Lexibook E410Z de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ITALIANO
PER INIZIARE
Prima di accendere l’unità, togliere la pellicola protettiva dallo
schermo, tirando la linguetta.
Premere il tasto « ON/CE » per accendere la calcolatrice. L’unità si
spegne automaticamente dopo alcuni minuti di inattività.
MODALITÀ CALCOLATRICE STANDARD
Premere il tasto «CAL» per accedere alla modalità calcolatrice ed
eseguire calcoli standard. Per cancellare l’ultima cifra, premere il tasto
. Per cancellare il display, premere il tasto « ON/CE ».
IMPOSTARE IL TASSO EURO
1. Premere il tasto « Rate » per impostare il tasso di cambio. Sullo
schermo compare il tasso corrente.
2. Inserire il nuovo tasso di cambio (lo schermo torna in modalità
calcolatrice quando si inserire il nuovo tasso di cambio) e premere il
tasto « Set » per confermare e registrare il tasso di cambio.
Nota: Una volta impostato il tasso di cambio, rimane in memoria no
a quando si inserisce un nuovo tasso.
ESEGUIRE UNA CONVERSIONE
1. Premere il tasto « ON/CE », quindi premere il tasto « Local ».
Inserire l’importo nella valuta locale, la conversione in Euro compare
automaticamente.
2. Premere il tasto « ON/CE », quindi premere il tasto « Euro ».
Inserire l’importo in Euro, la conversione nella valuta locale compare
automaticamente.
3. Premere il tasto « ON/CE » per cancellare il display.
4. Premere il tasto « Rate » per visualizzare il tasso di cambio
memorizzato.
GARANZIA
NOTA : conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene
informazioni importanti. Questo prodotto è coperto dalla nostra
garanzia di 2 anni. Per servirsi della garanzia o del servizio di
assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova
d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio
imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento
causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi
intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al
calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione
per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al
miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei
prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo.
RIFERIMENTO: E410
© 2008LEXIBOOK®
Progettato e sviluppato in Europa - Fabbricato in China
Lexibook Italia S.r.l, Via Eustachi, 45, 20129 Milano, Italia.
Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale).
http://www.lexibook.com
DEUTSCH
INBETRIEBNAHME
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, entfernen Sie bitte die
Schutzfolie von dem Display, indem Sie an dem Streifen ziehen.
Drücken Sie die « ON/CE » Taste, um den Taschenrechner
einzuschalten. Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn für
einige Minuten keine Eingabe erfolgt.
NORMALER RECHENMODUS
Drücken Sie die «CAL» Taste, um in den Rechenmodus zu gehen
und normale Berechnungen durchzuführen. Um die letzte Ziffer zu
löschen, drücken Sie die Taste. Drücken Sie die « ON/CE »
Taste, um die gesamte Anzeige zu löschen.
EURO-WECHSELKURS EINSTELLEN
1. Drücken Sie die « Rate » Taste, um den Währungskurs
festzulegen. Auf dem Display erscheint der aktuelle Kurs.
2. Geben Sie den neuen Währungskurs ein (das Display kehrt in
den Rechenmodus zurück, wenn Sie den neuen Währungskurs
eingeben) und drücken Sie die « Set » Taste, um den Währungskurs
zu bestätigen und zu erfassen.
Hinweis: Sobald der Währungskurs festgelegt ist, bleibt er
gespeichert, bis ein neuer Kurs eingegeben wird.
UMRECHNEN
1. Drücken Sie die « ON/CE » Taste, drücken Sie dann die « Local »
Taste. Geben Sie den einheimischen Währungsbetrag ein und die
Umrechnung in Euro wird automatisch angezeigt.
2. Drücken Sie die « ON/CE » Taste, drücken Sie dann die « Euro »
Taste. Geben Sie den Eurobetrag ein und die Umrechnung in die
einheimische Währung wird automatisch angezeigt.
3. Drücken Sie die « ON/CE » Taste, um die Anzeige zu löschen.
4. Drücken Sie die « Rate » Taste, um den gespeicherten
Wechselkurs anzuzeigen.
GARANTIE
HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie
wichtige Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie.
Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes,
kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter Vorlage der
Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder
Installationsfehler, die auf den Hersteller zurückzuführen sind.
