LIVARNO 390958 de handleiding

Type
de handleiding
SCHREIBTISCH / HEIGHT-ADJUSTABLE DESK / BUREAU
IAN 390958_2201
SCHREIBTISCH
Kurzanleitung
BUREAU
Guide de démarrage rapide
PÍSA STÔL
Krátky návod
BIURKO
Krótka instrukcja
HEIGHT-ADJUSTABLE DESK
Short manual
BUREAU
Korte handleiding
PSA STŮL
Krátký návod
ESCRITORIO
Guía rápida
SKRIVEBORD
Kort vejledning
KURZANLEITUNG
SHORT MANUAL
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
SCRIV ANIA
Guida r apida
PISALNA MIZA
Kratka navodila
ÍRÓASZTAL
vid útmutató
3
DE / AT / CH Kurzanleitung Seite 6
GB / IE Short manual Page 8
FR / BE Guide de démarrage rapide Page 10
NL / BE Korte handleiding Pagina 12
PL Krótka instrukcja Strona 14
CZ Stručný návod Strana 16
SK Krátky návod Strana 18
ES Guía rápida Página 20
DK Kort vejledning Side 22
IT Guida rapida Pagina 24
HU vid útmutató Oldal 26
SI Kratka navodila Stran 28
4
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY!
IMPORTANT, À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
B
ELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE
RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN!
WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZE-
GO UŻYTKU: UWAŻNIE PRZECZYT
!
DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ
POUŽITÍ: PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE!
DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE PRE PRÍPAD
POUŽITIA V BUDÚCNOSTI: DÔKLAD
NE
SI PREČÍTAJTE POKYNY!
IMPORTANTE: CONSERVAR PARA
CONSULTAS POSTERIORES: LEER
ATENTAMENTE.
VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE
BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT!
5
IMPORTANTE, CONSERVARE PER
EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE:
LEGGERE CON ATTENZIONE!
FONTOS, KÉSŐBBI HIVATKOZÁSOK
CÉLJÁBÓL ŐRIZZE MEG: OLVASSA EL
FIGYELMESEN!
POMEMBNO, SHRANITE ZA
POZNEJŠO UPORABO: NATANČNO
PREBERITE!
6 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
Schreibtisch
Einleitung
Bei diesem Dokument handelt es sich um
eine verkürzte Druckausgabe der voll-
ständigen Bedienungs anleitung. Durch
das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt
auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com)
und können durch die Eingabe der Artikelnummer
(IAN) 390958_2201 die vollständige Bedienungs-
anleitung einsehen und herunterladen.
WARNUNG! Beachten Sie die vollständige
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise,
um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Die
Kurzanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Mac
hen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bewahren
Sie die Kurzanleitung gut auf und händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
mit aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Produkt ist für den privaten Gebrauch geeignet
und verfügt über eine maximale Belastbarkeit von
40 kg. Dieses Produkt ist für den Innenbereich
vorgesehen. Das Produkt ist nicht für den gewerbli-
chen Einsatz bestimmt.
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
LEBENSGEFAHR! Lassen Sie
Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa-
ckungsmaterial oder dem Produkt. Es besteht
Erstickungsgefahr!
Das Produkt könnte instabil werden und zur
Seite fallen oder kippen. Dies kann zu Verlet-
zungen oder Sachbeschädigung führen.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe
von offenem Feuer oder anderen Hitzequellen,
wie elektrischen Heizelementen, Gasfeuern etc.
Seien Sie aufmerksam beim Auspacken des
Produkts.
ACHTUNG VERLETZUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt
und sachgerecht montiert sind. Bei unsach-
gemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr.
Beschädigte Teile können die Sicherheit und
Funktion beeinflussen.
Verwenden Sie das Produkt nur für den an-
gegebenen Gebrauch.
Achten Sie vor der Benutzung des Produkts auf
die richtige Stabilität.
Achten Sie darauf, den Artikel auf einen
ebenen und stabilen Untergrund zu stellen.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht als
Stehfläche, Trittleiter oder als Hüpfgelegenheit.
Beachten Sie die maximale Belastbarkeit von
40 kg. Wenn diese Gewichtsgrenze überschrit-
ten wird, kann dies zu Verletzungen und / oder
Sachbeschädigung führen.
Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwen-
dung auf Beschädigung oder Verschleiß.
Verwenden Sie das Produkt nur in einem
einwandfreien Zustand. Verwenden Sie das
Produkt nicht, wenn Schäden sichtbar sind
oder vermutet werden.
GEFAHR DER SACHBESCHÄDIGUNG!
Wir haften nicht für Unfälle, die infolge der
V2.0
7 DE/AT/CH
Nichtbeachtung der oben genannten Sicher-
heitshinweise oder durch falsche Handhabung
auftreten.
Kontrollieren Sie regelmäßig alle Befestigungen,
um sicherzustellen, dass diese fest angezogen
sind.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Produkt und entfernen Sie
Flecken mit einem feuchten Tuch und einem
milden Reinigungs mittel, welches speziell für
dieses Produkt ausgewiesen ist.
Entfernen Sie Schmutz von dem Produkt mit ei-
nem weichen Schwamm und klarem Wasser.
Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen, bevor
Sie das Produkt wieder zusammen packen.
Dadurch wird die Bildung von Schimmel,
Gerüchen und Verfärbung verhindert.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind
recyclebar und unterliegen einer erweiterten Her-
stellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt,
den abgebildeten Verpackungs-Symbolen folgend,
für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-
Logo gilt nur für Frankreich.
8 GB/IE
List of pictograms used
Safety information
Instructions for use
Height-Adjustable Desk
Introduction
This document is a shorter printed version
of the complete instruction manual. By
scanning the QR code, you will be taken
straight to the Lidl service website (www.lidl-service.com)
where you can view and download the complete
instruction manual by entering the article number
(IAN) 390958_2201.
WARNING! Observe the complete instruction
manual and safety notes to prevent personal injury
and property damage. The short guide forms an in-
tegral part of this product. Prior to using the product,
familiarize yourself with all operation and safety
notes. Keep the short manual well preserved and
if you hand the product on to third parties, all docu-
mentation should be passed on as well.
