal zijn gedraaid of gezichten
waarvan een gedeelte is verstopt.
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Gebruik de knop
of
om een beeld te
selecteren dat u wilt corrigeren en druk
vervolgens op
.
zEr wordt automatisch een kader
weergegeven ter hoogte van de
rode ogen.
Als de rode ogen niet automatisch
worden gedetecteerd, gebruikt u de
knop
of
om [Voeg Kader Toe]
te selecteren. Druk vervolgens op
de knop FUNC./SET (p. 87).
3
Selecteer [Start] en druk op
Afspelen/wissen
2
.
85
4
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en
druk op
.
z[Nieuw bestand]: slaat het beeld
op met een nieuwe bestandsnaam.
Het originele bestand wordt niet
gewijzigd. Het nieuwe beeldbestand
wordt opgeslagen als het laatste
beeld van de fotobeelden.
z[Overschrijven]: slaat het nieuwe
beeld op met de originele bestandsnaam. Het originele
beeld wordt overgeschreven.
zGa verder naar Stap 5 als u het beeld [Nieuw bestand] hebt
geselecteerd.
5
Druk op
en selecteer [Ja]
of [Nee] en druk vervolgens
op
.
zAls u [Ja] selecteert, wordt het
gecorrigeerde beeld weergegeven,
terwijl u met [Nee] terugkeert naar het Menu Keuze.
z Rode-Ogen Correctie kan niet worden toegepast bij films.
z Overschrijven kan niet worden toegepast bij beveiligde
beelden.
z Rode-Ogen Correctie kan niet worden toegepast wanneer
er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart.
z U kunt de Rode-Ogen Correctie zo vaak als u wilt op een
zelfde beeld toepassen, maar de kwaliteit van het beeld zal
met elke toepassing geleidelijk aan verminderen.
z Het kader voor de Rode-Ogen Correctie verschijnt niet
automatisch op beelden die al met de Rode-Ogen Correctie
zijn bewerkt. Gebruik de optie [Voeg Kader Toe] als u
zulke beelden wilt corrigeren.
86
Kaders voor Correctie toevoegen
U kunt tot 35 kaders toevoegen.
1
Gebruik de knop
of
om [Voeg
Kader Toe] te selecteren en druk
vervolgens op
.
2
Gebruik de knop
,
,
of
om de
positie van het kader aan te passen en
druk op
.
Afspelen/wissen
zU kunt de grootte van het
kader wijzigen met de
zoomknop.
87
Effecten toepassen met de
functie My Colors
Met de functie My Colors kunt u effecten toepassen op opgenomen
beelden (alleen foto's beelden). De volgende My Colors-effecten zijn
beschikbaar. Zie p. 58 voor meer informatie.
Levendig
Neutraal
Sepia
Zwart/Wit
Positief Film
1
Lichtere Huidtint
Donkerder Huidtint
Levendig Blauw
Levendig Groen
Levendig Rood
Menu (Keuze)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
3
Gebruik de knop
of
om een beeld te
selecteren en druk op
.
Gebruik de knop
of
om het My Colorstype te selecteren en druk op
.
zHet My Colors-effect is te zien in
het weergegeven beeld.
zU kunt de zoomknop naar
duwen om het beeld bij een
sterkere vergroting te controleren.
Druk in de vergrote weergave op de
knop FUNC./SET om te schakelen
tussen het beeld zoals het is aangepast met het My Colorseffect en het oorspronkelijke, niet-aangepaste beeld.
88
4
Selecteer [OK] en druk op
.
zHet zojuist opgeslagen beeld dat is
aangepast met het My Colors-effect
staat onder aan de lijst.
zAls u effecten wilt toepassen op
andere beelden, herhaalt u de procedure vanaf Stap 2.
5
Druk op
en selecteer [Ja] of [Nee] en druk
vervolgens op
.
zAls u [Ja] hebt geselecteerd, wordt
het beeld weergegeven zoals het is
aangepast met het My Colorseffect. Kiest u [Nee], dan gaat u
terug naar het Menu Keuze.
Afspelen/wissen
z Het My Colors-effect kan niet worden toegepast wanneer er
onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart.
z Hoewel de My Colors-effecten zo vaak op beelden kunnen
worden toegepast als u maar wilt, loopt de kwaliteit van het
beeld geleidelijk terug en wordt het beoogde resultaat
mogelijk niet behaald.
z Kleuren in afbeeldingen die zijn gemaakt met My Colors
(p. 58) in de opnamemodus en afbeeldingen die zijn
bewerkt met de functie My Colors in de afspeelmodus
kunnen enigszins afwijken.
89
Geluidsmemo’s aan beelden
toevoegen
In de weergavemodus (enkelvoudige weergave en indexweergave)
kunt u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen.
De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.
1
Menu (Keuze)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop
of
om het beeld te
selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt
toevoegen en druk op
.
zHet geluidsmemopaneel wordt weergegeven.
3
Selecteer
(opnemen) en druk op
.
zDe verstreken tijd en de resterende
tijd worden weergegeven.
zDruk op de knop FUNC./SET om
de opname te beëindigen. Druk
nogmaals op de knop om het
opnemen te hervatten.
zU kunt een geluidsmemo van
Geluidsmemopaneel
maximaal 1 minuut aan een
Verstreken tijd/
beeld toevoegen.
Resterende tijd
Volume
(Aanpassen met de
knop
of
)
Geluidsmemopaneel
Uit
Opnemen
Pauze
90
Afspelen
Wissen
Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop
FUNC./SET.
z Het is niet mogelijk om geluidsmemo's toe te voegen aan
films.
z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet
worden gewist.
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder)
U kunt een continu geluidsmemo opnemen van ongeveer
2 uur zonder foto’s te maken.
1
Menu (Keuze)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Selecteer
(opnemen) en druk op
.
zDe verstreken opnametijd wordt
weergegeven.
zU kunt de knop
of
gebruiken
om de samplingfrequentie te
wijzigen.
De opnamekwaliteit neemt toe
naarmate u [11.025 kHz],
Audio Recorderpaneel
[22.050 kHz] of [44.100 kHz]*
Resterende tijd
selecteert, maar de grootte van de
opgenomen bestanden neemt evenredig toe.
Afspelen/wissen
2
*Standaardinstelling.
zDruk op de knop FUNC./SET om de opnamesessie te
beëindigen. Als u nogmaals op de knop drukt, wordt er
een nieuwe opnamesessie gestart.
91
Audio Recorderpaneel
Gebruik de knop
knop FUNC./SET.
of
om een optie te selecteren en druk op de
Uit
Opnemen
Stop
Afspelen
(Gebruik de knop
of
om een geluidsmemo te selecteren
en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.)
Terugspoelen
(Houd de knop FUNC./SET ingedrukt om terug te spoelen. Het
geluidsmemo kan niet worden beluisterd tijdens het terugspoelen.)
Snel Vooruit
(Houd de knop FUNC./SET ingedrukt om snel vooruit te spoelen.
Het geluidsmemo kan niet worden beluisterd tijdens het snel
vooruitspoelen.)
Wissen
Selecteer [Wissen] of [Alles Wissen] in het bevestigingsscherm en
druk op de knop FUNC./SET.
Beveilig
(Dit beschermt de geluidsmemo zodat deze niet foutief kan
worden gewist. Gebruik de knop FUNC./SET om de bescherming
in te stellen / te annuleren.)
Volume
(U kunt de knop
passen.)
of
gebruiken om het volume aan te
z Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat).
z De opname wordt automatisch beëindigd wanneer de
geheugenkaart vol is.
92
Automatisch afspelen (Dia Shows)
Beelden op de geheugenkaart automatisch afspelen.
De beeldinstellingen voor dia shows worden gebaseerd op de
DPOF-norm (Digital Print Order Format).
Alle beelden
Alle beelden met een specifieke datum op
volgorde weergeven.
Datum
My Category
1
De beelden van de geselecteerde categorie
op volgorde weergeven.
Folder
Alle beelden in een specifieke folder op
volgorde weergeven.
Films
Alleen filmbestanden op volgorde afspelen.
Foto's
Alleen stilstaande beelden op volgorde
afspelen.
Custom 1-3
De beelden die voor elke dia show zijn
geselecteerd, Custom 1, Custom 2 of
Custom 3, op volgorde afspelen (p. 96).
Menu (Keuze)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer
,
,
,
,
,
of
–
Afspelen/wissen
–
Alle beelden op een geheugenkaart op
volgorde weergeven.
.
z ,
,
: selecteer een datum,
categorie of folder om af te spelen
(p. 95).
z ,
,
: selecteer de beelden
die u wilt afspelen (p. 96).
zAls u het afspelen van de
beelden wilt combineren met een
overgangseffect, gebruikt u de knop
om [Effect] te
selecteren en kiest u het type effect met de knop
of
(zie volgende pagina).
93
3
Selecteer [Start] en druk op
.
zTijdens de dia shows zijn de
volgende functies beschikbaar.
- De dia show onderbreken/
hervatten: druk op de knop
FUNC./SET.
- De dia show snel vooruit en
achteruit afspelen: druk op de knop
of
(houd de knop ingedrukt om sneller tussen de
beelden te schakelen).
- De dia show stoppen: druk op de knop MENU.
Overgangseffecten
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer
een beeld wordt vervangen door een ander.
Geen overgangseffect.
Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder
naar boven beweegt.
Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich
geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven.
Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en
breiden zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld
wordt weergegeven.
In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een dia show starten
vanaf het beeld dat op dat moment wordt weergegeven. Houd
daarvoor de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u op de knop
drukt. Als u dit doet bij het laatst opgenomen beeld, wordt de dia
show gestart bij het eerste beeld met dezelfde datum.
94
Selecteer een datum/categorie/folder om af
te spelen ( / / )
1
2
Selecteer
,
of
en druk op
.
