Documenttranscriptie
TEPPANYAKI GRILL STYG 2000 A2
TEPPANYAKI GRILL
TEPPANYAKI-GRILL
TEPPANYAKI-GRILL
PLANCHA TEPPANYAKI
TEPPAN YAKI-PLAAT
TEPPANYAKI-GRILL
Operating instructions
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
IAN 109176
Bruksanvisning
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE
SE
DK
FR / BE
NL / BE
DE / AT / CH
Operating instructions
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Page
Sidan
Side
Page
Pagina
Seite
1
11
21
31
41
51
A
B
C
8x
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Information about this appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly and setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Before first use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Thermostat settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
STYG 2000 A2
1
GB
IE
GB
IE
TEPPANYAKI GRILL
STYG 2000 A2
Introduction
Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product. The
operating instructions are part of this product.
They contain important information on safety, use
and disposal. Before using the product, familiarise
yourself with all operating and safety instructions.
Use this product only as described and only for
the specified areas of application. Please also
pass these operating instructions on to any future
owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for grilling
and heating food indoors. This appliance is intended exclusively for use in domestic households.
Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Teppanyaki Grill
Thermostat
8 wooden spatulas
Operating instructions
NOTE
Check the contents for completeness and damage directly after unpacking. Contact Customer
Services if necessary.
2
Appliance description
Figure A:
1 Socket
2 Outlet for fat/liquids
3 Fat drip tray
4 Griddle
Figure B:
5 Thermostat
6 Indicator lamp
7 Temperature regulator
Figure C:
8 Wooden spatula
Technical data
Rated voltage:
220 - 240 V ~, 50/60 Hz
Max.
power consumption:
2000 W
Information about this
appliance
“Teppanyaki” is a style of Japanese cuisine.
Traditionally, these meals are prepared directly
on the table using a hot steel plate (“Teppan”).
The possibilities are wide-ranging – pre-cooked
pasta, meat, fish, vegetables or dumplings can
be prepared.
STYG 2000 A2
Safety instructions
►
►
►
►
►
►
►
►
GB
IE
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables
to be replaced at once by qualified technicians or our Customer
Service Department.
Protect the power cable against contact with heated appliance
parts. NEVER use the appliance adjacent to open flames, a
hotplate or a heated oven.
Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid
or wet environment. Ensure that the power cable never becomes
wet or moist during operation.
Before use, check the appliance for visible external damage.
Do not use an appliance that has been damaged or dropped.
Before using the appliance for the first time and after each cleaning,
check to ensure that the plug contacts on the griddle are dry.
The power cable must be checked for signs of damage at regular
intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no
longer be used.
The appliance must be connected to a mains socket with a protective earth.
The appliance must not come into contact with moisture such as
rain or water.
NEVER immerse the appliance in water or other liquids! You
could receive a fatal electric shock if residual liquids come into
contact with live components during operation.
STYG 2000 A2
3
GB
IE
►
►
►
►
►
►
►
WARNING – RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children of the age of 8 years or
more and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are
being supervised or have been instructed with regard to the safe
use of the appliance and have understood the potential risks.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are
supervised.
Children younger than 8 years of age are to be kept away from
the appliance and the power cable.
After use, allow the appliance to cool down completely before
cleaning it. There is a risk of burns!
If possible, set up the appliance in the immediate vicinity of an
electrical power socket. Ensure that the power plug is quickly
reachable in case of danger, and also that there is no danger
of tripping over the cable.
Provide a stable location for the appliance.
Caution! Hot surface!
►
4
During operation touch only the heat-insulated handles and
the temperature regulator. The upper surfaces of the appliance
become very hot during use.
STYG 2000 A2
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► Do not use an external timing switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
► Never leave the appliance unattended during operation.
► Ensure that the appliance, the power cable or the plug do not
come into contact with heat sources such as hotplates or open
flames.
► Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance!
► To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as
knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged,
discontinue use of the appliance.
► Only operate the appliance using the thermostat supplied.
Only use original accessories.
STYG 2000 A2
GB
IE
5
GB
IE
Assembly and setting up
WARNING! RISK OF FIRE!
► Never place the appliance underneath wall
cupboards or next to curtains, cupboard
walls or other flammable objects.
► Place the appliance only on a heat-resistant
surface.
1) Take all the parts out of the box and remove
the packaging material and any protective
wrapping.
2) Clean all of the components as described in
the section “Cleaning and care”. Ensure that
all parts are completely dry.
NOTE
► The first time the appliance heats up a small
amount of smoke and smell may be generated, caused by production residues. This
is completely normal and is not dangerous.
Ensure sufficient ventilation; for example,
open a window.
5) Wipe the griddle 4 with a moist cloth. Ensure
that all parts are completely dry before operating
the appliance.
The appliance is now ready for use.
Thermostat settings
Level 0:
Grill switched off
Level > 0 - 1:
grill switched on;
low temperature
Level 1 - 3:
4) Push the fat drip tray 3 into the guide rails on
the underside of the appliance.
grill switched on; medium
temperature (e.g. vegetables)
Level 3 - 5:
5) Push the thermostat 5 into the socket 1 on
the appliance. Ensure that the temperature
regulator 7 is always set to “0” before you
connect the thermostat to the socket 1.
grill switched on;
high temperature (e.g. meat)
Operation
3) Place the appliance on a heat-resistant, clean
and level surface. Ensure that you do not
place the appliance directly next to a wall or
a cupboard.
6) Insert the plug into a mains power socket.
Before first use
1) Lightly grease the griddle 4 with fat or oil that
is suitable for baking/grilling.
This allows any cooking residues on the griddle 4
to be more easily removed.
2) Set the thermostat 5 to level 5 and allow
the appliance to heat up for 5 minutes.
3) After 5 minutes,turn the temperature regulator 7
back to level 0.
4) Then disconnect the plug and allow the appliance to cool down.
6
WARNING!
THERE IS A RISK OF INJURY!
► Once the appliance is in operation, touch
it only using the handles or the temperature
regulator 7. There is a risk of burns!
Once the fat drip tray 3 has been pushed in, the
thermostat 5 has been connected to the socket 1
and the mains plug has been connected to the
power supply:
1) Adjust the temperature regulator 7 to the desired temperature level. The indicator lamp 6
illuminates. When the set temperature has been
reached, the temperature indicator lamp 6
goes out.
STYG 2000 A2
NOTE
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
► The indicator lamp 6 illuminates while the
appliance is heating up to the set temperature
level. When the temperature level has been
reached, the indicator lamp 6 goes out.
However, this can always illuminate and go
out again. This indicates that the set temperature has briefly fallen and the appliance is
heating itself back up.
► Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the surfaces!
2) Apply a little vegetable oil to the griddle 4.
NOTE
► Excess fat or other fluids will run into the fat
drip tray 3!
3) Place the food to be grilled on the griddle 4.
Turn the food over after a while, as required.
4) Remove the food from the griddle 4 with
the help of heat-resistant plastic or wooden
implements (e.g. a wooden spatula 8) once
it is ready.
5) Turn the thermostat 5 to “0”.
6) Remove the plug from the mains power socket.
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
► Before cleaning the appliance, disconnect
the plug from the mains power socket! Risk of
electric shock!
► Always remove the thermostat 5 from the
socket 1 before cleaning the appliance.
NEVER immerse the appliance in water or
other liquids!
WARNING!
THERE IS A RISK OF INJURY!
GB
IE
■ Use a wooden spatula 8 to push any excess
fat or liquid through the outlet 2 into the fat
drip tray 3. Wipe up any remaining fat using
a kitchen towel.
■ Wipe the griddle 4 with a moist cloth.
NOTE
► If any stubborn residue should still adhere to
the griddle 4, use a little detergent. After
this, wipe the griddle 4 with clean water.
Ensure that no detergent residues remain on
the griddle 4.
► If you have used detergent to clean the
griddle 4, make sure that you rub it lightly
with oil afterwards!
■ Clean the thermostat 5 with a moist cloth.
For stubborn residues use a mild detergent on
the cloth.
Ensure that the thermostat 5 is completely
dry before operating it again.
■ Clean the wooden spatula 8 and the fat
drip tray 3 in warm water. Add a little mild
detergent.
Rinse all the parts off using clean water. Ensure
that all parts are dry before reusing.
NOTE
► The fat drip tray 3 can be cleaned in a
dishwasher.
Storage
■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
► Always allow the appliance to cool down
before cleaning it. Otherwise there is a risk
of burns!
STYG 2000 A2
7
GB
IE
Troubleshooting
Defect
The appliance is not
working.
The fat is not
running into the
fat drip tray 3.
The indicator
lamp 6 is illuminating and going out
again frequently.
The indicator
lamp 6 does not
illuminate.
Cause
Solution
The mains plug is not connected to the
mains power.
Insert the plug into a mains
power socket.
The mains power socket is defective.
Use a different mains power
socket.
The appliance is defective.
In this case, contact Customer
Services.
The thermostat 5 has not been correctly
inserted into the socket 1.
Push the thermostat 5 into the
socket 1.
The appliance is not standing level.
Place the appliance on a level
surface.
The appliance is maintaining the set temperature level. To do this, it has to heat up
briefly every so often.
This is not a defect.
The appliance has now reached the set
temperature.
This is not a defect.
The thermostat 5 is not inserted into a
mains power socket.
Connect the thermostat 5 to a
mains power socket.
The appliance is defective.