Intended use
This product is suitable for personal use and has a
a maximum weight capacity of 40 kg. This product
is intended for use indoor. The product is not in-
tended for commercial use.
Safety advice
PLEASE KEEP ALL SAFETY INSTRUCTIONS
AND INSTRUCTIONS FOR USE FOR FUTURE
REFERENCE!
DANGER TO LIFE! Never
leave children unattended with the packaging
material or the product. Suffocation hazard!
The product could become unstable and fall
sideways or tip. This could result in injuries or
property damage.
Be aware of the risk of open fire and other
sources of strong heat, such as electric bar
fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the
item of furniture.
Be careful when unpacking the product.
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all
parts are undamaged and correctly assembled.
Incorrect assembly poses the risk of injury.
Damaged parts may affect safety and function.
Only use the equipment for the stated use.
Verify the product is stable before use.
Be sure to set the product on a level and firm
surface.
Do not use this product as a standing surface,
stepladder or for bouncing on.
Please note the maximum weight capacity of
40 kg. Exceeding this weight limit may result in
injuries and/or property damage.
Check the product for damage or wear before
every use. Only use the product in good condi-
tion. Do not use the product if damage is
visible or suspected.
RISK OF PROPERTY DAMAGE! We are
not liable for accidents resulting from failure to
comply with the above safety instructions or
improper handling.
Regularly check all fastenings to ensure that
they properly tightened.
9 GB/IE
Cleaning and Care
Clean the product and remove stains with a
damp cloth and a mild cleaner specifically
designated for this product.
Use a soft sponge and clean water to clean
dirt off this product.
Allow all parts to dry well before packing up
the product. This will prevent mould, odour and
discolouration.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable mate-
rials, which you may dispose of at local recycling
facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
The product and packaging materials are recycla-
ble, subject to extended manufacturer responsibil-
ity. Dispose it separately, following the illustrated
packaging symbols, for better waste treatment.
The Triman logo is valid in France only.
10 FR/BE
Légende des pictogrammes utilisés
Instructions de sécurité
Instructions de manipulation
Bureau
Introduction
Ce document est une version imprimée
abrégée du mode d‘emploi complet.
En scannant le code QR, vous accédez
directement à la page de service de Lidl
(www.lidl-service.com), et en saisissant le numéro
d‘article (IAN) 390958_2201, vous pouvez
consulter et télécharger le mode d‘emploi complet.
AVERTISSEMENT! Respectez le mode d‘emploi
complet et les consignes de sécurité afin d‘éviter
tout dommage corporel et matériel. Le guide de dé-
marrage rapide fait partie intégrante de ce produit.
Avant d‘utiliser le produit, familiarisez-vous avec
toutes les instructions d‘utilisation et de sécurité.
Conservez le guide de démarrage rapide dans un
endroit sûr et remettez tous les documents lorsque
vous transmettez le produit à un tiers.
Utilisation conforme
Le produit est adapté à un usage privé et dispose
d’une capacité de charge maximale de 40 kg. Ce
produit est destiné à un usage en intérieur. Le pro-
duit n’est pas destiné à une utilisation commerciale.
+89+ Consignes de sécurité
CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES ET INS-
TRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR POUVOIR LES
CONSULTER ULTÉRIEUREMENT!
DANGER DE MORT!
Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveil-
lance avec l’emballage ou le produit. Risque
d’asphyxie!
Le produit pourrait devenir instable, basculer
sur le côté ou se renverser. Des blessures ou
dommages matériels peuvent en résulter.
N’utilisez pas le produit à proximité d’un feu
ouvert ou d’autres sources de chaleur, comme
des éléments chauffants électriques, des feux
au gaz, etc.
Restez attentif en déballant le produit.
ATTENTION RISQUE DE BLESSURE!-
rifiez que tous les éléments sont en parfait état
et correctement montés. Il existe un risque de
blessure en cas de montage inapproprié. Les
éléments endommagés peuvent affecter la sé-
curité et le bon fonctionnement du produit.
N’utilisez le produit que pour l’usage indiqué.
Veillez à ce que le produit soit stable avant
de l’utiliser.
Assurez-vous que l’article se trouve sur une sur-
face stable et plane.
N’utilisez pas ce produit comme support, esca-
beau ou encore pour sauter.
Notez que la charge maximale supportée est
de 40 kg. Lorsque cette limite de poids est dé-
passée, il existe un risque de blessures et / ou
de dommages matériels.
Avant chaque utilisation, vérifiez le produit pour
repérer la présence de dommages ou traces
d’usure. Utilisez uniquement le produit en parfait
état. N’utilisez pas le produit si vous constatez
ou supposez la présence de dommages.
RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL!
Nous ne sommes en aucun cas responsables
des accidents pouvant survenir en raison d’une
non-observation des remarques de sécurité ex-
posées ci-dessus, ou en cas de manipulation in-
correcte.
11 FR/BE
Vérifiez régulièrement toutes les fixations afin
de s’assurer qu’elles sont bien serrées.
Nettoyage et entretien
Nettoyez le produit et enlevez les tâches avec un
chiffon humide, au besoin imbibé de détergent
neutre spécialement conseillé pour ce produit.
Enlever les salissures du produit avec une
éponge douce et de l’eau claire.
Laisser toutes les pièces sécher correctement
avant de remballer le produit. Cette mesure
empêche la formation de moisissures, odeurs
et décolorations.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables
pouvant être mises au rebut dans les déchetteries
locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront
sur les possibilités de mise au rebut des produits
usagés.
Le produit et les matériaux d’emballage sont recy-
clables et soumis à la responsabilité élargie du fa-
bricant. Mettez-les au rebut séparément, en suivant
les symboles d‘emballage illustrés, pour un meilleur
traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable
qu’en France.
12 NL/BE
Legenda van de gebruikte
pictogrammen
Veiligheidsinstructies
Instructies
Bureau
Inleiding
Bij dit document gaat het om een ver-
korte versie van de volledige gebruiks-
aanwijzing. Door het scannen van de
QR-code komt u direct op de Lidl-Service-pagina
(www.lidl-service.com) en kunt u door het invoeren
van het artikelnummer (IAN) 390958_2201 de
vol-
ledige gebruiksaanwijzing bekijken en downloaden.
WAARSCHUWING! Neem de volledige ge-
bruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies in acht
om verwondingen en materiële schade te vermijden.
De beknopte handleiding is een onderdeel van dit
product. Maak u voor het gebruik van het product
vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsin-
structies. Bewaar de beknopte handleiding goed
en overhandig ook alle documenten als u het
product aan derden geeft.
Correct en doelmatig gebruik
Het product is geschikt voor privégebruik en bezit
een maximale belastbaarheid van 40 kg. Dit pro-
duct is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het pro-
duct is niet bestemd voor commercieel gebruik.
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN
AANWIJZINGEN VOOR LATER!
LEVENSGEVAAR!
Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het ver-
pakkingsmateriaal of het product. Er bestaat
verstikkingsgevaar!
Het product zou instabiel kunnen worden en
om kunnen vallen of kunnen kantelen. Dit kan
leiden tot verwondingen of materiële schade.
Gebruik het product niet in de buurt van open
vuur of andere hittebronnen zoals elektrische
verwarmingselementen, gaskachels etc.
Wees alert tijdens het uitpakken van het product.
ATTENTIE, GEVAAR VOOR LETSEL! Con-
troleer of alle onderdelen onbeschadigd en cor-
rect gemonteerd zijn. Bij onjuiste montage is er
kans op letsel. Beschadigde onderdelen kunnen
de veiligheid en functionaliteit beïnvloeden.
Gebruik het product alleen voor het beoogde
gebruiksdoeleinde.
Let voor het gebruik van het product op
de juiste stabiliteit.
Let erop, dat u het artikel op een vlakke en sta-
biele ondergrond plaatst.
Gebruik dit product niet om erop te staan, als
opstapje of als springmogelijkheid.
Houd rekening met de maximale belastbaar-
heid van 40 kg. Als deze gewichtsgrens wordt
overschreden, kan dit leiden tot verwondingen
en / of materiële schade.
Controleer het product voor elk gebruik op be-
schadiging of slijtage. Gebruik het product al-
leen als het in onberispelijke staat verkeert.
Gebruik het product niet als er beschadigingen
zichtbaar zijn of als u deze vermoedt.
GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE!
Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen die
ontstaan door het niet opvolgen van boven-
staande veiligheidsinstructies of door onjuiste
omgang met het product.
Controleer regelmatig alle bevestigingen om
ervoor te zorgen, dat deze stevig zijn vastge-
draaid.
13 NL/BE
Reiniging en onderhoud
Reinig het product en verwijder vlekken met een
vochtige doek en een mild reinigings middel,
dat speciaal voor dit product bedoeld is.
Verwijder vuil van het product met een zachte
spons en schoon water.
Laat alle onderdelen volledig drogen voordat u
het product weer inpakt. Daardoor wordt het
ontstaan van schimmels, geuren en verkleuringen
vermeden.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond-
stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers
kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende
product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw ge-
meentelijke overheid.
Het product en de verpakkingsmaterialen zijn
recyclebaar en vallen onder de uitgebreide fabri-
kant-verantwoordelijkheid. Voor een betere afval-
verwerking dient u het apart weg te gooien volgens
de afgebeelde symbolen op de verpakking. Het
Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.
14 PL
Legenda zastosowanych piktogramów
Wskazówki bezpieczeństwa
Instrukcja postępowania
Biurko
Wstęp
Niniejszy dokument jest skróconą, wy-
drukowaną wersją kompletnej instrukcji
obsługi. Zeskanowanie kodu QR prze-
niesie Cię bezpośrednio na stronę serwisu Lidl
(www.lidl-service.com) i po wpisaniu numeru arty-
kułu (IAN) 390958_2201 będziesz mógł / a obej-
rzeć i pobrać pełną instrukcję obsługi.
OSTRZEŻENIE! Należy przestrzegać kompletnej
instrukcji obsługi oraz wskazówek bezpieczeństwa,
aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych.
Skrócona instrukcja obsługi jest integralną częścią
tego produktu. Przed użyciem produktu należy za-
poznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi
obsługi i bezpieczeństwa. Zachować skróconą instr
uk-
cję a przy przekazaniu produktu osobom trzecim
należy ją dołączyć.
Użycie zgodne z
przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony do prywatnego użytku i
ma maksymalną obciążalność wynoszącą 40 kg.
Ten produkt nadaje się wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach. Produkt nie jest przeznaczony
do użytku komercyjnego.
Wskazówki
bezpieczeństwa
WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZ-
PIECZEŃSTWA I INSTRUKCJE NALEŻY ZACHO-
WAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UTRATY ŻYCIA! Nigdy nie pozostawiać
dzieci bez nadzoru z materiałem opakowanio-
wym lub z produktem. Niebezpieczeństwo
uduszenia!
Produkt mógłby utracić stabilność i przechylić
się na bok lub przewrócić. Może to prowadzić
do poważnych obrażeń ciała lub szkód rze-
czowych.
Nie używać produktu w pobliżu otwartego
ognia lub innych źródeł gorąca jak elektryczne
elementy grzejne, palniki gazowe itp.
Przy rozpakowywaniu produktu należy zacho-
wać ostrożność.
UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO OB-
RAŻEŃ CIAŁA! Należy upewnić się, że
wszystkie części nie są uszkodzone i zostały
zamontowane w należyty sposób. W przy-
padku wadliwego montażu istnieje niebezpie-
czeństwo obrażeń ciała. Uszkodzone elementy
mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo i pogar-
szać funkcjonowanie.
Produktu należy używać wyłącznie do przewi-
dzianego rodzaju zastosowania.
Przed użyciem należy sprawdzić właściwą
stabilność produktu.
Należy uważać na to, aby artykuł stał na rów-
nym i stabilnym podłożu.
Na tym produkcie nie należy stawać, używ
go jako drabiny ani skakać po nim.
Należy przestrzegać maksymalnego obciążenia
40 kg. Jeśli zostanie przekroczona ta granica
wagi, może dojść do obrażeń ciała i / lub
szkód rzeczowych.
Produkt należy sprawdzić przed każdym użyciem
pod kątem uszkodzenia lub zużycia. Produktu
15 PL
należy używać tylko jeśli jest w nienagannym
stanie. Nie używać produktu w razie stwier-
dzenia widocznych uszkodzeń lub przypusz-
czenia, że takie mogą być.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POWSTANIA
SZKÓD MATERIALNYCH! Nie odpowia-
damy za wypadki spowodowane nieprzestrze-
ganiem wyżej wymienionych wskazówek
bezpieczeństwa lub niewłaściwym obchodze-
niem się.
Należy regularnie kontrolować wszystkie mo-
cowania, aby upewnić się, że są mocno dokrę-
cone.
Czyszczenie i pielęgnacja
Czyścić produkt i usuwać plamy wilgotną ście-
reczką z dodatkiem łagodnego środka do
czyszczenia, który jest specjalnie wskazany
dla tego produktu.
Zabrudzenia usuwać z produktu miękką gąbką
i czystą wodą.
Przed ponownym zapakowaniem produktu na-
leży starannie osuszyć wszystkie części. Dzięki
temu zapobiegnie się powstawaniu pleśni, za-
pachów i przebarwień.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyja-
znych dla środowiska, które można przekazać do
utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surow-
ców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksplo-
atowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.
Produkt i materiał opakowania nadają się do ponow-
nego przetworzenia, oraz pod warunkiem rozsze-
rzenia odpowiedzialności producenta. Aby zapewnić
lepszą utylizację odpadów, wyrzucaj je oddzielnie,
zgodnie z ilustrowanymi symbolami na opakowaniu.
Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.
16 CZ
Legenda použitých piktogramů
Bezpečnostní upozornění
Instrukce
Psací stůl
Úvod
Tento dokument je zkrácenou tištěnou verzí
kompletního návodu k obsluze. Naske-
nováním QR kódu se dostanete přímo
na servisní stránku firmy Lidl (www.lidl-service.com)
a můžete zadáním čísla artiklu (IAN) 390958_2201
zobrazit a stáhnout kompletní návod k obsluze.
VAROVÁNÍ! Dodržujte kompletní návod k obsluze
a bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke zranění osob
a věcným škodám. Krátký návod k obsluze je nedíl-
nou součástí tohoto produktu. Před použitím výrobku
se seznamte se všemi obslužnými a bezpečnostními
pokyny. Krátký návod k obsluze si dobře uschovejte
a při předávání výrobku třetím osobám předejte i
všechny dokumenty.
Použití ke stanovenému účelu
Výrobek je určen ksoukromému použití a jeho ma-
ximální nosnost je 40 kg. Tento výrobek je určen jen
pro uzavřené prostory. Výrobek není určen kvýdě-
lečné činnosti.
Bezpečnostní upozornění
USCHOVEJTE SI VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY A INSTRUKCE KBUDOUCÍMU POUŽITÍ!
OHROŽENÍ ŽIVOTA!
Nikdy nenechávejte děti bez dohledu sobalo-
vým materiálem nebo svýrobkem. Hrozí ne-
bezpečí udušení!
Výrobek může být nestabilní a převrátit se na
stranu nebo dozadu. Následkem mohou být
zranění nebo věcné škody.
Nepoužívejte výrobek vblízkosti otevřeného
ohně nebo jiných zdrojů vysoké teploty, jako
jsou elektrická topná tělesa, plynové hořáky
apod.
Buďte pozorní při rozbalování výrobku.
POZOR, NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Zkontro-
lujte, jestli jsou všechny díly nepoškozené a
správně namontované. Při nesprávné montáži
hrozí nebezpečí zranění. Poškozené díly mo-
hou ovlivnit bezpečnost a funkci výrobku.
Používejte výrobek jen kurčenému účelu.
Při používání výrobku pamatujte na správnou
stabilitu.
Výrobek postavte na stabilní a rovný podklad.
Nepoužívejte tento výrobek jako plochu pro
stání, žebřík nebo prolézačku.
Pamatujte na maximální dovolenou nosnost
40kg. Při překrení této maximální nosnosti
může dojít kúrazu nebo ke hmotným škodám.
Kontrolujte výrobek před každým použitím,
jestli není poškozený nebo opotřebovaný. Pou-
žívejte pouze výrobek vbezvadném stavu. Ne-
používejte výrobek sviditelným poškozením
nebo jestliže se domníváte, že má vady.
NEBEZPEČÍ VĚCNÝCH ŠKOD! Neručíme
za nehody způsobené nerespektováním bez-
pečnostních pokynů nebo nesprávným zachá-
zením.
Kontrolujte pravidelně veškeré upevnění tak,
abyste zajistili správnou pevnost.
17 CZ
Čistění a ošetřování
Výrobek a skvrny čistěte vlhkou utěrkou, popří-
padě slabým čisticím prostředkem, který je spe-
ciálně doporučen.
Nečistoty odstraňujte měkkou houbičkou a čistou
vodou.
Před zabalením výrobku nechejte všechny díly
důkladně vyschnout. Zabráníte tím tvoření
plísně, zápachů a zabarvení.
Zlikvidování
Obal se skládá zekologických materiálů, které
můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren
recyklovatelných materiálů.
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se
informujte u správy vaší obce nebo města.
Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné a
podléhají rozšíře
né odpovědnosti výrobce. Pro lepší
zpracování odpadu jej likvidu
jte odděleně podle vy-
obrazených symbolů na obalu. Logo Triman platí
jen pro Francii.
18 SK
Legenda použitých piktogramov
Bezpečnostné upozornenia
Manipulačné pokyny
Písací stôl
Úvod
Tento dokument je skrátenou tlačenou
verziou celého návodu na ovládanie.
Naskenovaním QR kódu sa dostanete
priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com)
a zadaním čísla výrobku (IAN) 390958_2201 si
môžete prezrieť a stiahnuť kompletný návod na
ovládanie.
VAROVANIE! Dodržiavajte celý návod na ovláda-
nie a bezpečnostné pokyny, aby nedošlo k porane-
niu osôb a vecným škodám. Krátky návod je súčasťou
tohto výrobku. Pred používaním výrobku sa oboz-
námte so všetkými ovládacími a bezpečnostnými
pokynmi. Krátky návod si dobre uschovajte a pri
predaní výrobku tretím osobám im vydajte i všetky
podklady.
Používanie v súlade s
určeným účelom
Výrobok je vhodný na súkromné používanie a má
maximálnu nosnosť 40 kg. Tento výrobok je určený
na prevádzkovanie vo vnútorných priestoroch.
Výrobok nie je určený na komerčné účely.
Bezpečnostné
upozornenia
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A
POKYNY USCHOVAJTE PRE NESKORŠIE
POUŽITIE!
NEBEZPEČENSTVO
OHROZENIA ŽIVOTA! Nikdy nenechávajte
deti bez dozoru s obalovým materiálom alebo
s výrobkom. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia!
Výrobok môže stratiť stabilitu a prevrátiť sa na-
bok alebo spadnúť. Môže to viesť k poraneniam
alebo k vzniku vecných škôd.
Nepoužívajte výrobok v blízkosti otvoreného
ohňa alebo iných zdrojov tepla ako sú elek-
trické vykurovacie elementy, plynové ohne atď.
Pri rozbaľovaní výrobku buďte opatrný.
P
OZOR, NEBEZPEČENSTVO ZRANENIA!
Zabezpečte, aby boli všetky diely nepoškodené
a odborne namontované. Pri nesprávnej montáži
vzniká nebezpečenstvo poranenia. Poškodené
časti môžu ovplyvniť bezpečnosť a funkčnosť.
Výrobok používajte iba na uvedené účely.
Pred použitím skontrolujte správnu stabilitu
výrobku.
Dbajte na to, aby ste výrobok umiestnili na
rovnom a stabilnom podklade.
Tento výrobok nepoužívajte ako plochu na státie,
ako stúpadlo ani ako predmet na skákanie.
Neprekračujte maximálnu zaťažiteľnosť 40 kg.
Prekročenie hmotnostnej hranice môže viesť k
poraneniam a/alebo k vzniku vecných škôd.
Pred každým použitím výrobok skontrolujte
ohľadom poškodení alebo opotrebovania. Vý-
robok používajte, iba ak je v bezchybnom
stave. Výrobok nepoužívajte, ak vidíte alebo
predpokladáte akékoľvek poškodenia.
NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH
ŠD! Neručíme za nehody, ktoré sa vyskytnú
v dôsledku nerešpektovania vyššie uvedených
bezpečnostných pokynov alebo nesprávnej
manipulácie.
Pravidelne kontrolujte všetky upevnenia a uistite
sa, či sú pevne utiahnuté.
19 SK
Čistenie a starostlivosť
Výrobok čistite a fľaky odstraňujte vlhkou han-
dričkou a jemným čistiacim prostriedkom, ktorý
je určený špeciálne pre tento výrobok.
Nečistoty odstráňte z výrobku mäkkou špongiou
a čistou vodou.
Skôr, ako výrobok znovu zabalíte, nechajte
všetky diely dôkladne vyschnúť. Tým zabránite
tvorbe plesne, zápachov a zafarbení.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré
môžete odovzdať na miestnych recyklačných zber-
ných miestach.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku
sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo
mestskej správe.
Produkt a obalové materiály sú recyklovateľné a
podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Kvôli
lepšiemu spracovaniu odpadu ho zlikvidujte odde-
lene podľa zobrazených symbolov na obale.
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
20 ES
Leyenda de pictogramas utilizados
Indicaciones de seguridad
Instrucciones de uso
Escritorio
Introducción
Este documento se trata de una copia
impresa acortada del manual de instruc-
ciones completo. Escaneando el código
QR accede directamente a la página del Servicio
Lidl (www.lidl-service.com) donde, introduciendo el
número de artículo (IAN) 390958_2201, puede
consultar y descargar el manual de instrucciones
completo.
¡ADVERTENCIA! Observe el manual de instruc-
ciones completo y las indicaciones de seguridad
para evitar daños personales y materiales. La guía
rápida forma parte integrante del producto. Fami-
liarícese con las indicaciones de uso y de seguridad
antes de comenzar a utilizar el producto. Conserve
esta guía rápida y asegúrese de proporcionar todos
los documentos relacionados con el producto en
caso de entregarlo a terceros.
Uso adecuado
El producto ha sido diseñado para uso privado y
tiene una capacidad de carga máxima de 40 kg.
Este producto ha sido diseñado para uso en inte-
riores. El producto no ha sido diseñado para ser
utilizado con fines comerciales.
Indicaciones de seguridad
¡GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDI-
CACIONES DE SEGURIDAD PARA FUTURAS
CONSULTAS!
¡PELIGRO DE MUERTE!
No deje a los niños sin vigilancia cuando estén
con el material de embalaje o el producto.
¡Existe peligro de asfixia!
El producto podría perder la estabilidad y vol-
carse hacia un lado y / o caerse. Esto puede
provocar lesiones y daños materiales.
No coloque el producto cerca de llamas vivas
ni de otras fuentes de calor, como elementos
de calefacción eléctrica, fuegos de gas, etc.
Proceda con precaución al desembalar el pro-
ducto.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas estén mon-
tadas correctamente y sin daños. Si el montaje
no se realiza tal y como se indica en las ins-
trucciones, podrían producirse lesiones. Las
piezas dañadas pueden mermar la seguridad
y el funcionamiento.
Utilice el producto exclusivamente para el uso
indicado.
Asegúrese de que el producto está estable
antes de utilizarlo.
Coloque el artículo sobre una superficie firme
y plana.
No utilice este producto como escalera o
como superficie para ponerse de pie o saltar.
Tenga en cuenta la carga máxima de 40 kg. Si
se supera este límite de carga, podrían provo-
carse lesiones graves y / o daños materiales.
Antes de cada uso revise el producto para de-
tectar daños o signos de desgaste. El producto
debe encontrarse en perfecto estado para po-
der utilizarse. No utilice el producto si detecta
o sospecha de algún tipo de daño.
¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES! No
asumiremos responsabilidad alguna por acci-
dentes provocados por el incumplimiento de
las indicaciones de seguridad anteriormente
descritas o por un manejo inadecuado del pro-
ducto.
21 ES
Revise periódicamente que todas las uniones
están fijas para garantizar la correcta seguridad.
Limpieza y cuidado
Limpie el producto y elimine las manchas con
un paño ligeramente humedecido y con un de-
tergente suave especial para este producto.
Retire la suciedad del producto con una esponja
suave y agua limpia.
Espere a que todas las piezas se hayan secado
por completo antes de embalar de nuevo el
producto. De este modo, evitará que se formen
moho, malos olores o cambios de color.
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no
contaminantes que pueden ser desechados en
el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibilidades
de desecho del producto al final de su vida útil,
acuda a la administración de su comunidad o
ciudad.
El producto y el material de embalaje son recicla-
bles, bajo la responsabilidad ampliada del fabri-
cante. Deséchelo por separado para un mejor
tratamiento de los residuos, siguiendo los símbolos
ilustrados en el embalaje.El logotipo Triman se
aplica solo para Francia.
22 DK
De anvendte piktogrammers legende
Sikkerhedsanvisninger
Handlingsanvisninger
Skrivebord
Indledning
Dette dokument er en forkortet, trykt ud-
gave af den komplette betjeningsvejledni
ng.
Ved at scanne QR-koden har du direkte
adgang til Lidl-service-siden (www.lidl-service.com)
og kan åbne den komplette betjeningsvejledning
ved at indtaste varenummeret (IAN) 390958_2201
og downloade den.
ADVARSEL! Vær opmærksom på den komplette
betjeningsvejledning og sikkerhedshenvisningerne,
for at undgå personskader og materielle skader. Den
korte vejledning er del af dette produkt. Gør dig før
brug af produktet fortrolig med alle betjenings- og
sikkerhedshenvisninger. Opbevar den korte vejled-
ning forsvarligt og udlever alle bilag, hvis du giver
produktet videre til tredjepart.
Formålsbestemt anvendelse
Produktet er egnet til privat brug og har en maksi-
mal bæreevne på 40 kg. Dette produkt er beregnet
til indendørs brug. Produktet er ikke beregnet til
kommerciel anvendelse.
Sikkerhedsanvisninger
OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER
OG VEJLEDNINGER TIL FREMTIDIG BRUG!
LIVSFARE! Lad aldrig børn
være uden opsyn med emballagematerialet
eller produktet. Der er fare for kvælning!
Produktet kan blive ustabilt og falde eller vælte
om på siden. Dette kan føre til kvæstelser eller
materielle skader.
Anvend ikke produktet i nærheden af åben ild
eller andre varmekilder, såsom elektriske var-
meelementer, gasflammer etc.
Vær opmærksom når du pakker produktet ud.
OBS! FARE FOR PERSONSKADER! Kon-
trollér, at alle dele er ubeskadiget og monteret
korrekt. Ved forkert montering er der fare for til-
skadekomst. Beskadigede dele kan påvirke sik-
kerheden og funktionen.
Anvend kun produktet til det angivne formål.
Vær opmærksom på produktets rette stabilitet
inden brug.
Vær opmærksom på at artiklen stilles på en
jævn og stabil overflade.
Anvend ikke dette produkt som ståflade, trap-
pestige eller til at hoppe på.
Vær opmærksom på den maksimale bæreevne
på 40 kg. Hvis denne vægtgrænse overskrides,
kan dette føre til personskader og / eller mate-
rielle skader.
Kontrollér produktet for beskadigelse eller slitage
før hver ibrugtagning. Anvend kun produktet i
fejlfri tilstand. Anvend ikke produktet i tilfælde
af synlige eller formodede skader.
FARE FOR MATERIELLE SKADER! Vi hæfter
ikke for ulykker, der opstår på grund af mang-
lende overholdelse af ovenstående sikkerheds-
anvisninger eller på grund af forkert håndtering.
Kontrollér alle fastgørelseselementer regelmæs-
sigt for at være sikker på, at disse er fastspændte.
23 DK
Rengøring og pleje
Rengør produktet og fjern pletter med en fugtig
klud og et mildt rengøringsmiddel, som er spe-
cielt beregnet til dette produkt.
Fjern snavs fra produktet med en blød svamp
og klart vand.
Lad alle dele tørre grundigt, inden du pakker
produktet sammen igen. Derigennem forhindres
dannelsen af skimmel, lugte og misfarvning.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som
De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.
De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det ud-
tjente produkt hos deres lokale myndigheder eller
bystyre.
P
roduktet og emballagematerialerne kan genanven-
des under udvid
et producentansvar. For bedre af-
faldsbehandling skal det bortskaffes
separat, efter
de illustrerede symboler på emballagen. Triman-lo-
goet gælder kun for Frankrig.
24 IT
Legenda dei pittogrammi utilizzati
Avvertenze di sicurezza
Istruzioni per l'uso
Scrivania
Introduzione
Questo documento è un’edizione abbre-
viata delle istruzioni per l’uso complete.
Facendo la scansione del codice QR puoi
accedere direttamente alla pagina del servizio di
assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e inserendo il
codice articolo (IAN) 390958_2201 puoi scaricare
e visionare le istruzioni per l’uso complete.
AVVERTENZA! Fare riferimento alle istruzioni per
l’uso complete e alle avvertenze per la sicurezza,
al fine di evitare lesioni personali e danni materiali.
La Guida rapida è parte integrante di questo prodott
o.
Prima dell’utilizzo del prodotto leggere tutte le istru-
zioni per l’uso e le avvertenze per la sicurezza. Con-
servare la guida rapida e in caso di cessione del
prodotto a terzi, consegnare anche tutta la docu-
mentazione.
Utilizzo conforme alla
destinazione d’uso
Il prodotto è destinato all’uso privato e può tolle-
rare un carico massimo di 40 kg. Questo prodotto
è idoneo solo all’utilizzo in ambienti interni. Questo
prodotto non è destinato all’uso commerciale.
Avvertenze di sicurezza
CONSERVARE TUTTE LE INDICAZIONI E LE
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER EVENTUALI
CONSULTAZIONI FUTURE!
PERICOLO DI MORTE!
Non lasciare mai i bambini privi di sorveglianza
in presenza del materiale di imballaggio o del
prodotto. Sussiste il rischio di soffocamento!
Il prodotto potrebbe perdere stabilità e rove-
sciarsi su un lato o ribaltarsi. Ciò può provo-
care lesioni o danni materiali.
Non utilizzare il prodotto in prossimità di fiamme
libere o di altre fonti di calore, come gli ele-
menti riscaldanti elettrici, fiamme a gas, ecc.
Disimballare il prodotto con cautela.
ATTENZIONE PERICOLO DI LESIONI!
Assicurarsi che tutti i componenti siano integri
e montati correttamente. Un montaggio errato
provoca il pericolo di lesioni. Eventuali compo-
nenti danneggiati possono compromettere la
sicurezza e il funzionamento.
Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto.
Prima dell’utilizzo del prodotto verificarne la
stabilità.
Assicurarsi che l’articolo venga collocato su una
superficie piana e stabile.
Non usare questo prodotto come superficie di
calpestio, come scaletta o come dispositivo per
saltare.
Rispettare il carico massimo di 40 kg. L’even-
tuale superamento di tale limite di peso può
provocare lesioni e/o danni materiali.
Prima di ogni utilizzo verificare eventuali dan-
neggiamenti o segni d’usura presenti sul pro-
dotto. Utilizzare il prodotto soltanto se in perfette
condizioni. Non utilizzare il prodotto se si rile-
vano danni evidenti o se ne sospetta la presenza.
PERICOLO DI DANNI MATERIALI! Si de-
clina ogni responsabilità per incidenti causati
dall’inosservanza delle indicazioni di sicurezza
di cui sopra o da un uso scorretto.
Controllare regolarmente tutti i punti di fissag-
gio per assicurarsi che siano ben saldi.
25 IT
Pulizia e cura
Pulire il prodotto ed eliminare le macchie
usando un panno umido e un detergente
delicato specifico per questo prodotto.
Per rimuovere lo sporco dal prodotto utilizzare
una spugna morbida e acqua pulita.
Lasciare asciugare completamente tutti i com-
ponenti prima di richiudere il prodotto. In questo
modo si eviterà la formazione di muffa e odori
sgradevoli e lo scolorimento.
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici
che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta
locali per il riciclo.
E’ possibile informarsi circa le possibilità di smalti-
mento del prodotto usato presso l’amministrazione
comunale o cittadina.
Il prodotto e il materiale da imballaggio sono ricicla-
bili, soggetto a responsabilità estesa del produttore.
Smaltire separatamente per un ottimale trattamento
dei rifiuti, seguendo i simboli illustrati sulla confezione.
Il logo Triman è valido solamente per la Francia.
26 HU
Az alkalmazott piktogramok
jelmagyarázata
Biztonsági tudnivalók
Kezelési utasítások
Íróasztal
Bevezető
Ez a dokumentum a teljes használati út-
mutató rövidített nyomtatott változata. A
QR-kód beolvasásával Ön egyenesen a
Lidl-Service oldalára látogathat (www.lidl-service.com)
és a cikkszám megadásával (IAN) 390958_2201
megtekintheti és letöltheti a teljes használati útmutatót.
FIGYELMEZTETÉS! Tartsa be a teljes használati
útmutatót és a biztonsági utasításokat a személyi
és anyagi károk elkerülése érdekében. A rövid út-
mutató a termék része. A termék használata előtt
ismerje meg az összes használati- és biztonsági
utasítást. A termék harmadik félnek történő tovább-
adása esetére őrizze meg a rövid útmutatót.
Rendeltetésszerű használat
A termék magáncálú felhasználásra alkalmas és
maximális terhelhetősége 40 kg. Ez a termék kizá-
rólag beltéri használatra készült. A terméket nem
ipari felhasználásra szánták.
Biztonsági tudnivalók
GONDOSAN ŐRIZZEN MEG MINDEN BIZ-
TONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS ÚTMUTATÁST A
JÖVŐBENI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL!
ÉLETVESZÉLY! Soha ne
hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomago-
anyagokkal és a termékkel. Fulladás veszélye
áll fenn!
A termék elveszítheti a stabilitását és az oldalára
billenhet vagy összecsukódhat. Ez sérülésekhez
vagy anyagi károkhoz vezethet.
Ne használja a terméket nyílt láng vagy hőforrás
közelében, mint például elektromos fűtőelemek,
gázfűtés, stb.
Legyen körültekintő a termék kicsomagolása
során.
FIGYELEM SÉRÜLÉSVESZÉLY! Győződjön
meg arról, hogy minden alkatrész sértetlen és
szakszerűen van felszerelve. Szakszerűtlen ösz-
szeszerelés esetén sérülésveszély áll fenn. A
sérült alkatrészek befolyásolhatják a biztonsá-
got és a működést.
A terméket csak a megadott célra használja.
A termék hasznlata előtt ügyeljen annak meg-
felelő stabilitására.
Ügyeljen arra, hogy a terméket sík és stabil
alapra helyezze.
Ne használja a terméket ráálláshoz, lépcsőként
vagy ugrálási lehetőségként.
Tartsa szem előtt a termék 40 kg-os maximális
terhelhetőségét. Ha túllépi a súlyhatárt, úgy az
sérüléshez és / vagy anyagi károkhoz vezethet.
Minden használat előtt ellenőrizze a terméket
sérülések és kopás tekintetében. Csak kifogás-
talan állapotban használja a terméket. Ne hasz-
nálja a terméket, ha azon rongálódás látható
vagy feltételezhető.
ANYAGI KÁR VESZÉLYE! A fenti biztonsági
útmutatások be nem tartásából vagy a helyte-
len használatból eredő balesetekért nem válla-
lunk felelősséget.
A szoros illeszkedés biztosítására ellenőrizzen
rendszeresen minden rögzítést.
27 HU
Tisztítás és ápolás
Tisztítsa meg a terméket, és távolítsa el a foltokat
egy nedves törlőkendő segítségével és esetleg
enyhe tisztítószerrel, amelyet speciálisan ehhez
a termékhez ajánlanak.
Távolítsa el a szennyeződéseket a termékről
egy puha szivaccsal és tiszta vízzel.
Mielőtt a terméket újra összecsomagolná, hagyja
mindegyik részét alaposan megszáradni. Ezáltal
megakadályozhatja a penész- és szagképző-
dést, valamint az elszíneződést.
Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült,
amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le
ártalmatlanítás céljából.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről
lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.
A termék és a csomagolóanyagok újrahasznosítha-
tók, és kiterjesztett gyártói felelősséggel tartoznak.
A jobb hulladékkezelés érdekében a csomagolá-
son látható szimbólumok szerint külön dobja ki. A
Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.
28 SI
Legenda uporabljenih piktogramov
Varnostni napotki
Navodila za upravljanje
Pisalna miza
Uvod
Pri tem dokumentu gre za skrajšano
tiskano različico celotnih navodil za
uporabo. S skeniranjem kode QR
prispete neposredno na spletno mesto Lidl-Service
(www.lidl-service.com) in lahko z vnosom številke
izdelka (IAN) 390958_2201 vidite in prenesete
celotna navodila za uporabo.
OPOZORILO! Upoštevajte celotna navodila za
uporabo in varnostne napotke, da boste preprečili
telesne poškodbe oseb in materialno škodo. Kratka
navodila so sestavni del tega izdelka. Preden začnete
izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili
za uporabo in varnostnimi napotki. Skrbno shranite
kratka navodila in ob predaji izdelka tretji osebi pri-
ložite tudi vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Izdelek je primeren za zasebno uporabo in ga je
mogoče obremeniti z največ 40 kg. Ta izdelek je
predviden za uporabo v notranjih prostorih. Izdelek
ni predviden za poslovno uporabo.
Varnostni napotki
VSE VARNOSTNE NAPOTKE IN NAVODILA
SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!
SMRTNA NEVARNOST!
Otrok z embalažnim materialom ali izdelkom
nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja ne-
varnost zadušitve!
Izdelek bi lahko postal nestabilen in padel na
stran in / ali se prevrnil. To lahko privede do
telesnih poškodb ali materialne škode.
Izdelka ne uporabljajte v bližini odprtega ognja
ali drugih virov vročine, npr. električnih radiator-
jev, plinskih peči itn.
Pri razpakiranju izdelka bodite pozorni.
POZOR, NEVARNOST TELESNIH PO-
ŠKODB! Prepričajte se, ali so vsi deli nepoš-
kodovani in pravilno nameščeni. Pri nepravilni
montaži obstaja nevarnost telesnih poškodb.
Poškodovani deli lahko negativno vplivajo na
varnost in delovanje.
Izdelek uporabljajte le za navedeni namen.
Pred uporabo izdelka poskrbite za ustrezno
stabilnost.
Izdelek morate postaviti na ravno in stabilno
podlago.
Izdelka ne uporabljajte kot podlage za stanje,
lestev za vzpenjanje ali pripomoček za guganje.
Upoštevajte največjo obremenitev 40 kg. Če to
mejno maso presežete, lahko pride do telesnih
poškodb in/ali materialne škode.
Pred vsako uporabo preverite, ali je izdelek
morebiti poškodovan ali obrabljen. Izdelek
uporabljajte le v brezhibnem stanju. Izdelka
ne uporabljajte, če so vidne poškodbe ali
domnevate, da je poškodovan.
NEVARNOST MATERIALNE ŠKODE! Za
nezgode, do katerih pride zaradi neupoštevanja
zgoraj navedenih varnostnih napotkov ali zaradi
napačne uporabe, ne odgovarjamo.
Redno preverjajte vse spoje, da boste zagotovili,
da so trdno pritrjeni.
29 SI
Čiščenje in nega
Izdelek čistite in odstranjujte madeže z vlažno
krpo in blagim čistilom, ki je posebej namenjeno
za ta izdelek.
Z izdelka odstranite umazanijo z mehko gobico
in s čisto vodo.
Počakajte, da se vsi deli temeljito posušijo, in
šele nato znova zapakirajte izdelek. S tem boste
preprečili nastanek plesni, vonjav in razbarvanja.
Odstranjevanje
Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov,
ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbira-
liščih odpadkov.
O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka
se lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni
upravi.
Izdelek in materiale embalaže je mogoče reciklirati,
če proizvajalec nosi razširjeno odgovornost. Za
lažjo obdelavo odpadkov jih odstranite ločeno, po
ilustriranih simbolih na embalaži. Logotip Triman ve-
lja samo za Francijo.
30
2
7
1 x
1
1 x
4
1 x
11
6 x
2
1 x
5
1 x
9
6 x
8
4 x
3
1 x
6
1 x
13
4 x
10
4 x
12
1 x 14
9 x
A
1
13
2
13
Sie benötigen · You need · Il vous faut
U hebt nodig · Wymagane · Potřebujete
Potrebujete · Necesita · Du skal bruge
Vi servono · Szükséges szerszámok
Potrebujete:
31
B
7
4
1
C
12
12
10
8 5
3
2
32
E
6
11
9
12
D
14
33
F
7
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG08272
Version: 09/2022
Stand der Informationen · Last Information Update
Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií
Estado de las informaciones · Tilstand af information
Versione delle informazioni · Információk állása
Stanje informacij: 04/2022 · Ident.-No.: HG08272042022-8
IAN 390958_2201
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LIVARNO 390958 de handleiding

Type
de handleiding