Selecteer de datum/categorie/folder die
u wilt afspelen met de knop
of
en
druk vervolgens op
.
.
Afspelen/wissen
zDe selectie annuleren: druk
nogmaals op de knop
FUNC./SET.
zU kunt meerdere selecties
maken voor datum/categorie/
folder.
zDe beelden voor elke datum/
categorie/folder controleren: druk op de knop
of
zDe instelling annuleren: druk op de knop MENU.
95
De beelden selecteren die u wilt
weergeven ( – )
Selecteer alleen die beelden die u wilt afspelen en sla die
op als dia show (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998
beelden selecteren. Ze worden afgespeeld in de volgorde
waarin ze zijn geselecteerd.
1
Selecteer
2
Gebruik de knop
of
om te wisselen
tussen de beelden die u wilt weergeven
en de knop
om beelden te selecteren
of de selectie ongedaan te maken.
,
of
en druk op
.
zEerst wordt alleen het pictogram
weergegeven.
Wanneer u
instelt, verandert het pictogram in
en wordt
weergegeven. Wanneer
en
worden ingesteld, veranderen ze op dezelfde manier.
zU kunt ook opnamen
selecteren in de
indexweergave.
zDoor op de knop MENU te
drukken wordt de instelling
voltooid.
Vinkje geeft aan dat het
beeld is geselecteerd
Nummer geeft de
selectievolgorde aan
Alle beelden selecteren
1 Nadat u in Stap 1
–
hebt geselecteerd, kunt u de
knop
gebruiken om [Markeer alles] te selecteren.
Druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
2 Gebruik de knop
om [Markeer alles] te selecteren
en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
3 Gebruik de knop
om [OK] te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle
beelden ongedaan.
96
De instellingen voor Speeltijd en Herhalen
aanpassen
zSpeeltijd
Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden
weergegeven. Kies uit 3*-10 seconden, 15 seconden en 30
seconden. Afhankelijk van het beeld kan de weergaveduur
enigszins variëren.
*Standaardinstelling.
zHerhalen
Hiermee geeft u op of de dia show moet worden beëindigd
wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet
worden afgespeeld.
1
2
Selecteer [Stel in] en druk op
.
Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen] en
selecteer de gewenste optie.
Afspelen/wissen
zDe instelling kan ongedaan
worden gemaakt door op de
knop MENU te drukken.
97
Beelden beveiligen
U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per
ongeluk worden gewist.
Selectie
Selecteer per
Datum
Select. per
Category
Selecteer per
Folder
Alle beelden
1
U kunt voor elk beeld afzonderlijk, terwijl u het
bekijkt, de beveiligingsinstellingen configureren.
U kunt de beelden vanaf een bepaalde datum
beveiligen.
U kunt de beelden in een bepaalde categorie
beveiligen.
U kunt de beelden in een bepaalde folder
beveiligen.
U kunt alle beelden op de geheugenkaart
beveiligen.
Menu (Keuze)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een menu-item en druk op
zGa naar Stap 5 als u [Alle beelden]
hebt geselecteerd.
98
.
3
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder die u wilt beveiligen en druk op
.
4
Voor de opties [Selecteer Per Datum],
[Select. per Category] en [Selecteer Per
Folder], drukt u op
.
5
Selecteer [Beveilig] en druk op
zDoor [Beveilig. Uit] te selecteren
wordt de beveiliging van het
geselecteerde beeld geannuleerd
en keert u terug naar Stap 2.
zDoor [Stop] te selecteren wordt de
selectie van het beveiligde beeld
geannuleerd en keert u terug naar
Stap 2.
Afspelen/wissen
z[Selectie]
Gebruik de knop
of
om een
beeld te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
Beveiligingspictogram
- U kunt beelden ook beveiligen in
de indexweergave.
- Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien.
z[Selecteer Per Datum] [Select.
per Category] [Selecteer Per
Folder]
Gebruik de knop
of
om
een datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders
selecteren.
- Gebruik de knoppen
of
om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
.
99
Beelden weergeven op
een televisie
U kunt beelden afspelen op een televisie via de meegeleverde
AV-kabel.
1
2
Schakel de camera en de televisie uit.
Sluit de AV-kabel aan op
de A/V-uitgang van de
camera.
zGebruik het rondje aan de polsriem
of maak met uw nagel het klepje
van de DIGITAL-aansluiting van de
camera open en steek de
interfacekabel er helemaal in.
3
Sluit de andere uiteinden
van de AV-kabel aan op de
ingangen voor video en
audio van de televisie.
Geel
VIDEO
AUDIO
Zwart
100
4
Zet de televisie aan en selecteer het
videokanaal.
5
Schakel de camera in.
z U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC
of PAL) (p. 27). De standaardinstelling is afhankelijk van het
land waarin u zich bevindt.
- NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's
- PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere
regio's
Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de
beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven.
z U kunt ook de televisie als scherm gebruiken in de
opnamemodus.
Beelden wissen
U kunt beelden van een geheugenkaart wissen.
Selectie
Selecteer per
Datum
Select. per
Category
Selecteer per
Folder
Alle beelden
Wis beelden nadat u ze één voor één hebt
geselecteerd.
Wist beelden op basis van de geselecteerde
datum.
Wist beelden in de geselecteerde categorie.
Wist beelden in de geselecteerde folder.
Wist alle beelden op een geheugenkaart
z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed
na voordat u beelden wist.
z Beveiligde beelden kunnen met deze functie niet worden
gewist.
Menu (Keuze)
.
Afspelen/wissen
1
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een menu-item en druk op
.
zGa naar Stap 5 als u [Alle beelden]
hebt geselecteerd.
101
3
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder en druk op
.
z[Selectie]
Gebruik de knop
of
om een beeld te selecteren en
druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt beelden ook wissen in de indexweergavemodus.
z[Selecteer Per Datum] [Select.
per Category] [Selecteer Per
Folder]
Gebruik de knop
of
om
een datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders
selecteren.
- Gebruik de knoppen
of
om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
4
5
Druk op
.
Selecteer [OK] en druk op
.
zDoor [Stop] of [Annuleer] te
selecteren, annuleert u de selectie
van het beeld dat u wilt wissen en
keert u terug naar Stap 2.
zDoor op de knop FUNC./SET te
drukken tijdens het wissen, wordt
het proces geannuleerd.
Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden
maar ook alle andere gegevens op de kaart wilt wissen.
(p. 29).
102
Afdruk-/verzendopties
De DPOF-afdrukinstellingen
selecteren
Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart
selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren
instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de
DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u
beelden wilt afdrukken met een printer die de functie Direct Print
ondersteunt of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die
DPOF ondersteunt.
Het pictogram
wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met printinstellingen van een andere
DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die u opgeeft.
Configureert printinstellingen voor afzonderlijke
beelden terwijl u ze bekijkt.
Configureert printinstellingen voor beelden op basis
Selecteer per Datum
van de geselecteerde datum.
Configureert printinstellingen voor beelden in de
Select. per Category
geselecteerde categorie.
Configureert printinstellingen voor beelden in de
Selecteer per Folder
geselecteerde folder.
Sel. alle beelden
Configureert printinstellingen voor alle beelden.
Wis alle selecties
Verwijdert alle printinstellingen uit beelden.
Sel. beeld & aantal
Afdruk-/verzendopties
Van elk geselecteerd beeld wordt slechts één exemplaar
afgedrukt.
Met de optie [Sel. beeld & aantal] kunt u het aantal af te drukken
exemplaren enkel instellen wanneer het [Afdruktype] is ingesteld
op [Standaard] of [Beide].
103
1
Stel de modusschakelaar in op
(Afspelen)
Menu (Print) Selecteer een menuitem
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zGa naar Stap 4 indien u [Sel. alle
beelden] geselecteerd hebt.
2
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder die u wilt afdrukken en druk op
z[Sel. beeld & aantal]
De selectiemethode is afhankelijk
van de instellingen van het
Afdruktype (p. 106).
Aantal afdrukexemplaren
-
(Standaard)/
(Beide)
Gebruik de knop
of
om een
beeld te selecteren, druk op de
knop FUNC./SET en op
of
om het aantal afdrukken te
selecteren (maximaal 99).
(Index)
Selectie van indexafdruk
Gebruik de knop
of
om een
beeld te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./
SET om het te selecteren of om
de selectie ongedaan te maken.
- U kunt ook opnamen selecteren in
de indexweergave.
- Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien.
104
.
z[Selecteer Per Datum] [Select. per
Category] [Selecteer Per Folder]
Gebruik de knop
of
om
een datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders
selecteren.
- Gebruik de knoppen
of
om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
3
Voor de opties [Selecteer Per Datum],
[Select. per Category] en [Selecteer Per
Folder], drukt u op
.
4
Selecteer [OK] en druk op
.
z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd
in overeenstemming met de opgegeven printinstellingen.
z Voor films kunt u geen printinstellingen selecteren.
z De beelden worden in volgorde van bestandnummer
afgedrukt.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
z Als de camera is aangesloten op een printer, brandt de
knop
blauw terwijl u afbeeldingen selecteert. Vanaf dit
punt kunt u beginnen met het maken van afdrukken door op
de knop
te drukken, te controleren of [Print] is
geselecteerd en te drukken op de knop FUNC./SET.
Afdruk-/verzendopties
zDoor [Stop] te selecteren worden
de printinstellingen van het
geselecteerde beeld geannuleerd
en keert u terug naar Stap 1.
105
De printmethode instellen
Stel de printmethode in en selecteer vervolgens de afbeelding(en)
die u wilt afdrukken. U kunt de volgende printinstellingen selecteren:
*Standaardinstelling
Afdruktype
Standaard*
Eén beeld per pagina afdrukken.
Index
De geselecteerde beelden worden
verkleind afgedrukt in de vorm van een
index.
Beide
Datum (Aan/Uit*)
De datum wordt ook afgedrukt.
File No. (Aan/Uit*)
Het bestandnummer wordt ook afgedrukt.
Wis DPOF data (Aan*/Uit)
1
De beelden worden standaard en ook als
index afgedrukt.
Hiermee worden alle printinstellingen
gewist nadat de beelden zijn afgedrukt.
Schuif de modusschakelaar naar
(Afspelen)
Menu (Print)
[Print instellingen].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.]
of [Wis DPOF data] en geef vervolgens de
instellingen op.
z De instellingen voor Datum en File No. zijn op de volgende
manier afhankelijk van het Afdruktype.
- Index
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld
op [Aan].
- Standaard of Beide
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn
ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan
per printer verschillen.
106
z Beelden met ingesloten datum aangemaakt door
(Briefkaart met ingesloten datum) (p. 37) zullen steeds een
datum bevatten, ongeacht de instelling voor [Datum]. Ook
de datum zal twee keer afgedrukt worden wanneer [Datum]
ingesteld is op [Aan].
z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu
[Datum/Tijd] is opgegeven (p. 26).
De DPOF-verzendinstellingen
selecteren
Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat
u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de
Startershandleiding voor instructies voor het verzenden van
beelden naar een computer.
De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm
(Digital Print Order Format).
Het pictogram
wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met verzendinstellingen van een
andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die u opgeeft.
Afdruk-/verzendopties
Afzonderlijke beelden
1
Menu (Keuze)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [Opdracht] en druk op
.
zDoor [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle instellingen voor
volgorde.
107
3
Gebruik de knop
of
om een beeld te
selecteren dat u wilt verplaatsen en druk
vervolgens op
.
zDoor nogmaals op FUNC./SET te Verplaatsselectie
drukken, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
zU kunt ook opnamen selecteren in
de indexweergave.
Alle beelden op een geheugenkaart
1
Menu (Keuze)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [markeer] en druk op
.
zDoor [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle instellingen voor
volgorde.
3
Selecteer [OK] en druk op
.
z De beelden worden in volgorde van bestandnummer verplaatst.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
108
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm, het opstartgeluid,
het werkgeluid, het geluidzelftimer en het sluitergeluid aanpassen. U
kunt deze instellingen wijzigen en registreren zodat u de camera aan
uw eigen wensen kunt aanpassen.
Mijn camera-instellingen
wijzigen
1
Menu (Mijn camera)
Menu-item.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer de inhoud die u wilt instellen.
zSelecteer [Thema] om overal
dezelfde instellingen te gebruiken.
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
109
Mijn camera-instellingen
registreren
Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent
opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen
toevoegen aan de menu-items
en
. U kunt ook de bijgeleverde
software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te
brengen naar de camera.
Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt
herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de
meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser)
om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
1
Stel de modusschakelaar in op
(Afspelen)
Menu (Mijn camera)
Menu-item registreren.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
110
Selecteer
of
en druk op
.
3
Selecteer een beeld of neem een geluid op.
zOpstartscherm
Gebruik de knop
of
om het
gewenste beeld te selecteren en
druk vervolgens op de knop
FUNC./SET.
zOpstartgeluid, werkgeluid,
Geluidzelftimer en Sluitergeluid
Selecteer
(Opnemen) en druk
op de knop FUNC./SET. Na de
opname selecteert u
(Registreren) en drukt u op de knop
FUNC./SET.
- Het opnemen wordt automatisch gestopt zodra de
opnametijd is verstreken.
- Selecteer
(afspelen) om de opname af te spelen.
- Druk op
(uit) om af te sluiten in plaats van te registreren.
4
Selecteer [OK] en druk op
.
z De volgende items kunnen niet worden geregistreerd als
Mijn camera-instellingen.
- Films
- Geluiden die zijn opgenomen met de functie
Geluidsmemo (p. 90).
- Geluiden die zijn opgenomen met de Audio Recorder (p. 91)
z De vorige instelling wordt gewist wanneer er een nieuwe
Mijn camera-instelling wordt toegevoegd.
Zie de meegeleverde Startershandleiding voor meer
informatie over het maken en toevoegen van bestanden
met Mijn Camera-instellingen.
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
zAls u het registreren wilt annuleren,
selecteert u [Stop].
111
Problemen oplossen
Camera
Camera werkt niet.
De camera is niet
ingeschakeld.
De geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is open.
zDruk op de ON/OFF-knop (Verkorte
handleiding p. 9).
zControleer of het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder
goed is gesloten (Verkorte
handleiding p. 6).
De batterij is niet
zPlaats een volledig opgeladen
voldoende geladen om
batterij in de camera (Verkorte
met de camera te kunnen
handleiding p. 6).
werken (bericht 'Vervang/ zGebruik de voedingsadapterset
Verwissel accu' verschijnt). ACK-DC10 (afzonderlijk
verkrijgbaar) (p. 131).
Er is slecht contact
zReinig de batterijpolen met een
tussen de batterijpolen
wattenstaafje voordat u de batterij
en de camera.
oplaadt of gebruikt (p. 126).
Er komen geluiden uit de camera.
De horizontale of verticale zHet oriëntatiemechanisme van de
stand van de camera is
camera maakt geluid. Dit duidt niet
gewijzigd.
op een defect.
De camera is ingeschakeld
Het bericht 'Kaart op slot!' wordt
Het schuifje voor
schrijfbeveiliging van de
SD-geheugenkaart en
SDHC-geheugenkaart is
ingesteld op 'Beveiligd
tegen schrijven'.
zAls u gegevens naar de
geheugenkaart wilt schrijven of de
kaart wilt wissen of formatteren,
moet u het schuifje voor
schrijfbeveiliging eerst omhoog
duwen (p. 129).
Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven.
112
De ingebouwde
zLaad de ingebouwde batterij meteen
oplaadbare lithiumbatterij op (Verkorte handleiding p. 8).
is bijna leeg.
LCD-scherm
Er komt niets op het scherm
Het LCD-scherm is
ingesteld op Uit.
zDruk op de knop DISP. om het LCDscherm in te schakelen (p. 12).
Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld tijdens
Als [spaarstand] in ingesteld op [Display uit], schakelt de
spaarstandfunctie het LCD-scherm uit tijdens het opnemen
in modus
.
Camerascherm is zwart na opstarten
Een incompatibel beeld
werd geselecteerd als
opstartscherm in de
instellingen van Mijn
camera.
zVerander het opstartscherm in de
instellingen van Mijn camera (p. 109)
of gebruik het meegeleverde
softwareprogramma ZoomBrowser
EX of ImageBrowser om de
standaardinstellingen te herstellen.
Het scherm wordt donkerder
De weergave van het
LCD-scherm wordt
donkerder in sterk
zonlicht of fel licht.
zDit is normaal bij apparaten met
CCD's en wijst niet op een storing
of defect. (Dit beeld wordt niet
opgenomen bij het maken van foto's,
maar wel bij filmopnamen.)
Het scherm knippert
Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm
zDit is normaal bij apparaten met
Dit kan gebeuren bij
CCD's en wijst niet op een storing
opname van een helder
of defect. De lichtbalk wordt niet
onderwerp, zoals de zon
opgenomen bij het maken van foto's,
of een lichtbron.
maar wel bij filmopnamen.
Problemen oplossen
Het scherm knippert bij zDit is geen camerastoring (knipperen
het maken van opnamen wordt vastgelegd bij films maar niet
bij tl-verlichting.
bij stilstaande beelden).
113
wordt weergegeven
Waarschijnlijk is een
langere sluitertijd
geselecteerd vanwege
onvoldoende licht.
zVerhoog de ISO-waarde (p. 65).
zStel de Auto ISO Shift in op [Aan]
(p. 66).
zStel de flitser in op een andere
instelling dan
(Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 14).
zStel de zelfontspanner in (Verkorte
handleiding p. 16) en plaats de
camera op bijvoorbeeld een statief.
wordt weergegeven
Dit wordt weergegeven
wanneer op de
geheugenkaart
printinstellingen,
verplaatsinstellingen of
selecties voor diashows
zijn opgeslagen die zijn
ingesteld door andere
camera's die DPOF
ondersteunen.
zDeze instellingen worden
overschreven door de instellingen
die u opgeeft (p. 93, 103).
Er wordt ruis weergegeven/De bewegingen van het
Het beeld dat wordt
zDit heeft geen invloed op het
weergegeven op het
opgenomen beeld.
LCD-scherm is
automatisch lichter
gemaakt zodat het beter
zichtbaar is bij opnamen
in donkere
omstandigheden (p. 14).
Opnamen maken
Camera maakt geen opnamen
De modusschakelaar
is ingesteld op
(Afspelen).
De flitser wordt
opgeladen.
114
zStel de modusschakelaar in op
,
, (Verkorte handleiding p. 11).
zHet lampje brandt oranje wanneer de
flitser wordt opgeladen. U kunt dan
opnamen maken (Verkorte
handleiding p. 4).
De geheugenkaart is vol. zPlaats een nieuwe geheugenkaart
(Verkorte handleiding p. 6).
zDownload de beelden, indien nodig,
naar een computer en wis ze van de
geheugenkaart om ruimte vrij te
maken.
De geheugenkaart is niet zFormatteer de geheugenkaart
correct geformatteerd.
(p. 29).
zAls opnieuw formatteren niet helpt, is
de geheugenkaart mogelijk
beschadigd. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde helpdesk van de
klantenservice van Canon.
De SD-geheugenkaart of zDuw het schuifje voor
SDHC-geheugenkaart is
schrijfbeveiliging van de
beveiligd tegen schrijven. geheugenkaart omhoog (p. 129).
Beeld in zoeker versus opgenomen beeld
Doorgaans bevat het
opgenomen beeld meer
van de omgeving dan in
de zoeker te zien is.
zOp het LCD-scherm ziet u de
feitelijke grootte van een beeld.
Gebruik daarom liever het LCDscherm wanneer u close-ups maakt.
De camera beweegt
wanneer de sluiterknop
wordt ingedrukt.
Het AF-hulplicht is
ingesteld op [Uit].
zBevestig de procedures in "
verschijnt" (p. 114).
Het beeld is wazig of onscherp
Problemen oplossen
zIn donkere omgevingen die
ongunstig zijn voor het automatisch
focussen van de camera, wordt het
AF-hulplicht geactiveerd om het
focussen te vergemakkelijken. Het
AF-hulplicht werkt niet wanneer het
is uitgeschakeld. U moet het daarom
inschakelen [Aan] om het te
activeren (p. 24). Zorg ervoor dat u
het AF-hulplicht niet afdekt met uw
hand wanneer het wordt gebruikt.
Het onderwerp valt buiten zMaak een opname op de juiste
het focusbereik.
afstand van het onderwerp (p. 135).
Het onderwerp laat zich zGebruik de scherpstelvergrendeling of
moeilijk focussen.
AF lock om de opname te maken (p. 48).
115
Het onderwerp van de opname is te donker
Er is niet voldoende licht. zStel de flitser in op
(Flitser aan)
(Verkorte handleiding p. 14).
Het onderwerp is
zStel de belichtingscompensatie in op
onderbelicht omdat de
een positieve waarde (+) (p. 52).
omgeving te licht is.
zGebruik AE lock of gebruik
spotmeting (p. 49, 51).
Het onderwerp valt buiten zZorg er bij het gebruik van de
het bereik van de flitser.
ingebouwde flitser voor dat u de
opname maakt op de juiste afstand
van de flitser (p. 136).
zVerhoog de ISO-waarde voordat u
de opname maakt (p. 65).
Het onderwerp van de opname is te helder of
het beeld vertoont witte strepen
Het onderwerp is te
dichtbij, waardoor het
flitslicht te fel is.
Het onderwerp is
overbelicht omdat de
omgeving te donker is.
zZorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u de
opname maakt op de juiste afstand
van de flitser (p. 136).
zStel de belichtingscompensatie in op
een negatieve waarde (-) (p. 52).
zGebruik AE lock of gebruik
spotmeting (p. 49, 51).
zWijzig de opnamehoek.
Er schijnt te veel licht
direct in de camera of te
veel licht wordt
gereflecteerd door het
onderwerp.
De flitser is ingeschakeld. zStel de flitser in op
(Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 14).
Beeld bevat ruis
ISO-waarde is te hoog.
116
zHogere ISO-waarden en de instelling
(Hoge ISO Automatisch) kunnen
zorgen voor meer ruis in het beeld.
Voor een betere beeldkwaliteit
selecteert u een zo laag mogelijke
ISO-waarde (p. 65).
zIn de modi
,
,
,
,
,
en
loopt de ISO-waarde op en
kan er ruis ontstaan.
Witte stippen op het beeld
Licht van de flitser
is weerspiegeld door
stofdeeltjes of insecten
in de lucht. Dit valt
vooral op wanneer u
de groothoekinstelling
gebruikt.
zDit is een fenomeen dat optreedt bij
digitale camera's en wijst niet op een
storing of defect.
Ogen worden rood weergegeven.
zStel de functie [Rode ogen] in op
Licht wordt door ogen
gereflecteerd wanneer de [Aan] en maak uw opname (p. 35).
flitser in het donker wordt Deze modus heeft alleen effect als
de persoon recht in de lamp voor
gebruikt.
Rode-ogenreductie kijkt. Vraag de
persoon indien mogelijk recht in de
lamp te kijken.
U krijgt nog betere resultaten als u de
verlichting binnenshuis verbetert of
dichter bij het onderwerp gaat staan.
De sluiter wordt pas ongeveer 1
seconde na het inschakelen van
de lamp voor Rode-ogenreductie
geactiveerd om het effect te
versterken.
zU kunt rode ogen op beelden
corrigeren met de functie Rode-Ogen
Correctie (p. 85).
De prestaties van de
geheugenkaart zijn
teruggelopen.
zAls u de prestaties tijdens het
maken van continu opnamen wilt
verbeteren, wordt u aangeraden
de geheugenkaart in de camera
te formatteren (Low Level Format)
nadat u alle beelden van de kaart op
de computer hebt opgeslagen (p. 29).
Schrijven van beelden naar geheugenkaart
verloopt traag.
De geheugenkaart is met zGebruik een geheugenkaart die met
een ander apparaat
uw camera is geformatteerd (p. 29).
geformatteerd.
Problemen oplossen
Het maken van continu opnamen vertraagt.
117
De lens wordt niet ingetrokken
Het klepje van de
zSluit het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
geheugenkaartsleuf/batterijhouder en
batterijhouder is geopend schakel de camera vervolgens in en
terwijl de camera was
weer uit. (Verkorte handleiding p. 6).
ingeschakeld.
Films opnemen
De opnametijd wordt mogelijk niet goed
weergegeven of het maken van de opname
De volgende typen
zHoewel de opnametijd tijdens de
geheugenkaarten worden
opname mogelijk niet correct wordt
gebruikt.
weergegeven, wordt de film goed
- Kaarten waarop
opgenomen op de geheugenkaart. De
langzaam wordt
opnametijd wordt wel goed
opgenomen.
weergegeven als u de geheugenkaart in
- Kaarten die zijn
deze camera formatteert (trage
geformatteerd op een
andere camera of op een geheugenkaarten uitgezonderd) (p. 29).
computer.
- Kaarten waarop
vaak beelden zijn
opgenomen en gewist.
"!" wordt in het rood weergegeven op het LCDscherm en het maken van de opname wordt
Er is onvoldoende ruimte vrij z Probeer de volgende procedures.
- Formatteer de kaart met de optie Low
in het interne geheugen
Level Format voordat u opnamen
van de camera.
maakt (p. 29).
- Verlaag het aantal opgenomen pixels of
het aantal beelden per seconde (p. 42).
- Gebruik een geheugenkaart met hoge
snelheid (bijvoorbeeld SDC-512MSH).
Zoomfunctie werkt niet
118
zGebruik de functie voor in-/uitzoomen
De zoomknop werd
ingedrukt tijdens het maken voordat u opnamen maakt in de
opnamemethode Movie (Verkorte
van opnamen in de
handleiding p. 14). De digitale zoom is
opnamemodus Film.
beschikbaar tijdens het opnemen van
beelden, maar alleen in de filmmodus
Standaard (p. 32).
Afspelen
Kan niet afspelen
U probeert beelden af te
spelen die met een
andere camera zijn
gemaakt of met een
computer zijn bewerkt.
De bestandsnaam is
gewijzigd met een
computer of de
bestandslocatie is
gewijzigd.
zComputerbeelden die niet kunnen
worden afgespeeld, kunnen wel
worden afgespeeld als u deze naar
de camera overbrengt met het
softwareprogramma ZoomBrowser
EX of ImageBrowser, dat bij de
camera is geleverd.
zStel de bestandsnaam of de locatie
in de bestandsindeling/-structuur
van de camera in. (Raadpleeg de
Startershandleiding voor meer
informatie).
Films kunnen niet worden bewerkt
Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen,
kunnen niet worden bewerkt.
Films worden mogelijk niet correct afgespeeld
Problemen oplossen
Films die zijn opgenomen met een hoog aantal pixels en een
groot aantal beelden per seconde, worden mogelijk tijdelijk
gestopt als ze vanaf trage geheugenkaarten worden afgespeeld.
Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende
systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld
of geluid ontstaan.
Films die zijn opgenomen zAls u de beelden met het
met de instelling
Hoog
oorspronkelijk aantal beelden wilt
Aantal beelden en
bekijken, wordt u aangeraden de
PAL-indeling als
film af te spelen op het LCD-scherm
videosignaalinstelling
van de camera of op een computer.
kunnen met een lager
aantal beelden per seconde
worden afgespeeld dan
waarmee ze zijn
opgenomen als ze worden
afgespeeld op een tv of
video. Door af te spelen in
slow motion kunt u toch elke
opname afspelen.
119
Lezen van beelden op geheugenkaart verloopt
De geheugenkaart is met zGebruik een geheugenkaart die met
een ander apparaat
uw camera is geformatteerd (p. 29).
geformatteerd.
Batterij/Batterijlader
De batterij is snel leeg
Batterij wordt niet op volle zZie Voorzorgsmaatregelen voor het
capaciteit gebruikt
omgaan met de batterij (p. 126).
De levensduur van de
batterij is overschreden
wanneer de batterij leeg
raakt bij een normale
temperatuur (23º C).
zVervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 6).
Batterij laadt niet op
De levensduur van de
batterij is overschreden.
zVervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 6).
Weergave op televisie
Beeld is beschadigd of wordt niet
weergegeven op tv
120
Het videosysteem is niet
correct ingesteld.
zKies het juiste videosysteem, NTSC
of PAL, voor uw tv (p. 27).
Opnamen maken in de
modus Stitch Hulp.
zIn de modus Stitch Hulp worden
beelden niet weergegeven op een tvscherm. Annuleer de modus Stitch
Hulp (Verkorte handleiding p. 12).
Afdrukken op Direct Printcompatibele printers
Kan niet printen
Camera en printer zijn
niet goed op elkaar
aangesloten.
zSluit de camera goed aan op de
printer met de meegeleverde kabel.
Printer staat uit.
zSchakel de printer in.
Onjuiste verbinding voor
afdrukken.
zSelecteer in het menu
(Instellen) de optie [Printmethode]
en selecteer [Automatisch] (p. 27).
Problemen oplossen
121
Lijst met berichten
De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of afspelen van
beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de Gebruikershandleiding
voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die
verschijnen als de camera op een printer is aangesloten.
Bezig...
zBeeld wordt opgeslagen op de geheugenkaart of de afspeelmodus
wordt gestart.
Geen geheugenkaart
zU hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart
in zit of waar de geheugenkaart verkeerd in zit (Verkorte
handleiding, p. 6).
Kaart op slot!
zDe SD-geheugenkaart of SDHC-geheugenkaart is beveiligd
tegen schrijven.
Kan niet opnemen
zU probeert een opname te maken terwijl er geen geheugenkaart
is geïnstalleerd of de geheugenkaart verkeerd geïnstalleerd is in
de camera, of u probeert een geluidsmemo aan een film toe te
voegen.
Geheugenkaart fout
zDe geheugenkaart functioneert misschien niet naar behoren.
Sommige geheugenkaarten die niet naar behoren functioneren,
kunnen opnieuw gaan functioneren wanneer u ze in deze camera
formatteert.
Als deze foutmelding echter ook verschijnt wanneer u de
meegeleverde geheugenkaart gebruikt, neem dan contact op
met de helpdesk van de klantenservice van Canon daar er
misschien een probleem is met de camera.
Geheugenkaart vol
zDe geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden
opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen,
Audio Recorder-bestanden of geluidsmemo's worden opgenomen.
122
Fout in benaming.
zDe bestandsnaam kan niet worden gemaakt, omdat er een
bestand is dat dezelfde naam heeft als de folder die de camera
probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is
bereikt. Stel in het menu Instellen de optie Bestandnr. in op
[Auto reset]. Sla de opnamen die u wilt bewaren op een computer
op en formatteer de geheugenkaart opnieuw. Vergeet niet dat
daarbij alle bestaande beelden en andere gegevens worden
gewist.
Vervang/Verwissel accu
zDe batterij is niet voldoende geladen om met de camera te
kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk door een
opgeladen batterij of laad de batterij op. Zie de
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 126).
Geen beeld.
zGeen beelden opgeslagen op de geheugenkaart.
Beeld te groot.
zU wilt een beeld afspelen dat groter is dan 4992 x 3328 pixels of
dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft.
Incompatible JPEG
zU probeert een incompatible JPEG-bestand (zoals deze die worden
bewerkt op computers) af te spelen.
RAW
zU probeert RAW-beelden af te spelen.
Onbekend beeld.
Kan niet vergroten!
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is
bewerkt of een film te vergroten.
Lijst met berichten
zU probeert een beeld met beschadigde gegevens, een
incompatibel beeld (bijvoorbeeld de specifieke indeling van een
camera van een andere fabrikant), een beeld bewerkt op een
computer of een film die met een andere camera is opgenomen,
af te spelen.
123
Kan niet roteren
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer
is bewerkt te roteren.
Incompatible WAVE
zEr kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat
het gegevenstype van het bestaande geluidsmemo incorrect is of
niet kan worden afgespeeld.
Kan beeld niet registreren
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als
opstartscherm in te stellen.
Kan beeld niet wijzigen
zU hebt geprobeerd een My Colors-effect toe te passen op een
film of een beeld dat is opgenomen met een andere camera.
Of u hebt geprobeerd rode ogen te corrigeren of een beeld dat is
opgenomen met een andere camera.
Kan niet aan Cat. toekennen
zU probeert een beeld dat werd opgenomen met een andere
camera onder te brengen in een categorie.
Kan Niet Wijzigen
zKan Rode-Ogen Correctie niet toepassen omdat er geen rode
ogen zijn gedetecteerd.
Verplaatsen niet mogelijk!
zBij het verplaatsen van beelden naar uw computer met het menu
Verplaats hebt u geprobeerd een beeld te selecteren waarvan de
gegevens beschadigd zijn of een beeld voor een ander cameraof gegevenstype. Ook is mogelijk dat u hebt geprobeerd een
filmpje te selecteren terwijl in het menu Verplaats de optie
[Wallpaper] is ingesteld.
Beveiligd!
zU probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo
te wissen of te bewerken.
Te veel markeringen.
124
zEr zijn te veel beelden gemarkeerd met afdrukinstellingen,
verzendinstellingen of instellingen voor een diashow.
Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt.
Kan niet voltooien!
zKan een deel van de print- of verplaatsinstellingen of de
instellingen voor diashows niet opslaan.
Niet selecteerbaar beeld.
zU probeert printinstellingen in te stellen voor een beeld dat geen
JPEG-gegevens heeft.
Communicatiefout
zHet beeld kan niet worden gedownload vanwege het grote aantal
beelden (ongeveer 1000) dat op de geheugenkaart is opgeslagen.
Lens fout, herstart camera
zDe camera heeft een fout opgemerkt tijdens het bewegen van
de lens en heeft de camera automatisch uitgeschakeld. Dit
foutbericht kan worden weergegeven als op de lens wordt
gedrukt wanneer deze in beweging is of wanneer u de camera
inschakelt in een stoffige of zanderige omgeving. Schakel de
camera nogmaals in en maak opnamen of speel deze af. Breng
de camera naar een servicepunt als het bericht vaak wordt
weergegeven omdat er mogelijk een probleem is met de lens.
Exx
z(xx: nummer) De camera heeft een fout opgemerkt. Schakel de
camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of speel
een beeld af. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van
een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de
helpdesk van de klantenservice van Canon. Als direct na het
maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk
niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus.
Lijst met berichten
125
Bijlage
Omgaan met de batterij
Batterijlading
Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven.
Vervang/Verwissel accu
De batterij is bijna leeg. Laad
de batterij zo snel mogelijk
op als u deze gedurende een
langere periode wilt
gebruiken.
De batterij is niet voldoende
geladen om met de camera te
kunnen werken. Vervang de
batterij onmiddellijk.
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan
met de batterij
126
z Zorg er altijd voor dat de batterijpolen schoon zijn.
Als de polen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht
contact tussen de batterij en de camera. Reinig de polen met
een wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt.
z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de
batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt
aangegeven dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan
normaal verschijnen.
Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze
onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak.
z Zorg echter dat uw broekzak geen metalen voorwerpen,
bijvoorbeeld een sleutelhanger, bevat om kortsluiting van de
batterij te voorkomen.
De batterij kan kortsluiting veroorzaken.
z Zorg dat er geen metalen
Fig. B
Fig. A
objecten zoals sleutels in
aanraking komen met de
batterijpolen ( ) en ( )
(fig. A). Als u de batterij wilt
vervoeren of opslaan wanneer u
deze niet gebruikt, moet u altijd
het klepje van de aansluitingen
terugplaatsen (fig. B).
De batterij kan hierdoor
beschadigd raken.
Afhankelijk van de manier waarop het klepje van de aansluitingen
is geplaatst (Fig. C, D), kunt u wellicht de sterkte van de batterij
controleren.
Fig. D
Fig. C
Opgeladen
batterij
Plaats het klepje zo
dat
zichtbaar is.
Lege batterij
Plaats het klepje
precies andersom
als in Fig. C.
z U wordt aangeraden de batterij in de camera te gebruiken
totdat de batterij volledig leeg is en deze vervolgens
binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur
van 0 tot 30 °C te bewaren.
Wanneer u een volledig opgeladen batterij langere tijd (ongeveer
een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken of de prestaties
doen afnemen. Als u de batterij langere perioden niet gebruikt,
moet u de batterij ongeveer eenmaal per jaar volledig opladen en
vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij weer leeg is,
voordat u de batterij opnieuw opbergt.
De batterij opladen
Bijlage
z Deze batterij is een lithium-ionbatterij. U hoeft dus niet te
wachten totdat de batterij volledig leeg is voordat u deze
weer oplaadt.
z Het duurt ongeveer 1 uur en 30 minuten om een lege batterij
volledig op te laden (volgens de testnormen van Canon).
• U wordt aangeraden de batterij op te laden bij een temperatuur
van 5 tot 40 °C.
• De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en
de resterende lading van de batterij op dat moment.
z U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik
of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen.
Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van hun
lading.
z Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen,
zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij
vervangen.
127
De oplaadbare lithiumbatterij
recyclen
Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en
voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden.
1
Draai de schroeven van
de behuizing los (6).
2
Verwijder de plaat a.
Druk stevig op de
bovenkant van de
achterklep b zoals
aangegeven, en verwijder
de voorklep c.
Raak de flitser nooit aan. Dit
kan een elektrische schok
veroorzaken.
3
Raak de flitser nooit aan!
b
a
c
Verwijder de batterij zoals aangegeven.
Raak het gedeelte dat is
aangegeven op de afbeelding
nooit aan. Dit kan een
elektrische schok
veroorzaken.
Raak dit gedeelte nooit aan!
128
Omgaan met de geheugenkaart
Schuifje voor schrijfbeveiliging van SDgeheugenkaart en SDHC-geheugenkaart
Schuifje voor
schrijfbeveiliging
Zet het schuifje
omhoog.
Schrijven/wissen mogelijk
Zet het schuifje
omlaag (hiermee
beschermt u de
beelden en andere
gegevens op de kaart)
Schrijven/wissen niet mogelijk
Waarschuwingen voor het gebruik
Bijlage
z Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde
elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan
druk, schokken of trillingen.
z Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of te
veranderen.
z Zorg dat u geen vuil, water of vreemde voorwerpen in
contact laat komen met de aansluitingen op de achterzijde
van de kaart. Raak de aansluitingen niet aan met uw hand of
metalen objecten.
z Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los
en plak er geen ander etiket of een sticker overheen.
z Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te
schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte
punt (bijvoorbeeld een viltstift).
z Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende
plaatsen:
• plaatsen met veel stof of zand
• plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen
z Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart
kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis,
statische elektriciteit, een camerastoring of een kaartfout,
verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van
belangrijke gegevens.
129
Formatteren
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook
beveiligde beelden.
z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw
camera zijn geformatteerd.
• De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken
zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.
• Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart
beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door
de geheugenkaart opnieuw te formatteren.
• Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk
dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart
opnieuw te formatteren.
• Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere
camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd,
niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is,
formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera.
z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u
de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in
de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en
formatteer de kaart.
z Gegevens op een kaart worden niet volledig gewist, zelfs
wanneer de kaart is geformatteerd of de beelden werden gewist
omdat deze procedures enkel de bestandsbeheergegevens
wijzigen. Gelieve dit feit in acht te nemen wanneer u de kaart
verkoopt of wanneer u ze weggooit. Zorg dat u de kaart
vernietigt wanneer u ze weggooit zodat uw persoonlijke
gegevens niet worden vrijgegeven.
130
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK-DC10
(afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u
deze lange tijd gebruikt of aansluit op een computer.
Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter
aansluit of loskoppelt.
4
5
Sluit het netsnoer eerst
aan op de compacte
voedingsadapter en
steek vervolgens het
andere uiteinde in het
stopcontact.
Open het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder, duw de
batterijvergrendeling
in de richting van de
pijl en plaats de
gelijkstroomkoppeling
zodanig dat deze wordt
vergrendeld.
zSluit het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder.
6
Batterijvergrendeling
Gelijkstroomkoppeling
DR-10
Bijlage
Open het klepje voor
de aansluiting van de
gelijkstroomkoppeling en
sluit het snoer aan op de
gelijkstroomingang.
Compacte voedingsadapter
(CA-DC10)
131
Een op een flitsschoen gemonteerde
flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
Krachtige flitser HF-DC1
Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser
van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te
worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en
de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat.
Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.
Aansluitingen
statief
Montageplaat
(Wordt bij de flitser geleverd)
132
z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de
batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of Aan/Uitschakelaar op [UIT] wanneer u de flitser niet meer gaat
gebruiken.
z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet
met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt.
z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een
andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt.
z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij
buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen
reflecterende objecten zijn.
z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste
opname, wordt deze bij het maken van continu opnamen
niet geactiveerd voor volgende opnamen.
z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit
niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en
beschadigd raken.
z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt,
controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123)
is geïnstalleerd.
z Voor een goede belichting van de onderwerpen moet
de flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan
de voorkant van de camera worden bevestigd.
z Ook als u een flitser hebt aangesloten, kunt u gebruik
maken van een statief.
Batterijen
zBatterijlading sterk beperkt
Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden,
moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen.
De batterijpolen kunnen zijn bevuild met vingerafdrukken.
zGebruik bij lage temperaturen
Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123). U
wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak
voordat u de batterij in de flitser vervangt.
zWanneer batterijen gedurende langere perioden niet worden
gebruikt
Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij
gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de batterij
uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele plaats.
Bijlage
133
Onderhoud en verzorging van
de camera
Gebruik nooit oplosmiddelen, benzeen, synthetische
reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze
middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen.
Camerahoes
Verwijder het vuil voorzichtig van de camerahoes met een zachte
doek of een lensdoekje.
Lens
Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en
verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig
schoon te vegen met een zachte doek.
Gebruik nooit organische oplosmiddelen op de hoes of
de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde helpdesk van de klantenservice van Canon,
die u kunt vinden op de achterkant van het boekje
Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
Zoeker en LCD-scherm
Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder
eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een
lensdoekje.
Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan
beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.
134
Specificaties
Alle gegevens zijn gebaseerd op standaardtests van Canon.
Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.
DIGITAL IXUS 70
Effectieve pixels in
camera
Beeldsensor
Lens
Digitale Zoom
Optische zoeker
LCD-scherm
AF-systeem
Focusbereik
Sluiter
Sluitertijden
1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer
7,4 miljoen)
5,8 (G) - 17,4 (T) mm
(overeenkomstig 35mm-filmbereik:
35 (G) - 105 (T) mm)
f/2,8 (G) - f/4,9 (T)
Ongeveer 4,0x (in combinatie met de optische
zoomfunctie maximaal ongeveer 12x)
Real-image zoeker met zoomfunctie
LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijn
silicium, lage temperatuur, 6,25 cm, ongeveer
230.000 pixels (beeldbereik: 100%)
TTL autofocus
AiAF (Gezicht det./9-punts)/AF(1-punt vast in
het midden van het scherm)
Standaard: 30 cm - oneindig
Macro:
3 - 50 cm (G)/30 - 50 cm (T)
Oneindig:
3 m - oneindig
Mechanische sluiter en elektronische sluiter
15 - 1/1500 sec.
De sluitertijd varieert naargelang de
opnamemodus. Lange sluitertijden van
1,3 sec. of langer werken met ruisreductie.
Deelmeting*1, Gem. centrum meting het midden
of Spotmeting*2
*1 Als AiAF is ingesteld op [Gezicht det.], wordt de
helderheid van het gezicht ook gemeten.
*2 Vast op het midden
Bijlage
Meetsysteem
(G): Maximale groothoek (T): Maximale telelens
Ongeveer 7,1 miljoen
Belichtingscompensatie ± 2 stops in stappen van 1/3 stop
135
ISO-waarde*1
Auto*2, Hoge ISO Automatisch*2,
overeenkomstig ISO 80/100/200/400/800/1600
*1 Standaard outputgevoeligheid, Aanbevolen
belichtingsindex.
*2 De optimale snelheid wordt automatisch door de
camera ingesteld.
Witbalans
Ingebouwde flitser
Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL licht of TL
licht H, of Custom
Auto*, Aan*, Uit
* Rode-ogenreductie, flitsbelichtingsvergrendeling
en slow sync. beschikbaar
Flitsbereik
Standaard:
50 cm - 3,5 m (G),
50 cm - 2,0 m (T)
Macro:
30 cm - 50 cm (G/T)
(Als de ISO-waarde is ingesteld op Automatisch.)
Opnamemodi
Automatisch, Handmatig1, Digitale macro,
(Stilstaande Portret, Night Snapshot, Kleur Accent, Kleur
beelden) Wissel, Stitch Hulp2, Scènemodus3
1 Lange sluitertijd beschikbaar
2 Kan worden geselecteerd in de handmatige modus
3 Kinderen & dieren, Binnen, Flora, Sneeuw,
Strand, Vuurwerk, Aquarium, Onderwater
(Films) Standaard, Hoog Aantal beelden, Compact, Kleur
Accent, Kleur Wissel, Time Lapse Movie
Continu Opname
Ongeveer 1,7 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn)
Zelfontspanner
De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10
seconden geactiveerd, Handmatige timer
Opnamemedia
SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/
MultiMediaCard
Bestandsform.
Compatibel met Ontwerpnorm voor
camerabestandsysteem DPOF
Gegevenstype
Exif 2.2 (JPEG)*
(Stilstaande beelden)
AVI (beeldgegevens: Motion JPEG;
(Films)
audiogegevens: WAVE (mono))
Geluidsmemo’s, Audio Recorder: WAVE (mono)
136
* Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif
Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor het
verbeteren van de communicatie tussen digitale
camera's en printers. Als u de camera aansluit op
een printer die Exif Print ondersteunt, worden de
beeldgegevens van de camera op het moment van
opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert
afdrukken op van een uitzonderlijk hoge kwaliteit.
Compressie
Aantal opgenomen
pixels
(Foto's)
Superfijn, Fijn, Normaal
Hoog:
3072 x 2304 pixels
Normaal 1: 2592 x 1944 pixels
Normaal 2: 2048 x 1536 pixels
Normaal 3: 1600 x 1200 pixels
Laag:
640 x 480 pixels
Briefkaart:
1600 x 1200 pixels
Breedbeeld: 3072 x 1728 pixels
Aantal opgenomen Standaard, Kleur Accent, Kleur Wissel:
pixels
640 x 480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)
(Films)
320 x 240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)
U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart
vol is* (met een maximum van 4 GB** tegelijk).
Hoog aantal beelden: (er kan worden
opgenomen gedurende 1 min.)
320 x 240 pixels (60 beelden/sec.)
Compact: (er kan worden opgenomen
gedurende 3 min.)
160 x 120 pixels (15 beelden/sec.)
Interval: (er kan worden opgenomen gedurende
2 uur)
640 x 480 pixels (1 beeld/sec., 0,5 beeld/sec.)
(15 beelden/sec. tijdens het
afspelen)
* Bij gebruik van zeer snelle geheugenkaarten
(SDC-512MSH wordt aanbevolen).
** Zelfs wanneer de clip kleiner is dan 4 GB
wordt de opname na maximaal 1 uur gestopt.
Afhankelijk van het volume en de snelheid
waarmee gegevens op de geheugenkaart kunnen
worden geschreven, kan de opname worden
gestopt voordat het uur om is of voordat het
opnamevolume van 1 GB is bereikt.
Geluidsmemo
11,025 kHz
44,100 kHz
11,025 kHz/
22,050 kHz/
44,100 kHz
Bijlage
Bitsnelheid: 16 bits
Sampling
Geluidsmemo, film (Compact):
Film (andere dan Compact):
Audio Recorder:
137
Afspeelmodi
Direct Print
Instellingen voor
Mijn camera
Aansluiting
Instellingen voor
Communicatie
Voedingsbron
Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index (9
miniaturen), Vergroot (circa 10x (max.) op LCDscherm, volgende of vorige beelden vergroot
weergeven mogelijk), My Category, Beeld zoeken
(datum, My Category, fodler, film, 10e beeld,
100e beeld). In de indexweergavemodus worden
9 beelden tegelijk weergegeven, Dia Show,
Rode-Ogen Correctie, My Colors,
geluidsmemo’s, (opnemen/afspelen tot maximaal
1 min.), Film (bewerken/ afspelen in slow motion
zijn mogelijk) of audio Recorder (tot maximaal 2
uur alleen geluid opnemen/afspelen mogelijk).
Met ondersteuning van de functies PictBridge,
Canon Direct Print en Bubble Jet Direct
Opstartscherm, opstartgeluid, werkgeluid,
geluidzelftimer en sluitergeluid.
USB 2.0 Hi-Speed (mini-B)
Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk,
monogeluid)
MTP, PTP
Batterij NB-4L (oplaadbare lithium-ionbatterij)
Voedingsadapterset ACK-DC10
Omgevingstemperatuur 0-40 °C
Luchtvochtigheid
10 - 90%
Afmetingen
85,9 x 53,5 x 19,4 mm
(exclusief
uitstekende
onderdelen)
Gewicht
Ongeveer 125 g
(alleen camerahoes)
138
Batterijcapaciteit (batterij NB-4L (volledig opgeladen))
Aantal beelden
LCD-scherm aan
(Gebaseerd op de
CIPA-norm)
LCD-scherm Uit
Ongeveer 210 beelden
Ongeveer 600 beelden
Afspeeltijd
Ongeveer 4 uur
zDe werkelijke waarden zijn afhankelijk van de
opnameomstandigheden en de instellingen.
zMet uitzondering van filmgegevens.
zBij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat
de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u
de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te
warmen in uw broekzak.
Testomstandigheden
Opnamen maken: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale
relatieve vochtigheid (50% ± 20%), groothoek en telelens
om de 30 seconden afwisselen, flitser om de twee
opnamen gebruiken en de camera na elke tien opnamen
uitschakelen. De camera blijft een redelijke tijd
uitgeschakeld*. Daarna wordt de camera weer
ingeschakeld en wordt de testprocedure herhaald.
zDe meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt
gebruikt.
*Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.
Afspelen: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve
vochtigheid (50% ± 20%), continu afspelen van één
beeld per 3 seconden.
Bijlage
z Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij
(p. 126).
139
Geheugenkaarten en geschatte
capaciteiten
: Kaart die bij de camera is geleverd
Aantal opgenomen
pixels
(Hoog)
3072 x 2304 pixels
(Medium 1)
2592 x 1944 pixels
(Medium 2)
2048 x 1536 pixels
(Medium 3)
1600 x 1200 pixels
Compressie
32MB
SDC-128M SDC-512MSH
9
40
156
15
64
251
32
134
520
11
49
190
20
87
339
41
173
671
18
76
295
32
136
529
64
269
1041
29
121
471
52
217
839
99
411
1590
(Laag)
640 x 480 pixels
111
460
1777
171
711
2747
270
1118
4317
(Briefkaart)
1600 x 1200 pixels
52
217
839
12
53
207
20
86
335
42
177
686
(Breedbeeld)
3072 x 1728 pixels
•
Het maken van vloeiende continu opnamen is mogelijk (p. 36) wanneer
de kaart is geformatteerd met de optie Low Level Format.
• Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten
kunnen verschillen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp.
140
Film
Aantal
opgenomen
pixels
Aantal
beelden
SDC-128M SDC-512MSH
14 sec. 1 min. 1 sec. 3 min. 57 sec.
27 sec. 1 min. 56 sec. 7 min. 30 sec.
Standaard (640 x 480 pixels)
38 sec. 2 min. 42 sec. 10 min. 29 sec.
Kleur
Accent
(320 x 240 pixels)
Kleur
Wissel
Hoog
Aantal
beelden (320 x 240 pixels)
1 min. 7
4 min. 39 sec. 17 min. 58 sec.
sec.
20 sec. 1 min. 27 sec. 5 min. 39 sec.
Compact (160 x 120 pixels)
Time
Lapse
Movie
32MB
*
(640 x 480 pixels)
**
3 min.
9 sec.
7 min.
30 sec.
15 min.
13 min. 2 sec. 50 min. 21 sec.
31 min.
45 sec.
1 uur 3 min.
30 sec.
2 uur 3 min.
30 sec.
4 uur 7 min.
* 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.)
** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.)
• Maximale lengte van filmclip bij de instelling : 1 min., : 3 min., :
2 uur. De cijfers geven de maximale continu-opnametijd aan.
• Aangezien
afspeelt bij 15 beelden/sec., kunnen de opnametijd en
de afspeeltijd verschillen.
Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat)
: Kaart die bij de camera is geleverd
32MB
SDC-128M
SDC-512MSH
11,025 kHz
22 kB/sec.
23 min. 4 sec.
1 uur 36 min.
59 sec.
6 uur 14 min.
16 sec.
22,050 kHz
44 kB/sec.
11 min. 32 sec.
48 min. 30 sec.
3 uur 7 min.
8 sec.
44,100 kHz
88 kB/sec.
5 min. 46 sec.
24 min. 15 sec.
1 uur 33 min.
34 sec.
Bijlage
Gegevenssnelheid
141
Grootte beeldgegevens (geschat)
Compressie
Aantal opgenomen pixels
(3072 x 2304 pixels)
3045 kB
1897 kB
902 kB
(2592 x 1944 pixels)
2503 kB
1395 kB
695 kB
(2048 x 1536 pixels)
1602 kB
893 kB
445 kB
(1600 x 1200 pixels)
1002 kB
558 kB
278 kB
(640 x 480 pixels)
84 kB
249 kB
150 kB
(1600 x 1200 pixels)
–
558 kB
–
(3072 x 1728 pixels)
2304 kB
1420 kB
678 kB
Aantal
beelden
Bestandsgrootte
Aantal opgenomen
pixels
Standaard
Kleur Accent
(640 x 480 pixels)
Kleur Wissel
(320 x 240 pixels)
Hoog Aantal
beelden
(320 x 240 pixels)
Compact
(160 x 120 pixels)
Time Lapse
Movie
(640 x 480 pixels)
* 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.)
** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.)
142
1963 kB/sec.
1003 kB/sec.
703 kB/sec.
373 kB/sec.
1363 kB/sec.
131 kB/sec.
*
64 kB/sec.
**
32 kB/sec.
SD-geheugenkaart
Aansluiting
Compatibel met de standaard voor SDgeheugenkaarten
Afmetingen
32,0 x 24,0 x 2,1 mm
Gewicht
Ongeveer 2 g
MultiMediaCard
Aansluiting
Compatibel met de standaard voor
MultiMediaCard
Afmetingen
32,0 x 24,0 x 1,4 mm
Gewicht
Ongeveer 1,5 g
Batterij NB-4L
Type
Oplaadbare lithium-ionbatterij
Nominale spanning
3,7 V gelijkstroom
Nominale capaciteit
760 mAh
Levensduur
Ongeveer 300 keer
Omgevingstemperat 0-40 °C
uur
Afmetingen
35,4 x 40,3 x 5,9 mm
Gewicht
Ongeveer 17 g
Batterijlader CB-2LV/CB-2LVE
Nominaal
ingangsvermogen
100-240 V wisselstroom (50/60 Hz)
0,1 A (100 V) - 0,06 A (240 V)
Nominaal
uitgangsvermogen
4,2 V gelijkstroom, 0,65 A
Oplaadtijd
Ongeveer 1 uur 30 minuten
Omgevingstemperat 0-40 °C
uur
53,0 x 86,0 x 19,5 mm
Gewicht
Ongeveer 60 g (CB-2LV)
Ongeveer 55 g (CB-2LVE) (exclusief netsnoer)
Bijlage
Afmetingen
143
Compacte voedingsadapter CA-DC10
(meegeleverd met optionele voedingsadapterset ACK-DC10)
Nominaal
ingangsvermogen
100-240 V wisselstroom (50/60 Hz)
Nominaal
uitgangsvermogen
4,3 V gelijkstroom, 1,5 A
Omgevingstemperat 0-40 °C
uur
Afmetingen
42,6 x 104,4 x 31,4 mm
Gewicht
Ongeveer 180 g
(exclusief netsnoer)
144
INDEX
A
Aangepaste witbalans ........... 56
Aantal opgenomen pixels 30, 42
AE lock .................................. 49
AF Frame ....................... 15, 46
AF lock .................................. 48
Afdrukken ................ Verkorte 22
AF-hulplicht ........................... 24
Afspelen .................. Verkorte 18
AiAF ....................................... 46
Audio Recorder ..................... 91
Audio Recordersnelheid en
opnameduur (geschat) ........ 141
Auto ISO shift ........................ 66
Automatisch afspelen
(Dia Show) ............................. 93
B
Batterij
Batterijcapaciteit .............. 139
Behandeling .................... 126
Opladen ........ 127, Verkorte 5
Plaatsen ................ Verkorte 6
Beelden downloaden naar
een computer .......... Verkorte 24
Beeldomkeren ....................... 69
Bekijken ................................. 24
Belichting ............................... 41
Belichtingscompensatie ......... 52
Berichten ............................. 122
Bestandnummer .................... 74
Beveilig .................................. 98
Briefkaartmodus .................... 37
C
Categorie ............................... 78
Compressie ........................... 30
Continu Opname ................... 36
D
Datum/Tijd
De klok gebruiken .............. 13
Instellen ................. Verkorte 8
Wereldklok ......................... 20
Dia Show .............................. 93
Instellingen voor Herhalen 97
Overgangseffecten ........... 94
Selecteren ......................... 96
DIGITAL-aansluiting
............... Verkorte 2, Verkorte 27
Digitale Macro ....................... 34
Digitale Tele-converter .......... 32
Digitale Zoom ........................ 32
DPOF-printinstellingen
Printmethode .................. 106
DPOF-volgorde ................... 107
F
Film
Afspelen ............................ 80
Bewerken .......................... 82
Opnamen maken .............. 39
Flitsbelichtingsvergrendeling . 50
Flitser .... Verkorte 3, Verkorte 14
FUNC.
Menu's en instellingen ...... 22
G
Geheugenkaart
Behandeling .................... 129
Formatteren ............. 29, 130
Geschatte capaciteiten ... 140
Plaatsen .................Verkorte 6
Geluidsmemo ........................ 90
Groothoek ................Verkorte 14
Grootte beeldgegevens
(geschat) ............................. 142
H
HF-DC1 ............................... 132
Histogram ............................. 18
I
Indexweergave ..................... 77
Ingesloten datum .................. 37
Instellingen voor Mijn camera
............................................. 109
Interfacekabel
............. Verkorte 22, Verkorte 26
145
ISO-waarde ........................... 65
J
JUMP (Beeld zoeken) ........... 79
K
Klokdisplay ............................ 13
Knop Afdrukken/Delen
...................................Verkorte 3,
............. Verkorte 22, Verkorte 30
Vastleggen ........................ 67
Knop FUNC./SET .......Verkorte 3
Knop MENU ...............Verkorte 3
L
Lange sluitertijd .....................
LCD-scherm
Het LCD-scherm gebruiken
Informatie over de opname
LCD snel helder ................
Nachtscherm .....................
Weergavegegevens ..........
53
12
15
14
14
16
M
Maak folder ........................... 72
Macro .... Verkorte 3, Verkorte 15
Meetmethode ........................ 51
Menu
Keuze Menu ...................... 25
Menu FUNC. .............. 22, 24
Menu Instellen .................. 26
Menu Mijn camera ............ 28
Menu Opname .................. 24
Menuoverzicht .................. 24
Print menu ........................ 25
Menu FUNC. ......................... 22
Menu Instellen ...................... 26
Menu Mijn camera ................ 28
Modusschakelaar
...................................Verkorte 3,
............... Verkorte 9, Verkorte 11
Mute .................... 26, Verkorte 9
My Category .......................... 78
My Colors (Afspelen) ............ 88
My Colors (Opnamen maken) 58
O
146
ON/OFF-knop
................. Verkorte 3, Verkorte 9
Oneindig Verkorte 3, Verkorte 15
Opnamemodus
Automatisch ........ Verkorte 12
Digitale Macro 34, Verkorte 12
Film .............. 39, Verkorte 13
Handmatig ........... Verkorte 12
Stitch Hulp ....... Verkorte 12
Kleur Accent . 60, Verkorte 12
Kleur Wissel . 62, Verkorte 12
Modus Speciale opnamen
............................. Verkorte 12
Night Snapshot .... Verkorte 12
Portret ................. Verkorte 12
Selecteren ........... Verkorte 11
Speciale opnamen
Aquarium ......... Verkorte 13
Binnen ............. Verkorte 12
Flora ................ Verkorte 13
Kinderen & dieren
......................... Verkorte 12
Onderwater ..... Verkorte 13
Sneeuw ........... Verkorte 13
Strand .............. Verkorte 13
Vuurwerk ......... Verkorte 13
Stitch Hulp ......................... 44
Opnamesnelheid ................... 42
Overgangseffecten
Afspelen ............................ 84
Dia Show ........................... 94
P
Polsriem .................... Verkorte 1
R
Raster .................................... 38
Reset alle .............................. 28
Rode-Ogen
Correctie ............................ 85
Rode-ogen .......... 35, Verkorte 1
Roteren .................................. 83
S
Scherpstellen ......................... 46
Scherpstelvergrendeling ........ 48
Slow sync .............................. 35
Sluiterknop ................ Verkorte 3
Half ...................... Verkorte 10
Volledig ............... Verkorte 10
Sluitertijd ................................ 53
Spaarstand ..................... 19, 26
Spot ....................................... 51
Spotmetingkader ................... 15
Systeemvereisten .... Verkorte 25
T
Taal ............................ Verkorte 9
Telelens ................... Verkorte 14
Tijdzone .......................... 20, 26
Time Lapse Movie ................. 39
U
Uitsnede ................................ 38
V
Vergroten ............................... 76
Verplaats ................. Verkorte 30
Videosysteem ...................... 100
Vloeiende continu opname .... 36
Voedingsadapterset
ACK-DC10 ........................... 131
Voeg Kader Toe .................... 85
W
Wissen
Afzonderlijke beelden
.......... Verkorte 3, Verkorte 19
Alle beelden ..................... 101
Witbalans ............................... 55
Z
Zelfontspanner ......... Verkorte 16
Zoom ....................... Verkorte 14
147
Afwijzing van aansprakelijkheid
• Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding
volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid
worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen.
• Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin
beschreven hardware en software te allen tijde zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
• Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden
gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een
opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden
vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon.
• Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van
beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het
niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de
SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het
gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon.
Informatie over handelsmerken
• Windows, Windows Vista en het Windows Vista-logo zijn handelsmerken
van Microsoft Corporation, gedeponeerd in de Verenigde Staten en
andere landen.
• Macintosh, het Mac-logo, Quick Time en het Quick Time-logo zijn
handelsmerken van Apple Computer, Inc, gedeponeerd in de V.S. en
andere landen.
• Het SDHC-logo is een handelsmerk.
148
Copyright © 2007 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.
Functies beschikbaar in elke opnamemodus
Pas de instellingen aan de opnameomstandigheden aan en maak de opname.
Functie
Groot
Normaal 1
Normaal 2
Aantal
Normaal 3
opgenomen pixels Klein
Briefkaart
Breedbeeld
Film
Superfijn
Compressie Fijn
Normaal
Aantal beelden
Auto
Flitser
Aan
Uit
Slow sync
Rode-ogen
Modus Macro
Modus Oneindig
AF Lock
AE Lock
Flitserbelichting vergrendelen
Enkelbeeld
Continu
Opname10 sec. zelfontspanner
modus
2 sec. zelfontspanner
Custom timer
AF Modes
AF-hulplicht
Digitale Zoom
Digitale Tele-converter
Pagina
z
z
z
z
z
S
{
{
{
{
{
U
{
{
{
{
{
U
{
{
{
{
{
U
{
{
{
{
{
U
{
{
{
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
{
{
U
–
–
–
–
–
{
{
{
z
z
z
z
z
S
{
{
{
{
{
U
–
z
–
–
–
{
{(3)(4)
–
–
{
–
–
–
–
{(2)
{
{
z
{
{(5)
{(3)
–
{(2)
{
–
–
{
{
–
–
–
–
z
–
{
{
{
{(10)
{(2)
{
{(2)
–
z
–
{
{(5)
U
S
U
U
{
{
{(7)
{(7)
U
U
–
–
–
z
z
–
–(6)
–
–
–
–
–
–
–
p. 30
{(1)
p. 42
–
–
–
p. 30
{(1)
p. 42
–
–
–
–
–
{
{
{(8)
Verkorte
p. 14
p. 35
p. 35
Verkorte
p. 15
p. 48
p. 49
p. 50
–
p. 36
{
{
–
–
–
z
–
{
–
–
–
z
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{(10)
–
{
{
{
{(5)
{(5)(9)
{
{
–
–
–
–
U
{
p. 24
{(10) p. 32
z
{
–
–
–
–
–
{(8)
–
z
–
–
Verkorte
p. 16
p. 46
p. 32
149
Functie
{
z
z
Deelmeting
Lichtmeet{(2) {
Gem. Centrum meting –
methode
–
{(2) {
Spot
–
{(2) {
Belichtingscompensatie
–
–
–
Belichting
{
–
–
Lange sluiter
{
–(12) {
Witbalans
{
{
–
My Colors
–
–
–
Orig. Opslaan
{(13) {(14) {
ISO-waarde
{
{(2) {
Auto ISO shift(15)
{
{
{
Beeldomkeren
{
{
{
Auto Category
{
{
{
Disp. Sjabloon
{
{
{
Knop
instellen
{ Instelling beschikbaar (z Standaardinstelling)
Pagina
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–(12)
–
–
–
–
–
{
U
–
–
–
–
–
{(8) p. 41
U
{(8)
U
{(8)
–(12)
–
–
–
–(12)
–
–
–(12)
–
–
–(12)
–
{
{
{
{
{
{
{
{
–
–(12)
–
–(16)
–
–
–(16)
{
–
{
{
{(17)
{
p. 51
p. 52
p. 53
p. 55
p. 58
p. 64
p. 65
p. 66
p. 69
p. 24
p. 38
p. 67
U Instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. (S Standaardinstelling)
(Grijs vak):de instelling blijft behouden, zelfs wanneer de voeding van de
camera wordt uitgeschakeld.
150
(1) Voor opgenomen pixels en opnamesnelheden voor
(Film), zie p. 42.
(2) Kan niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd.
(3) De standaardinstellingen voor de flitser zijn de volgende.
•
: Auto
•
: Flitser uit
(4) Kan niet worden ingesteld in de modi
of
.
(5) Kan niet worden ingesteld in de modi
.
(6) In modus
is dit ingesteld op [Aan]. (Het kan niet worden geconfigureerd
naar de instelling [Uit].)
(7) De modi Macro/Oneindig kunnen niet worden geselecteerd wanneer de
camera in de modus
of
is.
(8) Kan niet worden geselecteerd in de modi
of
.
(9) Kan alleen worden ingesteld wanneer de flitserinstelling [Aan] is in de modus
.
(10) [Uit] kan niet worden geselecteerd.
(11) Kan alleen worden ingesteld en gebruikt in de modus
.
(12) Wordt automatisch door de camera ingesteld.
(13) Alleen
of
kunnen worden geselecteerd.
(14)
en
kunnen niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd.
(15) Kan niet worden gebruikt met
,
of
.
(16) De instellingen van de vorige opname worden toegepast.
(17) In de modus
kunt u alleen [Raster] gebruiken.
CEL-SG3VA280
© 2007 CANON INC.