In this case, contact Customer
Services.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined that the
malfunction may have other causes, please contact our Customer Service.
8
STYG 2000 A2
Warranty and Service
The warranty provided for this appliance is 3
years from the date of purchase. This appliance
has been manufactured with care and inspected
meticulously prior to delivery. Please retain your
receipt as proof of purchase. In the event of a
warranty claim, please contact your Customer
Service by telephone. This is the only way to
guarantee free return of your goods.
The warranty covers only claims for material and
manufacturing defects, not for transport damage,
wearing parts or for damage to fragile components, e.g. switches or batteries. This appliance is
intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has
been subjected to improper or inappropriate handling, abuse or modifications that were not carried
out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way
by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs
made under the warranty. This also applies to
replaced and repaired parts. Damage and defects
present at the time of purchase must be reported
immediately after unpacking, or no later than two
days after the date of purchase. Repairs made
after expiry of the warranty period are chargeable.
Disposal
Never dispose of the appliance
in normal domestic waste.
This product is subject to the
provisions of European
Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance through an approved
disposal centre or at your community waste facility.
Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if
you are in any doubt.
The packaging is made from environmentally friendly material and can be
disposed of at your local recycling plant.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
STYG 2000 A2
9
GB
IE
10
STYG 2000 A2
Innehållsförteckning
Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Leveransens innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Information om den här produkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Montering och uppställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Före första användningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Termostatinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Åtgärda fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Garanti och service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Kassering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
STYG 2000 A2
11
SE
TEPPANYAKI-GRILL
STYG 2000 A2
Inledning
SE
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt.
Du har valt en produkt med hög kvalitet.
Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen.
Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga igenom alla
användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar
använda produkten. Använd endast produkten enligt
beskrivningarna och i de syften som anges här.
Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Den här produkten ska bara användas för att grilla
och steka livsmedel inomhus. Produkten är endast
avsedd för privat bruk i hemmet. Använd inte produkten yrkesmässigt.
Leveransens innehåll
Teppanyaki-grill
Termostat
8 träspatlar
Bruksanvisning
OBSERVERA
Kontrollera att leveransen är komplett och inte
har några skador så snart du packat upp produkten. Kontakta kundservice om så inte är fallet.
12
Beskrivning
Bild A:
1 Uttag
2 Utlopp för fett/vätska
3 Fettuppsamlingsskål
4 Grillplatta
Bild B:
5 Termostat
6 Kontrollampa
7 Temperaturreglage
Bild C:
8 Träspatel
Tekniska data
Nominell spänning:
220 - 240 V ~, 50/60 Hz
Max effektförbrukning: 2000 W
Information om den här
produkten
Teppanyaki är maträtter från det japanska köket.
De tillagas traditionellt på en het stålplatta (= teppan)
direkt på bordet.
Det finns många varianter, det kan vara t ex kokta
nudlar, kött, fisk, grönsaker eller platta bröd och
pannkakor.
STYG 2000 A2
Säkerhetsanvisningar
►
FARA - RISK FÖR ELCHOCK!
Låt omedelbart en auktoriserad fackverkstad eller vår kundtjänst
byta ut skadade kontakter och kablar för att undvika olyckor.
►
Se till att strömkabeln inte kommer i kontakt med heta ställen på
produkten. Använd aldrig produkten i närheten av öppna lågor,
värmeplattor eller en varm spis.
►
Utsätt inte produkten för regn och använd den aldrig i fuktig eller
våt omgivning. Akta så att strömkabeln eller kontakten inte blir
våta eller fuktiga när du använder produkten.
►
Kontrollera om produkten har några synliga skador innan du
använder den. Om produkten är skadad eller har fallit i golvet
får den inte användas.
►
Kontrollera att grillplattans stickkontakter är torra innan du tar
produkten i bruk och efter varje rengöring.
►
Kabeln måste kontrolleras regelbundet för att se om det finns
tecken på skador. Om kabeln är skadad får produkten inte
användas.
►
Produkten måste anslutas till ett eluttag med skyddsledare.
►
Produkten får inte utsättas för fukt, t ex i form av regn eller väta.
SE
Doppa aldrig ner produkten i vatten eller andra vätskor!
Det finns risk för livsfarliga elchocker om kvarvarande vätska
hamnar på spänningsförande delar.
STYG 2000 A2
13
►
SE
VARNING - RISK FÖR PERSONSKADOR!
Den här produkten får användas av barn som är minst 8 år och
av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om de hålls
under uppsikt eller har instruerats i hur produkten används på ett
säkert sätt och inser vilka risker det innebär.
►
Barn får inte leka med produkten.
►
Rengöring eller användarunderhåll på produkten får inte utföras
av barn, såvida de inte är äldre än 8 år och hålls under uppsikt.
►
Barn under 8 år ska hållas på avstånd från produkten och anslutningskabeln.
►
Låt produkten bli helt kall innan den rengörs! Risk för brännskador!
►
Ställ produkten så nära en eluttag som möjligt. Se till så att det
går snabbt att dra ut kontakten i nödsituationer och att ingen
kan snava över kabeln.
►
Se till så att produkten står stadigt.
Akta! Het yta!
►
14
Rör bara vid de värmeisolerade handtagen och temperaturreglaget när produkten används. Produktens utsida blir mycket het när
den används.
STYG 2000 A2
AKTA – RISK FÖR MATERIALSKADOR!
► Använd ingen extern timer eller separat fjärrkontroll för att styra
produkten.
►
Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den används.
►
Försäkra dig om att produkten, kabeln och kontakten inte kommer i kontakt med värmekällor som spisplattor eller öppna lågor.
►
Använd inte grillkol eller liknande till den här produkten!
►
Skydda nonstickbeläggningen genom att inte använda några
metallföremål som t ex knivar, gafflar osv. Om nonstickbeläggningen skadats ska du inte använda produkten längre.
►
Använd endast produkten tillsammans med medföljande termostat. Använd endast originaltillbehör.
STYG 2000 A2
SE
15
Montering och uppställning
VARNING! BRANDRISK!
SE
► Ställ aldrig produkten under överskåp eller
bredvid gardiner, skåpväggar eller andra
föremål som kan börja brinna.
► Använd endast produkten på ytor som tål
värme.
1) Ta upp alla delar ur kartongen och ta bort allt
förpackningsmaterial och ev. skyddsfolie.
OBSERVERA
► Första gången produkten värms upp kan det
ryka och lukta lite av rester från tillverkningsprocessen. Det är fullständigt normalt och helt
ofarligt. Sörj för god ventilation, t ex genom
att öppna ett fönster.
5) Torka av grillplattan 4 med en fuktig, ren
trasa. Försäkra dig om att alla delar är helt
torra innan du använder produkten.
Produkten är nu klar att användas.
2) Rengör alla delar så som beskrivs i kapitel
Rengöring och skötsel. Försäkra dig om att alla
delar är helt torra.
Termostatinställningar
3) Ställ produkten på en jämn och ren yta som tål
värme. Ställ inte produkten direkt mot en vägg
eller ett skåp.
Läge 0:
Grillen är avstängd
Läge > 0 - 1:
Grillen är påkopplad;
låg temperatur
Läge 1 - 3:
Grillen är påkopplad;
medelhög temperatur
(för t ex grönsaker)
Läge 3 - 5:
Grillen är påkopplad;
hög temperatur (för t ex kött)
4) Skjut in fettuppsamlingsskålen 3 i skenorna på
produktens undersida.
5) För in termostaten 5 i uttaget 1 på produkten.
Kontrollera alltid att temperaturreglaget 7
står på 0 innan du kopplar termostaten till
uttaget 1.
6) Sätt kontakten i ett eluttag.
Före första användningen
1) Smörj grillplattan 4 med lite fett eller olja som
lämpar sig för stekning och grillning.
Då lossnar eventuella rester av tillverkningsprocessen lättare från grillplattan 4.
2) Sätt termostaten 5 på läge 5 och låt produkten värmas upp i ca 5 minuter.
3) Efter 5 minuter vrider du tillbaka temperaturreglaget 7 till läge 0.
4) Dra ut kontakten och låt produkten kallna.
16
Användning
VARNING!
RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Ta bara i handtagen och temperaturreglaget 7 när produkten används. Risk för
brännskador!
När du skjutit in fettuppsamlingsskålen 3, satt termostaten 5 i uttaget 1 och satt kontakten i ett eluttag:
1) Sätt temperaturreglaget 7 på önskad temperatur. Kontrollampan 6 tänds. När kontrolllampan 6 slocknar har produkten kommit upp
i rätt temperatur.
STYG 2000 A2
OBSERVERA
AKTA! RISK FÖR MATERIALSKADOR!
► Kontrollampan 6 lyser medan produkten
värms upp till inställd temperatur. När produkten kommit upp i rätt temperatur slocknar
kontrollampan 6.
Det kan emellertid hända att den tänds och
släcks några gånger när du grillar. Det betyder
att temperaturen sjunkit för mycket en liten stund
och att produkten nu har värmts upp igen.
► Använd inte slipande medel eller starka
rengöringsmedel. Då kan ytan skadas!
2) Häll lite vegetabilisk olja på grillplattan 4.
OBSERVERA
► Överflödigt fett och andra vätskor rinner ner
i fettuppsamlingsskålen 3!
3) Lägg det som ska grillas på grillplattan 4.
Vänd på det som grillas efter en stund om det
behövs.
4) Ta upp den färdiggrillade maten från grillplattan 4 med ett redskap av plast eller trä som
tål värme (t ex med en träspatel 8).
5) Vrid termostaten 5 till läge 0.
6) Dra ut kontakten.
Rengöring och skötsel
FARA - RISK FÖR ELCHOCK!
► Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan
du rengör produkten! Annars finns risk för
elchocker!
► Dra alltid ut termostaten 5 ur uttaget 1
innan du rengör produkten.
Doppa aldrig ner produkten i vatten eller
andra vätskor!
■ Använd en träspatel 8 för att föra fett och/eller
kvarvarande vätska genom utloppet 2 och ner
i fettuppsamlingsskålen 3. Använd hushållspapper med god uppsugningsförmåga för att ta
bort ytterligare fett.
■ Torka av grillplattan 4 med en fuktig, ren trasa.
OBSERVERA
► Om det är svårt att få bort rester från grillplattan 4 kan du använda lite diskmedel.
Torka sedan av grillplattan 4 med rent vatten.
Kontrollera att det inte finns några rester av
diskmedel kvar på grillplattan 4.
► När grillplattan 4 rengjorts med diskmedel
måste den smörjas med lite olja igen!
■ Rengör termostaten 5 med en fuktig trasa.
Envisa fläckar tar du bort med några droppar
milt diskmedel på trasan.
Försäkra dig om att termostaten 5 är helt torr
innan du använder den igen.
■ Rengör träspatlarna 8 och fettuppsamlingsskålen 3 i varmt vatten. Tillsätt lite milt diskmedel
i vattnet.
Skölj alla delarna i rent vatten. Försäkra dig om
att alla delar är helt torra innan du använder
dem igen.
OBSERVERA
► Fettuppsamlingsskålen 3 kan också diskas i
maskin.
Förvaring
VARNING!
RISK FÖR PERSONSKADOR!
■ Förvara den rengjorda produkten på ett rent,
dammfritt och torrt ställe.
► Låt alltid produkten bli kall innan du rengör
den. Annars finns risk för brännskador!
STYG 2000 A2
17
SE
Åtgärda fel
Fel
Orsak
Lösning
SE
Produkten
fungerar inte.
Fettet rinner inte
ner i fettuppsamlingsskålen 3.
Kontrollampan 6
tänds och släcks
hela tiden.
Kontrollampan 6
lyser inte.
Kontakten är inte kopplad till ett eluttag.
Sätt kontakten i ett eluttag.
Eluttaget är defekt.
Prova med ett annat eluttag.
Produkten är defekt.
Kontakta kundservice.
Termostaten 5 sitter inte som den ska i
uttaget 1.
För in termostaten 5 i uttaget 1.
Produkten står inte rakt.
Ställ produkten på en plan yta.
Produkten håller inställd temperatur.
Därför måste den ibland värmas upp igen.
Det betyder inte att något är fel.
Produkten har kommit upp till drifttemperaturen.
Det betyder inte att något är fel.
Termostaten 5 har inte kopplats till ett
eluttag.
Koppla termostaten 5 till ett
eluttag.
Produkten är defekt.
Kontakta kundservice.
Om det inte går att åtgärda felet med hjälp av ovanstående tips eller om det uppstår andra typer av
fel ska du kontakta vår kundservice.
18
STYG 2000 A2
Garanti och service
För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från
och med inköpsdatum. Produkten har tillverkats
med omsorg och testats noga innan leveransen.
Spara kassakvittot som köpbevis. För garantiärenden ber vi dig kontakta vår kundtjänst per
telefon. Bara då kan du skicka in produkten utan
kostnad.
Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel, den täcker inte transportskador, förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar, t ex knappar
och batterier. Produkten är endast avsedd för privat
bruk och ska inte användas yrkesmässigt.
Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig
behandling, användande av våld och vid ingrepp
som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial.
Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av
denna garanti.
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta och reparerade
delar. Eventuella skador och brister som existerar
redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp, dock senast två dagar efter
inköpsdatum. När garantitiden är slut måste man
själv betala för eventuella reparationer.
Kassering
Produkten får absolut inte
kastas bland hushållssoporna.
Den här produkten faller
under det europeiska
direktivet 2012/19/EU.
Lämna in den till ett godkänt återvinningsföretag
eller din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande
föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du
har några frågor.
Förpackningen består av miljövänligt
material som kan lämnas in till den
lokala återvinningen.
Importör
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 109176
Tillgänglighet Hotline:
Måndag till fredag kl. 08.00 – 20.00 (CET)
STYG 2000 A2
19
SE
20
STYG 2000 A2
Indholdsfortegnelse
Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Beskrivelse af produktet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Informationer til dette produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Samling og opstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Før grillen bruges første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Termostatindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Rengøring og vedligeholdelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Afhjælpning af fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Garanti og service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
STYG 2000 A2
21
DK
TEPPANYAKI-GRILL
STYG 2000 A2
Indledning
Tillykke med købet af dit nye produkt.
DK
Du har dermed valgt et produkt af høj kvalitet.
Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt.
Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed,
anvendelse og bortskaffelse. Du bedes sætte dig ind
i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger
før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun
til de angivne anvendelsesområder. Lad vejledningen
følge med produktet, hvis du giver det videre til
andre.
Anvendelsesområde
Beskrivelse af produktet
Figur A:
1 Stik
2 Åbning til fedt/væsker
3 Fedtskål
4 Grillplade
Figur B:
5 Termostat
6 Kontrollampe
7 Temperaturindstilling
Figur C:
8 Træspartel
Dette produkt er udelukkende beregnet til grillning
og tilberedning af fødevarer indendørs. Dette produkt
er udelukkende beregnet til anvendelse i private
husholdninger. Det må ikke anvendes i erhvervsmæssig sammenhæng.
Mærkespænding:
220 - 240 V ~, 50/60 Hz
Maks. strømforbrug:
2000 W
Pakkens indhold
Informationer til dette produkt
Teppanyaki-grill
"Teppanyaki" er retter fra det japanske køkken.
Traditionelt tilberedes disse retter på en varm
stålplade ("Teppan") direkte på bordet.
Termostat
8 træspartler
Betjeningsvejledning
Tekniske data
Mulighederne er utallige: Der kan tilberedes forkogt
pasta, kød, fisk, grøntsager eller dejplader.
BEMÆRK
Kontrollér lige efter udpakningen, at alle dele er
leveret med og ikke er beskadigede. Henvend
dig til service ved behov.
22
STYG 2000 A2
Sikkerhedsanvisninger
►
FARE – ELEKTRISK STØD!
Få beskadigede stik eller ledninger udskiftet omgående af en
autoriseret reparatør eller kundeservice, så farlige situationer
undgås.
►
Sørg for, at ledningen ikke kan røre ved varme dele på grillen.
Brug aldrig grillen i nærheden af åben ild, varmeplader eller
opvarmede ovne.
►
Udsæt ikke grillen for regn, og brug den ikke i fugtige eller våde
omgivelser. Sørg for, at ledningen aldrig bliver våd eller fugtig
under brug.
►
Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug.
Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller har været tabt
på gulvet.
►
Kontrollér, om kontakterne på grillpladen er tørre, før du bruger
grillen første gang eller rengør dem.
►
Ledningen skal regelmæssigt undersøges for tegn på skader.
Hvis ledningen er beskadiget, må produktet ikke bruges mere.
►
Produktet skal sluttes til en stikkontakt med beskyttelsesleder.
►
Produktet må ikke udsættes for fugt som f.eks. regn eller fugt.
DK
Læg aldrig produktet ned i vand eller andre væsker! Det kan
være livsfarligt på grund af elektrisk stød, hvis der kommer
væskerester på spændingsførende dele under brug.
STYG 2000 A2
23
►
DK
ADVARSEL – FARE FOR PERSONSKADER!
Dette produkt må kun bruges af børn over 8 år samt af personer
med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet oplært i brugen af produktet og de farer, som kan være
forbundet med det.
►
Børn må ikke lege med produktet.
►
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn,
medmindre de er ældre end 8 år og under opsyn.
►
Børn under 8 år skal holdes på afstand af produktet og tilslutningsledningen.
►
Lad grillen køle af, før du rengør den! Forbrændingsfare!
►
Stil så vidt muligt grillen i nærheden af en stikkontakt. Sørg for,
at det er let at komme til stikket i farlige situationer, og at man
ikke kan snuble over ledningen.
►
Sørg for, at grillen står sikkert.
Forsigtig! Varm overflade!
►
24
Rør kun ved de isolerede håndtag og temperaturregulatoren, når
grillen er i gang. Grillens overflader bliver meget varme under brug.
STYG 2000 A2
OBS – MATERIELLE SKADER!
► Brug aldrig et eksternt timerur eller et separat fjernbetjeningssystem til betjening af produktet.
►
Lad aldrig grillen være i funktion uden opsyn.
►
Sørg for, at grillen, strømledningen og strømstikket ikke kommer
i kontakt med varmekilder eller åben ild.
►
Brug ikke kul eller lignende brændstoffer sammen med grillen!
►
Brug ikke metalredskaber som f.eks. knive, gafler osv., da de
kan ødelægge slip-let-belægningen. Hvis slip-let-belægningen
er beskadiget, må du ikke bruge grillen.
►
Produktet må kun bruges med den medfølgende termostat.
Anvend kun originalt tilbehør.
STYG 2000 A2
DK
25
Samling og opstilling
ADVARSEL! BRANDFARE!
► Stil aldrig grillen under hængeskabe eller ved
siden af gardiner, vægskabe eller andre
antændelige genstande.
► Stil kun grillen på et varmeresistent underlag.
DK
1) Tag alle dele ud af kassen, og fjern emballeringsmaterialet og eventuelt beskyttelsesfolien.
2) Rengør alle dele som beskrevet i kapitlet "Rengøring og vedligeholdelse". Kontrollér, at alle
dele er helt tørre.
BEMÆRK
► Når grillen opvarmes første gang, kan der
udvikles en smule røg og lugt på grund af
produktionsbetingede rester. Det er normalt
og helt ufarligt. Sørg for tilstrækkelig udluftning, og åbn for eksempel et vindue.
5) Tør grillpladen 4 af med en fugtig klud.
Sørg for, at alle dele er helt tørre, før du bruger
grillen første gang.
Nu er grillen klar til brug.
Termostatindstillinger
3) Stil grillen på en ren og plan overflade, som
kan tåle varme. Stil ikke grillen op ad væggen
eller op ad et skab.
Trin 0:
4) Sæt fedtskålen 3 ind i skinnerne på undersiden
af grillen.
Trin 1 - 3:
Grillen er tændt, middel temperatur
(f.eks. grøntsager)
5) Sæt termostaten 5 ind i stikket 1 på grillen.
Vær opmærksom på, at temperaturindstillingen 7
altid skal stå på "0", før termostaten sluttes til
stikket 1.
Trin 3 - 5:
Grillen er tændt, høj temperatur
(f.eks. kød)
6) Sæt stikket i en stikkontakt.
Før grillen bruges første gang
1) Smør grillpladen 4 med en smule fedtstof eller
olie, som er egnet til bagning/grill.
Dermed løsnes eventuelle produktionsbetingede rester bedre fra grillpladen 4.
2) Stil termostaten 5 på trin 5, og lad grillen
varme op i ca. 5 minutter.
3) Drej temperaturindstillingen 7 tilbage til trin 0
igen efter 5 minutter.
4) Træk derefter stikket ud, og lad grillen køle af.
26
Grillen er slukket
Trin > 0 - 1: Grillen er tændt, lav temperatur
Betjening
ADVARSEL!
FARE FOR PERSONSKADER!
► Hold kun på håndtagene på grillen og på
temperaturindstillingen 7, når grillen er
tændt. Forbrændingsfare!
Når fedtskålen 3 er sat ind, termostaten 5 er sat
ind i stikket 1, og stikket er sluttet til strømnettet:
1) Indstil temperaturindstillingen 7 på det ønskede
temperaturtrin. Kontrollampen 6 lyser. Når
kontrollampen 6 slukkes, er det indstillede
temperaturtrin nået.
STYG 2000 A2
BEMÆRK
OBS! MATERIELLE SKADER!
► Kontrollampen 6 lyser, når grillen varmer op
til det indstillede temperaturtrin. Når temperaturtrinnet er nået, slukkes kontrollampen 6.
Den kan dog blive ved med at lyse og slukkes.
Det betyder, at den indstillede temperatur
kortvarigt har været for lav, og grillen er
varmet op igen.
► Brug ikke skurepulver eller stærke rengøringsmidler. De kan beskadige overfladen!
2) Hæld lidt vegetabilsk olie på grillpladen 4.
BEMÆRK
► Det overflødige fedt eller anden væske løber
ned i fedtskålen 3!
3) Læg grillmaden på grillpladen 4. Vend grillmaden efter et stykke tid, hvis det er nødvendigt.
4) Tag grillmaden af grillpladen 4 ved hjælp af
varmeresistent plast- eller træbestik (f.eks. med
en træspartel 8), når den er færdig.
5) Stil termostaten 5 på "0".
6) Tag stikket ud af stikkontakten.
Rengøring og vedligeholdelse
FARE – ELEKTRISK STØD!
► Tag altid stikket ud af stikkontakten før rengøring! Der er fare for elektrisk stød!
► Tag altid termostaten 5 ud af stikket 1 på
grillen før rengøring.
Læg aldrig grillen ned i vand eller andre
væsker!
■ Pres fedtet og/eller væskeresterne gennem
åbningen 2 ned i fedtskålen 3 ved hjælp af
en træspartel 8. Tør det øvrige fedt af med
køkkenrulle.
DK
■ Tør grillpladen 4 af med en fugtig klud.
BEMÆRK
► Hvis snavset sidder meget fast på grillpladen 4,
kan du bruge lidt opvaskemiddel.
Skyl derefter grillpladen 4 af med rent vand.
Sørg for, at der ikke er rester tilbage af opvaskemiddel på grillpladen 4.
► Efter rengøring med opvaskemiddel skal grillpladen 4 smøres med en smule olie!
■ Rengør termostaten 5 med en fugtig klud.
Brug et mildt opvaskemiddel på kluden, hvis
snavset sidder meget fast.
Kontrollér, at termostaten 5 er helt tør, inden
den tages i brug igen.
■ Rengør træspartlen 8 og fedtskålen 3 i varmt
vand. Tilsæt et mildt opvaskemiddel.
Skyl alle delene af med rent vand. Kontrollér,
at alle dele er tørre, inden de anvendes igen.
BEMÆRK
► Fedtskålen 3 kan også vaskes i opvaskemaskine.
Opbevaring
ADVARSEL!
FARE FOR PERSONSKADER!
■ Opbevar den rengjorte grill på et rent og støvfrit
sted.
► Lad først grillen køle af, før du rengør den.
Ellers er der fare for forbrændinger!
STYG 2000 A2
27
Afhjælpning af fejl
Fejl
Årsag
Løsning
Stikket er ikke sluttet til strømnettet.
Sæt stikket i en stikkontakt.
Stikkontakten er defekt.
Brug en anden stikkontakt.
Grillen er defekt.
Henvend dig til Service.
Termostaten 5 sidder ikke rigtigt i stikket 1.
Sæt termostaten 5 ind i stikket 1.
Grillen står ikke lige.
Stil grillen på en plan overflade.
Grillen holder det indstillede temperaturtrin.
Derfor er det nødvendigt, at grillen hele
tiden varmer op igen.
Det er ikke nogen fejl.
Grillen har nået den indstillede temperatur.
Det er ikke nogen fejl.
Termostaten 5 sidder ikke i en stikkontakt.
Forbind termostaten 5 med en
stikkontakt.
Grillen er defekt.
Henvend dig til Service.
DK
Grillen fungerer ikke.
Fedtet løber ikke ned
i fedtskålen 3.
Kontrollampen 6
lyser hele tiden op
og slukkes så igen.
Kontrollampen 6
lyser ikke.
Hvis fejlene ikke kan rettes med ovenstående fejlafhjælpning, eller hvis du finder andre typer fejl,
bedes du henvende dig til vores service.
28
STYG 2000 A2
Garanti og service
På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. Produktet er produceret omhyggeligt
og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt.
Opbevar kassebonen som bevis for købet.
Kontakt venligst serviceafdelingen telefonisk, hvis
du ønsker at gøre brug af garantien. Derved
garanteres det, at tilsendelsen af varen er gratis.
Garantien gælder kun for materiale- og fabrikationsfejl og ikke for transportskader, sliddele eller
skrøbelige dele som f.eks. kontakten eller batterier.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug.
Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Bortskaffelse
Bortskaf under ingen omstændigheder produktet sammen
med det normale husholdningsaffald. Dette produkt
er underlagt det europæiske
direktiv 2012/19/EU.
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads.
Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i
tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads.
Emballagen består af miljøvenlige
materialer, som kan bortskaffes på
de lokale genbrugspladser.
Importør
Dine juridiske rettigheder forringes ikke af denne
garanti.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug
af garantien. Det gælder også for udskiftede og
reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt
forefindes allerede ved køb, skal straks anmeldes
efter udpakning og senest to dage efter købsdatoen.
Når garantiperioden er udløbet, er reparation af
skader betalingspligtig.
44867 BOCHUM
BURGSTRASSE 21
GERMANY
www.kompernass.com
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Åbningstid for hotline:
Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET)
STYG 2000 A2
29
DK
30
STYG 2000 A2
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Étendue des fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Informations relatives à cet appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Montage et installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Réglages du thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Élimination des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Garantie et service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Importateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
STYG 2000 A2
31
FR
BE
PLANCHA TEPPANYAKI
STYG 2000 A2
Introduction
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel
appareil.
FR
BE
Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande
qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit.
Il contient des remarques importantes concernant
la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant
l’usage, veuillez vous familiariser avec toutes les
consignes d’opération et de sécurité. N’utilisez le
produit que conformément aux consignes et pour
les domaines d’utilisation prévus. Si vous cédez le
produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents.
Usage conforme
Cet appareil sert exclusivement à la grillade et à
la cuisson de produits alimentaires. Cet appareil
est exclusivement réservé à une utilisation dans
un cadre domestique. Évitez de l’utiliser à des fins
professionnelles.
Étendue des fournitures
Plancha Teppanyaki
Thermostat
8 spatules en bois
Mode d’emploi
REMARQUE
Description de l’appareil
Figure A :
1 Douille
2 Passage pour la graisse/les liquides
3 Bac collecteur de graisses
4 Plaque de grill
Figure B :
5 Thermostat
6 Voyant de contrôle
7 Régulateur de température
Figure C :
8 Spatule en bois
Caractéristiques techniques
Tension nominale :
220 - 240 V ~, 50/60 Hz
Puissance
absorbée max. :
2000 W
Informations relatives
à cet appareil
Les «teppanyaki» sont des plats de la cuisine japonaise. Traditionnellement, ces plats sont préparés
directement à la table sur une plaque en acier
brûlante («teppan»).
Les possibilités de préparation sont ici nombreuses :
pâtes précuites, viande, poisson, légumes ou galettes.
Contrôlez directement les accessoires fournis
après le déballage pour vous assurer que tout
est complet et que rien n'a été endommagé. Si
nécessaire, veuillez vous adresser au service
après-vente.
32
STYG 2000 A2
Consignes de sécurité
►
►
►
►
►
►
►
►
DANGER – CHOC ÉLECTRIQUE !
Faites immédiatement remplacer les fiches secteur ou les cordons
d'alimentation endommagés par des techniciens spécialisés agréés
ou par le service clientèle, pour éviter tout danger.
Évitez tout contact d'objets brûlants avec le cordon d'alimentation.
N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'une flamme nue, d'une
plaque chauffante ou d'un four à température élevée.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais dans un
environnement humide ou mouillé. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide en cours d'utilisation.
Avant l'usage de l'appareil, vérifiez si celui-ci ne comporte aucun
dommage extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil
endommagé ou qui est tombé.
Contrôlez avant la mise en service de l'appareil et après l'avoir
nettoyé si les contacts de la fiche secteur sur la plaque du grill
sont secs.
Le cordon d'alimentation doit régulièrement être contrôlé pour
vérifier qu'il n'est pas endommagé. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il ne faut plus utiliser l'appareil.
L'appareil doit être raccordé à une prise secteur avec un conducteur de protection.
Il faut impérativement éviter tout contact avec de l'humidité,
comme par ex. de la pluie.
FR
BE
Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides !
Il y a danger de mort par électrocution, si des résidus de liquide
entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le
fonctionnement.
STYG 2000 A2
33
►
►
►
FR
BE
►
►
►
►
ATTENTION – RISQUE DE BLESSURE !
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et plus et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et
de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision
ou des instructions concernant I’utilisation de I’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance réalisée par l'utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils soient
âgés de plus de 8 ans et supervisés.
Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Risque de brûlure !
Dans la mesure du possible, placez l'appareil à proximité immédiate d'une prise. Veillez à ce que la fiche secteur soit rapidement
accessible en cas de danger et que le cordon d'alimentation ne
provoque pas la chute d'une personne.
Veillez à ce que l’appareil soit posé sur une surface stable.
Attention ! Surface chaude !
►
34
Touchez uniquement les poignées à isolation thermique et le
régulateur de température en cours d'opération. La température
des surfaces métalliques accessibles peut être élevée lorsque
l’appareil est en fonctionnement.
STYG 2000 A2
ATTENTION – DÉGÂTS MATÉRIELS !
► Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispositif de commande
à distance pour faire fonctionner l'appareil.
► Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
► Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche
secteur n'entrent pas en contact avec des sources chaudes telles
que des plaques de cuisson ou des flammes nues.
► N'utilisez pas de charbon ou de combustibles similaires pour
opérer l'appareil !
► Protégez le revêtement antidérapant en évitant d'utiliser des outils
métalliques tels que couteau, fourchette, etc. Si le revêtement antiadhésif est endommagé, cessez d'utiliser l'appareil.
► N'opérez l'appareil qu'avec le thermostat fourni. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine.
STYG 2000 A2
FR
BE
35
Montage et installation
AVERTISSEMENT !
RISQUE D'INCENDIE !
► N'installez jamais l'appareil sous des armoires
suspendues ou à côté de rideaux, de parois
d'armoire ou d'autres objets inflammables.
► N'installez l'appareil que sur un support
résistant à la chaleur.
1) Retirez toutes les pièces du carton et retirez le
matériau d’emballage ainsi que les films de
protection éventuels.
FR
BE
2) Nettoyez tous les accessoires, comme indiqué
au chapitre «Nettoyage et entretien». Assurezvous que toutes les pièces sont bien sèches.
3) Installez l’appareil sur une surface plane,
propre et résistante à la chaleur. A cet égard,
veillez à ne pas placer l’appareil directement
sur une paroi ou une armoire.
REMARQUE
► Lorsque vous faites chauffer l'appareil pour
la première fois, les résidus de fabrication
peuvent entraîner une légère formation de
fumée ou d'odeur. Ce phénomène est tout
à fait normal et sans danger. Assurez une
aération suffisante, par exemple en ouvrant
une fenêtre.
5) Essuyez la plaque de grill 4 à l’aide d’un
chiffon humidifié. Assurez-vous que toutes
les pièces sont bien séchées avant de mettre
l’appareil en service.
L’appareil est maintenant prêt à l’emploi.
Réglages du thermostat
Niveau 0 :
Le grill est éteint
Niveau > 0 - 1:
Grill allumé ; faible température
Niveau 1 - 3 :
4) Faites glisser le bac collecteur de graisses 3
dans les glissières sur le dessous de l’appareil.
Grill allumé ; température
moyenne (par ex. légumes)
Niveau 3 - 5 :
5) Faites glisser le thermostat 5 dans la douille 1
de l’appareil. Veillez à ce que le régulateur de
température 7 soit toujours positionné sur «0»,
avant de raccorder le thermostat à la douille 1.
Grill allumé ; température élevée
(par ex. la viande)
Opération
6) Branchez la fiche secteur dans une prise
secteur.
Avant la première utilisation
1) Graissez légèrement la plaque de grill 4
avec de l‘huile ou de la graisse adaptée à la
cuisson/au grill.
Les éventuels résidus de fabrication peuvent
ainsi se retirer plus facilement de la plaque de
grill 4.
2) Mettez le thermostat 5 au niveau 5 et laissez
chauffer l’appareil pendant 5 minutes.
3) Après 5 minutes, tournez à nouveau le régulateur de température 7 sur le niveau 0.
AVERTISSEMENT !
RISQUE DE BLESSURE !
► Lorsqu'il est en service, ne saisissez l'appareil
qu'au niveau des poignées et du régulateur
de température 7. Risque de brûlure !
Une fois que le bac collecteur de graisses 3 a été
inséré, le thermostat 5 placé dans la douille 1 et
la fiche secteur raccordée au réseau électrique :
1) Mettez le régulateur de température 7 au
niveau de température souhaité. Le voyant de
contrôle 6 est allumé. Lorsque le voyant de
contrôle 6 s’éteint, la température définie est
atteinte.
4) Retirez ensuite la fiche secteur et laissez refroidir l’appareil.
36
STYG 2000 A2
REMARQUE
► Le voyant de contrôle 6 s'allume, tandis que
l'appareil chauffe pour atteindre le niveau
de température défini. Lorsque le niveau de
température défini est atteint, le voyant de
contrôle 6 s'éteint.
Toutefois, celui-ci peut à nouveau s'allumer et
s'éteindre. Cela signifie que la température
définie est brièvement passée en-dessous
de ce qui a été réglé et que l'appareil a de
nouveau chauffé.
2) Mettez un peu d’huile végétale sur la plaque
de grill 4.
REMARQUE
► L'excédent de graisse ou d'autres liquides
s'écoulent dans le bac collecteur de graisses 3!
3) Posez les aliments que vous souhaitez griller
sur la plaque de grill 4.
Si nécessaire, tournez ce que vous souhaitez
griller après un certain temps.
4) Retirez les aliments à griller à l’aide de couverts
en plastique ou en bois résistants à la chaleur
(par ex. à l’aide d’une spatule en bois 8) de
la plaque de grill 4, dès que c’est terminé.
5) Tournez le thermostat 5 sur «0».
6) Retirez la fiche secteur de la prise secteur.
Nettoyage et entretien
DANGER –
RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
► Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur
de la prise secteur ! Risque d'électrocution !
► Avant chaque opération de nettoyage, retirez
le thermostat 5 de la douille 1 sur l'appareil.
Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau
ou d'autres liquides !
AVERTISSEMENT !
RISQUE DE BLESSURE !
► Laissez toujours refroidir légèrement l'appareil
avant de le nettoyer. Il y a sinon risque de
brûlure !
STYG 2000 A2
ATTENTION !
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
► N'utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou
agressif. Ils peuvent en effet endommager la
surface !
■ Faites glisser la graisse et/ou les restes de
liquides à l’aide d’une spatule en bois 8 à
travers le passage 2 dans le bac collecteur
de graisses 3. Absorbez le reste de graisse à
l’aide d’essuie-tout.
■ Essuyez la plaque de grill 4 à l’aide d’un
chiffon humidifié.
REMARQUE
► Si des salissures plus tenaces adhèrent à la
plaque du grill 4, utilisez un peu de produit
vaisselle. Essuyez ensuite la plaque de grill 4
à l'eau claire. Veillez à ce qu'il ne reste pas
de résidus de produit vaisselle sur la plaque
de grill 4.
► Après le nettoyage au produit vaisselle, il
faudra toutefois à nouveau légèrement graisser la plaque de grill 4 avec un peu d'huile !
■ Nettoyez le thermostat 5 avec un chiffon
humidifié.
En cas de taches tenaces, appliquez un produit
de nettoyage doux.
Assurez-vous que le thermostat 5 soit à nouveau entièrement sec avant qu’il ne soit remis en
service.
■ Nettoyez la spatule en bois 8 et le bac collecteur de graisses 3 à l’eau chaude. Ajoutez un
peu de produit vaisselle doux.
Rincez ensuite toutes les pièces à l’eau claire.
Assurez-vous que toutes les pièces sont bien
sèches avant tout nouvel usage.
REMARQUE
► Le bac collecteur de graisses 3 peut aussi
être lavé en lave-vaisselle.
Conservation
■ Conservez l’appareil nettoyé dans un endroit
sec, propre et exempt de poussières.
37
FR
BE
Élimination des pannes
Dysfonctionnement
L'appareil ne fonctionne pas.
FR
BE
Cause
La fiche secteur n'est pas raccordée au
réseau électrique.
Branchez la fiche secteur dans
une prise secteur.
La prise de courant est défectueuse.
Utilisez une autre prise secteur.
L'appareil est défectueux.
Adressez-vous au service aprèsvente.
Le thermostat 5 n'est pas bien inséré dans
la douille 1.
Insérez le thermostat 5 dans
la douille 1.
La graisse ne s'écoule
pas dans le bac
L'appareil n'est pas installé tout droit.
collecteur de
graisses 3.
Le voyant de
contrôle 6 s'allume
régulièrement et
s'éteint à nouveau.
Le voyant de
contrôle 6 n'est
pas allumé.
Solution
Placez l'appareil sur une surface
plane.
L'appareil maintient le degré de température défini. Pour ce faire, il est nécessaire
que l'appareil chauffe régulièrement.
Il n'y a pas de défaillance :
L'appareil a maintenant atteint la température définie.
Il n'y a pas de défaillance :
Le thermostat 5 n'est pas inséré dans une
prise secteur.
Branchez le thermostat 5
sur une prise secteur.
L'appareil est défectueux.
Adressez-vous au service
après-vente.
Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l’aide des indications données ci-dessus ou si vous
constatez d’autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
38
STYG 2000 A2
Garantie et service
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à
compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé
avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de
caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas
où la garantie s’applique, veuillez appeler le
service après-vente compétent. Cette condition
doit être respectée pour assurer l’expédition
gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s’applique uniquement
aux vices de matériau ou de fabrication, pas aux
dégâts de transport, aux pièces d’usure ou aux
dégâts subis par des pièces fragiles, telles que
des commutateurs ou des batteries. Le produit est
uniquement destiné à un usage privé et ne répond
pas à un usage professionnel.
La garantie est annulée en cas de manipulation
incorrecte et inappropriée, d’usage de la force et
en cas d’intervention non réalisée par notre centre
de service après-vente agréé.
Mise au rebut
L’appareil ne doit en aucun
cas être mis aux ordures
ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive
européenne 2012/19/EU.
Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le
service de recyclage de votre commune. Respectez
la réglementation en vigueur. En cas de doute,
prenez contact avec votre centre de recyclage.
L’emballage est réalisé à l’aide de matériaux respectueux de l’environnement
que vous pouvez mettre au rebut par
l’intermédiaire des centres de recyclage
proches de chez vous.
Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la
présente garantie.
BURGSTRASSE 21
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la
période de garantie. Cette disposition s’applique
également aux pièces remplacées ou réparées.
Signalez sans tarder toute anomalie éventuelle
sur le matériel au moment de l’achat, au plus tard
deux jours après la date d’achat. Toute réparation
fera l’objet d’une facturation après l’échéance de
la période de garantie.
GERMANY
44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Heures de service de notre hotline :
du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
STYG 2000 A2
39
FR
BE
40
STYG 2000 A2
Inhoud
Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Informatie bij dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Monteren en plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Vóór de ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Thermostaat-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Reiniging en onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Opbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Garantie en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
STYG 2000 A2
41
NL
BE
TEPPAN YAKI-PLAAT
STYG 2000 A2
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw
nieuwe product.
NL
BE
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig
product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van
dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen
voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak u
vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt.
Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden.
Geef alle documenten mee als u het product
doorgeeft aan een derde.
Gebruik in overeenstemming
met bestemming
Dit apparaat dient uitsluitend voor het binnenshuis
grillen en garen van levensmiddelen. Dit apparaat is
uitsluitend bestemd voor gebruik in privéhuishoudens.
Gebruik het apparaat niet bedrijfsmatig.
Inhoud van het pakket
Teppan Yaki-plaat
Thermostaat
8 houten spatels
Gebruiksaanwijzing
Productbeschrijving
Afbeelding A:
1 Aansluiting
2 Afvoergat voor vet en vloeistoffen
3 Opvangbak voor vet
4 Grillplaat
Afbeelding B:
5 Thermostaat
6 Indicatielampje
7 Temperatuurregelaar
Afbeelding C:
8 Houten spatels
Technische gegevens
Nominale spanning:
220 - 240 V ~, 50/60 Hz
Max.
opgenomen vermogen:
2000 W
Informatie bij dit apparaat
“Teppanyaki” zijn gerechten uit de Japanse
keuken. Traditioneel worden ze op een hete stalen
plaat (“teppan”) direct aan tafel bereid.
De mogelijkheden zijn vrijwel onbeperkt: op de
teppan kunnen voorgekookte noedels, vlees, vis,
groenten of pannenkoekjes bereid worden.
OPMERKING
Controleer de inhoud van het pakket direct na
het uitpakken op volledigheid en schade. Neem
zo nodig contact op met de klantenservice.
42
STYG 2000 A2
Veiligheidsvoorschriften
►
GEVAAR – ELEKTRISCHE SCHOK!
Laat beschadigde stekkers en snoeren onmiddellijk door geautoriseerd en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen,
om risico's te vermijden.
►
Zorg ervoor dat het snoer geen hete delen van het apparaat kan
aanraken. Gebruik het apparaat nooit in de buurt van open vuur,
een kookplaat of een ingeschakelde oven.
►
Stel het apparaat niet bloot aan de regen en gebruik het ook
nooit in een vochtige of natte omgeving. Let erop dat het snoer
nooit nat of vochtig wordt als het apparaat is ingeschakeld.
►
Controleer het product vóór gebruik op zichtbare schade aan de
buitenzijde. Gebruik geen product dat beschadigd of gevallen is.
►
Controleer voor de ingebruikname en iedere keer na het schoonmaken van het apparaat of de contacten van de grillplaat droog zijn.
►
Controleer het snoer regelmatig op beschadigingen. Het apparaat
mag niet meer worden gebruikt als het snoer beschadigd is.
►
Het apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact met
randaarde.
►
Het apparaat mag niet in aanraking komen met vocht, zoals
regen of vloeistoffen.
NL
BE
Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloeistoffen! Hierbij kan levensgevaar ontstaan door een elektrische
schok, wanneer bij gebruik vloeistofresten in aanraking komen
met stroom geleidende delen.
STYG 2000 A2
43
►
NL
BE
WAARSCHUWING – LETSELGEVAAR!
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
►
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
►
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder
toezicht staan.
►
Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar.
►
Laat het apparaat na gebruik afkoelen alvorens het te reinigen.
Verbrandingsgevaar!
►
Plaats het apparaat bij voorkeur dicht bij een stopcontact. Zorg
ervoor dat de stekker bij gevaar goed bereikbaar is en dat u
niet kunt struikelen over het snoer.
►
Zorg voor een veilige stand van het apparaat.
Voorzichtig! Heet oppervlak!
►
44
Raak alleen de geïsoleerde handgrepen en de temperatuurregelaar aan als het apparaat is ingeschakeld. De oppervlakken van
het apparaat worden erg heet als het is ingeschakeld.
STYG 2000 A2
LET OP – MATERIËLE SCHADE!
► Gebruik geen externe tijdschakelklok of een separaat systeem
voor afstandsbediening om het apparaat te bedienen.
►
Laat het apparaat nooit onbeheerd als het is ingeschakeld.
►
Let erop dat het apparaat, het snoer of de stekker nooit in aanraking komen met hittebronnen zoals kookplaten of open vuur.
►
Gebruik geen kolen of soortgelijke brandstoffen om het apparaat
te laten werken!
►
Gebruik geen keukengerei van metaal, zoals messen, vorken, enz.,
om te voorkomen dat de anti-aanbaklaag beschadigd raakt.
Gebruik het apparaat niet meer als de anti-aanbaklaag beschadigd is.
►
NL
BE
Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde thermostaat.
Gebruik alleen originele accessoires.
STYG 2000 A2
45
Monteren en plaatsen
WAARSCHUWING! BRANDGEVAAR!
► Zet het apparaat nooit onder hangkasten of
in de nabijheid van gordijnen, kastenwanden
of andere licht ontvlambare voorwerpen.
► Plaats het apparaat uitsluitend op een hittebestendige ondergrond.
1) Neem alle onderdelen uit de doos en verwijder
het verpakkingsmateriaal en eventuele beschermfolie.
NL
BE
2) Maak alle onderdelen schoon, zoals beschreven
in het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
Controleer of alle onderdelen volledig droog zijn.
OPMERKING
► Bij de eerste keer opwarmen van het apparaat kunnen restanten van het productieproces lichte rook- en geurontwikkeling
veroorzaken. Dat is normaal en volkomen
ongevaarlijk. Zorg voor voldoende ventilatie,
open bijvoorbeeld een raam.
5) Neem de grillplaat 4 af met een vochtige
doek. Controleer of alle onderdelen volledig
droog zijn, voordat u het apparaat weer in
gebruik neemt.
Nu is het apparaat gereed voor gebruik.
Thermostaat-instellingen
3) Plaats het apparaat op een hittebestendige,
schone en vlakke ondergrond. Zet het apparaat daarbij niet direct tegen een wand
of een kast aan.
Stand 0:
Grill uitgeschakeld
Stand > 0 - 1:
Grill ingeschakeld;
lage temperatuur
4) Schuif de opvangbak voor vet 3 in de gleuf
aan de onderzijde van het apparaat.
Stand 1 - 3:
Grill ingeschakeld; gemiddelde temperatuur (bijv. groente)
5) Steek de thermostaat 5 in de aansluiting 1
van het apparaat. Zet de temperatuurregelaar 7 altijd op “0”, voordat u de thermostaat in de aansluiting 1 steekt.
Stand 3 - 5:
Grill ingeschakeld;
hoge temperatuur (bijv. vlees)
6) Steek de stekker in een stopcontact.
Vóór de ingebruikname
1) Vet de grillplaat 4 licht in met voor bakken/
grillen geschikte olie of vet.
Zo lossen eventuele restjes, die tijdens de productie aan de grillplaat 4 zijn blijven plakken,
beter op.
2) Zet de thermostaat 5 op stand 5 en laat het
apparaat ca. 5 minuten opwarmen.
3) Draai na 5 minuten de temperatuurregelaar 7
weer op stand 0.
4) Trek vervolgens de stekker uit het stopcontact
en laat het apparaat afkoelen.
46
Bedienen
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
► Pak het apparaat als het is ingeschakeld, uitsluitend beet bij de handgrepen en de temperatuurregelaar 7. Verbrandingsgevaar!
Als de opvangbak voor vet 3 in het apparaat is
geschoven, de thermostaat 5 in de aansluiting 1
is gestoken en de stekker in het stopcontact is gestoken:
1) Kies met de temperatuurregelaar 7 de gewenste temperatuur. Het indicatielampje 6
brandt. Als de ingestelde temperatuur bereikt
is, gaat het indicatielampje 6 uit.
STYG 2000 A2
OPMERKING
LET OP! MATERIËLE SCHADE!
► Het indicatielampje 6 brandt terwijl het apparaat wordt verhit tot de ingestelde temperatuur. Als de ingestelde temperatuur bereikt is,
gaat het indicatielampje 6 uit.
Niettemin kan het indicatielampje steeds
opnieuw gaan branden en weer doven. Dit
betekent dat de temperatuur even te laag
is geweest, zodat het apparaat weer moet
worden verhit.
► Gebruik geen schurende of bijtende schoonmaakmiddelen. Deze kunnen de oppervlakken
beschadigen!
2) Doe een klein beetje plantaardige olie op de
grillplaat 4.
OPMERKING
► Overtollig vet en andere vloeistoffen worden
afgevoerd naar de opvangbak voor vet 3!
3) Leg de te grillen levensmiddelen op de grillplaat 4.
Keer zo nodig na enige tijd de te grillen levensmiddelen om.
4) Neem de gegrilde levensmiddelen met behulp
van een hittebestendige plastic spatel of een
van de houten spatels 8 van de grillplaat 4,
als ze klaar zijn.
5) Draai de thermostaat 5 op “0”.
6) Trek de stekker uit het stopcontact.
Reiniging en onderhoud
GEVAAR – ELEKTRISCHE SCHOK!
► Haal voor het schoonmaken altijd eerst de
stekker uit het stopcontact! Er bestaat gevaar
voor een elektrische schok!
► Trek voor het reinigen altijd de thermostaat 5
uit de aansluiting 1 van het apparaat.
Dompel het apparaat nooit onder in water
of in andere vloeistoffen!
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
■ Schuif vetresten en vloeistofresten met een
houten spatel 8 door het afvoergat 2 in de
opvangbak voor vet 3.
Verwijder de laatste vetresten met een vel
keukenpapier.
■ Neem de grillplaat 4 af met een vochtige doek.
OPMERKING
► Gebruik een beetje afwasmiddel voor hardnekkig vuil op de grillplaat 4. Spoel daarna
de grillplaat 4 af met schoon water. Zorg
ervoor dat er geen resten afwasmiddel op
de grillplaat 4 achterblijven.
► Als u de grillplaat schoonmaakt met afwasmiddel, dient u de grillplaat 4 daarna weer
licht in te vetten met olie.
■ Neem de thermostaat 5 af met een vochtige
doek.
Bij hardnekkig vuil doet u een mild afwasmiddel
op het doek.
Controleer of de thermostaat 5 weer volledig
droog is, voordat u die weer in gebruik neemt.
■ Maak de houten spatels 8 en de opvangbak
voor vet 3 schoon in warm water. Voeg een
beetje afwasmiddel toe.
Spoel alle delen af met schoon water.
Controleer of alle onderdelen volledig droog
zijn, voordat u ze weer in gebruik neemt.
OPMERKING
► De opvangbak voor vet 3 is vaatwasmachinebestendig.
Opbergen
■ Berg het schoongemaakte apparaat op een
schone, stofvrije en droge plaats op.
► Laat het apparaat na gebruik altijd afkoelen
alvorens het te reinigen. Anders bestaat er
gevaar voor brandwonden.
STYG 2000 A2
47
NL
BE
Problemen oplossen
Probleem
Het apparaat
werkt niet.
NL
BE
Het vet druipt niet in
de opvangbak 3.
Het indicatielampje 6 gaat
steeds branden en
dooft dan weer.
Oorzaak
Oplossing
De stekker zit niet in het stopcontact.
Steek de stekker in een
stopcontact.
Het stopcontact is defect.
Gebruik een ander stopcontact.
Het apparaat is defect.
Neem contact op met de klantenservice.
De thermostaat 5 zit niet goed in de
aansluiting 1.
Steek de thermostaat 5 goed in
de aansluiting 1.
Het apparaat staat niet waterpas.
Plaats het apparaat op een
vlakke ondergrond.
Het apparaat wordt op de ingestelde temperatuur gehouden. Daarvoor is het nodig
dat het apparaat steeds even kort wordt
ingeschakeld.
Er is geen sprake van een storing.
Het apparaat heeft de ingestelde temperatuur bereikt.
Er is geen sprake van een storing.
Het indicatieDe stekker van de thermostaat 5 zit niet in
lampje 6 brandt niet. een stopcontact.
Het apparaat is defect.
Steek de stekker van de thermostaat 5 in een stopcontact.
Neem contact op met de klantenservice.
Neem contact op met de klantenservice, als de storingen met de bovenstaande aanwijzingen niet
verholpen kunnen worden, of indien u andere storingen constateert.
48
STYG 2000 A2
Garantie en service
U hebt op dit product 3 jaar garantie vanaf de
aankoopdatum. Het product is met de grootst
mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand
aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs.
Neem telefonisch contact op met uw servicepunt, mocht u aanspraak willen maken op de
garantie. Alleen op die manier is een kosteloze
verzending van uw product gegarandeerd.
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of
fabricagefouten, echter niet voor transportschade,
aan slijtage onderhevige delen of voor beschadigingen van breekbare delen, bijv. schakelaars of
accu's. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden.
Afvoeren
Gooi het apparaat in geen
geval weg bij het gewone
huisvuil. Dit product voldoet
aan de Europese richtlijn
2012/19/EU.
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de
momenteel geldende voorschriften in acht. Neem
bij twijfel contact op met de verantwoordelijke
instantie.
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via de plaatselijke
recyclepunten kunt afvoeren.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die
niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn
uitgevoerd, vervalt de garantie.
Importeur
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie
niet beperkt.
44867 BOCHUM
De garantieperiode wordt door deze waarborg
niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop
aanwezige schade en gebreken moeten meteen na
het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk twee
dagen na de aankoopdatum. Voor reparaties na
afloop van de garantieperiode worden kosten in
rekening gebracht.
www.kompernass.com
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
GERMANY
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag
van 8:00 tot 20:00 uur (CET)
STYG 2000 A2
49
NL
BE
50
STYG 2000 A2
Inhaltsverzeichnis
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Informationen zu diesem Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Zusammenbauen und Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Thermostat-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Garantie und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
STYG 2000 A2
51
DE
AT
CH
TEPPANYAKI-GRILL
STYG 2000 A2
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
DE
AT
CH
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Grillen
und Garen von Lebensmitteln im Innenbereich.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung
in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es
nicht gewerblich.
Lieferumfang
Teppanyaki-Grill
Thermostat
8 Holzspatel
Bedienungsanleitung
Gerätebeschreibung
Abbildung A:
1 Buchse
2 Durchlass für Fett/Flüssigkeiten
3 Fettauffangschale
4 Grillplatte
Abbildung B:
5 Thermostat
6 Kontrollleuchte
7 Temperaturregler
Abbildung C:
8 Holzspatel
Technische Daten
Nennspannung:
220 - 240 V ~, 50/60 Hz
max. Leistungsaufnahme: 2000 W
Informationen zu diesem
Gerät
„Teppanyaki“ sind Gerichte aus der japanischen
Küche. Traditionell werden diese Gerichte auf
einer heißen Stahlplatte („Teppan“) direkt am Tisch
zubereitet.
Die Möglichkeiten sind hierbei vielfältig: es können
vorgekochte Nudeln, Fleisch, Fisch, Gemüse oder
Teigfladen zubereitet werden.
HINWEIS
Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach
dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den
Service.
52
STYG 2000 A2
Sicherheitshinweise
►
►
►
►
►
►
►
►
GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG!
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräteteilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer offenen
Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens.
Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie
es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie
darauf, dass die Netzleitung während des Betriebs niemals nass
oder feucht wird.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme und nach jeder Reinigung
des Gerätes, ob die Steckkontakte an der Grillplatte trocken sind.
Das Netzkabel muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen
untersucht werden. Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf das
Gerät nicht mehr benutzt werden.
Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen
werden.
Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit wie Regen oder Nässe in
Berührung kommen.
DE
AT
CH
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen.
STYG 2000 A2
53
►
DE
AT
CH
WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
►
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
►
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
►
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
►
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie
es reinigen! Verbrennungsgefahr!
►
Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf.
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann.
►
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
Vorsicht! Heiße Oberfläche!
►
54
Berühren Sie nur die wärmeisolierten Griffe und den Temperaturregler während des Betriebs. Die Oberflächen des Gerätes
werden während des Betriebs sehr heiß.
STYG 2000 A2
ACHTUNG – SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
► Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt.
► Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder offenen
Flammen, in Berührung kommen.
► Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstoffe, um das
Gerät zu betreiben!
► Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die
Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät
nicht weiter.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten
Thermostat. Verwenden Sie nur Originalzubehör.
STYG 2000 A2
DE
AT
CH
55
Zusammenbauen und
Aufstellen
WARNUNG! BRANDGEFAHR!
► Stellen Sie das Gerät niemals unter Hängeschränke oder neben Gardinen, Schrankwänden oder anderen entzündlichen Gegenständen.
► Stellen Sie das Gerät nur auf eine hitzebeständige Unterlage.
1) Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton und
entfernen Sie das Verpackungsmaterial und
eventuelle Schutzfolien.
2) Reinigen Sie alle Teile, wie im Kapitel „Reinigung
und Pflege“ beschrieben. Stellen Sie sicher, dass
alle Teile vollständig getrocknet sind.
DE
AT
CH
HINWEIS
► Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes
kann es durch fertigungsbedingte Rückstände
zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung
kommen. Das ist normal und völlig ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung,
öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster.
5) Wischen Sie die Grillplatte 4 mit einem feuchten
Tuch ab. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig getrocknet sind, bevor sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Thermostat-Einstellungen
Stufe 0:
Grill ausgeschaltet
Stufe > 0 - 1:
Grill eingeschaltet;
niedrige Temperatur
Stufe 1 - 3:
4) Schieben Sie die Fettauffangschale 3 in die
Schienen an der Unterseite des Gerätes.
Grill eingeschaltet; mittlere
Temperatur (z.B. Gemüse)
Stufe 3 - 5:
5) Schieben Sie das Thermostat 5 in die Buchse 1
am Gerät. Achten Sie darauf, dass der Temperaturregler 7 immer auf „0“ steht, bevor Sie
das Themostat mit der Buchse 1 verbinden.
Grill eingeschaltet; hohe
Temperatur (z.B. Fleisch)
Bedienen
3) Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige,
saubere und ebene Fläche. Achten Sie dabei
darauf, das Gerät nicht direkt an eine Wand
oder einen Schrank zu stellen.
6) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
Vor dem ersten Gebrauch
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Fassen Sie das Gerät, wenn es in Betrieb ist,
nur an den Handgriffen und am Temperaturregler 7 an. Verbrennungsgefahr!
1) Fetten Sie die Grillplatte 4 leicht mit zum
Backen/Grillen geeigneter Fett oder Öl ein.
So lösen sich eventuelle fertigungsbedingte
Rückstände an der Grillplatte 4 besser.
Nachdem die Fettauffangschale 3 eingeschoben
ist, das Thermostat 5 in die Buchse 1 geschoben,
und der Netzstecker mit dem Stromnetz verbunden ist:
2) Stellen Sie das Thermostat 5 auf Stufe 5 und
lassen Sie das Gerät 5 Minuten aufheizen.
1) Stellen Sie den Temperaturregler 7 auf die
gewünschte Temperaturstufe. Die Kontrollleuchte 6 leuchtet. Sobald die Kontrollleuchte 6
erlischt, ist die eingestellte Temperatur erreicht.
3) Nach 5 Minuten drehen Sie den Temperaturregler 7 wieder auf Stufe 0.
4) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen
Sie das Gerät abkühlen.
56
STYG 2000 A2
HINWEIS
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Die Kontrollleuchte 6 leuchtet, während das
Gerät auf die eingestellte Temperaturstufe
aufheizt. Wenn die Temperaturstufe erreicht
ist, erlischt die Kontrollleuchte 6.
Jedoch kann diese immer wieder aufleuchten
und erlöschen. Das bedeutet, dass die eingestellte Temperatur kurzzeitig unterschritten
war und das Gerät wieder aufgeheizt hat.
► Verwenden Sie keine scheuernden oder
aggressiven Reinigungsmittel. Diese können
die Oberfläche beschädigen!
2) Geben Sie ein wenig Planzenöl auf die Grillplatte 4.
HINWEIS
► Überschüssiges Fett oder andere Flüssigkeiten
laufen in die Fettauffangschale 3!
3) Legen Sie das Grillgut auf die Grillplatte 4.
Wenn nötig wenden Sie das Grillgut nach
einiger Zeit.
4) Nehmen Sie das Grillgut mit Hilfe von hitzebeständigen Plastik- oder Holzbesteck (z.B. mit
einem Holzspatel 8) von der Grillplatte 4,
wenn es fertig ist.
5) Drehen Sie das Thermostat 5 auf „0“.
6) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Reinigung und Pflege
GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages!
► Ziehen Sie vor jeder Reinigung das Thermostat 5 aus der Buchse 1 am Gerät.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät immer erst abkühlen,
bevor Sie es reinigen. Es besteht sonst Verbrennungsgefahr!
STYG 2000 A2
■ Schieben Sie Fett und/oder Flüssigkeitsreste mit
Hilfe eines Holzspatels 8 durch den Durchlass 2
in die Fettauffangschale 3. Nehmen Sie weiteres
Fett mit einem Küchenkrepp-Papier auf.
■ Wischen Sie die Grillplatte 4 mit einem feuchten
Tuch ab.
HINWEIS
► Wenn hartnäckigere Verschmutzungen
auf der Grillplatte 4 haften, benutzen Sie
etwas Spülmittel. Wischen Sie danach die
Grillplatte 4 mit klarem Wasser ab. Achten
Sie darauf, dass keine Spülmittelreste auf der
Grillplatte 4 verbleiben.
► Nach der Reinigung mit Spülmittel muss die
Grillplatte 4 jedoch wieder leicht mit Öl
eingerieben werden!
■ Reinigen Sie das Thermostat 5 mit einem
feuchten Tuch.
Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie
ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
Stellen Sie sicher, dass das Thermostat 5 wieder
vollkommen trocken ist, bevor dieses wieder in
Betrieb genommen wird.
■ Reinigen Sie die Holzspatel 8 und die Fettauffangschale 3 in warmem Wasser. Geben Sie
ein mildes Spülmittel hinzu.
Spülen Sie alle Teile mit klarem Wasser ab. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vor der erneuten
Verwendung trocken sind.
HINWEIS
► Die Fettauffangschale 3 ist auch spülmaschinengeeignet.
Aufbewahrung
■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
sauberen, staubfreien und trockenem Ort auf.
57
DE
AT
CH
Fehlerbehebung
Fehler
Das Gerät
funktioniert nicht.
DE
AT
CH
Das Fett läuft nicht
in die Fettauffangschale 3.
Ursache
Lösung
Der Netzstecker ist nicht mit dem Stromnetz
verbunden.
Stecken Sie den Netzstecker in
eine Netzsteckdose.
Die Netzsteckdose ist defekt.
Benutzen Sie eine andere Netzsteckdose.
Das Gerät ist defekt.
Wenden Sie sich an den Service.
Das Thermostat 5 steckt nicht richtig in der
Buchse 1.
Schieben Sie das Thermostat 5
in die Buchse 1.
Das Gerät steht nicht grade.
Stellen Sie das Gerät auf eine
ebene Fläche.
Die Kontrollleuchte 6
Das Gerät hält die eingestellte Temperaleuchtet immer wieturstufe. Dafür ist es nötig, dass das Gerät
der auf und erlischt
immer wieder kurz aufheizt.
dann wieder.
Es liegt kein Fehler vor.
Das Gerät hat die eingestellte Temperatur
erreicht.
Es liegt kein Fehler vor.
Die Kontrollleuchte 6 Das Thermostat 5 steckt nicht in einer
Netzsteckdose.
leuchtet nicht.
Das Gerät ist defekt.
Verbinden Sie das Thermostat 5
mit einer Netzsteckdose.
Wenden Sie sich an den Service.
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn
Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
58
STYG 2000 A2
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als
Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich
im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt
ist lediglich für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei
Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
Erreichbarkeit Hotline:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr
(MEZ)
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem
dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 109176
STYG 2000 A2
59
DE
AT
CH
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Last Information Update · Informationsstatus
Tilstand af information · Version des informations
Stand van de informatie · Stand der Informationen:
01 / 2015 · Ident.-No.: STYG2000A2-122014-1
IAN 109176