Nicht eingeschlossen sind Schäden, die durch Missachtung der
Bedienungsanleitung oder auf unsachgemäße Behandlung (wie z.
B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.)
zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere
Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges
Bemühen nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in
Farben und Details von der Verpackungsabbildung abweichen.
REFERENZ: E410
© 2008LEXIBOOK®
Entwickelt und entworfen in Europa – Hergestellt in China
http://www.lexibook.com
NEDERLANDS
ERAAN BEGINNEN
Gelieve het beschermende velletje van het scherm te verwijderen
door aan het lipje te trekken voordat u het apparaat opstart.
Druk op de «ON/CE» knop om de rekenmachine aan te schakelen.
Het apparaat schakelt automatisch uit na enkele minuten van
non-activiteit.
STANDAARDMODUS VAN DE REKENMACHINE
Druk op de «CAL» toets om de rekenmachine-modus te openen en
hierin standaardberekingen uit te voeren. Druk op de toets om
het laatste cijfer te wissen. Druk op de «ON/CE» knop om het scherm
leeg te maken.
DE EURO-KOERS INSTELLEN
1. Druk op de «Rate» toets om de wisselkoers in te stellen. Op het
scherm wordt de huidige wisselkoers zichtbaar.
2. Voer de nieuwe wisselkoers in (het scherm keert terug naar de
rekenmachine-modus als u de nieuwe wisselkoers invoert) en druk op
de «Set» toets om te bevestigen en de wisselkoers vast te zetten.
Opmerking: Eens de wisselkoers ingesteld is, blijft hij in het
geheugen opgeslagen totdat een nieuwe koers ingevoerd wordt.
EEN OMZETTING MAKEN
1. Druk op de «ON/CE» knop, en daarna op de «Local» toets. Voer de
lokale munteenheid in, en de omzetting naar Euro wordt automatisch
afgebeeld op het scherm.
2.Druk op de «ON/CE» knop, en daarna op de «Euro» toets. Voer het
bedrag in Euro in, en de omzetting naar de lokale munteenheid wordt
automatisch zichtbaar op het scherm.
3.Druk op de «ON/CE» knop om het scherm leeg te maken.
4.Druk op de «Rate» toets om de wisselkoers die in het geheugen
opgeslagen is af te beelden.
GARANTIE
Opmerking: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien
het belangrijke informatie bevat. Het product is gedekt door
onze 2 jaar garantie. Voor alle herstellingen tijdens de garantie
of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een
aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en de
montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het
niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen,
blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking
te bewaren voor enige referentie in de toekomst. In onze poging voor
constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit
product lichtjes verschillen van deze op de verpakking.
REFERENTIE: E410
© 2008LEXIBOOK®
Ontworpen en ontwikkeld in Europa – Gefabriceerd in China
http://www.lexibook.com
Richtlijnen voor milieubescherming
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval ! Wij
vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te
leveren en dit apparaat op de voorziene verzamelplaatsen af te geven.
IM Code: E410IM0088
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei
normali riuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire
alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il
presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano
presenti sul territorio.
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Haus-
müll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei
der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und
dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestel-
len abzugeben.
PORTUGUÊS
INICIAR
Antes de ligar esta unidade, por favor retire a película protectora do
ecrã, puxando a aba.
Prima o botão “ON/CE” para ligar a calculadora. A unidade desliga-se
automaticamente passados alguns minutos de inactividade.
MODO PADRÃO DA CALCULADORA
Prima o botão “CAL” para entrar no modo de calculadora e efectuar
cálculos padrão. Para apagar o último dígito, prima o botão .
Para limpar todo o ecrã, prima o botão “ON/CE”.
CONFIGURAR A TAXA DO EURO
1. Prima o botão “Rate” para congurar a taxa de câmbio. O ecrã
apresenta a taxa actual.
2. Insira a nova taxa de câmbio (o ecrã volta ao modo da calculadora
quando inserir a nova taxa de câmbio) e prima o botão “Set” para
conrmar e registar a taxa de câmbio.
Nota: Quando tiver denido a taxa de câmbio, esta permanece na
memória até que insira uma nova taxa de câmbio.
PARA FAZER UMA CONVERSÃO
1. Prima o botão “ON/CE”, de seguida prima o botão “Local”.
Insira a quantia na moeda local e a conversão para Euro é feita
automaticamente.
2. Prima o botão “ON/CE”, depois prima o botão “Euro”. Insira
a quantia em Euro e a conversão para a moeda local é feita
automaticamente.
3. Prima o botão “ON/CE” para limpar o ecrã.
4. Prima o botão “Rate” para ver a taxa de câmbio guardada na
memória.
GARANTIA
NOTE: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém
informações importantes.
Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos. Para a
utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao
seu revendedor, levando consigo o talão da compra. A nossa garantia
cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade
do fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente do não
cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção
inoportuna sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao
calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para uma
futura referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos
modicar as cores ou características do produto apresentadas na
caixa.
REFERÊNCIA: E410
© 2008LEXIBOOK®
Desenhado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China
Lexibook Electrónica Lda, Quinta dos loios, Praceta José Domingos
dos Santos, 6B-8A,
2835-343 Lavradio-Barreiro, Portugal.
Apoio técnico: 21 206 13 48, http://www.lexibook.com
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao
lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo
activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao
entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
YOUR OPINION MATTERS / VOTRE AVIS COMPTE
Help us make products better than ever! Please ll out the following form in English or in French, and return it to / Aidez-nous à rendre nos
produits encore meilleurs! Merci de bien vouloir remplir ce coupon en français ou en anglais et de nous le retourner à l’adresse suivante :
LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
Name and reference of product purchased / Nom et référence du produit acheté :
Date of purchase / Date de l’achat : ____/____/____ Store / Enseigne : _______________________________________________________________________
Birth Date of the user / Date de naissance de l’utilisateur de ce produit : ____/____/____
First name/Prénom : _________________________________ Last name/Nom de famille : _____________________________________________________
Address/Adresse : ________________________________________________________________________________________________________________
Zip code/Code Postal : ____________________ Country/Pays : _________________ City/Ville : _____________________________________________
Phone/Téléphone : _______________________ Email : ________________________________________________________________________________
What is your overall impression of the product? / Vous trouvez le produit globalement :
Very satisfactory/Très satisfaisant c Satisfactory/Satisfaisant c Average/Moyen c
Disappointing/Décevant c Very disappointing/Très décevant c
Please feel free to leave your comments here / Vous pouvez à présent utiliser l’espace suivant pour nous donner vos remarques :
__________________________________________________________________________________________________________________________________
Find all our new products / Retrouvez toute notre actualité: http://www.lexibook.com
Conformément aux articles 34 et suivants de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978, vous disposez d’un droit d’accès, de modication, de rectication
et de suppression des données qui vous concernent. Vous pouvez l’exercer sur simple demande à notre adresse. Si vous ne souhaitez pas que ces données
soient utilisées à des ns de prospection commerciale, veuillez cocher ici : c

Documenttranscriptie

IM Code: E410IM0088 Average/Moyen c Very disappointing/Très décevant c Satisfactory/Satisfaisant c City/Ville : ______________________________________________ Conformément aux articles 34 et suivants de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978, vous disposez d’un droit d’accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent. Vous pouvez l’exercer sur simple demande à notre adresse. Si vous ne souhaitez pas que ces données soient utilisées à des fins de prospection commerciale, veuillez cocher ici : c Richtlijnen voor milieubescherming Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval ! Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene verzamelplaatsen af te geven. Find all our new products / Retrouvez toute notre actualité: http://www.lexibook.com Hinweise zum Umweltschutz Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben. __________________________________________________________________________________________________________________________________ Avvertenze per la tutela dell’ambiente Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifiuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio. Please feel free to leave your comments here / Vous pouvez à présent utiliser l’espace suivant pour nous donner vos remarques : http://www.lexibook.com http://www.lexibook.com Very satisfactory/Très satisfaisant c Ontworpen en ontwikkeld in Europa – Gefabriceerd in China Disappointing/Décevant c REFERENTIE: E410 © 2008LEXIBOOK® What is your overall impression of the product? / Vous trouvez le produit globalement : REFERENZ: E410 © 2008LEXIBOOK® Entwickelt und entworfen in Europa – Hergestellt in China GARANTIE Opmerking: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat. Het product is gedekt door onze 2 jaar garantie. Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst. In onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen van deze op de verpakking. Email : _________________________________________________________________________________ Lexibook Italia S.r.l, Via Eustachi, 45, 20129 Milano, Italia. Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale). http://www.lexibook.com 1. Druk op de «ON/CE» knop, en daarna op de «Local» toets. Voer de lokale munteenheid in, en de omzetting naar Euro wordt automatisch afgebeeld op het scherm. 2.Druk op de «ON/CE» knop, en daarna op de «Euro» toets. Voer het bedrag in Euro in, en de omzetting naar de lokale munteenheid wordt automatisch zichtbaar op het scherm. 3.Druk op de «ON/CE» knop om het scherm leeg te maken. 4.Druk op de «Rate» toets om de wisselkoers die in het geheugen opgeslagen is af te beelden. Last name/Nom de famille :______________________________________________________ RIFERIMENTO: E410 © 2008LEXIBOOK® Progettato e sviluppato in Europa - Fabbricato in China GARANTIE HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie. Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den Hersteller zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf unsachgemäße Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.) zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges Bemühen nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details von der Verpackungsabbildung abweichen. EEN OMZETTING MAKEN Phone/Téléphone : _______________________ Indicações para a protecção do meio ambiente Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam. 1. Drücken Sie die « ON/CE » Taste, drücken Sie dann die « Local » Taste. Geben Sie den einheimischen Währungsbetrag ein und die Umrechnung in Euro wird automatisch angezeigt. 2. Drücken Sie die « ON/CE » Taste, drücken Sie dann die « Euro » Taste. Geben Sie den Eurobetrag ein und die Umrechnung in die einheimische Währung wird automatisch angezeigt. 3. Drücken Sie die « ON/CE » Taste, um die Anzeige zu löschen. 4. Drücken Sie die « Rate » Taste, um den gespeicherten Wechselkurs anzuzeigen. Country/Pays : _________________ Lexibook Electrónica Lda, Quinta dos loios, Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A, 2835-343 Lavradio-Barreiro, Portugal. Apoio técnico: 21 206 13 48, http://www.lexibook.com GARANZIA NOTA : conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni. Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo. UMRECHNEN 1. Druk op de «Rate» toets om de wisselkoers in te stellen. Op het scherm wordt de huidige wisselkoers zichtbaar. 2. Voer de nieuwe wisselkoers in (het scherm keert terug naar de rekenmachine-modus als u de nieuwe wisselkoers invoert) en druk op de «Set» toets om te bevestigen en de wisselkoers vast te zetten. Opmerking: Eens de wisselkoers ingesteld is, blijft hij in het geheugen opgeslagen totdat een nieuwe koers ingevoerd wordt. Zip code/Code Postal : ____________________ REFERÊNCIA: E410 © 2008LEXIBOOK® Desenhado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China 1. Premere il tasto « ON/CE », quindi premere il tasto « Local ». Inserire l’importo nella valuta locale, la conversione in Euro compare automaticamente. 2. Premere il tasto « ON/CE », quindi premere il tasto « Euro ». Inserire l’importo in Euro, la conversione nella valuta locale compare automaticamente. 3. Premere il tasto « ON/CE » per cancellare il display. 4. Premere il tasto « Rate » per visualizzare il tasso di cambio memorizzato. DE EURO-KOERS INSTELLEN 1. Drücken Sie die « Rate » Taste, um den Währungskurs festzulegen. Auf dem Display erscheint der aktuelle Kurs. 2. Geben Sie den neuen Währungskurs ein (das Display kehrt in den Rechenmodus zurück, wenn Sie den neuen Währungskurs eingeben) und drücken Sie die « Set » Taste, um den Währungskurs zu bestätigen und zu erfassen. Hinweis: Sobald der Währungskurs festgelegt ist, bleibt er gespeichert, bis ein neuer Kurs eingegeben wird. First name/Prénom : _________________________________ GARANTIA NOTE: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes. Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos. Para a utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da compra. A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para uma futura referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modificar as cores ou características do produto apresentadas na caixa. ESEGUIRE UNA CONVERSIONE EURO-WECHSELKURS EINSTELLEN Address/Adresse : _________________________________________________________________________________________________________________ 1. Prima o botão “ON/CE”, de seguida prima o botão “Local”. Insira a quantia na moeda local e a conversão para Euro é feita automaticamente. 2. Prima o botão “ON/CE”, depois prima o botão “Euro”. Insira a quantia em Euro e a conversão para a moeda local é feita automaticamente. 3. Prima o botão “ON/CE” para limpar o ecrã. 4. Prima o botão “Rate” para ver a taxa de câmbio guardada na memória. 1. Premere il tasto « Rate » per impostare il tasso di cambio. Sullo schermo compare il tasso corrente. 2. Inserire il nuovo tasso di cambio (lo schermo torna in modalità calcolatrice quando si inserire il nuovo tasso di cambio) e premere il tasto « Set » per confermare e registrare il tasso di cambio. Nota: Una volta impostato il tasso di cambio, rimane in memoria fino a quando si inserisce un nuovo tasso. Druk op de «CAL» toets om de rekenmachine-modus te openen en hierin standaardberekingen uit te voeren. Druk op de toets om het laatste cijfer te wissen. Druk op de «ON/CE» knop om het scherm leeg te maken. Store / Enseigne : ________________________________________________________________________ PARA FAZER UMA CONVERSÃO IMPOSTARE IL TASSO EURO STANDAARDMODUS VAN DE REKENMACHINE Drücken Sie die «CAL» Taste, um in den Rechenmodus zu gehen und normale Berechnungen durchzuführen. Um die letzte Ziffer zu löschen, drücken Sie die Taste. Drücken Sie die « ON/CE » Taste, um die gesamte Anzeige zu löschen. Gelieve het beschermende velletje van het scherm te verwijderen door aan het lipje te trekken voordat u het apparaat opstart. Druk op de «ON/CE» knop om de rekenmachine aan te schakelen. Het apparaat schakelt automatisch uit na enkele minuten van non-activiteit. Birth Date of the user / Date de naissance de l’utilisateur de ce produit : ____/____/____ 1. Prima o botão “Rate” para configurar a taxa de câmbio. O ecrã apresenta a taxa actual. 2. Insira a nova taxa de câmbio (o ecrã volta ao modo da calculadora quando inserir a nova taxa de câmbio) e prima o botão “Set” para confirmar e registar a taxa de câmbio. Nota: Quando tiver definido a taxa de câmbio, esta permanece na memória até que insira uma nova taxa de câmbio. NORMALER RECHENMODUS Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, entfernen Sie bitte die Schutzfolie von dem Display, indem Sie an dem Streifen ziehen. Drücken Sie die « ON/CE » Taste, um den Taschenrechner einzuschalten. Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn für einige Minuten keine Eingabe erfolgt. Date of purchase / Date de l’achat : ____/____/____ CONFIGURAR A TAXA DO EURO Premere il tasto «CAL» per accedere alla modalità calcolatrice ed eseguire calcoli standard. Per cancellare l’ultima cifra, premere il tasto . Per cancellare il display, premere il tasto « ON/CE ». ERAAN BEGINNEN LEXIBOOK S.A, Mon avis compte 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex FRANCE Name and reference of product purchased / Nom et référence du produit acheté : MODALITÀ CALCOLATRICE STANDARD Prima o botão “CAL” para entrar no modo de calculadora e efectuar cálculos padrão. Para apagar o último dígito, prima o botão . Para limpar todo o ecrã, prima o botão “ON/CE”. Prima di accendere l’unità, togliere la pellicola protettiva dallo schermo, tirando la linguetta. Premere il tasto « ON/CE » per accendere la calcolatrice. L’unità si spegne automaticamente dopo alcuni minuti di inattività. NEDERLANDS INBETRIEBNAHME YOUR OPINION MATTERS / VOTRE AVIS COMPTE MODO PADRÃO DA CALCULADORA Antes de ligar esta unidade, por favor retire a película protectora do ecrã, puxando a aba. Prima o botão “ON/CE” para ligar a calculadora. A unidade desliga-se automaticamente passados alguns minutos de inactividade. DEUTSCH ITALIANO PER INIZIARE Help us make products better than ever! Please fill out the following form in English or in French, and return it to / Aidez-nous à rendre nos produits encore meilleurs! Merci de bien vouloir remplir ce coupon en français ou en anglais et de nous le retourner à l’adresse suivante : PORTUGUÊS INICIAR
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lexibook E410Z de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor