Pioneer VSX-832 Handleiding

Categorie
AV-ontvangers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

VSX-832
AV RECEIVER
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de
instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Grundläggande
bruksanvisning
I
t
D
e
N
l
S
v
En
Es
2
Before Start
Table of Contents
Before Start ............................................................2
What's in the box .....................................................3
Part Names ............................................................4
Part Names .............................................................4
Install ......................................................................8
Installation procedure ..............................................8
Step1: Speaker Layout ............................................9
Step2: Connect the Speakers ...............................14
Step3: Connect the TV & AV Components ............15
Initial Setup ..........................................................20
Initial Setup with Auto Start-up Wizard ..................20
Playback ..............................................................22
AV Component Playback ......................................22
BLUETOOTH
®
Playback ......................................23
Internet Radio .......................................................24
Spotify ...................................................................26
AirPlay
®
.................................................................27
USB Storage Device .............................................28
Listening To the AM/FM Radio ..............................29
Music Server .........................................................32
Supplementary information for player functions ....34
Listening Mode ......................................................35
Advanced Setup ..................................................44
System Setup ........................................................44
MCACC .................................................................55
Network/Bluetooth .................................................58
AV Adjust ..............................................................61
Web Setup ............................................................63
Firmware Update ..................................................64
Supplementary Information ...............................67
Supplementary Information ...................................67
Others ..................................................................68
Troubleshooting ....................................................68
General Specifications ..........................................73
Reference Information ..........................................75
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
3
En
What's in the box
1. Main unit (1)
2. Remote controller (RC-957R) (1), batteries (AAA/R03)
(2)
3. Speaker setup microphone (1)
0 Used during Initial Setup.
4. Indoor FM antenna (1)
5. AM loop antenna (1)
0 Quick Start Guide (1)
* This document is an online instruction manual. It is not
included as an accessory.
0 Connect speakers with 4 to 16 impedance.
0 The power cord must be connected only after all other
cable connections are completed.
0 We will not accept responsibility for damage arising from
the connection of equipment manufactured by other
companies.
0 Functionality may be introduced by firmware updates
and service providers may cease services, meaning that
some network services and content may become
unavailable in the future. Furthermore, available services
may vary depending on your area of residence.
0 Details on the firmware update will be posted on our
website and through other means at a later date.
0 Specifications and appearance are subject to change
without prior notice.
0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio
format through firmware updates for this product. Refer
to our website for more information.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
32
54
4
Part Names
Part Names
Front Panel
1. INPUT SELECTOR dial: Switches the input to be played.
2. MCACC indicator: This lights when you have enabled the speaker calibration made with
MCACC (P20).
3. FL OFF indicator: This lights when you have pressed DIMMER repeatedly to turn the
display off.
4. DIMMER button: You can switch the display off or adjust the brightness of the display in
three steps.
5. TUNING MODE button: Switches tuning to an AM/FM station between automatic tuning
and manual tuning (P29).
6. +FAVORITE button: Used to register AM/FM radio stations (P30).
7. HOME MENU button: Displays the Home screen (P44, 55, 58).
8. Display (P5)
9. Cursors ( / / / ), ENTER button: Select the item with the cursors and press
ENTER to confirm. Use them to tune to stations when using TUNER (P29).
10.
NETWORK indicator: Lights when "NET" input is selected and the unit is connected to
the network. If the unit is in standby mode, this lights when functions such as HDMI CEC
and network standby are enabled.
11.
WIRELESS indicator: Lights when the unit is connected to the wireless network and when
connected to a BLUETOOTH wireless technology enabled device.
12.
Remote control sensor: Receives signals from the remote controller.
0 The signal range of the remote controller is within about 16y/5 m, at an angle of 20° on
the perpendicular axis and 30° to either side.
13.
RETURN button: Returns the display to the previous state during setting.
14.
MASTER VOLUME
15.
Í STANDBY/ON button
16.
PHONES jack: Connect stereo headphones with a standard plug (Ø1/4z/6.3 mm
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others

 
 
5
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
En
diameter).
17.
MCACC SETUP MIC jack: Connect the supplied
speaker setup microphone.
18.
Listening mode buttons: Press "AUTO/DIRECT",
"SURROUND" or "STEREO" to switch the listening
mode(P35).
19.
SOUND RETRIEVER button: Turn on or off Sound
Retriever which improves the quality of compressed
audio.
20.
PURE DIRECT button: Used to switch to the Pure
Direct mode (P35).
21.
USB jack: A USB storage device is connected so that
music files stored in it can be played. You can also
supply power (5 V/500 mA) to USB devices with a USB
cable.
22.
AUX INPUT jack: Connect a video camera, etc., using
a stereo mini plug cable (Ø1/8z/3.5 mm).
Display
1. This may light when performing operations with the "NET" or "USB"
input selector.
2. Lights in the following conditions.
: When connected via BLUETOOTH
: When connected by Wi-Fi
NET: When "NET" is selected with the input selector and the unit is
connected to the network. It will flash if the connection to the network is
not correct.
USB: When "USB" is selected with the input selector and the unit is
connected by USB and the USB device is selected. Flashes if the USB
is not properly connected.
HDMI: HDMI signals are input and the HDMI input selector is selected.
DIGITAL: Digital signals are input and the digital input selector is
selected.
3. Lights according to the type of input digital audio signals and the
listening mode.
4. Lights in the following conditions.
RDS (European, Australian and Asian models): Receiving RDS
broadcasting.
TUNED: Receiving AM/FM radio.
STEREO: Receiving FM stereo.
SLEEP: Sleep timer has been set (P52).
AUTO STBY: Auto Standby has been set (P52).
5. Lights when headphones are connected.
6. Flashes when muting is on.
7. Displays various information of the input signals.
8. Lights while adjusting the volume.
9. Speaker/Channel display: Displays the output channel that
corresponds to the selected listening mode.


6
Rear Panel
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL jacks: Input TV or AV component digital audio
signals with a digital optical cable or digital coaxial cable.
2. VIDEO IN jacks: Input the video signals of an AV component with an analog video cable.
3. NETWORK jack: Connect to the network with an Ethernet cable.
4. USB jack: A USB storage device is connected so that music files stored in it can be
played. You can also supply power (5 V/500 mA) to USB devices with a USB cable.
5. Wireless antenna: Raise for Wi-Fi connection or when using a BLUETOOTH wireless
technology enabled device. Adjust their angles according to the connection status.
6. HDMI OUT jack: Connect a HDMI cable to transfer video signals and audio signals to a
TV.
7. HDMI IN jacks: Input video signals and audio signals with a HDMI cable connected to an
AV component.
8. Power cord
9. AUDIO IN jacks: Input AV component audio signals with an analog audio cable.
10.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75 jacks: Connect the supplied antenna.
11.
SUBWOOFER PRE OUT jack: Connect a powered subwoofer with a subwoofer cable.
12.
SPEAKERS jacks: Connect speakers with speaker cables. (North American models are
banana plug ready.)
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
180°
90°


7
En
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Remote Controller
1. Í STANDBY/ON button
2. Input selector buttons: Switches the input to be played.
3. 21 buttons: Select the input to be played.
4. (AV ADJUST) button: Settings such as "Tone" and "Level"
can be made quickly during play on the TV screen (P61).
Note that there is no display on the TV screen when the input
selector is "CD", "TV", "AM", or "FM", so follow the display on
the main unit while doing the operations.
5. Cursors, ENTER button: Select the item with the cursors and
press ENTER to confirm. When the folder or file lists are not
shown on one screen on the TV, press / to change the
screen.
6. button: Displays the Home screen (P44, 55, 58).
7. Volume buttons
8. button: Temporarily mutes audio. Press again to cancel
muting.
9. LISTENING MODE buttons: Select listening modes (P35).
10.
Play buttons: Used for play operations when playing Music
Server or USB.
11.
button: Used for repeat or random play operations
when playing Music Server or USB. Each time you press the
button, the mode switches from (1-track repeat), to
(folder repeat), to (random).
CLEAR button: Deletes all characters you have entered
when entering text on the TV screen.
12.
(STATUS) button: Switches the information on the display
and is used to operate RDS (P30).
13.
button: Returns the display to the previous state during
setting.
14.
MODE button: Switches tuning to an AM/FM station between
automatic tuning and manual tuning (P29).
15.
+Fav button: Used to register AM/FM radio stations (P30).
0 MAIN and ZONE buttons are not used.
8
Install
Installation procedure
This unit can be used in a number of ways, depending on
the layout of the speakers you are installing, and the
connections made to external devices. Read the following
to help make the installation process smoother.
Step1: Speaker Layout
Select the speaker layout that suits the types of speakers
you have and the conditions they will be used in from the
choices presented on pages P9 to P12, then install the
speakers by referring to the illustrations and explanations
on the relevant page. Speaker layouts include systems that
use surround speakers and systems that use height
speakers. Also refer to the combinations available in
"Speaker combinations" on P13.
Step2: Connect the Speakers
Refer to P14 to connect the speaker system to this unit.
The connection process will be smoother if you refer to the
illustrations and explanations and prepare the required
cables beforehand.
Step3: Connect the TV & AV Components
Refer to P15 to P19 to connect your external devices such
as your TV, Blu-ray Disc Player, and also supplied
accessories such as the antennas. The connection process
will be smoother if you refer to the illustrations and
explanations, confirm the connection types on the external
devices, and prepare the required cables beforehand.
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
2 3
9
En
Step1: Speaker Layout
5.1 Channel System
Front speakers output front stereo sound and the center
speaker outputs sounds emanating from the center of the
screen, such as dialog and vocals. Surround speakers
create the sound field at the rear. The powered subwoofer
reproduces bass sounds and enriches the sound field. The
optimal positioning for front speakers is at ear height, and
for surround speakers it is just above ear height. The center
speaker should be set up at an angle to face the listening
position. Placing the powered subwoofer between the
center speaker and a front speaker gives you a natural
sound even when playing music.
1,2 Front Speakers
3 Center Speaker
4,5 Surround Speakers
6 Powered Subwoofer
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
2
¢1: 22e to 30e, ¢2: 120e
10
3.1.2 Channel System-1
(Front High Speakers)
This is a 3.1-channel system consisting of front speakers, a
center speaker, and a powered subwoofer, with the addition
of front high speakers, a type of height speaker. Front high
speakers should be situated at least 3y/0.9 m higher than
the front speakers. They should also be put directly above
the front speakers, angled to face the listening position.
0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio
format through firmware updates for this unit. After this
firmware update, by installing height speakers, you can
select the Dolby Atmos listening mode, which realizes
the most up-to-date 3D sound including overhead
sounds, when the input format is Dolby Atmos. Visit our
website for details about firmware updates.
1,2 Front Speakers
3 Center Speaker
4,5 Front High Speakers
6 Powered Subwoofer
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e to 30e
11
En
3.1.2 Channel System-2
(Ceiling Speakers)
This is a 3.1-channel system consisting of front speakers, a
center speaker, and a powered subwoofer, with the addition
of top middle speakers, a type of height speaker. Fit top
middle speakers on the ceiling directly above the listening
position. The distance between each pair should match the
distance between the two front speakers.
0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio
format through firmware updates for this unit. After this
firmware update, by installing height speakers, you can
select the Dolby Atmos listening mode, which realizes
the most up-to-date 3D sound including overhead
sounds, when the input format is Dolby Atmos. Visit our
website for details about firmware updates.
0 Dolby Laboratories recommends placing this type of
height speakers to obtain the best Dolby Atmos effect.
1,2 Front Speakers
3 Center Speaker
4,5 Top Middle Speakers
6 Powered Subwoofer
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
¢1: 65e to 100e
12
3.1.2 Channel System-3
(Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers))
This is a 3.1-channel system consisting of front speakers, a
center speaker, and a powered subwoofer, with the addition
of Dolby enabled speakers (front), a type of height speaker.
Dolby enabled speakers are special speakers designed to
face the ceiling so that sound is heard after bouncing off the
ceiling so that sound appears to be coming from overhead.
Place Dolby enabled speakers (front) above the front
speakers.
0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio
format through firmware updates for this unit. After this
firmware update, by installing height speakers, you can
select the Dolby Atmos listening mode, which realizes
the most up-to-date 3D sound including overhead
sounds, when the input format is Dolby Atmos. Visit our
website for details about firmware updates.
1,2 Front Speakers
3 Center Speaker
4,5 Dolby Enabled Speakers (Front)
6 Powered Subwoofer
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
¢1: 22e to 30e
13
En
Speaker combinations
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Speaker Channels FRONT CENTER SURROUND HEIGHT
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
14
Step2: Connect the Speakers
Make correct connection between the unit's jacks and
speaker's jacks (+ to + and - to -) for each channel. If
connection is wrong, reverse phase may make bass output
poor.
Connect the speaker cable so the wires do not
protrude from the speaker jacks. If the
exposed wires of the speakers touch the rear
panel or the + and - wires touch each other,
the protection circuit will be activated.
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Speaker cable, b Subwoofer cable
Setup
0 Settings for the speaker configuration you have
connected need to be made in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P20).
0 If any of the connected speakers have an
impedance of 4 or more to less than 6 , after
completing Initial Setup, you need to make some
settings in the System Setup menu. Press on
the remote controller, and in the Home menu
displayed set "System Setup" - "Speaker" -
"Configuration" - "Speaker Impedance" to
"4ohms".
15
En
Step3: Connect the TV & AV Components
1. Connect the TV
To ARC TV
For a TV that supports the ARC (Audio Return Channel)
feature (*), use an HDMI cable and connect according to
illustration "a". Choose an HDMI IN jack on the TV that
supports ARC when connecting.
To Non-ARC TV
For a TV that does not support the ARC (Audio Return
Channel) feature (*), connect both the HDMI cable in
illustration "a" and the digital optical cable in "b".
0 Connection with a digital optical cable is not necessary if
you will watch TV through a device such as a cable set-
top box (that is, not use a tuner built into the TV) that you
have connected to the input jack on this unit.
(*) ARC feature: This feature transfers TV audio signals via
HDMI cable so that you can play the audio from the TV
through this unit. Connection to an ARC compatible TV is
complete with one HDMI cable. Refer to the instruction
manual for your TV to see if it supports ARC.
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
TV
a
b
a HDMI cable, b Digital optical cable
Setup
0 Settings are required to use the ARC function.
For "4. Audio Return Channel" (P21) in Initial
Setup, select "Yes".
0 Refer to the instruction manual for the TV for TV
connections and instructions regarding settings
for CEC features and audio output.
16
2. Connect the HDMI AV Component
This is an example of connection with an AV component
that has an HDMI jack. With connection to an AV
component that conforms with the CEC (Consumer
Electronics Control) standard, you can use features such as
the HDMI CEC feature (*) that links with the input selector,
and the HDMI Standby Through feature which allows you to
play video and audio from AV components on the TV even
when this unit is in standby mode.
0 To play 4K or 1080p video, use the high speed HDMI
cable.
(*) HDMI CEC feature: You can control features such as
linking input switching with the input selector and players
conforming to the CEC standard, switching audio to output
it from the TV or from this unit, and adjusting the volume
using the remote controller of a CEC-compliant TV, and
automatically switching this unit to standby when the TV is
turned off.
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
BD/DVD
GAME
a
Cable/Satellite set-top
box
Streaming media
player
a HDMI cable
Setup
0 When "Yes" is selected for "4. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P21), the HDMI CEC
function and HDMI Standby Through function are
automatically enabled. If "No, Skip" is selected,
settings are required in the System Setup menu
after Initial Setup is complete. Settings are made
in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home
displayed by pressing on the remote
controller.
0 To enjoy digital surround sound including Dolby
Digital, audio output should be set to "Bitstream
output" on the connected Blu-ray Disc player or
other device.
17
En
3. Connect the Non-HDMI AV Component
This is an example of connection with an AV component
that does not have an HDMI jack. Select the cables to make
the connections to the AV component to match the jacks it
has. When video input connection is to the CBL/SAT jack,
the audio input connection should also be to the CBL/SAT
jacks, and so on, so that you connect the video input jacks
to the jacks with the same name as the audio input jacks.
Note that video signals input to the VIDEO IN jack will be
converted to HDMI video signals and then output from the
HDMI OUT jack.
0 To enjoy digital surround playback, such as Dolby Digital,
the audio signals need to pass through a connection via
digital coaxial cable or digital optical cable.
0 It is possible to change assignment of the input jacks you
see in the illustration at left, so you can also connect to
any jack other than CBL/SAT (P45, 46).
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
a
Cable/Satellite
set-top box
a Analog audio/video cable
Setup
0 To enjoy digital surround sound including Dolby
Digital, audio output should be set to "Bitstream
output" on the connected Cable/Satellite set-top
box or other device.
18
4. Connect the Audio Component
Example of a connection with an AV component. Use a
digital coaxial cable to connect a CD player.
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
CD
a
a Digital coaxial cable
19
En
5. Connect Other Cables
Antenna Hookup
Move the antenna around while playing the radio to find the
position with the best reception. Use a thumb tack or similar
to attach the FM indoor antenna to a wall.
Network Hookup
Connect this unit to the network using wired LAN or Wi-Fi
(wireless LAN). You can enjoy Network Functions such as
internet radio by connecting to the network. If you connect
by wired LAN, connect to the router with an Ethernet cable
to the NETWORK port as shown in the illustration. To
connect by Wi-Fi, after selecting "Wireless" in "3. Network
Connection" (P21) in Initial Setup, select the desired setting
method and follow the onscreen instructions to configure
the connection.
Power Cord Hookup
The power cord must be connected only after all other
connections are completed.
> Before Start > Part Names >Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
b
c
d
aa
(North American models)
(European, Australian
and Asian models)
a FM indoor antenna, b AM indoor antenna, c Ethernet cable, d Power cord
20
Initial Setup
Initial Setup with Auto Start-up Wizard
Initial Setup starts automatically
When you turn the unit on for the first time after purchasing
it, Initial Setup is automatically shown on the TV to enable
you to make settings required for startup using simple
operations following onscreen guidance.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Put batteries into the remote controller of this unit.
3. Press Í on the remote controller to turn the unit on.
4. Select the item with the cursors of the remote controller
and press ENTER (a) to confirm your selection. To return
to the previous screen, press (b).
0 If you terminate the procedure partway through or want
to change a setting made during Initial Setup, press
on the remote controller, and from Home select "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", and press
ENTER. To select the language displayed again, change
"OSD Language" (P44).
1. Full Auto MCACC
Place the supplied speaker setup microphone in the
listening position, measure the test tones emitted by the
speakers, then the unit automatically sets the optimum
volume level for each speaker, the crossover frequencies,
and the distance from the listening position. This also
automatically adjusts the equalizers for the speakers and
enables correction of distortion caused by the acoustic
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
2 3
TV
INPUT
a
b
21
En
environment of the room.
0 Calibration takes between 3 and 12 minutes to be
completed. The speakers emit the test tone at high
volume during measurement, so be careful of your
surroundings. Also, keep the room as quiet as possible
during measurement.
0 If you have connected a subwoofer, check the power and
volume of the subwoofer. Set the subwoofer volume to
more than halfway.
0 If the power of this unit suddenly turns off, the wires in
the speaker cables may have touched the rear panel or
other wires and tripped the protection circuit. Twist the
wires again properly and make sure they do not stick out
of the speaker terminals when connecting.
1. Place the supplied speaker setup microphone in the
listening position, and connect to the MCACC SETUP
MIC jack on the main unit.
When putting the speaker setup microphone on a tripod,
refer to the illustration when putting it in place.
2. Select the connected speaker configuration.
The image on the screen changes as you choose the
number of channels in "Speaker Channels", so refer to it
when performing the settings.
3. Test tones are emitted by the speakers, and firstly the
unit detects the speakers connected and the noise in the
environment.
4. After the results of the measurements in step 3 above
are displayed, select "Next", press ENTER on the remote
controller, and the test tones are emitted again, and the
unit automatically makes settings such as the optimum
volume level and the crossover frequency.
5. When the measurement is completed, the measurement
result is displayed. Press the cursors / on the
remote controller to check the settings. Select "Save"
and press ENTER to save the settings.
6. Disconnect the speaker setup microphone.
2. Source Connection
Check that each input source is connected correctly. Follow
the guidance, select the input you want to confirm, start
play of the selected player, and confirm that the images
appear on the TV and that sound is played.
3. Network Connection
Set up Wi-Fi connection with an access point such as a
wireless LAN router. There are the following two methods of
connecting by Wi-Fi:
"Scan Networks": Search for an access point from this
unit. Find out the SSID of the access point beforehand.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Connect by sharing the
iOS device's Wi-Fi settings with this unit.
If you select "Scan Networks", there are a further two
choices of connection method. Check the following.
"Enter Password": Enter the password (or key) of the
access point to connect.
"Push Button": If the access point has an automatic
connection button, you can connect without entering a
password.
0 If the SSID of the access point is not displayed, then in
the screen listing the SSIDs, select "Other..." with the
cursor on the remote controller and press ENTER, then
follow the onscreen instructions.
Keyboard input
To switch between upper and lower case, select "A/a" on
the screen and press ENTER. To select whether to mask
the password with "¢" or display it in plain text, press +Fav
on the remote control. Pressing CLEAR will delete all the
input characters.
0 A confirmation screen asking you to agree to the privacy
policy is displayed during network setting. Select
"Accept" and press ENTER to indicate agreement.
4. Audio Return Channel
If you have connected a TV that supports ARC, select
"Yes". This unit's ARC setting turns on and you can listen to
the TV's audio through this unit.
MCACC
SETUP MIC
5.1ch
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
22
Playback
AV Component Playback
Basic operations
You can play the audio from AV
components such as Blu-ray Disc players
through this unit.
Perform the following procedure when the
unit is on.
1. Switch the input on the TV to that
assigned to the unit.
2. Press the input selector (a) on the
remote controller with the same name as
the jack to which you connected the
player to switch the input.
For example, press the BD/DVD button
to play the player connected to the BD/
DVD jack. Press TV to listen the TV's
sound. To play a device connected to the
STRM BOX jack or AUX INPUT jack on
the front panel, press 21 (b) to select
the input.
0 When the CEC link function works,
the input switches automatically when
you have connected a CEC compliant
TV and player to this unit using HDMI
connection.
3. Start play on the AV component.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1 2
TV
INPUT
b
a
23
En
BLUETOOTH
®
Playback
You can wirelessly play music on a
smartphone or other BLUETOOTH
wireless technology enabled device.
Perform the following procedure when the
unit is on.
Pairing
1. When you press the button, "Now
Pairing..." is displayed on this unit's
display, and the pairing mode is enabled.
2. Enable (turn on) the BLUETOOTH
function of the BLUETOOTH wireless
technology enabled device, then select
this unit from amongst the devices
displayed. If a password is requested,
enter "0000".
0 This unit is displayed as "Pioneer
VSX-832 XXXXXX".
0 To connect another BLUETOOTH
wireless technology enabled device,
press and hold until "Now
Pairing..." is displayed, then perform
step 2. This unit can store the data of
up to eight paired devices.
0 The coverage area is 48y/15 meters.
Note that connection is not always
guaranteed with all BLUETOOTH
wireless technology enabled devices.
Playing Back
1. Perform the connection procedure on
the BLUETOOTH wireless technology
enabled device.
The input on this unit automatically
switches to "BLUETOOTH".
2. Play the music files. Increase the volume
of the BLUETOOTH wireless technology
enabled device to an appropriate level.
0 Due to the characteristics of
BLUETOOTH wireless technology, the
sound produced on this unit may slightly
be behind the sound played on the
BLUETOOTH wireless technology
enabled device.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1 2 3
24
Internet Radio
You can use internet radio services such as
TuneIn Radio, Pandora, Deezer, and
TIDAL by connecting this unit to a network
that has an internet connection.
0 The network needs to be connected to
the internet in order to play internet radio
services.
0 Depending on the internet radio service,
the user may need to register from their
computer first. Refer to the websites for
each of the services for details about
them.
0 Functionality may be introduced by
firmware updates and service providers
may cease services, meaning that some
network services and content may
become unavailable in the future.
Playing Back
Perform the following procedure when the
unit is on.
1. Switch the input on the TV to that
assigned to the unit.
2. Press NET (a) on the remote controller
to display a list of Network Functions on
the TV.
3. Select the internet radio service you
want with the cursors of the remote
controller and press ENTER (b) to
confirm your selection.
4. Follow the on-screen instructions, using
the cursors to select radio stations and
programs, then press ENTER to play (b).
Play starts when 100% is displayed for
buffering.
0 To return to the previous screen, press
(c).
Internet radio service menus
You can register certain stations as your
favorites or delete stations you have
registered from your favorites. The menu
displayed depends on the service currently
selected.
Menu icons are displayed at the bottom
right of the screen while playing a station.
When just this icon is displayed, you can
display the menu on the screen just by
pressing ENTER on the remote controller.
When multiple icons are displayed, select
an icon with the cursors on the remote
controller and press ENTER.
Regarding the TuneIn Radio
Account
Creating an account on the TuneIn Radio
website (tunein.com) and logging in from
the unit allows you to automatically add
your favorite radio stations and programs
to your "My Presets" on the unit as you
follow them on the website. "My Presets"
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
321
TV
INPUT
b
a
c
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
25
En
are displayed in the level under TuneIn
Radio.
To display a radio station registered in "My
Presets", you must log into TuneIn Radio
from the unit. To log in, select "Login" - "I
have a TuneIn account" in the "TuneIn
Radio" top list on the unit, and then enter
your user name and password.
0 If you associate the device on My Page
within the TuneIn Radio website using
the registration code obtained by
selecting "Login" on the unit, you can log
in from "Login" - "Login with a
registration code" without entering the
user name and password.
26
Spotify
Spotify Connect play is possible by
connecting this unit to the same network as
a smart phone or tablet.
0 To play Spotify Connect, you need to
install the Spotify application on your
smartphone or tablet. You also need to
create a Spotify premium account.
– Refer to the following for Spotify
settings: www.spotify.com/connect/
Playing Back
1. Connect the smartphone to the access
point that this unit is connected to.
2. Start the Spotify app.
3. Play the track in the Spotify app, then
after switching to the screen for
controlling play, tap "Devices Available"
at the bottom of the screen.
4. Select this unit.
5. This unit turns on automatically and the
input selector changes to NET and
streaming of Spotify starts.
0 If "System Setup" - "Hardware" - "Power
Management" - "Network Standby" is set
to "Off" in the Home screen, manually
turn the unit on and then press NET on
the remote controller.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1 22 43
27
En
AirPlay
®
Basic operations
You can wirelessly enjoy the music files on
an iPhone
®
, iPod touch
®
, or iPad
®
connected to the same access point as this
unit.
0 Update the OS version on your iOS
device to the latest version.
0 There may be some differences in the
operations screens and how operations
are performed on the iOS device
depending on the iOS version. For
details, see the operating instructions for
the iOS device.
1. Connect the iOS device to the access
point.
2. Press NET.
3. Tap the AirPlay icon in the play
screen of the music app on the iOS
device and select this unit from the list of
devices displayed.
4. Play the music files on the iOS device.
0 The default status is for the Network
Standby feature to be on, so when you
do steps 3 and 4 above, this unit
automatically comes on and input
switches to "NET". To reduce the
amount of power consumed in standby
mode, press the button on the remote
controller, then in the Home screen
displayed set "System Setup" -
"Hardware" -"Power Management" -
"Network Standby" to "Off".
0 Due to the characteristics of AirPlay
wireless technology, the sound produced
on this unit may slightly be behind the
sound played on the AirPlay-enabled
device.
You can also play the music files on a
computer with iTunes (Ver. 10.2 or later).
Before operation, make sure this unit and
the PC are connected to the same network,
then press NET on this unit. Next, click the
AirPlay icon in iTunes, select this unit
from the list of devices displayed, and start
play of a music file.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1 22 243
e.g., iOS 10
28
USB Storage Device
Basic operations
You can play music files stored on a USB
storage device.
Perform the following procedure when the
unit is on.
1. Switch the input on the TV to that
assigned to the unit.
2. Plug your USB storage device with the
music files into the USB port either on
the front panel or rear panel of this unit.
3. Press USB (b) on the remote controller
and select "USB Front" or "USB Rear".
0 If the "USB" indicator flashes on the
display, check whether the USB
storage device is plugged in properly.
0 Do not unplug the USB storage
device while "Connecting···" is on the
display. This may cause data
corruption or malfunction.
4. Press ENTER on the remote controller in
the next screen. The list of folders and
music files on the USB storage device
are displayed. Select the folder with the
cursors and press ENTER to confirm
your selection (a).
5. With the cursors on the remote
controller, select the music file, and then
press ENTER to start playback.
0 To return to the previous screen, press
(c).
0 The USB port of this unit conforms with
the USB 2.0 standard. The transfer
speed may be insufficient for some
content you play, which may cause
some interruption in sound.
0 Note that operation is not guaranteed
with all USB storage devices.
0 This unit can use USB storage devices
that comply with the USB mass storage
device class standard. The unit is also
compatible with USB storage devices
using the FAT16 or FAT32 file system
formats.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
21
TV
INPUT
43
a
c
b
29
En
Listening To the AM/FM Radio
You can receive FM and AM radio stations
on this unit with the built-in tuner. Perform
the following procedure when the unit is on.
Tuning into a Radio Station
Tuning Automatically
1. Repeatedly press TUNER (a) on the
remote controller and select "AM" or
"FM".
2. Press MODE (e) on the remote
controller so that "TunMode:Auto"
appears on the display.
3. When you press the cursor / buttons
(b) on the remote controller, automatic
tuning starts, and searching stops when
a station is found. When tuned into a
radio station, the "TUNED" indicator on
the display lights. When tuned into a
stereo FM radio station, the "STEREO"
indicator lights.
When FM broadcasts reception is poor:
Perform the procedure for "Tuning
Manually" in the following section. Note
that if you tune manually, the reception for
FM broadcasts will be monaural rather than
stereo, irrespective of the sensitivity of the
reception.
Tuning Manually
If you tune manually, the reception for FM
broadcasts will be monaural rather than
stereo, irrespective of the sensitivity of the
reception.
1. Repeatedly press TUNER (a) on the
remote controller and select "AM" or
"FM".
2. Press MODE (e) on the remote
controller so that "TunMode:Manual"
appears on the display.
3. While pressing the cursor / buttons
(b) on the remote controller, select the
desired radio station.
0 The frequency changes by 1 step
each time you press /. The
frequency changes continuously if the
button is held down and stops when
the button is released.
Frequency step setting:
Press on the remote controller, and
from Home menu displayed select "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM /
FM Frequency Step" or "AM Frequency
Step", and select the frequency step for
your region. Note that when this setting is
changed, all radio presets are deleted.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1 2 3
a
b
c
d
e
30
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Registering a station
You can register up to 40 of your favorite
AM/FM radio stations.
Registering
After tuning into the AM/FM radio station
you want to register, perform the following
procedure.
1. Press +Fav (d) on the remote controller
so that the preset number on the display
flashes.
2. While the preset number is flashing
(about 8 seconds), repeatedly press the
cursor / buttons (b) on the remote
controller to select a number between 1
and 40.
3. Press +Fav on the remote controller
again to register the station.
When the station is registered, the
preset number stops flashing. Repeat
this procedure for all of your favorite AM/
FM radio stations.
Selecting a Preset Radio Station
1. Press TUNER (a) on the remote
controller.
2. Press the cursor / buttons (b) on the
remote controller to select a preset
number.
Deleting a Preset Radio Station
1. Press TUNER (a) on the remote
controller.
2. Press the cursor / buttons (b) on the
remote controller to select the preset
number to delete.
3. After pressing +Fav (d) on the remote
controller, press CLEAR (c) while the
preset number is flashing to delete the
preset number. When deleted, the
number on the display goes off.
Using RDS (European,
Australian and Asian models)
RDS stands for Radio Data System and is
a method of transmitting data in FM radio
signals. In regions using RDS, the radio
station name is displayed when you tune
into a radio station broadcasting program
information. Further, when you press on
the remote controller in this state, you can
use the following functions.
Displaying text information (Radio
Text)
1. While the name of the station is being
displayed on the display, press on the
remote controller once.
Text information broadcast by the station
(Radio Text) is displayed scrolling across
the display. "No Text Data" is displayed
when no text information is available.
Search for stations by Program
Type
1. While the name of the station is being
displayed on the display, press on the
remote controller twice.
2. Press the cursors / on the remote
controller to select the Program Type
you want to find, then press ENTER to
start the search.
0 The Program Types displayed are as
follows: None / News (News reports) /
Affairs (Current affairs) / Info
(Information) / Sport / Educate
(Education) / Drama / Culture /
Science (Science and technology) /
Varied / Pop M (Pop music) / Rock M
(Rock music) / Easy M (Middle of the
road music) / Light M (Light classics) /
Classics (Serious classics) / Other M
(Other music) / Weather / Finance /
Children (Children’s programmes) /
Social (Social affairs) / Religion /
Phone In / Travel / Leisure / Jazz
(Jazz music) / Country (Country
music) / Nation M (National music) /
Oldies (Oldies music) / Folk M (Folk
music) / Document (Documentary)
1 2 3
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
31
En
0 The information displayed may
sometimes not match the content
being broadcast by the station.
3. When a station is found, the station
flashes on the display. Press ENTER
while this is happening to start receiving
that station. If you don't press ENTER,
the unit continues to search for another
station.
0 If no stations are found, the message
"Not Found" is displayed.
0 Unusual characters may be displayed
when the unit receives unsupported
characters. However, this is not a
malfunction. Also, if the signal from a
station is weak, information may not be
displayed.
32
Music Server
It is possible to stream music files stored
on PCs or NAS devices connected to the
same network as this unit.
0 The network servers compatible with the
Music Server feature are those PCs with
players installed that have the server
functionality of Windows Media
®
Player
11 or 12, or NAS that are compatible
with home network functionality. Note
that with PCs, only music files registered
in the library of Windows Media
®
Player
can be played.
0 You may need to make some settings on
the PC in advance to use Windows
Media
®
Player 11 or 12 with the Music
Server feature.
Windows Media
®
Player
settings
On Windows Media
®
Player 11
1. Turn on your PC and start Windows
Media
®
Player 11.
2. In the "Library" menu, select "Media
Sharing" to display a dialog box.
3. Select the "Share my media" check box,
and then click "OK" to display the
compatible devices.
4. Select this unit, click "Allow" and put a
check mark next to the icon for this unit.
5. Click "OK" to close the dialog.
0 Depending of the version of Windows
Media
®
Player, there may be differences
in the names of items you can select.
On Windows Media
®
Player 12
1. Turn on your PC and start Windows
Media
®
Player 12.
2. In the "Stream" menu, select "Turn on
media streaming" to display a dialog
box.
0 If media streaming is already turned on,
select "More streaming options..." in the
"Stream" menu to list players in the
network, and then go to step 4.
3. Click "Turn on media streaming" to list
players in the network.
4. Select this unit in "Media streaming
options" and check that it is set to
"Allow".
5. Click "OK" to close the dialog.
0 Depending of the version of Windows
Media
®
Player, there may be differences
in the names of items you can select.
Playing Back
Start the server (Windows Media
®
Player11, Windows Media
®
Player 12, or
NAS device) containing the music files to
play in advance and make sure that the PC
or NAS is connected to the same network
as this unit.
Perform the following procedure when the
unit is on.
1. Switch the input on the TV to that
assigned to the unit.
2. Press NET (a) on the remote controller
to display a list of Network Functions on
the TV.
3. Select "Music Server" with the cursors of
the remote controller and press ENTER
to confirm your selection (b).
4. Select the target server with the cursors
on the remote controller and press
ENTER to display the items list screen.
5. With the cursors on the remote
controller, select the music file to play,
and then start playback with ENTER.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
321
TV
INPUT
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
33
En
0 To return to the previous screen, press
(c).
0 If "No Item." is displayed, check whether
the network is properly connected.
0 Depending on the server and share
settings, the unit may not recognize it, or
may not be able to play its music files.
Furthermore, the unit cannot access
pictures and videos stored on servers.
0 For music files on a server, there can be
up to 20,000 tracks per folder, and
folders may be nested up to 16 levels
deep.
Controlling Remote Playback
from a PC
You can use this unit to play music files
stored on your PC by operating the PC
inside your home network. The unit
supports remote playback with Windows
Media
®
Player 12.
1. Turn on your PC and start Windows
Media
®
Player 12.
2. Open the "Stream" menu and check that
"Allow remote control of my Player..." is
checked. Click "Turn on media
streaming" to list players in the network.
3. Switch the input on the TV to that
assigned to the unit.
4. Select and right-click the music file to
play with Windows Media
®
Player 12. To
remotely play a music file on another
server, open the target server from
"Other Libraries" and select the music
file to play.
5. Select this unit in "Play to" to open the
"Play to" window of Windows Media
®
Player 12 and start playback on the unit.
Windows
®
If your PC is running on
Windows
®
8.1, click "Play to", and then
select this unit. Windows
®
If your PC is
running on Windows
®
10, click "Cast to
Device", and select this unit. Operations
during remote playback are possible
from the "Play to" window on the PC.
The playback screen is displayed on the
TV connected to the HDMI output of the
unit.
6. Adjust the volume using the volume bar
on the "Play to" window.
0 Sometimes, the volume displayed on the
remote playback window may differ from
that appeared on the display of the unit.
Also, when the volume is adjusted from
this unit, this is not reflected in the "Play
to" window.
0 Remote playback is not possible when
using a network service or playing music
files on a USB storage device.
0 Depending of the version of Windows
®
,
there may be differences in the names of
items you can select.
b
a
c
34
Supplementary information for player functions
Due to firmware (the software for the system) updates after
you make your purchase or firmware changes during
production of the product, there may be additions or
changes to the features available compared to what is in
the instruction manual.
For information about player functions that have been
added or changed, see the following references. Refer to
"Supplementary Information" (P67) for information about
changes to settings, etc., other than player functions.
Supplementary information for player functions
>>> Click here <<<
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
35
En
Listening Mode
Selecting Listening Modes
This unit has a variety of listening modes. You can change
the listening mode during play by pressing repeatedly
"AUTO/DIRECT", "SURR", or "STEREO".
AUTO/DIRECT button (a)
Press repeatedly and the listening modes suited to the
input signal are switched between "Auto Surround",
"Direct", and "Pure Direct". After selecting one of them,
"Auto Surround" (or "Direct" or "Pure Direct") is displayed,
then the most suitable listening mode for the audio format is
selected automatically (Dolby Digital for multi-channel input
signals, Stereo for 2 channel input signals, etc.) and an
indicator such as "Dolby D" is displayed on the display.
The "Direct" mode shuts down some processing that can
affect sound quality, such as the tone control features, so
you can enjoy even better sound quality. The "Pure Direct"
mode shuts down even more processes that affects sound
quality, so you get a more faithful reproduction of the
original sound. In this case, the speaker calibration made
with MCACC is invalid.
SURR button (c)
By pressing repeatedly you can select the audio format of
the signals being input and switch between a variety of
listening modes. Select the mode that suits your
preference. The selected listening mode is displayed on the
display.
STEREO button (d)
You can select the "Stereo" mode to playback only from the
front speakers and subwoofer.
0 For details on the effects of each of the listening modes
see "Listening Mode Effects" (P36). For listening modes
selectable for each of the audio formats in the input
signals, refer to "Selectable listening modes" (P38).
0 The listening mode last selected for the source is
remembered for each of the AUTO/DIRECT, SURR, and
STEREO buttons. If content you play is not supported by
the listening mode you selected last, the listening mode
that is standard for that content is selected automatically.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
The display changes
automatically.
a
b
c
d
36
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Checking the input format and listening mode
Press (b) on the remote controller several times to
switch the display of the main unit as follows.
Listening Mode Effects
Updating of listening modes
We plan to provide support for the Dolby Atmos audio
format through firmware updates for this unit. This means
that the selectable listening modes depend on the version
of firmware.
On firmware version before Dolby Atmos support
0 Dolby Pro Logic II-related modes can be selected.
On firmware versions supporting Dolby Atmos
0 You can select Dolby Atmos, Dolby Surround, and
Surround Enhancer. (Dolby Pro Logic II-related modes
cannot be selected after updating.) Also, when Surround
Enhancer can be selected, F.S.Surround (Front Stage
Surround) cannot be selected.
In alphabetical order
Action
Mode suitable for movies with a lot of action scenes.
AdvancedGame
Mode suitable for game content.
Classical
Suitable for classical or operatic music, This mode
emphasizes the surround channels in order to widen the
audio image, and simulates the natural reverberation of a
large hall.
Dolby Atmos
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the Dolby Atmos format.
The Dolby Atmos audio format has been implemented in
movie theaters equipped with the latest facilities and
enables a revolutionary sound experience in home
theaters. Unlike existing surround systems, Dolby Atmos
doesn't rely on channels, but rather enables the accurate
placement of sound objects that have independent motion
in a three-dimensional space with even greater clarity.
Dolby Atmos is an optional audio format on Blu-ray Discs
and achieves a three-dimensional sound field by
introducing a sound field above the listener.
0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
Dolby D (Dolby Digital)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the Dolby Digital format.
Dolby Digital is a multi-channel digital format developed by
Dolby Laboratories, Inc. widely adopted for use in movie
production. It is also a standard audio format on DVD-Video
and Blu-ray Discs. It is possible to record a maximum of 5.1
channels on a DVD-Video or Blu-ray Disc; two front
channels, a center channel, two surround channels, and
the LFE channel dedicated to the bass region (sound
elements for the subwoofer).
0 To enable transfer of this audio format, connect via digital
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the Dolby Digital Plus format.
The Dolby Digital Plus format is a revision based on Dolby
Digital, increasing the number of channels and endeavoring
to improve sound quality by giving more flexibility in data bit
rates. Dolby Digital Plus is used as an optional audio format
on Blu-ray Discs, based on 5.1 channels, but with additional
channels such as the surround back channel added for a
maximum of 7.1 channels.
0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)
This listening mode allows you to expand the playback
signal to 5.1 channels to suit the connected speaker
Input source and volume
Listening mode
Input format
Sampling frequency
Input resolution
The display changes in a
few seconds.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
37
En
configuration when the input signal is 2 channel.
Broadening the sound field provides you with a seamless
sound with more depth and realism. Along with CD and
movie sources, games can also benefit from the vivid
sound localization. Choose from a mode ideal for movies
(Movie), a mode ideal for music (Music), and a mode ideal
for gaming (Game).
Dolby Surround
This listening mode allows you to expand input signals with
2 channels, etc., to multiple channels to suit the
configuration of connected speakers. Along with past
speaker setups, this is also compatible with playback
systems for Dolby Atmos that include Dolby speaker
technology.
Dolby TrueHD
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the Dolby TrueHD format.
The Dolby TrueHD audio format is a reversible format
expanded based on the lossless compression technology
referred to as MLP, and it makes it possible to faithfully
reproduce the master audio recorded in the studio. Dolby
TrueHD is used as an optional audio format on Blu-ray
Discs, based on 5.1 channels, but with additional channels
such as the surround back channel added for a maximum
of 7.1 channels. 7.1 channels can be recorded using
96 kHz/24 bit, and 5.1 channels can be recorded using
192 kHz/24 bit.
0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
Drama
Suitable for TV shows broadcast from TV studios. This
mode enhances the surround effects to the entire sound to
give clarity to voices and create a realistic acoustic image.
DSD
Mode suitable for playing sources recorded in DSD.
0 This unit supports DSD signals input through HDMI IN.
However, depending on the connected player, better
sound is possible when output from the PCM output of
the player.
0 This listening mode cannot be selected if the output
setting on your Blu-ray Disc/DVD player is not set to
DSD.
DTS
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the DTS format.
The DTS audio format is a multi-channel digital format
developed by DTS, Inc..
This format is an optional audio format on DVD-Video and a
standard on Blu-ray Discs. It enables recording of 5.1
channels; two front channels, a center channel, two
surround channels, and the LFE channel dedicated to the
bass region (sound elements for the subwoofer). The
content is recorded with a rich volume of data, with
maximum sampling rate of 48 kHz at a resolution of 24 bits
and a bit rate of 1.5 Mbps.
0 To enable transfer of this audio format, connect via digital
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
DTS 96/24
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the DTS 96/24 format.
DTS 96/24 is an optional audio format on DVD-Video and
Blu-ray Discs. It enables recording of 5.1 channels; two
front channels, a center channel, two surround channels,
and the LFE channel dedicated to the bass region (sound
elements for the subwoofer). Detailed reproduction is
achieved by recording the content at a sampling rate of 96
kHz at a resolution of 24 bits.
0 To enable transfer of this audio format, connect via digital
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
DTS Express
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the DTS Express format.
DTS Express is used as an optional audio format on Blu-ray
Discs, based on 5.1ch, but with channels such as the
surround back channel added for a maximum of 7.1ch. It
also supports low bit rates.
0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the DTS-HD High Resolution Audio format.
DTS-HD High Resolution Audio is used as an optional
audio format on Blu-ray Discs, based on 5.1ch, but with
additional channels such as the surround back channel
added for a maximum of 7.1ch. It can be recorded at a
sampling rate of 96 kHz with a resolution of 24 bits.
0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the DTS-HD Master Audio format.
DTS-HD Master Audio is used as an optional audio format
on Blu-ray Discs, based on 5.1ch, but with additional
channels such as the surro
und back channel added for a
maximum of 7.1ch, recorded using lossless audio
reproduction technology. 96 kHz/24bit is supported with 7.1
channel, and 192 kHz/24bit is supported with 5.1 channel.
0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
DTS Neural:X
This listening mode allows you to expand input signals with
2 channels, etc., to multiple channels to suit the
configuration of connected speakers.
38
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
DTS:X
This mode faithfully reproduces the sound design recorded
in the DTS:X format.
The DTS:X audio format is a combination of the mixing
methodology based on past channel based formats and
object based dynamic audio mixing, and it is characterized
by the precise positioning of sounds and the ability to
express movement.
0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI
cable and set audio output on the player to bitstream
output.
Ent.Show (Entertainment Show)
Suitable for rock or pop music, Listening to music in this
mode creates a lively sound field with a powerful acoustic
image, like being at a club or rock concert.
Ext.Mono (Extended Mono)
In this mode, all speakers output the same sound in mono,
so the sound you hear is the same regardless of where you
are within the listening room.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
This mode is ideal for background music. Stereo sound is
played through the surround speakers as well as the front
speakers, creating a stereo image.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In this mode, you can enjoy a virtual playback of
multichannel surround sound even when surround
speakers have not been installed. This works by controlling
how sounds reach the listener’s left and right ears.
Mono
In this mode, when the input signal is analog or PCM, the
left and right front speakers output the sound in monaural.
PCM
Mode suitable for playing sources recorded in multichannel
PCM.
Rock/Pop
Mode suitable for rock content.
Sports
Mode suitable for sport content.
Stereo
In this mode, sound is output from the front left and right
speakers and subwoofer.
Surround Enhancer
This mode allows you to enjoy sound with a rich sound
field, enveloping you naturally without relying on reflections
from walls. A virtual surround channel is created to give you
a broader sound field.
Unplugged
Suitable for acoustic instruments, vocals and jazz, This
mode emphasizes the front stereo image, giving the
impression of being right in front of the stage.
Selectable listening modes
You can select a variety of listening modes to suit the audio
format of the signal being input.
0 The Stereo mode can be selected with any audio format.
0 When analog signals are being input in the Pure Direct
mode, the modes switches to the Analog Direct mode
which passes signals directly to the amplifier without
passing through the DSP (Digital Signal Processor).
0 Listening modes available when headphones are
connected are Pure Direct and Stereo only.
Updating of listening modes
We plan to provide support for the Dolby Atmos audio
format through firmware updates for this unit. This means
that the selectable listening modes depend on the version
of firmware.
On firmware version before Dolby Atmos support
0 Dolby Pro Logic II-related modes can be selected.
On firmware versions supporting Dolby Atmos
0 You can select Dolby Atmos, Dolby Surround, and
Surround Enhancer. (Dolby Pro Logic II-related modes
cannot be selected after updating.) Also, when Surround
Enhancer can be selected, F.S.Surround (Front Stage
Surround) cannot be selected.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
39
En
Input format Listening Mode
Analog Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*2: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*3: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
Input format Listening Mode
PCM
Music files (except DSD/
Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*2: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*3: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
Input format Listening Mode
Multich PCM Stereo
PCM
*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*2: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*3: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
40
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Input format Listening Mode
DSD Stereo
DSD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
DTS Neural:X
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is monaural or 2
ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Can only be selected when the input format is 2 ch and a
center speaker or surround speakers are installed.
*4: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
Input format Listening Mode
Dolby Atmos Stereo
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
Input format Listening Mode
Dolby D Stereo
Dolby D
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Can only be selected when the input format is 2 ch and a
center speaker or surround speakers are installed.
*4: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
41
En
Input format Listening Mode
Dolby D+ Stereo
Dolby D+
*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*4
PL II Music
*4
PL II Game
*4
Classical
*5
Unplugged
*5
Ent.Show
*5
Drama
*5
AdvancedGame
*5
Action
*5
Rock/Pop
*5
Sports
*5
Ext.Stereo
*6
Ext.Mono
*6
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Dolby D+ cannot be selected if the input source is Blu-ray
Disc. You can select the Dolby D listening mode instead.
*4: Can only be selected when the input format is 2 ch and a
center speaker or surround speakers are installed.
*5: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*6: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
Input format Listening Mode
Dolby TrueHD Stereo
Dolby TrueHD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Can only be selected when the input format is 2 ch and a
center speaker or surround speakers are installed.
*4: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
Input format Listening Mode
DTS Stereo
DTS
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*4: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
42
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Input format Listening Mode
DTS 96/24 Stereo
DTS 96/24
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*4: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
Input format Listening Mode
DTS Express Stereo
DTS Express
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*4: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
Input format Listening Mode
DTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*4: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup >Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
43
En
Input format Listening Mode
DTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2: A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*4: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
Input format Listening Mode
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1: Surround speakers or height speakers need to be installed.
*2: A center speaker, surround speakers, or height speakers
need to be installed.
44
Advanced Setup
System Setup
The unit allows you to configure advanced settings to provide you with an even better
experience.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press on the remote controller to display the Home screen.
3. With the cursors on the remote controller, select "System Setup", and then press ENTER.
4. Select the item with / / / on the remote controller and press ENTER to confirm
your selection.
0 Change the initial values for each of the settings with the cursors / .
0 To return to the previous screen, press .
5. To exit the settings, press .
Input/Output Assign
TV Out / OSD
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
2
TV
INPUT
1080p -> 4K Upscaling When using a TV that supports 4K, video signals input at 1080p
can be automatically upscaled to 4K for output.
"Off (default value)": When this function is not to be used
"Auto": When this function is to be used
0 Select "Off" if your TV does not support 4K.
Super Resolution When you have set "1080p -> 4K Upscaling" to "Auto", you can
select the degree of video signal correction from "Off" and
between "1" (weak) and "3" (strong).
OSD Language Select the on-screen display language.
(North American models) English, German, French, Spanish,
Italian, Dutch, Swedish
(European, Australian and Asian models) English, German,
French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Russian, Chinese
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
45
En
HDMI Input
You can change input assignment between the input selectors and HDMI IN jacks.
Video Input
You can change input assignment between the input selectors and VIDEO IN jacks. If you
do not assign a jack, select "---".
Digital Audio Input
You can change input assignment between the input selectors and DIGITAL AUDIO IN
COAXIAL/OPTICAL jacks. If you do not assign a jack, select "---".
0 Supported sampling rates for PCM signals (stereo, mono) from a digital input are 32 kHz,
44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit.
Impose OSD Set whether or not to display the information on the TV when the
volume is adjusted or input is changed, for example.
"On (default value)": Display OSD on the TV
"Off": Do not display OSD on the TV
0 OSD may not be displayed depending on the input signal
even if "On" is selected. If the operation screen is not
displayed, change the resolution of the connected device.
Screen Saver Set the time to start the screen saver.
Select "3 minutes (default value)", "5 minutes", "10 minutes", or
"Off".
BD/DVD "HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired
HDMI IN jack to the BD/DVD input selector. If you do not assign
a jack, select "---". To select an HDMI IN jack already assigned to
another input selector, change the input selector setting to "---"
first. (Default Value is "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired
HDMI IN jack to the CBL/SAT input selector. If you do not assign
a jack, select "---". To select an HDMI IN jack already assigned to
another input selector, change the input selector setting to "---"
first. (Default Value is "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired
HDMI IN jack to the GAME input selector. If you do not assign a
jack, select "---". To select an HDMI IN jack already assigned to
another input selector, change the input selector setting to "---"
first. (Default Value is "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired
HDMI IN jack to the STRM BOX input selector. If you do not
assign a jack, select "---". To select an HDMI IN jack already
assigned to another input selector, change the input selector
setting to "---" first. (Default Value is "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN jack to the
BD/DVD input selector. (Default Value is "VIDEO 1")
CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN jack to the
CBL/SAT input selector. (Default Value is "VIDEO 2")
GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN jack to the
GAME input selector. (Default Value is "---")
STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN jack to the
STRM BOX input selector. (Default Value is "---")
BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN
jack to the BD/DVD input selector. (Default Value is "---")
CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN
jack to the CBL/SAT input selector. (Default Value is "---")
GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN
jack to the GAME input selector. (Default Value is "---")
STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN
jack to the STRM BOX input selector. (Default Value is "---")
CD "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN
jack to the CD input selector. (Default Value is "COAXIAL")
TV "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN
jack to the TV input selector. (Default Value is "OPTICAL")
46
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Analog Audio Input
You can change input assignment between the input selectors and AUDIO IN jacks. If you
do not assign a jack, select "---".
Input Skip
You can skip inputs to which nothing is connected when selecting them with the INPUT
SELECTOR dial on the main unit or with the 2/1 input selectors on the remote controller.
Speaker
You can make changes to the connection environment of the speakers and volume level,
etc. Settings are automatically configured if you use Full Auto MCACC. This setting cannot
be selected if headphones are connected or if "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" is set
to "On" so audio is output from the speakers of the TV.
Configuration
BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
BD/DVD input selector. (Default Value is "AUDIO 1")
CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
CBL/SAT input selector. (Default Value is "AUDIO 2")
GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
GAME input selector. (Default Value is "---")
STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
STRM BOX input selector. (Default Value is "---")
CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
CD input selector. (Default Value is "---")
TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
TV input selector. (Default Value is "---")
BD/DVD Set whether to skip the BD/DVD input selector. Select "Skip" to
skip this input. (Default Value is "Use")
CBL/SAT Set whether to skip the CBL/SAT input selector. Select "Skip" to
skip this input. (Default Value is "Use")
GAME Set whether to skip the GAME input selector. Select "Skip" to
skip this input. (Default Value is "Use")
STRM BOX Set whether to skip the STRM BOX input selector. Select "Skip"
to skip this input. (Default Value is "Use")
AUX Set whether to skip the AUX input selector. Select "Skip" to skip
this input. (Default Value is "Use")
CD Set whether to skip the CD input selector. Select "Skip" to skip
this input. (Default Value is "Use")
TV Set whether to skip the TV input selector. Select "Skip" to skip
this input. (Default Value is "Use")
TUNER Set whether to skip the TUNER input selector. Select "Skip" to
skip this input. (Default Value is "Use")
NET Set whether to skip the NET input selector. Select "Skip" to skip
this input. (Default Value is "Use")
USB FRONT Set whether to skip the USB FRONT input selector. Select "Skip"
to skip this input. (Default Value is "Use")
USB REAR Set whether to skip the USB REAR input selector. Select "Skip"
to skip this input. (Default Value is "Use")
BLUETOOTH Set whether to skip the BLUETOOTH input selector. Select
"Skip" to skip this input. (Default Value is "Use")
Speaker Channels Select from "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (default value)",
"2.1.2 ch", or "3.1.2 ch" to suit the number of speaker channels
connected.
Subwoofer Set whether a subwoofer is connected or not.
"Yes (default value)": When subwoofer is connected
"No": When subwoofer is not connected
Height Speaker Set the speaker type if height speakers are connected to the
SURROUND / HEIGHT terminals. Select from "Front High", "Top
Middle (default value)", or "Dolby Speaker (Front)" to suit the
type and layout of the connected speakers.
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "Speaker Channels"
matches the number of connected channels.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
47
En
Crossover
Distance
Set the distance from each speaker to the listening position.
Speaker Impedance Set the impedance () of the connected speakers.
"4ohms": When any of the connected speakers have 4 or
more to less than 6 impedance
"6ohms (default value)": When the connected speakers all have
6 or more impedance
0 For impedance, check the indications on the back of the
speakers or their instruction manual.
Front Set the low range capabilities for each channel by setting either
small or large.
"Small (default value)": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sufficient low range
capabilities
If "Configuration" - "Subwoofer" is set to "No", "Front" will be
fixed to "Large" and the bass range of the other channels will be
output from the front speakers. Refer to the instruction manual of
your speakers to make the setting.
Center Set the low range capabilities for each channel by setting either
small or large.
"Small (default value)": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sufficient low range
capabilities
0 When "Front" is set to "Small", this is set to "Small".
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "Configuration" - "Speaker
Channels" matches the number of connected channels.
Height Set the low range capabilities for each channel by setting either
small or large.
"Small (default value)": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sufficient low range
capabilities
0 When "Front" is set to "Small", this is set to "Small".
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "Configuration" - "Speaker
Channels" matches the number of connected channels.
Surround Set the low range capabilities for each channel by setting either
small or large.
"Small (default value)": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sufficient low range
capabilities
0 When "Front" is set to "Small", this is set to "Small".
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "Configuration" - "Speaker
Channels" matches the number of connected channels.
Crossover When there are speakers that have been set to "Small", set the
Hz under which you would like other speakers to play bass, and
also set Hz under which you would like the LFE (low frequency
effect) to play the bass.
The value from "50Hz" to "200Hz" can be set. (Default Value is
"80Hz")
Double Bass This can be selected when the "Configuration" - "Subwoofer"
setting is "Yes" and the "Front" setting is "Large".
Boost bass output by sending the bass of the front speakers and
center speaker to the subwoofer.
"On": Bass output will be boosted.
"Off": Bass output will not be boosted.
0 The setting will not automatically be configured even if you
performed Full Auto MCACC.
48
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
0 Default values vary depending on the regions.
0 Distance units can be switched by pressing MODE on the remote controller. When the
unit is set as feet, you can set between 0.1 ft and 30.0 ft in increments of 0.1 ft. When the
unit is set as meters, you can set between 0.03 m and 9.00 m in increments of 0.03 m.
Channel Level
Dolby Enabled Speaker
0 This setting can only be selected when you have set "Configuration" - "Height Speaker" to
"Dolby Speaker".
Front Left Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m")
Center Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m")
Front Right Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m")
Height Left Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m")
Height Right Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m")
Surround Right Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m")
Surround Left Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m")
Subwoofer Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m")
Front Left Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB")
Center Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB")
Front Right Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB")
Height Left Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB")
Height Right Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB")
Surround Right Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB")
Surround Left Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB")
Subwoofer Select a value between "-15.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB")
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
Set the distance between the Dolby enabled speaker and the
ceiling. Select a value between "0.1 ft/0.03 m" and "15.0 ft/
4.50 m" (in 0.1 ft/0.03 m increments, default value is "6.0 ft/
1.80 m")
0 The unit of distance (feet/meters) shown is the unit selected
for use in "Distance".
0 Default values vary depending on the regions.
Reflex Optimizer You can enhance the reflection effect of Dolby enabled speaker
from the ceiling.
"On": When this function is to be used
"Off (default value)": When this function is not to be used
0 The function is not effective if the listening mode is Pure
Direct.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
49
En
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Dolby
Volume
Source
Input Volume Absorber
Adjust the volume level difference between the devices connected to the unit. Select the
input selector to configure.
Name Edit
Set an easy name to each input. The set name will be shown on the main unit display. Select
the input selector to configure.
Dual Mono Set the audio channel or language to be output when playing
multiplex audio or multilingual TV broadcasts etc.
"Main (default value)": Main channel only
"Sub": Sub channel only
"Main / Sub": Main and sub channels will be output at the same
time.
0 If multiplex audio is being played, "1+1" will be displayed
when on the remote controller is pressed.
Mono Input Channel Set the input channel to use for playing any 2 channel digital
source such as Dolby Digital, or analog/PCM source in the Mono
listening mode.
"Left": Left channel only
"Right": Right channel only
"Left + Right (default value)": Left and right channels
Loudness
Management
When playing Dolby TrueHD, enable the dialog normalization
function which keeps the volume of dialog at a certain level. Note
that when this setting is Off while playing Dolby Digital Plus/
Dolby TrueHD, the DRC function that allows you to enjoy
surround at low volumes is fixed to Off.
"On (default value)": When this function is to be used
"Off": When this function is not to be used
Mute Level Set the volume lowered from the listening volume when muting
is on. Select a value from "-dB (default value)", "-40dB", and "-
20dB".
Volume Limit Set the maximum value to avoid too high volume. Select "Off
(default value)", "-32 dB" to "+17 dB".
Power On Level Set the volume level of when the power is turned on. Select
"Last (default value)" (volume level before entering standby
mode), "-dB", "-81.5 dB" to "+18.0 dB".
0 You cannot set a higher value than that of "Volume Limit".
Headphone Level Adjust the output level of the headphones. Select from "-
12.0 dB" to "+12.0 dB". (Default Value is "0.0 dB")
Input Volume Absorber Select from "-12.0 dB" to "+12.0 dB". Set a negative (j) value if
the volume of the target device is larger than the others and a
positive (i) value if smaller. To check the audio, start playback of
the connected device. (Default Value is "0.0 dB")
Name Edit 1. Select a character or symbol with the cursors and press
ENTER.
Repeat it to input 10 or less characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing
MODE on the remote controller also toggles between upper
and lower cases.)
"" "": Moves the cursor to the arrow direction.
" ": Removes a character on the left of the cursor.
" ": Enters a space.
0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all
the input characters.
2. After inputting, select "OK" with the cursors and press
ENTER.
The input name will be saved.
50
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
0 To name a preset radio station, press TUNER on the remote controller, select AM/FM and
select the preset number.
0 It cannot be set if the "NET", "USB" or "BLUETOOTH" input is selected.
Audio Select
Select the priority for input selection when multiple audio sources are connected to one input
selector, such as connections to both the "BD/DVD" HDMI IN jack and the "BD/DVD" AUDIO
IN jack. The setting can be separately set to each input selector. Select the input selector to
configure. Note that there are some default values you cannot change.
0 This setting cannot be changed if the "TUNER", "NET", "USB" or "BLUETOOTH" input is
selected.
Audio Select "ARC": When giving priority to input signal from ARC compatible
TV.
0 The setting can be selected only when "Hardware" - "HDMI" -
"Audio Return Channel" is set to "Auto" and also the "TV"
input is selected.
"HDMI": When giving priority to input signal from HDMI IN jacks.
0 The setting can be selected only when the input is assigned to
the HDMI jack in the "Input/Output Assign" - "HDMI Input"
setting.
"COAXIAL": When giving priority to input signal from DIGITAL
AUDIO IN COAXIAL jacks.
0 The setting can be selected only when the input is assigned to
the COAXIAL jack in the "Input/Output Assign" - "Digital Audio
Input" setting.
"OPTICAL": When giving priority to input signal from DIGITAL
AUDIO IN OPTICAL jacks.
0 The setting can be selected only when the input is assigned to
the OPTICAL jack in the "Input/Output Assign" - "Digital Audio
Input" setting.
"Analog": To always output analog audio independently of the
input signal
0 The setting can be selected only when the input is assigned to
the AUDIO jack in the "Input/Output Assign" - "Analog Audio
Input" setting.
(Default value: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI,
STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL)
Fixed PCM Select whether to fix input signals to PCM (except multi-channel
PCM) when you have selected "HDMI", "COAXIAL", or
"OPTICAL" in the "Audio Select" setting. Set this item to "On" if
noise is produced or truncation occurs at the beginning of a track
when playing PCM sources. Select "Off (default value)" normally.
0 The setting to changes to "Off" each time the "Audio Select"
setting is changed.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
51
En
Hardware
HDMI
HDMI CEC Setting to "On" enables the input selection link and other link
functions with HDMI connected CEC compliant device.
"On": When this function is to be used
"Off (default value)": When this function is not to be used
When changing this setting, turn off and then on again the power
of all connected components.
0 Depending on the TV you have, link settings may be needed
on the TV.
0 Setting to "On" and closing the on-screen menu displays the
name of the CEC-compatible components and "CEC On" on
the display.
0 Power consumption in standby mode may increase if "On" is
set. (Depending on the TV status, the unit will enter the
normal standby mode.)
0 If you operate the volume dial on this unit when this setting is
"On" and audio is output from the TV speakers, audio will be
output also from the speakers connected to the unit. If you
want to output from only one of them, change the unit or TV
settings, or reduce the volume of the unit.
0 If abnormal operation occurs when you set the setting to "On",
set it to "Off".
0 When connecting a non-CEC compatible component, or when
you are not sure whether it is compatible, set the setting to
"Off".
HDMI Standby
Through
When this is set to anything other than "Off", you can play the
video and audio of an HDMI connected player on the TV even if
the unit is in standby mode. Only "Auto" and "Auto (Eco)" can be
selected if "HDMI CEC" is set to "On". If you select anything
else, set "HDMI CEC" to "Off". (Default Value is "Off")
0 Power consumption when this unit is in standby mode
increases if set to anything other than "Off".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": For example, if
you select "BD/DVD", you can play the equipment connected to
the "BD/DVD" jack on the TV even if the unit is in standby mode.
Select this setting if you have decided which player to use with
this function.
"Last": You can play the video and audio of the input selected
immediately prior to the unit being switched to standby on the
TV.
"Auto", "Auto (Eco)": Select one of these settings when you have
connected equipment that conforms to the CEC standard. You
can play the video and audio of the input selected on the TV,
irrespective of what input was selected immediately prior to the
unit being switched to standby, using the CEC link function.
0 To play players on the TV that do not conform to the CEC
standard, you will need to turn the unit on and switch to the
relevant input.
0 When using a TV that conforms to the CEC standard, you can
reduce the power consumption in standby mode by selecting
"Auto (Eco)".
52
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Power Management
Audio TV Out You can enjoy audio through the speakers of the TV while this
unit is on.
"On": When this function is to be used
"Off (default value)": When this function is not to be used
0 The setting is fixed to "Auto" if "HDMI CEC" is set to "On". If
you change this setting, set "HDMI CEC" to "Off"
0 The listening mode cannot be changed while "Audio TV Out"
is set to "On" and audio is being output through the speakers
of the TV.
0 Depending on your TV set or input signal of the component,
audio may not output through the speakers of the TV even if
this setting is set to "On". In such case, audio is output from
the speakers of the unit.
0 If you operate the volume dial on this unit when audio that is
being input through this unit for output from the TV speakers,
audio is output from this unit. If you do not want to output
audio from the unit, change the unit or TV settings, or reduce
the volume of the unit.
Audio Return Channel You can enjoy sound of the HDMI connected ARC compatible
TV through the speakers connected to the unit.
To use this function, set "HDMI CEC" to "On" in advance.
"Auto": To enjoy the TV sound through the speakers connected
to this unit
"Off": When not using the ARC function
Auto Delay This setting automatically corrects any desynchronization
between the video and audio signals based on data from the
HDMI LipSync compatible TV.
"On (default value)": Automatic correction will be enabled.
"Off": Automatic correction will be disabled.
Sleep Timer Allows the unit to enter standby automatically when the specified
time elapses. Select "30 minutes", "60 minutes", or "90 minutes".
"Off (default value)": Does not turn the unit to standby
automatically.
Auto Standby This setting places the unit on standby automatically after 20
minutes of inactivity without any video or audio input. (When
"USB Power Out at Standby" or "Network Standby" is on, this
becomes the HYBRID STANDBY mode which reduces the
increase in power consumption to a minimum.)
"On": The unit will automatically enter standby mode. "AUTO
STBY" lights on the display.
"Off": The unit will not automatically enter standby mode.
0 "Auto Standby" is displayed on the display and TV screen 30
seconds before the Auto Standby comes on.
0 Default values vary depending on the regions.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Enable or disable "Auto Standby" while "HDMI Standby Through"
is on.
"On": Enable this function
"Off": The setting will be disabled.
0 This setting cannot be set to "On" if "Auto Standby" and
"HDMI" - "HDMI Standby Through" are set to "Off".
USB Power Out at
Standby
Devices connected to the USB port are supplied with electricity
even when this unit is in standby mode when this function is
"On".
(Default Value is "Off")
0 When using this feature, power consumption increases even
when this unit is on standby, however, the increase in power
consumption is kept to a minimum by automatically entering
the HYBRID STANDBY mode, where only essential circuits
are operating.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
53
En
0 Wait for a while if "Network Standby" or "Bluetooth Wakeup" cannot be selected. It will
appear when the network feature is started.
Miscellaneous
Tuner
Remote ID
Firmware Update
0 Wait for a while if "Firmware Update" cannot be selected. It will appear when the network
Network Standby When this feature is turned "On (default value)", you can turn on
the power of the unit via the network using an application that
can control this unit.
0 When using "Network Standby", power consumption
increases even when this unit is on standby, however, the
increase in power consumption is kept to a minimum by
automatically entering the HYBRID STANDBY mode, where
only essential circuits are operating.
0 When the connection to the network is lost, "Network
Standby" is disabled to reduce power consumption. Use the
power button on the remote controller or main unit to turn the
unit on if this happens.
Bluetooth Wakeup This function wakes up the unit on standby by connecting a
BLUETOOTH wireless technology enabled device.
"On": When this function is to be used
"Off (default value)": When this function is not to be used
0 When this setting is turned "On", power consumption
increases even when this unit is on standby, however, the
increase in power consumption is kept to a minimum by
automatically entering the HYBRID STANDBY mode, where
only essential circuits are operating.
0 The setting is fixed to "Off" if "Network/Bluetooth" - "Bluetooth"
- "Auto Input Change" is set to "Off".
AM / FM Frequency
Step
(North American
models)
Select a frequency step depending on your area of residence.
Select "10 kHz / 0.2 MHz (default value)" or "9 kHz / 0.05 MHz".
0 When this setting is changed, all radio presets are deleted.
AM Frequency Step
(European, Australian
and Asian models)
Select a frequency step depending on your area of residence.
Select "10 kHz" or "9 kHz (default value)".
0 When this setting is changed, all radio presets are deleted.
Remote ID Select an ID for the unit's remote controller from "1 (default
value)", "2", and "3" to prevent interference between the unit and
other Pioneer components that are installed in the same room.
After changing the ID on the main unit, change the ID on the
remote controller accordingly with the following procedure.
While holding down MODE, press the following buttons for about
3 seconds.
0 To change the remote controller ID to "1": :
(The remote indicator flashes once.)
0 To change the remote controller ID to "2": /h
(The remote indicator flashes twice.)
0 To change the remote controller ID to "3": 9
(The remote indicator flashes three times.)
Update Notice Availability of a firmware update will be notified via network.
"Enable (default value)": Notify updates
"Disable": Disable notifications
Version The current firmware version will be displayed.
Update via NET Press ENTER to select when you want to update the firmware
via network.
0 You will not be able to select this setting if you do not have
Internet access or there is nothing to update.
Update via USB Press ENTER to select when you want to update the firmware
via USB.
0 You will not be able to select this setting if a USB storage
device is not connected or there is nothing to update in the
USB storage device.
54
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
feature is started.
Initial Setup
You can make the Initial Setup from the System Setup menu.
0 Wait for a while if "Initial Setup" cannot be selected. It will appear when the network
feature is started.
Lock
Setup Parameter Lock the Setup menu to protect the settings.
"Locked": The menu is locked.
"Unlocked (default value)": Unlocked
55
En
MCACC
Setup the speakers automatically or make desired changes to the equalizer. You can also
check the values set currently for each speaker setting.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press on the remote controller to display the Home screen.
3. With the cursors on the remote controller, select "MCACC", and then press ENTER.
4. Select the item with / / / on the remote controller and press ENTER to confirm
your selection.
0 Change the initial values for each of the settings with the cursors / .
0 To return to the previous screen, press .
5. To exit the settings, press .
Full Auto MCACC
Place the supplied speaker setup microphone in the listening position, measure the test
tones emitted by the speakers, then the unit automatically sets the optimum volume level for
each speaker, the crossover frequencies, and the distance from the listening position. This
also automatically adjusts the equalizers for the speakers and enables correction of
distortion caused by the acoustic environment of the room.
Refer to "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20) for details.
Manual MCACC
EQ Adjust
If you perform Full Auto MCACC then settings are automatic, but you can also adjust the
output volume of the range of each connected speaker to suit your own preferences. You
can adjust the volume of the different sound ranges for each of the speakers. You can set
three different equalizers in Preset 1 to 3. You can select up to four bands for the Subwoofer
and nine bands for all other speakers. To use the set equalizer effects, select the preset
number in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P61).
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
2
TV
INPUT
56
0 The result may not be as expected depending on the input source and listening mode
Front Left After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors /, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with /. (Default
Value is "0.0 dB")
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47).
Center After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors /, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with /. (Default
Value is "0.0 dB")
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker"
- "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the
number of connected channels.
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47).
Front Right After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors /, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with /. (Default
Value is "0.0 dB")
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47).
Height Left After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors /, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with /. (Default
Value is "0.0 dB")
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker"
- "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the
number of connected channels.
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47).
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Height Right After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors /, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with /. (Default
Value is "0.0 dB")
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker"
- "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the
number of connected channels.
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47).
Surround Right After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors /, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with /. (Default
Value is "0.0 dB")
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker"
- "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the
number of connected channels.
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47).
Surround Left After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors /, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with /. (Default
Value is "0.0 dB")
0 If an item cannot be selected even though connection is
correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker"
- "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the
number of connected channels.
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47).
Subwoofer After selecting the speaker frequency from between "31 Hz" and
"250 Hz" with the cursors /, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with /. (Default
Value is "0.0 dB")
0 This cannot be selected if "No" is set in "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (P46).
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
57
En
setting.
0 If you want to make the adjustments while listening to something, press on the remote
controller, and select the Preset you want to adjust in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual
EQ Select" (P61) first.
MCACC Data Check
You can check the number of speaker channels connected and the content and values you
have set for each of the speaker settings.
Speaker Setting
You can check the number of speaker channels connected and the large and small settings
you have set for the low range reproduction capabilities for each of the speakers.
Channel Level
You can check the output level settings for each of the speakers.
Speaker Distance
You can check the distance from each speaker to the listening position.
Acoustic Calibration EQ
You can check the calibration values for the frequency characteristics of each speaker that
were set in "Manual MCACC".
58
Network/Bluetooth
Make settings related to network connections and BLUETOOTH.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press on the remote controller to display the Home screen.
3. With the cursors on the remote controller, select "Network/Bluetooth", and then press
ENTER.
4. Select the item with / / / on the remote controller and press ENTER to confirm
your selection.
0 Change the initial values for each of the settings with the cursors / .
0 To return to the previous screen, press .
5. To exit the settings, press .
Network
0 When LAN is configured with a DHCP, set "DHCP" to "Enable" to configure the setting
automatically. Further, to assign fixed IP addresses to each component, you must set
"DHCP" to "Disable" and assign an address to this unit in "IP Address" as well as set
information related to your LAN, such as Subnet Mask and Gateway.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
2
TV
INPUT
Wi-Fi Connect the unit to network via wireless LAN router.
"On": Wireless LAN connection
"Off (Wired) (default value)": To connect via wired LAN
Wi-Fi Setup You can configure wireless LAN settings by pressing ENTER
when "Start" is displayed.
0 Refer to "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup for Wi-
Fi settings.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
59
En
Wi-Fi Status The information for the connected access point is displayed.
"SSID": The SSID of the connected access point
"Signal": The signal strength of the connected access point
"Status": The status of the connected access point
MAC Address This is the MAC address of the AV receiver.
This value is specific to the component and cannot be changed.
DHCP "Enable (default value)": Auto configuration by DHCP
"Disable": Manual configuration without DHCP
If "Disable" is selected, you must set "IP Address", "Subnet
Mask", "Gateway", and "DNS Server" manually.
IP Address Displays/Sets the IP address.
Subnet Mask Displays/Sets the subnet mask.
Gateway Displays/Sets the gateway.
DNS Server Displays/Sets the primary DNS server.
Proxy URL Displays/Sets the proxy server URL.
Proxy Port Displays/Sets the proxy server port number when you enter
"Proxy URL".
Friendly Name Change the device name for this unit which is shown on other
devices connected to the network to an easily recognized name.
This is set to Pioneer VSX-832 ****** at the time of purchase. (*
stand for alphanumeric characters identifying each unit)
1. Press ENTER to display the Edit screen.
2. Select a character or symbol with the cursors and press
ENTER.
Repeat it to input 31 or less characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing
MODE on the remote controller also toggles between upper
and lower cases.)
"" "": Moves the cursor to the arrow direction.
" ": Removes a character on the left of the cursor.
" ": Enters a space.
0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all the
input characters.
3. After inputting, select "OK" with the cursors and press
ENTER.
The input name will be saved.
AirPlay Password You can set a password of up to 31 characters so that only
registered users can use AirPlay.
1. Press ENTER to display the Edit screen.
2. Select a character or symbol with the cursors and press
ENTER.
Repeat it to input 31 or less characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing
MODE on the remote controller also toggles between upper
and lower cases.)
"" "": Moves the cursor to the arrow direction.
" ": Removes a character on the left of the cursor.
" ": Enters a space.
0 To select whether to mask the password with "¢" or display it
in plain text, press +Fav on the remote control.
0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all the
input characters.
3. After inputting, select "OK" with the cursors and press
ENTER.
The input password will be saved.
60
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
0 Wait for a while if "Network" cannot be selected. It will appear when the network feature is
started.
Bluetooth
0 Wait for a while if "Bluetooth" cannot be selected. It will appear when the BLUETOOTH
function is started up.
Usage Data As a means of improving the quality of our products and
services, we may collect information about your usage over the
network. Select "Yes" if you agree to our collecting this
information. Select "No" if you do not want us to collect this
information. (Default Value is "No")
You can set this after confirming the Privacy Policy. When you
select "Usage Data" and press ENTER, the Privacy Policy is
displayed. (The same screen is displayed once also when
setting up the network connection.) If you agree to the collection
of the information, this setting also becomes "Yes". Note that if
you agree to the Privacy Policy but select "No" for this setting,
the information will not be collected.
Network Check You can check the network connection.
Press ENTER when "Start" is displayed.
Bluetooth Select whether or not to use the BLUETOOTH function.
"On (default value)": Enables connection with a BLUETOOTH
wireless technology enabled device by using the BLUETOOTH
function. Select "On" also when making various BLUETOOTH
settings.
"Off": When the BLUETOOTH function is not to be used
Auto Input Change The input of the unit will automatically be switched to
"BLUETOOTH" when connection is made from a BLUETOOTH
wireless technology enabled device to the unit.
"On (default value)": The input will automatically become
"BLUETOOTH" when a BLUETOOTH wireless technology
enabled device is connected.
"Off": The function is disabled.
0 If the input is not switched automatically, set to "Off" and
change the input manually.
Auto Reconnect This function automatically reconnects to the BLUETOOTH
wireless technology enabled device connected last when you
change the input to "BLUETOOTH".
"On (default value)": When this function is to be used
"Off": When this function is not to be used
0 This may not work with some BLUETOOTH wireless
technology enabled devices.
Pairing Information You can initialize the pairing information saved on this unit.
Pressing ENTER when "Clear" is displayed initializes the pairing
information stored in this unit.
0 This function does not initialize the pairing information on the
BLUETOOTH wireless technology enabled device. When
pairing the unit again with the device, be sure to clear the
pairing information on the BLUETOOTH wireless technology
enabled device in advance. For information on how to clear
the pairing information, refer to the BLUETOOTH wireless
technology enabled device's instruction manual.
Device Displays the name of the BLUETOOTH wireless technology
enabled device connected to the unit.
0 The name is not displayed when "Status" is "Ready" or
"Pairing".
Status Displays the status of the BLUETOOTH wireless technology
enabled device connected to the unit.
"Ready": Not paired
"Pairing": Pairing
"Connected": Successfully connected
61
En
AV Adjust
By pressing the button on the remote controller during play, you can adjust frequently
used settings, such as the sound quality, using on-screen menus. Note that there is no
display on the TV screen when the input selector is "CD", "TV", "FM", or "AM", so follow the
display on the main unit while doing the operations.
1. Press on the remote controller to display the AV Adjust.
2. Select the item with / on the remote controller and press ENTER to confirm your
selection.
0 Change the initial values for each of the settings with the cursors / .
0 To return to the previous screen, press .
3. To exit the settings, press .
Tone
Bass: Enhance or moderate the bass range of the speaker.
Treble: Enhance or moderate the treble range of the speaker.
0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct.
Level
Center: Adjust the speaker level of the center speaker while listening to some sound.
Subwoofer: Adjust the speaker level of the subwoofer while listening to some sound.
0 The adjustment you made will be reset to the previous status when you turn the unit to
standby mode.
MCACC
MCACC EQ: Enable or disable the equalizer function that corrects for distortion caused by
the acoustic environment of the room.
0 This setting cannot be selected if Full Auto MCACC has not been performed.
0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Manual EQ Select: Select "Preset 1" to "Preset 3" configured in "MCACC" - "Manual
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
1
BD/DVDAV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
62
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
MCACC" - "EQ Adjust" (P55) in the Home screen. The same sound field setting is applied all
ranges when set to "Off".
0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Phase Control: Correct phase disturbance in the low range to enhance the bass. This
enables you to achieve powerful bass reproduction that is faithful to the original sound.
0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Theater Filter: Adjust the soundtrack that was processed to enhance its high pitch range, in
order to make it suitable for home theater.
0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct.
Other
Sound Delay: If the video is behind the audio, you can delay the audio to offset the gap.
Different settings can be set for each input selector.
0 This cannot be set if the listening mode is Pure Direct and the input signal is either
analog.
Sound Retriever: Improve the quality of the compressed audio. Playback sound of lossy
compressed files such as MP3 will be improved. The setting can be separately set to each
input selector. The setting is effective in the signals of 48 kHz or less. The setting is not
effective in the bitstream signals.
0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct.
DRC: Makes it easier to hear details even when the volume is low. It is useful when you
need to reduce the volume while watching a movie late night. Dolby You can enjoy the
effect only when playing Dolby series and DTS series input signals.
0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct.
0 The setting cannot be used in the following cases.
– When "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P49) in
the Home screen is set to "Off" and Dolby Digital Plus or Dolby TrueHD is being played
– When the input signal is DTS:X and "Dialog Control" is other than 0 dB
Panorama: Broaden the sound field laterally when playing in the Dolby Pro Logic II Music
listening mode.
Dimension: Adjust the depth of the sound field in the front to back direction when playing in
the Dolby Pro Logic II Music listening mode. Set a small number to move the sound towards
the front. Set a large number to move the sound back.
Center Width: Adjust the width of the sound field of the front channel when playing in the
Dolby Pro Logic II Music listening mode. Set a small number to concentrate sound in the
middle. Set a large number to distribute the central sound out to the left and right.
Dialog Control: You can increase volume of the dialog portion of the audio in 1 dB steps up
to 6 dB so that you can make dialog easier to hear over background noise.
0 This cannot be set for content other than DTS:X.
0 The effect may not be selectable with some content.
We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for
this unit. This means that the settings available depend on the version of firmware.
On firmware version before Dolby Atmos support
0 Panorama, Dimension, and Center Width can be set.
On firmware versions supporting Dolby Atmos
0 Panorama, Dimension, and Center Width cannot be set after updating.
63
En
Web Setup
You can make the settings for network features for this unit in an internet browser on a PC,
smartphone, etc.
1. Press on the remote controller to display the Home screen.
2. Select "Network/Bluetooth" - "Network" with the cursors, then take a note of the IP
address displayed in "IP Address".
3. Start the internet browser on your PC or smartphone and enter the IP address of the unit
in the URL field.
4. Information for the unit (Web Setup screen) is displayed in the internet browser.
5. After changing the settings, select "Save" to save the settings.
Device Information
You can change the Friendly Name, set an AirPlay Password, etc.
Control4: Register this unit if you are using a Control4 system.
Firmware Update: Select the firmware update you have downloaded to your PC so you can
update this unit.
Network Setting
Status: You can see information for the network such as the MAC address and IP address
for this unit.
Network Connection: You can select how to connect to the network. If you select "Wireless",
select an access point from "Wi-Fi Setup" to connect.
DHCP: You can change DHCP settings. If "Off" is selected, you must set "IP Address",
"Subnet Mask", "Gateway", and "DNS Server" manually.
Proxy: Displays/Sets the proxy server URL.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
64
Firmware Update
The updating function on this unit
This unit has functionality to update the firmware (the
system software) over a network or by the USB port. This
enables us to make improvements to a variety of operations
and to add features.
How to update
There are two methods for updating the firmware: via
network and via USB. The update may take about 20
minutes to complete for either method: via network or via
USB. Furthermore, settings you have changed are
maintained regardless of the method used for update.
Note that when this unit is connected to a network, you may
see notifications about firmware updates on the display. To
execute updating, select "Update Now" with the cursors of
the remote controller and press ENTER. "Completed!" is
displayed when the update is complete.
0 For the latest information on updates, visit our website.
There is no need to update the firmware on this unit if
there is no update available.
0 Before updating, make sure that the speaker setup
microphone is not connected.
0 During an update, do not
Disconnect and reconnect any cable, USB storage
device, speaker setup microphone or headphones, or
perform any operation on the component such as turn
off its power
Accessing this unit from a PC or smartphone using an
application
Disclaimer: The program and accompanying online
documentation are furnished to you for use at your own
risk.
We will not be liable and you will have no remedy for
damages for any claim of any kind whatsoever concerning
your use of the program or the accompanying online
documentation, regardless of legal theory, and whether
arising in tort or contract.
In no event will we be liable to you or any third party for any
special, indirect, incidental, or consequential damages of
any kind, including, but not limited to, compensation,
reimbursement or damages on account of the loss of
present or prospective profits, loss of data, or for any other
reason whatsoever.
Updating the Firmware via Network
0 Check that the unit is turned on, and the connection to
the Internet is secured.
0 Turn off the controller component (PC etc.) connected to
the network.
0 Stop any playing Internet radio, USB storage device, or
server content.
0 When "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" is set to "On" in the Home screen, set to "Off".
0 The description may differ from the on-screen display but
that will not change the way to operate or the function.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press on the remote controller.
3. Select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware
Update" -"Update via NET" with the cursors in order and
press ENTER.
0 If "Firmware Update" is grayed out and cannot be
selected, wait for a while until it starts up.
0 You will not be able to select "Update via NET" if there
is no firmware update.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
System Setup
65
En
4. Press ENTER with "Update" selected to start update.
0 During the update, the TV screen may go black
depending on the updated program. In that case,
check the progress on the display of the unit. The TV
screen will remain black until the update is complete
and the power is turned on again.
0 "Completed!" is displayed when the update is
complete.
5. Press Í STANDBY/ON on the main unit to switch the
unit to standby. The process is completed and your
firmware is updated to the latest version.
0 Do not use Í on the remote controller.
If an Error Message is Displayed: When an error occurs,
"¢-¢¢ Error!" is displayed on the display of the unit. ("¢"
represents an alphanumeric character.) Check the
following:
0 ¢-01, ¢-10: Cannot recognize Ethernet cable. Connect
the Ethernet cable properly.
0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16,
¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Internet connection error.
Check the following:
Whether the router is turned on
Whether this unit and router are connected to the
network
Try to disconnect and then connect again the power to
the unit and router. This may solve the problem. If you
are still unable to connect to the Internet, the DNS server
or proxy server may be temporarily down. Check the
service status with your ISP provider.
0 Others: Disconnect then reconnect the power cord, then
repeat from the beginning.
Updating via USB
0 Prepare a 128MB or larger USB storage device. FAT16
or FAT32 file system format.
Media inserted in a USB card reader may not be used
for this function.
USB storage devices with security function are not
supported.
USB hubs and USB devices with hub function are not
supported. Do not connect these devices to the unit.
0 Delete any data stored on the USB storage device.
0 Turn off the controller component (PC etc.) connected to
the network.
0 Stop any playing Internet radio, USB storage device, or
server content.
0 When "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" is set to "On" in the Home screen, set to "Off".
0 Some USB storage devices may take long to load, may
not be loaded correctly, or may not be correctly fed
depending on the device or their content.
0 We will not be liable whatsoever for any loss or damage
of data, or storage failure arising from the use of the USB
storage device with this AV receiver. Thank you for your
understanding.
0 The description may differ from the on-screen display but
that will not change the way to operate or the function.
1. Connect the USB storage device to your PC.
2. Download the firmware file from the our website to your
PC and unzip.
Firmware files are named in the following way:
PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip
Unzip the file on your PC. The number of unzipped files
and folders varies depending on the model.
3. Copy all unzipped files and folders to the root folder of
the USB storage device.
0 Make sure to copy the unzipped files.
4. Connect the USB storage device to the USB port on the
main unit.
0 If you connect a USB hard disk drive to the USB port
of the unit, we recommend that you use its AC adapter
to power it.
0 If the USB storage device has been partitioned, each
section will be treated as an independent device.
5. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
6. Press on the remote controller.
7. Select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware
Update" -"Update via USB" with the cursors in order and
press ENTER.
0 If "Firmware Update" is grayed out and cannot be
selected, wait for a while until it starts up.
0 You will not be able to select "Update via USB" if there
is no firmware update.
8. Press ENTER with "Update" selected to start update.
0 During the update, the TV screen may go black
depending on the updated program. In that case,
check the progress on the display of the unit. The TV
screen will remain black until the update is complete
and the power is turned on again.
0 During the update, do not turn off, or disconnect then
reconnect the USB storage device.
0 "Completed!" is displayed when the update is
complete.
9. Disconnect the USB storage device from the main unit.
10.
Press Í STANDBY/ON on the main unit to switch the
unit to standby. The process is completed and your
firmware is updated to the latest version.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
System Setup
66
0 Do not use Í on the remote controller.
If an Error Message is Displayed: When an error occurs,
"¢-¢¢ Error!" is displayed on the display of the unit. ("¢"
represents an alphanumeric character.) Check the
following:
0 ¢-01, ¢-10: USB storage device not found. Check
whether the USB storage device or USB cable is
correctly inserted to the USB port of this unit.
Connect the USB storage device to an external power
source if it has its own power supply.
0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: The firmware file is not present
in the root folder of the USB storage device, or the
firmware file is for another model. Retry from the
download of the firmware file.
0 Others: Disconnect then reconnect the power cord, then
repeat from the beginning.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
67
En
Supplementar y Information
Supplementary Information
Due to firmware (the software for the system) updates after
you make your purchase or firmware changes during
production of the product, there may be additions or
changes to the settings and operation available compared
to what is in the instruction manual.
For information about the settings and operations that have
been added or changed, see the following references.
Refer to "Supplementary information for player functions"
(P34) for information about changes to player functions.
Supplementary Information
>>> Click here <<<
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information |Others
68
Others
Troubleshooting
Before starting the procedure
Problems may be solved by simply turning the power on/off
or disconnecting/connecting the power cord, which is easier
than working on the connection, setting and operating
procedure. Try the simple measures on both the unit and
the connected device. If the problem is that the video or
audio is not output or the HDMI linked operation does not
work, disconnecting/connecting the HDMI cable may solve
it. Turn off the device connected to this unit, then
disconnect and reconnect the cable. When reconnecting,
be careful not to wind the HDMI cable since if wound the
HDMI cable may not fit well.
0 The AV receiver contains a microPC for signal
processing and control functions. In very rare situations,
severe interference, noise from an external source, or
static electricity may cause it to lockup. In the unlikely
event that this happens, unplug the power cord from the
wall outlet, wait at least 5 seconds, and then plug it back
in.
0 We are not responsible for reparations for damages
(such as CD rental fees) due to unsuccessful recordings
caused by the unit’s malfunction. Before you record
important data, make sure that the material will be
recorded correctly.
If operation becomes unstable
Try restarting the unit
The issue may be fixed by restarting this unit. After
switching this unit to standby, press and hold Í STANDBY/
ON on this unit for 5 or more seconds to restart the unit.
(The settings in the unit are maintained.) If the issue is not
fixed by restarting, try unplugging the power cords of the
unit and connected devices, and then plugging them in
again.
Resetting the unit (this resets the unit settings to the
default)
If restarting the unit doesn't fix the problem, resetting the
unit to the status at the time of shipment may solve the
problem. Your settings will also be initialized when you
reset, so note down your settings before doing the
following.
1. While holding down AUTO/DIRECT on the main unit,
press Í STANDBY/ON.
2. The unit switches to standby and the settings are reset.
To reset the remote control, while holding down MODE,
press until the remote indicator flashes twice (3
seconds or more).
Power
Cannot turn on the unit
0 Make sure that the power cord is properly plugged into
the wall outlet.
0 Unplug the power cord from the wall outlet, wait 5
seconds or more, then plug it in again.
The unit turns off unexpectedly
0 The unit automatically switches to standby when the
"System Setup" - "Hardware" - "Power Management" -
"Auto Standby" setting in the Home screen functions.
0 The protective circuit function may have been activated.
If this has occurred, "AMP Diag Mode" appears on the
display when the unit is turned on again, and the unit
enters diagnostic mode. If the results of the diagnosis is
that there is no problem, the "AMP Diag Mode" display
disappears and you can use the unit normally again. If
"CHECK SP WIRE" appears on the display, the speaker
cables may be short-circuited. Make sure bare speaker
wires are not touching each other or the back panel of
the unit, then turn the unit on again. If "NG" is displayed,
immediately unplug the power cord from the wall outlet
and contact your dealer.
0 The protective circuit function may have been activated
because the temperature of the unit rose abnormally. If
this happens, then the power will continue to turn off after
you have turned the unit on again. Make sure the unit
has plenty of space for ventilation around it, wait for the
unit to cool down sufficiently, and then try turning it on
again.
WARNING: If smoke, smell or abnormal noise is produced
by the unit, unplug the power cord from the wall outlet
immediately and contact the dealer or customer support.
Audio
0 Make sure that the speaker setup microphone is not still
connected.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
69
En
0 Confirm that the connection between the output jack on
the device and the input jack on this unit is correct.
0 Make sure that none of the connecting cables are bent,
twisted, or damaged.
0 If the indicator on the display flashes, press on
the remote controller to cancel muting.
0 While headphones are connected to the PHONES jack,
no sound is output from the speakers.
0 When "System Setup" - "Source" - "Audio Select" -
"Fixed PCM" in the Home screen is set to "On", no sound
is played when signals other than PCM are input.
Change the setting to "Off".
Check the following if the above does not fix the problem:
There is no sound from the TV
0 Change the input selector on this unit to the position of
the terminal to which the TV is connected.
0 If the TV doesn't support the ARC function, along with
connection by HDMI, connect the TV and this unit using
a digital optical cable, digital coaxial cable, or analog
audio cable.
No sound from a connected player
0 Change the input selector on this unit to the position of
the terminal to which the player is connected.
0 Check the digital audio output setting on the connected
component. On some game consoles, such as those that
support DVD, the default setting is off.
0 With some DVD-Video discs, you need to select an audio
output format from a menu.
A speaker produces no sound
0 Make sure that the polarity of the speaker cables (+/-) is
correct, and that no bare wires are in contact with the
metal part of speaker terminals.
0 Make sure that the speaker cables have not shorted.
0 Make sure the speakers are connected correctly (P14).
Settings for the speaker connection environment need to
be made in "1. Full Auto MCACC" (P20) in Initial Setup.
0 Depending on the input signal and current listening
mode, there may not be much sound. Select another
listening mode to see if sound is output.
The subwoofer produces no sound
If the setting of the front speakers is "Large" and during 2ch
input such as from the TV or music, the low range elements
will be output from the front speakers rather than from the
subwoofer. If you would rather output from the subwoofer,
make one of the following settings.
1. Set the front speakers to "Small"
The low range elements will be output from the
subwoofer rather than the front speakers. We do not
recommend changing this if your front speakers have
good low range reproduction capabilities.
2. Change "Double Bass" to "On"
The low range elements will be output from both the front
speakers and the subwoofer. This may mean that there
is too much bass. Do not change if this happens, or
choose option 1.
0 Refer to "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47)
in the Home screen for setting details.
0 When you play source material that contains no
information in the LFE channel, the subwoofer produces
no sound.
Noise can be heard
0 Using cable ties to bundle analog audio cables, power
cords, speaker cables, etc. may degrade the audio
performance, Do not bundle cords.
0 An audio cable may be picking up interference. Try
repositioning your cables.
The beginning of audio received by an HDMI IN cannot
be heard
0 Since it takes longer to identify the format of an HDMI
signal than it does for other digital audio signals, audio
output may not start immediately.
Sound suddenly reduces
0 When the temperature inside the unit exceeds a certain
temperature for extended periods, the volume may be
reduced automatically to protect the circuits.
Listening mode
0 To enjoy digital surround playback, such as Dolby Digital,
the audio signals need to pass through a connection via
HDMI cable, digital coaxial cable, or digital optical cable.
Audio output should be also set to bitstream output on
the connected Blu-ray disk player or other device.
0 Press on the remote controller several times to switch
the display of the main unit to check the input format.
Check the following if the above does not fix the problem:
Cannot select a desired listening mode
0 Depending on the connection status of the speaker,
some listening modes may not be available for selection
(P38).
There is no sound with Dolby TrueHD, Dolby Atmos,
DTS-HD Master Audio, or DTS:X
0 If you cannot output formats such as Dolby TrueHD,
Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, or DTS:X
according to the format of the source, in the Blu-ray Disc
player settings try setting "BD video supplementary
sound" (or re-encode, secondary sound, video additional
audio, etc.) to "Off". Change the listening mode for each
source after changing the setting to confirm.
0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio
format through firmware updates for this unit.
About DTS signals
0 With media that switches suddenly from DTS to PCM,
PCM playback may not start immediately. In such cases,
you should stop your player for about 3 seconds and
then resume playback.
0 With some CD and LD players, you will not be able to
70
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
playback DTS material properly even though your player
is digitally connected to this unit. This is usually because
the DTS signal has been processed (e.g., output level,
sampling rate, or frequency response changed) and the
unit does not recognize it as a genuine DTS signal. In
such cases, you may hear noise.
0 When playing DTS program material, if you use
operations such as pause, fast forward, or fast reverse
on your player, you may notice a short audible noise.
This is not a malfunction.
Video
0 Confirm that the connection between the output jack on
the device and the input jack on this unit is correct.
0 Make sure that none of the connecting cables are bent,
twisted, or damaged.
0 There may be interference from the power cords or other
connection cables to this unit if the picture on the TV is
poor. Try separating the TV antenna cable and other
cables of the unit.
0 Check the screen input on the monitor, such as the TV.
Check the following if the above does not fix the problem:
There is no video
0 Change the input selector on this unit to the position of
the terminal to which the player is connected.
There is no picture from a source connected to an
HDMI IN terminal
0 To display video from the connected player on the TV
screen while the unit is in standby, you need to enable
"System Setup" - "Hardware"- "HDMI" - "HDMI Standby
Through" in the Home menu. Refer to (P51) for
information about HDMI Standby Through.
0 Check if "Resolution Error" is displayed on the main unit
display when video input via HDMI IN jack is not
displayed. In this case, the TV does not support the
resolution of the video input from the player. Change the
setting on the player.
0 Reliable operation with an HDMI-to-DVI adapter is not
guaranteed. In addition, video signals from a PC are not
supported.
Images flicker
0 It is possible that the resolution of the player is not
compatible with the TV's resolution. If you have
connected the player to this unit with an HDMI cable, try
changing the output resolution on the player. There also
may be an improvement if you change the screen mode
on the TV.
Video and audio are out of sync
0 Video may be delayed relative to audio depending on the
settings and connections with your TV. To adjust, press
on the remote controller, and adjust in "Other" -
"Sound Delay" in "AV Adjust".
Linked operation
There is no linked operation with CEC compliant
devices, such as a TV.
0 The "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" setting in the Home screen needs to be set to
"On".
0 It is also necessary to set HDMI linking on the CEC
compliant device. Check the instruction manual.
0 When connecting a Sharp brand player or recorder, set
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby
Through" in the Home screen to "Auto".
Tuner
Radio reception is poor or there is a lot of noise.
0 Re-check the antenna connection.
0 Separate the antenna from speaker cables and the
power cord.
0 Move the unit away from your TV or PC.
0 Passing cars and airplanes can cause interference.
0 Concrete walls weaken radio signals.
0 Listen to the station in mono.
0 When listening to an AM station, operating the remote
controller may cause noise.
0 FM reception may become clearer if you use the antenna
jack on the wall used for the TV.
The BLUETOOTH feature
0 Try plugging/unplugging the power of the unit and try
turning on/off the BLUETOOTH wireless technology
enabled device. Restarting the BLUETOOTH wireless
technology enabled device may be effective.
0 The BLUETOOTH wireless technology enabled devices
must support the A2DP profile.
0 Radio wave interference may occur in the vicinity of
components, such as microwave ovens or cordless
phones, which use radio waves in the 2.4 GHz range.
This interference may render this unit unusable.
0 If there is a metallic object near the unit, BLUETOOTH
connection may not be possible as the metal can effect
on the radio waves.
Check the following if the above does not fix the problem:
Cannot connect with this unit
0 Check that the BLUETOOTH function of the
BLUETOOTH wireless technology enabled device is
enabled.
Music playback is unavailable on the unit even after
successful BLUETOOTH connection
0 When the audio volume of your BLUETOOTH wireless
technology enabled device is set low, the playback of
audio may be unavailable. Turn up the volume on the
BLUETOOTH wireless technology enabled device.
0 Some BLUETOOTH wireless technology enabled
devices may be equipped with a Send/Receive selector
switch. Select Send mode.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
71
En
0 Depending on the characteristics or specifications of
your BLUETOOTH wireless technology enabled device,
playback on this unit may not be possible.
Sound is interrupted
0 There may be a problem with the BLUETOOTH wireless
technology enabled device. Check the information on the
internet.
The audio quality is poor after connection with a
BLUETOOTH wireless technology enabled device
0 Reception is poor. Move the BLUETOOTH wireless
technology enabled device closer to the unit or remove
any obstacle between the BLUETOOTH wireless
technology enabled device and this unit.
Network Functions
0 If you cannot select a network service, it will become
selectable when the network function is started. It may
take about a minute to start up.
0 When NET is blinking, the AV receiver is not properly
connected to the home network.
0 Try plugging/unplugging the power supply of this unit and
the router, and try rebooting the router.
0 If the desired wireless LAN router is not in the access
point list, it may be set to hide SSID or the ANY
connection may be off. Change the setting and try again.
Check the following if the above does not fix the problem:
Cannot access the Internet radio
0 Certain network service or contents available through the
unit may not be accessible in case the service provider
terminates its service.
0 Make sure that your modem and router are properly
connected, and make sure they are both turned on.
0 Make sure that the LAN side port on the router is
properly connected to the AV receiver.
0 Make sure that connecting to Internet from other
components is possible. If connecting is not possible,
turn off all components connected to the network, wait for
a while, and then turn on the components again.
0 If a specific radio station is unavailable for listening,
make sure the registered URL is correct, or whether the
format distributed from the radio station is supported by
the AV receiver.
0 Depending on ISP, setting the proxy server is necessary.
0 Make sure that the router and/or modem you are using is
supported by your ISP.
Cannot access the network server
0 This unit needs to be connected to the same router as
the network server.
0 This unit is compatible with Windows Media
®
Player 11
or 12 network servers or NAS that are compatible with
home network functionality.
0 You may need to make some settings on Windows
Media
®
Player (P32).
0 When using a PC, only music files registered in the
Windows Media
®
Player library can be played.
Playback stops while listening to music files on the
network server
0 Make sure the network server is compatible with this unit.
0 When the PC is serving as the network server, try
quitting any application software other than the server
software (Windows Media
®
Player 12 etc.).
0 If the PC is downloading or copying large files, the
playback may be interrupted.
USB storage device
USB storage device is not displayed
0 Check whether the USB storage device or USB cable is
correctly inserted to the USB port of the unit.
0 Disconnect the USB storage device from the unit, and
then try reconnecting.
0 Performance of hard disks that receive power from the
USB port of the unit is not guaranteed.
0 Depending on the type of format, the playback may not
be performed normally. Check the type of the file formats
that is supported.
0 USB storage devices with security functions may not be
played.
Wireless LAN Network
0 Try plugging/unplugging the power supply of wireless
LAN router and the unit, check the wireless LAN router
power-on status, and try reboot of the wireless LAN
router.
Check the following if the above does not fix the problem:
Cannot access wireless LAN network
0 The wireless LAN router setting may be switched to
Manual. Return the setting to Auto.
0 Try the manual set-up. The connection may succeed.
0 When the wireless LAN router setting is at stealth mode
(mode to hide the SSID key) or when ANY connection is
off, the SSID is not displayed. Change the setting and try
again.
0 Check that the setting of SSID and encryption (WEP,
etc.) is correct. Make sure the network settings of the unit
is properly set.
0 Connection to an SSID that includes multi-byte
characters is not supported. Name the SSID of the
wireless LAN router using single-byte alphanumeric
characters only and try again.
Connected to an SSID different to the SSID selected
0 Some wireless LAN routers allow you to set multiple
SSIDs for one unit. If you use the automatic setting
button on such a router, you may end up connecting with
a different SSID from the SSID you wanted to connect to.
Use the connection method requiring you to enter a
password if this happens.
Playback is interrupted and communication does not
72
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
work
0 You may not receive radio waves due to bad radio wave
conditions. Shorten the distance from the wireless LAN
router or remove obstacles to improve visibility, and try
again. Place the unit away from microwave ovens or
other access points. It is recommended to place the
wireless LAN router and the unit in the same room.
0 If there is a metallic object near the unit, wireless LAN
connection may not be possible as the metal can effect
on the radio wave.
0 When other wireless LAN devices are used near the unit,
several issues such as interrupted playback and
communication may occur. You can avoid these issues
by changing the channel of your wireless LAN router. For
instructions on changing channels, see the instruction
manual provided with your wireless LAN router.
0 There may not be enough bandwidth available in the
band for wireless LAN. Connect using an Ethernet cable.
Remote Controller
0 Make sure that the batteries are installed with the correct
polarity.
0 Install new batteries. Do not mix different types of
batteries, or old and new batteries.
0 Make sure that the unit is not subjected to direct
sunshine or inverter-type fluorescent lights. Relocate if
necessary.
0 If the unit is installed in a rack or cabinet with colored-
glass doors or if the doors are closed, the remote
controller may not work reliably.
Display
The display doesn't light
0 The display may go dim while the Dimmer is working,
and may also turn off. Press DIMMER to change the
brightness level of the display.
Others
Strange noises can be heard from the unit
0 If you have connected another unit to the same wall
outlet as this unit, this noise may be an effect from the
other unit. If the symptoms improve by unplugging the
power cord of the other unit, use different wall outlets for
this unit and the other unit.
The message "Noise Error" is displayed during Full
Auto MCACC
0 This can be caused by a malfunction in your speaker
unit. Check if the unit produces normal sounds.
The results of Full Auto MCACC give a different
distance to the speakers than the actual distance
0 There may be some discrepancies in the results
depending on the speakers you are using. If this is the
case, make the settings in "System Setup" - "Speaker" -
"Distance" in the Home screen.
DRC function does not work
0 Make sure the source material is Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, or DTS.
73
En
General Specifications
Amplifier (Audio) section
Rated Output Power (FTC) (North American)
With 8 ohm loads, both channels driven, from 20-
20,000 Hz; rated 80 watts per channel minimum RMS
power, with no more than 0.08% total harmonic distortion
from 250 milliwatts to rated output.
Surround Mode Output Power (*)
(6 ohms, 1 kHz THD 0.9%) 140 W per channel
(*)Reference output for each speakers.
Depending on the source and the listening mode
settings, there may be no sound output.
Rated Output Power (IEC) (Others)
5 ch k 130 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 1% THD
Maximum Effective Output Power (JEITA)
5 ch k 165 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD
(North American)
5 ch k 160 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD
(Asian and Australian)
Dynamic Power (*)
(*)IEC60268-Short-term maximum output power
160 W (3 , Front)
125 W (4 , Front)
85 W (8 , Front)
THD+N (Total Harmonic Distortion+Noise)
0.08% (20 Hz - 20,000 Hz, half power)
Input Sensitivity and Impedance (1 kHz, 100 W/8 )
200 mV/47 k (LINE (Unbalance))
Rated RCA Output Level and Impedance
1 V/470 (SUBWOOFER PRE OUT)
Frequency Response
10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct)
Tone Control Characteristics
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7.5 kHz (TREBLE)
Signal to Noise Ratio
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
Speaker Impedance
4 - 16
Headphone Output Impedance
330
Headphone Rated Output
80 mW (32 , 1 kHz, 10% THD)
Video Section
Signal level
1 Vp-p/75 (Composite Video)
Tuner Section
FM Tuning Frequency Range
87.5 MHz - 107.9 MHz (North American)
87.5 MHz - 108.0 MHz, RDS (Others)
AM Tuning Frequency Range
530 kHz - 1710 kHz (North American)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Others)
Preset Channel
40
Network Section
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Wireless LAN
IEEE 802.11 a/b/g/n standard
(Wi-Fi
®
standard)
5 GHz/2.4 GHz band
BLUETOOTH Section
Communication system
BLUETOOTH Specification version 4.1+LE
Frequency band
2.4 GHz band
Modulation method
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Compatible BLUETOOTH profiles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
HOGP-HID Device (Server)
HID Service (HIDS)
Supported Codecs
SBC
AAC
Transmission range (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Sampling frequency 44.1 kHz)
Maximum communication range
Line of sight approx. 48 ft. / 15 m (*)
(*)The actual range will vary depending on factors such as
obstacles between devices, magnetic fields around a
microwave oven, static electricity, cordless phone,
reception sensitivity, antenna’s performance, operating
system, software application, etc.
General
Power Supply
AC 120 V, 60 Hz (North American)
AC 220 - 240 V, 50/60 Hz (Others)
Power Consumption
400 W
0.1 W (Stand-by, North American)
0.15 W (Stand-by, Others)
40 W (No-sound)
4.2 W (HDMI Standby Through, North American)
4.5 W (HDMI Standby Through, Others)
2.6 W (Network Standby, North American)
2.8 W (Network Standby, Others)
Dimensions (W k H k D)
17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z
435 mm k 173 mm k 320.5 mm
Weight
19 lbs / 8.6 kg
HDMI
Input
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4
(GAME)
Output
OUT
Supported
Deep Color, x.v.Color
TM
, LipSync, Audio Return
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
74
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry
(sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type,
HDR
Audio Format
Dolby Atmos (to be supported in a future update), Dolby
TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM
Maximum Video Resolution
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Video Inputs
Composite
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT)
Compatible input resolutions
HDMI input
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Composite input
480i/576i
0 The output from the HDMI OUT jack to the TV is the
same resolution as the input. When using a TV that
supports 4K, 1080p HDMI video signals can also be
output as 4K.
Audio Inputs
Digital
OPTICAL IN (TV)
COAXIAL IN (CD)
Analog
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Front, Ø1/8z /
3.5 mm)
Audio Outputs
Analog
SUBWOOFER PRE OUT
Speaker Outputs
FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R
(North American models are banana plug ready)
Phones
PHONES (Front, Ø1/4z/6.3 mm)
Others
USB: 2 (Front, Rear: Ver.2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
Setup Mic: 1 (Front)
Power consumption in standby mode
In the following cases, the power consumption in standby
mode may reach up to a maximum of 12 W:
– When "Network Standby" is set to "On"
– When "HDMI CEC" is set to "On"
– When "HDMI Standby Through" is set to other than "Off"
– When "Bluetooth Wakeup" is set to "On"
– When "USB Power Out at Standby" is set to "On"
75
En
Reference Information
About HDMI
Compatible functions
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital
interface standard for connecting TVs, projectors, Blu-ray
Disc/DVD players, set-top boxes, and other video
components. Until now, several separate video and audio
cables have been required to connect AV components.
With HDMI, a single cable can carry control signals, digital
video, and digital audio (2-channel PCM, multichannel
digital audio, and multichannel PCM).
The HDMI CEC feature: By connecting devices and HDMI
cables that comply with the CEC (Consumer Electronics
Control) specification of the HDMI standard, a variety of
linked operation become possible between devices. You
can enjoy features such as linking input switching with input
and players, control volume using the remote controller of
the TV, and automatically switching this unit to standby
when the TV is turned off. The unit is designed to link with
products that comply with the CEC standard, and that
linked operation is not always guaranteed with all CEC
devices. For linked functions to work properly, do not
connect more CEC-compliant components than the
quantities specified below, to the HDMI jack.
0 Blu-ray Disc/DVD players: up to 3 units.
0 Blu-ray Disc/DVD recorders: up to 3 units.
0 Cable TV tuner, terrestrial digital tuner, and satellite
broadcasting tuner: up to 4 units.
Operation has been confirmed on the following devices: (As
of April 2017)
Toshiba brand televisions; Sharp brand televisions; Toshiba
brand players and recorders; Sharp brand players and
recorders (when used with a Sharp brand television)
ARC (Audio Return Channel): By connecting a TV that
supports ARC with a single HDMI cable, you can not only
output the audio and video from this unit to the TV, but also
input the audio from the TV to this unit.
HDMI Standby Through: Even if this unit is in standby, the
input signals from AV components are transmitted to the
TV.
Deep Color: By connecting devices supporting Deep Color,
video signals input from the devices can be reproduced on
the TV with even more colors.
x.v.Color
TM
: This technology realizes even more realistic
colors by broadening the color gamut.
3D: You can transmit 3D video signals from AV
components to the TV.
4K: This unit supports 4K (3840k2160p) and 4K SMPTE
(4096k2160p) video signals.
LipSync: This setting automatically corrects any
desynchronization between the video and audio signals
based on data from the HDMI Lip-Sync compatible TV.
Supported Audio Formats
2-channel linear PCM: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2
kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
Multi-channel linear PCM: Maximum 5.1 channels, 32
kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192
kHz, 16/20/24 bit
Bitstream: Dolby Atmos (to be supported in a future
update), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD
Master Audio
DSD: Supported sampling rates: 2.8 MHz
Your Blu-ray Disc/DVD player must also support HDMI
output of the above audio formats.
Supported resolutions
Copyright protection technology: HDCP1.4/HDCP2.2
Color Depth: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p
60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p
24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/60Hz,
1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/25/30/50/
60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit),
YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/
60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
Supported Audio Formats
USB Storage
This unit supports the following music file formats. Note that
sound files that are protected by copyright cannot be played
on this unit.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and
VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz and 48 kHz
0 Supported bitrates: Between 5 kbps and 320 kbps and
VBR
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not
supported
WAV (.wav/.WAV):
WAV files include uncompressed PCM digital audio.
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
76
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
AIFF files include uncompressed PCM digital audio.
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Supported formats: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz
0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and
VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Supported formats: DSF/DSDIFF
0 Supported sampling rates: 2.8 MHz and 5.6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Variable bit-rate (VBR) files are supported. However,
playback times may not be displayed correctly.
0 This unit supports the gapless playback of the USB
storage device in the following conditions.
When playing WAV, FLAC and Apple Lossless, and the
same format, sampling frequency, channels and
quantization bit rate are played continuously
Music Server
This unit supports the following music file formats. Remote
play of FLAC and DSD is not supported.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and
VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
0 Supported bitrates: Between 5 kbps and 320 kbps and
VBR
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not
supported
WAV (.wav/.WAV):
WAV files include uncompressed PCM digital audio.
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF files include uncompressed PCM digital audio.
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Supported formats: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz
0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and
VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (Linear PCM):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz and 48 kHz
0 Quantization bit: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz
0 Quantization bit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Supported formats: DSF/DSDIFF
0 Supported sampling rates: 2.8 MHz, 5.6 MHz
0 Variable bit-rate (VBR) files are supported. However,
playback times may not be displayed correctly.
0 Remote playback does not support the gapless
playback.
Device Requirements
USB Storage
0 Note that operation is not guaranteed with all USB
storage devices.
0 This unit can use USB storage devices that comply with
the USB mass storage device class standard. The unit is
also compatible with USB storage devices using the
FAT16 or FAT32 file system formats.
0 If the USB storage device has been partitioned, each
section will be treated as an independent device.
0 Up to 20,000 tracks per folder can be displayed, and
folders may be nested up to 16 levels deep.
0 USB hubs and USB storage devices with hub functions
are not supported. Do not connect these devices to the
unit.
0 USB storage devices with security function are not
supported on this unit.
0 If you connect a USB hard disk drive to the USB port of
the unit, we recommend that you use its AC adapter to
power it.
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
77
En
0 Media inserted to the USB card reader may not be
available in this function. Furthermore, depending on the
USB storage device, proper reading of the contents may
not be possible.
0 We accept no responsibility whatsoever for the loss or
damage to data stored on a USB storage device when
that device is used with this unit. We recommend that
you back up your important music files beforehand.
78
> Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback
Advanced Setup | Supplementary Information | Others
License and Trademark
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro
Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
"x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. /
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
/ Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle
anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle
andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.
/ Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit
ovat omistajiensa omaisuutta. /
®
*29402993A*
F1711-1
SN 29402993A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
Register your product on
http://www.pioneerelectronics.com
(US)
http://www.pioneerelectronics.ca
(Canada)
http://www.pioneer.eu
(Europe)
VSX-832
RECEPTEUR AV
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de
instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Grundläggande
bruksanvisning
I
t
D
e
N
l
S
v
En
Fr
Es
2
Avant de démarr er
Table des matières
Avant de démarrer ................................................2
Ce que contient la boîte ..........................................3
Nom des pièces .....................................................4
Nom des pièces ......................................................4
Installation .............................................................8
Procédure d'installation ...........................................8
Étape 1 : Disposition d’enceinte
..................................9
Étape 2 : Raccorder les enceintes
.............................14
Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils AV
...15
Configuration initiale ..........................................20
Initial Setup avec l'assistant de démarrage
automatique ..........................................................20
Lecture .................................................................22
Lecture d'un appareil AV .......................................22
Lecture BLUETOOTH
®
.........................................23
Radio Internet .......................................................24
Spotify ...................................................................26
AirPlay
®
.................................................................27
Périphérique de stockage USB .............................28
Écoute de la radio AM/FM ....................................29
Music Server .........................................................32
Informations supplémentaires concernant les
fonctions du lecteur ...............................................34
Mode d'écoute .......................................................35
Configuration avancée .......................................44
System Setup ........................................................44
MCACC .................................................................56
Network/Bluetooth .................................................59
AV Adjust ..............................................................63
Web Setup ............................................................65
Mise à jour du micrologiciel ...................................66
Informations supplémentaires ...........................69
Informations supplémentaires ...............................69
Autres ...................................................................70
Dépannage ...........................................................70
Caractéristiques générales ................................... 76
Informations de référence ..................................... 78
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
3
Fr
Ce que contient la boîte
1. Appareil principal (1)
2. Télécommande (RC-957R) (1), piles (AAA/R03) (2)
3. Microphone de configuration d'enceintes (1)
0 Utilisé durant la Initial Setup.
4. Antenne FM intérieure (1)
5. Antenne cadre AM (1)
0 Guide de démarrage rapide (1)
* Ce document est un mode d'emploi en ligne. Il n'est pas
inclus comme accessoire.
0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance
comprise entre 4 et 16 .
0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement
lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
0 Nous n’acceptons en aucun cas la responsabilité des
dommages résultant d'une connexion à des
équipements fabriqués par d'autres sociétés.
0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des
mises à jour du micrologiciel et des services de
fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que
certains services réseau ainsi que leurs contenus
pourraient devenir inaccessibles dans le futur. De plus,
les services disponibles peuvent être différents en
fonction de votre lieu de résidence.
0 Les détails concernant la mise à jour du micrologiciel
seront publiés sur notre site internet et par d'autres
moyens à une date ultérieure.
0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans
préavis.
0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format
audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du
micrologiciel de ce produit. Visitez notre site Web pour
plus d'informations.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
32
54
4
Nom des pièces
Nom des pièces
Panneau frontal
1. Molette INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire.
2. Témoin MCACC : Il s'allume quand vous avez activé le mode de réglage d'enceinte par
MCACC (P20).
3. Témoin FL OFF : Il s'allume quand vous avez appuyé sur DIMMER plusieurs fois pour
éteindre l'écran.
4. Touche DIMMER : Vous pouvez désactiver l'afficheur ou régler sa luminosité sur trois
niveaux.
5. Touche TUNING MODE : Permet de permuter entre la syntonisation automatique et la
syntonisation manuelle d'une station AM/FM (P29).
6. Touche +FAVORITE : Permet de mémoriser les stations de radio AM/FM (P30).
7. Touche HOME MENU : Affiche l'écran Home (P44, 56, 59).
8. Afficheur (P5)
9. Touches du curseur ( / / / ), touche ENTER : Permet de sélectionner l'élément à
l'aide des touches du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider. Utilisez-les pour
syntoniser les stations en utilisant TUNER (P29).
10.
Témoin NETWORK : S'allume lorsque l'entrée "NET" est sélectionnée et que l'appareil
est connecté au réseau. Si l'appareil est en mode veille, ceci s'allume quand les fonctions
comme HDMI CEC et la veille réseau sont activées.
11.
Témoin WIRELESS : S'allume lorsque l'appareil est connecté au réseau sans fil et
lorsqu'il est connecté à un périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH.
12.
Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
0 La portée du signal de la télécommande est d'environ 16y/5 m, à un angle de 20° de
l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté.
13.
Touche RETURN : Permet à l’affichage de revenir à son état précédent durant le réglage.
14.
MASTER VOLUME
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres

 
 
5
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Fr
15.
Touche Í STANDBY/ON
16.
Prise PHONES : Permet de raccorder un casque
stéréo avec une fiche standard (Ø1/4z/6,3 mm de
diamètre).
17.
Prise MCACC SETUP MIC : Permet de brancher le
micro de configuration d'enceinte fourni.
18.
Boutons de mode d'écoute : Appuyez sur "AUTO/
DIRECT", "SURROUND" ou sur "STEREO" pour
changer le mode d'écoute (P35).
19.
Touche SOUND RETRIEVER : Activez ou désactivez
la fonction Sound Retriever qui améliore la qualité du
son compressé.
20.
Touche PURE DIRECT : Permet de passer au mode
Pure Direct (P35).
21.
Prise USB : Un appareil de stockage USB est
connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient
puissent être lus. Vous pouvez également fournir
l'alimentation (5 V/500 mA) aux périphériques USB
avec un câble USB.
22.
Prise AUX INPUT : Permet de brancher une caméra
vidéo, etc. à l'aide d'un câble à mini-fiche stéréo (Ø1/8z/
3,5 mm).
Afficheur
1. Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur
d'entrée "NET" ou "USB".
2. S'allume sous les conditions suivantes.
: Lorsque connecté par BLUETOOTH
: Lorsque connecté par Wi-Fi
NET: Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que
l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au
réseau n’est pas correcte.
USB : Lorsque "USB" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que
l'appareil est raccordé par USB et que le périphérique USB est
sélectionné. Clignote si l'USB n'est pas correctement branché.
HDMI : Les signaux HDMI sont transmis et le sélecteur d'entrée HDMI
est sélectionné.
DIGITAL: Des signaux numériques entrent et le sélecteur d'entrée
numérique est sélectionné.
3. S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques
et du mode d'écoute.
4. S'allume sous les conditions suivantes.
RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) : Réception de la
diffusion RDS.
TUNED : Réception de la radio AM/FM.
STEREO: Réception en FM stéréo.
SLEEP : Le minuteur de veille a été défini (P53).
AUTO STBY : Auto Standby a été défini (P53).
5. S'allume lorsque le casque audio est connecté.
6. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
7. Affiche des informations diverses sur les signaux d'entrée.
8. Il s'allume quand on règle le volume.
9. Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie


correspondant au mode d'écoute
sélectionné.
6
Panneau arrière
1. Prises DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL : Permet l'entrée des signaux audio
numérique composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial
numérique.
2. Prises VIDEO IN : Permet l'entrée des signaux vidéo provenant d'un appareil AV avec un
câble vidéo composante.
3. Prise NETWORK : Permet de se connecter au réseau à l'aide d'un câble Ethernet.
4. Prise USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux
qu'il contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/500 mA)
aux périphériques USB avec un câble USB.
5. Antenne sans fil : À lever pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique
compatible avec la technologie BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de
la connexion.
6. Prise HDMI OUT : Sert à raccorder un câble HDMI pour transférer des signaux vidéo et
des signaux audio vers un téléviseur.
7. Prises HDMI IN : Entrée des signaux vidéo et des signaux audio avec un câble HDMI
raccordé à un appareil AV.
8. Cordon d’alimentation
9. Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV avec un câble audio
analogique.
10.
Prises ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75 : Sert à raccorder l’antenne fournie.
11.
Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension
avec un câble pour caisson de basse.
12.
Prises SPEAKERS : Permet de raccorder les enceintes avec des câbles d'enceinte. (Les
modèles nord-américains sont prêts à utiliser les fiches bananes.)
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
180°
90°


7
Fr
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Télécommande
1. Touche Í STANDBY/ON
2. Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à lire.
3. Touches 21 : Sélectionnez l'entrée à lire.
4. Touche (AV ADJUST) : Les réglages comme "Tone" et
"Level" peuvent être effectués rapidement durant la lecture
sur l'écran du téléviseur (P63). Notez qu'il n'y a aucun
affichage sur l'écran du téléviseur lorsque le sélecteur
d'entrée est sur "CD", "TV", "AM", ou "FM", suivez donc
l'affichage sur l'appareil principal pour effectuer les actions.
5. Touches du curseur et ENTER : Permet de sélectionner
l'élément à l'aide des touches du curseur et d'appuyer sur
ENTER pour valider. Si les listes de dossiers ou fichiers ne
sont pas entièrement visibles sur un seul écran du téléviseur,
appuyez sur / pour changer l'écran.
6. Touche : Affiche l'écran Home (P44, 56, 59).
7. Touches volume
8. Touche : Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez
une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine.
9. Boutons LISTENING MODE : Permet de sélectionner les
modes d'écoute (P35).
10.
Touches lecture : Utilisées pour les commandes de lecture en
utilisant Music Server ou l'USB.
11.
Touche : Utilisée pour les commandes de répétition
de lecture ou de lecture aléatoire sur Music Server ou sur
l'USB. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode
permute entre (1-répétition de piste), (répétition
dossier), (aléatoire). Touche
CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis
sur l'écran du téléviseur.
12.
Touche (STATUS) : Permet de changer les informations
sur l'afficheur et est utilisé pour actionner le RDS (P30).
13.
Touche : Permet à l’affichage de revenir à son état
précédent durant le réglage.
14.
Touche MODE : Permet de permuter entre la syntonisation
automatique et la syntonisation manuelle d'une station AM/
FM (P29).
15.
Touche +Fav : Permet de mémoriser les stations de radio
AM/FM (P30).
0 Les touches MAIN et ZONE ne sont pas utilisées.
8
Installation
Procédure d'installation
Cet appareil peut être utilisé de nombreuses manières, en
fonction de la disposition des enceintes que vous avez
installées et des raccordements effectués vers des
dispositifs externes. Lisez ce qui suit pour faciliter le
procédé d'installation.
Étape 1 : Disposition d’enceinte
Choisissez la disposition qui correspond aux types
d'enceintes que vous possédez et aux conditions dans
lesquelles elles seront utilisées parmi les choix présentés
de la P9 à la P12, puis installez les enceintes en vous
référant aux illustrations et aux explications de la page
correspondante. Les dispositions d'enceinte incluent des
systèmes qui utilisent des enceintes surround et des
systèmes qui utilisent des enceintes en hauteur. Consultez
également les combinaisons disponibles dans
"Combinaisons d'enceintes" à la P13.
Étape 2 : Raccorder les enceintes
Consultez la P14 pour raccorder la paire d'enceinte à cet
appareil. Le procédé d'installation sera facilité si vous
consultez les illustrations et les explications et si vous
préparez les câbles nécessaires au préalable.
Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils
AV
Lisez de la P15 à la P19 pour raccorder vos dispositifs
externes comme votre téléviseur, lecteur de Blu-ray Disc
ainsi que les accessoires fournis comme les antennes. Le
procédé de raccordement sera facilité si vous consultez les
illustrations et les explications, si vous vérifiez les types de
raccordement des dispositifs externes et si vous préparez
les câbles nécessaires au préalable.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
2 3
9
Fr
Étape 1 : Disposition d’enceinte
Système 5.1
Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et
l'enceinte centrale reproduit le son émanant du centre de
l'écran, comme les dialogues et les chants. Les enceintes
surround produisent le champ sonore arrière. Le caisson de
basse sous tension reproduit les sons graves et enrichit le
champ sonore. La position optimale des enceintes avant se
situe à hauteur d'oreille et celle des enceintes surround
juste au-dessus de la hauteur d'oreilles. L'enceinte centrale
devra être placée dans un angle faisant face à la position
d'écoute. En plaçant le caisson de basse sous tension
entre l'enceinte centrale et une enceinte avant, vous
obtiendrez un son naturel même en écoutant de la
musique.
1,2 Enceintes avant
3 Enceinte centrale
4,5 Enceintes surround
6 Caisson de basse sous tension
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
2
¢1: 22e à 30e, ¢2: 120e
10
Système 3.1.2 - 1
(Enceintes en hauteur avant)
Il s'agit d'un système 3.1 constitué d'enceintes avant, d'une
enceinte centrale et d'un caisson de basse sous tension
avec en supplément des enceintes en hauteur avant, qui
sont un type d'enceinte en hauteur. Les enceintes en
hauteur avant devront être positionnées à au moins 3y/
0,9 m au-dessus des enceintes avant. Elles devront
également être placées directement au-dessus des
enceintes avant, inclinées pour faire face à la position
d'écoute.
0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format
audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du
micrologiciel de cet appareil. Après la mise à jour du
micrologiciel, en installant des enceintes en hauteur,
vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby
Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant
des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée
est Dolby Atmos. Visitez notre site Web pour avoir des
détails sur les mises à jour du micrologiciel.
1,2 Enceintes avant
3 Enceinte centrale
4,5 Enceintes en hauteur avant
6 Caisson de basse sous tension
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e à 30e
11
Fr
Système 3.1.2 - 2
(Enceintes pour plafond)
Il s'agit d'un système 3.1 constitué d'enceintes avant, d'une
enceinte centrale et d'un caisson de basse sous tension
avec en supplément des enceintes pour plafond centrales,
qui sont un type d'enceinte en hauteur. Montez les
enceintes pour plafond centrales au plafond juste au-
dessus de la position d'écoute. La distance entre chaque
paire d'enceintes devra être la même que celle entre les
deux enceintes avant.
0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format
audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du
micrologiciel de cet appareil. Après la mise à jour du
micrologiciel, en installant des enceintes en hauteur,
vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby
Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant
des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée
est Dolby Atmos. Visitez notre site Web pour avoir des
détails sur les mises à jour du micrologiciel.
0 Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce
type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet
Dolby Atmos.
1,2 Enceintes avant
3 Enceinte centrale
4,5 Enceintes pour plafond centrales
6 Caisson de basse sous tension
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
¢1: 65e à 100e
12
Système 3.1.2 - 3
(Enceintes Dolby activé (Enceintes Dolby))
Il s'agit d'un système 3.1 constitué d'enceintes avant, d'une
enceinte centrale et d'un caisson de basse sous tension
avec en supplément des enceintes Dolby activé (avant), qui
sont un type d'enceinte en hauteur. Les enceintes Dolby
activé sont des enceintes spéciales conçues pour faire face
au plafond afin que le son soit perçu après avoir rebondi
sur ce dernier pour qu'il semble provenir d'en haut. Placez
les enceintes Dolby activé (avant) sur les enceintes avant.
0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format
audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du
micrologiciel de cet appareil. Après la mise à jour du
micrologiciel, en installant des enceintes en hauteur,
vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby
Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant
des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée
est Dolby Atmos. Visitez notre site Web pour avoir des
détails sur les mises à jour du micrologiciel.
1,2 Enceintes avant
3 Enceinte centrale
4,5 Enceintes Dolby Activé (Avant)
6 Caisson de basse sous tension
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
¢1: 22e à 30e
13
Fr
Combinaisons d'enceintes
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Canaux d’enceinte FRONT CENTER SURROUND HEIGHT
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
14
Étape 2 : Raccorder les enceintes
Connectez correctement les prises de l'appareil et les
prises de l'enceinte (+ avec + et - avec -) pour chaque
canal. Si le raccordement est incorrect, la phase inversée
peut rendre la diffusion des graves faible.
Raccordez les câbles d'enceinte de manière à
ce que les fils ne ressortent pas des prises de
l'enceinte. Si les fils dénudés des enceintes
entrent en contact avec le panneau arrière ou
si les fils + et - se touchent, le circuit de
protection sera activé.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Câble d'enceinte, b Câble du caisson de basse
Setup
0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte
que vous avez raccordée doivent être faits dans
"1. Full Auto MCACC" dans la Initial Setup (P20).
0 Si l'une des enceintes raccordées possède une
impédance située entre 4 et moins de 6 ,
après la réalisation de la Initial Setup, vous
devrez effectuer quelques réglages dans le menu
System Setup. Appuyez sur la touche de la
télécommande, et dans le menu Home affiché
réglez "System Setup" - "Speaker" -
"Configuration" - "Speaker Impedance" sur
"4ohms".
15
Fr
Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils AV
1. Raccorder le téléviseur
Vers un téléviseur ARC
Avec un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité
ARC (Audio Return Channel) (*), utilisez un câble HDMI et
raccordez selon le croquis "a". Pour raccorder, choisissez
sur le téléviseur une prise HDMI IN qui prend en charge la
fonctionnalité ARC.
Vers un téléviseur non compatible ARC
Avec un téléviseur qui ne prend pas en charge la
fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*), raccordez
un câble HDMI selon le croquis "a" ainsi qu’un câble
optonumérique selon le croquis "b".
0 Le raccordement d'un câble optonumérique n'est pas
nécessaire si vous regardez la télévision via un
décodeur (qui n'utilise pas le tuner du téléviseur) que
vous avez branché à la prise d'entrée de cet appareil.
(*) Fonctionnalité ARC : Cette fonctionnalité transfère les
signaux audio du téléviseur via un câble HDMI pour que
vous puissiez lire le son du téléviseur avec cet appareil. Le
raccordement à un téléviseur compatible ARC ne nécessite
qu'un seul câble HDMI. Consultez le mode d'emploi de
votre téléviseur pour savoir s'il prend en charge la
fonctionnalité ARC.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
TV
a
b
a Câble HDMI, b Câble optonumérique
Setup
0 Des réglages sont nécessaires pour utiliser la
fonctionnalité ARC. Pour "4. Audio Return
Channel" (P21) dans Initial Setup, sélectionnez
"Yes".
0 Consultez le mode d'emploi du téléviseur pour
connaitre les raccordements et les consignes
concernant les réglages des fonctionnalités CEC
et de la sortie audio.
16
2. Raccorder l'appareil AV HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV
possédant une prise HDMI. En raccordant un appareil AV
conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control),
vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI
CEC (*) qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et
le HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo
et le son provenant d'un appareil AV sur le téléviseur même
si cet appareil est en veille.
0 Pour lire des vidéos de 4 K ou de 1080p, utilisez le câble
HDMI haute vitesse.
(*) Fonctionnalité HDMI CEC : Vous pouvez contrôler des
fonctionnalités telles que la liaison de commutation d'entrée
avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en conformité
avec la norme CEC, pour changer le son à reproduire par le
téléviseur ou par cet appareil, pour régler le volume à l'aide
de la télécommande d'un téléviseur conforme CEC et pour
mettre automatiquement en veille cet appareil lorsque le
téléviseur est éteint.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
BD/DVD
GAME
a
Décodeur câble/
satellite
Lecteur de contenu
multimédia en flux
a Câble HDMI
Setup
0 Lorsque "Yes" est sélectionné pour "4. Audio
Return Channel" dans Initial Setup (P21), la
fonction HDMI CEC et la fonction HDMI Standby
Through sont automatiquement activées. Si "No,
Skip" est sélectionné, des réglages sont
nécessaires dans le menu System Setup une fois
que la Initial Setup a été effectuée. Les réglages
sont effectués dans "System Setup" - "Hardware"
- "HDMI" sous Home affiché en appuyant sur la
touche de la télécommande.
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y
compris Dolby Digital, la sortie audio devra être
réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de
Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé.
17
Fr
3. Raccorder l'appareil AV non HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV
ne possédant pas de prise HDMI. Sélectionnez les câbles
pour effectuer les raccordements à l'appareil AV en fonction
des prises qu'il possède. Si le raccordement pour l'entrée
vidéo est effectué à la prise CBL/SAT, le raccordement
pour l'entrée audio devra également se faire aux prises
CBL/SAT, et ainsi de suite, de manière à raccorder les
entrées vidéo et les entrées audio portant le même nom.
Notez que les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN
seront convertis en signaux vidéo HDMI puis reproduit par
la prise HDMI OUT.
0 Pour profiter de la lecture surround numérique, comme
le Dolby Digital, les signaux audio doivent passer par un
câble coaxial numérique ou un câble optonumérique.
0 Il est possible de changer l'affectation des prises d'entrée
que vous voyez sur l'illustration de gauche, pour que
vous puissiez raccorder une prise autre que CBL/SAT
(P45, 46).
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
a
Décodeur câble/
satellite
a Câble audio/vidéo analogique
Setup
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y
compris Dolby Digital, la sortie audio devra être
réglée sur "Bitstream output" sur le décodeur
câble/satellite ou un autre appareil raccordé.
18
4. Raccorder l'appareil Audio
Exemple de raccordement avec un appareil AV. Utilisez un
câble coaxial numérique pour relier un lecteur CD.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
CD
a
a Câble coaxial numérique
19
Fr
5. Raccordement des autres câbles
Raccordement de l'antenne
Déplacez l’antenne tout en écoutant la radio pour trouver la
meilleure position de réception. Utilisez une punaise ou
quelque chose de similaire pour accrocher l'antenne FM
intérieure au mur.
Raccordement au réseau
Connectez cet appareil au réseau à l'aide du LAN filaire ou
du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez bénéficier des
fonctions réseau comme la radio Internet en effectuant une
connexion réseau. Si vous vous connectez par LAN filaire,
raccordez le routeur à l'aide d'un câble Ethernet branché au
port NETWORK comme montré sur l'illustration. Pour vous
connecter par Wi-Fi, après avoir sélectionné "Wireless"
dans "3. Network Connection" (P21) de la Initial Setup,
sélectionnez la méthode de réglage désirée et suivez les
instructions à l'écran pour configurer la connexion.
Branchement du cordon d'alimentation
Le cordon d'alimentation doit être connecté uniquement
lorsque toutes les autres connexions sont effectuées.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
b
c
d
aa
(Modèles nord-américains)
(Modèles européens,
australiens, et asiatiques)
a Antenne FM intérieure, b Antenne AM intérieure, c Câble Ethernet, d Cordon d'alimentation
20
Configuration initiale
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique
La Initial Setup démarre automatiquement
Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première
fois après son achat, la Initial Setup s'affiche
automatiquement sur le téléviseur pour vous permettre
d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant
des commandes simples en suivant le guide à l'écran.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil.
3. Appuyez sur la touche Í de la télécommande pour
mettre l'appareil en marche.
4. Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande
et appuyez sur ENTER (a) pour valider votre sélection. Pour
revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b).
0 Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous
désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial
Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, et
à partir de Home sélectionnez "System Setup" -
"Miscellaneous" – "Initial Setup", puis appuyez sur
ENTER. Pour sélectionner à nouveau la langue affichée,
changez "OSD Language" (P45)
1. Full Auto MCACC
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur
la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les
enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de
volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
2 3
TV
INPUT
a
b
21
Fr
croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle
également automatiquement les égaliseurs des enceintes et
permet la correction de la déformation causée par
l'environnement acoustique de la pièce.
0 Le calibrage prend entre 3 et 12 minutes. Les enceintes
émettent la tonalité de test à haut volume durant les
mesures, soyez donc prudent avec votre entourage.
Prenez soin, également, de garder la pièce aussi
silencieuse que possible lors des mesures.
0 Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifiez la
puissance et le volume de celui-ci. Réglez le volume du
caisson de basse à plus de la moitié.
0 Si cet appareil n'est soudainement plus alimenté, les fils
se trouvant à l'intérieur des câbles peuvent avoir touché
le panneau arrière ou d'autres fils et déclenché le circuit
de protection. Entortillez une nouvelle fois correctement
les fils et vérifiez qu'ils ne dépassent pas des bornes
d'enceinte lors du branchement.
1. Placez le micro de configuration d'enceinte fourni en
position d'écoute et raccordez-le à la prise MCACC
SETUP MIC de l'appareil principal.
Pour mettre un microphone de configuration d'enceinte
sur un trépied, consultez l'illustration en le mettant en
place.
2. Choisissez la configuration des enceintes raccordées.
L'image à l'écran change lorsque vous choisissez le
nombre de canaux dans "Speaker Channels", donc
référez-vous y pour effectuer les réglages.
3. Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en
premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées
ainsi que les bruits de l'environnement.
4. Une fois que les résultats des mesures de l'étape 3
s'affichent, sélectionnez "Next", appuyez sur la touche
ENTER de la télécommande, et les tonalités de test se
font de nouveau entendre, tandis que l'appareil effectue
automatiquement les réglages comme le niveau de
volume optimal et la fréquence de croisement.
5. Lorsque les mesures sont effectuées, les résultats des
mesures s'affichent. Appuyez sur les touches du curseur
/ de la télécommande pour vérifier les réglages.
Sélectionnez “Save” et appuyez sur ENTER pour
sauvegarder les réglages.
6. Débranchez le microphone de configuration d'enceinte.
2. Source Connection
Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement
raccordée. Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous
désirez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur
sélectionné, et vérifiez que les images apparaissent sur le
téléviseur et que le son est lu.
3. Network Connection
Configurez la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel
qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de
connexion au Wi-Fi suivantes :
"Scan Networks": Recherchez un point d'accès depuis cet
appareil. Récupérez le SSID du point d'accès au préalable.
"Use iOS Device (iOS7 or later)" : Connectez en
partageant les paramètres Wi-Fi du périphérique iOS avec
cet appareil.
Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de
méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui
suit :
"Enter Password" : Saisissez le mot de passe (ou clé) du
point d'accès à connecter.
"Push Button" : Si le point d'accès est muni d'une touche
de connexion automatique, vous pouvez vous connecter
sans saisir de mot de passe.
0 Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans
la liste des SSID, sélectionnez "Other..." avec les
touches du curseur de la télécommande et appuyez
sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran.
Saisie clavier
Pour permuter entre les majuscules et les minuscules,
sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour
choisir de masquer le mot de passe par des "¢" ou de
l'afficher textuellement, appuyez sur la touche +Fav de la
télécommande. Appuyer sur CLEAR supprimera tous les
caractères saisis.
0 Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la
politique de confidentialité s'affiche pendant la
configuration du réseau. Sélectionnez "Accept" et
appuyez sur ENTER pour accepter.
4. Audio Return Channel
Si vous avez raccordé un téléviseur qui prend en charge la
fonctionnalité ARC, sélectionné "Yes". Le paramètre ARC
de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du
téléviseur via cet appareil.
MCACC
SETUP MIC
5.1ch
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
22
Lecture
Lecture d'un appareil AV
Commandes de base
Vous pouvez écouter le son provenant des
appareils AV tels que des lecteurs de Blu-
ray Disc avec cet appareil.
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle
assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de
la télécommande portant le même nom
que la prise à laquelle vous avez
raccordé le lecteur pour changer
l'entrée.
Par exemple, appuyez sur la touche BD/
DVD pour lire le lecteur raccordé à la
prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour
écouter le son du téléviseur. Pour lire un
périphérique raccordé aux prises STRM
BOX ou AUX INPUT du panneau frontal,
appuyez sur 21 (b) pour sélectionner
l'entrée.
0 Lorsque la fonction de liaison CEC
marche, l'entrée change
automatiquement si vous avez
raccordé un téléviseur et un lecteur
conformes CEC à cet appareil à l'aide
d'un raccordement HDMI.
3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1 2
TV
INPUT
b
a
23
Fr
Lecture BLUETOOTH
®
Vous pouvez lire à distance la musique
d'un smartphone ou d'un autre
périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH.
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
Jumelage
1. Lorsque vous appuyez sur la touche,
"Now Pairing..." apparait sur l'afficheur
de cet appareil et le mode appairage
s'active.
2. Activez (mettez en marche) la fonction
BLUETOOTH du périphérique
compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH, puis sélectionnez cet
appareil parmi les périphériques
affichés. Si un mot de passe est requis,
entrez "0000".
0 Cet appareil s'affiche sous le nom
"Pioneer VSX-832 XXXXXX".
0 Pour connecter un autre périphérique
compatible avec la technologie sans
fil BLUETOOTH, appuyez sur
jusqu'à ce que "Now Pairing..."
s'affiche, puis effectuez l'étape 2. Cet
appareil peut mémoriser les données
de huit périphériques appairés.
0 La zone de couverture est de 48y/15
mètres. Notez que la connexion n'est
pas toujours garantie avec tous les
périphériques compatibles avec la
technologie sans fil BLUETOOTH.
Écouter
1. Effectuez la procédure de connexion sur
le périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH.
L'entrée de cet appareil passe
automatiquement sur "BLUETOOTH".
2. Lisez les fichiers musicaux. Augmentez
le volume du périphérique compatible
avec la technologie sans fil
BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.
0 À cause des caractéristiques de la
technologie sans fil BLUETOOTH, le son
produit par cet appareil peut être
légèrement en retard par rapport au son
lu par le périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1 2 3
24
Radio Internet
Vous pouvez utiliser les services de radio
Internet comme TuneIn Radio, Pandora,
Deezer et TIDAL en connectant cet
appareil à un réseau possédant une
connexion Internet.
0 Le réseau doit être connecté à Internet
pour avoir accès aux services de radio
Internet.
0 Selon le service de radio Internet, il se
peut que l’utilisateur doive s’inscrire
d’abord depuis son ordinateur. Visitez
les sites Web de chaque service pour
avoir des détails sur chacun d'eux.
0 Des fonctionnalités peuvent être mises
en place par le biais de mises à jour du
micrologiciel et les services de certains
fournisseurs pourraient cesser, ce qui
signifie que certains services réseau et
leurs contenus pourraient devenir
inaccessibles dans le futur.
Écouter
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle
assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche NET (a) de la
télécommande pour afficher une liste
des fonctions réseau sur le téléviseur.
3. Sélectionnez le service de radio Internet
que vous désirez à l'aide des touches du
curseur de la télécommande et appuyez
sur ENTER (b) pour valider votre
sélection.
4. Suivez les instructions à l'écran, en
utilisant les touches du curseur pour
sélectionner les stations de radio et les
programmes, puis appuyez sur ENTER
pour lire (b). La lecture démarre lorsque
le tampon affiche 100%.
0 Pour revenir sur l’écran précédent,
appuyez sur (c).
Menus du service de radio Internet
Vous pouvez mémoriser certaines stations
comme favoris ou supprimer des stations
mémorisées de vos favoris. Le menu
affiché dépend du service sélectionné.
Les icônes du menu s'affichent en bas
à droite de l'écran pendant la lecture d'une
station. Lorsqu'il n'y a que cette icône
affichée, vous pouvez faire apparaitre le
menu sur l'écran en appuyant simplement
sur la touche ENTER de la télécommande.
Lorsque plusieurs icônes sont affichées,
sélectionnez une icône à l'aide des
touches du curseur de la télécommande et
appuyez sur ENTER.
En ce qui concerne le Compte
TuneIn Radio
Créer un compte sur le site Web TuneIn
Radio (tunein.com) et vous y connecter
depuis l’appareil, vous permet d’ajouter
automatiquement vos stations de radio
favorites et des programmes à votre
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
321
TV
INPUT
b
a
c
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
25
Fr
dossier "My Presets" sur l'appareil lorsque
vous les suivez sur le site. "Le contenu du
dossier "My Presets" s'affiche au-dessous
de TuneIn Radio.
Pour afficher une station de radio
mémorisée dans "My Presets", vous devez
vous connecter à TuneIn Radio en ouvrant
une session depuis l'appareil. Pour ouvrir
une session, sélectionnez "Login" - "I have
a TuneIn account" dans la liste principale
de "TuneIn Radio" sur l'appareil, puis
saisissez votre nom d'utilisateur et votre
mot de passe.
0 Si vous associez le périphérique sur My
Page du site Web TuneIn Radio à l'aide
du code d'enregistrement obtenu en
sélectionnant "Login" sur l'appareil, vous
pouvez vous connecter depuis "Login" -
"Login with a registration code" sans
saisir de nom d'utilisateur et de mot de
passe.
26
Spotify
La lecture de Spotify Connect est possible
en connectant cet appareil au même
réseau qu’un smartphone ou une tablette.
0 Pour écouter Spotify Connect, vous
aurez besoin d'installer l'application
Spotify sur votre smartphone ou votre
tablette. Vous aurez également besoin
de créer un compte Spotify premium.
– Consultez ce qui suit pour configurer
Spotify : www.spotify.com/connect/
Écouter
1. Connectez le smartphone au point
d'accès auquel cet appareil est
connecté.
2. Lancez l'application Spotify.
3. Lisez la piste dans l'appli Spotify, puis
après avoir basculé sur l'écran servant à
contrôler la lecture, touchez "Devices
Available" au bas de l'écran.
4. Sélectionnez cet appareil.
5. Cet appareil s’allume automatiquement,
le sélecteur d’entrée passe
automatiquement sur NET et la diffusion
en flux de Spotify démarre.
0 Si "System Setup" - "Hardware" - "Power
Management" - "Network Standby" est
réglé sur "Off" sur l'écran Home, mettez
en marche l'appareil manuellement et
appuyez sur la touche NET de la
télécommande.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1 22 43
27
Fr
AirPlay
®
Commandes de base
Vous pouvez profiter à distance des
fichiers musicaux présents sur un iPhone
®
,
iPod touch
®
, ou un iPad
®
connecté au
même point d'accès que cet appareil.
0 Mettez à jour la version OS de votre
périphérique iOS.
0 Il pourrait y avoir des différences avec
les écrans des opérations et la manière
dont les commandes sont effectuées sur
un périphérique iOS en fonction de la
version iOS. Pour plus de détails, lisez le
mode d'emploi du périphérique iOS.
1. Connectez le dispositif iOS au point
d'accès.
2. Appuyez sur NET.
3. Touchez l'icône AirPlay présente sur
l'écran de lecture de l'appli musicale du
périphérique iOS et sélectionnez cet
appareil dans la liste des périphériques
affichée.
4. Lisez les fichiers musicaux sur le
dispositif iOS.
0 La fonctionnalité Network Standby est
active par défaut, donc lorsque vous
effectuez les étapes 3 et 4 ci-dessus, cet
appareil se met automatiquement en
marche et l'entrée passe sur "NET".
Pour réduire la quantité d'énergie
consommée en mode veille, appuyez
sur la touche de la télécommande,
puis sur l'écran Home affiché, réglez
"System Setup" - "Hardware" -"Power
Management" -"Network Standby" sur
"Off".
0 À cause des caractéristiques de la
technologie sans fil AirPlay, le son
produit par cet appareil peut être
légèrement en retard par rapport au son
lu par le périphérique compatible
AirPlay.
Vous pouvez également lire les fichiers
musicaux sur l’ordinateur avec iTunes.
(Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer
cette action, vérifiez que cet appareil et
l'ordinateur sont connectés au même
réseau, puis appuyez sur la touche NET de
cet appareil. Ensuite, cliquez sur l'icône
AirPlay dans iTunes, sélectionnez cet
appareil dans la liste des dispositifs
affichée et démarrez la lecture d'un fichier
musical.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1 22 243
e.g., iOS 10
28
Périphérique de stockage USB
Commandes de base
Vous pouvez lire des fichiers musicaux
stockés sur un périphérique de stockage
USB.
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle
assignée à l'appareil.
2. Branchez votre périphérique de
stockage USB contenant les fichiers de
musique au port USB situé à l'avant ou à
l’arrière de cet appareil.
3. Appuyez sur la touche USB (b) de la
télécommande et sélectionnez "USB
Front" ou "USB Rear".
0 Si le témoin «USB» clignote sur
l'afficheur, vérifiez si le périphérique
de stockage USB est branché
correctement.
0 Ne débranchez pas le périphérique de
stockage USB pendant que
"Connecting···" est à l'écran. Cela
risque d'entraîner la corruption des
données ou un mauvais
fonctionnement.
4. Appuyez sur la touche ENTER de la
télécommande sur l'écran suivant. La
liste des dossiers et des fichiers de
musique sur le périphérique de stockage
USB s'affiche. Sélectionnez le dossier à
l'aide des touches du curseur et
appuyez sur ENTER pour valider votre
sélection (a).
5. Avec les touches du curseur de la
télécommande, sélectionnez le fichier de
musique, puis appuyez sur ENTER pour
lancer la lecture.
0 Pour revenir sur l’écran précédent,
appuyez sur (c).
0 Le port USB de cet appareil est
conforme à la norme USB 2.0. La
vitesse de transfert peut être insuffisante
pour certains des contenus que vous
lisez, ce qui peut causer des coupures
du son.
0 Notez que cette commande n'est pas
garantie avec tous les périphériques de
stockage USB.
0 Cet appareil peut utiliser les
périphériques de stockage USB
conformes à la norme USB MSC.
L'appareil est également compatible
avec les périphériques de stockage USB
utilisant les formats de système de
fichier FAT16 ou FAT32.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
21
TV
INPUT
43
a
c
b
29
Fr
Écoute de la radio AM/FM
Vous pouvez réceptionner des stations de
radio FM et AM sur cet appareil grâce au
tuner intégré. Effectuez la procédure
suivante lorsque l'appareil est en marche.
Réglage d'une station de
radio
Syntonisation automatique
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
TUNER (a) de la télécommande et
sélectionnez "AM" ou "FM".
2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la
télécommande pour que "TunMode:Auto"
apparaisse sur l'afficheur.
3. Lorsque vous appuyez sur les touches
/ du curseur (b) de la télécommande,
la syntonisation automatique démarre et
la recherche s'arrête lorsqu'une station
est trouvée. Lorsqu'une station de radio
est syntonisée, le témoin “TUNED”
s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une
station de radio FM stéréo est
syntonisée, le témoin "STEREO"
s'allume.
Lorsque la réception des émissions FM
est faible :
Effectuez la procédure "Syntonisation
manuelle" dans le chapitre suivant. Notez
que si vous effectuez la syntonisation
manuelle, la réception des émissions FM
sera monophonique plutôt que stéréo,
quelle que soit la sensibilité de la réception.
Syntonisation manuelle
Si vous effectuez la syntonisation
manuelle, la réception des émissions FM
sera monophonique plutôt que stéréo,
quelle que soit la sensibilité de la réception.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
TUNER (a) de la télécommande et
sélectionnez "AM" ou "FM".
2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la
télécommande pour que
"TunMode:Manual" apparaisse sur
l'afficheur.
3. Tout en appuyant sur les touches /
du curseur (b) de la télécommande,
sélectionnez la station de radio désirée.
0 La fréquence change de 1 pas
chaque fois que vous appuyez sur /
. La fréquence change en continu si
le bouton est maintenu enfoncé, et
s'arrête lorsque le bouton est relâché.
Réglage du pas de fréquence :
Appuyez sur la touche de la
télécommande, et à partir du menu Home
sélectionnez "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Tuner" - "AM / FM
Frequency Step" ou "AM Frequency Step",
puis sélectionnez le pas de fréquence de
votre région. Notez que lorsque ce
paramètre est modifié, toutes les radios
préréglées sont supprimées.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1 2 3
a
b
c
d
e
30
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Mémorisation d'une station
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 de vos
stations de radio AM/FM favorites.
Mémorisation
Après être syntonisé sur la station radio
AM/FM que vous voulez mémoriser,
effectuez la procédure suivante.
1. Appuyez sur la touche +Fav (d) de la
télécommande pour que le numéro de
préréglage clignote sur l'afficheur.
2. Pendant que le numéro de préréglage
clignote (environ 8 secondes), appuyez
plusieurs fois sur les touches / du
curseur (b) de la télécommande pour
sélectionner un numéro entre 1 et 40.
3. Appuyez de nouveau sur la touche +Fav
de la télécommande pour mémoriser la
station.
Lorsque la station est enregistrée, le
numéro de préréglage s'arrête de
clignoter. Répétez cette procédure pour
toutes vos stations AM/FM préférées.
Sélectionner une station de radio
préréglée
1. Appuyez sur la touche TUNER (a) de la
télécommande.
2. Appuyez sur les touches / du
curseur (b) de la télécommande pour
sélectionner un numéro de préréglage.
Supprimer une station de radio
préréglée
1. Appuyez sur la touche TUNER (a) de la
télécommande.
2. Appuyez sur les touches / du
curseur (b) de la télécommande pour
sélectionner le numéro de préréglage à
supprimer.
3. Après avoir appuyé sur la touche +Fav
(d) de la télécommande, appuyez sur la
touche CLEAR (c) pendant que le
numéro de préréglage clignote pour le
supprimer. Lors de la suppression, le
nombre sur l'écran s'éteint.
Utilisation du RDS (Modèles
européens, australiens, et
asiatiques)
RDS est l’acronyme de Radio Data
System, un système de transmission de
données par signaux radio FM. Dans les
régions qui utilisent le RDS, le nom de la
station radio s'affiche lorsque vous
syntonisez les informations du programme
de diffusion d'une station radio. De plus,
lorsque vous appuyez sur la touche de
la télécommande dans cet état, vous
pouvez utiliser les fonctions suivantes.
Affichage de texte d'information
(Radio Text)
1. Pendant que le nom de la station
apparait sur l'afficheur, appuyez une fois
sur la touche de la télécommande.
Les informations texte diffusées par la
station (texte radio) apparaissent en
défilant sur l'afficheur. "No Text Data"
s'affiche lorsqu'aucune information de
1 2 3
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
31
Fr
texte n'est disponible.
Recherche des stations par type de
programme
1. Pendant que le nom de la station
apparait sur l'afficheur, appuyez deux
fois sur la touche de la
télécommande.
2. Appuyez sur les curseurs / de la
télécommande pour sélectionner le type
de programme que vous désirez trouver,
puis appuyez sur ENTER pour lancer la
recherche.
0 Les types de programme affichés sont
les suivants : None / News
(Reportages d'actualité) / Affairs
(Questions d’actualité) / Info
(Informations) / Sport / Educate
(Enseignement) / Drama / Culture /
Science (Sciences et Technologie) /
Varied / Pop M (Musique Pop) / Rock
M (Musique Rock) / Easy M (Station
de musique grand public) / Light M
(Classique pour amateur) / Classics
(Classique pour connaisseur) / Other
M (Autre musique) / Weather /
Finance / Children (Programmes pour
enfants) / Social (Affaires sociales) /
Religion / Phone In / Travel / Leisure /
Jazz (Musique jazz) / Country
(Musique country) / Nation M
(Variétés nationales) / Oldies (Anciens
tubes) / Folk M (Musique folk) /
Document (Documentaire)
0 Les informations affichées peuvent
parfois ne pas correspondre au
contenu diffusé par la station.
3. Lorsqu'une station est trouvée, le nom
de la station clignote sur l'afficheur.
Appuyez sur ENTER pendant le
clignotement pour lancer la réception de
la station. Si vous n'appuyez pas sur
ENTER, l'appareil cherchera une autre
station.
0 Si aucune station n’est trouvée, le
message "Not Found" s’affiche.
0 Des caractères inhabituels peuvent
s'afficher lorsque l’appareil reçoit des
caractères non pris en charge.
Cependant, cela ne constitue pas un
dysfonctionnement. De plus, si le signal
provenant d'une station est faible, les
informations peuvent ne pas s'afficher.
32
Music Server
Il est possible de diffuser en flux des
fichiers de musique présents sur les
ordinateurs ou dispositifs NAS connectés
au même réseau que cet appareil.
0 Les serveurs réseau compatibles avec la
fonction Music Server sont des
ordinateurs ayant la fonctionnalité
serveur de Windows Media
®
Player 11
ou 12 installée, ou les NAS compatibles
avec la fonctionnalité réseau
domestique. Notez qu'avec ces
ordinateurs, seuls les fichiers musicaux
mémorisés dans la bibliothèque de
Windows Media
®
Player peuvent être
lus.
0 Vous devez effectuer au préalable
certains réglages sur votre ordinateur
pour utiliser Windows Media
®
Player 11
ou 12 avec la fonction Music Server.
Paramètres Windows Media
®
Player
Sur Windows Media
®
Player 11
1. Mettez en marche votre PC et lancez
Windows Media
®
Player 11.
2. Dans le menu "Library", sélectionnez
"Media Sharing" pour afficher une boîte
de dialogue.
3. Sélectionnez la case à cocher "Share
my media", puis cliquez sur "OK" pour
afficher les périphériques compatibles.
4. Sélectionnez cet appareil, cliquez sur
"Allow" et cochez la case près de l’icône
de cet appareil.
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de
dialogue.
0 En fonction de la version de Windows
Media
®
Player, il peut y avoir des
différences de nom avec les éléments
que vous sélectionnez.
Sur Windows Media
®
Player 12
1. Mettez en marche votre PC et lancez
Windows Media
®
Player 12.
2. Dans le menu "Stream", sélectionnez
"Turn on media streaming" pour afficher
une boîte de dialogue.
0 Si la diffusion multimédia en continu est
déjà activée, sélectionnez " More
streaming options... " dans le menu "
Stream " pour afficher la liste de lecteurs
réseau, puis passez à l’étape 4.
3. Cliquez sur " Turn on media streaming "
pour afficher une liste de lecteurs dans
le réseau.
4. Sélectionnez cet appareil dans "Media
streaming options" et vérifiez qu’il est
réglé sur "Allow".
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de
dialogue.
0 En fonction de la version de Windows
Media
®
Player, il peut y avoir des
différences de nom avec les éléments
que vous sélectionnez.
Écouter
Démarrez au préalable le serveur (Windows
Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player
12 ou un périphérique NAS) contenant les
fichiers de musique à lire, et assurez-vous
que l'ordinateur ou le NAS est connecté au
même réseau que cet appareil.
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle
assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche NET (a) de la
télécommande pour afficher une liste
des fonctions réseau sur le téléviseur.
3. Sélectionnez "Music Server" à l'aide des
touches du curseur de la télécommande
et appuyez sur ENTER pour valider
votre sélection (b).
4. Sélectionnez le serveur cible avec les
touches du curseur de la télécommande
et appuyez sur ENTER pour afficher
l'écran de la liste des éléments.
5. Avec les touches du curseur de la
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
321
TV
INPUT
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
33
Fr
télécommande, sélectionnez le fichier de
musique à lire, puis lancez la lecture
avec ENTER.
0 Pour revenir sur l’écran précédent,
appuyez sur (c).
0 Si "No Item." s’affiche, vérifiez si le
réseau est connecté correctement.
0
En fonction du serveur et des paramètres
de partage, l’appareil peut ne pas le
reconnaître, ou ne pas être capable de
lire les fichiers de musique. De plus,
l’appareil ne peut pas accéder aux photos
et vidéos stockées sur les serveurs.
0 Pour les fichiers de musique sur un
serveur, il peut y avoir jusqu'à 20.000
pistes par dossier, et les dossiers
peuvent être imbriqués jusqu'à 16
niveaux de profondeur.
Contrôler la lecture distance
à partir d'un PC
Vous pouvez utiliser cet appareil pour lire
des fichiers musicaux stockés sur votre
ordinateur en utilisant l’ordinateur à
l’intérieur de votre réseau domestique. Cet
appareil prend en charge la lecture à
distance avec Windows Media
®
Player 12.
1. Mettez en marche votre PC et lancez
Windows Media
®
Player 12.
2. Ouvrez le menu "Stream" et vérifiez que
"Allow remote control of my Player..." est
coché. Cliquez sur "Turn on media
streaming" pour afficher une liste de
lecteurs dans le réseau.
3. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle
assignée à l'appareil.
4. Sélectionnez avec un clic droit le fichier
de musique à lire avec Windows Media
®
Player 12. Pour lire un fichier de
musique à distance sur un autre serveur,
ouvrez le serveur cible à partir de "Other
Libraries" et sélectionnez le fichier de
musique à lire.
5. Sélectionnez cet appareil dans "Play to"
pour ouvrir la fenêtre "Play to" de
Windows Media
®
Player 12 et démarrez
la lecture sur l'appareil. Windows
®
Si
votre PC fonctionne sous Windows
®
8.1,
cliquez sur "Play to", puis sélectionnez
cet appareil. Windows
®
Si votre PC
fonctionne sous Windows
®
10, cliquez
sur "Cast to Device" et sélectionnez cet
appareil. Des actions sont possibles
pendant la lecture à distance à partir de
la fenêtre "Play to" du PC. L’écran de
lecture s’affiche sur le téléviseur
connecté à la sortie HDMI de l'appareil.
6. Réglez le volume à l’aide de la barre de
volume dans la fenêtre " Play to ".
0 Quelquefois, le volume affiché dans la
fenêtre de lecture à distance peut être
différent de celui affiché sur l'écran de
l’appareil. De plus, lorsque le volume est
réglé depuis cet appareil, la valeur n’est
pas répercutée dans la fenêtre "Play to".
0 La lecture à distance n’est pas possible
en utilisant un service réseau ou pour
lire des fichiers de musique présents sur
un périphérique de stockage USB.
0 En fonction de la version de Windows
®
,
il peut y avoir des différences de nom
avec les éléments que vous
sélectionnez.
b
a
c
34
Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur
À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du
système) effectuées après l'achat ou des modifications du
micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y
avoir des ajouts ou des changements des fonctionnalités
disponibles par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode
d'emploi.
Pour avoir des informations sur les fonctions du lecteur qui
ont été ajoutées ou modifiées, lisez les références
suivantes. Référez-vous à "Informations supplémentaires"
(P69) pour avoir des informations sur les changements de
réglage, etc., autres que les fonctions du lecteur.
Informations supplémentaires concernant les fonctions du
lecteur
>>> Cliquer ici <<<
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
35
Fr
Mode d'écoute
Sélection des Modes d’écoute
Cet appareil possède plusieurs modes d'écoute. Vous
pouvez changer le mode d'écoute durant la lecture en
appuyant plusieurs fois sur "AUTO/DIRECT", "SURR", ou
"STEREO".
Touche AUTO/DIRECT (a)
Appuyez plusieurs fois et les modes d'écoute adaptés au
signal d'entrée commutent entre "Auto Surround", "Direct",
et "Pure Direct". Après en avoir sélectionné un, "Auto
Surround" (ou "Direct" ou "Pure Direct") apparait, et le
mode d'écoute le plus adapté pour le format audio est
automatiquement sélectionné (Dolby Digital pour les
signaux d'entrée multicanaux, Stereo pour les signaux
d'entrée 2 voies, etc.) puis un témoin comme "Dolby D"
apparait sur l'afficheur.
Le mode "Direct" coupe certaines fonctions qui peuvent
affecter la qualité du son, comme les commandes de
tonalité, ce qui vous fera profiter d'une qualité sonore
encore meilleure. Le mode "Pure Direct" coupe plusieurs
fonctions qui peuvent affecter la qualité du son, vous aurez
ainsi une reproduction plus fidèle du son original. Dans ce
cas, le calibrage d'enceinte fait avec MCACC n'est pas
valide.
Touche SURR (c)
En appuyant plusieurs fois, vous pouvez sélectionner le
format audio des signaux entrants et passer parmi
plusieurs modes d'écoute. Utilisez le mode qui convient à
vos préférences. Le mode d'écoute sélectionné apparait
sur l'afficheur.
Touche STEREO (d)
Vous pouvez sélectionner le mode "Stereo" pour lire
uniquement depuis les enceintes avant et le caisson de
basse.
0 Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode
d'écoute, voir "Les effets du mode d'écoute" (P36). Pour
connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour
chacun des formats audio des signaux d'entrée,
consultez "Modes d'écoute sélectionnables" (P38).
0 Le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier
pour la source est gardé en mémoire pour chacune des
touches AUTO/DIRECT, SURR et STEREO. Si le
contenu que vous lisez n'est pas pris en charge par le
mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier, le
mode d'écoute normal pour le contenu en question est
automatiquement sélectionné.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
L'affichage change
automatiquement.
a
b
c
d
36
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Vérification du format d'entrée et du mode
d'écoute
Appuyez plusieurs fois sur la touche (b) de la
télécommande pour commuter l'affichage de l'appareil
principal comme suit.
Les effets du mode d'écoute
Mise à jour des modes d'écoute
Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format
audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du
micrologiciel de cet appareil. Ceci signifie que les modes
d'écoute disponibles dépendent de la version du
micrologiciel.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en
charge du Dolby Atmos
0 Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II peuvent être
sélectionnés.
Avec les versions du micrologiciel prenant en charge Dolby
Atmos
0 Vous pouvez sélectionner Dolby Atmos, Dolby Surround,
ou Surround Enhancer. (Les modes relatifs au Dolby Pro
Logic II ne peuvent plus être sélectionnés après la mise
à jour). De plus, lorsque Surround Enhancer peut être
sélectionné, F.S.Surround (Front Stage Surround) ne
peut pas être sélectionné.
Dans l'ordre alphabétique
Action
Mode adapté aux films comportant beaucoup de scènes
d'action.
AdvancedGame
Mode adapté aux jeux.
Classical
Adapté pour la musique classique et l'opéra, ce mode
accentue les canaux surround afin d'élargir l'image audio,
et simule la résonance naturelle d'une grande salle.
Dolby Atmos
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format Dolby Atmos.
Le format audio Dolby Atmos a été implanté dans les
cinémas équipés des dernières installations et permet de
faire une expérience révolutionnaire du son avec les home-
cinémas. Contrairement aux systèmes surround existants,
le format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais
permet plutôt un positionnement précis des objets sonores
qui se déplacent de manière indépendante dans un espace
tridimensionnel avec une clarté encore plus grande. Le
Dolby Atmos est un format audio optionnel des Blu-ray
Discs et il crée un champ sonore tridimensionnel en
introduisant un champ sonore au-dessus de l'auditeur.
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la
sortie bitstream.
Dolby D (Dolby Digital)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format Dolby Digital.
Le Dolby Digital est un format numérique multicanaux
développé par Dolby Laboratories, Inc. largement adopté
dans la production des films. Il s'agit également de la
norme du format audio des DVD-Video et Blu-ray Discs. Il
est possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVD-
Video ou un Blu-ray Disc ; deux canaux avant, un canal
central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux
basses (éléments sonores du caisson de basse).
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur
la sortie bitstream.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format Dolby Digital Plus.
Le format Dolby Digital Plus est une révision basée sur le
Dolby Digital, qui augmente le nombre de canaux et qui
s'efforce d'améliorer la qualité du son en donnant plus de
flexibilité au débit des données. Le Dolby Digital Plus est
utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc,
basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par
exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1
maximum.
Source d'entrée et volume
Mode d'écoute
Format d'entrée
Échantillonnage de la fréquence
Résolution d'entrée
L'affichage change en
quelques secondes.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
37
Fr
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la
sortie bitstream.
Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)
Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de
lecture au format 5.1 pour correspondre à la configuration
des enceintes raccordées lorsque le signal entre sur 2
canaux. Élargir le champ sonore vous permet d'avoir un
son homogène avec plus de profondeur et de réalisme.
Avec les sources CD et film, les jeux peuvent également
bénéficier de la localisation vivante du son. Choisissez
parmi le mode idéal pour les films (Movie), le mode idéal
pour la musique (Music), et le mode idéal pour le jeu
(Game).
Dolby Surround
Ce mode d'écoute vous permet d'étendre les signaux
entrant sur 2 canaux etc. sur plusieurs canaux pour
correspondre à la configuration des enceintes raccordées.
Ils sont compatibles avec les configurations d'enceinte
passées, mais également avec les systèmes de lecture
Dolby Atmos qui comprennent la technologie d'enceinte
Dolby.
Dolby TrueHD
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format Dolby TrueHD.
Le format audio Dolby TrueHD est un format réversible
élargi basé sur la technologie de compression sans perte
dénommée MLP, et il permet de reproduire fidèlement le
master audio enregistré en studio. Le Dolby TrueHD est
utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc,
basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par
exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1
maximum. Le 7.1 peut être enregistré en 96 kHz/24 bits, et
le 5.1 peut être enregistré en 192 kHz/24 bits.
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la
sortie bitstream.
Drama
Adapté pour les émissions TV diffusées depuis des studios
de télévision. Ce mode renforce les effets surround sur
l'ensemble du son pour donner de la clarté aux voix et créer
une image acoustique réaliste.
DSD
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en
DSD.
0 Cet appareil prend en charge les signaux DSD via la
prise HDMI IN. Toutefois, selon le lecteur raccordé, il est
possible d'obtenir un meilleur son à sa sortie à partir de
la sortie PCM du lecteur.
0 Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le
réglage de sortie de votre lecteur de disques Blu-ray/
DVD n'est pas paramétré sur DSD.
DTS
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format DTS.
Le format audio DTS est un format numérique multicanaux
développé par DTS, Inc.. Ce format est un format audio
optionnel des DVD-Video et une norme des Blu-ray Discs.
Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un
canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié
aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Le
contenu est enregistré avec un grand volume de données,
un taux d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une
résolution de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps.
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur
la sortie bitstream.
DTS 96/24
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format DTS 96/24.
Le DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVD-
Video et Blu-ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ;
deux canaux avant, un canal central, deux canaux
surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments
sonores du caisson de basse). Une reproduction précise
est réalisée en enregistrant le contenu à un taux
d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur
la sortie bit
stream.
DTS Express
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format DTS Express.
Le DTS Express est utilisé comme une option de format
audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des
canaux comme par exemple le canal surround arrière
ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il prend également en
charge les faibles débits.
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la
sortie bitstream.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format DTS-HD High Resolution Audio.
Le DTS-HD High Resolution Audio est utilisé comme une
option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1,
mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal
surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il peut
être enregistré à un taux d'échantillonnage de 96 kHz avec
une résolution de 24 bits.
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la
sortie bitstream.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format DTS-HD Master Audio.
Le DTS-HD Master Audio est utilisé comme une option de
format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec
des canaux en plus comme par exemple le canal surround
38
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum, et enregistré à
l'aide de la technologie de reproduction du son sans perte.
Le réglage 96 kHz/24bits est pris en charge par le 7.1, et le
réglage 192 kHz/24bits est pris en charge par le 5.1.
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la
sortie bitstream.
DTS Neural:X
Ce mode d'écoute vous permet d'étendre les signaux
entrant sur 2 canaux etc. sur plusieurs canaux pour
correspondre à la configuration des enceintes raccordées.
DTS:X
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son
enregistré au format DTS:X.
Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode
de mixage basée sur des formats orientés canal et le
mixage audio dynamique orienté objet, et il est caractérisé
par le positionnement précis des sons ainsi que par la
capacité à exprimer le mouvement.
0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la
sortie bitstream.
Ent.Show (Entertainment Show)
Convient pour la musique rock ou pop. Écouter de la
musique dans ce mode permet de créer un champ sonore
vivant avec une image acoustique puissante, comme dans
un club ou une salle de concert rock.
Ext.Mono (Extended Mono)
Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son
mono, de telle sorte que le son que vous entendez soit le
même, indépendamment de l'endroit où vous êtes dans la
pièce d'écoute.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Ce mode est idéal pour la musique d'arrière-plan. Le son
stéréo est aussi bien lu par les enceintes surround que par
les enceintes avant, créant ainsi une image stéréo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle
du son surround multicanaux même si aucune enceinte
surround n'est installée. Ceci fonctionne en contrôlant la
manière dont les sons atteignent les oreilles gauche et
droite de l'auditeur.
Mono
Dans ce mode, lorsque le signal entrant est analogique ou
PCM, les enceintes avant gauche et droite reproduisent le
son en monophonique.
PCM
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en
PCM multicanaux.
Rock/Pop
Mode adapté pour le rock.
Sports
Mode adapté pour le sport.
Stereo
Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant
gauche et droite, et par le caisson de basse.
Surround Enhancer
Ce mode vous permet de bénéficier d'un riche champ
sonore, qui vous enveloppe naturellement sans dépendre
de la réverbération des murs. Un canal surround virtuel est
créé pour vous donner un champ sonore plus large.
Unplugged
Adapté aux instruments acoustiques, au chant et au jazz.
Ce mode souligne l'image stéréo avant, ce qui donne
l'impression d'être juste en face de la scène.
Modes d'écoute sélectionnables
Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute selon
le format audio du signal entrant.
0 Le mode Stereo peut être sélectionné avec tous les
formats audio.
0 Lorsque les signaux analogiques entrent en mode Pure
Direct, les modes commutent sur le mode Analog Direct
qui passe les signaux directement sur l'amplificateur
sans passer par le DSP (Digital Signal Processor).
0 Les modes d'écoute disponibles lorsque le casque est
branché sont Pure Direct et Stereo uniquement.
Mise à jour des modes d'écoute
Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format
audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du
micrologiciel de cet appareil. Ceci signifie que les modes
d'écoute disponibles dépendent de la version du
micrologiciel.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en
charge du Dolby Atmos
0 Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II peuvent être
sélectionnés.
Avec les versions du micrologiciel prenant en charge Dolby
Atmos
0 Vous pouvez sélectionner Dolby Atmos, Dolby Surround,
ou Surround Enhancer. (Les modes relatifs au Dolby Pro
Logic II ne peuvent plus être sélectionnés après la mise
à jour). De plus, lorsque Surround Enhancer peut être
sélectionné, F.S.Surround (Front Stage Surround) ne
peut pas être sélectionné.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
39
Fr
Format d'entrée Mode d'écoute
Analog Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*2: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*3: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
PCM
Fichiers musicaux (sauf
DSD/Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*2: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*3: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
Multich PCM Stereo
PCM
*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*2: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*3: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
40
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Format d'entrée Mode d'écoute
DSD Stereo
DSD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
DTS Neural:X
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono
ou 2 canaux.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée
est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes
surround sont installées.
*4: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*5: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
Dolby Atmos Stereo
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
Format d'entrée Mode d'écoute
Dolby D Stereo
Dolby D
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée
est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes
surround sont installées.
*4: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*5: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
41
Fr
Format d'entrée Mode d'écoute
Dolby D+ Stereo
Dolby D+
*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*4
PL II Music
*4
PL II Game
*4
Classical
*5
Unplugged
*5
Ent.Show
*5
Drama
*5
AdvancedGame
*5
Action
*5
Rock/Pop
*5
Sports
*5
Ext.Stereo
*6
Ext.Mono
*6
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Dolby D+ ne peut pas être sélectionné si la source d'entrée
est Blu-ray Disc. À la place, vous pouvez sélectionner le
mode d'écoute Dolby D.
*4: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée
est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes
surround sont installées.
*5: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*6: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
Dolby TrueHD Stereo
Dolby TrueHD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée
est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes
surround sont installées.
*4: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*5: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS Stereo
DTS
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*4: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
42
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS 96/24 Stereo
DTS 96/24
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*4: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS Express Stereo
DTS Express
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*4: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*4: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
43
Fr
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
*2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent
être installées.
*3: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*4: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent
être installées.
*2: Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des
enceintes en hauteur doivent être installées.
44
Configuration avancée
System Setup
L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent
une expérience encore meilleure.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher l'écran Home.
3. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "System Setup", puis
appuyez sur ENTER.
4. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches / / / de la télécommande et appuyez
sur ENTER pour valider votre sélection.
0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches / du curseur.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur .
5. Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Input/Output Assign
TV Out / OSD
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
2
TV
INPUT
1080p -> 4K Upscaling En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux
vidéo qui entrent en 1080p peuvent être convertis de façon
ascendante et être reproduit en 4K.
"Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être
utilisée
"Auto" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
0 Sélectionnez "Off" si votre téléviseur ne prend pas en charge
le 4K.
Super Resolution Lorsque vous avez réglé «1080p -> 4K Upscaling» sur "Auto",
vous pouvez choisir le degré de correction du signal vidéo parmi
"Off" et "1" (faible) à "3" (fort).
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
45
Fr
HDMI Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI
IN.
Video Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises
VIDEO IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---".
Digital Audio Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises
DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---".
OSD Language Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran.
(Modèles nord-américains) Anglais, Allemand, Français,
Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois
(Modèles européen, australien et asiatique) Anglais, Allemand,
Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois, Russe, Chinois
Impose OSD Choisissez d’afficher ou non les informations sur le téléviseur
lorsque le volume est réglé ou lorsque l'entrée est modifiée, par
exemple.
"On (valeur par défaut)" : Affiche l'OSD sur le téléviseur
"Off" : N'affiche pas l'OSD sur le téléviseur
0 L'OSD peut ne pas s’afficher en fonction du signal d’entrée,
même si "On" est sélectionné. Si l'écran de fonctionnement ne
s'affiche pas, changer la résolution de l'appareil connecté.
Screen Saver Réglez l’heure de démarrage de l'économiseur d'écran.
Sélectionnez "3 minutes (valeur par défaut)", "5 minutes", "10
minutes" ou "Off".
BD/DVD "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise
HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. Si vous
n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une
prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée,
modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "---".
(La valeur par défaut est "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise
HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. Si vous
n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une
prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée,
modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "---".
(La valeur par défaut est "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise
HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. Si vous
n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une
prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée,
modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "---".
(La valeur par défaut est "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise
HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. Si vous
n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une
prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée,
modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "---".
(La valeur par défaut est "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée au
sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "VIDEO 1")
CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée au
sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "VIDEO
2")
GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée au
sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "---")
STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée au
sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "---")
BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN
désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est
"---")
46
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
0 Les taux d'échantillonnage pris en charge pour des signaux PCM (stéréo, mono) à partir
d'une entrée numérique sont 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bits, 20 bits,
24 bits.
Analog Audio Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises
AUDIO IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---".
Input Skip
Vous pouvez ignorer les entrées auxquelles rien n'est raccordé en les sélectionnant à l'aide
de la molette INPUT SELECTOR de l'appareil principal ou avec les sélecteurs d'entrée 2/1
de la télécommande.
CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN
désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par faut est
"---")
GAME "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN
désirée au sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "-
--")
STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN
désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut
est "---")
CD "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN
désirée au sélecteur d'entrée CD. (La valeur par défaut est
"COAXIAL")
TV "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN
désirée au sélecteur d'entrée TV. (La valeur par défaut est
"OPTICAL")
BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "AUDIO 1")
CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "AUDIO
2")
GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "---")
STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "---")
CD "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée CD. (La valeur par défaut est "---")
TV "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée TV. (La valeur par défaut est "---")
BD/DVD Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée BD/DVD. Sélectionnez
"Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use")
CBL/SAT Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée CBL/SAT.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par
défaut est "Use")
GAME Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée GAME. Sélectionnez
"Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use")
STRM BOX Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée STRM BOX.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par
défaut est "Use")
AUX Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée AUX. Sélectionnez
"Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use")
CD Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée CD. Sélectionnez
"Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use")
TV Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée TV. Sélectionnez
"Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use")
TUNER Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée TUNER. Sélectionnez
"Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use")
NET Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée NET. Sélectionnez
"Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use")
USB FRONT Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée USB FRONT.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par
défaut est "Use")
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
47
Fr
Speaker
Vous pouvez effectuer des changements dans l'environnement de connexion des enceintes,
changer le niveau du volume, etc. Les réglages sont configurés automatiquement si vous
utilisez Full Auto MCACC. Ce réglage ne peut pas être sélectionné si un casque est
branché ou si "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" est sur "On" de sorte que le son est
émis par les haut-parleurs du téléviseur.
Configuration
Crossover
USB REAR Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée USB REAR.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par
défaut est "Use")
BLUETOOTH Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée BLUETOOTH.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par
défaut est "Use")
Speaker Channels Sélectionnez "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (valeur par
défaut)", "2.1.2 ch", ou "3.1.2 ch" en fonction du nombre de
canaux d'enceinte connectés.
Subwoofer Réglez si un caisson de basse est raccordé ou non.
"Yes (valeur par défaut)" : Lorsque le caisson de basse est
connecté
"No" : Si le caisson de basse n'est pas connecté
Height Speaker Définir le type d'enceinte si les enceintes en hauteur sont
raccordées aux bornes SURROUND / HEIGHT. Sélectionnez
"Front High", "Top Middle (valeur par défaut)", ou "Dolby
Speaker (Front)" en fonction du type et du positionnement des
enceintes raccordées.
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"Speaker Channels" correspondent bien au nombre de
canaux connectés.
Speaker Impedance Réglez l'impédance () des enceintes connectées.
"4ohms" : Lorsque l'une des enceintes raccordée est dotée
d'une impédance qui se situe entre 4 et moins de 6
"6ohms (valeur par défaut)" : Lorsque toutes les enceintes
raccordées ont une impédance de 6 ou plus
0 Pour l'impédance, vérifiez les indications à l'arrière des
enceintes ou leur mode d'emploi.
Front Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque
canal en réglant sur petit ou grand.
"Small (valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités
de gamme des graves suffisantes
Si "Configuration" - "Subwoofer" est sur "No", "Front" sera fixé
sur "Large" et la gamme des graves des autres canaux sera
émise depuis les enceintes avant. Consultez le mode d'emploi
de vos enceintes pour effectuer la configuration.
Center Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque
canal en réglant sur petit ou grand.
"Small (valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités
de gamme des graves suffisantes
0 Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se règle sur
"Small".
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
48
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Distance
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
0 Les valeurs par défaut varient selon les régions.
0 Les unités de distance peuvent être modifiées en appuyant sur la touche MODE de la
télécommande. Lorsque l'unité est le pied, vous pouvez régler de 0,1 pi à 30,0 pi par
incrément de 0,1 pi. Lorsque l'unité est le mètre, vous pouvez régler de 0,03 m à 9,00 m
par incrément de 0,03 m.
Height Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque
canal en réglant sur petit ou grand.
"Small (valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités
de gamme des graves suffisantes
0 Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se règle sur
"Small".
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
Surround Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque
canal en réglant sur petit ou grand.
"Small (valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités
de gamme des graves suffisantes
0 Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se règle sur
"Small".
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
Crossover Lorsqu'il y a des haut-parleurs réglés sur "Small", réglez le Hz
sous lequel vous souhaitez que d'autres haut-parleurs jouent la
basse, et réglez également le Hz sous lequel vous souhaitez
que le LFE (effet basse fréquence) joue la basse.
Une valeur entre "50Hz" et "200Hz" peut être définie. (La valeur
par défaut est "80Hz")
Double Bass Ceci peut être sélectionné lorsque le paramètre "Configuration" -
"Subwoofer" est "Yes" et que le paramètre "Front" est "Large".
Accentuez la sortie des graves en envoyant les graves des
enceintes avant et de l'enceinte centrale vers le caisson de
basse.
"On" : La sortie des graves sera accentuée.
"Off" : La sortie des graves ne sera pas accentuée.
0 Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si
vous effectuez le Full Auto MCACC.
Front Left Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m")
Center Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m")
Front Right Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m")
Height Left Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m")
Height Right Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m")
Surround Right Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m")
Surround Left Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m")
Subwoofer Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m")
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
49
Fr
Channel Level
Dolby Enabled Speaker
0 Ce réglage peut uniquement être sélectionné si vous avez réglé "Configuration" - "Height
Speaker" sur "Dolby Speaker".
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Front Left Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB"
(par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à
chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau
désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Center Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB"
(par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à
chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau
désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Front Right Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB"
(par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à
chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau
désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Height Left Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB"
(par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à
chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau
désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Height Right Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB"
(par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à
chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau
désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Surround Right Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB"
(par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à
chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau
désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Surround Left Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB"
(par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à
chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau
désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Subwoofer Sélectionnez une valeur située entre "-15.0 dB" et "+12.0 dB"
(par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à
chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau
désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
Définissez la distance entre l'enceinte Dolby activé et le plafond.
Choisissez une valeur située entre "0.1 ft/0.03 m" et "15.0 ft/
4.50 m" (par incréments de 0.1 ft/0.03 m, la valeur par défaut est
"6.0 ft/1.80 m")
0 L'unité de distance (pieds/mètres) montrée est l'unité choisie
à utiliser dans "Distance".
0 Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Reflex Optimizer Vous pouvez améliorer l'effet de réflexion des enceintes Dolby
activé sur le plafond.
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être
utilisée
0 La fonction n'est pas effective si le mode d'écoute est Pure
Direct.
Dual Mono Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute
d'audio multiplex ou d'émissions de télévision multilingues etc.
"Main (valeur par défaut)" : Canal principal uniquement
"Sub": Canal secondaire uniquement
"Main / Sub" : Les canaux principaux et secondaires seront
reproduits en même temps.
0 Si le son multiplex est en cours de lecture, "1+1" s'affiche
lorsque la touche de la télécommande est pressée.
50
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Dolby
Volume
Source
Input Volume Absorber
Ajustez la différence de niveau du volume entre les appareils connectés à l’appareil.
Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer.
Name Edit
Définissez un nom facile à chaque entrée. Le nom défini s’affiche sur l’affichage de l’unité
principale. Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer.
0 Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur la touche TUNER de
la télécommande, sélectionnez AM/FM et sélectionnez le numéro de présélection.
0 Il ne peut être réglé si l'entrée " NET ", " USB " ou " BLUETOOTH " est sélectionnée.
Audio Select
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées
Mono Input Channel Réglez le canal d'entrée à utiliser pour la lecture d'une source
numérique 2 canaux comme le Dolby Digital, ou d'une source
analogique/PCM dans le mode d'écoute Mono.
"Left": Canal gauche uniquement
"Right": Canal droit uniquement
"Left + Right (valeur par défaut)" : Canaux gauche et droit
Loudness
Management
En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation
du dialogue qui conserve le volume du dialogue à un certain
niveau. Notez que lorsque ce paramètre est sur Off pendant la
lecture Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD, la fonction DRC qui
vous permet de profiter du surround à bas volume est fixée sur
Off.
"On (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
Mute Level Réglez le volume baissé depuis le volume d’écoute quand la
mise en sourdine est activée. Sélectionnez une valeur entre "-
dB (valeur par défaut)", "-40dB" et "-20dB".
Volume Limit glez la valeur maximale afin d’éviter un volume trop élevé.
Sélectionnez "Off
(valeur par défaut)", "-32 dB" à "+17 dB".
Power On Level Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil est mis sous
tension. Sélectionnez "Last (valeur par défaut)" (niveau du
volume avant d'entrer en mode veille), "-dB", "-81.5 dB" à
"+18.0 dB".
0 Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle
définie dans "Volume Limit".
Headphone Level Réglez le niveau de sortie du casque. Choisissez de "-12.0 dB"
à "+12.0 dB". (La valeur par défaut est "0.0 dB")
Input Volume Absorber Choisissez de "-12.0 dB" à "+12.0 dB". Définissez une valeur
négative (j) si le volume du périphérique cible est plus élevé
que les autres et une valeur positive (i) s'il est plus bas. Pour
vérifier le son, démarrez la lecture du périphérique raccordé. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
Name Edit 1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Répétez-le pour saisir 10 caractères ou moins.
"A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules.
(Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet
également d’alterner entre les majuscules et les minuscules.)
"" "" : Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" " : Permet de supprimer un caractère à gauche du
curseur.
" " : Ajoute une espace.
0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet
d'effacer tous les caractères saisis.
2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
51
Fr
à un seul sélecteur d'entrée, telles que les raccordements effectués, à la fois, à la prise "BD/
DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le paramètre peut être défini séparément
pour chaque sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer. Veuillez
noter que certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées.
0 Ce paramètre ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", "USB" ou
"BLUETOOTH" est sélectionnée.
Audio Select "ARC" : Pour donner la priorité au signal d'entrée provenant d'un
téléviseur compatible ARC.
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que si "Hardware" -
"HDMI" - "Audio Return Channel" est réglé sur "Auto" et si
l'entrée "TV" est sélectionnée.
"HDMI" : Pour donner la priorité au signal entrant par les prises
HDMI IN.
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est
attribuée à la prise HDMI dans le réglage "Input/Output
Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL" : Pour donner la priorité au signal entrant par les
prises DIGITAL AUDIO IN COAXIAL.
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est
attribuée à la prise COAXIAL dans le réglage "Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL" : Pour donner la priorité au signal entrant par les
prises DIGITAL AUDIO IN OPTICAL.
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est
attribuée à la prise OPTICAL dans le réglage "Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog" : Pour toujours émettre un son analogique
indépendamment du signal d'entrée
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est
attribuée à la prise AUDIO dans le réglage "Input/Output
Assign" - "Analog Audio Input".
(Valeur par défaut : BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME:
HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV:
OPTICAL)
Fixed PCM Choisissez s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le
PCM multicanal) lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est
sélectionné pour le paramètre "Audio Select". Paramétrez cet
élément sur "On" si des bruits parasites se produisent, ou si le
début d'une piste est tronqué lors de la lecture de sources PCM.
Choisissez "Off (valeur par défaut)" en règle générale.
0 Le réglage passe sur "Off" chaque fois que le paramètre
"Audio Select" est changé.
52
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Hardware
HDMI
HDMI CEC Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d’entrée et
d’autres fonctions de liaison avec un appareil compatible CEC
connecté en HDMI.
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être
utilisée
Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis
sous tension l'alimentation de tous les composants raccordés.
0 Selon le téléviseur que vous avez, des réglages de la liaison
sont peut-être nécessaires sur le téléviseur.
0 Sélectionner "On" et fermer le menu à l’écran affiche le nom
des appareils compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur,
0 La consommation électrique en mode veille peut augmenter si
"On" est sélectionné. (En fonction de l'état du téléviseur,
l'appareil se mettra en mode veille normal.)
0 Si vous utilisez la molette du volume de cet appareil lorsque
ce paramètre est sur "On" et que le son est retransmis par les
enceintes du téléviseur, le son sera également reproduit
depuis les enceintes raccordées à l'appareil. Si vous voulez
émettre le son à partir d'une seule d'entre elles, modifiez les
réglages de l'appareil ou du téléviseur, ou réduisez le volume
de l’appareil.
0 Si un fonctionnement anormal se produit lorsque vous réglez
le paramètre sur "On", réglez-le sur "Off".
0 Lors de la connexion d’un composant non compatible CEC,
ou si vous n'êtes pas certain qu'il est compatible, réglez le
paramètre sur "Off".
HDMI Standby
Through
Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que "Off", il est
possible de lire la vidéo et le son d’un lecteur raccordé par HDMI
sur le téléviseur même si l’appareil est en mode veille. Seuls
"Auto" et "Auto (Eco)" peuvent être sélectionnés si "HDMI CEC"
est paramétré sur "On". Si n'importe quoi d'autre est sélectionné,
paramétrez "HDMI CEC" sur "Off". (La valeur par défaut est
"Off")
0 La consommation d'énergie lorsque cet appareil est en mode
veille augmente s'il est réglé sur autre chose que "Off".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX" : Par exemple, si
"BD/DVD" est sélectionné, il est possible de lire l'équipement
raccordé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si l'appareil
est en mode veille. Sélectionnez ce paramètre si vous avez
choisi quel lecteur utiliser avec cette fonction.
"Last" : Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée
sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil sur le
téléviseur.
"Auto", "Auto (Eco)": Sélectionnez l'un de ces paramètres si
vous avez raccordé un équipement conforme à la norme CEC.
Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée
sur le téléviseur, indépendamment de l'entrée qui a été
sélectionnée juste avant sur l'appareil mis en veille, en utilisant
la fonction liée CEC.
0 Pour lire des lecteurs sur un TV qui n'est pas conforme à la
norme CEC, vous devez mettre en marche l'appareil et le
commuter sur l'entrée correspondante.
0 En utilisant un téléviseur conforme à la norme CEC, vous
pouvez réduire la consommation d'énergie du mode veille en
sélectionnant "Auto (Eco)".
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
53
Fr
Power Management
Audio TV Out Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur
lorsque cet appareil est en marche.
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être
utilisée
0 Ce paramètre se fixe sur "Auto" si "HDMI CEC" est réglé sur
"On". Si vous avez changé ce paramètre, réglez "HDMI CEC"
sur "Off"
0 Le mode d'écoute ne peut pas être modifié tandis que "Audio
TV Out" est réglé sur "On" et que le son est reproduit par les
enceintes du téléviseur.
0 En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du
composant, le son risque de ne pas être reproduit par les
enceintes du téléviseur, même si ce paramètre est réglé sur
"On". Dans un tel cas, le son est émis par les enceintes de
l’appareil.
0 Si vous actionnez la molette du volume de cet appareil tandis
que le son passe par ce dernier avant d'être reproduit par les
enceintes du téléviseur, le son sera restitué par cet appareil.
Si vous ne voulez pas émettre de son à partir de l'appareil,
changez les réglages de l'appareil ou du téléviseur ou
réduisez le volume de l’appareil.
Audio Return Channel Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC
connecté HDMI via les enceintes connectées à l'appareil.
Pour utiliser cette fonction, réglez préalablement "HDMI CEC"
sur "On".
"Auto" : Pour profiter du son du téléviseur grâce aux enceintes
raccordées à cet appareil
"Off": Lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée
Auto Delay Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation
entre les signaux vidéo et audio en se basant sur les données
provenant du téléviseur compatible HDMI LipSync.
"On (valeur par défaut)" : La correction automatique est activée.
"Off": La correction automatique sera désactivée.
Sleep Timer Permet à l'appareil de se mettre automatiquement en veille une
fois que la durée définie s'est écoulée. Sélectionnez "30
minutes", "60 minutes", ou "90 minutes".
"Off (valeur par défaut)" : Ne met pas automatiquement l'appareil
en veille.
Auto Standby Ce réglage met automatiquement l’appareil en veille après 20
minutes d’inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo.
(Lorsque "USB Power Out at Standby" ou "Network Standby" est
actif, ceci devient le mode HYBRID STANDBY qui réduit
l'augmentation de la consommation d'énergie au minimum.)
"On" : L’appareil passera automatiquement en mode veille.
"AUTO STBY" apparaît sur l’afficheur.
"Off" : L’appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.
0 "Auto Standby" apparait sur l'afficheur et sur l’écran du
téléviseur 30 secondes avant que la mise en veille
automatique s'active.
0 Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Activer ou désactiver "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby
Through" est activé.
"On" : Active cette fonction
"Off": Le paramètre sera désactivé.
0 Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si "Auto
Standby" et "HDMI" - "HDMI Standby Through" sont sur "Off".
USB Power Out at
Standby
Les dispositifs raccordés au port USB sont fournis en électrici
même lorsque cet appareil est en mode veille si cette fonction
est sur "On".
(La valeur par défaut est "Off")
0 En utilisant cette fonctionnalité, la consommation d'énergie
augmente même si cet appareil est en veille, toutefois,
l'augmentation est réduite à son minimum par le passage
automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les
circuits principaux sont en fonctionnement.
54
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
0 Patientez un moment si "Network Standby" ou "Bluetooth Wakeup" ne peut être
sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
Miscellaneous
Tuner
Remote ID
Firmware Update
Network Standby Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On (valeur par
défaut)", vous pouvez mettre sous tension l'appareil via le
réseau en utilisant une application qui peut commander cet
appareil.
0 En utilisant "Network Standby", la consommation d'énergie
augmente même si cet appareil est en veille, toutefois,
l'augmentation est réduite à son minimum par le passage
automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les
circuits principaux sont en fonctionnement.
0 Lorsque la connexion avec le réseau est perdue, "Network
Standby" est désactivé pour réduire la consommation
d’énergie. Utilisez la touche d'alimentation de la
télécommande ou de l'appareil principal pour mettre en
marche l'appareil si cela arrive.
Bluetooth Wakeup Cette fonction sort l'appareil du mode veille en connectant un
périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH.
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être
utilisée
0 Lorsque ce paramètre est sur "On", la consommation
d'énergie augmente même si cet appareil est en veille,
toutefois, l'augmentation est réduite à son minimum par le
passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls
les circuits principaux sont en fonctionnement.
0 Ce paramètre se fixe sur "Off" si "Network/Bluetooth" -
"Bluetooth" - "Auto Input Change" est réglé sur "Off".
AM / FM Frequency
Step
(Modèles nord-
américains)
Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de
résidence.
Sélectionnez "10 kHz / 0.2 MHz (valeur par défaut)" ou "9 kHz /
0.05 MHz".
0 Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio
sont supprimés.
AM Frequency Step
(Modèles européens,
australiens, et
asiatiques)
Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de
résidence.
Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz (valeur par défaut)".
0 Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio
sont supprimés.
Remote ID Sélectionnez une ID pour la télécommande de l'appareil parmi "1
(valeur par défaut)", "2", et "3" afin d'éviter toute interférence
entre l'appareil et les autres appareils Pioneer qui sont installés
dans la même pièce. Après avoir changé l'ID de l'appareil
principal, changez l'ID de la télécommande en conséquence à
l’aide de la procédure suivante.
Tout en pressant la touche MODE, appuyez sur les touches
suivantes pendant environ 3 secondes.
0 Pour changer l'ID de la télécommande pour "1" : :
(Le témoin de la télécommande clignote une fois.)
0 Pour changer l'ID de la télécommande pour "2" : /h
(Le témoin de la télécommande clignote deux fois.)
0 Pour changer l'ID de la télécommande pour "3" : 9
(Le témoin de la télécommande clignote trois fois.)
Update Notice La disponibilité d’une mise à jour du micrologiciel est notifiée via
le réseau.
"Enable (valeur par défaut)" : Informer des mises à jour
"Disable" : Désactive les notifications
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
55
Fr
0 Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la
fonctionnalité réseau est lancée.
Initial Setup
Vous pouvez effectuer la Initial Setup à partir du menu System Setup.
0 Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la
fonctionnalité réseau est lancée.
Lock
Version La version actuelle du micrologiciel s'affiche.
Update via NET Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirez
mettre à jour le micrologiciel via le réseau.
0 Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n’avez
pas accès à Internet ou s'il n'y a rien à mettre à jour.
Update via USB Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirez
mettre à jour le micrologiciel via USB.
0 Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si un
périphérique de stockage USB n’est pas connecté ou s'il n'y a
rien à mettre à jour dans le périphérique de stockage USB.
Setup Parameter Verrouillez le menu Configuration pour protéger les paramètres.
"Locked": Le menu est verrouillé.
"Unlocked (valeur par défaut)" : Déverrouillé
56
MCACC
Configurez les enceintes automatiquement ou apportez les modifications souhaitées à l'égaliseur.
Vous pouvez également vérifier les valeurs actuellement définies pour le réglage de chaque enceinte.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher l'écran Home.
3. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "MCACC", puis appuyez sur ENTER.
4. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches / / / de la télécommande et appuyez
sur ENTER pour valider votre sélection.
0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches / du curseur.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur .
5. Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Full Auto MCACC
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez
les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau
de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis
la position d'écoute. Ceci règle également automatiquement les égaliseurs des enceintes et
permet la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce.
Consultez "1. Full Auto MCACC" dans Initial Setup (P20) pour plus de détails.
Manual MCACC
EQ Adjust
Si vous effectuez le Full Auto MCACC alors les réglages sont automatiques, mais vous pouvez également
régler le volume de sortie de la plage de chaque enceinte raccordée selon vos préférences. Vous pouvez
régler le volume des différentes gammes de son pour chaque enceinte. Vous pouvez définir trois
égaliseurs différents dans Preset 1 à 3. Vous pouvez choisir jusqu'à quatre bandes pour le caisson de
basse et jusqu'à neuf bandes pour toutes les autres enceintes. Pour utiliser les effets égaliseur définis,
sélectionnez le numéro de préréglage dans "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P63).
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
2
TV
INPUT
57
Fr
Front Left Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et
"16 kHz" avec les touches du curseur /, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec /. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover" (P47).
Center Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et
"16 kHz" avec les touches du curseur /, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec /. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover" (P47).
Front Right Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et
"16 kHz" avec les touches du curseur /, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec /. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover" (P47).
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Height Left Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et
"16 kHz" avec les touches du curseur /, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec /. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover" (P47).
Height Right Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et
"16 kHz" avec les touches du curseur /, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec /. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover" (P47).
Surround Right Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et
"16 kHz" avec les touches du curseur /, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec /. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover" (P47).
58
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
0 Le résultat risque de ne pas être comme attendu en fonction de la source d'entrée et du
réglage du mode d'écoute.
0 Si vous souhaitez effectuer les réglages tout en écoutant quelque chose, appuyez sur la
touche de la télécommande, et sélectionnez d'abord le préréglage que vous désirez
régler dans "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P64).
MCACC Data Check
Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le contenu et les
valeurs que vous avez définis pour chaque réglage d'enceinte.
Speaker Setting
Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le paramètre
grand ou petit que vous avez défini pour la capacités de reproduction de la gamme des
graves de chacune des enceintes.
Channel Level
Vous pouvez vérifier les réglages du niveau de sortie pour chaque enceinte.
Speaker Distance
Vous pouvez vérifier la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Acoustic Calibration EQ
Vous pouvez vérifier les valeurs de calibrage des caractéristiques de fréquence de chaque
enceinte définie dans "Manual MCACC".
Surround Left Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et
"16 kHz" avec les touches du curseur /, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec /. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un
raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover" (P47).
Subwoofer Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "31 Hz" et
"250 Hz" avec les touches du curseur /, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec /. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 Ceci ne peut pas être choisi si "No" est sélectionné dans
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer"
(P47).
59
Fr
Network/Bluetooth
Effectuez les réglages relatifs aux connexions réseau et BLUETOOTH.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher l'écran Home.
3. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "Network/Bluetooth", puis
appuyez sur ENTER.
4. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches / / / de la télécommande et appuyez
sur ENTER pour valider votre sélection.
0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches / du curseur.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur .
5. Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Network
0 Lorsque le réseau LAN est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable"
pour configurer automatiquement les paramètres. De plus, pour attribuer des adresses IP
fixes à chaque appareil, vous devez régler " DHCP" sur " Disable" et attribuer une
adresse à cet appareil dans le champ " IP Address", ainsi que définir des informations
relatives à votre réseau local, telles que le masque de sous-réseau et la passerelle.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
2
TV
INPUT
Wi-Fi Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil.
"On": Connexion au réseau sans fil
"Off (Wired) (valeur par défaut)" : Pour une connexion LAN filaire
Wi-Fi Setup Vous pouvez configurer les paramètres du réseau local sans fil
en appuyant sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
0 Consultez "3. Network Connection" (P21) dans Initial Setup
pour les réglages Wi-Fi.
60
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Wi-Fi Status Les informations du point d’accès connecté s’affichent.
"SSID" : Le SSID du point d’accès connecté
"Signal" : La force du signal du point d'accès connecté
"Status" : L'état du point d’accès connecté
MAC Address Il s'agit de l'adresse MAC de l'ampli-tuner AV.
Cette valeur est spécifique au composant et ne peut pas être
modifiée.
DHCP "Enable (valeur par défaut)" : Configuration automatique via le
protocole DHCP
"Disable" : Configuration manuelle sans protocole DHCP
Si "Disable" est sélectionné, vous devez régler manuellement
"IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server".
IP Address Affiche/Définit l'adresse IP.
Subnet Mask Affiche/Définit le masque de sous-réseau.
Gateway Affiche/Définit la passerelle.
DNS Server Affiche/Définit le serveur DNS primaire.
Proxy URL Affiche/Définit l'URL du serveur proxy.
Proxy Port Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous
saisissez "Proxy URL".
Friendly Name Changez le nom de périphérique de cet appareil qui apparait sur
les autres périphériques connectés au réseau pour un nom
facilement reconnaissable.
Ceci est réglé sur Pioneer VSX-832 ****** au moment de l’achat.
(* sont les caractères alphanumériques servant à identifier
chaque appareil)
1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Répétez-le pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules.
(Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet
également d’alterner entre les majuscules et les minuscules.)
"" "" : Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" " : Permet de supprimer un caractère à gauche du
curseur.
" " : Ajoute une espace.
0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet
d'effacer tous les caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
61
Fr
0 Patientez un moment si "Network" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la
fonctionnalité réseau est lancée.
Bluetooth
AirPlay Password Vous pouvez saisir un mot de passe pouvant avoir jusqu'à 31
caractères pour que seuls les utilisateurs mémorisés puissent
utiliser AirPlay.
1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Répétez-le pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules.
(Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet
également d’alterner entre les majuscules et les minuscules.)
"" "" : Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" " : Permet de supprimer un caractère à gauche du
curseur.
" " : Ajoute une espace.
0 Pour choisir de masquer le mot de passe par des "¢" ou de
l'afficher textuellement, appuyez sur la touche +Fav de la
télécommande.
0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet
d'effacer tous les caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Le mot de passe saisi sera sauvegardé.
Usage Data Dans le but d’améliorer la qualité de nos produits et services,
nous pouvons collecter des informations sur votre utilisation par
le réseau. Choisissez "Yes" si vous êtes d’accord avec cette
collecte d’informations. Choisissez "No" si vous ne désirez pas
que nous collections ces informations. (La valeur par défaut est
"No")
Vous pouvez définir cela après avoir validé la Politique de
Confidentialité. Si vous sélectionnez "Usage Data" et que vous
appuyez sur ENTER, la Politique de Confidentialité s'affiche. (Le
même écran s'affiche également lorsque vous configurez la
connexion réseau.) Si vous acceptez la collecte d’informations,
ce paramètre sera également "Yes". Veuillez noter que si vous
acceptez la Politique de Confidentialité mais que vous
choisissez "No" pour ce paramètre, les informations ne seront
pas collectées.
Network Check Vous pouvez vérifier la connexion réseau.
Appuyez sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
Bluetooth Choisissez si vous voulez ou non utiliser la fonction
BLUETOOTH.
"On (valeur par défaut)" : Permet d'effectuer une connexion avec
un périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH à l'aide de la fonction BLUETOOTH. Sélectionnez
également "On" lorsque vous effectuez différents réglages
BLUETOOTH.
"Off" : Lorsque la fonction BLUETOOTH ne doit pas être utilisée
Auto Input Change L’entrée de l’appareil passe automatiquement sur
"BLUETOOTH" lorsque la connexion est effectuée depuis un
périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH vers l’appareil.
"On (valeur par défaut)" : L'entrée devient automatiquement
"BLUETOOTH" lorsqu’un périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH est connecté.
"Off": La fonction est désactivée.
0 Si l’entrée ne bascule pas automatiquement, réglez sur "Off"
et modifiez manuellement l'entrée.
Auto Reconnect Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier
périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH connecté lorsque vous commutez l'entrée sur
"BLUETOOTH".
"On (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
0 Ceci pourrait ne pas marcher avec certains périphériques
compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
62
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
0 Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la
fonction BLUETOOTH sera lancée.
Pairing Information Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage
sauvegardées sur cet appareil.
Appuyer sur ENTER lorsque "Clear" est affiché réinitialise les
informations d'appairage mémorisées dans cet appareil.
0 Cette fonction n'initialise pas les informations d'appairage sur
le périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH. En effectuant de nouveau l'appairage de
l'appareil avec le périphérique, assurez-vous d'effacer au
préalable les informations d'appairage présentes sur le
périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière
d'effacer les informations d'appairage, reportez-vous au mode
d'emploi du périphérique compatible avec la technologie sans
fil BLUETOOTH.
Device Affiche le nom du périphérique compatible avec la technologie
sans fil BLUETOOTH connecté à l’appareil.
0 Le nom n'est pas affiché lorsque "Status" est "Ready" ou
"Pairing".
Status Affiche l'état du périphérique compatible avec la technologie
sans fil BLUETOOTH connecté à l’appareil.
"Ready": Non appairé
"Pairing" : Appairage
"Connected": Connectée avec succès
63
Fr
AV Adjust
En appuyant sur la touche de la télécommande durant la lecture, vous pouvez régler
fréquemment les paramètres utilisés, comme la qualité du son, à l'aide des menus à l'écran.
Notez qu'il n'y a aucun affichage sur l'écran du téléviseur lorsque le sélecteur d'entrée est
sur "CD", "TV", "FM", ou "AM", suivez donc l'affichage sur l'appareil principal pour effectuer
les actions.
1. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher le AV Adjust.
2. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches / de la télécommande et appuyez sur
ENTER pour valider votre sélection.
0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches / du curseur.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur .
3. Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Tone
Bass : Améliorez ou modérez la gamme des graves de l'enceinte.
Treble : Améliorez ou modérez la gamme des aigus de l'enceinte.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
Level
Center : Règle le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son.
Subwoofer : Règle le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son.
0 L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état précédent lorsque vous mettrez
l'appareil en mode veille.
MCACC
MCACC EQ : Active ou désactive la fonction égaliseur qui corrige la formation causée par
l'environnement acoustique de la pièce.
0 Ce réglage ne peut pas être sélectionné si le paramètre Full Auto MCACC n'a pas été
effectué.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
1
BD/DVDAV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
64
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Manual EQ Select: Sélectionne "Preset 1" à "Preset 3" configuré dans "MCACC" - "Manual
MCACC" - "EQ Adjust" (P56) de l'écran Home. Le même réglage du champ sonore est
appliqué à toutes les plages s'il est sur "Off".
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct.
Phase Control : Corrigez la perturbation de phase de la gamme des graves pour améliorer
la basse. Cela vous permet d'atteindre une reproduction puissante de la basse fidèle au son
original.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct.
Theater Filter : Ajuste la piste sonore traitée pour améliorer la gamme des aigus, afin
qu'elle soit adaptée au home cinéma.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
Other
Sound Delay : Si la vidéo est en retard sur le son, vous pouvez retarder le son pour
compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être réglés pour chaque sélecteur
d'entrée.
0 Ceci ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct et si le signal d'entrée est
analogique.
Sound Retriever : Améliore la qualité du son compressé. La lecture de sons depuis des
fichiers compressés avec perte tels que les MP3 peut être améliorée. Le paramètre peut
être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Le réglage est efficace pour les
signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas efficace pour les signaux en flux binaires.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
DRC: Facilite l'écoute des détails même lorsque le volume est bas. Utile lorsque vous avez
besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Dolby Vous pouvez
bénéficier de l'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la série Dolby et de la série
DTS.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
0 Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants.
– Lorsque "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P50)
sur l'écran Home est réglé sur "Off" et que Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD est en
cours de lecture
– Lorsque le signal entrant est DTS:X et que "Dialog Control" est autre que 0 dB
Panorama : Élargit le champ sonore latéralement lors de la lecture en mode d'écoute Dolby
Pro Logic II Music.
Dimension : Règle la profondeur du champ sonore de l'avant vers l'arrière lors de la lecture
en mode d'écoute Dolby Pro Logic II Music. Définissez un petit numéro pour déplacer le son
vers l'avant. Définissez un grand numéro pour déplacer le son vers l'arrière.
Center Width : Règle la largeur du champ sonore du canal avant lors de la lecture en mode
d'écoute Dolby Pro Logic II Music. Définissez un petit numéro pour concentrer le son au
centre. Définissez un grand numéro pour distribuer le son central vers la gauche ou la
droite.
Dialog Control: Vous pouvez augmenter le volume de la partie dialogue du son par
incréments de 1 dB jusqu’à 6 dB de manière à rendre le dialogue plus facile à entendre par-
dessus les bruits de fond.
0 Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu autre que le format DTS:X.
0 Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné avec certains contenus.
Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des
mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Ceci signifie que les réglages disponibles
dépendent de la version du micrologiciel.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du Dolby Atmos
0 Panorama, Dimension et Center Width peuvent être définis.
Avec les versions du micrologiciel prenant en charge Dolby Atmos
0 P
anorama, Dimension et Center Width ne peuvent plus être définis après la mise à jour.
65
Fr
Web Setup
Vous pouvez effectuer les réglages des fonctionnalités réseau de cet appareil à l'aide du
navigateur Internet d'un ordinateur, smartphone, etc.
1. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher l'écran Home.
2. Sélectionnez "Network/Bluetooth" - "Network" à l'aide des touches du curseur, puis notez
l'adresse IP affichée dans "IP Address".
3. Lancez le navigateur Internet sur votre ordinateur ou smartphone, puis saisissez
l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse du navigateur.
4. Les informations de l'appareil s’affichent (écran Web Setup) dans le navigateur Internet.
5. Après avoir changé les réglages, sélectionnez "Save" pour les sauvegarder.
Device Information
Vous pouvez changer le Friendly Name, définir un AirPlay Password, etc.
Control4 : Mémorisez cet appareil si vous utilisez un système Control4.
Firmware Update : Sélectionnez le firmware que vous avez téléchargé sur votre ordinateur
pour que vous puissiez mettre à jour cet appareil.
Network Setting
Status : Vous pouvez voir les informations du réseau comme l'adresse MAC et l'adresse IP
de cet appareil.
Network Connection : Vous pouvez choisir la manière de vous connecter au réseau. Si vous
sélectionnez "Wireless", choisissez un point d'accès depuis "Wi-Fi Setup" pour vous
connecter.
DHCP : Vous pouvez modifier les paramètres DHCP. Si "Off" est sélectionné, vous devez
régler manuellement "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server".
Proxy: Affiche/Définit l'URL du serveur proxy.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
66
Mise à jour du micrologiciel
La fonction de mise à jour de cet appareil
Cet appareil possède une fonctionnalité qui permet la mise
à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou
le port USB. Ceci nous permet de pouvoir effectuer des
améliorations d’une variété de commandes et d’ajouter des
fonctionnalités.
Comment mettre à jour
Il y a deux méthodes de mise à jour du micrologiciel : via
réseau et via USB. La mise à jour peut prendre environ 20
minutes avec l'une ou l'autre des méthodes : via réseau ou
via USB. De plus, les paramètres que vous avez modifiés
sont conservés, quelle que soit la méthode utilisée pour la
mise à jour.
Notez que lorsque cet appareil est connecté au réseau,
vous pouvez voir les notifications concernant les mises à
jour du micrologiciel sur l'afficheur. Pour exécuter la mise à
jour, sélectionnez « Update Now » grâce aux curseurs de la
télécommande et appuyez sur ENTER. "Completed!"
s'affiche lorsque la mise à jour est terminée.
0 Pour connaître les dernières informations sur les mises à
jour, visitez notre site internet. Il n'est pas nécessaire de
mettre à jour le micrologiciel de cet appareil s'il n'y a
aucune mise à jour disponible.
0 Avant la mise à jour, assurez-vous que le microphone de
configuration d'enceinte n'est pas connecté.
0 Lors d'une mise à jour, ne pas
déconnecter et reconnecter les câbles, un
périphérique de stockage USB, configurer le
microphone ou le casque des enceintes, ou effectuer
toute opération sur le composant tel que couper
l'alimentation
Accès à cet appareil à partir d'un ordinateur ou d'un
smartphone à l'aide d'une application
Avertissement : Le programme et la documentation en
ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une
utilisation à vos propres risques.
Nous ne serons pas tenu responsable et vous n'aurez
aucun recours en dommages et intérêts pour toute
réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre
utilisation du programme ou la documentation en ligne qui
l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si
délictuelle ou contractuelle.
En aucun cas, Nous ne sommes responsables envers vous
ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects,
accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais
sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou
des dommages et intérêts en raison de la perte de profits,
présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre
raison que ce soit.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
67
Fr
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
0 Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion
à Internet fonctionne.
0 Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté
au réseau.
0 Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de
stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
0 Lorsque "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" est réglé sur "On" dans l'écran Home, ceci se règle
sur "Off".
0 La description peut être différente de l'affichage à l’écran
mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de
faire fonctionner.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
2. Appuyez sur sur la télécommande.
3. Sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" -"Update via NET" avec les touches
du curseur dans l'ordre et appuyez sur ENTER.
0 Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être
sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce
qu'il démarre.
0 Vous ne serez pas en mesure de sélectionner "Update
via NET" s’il n’y a aucune mise à jour du micrologiciel.
4. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour
lancer la mise à jour.
0 Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut
devenir noir en fonction du programme mis à jour.
Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de
l’appareil. L’écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce
que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation
soit remise en marche.
0 "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est
terminée.
5. Appuyez sur la touche Í STANDBY/ON de l'appareil
principal pour passer l'appareil en mode veille. Le
processus est terminé et votre micrologiciel est mis à
jour à la dernière version.
0 N'utilisez pas la touche Í de la télécommande.
Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se
produit, "¢-¢¢ Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil.
("¢" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les
points suivants :
0 ¢-01, ¢-10: Impossible de reconnaitre le câble
Ethernet. Raccordez le câble Ethernet correctement.
0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16,
¢-17, ¢-18, ¢-20,
¢-21: Erreur d
e connexion Internet.
Vérifiez les points suivants :
Si le routeur est activé
Si cet appareil et le routeur sont connectés au réseau
Essayez de débrancher puis connectez de nouveau
l'alimentation de l’appareil et du routeur. Ceci permet de
résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas
à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le
serveur proxy peuvent être temporairement
indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre
fournisseur d'accès à internet.
0 Autres : Débranchez puis rebranchez le cordon
d'alimentation, puis répétez depuis le début.
Mise à jour via USB
0 Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo
ou plus. Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32.
Un média inséré dans un lecteur de carte USB ne
peut pas être utilisé pour cette fonction.
Les périphériques de stockage USB avec des
fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge.
Les concentrateurs USB et les périphériques USB
avec une fonction de concentrateur ne sont pas pris
en charge. Ne branchez pas ces périphériques à
l’appareil.
0 Supprimez toutes les données enregistrées sur le
périphérique de stockage USB.
0 Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté
au réseau.
0 Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de
stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
0 Lorsque "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" est réglé sur "On" dans l'écran Home, ceci se règle
sur "Off".
0
Certains périphériques de stockage USB peuvent prendre
du temps à charger, risquent de ne pas être chargés
correctement, ou peuvent ne pas être correctement
alimentés en fonction du périphérique ou de son contenu.
0 Nous ne pourrons être tenus responsables de toute
perte ou de dommage de données, ou de défaillance de
stockage causée par l'utilisation d'un périphérique de
stockage USB avec cet ampli-tuner AV. Nous vous
remercions de votre compréhension.
0 La description peut être différente de l'affichage à l’écran
mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de
faire fonctionner.
1. Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC.
2. Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre
ordinateur depuis notre site Web et décompressez-le.
Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière
suivante :
System Setup
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
68
PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip
Décompressez le fichier sur votre PC. Le nombre de
fichiers et de dossiers décompressés varie en fonction
du modèle.
3. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans
le dossier racine du périphérique de stockage USB.
0 Assurez-vous de copier les fichiers décompressés.
4. Branchez le périphérique de stockage USB au port USB
de l'appareil principal.
0 Si vous connectez un disque dur USB au port USB de
l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son
adaptateur secteur pour l'alimenter.
0 Si le périphérique de stockage USB a été partitionné,
chaque section sera considérée comme étant un
périphérique indépendant.
5. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
6. Appuyez sur sur la télécommande.
7. Sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" -"Update via USB" avec les touches
du curseur dans l'ordre et appuyez sur ENTER.
0 Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être
sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce
qu'il démarre.
0 Vous ne serez pas en mesure de sélectionner "Update
via USB" s’il n’y a aucune mise à jour du micrologiciel.
8. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour
lancer la mise à jour.
0 Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut
devenir noir en fonction du programme mis à jour.
Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de
l’appareil. L’écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce
que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation
soit remise en marche.
0 Lors de la mise à jour, n'éteignez pas le périphérique
de stockage USB, ne le débranchez/rebranchez pas.
0 "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est
terminée.
9. Débranchez le périphérique de stockage USB de
l'appareil principal.
10.
Appuyez sur la touche Í STANDBY/ON de l'appareil
principal pour passer l'appareil en mode veille. Le
processus est terminé et votre micrologiciel est mis à
jour à la dernière version.
0 N'utilisez pas la touche Í de la télécommande.
Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se
produit, "¢-¢¢ Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil.
("¢" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les
points suivants :
0 ¢-01, ¢-10: Périphérique de stockage USB introuvable.
Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou le câble
USB est correctement inséré dans le port USB de cet
appareil.
Branchez le périphérique de stockage USB à une source
d'alimentation externe s'il dispose de sa propre
alimentation.
0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21 : Le fichier du micrologiciel
n'est pas présent dans le dossier racine du périphérique
de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est
destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir
du téléchargement du fichier du micrologiciel.
0 Autres : Débranchez puis rebranchez le cordon
d'alimentation, puis répétez depuis le début.
System Setup
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
69
Fr
Informations suppl émentaires
Informations supplémentaires
À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du
système) effectuées après l'achat ou des modifications du
micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y
avoir des ajouts ou des changements concernant les
réglages et commandes disponibles, par rapport à ce qui
est indiqué dans ce mode d'emploi.
Pour avoir des informations sur les réglages et les
commandes qui ont été ajoutés ou modifiés, lisez les
références suivantes. Référez-vous à "Informations
supplémentaires concernant les fonctions du lecteur" (P34)
pour avoir des informations sur les changements des
fonctions du lecteur.
Informations supplémentaires
>>> Cliquer ici <<<
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires |Autres
70
Autres
Dépannage
Avant de démarrer la procédure
Les problèmes peuvent être résolus simplement en
allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/
rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile
que de travailler sur la connexion, la procédure de
paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les
mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le
périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou
l'audio ne sont pas sortis, ou que le fonctionnement lié
HDMI ne fonctionne pas, la déconnexion/connexion du
câble HDMI peut le résoudre. Éteignez le périphérique
connecté à cet appareil puis débranchez et rebranchez le
câble. Lors de la reconnexion, veillez à ne pas enrouler le
câble HDMI car s'il est enroulé, le câble HDMI peut ne pas
bien s'adapter.
0 L’ampli-tuner AV contient un micro PC pour le traitement
du signal et les fonctions de contrôle. Dans de très rares
cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant
d’une source externe ou de l'électricité statique risquent
d'entraîner un blocage. Dans le cas peu probable cela
se produise, débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale, attendez au moins 5 secondes, puis
rebranchez-le.
0 Nous ne sommes pas responsables des réparations des
dommages (tels que les frais de location de CD) dus aux
enregistrements ratés causés par le dysfonctionnement
de l'appareil. Avant d'enregistrer des données
importantes, assurez-vous que ces données seront
enregistrées correctement.
Si le fonctionnement devient instable
Essayez de redémarrer l'appareil
Le problème peut être réglé en faisant redémarrer cet
appareil. Après avoir mis cet appareil en veille, appuyez sur
Í STANDBY/ON de cet appareil pendant 5 secondes ou
plus pour faire redémarrer l'appareil.
(Les réglages dans l'appareil sont conservés.) Si le
problème ne s’est pas réglé avec le redémarrage, essayez
de débrancher les cordons d’alimentation de l’appareil et
des périphériques raccordés puis de les rebrancher.
Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les
paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut)
Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème,
réinitialiser l'appareil sur les réglages qu'il avait au moment
de l'achat peut le résoudre. Vos réglages seront également
initialisés lorsque vous réinitialiserez, donc veuillez noter
vos réglages avant de commencer à faire cela.
1. Tout en appuyant sur la touche AUTO/DIRECT de
l'appareil principal, appuyez sur la touche Í STANDBY/
ON.
2. L'appareil se met en veille et les réglages sont
réinitialisés.
Pour réinitialiser la télécommande, tout en appuyant sur la
touche MODE, appuyez sur jusqu’à ce que le
témoin à distance clignote deux fois (3 secondes ou plus).
Alimentation
Impossible d'allumer cet appareil
0 Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
correctement branché dans la prise murale.
0 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale,
attendez 5 secondes ou plus, puis rebranchez-le une
nouvelle fois.
L'appareil s'éteint de manière inattendue
0 L'appareil passe automatiquement en mode veille
lorsque le réglage "System Setup" - "Hardware" - "Power
Management" - "Auto Standby" dans les fonctions de
l'écran Home est actif.
0 La fonction du circuit protecteur peut avoir été activée. Si
cela survient, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur
lorsque l'appareil est de nouveau mis en marche, et
l'appareil entre en mode diagnostic. Si le résultat du
diagnostic ne signale aucun problème, l'affichage "AMP
Diag Mode" disparait et vous pourrez réutiliser l'appareil
normalement. Si "CHECK SP WIRE" apparaît sur
l'afficheur, les câbles d'enceinte peuvent avoir créés un
court-circuit. Assurez-vous que les fils dénudés des
enceintes ne sont pas en contact entre eux ou avec le
panneau arrière de l'appareil, puis mettez de nouveau
l'appareil en marche. Si "NG" s'affiche, débranchez
immédiatement le cordon d'alimentation de la prise
électrique et contactez votre revendeur.
0 La fonction de circuit de protection peut avoir été activée
parce que la température de l'appareil s'est élevée de
façon anormale. Si cela arrive, alors l'appareil restera
hors tension après que vous ayez mis en marche
l'appareil. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment
d'espace d'aération autour de lui, attendez que l'appareil
refroidisse suffisamment, puis essayez de le remettre en
marche.
ATTENTION : Si de la fumée, une odeur ou un bruit
anormal est produit par l’appareil, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation de la prise murale
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
71
Fr
et contactez votre revendeur ou le service client.
Audio
0 Assurez-vous que le microphone de configuration
d'enceinte ne soit pas resté connecté.
0 Vérifiez que le raccordement entre la sortie du
périphérique et l'entrée sur cet appareil est bon.
0 Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit
plié, tordu ou endommagé.
0 Si le témoin clignote sur l'afficheur, appuyez sur la
touche de la télécommande pour annuler la mise en
sourdine.
0 Lorsqu'un casque est branché à la prise PHONES,
aucun son n'est émis par les enceintes.
0 Lorsque "System Setup" - "Source" - "Audio Select" -
"Fixed PCM" dans l'écran Home est réglé sur "On",
aucun son n'est lu lorsque des signaux autres que PCM
entrent. Changez le réglage pour "Off".
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé
le problème :
Aucun son n'est restitué par le téléviseur
0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la
position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé.
0 Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC,
avec une connexion par HDMI, raccordez le téléviseur et
cet appareil à l'aide d'un câble optonumérique, d'un
câble coaxial numérique, ou d'un câble audio
analogique.
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la
position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
0 Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le
périphérique connecté. Sur certaines consoles de jeux,
telles que celles qui prennent en charge le DVD, le
réglage par défaut est sur off.
0 Avec certains disques DVD-Video, vous devez
sélectionner un format de sortie audio à partir d'un menu.
Aucun son n'est restitué par une enceinte
0 Assurez-vous que la polarité des câbles des enceintes
(+/-) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact
avec la partie métallique des bornes d'enceintes.
0 Assurez-vous que les câbles des enceintes ne créent
pas un court-circuit.
0 Assurez-vous que les enceintes sont correctement
raccordées (P14). Les réglages pour l'environnement de
raccordement des enceintes doit être effectué dans "1.
Full Auto MCACC" (P20) dans la Initial Setup.
0 En fonction du signal d'entrée et du mode d'écoute en
cours, une petite quantité de son peut être reproduite.
Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le son
est reproduit.
Le caisson de basse n'émet aucun son
Si le réglage des enceintes avant est "Large" et que durant
une entrée 2ch comme celle provenant d'un téléviseur ou
de la musique, les éléments de la gamme des graves
seront reproduits par les enceintes avant au lieu de l'être
par le caisson de basse. Si vous préférez qu'ils soient
reproduits par le caisson de basse, effectuez l'un des
réglages suivants.
1. Réglez les enceintes avant sur "Small"
Les éléments de la gamme des graves seront reproduits
par le caisson de basse au lieu de l'être par les enceintes
avant. Nous ne vous conseillons pas ce changement si
vos enceintes avant ont une bonne aptitude à reproduire
la gamme des graves.
2. Changez "Double Bass" pour "On"
Les éléments de la gamme des graves seront reproduits
par les enceintes avant ainsi que par le caisson de
basse. Ceci pourrait créer trop de graves. Si cela arrive,
n'effectuez pas ce changement ou choisissez l'option 1.
0 Consultez "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47) dans l'écran Home pour plus de détails sur la
configuration.
0 Lorsque vous lisez un support source qui ne contient
aucune information dans le canal LFE, le caisson de
basse n'émet aucun son.
Des
bruits peuvent être entendus
0 Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles audio
analogique, les cordons d'alimentation, les câbles
d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio. Ne
regroupez pas les câbles ensemble.
0 Un câble audio peut capter des interférences. Essayez
de repositionner vos câbles.
Le début d'un signal audio reçu via HDMI IN ne peut
pas être entendu
0 Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du
format d'un signal HDMI est plus long que celui des
autres signaux audio numériques, la sortie audio peut ne
pas démarrer immédiatement.
Le son s'affaiblit soudainement
0 Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse un
certain niveau pendant une période prolongée, le volume
peut baisser automatiquement pour protéger les circuits.
Mode d'écoute
0 Pour profiter de la lecture surround numérique, comme
le Dolby Digital, les signaux audio doivent passer par un
câble HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble
optonumérique. La sortie du son devra également être
réglée sur la sortie bitstream du lecteur de Blu-ray Disc
ou d'un autre périphérique raccordé.
0 Appuyez plusieurs fois sur la touche de la
télécommande pour changer l'affichage de l'appareil
principal pour vérifier le format d'entrée.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé
le problème :
Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré
0 En fonction de l'état de la connexion de l'enceinte,
72
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
certains modes d'écoute ne peuvent pas être
sélectionnés (P38).
Aucun son n’est restitué en Dolby TrueHD, Dolby
Atmos, DTS-HD Master Audio, ou en DTS:X
0 Si vous ne pouvez pas reproduire les technologies Dolby
TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, ou DTS:X
en fonction du format de la source, dans les réglages du
lecteur de disques Blu-ray, essayez de mettre le
paramètre "BD video supplementary sound" (ou
réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la
vidéo) sur "Off". Changez le mode d'écoute pour chaque
source après avoir changé le réglage pour confirmer.
0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format
audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du
micrologiciel de cet appareil.
À propos des signaux DTS
0 Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à
PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer
immédiatement. Si tel est le cas, vous devriez arrêter
votre lecteur pendant environ 3 secondes puis reprendre
la lecture.
0 Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas de lire
correctement les supports DTS même si votre lecteur est
branché numériquement à cet appareil. Ceci est
généralement dû au fait que le signal DTS a été traité
(c’est à dire que le niveau de sortie, le taux
d’échantillonnage ou la distorsion de fréquence ont été
changé) et que l’appareil ne le reconnaît pas comme un
authentique signal DTS. Dans ce cas, un bruit pourrait se
faire entendre.
0 En lisant un programme DTS, si vous utilisez des
commandes comme la pause, l'avance rapide ou le
retour rapide sur votre lecteur, vous pouvez percevoir un
petit son. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Video
0 Vérifiez que le raccordement entre la sortie du
périphérique et l'entrée sur cet appareil est bon.
0 Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit
plié, tordu ou endommagé.
0 Il peut y avoir des interférences dues aux cordons
d’alimentation ou à d’autres câbles de connexion de cet
appareil si l’image sur le téléviseur est mauvaise.
Essayez de séparer le câble d'antenne du téléviseur et
les câbles de l’appareil.
0 Contrôlez l’entrée de l’écran sur le moniteur comme le
téléviseur.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé
le problème :
Il n'y a pas de vidéo
0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la
position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à
la prise HDMI IN
0 Pour afficher une vidéo provenant du lecteur raccordé
sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille,
vous devez activer "System Setup" - "Hardware"-
"HDMI" - "HDMI Standby Through" dans le menu Home.
Lisez la (P52) pour avoir des informations sur HDMI
Standby Through.
0 Vérifier si "Resolution Error" apparait sur l'afficheur de
l'appareil principal lorsque la vidéo entrant par la prise
HDMI IN ne s'affiche pas. Dans ce cas, le téléviseur ne
prend pas en charge la résolution de la vidéo entrée à
partir du lecteur. Changez le réglage du lecteur.
0 La fiabilité de fonctionnement en utilisant un adaptateur
HDMI à DVI n'est pas garantie. De plus, les signaux
vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas pris en
charge.
Scintillement des images
0 Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas
compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez
raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide d'un câble
HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le
lecteur. Il pourrait également y avoir une amélioration si
vous changez le mode écran sur le téléviseur.
La vidéo et le son sont désynchronisés
0 La vidéo peut être en retard par rapport au son en
fonction des réglages et des raccordements avec votre
téléviseur. Pour ajuster, appuyez sur la touche de la
télécommande, et réglez "Other" - "Sound Delay" dans
"AV Adjust".
Commande liée
Aucune commande liée n'est possible avec les
périphériques conformes CEC, comme un téléviseur.
0 Le paramètre "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" -
"HDMI CEC" sur l'écran Home nécessite d'être réglé sur
"On".
0 Il est également nécessaire de finir la liaison HDMI sur
dispositif conforme CEC. Vérifiez le mode d'emploi.
0 Pour raccorder un lecteur ou un enregistreur de marque
Sharp, réglez "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" -
"HDMI Standby Through" dans l'écran Home sur "Auto".
Tuner
La réception radio est mauvaise ou bien il y a
beaucoup de parasites.
0 Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne.
0 Éloignez l’antenne des câbles d’enceinte et du cordon
d’alimentation.
0 Déplacez l’appareil à l'écart de votre téléviseur ou votre
PC.
0 Le passage de véhicules et d'avions peut provoquer des
interférences.
0 Les murs en béton affaiblissent les signaux radio.
0 Écoutez la station en mono.
0 Lors de l'écoute d'une station AM, l'utilisation de la
télécommande peut causer des parasites.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
73
Fr
0 La réception FM peut devenir plus claire si vous vous
servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le
téléviseur.
La fonctionnalité BLUETOOTH
0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de
l’appareil et essayez de mettre sous/hors tension le
périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH. Le redémarrage du périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH
peut être efficace.
0 Les dispositifs compatibles avec la technologie sans fil
BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP.
0 Des interférences d'ondes radio peuvent survenir à
proximité d'appareils, comme les fours à micro-ondes ou
les téléphones sans fil, qui utilisent des ondes radio de la
plage 2,4 GHz. Ces interférences peuvent rendre cet
appareil inutilisable.
0 S’il y a un objet métallique à proximité de l’appareil, la
connexion BLUETOOTH peut être impossible car le
métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé
le problème :
Impossible de se connecter à cet appareil
0 Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est
activée.
La lecture de la musique n’est pas disponible sur
l’appareil, même après une connexion BLUETOOTH
réussie
0 Lorsque le volume du son de votre périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est
positionné sur faible, la lecture de fichiers audio peut ne
pas être disponible. Montez le volume du périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
0 Certains périphériques compatibles avec la technologie
sans fil BLUETOOTH peuvent être équipés d'un
sélecteur Envoi/Réception. Sélectionnez le mode
d’Envoi.
0 Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre
périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH, la lecture sur cet appareil peut être
impossible.
Le son est interrompu
0 Il pourrait y avoir un problème avec le périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Vérifiez les informations sur Internet.
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un
périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH
0 La réception est mauvaise. Rapprochez le périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH de
l’appareil ou retirez tout obstacle entre le périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH et
cet appareil.
Fonctions réseau
0 Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il
deviendra sélectionnable lorsque la fonction réseau sera
lancée. Cela peut prendre environ une minute à
démarrer.
0 Lorsque NET clignote, l’ampli-tuner AV n’est pas
correctement connecté au réseau domestique.
0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de
cet appareil et du routeur, et essayez de redémarrer le
routeur.
0 Si le routeur LAN sans fil désiré n'est pas dans la liste
des points d'accès, il est peut être réglé pour cacher le
SSID, ou la connexion ANY est peut être coupée.
Changez les paramètres et réessayez.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé
le problème :
Impossible d'accéder à la webradio
0 Certains services de réseau ou de contenus accessibles
à partir de l’appareil risquent de ne pas être accessibles
au cas où le fournisseur de services interrompt son
service.
0 Assurez-vous que votre modem et routeur soient
correctement connectés, et assurez-vous qu’ils soient
tous les deux allumés.
0 Assurez-vous que le port côté LAN du routeur est
correctement raccordé à l’ampli-tuner AV.
0 Assurez-vous que la connexion à Internet à partir
d'autres composants soit possible. Si la connexion n’est
pas possible, éteignez tous les composants connectés
au réseau, patientez quelques instants, puis mettez de
nouveau en marche les composants.
0 Si une station de radio spécifique n'est pas disponible
pour l’écoute, assurez-vous que l'URL enregistrée est
correcte, ou si le format distribué à partir de la station de
radio est pris en charge par l'ampli-tuner AV.
0 En fonction du FAI, le réglage du serveur proxy est
nécessaire.
0 Assurez-vous que le routeur et/ou le modem que vous
utilisez est bien pris en charge par votre FAI.
Impossible d'accéder au serveur de réseau
0 Cet appareil doit être connecté au même routeur que le
serveur réseau.
0 Cet appareil est compatible avec Windows Media
®
Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS
compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique.
0 Vous aurez besoin d'effectuer certains réglages sur
Windows Media
®
Player (P32).
0 En utilisant un ordinateur, seuls les fichiers de musique
mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media
®
Player peuvent être lus.
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des
fichiers de musique sur le réseau du serveur
0 Assurez-vous que le serveur du réseau soit compatible
74
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
avec cet appareil.
0 Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau,
essayez de quitter tout programme autre que le logiciel
du serveur (Windows Media
®
Player 12 etc.).
0 Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il
se peut que la lecture soit interrompue.
Périphérique de stockage USB
Le périphérique de stockage USB n’est pas affiché
0 Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le câble
USB est correctement inséré dans le port USB de
l'appareil.
0 Débranchez le périphérique de stockage USB de
l’appareil, puis essayez de le rebrancher.
0 Les performances des disques durs qui sont alimentés
par le port USB de cet appareil ne sont pas garanties.
0 Selon le type de format, la lecture peut ne pas s’effectuer
normalement. Vérifiez le type de formats de fichiers pris
en charge.
0 Les périphériques de stockage USB avec des fonctions
de sécurité risquent de ne pas être lus.
Réseau local sans fil
0 Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du
routeur LAN sans fil et de l’appareil, vérifiez l'état de
mise sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de
redémarrer le routeur LAN sans fil.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé
le problème :
Impossible d'accéder au réseau local sans fil
0 Les paramètres du routeur LAN sans fil peuvent être
basculés sur Manuel. Ramener le réglage en
Automatique.
0 Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la
connexion réussisse.
0 Lorsque le routeur LAN sans fil est réglé en mode furtif
(mode pour masquer la clé SSID) ou lorsque
N'IMPORTE QUELLE connexion est désactivée, le SSID
ne s'affiche pas. Changez les paramètres et réessayez.
0 Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.)
sont corrects. Assurez-vous que les paramètres réseau
de l’appareil soient correctement configurés.
0 La connexion à un SSID qui comprend des caractères
multi-bytes n’est pas pris en charge. Nommez le SSID du
routeur LAN sans fil à l'aide de caractères
alphanumériques à un octet uniquement et essayez à
nouveau.
Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné
0 Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir
plusieurs SSID pour un seul appareil. Si vous utilisez la
touche de réglage automatique sur ce genre de routeur,
vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent
du SSID que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la
méthode de connexion nécessitant la saisie d'un mot de
passe.
La lecture est interrompue et la communication ne
fonctionne pas
0 Vous pouvez ne pas recevoir d'ondes radio en raison
des mauvaises conditions des ondes radio. Réduisez la
distance avec le routeur LAN sans fil ou retirez tout
obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de
nouveau. Placez l’appareil à l’écart des fours à micro-
ondes ou d’autres points d’accès. Il est recommandé de
placer le routeur LAN sans fil et l’appareil dans la même
pièce.
0 S’il y a un objet métallique à proximité de l’appareil, la
connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait
que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
0 Lorsque d’autres périphériques LAN sans fil sont utilisés
à proximité de l’appareil, plusieurs problèmes tels que
l’interruption de la lecture et de la communication
peuvent se produire. Vous pouvez éviter ces problèmes
en modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour
plus d’informations sur la modification de canaux,
reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre
routeur LAN sans fil.
0 Il peut ne pas y avoir assez de largeur de bande dans la
bande du LAN sans fil. Raccordez à l'aide d'un câble
Ethernet.
Télécommande
0 Assurez-vous que les piles ont été insérées en
respectant la polarité.
0 Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents
types de piles ou des piles neuves et usagées.
0 Assurez-vous que l’appareil ne soit pas exposé à la
lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent
inverseur. Déplacez à nouveau si nécessaire.
0 Si l’appareil est installé sur une étagère ou dans un
meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes
sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner
correctement.
Affichage
L'afficheur ne s'allume pas
0 L'afficheur peut s'assombrir pendant que le Dimmer
fonctionne, et il peut également s'éteindre. Appuyez sur
la touche DIMMER pour modifier le niveau de luminosité
de l'afficheur.
Autres
Des bruits étranges peuvent provenir de l'appareil.
0 Si vous avez branché un autre appareil à la même prise
murale que cet appareil, ce bruit parasite peut être un
effet provenant de l'autre appareil. Si les symptômes
s'améliorent en débranchant le cordon d'alimentation de
l'autre appareil, utilisez des prises murales différentes
pour les deux appareils.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
75
Fr
Le message "Noise Error" s'affiche durant le Full Auto
MCACC
0 Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans
l'unité de votre enceinte. Vérifiez si l’appareil produit des
sons normaux.
Les résultats du Full Auto MCACC donne une distance
différente de la distance réelle des enceintes
0 Il peut y avoir des différences avec les résultats en
fonction des enceintes que vous utilisez. Si c'est le cas,
effectuez les réglages dans "System Setup" - "Speaker" -
"Distance" sur l'écran Home.
La fonction DRC ne marche pas
0 Assurez-vous que la source est Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, ou DTS.
76
Caractéristiques générales
Section amplificateur (Audio)
Puissance de sortie nominale (FTC) (Nord-américain)
Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20-
20.000 Hz ; puissance RMS minimale 80 watts nominaux
par canal, avec pas plus de 0,08% de distorsion
harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale.
Puissance de sortie mode surround (*)
(6 ohms, 1 kHz DHT 0,9%) 140 W par canal
(*)Sortie de référence pour chaque enceinte.
En fonction de la source et des paramètres du mode
d'écoute, il est possible qu'aucun son ne soit reproduit.
Puissance de sortie nominale (IEC) (Autres)
5 canaux k 130 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de
1% DHT
Puissance de sortie effective maximum (JEITA)
5 canaux k 165 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de
10% DHT (Nord-américain)
5 canaux k 160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de
10% DHT (asiatique et australien)
Puissance dynamique (*)
(*)IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme
160 W (3 , Avant)
125 W (4 , Avant)
85 W (8 , Avant)
THD + N (Taux de distorsion harmonique + bruit)
0,08% (20 Hz - 20,000 Hz, mi-puissance)
Sensibilité et impédance d'entrée (1 kHz 100 W/8 )
200 mV/47 k (LINE (déséquilibre))
Niveau de sortie RCA nominale et impédance
1 V/470 (SUBWOOFER PRE OUT)
Réponse en fréquence
10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct)
Spécificités de la commande de tonalité
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Rapport signal-bruit
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
Speaker Impedance
4 - 16
Impédance de sortie casque
330
Puissance de sortie nominale du casque
80 mW (32 , 1 kHz, 10% DHT)
Partie vidéo
Force du signal
1 Vp-p/75 (Vidéo composite)
Partie du tuner
Réglage de la plage de fréquence FM
87,5 MHz - 107,9 MHz (Nord-Américain)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (autres)
Réglage de la plage de fréquence AM
530 kHz - 1710 kHz (Nord-Américain)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Autres)
Chaîne préréglée
40
Partie réseau
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN sans fil
Norme IEEE 802.11 a/b/g/n
(Norme Wi-Fi
®
)
Bande 5 GHz/2,4 GHz
Section BLUETOOTH
Système de communication
Caractéristique BLUETOOTH version 4.1+LE
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Méthode de modulation
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum pour
Étalement de spectre par saut de fréquence)
Profils BLUETOOTH compatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
Périphérique HOGP-HID (Serveur)
Service HID (HIDS)
Codecs pris en charge
SBC
AAC
Portée de transmission (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Portée de communication maximale
Ligne de mire d'environ 48 pi / 15 m (*)
(*)La portée effective peut varier selon les facteurs comme
: les obstacles entre les appareils, les champs
magnétiques autour d'un four micro-ondes, l'électricité
statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de
réception, la performance de l'antenne, le système
d'exploitation, le logiciel, etc.
Général
Alimentation
120 V CA, 60 Hz (nord-américain)
220 - 240 V CA, 50/60 Hz (autres)
Consommation d'énergie
400 W
0,1 W (Veille, Nord-Américain)
0,15 W (en veille, autres)
40 W (pas de son)
4,2 W (HDMI Standby Through, Nord-américain)
4,5 W (HDMI Standby Through, autres)
2,6 W (Veille réseau, Nord-américain)
2,8 W (Veille réseau, Autres)
Dimensions (L k H k P)
17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z
435 mm k 173 mm k 320,5 mm
Poids
19 lbs / 8,6 kg
HDMI
Input
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4
(GAME)
Sortie
OUT
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
77
Fr
Supportés
Deep Color, x.v.Color
TM
, LipSync, Audio Return
Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry
(sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type,
HDR
Format audio
Dolby Atmos (sera pris en charge lors d'une future mise
à jour), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD,
PCM
Résolution vidéo maximum
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Entrées vidéo
Composite
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT)
Résolutions d'entrée compatibles
Entrée HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Entrée composite
480i/576i
0 La sortie de la prise HDMI OUT vers le téléviseur est de
la même résolution que l'entrée. En utilisant un téléviseur
qui prend en charge le 4K, les signaux vidéo HDMI
1080p peuvent également être reproduits en 4K.
Entrées audio
Numérique
OPTICAL IN (TV)
COAXIAL IN (CD)
Analogique
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Avant, Ø1/8z /
3,5 mm)
Sorties audio
Analogique
SUBWOOFER PRE OUT
Sorties haut-parleurs
FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R
(Les modèles nord-américains sont prêts à utiliser les
fiches bananes)
Casques
PHONES (Avant, Ø1/4z/6,3 mm)
Autres
USB : 2 (Avant, Arrière : Ver.2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet 1
Configuration micro : 1 (Avant)
Consommation d’énergie en mode veille
Dans les situations suivantes, la consommation d’énergie
en mode veille peut atteindre un maximum de 12 W :
– Lorsque “Network Standby” est réglé sur “On”
– Lorsque “HDMI CEC” est réglé sur “On”
– Lorsque "HDMI Standby Through" est réglé autrement
que sur "Off"
– Lorsque “Bluetooth Wakeup” est réglé sur “On”
– Lorsque “USB Power Out at Standby” est réglé sur “On”
78
Informations de référence
À propos de l’interface HDMI
Fonctions compatibles
HDMI (High Definition Multimedia Interface pour Interface
Multimédia Haute Définition) est une norme d'interface
numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des
vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs
numériques et d’autres composants vidéo. Jusqu'à présent,
plusieurs câbles vidéo et audio différents étaient
nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels.
Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission
de signaux de commande, de signaux vidéo numériques et
d'audio numérique (PCM 2 canaux, audio numérique
multicanaux et PCM multicanaux).
La fonctionnalité HDMI CEC : En raccordant des
périphériques et des câbles HDMI conformes avec la
spécification CEC (Consumer Electronics Control) de la
norme HDMI, de nombreuses commandes liées deviennent
possibles entre les périphériques. Vous pouvez bénéficier
de fonctionnalités comme la liaison de commutation
d'entrée avec l'entrée et les lecteurs, le contrôle du volume
à l'aide de la télécommande d'un téléviseur et la mise en
veille automatique de cet appareil lorsque le téléviseur est
éteint. L'appareil est conçu pour pouvoir établir une liaison
avec les produits répondant à la norme CEC, et ces
commandes liées ne sont pas toujours garanties avec les
périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent
correctement, ne raccordez pas plus d'appareil compatibles
CEC aux prises HDMI que le nombre précisé ci-dessous.
0 Lecteurs de Blu-ray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils.
0 Enregistreurs de Blu-ray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils.
0 Tuner TV par câble, tuner numérique terrestre et tuner
par diffusion satellite: jusqu'à 4 unités.
La commande a été vérifiée avec les périphériques
suivants : (À compter de avril 2017)
Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque
Sharp ; Lecteurs et enregistreurs de marque Toshiba ;
lecteurs et enregistreurs de marque Sharp (lorsqu'il est
utilisé avec un téléviseur de marque Sharp)
ARC (Audio Return Channel pour Gestion du Retour
Audio) : En raccordant un téléviseur qui prend en charge la
fonction ARC avec un seul câble HDMI, vous pouvez non
seulement reproduire le son et la vidéo de cet appareil vers
le téléviseur, mais vous pouvez également envoyer le son
du téléviseur vers cet appareil.
HDMI Standby Through : Même si cet appareil est en
veille, les signaux entrant depuis les appareils AV sont
transmis au téléviseur.
Deep Color : En raccordant des périphériques prenant en
charge la fonction Deep Color, les signaux vidéo provenant
des périphériques peuvent être reproduits sur le téléviseur
avec encore plus de couleurs.
x.v.Color
TM
: Cette technologie créée des couleurs encore
plus réalistes en élargissant la gamme des couleurs.
3D: Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D
provenant des appareils AV vers le téléviseur.
4K: Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K
(3840k2160p) et 4K SMPTE (4096k2160p).
LipSync : Ce réglage corrige automatiquement toute
désynchronisation entre les signaux vidéo et audio en se
basant sur les données provenant du téléviseur compatible
HDMI Lip-Sync.
Formats audio pris en charge
PCM linéaires 2 canaux : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM linéaire multicanaux : 5.1 maximum, 32 kHz, 44,1
kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/
24 bits
Bitstream: Dolby Atmos (sera pris en charge lors d'une
future mise à jour), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio
DSD: Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz
Votre lecteur Blu-ray/DVD doit aussi être compatible avec
la sortie HDMI de ces formats audio ci-dessus.
Résolutions prises en charge
Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/
HDCP2.2
Profondeur de couleur : 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz,
720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz,
1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/
60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/
25/30/50/60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12
bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/
60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
Formats audio pris en charge
Stockage USB
Cet appareil prend en charge les formats de fichiers
musicaux suivants. Notez que les fichiers sonores protégés
par droits d'auteur ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
MP3 (.mp3/.MP3) :
0 Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 8 kbps et
320 kbps et VBR
WMA (.wma/.WMA) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz et 48
kHz
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
79
Fr
0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et
320 kbps et VBR
0 Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas
pris en charge.
WAV (.wav/.WAV) :
Les fichiers WAV comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
Les fichiers AIFF comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2) :
0 Formats pris en charge : MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 8 kbps et
320 kbps et VBR
FLAC (.flac/.FLAC) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification : 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF) :
0 Formats pris en charge : DSF/DSDIFF
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz et 5,6
MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en
charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas
s'afficher correctement.
0 Cet appareil prend en charge la lecture sans intervalle du
périphérique de stockage USB dans les conditions
suivantes.
En lisant les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless, et le
même format, fréquence d'échantillonnage, canaux et
débit binaire de quantification sont lus en continu.
Music Server
Cet appareil prend en charge les formats de fichiers
musicaux suivants. La lecture à distance des formats FLAC
et DSD n'est pas prise en charge.
MP3 (.mp3/.MP3) :
0 Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 8 kbps et
320 kbps et VBR
WMA (.wma/.WMA) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et
320 kbps et VBR
0 Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas
pris en charge.
WAV (.wav/.WAV) :
Les fichiers WAV comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
Les fichiers AIFF comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2) :
0 Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 8 kbps et
320 kbps et VBR
FLAC (.flac/.FLAC) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM linéaire) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz et 48
kHz
0 Bits de quantification: 16 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Bits de quantification : 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF) :
0 Formats pris en charge: DSF/DSDIFF
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6
MHz
0 Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en
charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas
s'afficher correctement.
0 La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture
sans intervalle.
80
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
Exigences pour le périphérique
Stockage USB
0 Notez que cette commande n'est pas garantie avec tous
les périphériques de stockage USB.
0 Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage
USB conformes à la norme USB MSC. L'appareil est
également compatible avec les périphériques de
stockage USB utilisant les formats de système de fichier
FAT16 ou FAT32.
0 Si le périphérique de stockage USB a été partitionné,
chaque section sera considérée comme étant un
périphérique indépendant.
0 Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier,
et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16
niveaux de profondeur.
0 Les concentrateurs USB et les périphériques de
stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne
sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces
périphériques à l’appareil.
0 Les périphériques de stockage USB avec des fonctions
de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet appareil.
0 Si vous connectez un disque dur USB au port USB de
l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son
adaptateur secteur pour l'alimenter.
0 Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne
pas être disponible dans cette fonction. De plus, en
fonction du périphérique de stockage USB, une lecture
correcte du contenu peut être impossible.
0 Nous déclinons toute responsabilité pour la perte ou
l'endommagement des données sauvegardées sur un
périphérique de stockage USB lorsque ce périphérique
est utilisé avec cet appareil. Nous vous recommandons
de sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux
importants.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres
81
Fr
Licence et marque commerciale
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro
Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
"x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. /
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
/ Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle
anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle
andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.
/ Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit
ovat omistajiensa omaisuutta. /
®
*29402993A*
F1711-1
SN 29402993A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
Enregistrez votre produit sur
http://www.pioneerelectronics.com
(États-Unis)
http://www.pioneerelectronics.ca
(Canada)
http://www.pioneer.eu
(Europe)
VSX-832
AV RECEIVER
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de
instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Grundläggande
bruksanvisning
I
t
D
e
N
l
S
v
En
Es
2
Antes de empezar
Tabla de contenidos
Antes de empezar .................................................2
Qué se encuentra en la caja ...................................3
Nombres de las piezas .........................................4
Nombres de las piezas ...........................................4
Instalación .............................................................8
Procedimiento de instalación ..................................8
Paso 1: Disposición de los altavoces ......................9
Paso 2: Conexión de los altavoces .......................14
Paso 3: Conexión de los componentes del TV y los
componentes de AV ..............................................15
Configuración inicial ..........................................20
Initial Setup con el asistente de arranque automático ....20
Reproducción ......................................................22
Reproducción de componente AV .........................22
Reproducción BLUETOOTH
®
...............................23
Radio por Internet .................................................24
Spotify ...................................................................26
AirPlay
®
.................................................................27
Dispositivo de almacenamiento USB ....................28
Escuchar la radio AM/FM ......................................29
Music Server .........................................................32
Información complementaria sobre las funciones del
reproductor ............................................................34
Modo de audición ..................................................35
Configuración avanzada ....................................44
System Setup ........................................................44
MCACC .................................................................56
Network/Bluetooth .................................................59
AV Adjust ..............................................................63
Web Setup ............................................................65
Actualización de Firmware ....................................66
Información complementaria .............................69
Información complementaria .................................69
Otros ....................................................................70
Resolución de problemas .....................................70
Especificaciones generales .................................. 76
Información de referencia ..................................... 78
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
3
Es
Qué se encuentra en la caja
1. Unidad principal (1)
2. Mando a distancia (RC-957R) (1), pilas (AAA/R03) (2)
3. Micrófono para la configuración de altavoces (1)
0 Usado durante la Initial Setup.
4. Antena de FM para interiores (1)
5. Antena en bucle de AM (1)
0 Guía de inicio rápido (1)
* Este documento es un manual de instrucciones en línea.
No se incluye como accesorio.
0 Conecte los altavoces con una impedancia de entre 4
y 16 .
0 El cable de alimentación no debe conectarse hasta que
no se hayan completado todas las otras conexiones.
0 No aceptamos ninguna responsabilidad por daño
causado debido a la conexión de equipos fabricados por
otras compañías.
0 Puede que se amplíen las funcionalidades mediante
actualizaciones de firmware y que los proveedores de
servicios cesen su actividad, lo que significa que algunos
servicios de red y contenidos puede que no estén
disponibles en el futuro. Además, los servicios
disponibles podrían variar dependiendo de su zona de
residencia.
0 En el futuro se publicarán más detalles sobre la
actualización de firmware en nuestra página web y
mediante otros medios.
0 Las especificaciones y las características están sujetas a
cambios sin previo aviso.
0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el
formato de audio Dolby Atmos mediante una
actualización de firmware para este producto. Consulte
nuestra página web para obtener más información.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
32
54
4
Nombres de las pi ezas
Nombres de las piezas
Panel frontal
1. Mando INPUT SELECTOR: Cambia la entrada a reproducir.
2. Indicador MCACC: Éste se enciende cuando ha activado la calibración hecha con
MCACC (P20).
3. Indicador FL OFF: Éste se enciende cuando ha pulsado DIMMER repetidamente para
apagar la pantalla.
4. Botón DIMMER: Puede apagar la pantalla o ajustar su brillo en tres pasos.
5. Botón TUNING MODE: Cambia la sintonización de una emisora AM/FM entre la
sintonización automática y la sintonización manual (P29).
6. Botón +FAVORITE: Se utiliza para registrar emisoras de radio AM/FM (P30).
7. Botón HOME MENU: Muestra la pantalla Home (P44, 56, 59).
8. Pantalla (P5)
9. Cursores ( / / / ), botón ENTER: Seleccione el elemento con los cursores y pulse
ENTER para confirmar. Úselos para sintonizar emisoras de radio cuando use TUNER
(P29).
10.
Indicador NETWORK: Se enciende cuando la entrada "NET" está seleccionada y la
unidad está conectada a la red. Si la unidad está en el modo de espera, éste se enciende
cuando están activadas las funciones como HDMI CEC y la espera de red.
11.
Indicador WIRELESS: Se ilumina cuando la unidad está conectada a una red inalámbrica
y cuando está conectada a un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH.
12.
Sensor del mando a distancia: Recibe señales del mando a distancia.
0 El rango de señal del mando a distancia es de unos 16y/5 m, a un ángulo de 20º en el
eje perpendicular y 30º a ambos lados.
13.
Botón RETURN: Devuelve la pantalla al estado anterior durante las operaciones de
ajuste.
14.
MASTER VOLUME
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros

 
 
5
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Es
15.
Botón Í STANDBY/ON
16.
Conector PHONES: Conecte auriculares estéreo con
una clavija estándar (Ø1/4z/6,3 mm de diámetro).
17.
Conector MCACC SETUP MIC: Conecte el micrófono
de configuración del altavoz suministrado.
18.
Botones de modo de audición: Pulse "AUTO/
DIRECT", "SURROUND" o "STEREO" para cambiar el
modo de audición (P35).
19.
Botón SOUND RETRIEVER: Activa/desactiva la
función Sound Retriever que mejora la calidad del
sonido del audio comprimido.
20.
Botón PURE DIRECT: Se usa para cambiar al modo
Pure Direct (P35).
21.
Conector USB: Un dispositivo de almacenamiento
USB está conectado de manera que los archivos de
música almacenados se pueden reproducir. También
puede suministrar alimentación (5 V/500 mA) a
dispositivos USB con un cable USB.
22.
Conector AUX INPUT: Conecte una cámara de vídeo,
etc., usando un cable mini plug estéreo (Ø1/8z/
3,5 mm).
Pantalla
1. Puede iluminarse cuando se realizan operaciones con el selector de
entrada "NET" o "USB".
2. Se ilumina en las siguientes condiciones.
: Cuando se conecta mediante BLUETOOTH
: Cuando se conecta mediante Wi-Fi
NET: Cuando “NET” está seleccionado con el selector de entrada y la
unidad está conectada a la red. Parpadeará si la conexión a la red no
es correcta.
USB: Cuando “USB” está seleccionado con el selector de entrada y la
unidad está conectada por USB y el dispositivo USB está
seleccionado. Parpadea si el dispositivo USB no está conectado
correctamente.
HDMI: Entran señales HDMI y el selector de entrada de HDMI está
seleccionado.
DIGITAL: Entran señales digitales y el selector de entrada digital está
seleccionado.
3. Se ilumina de acuerdo al tipo de señales digitales de entrada de audio
y al modo de audición.
4. Se ilumina en las siguientes condiciones.
RDS (Modelos europeos, australianos y asiáticos): Recepción de
transmisión RDS.
TUNED: Recepción de radio AM/FM.
STEREO: Recepción de FM estéreo.
SLEEP: Se ha configurado el temporizador de apagado (P53).
AUTO STBY: Se ha establecido Auto Standby (P53).
5. Se ilumina cuando se conectan unos auriculares.
6. Parpadea cuando se encuentra silenciado.
7. Muestra información varia sobre las señales de entrada.
8. Se ilumina mientras se ajusta el volumen.


9. Visualización de altavoz/canal: Muestra el
canal de salida que corresponde al modo de
audición seleccionado.
6
Panel trasero
1. Conectores DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Introduzca señales de audio digital
desde un componente AV o un TV con un cable óptico digital o un cable coaxial digital.
2. Conectores VIDEO IN: Introduzca las señales de vídeo de un componente AV con un
cable de vídeo analógico.
3. Conector NETWORK: Conecte con la red a través de un cable Ethernet.
4. Conector USB: Un dispositivo de almacenamiento USB está conectado de manera que
los archivos de música almacenados se pueden reproducir. También puede suministrar
alimentación (5 V/500 mA) a dispositivos USB con un cable USB.
5. Antena inalámbrica: Levántela para la conexión Wi-Fi o al utilizar un dispositivo
habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. Ajuste los ángulos de acuerdo con
el estado de la conexión.
6. Conector HDMI OUT: Conecte un cable HDMI para transferir señales de vídeo y señales
de audio a un televisor.
7. Conectores HDMI IN: Introduzca señales de vídeo y señales de audio con un cable
HDMI conectado a un componente AV.
8. Cable de alimentación
9. Conectores AUDIO IN: Introduzca señales de audio de un componente AV con un cable
de audio analógico.
10.
Conectores ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75: Conecte la antena provista.
11.
Conector SUBWOOFER PRE OUT: Conecte un subwoofer con alimentación propia con
un cable de subwoofer.
12.
Conectores SPEAKERS: Conecte los altavoces con cables de altavoz. (Los modelos
norteamericanos son compatibles con los conectores de banana.)
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
180°
90°


7
Es
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Mando a distancia
1. Botón Í STANDBY/ON
2. Botones de selector de entrada: Cambia la entrada a
reproducir.
3. Botones 21: Selecciona la entrada a reproducir.
4. Botón (AV ADJUST): Algunos ajustes como "Tone" y
"Level" se pueden realizar rápidamente durante la
reproducción en la pantalla del TV (P63). Tenga en cuenta
que no se visualizará nada en la pantalla del televisor cuando
el selector de entrada se encuentre en "CD", "TV", "AM" o
"FM"; por lo tanto, siga la pantalla de la unidad principal
mientras lleva a cabo las operaciones.
5. Cursores, botón ENTER: Seleccione el elemento con los
cursores y pulse ENTER para confirmar. Si la carpeta o las
listas de archivos no se muestran en una pantalla en el TV,
pulse / para cambiar la pantalla.
6. Botón : Muestra la pantalla Home (P44, 56, 59).
7. Botones de volumen
8. Botón : Silencia el audio temporalmente. Pulse de nuevo
para cancelar el silencio.
9. Botones LISTENING MODE: Seleccione los modos de
audición (P35).
10.
Botones de reproducción: Se usan para operaciones de
reproducción cuando se reproduce desde Music Server o un
USB.
11.
Botón : Utilizado para operaciones de reproducción
repetida/aleatoria cuando se reproduce Music Server o un
USB. Cada vez que pulsa el botón, el modo cambia de
(repetición de 1 pista), a (repetición de la carpeta), a
(aleatorio).
Botón CLEAR: Borra todos los caracteres que ha introducido
al introducir texto en la pantalla del TV.
12.
Botón (STATUS): Cambia la información de la pantalla y
se usa para operar señales RDS (P30).
13.
Botón : Devuelve la pantalla al estado anterior durante las
operaciones de ajuste.
14.
Botón MODE: Cambia la sintonización de una emisora AM/
FM entre la sintonización automática y la sintonización
manual (P29).
15.
Botón +Fav: Se utiliza para registrar emisoras de radio AM/FM (P30).
0 Los botones MAIN y ZONE no se utilizan.
8
Instalación
Procedimiento de instalación
Esta unidad se puede usar de diversas maneras, según la
disposición de los altavoces que instale y de las
conexiones hechas a dispositivos externos. Lea los
siguientes puntos para hacer el proceso de instalación más
sencillo.
Paso 1: Disposición de los altavoces
Seleccione la disposición de altavoces que se ajuste a los
suyos y las condiciones en que serán usados entre las
opciones presentadas en las páginas P9 a P12, después
instale los altavoces consultando las ilustraciones y
explicaciones en la página correspondiente. Las
disposiciones de los altavoces incluyen sistemas que usan
altavoces envolventes y sistemas que usan altavoces de
altura. También consulte las disposiciones disponibles en
"Combinaciones de altavoces" en P13.
Paso 2: Conexión de los altavoces
Consulte la P14 para conectar el sistema de altavoces a
esta unidad. El proceso de conexión será más sencillo si
consulta las ilustraciones, las explicaciones y prepara los
cables necesarios con antelación.
Paso 3: Conexión de los componentes del TV y
los componentes de AV
Consulte las páginas P15 a P19 para conectar sus
dispositivos externos tales como su TV, reproductor de
discos Blu-ray, así como los accesorios suministrados, por
ejemplo, las antenas. El proceso de conexión será más
sencillo si consulta las ilustraciones y las explicaciones, si
confirma los tipos de conexión en los dispositivos externos
y si prepara los cables necesarios con antelación.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
2 3
9
Es
Paso 1: Disposición de los altavoces
Sistema de 5.1 canales
Los altavoces delanteros emiten sonidos delanteros en
estéreo y el altavoz central emite sonidos centrales que
provienen del centro de la pantalla, como diálogos y voces.
Los altavoces de sonido envolvente crean el campo de
sonido desde la parte trasera. El subwoofer con fuente de
alimentación propia reproduce sonidos bajos y enriquece el
campo de sonido. La ubicación óptima de los altavoces
delanteros es a la altura de la oreja y de los altavoces
envolventes justo por encima de la altura de la oreja. El
altavoz central debería instalarse en un ángulo orientado
hacia la posición de audición. Colocar el subwoofer con
alimentación propia entre el altavoz central y el altavoz
delantero produce un sonido natural incluso cuando se
reproduce música.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces envolventes
6 Subwoofer con fuente de alimentación propia
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
2
¢1: 22e a 30e, ¢2: 120e
10
3.1.2 Sistema de canal 1
(altavoces altos delanteros)
Este es un sistema de 3.1 canales formado por altavoces
delanteros, un altavoz central y un subwoofer con fuente de
alimentación propia al que se le han añadido altavoces
altos delanteros, un tipo de altavoces de altura. Los
altavoces altos delanteros deberían ubicarse al menos 3y/
0,9 m más altos que los altavoces delanteros. Estos
deberían ubicarse directamente por encima de los
altavoces delanteros, en un ángulo orientado hacia la
posición de audición.
0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el
formato de audio Dolby Atmos mediante una
actualización de firmware para esta unidad. Después de
la actualización del firmware, si instala altavoces de
altura, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos
puede seleccionar el modo de audición Dolby Atmos,
que proporciona el sonido 3D más actual incluyendo
sonidos por arriba. Visite nuestra página web para más
información sobre actualizaciones de firmware.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces altos delanteros
6 Subwoofer con fuente de alimentación propia
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e a 30e
11
Es
3.1.2 Sistema de canal 2
(altavoces de techo)
Este es un sistema de 3.1 canales formado por altavoces
delanteros, un altavoz central y un subwoofer con fuente de
alimentación propia al que se le han añadido altavoces
medios superiores, un tipo de altavoces de altura. Instale
los altavoces medios superiores en el techo directamente
encima de la posición de escucha. La distancia entre cada
par debería ser igual a la distancia entre los dos altavoces
delanteros.
0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el
formato de audio Dolby Atmos mediante una
actualización de firmware para esta unidad. Después de
la actualización del firmware, si instala altavoces de
altura, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos
puede seleccionar el modo de audición Dolby Atmos,
que proporciona el sonido 3D más actual incluyendo
sonidos por arriba. Visite nuestra página web para más
información sobre actualizaciones de firmware.
0 Dolby Laboratories recomienda colocar este tipo de
altavoces de altura para conseguir el mejor efecto Dolby
Atmos.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces medios superiores
6 Subwoofer con fuente de alimentación propia
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
¢1: 65e a 100e
12
3.1.2 Sistema de canal 3
(altavoces habilitados para Dolby (Altavoces
Dolby))
Este es un sistema de 3.1 canales formado por altavoces
delanteros, un altavoz central y un subwoofer con fuente de
alimentación propia al que se le han añadido altavoces
habilitados con Dolby (delanteros), que son un tipo de
altavoces de altura. Los altavoces habilitados con Dolby
son altavoces especiales diseñados para estar orientados
hacia el techo de modo que el sonido se escuche tras
rebotar contra el techo y así parezca que el sonido viene de
arriba. Coloque los altavoces habilitados con Dolby
(delanteros) por encima de los altavoces delanteros.
0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el
formato de audio Dolby Atmos mediante una
actualización de firmware para esta unidad. Después de
la actualización del firmware, si instala altavoces de
altura, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos
puede seleccionar el modo de audición Dolby Atmos,
que proporciona el sonido 3D más actual incluyendo
sonidos por arriba. Visite nuestra página web para más
información sobre actualizaciones de firmware.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces habilitados con Dolby (Delanteros)
6 Subwoofer con fuente de alimentación propia
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
¢1: 22e a 30e
13
Es
Combinaciones de altavoces
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Canales de los
altavoces FRONT CENTER SURROUND HEIGHT
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
14
Paso 2: Conexión de los altavoces
Realice una conexión correcta entre las conexiones de la
unidad y las conexiones del altavoz (+ a + y - a -) para cada
canal. Si la conexión es errónea, la fase inversa puede
hacer que la salida de graves sea más pobre.
Conecte el cable de altavoz de modo que los
hilos no sobresalgan de los conectores del
altavoz. Si los cables expuestos de los
altavoces tocan el panel trasero o los cables +
y - se tocan entre sí, el circuito de protección
se activará.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Cable de altavoz, b Cable de subwoofer
Setup
0 Es necesario realizar ajustes para la
configuración de los altavoces que ha conectado
en "1. Full Auto MCACC" en Initial Setup (P20).
0 Si cualquiera de los altavoces conectados tiene
una impedancia de 4 o superior hasta menos
de 6 , después de completar la Initial Setup, es
necesario que realice algunos ajustes en el menú
System Setup. Pulse en el mando a distancia
y en el menú Home mostrado establezca
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" -
"Speaker Impedance" en "4ohms".
15
Es
Paso 3: Conexión de los componentes del TV y los componentes de AV
1. Conexión del TV
Con un televisor compatible con ARC
Para un televisor compatible con la función ARC (Audio
Return Channel) (*), utilice un cable HDMI y conéctelo
siguiendo la ilustración "a". Elija un conector HDMI IN en el
TV compatible con ARC al realizar la conexión.
Con un televisor incompatible con ARC
Para un televisor incompatible con la función ARC (Audio
Return Channel) (*), conecte tanto el cable HDMI de la
ilustración "a" como el cable óptico digital en "b".
0 La conexión con un cable óptico digital no es necesaria
si va a ver el televisor mediante un dispositivo, como una
caja descodificadora de cable (es decir, sin usar el
sintonizador integrado en el televisor), conectado al
conector input de la unidad.
(*) Función ARC: Esta función transmite las señales de
audio del TV a través de un cable HDMI de modo que
pueda reproducir el audio del TV mediante esta unidad. La
conexión a una TV compatible con ARC se completa con
un cable HDMI. Consulte el manual de instrucciones de su
TV para ver si es compatible con ARC.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
TV
a
b
a Cable HDMI, b Cable óptico digital
Setup
0 Para usar la función ARC se requieren algunos
ajustes. Para "4. Audio Return Channel" (P21) en
Initial Setup, seleccione "Yes".
0 Consulte el manual de instrucciones del TV para
información sobre las conexiones del TV e
instrucciones sobre los ajustes de las funciones
CEC y la salida de audio.
16
2. Conecte el componente AV HDMI
Este es un ejemplo de conexión con un componente AV
que cuenta con un conector HDMI. Con la conexión a un
componente AV que cumpla con el estándar CEC
(Consumer Electronics Control), puede usar funciones
como la función HDMI CEC (*) que vincula con el selector
de entrada, y la función HDMI Standby Through que le
permite reproducir vídeo y audio desde componentes AV
en el TV incluso cuando esta unidad está en modo de
espera.
0 Para reproducir vídeo de 4K o 1080p, use un cable
HDMI de alta velocidad.
(*) Función HDMI CEC: Puede controlar funciones tales
como la vinculación del cambio de entrada con el selector
de entrada y los reproductores que cumplen con el
estándar CEC, cambiando la salida para que el audio se
emita desde el televisor o desde esta unidad y ajustando el
volumen usando el mando a distancia de un TV compatible
con CEC y cambiando automáticamente esta unidad al
modo de espera cuando el TV está apagado.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
BD/DVD
GAME
a
Decodificador de
cable/satélite
Reproductor multimedia
de flujo de datos continuo
a Cable HDMI
Setup
0 Cuando se selecciona "Yes" para "4. Audio
Return Channel" en Initial Setup (P21), la función
HDMI CEC y la función HDMI Standby Through
se activan automáticamente. Si se selecciona
"No, Skip", es necesario realizar ajustes en el
menú System Setup después de que se haya
completado la Initial Setup. Los ajustes se
realizan en "System Setup" - "Hardware" -
"HDMI" en Home, que se visualiza al pulsar
en el mando a distancia.
0 Para disfrutar de sonido envolvente digital
incluyendo Dolby Digital, la salida de audio debe
ser ajustada en “Bitstream output” en el
reproductor de discos Blu-ray u otros dispositivos
conectados.
17
Es
24
3. Conexión del componente AV no HDMI
Este es un ejemplo de conexión con un componente AV
que no tiene un conector HDMI. Seleccione los cables para
realizar las conexiones con el componente AV para que
coincidan con los conectores que este tiene. Cuando la
conexión de entrada de vídeo se hace en el conector CBL/
SAT, la conexión de entrada de audio también debería
hacerse en los conectores CBL/SAT, y así sucesivamente,
de modo que conecte los conectores de entrada de vídeo a
los conectores con el mismo nombre que los conectores de
entrada de audio. Tenga en cuenta que las señales de
vídeo que entran al conector VIDEO IN se convertirán a
señales de vídeo HDMI y, a continuación, se enviarán
desde el conector HDMI OUT.
0 Para disfrutar de una reproducción envolvente digital,
como Dolby Digital, es necesario que las señales de
audio atraviesen una conexión mediante un cable
coaxial digital o un cable óptico digital.
0 Puede modificar la asignación de los conectores de
entrada que se muestran en la ilustración de la izquierda
para poder conectar también cualquier conector distinto
de CBL/SAT (P45, 46).
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
a
Decodificador de
cable/satélite
a Cable de audio/vídeo analógico
Setup
0 Para disfrutar de sonido envolvente digital
incluyendo Dolby Digital, la salida de audio debe
establecerse en "Bitstream output" en la caja
descodificadora de cable/satélite u en otro
dispositivo.
18
4. Conexión del componente de audio
Ejemplo de una conexión con un componente AV. Utilice un
cable coaxial digital para conectar un reproductor de CD.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
CD
a
a Cable coaxial digital
19
Es
5. Conexión de otros cables
Conexión de antenas
Mueva la antena mientras reproduce la radio para
encontrar la posición con mejor recepción. Utilice una
chincheta o similar para fijar la antena FM para interiores a
la pared.
Conexión de red
Conecte esta unidad a la red usando una LAN con cable o
Wi-Fi (LAN sin cables). Podrá disfrutar de funciones de red,
como la radio por internet, si conecta la unidad a la red. Si
realiza la conexión mediante LAN con cable, conecte al
enrutador con un cable Ethernet al puerto NETWORK
como se muestra en la ilustración Para realizar la conexión
mediante Wi-Fi, después de seleccionar "Wireless" en "3.
Network Connection" (P21) en Initial Setup, seleccione el
método de ajuste deseado y siga las instrucciones en
pantalla para configurar la conexión.
Conexión del cable de alimentación
El cable de alimentación debe conectarse sólo después de
que todas las otras conexiones se hayan completado.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
b
c
d
aa
(Modelos
norteamericanos)
(Modelos europeos,
australianos y asiáticos)
a
Antena FM para interiores,
b
Antena AM para interiores,
c
Cable Ethernet,
d
Cable de alimentación
20
Configuración inicia l
Initial Setup con el asistente de arranque automático
Initial Setup se inicia automáticamente
Cuando encienda la unidad por primera vez después de la
compra, la Initial Setup se mostrará automáticamente en el
televisor. De este modo podrá realizar los ajustes
necesarios para la puesta en marcha mediante
operaciones sencillas, siguiendo las indicaciones en
pantalla.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la
unidad.
2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad.
3. Pulse Í en el mando a distancia para encender la
unidad.
4. Seleccione el elemento con los cursores del mando a
distancia y pulse ENTER (a) para confirmar su selección.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (b).
0 Si finaliza el procedimiento durante el proceso o desea
cambiar un ajuste realizado durante la Initial Setup,
pulse en el mando a distancia y, desde Home,
seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial
Setup" y pulse ENTER. Para seleccionar de nuevo el
idioma visualizado, cambie "OSD Language" (P45).
1. Full Auto MCACC
Coloque el micrófono de configuración de altavoces
suministrado en la posición de escucha y mida los tonos de
prueba emitidos por los altavoces, a continuación la unidad
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
2 3
TV
INPUT
a
b
21
Es
establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo
para cada altavoz, las frecuencias de cruce y la distancia
desde la posición de escucha. Esto también ajusta
automáticamente los ecualizadores de los altavoces y hace
posible la corrección de la distorsión causada por el
ambiente acústico de la habitación.
0 La calibración tarda entre 3 y 12 minutos en
completarse. Los altavoces emiten el tono de prueba a
alto volumen durante la medición, de modo que tenga
cuidado con el entorno. Además, mantenga la habitación
en el mayor silencio posible durante la medición.
0 Si ha conectado un subwoofer, compruebe la
alimentación y el volumen del subwoofer. Establezca el
volumen del subwoofer en más de las mitad.
0 Si la alimentación de la unidad se corta de repente,
puede que se deba a que los hilos de los cables del
altavoz han entrado en contacto con el panel posterior o
con otros hilos, activando así el circuito de protección.
Retuerza los hilos de nuevo convenientemente y
asegúrese de que no sobresalgan de los terminales de
los altavoces al conectarlos.
1. Coloque el micrófono de configuración de los altavoces
provisto en la posición de escucha y conéctelo al
conector MCACC SETUP MIC de la unidad principal.
Si va a colocar el micrófono de configuración del altavoz
en un trípode, consulte la ilustración.
2. Seleccione la configuración de los altavoces conectados.
La imagen en la pantalla cambia cuando elige el número
de canales en "Speaker Channels", de modo que
consúltela cuando realice los ajustes.
3. Los altavoces emiten tonos de prueba y en primer lugar
la unidad detecta los altavoces conectados y el ruido
ambiental.
4. Después de que se muestren los resultados de las
mediciones en el paso 3, seleccione "Next", pulse
ENTER en el mando a distancia, y los tonos de prueba
se emitirán de nuevo y la unidad automáticamente
realizará ajustes como el nivel de volumen y la
frecuencia de cruce óptimos.
5. Cuando se ha completado, se muestra el resultado de la
medición. Pulse los cursores / en el mando a
distancia para comprobar los ajustes. Seleccione "Save"
y pulse ENTER para guardar los ajustes.
6. Desconecte el micrófono de configuración del altavoz.
2. Source Connection
Compruebe que cada fuente de entrada está conectada
correctamente. Siga la guía, seleccione la entrada que
quiere confirmar, inicie la reproducción del reproductor
seleccionado y confirme que las imágenes aparecen en el
TV y que se reproduce el sonido.
3. Network Connection
Configure la conexión Wi-Fi con un punto de acceso tal
como un enrutador de LAN inalámbrico. Existen los
siguientes dos métodos de conexión por Wi-Fi:
"Scan Networks": Busque un punto de acceso desde esta
unidad. Entérese del SSID del punto de acceso de
antemano.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Realice la conexión
compartiendo con esta unidad los ajustes de Wi-Fi del
dispositivo iOS.
Si selecciona "Scan Networks", existen otras dos
posibilidades más de métodos de conexión. Compruebe lo
siguiente.
"Enter Password": Introduzca la contraseña (o clave) del
punto de acceso al que conectarse.
"Push Button": Si el punto de acceso tiene un botón de
conexión automática, puede conectarse sin introducir una
contraseña.
0 Si no se muestra el SSID del punto de acceso, en la
pantalla del listado de SSIDs seleccione "Other..." con el
cursor del mando a distancia y pulse ENTER,
después siga las instrucciones en pantalla.
Entrada de teclado
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, seleccione
"A/a" en la pantalla y pulse ENTER. Para seleccionar si
enmascarar la contraseña con "¢" o mostrarla en texto sin
formato, pulse +Fav en el mando a distancia. Pulse CLEAR
para borrar todos los caracteres introducidos.
0 Durante el ajuste de red se visualiza una ventana de
confirmación pidiéndole aceptar la política de privacidad.
Seleccione “Accept” y pulse ENTER para indicar su
conformidad.
4. Audio Return Channel
Si ha conectado un TV compatible con ARC, seleccione
"Yes". El ajuste ARC de esta unidad se activa y puede
escuchar el audio del TV a través de esta unidad.
MCACC
SETUP MIC
5.1ch
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
22
Reproducción
Reproducción de componente AV
Operaciones básicas
Puede reproducir el audio desde
componentes AV como reproductores de
discos Blu-ray a través de esta unidad.
Realice el siguiente procedimiento cuando
la unidad esté encendida.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella
asignada a la unidad.
2. Pulse el selector de entrada (a) en el
mando a distancia con el mismo nombre
que el conector al que ha conectado el
reproductor para cambiar la entrada.
Por ejemplo, pulse el botón BD/DVD
para reproducir el reproductor
conectado al conector BD/DVD. Pulse
TV para escuchar el sonido de la TV.
Para reproducir un dispositivo
conectado al conector STRM BOX o
AUX INPUT en el panel frontal, pulse
21 (b) para seleccionar la entrada.
0 Cuando la función de vínculo CEC
está en funcionamiento, la entrada
cambia automáticamente cuando ha
conectado un TV que cumple con el
estándar CEC y un reproductor a esta
unidad usando una conexión HDMI.
3. Inicie la reproducción en el componente
AV.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1 2
TV
INPUT
b
a
23
Es
Reproducción BLUETOOTH
®
Puede reproducir música de forma
inalámbrica en un teléfono inteligente u
otro dispositivo habilitado con tecnología
inalámbrica BLUETOOTH. Realice el
siguiente procedimiento cuando la unidad
esté encendida.
Emparejado
1. Cuando pulsa el botón , en la pantalla
de esta unidad se muestra "Now
Pairing..." y el modo de emparejamiento
se activa.
2. Active (encienda) la función
BLUETOOTH del dispositivo con
tecnología inalámbrica BLUETOOTH,
después seleccione esta unidad entre
los dispositivos mostrados. Si se le pide
una contraseña, introduzca “0000”.
0 Esta unidad se muestra como
"Pioneer VSX-832 XXXXXX".
0 Para conectar otro dispositivo con
tecnología inalámbrica BLUETOOTH,
mantenga pulsado hasta que se
muestre "Now Pairing...", después
realice el paso 2. Esta unidad puede
almacenar la información de hasta
ocho dispositivos emparejados.
0 El área de cobertura es de unos 48y/
15 metros. Tenga en cuenta que la
conexión con todos los dispositivos
habilitados con tecnología
inalámbrica BLUETOOTH no siempre
está garantizada.
Reproducción
1. Realice el procedimiento de conexión en
el dispositivo habilitado con tecnología
inalámbrica BLUETOOTH.
La entrada en esta unidad cambia
automáticamente a "BLUETOOTH".
2. Reproduzca los archivos de música.
Suba el volumen del dispositivo con
tecnología inalámbrica BLUETOOTH
hasta un nivel adecuado.
0 Debido a las características de la
tecnología inalámbrica BLUETOOTH, el
sonido producido en esta unidad puede
llevar un ligero retraso respecto al
sonido reproducido en el dispositivo con
tecnología inalámbrica BLUETOOTH
activado.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1 2 3
24
Radio por Internet
Puede utilizar servicios de radio por
internet como TuneIn Radio, Pandora,
Deezer o TIDAL conectando esta unidad a
una red con conexión a internet.
0 Es necesario que la red esté conectada
a internet para reproducir servicios de
radio por internet.
0 Dependiendo del servicio de radio por
internet, puede que sea necesario que el
usuario se registre antes desde su
ordenador. Consulte en el sitio web de
cada uno de estos servicios la
información pertinente.
0 Puede que se amplíen las
funcionalidades mediante
actualizaciones de firmware y que los
proveedores de servicios cesen su
actividad, lo que significa que algunos
servicios de red y contenidos puede que
no estén disponibles en el futuro.
Reproducción
Realice el siguiente procedimiento cuando
la unidad esté encendida.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella
asignada a la unidad.
2. Pulse NET (a) en el mando a distancia
para visualizar una lista de Funciones de
red en el TV.
3. Seleccione el servicio de radio por
internet que desee con los cursores del
mando a distancia y pulse ENTER (b)
para confirmar su selección.
4. Siga las instrucciones en pantalla,
usando los botones de cursor para
seleccionar las emisoras y los
programas de radio y después pulse
ENTER para reproducir (b). La
reproducción comienza cuando se
muestra el 100% del almacenamiento
temporal.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
(c).
Menús del servicio de radio por
internet
Puede registrar determinadas emisoras
como favoritas o eliminar otras
previamente guardadas como tales. El
menú que se muestre dependerá del
servicio seleccionado en ese momento.
Los iconos del menú aparecerán en la
parte inferior derecha de la pantalla
mientras se reproduzca una emisora.
Cuando solo se muestre este icono, podrá
ver el menú en la pantalla pulsando
ENTER en el mando a distancia. Cuando
aparezcan varios iconos, seleccione un
icono con los cursores en el mando a
distancia y pulse ENTER.
Acerca de la Cuenta TuneIn Radio
Crear una cuenta en el sitio web de TuneIn
Radio (tunein.com) e iniciar sesión desde
la unidad le permite añadir
automáticamente emisoras de radio
favoritas y programas a su carpeta "My
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
321
TV
INPUT
b
a
c
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
25
Es
Presets" de la unidad a medida que las
sigue en el sitio web. "My Presets" se
muestra por debajo de TuneIn Radio.
Para visualizar una emisora de radio
registrada en "My Presets", debe iniciar
sesión en TuneIn Radio desde la unidad.
Para iniciar sesión, seleccione "Login" - "I
have a TuneIn account" en la lista superior
de "TuneIn Radio" en la unidad y, a
continuación, introduzca su nombre de
usuario y contraseña.
0 Si asocia el dispositivo en Mi Página
dentro del sitio web de TuneIn Radio
empleando el código de registro
obtenido mediante la selección de
"Login" en la unidad, puede acceder
desde "Login" - "Login with a registration
code" sin introducir el nombre de
usuario y contraseña.
26
Spotify
Podrá reproducir Spotify Connect si
conecta la unidad a la misma red que un
smartphone o tableta.
0 Para reproducir Spotify Connect, es
necesario que instale la aplicación
Spotify en su teléfono inteligente o
tableta. También es necesario que cree
un cuenta premium de Spotify.
– Consulte el siguiente enlace para
configurar Spotify: www.spotify.com/
connect/
Reproducción
1. Conecte el teléfono inteligente al punto
de acceso al que está conectada esta
unidad.
2. Abra la aplicación Spotify.
3. Reproduzca la pista en la aplicación
Spotify y después, tras cambiar a la
pantalla para controlar la reproducción,
toque "Devices Available" en la parte
inferior de la pantalla.
4. Seleccione esta unidad.
5. La unidad se encenderá
automáticamente, el selector de entrada
cambiará a NET y se iniciará la
transmisión de Spotify.
0 Si "System Setup" - "Hardware" - "Power
Management" - "Network Standby" está
configurado como "Off" en la pantalla
Home, encienda la unidad manualmente
y pulse NET en el mando a distancia.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1 22 43
27
Es
AirPlay
®
Operaciones básicas
Puede disfrutar sin cables de los archivos
de música almacenados en un iPhone
®
,
iPod touch
®
o iPad
®
conectado al mismo
punto de acceso que esta unidad.
0 Actualice la versión de sistema
operativo en su dispositivo iOS a la
última versión.
0 Puede que haya algunas diferencias en
las pantallas de operaciones y en cómo
se realizan las operaciones en el
dispositivo iOS dependiendo de la
versión de iOS. Para obtener más
información, consulte las instrucciones
de funcionamiento del dispositivo iOS.
1. Conecte el dispositivo iOS al punto de
acceso.
2. Pulse NET.
3. Pulse el icono AirPlay en la pantalla
de reproducción de la aplicación de
música en el dispositivo iOS y
seleccione esta unidad de la lista de
dispositivos visualizada.
4. Reproduzca los archivos de música en
el dispositivo iOS.
0 La función Network Standby está
activada por defecto, de modo que
cuando realice los pasos 3 y 4
anteriores, esta unidad se enciende
automáticamente y la entrada cambia a
"NET". Para reducir la cantidad de
energía consumida durante el modo en
espera, pulse el botón del mando a
distancia y después en la pantalla Home
visualizada establezca "System Setup" -
"Hardware" -"Power Management" -
"Network Standby" en "Off".
0 Debido a las características de la
tecnología inalámbrica AirPlay, el sonido
producido en esta unidad puede quedar
ligeramente detrás del sonido
reproducido en el dispositivo con AirPlay
activado.
También puede reproducir archivos de
música en el ordenador con iTunes (Ver.
10.2 o posterior). Antes de la operación,
asegúrese de que esta unidad y el PC
están conectados a la misma red, después
pulse NET en esta unidad. A continuación,
haga clic en el icono AirPlay en iTunes,
seleccione esta unidad de la lista de
dispositivos mostrada e inicie la
reproducción de un archivo de música.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1 22 243
e.g., iOS 10
28
Dispositivo de almacenamiento USB
Operaciones básicas
Puede reproducir archivos de música
almacenados en un dispositivo de
almacenamiento USB.
Realice el siguiente procedimiento cuando
la unidad esté encendida.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella
asignada a la unidad.
2. Conecte el dispositivo de
almacenamiento USB con los archivos
de música en el puerto USB en el panel
frontal o trasero de la unidad.
3. Pulse USB (b) en el mando a distancia y
seleccione "USB Front" o "USB Rear".
0 Si el indicador “USB” parpadea en la
pantalla, compruebe que el
dispositivo de almacenamiento USB
esté conectado correctamente.
0 No desconecte el dispositivo de
almacenamiento USB mientras en la
pantalla aparezca el mensaje
"Connecting···". Esto podría
ocasionar un mal funcionamiento o
corrupción de datos.
4. Pulse ENTER en el mando a distancia
en la siguiente pantalla. La lista de
carpetas y archivos de música en el
dispositivo de almacenamiento USB son
visualizados. Seleccione la carpeta con
los cursores y pulse ENTER para
confirmar su selección (a).
5. Con los cursores en el mando a
distancia, seleccione el archivo de
música y, a continuación, pulse ENTER
para comenzar la reproducción.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
(c).
0 El puerto USB de esta unidad cumple
con el estándar USB 2.0. Puede que la
velocidad de transferencia sea
insuficiente para algunos de los
contenidos que reproduzca, lo que
podría causar interrupciones en el
sonido.
0 Tenga en cuenta que no está
garantizado el funcionamiento con todos
los dispositivos de almacenamiento
USB.
0 Esta unidad puede utilizar dispositivos
de almacenamiento USB que cumplan
con los estándares de la clase de
dispositivos de almacenamiento. Esta
unidad también es compatible con
dispositivos de almacenamiento USB
que usan formatos de sistemas de
archivos FAT16 o FAT32.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
21
TV
INPUT
43
a
c
b
29
Es
Escuchar la radio AM/FM
Con el sintonizador integrado, puede
recibir emisoras de radio FM y AM en esta
unidad. Realice el siguiente procedimiento
cuando la unidad esté encendida.
Sintonización de una emisora
de radio
Sintonización automática
1. Pulse repetidamente TUNER (a) en el
mando a distancia y seleccione "AM" o
"FM".
2. Pulse MODE (e) en el mando a distancia
de modo que "TunMode:Auto" aparezca
en la pantalla.
3. Al pulsar los botones de cursor / (b)
del mando a distancia, se inicia la
sintonización automática y la búsqueda
se detiene cuando se encuentra una
emisora. Cuando se sintoniza una
emisora de radio, el indicador “TUNED”
se enciende en la pantalla. Cuando se
sintoniza una emisora de radio FM
estéreo, el indicador "STEREO" se
ilumina.
Cuando la recepción de las emisiones
FM es de mala calidad:
Siga el procedimiento para "Sintonización
manual" de la siguiente sección. Tenga en
cuenta que si sintoniza manualmente, la
recepción de transmisiones FM será en
monoaural en vez de estéreo,
independientemente de la sensibilidad de
recepción.
Sintonización manual
Si sintoniza manualmente, la recepción de
transmisiones FM será en monoaural en
vez de estéreo, independientemente de la
sensibilidad de recepción.
1. Pulse repetidamente TUNER (a) en el
mando a distancia y seleccione "AM" o
"FM".
2. Pulse MODE (e) en el mando a distancia
de modo que "TunMode:Manual"
aparezca en la pantalla.
3. Mientras pulsa los botones de cursor /
(b) en el mando a distancia,
seleccione la emisora de radio deseada.
0 La frecuencia cambia en 1 paso cada
vez que se pulsa /. La frecuencia
cambia continuamente si se mantiene
pulsado el botón y se detiene cuando
el botón se suelta.
Ajuste del paso de frecuencia:
Pulse en el mando a distancia y, desde
el menú Home visualizado, seleccione
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner"
- "AM / FM Frequency Step" o "AM
Frequency Step" y seleccione el paso de
frecuencia para su región. Tenga en cuenta
que cuando se cambia este ajuste, se
borran todos los preajustes de radio.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1 2 3
a
b
c
d
e
30
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Registrar una emisora
Puede registrar hasta un máximo de 40
emisoras de radio AM/FM favoritas.
Registrar
Después de sintonizar la emisora de radio
AM/FM que desea registrar, siga el
siguiente procedimiento.
1. Pulse +Fav (d) en el mando a distancia
de modo que el número preestablecido
parpadee en la pantalla.
2. Mientras el número preajustado está
parpadeando (unos 8 segundos), pulse
repetidamente los botones de cursor /
(b) en el mando a distancia para
seleccionar un número entre 1 y 40.
3. Pulse otra vez +Fav en el mando a
distancia para registrar la emisora.
Cuando se ha registrado la emisora, el
número preajustado deja de parpadear.
Repita este procedimiento para todas
sus emisoras de radio favoritas AM/FM.
Selección de una emisora de radio
preajustada
1. Pulse TUNER (a) en el mando a
distancia.
2. Pulse los botones de cursor / (b) en
el mando a distancia para seleccionar
un número preestablecido.
Borrar una emisora de radio
preajustada
1. Pulse TUNER (a) en el mando a
distancia.
2. Pulse los botones de cursor / (b) en
el mando a distancia para seleccionar el
número preestablecido que quiera
eliminar.
3. Después de pulsar +Fav (d) en el mando
a distancia, pulse CLEAR (c) mientras el
número preestablecido está
parpadeando para borrar dicho número
preestablecido Una vez borrado, el
número de la pantalla se apaga.
Uso de RDS (modelos
europeos, australianos y
asiáticos)
RDS corresponde a las iniciales de Radio
Data System (Sistema de datos de radio,
por sus siglas en inglés) y es un método
para transmitir datos en señales de radio
FM. En las regiones donde se usa RDS, el
nombre de la emisora de radio aparece
cuando se sintoniza una emisora que
emite información sobre su programación.
Además, cuando en este estado pulse
en el mando a distancia, podrá utilizar las
siguientes funciones.
Visualización de información de
texto (radiotexto)
1. Cuando el nombre de la emisora de
radio aparezca en la pantalla, pulse
en el mando a distancia una vez.
La información en texto difundida por la
emisora (radiotexto) se desplazará por
la pantalla. "No Text Data" se visualiza
1 2 3
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
31
Es
cuando no hay información de texto
disponible.
Búsqueda de emisoras por tipo de
programa
1. Cuando el nombre de la emisora
aparezca en la pantalla, pulse en el
mando a distancia dos veces.
2. Pulse los cursores / en el mando a
distancia para seleccionar el tipo de
programa que quiera buscar y pulse
ENTER para iniciar la búsqueda.
0 Los tipos de programa se mostrarán
de este modo: None / News
(Noticieros) / Affairs (Asuntos de
actualidad) / Info (Información) / Sport
/ Educate (Enseñanza) / Drama /
Culture / Science (Ciencia y
tecnología) / Varied / Pop M (Música
pop) / Rock M (Música rock) / Easy M
(Música ligera, fácil de escuchar) /
Light M (Clásicos ligeros) / Classics
(Música clásica seria) / Other M
(Otros géneros musicales) / Weather /
Finance / Children (Programas para
niños) / Social (Asuntos sociales) /
Religion / Phone In / Travel / Leisure /
Jazz (Música jazz) / Country (Música
country) / Nation M (Música nacional)
/ Oldies (Éxitos clásicos) / Folk M
(Música folk) / Document
(Documentales)
0 En ocasiones puede que la
información mostrada no coincida con
el contenido de la transmisión de la
emisora.
3. Cuando se encuentra una emisora, su
nombre parpadea en la pantalla. Pulse
ENTER cuando esto ocurra para
empezar a recibir su emisión. Si no
pulsa ENTER, la unidad seguirá
buscando otra emisora.
0 Si no se encuentra ninguna emisora,
aparecerá el mensaje "Not Found".
0 Puede que se muestren caracteres
extraños si la unidad recibe caracteres
no compatibles. Sin embargo, esto no es
un mal funcionamiento. Además, si la
señal de la emisora es débil, puede que
no aparezca información.
32
Music Server
Es posible transmitir archivos de música
almacenados en PC o dispositivos NAS
conectados a la misma red que esta
unidad.
0 Los servidores de red compatibles con
la función Music Server son aquellos PC
con reproductores instalados que
tengan la funcionalidad de servidor de
Windows Media
®
Player 11 o 12, o
aquellos NAS compatibles con
funcionalidad de red doméstica. Tenga
en cuenta que con los PC, únicamente
pueden reproducirse los archivos de
música registrados en la biblioteca de
Windows Media
®
Player.
0 Puede que tenga que realizar algunos
ajustes en el PC antes de usar Windows
Media
®
Player 11 o 12 con la función
Music Server.
Configuración de Windows
Media
®
Player
En Windows Media
®
Player 11
1. Encienda el PC y abra Windows Media
®
Player 11.
2. En el menú "Library", seleccione "Media
Sharing" para visualizar un cuadro de
diálogo.
3. Seleccione la casilla "Share my media" y
haga clic en "OK" para mostrar los
dispositivos compatibles.
4. Seleccione esta unidad, haga clic en
"Allow" e introduzca una marca de
verificación junto al icono de la unidad.
5. Haga clic en "OK" para cerrar el cuadro
de diálogo.
0 Dependiendo de la versión de Windows
Media
®
Player, es posible que haya
diferencias en los nombres de los
elementos que se pueden seleccionar.
En Windows Media
®
Player 12
1. Encienda el PC y abra Windows Media
®
Player 12.
2. En el menú "Stream", seleccione "Turn
on media streaming" para visualizar un
cuadro de diálogo.
0 Si la transmisión de medios ya está
activada, seleccione "More streaming
options..." en el menú "Stream" para ver
la lista de reproductores de la red y, a
continuación, vaya al paso 4.
3. Haga clic en "Turn on media streaming"
para visualizar una lista de los
reproductores en la red.
4. Seleccione esta unidad en "Media
streaming options" y compruebe que
está ajustada a "Allow".
5. Haga clic en "OK" para cerrar el cuadro
de diálogo.
0 Dependiendo de la versión de Windows
Media
®
Player, es posible que haya
diferencias en los nombres de los
elementos que se pueden seleccionar.
Reproducción
Inicie de antemano el servidor (Windows
Media
®
Player11, Windows Media
®
Player
12 o dispositivo NAS) que contiene los
archivos de música que desea reproducir y
asegúrese de que el PC o el NAS está
conectado a la misma red que esta unidad.
Realice el siguiente procedimiento cuando
la unidad esté encendida.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella
asignada a la unidad.
2. Pulse NET (a) en el mando a distancia
para visualizar una lista de Funciones de
red en el TV.
3. Seleccione "Music Server" con los
cursores del mando a distancia y pulse
ENTER para confirmar su selección (b).
4. Seleccione el servidor de destino con los
cursores en el mando a distancia y pulse
ENTER para visualizar la pantalla de la
lista de elementos.
5. Con los cursores del mando a distancia,
seleccione el archivo de música que
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
321
TV
INPUT
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
33
Es
desee reproducir y, a continuación, inicie
la reproducción con ENTER.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
(c).
0 Si se muestra "No Item.", compruebe
que la red esté conectada
correctamente.
0 En función del servidor y de los ajustes
compartidos, tal vez la unidad no lo
reconozca o no pueda reproducir sus
archivos de música. Es más, la unidad
no puede acceder a las imágenes y los
vídeos almacenados en servidores.
0 En cuanto a los archivos de música en
un servidor, cada carpeta puede
contener hasta 20.000 pistas y las
carpetas se pueden anidar hasta en 16
niveles.
Controlar la reproducción
remota desde un PC
Puede utilizar esta unidad para reproducir
los archivos de música almacenados en su
PC mediante el PC del interior de su red
doméstica. Esta unidad admite
reproducción remota con Windows Media
®
Player 12.
1. Encienda el PC y abra Windows Media
®
Player 12.
2. Abra el menú "Stream" y compruebe que
"Allow remote control of my Player..."
esté marcado. Haga clic en "Turn on
media streaming" para visualizar una
lista de los reproductores en la red.
3. Cambie la entrada en la TV a aquella
asignada a la unidad.
4. Seleccione el archivo de música que
desee reproducir con Windows Media
®
Player 12 y haga clic con el botón
derecho. Para reproducir un archivo de
música en otro servidor, abra el servidor
de destino desde “Other Libraries” y
seleccione el archivo de música que
desee reproducir.
5. Seleccione esta unidad en “Play to”,
abra la ventana “Play to” de Windows
Media
®
Player 12 e inicie la
reproducción en la unidad. Windows
®
Si su PC funciona con Windows
®
8.1,
haga clic en "Play to" y seleccione esta
unidad. Windows
®
Si su PC funciona
con Windows
®
10, haga clic en "Cast to
Device" y seleccione esta unidad. Las
operaciones durante la reproducción
remota son posibles desde la ventana
“Play to” del PC. La pantalla de
reproducción se muestra en la TV
conectada a la salida HDMI de la
unidad.
6. Ajuste el volumen utilizando la barra de
volumen en la ventana "Play to".
0 A veces, el volumen visualizado en la
ventana de reproducción remota podría
diferir del que aparece en la pantalla de
la unidad. Además, cuando se ajusta el
volumen desde la unidad, esto no se ve
reflejado en la ventana "Play to".
0 La reproducción a distancia no es
posible cuando se utiliza un servicio de
red o se reproducen archivos de música
en un dispositivo de almacenamiento
USB.
0 Dependiendo de la versión de
Windows
®
, es posible que haya
diferencias en los nombres de los
elementos que se pueden seleccionar.
b
a
c
34
Información complementaria sobre las funciones del reproductor
Debido a las actualizaciones de firmware (el software del
sistema) tras la compra o a cambio de firmware durante la
producción del producto, es posible que se produzcan
adiciones o cambios en las funciones disponibles en
comparación con las que se describen en el manual de
instrucciones.
Para información sobre las funciones del reproductor que
se han añadido o cambiado, consulte las siguientes
referencias. Consulte "Información complementaria" (P69)
para información sobre cambios en la configuración, etc.,
que no sean funciones del reproductor.
Información complementaria sobre las funciones del
reproductor
>>> Haga clic aquí <<<
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
35
Es
Modo de audición
Selección de los modos de audición
Esta unidad cuenta con una variedad de modos de
audición. Puede modificar el modo de audición durante la
reproducción si pulsa repetidamente “AUTO/DIRECT”,
“SURR” o “STEREO”.
AUTO/DIRECT botón (a)
Púlselo repetidamente y los modos de audición adecuados
a la señal de entrada alternarán entre "Auto Surround",
"Direct", y "Pure Direct". Una vez que haya seleccionado
uno de ellos, aparecerá "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure
Direct"). A continuación se seleccionará automáticamente
el modo de audición más adecuado para el formato de
audio (Dolby Digital para las señales de entrada multicanal,
Stereo para las señales de entrada de dos canales, etc.) y
en la pantalla se mostrará un indicador como "Dolby D".
El modo "Direct" apaga los procesos que pueden afectar a
la calidad del sonido, como las funciones de control del
tono, de modo que pueda disfrutar de una calidad de
sonido aún mejor. El modo "Pure Direct" apaga más
procesos que afectan a la calidad del sonido para una
reproducción fiel al sonido original. En este caso, se
anulará la calibración realizada con MCACC.
Botón SURR (c)
Pulsándolo repetidamente podrá seleccionar el formato de
audio de las señales recibidas y alternar entre una gran
variedad de modos de audición. Seleccione el modo que
prefiera. El modo de audición seleccionado se mostrará en
la pantalla.
Botón STEREO (d)
Puede seleccionar el modo “Stereo” para reproducir solo
desde los altavoces delanteros y el subwoofer.
0 Para obtener más información acerca de los efectos de
cada uno de los modos de audición, consulte "Efectos
del modo de audición" (P36). Para ver los modos de
audición que se pueden seleccionar para cada uno de
los formatos de audio de las señales de entrada,
consulte "Modos de audición seleccionables" (P39).
0 El último modo de audición seleccionado para la fuente
se recuerda para cada uno de los botones AUTO/
DIRECT, SURR y STEREO. Si el contenido que
reproduce no es compatible con el último modo de
audición que seleccionó, se selecciona automáticamente
el modo de audición estándar para el contenido.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
La pantalla cambia
automáticamente.
a
b
c
d
36
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Comprobación del formato de entrada y el modo
de audición
Pulse (b) en el mando a distancia varias veces para
cambiar la pantalla de la unidad principal como se describe
a continuación.
Efectos del modo de audición
Actualización de los modos de audición
Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el
formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización
de firmware para esta unidad. Esto significa que los modos
de audición disponibles para selección dependen de la
versión del firmware.
En la versión de firmware antes de ser compatible con
Dolby Atmos
0 Pueden seleccionarse modos relacionados con Dolby
Pro Logic II.
En versiones de firmware compatibles con Dolby Atmos
0 Puede seleccionar Dolby Atmos, Dolby Surround y
Surround Enhancer. (Los modos relacionados con Dolby
Pro Logic II no se pueden seleccionar tras la
actualización.) Además, cuando puede seleccionarse
Surround Enhancer, no puede seleccionarse
F.S.Surround (Front Stage Surround).
En orden alfabético
Action
Modo adecuado para películas con muchas escenas de
acción.
AdvancedGame
Modo adecuado para juegos.
Classical
Adecuada para música clásica u óperas, este modo
acentúa los canales envolventes para ampliar la imagen de
audio y simula la reverberación natural de un gran salón.
Dolby Atmos
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato Dolby Atmos.
El formato de audio Dolby Atmos se ha implementado en
salas de cine equipadas con las últimas tecnologías y hace
posible una experiencia sonora revolucionaria en los
sistemas de cine en casa. A diferencia de los sistemas de
sonido envolvente existentes, Dolby Atmos no emplea
canales y en su lugar permite posicionar con precisión
objetos sonoros con movimiento independiente en un
espacio tridimensional con una claridad todavía mayor.
Dolby Atmos es un formato de audio opcional en discos
Blu-ray que consigue un campo de sonido tridimensional
introduciendo un campo de sonido por encima del oyente.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable HDMI y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
Dolby D (Dolby Digital)
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato Dolby Digital.
Dolby Digital es un formato digital multicanal desarrollado
por Dolby Laboratories, Inc. ampliamente adoptado para la
producción de películas. Además es el formato de audio
estándar del vídeo DVD y los discos Blu-ray. Se puede
grabar un máximo de 5.1 canales en vídeo DVD o disco
Blu-ray: dos canales frontales, un canal central, dos
canales envolventes y el canal LFE dedicado a la región de
graves (elementos sonoros para el subwoofer).
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable digital y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato Dolby Digital Plus.
El formato Dolby Digital Plus es una revisión de Dolby
Digital que incrementa el número de canales y busca
mejorar la calidad del sonido a través de una mayor
flexibilidad en las velocidades de bits de datos. Dolby
Digital Plus se utiliza como formato de audio opcional en
los discos Blu-ray y se basa en 5.1 canales, aunque cuenta
con canales adicionales, como el canal envolvente trasero,
Fuente de entrada y volumen
Modo de audición
Formato de entrada
Frecuencia de muestreo
Resolución de entrada
La visualización cambiará
en pocos segundos.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
37
Es
sumando un máximo de 7.1 canales.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable HDMI y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)
Este modo de audición le permite ampliar la señal de
reproducción a los canales 5.1 para adecuar la
configuración de los altavoces conectados cuando la señal
de entrada es de 2 canales. Si amplía el campo de sonido,
disfrutará de una experiencia sonora sin fisuras, con mayor
profundidad y realismo. La experiencia de los juegos, junto
con la reproducción de CD y las fuentes de películas,
puede verse favorecida por una localización del sonido
vívida. Elija entre un modo ideal para películas (Movie), un
modo ideal para música (Music) y un modo ideal para
juegos (Game).
Dolby Surround
Este modo de audición le permite ampliar señales de
entrada con 2 canales, etc., a múltiples canales para
adecuarlas a la configuración de los altavoces conectados.
Además de con configuraciones anteriores de altavoces,
también es compatible con sistemas de reproducción para
Dolby Atmos que incluyan tecnología de altavoces Dolby.
Dolby TrueHD
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato Dolby TrueHD.
El formato de audio Dolby TrueHD es un formato reversible
ampliado que se basa en la tecnología de compresión sin
pérdidas denominada MLP y posibilita una reproducción
fiel del audio maestro grabado en el estudio. Dolby TrueHD
se utiliza como formato de audio opcional en los discos Blu-
ray y se basa en 5.1 canales, aunque cuenta con canales
adicionales, como el canal envolvente trasero, sumando un
máximo de 7.1 canales. Pueden grabarse 7.1 canales
usando 96 kHz/24 bit y 5.1 canales usando 192 kHz/24 bit.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable HDMI y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
Drama
Adecuada para los programas de televisión emitidos desde
estudios de televisión. Este modo aumenta los efectos de
sonido envolvente a todo el sonido para dar nitidez a las
voces y crear una imagen acústica realista.
DSD
Modo adecuado para reproducir fuentes grabadas en DSD.
0 Esta unidad admite la entrada de señales DSD a través
de HDMI IN. Sin embargo, dependiendo del reproductor
conectado, es posible un mejor sonido cuando la
emisión se produce desde la salida PCM del
reproductor.
0 El modo de audición no se puede seleccionar si la
configuración de salida de su reproductor de disco Blu-
ray/DVD no está en DSD.
DTS
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato DTS.
El formato de audio DTS es un formato digital multicanal
desarrollado por DTS, Inc.. Se trata de un formato de audio
opcional en el vídeo DVD y estándar en los discos Blu-ray.
Permite grabar 5.1 canales: dos canales frontales, un canal
central, dos canales envolventes y el canal LFE dedicado a
la región de graves (elementos sonoros para el subwoofer).
El contenido se graba con un abundante volumen de datos,
con una velocidad de muestreo máxima de 48 kHz a una
resolución de 24 bits y una velocidad de bits de 1,5 Mbps.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable digital y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
DTS 96/24
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato DTS 96/24.
DTS 96/24 es un formato de audio opcional en vídeos DVD
y discos Blu-ray. Permite grabar 5.1 canales: dos canales
frontales, un canal central, dos canales envolventes y el
canal LFE dedicado a la región de graves (elementos
sonoros para el subwoofer). La grabación del contenido a
una velocidad de muestreo de 96 kHz y una resolución de
24 bit
s hace posible una reproducción detallada.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable digital y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
DTS Express
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato DTS Express.
DTS Express se utiliza como formato de audio opcional en
los discos Blu-ray y se basa en 5.1 canales, aunque cuenta
con canales como el canal envolvente trasero, sumando un
máximo de 7.1 canales. También admite velocidades de
bits bajas.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable HDMI y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato DTS-HD High Resolution Audio.
DTS-HD High Resolution Audio se utiliza como formato de
audio opcional en los discos Blu-ray y se basa en 5.1
canales, aunque cuenta con canales adicionales, como el
canal envolvente trasero, sumando un máximo de 7.1
canales. Se puede grabar a una velocidad de muestreo de
96 kHz y una resolución de 24 bits.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable HDMI y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
38
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato DTS-HD Master Audio.
DTS-HD Master Audio se utiliza como formato de audio
opcional en los discos Blu-ray y se basa en 5.1 canales,
aunque cuenta con canales adicionales, como el canal
envolvente trasero, sumando un máximo de 7.1 canales.
Se graba mediante la tecnología de reproducción de audio
sin pérdidas. Admite 96 kHz/24 bit con 7.1 canales y 192
kHz/24 bit con 5.1 canales.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable HDMI y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
DTS Neural:X
Este modo de audición le permite ampliar señales de
entrada con 2 canales, etc., a múltiples canales para
adecuarlas a la configuración de los altavoces conectados.
DTS:X
Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido
grabado en el formato DTS:X.
El formato de audio DTS:X es una combinación de la
metodología de mezcla basada en formatos de canal
antiguos y objetos basados en la mezcla de audio
dinámica. Se caracteriza por el posicionamiento preciso de
los sonidos y la capacidad de expresar movimiento.
0 Para poder transferir este formato de audio, establezca
una conexión a través de un cable HDMI y configure la
salida de audio del reproductor como salida de
secuencia de bits.
Ent.Show (Entertainment Show)
Adecuado para música pop o rock, escuchar música en
este modo crea un animado campo de sonido con una
imagen acústica potente, como si estuviera en una
discoteca o en un concierto de rock.
Ext.Mono (Extended Mono)
En este modo, todos los altavoces emiten el mismo sonido
en mono, por lo que el sonido que se escucha es el mismo,
independientemente de dónde se encuentre dentro de la
sala de audición.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Este modo es ideal para la música de fondo. El sonido
estéreo se reproduce a través de los altavoces envolventes
y de los altavoces delanteros, creando así una imagen
estéreo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
En este modo, usted puede disfrutar de una reproducción
virtual de sonido envolvente multicanal incluso cuando no
se han instalado altavoces envolventes. Esto funciona
mediante el control de los sonidos que alcanzan los oídos
izquierdo y derecho del oyente.
Mono
En este modo, cuando la señal de entrada es analógica o
PCM, los altavoces delanteros izquierdo y derecho emiten
el sonido en monoaural.
PCM
Modo adecuado para reproducir fuentes grabadas en PCM
multicanal.
Rock/Pop
Modo adecuado para el contenido rock.
Sports
Modo adecuado para el contenido deportivo.
Stereo
En este modo, se emite sonido desde los altavoces
delanteros izquierdo y derecho y subwoofer.
Surround Enhancer
Este modo le permite disfrutar de un sonido con un campo
de sonido rico que le envuelve de forma natural sin emplear
reflejos desde las paredes. Se crea un canal envolvente
virtual que le proporciona un campo de sonido más amplio.
Unplugged
Adecuado para los instrumentos acústicos, voces y jazz,
este modo hace hincapié en la imagen estéreo frontal,
dando la sensación de que está justo delante del
escenario.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
39
Es
Modos de audición seleccionables
Puede seleccionar una serie de modos de audición que se
adecuen al formato de audio de la señal transmitida.
0 El modo Stereo se puede seleccionar con cualquier
formato de audio.
0 Cuando se transmiten señales analógicas en el modo
Pure Direct, el modo cambia a Analog Direct, que
transmite las señales directamente al amplificador sin
que estas pasen por el DSP (procesador digital de
señal).
0 Los únicos modos de audición disponibles cuando los
auriculares están conectados son Pure Direct y Stereo.
Actualización de los modos de audición
Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el
formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización
de firmware para esta unidad. Esto significa que los modos
de audición disponibles para selección dependen de la
versión del firmware.
En la versión de firmware antes de ser compatible con
Dolby Atmos
0 Pueden seleccionarse modos relacionados con Dolby
Pro Logic II.
En versiones de firmware compatibles con Dolby Atmos
0 Puede seleccionar Dolby Atmos, Dolby Surround y
Surround Enhancer. (Los modos relacionados con Dolby
Pro Logic II no se pueden seleccionar tras la
actualización.) Además, cuando puede seleccionarse
Surround Enhancer, no puede seleccionarse
F.S.Surround (Front Stage Surround).
Formato de entrada Modo de audición
Analog Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*2: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*3: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
PCM
Archivos de música
(excepto DSD/Dolby
TrueHD)
Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*2: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*3: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
40
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Formato de entrada Modo de audición
Multich PCM Stereo
PCM
*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*2: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*3: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
DSD Stereo
DSD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
DTS Neural:X
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
monoaural o de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Solo se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales y cuando hay un altavoz central o unos
altavoces envolventes instalados.
*4: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*5: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
Dolby Atmos Stereo
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
41
Es
Formato de entrada Modo de audición
Dolby D Stereo
Dolby D
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Solo se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales y cuando hay un altavoz central o unos
altavoces envolventes instalados.
*4: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*5: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
Dolby D+ Stereo
Dolby D+
*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*4
PL II Music
*4
PL II Game
*4
Classical
*5
Unplugged
*5
Ent.Show
*5
Drama
*5
AdvancedGame
*5
Action
*5
Rock/Pop
*5
Sports
*5
Ext.Stereo
*6
Ext.Mono
*6
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Dolby D+ no se puede seleccionar si la fuente de entrada es
un disco Blu-ray. En su lugar, puede seleccionar el modo de
audición Dolby D.
*4: Solo se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales y cuando hay un altavoz central o unos
altavoces envolventes instalados.
*5: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*6: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
Dolby TrueHD Stereo
Dolby TrueHD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Solo se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales y cuando hay un altavoz central o unos
altavoces envolventes instalados.
*4: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*5: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
42
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Formato de entrada Modo de audición
DTS Stereo
DTS
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*4: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
DTS 96/24 Stereo
DTS 96/24
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*4: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
DTS Express Stereo
DTS Express
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*4: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
43
Es
Formato de entrada Modo de audición
DTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*4: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
DTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es
de 2 canales.
*2: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan
estar instalados.
*3: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*4: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
Formato de entrada Modo de audición
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura
necesitan estar instalados.
*2: El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces
de altura necesitan estar instalados.
44
Configuración avanzada
System Setup
La unidad le permite configurar ajustes avanzados para brindarle una experiencia todavía
mejor.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
2. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home.
3. Con los cursores del mando a distancia, seleccione “System Setup” y, a continuación,
pulse ENTER.
4. Seleccione el elemento con / / / en el mando a distancia y pulse ENTER para
confirmar su selección.
0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores / .
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse .
5. Para salir de los ajustes, pulse .
Input/Output Assign
TV Out / OSD
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
2
TV
INPUT
1080p -> 4K Upscaling Cuando use un televisor que sea compatible con 4K, las señales
de vídeo de 1080p se pueden mejorar automáticamente para
salida a 4K.
"Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta
función
"Auto": Cuando se va a usar esta función
0 Seleccione “Off” si su televisor no es compatible con 4K.
Super Resolution Cuando haya colocado “1080p -> 4K Upscaling” en “Auto”,
podrá seleccionar el grado de corrección de la señal de vídeo,
ya sea “Off” o entre “1” (débil) y “3” (fuerte).
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
45
Es
HDMI Input
Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores
HDMI IN.
Video Input
Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores
VIDEO IN. Si no desea asignar un conector, seleccione "---".
Digital Audio Input
Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores
DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL. Si no desea asignar un conector, seleccione "---".
OSD Language Seleccione el idioma de visualización en pantalla.
(Modelos norteamericanos) Inglés, alemán, francés, español,
italiano, holandés, sueco
(Modelos europeos, australianos y asiáticos) Inglés, alemán,
francés, español, italiano, holandés, sueco, ruso, chino
Impose OSD Seleccione si desea o no la visualización de información en
pantalla (OSD) en el televisor, por ejemplo, cuando ajuste el
volumen o cuando cambie la entrada.
"On (valor predeterminado)": Muestra la visualización en
pantalla (OSD) en el televisor
"Off": No muestra la visualización en pantalla (OSD) en el
televisor
0 Es posible que la visualización en pantalla (OSD) no se
muestre en función de la señal de entrada, incluso si se ha
seleccionado “On”. Si no se visualiza la pantalla de operación,
cambie la resolución del dispositivo conectado.
Screen Saver Ajuste el tiempo para iniciar el salvapantallas.
Seleccione "3 minutes (valor predeterminado)", "5 minutes", "10
minutes", o "Off".
BD/DVD "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el
conector HDMI IN de su elección al selector de entrada BD/
DVD. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Para
seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de
entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada
a "---". (El valor predeterminado es "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el
conector HDMI IN de su elección al selector de entrada CBL/
SAT. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Para
seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de
entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada
a "---". (El valor predeterminado es "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el
conector HDMI IN de su elección al selector de entrada GAME.
Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Para
seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de
entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada
a "---". (El valor predeterminado es "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el
conector HDMI IN de su elección al selector de entrada STRM
BOX. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Para
seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de
entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada
a "---". (El valor predeterminado es "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Asigne el conector VIDEO IN de su
elección al selector de entrada BD/DVD. (El valor
predeterminado es "VIDEO 1")
CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Asigne el conector VIDEO IN de su
elección al selector de entrada CBL/SAT. (El valor
predeterminado es "VIDEO 2")
GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Asigne el conector VIDEO IN de su
elección al selector de entrada GAME. (El valor predeterminado
es "---")
STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Asigne el conector VIDEO IN de su
elección al selector de entrada STRM BOX. (El valor
predeterminado es "---")
46
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
0 Las frecuencias de muestreo compatibles para señales PCM (estéreo, mono) desde una
entrada digital son 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit.
Analog Audio Input
Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores
AUDIO IN. Si no desea asignar un conector, seleccione "---".
Input Skip
Puede saltar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando las seleccione
con el mando INPUT SELECTOR de la unidad principal o con los selectores de entrada 2/
1 del mando a distancia.
BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN
de su elección al selector de entrada BD/DVD. (El valor
predeterminado es "---")
CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN
de su elección al selector de entrada CBL/SAT. (El valor
predeterminado es "---")
GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN
de su elección al selector de entrada GAME. (El valor
predeterminado es "---")
STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN
de su elección al selector de entrada STRM BOX. (El valor
predeterminado es "---")
CD "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN
de su elección al selector de entrada CD. (El valor
predeterminado es "COAXIAL")
TV "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN
de su elección al selector de entrada TV. (El valor
predeterminado es "OPTICAL")
BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada BD/DVD. (El valor
predeterminado es "AUDIO 1")
CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada CBL/SAT. (El valor
predeterminado es "AUDIO 2")
GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada GAME. (El valor predeterminado
es "---")
STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada STRM BOX. (El valor
predeterminado es "---")
CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada CD. (El valor predeterminado es
"---")
TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada TV. (El valor predeterminado es
"---")
BD/DVD Determine si desea saltar el selector de entrada BD/DVD.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
CBL/SAT Determine si desea saltar el selector de entrada CBL/SAT.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
GAME Determine si desea saltar el selector de entrada GAME.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
STRM BOX Determine si desea saltar el selector de entrada STRM BOX.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
AUX Determine si desea saltar el selector de entrada AUX.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
CD Determine si desea saltar el selector de entrada CD. Seleccione
"Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es
"Use")
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
47
Es
Speaker
Puede realizar cambios en el entorno de conexión de los altavoces y en el nivel de
volumen, etc. Los ajustes se configuran automáticamente cuando se utiliza Full Auto
MCACC. Este ajuste no puede seleccionarse si se conectan auriculares o si "Hardware" -
"HDMI" - "Audio TV Out" está establecido en "On" de modo que el audio se emite desde los
altavoces del televisor.
Configuration
Crossover
TV Determine si desea saltar el selector de entrada TV. Seleccione
"Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es
"Use")
TUNER Determine si desea saltar el selector de entrada TUNER.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
NET Determine si desea saltar el selector de entrada NET.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
USB FRONT Determine si desea saltar el selector de entrada USB FRONT.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
USB REAR Determine si desea saltar el selector de entrada USB REAR.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
BLUETOOTH Determine si desea saltar el selector de entrada BLUETOOTH.
Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor
predeterminado es "Use")
Speaker Channels Seleccione entre "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (valor
predeterminado)", "2.1.2 ch" o "3.1.2 ch" para adecuarlo al
número de canales de altavoz conectados.
Subwoofer Establezca si se ha conectado un subwoofer o no.
"Yes (valor predeterminado)": Cuando se conecta el subwoofer
"No": Cuando el subwoofer no está conectado
Height Speaker Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están
conectados a los terminales SURROUND / HEIGHT. Seleccione
entre "Front High", "Top Middle (valor predeterminado)" o "Dolby
Speaker (Front)" para adecuarlo al tipo y disposición de los
altavoces conectados.
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"Speaker Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Speaker Impedance Ajusta la impedancia () de los altavoces conectados.
"4ohms": Cuando cualquiera de los altavoces conectados tiene
una impedancia de 4 o más, pero inferior a 6
"6ohms (valor predeterminado)": Cuando los altavoces
conectados tienen todos una impedancia de 6 o más
0 Para la impedancia, compruebe las indicaciones en la parte
trasera de los altavoces o el manual de instrucciones.
Front Configure las características de rango bajo de cada canal
ajustándolo como pequeño o grande.
"Small (valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas
características de rango bajo podrían estar limitadas
"Large": Para altavoces de rango completo con características
de rango bajo suficientes
Si "Configuration" - "Subwoofer" está establecido en "No",
"Front" se fijará en "Large" y el rango de graves de los otros
canales se emitirá desde los altavoces delanteros. Consulte el
manual de instrucciones de sus altavoces para realizar la
configuración.
48
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Distance
Ajuste la distancia desde cada altavoz a la posición de escucha.
Center Configure las características de rango bajo de cada canal
ajustándolo como pequeño o grande.
"Small (valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas
características de rango bajo podrían estar limitadas
"Large": Para altavoces de rango completo con características
de rango bajo suficientes
0 Cuando "Front" se configura como "Small", este se configura
como "Small".
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"Configuration" - "Speaker Channels" coincida con la cantidad
de canales conectados.
Height Configure las características de rango bajo de cada canal
ajustándolo como pequeño o grande.
"Small (valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas
características de rango bajo podrían estar limitadas
"Large": Para altavoces de rango completo con características
de rango bajo suficientes
0 Cuando "Front" se configura como "Small", este se configura
como "Small".
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"Configuration" - "Speaker Channels" coincida con la cantidad
de canales conectados.
Surround Configure las características de rango bajo de cada canal
ajustándolo como pequeño o grande.
"Small (valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas
características de rango bajo podrían estar limitadas
"Large": Para altavoces de rango completo con características
de rango bajo suficientes
0 Cuando "Front" se configura como "Small", este se configura
como "Small".
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"Configuration" - "Speaker Channels" coincida con la cantidad
de canales conectados.
Crossover Si hay altavoces configurados como "Small", ajuste los Hz a los
que le gustaría que los otros altavoces reprodujesen los graves,
así como los Hz a los que le gustaría que el LFE (efecto de
frecuencia baja) reprodujese los graves.
Se puede establecer el valor de "50Hz" a "200Hz". (El valor
predeterminado es "80Hz")
Double Bass Esto se puede seleccionar cuando el ajuste "Configuration" -
"Subwoofer" es "Yes" y el ajuste "Front" es "Large".
Acentúe la salida de graves enviando los graves de los
altavoces delanteros y el altavoz central al subwoofer.
"On": Se potenciará la salida de graves.
"Off": No se potenciará la salida de graves.
0 El ajuste no se configurará automáticamente aunque haya
utilizado Full Auto MCACC.
Front Left Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m")
Center Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m")
Front Right Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m")
Height Left Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m")
Height Right Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m")
Surround Right Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m")
Surround Left Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m")
Subwoofer Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m")
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
49
Es
0 Los valores predeterminados varían dependiendo de la regiones.
0 Puede modificar las unidades a distancia si pulsa MODE en el mando a distancia.
Cuando la unidad está en pies, puede establecer la distancia entre 0,1 y 30,0 pies en
intervalos de 0,1 pies. Cuando la unidad está en metros, puede establecer la distancia
entre 0,03 y 9,00 metros en intervalos de 0,03 m.
Channel Level
Dolby Enabled Speaker
0 Este ajuste solo se puede seleccionar cuando haya establecido "Configuration" - "Height
Speaker" en "Dolby Speaker".
Front Left Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez
que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
Center Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez
que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
Front Right Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez
que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
Height Left Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez
que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
Height Right Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez
que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
Surround Right Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez
que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
Surround Left Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez
que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
Subwoofer Seleccione un valor entre "-15.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez
que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
Establezca la distancia entre el altavoz habilitado con Dolby y el
techo. Seleccione un valor entre "0.1 ft/0.03 m" y "15.0 ft/
4.50 m" (en incrementos de 0.1 ft/0.03 m, el valor
predeterminado es "6.0 ft/1.80 m")
0 La unidad de distancia (pies/metros) mostrada es la unidad
seleccionada para uso en "Distance".
0 Los valores predeterminados varían dependiendo de las
regiones.
Reflex Optimizer Puede mejorar el efecto de reflejo del altavoz habilitado con
Dolby desde el techo.
"On": Cuando se va a usar esta función
"Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta
función
0 Esta función no es efectiva si el modo de audición es Pure
Direct.
50
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Dolby
Volume
Source
Input Volume Absorber
Ajuste la diferencia del nivel de volumen entre los dispositivos conectados a la unidad.
Seleccione el selector de entrada que desea configurar.
Name Edit
Establezca un nombre fácil para cada entrada. El nombre se mostrará en la pantalla de la
unidad principal. Seleccione el selector de entrada que desea configurar.
Dual Mono Ajuste el canal de audio o idioma como canal de emisión cuando
reproduzca audio multiplex o emisiones de TV multilingües, etc.
"Main (valor predeterminado)": Sólo canal principal
“Sub”: Solo canal secundario
"Main / Sub": Los canales principales y secundarios se emitirán
al mismo tiempo.
0 Si se está reproduciendo audio multiplex, "1+1" se visualizará
cuando se pulse en el mando a distancia.
Mono Input Channel Ajuste el canal de entrada que se vaya a usar para la
reproducción de cualquier fuente digital de 2 canales como
Dolby Digital o fuente analógica/PCM en el modo de audición
Mono.
"Left": Solo canal izquierdo
"Right": Solo canal derecho
"Left + Right (valor predeterminado)": Canales izquierdo y
derecho
Loudness
Management
Cuando reproduzca Dolby TrueHD, habilite la función de
normalización de diálogo que mantiene el volumen del diálogo
en un determinado nivel. Tenga en cuenta que cuando este
ajuste está configurado como Off mientras se reproduce Dolby
Digital Plus/Dolby TrueHD, la función DRC que le permite
escuchar sonido envolvente a un volumen bajo se fija en el valor
Off.
"On (valor predeterminado)": Cuando se va a usar esta función
"Off": Cuando no se va a usar esta función
Mute Level Ajuste el volumen que se baja del volumen de audición cuando
la función de enmudecimiento está activada. Seleccione un
valor de entre "-dB (valor predeterminado)", "-40dB" y "-20dB".
Volume Limit Establezca el valor máximo para evitar un volumen demasiado
alto. Seleccione "Off
(valor predeterminado)", "-32 dB" para "+17 dB".
Power On Level Ajuste el nivel de volumen de cuando se enciende la
alimentación. Seleccione "Last (valor predeterminado)" (nivel de
volumen antes de entrar en el modo de espera), "-dB", "-
81.5 dB" a "+18.0 dB".
0 No se puede establecer un valor superior al de "Volume
Limit".
Headphone Level Ajuste el nivel de salida de los auriculares. Seleccione desde "-
12.0 dB" hasta "+12.0 dB". (El valor predeterminado es "0.0 dB")
Input Volume Absorber Seleccione desde "-12.0 dB" hasta "+12.0 dB". Establezca un
valor negativo (j) si el volumen del dispositivo de destino es
mayor que el de los demás, y un valor positivo (i) si es menor.
Para comprobar el audio, inicie la reproducción del dispositivo
conectado. (El valor predeterminado es "0.0 dB")
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
51
Es
0 Para asignar un nombre a una emisora de radio presintonizada, pulse TUNER en el
mando a distancia, seleccione AM/FM y seleccione el número de preajustado.
0 No puede seleccionarse si está seleccionada la entrada “NET”, “USB” o “BLUETOOTH”.
Audio Select
Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio
conectadas a un selector de entrada, por ejemplo, conexiones tanto al conector "BD/DVD"
HDMI IN como al conector "BD/DVD" AUDIO IN. El ajuste se puede establecer por
separado para cada selector de entrada. Seleccione el selector de entrada que desea
configurar. Tenga en cuenta que existen algunos valores predeterminados que no puede
cambiar.
Name Edit 1. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse
ENTER.
Repita el procedimiento para introducir 10 caracteres o
menos.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se
alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el
mando a distancia)
"" "": Mueve el cursor a la dirección de la flecha.
" ": Elimina un carácter a la izquierda del cursor.
" ": Inserta un espacio.
0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos
los caracteres introducidos.
2. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse
ENTER.
El nombre de entrada se guardará.
Audio Select "ARC": Al dar prioridad a la señal de entrada desde el TV
compatible con ARC.
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando
"Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" esté en "Auto"
y además esté seleccionada la entrada "TV".
"HDMI": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde los
conectores HDMI IN.
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada
se asigna al conector HDMI en el ajuste "Input/Output Assign"
- "HDMI Input".
"COAXIAL": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde
los conectores DIGITAL AUDIO IN COAXIAL.
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada
se asigna al conector COAXIAL en el ajuste "Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Cuando se prioridad a la señal de entrada desde
los conectores DIGITAL AUDIO IN OPTICAL.
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada
se asigna al conector OPTICAL en el ajuste "Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Para emitir siempre audio analógico
independientemente de la señal de entrada
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada
se asigna al conector AUDIO en el ajuste "Input/Output
Assign" - "Analog Audio Input".
(Valor predeterminado: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI,
GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL,
TV: OPTICAL)
Fixed PCM Seleccione si desea fijar las señales de entrada a PCM (excepto
PCM multicanal) cuando haya seleccionado "HDMI",
"COAXIAL", u "OPTICAL" en la configuración de "Audio Select".
Coloque este elemento en "On" si se produce ruido o si se
produce truncamiento al comienzo de una pista al reproducir
fuentes PCM. Seleccione normalmente "Off (valor
predeterminado)".
0 El ajuste cambia a "Off" cada vez que se cambia el ajuste
"Audio Select".
52
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
0 Este ajuste no se puede cambiar si está seleccionada la entrada "TUNER", "NET", "USB"
o "BLUETOOTH".
Hardware
HDMI
HDMI CEC Si lo configura como "On", habilitará el enlace de selección de
entrada y otras funciones de enlace con un dispositivo conforme
con CEC conectado mediante HDMI.
"On": Cuando se va a usar esta función
"Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta
función
Al cambiar este ajuste, apague y encienda de nuevo la
alimentación de todos los componentes conectados.
0 Dependiendo del TV que tenga, podría tener que configurar
un enlace en el TV.
0 Al ajustar en "On" y cerrar el menú en pantalla, se visualiza en
la pantalla el nombre de los componentes compatibles con
CEC y "CEC On".
0 El consumo de energía en modo de espera puede aumentar
si está ajustado como "On". (Dependiendo del estado del
televisor, la unidad entrará en el modo de espera normal).
0 Si acciona el regulador del volumen de esta unidad cuando
este ajuste está configurado como "On" y el audio se emite
desde los altavoces del televisor, el audio también se emitirá
desde los altavoces conectados a la unidad. Si desea emitir
desde solo uno de ellos, cambie los ajustes de la unidad o del
TV o baje el volumen de la unidad.
0 Si se produce un funcionamiento anómalo con el ajuste
configurado como "On", cámbielo a "Off".
0 Cuando conecte un componente incompatible con CEC o si
no está seguro de si es compatible, configure este ajuste
como "Off".
HDMI Standby
Through
Cuando esto se encuentra en una opción distinta a “Off”, usted
puede reproducir el vídeo y el audio de un reproductor
conectado por HDMI en el televisor incluso si la unidad está en
modo de espera. Solo se puede seleccionar “Auto” y “Auto
(Eco)” si “HDMI CEC” está en “On”. Si selecciona algo distinto,
coloque "HDMI CEC" en "Off". (El valor predeterminado es
"Off")
0 El consumo de energía cuando esta unidad está en el modo
de espera aumenta si no está en “Off”.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Por ejemplo, si
selecciona "BD/DVD", puede reproducir el equipo conectado a
el conector "BD/DVD" en el televisor incluso si la unidad está en
modo de espera. Seleccione este ajuste si ha decidido qué
reproductor usar con esta función.
"Last": Puede reproducir el vídeo y el audio de la entrada
seleccionada justo antes de que la unidad pase al modo de
espera en el televisor.
"Auto", "Auto (Eco)": Seleccione uno de estos ajustes cuando
haya conectado un equipo que cumpla con el estándar CEC.
Puede reproducir el vídeo y el audio de la entrada seleccionada
en el televisor, sin importar qué entrada estaba seleccionada
justo antes de que la unidad pasara al modo de espera
mediante la función de enlace CEC.
0 Para usar reproductores en el televisor que no cumplan con el
estándar CEC, tendrá que encender la unidad y cambiar a la
entrada correspondiente.
0 Si usa un televisor compatible con el estándar CEC, puede
reducir el consumo de energía en el modo de espera
seleccionando la opción "Auto (Eco)"
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
53
Es
Power Management
Audio TV Out Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor
mientras esta unidad esté encendida.
"On": Cuando se va a usar esta función
"Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta
función
0 El ajuste se fija en “Auto” si “HDMI CEC” está configurado
como “On”. Si modifica este ajuste, configure "HDMI CEC"
como "Off"
0 El modo de audición no se puede cambiar si "Audio TV Out"
está en "On" y el audio se está emitiendo a través de los
altavoces del televisor.
0 Dependiendo del ajuste de su televisor o de la señal de
entrada del componente, el audio podría no emitirse a través
de los altavoces del televisor, incluso si este ajuste está
configurado como "On". En tal caso, el audio es enviado
desde los altavoces de la unidad.
0 Si opera el regulador del volumen de esta unidad cuando esta
recibe el audio procedente de los altavoces del televisor, el
audio se emitirá desde esta unidad. Si no desea enviar el
audio desde la unidad, cambie la unidad o los ajustes del TV,
o reduzca el volumen de la unidad.
Audio Return Channel Puede disfrutar del sonido del televisor compatible con ARC
conectado al HDMI a través de los altavoces conectados a la
unidad.
Para usar esta función, coloque "HDMI CEC" en "On" por
anticipado.
"Auto": Para escuchar el sonido del TV a través de los altavoces
conectados a esta unidad.
"Off": Cuando no use la función ARC
Auto Delay Esta configuración corrige automáticamente cualquier
desincronización existente entre las señales de vídeo y de audio
basándose en los datos del televisor compatible con HDMI
LipSync.
"On (valor predeterminado)": Se activará la corrección
automática.
"Off": Se desactivará la corrección automática.
Sleep Timer Permite que la unidad entre en modo de espera
automáticamente cuando pase el tiempo especificado.
Selecciona "30 minutes", "60 minutes", o "90 minutes".
"Off (valor predeterminado)": No coloca la unidad
automáticamente en el modo de espera.
Auto Standby Este ajuste pone la unidad en modo de espera automáticamente
después de 20 minutos de inactividad sin ningún tipo de entrada
de audio o vídeo. (Cuando "USB Power Out at Standby" o
"Network Standby" está activado, esto se convierte en el modo
HYBRID STANDBY que reduce al mínimo el aumento de
consumo de energía.)
"On": La unidad pasará automáticamente al modo de espera.
"AUTO STBY" se ilumina en la pantalla.
"Off": La unidad no pasará automáticamente al modo de espera.
0 "Auto Standby" aparece en la pantalla y en la pantalla del
televisor 30 segundos antes de que se encienda el modo de
espera automático.
0 Los valores predeterminados varían dependiendo de las
regiones.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Habilite o inhabilite el modo "Auto Standby" mientras "HDMI
Standby Through" está activado.
"On": Activar esta función
"Off": El ajuste se inhabilitará.
0 Este ajuste no puede establecerse en "On" si "Auto Standby"
y "HDMI" - "HDMI Standby Through" están establecidos en
"Off".
54
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
0 Espere un momento si "Network Standby" o "Bluetooth Wakeup" no está disponible para
su selección. Aparecerá cuando se inicie la función de red.
Miscellaneous
Tuner
Remote ID
USB Power Out at
Standby
Los dispositivos conectados al puerto USB reciben suministro
de electricidad incluso cuando esta unidad esté en modo de
espera cuando esta función esté en "On".
(El valor predeterminado es "Off")
0 Cuando se usa esta función, el consumo de energía aumenta
aunque esta unidad se encuentre en modo de espera, sin
embargo, el aumento en el consumo de energía se mantiene
en el mínimo cuando entra automáticamente al modo
HYBRID STANDBY, en el cual solamente funcionan los
circuitos esenciales.
Network Standby Cuando esta función está en "On (valor predeterminado)", usted
puede activar la alimentación de la unidad a través de la red
utilizando una aplicación que pueda controlar esta unidad.
0 Cuando se usa "Network Standby", el consumo de energía
aumenta aunque esta unidad se encuentre en modo de
espera, sin embargo, el aumento en el consumo de energía
se mantiene en el mínimo cuando entra automáticamente al
modo HYBRID STANDBY, en el cual solamente funcionan los
circuitos esenciales.
0 Cuando se pierda la conexión a la red, "Network Standby" se
desactiva para reducir en consumo de energía. Utilice el
botón de encendido del mando a distancia o de la unidad
principal para encender el equipo si esto ocurre.
Bluetooth Wakeup Esta función activa la unidad cuando está en el modo de espera
conectando un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH.
"On": Cuando se va a usar esta función
"Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta
función
0 Cuando este ajuste esté en "On", el consumo de energía
aumenta aunque esta unidad se encuentre en modo de
espera, sin embargo, el aumento en el consumo de energía
se mantiene en el mínimo cuando pasa automáticamente al
modo HYBRID STANDBY, en el cual solamente funcionan los
circuitos esenciales.
0 El ajuste se fija en "Off" si "Network/Bluetooth" - "Bluetooth" -
"Auto Input Change" está configurado como "Off".
AM / FM Frequency
Step
(Modelos
norteamericanos)
Seleccione un paso de frecuencia en función de su zona de
residencia.
Seleccione "10 kHz / 0.2 MHz (valor predeterminado)" o "9 kHz /
0.05 MHz".
0 Cuando se cambia este ajuste, se borran todos los preajustes
de radio.
AM Frequency Step
(Modelos europeos,
australianos y
asiáticos)
Seleccione un paso de frecuencia en función de su zona de
residencia.
Seleccione "10 kHz" o "9 kHz (valor predeterminado)".
0 Cuando se cambia este ajuste, se borran todos los preajustes
de radio.
Remote ID Seleccione un ID para el mando a distancia de la unidad entre "1
(valor predeterminado)", "2" y "3" para evitar interferencias entre
la unidad y otros componentes Pioneer que estén instalados en
la misma habitación. Después de cambiar el ID de la unidad
principal, cambie el ID del mando a distancia en conformidad
con el siguiente procedimiento.
Mientras mantiene pulsado MODE, mantenga pulsados los
siguientes botones durante unos tres segundos.
0 Para cambiar el ID del mando a distancia a "1": :
(El indicador remoto parpadea una vez.)
0 Para cambiar el ID del mando a distancia a "2": /h
(El indicador remoto parpadea dos veces.)
0 Para cambiar el ID del mando a distancia a "3": 9
(El indicador remoto parpadea tres veces.)
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
55
Es
Firmware Update
0 Espere un momento si "Firmware Update" no está disponible para su selección.
Aparecerá cuando se inicie la función de red.
Initial Setup
Puede llevar a cabo la Initial Setup desde el menú System Setup.
0 Espere un momento si “Initial Setup” no está disponible para su selección. Aparecerá
cuando se inicie la función de red.
Lock
Update Notice La disponibilidad de una actualización de firmware se notificada
a través de la red.
"Enable (valor predeterminado)": Notificación de actualizaciones
"Disable": Desactivar notificaciones
Version Se visualizará la versión actual del firmware.
Update via NET Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar el firmware a
través de la red.
0 No podrá seleccionar este ajuste si no dispone de acceso a
Internet o si no hay nada que actualizar.
Update via USB Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar el firmware a
través de USB.
0 No podrá seleccionar este ajuste si el dispositivo de
almacenamiento USB no está conectado o si no hay nada
que actualizar en el dispositivo de almacenamiento USB.
Setup Parameter Bloquee el menú de configuración para proteger los ajustes.
"Locked": El menú está bloqueado.
"Unlocked (valor predeterminado)": Desbloqueado
56
MCACC
Configure los altavoces automáticamente o realice los cambios deseados en el ecualizador.
También puede comprobar los valores configurados en ese momento para cada ajuste de
los altavoces.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
2. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home.
3. Con los cursores del mando a distancia, seleccione “MCACC” y, a continuación, pulse
ENTER.
4. Seleccione el elemento con / / / en el mando a distancia y pulse ENTER para
confirmar su selección.
0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores / .
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse .
5. Para salir de los ajustes, pulse .
Full Auto MCACC
Coloque el micrófono de configuración de altavoces suministrado en la posición de escucha
y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a continuación la unidad establecerá
automáticamente el nivel de volumen óptimo para cada altavoz, las frecuencias de cruce y
la distancia desde la posición de escucha. Esto también ajusta automáticamente los
ecualizadores de los altavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el
ambiente acústico de la habitación.
Consulte "1. Full Auto MCACC" en Initial Setup (P20) para más información.
Manual MCACC
EQ Adjust
Si utiliza Full Auto MCACC, la configuración será automática, aunque también podrá ajustar
el volumen de salida del rango de cada altavoz conectado de modo que se adecue a sus
preferencias. Puede ajustar el volumen de los distintos rangos de sonido de cada altavoz.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
2
TV
INPUT
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
57
Es
Puede establecer tres ecualizadores distintos en los ajustes Preset 1 a 3. Puede
seleccionar hasta cuatro bandas para el subwoofer y nueve bandas para todos los otros
altavoces. Para usar los efectos del ecualizador establecidos, seleccione el número
preajustado en "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P63).
Front Left Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y
"16 kHz" con los cursores /, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con /. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Center Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63Hz" y
"16 kHz" con los cursores /, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con /. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales
conectados.
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Front Right Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y
"16 kHz" con los cursores /, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con /. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Height Left Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y
"16 kHz" con los cursores /, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con /. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales
conectados.
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Height Right Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y
"16 kHz" con los cursores /, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con /. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales
conectados.
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Surround Right Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y
"16 kHz" con los cursores /, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con /. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales
conectados.
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
58
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
0 El resultado podría no ser el esperado, en función de la fuente de entrada y el ajuste del
modo de escucha.
0 Si desea realizar los ajustes mientras escucha algo, pulsa en el mando a distancia, y
seleccione el preajuste que quiera modificar en "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ
Select" (P64) primero.
MCACC Data Check
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados, así como el
contenido y los valores configurados para cada ajuste de los altavoces.
Speaker Setting
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados y los ajustes grande
y pequeño configurados para las características de reproducción de rango bajo de cada
altavoz.
Channel Level
Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz.
Speaker Distance
Puede comprobar la distancia entre cada altavoz y la posición de audición.
Acoustic Calibration EQ
Puede comprobar los valores de calibración de las características de frecuencia de cada
altavoz configuradas en "Manual MCACC".
Surround Left Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y
"16 kHz" con los cursores /, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con /. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su
conexión sea correcta, compruebe que la configuración en
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales
conectados.
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Subwoofer Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "31 Hz" y
"250 Hz" con los cursores /, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con /. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 Esto no puede seleccionarse si "No" está en "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (P47).
59
Es
Network/Bluetooth
Realice ajustes relacionados con las conexiones de red y BLUETOOTH.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
2. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home.
3. Con los cursores del mando a distancia, seleccione "Network/Bluetooth" y, a
continuación, pulse ENTER.
4. Seleccione el elemento con / / / en el mando a distancia y pulse ENTER para
confirmar su selección.
0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores / .
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse .
5. Para salir de los ajustes, pulse .
Network
0 Cuando la LAN está configurada con un DHCP, ajuste "DHCP" como "Enable" para
configurar los ajustes automáticamente. Además, para asignar direcciones IP fijas a cada
componente, debe ajustar "DHCP" como "Disable" y también debe asignar una dirección
a esta unidad en "IP Address", además de ajustar la información relacionada con su LAN,
como la máscara de subred y la puerta de enlace.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
2
TV
INPUT
Wi-Fi Conecte la unidad a la red a través de un router de LAN
inalámbrica.
"On": Conexión LAN inalámbrica
"Off (Wired) (valor predeterminado)": Para conectar mediante
LAN con cable
Wi-Fi Setup Puede configurar los ajustes de LAN inalámbrica pulsando
ENTER cuando se visualiza "Start".
0 Consulte "3. Network Connection" (P21) en Initial Setup para
la configuración de Wi-Fi.
60
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Wi-Fi Status Se muestra la información de punto de acceso conectado.
"SSID": El SSID del punto de acceso conectado
"Signal": La intensidad de la señal del punto de acceso
conectado
"Status": El estado del punto de acceso conectado
MAC Address Esta es la dirección MAC del receptor de AV.
Este valor es específico para el componente y no se puede
cambiar.
DHCP "Enable (valor predeterminado)": Configuración automática
mediante DHCP
"Disable": Configuración manual sin DHCP
Si "Disable" está seleccionado, debe ajustar "IP Address",
"Subnet Mask", "Gateway" y "DNS Server" manualmente.
IP Address Muestra/Ajusta la dirección IP.
Subnet Mask Muestra/Ajusta la máscara de subred.
Gateway Muestra/Ajusta la puerta de enlace.
DNS Server Muestra/Ajusta el servidor DNS primario.
Proxy URL Muestra/Ajusta la URL del servidor proxy.
Proxy Port Muestra/ajusta el número del puerto del servidor proxy al
introducir "Proxy URL".
Friendly Name Cambie el nombre de esta unidad mostrado en otros
dispositivos conectados a la red por un nombre que pueda
reconocer fácilmente.
Se encuentra configurada como Pioneer VSX-832 ****** en el
momento de la compra. (* representa los caracteres
alfanuméricos que identifican cada unidad)
1. Pulse ENTER para visualizar la pantalla de Edición.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse
ENTER.
Repita el procedimiento para introducir 31 caracteres o
menos.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se
alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el
mando a distancia)
"" "": Mueve el cursor a la dirección de la flecha.
" ": Elimina un carácter a la izquierda del cursor.
" ": Inserta un espacio.
0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos los
caracteres introducidos.
3. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse
ENTER.
El nombre de entrada se guardará.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
61
Es
0 Espere un momento si "Network" no está disponible para su selección. Aparecerá
cuando se inicie la función de red.
Bluetooth
AirPlay Password Puede establecer una contraseña de hasta 31 caracteres, de tal
manera que solo los usuarios registrados puedan usar AirPlay.
1. Pulse ENTER para visualizar la pantalla de Edición.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse
ENTER.
Repita el procedimiento para introducir 31 caracteres o
menos.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se
alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el
mando a distancia)
"" "": Mueve el cursor a la dirección de la flecha.
" ": Elimina un carácter a la izquierda del cursor.
" ": Inserta un espacio.
0 Para seleccionar si enmascarar la contraseña con "¢" o
mostrarla en texto sin formato, pulse +Fav en el mando a
distancia.
0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos los
caracteres introducidos.
3. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse
ENTER.
Se guardará la contraseña introducida.
Usage Data Con el fin de mejorar la calidad de nuestros productos y
servicios, puede que recopilemos información sobre su uso de
la red. Seleccione “Yes” si acepta que recopilemos dicha
información. Seleccione “No” si no quiere que recopilemos dicha
información. (El valor predeterminado es "No")
Puede configurar esta opción después de confirmar la Política
de Privacidad. Si selecciona “Usage Data” y pulsa ENTER,
aparecerá la Política de Privacidad. (La misma pantalla también
se muestra una vez cuando se configura la conexión de red.) Si
acepta que recopilemos esa información, este ajuste también
pasará a ser “Yes”. Tenga en cuenta que si acepta la Política de
Privacidad pero selecciona “No” para este ajuste, la información
no se recopilará.
Network Check Puede comprobar la conexión de red.
Pulse ENTER cuando aparezca "Start".
Bluetooth Seleccione si desea o no utilizar la función de BLUETOOTH.
"On (valor predeterminado)": Habilita la conexión con un
dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH
mediante el uso de la función de BLUETOOTH. Seleccione “On”
también al realizar varios ajustes BLUETOOTH.
"Off": Cuando no se va a usar la función BLUETOOTH
Auto Input Change La entrada de la unidad cambiará automáticamente a
"BLUETOOTH" cuando la conexión a la unidad se realice desde
un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH.
"On (valor predeterminado)": La entrada pasará de inmediato a
ser "BLUETOOTH" cuando se conecte un dispositivo habilitado
con tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
"Off": La función está desactivada.
0 Si la entrada no se cambia automáticamente, ajuste en "Off" y
cambie la entrada manualmente.
Auto Reconnect Esta función vuelve a conectar automáticamente al dispositivo
habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH conectado
por última vez cuando se cambia la entrada a "BLUETOOTH".
"On (valor predeterminado)": Cuando se va a usar esta función
"Off": Cuando no se va a usar esta función
0 Puede que esto no funcione con algunos dispositivos
habilitados con tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
62
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
0 Espere un momento si "Bluetooth" no está disponible para su selección. Aparecerá
cuando se inicie la función de BLUETOOTH.
Pairing Information Puede inicializar la información de emparejamiento guardada en
esta unidad.
Al pulsar ENTER cuando se visualiza "Clear" se inicializa la
información de emparejamiento almacenada en esta unidad.
0 Esta función no inicializa la información de emparejamiento
en el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH. Al emparejar la unidad de nuevo con el
dispositivo, asegúrese de borrar la información de
emparejamiento del dispositivo habilitado con tecnología
inalámbrica BLUETOOTH de antemano. Para obtener
información sobre cómo borrar la información de
emparejamiento, consulte el manual de instrucciones del
dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH.
Device Muestra el nombre del dispositivo habilitado con tecnología
inalámbrica BLUETOOTH conectado a la unidad.
0 El nombre no se visualiza cuando el "Status" sea "Ready" o
"Pairing".
Status Muestra el estado del dispositivo habilitado con tecnología
inalámbrica BLUETOOTH conectado a la unidad.
"Ready": No emparejado
"Pairing": Emparejado
"Connected": Correctamente conectado
63
Es
AV Adjust
Pulsando el botón en el mando a distancia durante la reproducción, puede ajustar los
ajustes de uso más frecuente, como la calidad del sonido, usando los menús en pantalla.
Tenga en cuenta que no se visualizará nada en la pantalla del televisor cuando el selector
de entrada se encuentre en "CD", "TV", "FM" o "AM"; por lo tanto, siga la pantalla de la
unidad principal mientras lleva a cabo las operaciones.
1. Pulse en el mando a distancia para visualizar AV Adjust.
2. Seleccione el elemento con / en el mando a distancia y pulse ENTER para confirmar
su selección.
0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores / .
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse .
3. Para salir de los ajustes, pulse .
Tone
Bass: Intensifique o modere el rango de graves del altavoz.
Treble: Intensifique o modere el rango de agudos del altavoz.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Level
Center: Ajusta el nivel del altavoz central mientras se escucha algún sonido.
Subwoofer: Ajusta el nivel del altavoz del subwoofer mientras se escucha algún sonido.
0 El ajuste que realizó será restaurado al estado previo cuando ponga la unidad en modo
de espera.
MCACC
MCACC EQ: Habilite o inhabilite la función del ecualizador que corrige la distorsión
causada por el ambiente acústico de la habitación.
0 Esta configuración no se puede seleccionar si no se ha llevado a cabo la configuración
de Full Auto MCACC.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
1
BD/DVDAV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
64
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Manual EQ Select: Seleccione las opciones "Preset 1" a "Preset 3" configuradas en
"MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust" (P56) en la pantalla Home. La misma
configuración de campo de sonido se aplica a todos los rangos cuando se establece en
"Off".
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Phase Control: Corrige la perturbación de fase en el rango bajo para intensificar los
graves. Esto permite lograr una reproducción de graves potente, fiel al sonido original.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Theater Filter: Ajusta la banda de sonido que fue procesada para mejorar su rango de
agudos para hacerla más adecuada para el sistema de cine en casa.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Other
Sound Delay: Si el vídeo va por detrás del audio, puede retrasar el audio para corregir la
diferencia. Se pueden establecer diferentes ajustes para cada selector de entrada.
0 No puede seleccionarse si el modo de audición es Pure Direct y la señal de entrada es
analógica.
Sound Retriever: Mejora la calidad del audio comprimido. La reproducción de sonido de
archivos comprimidos con pérdidas tales como MP3 será mejorada. El ajuste se puede
establecer por separado para cada selector de entrada. La configuración es efectiva en las
señales de 48 kHz o menos. La configuración no es efectiva en las señales bitstream.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
DRC: Hace que sea más fácil escuchar los detalles incluso cuando el volumen es bajo. Es
muy útil cuando necesita reducir el volumen al ver una película muy tarde por la noche.
Dolby Puede disfrutar del efecto únicamente cuando se reproducen fuentes de entrada de
la serie Dolby y DTS.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
0 El ajuste no puede utilizarse en los siguientes casos.
– Si "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P50) en la
pantalla Home está configurado como "Off" y se está reproduciendo Dolby Digital Plus
o Dolby TrueHD
– Cuando la señal de entrada es DTS:X y "Dialog Control" no es 0 dB
Panorama: Amplíe el campo de sonido lateralmente cuando reproduzca contenidos en el
modo de audición Dolby Pro Logic II Music.
Dimension: Ajuste la profundidad del campo de sonido desde la zona frontal hacia atrás
durante la reproducción en el modo de audición Dolby Pro Logic II Music. Configure un
valor pequeño para desplazar el sonido hacia el frente. Configure un valor grande para
desplazar el sonido hacia atrás.
Center Width: Ajuste la amplitud del campo de sonido del canal frontal durante la
reproducción en el modo de audición Dolby Pro Logic II Music. Configure un valor pequeño
para concentrar el sonido en el medio. Configure un valor grande para distribuir el sonido
central hacia la izquierda y la derecha.
Dialog Control: Puede aumentar el volumen de la porción de diálogo del audio en pasos de
1 dB hasta 6 dB de modo que sea más fácil oír los diálogos sobre el ruido de fondo.
0 Esto no puede establecerse para contenido que no sea DTS:X.
0 Puede que el efecto no sea seleccionable con algunos contenidos.
Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos
mediante una actualización de firmware para esta unidad. Esto significa que los ajustes
disponibles dependen de la versión del firmware.
En la versión de firmware antes de ser compatible con Dolby Atmos
0 Pueden establecerse Panorama, Dimension, y Center Width.
En versiones de firmware compatibles con Dolby Atmos
0 P
anorama, Dimension y Center Width no pueden establecerse después de actualizar.
65
Es
Web Setup
Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad en un navegador de
internet en un PC, teléfono inteligente, etc.
1. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home.
2. Seleccione "Network/Bluetooth" - "Network" con los cursores y anote la dirección IP
mostrada en "IP Address".
3. Abra el navegador de internet en un PC o en un teléfono inteligente e introduzca la
dirección IP de esta unidad en el campo URL.
4. La información de la unidad (pantalla Web Setup) se muestra en el navegador de
internet.
5. Después de cambiar los ajustes, seleccione "Save" para guardarlos.
Device Information
Puede cambiar el Friendly Name, establecer una AirPlay Password, etc.
Control4: Registre esta unidad si está usando un sistema Control4.
Firmware Update: Seleccione la actualización de firmware que ha descargado en su PC de
modo que pueda actualizar esta unidad.
Network Setting
Status: Puede ver la información de red, como la dirección MAC y la dirección IP de esta
unidad.
Network Connection: Puede seleccionar cómo conectar a la red. Si selecciona "Wireless",
en "Wi-Fi Setup" seleccione un punto de acceso al que conectar.
DHCP: Puede cambiar los ajustes DHCP. Si "Off" está seleccionado, debe ajustar "IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway" y "DNS Server" manualmente.
Proxy: Muestra/Ajusta la URL del servidor proxy.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
66
Actualización de Firmware
La función de actualización de esta unidad
La unidad dispone de una función que permite actualizar el
firmware (el software del sistema) a través de una red o del
puerto USB. Esto nos permite llevar a cabo mejoras de
diversas operaciones y añadir características.
Cómo actualizar
Existen dos métodos de actualización de firmware: por
medio de la red y por medio del USB. La actualización
podría requerir aproximadamente 20 minutos para
completarse mediante cualquiera de los métodos: por
medio de la red o por medio de USB. Además, los ajustes
que haya cambiado se mantienen independientemente del
método utilizado para la actualización.
Tenga en cuenta que si conecta la unidad a una red, puede
que aparezcan notificaciones sobre actualizaciones de
firmware en la pantalla. Para ejecutar la actualización,
seleccione “Update Now” con los cursores del mando a
distancia y pulse ENTER. "Se visualizará "Completed!"
cuando se haya completado la actualización.
0 Para obtener la información más reciente de las
actualizaciones, visite nuestro sitio web. No es necesario
actualizar el firmware de la unidad si no hay
actualizaciones disponibles.
0 Antes de realizar la actualización, asegúrese de que el
micrófono de configuración del altavoz no esté
conectado.
0 Durante una actualización, no
Desconecte y vuelva a conectar cualquier cable,
dispositivo de almacenamiento USB, micrófono o
auriculares de configuración de altavoz, ni realice
ninguna operación en el componente como por
ejemplo apagarlo
Acceso a esta unidad desde un PC o smartphone
usando una aplicación
Descargo de responsabilidad: El programa y la
documentación en línea incluida son proporcionados para
que los use bajo su propio riesgo.
No nos haremos responsables y usted no podrá recurrir los
daños causados por cualquier reclamación de cualquier
tipo relacionada con el uso del programa o la
documentación adjunta en línea, a pesar de la teoría legal,
y sin importar si surge en agravio o contrato.
En ningún caso seremos responsables ante usted o ante
terceros por cualquier daño especial, indirecto, incidental o
consecuencial de ningún tipo, incluido pero no limitado a la
compensación, reembolso o daños a consecuencia de
pérdidas de ganancias actuales o eventuales, pérdida de
datos o por cualquier otra razón.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
67
Es
Actualización del firmware a través de la red
0 Verifique que la unidad esté encendida, y que esté
garantizada la conexión a Internet.
0 Apague el componente del controlador (PC, etc.)
conectado a la red.
0 Detenga cualquier reproducción de radio por Internet,
dispositivo de almacenamiento USB o contenido de
servidor.
0 Si "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"
está establecido en "On" en la pantalla Home,
establézcalo en "Off".
0 La descripción podría diferir de la visualización en
pantalla pero eso no cambiará la forma de operar o la
función.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la
unidad.
2. Pulse en el mando a distancia.
3. Seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" -"Update via NET" con los cursores
en este orden y pulse ENTER.
0 Si "Firmware Update" está en gris y no se puede
seleccionar, espere un momento hasta que se inicie.
0 No podrá seleccionar "Update via NET" si no hay
actualización de firmware.
4. Pulse ENTER con "Update" seleccionado para iniciar la
actualización.
0 Durante la actualización, la pantalla del TV podría
ponerse en negro dependiendo del programa de
actualización. En ese caso, compruebe el progreso en
la pantalla de la unidad. La pantalla del TV
permanecerá en negro hasta que se complete la
actualización y se haya encendido nuevamente la
alimentación.
0 Se visualizará "Completed!" cuando se haya
completado la actualización.
5. Pulse Í STANDBY/ON en la unidad principal para
poner la unidad en modo de espera. El proceso se ha
completado y su firmware se ha actualizado a la última
versión.
0 No use Í en el mando a distancia.
Si se visualiza un mensaje de error: Cuando ocurre un
error, aparece el mensaje "¢-¢¢ Error!" en la pantalla de
la unidad. ("¢" representa un carácter alfanumérico.)
Compruebe lo siguiente:
0 ¢-01, ¢-10: No se puede reconocer el cable Ethernet.
Conecte el cable Ethernet correctamente.
0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16,
¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Error de conexión a internet.
Compruebe lo siguiente:
Si está encendido el enrutador
Si esta unidad y el router están conectados a la red
Pruebe a desconectar y, a continuación, vuelva a
conectar la alimentación de la unidad y el router. Esto
podría solucionar el problema. Si aún no puede
conectarse a Internet, el servidor DNS o el servidor
proxy podrían estar inactivos temporalmente.
Compruebe el estado de servicio de su proveedor ISP.
0 Otros: Desconecte y enseguida vuelva a conectar el
cable de alimentación, y vuelva a repetir los pasos desde
el inicio.
Actualización mediante USB
0 Prepare un dispositivo de almacenamiento USB de
128MB o superior. Formato del sistema de archivos
FAT16 o FAT32.
Los medios insertados en un lector de tarjetas USB no
se pueden utilizar para esta función.
Los dispositivos de almacenamiento USB con función
de seguridad no son compatibles.
Los concentradores USB y los dispositivos USB con
función de concentrador no son compatibles. No
conecte a la unidad estos dispositivos.
0 Elimine los datos almacenados en el dispositivo de
almacenamiento USB.
0 Apague el componente del controlador (PC, etc.)
conectado a la red.
0 Detenga cualquier reproducción de radio por Internet,
dispositivo de almacenamiento USB o contenido de
servidor.
0 Si "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"
está establecido en "On" en la pantalla Home,
establézcalo en "Off".
0 Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían
requerir mucho tiempo para cargar, podrían no cargarse
correctamente, o podrían no ser alimentados
correctamente dependiendo del dispositivo o de su
contenido.
0 No asumiremos ninguna responsabilidad por cualquier
pérdida o daño de datos, ni por fallos de
almacenamiento resultantes del uso del dispositivo de
almacenamiento USB con este receptor de AV.
Agradecemos su comprensión.
0 La descripción podría diferir de la visualización en
pantalla pero eso no cambiará la forma de operar o la
función.
1. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a su PC.
2. Descargue el archivo de firmware desde el sitio web a su
System Setup
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
68
PC y descomprímalo.
Los archivos de firmware son nombrados de la siguiente
manera:
PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip
Descomprima el archivo en su PC. El número de
archivos y carpetas descomprimidos varía dependiendo
del modelo.
3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos a la
carpeta raíz del dispositivo de almacenamiento USB.
0 Asegúrese de copiar los archivos descomprimidos.
4. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en el
puerto USB de la unidad principal.
0 Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto
USB de la unidad, le recomendamos que utilice el
adaptador de CA para alimentarlo.
0 Si el dispositivo de almacenamiento USB ha sido
particionado, cada sección será tratada como un
dispositivo independiente.
5. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la
unidad.
6. Pulse en el mando a distancia.
7. Seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" -"Update via USB" con los cursores
en este orden y pulse ENTER.
0 Si "Firmware Update" está en gris y no se puede
seleccionar, espere un momento hasta que se inicie.
0 No podrá seleccionar "Update via USB" si no hay
actualización de firmware.
8. Pulse ENTER con "Update" seleccionado para iniciar la
actualización.
0 Durante la actualización, la pantalla del TV podría
ponerse en negro dependiendo del programa de
actualización. En ese caso, compruebe el progreso en
la pantalla de la unidad. La pantalla del TV
permanecerá en negro hasta que se complete la
actualización y se haya encendido nuevamente la
alimentación.
0 Durante la actualización, no apague ni desconecte y
vuelva a conectar el dispositivo de almacenamiento
USB.
0 Se visualizará "Completed!" cuando se haya
completado la actualización.
9. Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB de la
unidad principal.
10.
Pulse Í STANDBY/ON en la unidad principal para
poner la unidad en modo de espera. El proceso se ha
completado y su firmware se ha actualizado a la última
versión.
0 No use Í en el mando a distancia.
Si se visualiza un mensaje de error: Cuando ocurre un
error, aparece el mensaje "¢-¢¢ Error!" en la pantalla de
la unidad. ("¢" representa un carácter alfanumérico.)
Compruebe lo siguiente:
0 ¢-01, ¢-10: No se encontró el dispositivo de
almacenamiento USB. Compruebe que el dispositivo de
almacenamiento USB o el cable USB estén
correctamente insertados en el puerto USB de esta
unidad.
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a una
fuente de alimentación externa si tiene su propia fuente
de alimentación.
0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: El archivo del firmware no está
presente en la carpeta raíz del dispositivo de
almacenamiento USB o el archivo de firmware es para
otro modelo. Vuelva a intentarlo desde la descarga del
archivo de firmware.
0 Otros: Desconecte y enseguida vuelva a conectar el
cable de alimentación, y vuelva a repetir los pasos desde
el inicio.
System Setup
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
69
Es
Información co mplementaria
Información complementaria
Debido a las actualizaciones de firmware (el software del
sistema) tras la compra o a cambio de firmware durante la
producción del producto, es posible que se produzcan
adiciones o cambios en los ajustes y operaciones
disponibles en comparación con las que se describen en el
manual de instrucciones.
Para información sobre los ajustes y operaciones que se
han añadido o cambiado, consulte las siguientes
referencias. Consulte "Información complementaria sobre
las funciones del reproductor" (P34) para información sobre
los cambios en las funciones del reproductor.
Información complementaria
>>> Haga clic aquí <<<
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria |Otros
70
Otros
Resolución de problemas
Antes de iniciar el procedimiento
El problema puede solucionarse simplemente encendiendo
y apagando la alimentación o desconectando/conectando
el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el
procedimiento de conexión, ajuste y operación. Intente las
medidas simples tanto en la unidad como en el dispositivo
conectado. Si el problema es que el vídeo o el audio no son
enviados o que no funciona la operación enlazada a HDMI,
desconectar/conectar el cable HDMI podría ser la solución.
Apague el dispositivo conectado a esta unidad, después
desconecte y vuelva a conectar el cable. Durante la
reconexión, tenga cuidado de no doblar el cable HDMI
debido a que si se dobla el cable podría no ser insertado
correctamente.
0 El receptor de AV contiene un microPC para el proceso
de señales y las funciones de control. En muy raras
situaciones, interferencias graves, ruidos provenientes
de una fuente externa o electricidad estática podrían
causar su bloqueo. En el remoto caso de que este
evento suceda, desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente, espere al menos 5 segundos y
enseguida conéctelo nuevamente.
0 No nos haremos responsables por reparaciones de los
daños (tales como los pagos por alquiler de CD) debidos
a las grabaciones realizadas sin éxito causadas por un
mal funcionamiento de la unidad. Antes de grabar datos
importantes, asegúrese que el material será grabado
correctamente.
Si el funcionamiento se vuelve inestable
Pruebe a reiniciar la unidad
Puede solucionarse reiniciando la unidad. Después de
cambiar la unidad al modo de espera, mantenga pulsado
Í STANDBY/ON en esta unidad durante 5 o más
segundos para reiniciar la unidad.
(Los ajustes de la unidad se mantendrán.) Si el problema
no se soluciona reiniciando, pruebe a desconectar los
cables de alimentación y los dispositivos conectados y
después conéctelos de nuevo.
Restauración de la unidad (esto restaura la
configuración predeterminada de fábrica)
Si reiniciar la unidad no soluciona el problema, restaurar la
unidad al estado en el que se encontraba en el momento
de envío podría solucionar el problema. Sus ajustes
también se inicializarán cuando reinicie la unidad; en
consecuencia, anote sus ajustes antes de seguir estos
pasos.
1. Mientras mantiene pulsado AUTO/DIRECT en la unidad
principal, pulse Í STANDBY/ON.
2. La unidad pasará al modo de espera y los ajustes se
reiniciarán.
Para restaurar el mando a distancia, mientras mantiene
pulsado MODE, pulse hasta que el indicador
remoto parpadee dos veces (3 segundos o más).
Alimentación
No se puede conectar la unidad
0 Asegúrese de que el cable de alimentación está
correctamente conectado en la toma de corriente.
0 Desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente, espere 5 segundos o más y conéctelo
nuevamente.
La unidad se apaga inesperadamente
0 La unidad pasa automáticamente al modo de espera
cuando funciona el ajuste "System Setup" - "Hardware" -
"Power Management" - "Auto Standby" en la pantalla
Home.
0 Es posible que se haya activado la función del circuito de
protección. Si esto ha ocurrido, aparece "AMP Diag
Mode" en la pantalla cuando esta unidad se vuelve a
encender y la unidad entra al modo de diagnóstico. Si
los resultados del diagnóstico no presentan ningún
problema, desaparece la pantalla de "AMP Diag Mode" y
usted podrá volver a usar la unidad de forma habitual. Si
aparece "CHECK SP WIRE" en la pantalla, los cables
del altavoz podrían estar ocasionando un cortocircuito.
Asegúrese de que no haya cables descubiertos del
altavoz en contacto en el panel trasero de la unidad,
después vuelva a encender la unidad. Si aparece "NG",
desenchufe el cable de alimentación inmediatamente de
la toma de corriente y contacte con su distribuidor.
0 Puede que la función del circuito de protección se haya
activado como consecuencia de un aumento de la
temperatura anómalo. Si esto ocurre, la alimentación se
volverá a apagar después de que haya encendido la
unidad de nuevo. Compruebe que la unidad disponga de
espacio suficiente para la ventilación a su alrededor,
espere a que la unidad se enfríe lo suficiente e intente
encenderla de nuevo.
ADVERTENCIA: Si sale humo o percibe un olor o un ruido
anormal proveniente de la unidad, desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente inmediatamente y
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
71
Es
póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de
soporte técnico.
Audio
0 Asegúrese que el micrófono de configuración del altavoz
no esté conectado.
0 Confirme que la conexión entre el conector de salida en
el dispositivo y el conector de entrada en esta unidad
sea correcta.
0 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión
estén retorcidos, doblados o dañados.
0 Si parpadea el indicador en la pantalla, pulse en
el mando a distancia para desactivar el silencio.
0 Cuando están conectados los auriculares al conector
PHONES, no se emite ningún sonido desde los
altavoces.
0 Si "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed
PCM" en la pantalla Home está configurado como "On",
no se reproducirá ningún sonido cuando se transmitan
señales distintas de PCM. Cambie el ajuste a "Off".
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
El televisor no emite sonido
0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la
posición de la terminal a la cual está conectado el
televisor.
0 Si el televisor no es compatible con la función ARC, junto
con la conexión por HDMI, conecte el televisor y la
unidad mediante un cable óptico digital, un cable coaxial
digital o un cable de audio analógico.
No hay sonido del reproductor conectado
0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la
posición de la terminal a la cual está conectado el
reproductor.
0 Compruebe el ajuste de la salida de audio digital en el
componente conectado. En algunas consolas de
videojuegos, tales como aquellas compatibles con DVD,
el ajuste predeterminado es desactivado.
0 Con algunos discos DVD-Video, tiene que seleccionar
un formato de salida de audio desde un menú.
Un altavoz no produce sonido
0 Asegúrese de que la polaridad de los cables del altavoz
(+/-) sea la correcta y que ningún cable expuesto esté en
contacto con la parte metálica de los terminales del
altavoz.
0 Asegúrese de que los cables del altavoz no hayan
ocasionado un cortocircuito.
0 Asegúrese de que los altavoces están conectados
correctamente (P14). Los ajustes del entorno de
conexión de los altavoces deben realizarse en "1. Full
Auto MCACC" (P20) en Initial Setup.
0 Dependiendo de la señal de entrada y del modo de
audición actual, es posible que no se produzca mucho
sonido. Seleccione otro modo de audición para ver si se
emite algún sonido.
El subwoofer no produce sonido
Si el ajuste de los altavoces delanteros es "Large" y
durante la entrada de 2 canales, como la procedente del
televisor o la música, los elementos de rango bajo se
emitirán por los altavoces delanteros y no por el subwoofer.
Si prefiere que la salida se produzca desde el subwoofer,
realice uno de estos ajustes.
1. Configure los altavoces delanteros como "Small"
Los elementos de rango bajo se emitirán desde el
subwoofer en lugar de los altavoces delanteros. Le
recomendamos que no modifique este ajuste si sus
altavoces delanteros cuentan con unas características
de reproducción del rango bajo óptimas.
2. Cambie "Double Bass" a "On"
Los elementos de rango bajo se emitirán desde los
altavoces delanteros y el subwoofer. Puede que esto
haga que se reproduzcan demasiados bajos. No
modifique el ajuste si ese es el caso o elija la opción 1.
0 Consulte "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47) en la pantalla Home para detalles de
configuración.
0 Cu
ando reproduce material original que no contiene
información en el canal LFE, el subwoofer no produce
sonido.
Se puede escuchar ruido
0 Usar abrazaderas para cables para unir cables de audio
analógico, cables de alimentación, cables de altavoz,
etc., puede reducir el rendimiento del audio. Por lo tanto,
evite unir los cables.
0 Un cable de audio podría estar captando interferencias.
Intente reposicionar sus cables.
El principio del audio recibido por un HDMI IN no se
puede oír
0 Debido a que se requiere más tiempo para identificar el
formato de una señal HDMI en comparación con otras
señales de audio digitales, la salida de audio podría no
iniciar inmediatamente.
El sonido baja de repente
0 Cuando la temperatura dentro de la unidad supera
ciertos grados durante largos periodos, el volumen
podría bajar automáticamente para proteger los
circuitos.
Modo de audición
0 Para disfrutar de una reproducción envolvente digital,
como Dolby Digital, es necesario que las señales de
audio atraviesen una conexión mediante un cable HDMI,
un cable coaxial digital o un cable óptico digital. La salida
de audio también debe ajustarse como salida de
secuencia de bits en el reproductor de discos Blu-ray u
otros dispositivos conectados.
0 Pulse en el mando a distancia varias veces para
cambiar la pantalla de la unidad principal para
comprobar el formato de entrada.
72
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No se puede seleccionar el modo de audición deseado
0 Dependiendo del estado de conexión del altavoz,
algunos modos de audición puede que no estén
disponibles para su selección (P39).
No hay sonido con Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-
HD Master Audio, o DTS:X
0 Si no puede emitir formatos como Dolby TrueHD, Dolby
Atmos, DTS-HD Master Audio, o DTS:X de acuerdo con
el formato de la fuente, en los ajustes del reproductor de
discos Blu-ray pruebe a ajustar "BD video supplementary
sound" (o recodificar, sonido secundario, audio adicional
para vídeo, etc.) en "Off". Cambie el modo de audición
para cada fuente después de cambiar el ajuste para
confirmar.
0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el
formato de audio Dolby Atmos mediante una
actualización de firmware para esta unidad.
Acerca de las señales DTS
0 En el caso de los medios que cambian de repente de
DTS a PCM, puede que la reproducción PCM no se
inicie de inmediato. En tales casos, debería detener su
reproductor durante 3 segundos y, a continuación,
reanudar la reproducción.
0 Con algunos reproductores de CD y LD, no será posible
reproducir correctamente el material DTS aun cuando su
reproductor esté conectado digitalmente a esta unidad.
Esto se debe normalmente a que se ha procesado la
señal DTS (es decir, ha cambiado el nivel de salida, la
tasa de muestreo o la respuesta de frecuencia) y la
unidad no la reconoce como una señal DTS genuina. En
tales casos, podría escuchar ruido.
0 Cuando reproduzca material de un programa DTS, si en
su reproductor usa funciones como la pausa, avance
rápido o retroceso rápido, es posible que note un ruido
corto audible. Esto no es un mal funcionamiento.
Video
0 Confirme que la conexión entre el conector de salida en
el dispositivo y el conector de entrada en esta unidad
sea correcta.
0 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión
estén retorcidos, doblados o dañados.
0 Pueden producirse interferencias por los cables de
alimentación u otros cables de conexión a esta unidad si
la imagen del TV es mala. Pruebe a separar el cable de
la antena del TV y los otros cables de la unidad.
0 Compruebe la entrada de la pantalla en el monitor, como
el TV.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No hay vídeo
0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la
posición de la terminal a la cual está conectado el
reproductor.
No hay imágenes desde una fuente conectada a una
terminal HDMI IN
0 Para visualizar vídeo desde el reproductor conectado en
la pantalla del televisor mientras la unidad está en el
modo de espera, necesitará activar "System Setup" -
"Hardware"- "HDMI" - "HDMI Standby Through" en el
menú Home. Consulte (P52) si desea información sobre
HDMI Standby Through.
0 Compruebe si "Resolution Error" se visualiza en la
pantalla de la unidad principal cuando la entrada de
vídeo a través del conector HDMI IN no se visualiza. En
este caso, la TV no es compatible con la resolución de la
entrada de vídeo desde el reproductor. Cambie el ajuste
en el reproductor.
0 No se garantiza una operación fiable con un adaptador
HDMI-to-DVI. Además, las señales de vídeo desde un
PC no son compatibles.
Parpadeo de las imágenes
0 Es posible que la resolución del reproductor no sea
compatible con la resolución del televisor. Si ha
conectado el reproductor a esta unidad con un cable
HDMI, intente cambiar la resolución de salida en el
reproductor. También podría mejorar si cambia el modo
de la pantalla en el televisor.
El vídeo y el audio no están sincronizados
0 Podría retrasarse el vídeo en relación con el audio
dependiendo de los ajustes y las conexiones con su TV.
Para ajustarlo, pulse en el mando a distancia y
ajústelo en "Other" - "Sound Delay" en "AV Adjust".
Operación enlazada
No hay operación enlazada con dispositivos
compatibles con CEC, por ejemplo, un televisor.
0 Es necesario que el ajuste "System Setup" - "Hardware"
- "HDMI" - "HDMI CEC" en la pantalla Home se
establezca en "On".
0 También es necesario establecer el enlace HDMI en el
dispositivo compatible con CEC. Consulte el manual de
instrucciones.
0 Cuando conecte un reproductor o grabador de marca
Sharp, establezca "System Setup" - "Hardware" - "HDMI"
- "HDMI Standby Through" en la pantalla Home en
"Auto".
Tuner
La recepción de radio es deficiente o hay mucho ruido.
0 Vuelva a comprobar la conexión de la antena.
0 Aleje la antena de los cables de los altavoces y del cable
de alimentación.
0 Aleje la unidad de su TV o PC.
0 Los autos y los aviones que pasan pueden ocasionar
interferencias.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
73
Es
0 Las paredes de concreto debilitan las señales de radio.
0 Escuche la emisora en mono.
0 Al escuchar una emisora AM, operar el mando a
distancia podría ocasionar ruido.
0 Puede que la recepción FM se vuelva más nítida si
utiliza el conector de la antena en la pared que se utiliza
para el televisor.
La función BLUETOOTH
0 Intente conectar/desconectar la alimentación de la
unidad e intente encender/apagar el dispositivo
habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
Reiniciar el dispositivo habilitado con tecnología
inalámbrica BLUETOOTH podría ser efectivo.
0 Los dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH deben ser compatibles con el perfil A2DP.
0 En los alrededores de componentes como hornos
microondas o teléfonos inalámbricos que usan ondas de
radio en el rango de 2,4 GHz, pueden producirse
interferencias de las ondas de radio. Estas interferencias
pueden hacer que la unidad no se pueda utilizar.
0 Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, la
conexión BLUETOOTH podría no ser posible, ya que el
metal puede tener efectos sobre las ondas de radio.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No se puede conectar con esta unidad
0 Compruebe que la función BLUETOOTH del dispositivo
con tecnología inalámbrica BLUETOOTH esté
habilitada.
La reproducción de música no está disponible en la
unidad ni siquiera después de una conexión exitosa a
través de BLUETOOTH
0 Cuando el volumen de audio de su dispositivo habilitado
con tecnología inalámbrica BLUETOOTH está ajustado
en un nivel bajo, la reproducción de audio podría no
estar disponible. Suba el volumen en el dispositivo
habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
0 Puede que algunos dispositivos habilitados con
tecnología inalámbrica BLUETOOTH estén equipados
con un selector de envío/recepción. Seleccione el modo
de envío.
0 Dependiendo de las características o especificaciones
de su dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH, puede que la reproducción en esta
unidad no sea posible.
El sonido se interrumpe
0 Es posible que haya algún problema con el dispositivo
habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
Compruebe la información en el Internet.
La calidad del audio es mala después de conectar el
dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH
0 La recepción es mala. Acerque el dispositivo habilitado
con tecnología inalámbrica BLUETOOTH a la unidad o
elimine cualquier obstáculo entre el dispositivo habilitado
con tecnología inalámbrica BLUETOOTH y esta unidad.
Funciones de red
0 Si no puede seleccionar un servicio de red, estará
disponible para selección cuando se haya iniciado la
función de red. Puede tomar alrededor de un minuto
iniciar.
0 Cuando está parpadeando NET, el receptor de AV no
está conectado correctamente a la red local.
0 Pruebe a conectar o desconectar el suministro de
energía de esta unidad y del router e intente reiniciar el
router.
0 Si el router LAN inalámbrico deseado no está en la lista
de puntos de acceso, puede estar configurado para
ocultar el SSID o la conexión ANY puede estar
desactivada. Cambie la configuración e inténtelo de
nuevo.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No se puede acceder a la radio por internet
0 Ciertos servicios o contenido de red disponibles a través
de la unidad podrían no estar disponibles en caso de
que el proveedor del servicio suspenda el servicio.
0 Asegúrese de que su módem y el enrutador estén
conectados correctamente, y que ambos estén
encendidos.
0 Asegúrese de que el puerto lateral LAN del router esté
conectado correctamente al receptor de AV.
0 Asegúrese de que la conexión a Internet desde otros
componentes es posible. Si no es posible realizar la
conexión, apague todos los componentes conectados a
la red, espere un momento y, a continuación, encienda
de nuevo los componentes.
0 Si una emisora de radio concreta no está disponible para
escucharla, asegúrese de que la URL registrada sea
correcta, o compruebe si el formato distribuido desde la
emisora de radio es compatible con el receptor de AV.
0 Dependiendo del ISP, es necesario configurar el servidor
proxy.
0 Asegúrese de que el enrutador y/o módem que esté
usando sea compatible con su ISP.
No se puede acceder al servidor de red
0 Esta unidad necesita estar conectada al mismo router
que el servidor de la red.
0 Esta unidad es compatible con servidores de red
Windows Media
®
Player 11 o 12 o NAS que sean
compatibles con la funcionalidad de red local.
0 Puede que tenga que realizar algunos ajustes en
Windows Media
®
Player (P32).
0 Cuando utilice un PC, únicamente podrá reproducir los
archivos de música registrados en la biblioteca Windows
Media
®
Player.
La reproducción se detiene al escuchar archivos de
74
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
música en el servidor de red
0 Asegúrese de que el servidor de red sea compatible con
esta unidad.
0 Cuando el PC funcione como servidor de red, intente
cerrar cualquier software de aplicación distinto al
software del servidor (Windows Media
®
Player 12 etc.).
0 Si el PC está descargando o copiando archivos grandes,
la reproducción podría ser interrumpida.
Dispositivo de almacenamiento USB
No se visualiza el dispositivo de almacenamiento USB
0 Compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB
o el cable USB estén correctamente insertados en el
puerto USB de la unidad.
0 Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB de la
unidad una vez y, a continuación, intente conectarlo de
nuevo.
0 El rendimiento de los discos duros que reciben energía
del puerto USB de esta unidad no está garantizado.
0 Dependiendo del tipo de formato, la reproducción podría
no llevarse a cabo normalmente. Compruebe el tipo de
los formatos de archivo que es compatible.
0 Es posible que los dispositivos de almacenamiento USB
con funciones de seguridad no se reproduzcan.
Red LAN inalámbrica
0 Pruebe a conectar/desconectar el suministro de
alimentación del enrutador LAN inalámbrico y la unidad;
compruebe el estado de alimentación del enrutador LAN
inalámbrico e intente reiniciar el enrutador LAN
inalámbrico.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No es posible tener acceso a la red LAN inalámbrica
0 La configuración del enrutador LAN inalámbrico puede
haberse cambiado a Manual. Regrese la configuración a
Automático.
0 Intente realizar la configuración manual. La conexión
podría tener éxito.
0 Cuando la configuración del enrutador LAN inalámbrico
está en el modo sigiloso (modo para ocultar la clave
SSID) o cuando la conexión ANY está desactivada, el
SSID no se visualiza. Cambie la configuración e
inténtelo de nuevo.
0 Compruebe que la configuración de SSID y el cifrado
(WEP, etc.) sean correctos. Asegúrese de que la
configuración de red de la unidad sea ajustada
correctamente.
0 La conexión a un SSID que incluye caracteres de byte
múltiple no es compatible. Puede dar un nombre al SSID
del enrutador LAN inalámbrico usando caracteres
alfanuméricos de un solo byte solamente e intente
nuevamente.
Conexión con un SSID distinto del SSID seleccionado
0 Algunos routers LAN inalámbricos permiten configurar
múltiples SSID para una unidad. Si utiliza el botón de
ajuste automático en un router de estas características,
puede que acabe conectando con un SSID distinto del
que desee. Utilice el método de conexión que requiere la
introducción de una contraseña si esto ocurre.
La reproducción se interrumpe y la comunicación no
funciona
0 Es posible que no reciba ondas de radio debido a malas
condiciones de las ondas de radio. Acorte la distancia
desde el enrutador LAN inalámbrico o elimine cualquier
obstáculo para mejorar la visibilidad e intente
nuevamente. Coloque la unidad lejos de hornos
microondas o de otros puntos de acceso. Se recomienda
colocar el router LAN inalámbrico y la unidad en la
misma habitación.
0 Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, la
conexión LAN inalámbrica podría no ser posible ya que
el metal puede tener efectos sobre las ondas de radio.
0 Cuando se usan otros dispositivos LAN inalámbricos
cerca de la unidad, podrían ocurrir varios problemas,
tales como la interrupción de la reproducción y la
comunicación. Puede evitar estos problemas cambiando
el canal de su enrutador LAN inalámbrico. Para obtener
instrucciones sobre cómo cambiar los canales, consulte
el manual de instrucciones proporcionado con su
enrutador LAN inalámbrico.
0 Es posible que no haya un ancho de banda suficiente en
la banda para el LAN inalámbrico. Conexión usando un
cable Ethernet.
Mando a distancia
0 Asegúrese de que las pilas están instaladas con la
polaridad correcta.
0 Instale pilas nuevas. No mezcle distintos tipos de pilas, o
pilas nuevas con usadas.
0 Asegúrese que la unidad no esté expuesta a la luz solar
directa o a luces fluorescentes de tipo inversión.
Reubique si es necesario.
0 Si la unidad está instalada en un estante o una vitrina
con puertas de cristal de color, o si las puertas están
cerradas, el mando a distancia podría no funcionar con
precisión.
Pantalla
La pantalla no se ilumina
0 Puede que la pantalla se atenúe cuando la función de
Dimmer esté activa y también puede que se apague.
Pulse DIMMER para cambiar el nivel de brillo de la
pantalla.
Otros
Es posible que se escuchen ruidos raros que
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
75
Es
provienen de la unidad
0 Si ha conectado otra unidad a la misma toma de
corriente que esta unidad, este ruido podría ser un
efecto de la otra unidad. Si los síntomas mejoran al
desconectar el cable de alimentación de la otra unidad,
use distintas tomas de corriente para esta unidad y para
la otra unidad.
El mensaje "Noise Error" se muestra durante la Full
Auto MCACC
0 Esto se debe a que existe un mal funcionamiento en su
altavoz. Compruebe si la unidad produce sonidos
normales.
Los resultados de la Full Auto MCACC ofrecen una
distancia diferente a los altavoces que la distancia real.
0 Puede haber algunas discrepancias en los resultados
dependiendo de los altavoces que esté usando. Si este
es el caso, realice ajustes en "System Setup" - "Speaker"
- "Distance" en la pantalla Home.
La función DRC no funciona
0 Asegúrese de que el material de origen sea Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o DTS.
76
Especificaciones generales
Sección del amplificador (Audio)
Potencia de salida nominal (FTC) (Norteamericano)
Con cargas de 8 ohmios, ambos canales accionados,
entre 20-20.000 Hz; de 80 vatios por canal de potencia
RMS mínima, con no más del 0,08 % de distorsión
armónica total desde 250 milivatios a la salida nominal.
Potencia de salida modo envolvente (*)
(6 ohmios, 1 kHz THD 0,9%) 140 W por canal
(*)Salida de referencia para cada altavoz.
Dependiendo de la fuente y de los ajustes del modo de
audición, puede que no haya salida de sonido.
Potencia de salida nominal (IEC) (Otros)
5 canales k 130 W a 6 ohmios, 1 kHz, 1 canal
accionado de 1% THD
Potencia de salida efectiva máxima (JEITA)
5 canales k 165 W a 6 ohmios, 1 kHz, 1 canal
accionado de 10% THD (Norteamericano)
5 canales k 160 W a 6 ohmios, 1 kHz, 1 canal
accionado de 10% THD (Asiático y australiano)
Potencia dinámica (*)
(*)IEC60268-Potencia de salida máxima a corto plazo
160 W (3 , delantero)
125 W (4 , delantero)
85 W (8 , delantero)
THD+N (Distorsión armónica total+ruido)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, media potencia)
Sensibilidad de entrada e impedancia (1 kHz, 100 W/8 )
200 mV/47 k (LINE (desequilibrio))
Nivel de salida RCA nominal e impedancia
1 V/470 (SUBWOOFER PRE OUT)
Respuesta de frecuencia
10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct)
Características de control de tono
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Relación señal/ruido
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
Impedancia de altavoz
4 - 16
Impedancia de salida de los auriculares
330
Salida nominal de los auriculares
80 mW (32 , 1 kHz, 10% THD)
Sección de vídeo
Nivel de señal
1 Vp-p/75 (vídeo compuesto)
Sección del sintonizador
Rango de frecuencia de sintonización de FM
87,5 MHz - 107,9 MHz (Norteamericano)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (otros)
Rango de frecuencia de sintonización de AM
530 kHz - 1710 kHz (Norteamericano)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (otros)
Canal preestablecido
40
Sección de red
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN inalámbrico
Estándar IEEE 802.11 a/b/g/n
(Estándar Wi-Fi
®
)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sección BLUETOOTH
Sistema de comunicación
Versión de especificación BLUETOOTH 4.1+LE
Banda de frecuencia
Banda 2,4 GHz
Método de modulación
FHSS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)
Perfiles BLUETOOTH compatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP - Host (Cliente)
HOGP - Dispositivo HID (Servidor)
Servicio HID (HIDS)
Códecs compatibles
SBC
AAC
Rango de transmisión (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Frecuencia de muestreo 44,1 kHz)
Rango de comunicación máximo
Línea de visión de aprox. 48 pies / 15 m (*)
(*)El rango real variará dependiendo de factores como los
obstáculos entre los dispositivos, campos magnéticos
alrededor de un horno de microondas, electricidad
estática, teléfonos inalámbricos, sensibilidad de
recepción, rendimiento de la antena, sistema operativo,
aplicación de software, etc.
General
Alimentación
120 V CA, 60 Hz (Norteamericano)
220 - 240 V CA, 50/60 Hz (otros)
Consumo de energía
400 W
0,1 W (Modo de espera, Norteamericano)
0,15 W (modo de espera, otros)
40 W (Sin sonido)
4,2 W (HDMI Standby Through, Norteamericano)
4,5 W (HDMI Standby Through, Otros)
2,6 W (Network Standby, Norteamericano)
2,8 W (Network Standby, otros)
Dimensiones (An k Al k Pr)
17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z
435 mm k 173 mm k 320,5 mm
Peso
19 libras / 8,6 kg
HDMI
Input
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4
(GAME)
Salida
OUT
Compatible
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
77
Es
Deep Color, x.v.Color
TM
, LipSync, Audio Return
Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry
(sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type,
HDR
Formato de Audio
Dolby Atmos (será compatible en próximas
actualizaciones), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-
HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD
Express, DSD, PCM
Resolución de vídeo máxima
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Entradas de vídeo
Compuesto
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT)
Resoluciones de entrada compatibles
Entrada HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Entrada de vídeo compuesto
480i/576i
0 La salida del conector HDMI OUT al televisor es de la
misma resolución que la entrada. Si utiliza un televisor
compatible con 4K, también podrá emitir señales de
vídeo HDMI 1080p como 4K.
Entradas de audio
Digital
OPTICAL IN (TV)
COAXIAL IN (CD)
Analógico
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Delantero, Ø1/8z /
3,5 mm)
Salidas de audio
Analógico
PRESALIDA DE SUBWOOFER
Salidas de altavoces
FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R
(Los modelos norteamericanos son compatibles con los
conectores de banana)
Auriculares
PHONES (Frontal, Ø1/4z/6,3 mm)
Otros
USB: 2 (Delantero, Trasero: Ver.2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
Configuración del micrófono: 1 (frontal)
Consumo de energía en el modo de espera
En los siguientes casos, el consumo de energía en modo
de espera podría alcanzar hasta un máximo de 12 W:
– Cuando "Network Standby" está establecido en "On"
– Cuando "HDMI CEC" está establecido en "On"
– Cuando "HDMI Standby Through" está configurado con
un valor distinto de "Off"
– Cuando "Bluetooth Wakeup" está establecido en "On"
– Cuando "USB Power Out at Standby" está establecido en
"On"
78
Información de referencia
Acerca de HDMI
Funciones compatibles
HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es un
estándar de interfaz digital para conectar televisores,
proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD, cajas
descodificadoras y otros componentes de vídeo. Hasta
ahora, se requerían cables de vídeo y audio por separado
para conectar los componentes de AV. Con HDMI, un solo
cable puede contener las señales de control, vídeo digital y
audio digital (PCM de 2 canales, audio digital multicanal y
PCM de multicanal).
La función HDMI CEC: Al conectar dispositivos y cables
HDMI que cumplan con las especificaciones CEC (Control
de productos electrónicos de consumo) del estándar HDMI,
es posible realizar un tipo de operación enlazada entre los
dispositivos. Puede disfrutar de funciones tales como la
vinculación del cambio de entrada con el selector de
entrada y los reproductores, y controlar el volumen usando
el mando a distancia del televisor y cambiar
automáticamente esta unidad al modo de espera cuando el
televisor esté apagado La unidad está diseñada para
vincular productos que cumplan con el estándar CEC y
dicha operación de enlace no siempre está garantizada
con todos los dispositivos CEC. Para que las funciones de
enlace operen correctamente, no coloque en el conector
HDMI más componentes compatibles con CEC de los que
se especifica a continuación.
0 Reproductores de discos Blu-ray/DVD: hasta 3
unidades.
0 Grabadoras de discos Blu-ray/DVD: hasta 3 unidades.
0 Sintonizador de TV por cable, sintonizador digital
terrestre y sintonizador emisor satelital: hasta 4
unidades.
La operación se ha confirmado en los siguientes
dispositivos: (A partir de abril 2017)
Televisores marca Toshiba; televisores marca Sharp;
reproductores y grabadoras marca Toshiba; reproductores
y grabadoras marca Sharp (cuando se use con un televisor
marca Sharp)
ARC (Canal de retorno de audio): Al realizar la conexión
de un televisor compatible con ARC con un único cable
HDMI, no solo puede transmitir al televisor la entrada de
audio y vídeo de esta unidad, sino que también puede
enviar el sonido del televisor a esta unidad.
HDMI Standby Through: Las señales de entrada desde
los componentes AV se transmiten al TV incluso si esta
unidad está en modo de espera.
Deep Color: Si conecta dispositivos compatibles con Deep
Color, podrá reproducir las señales de entrada de vídeo de
los dispositivos en el televisor con más colores todavía.
x.v.Color
TM
: Esta tecnología produce colores incluso más
reales al ampliar la gama de color.
3D: Puede transmitir las señales de vídeo 3D desde los
componentes AV al TV.
4K: Esta unidad es compatible con señales de vídeo 4K
(3840k2160p) y 4K SMPTE (4096k2160p).
LipSync: Esta configuración corrige automáticamente
cualquier desincronización existente entre las señales de
vídeo y de audio basándose en los datos del televisor
compatible con HDMI Lip-Sync.
Formatos de audio compatibles
PCM lineal de 2 canales: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits
PCM lineal multicanal: Máximo 5.1 canales, 32 kHz, 44,1
kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/
24 bits
Secuencia de bits: Dolby Atmos (será compatible en
próximas actualizaciones), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS-HD Master Audio
DSD: Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz
Su reproductor de discos Blu-ray/DVD también debe ser
compatible con la salida HDMI de los formatos de audio
antes mencionados.
Resoluciones compatibles
Tecnología de protección de copyright: HDCP1.4/
HDCP2.2
Profundidad de color: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz,
720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz,
1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/
60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/
25/30/50/60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12
bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/
60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
Formatos de audio compatibles
Almacenamiento USB
Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de
archivos de música. Tenga en cuenta que los archivos de
sonido que están protegidos por las leyes de derechos de
autor no se pueden reproducir en esta unidad.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formatos compatibles: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y
VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz 48 kHz
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
79
Es
0 Tasas de bits compatibles: Entre 5 kbps y 320 kbps y
VBR
0 Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son
compatibles.
WAV (.wav/.WAV):
Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin
comprimir.
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
Los archivos AIFF incluyen audio digital PCM sin
comprimir.
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Formatos compatibles: Audio MPEG-2/MPEG-4
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz,
0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y
VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formatos compatibles: DSF/DSDIFF
0 Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Son compatibles los archivos de tasa de bits variable
(VBR). Sin embargo, el tiempo de reproducción podría
no visualizarse correctamente.
0 Esta unidad es compatible con la reproducción sin
pausas del dispositivo de almacenamiento USB en las
siguientes condiciones.
Cuando se reproducen archivos WAV, FLAC y Apple
Lossless (sin pérdidas) de forma continua con el mismo
formato, frecuencia de muestreo, canales y tasa de bits
de cuantificación.
Music Server
Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de
archivos de música. La reproducción a distancia de FLAC y
DSD no es compatible.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formatos compatibles: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y
VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 5 kbps y 320 kbps y
VBR
0 Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son
compatibles.
WAV (.wav/.WAV):
Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin
comprimir.
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
Los archivos AIFF incluyen audio digital PCM sin
comprimir.
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Formatos compatibles: Audio MPEG-2/MPEG-4
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y
VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM lineal):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz 48 kHz
0 Bit de cuantificación: 16 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
0 Bit de cuantificación: 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formatos compatibles: DSF/DSDIFF
0 Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 Son compatibles los archivos de tasa de bits variable
(VBR). Sin embargo, el tiempo de reproducción podría
no visualizarse correctamente.
0 La reproducción a distancia no es compatible con la
reproducción sin pausas.
80
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
Requisitos del dispositivo
Almacenamiento USB
0 Tenga en cuenta que no está garantizado el
funcionamiento con todos los dispositivos de
almacenamiento USB.
0 Esta unidad puede utilizar dispositivos de
almacenamiento USB que cumplan con los estándares
de la clase de dispositivos de almacenamiento. Esta
unidad también es compatible con dispositivos de
almacenamiento USB que usan formatos de sistemas de
archivos FAT16 o FAT32.
0 Si el dispositivo de almacenamiento USB ha sido
particionado, cada sección será tratada como un
dispositivo independiente.
0 Se pueden visualizar hasta 20.000 canciones por
carpeta y las carpetas se pueden anidar hasta en 16
niveles.
0 Los concentradores USB y los dispositivos de
almacenamiento USB con funciones de concentrador no
son compatibles. No conecte a la unidad estos
dispositivos.
0 Los dispositivos de almacenamiento USB con función de
seguridad no son compatibles con esta unidad.
0 Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto USB
de la unidad, le recomendamos que utilice el adaptador
de CA para alimentarlo.
0 El soporte insertado al lector de tarjetas USB podría no
estar disponible en esta función. Además, dependiendo
del dispositivo de almacenamiento USB, la correcta
lectura del contenido podría no ser posible.
0 No aceptaremos ninguna responsabilidad por la pérdida
o daños a los datos almacenados en un dispositivo de
almacenamiento USB cuando se usa dicho dispositivo
con esta unidad. Le recomendamos hacer una copia de
seguridad de los archivos de música importantes
anticipadamente.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción
Configuración avanzada | Información complementaria | Otros
81
Es
Licencias y marcas comerciales
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro
Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
"x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. /
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
/ Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle
anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle
andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.
/ Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit
ovat omistajiensa omaisuutta. /
®
*29402993A*
F1711-1
SN 29402993A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
Registre su producto en
http://www.pioneerelectronics.com
(EE.UU.)
http://www.pioneerelectronics.ca
(Canadá)
http://www.pioneer.eu
(Europa)
VSX-832
AV RECEIVER
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de
instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Grundläggande
bruksanvisning
It
D
e
N
l
S
v
En
Es
2
Prima di iniziare
Indice
Prima di iniziare ....................................................2
Contenuto della confezione ....................................3
Nome dei componenti ..........................................4
Nome dei componenti .............................................4
Installazione ...........................................................8
Procedura di installazione .......................................8
Passaggio 1: Disposizione diffusori ........................9
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori ...............14
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV ..... 15
Initial Setup ..........................................................20
Initial Setup con installazione guidata ...................20
Riproduzione .......................................................22
Riproduzione di un componente AV ......................22
Riproduzione BLUETOOTH
®
................................23
Internet radio .........................................................24
Spotify ...................................................................26
AirPlay
®
.................................................................27
Dispositivo di archiviazione USB ..........................28
Ascolto della radio AM/FM ....................................29
Music Server .........................................................32
Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore ...34
Modalità di ascolto ................................................35
Impostazioni avanzate ........................................44
System Setup ........................................................44
MCACC .................................................................55
Network/Bluetooth .................................................58
AV Adjust ..............................................................61
Web Setup ............................................................63
Aggiornamento del firmware .................................64
Informazioni aggiuntive ......................................67
Informazioni aggiuntive .........................................67
Altri .......................................................................68
Risoluzione dei problemi .......................................68
Caratteristiche generali .........................................73
Informazioni di riferimento .....................................75
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
3
It
Contenuto della confezione
1. Unità principale (1)
2. Telecomando (RC-957R) (1), batterie (AAA/R03) (2)
3. Microfono per l'impostazione dei diffusori (1)
0 Utilizzato durante Initial Setup.
4. Antenna FM per interni (1)
5. Antenna AM a telaio (1)
0 Guida rapida (1)
* Questo documento è un manuale di istruzioni online.
Non è incluso come accessorio.
0 Collegare diffusori con impedenza da 4 a 16 .
0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo
che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal
collegamento di apparecchiature prodotte da altre
aziende.
0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware
introducano nuove funzionalità o che i provider cessino
la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e
contenuti potrebbero non essere più disponibili in futuro.
I servizi disponibili, inoltre, possono variare a seconda
della zona di residenza.
0 Informazioni sull'aggiornamento del firmware verranno
pubblicate in seguito sul nostro sito web e attraverso altri
mezzi.
0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a
variazioni senza preavviso.
0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio
Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di
questo prodotto. Per ulteriori informazioni consultare il
nostro sito web.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
32
54
4
Nome dei componenti
Nome dei componenti
Pannello frontale
1. Manopola INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per la riproduzione.
2. Indicatore MCACC: Si accende quando è stata abilitata la calibrazione dei diffusori
effettuata con MCACC (P20).
3. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per spegnere
il display.
4. Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o regolare la luminosità del display su
tre livelli.
5. Tasto TUNING MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/FM a
quella manuale e viceversa (P29).
6. Tasto +FAVORITE: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM (P30).
7. Pulsante HOME MENU: Visualizza la schermata Home (P44, 55, 58).
8. Display (P5)
9. Cursori (
/ / /
), tasto ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per
confermare. Utilizzarli per sintonizzare le stazioni quando è selezionato TUNER (P29).
10.
Indicatore NETWORK: Si accende quando l’ingresso "NET" è selezionato e l’unità è
connessa alla rete. Se l'unità è in standby, si accende quando sono abilitate funzioni
come HDMI CEC e standby rete.
11.
Indicatore WIRELESS: Si accende quando l'unità è collegata alla rete wireless e quando
è collegata ad un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
12.
Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando.
0 La portata del segnale del telecomando è di circa 16y/5 m, con un’angolazione di 20°
sull’asse perpendicolare e di 30° su entrambi i lati.
13.
Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente durante l'impostazione.
14.
MASTER VOLUME
15.
Pulsante Í STANDBY/ON
16.
Jack PHONES: Consente di connettere cuffie stereo con un connettore standard (Ø1/4z/
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri

 
 
5
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
It
diametro 6,3 mm).
17.
Jack MCACC SETUP MIC: Consentono di collegare il
microfono fornito per il setup del diffusore.
18.
Pulsanti modalità di ascolto: Premere "AUTO/
DIRECT", "SURROUND" o "STEREO" per passare alla
modalità di ascolto (P35).
19.
Pulsante SOUND RETRIEVER: Attiva o disattiva
Sound Retriever, che migliora la qualità dell'audio
compresso.
20.
Pulsante PURE DIRECT: Da usare per passare alla
modalità Pure Direct (P35).
21.
Jack USB: Consente di connettere un dispositivo di
memorizzazione USB per poter riprodurre i file musicali
in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/
500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
22.
Jack AUX INPUT: Consente di connettere una
videocamera, ecc., utilizzando un cavo stereo con
connettore mini (Ø1/8z/3,5 mm).
Display
1. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il
selettore di ingresso "NET" o "USB".
2. Si accende nelle seguenti condizioni.
: Quando è connesso tramite BLUETOOTH
: Quando è connesso tramite Wi-Fi
NET: Quando si è selezionato “NET” tramite il selettore di ingresso e
l'unità è collegata alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete
non è corretta.
USB: Quando si è selezionato “USB” tramite il selettore di ingresso,
l'unità è collegata via USB e il dispositivo USB è selezionato.
Lampeggia se la USB non è connessa correttamente.
HDMI: Sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è selezionato il
selettore di ingresso HDMI.
DIGITAL: Sono presenti segnali digitali in ingresso ed è selezionato il
selettore di ingresso digitale.
3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e
della modalità di ascolto.
4. Si accende nelle seguenti condizioni.
RDS (Modelli per Europa, Australia e Asia): Ricezione di trasmissioni
RDS.
TUNED: Ricezione di radio AM/FM.
STEREO: Ricezione di FM stereo.
SLEEP: È stato impostato il timer di spegnimento (P52).
AUTO STBY: È stato impostato Auto Standby (P52).
5. Si accende quando sono collegate le cuffie.
6. Lampeggia quando l’audio è attivato.
7. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso.
8. Si accende durante la regolazione del volume.
9. Display Altoparlante/Canale: Visualizza il canale di uscita


corrispondente alla modalità di ascolto
selezionata.
6
Pannello posteriore
1. Jack DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti
da un televisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale
coassiale.
2. Jack VIDEO IN: Permettono l'ingresso di segnali video di un componente AV tramite un
cavo video analogico.
3. Jack NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet.
4. Jack USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter
riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/500 mA)
dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
5. Antenna wireless: Sollevare per il collegamento Wi-Fi o durante l’uso di un dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Regolare i rispettivi angoli in base allo
stato della connessione.
6. Jack HDMI OUT: Permette di collegare un cavo HDMI per trasferire segnali video e
audio ad un televisore.
7. Jack HDMI IN: Permette l'ingresso di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI
collegato a un componente AV.
8. Cavo di alimentazione
9. Jack AUDIO IN: Ingresso segnali audio AV component con un cavo audio analogico.
10.
Jack ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75: Per il collegamento con l'antenna in
dotazione
11.
Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un subwoofer attivo tramite un cavo per
subwoofer.
12.
Jack SPEAKERS: Collegare i diffusori con i cavi di potenza. (I modelli per Nord America
sono compatibili con i connettori a banana.)
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
180°
90°


7
It
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Telecomando
1. Pulsante Í STANDBY/ON
2. Pulsanti INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per
la riproduzione.
3. Pulsanti 21: Consentono di selezionare la sorgente da
riprodurre.
4. Tasto (AV ADJUST): Impostazioni quali "Tone" e "Level"
possono essere definite rapidamente durante la riproduzione
sullo schermo del televisore (P61). Notare che lo schermo
del televisore non visualizza nulla quando l'ingresso
selezionato è "CD", "TV", "AM", o "FM", quindi seguire il
display dell'unità principale mentre si effettuano le operazioni.
5. Cursori, tasto ENTER: Selezionare la voce con i cursori e
premere ENTER per confermare. In assenza di elenchi di
cartelle o file visualizzati sullo schermo del televisore,
premere / per cambiare schermata.
6. Pulsante : Visualizza la schermata Home (P44, 55, 58).
7. Tasti volume
8. Tasto : Consente di silenziare temporaneamente l’audio.
Premere nuovamente per annullare il muting.
9. Pulsanti LISTENING MODE: Selezione delle modalità di
ascolto (P35).
10.
Tasti di riproduzione
:
Utilizzati per le operazioni di riproduzione
quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB.
11.
Pulsante : Utilizzato per le operazioni di riproduzione
ripetuta o casuale quando si utilizzano le funzioni Music
Server o USB. Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità
passa da (ripetizione di 1 brano), a (ripetizione di
una cartella), a (casuale).
Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si
immette del testo sullo schermo del televisore.
12.
Tasto (STATUS): Cambia le informazioni sul display ed è
utilizzato per le funzionalità RDS (P30).
13.
Tasto : Riporta il display allo stato precedente durante
l'impostazione.
14.
Tasto MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una
stazione AM/FM a quella manuale e viceversa (P29).
15.
Tasto +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM (P30).
0 I pulsanti MAIN e ZONE non vengono utilizzati.
8
Installazione
Procedura di installazione
Questa unità può essere usata in vari modi, a seconda del
layout dei diffusori che si stanno installando e dei
collegamenti ai dispositivi esterni. Leggere le informazioni
riportate di seguito per procedere a un’installazione senza
problemi.
Passaggio 1: Disposizione diffusori
Selezionare il layout dei diffusori che meglio si adatta al tipo
di diffusori in uso e alle condizioni in cui saranno utilizzati
scegliendo tra le opzioni presentate nelle pagine da P9 a
P12, quindi installare i diffusori facendo riferimento alle
illustrazioni e alle spiegazioni fornite nella relativa pagina. I
layout dei diffusori includono sistemi che utilizzano diffusori
surround e sistemi che utilizzano diffusori di altezza. Fare
riferimento anche alle combinazioni disponibili in
"Combinazioni di diffusori" a pagina P13.
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori
Consultare P14 per collegare i diffusori a questa unità. Per
semplificare la procedura di collegamento, fare riferimento
alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite e preparare i cavi
necessari prima di iniziare la procedura.
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV
Fare riferimento alle pagine da P15 a P19 per collegare
dispositivi esterni quali TV e lettori Blu-ray e gli accessori in
dotazione, come ad esempio le antenne. Per semplificare
la procedura di collegamento, fare riferimento alle
illustrazioni e alle spiegazioni fornite, verificare le tipologie
di collegamento sui dispositivi esterni e preparare i cavi
necessari prima di iniziare la procedura.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
2 3
9
It
Passaggio 1: Disposizione diffusori
Sistema a 5.1 canali
I diffusori anteriori emettono l'audio stereo anteriore e il
diffusore centrale emette l'audio proveniente dal centro
dello schermo, ad esempio i dialoghi e le voci. I diffusori
surround consentono di creare il campo sonoro posteriore.
Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e arricchisce il
campo sonoro. Il posizionamento ottimale per i diffusori
anteriori è all'altezza delle orecchie, mentre quello dei
diffusori surround è appena sopra le orecchie. Il diffusore
centrale deve essere posizionato con un'angolazione tale
da essere rivolto verso la posizione di ascolto. Collocando il
subwoofer attivo tra il diffusore centrale e un diffusore
anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche
quando si riproduce della musica.
1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori Surround
6 Subwoofer attivo
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
2
¢1: da 22e a 30e, ¢2: 120e
10
Sistema a 3.1.2 canali-1
(diffusori anteriori in alto)
Si tratta di un sistema a 3.1 canali costituito da diffusori
anteriori, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con
l’aggiunta di diffusori anteriori in alto, che sono un tipo di
diffusore di altezza. I diffusori anteriori in alto devono
essere situati almeno 3y/0,9 m più in alto dei diffusori
anteriori. Devono essere situati inoltre direttamente al di
sopra dei diffusori anteriori, con un'angolazione tale da
essere rivolti verso la posizione di ascolto.
0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio
Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di
questa unità. Dopo l'aggiornamento del firmware,
installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la
modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di
ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile,
comprendente suoni dall'alto, quando il formato di
ingresso è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli
aggiornamenti del firmware, visitare il nostro sito web.
1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori anteriori in alto
6 Subwoofer attivo
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
3´ (0.9 m)
or more
¢Da 1: 22e a 30e
11
It
Sistema a 3.1.2 canali-2
(diffusori a soffitto)
Si tratta di un sistema a 3.1 canali costituito da diffusori
anteriori, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con
l’aggiunta di diffusori a soffitto centrali, che sono un tipo di
diffusore di altezza. Installare i diffusori a soffitto centrali in
modo che siano direttamente sopra la posizione di ascolto.
La distanza tra ciascuna coppia deve essere uguale alla
distanza tra i due diffusori anteriori.
0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio
Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di
questa unità. Dopo l'aggiornamento del firmware,
installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la
modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di
ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile,
comprendente suoni dall'alto, quando il formato di
ingresso è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli
aggiornamenti del firmware, visitare il nostro sito web.
0 Dolby Laboratories consiglia di utilizzare questo tipo di
diffusori posizionati in alto per ottenere il miglior effetto
Dolby Atmos.
1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori a soffitto centrali
6 Subwoofer attivo
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
¢1:da 65e a 100e
12
Sistema a 3.1.2 canali-3
(diffusori abilitati Dolby (diffusori Dolby))
Si tratta di un sistema a 3.1 canali costituito da diffusori
anteriori, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con
l’aggiunta di diffusori abilitati Dolby (anteriori), che sono un
tipo di diffusore di altezza. I diffusori abilitati Dolby sono
speciali diffusori progettati per essere orientati verso il
soffitto, in modo che il suono venga ascoltato dopo essere
rimbalzato sul soffitto, dando l'impressione di provenire
dall'alto. Posizionare i diffusori abilitati Dolby (anteriori)
sopra i diffusori anteriori.
0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio
Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di
questa unità. Dopo l'aggiornamento del firmware,
installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la
modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di
ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile,
comprendente suoni dall'alto, quando il formato di
ingresso è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli
aggiornamenti del firmware, visitare il nostro sito web.
1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori abilitati Dolby (anteriori)
6 Subwoofer attivo
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
¢Da 1: 22e a 30e
13
It
Combinazioni di diffusori
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Canali diffusori FRONT CENTER SURROUND HEIGHT
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
14
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori
Effettuare un collegamento corretto tra i jack dell’unità e i
jack dei diffusori (+ con + e - con -) per ciascun canale. In
caso di errori nel collegamento, la fase invertita può
influenzare negativamente l'emissione dei bassi.
Collegare il cavo di potenza in modo che i fili
non escano dai terminali dei diffusori. Se i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano
il pannello posteriore o i conduttori + e - si
toccano tra loro, il circuito di protezione si
attiva.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer
Setup
0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori
collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P20).
0 Se uno qualsiasi dei diffusori collegati ha
un’impedenza uguale o superiore a 4 e
inferiore a 6 , dopo aver completato Initial
Setup, è necessario effettuare alcune
impostazioni nel menu System Setup. Premere
sul telecomando, e nel menu Home
visualizzato impostare "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Impedance" su "4ohms".
15
It
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV
1. Collegare il televisore
A televisore ARC
Per un televisore che supporta la funzione ARC (Audio
Return Channel) (*), usare un cavo HDMI e collegare in
base all'illustrazione "a". Quando si effettua la connessione
scegliere un terminale HDMI IN sul televisore che supporta
la funzione ARC.
A televisore non ARC
Per un televisore che non supporta la funzione ARC (Audio
Return Channel) (*), collegare sia il cavo HDMI
nell'illustrazione "a" sia il cavo digitale ottico in "b".
0 L'utilizzo di un cavo digitale ottico per il collegamento
non è necessario se si desidera utilizzare un dispositivo
come un decoder via cavo (ossia, se non si desidera
utilizzare un sintonizzatore incorporato nel televisore)
collegato al terminale di ingresso su questa unità.
(*) Funzione ARC: Questa funzione trasferisce i segnali
audio del televisore tramite cavo HDMI, in modo da poter
riprodurre l'audio dal televisore tramite questa unità. È
possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC
tramite un cavo HDMI. Fare riferimento al manuale di
istruzioni del televisore per vedere se supporta ARC.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
TV
a
b
a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico
Setup
0 Per utilizzare la funzione ARC è necessario
effettuare alcune impostazioni. Per "4. Audio
Return Channel" (P21) in Initial Setup,
selezionare "Yes".
0 Per informazioni sui collegamenti del televisore e
istruzioni circa impostazioni delle funzioni CEC e
uscita audio, fare riferimento al manuale di
istruzioni del televisore.
16
2. Collegare il componente HDMI AV
Questo è un esempio di connessione con un componente
AV munito di terminale HDMI Se si collega l'unità a un
componente AV conforme allo standard CEC (Consumer
Electronics Control), è possibile utilizzare funzionalità quali
HDMI CEC (*), che automatizza la selezione dell'ingresso,
e HDMI Standby Through, che consente di riprodurre
segnali video e audio provenienti da componenti AV sul
televisore anche quando questa unità si trova in standby.
0 Per riprodurre video 4K o 1080p, usare il cavo HDMI ad
alta velocità.
(*) Caratteristica HDMI CEC: È possibile controllare
funzioni di comando, quali collegamento della
commutazione ingressi al selettore di ingresso e a lettori
conformi allo standard CEC, commutazione del segnale
audio in uscita dal televisore o da questa unità, regolazione
del volume tramite il telecomando di un televisore
compatibile con lo standard CEC e messa in standby
automatica di questa unità quando si spegne il televisore.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
BD/DVD
GAME
a
Decoder via cavo/
satellitare
Streamer
a Cavo HDMI
Setup
0 Quando è selezionato "Yes" per "4. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P21), la funzione HDMI
CEC e la funzione HDMI Standby Through sono
abilitate automaticamente. Se è selezionato "No,
Skip", è necessario effettuare delle impostazioni
nel menu System Setup una volta completato
Initial Setup. Per le impostazioni accedere a
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home,
che viene visualizzato premendo sul
telecomando.
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui
Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o
su altro dispositivo deve essere impostata su
"Bitstream output".
17
It
3. Collegare il componente Non-HDMI AV
Questo è un esempio di connessione con un componente
AV privo di terminale HDMI. Selezionare i cavi per
effettuare le connessioni appropriate ai terminali presenti
sul componente AV. Quando l'ingresso video viene
collegato al terminale CBL/SAT, anche l'ingresso audio
deve essere collegato ai terminali CBL/SAT, e così via, in
modo da collegare i terminali degli ingressi video con i
terminali che hanno lo stesso nome dei terminali degli
ingressi audio. Si noti che i segnali video che arrivano al
terminale VIDEO IN saranno convertiti in segnali video
HDMI e quindi emessi dal terminale HDMI OUT.
0 Per fruire della riproduzione digital surround, ad esempio
Dolby Digital, i segnali audio devono passare tramite
cavo digitale coassiale o cavo digitale ottico.
0 È possibile modificare l'impostazione dei terminali di
ingresso visibili nell'illustrazione a sinistra, in modo da
potersi collegare anche a qualsiasi terminale diverso da
CBL/SAT (P45, 46).
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
a
Decoder via cavo/
satellitare
a Cavo audio/video analogico
Setup
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui
Dolby Digital, l’uscita audio sul decoder via cavo/
satellitare o su altro dispositivo collegato deve
essere impostata su “Bitstream output”.
18
4. Collegare il componente Audio
Esempio di connessione con un componente AV. Utilizzare
un cavo digitale coassiale per collegare un lettore CD.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
CD
a
a Cavo digitale coassiale
19
It
5. Collegare gli altri cavi
Collegamento dell'antenna
Spostare l'antenna mentre si riproduce la radio per trovare
la posizione che garantisce la ricezione migliore. Usare una
puntina o simili per fissare l'antenna FM per interni al muro.
Collegamento di rete
Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN
cablata o Wi-Fi (LAN wireless). Collegandosi alla rete è
possibile utilizzare funzioni di rete quali Internet radio. Se si
utilizza una LAN cablata, collegare il router tramite un cavo
Ethernet alla porta NETWORK, come mostrato
nell'illustrazione. Per la connessione Wi-Fi, dopo aver
selezionato "Wireless" in "3. Network Connection" (P21) in
Initial Setup, selezionare il metodo di impostazione
desiderato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per configurare la connessione.
Collegamento del cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo
che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
b
c
d
aa
(Modelli per Nord America)
(Modelli per Europa,
Australia e Asia)
a Antenna FM per interni, b Antenna AM per interni, c Cavo Ethernet, d Cavo di alimentazione
20
Initial Setup
Initial Setup con installazione guidata
Initial Setup inizia automaticamente
Quando si accende l'unità per la prima volta dopo
l'acquisto, sul televisore viene automaticamente
visualizzato Initial Setup, per consentire all'utente di
effettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite
semplici operazioni, seguendo la guida visualizzata sullo
schermo.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità.
3. Premere Í sul telecomando per accendere l'unità.
4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e
premere ENTER (a) per confermare la selezione. Per
tornare alla schermata precedente, premere (b).
0 Se si termina la procedura prima della fine o si desidera
cambiare un'impostazione definita durante Initial Setup,
premere sul telecomando, e da Home selezionare
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", e
premere ENTER. Per selezionare nuovamente la lingua
visualizzata, cambiare "OSD Language" (P44).
1. Full Auto MCACC
Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella
posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai
diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume,
le frequenze di crossover e la distanza dalla posizione di
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
2 3
TV
INPUT
a
b
21
It
ascolto ottimali per ciascun diffusore. In questo modo verranno
inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diffusori
e sarà possibile correggere la distorsione causata dalle
caratteristiche acustiche della stanza.
0 Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12
minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume
elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione
all'ambiente circostante. Inoltre, tenere la stanza quanto
più silenziosa possibile durante la misurazione.
0 Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione
e il volume del subwoofer. Impostare il volume del
subwoofer a oltre metà scala.
0 Se si verifica un'interruzione improvvisa
dell'alimentazione di questa unità, i fili all'interno dei cavi
di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore
o altri fili con la conseguente attivazione del circuito di
protezione. Ritorcere i conduttori in modo corretto e
assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diffusori
durante il collegamento.
1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei
diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo
all'ingresso MCACC SETUP MIC sull’unità principale.
Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su
un treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si
posiziona.
2. Selezionare la configurazione dei diffusori collegati.
L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si
sceglie il numero di canali in "Speaker Channels"; fare
riferimento a tale immagine quando si effettuano le
impostazioni.
3. I diffusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità
rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente.
4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure
indicate al passaggio 3 sopra descritto, selezionare
"Next", premere ENTER sul telecomando, vengono
quindi emessi nuovamente i toni di test, e l'unità effettua
automaticamente impostazioni come il livello ottimale del
volume e la frequenza di crossover.
5. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il
risultato della stessa. Premere i cursori / sul
telecomando per controllare le impostazioni. Selezionare
"Save" e premere ENTER per salvare le impostazioni.
6. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori.
2. Source Connection
Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sia collegata
correttamente. Seguire la guida, selezionare l'ingresso che
si desidera controllare, avviare la riproduzione sul lettore
selezionato, quindi controllare che le immagini vengano
visualizzate sul televisore e che il suono venga riprodotto.
3. Network Connection
Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso
come un router LAN wireless. I due metodi di collegamento
tramite Wi-Fi sono i seguenti:
"Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da
questa unità. È necessario conoscere in anticipo l'SSID del
punto di accesso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Collegamento tramite la
condivisione delle impostazioni Wi-Fi del dispositivo iOS
con questa unità.
Se si seleziona "Scan Networks", è possibile scegliere
ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare
quanto segue.
"Enter Password": Immettere la password (o la chiave) del
punto di accesso per stabilire la connessione.
"Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un
pulsante di connessione automatica, è possibile stabilire la
connessione senza immettere una password.
0 Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato,
nella schermata in cui vengono elencati gli SSID
selezionare "Other..." tramite il cursore sul
telecomando, quindi premere ENTER e seguire le
istruzioni su schermo.
Immissione tramite tastiera
Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa,
selezionare "A/a" sullo schermo e premere ENTER. Per
scegliere se nascondere la password con "¢" o
visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul
telecomando. Premendo CLEAR verranno cancellati tutti i
caratteri immessi.
0 Durante l'impostazione della rete appare una schermata
di conferma che chiede di accettare la politica relativa
alla privacy. Selezionare
"
Accept
"
e premere ENTER per
indicare l'accettazione.
4. Audio Return Channel
Se si è collegato un televisore che supporta ARC,
selezionare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di
questa unità e sarà possibile ascoltare l'audio del televisore
attraverso questa unità.
MCACC
SETUP MIC
5.1ch
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
22
Riproduzione
Riproduzione di un componente AV
Operazioni base
È possibile riprodurre l'audio proveniente
da componenti AV, come lettori di dischi
Blu-ray, utilizzando questa unità.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Per cambiare ingresso, premere il
selettore di ingresso (a) sul telecomando
con lo stesso nome dell'ingresso a cui è
connesso il lettore.
Premere ad esempio il pulsante BD/
DVD per utilizzare il lettore collegato al
terminale BD/DVD. Premere TV per
ascoltare l'audio del televisore. Per
riprodurre un dispositivo collegato al
terminale STRM BOX o al terminale
AUX INPUT sul pannello anteriore,
premere 21 (b) per selezionare
l'ingresso.
0 Quando la funzione di collegamento
CEC è attiva, L'ingresso viene
commutato automaticamente quando
si sono collegati un televisore e un
lettore compatibili con CEC a questa
unità utilizzando una connessione
HDMI.
3. Avviare la riproduzione sul componente
AV.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1 2
TV
INPUT
b
a
23
It
Riproduzione BLUETOOTH
®
Consente la riproduzione wireless di
musica presente su uno smartphone o su
altri dispositivi abilitati per la tecnologia
wireless BLUETOOTH. Eseguire la
procedura sotto descritta quando l'unità è
accesa.
Abbinamento
1. Quando si preme il tasto , sul display
di questa unità viene visualizzata
l'indicazione "Now Pairing..." e viene
abilitata la modalità di abbinamento.
2. Abilitare (attivare) la funzione
BLUETOOTH sul dispositivo abilitato per
la tecnologia wireless BLUETOOTH,
quindi selezionare questa unità tra i
dispositivi visualizzati. Se viene richiesta
una password, inserire “0000”.
0 Questa unità viene visualizzata come
"Pioneer VSX-832 XXXXXX".
0 Per collegare un altro dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless
BLUETOOTH, tenere premuto
finché non viene visualizzato "Now
Pairing...", quindi eseguire il
passaggio 2. Questa unità può
memorizzare i dati di sino ad un
massimo di otto dispositivi accoppiati.
0 L’area di copertura è di 48y/15 metri.
Si noti che la connessione non è
sempre garantita con tutti i dispositivi
abilitati per la tecnologia wireless
BLUETOOTH.
In riproduzione
1. Effettuare la procedura di collegamento
sul dispositivo abilitato per la tecnologia
wireless BLUETOOTH.
L'ingresso di questa unità passerà
automaticamente a "BLUETOOTH".
2. Riprodurre i file musicali. Aumentare il
volume del dispositivo abilitato per la
tecnologia wireless BLUETOOTH sino
ad un livello appropriato.
0 Date le caratteristiche della tecnologia
wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto
su questa unità potrebbe essere
leggermente in ritardo rispetto all'audio
riprodotto sul dispositivo abilitato per la
tecnologia wireless BLUETOOTH.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1 2 3
24
Internet radio
È possibile usare servizi Internet radio
quali TuneIn Radio, Pandora, Deezer e
TIDAL collegando questa unità a una rete
collegata a Internet.
0 Per poter utilizzare i servizi Internet radio
la rete deve essere connessa a Internet.
0 A seconda del servizio di Internet radio
utilizzato, l'utente potrebbe doversi
registrare prima dal proprio computer.
Fare riferimento ai siti Web di ciascun
servizio per informazioni dettagliate in
proposito.
0 È possibile che gli aggiornamenti del
firmware introducano nuove funzionalità
o che i provider cessino la fornitura di
servizi, per cui alcuni servizi di rete e
contenuti potrebbero non essere più
disponibili in futuro.
In riproduzione
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Premere NET (a) sul telecomando per
visualizzare un elenco di Funzioni di
Rete sul televisore.
3. Selezionare il servizio Internet radio che
si desidera con i cursori del telecomando
e premere ENTER (b) per confermare la
selezione.
4. Seguire le istruzioni sullo schermo,
usando i cursori per selezionare stazioni
e programmi radio, quindi premere
ENTER per avviare la riproduzione (b).
La riproduzione inizia quando il livello di
riempimento del buffer visualizzato
raggiunge il 100%.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
Menu del servizio Internet radio
È possibile registrare alcune stazioni come
preferite oppure eliminare delle stazioni
precedentemente registrate come preferite.
Il menu visualizzato dipende dal servizio
selezionato.
Le icone del menu vengono
visualizzate nella parte inferiore destra
della schermata durante la riproduzione di
una stazione. Quando è presente solo
questa icona, per visualizzare il menu sullo
schermo è sufficiente premere ENTER sul
telecomando. Quando sono presenti più
icone, selezionare un'icona con i
cursori sul telecomando e premere
ENTER.
Informazioni sull'account di TuneIn
Radio
Creando un account sul sito web di TuneIn
Radio (tunein.com) ed eseguendo il login
dall'unità è possibile aggiungere
automaticamente stazioni radio preferite e
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
321
TV
INPUT
b
a
c
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
25
It
programmi in "My Presets" sull'unità man
mano che si seguono sul sito web. "My
Presets" viene visualizzato nel livello sotto
TuneIn Radio.
Per visualizzare una stazione radio
registrata in "My Presets", è necessario
accedere a TuneIn Radio dall'unità. Per
accedere, selezionare "Login" - "I have a
TuneIn account" nel menu principale
"TuneIn Radio" dell'unità, quindi inserire il
proprio nome utente e password.
0 Se si associa il dispositivo su My Page
nel sito web di TuneIn Radio utilizzando
il codice di registrazione ottenuto
selezionando "Login" sull'unità, è
possibile effettuare l'accesso da "Login"
- "Login with a registration code" senza
immettere il nome utente e la password.
26
Spotify
È possibile eseguire la riproduzione con
Spotify Connect collegando questa unità
alla stessa rete cui sono connessi uno
smartphone o un tablet.
0 Per riprodurre Spotify Connect, è
necessario installare l'applicazione
Spotify sul proprio smartphone o tablet.
È inoltre necessario creare un account
Spotify premium.
– Per informazioni sulle impostazioni di
Spotify consultare il seguente sito
Web: www.spotify.com/connect/
In riproduzione
1. Collegare lo smartphone al punto di
accesso a cui è collegata questa unità.
2. Lanciare la app Spotify.
3. Riprodurre il brano nell'app Spotify,
quindi dopo essere passati alla
schermata per il controllo della
riproduzione, toccare "Devices
Available" nella parte inferiore della
schermata.
4. Selezionare questa unità.
5. Questa unità si accende
automaticamente, il selettore di ingresso
passa a NET e viene avviato lo
streaming di Spotify.
0 Se "System Setup" - "Hardware" -
"Power Management" - "Network
Standby" è impostato su "Off" nella
schermata Home, accendere
manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1 22 43
27
It
AirPlay
®
Operazioni base
È possibile ascoltare in modalità wireless i
file musicali su un iPhone
®
, iPod touch
®
, o
iPad
®
collegati allo stesso punto di
accesso di questa unità.
0 Aggiornare la versione del sistema
operativo sul proprio dispositivo iOS alla
versione più recente.
0 Potrebbero esistere alcune differenze
nelle schermate e nel modo in cui le
operazioni vengono effettuate sul
dispositivo iOS a seconda della versione
di iOS. Per i dettagli, vedere le istruzioni
per l'uso del dispositivo iOS.
1. Collegare il dispositivo iOS al punto di
accesso.
2. Premere NET.
3. Toccare l'icona AirPlay nella
schermata di riproduzione dell'app e
selezionare questa unità dall'elenco di
dispositivi visualizzati.
4. Riprodurre i file musicali sul dispositivo
iOS.
0 Le funzione Network Standby è attiva
per impostazione predefinita, per cui
quando si eseguono i passaggi 3 e 4
sopra descritti questa unità si accende
immediatamente e l'ingresso viene
commutato su "NET". Per ridurre la
quantità di corrente che si consuma in
modalità standby, premere il pulsante
sul telecomando, poi nella schermata
Home visualizzata impostare "System
Setup" - "Hardware" -"Power
Management" -"Network Standby" su
"Off".
0 Date le caratteristiche della tecnologia
wireless AirPlay, il suono prodotto su
questa unità potrebbe essere
leggermente in ritardo rispetto al suono
riprodotto sul dispositivo abilitato
AirPlay.
È altresì possibile riprodurre file musicali su
un computer con iTunes (Ver. 10.2 o
successiva). Prima di eseguire
l'operazione, accertarsi che questa unità e
il PC siano connessi alla stessa rete, quindi
premere NET su questa unità. Sfiorare
quindi l'icona AirPlay in iTunes,
selezionare questa unità dall'elenco di
dispositivi visualizzato, e avviare la
riproduzione di un file musicale.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1 22 243
e.g., iOS 10
28
Dispositivo di archiviazione USB
Operazioni base
È possibile riprodurre file musicali
memorizzati su un dispositivo di
archiviazione USB.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Inserire il dispositivo di archiviazione
USB contenente i file musicali nella
porta USB posta sul pannello anteriore o
posteriore di questa unità.
3. Premere USB (b) sul telecomando e
selezionare "USB Front" o "USB Rear".
0 Se l'indicatore "USB" lampeggia sul
display, assicurarsi che il dispositivo
di archiviazione USB sia inserito
correttamente.
0 Non scollegare il dispositivo di
archiviazione USB quando sul display
è visualizzato il messaggio
"Connecting···". Questo può causare
la perdita di dati o un
malfunzionamento.
4. Premere ENTER sul telecomando nella
schermata successiva. Viene
visualizzato l’elenco delle cartelle e dei
file musicali presenti sul dispositivo di
archiviazione USB. Selezionare la
cartella con i cursori e premere ENTER
per confermare la selezione (a).
5. Utilizzando i cursori sul telecomando,
selezionare il file musicale, quindi
premere ENTER per avviare la
riproduzione.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
0 La porta USB di questa unità è conforme
allo standard USB 2.0. La velocità di
trasferimento potrebbe non essere
sufficiente per alcuni contenuti da
riprodurre e questo potrebbe portare a
interruzioni nella riproduzione dell'audio.
0 Si noti che il funzionamento non è
garantito con tutti i dispositivi di
archiviazione USB.
0 Questa unità è in grado di utilizzare
dispositivi di archiviazione USB conformi
allo standard USB Mass Storage Class.
Questa unità inoltre, è compatibile con i
dispositivi di archiviazione USB che
utilizzano i formati di file system FAT16 o
FAT32.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
21
TV
INPUT
43
a
c
b
29
It
Ascolto della radio AM/FM
È possibile ricevere delle stazioni radio FM
e AM su questa unità con il sintonizzatore
incorporato. Eseguire la procedura sotto
descritta quando l'unità è accesa.
Sintonizzazione di una
stazione radio
Sintonizzazione automatica
1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul
telecomando e selezionare "AM" o "FM".
2. Premere MODE (e) sul telecomando in
modo che sul display appaia
"TunMode:Auto".
3. Quando si premono i tasti cursore /
(b) sul telecomando, ha inizio la
sintonizzazione automatica, e la ricerca
si arresta quando viene trovata una
stazione. Quando viene sintonizzata una
stazione radio, sul display si accende
l’indicatore "TUNED". Quando viene
sintonizzata una stazione radio FM
stereo, si accende l’indicatore
"STEREO".
Quando la ricezione delle radio FM non
è buona:
Eseguire la procedura per "Sintonizzazione
manuale" nella sezione che segue. Notare
che se ci si sintonizza manualmente, la
ricezione delle trasmissioni FM sarà mono
e non stereo, a prescindere dalla sensibilità
della ricezione.
Sintonizzazione manuale
Se ci si sintonizza manualmente, la
ricezione delle trasmissioni FM sarà mono
e non stereo, a prescindere dalla sensibilità
della ricezione.
1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul
telecomando e selezionare "AM" o "FM".
2. Premere MODE (e) sul telecomando in
modo che sul display appaia
"TunMode:Manual".
3. Tenendo premuto i tasti cursore / (b)
sul telecomando, selezionare la stazione
radio desiderata.
0 La frequenza cambia di 1 incremento
ogni volta che si preme /. La
frequenza cambia continuamente se il
pulsante viene tenuto premuto e si
arresta quando il pulsante viene
rilasciato.
Impostazione passo frequenza:
Premere sul telecomando e dal menu
Home visualizzato selezionare "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM /
FM Frequency Step" o "AM Frequency
Step", e selezionare il passo della
frequenza per la propria regione. Notare
che quando si modifica questa
impostazione, vengono eliminate tutte le
radio preimpostate.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1 2 3
a
b
c
d
e
30
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Registrazione di una stazione
È possibile registrare fino a 40 delle proprie
stazioni radio AM/FM preferite.
Registrazione
Dopo essersi sintonizzati sulla stazione
radio AM/FM che si desidera registrare,
seguire la procedura sotto descritta.
1. Premere +Fav (d) sul telecomando in
modo che sul display il numero
preimpostato lampeggi.
2. Mentre il numero lampeggia (circa 8
secondi), premere ripetutamente i tasti
cursore
/
(b) sul telecomando per
selezionare un numero compreso tra 1 e 40.
3. Premere nuovamente +Fav sul
telecomando per memorizzare la
stazione.
Il numero preimpostato smette di
lampeggiare dopo la registrazione della
stazione. Ripetere questa procedura per tutte
le vostre stazioni radio AM/FM preferite.
Selezione di una stazione radio
preimpostata
1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
2. Premere i tasti cursore / (b) sul
telecomando per selezionare una
stazione memorizzata.
Eliminazione di una stazione radio
preimpostata
1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
2. Premere i tasti cursore / (b) sul
telecomando per selezionare la stazione
memorizzata da cancellare.
3. Dopo aver premuto +Fav (d) sul
telecomando, premere CLEAR (c) mentre il
numero della stazione memorizzata
lampeggia per eliminare la stazione
memorizzata. Il numero sul display si
spegne dopo la cancellazione.
Utilizzo di RDS (modelli per
Europa, Australia e Asia)
RDS sta per Radio Data System (sistema
di dati radio) ed è un metodo di
trasmissione dei dati tramite segnali radio
FM. Nelle regioni che utilizzano RDS, il
nome della stazione radio viene
visualizzato quando ci si sintonizza su una
stazione radio che trasmette informazioni
sui programmi. Inoltre, premendo sul
telecomando in questo stato, è possibile
utilizzare le seguenti funzioni.
Visualizzazione delle informazioni
di testo (Radio Text)
1. Quando il nome della stazione viene
visualizzato sul display, premere una
volta sul telecomando.
Le informazioni di testo trasmesse dalla
stazione (Radio Text) visualizzate
scorrono lungo il display. "No Text Data"
viene visualizzato quando non sono
disponibili informazioni di testo.
Ricerca di stazioni per Tipo di
programma
1. Quando il nome della stazione viene
visualizzato sul display, premere due
volte sul telecomando.
2. Premere i cursori / sul telecomando
per selezionare il tipo di programma che
si desidera, quindi premere ENTER per
iniziare la ricerca.
0 I tipi di programma visualizzati sono i
seguenti: None / News (Notiziari) /
Affairs (Attualità) / Info (Informazioni) /
Sport / Educate (Educazione) / Drama
/ Culture / Science (Scienza e
tecnologia) / Varied / Pop M (Musica
pop) / Rock M (Musica rock) / Easy M
(Musica MOR) / Light M (Classici
musica leggera) / Classics (Musica
classica) / Other M (Altra musica) /
Weather / Finance / Children
(Programmi per bambini) / Social
(Affari sociali) / Religion / Phone In /
Travel / Leisure / Jazz (Musica jazz) /
1 2 3
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
31
It
Country (Musica country) / Nation M
(Musica nazionale) / Oldies (Vecchi
successi) / Folk M (Musica folk) /
Document (Documentari)
0 Le informazioni visualizzate
potrebbero talvolta non coincidere con
il contenuto trasmesso dalla stazione.
3. Quando viene trovata una stazione, il
nome della stazione lampeggia sul
display. A questo punto, premere
ENTER per iniziare ad ascoltare la
stazione. Se non si preme ENTER,
l'unità continua a cercare un'altra
stazione.
0 Se non vengono trovate stazioni,
viene visualizzato il messaggio "Not
Found".
0 Quando l'unità riceve caratteri non
supportati, potrebbero essere
visualizzati dei caratteri anomali.
Tuttavia, questo non è un
malfunzionamento. Inoltre, se il segnale
di una stazione è debole, le informazioni
potrebbero non essere visualizzate.
32
Music Server
È possibile eseguire lo streaming di file
musicali memorizzati su PC o dispositivi
NAS collegati alla stessa rete di questa
unità.
0 I server di rete compatibili con la
funzione Music Server sono quelli di PC
su cui siano installati lettori con
funzionalità server di Windows Media
®
Player 11 o 12 oppure NAS compatibili
con la funzionalità home network. Si noti
che con i PC è possibile riprodurre solo i
file musicali registrati nella libreria di
Windows Media
®
Player.
0 Potrebbe essere necessario effettuare
prima alcune impostazioni sul PC per
usare Windows Media
®
Player 11 o 12
con la funzione Music Server.
Impostazioni Windows
Media
®
Player
Su Windows Media
®
Player 11
1. Accendere il PC e lanciare Windows
Media
®
Player 11.
2. Nel menu "Library" selezionare "Media
Sharing" per visualizzare una finestra di
dialogo.
3. Selezionare la casella di controllo
"Share my media", quindi fare clic su
"OK" per visualizzare i dispositivi
compatibili.
4. Selezionare questa unità, fare clic su
"Allow" quindi selezionare l'icona per
questa unità.
5. Fare clic su "OK" per chiudere la finestra
di dialogo.
0 Con alcune versioni di Windows Media
®
Player, è possibile che i nomi delle voci
selezionabili siano diversi.
Su Windows Media
®
Player 12
1. Accendere il PC e lanciare Windows
Media
®
Player 12.
2. Nel menu "Stream" selezionare “Turn on
media streaming” per visualizzare una
finestra di dialogo.
0 Se la trasmissione multimediale è già
stata attivata, selezionare "Altre opzioni
flusso..." nel menu "Flusso" per elencare
i lettori nella rete, quindi procedere al
passaggio 4.
3. Fare clic su "Attiva flusso di file
multimediali" per visualizzare un elenco
di lettori nella rete.
4. Selezionare questa unità in "Media
streaming options" e verificare che sia
impostata su "Allow".
5. Fare clic su "OK" per chiudere la finestra
di dialogo.
0 Con alcune versioni di Windows Media
®
Player, è possibile che i nomi delle voci
selezionabili siano diversi.
In riproduzione
Avviare per prima cosa il server (Windows
Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player
12 o dispositivo NAS) contenente i file
musicali da riprodurre e assicurarsi che il
PC e/o il NAS sia collegato in modo
corretto alla stessa rete di questa unità.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Premere NET (a) sul telecomando per
visualizzare un elenco di Funzioni di
Rete sul televisore.
3. Selezionare "Music Server" con i cursori
del telecomando e premere ENTER per
confermare la selezione (b).
4. Selezionare il server target con i cursori
sul telecomando, quindi premere
ENTER per visualizzare la schermata
dell’elenco degli elementi.
5. Utilizzando i cursori sul telecomando,
selezionare il file musicale da riprodurre,
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
321
TV
INPUT
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
33
It
quindi avviare la riproduzione premendo
ENTER.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
0 Se viene visualizzato "No Item.",
controllare se la connessione alla rete è
corretta.
0 Quando sono selezionate determinate
impostazioni relative al server o
determinate impostazioni di
condivisione, l’unità potrebbe non
riconoscerlo, o potrebbe non essere in
grado di riprodurne i file musicali. L’unità,
inoltre, non è in grado di accedere a
immagini e video archiviati nei server.
0
Per i file musicali presenti su un server,
possono esservi fino a 20.000 brani per
cartella, e le cartelle possono essere
nidificate fino a una profondità di 16 livelli.
Controllo della riproduzione
in remoto da PC
È possibile utilizzare questa unità per
riprodurre i file musicali salvati sul proprio
PC azionando il PC all’interno della rete
domestica. Questa unità supporta la
riproduzione da remoto tramite Windows
Media
®
Player 12.
1. Accendere il PC e lanciare Windows
Media
®
Player 12.
2. Aprire il menu "Stream" e controllare che
"Allow remote control of my Player..." sia
selezionato. Fare clic su "Attiva flusso di
file multimediali" per visualizzare un
elenco di lettori nella rete.
3. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
4. Selezionare facendo clic con il tasto
destro del mouse il file musicale da
riprodurre con Windows Media
®
Player
12. Per riprodurre un file musicale da
remoto su un altro server, aprire il server
target da “Other Libraries” e selezionare
il file musicale da riprodurre.
5. Selezionare questa unità in "Play to" per
aprire la finestra "Play to" di Windows
Media
®
Player 12 e avviare la
riproduzione sull’unità. Windows
®
Se il
PC ha come sistema operativo
Windows
®
8.1, fare clic su "Play to",
quindi selezionare questa unità.
Windows
®
Se il PC ha come sistema
operativo Windows
®
10, fare clic su
"Cast to Device" e selezionare questa
unità. Le operazioni durante la
riproduzione da remoto sono possibili
dalla finestra “Play to” sul PC. Viene
visualizzata la schermata di riproduzione
sul televisore collegato all’uscita HDMI
dell’unità.
6. Regolare il volume utilizzando la barra
del volume sulla finestra "Play to".
0 Alcune volte, il volume visualizzato sulla
finestra di riproduzione da remoto
potrebbe differire da quello visualizzato
sul display dell’unità. Quando il volume
viene regolato da questa unità, inoltre,
non viene riportato nella finestra "Play
to".
0 La riproduzione in remoto non è
possibile quando si utilizza un servizio di
rete o si riproducono dei file musicali su
un dispositivo di memorizzazione USB.
0 Con alcune versioni di Windows
®
, è
possibile che i nomi delle voci
selezionabili siano diversi.
b
a
c
34
Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore
A seguito di aggiornamenti del firmware (il software del
sistema) effettuati dopo l'acquisto o di modifiche del
firmware eseguite durante la fabbricazione del prodotto,
poterebbero essere disponibili funzioni aggiuntive o
modificate rispetto a quelle descritte nel presente manuale.
Per informazioni sulle funzioni del lettore aggiunte o
modificate, vedere i riferimenti seguenti. Per informazioni
sulle modifiche di impostazioni, ecc. diverse dalle funzioni
del lettore, fare riferimento a "Informazioni aggiuntive"
(P67).
Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore
>>> Cliccare qui <<<
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
35
It
Modalità di ascolto
Selezione delle modalità di ascolto
Questa unità dispone di varie modalità di ascolto. È
possibile modificare la modalità di ascolto durante la
riproduzione premendo ripetutamente “AUTO/DIRECT”,
“SURR”, o “STEREO”.
Tasto AUTO/DIRECT (a)
Premendo ripetutamente, le modalità di ascolto adatte al
segnale di ingresso cambiano in "Auto Surround", "Direct",
e "Pure Direct". Dopo averne selezionata una, sul display
appare "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure Direct"), quindi
viene selezionata automaticamente la modalità di ascolto
più adatta al formato audio (Dolby Digital per segnali di
ingresso multi-canale, Stereo per segnali di ingresso a 2
canali, ecc.) e sul display appare un indicatore quale "Dolby
D".
La modalità "Direct" disabilita le elaborazioni che possono
influenzare la qualità audio, come le funzioni di controllo di
tono, in modo da ottenere una qualità audio ancora
maggiore. La modalità "Pure Direct" disabilita ancora più
processi che influenzano la qualità audio, in modo da
ottenere una riproduzione più fedele dell'audio originale. In
questo caso, la calibrazione dei diffusori effettuata con
MCACC non è valida.
Tasto SURR (c)
Premendo ripetutamente, è possibile selezionare il formato
audio dei segnali in ingresso e scegliere tra diverse
modalità di ascolto. Selezionare la modalità che meglio si
adatta alle proprie preferenze. La modalità di ascolto
selezionata viene visualizzata sul display.
Tasto STEREO (d)
È possibile selezionare la modalità “Stereo” per la
riproduzione solo dai diffusori anteriori e dal subwoofer.
0 Per informazioni dettagliate sugli effetti di ciascuna
modalità di ascolto, fare riferimento a "Effetti Modalità di
ascolto" (P36). Per le modalità di ascolto selezionabili
per ciascun formato audio nei segnali di ingresso, fare
riferimento a "Modalità di ascolto selezionabili" (P38).
0 L'ultima modalità di ascolto selezionata per la sorgente
viene memorizzata per i tasti AUTO/DIRECT, SURR e
STEREO. Se il contenuto che si sta riproducendo non è
supportato dall'ultima modalità di ascolto selezionata,
verrà automaticamente selezionata la modalità di ascolto
standard per il contenuto in questione.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
La visualizzazione cambia
automaticamente.
a
b
c
d
36
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Controllo del formato di ingresso e della
modalità di ascolto.
Premere (b) sul telecomando diverse volte per cambiare
il display dell’unità principale come segue.
Effetti Modalità di ascolto
Aggiornamento delle modalità di ascolto
Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio
Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa
unità. Ciò significa che le modalità di ascolto selezionabili
dipendono dalla versione del firmware.
Con la versione del firmware precedente al supporto del
formato Dolby Atmos
0 È possibile selezionare le modalità connesse a Dolby
Pro Logic II.
Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos
0 È possibile selezionare Dolby Atmos, Dolby Surround, e
Surround Enhancer. (Le modalità connesse a Dolby Pro
Logic II non possono essere selezionate dopo
l'aggiornamento.) Inoltre, quando è possibile selezionare
Surround Enhancer, non è possibile selezionare
F.S.Surround (Front Stage Surround).
In ordine alfabetico
Action
Modalità adatta per film con molte scene di azione.
AdvancedGame
Modalità adatta per giochi.
Classical
Adatta per la musica classica o lirica, questa modalità
enfatizza i canali surround in modo da aumentare
l'ampiezza dell'immagine audio e consente di simulare il
riverbero naturale di una grande sala.
Dolby Atmos
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato Dolby Atmos.
Il formato audio Dolby Atmos viene utilizzato nei cinema
dotati di attrezzature di ultima generazione e offre
un'esperienza sonora rivoluzionaria negli ambienti
domestici. A differenza dei sistemi surround esistenti, Dolby
Atmos non si basa sui canali, ma permette l'accurato
posizionamento di oggetti sonori con movimento
indipendente in uno spazio tridimensionale con una
chiarezza ancora maggiore. Dolby Atmos è un formato
audio opzionale disponibile su Blu-ray Disc, che permette di
ottenere un campo sonoro tridimensionale attraverso
l'introduzione di un campo sonoro sopra la posizione di
ascolto.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
Dolby D (Dolby Digital)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato Dolby Digital.
Dolby Digital è un formato digitale multi-canale sviluppato
da Dolby Laboratories, Inc. e ampiamente adottato nelle
produzioni cinematografiche. È anche un formato audio
standard su DVD-Video e Blu-ray Disc. È possibile
registrare fino a un massimo di 5.1 canali su DVD-Video o
Blu-ray Disc: due canali anteriori, un canale centrale, due
canali surround e il canale LFE dedicato alle basse
frequenze (elementi sonori del subwoofer).
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo digitale e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato Dolby Digital Plus.
Il formato Dolby Digital Plus è una revisione basata su
Dolby Digital, che aumenta il numero di canali e migliora la
qualità audio fornendo maggiore flessibilità in termini di bit
rate. Dolby Digital Plus viene usato come formato audio
opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con
canali aggiuntivi come il canale surround posteriore
aggiunto per un massimo di 7.1 canali.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e
Sorgente ingresso e volume
Modalità di ascolto
Formato ingresso
Frequenza di campionamento
Risoluzione ingresso
La visualizzazione
cambia pochi secondi p
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
37
It
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)
Questa modalità di ascolto consente di espandere il
segnale riprodotto a 5.1 canali per adattarlo alla
configurazione dei diffusori collegati quando il segnale in
ingresso è in formato 2 canali. L'ampliamento del campo
sonoro permette di ottenere un suono uniforme, più
profondo e naturale. Oltre a sorgenti quali film e CD, anche
i giochi possono trarre vantaggio dalla localizzazione del
suono. Scegliere tra le modalità appositamente concepite
per i film (Movie), per la musica (Music) e per i giochi
(Game).
Dolby Surround
Questa modalità di ascolto consente di espandere i segnali
in ingresso a 2 canali, ecc, in più canali per adattarli alla
configurazione dei diffusori collegati. Oltre a configurazioni
dei diffusori precedenti, è compatibile anche con sistemi di
riproduzione per Dolby Atmos con tecnologia Dolby.
Dolby TrueHD
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato Dolby TrueHD.
Il formato audio Dolby TrueHD è un formato reversibile
espanso basato sulla tecnologia di compressione lossless
chiamata MLP, e rende possibile riprodurre fedelmente
l'audio master registrato in studio. Dolby TrueHD è usato
come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su
5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale
posteriore surround aggiunto per un massimo di 7.1 canali.
7.1 canali possono essere registrati usando 96 kHz/24 bit,
mentre 5.1 canali possono essere registrati usando
192 kHz/24 bit.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
Drama
Adatta per i programmi televisivi trasmessi da uno studio
televisivo. Questa modalità aumenta l'effetto surround di
tutto il suono per dare maggior chiarezza alle voci e creare
un'immagine acustica realistica.
DSD
Modalità adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in
DSD.
0 Questa unità supporta segnali DSD tramite HDMI IN.
Tuttavia, a seconda del lettore collegato, è possibile
ottenere un audio migliore quando il segnale viene
emesso dall’uscita PCM del lettore.
0 Questa modalità di ascolto non può essere selezionata
se l'impostazione dell'uscita del lettore Blu-ray Disc/DVD
è diversa da DSD.
DTS
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato DTS.
Il formato audio DTS è un formato digitale multi-canale
sviluppato da DTS, Inc.. È un formato audio opzionale su
DVD-Video e un formato audio standard su Blu-ray Disc.
Consente di registrare fino a un massimo di 5.1 canali: due
canali anteriori, un canale centrale, due canali surround e il
canale LFE dedicato alle basse frequenze (elementi sonori
del subwoofer). Il contenuto viene registrato con un ampio
volume di dati, con una frequenza di campionamento
massima di 48 kHz con una risoluzione di 24 bit e un bit
rate di 1,5 Mbps.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo digitale e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
DTS 96/24
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato DTS 96/24.
DTS 96/24 è un formato audio opzionale su DVD-Video e
Blu-ray Disc. Consente di registrare fino a un massimo di
5.1 canali: due canali anteriori, un canale centrale, due
canali surround e il canale LFE dedicato alle basse
frequenze (elementi sonori del subwoofer). È possibile
ottenere una riproduzione dettagliata mediante
registrazione a una frequenza di campionamento di 96 kHz
con una risoluzione di 24 bit.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo digitale e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
DTS Express
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato DTS Express.
DT
S Express viene usato come formato audio opzionale su
Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali come il
canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1
canali. Supporta anche bit rate ridotti.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato DTS-HD High Resolution
Audio.
DTS-HD High Resolution Audio viene usato come formato
audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma
con canali aggiuntivi come il canale surround posteriore
aggiunto per un massimo di 7.1 canali. Può essere
registrato ad una frequenza di campionamento di 96 kHz
con una risoluzione di 24 bit.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato DTS-HD Master Audio.
DTS-HD Master Audio viene usato come formato audio
opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con
canali aggiuntivi come il canale surround posteriore
aggiunto per un massimo di 7.1 canali, registrati usando
38
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
una tecnologia audio lossless. Il formato 96 kHz/24bit viene
supportato con 7.1 canali, ed il formato 192 kHz/24bit viene
supportato con 5.1 canali.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
DTS Neural:X
Questa modalità di ascolto consente di espandere i segnali
in ingresso a 2 canali, ecc, in più canali per adattarli alla
configurazione dei diffusori collegati.
DTS:X
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche
dell'audio registrato in formato DTS:X.
Il formato audio DTS:X è dato dalla combinazione della
tecnologia di mixaggio basata sui precedenti formati basati
sui canali e il mixaggio audio dinamico basato sugli oggetti
ed è caratterizzato dal posizionamento preciso dei suoni e
dalla capacità di esprimere movimento.
0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio,
eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e
impostare l'uscita audio del lettore su bitstream.
Ent.Show (Entertainment Show)
Adatta per la musica rock o pop, questa modalità di ascolto
musicale crea un campo sonoro con una potente immagine
acustica, come se ci si trovasse in un club o ad un concerto
rock.
Ext.Mono (Extended Mono)
In questa modalità, tutti i diffusori emettono lo stesso suono
in mono, per cui il suono udibile è lo stesso,
indipendentemente da dove ci si trova all’interno della
stanza di ascolto.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Questa modalità è ideale per musica di sottofondo. L'audio
stereo viene riprodotto attraverso i diffusori surround e i
diffusori anteriori, creando così un'immagine stereo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In questa modalità, è possibile ottenere una riproduzione
virtuale del suono surround multicanale, anche quando i
diffusori surround non sono installati. Funziona controllando
come il suono raggiunge le orecchie sinistra e destra
dell’ascoltatore.
Mono
In questa modalità, quando il segnale in ingresso è
analogico o PCM, i diffusori anteriori sinistro e destro
emettono il suono in mono.
PCM
Modalità adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in
Multichannel PCM.
Rock/Pop
Modalità adatta per contenuti rock.
Sports
Modalità adatta per contenuti sportivi.
Stereo
In questa modalità, il suono viene emesso dai diffusori
anteriori sinistro e destro e dal subwoofer.
Surround Enhancer
Questa modalità consente di riprodurre audio con un ricco
campo sonoro, che circonda in modo naturale l'ascoltatore
senza affidarsi a riflessioni dalle pareti. Viene creato un
canale surround virtuale per fornire un campo sonoro più
ampio.
Unplugged
Adatta per strumenti acustici, vocali e jazz, questa modalità
enfatizza l’immagine stereo anteriore, dando l’impressione
di essere esattamente di fronte al palco.
Modalità di ascolto selezionabili
È possibile selezionare una serie di modalità di ascolto in
base al formato audio del segnale in ingresso.
0 La modalità Stereo può essere selezionata con qualsiasi
formato audio.
0 Quando sono presenti segnali analogici in ingresso in
modalità Pure Direct, la modalità passa ad Analog
Direct, nella quale i segnali vengono inviati direttamente
all'amplificatore senza passare per il DSP (Digital Signal
Processor).
0 Le modalità di ascolto disponibili quando sono collegate
le cuffie sono solamente Pure Direct e Stereo.
Aggiornamento delle modalità di ascolto
Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio
Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa
unità. Ciò significa che le modalità di ascolto selezionabili
dipendono dalla versione del firmware.
Con la versione del firmware precedente al supporto del
formato Dolby Atmos
0 È possibile selezionare le modalità connesse a Dolby
Pro Logic II.
Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos
0 È possibile selezionare Dolby Atmos, Dolby Surround, e
Surround Enhancer. (Le modalità connesse a Dolby Pro
Logic II non possono essere selezionate dopo
l'aggiornamento.) Inoltre, quando è possibile selezionare
Surround Enhancer, non è possibile selezionare
F.S.Surround (Front Stage Surround).
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
39
It
Formato ingresso Modalità di Ascolto
Analog Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*2: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*3: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
Formato ingresso Modalità di Ascolto
PCM
File musicali (eccetto
DSD/Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*2: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*3: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
Formato ingresso Modalità di Ascolto
Multich PCM Stereo
PCM
*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*2: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*3: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
40
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Formato ingresso Modalità di Ascolto
DSD Stereo
DSD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
DTS Neural:X
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato se il formato di ingresso è mono
o 2 ch.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: Può essere selezionato solo quando il formato di ingresso è
2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori
surround.
*4: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*5: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
Formato ingresso Modalità di Ascolto
Dolby Atmos Stereo
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
Formato ingresso Modalità di Ascolto
Dolby D Stereo
Dolby D
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è
2 canali.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: Può essere selezionato solo quando il formato di ingresso è
2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori
surround.
*4: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*5: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
41
It
Formato ingresso Modalità di Ascolto
Dolby D+ Stereo
Dolby D+
*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*4
PL II Music
*4
PL II Game
*4
Classical
*5
Unplugged
*5
Ent.Show
*5
Drama
*5
AdvancedGame
*5
Action
*5
Rock/Pop
*5
Sports
*5
Ext.Stereo
*6
Ext.Mono
*6
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è
2 canali.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: Dolby D+ non può essere selezionato se la sorgente di
ingresso è Blu-ray Disc. É invece possibile selezionare la
modalità di ascolto Dolby D.
*4: Può essere selezionato solo quando il formato di ingresso è
2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori
surround.
*5: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*6: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
Formato ingresso Modalità di Ascolto
Dolby TrueHD Stereo
Dolby TrueHD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è
2 canali.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: Può essere selezionato solo quando il formato di ingresso è
2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori
surround.
*4: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*5: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
Formato ingresso Modalità di Ascolto
DTS Stereo
DTS
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è
2 canali.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*4: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
42
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Formato ingresso Modalità di Ascolto
DTS 96/24 Stereo
DTS 96/24
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è
2 canali.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*4: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
Formato ingresso Modalità di Ascolto
DTS Express Stereo
DTS Express
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è
2 canali.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*4: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
Formato ingresso Modalità di Ascolto
DTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è
2 canali.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*4: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
43
It
Formato ingresso Modalità di Ascolto
DTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è
2 canali.
*2: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori
surround.
*3: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*4: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
Formato ingresso Modalità di Ascolto
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di
altezza.
*2: È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori
surround o i diffusori di altezza.
44
Impostazioni avanzate
System Setup
Questa unità consente di configurare le impostazioni avanzate in modo da fornire
un'esperienza ancora migliore.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata Home.
3. Con i cursori del telecomando selezionare “System Setup”, quindi premere ENTER.
4. Selezionare la voce con / / / del telecomando e premere ENTER per
confermare la selezione.
0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore / .
0 Per tornare alla schermata precedente, premere .
5. Per uscire dalle impostazioni, premere .
Input/Output Assign
TV Out / OSD
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
2
TV
INPUT
1080p -> 4K Upscaling
Quando si utilizza un televisore che supporta il formato 4K, è
possibile eseguire automaticamente l'upscaling dei segnali video in
ingresso a 1080p, convertendoli in segnali in uscita in formato 4K.
"Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve essere usata
"Auto": Quando questa funzione deve essere usata
0 Selezionare “Off” se il televisore non supporta il formato 4K.
Super Resolution
Quando si è impostato “1080p -> 4K Upscaling” su “Auto”, è possibile
selezionare il grado di correzione del segnale video, scegliendo “Off” o
impostando un livello compreso tra “1” (debole) e “3” (forte).
OSD Language Selezionare la lingua di visualizzazione su schermo.
inglese (modelli Nord America), tedesco, francese, spagnolo,
italiano, olandese, svedese
(Modelli per Europa, Australia e Asia), inglese, tedesco,
francese, spagnolo, italiano, olandese, svedese, russo, cinese
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
45
It
HDMI Input
È possibile cambiare l’assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack HDMI IN.
Video Input
È possibile cambiare l’assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack VIDEO IN.
Se non si assegna un terminale, selezionare "---".
Digital Audio Input
È possibile cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali
DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL. Se non si assegna un terminale, selezionare "---".
Impose OSD
Impostare se visualizzare o meno le informazioni sul televisore durante,
per esempio, la regolazione del volume o la modifica dell'ingresso.
"On (valore predefinito)": Mostra OSD sul televisore
"Off": non mostra OSD sul televisore
0 A seconda del segnale in ingresso, OSD potrebbe non essere
visualizzato pur avendo selezionato “On”. Se non viene
visualizzata la schermata di funzionamento, cambiare la
risoluzione del dispositivo collegato.
Screen Saver Impostare il tempo per avviare il salva schermo.
Selezionare "3 minutes (valore predefinito)", "5 minutes", "10
minutes", o "Off".
BD/DVD Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un
ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. Se
non si assegna un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di
ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di
ingresso in "---". (Il valore predefinito è "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
CBL/SAT
"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un
ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. Se
non si assegna un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di
ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di
ingresso in "---". (Il valore predefinito è "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
GAME
"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un
ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso GAME. Se
non si assegna un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di
ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di
ingresso in "---". (Il valore predefinito è "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX
"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un
ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX.
Se non si assegna un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di
ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di
ingresso in "---". (Il valore predefinito è "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
BD/DVD
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al
selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è "VIDEO 1")
CBL/SAT
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al
selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è "VIDEO 2")
GAME
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a
piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "---")
STRM BOX
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al
selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è "---")
BD/DVD
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a
piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è "---")
CBL/SAT
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a
piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è "---")
GAME
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a
piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "---")
STRM BOX
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a
piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è "---")
CD
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a
piacere al selettore di ingresso CD. (Il valore predefinito è "COAXIAL")
46
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
0 Le frequenze di campionamento supportate per i segnali PCM (stereo, mono) da un
ingresso digitale sono 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit.
Analog Audio Input
È possibile cambiare l’assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack AUDIO IN.
Se non si assegna un terminale, selezionare "---".
Input Skip
È possibile saltare gli ingressi a cui non è collegato nulla quando si seleziona il selettore
INPUT SELECTOR sull'unità principale oppure i selettori di ingresso 2/1 sul telecomando.
Speaker
È possibile modificare l'ambiente di connessione dei diffusori, il livello del volume, ecc. Se si
utilizza Full Auto MCACC, le impostazioni vengono configurate automaticamente. Questa
funzione non può essere selezionata se le cuffie sono collegate o se "Hardware" - "HDMI" -
"Audio TV Out" è impostato su "On" e l'audio viene emesso dagli altoparlanti del televisore.
Configuration
TV
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a
piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è "OPTICAL")
BD/DVD
"AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al
selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è "AUDIO 1")
CBL/SAT
"AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al
selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è "AUDIO 2")
GAME
"AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al
selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "---")
STRM BOX
"AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al
selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è "---")
CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a
piacere al selettore di ingresso CD. (Il valore predefinito è "---")
TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a
piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è "---")
BD/DVD
Impostare se saltare il selettore di ingresso BD/DVD. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
CBL/SAT
Impostare se saltare il selettore di ingresso CBL/SAT. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
GAME Impostare se saltare il selettore di ingresso GAME. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
STRM BOX
Impostare se saltare il selettore di ingresso STRM BOX. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
AUX Impostare se saltare il selettore di ingresso AUX. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
CD Impostare se saltare il selettore di ingresso CD. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
TV Impostare se saltare il selettore di ingresso TV. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
TUNER Impostare se saltare il selettore di ingresso TUNER. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
NET Impostare se saltare il selettore di ingresso NET. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
USB FRONT
Impostare se saltare il selettore di ingresso USB FRONT. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
USB REAR
Impostare se saltare il selettore di ingresso USB REAR. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
BLUETOOTH
Impostare se saltare il selettore di ingresso BLUETOOTH. Selezionare
"Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use")
Speaker Channels Selezionare scegliendo tra "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch
(valore predefinito)", "2.1.2 ch" o "3.1.2 ch" in base al numero di
canali collegati.
Subwoofer Stabilire se è collegato un subwoofer o meno.
"Yes (valore predefinito)": Quando il subwoofer è collegato
"No": Quando il subwoofer non è collegato
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
47
It
Crossover
Height Speaker Impostare il tipo di diffusore se i diffusori di altezza sono collegati
ai terminali SURROUND / HEIGHT. Selezionare scegliendo tra
"Front High", "Top Middle (valore predefinito)" o "Dolby Speaker
(Front)" in base al numero di diffusori collegati.
0
Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in
"Speaker Channels" coincidano con il numero di canali collegati.
Speaker Impedance Impostare l'impedenza () dei diffusori collegati.
"4ohms": Quando uno qualsiasi degli altoparlanti collegati ha
un'impedenza da 4 o maggiore a meno di 6
"6ohms (valore predefinito)": Quando gli altoparlanti collegati
hanno tutti un'impedenza di 6 o maggiore
0 Per l’impedenza, controllare le indicazioni poste sul retro degli
altoparlanti o sul loro manuale di istruzioni.
Front
Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun
canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small (valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni
con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate
"Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione
delle basse frequenze sufficienti
Se "Configuration" - "Subwoofer" è impostato su "No", "Front"
verrà impostato su "Large" e i bassi degli altri canali verranno
emessi dai diffusori anteriori. Fare riferimento al manuale di
istruzioni dei diffusori per definire le impostazioni.
Center
Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun
canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small (valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni
con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate
"Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione
delle basse frequenze sufficienti
0 Quando "Front" è impostato su "Small", questa impostazione
è impostata su "Small".
0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite
in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il
numero di canali collegati.
Height
Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun
canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small (valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni
con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate
"Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione
delle basse frequenze sufficienti
0 Quando "Front" è impostato su "Small", questa impostazione
è impostata su "Small".
0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite
in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il
numero di canali collegati.
Surround
Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun
canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small (valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni
con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate
"Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione
delle basse frequenze sufficienti
0 Quando "Front" è impostato su "Small", questa impostazione
è impostata su "Small".
0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite
in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il
numero di canali collegati.
Crossover Quando sono presenti diffusori impostati su "Small", impostare il
livello di Hz sotto il quale si desidera che gli altri diffusori
riproducano i bassi e il livello di Hz sotto il quale si desidera che
l'effetto a bassa frequenza (LFE) riproduca i bassi.
È possibile impostare un valore compreso nell'intervallo da
"50Hz" a "200Hz". (Il valore predefinito è "80Hz")
48
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Distance
Impostare la distanza tra ciascun altoparlante e la posizione di ascolto.
0 I valori predefiniti variano in base alla regione.
0 È possibile passare da un'unità di misura all'altra premendo MODE sul telecomando.
Quando l'unità è impostata su piedi, è possibile impostare valori compresi tra 0,1 e
30,0 piedi, in incrementi di 0,1 piedi. Quando l'unità è impostata su metri, è possibile
impostare valori compresi tra 0,03 m e 9,00 m in incrementi di 0,03 m.
Channel Level
Double Bass Può essere selezionato quando l'impostazione "Configuration" -
"Subwoofer" è "Yes" e l'impostazione "Front" è "Large".
Rafforza i bassi inviando al subwoofer i bassi dei diffusori
anteriori e del diffusore centrale.
"On": L'uscita dei bassi sarà rafforzata.
"Off": L'uscita dei bassi non sarà rafforzata.
0 Le impostazioni non verranno configurate automaticamente
anche se è stato utilizzato Full Auto MCACC.
Front Left Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m")
Center Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m")
Front Right Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m")
Height Left Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m")
Height Right Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m")
Surround Right Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m")
Surround Left Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m")
Subwoofer Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m")
Front Left Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con
incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
Center Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con
incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
Front Right Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con
incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
Height Left Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con
incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
Height Right Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con
incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
Surround Right Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con
incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
Surround Left Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con
incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
49
It
Dolby Enabled Speaker
0 Questa impostazione può essere selezionata solo quando si è impostato "Configuration" -
"Height Speaker" su "Dolby Speaker".
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Dolby
Volume
Subwoofer Selezionare un valore compreso tra "-15.0 dB" e "+12.0 dB" (con
incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
Impostare la distanza tra i diffusori abilitati Dolby e il soffitto.
Selezionare un valore tra "0.1 ft/0.03 m" e "15.0 ft/4.50 m" (con
incrementi di 0.1 ft/0.03 m, il valore predefinito è "6.0 ft/1.80 m")
0 L'unità di distanza (piedi/metri) visualizzata è quella
selezionata in "Distance".
0 I valori predefiniti variano in base alla regione.
Reflex Optimizer Consente di migliorare l'effetto di riflessione dei diffusori abilitati
Dolby sul soffitto.
"On": Quando questa funzione deve essere usata
"Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve
essere usata
0 La funzione non viene applicata se la modalità di ascolto è
Pure Direct.
Dual Mono Impostare il canale audio o la lingua da mettere in uscita durante
la riproduzione dell’audio multiplo o di trasmissioni televisive
multilingue, ecc.
"Main (valore predefinito)": Solo canale principale
"Sub": Solo canale secondario
"Main / Sub": I canali principale e secondario verranno emessi
allo stesso tempo.
0 Se si riproduce l’audio multiplo, quando si preme sul
telecomando verrà visualizzata l'indicazione "1+1".
Mono Input Channel Impostare il canale di ingresso da usare per la riproduzione di
qualunque sorgente digitale a 2 canali come Dolby Digital, o
sorgente analogica/PCM in modalità di ascolto Mono.
"Left": Solo canale sinistro
"Right": Solo canale destro
"Left + Right (valore predefinito)": Canali sinistro e destro
Loudness
Management
Durante la riproduzione di audio Dolby TrueHD, abilita la
funzione di normalizzazione del parlato che mantiene il volume
del parlato ad un determinato livello. Notare che quando questa
impostazione è Off mentre si riproduce Dolby Digital Plus/Dolby
TrueHD, la funzione DRC che consente di ascoltare audio
surround a bassi volumi è impostata su Off.
"On (valore predefinito)": Quando questa funzione deve essere usata
"Off": Quando questa funzione non deve essere usata
Mute Level Impostare il volume abbassato dal volume di ascolto quando il
silenziamento è attivo. Selezionare un valore tra "-dB (Valore
predefinito)", "-40dB" e "-20dB".
Volume Limit Impostare il valore massimo per evitare un volume troppo alto.
Selezionare "Off
(valore predefinito)", da "-32 dB" a "+17 dB".
Power On Level
Impostare il livello di volume per quando l’alimentazione viene
accesa. Selezionare "Last (valore predefinito)" (livello di volume
prima di entrare in modalità standby), "-
dB", da "-81.5 dB" a
"+18.0 dB".
0 Non è possibile impostare un valore più alto di quello di
"Volume Limit".
Headphone Level Permette di regolare il volume di emissione delle cuffie.
Selezionare scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e
"+12.0 dB". (Il valore predefinito è "0.0 dB")
50
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Source
Input Volume Absorber
Regolare la differenza di livello del volume tra i dispositivi collegati all’unità. Selezionare il
selettore di ingresso da configurare.
Name Edit
Impostare un nome facile per ciascun ingresso. Il nome impostato verrà mostrato sul display
dell’unità principale. Selezionare il selettore di ingresso da configurare.
0 Per richiamare una stazione radio preimpostata, premere TUNER sul telecomando,
selezionare AM/FM, quindi selezionare il numero preimpostato.
0 Non può essere impostato se è selezionato l’ingresso “NET”, “USB” o “BLUETOOTH”.
Audio Select
Selezionare la priorità per la selezione degli ingressi quando si collegano più sorgenti audio a un
unico selettore di ingresso, come ad esempio i collegamenti sia all'ingresso "BD/DVD" HDMI IN
sia all'ingresso "BD/DVD" AUDIO IN. L’impostazione può essere effettuata separatamente per
ciascun selettore di ingresso. Selezionare il selettore di ingresso da configurare. Si noti che sono
presenti alcuni valori predefiniti che non possono essere modificati dall'utente.
Input Volume Absorber Selezionare scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e
"+12.0 dB". Impostare un valore negativo (j) se il volume del
dispositivo target è superiore agli altri e un valore positivo (i) se
inferiore. Per controllare l'audio, avviare la riproduzione del
dispositivo collegato. (Il valore predefinito è "0.0 dB")
Name Edit 1. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere
ENTER.
Ripetere per immettere al massimo 10 caratteri.
“A/a”: Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo.
(Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai
caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo)
"" "": Muove il cursore in direzione della freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i
caratteri immessi.
2. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere
ENTER.
Il nome dell’ingresso verrà salvato.
Audio Select "ARC": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dal
televisore compatibile con ARC.
0 L'impostazione può essere selezionata solo quando
"Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" è impostato su
"Auto" e anche l'ingresso "TV" è selezionato.
"HDMI": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dagli
ingressi HDMI IN.
0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso
viene assegnato al terminale HDMI nell’impostazione "Input/
Output Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL": Quando viene data priorità al segnale di ingresso
dagli ingressi DIGITAL AUDIO IN COAXIAL.
0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso
viene assegnato al terminale COAXIAL nell’impostazione
"Input/Output Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Quando viene data priorità al segnale di ingresso
dagli ingressi DIGITAL AUDIO IN OPTICAL.
0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso
viene assegnato al terminale OPTICAL nell’impostazione
"Input/Output Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Per mettere sempre in uscita l'audio analogico
indipendentemente dal segnale di ingresso
0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso
viene assegnato al terminale AUDIO nell’impostazione "Input/
Output Assign" - "Analog Audio Input".
(Valore predefinito: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI,
STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL)
Fixed PCM
Selezionare se impostare i segnali di ingresso su PCM (eccetto
PCM multicanale) quando si seleziona "HDMI", "COAXIAL", o
"OPTICAL" nelle impostazioni di "Audio Select". Impostare questa
voce su "On" se vengono prodotti disturbi oppure se si verifica
un'interruzione all'inizio di un brano quando si riproducono sorgenti
PCM. Di norma, selezionare "Off (valore predefinito)".
0 L'impostazione passa a "Off" ogni volta che si modifica
l'impostazione "Audio Select".
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
51
It
0 Questa impostazione non può essere modificata se è selezionato l'ingresso "TUNER",
"NET", "USB" o "BLUETOOTH".
Hardware
HDMI
HDMI CEC L’impostazione su "On" abilita l'automatismo della selezione
dell’ingresso e altre funzioni di automatismo con dispositivi
conformi a CEC collegati tramite HDMI.
"On": Quando questa funzione deve essere usata
"Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve essere usata
Quando si cambia questa impostazione, spegnere e riaccendere
l’alimentazione di tutti i componenti collegati.
0 A seconda del televisore in uso, potrebbero essere
necessarie delle impostazioni di collegamento sul televisore.
0 Impostando su "On" e chiudendo il menu sullo schermo
vengono visualizzati i nomi dei componenti compatibili CEC e
sul display compare “CEC On”.
0 Se è impostato "On", il consumo di corrente in modalità
standby potrebbe aumentare. (A seconda dello stato del
televisore, l’unità entrerà in modalità standby normale.)
0
Azionando il selettore volume su questa unità quando questa
impostazione è "On" e l'audio viene emesso dai diffusori del
televisore, l'audio sarà emesso anche dai diffusori collegati all'unità.
Se si vuole emettere solo da uno dei due, modificare le impostazioni
del televisore o dell'unità oppure ridurre il volume dell'unità.
0 Se si verifica un funzionamento anomalo quando si imposta
su "On", impostare su "Off".
0
Quando si collega un dispositivo non compatibile CEC, o quando
non si è sicuri che sia compatibile, impostare l’opzione su "Off".
HDMI Standby
Through
Quando questa impostazione è diversa da “Off”, è possibile
riprodurre il video e l'audio di un lettore HDMI collegato al
televisore anche se l'unità è in standby. Se “HDMI CEC” è
impostato su “On”, è possibile selezionare solo “Auto” e “Auto
(Eco)”. Se si seleziona qualsiasi altra impostazione, impostare
"HDMI CEC" su "Off". (Il valore predefinito è "Off")
0 Con qualsiasi impostazione diversa da "Off", il consumo di
energia quando questa unità è in modalità standby aumenta.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Ad esempio, se
si seleziona "BD/DVD", è possibile riprodurre l'output di
un'apparecchiatura collegata al terminale "BD/DVD" sul
televisore anche se l'unità è in standby. Selezionare questa
impostazione se si è deciso quale lettore utilizzare con questa
funzione.
"Last": È possibile riprodurre il video e l'audio dell'ingresso
selezionato sul televisore immediatamente prima che l'unità
passi alla modalità standby.
"Auto", "Auto (Eco)": Selezionare una di queste impostazioni
quando a questa unità vengono collegate apparecchiature
conformi allo standard CEC. È possibile riprodurre il video e
l'audio dell'ingresso selezionato sul televisore, a prescindere
dall'ingresso selezionato immediatamente prima che l'unità
passi alla modalità standby, utilizzando la funzione CEC.
0 Per riprodurre l'input di lettori non conformi allo standard CEC
sul televisore, è necessario accendere l'unità e impostare il
relativo ingresso.
0 Se si utilizza un televisore conforme allo standard CEC, è
possibile ridurre il consumo di energia in modalità standby
selezionando "Auto (Eco)"
52
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Power Management
Audio TV Out Si può ascoltare l’audio dai diffusori del televisore mentre questa
unità è accesa.
"On": Quando questa funzione deve essere usata
"Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve
essere usata
0 L'impostazione rimane su “Auto” se “HDMI CEC” è impostato
su “On”. Se questa impostazione viene modificata, impostare
"HDMI CEC" su "Off".
0 La modalità di ascolto non può essere modificata mentre
"Audio TV Out" è impostato su "On" e l’audio viene emesso
dagli altoparlanti del televisore.
0 A seconda del proprio televisore o del segnale di ingresso del
componente, l’audio potrebbe non essere emesso attraverso
gli altoparlanti del televisore anche se questa impostazione è
su "On". In tal caso, l’audio viene emesso dagli altoparlanti
dell’unità.
0 Azionando il selettore volume su questa unità mentre questa
unità sta ricevendo dei segnali audio e li sta trasmettendo ai
diffusori del televisore, l'audio verrà emesso da questa unità.
Se non si desidera emettere l’audio dall’unità, cambiare le
impostazioni dell’unità o del televisore, oppure ridurre il
volume dell’unità.
Audio Return Channel È possibile godere del suono del televisore collegato HDMI
compatibile ARC attraverso gli altoparlanti collegati all’unità.
Per usare questa funzione, impostare preventivamente "HDMI
CEC" su "On".
"Auto": Per ascoltare l'audio del televisore attraverso i diffusori
collegati a questa unità
"Off": Quando non si utilizza la funzione ARC
Auto Delay Questa impostazione corregge automaticamente ogni eventuale
difetto di sincronizzazione tra i segnali audio e video in base ai
dati dal televisore compatibile con HDMI LipSync.
"On (valore predefinito)": La correzione automatica sarà attivata.
"Off": La correzione automatica sarà disattivata.
Sleep Timer Consente all'unità di entrare automaticamente in standby una
volta trascorso il tempo specificato. Selezionare "30 minutes",
"60 minutes", o "90 minutes".
"Off (valore predefinito)": Non consente l'accesso automatico
dell'unità alla modalità standby.
Auto Standby Questa impostazione mette automaticamente l’unità in standby
dopo 20 minuti di inattività senza alcun ingresso audio o video.
(Quando è attivo "USB Power Out at Standby" o "Network
Standby", verrà attivata la modalità HYBRID STANDBY, per
ridurre al minimo l'aumento del consumo di energia.)
"On": L’unità entrerà automaticamente in modalità standby. Sul
display si illumina "AUTO STBY".
"Off": L’unità non entrerà automaticamente in standby.
0 "Auto Standby" viene visualizzato sul display e sullo schermo
del televisore 30 secondi prima che si attivi lo standby
automatico.
0 I valori predefiniti variano in base alla regione.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Abilita o disabilita "Auto Standby" mentre "HDMI Standby
Through" è attivo.
"On": Attiva questa funzione
"Off": L’impostazione verrà disattivata.
0 Questa impostazione non può essere impostata su "On" se
"Auto Standby" e "HDMI" - "HDMI Standby Through" sono
impostati su "Off".
USB Power Out at
Standby
Se questa funzione è impostata su "On", i dispositivi collegati
alla porta USB vengono alimentati elettricamente anche quando
l'unità è in standby.
(Il valore predefinito è "Off")
0 Quando si utilizza questa funzione, il consumo di energia
aumenta anche se questa unità è in standby; tale aumento del
consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimo dal
passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella
quale sono in funzione solo i circuiti essenziali.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
53
It
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network Standby" o "Bluetooth
Wakeup". Apparirà quando la funzione di rete sarà stata avviata.
Miscellaneous
Tuner
Remote ID
Firmware Update
Network Standby Quando questa funzione viene impostata su "On (valore
predefinito)", è possibile accendere l'unità tramite la rete
utilizzando un'applicazione in grado di controllare questa unità.
0 Quando si utilizza "Network Standby", il consumo di energia
aumenta anche se questa unità è in standby; tale aumento del
consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimo dal
passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella
quale sono in funzione solo i circuiti essenziali.
0 Qualora si perda la connessione di rete, "Network Standby"
viene disabilitato per ridurre il consumo di corrente. Se ciò
dovesse accadere, usare il tasto di alimentazione sul
telecomando o sull'unità principale per accendere l'unità.
Bluetooth Wakeup Questa funzione riattiva l’unità in standby collegando un
dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
"On": Quando questa funzione deve essere usata
"Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve
essere usata
0 Quando questa impostazione viene impostata su "On", il
consumo di energia aumenta anche se questa unità è in
standby; tale aumento del consumo di energia viene tuttavia
mantenuto al minimo dal passaggio automatico alla modalità
HYBRID STANDBY nella quale sono in funzione solo i circuiti
essenziali.
0 L'impostazione rimane su "Off" se "Network/Bluetooth" -
"Bluetooth" - "Auto Input Change" è impostato su "Off".
AM / FM Frequency
Step
(Modelli per Nord
America)
Selezionare un frequency step in base alla propria area di
residenza.
Selezionare "10 kHz / 0.2 MHz (valore predefinito)" o "9 kHz /
0.05 MHz".
0 Quando si modifica questa impostazione, vengono eliminate
tutte le preimpostazioni radio.
AM Frequency Step
(Modelli per Europa,
Australia e Asia)
Selezionare un frequency step in base alla propria area di
residenza.
Selezionare "10 kHz" o "9 kHz (valore predefinito)".
0 Quando si modifica questa impostazione, vengono eliminate
tutte le preimpostazioni radio.
Remote ID Selezionare un ID per il telecomando dell’unità tra "1 (valore
predefinito)", "2", e "3" per evitare l’interferenza tra l’unità e altri
componenti Pioneer che sono installati nella stessa stanza.
Dopo aver cambiato l'ID sull’unità principale, cambiare l’ID sul
telecomando in base alla procedura seguente.
Tenendo premuto MODE, premere i seguenti pulsanti per circa 3
secondi.
0 Per selezionare "1" come ID del telecomando: :
(L'indicatore del telecomando lampeggia una volta.)
0 Per selezionare "2" come ID del telecomando: /h
(L’indicatore del telecomando lampeggia due volte.)
0 Per selezionare "3" come ID del telecomando: 9
(L'indicatore del telecomando lampeggia tre volte.)
Update Notice La disponibilità di un aggiornamento firmware sarà notificata
tramite rete.
"Enable (valore predefinito)": Notifica aggiornamenti
"Disable": Disabilita notifiche
54
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Firmware Update". Apparirà
quando la funzione di rete sarà stata avviata.
Initial Setup
È possibile effettuare Initial Setup dal menu System Setup.
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Initial Setup". Apparirà quando la
funzione di rete sarà stata avviata.
Lock
Version Verrà visualizzata la versione attuale del firmware.
Update via NET Premere ENTER per selezionare quando si desidera aggiornare
il firmware attraverso la rete.
0 Non sarà possibile selezionare questa impostazione se non si
dispone di un accesso a Internet o se non c’è niente da
aggiornare.
Update via USB Premere ENTER per selezionare quando si desidera aggiornare
il firmware via USB.
0 Non è possibile selezionare questa impostazione se un
dispositivo di archiviazione USB non è collegato o se non c’è
nulla da aggiornare nel dispositivo di archiviazione USB.
Setup Parameter Bloccare il menu Setup per proteggere le impostazioni.
"Locked": Il menu è bloccato.
"Unlocked (valore predefinito)": Sbloccato
55
It
MCACC
Consente di configurare automaticamente i diffusori o di effettuare le modifiche desiderate all'equalizzatore.
È altresì possibile controllare i valori attualmente impostati per le impostazioni di ciascun diffusore.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata Home.
3. Con i cursori del telecomando selezionare “MCACC”, quindi premere ENTER.
4. Selezionare la voce con
/
/
/
del telecomando e premere ENTER per confermare la selezione.
0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore / .
0 Per tornare alla schermata precedente, premere .
5. Per uscire dalle impostazioni, premere .
Full Auto MCACC
Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella posizione di ascolto e misurare i
toni di prova emessi dai diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume, le
frequenze di crossover e la distanza dalla posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore.
In questo modo verranno inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diffusori e
sarà possibile correggere la distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della stanza.
Per i dettagli, consultare "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20).
Manual MCACC
EQ Adjust
Se si opta per l'impostazione Full Auto MCACC, i vari settaggi vengono definiti in modo automatico,
ma è comunque possibile regolare il volume di uscita della gamma di ciascun diffusore collegato in
base alle proprie preferenze. È possibile regolare il volume delle diverse gamme sonore per ciascuno
dei diffusori. È possibile definire tre diversi equalizzatori nei Preset 1 - 3. È possibile selezionare fino a
un massimo di quattro bande per il Subwoofer e nove bande per tutti gli altri diffusori. Per usare gli
effetti dell'equalizzatore impostati, selezionare il numero della preimpostazione in "AV Adjust" -
"MCACC" - "Manual EQ Select" (P61).
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
2
TV
INPUT
56
Front Left Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori /,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con /. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Center Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori /,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con /. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite
in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati.
0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Front Right Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori /,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con /. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Height Left Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori /,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con /. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite
in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati.
0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Height Right Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori /,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con /. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite
in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati.
0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Surround Right Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori /,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con /. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite
in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati.
0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
57
It
0 Il risultato potrebbe non essere quello atteso, a seconda della sorgente di ingresso e
dell’impostazione della modalità di ascolto.
0 Se si desidera effettuare delle regolazioni durante l'ascolto, premere sul telecomando
e selezionare per prima cosa il Preset da regolare in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual
EQ Select" (P62).
MCACC Data Check
È possibile verificare il numero di canali dei diffusori collegati, il contenuto e i valori impostati
per ciascun settaggio dei diffusori.
Speaker Setting
È possibile verificare il numero di canali dei diffusori collegati e le impostazioni relative alle
dimensioni definite in base alle capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun
diffusore.
Channel Level
È possibile verificare le impostazioni del livello di uscita per ciascun diffusore.
Speaker Distance
È possibile verificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto.
Acoustic Calibration EQ
È possibile verificare i valori di calibrazione per le caratteristiche di frequenza di ciascun
diffusore impostati in "Manual MCACC".
Surround Left Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori /,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con /. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il
collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite
in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati.
0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Subwoofer Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "31 Hz" e "250 Hz" con i cursori /,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con /. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 Questa impostazione non può essere selezionata se si è
impostato "No" in "System Setup" - "Speaker" -
"Configuration" - "Subwoofer" (P46).
58
Network/Bluetooth
Consente di definire le impostazioni relative a connessioni di rete e BLUETOOTH.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata Home.
3. Con i cursori del telecomando selezionare "Network/Bluetooth", quindi premere ENTER.
4. Selezionare la voce con / / / del telecomando e premere ENTER per
confermare la selezione.
0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore / .
0 Per tornare alla schermata precedente, premere .
5. Per uscire dalle impostazioni, premere .
Network
0 Quando la LAN è configurata con un DHCP, impostare "DHCP" su "Enable" per
configurare l’impostazione automaticamente. Inoltre, per assegnare indirizzi IP fissi a
ciascun componente, si deve impostare "DHCP" su "Disable" e assegnare un indirizzo a
questa unità in "IP Address" nonché impostare le informazioni relative alla propria LAN,
quali Subnet Mask e Gateway.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
2
TV
INPUT
Wi-Fi Collegare l’unità alla rete tramite un router LAN wireless.
"On": Connessione LAN wireless
"Off (Wired) (valore predefinito)": Per il collegamento tramite
LAN cablata
Wi-Fi Setup È possibile configurare le impostazioni LAN wireless premendo
ENTER quando viene visualizzato "Start".
0 Per le impostazioni del Wi-Fi, fare riferimento a "3. Network
Connection" (P21) in Initial Setup.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
59
It
Wi-Fi Status
Vengono visualizzate le informazioni per il punto di accesso collegato.
"SSID": SSID del punto di accesso collegato
"Signal": L'intensità del segnale del punto di accesso collegato.
"Status": Lo stato del punto di accesso collegato.
MAC Address Questo è l'indirizzo MAC del ricevitore AV.
Questo valore è specifico per il componente e non può essere
modificato.
DHCP
"Enable (valore predefinito)": Configurazione automatica tramite DHCP
"Disable": Configurazione manuale senza DHCP
Se è selezionato "Disable", è necessario impostare manualmente
"IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", e "DNS Server".
IP Address Visualizza/Imposta l'indirizzo IP.
Subnet Mask Visualizza/Imposta la subnet mask.
Gateway Visualizza/Imposta il gateway.
DNS Server Visualizza/Imposta il server DNS primario.
Proxy URL Visualizza/Imposta l'URL del server proxy.
Proxy Port Visualizza/Imposta il numero di porta del server proxy quando si
immette "Proxy URL".
Friendly Name Cambiare il nome dispositivo associato a questa unità e
visualizzato sugli altri dispositivi collegati alla rete, scegliendo un
nome facilmente riconoscibile.
È impostato su Pioneer VSX-832 ****** al momento
dell'acquisto. (* indica una serie di caratteri alfanumerici che
identifica ciascuna unità)
1. Premere ENTER per visualizzare la schermata Edit.
2. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere
ENTER.
Ripetere per immettere al massimo 31 caratteri.
“A/a”: Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo.
(Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai
caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo)
"" "": Muove il cursore in direzione della freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i
caratteri immessi.
3. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere ENTER.
Il nome dell’ingresso verrà salvato.
AirPlay Password
È possibile immettere una password non più lunga di 31 caratteri, in
modo tale che solo gli utenti registrati possano utilizzare AirPlay
1. Premere ENTER per visualizzare la schermata Edit.
2. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere
ENTER.
Ripetere per immettere al massimo 31 caratteri.
“A/a”: Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo.
(Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai
caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo)
"" "": Muove il cursore in direzione della freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
0 Per scegliere se nascondere la password con "¢" o
visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul telecomando.
0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i
caratteri immessi.
3. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere ENTER.
La password verrà salvata.
60
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network". Apparirà quando la
funzione di rete sarà stata avviata.
Bluetooth
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Bluetooth". Apparirà quando si
avvia la funzione BLUETOOTH.
Usage Data Al fine di migliorare la qualità dei prodotti e dei servizi offerti,
potremmo raccogliere informazioni sull'utilizzo del prodotto
tramite la rete. Selezionare “Yes” per concedere l'autorizzazione
alla raccolta di tali informazioni. Selezionare “No” per negare
l'autorizzazione alla raccolta di tali informazioni. (Il valore
predefinito è "No")
Questa impostazione può essere definita dopo aver confermato
la politica sulla privacy. Selezionando “Usage Data” e premendo
ENTER, sarà possibile visualizzare la politica sulla privacy. (La
stessa schermata viene visualizzata una volta anche durante la
configurazione della connessione di rete). Se si concede
l'autorizzazione alla raccolta delle informazioni, viene resa
disponibile anche l'opzione “Yes”. Se si accetta la politica sulla
privacy ma si seleziona “No” per questa impostazione, le
informazioni non verranno raccolte.
Network Check È possibile controllare la connessione di rete.
Premere ENTER quando viene visualizzato "Start".
Bluetooth Selezionare se usare o meno la funzione BLUETOOTH.
"On (valore predefinito)": Consente il collegamento con un
dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH
utilizzando la funzione BLUETOOTH. Selezionare “On” anche
quando si eseguono varie impostazioni BLUETOOTH.
"Off": Quando la funzione BLUETOOTH non deve essere usata
Auto Input Change L’ingresso dell’unità passerà automaticamente a "BLUETOOTH"
quando viene eseguito il collegamento da un dispositivo abilitato
per la tecnologia wireless BLUETOOTH all’unità.
"On (valore predefinito)": L’ingresso diventerà automaticamente
"BLUETOOTH" quando viene collegato un dispositivo abilitato
per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
"Off": La funzione è disabilitata.
0 Se l’ingresso non cambia automaticamente, impostare su
"Off" e modificare l’ingresso manualmente.
Auto Reconnect Questa funzione effettua la riconnessione automatica al
dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH
collegato per ultimo quando si cambia l'ingresso su
"BLUETOOTH".
"On (valore predefinito)": Quando questa funzione deve essere
usata
"Off": Quando questa funzione non deve essere usata
0 Questo potrebbe non funzionare con alcuni dispositivi abilitati
per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
Pairing Information È possibile inizializzare le informazioni di abbinamento salvate
su questa unità.
Premendo ENTER quando è visualizzato "Clear" vengono
inizializzate le informazioni di abbinamento memorizzate in
questa unità.
0 Questa funzione non inizializza le informazioni di
abbinamento sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless
BLUETOOTH. Quando si abbina nuovamente l’unità al
dispositivo, assicurarsi di cancellare preventivamente le
informazioni di abbinamento sul dispositivo abilitato per la
tecnologia wireless BLUETOOTH. Per informazioni su come
cancellare le informazioni di abbinamento, fare riferimento al
manuale di istruzioni del dispositivo abilitato per la tecnologia
wireless BLUETOOTH.
Device Visualizza il nome del dispositivo abilitato per la tecnologia
wireless BLUETOOTH collegato all’unità.
0 Il nome non viene visualizzato quando "Status" è "Ready" o
"Pairing".
Status Visualizza lo stato del dispositivo abilitato per la tecnologia
wireless BLUETOOTH collegato all’unità.
"Ready": Non abbinato
"Pairing": Abbinamento
"Connected": Connessione riuscita
61
It
AV Adjust
Premendo il tasto sul telecomando durante la riproduzione è possibile regolare alcune
impostazioni utilizzate con frequenza, come la qualità audio, utilizzando dei menu
visualizzati sullo schermo. Notare che lo schermo del televisore non visualizza nulla quando
l'ingresso selezionato è "CD", "TV", "FM", o "AM", quindi seguire il display dell'unità
principale mentre si effettuano le operazioni.
1. Premere sul telecomando per visualizzare AV Adjust.
2. Selezionare la voce con / del telecomando e premere ENTER per confermare la
selezione.
0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore / .
0 Per tornare alla schermata precedente, premere .
3. Per uscire dalle impostazioni, premere .
Tone
Bass: Aumenta o riduce i bassi del diffusore.
Treble: Aumenta o riduce gli alti del diffusore.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
Level
Center: Consente di regolare il livello del diffusore centrale durante l'ascolto del suono.
Subwoofer: Consente di regolare il livello del subwoofer durante l'ascolto.
0 La regolazione effettuata sarà riportata allo stato precedente mettendo l’unità in modalità
standby.
MCACC
MCACC EQ: È possibile abilitare o disabilitare la funzione di equalizzazione che corregge la
distorsione causata dall'ambiente acustico della stanza.
0 Questa impostazione non può essere selezionata se Full Auto MCACC non è stato
eseguito.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
1
BD/DVDAV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
62
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Manual EQ Select: Selezionare da "Preset 1" a "Preset 3" configurato in "MCACC" -
"Manual MCACC" - "EQ Adjust" (P55) nella schermata Home. La stessa impostazione del
campo sonoro è applicata a tutte le gamme quando è impostato "Off".
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
Phase Control: Consente di correggere l'interferenza di fase nella gamma bassa per
aumentare i bassi. Questo permette di ottenere bassi potenti, fedeli al suono originale.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
Theater Filter: Regola la colonna sonora che è stata processata per migliorarne la gamma
dei toni alti e renderla così adatta all’home theater.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
Other
Sound Delay: Se il video è in ritardo sull’audio, è possibile ritardare l’audio per annullare il
ritardo. Per ciascun selettore di ingresso possono essere effettuate diverse impostazioni.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct e il segnale di ingresso
è analogico.
Sound Retriever: Migliora la qualità dell'audio compresso. La riproduzione del suono di file
compressi in modo scadente come gli MP3 sarà migliorata. L’impostazione può essere
effettuata separatamente per ciascun selettore di ingresso. L’impostazione è valida nei
segnali pari o inferiori a 48 kHz. L’impostazione non è valida nei segnali bitstream.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
DRC: Facilita l'ascolto dei dettagli con un livello di volume basso. È utile se è necessario
ridurre il volume mentre si guarda un film a tarda notte. Dolby L'effetto è utilizzabile solo con
segnali di ingresso in formato Dolby e DTS.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
0 L’impostazione non può essere usata nei seguenti casi.
– Quando "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P49)
nella schermata Home è impostato su "Off" e Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD è in
riproduzione
– Quando il segnale di ingresso è DTS:X e "Dialog Control" è diverso da 0 dB
Panorama: Ampliamento laterale del campo sonoro durante la riproduzione nella modalità
di ascolto Dolby Pro Logic II Music.
Dimension: Regolazione della profondità del campo sonoro dalla parte anteriore alla parte
posteriore durante la riproduzione in modalità di ascolto Dolby Pro Logic II Music. Impostare
un valore ridotto per spostare il suono verso la parte anteriore. Impostare un valore più alto
per spostare il suono verso la parte posteriore.
Center Width: Regolazione dell'ampiezza del campo sonoro del canale anteriore durante la
riproduzione in modalità di ascolto Dolby Pro Logic II Music. Impostare un valore ridotto per
concentrare il suono al centro. Impostare un valore più alto per distribuire il suono centrale
verso sinistra e verso destra.
Dialog Control: È possibile aumentare il volume dei dialoghi a passi di 1 dB sino a 6 dB in
modo da facilitare l'ascolto dei dialoghi in caso di rumore di fondo.
0 Questa impostazione non è disponibile per contenuti diversi da DTS:X.
0 L'effetto potrebbe non essere selezionabile con alcuni contenuti.
Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti
del firmware di questa unità. Ciò significa che le impostazioni disponibili dipendono dalla
versione del firmware.
Con la versione del firmware precedente al supporto del formato Dolby Atmos
0 È possibile impostare Panorama, Dimension, e Center Width.
Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos
0 Panorama, Dimension e Center Width non possono esser
e impostati dopo
l'aggiornamento.
63
It
Web Setup
Le impostazioni per le funzioni di rete di questa unità possono essere definite in un browser
web su un PC, uno smartphone, ecc.
1. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata Home.
2. Selezionare "Network/Bluetooth" - "Network" con i cursori, quindi prendere nota
dell'indirizzo IP visualizzato in "IP Address".
3. Avviare il browser web sul PC o sullo smartphone e immettere l'indirizzo IP dell'unità nel
campo URL.
4. Le informazioni relative all'unità (schermata Web Setup) vengono visualizzate nel
browser web.
5. Dopo aver modificato le impostazioni, selezionare "Save" per salvarle.
Device Information
È possibile modificare il Friendly Name, impostare una AirPlay Password, ecc.
Control4: registrazione di questa unità in caso di utilizzo di un sistema Control4.
Firmware Update: selezione dell'aggiornamento del firmware scaricato sul PC per
l'aggiornamento di questa unità.
Network Setting
Status: possibilità di visualizzazione di informazioni relative alla rete, quali indirizzo MAC e
indirizzo IP di questa unità.
Network Connection: possibilità di selezione della modalità di collegamento alla rete. Se si
seleziona "Wireless", selezionare un access point da "Wi-Fi Setup" per il collegamento.
DHCP: possibilità di modifica delle impostazioni DHCP. Se è selezionato "Off", è necessario
impostare manualmente "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", e "DNS Server".
Proxy: Visualizza/Imposta l'URL del server proxy.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
64
Aggiornamento del firmware
Funzione di aggiornamento su questa unità
Questa unità dispone di una funzione che consente di
aggiornare il firmware (il software di sistema) tramite una
rete o la porta USB. Questo ci consente di apportare
miglioramenti a numerose operazioni e di aggiungere
funzionalità.
Procedura di aggiornamento
Sono disponibili due metodi per l’aggiornamento del firmware:
tramite la rete e tramite USB. L’aggiornamento può richiedere
circa 20 minuti per il completamento con ciascuno dei due
metodi: tramite la rete o tramite USB. Inoltre, le impostazioni
modificate vengono mantenute indipendentemente dal
metodo utilizzato per l'aggiornamento.
Quando questa unità è collegata a una rete, sul display
potrebbero essere visualizzate delle notifiche relative agli
aggiornamenti del firmware. Per eseguire l’aggiornamento,
selezionare “Update Now” con i cursori del telecomando e
premere ENTER. "Quando l’aggiornamento è completo,
viene visualizzato "Completed!".
0
Per le informazioni più recenti sugli aggiornamenti, visitare il
nostro sito web. Non è necessario aggiornare il firmware di
questa unità se non è disponibile nessun aggiornamento.
0 Prima di aggiornare, assicurarsi che il microfono per la
configurazione degli altoparlanti non sia collegato.
0 Durante un aggiornamento, non
Scollegare e ricollegare qualsiasi cavo, dispositivo di
archiviazione USB, microfono di configurazione degli
altoparlanti o cuffie, né effettuare alcuna operazione
sul componente, come spegnere l’alimentazione
Accesso a questa unità da un PC o uno smartphone
mediante un'applicazione
Dichiarazione liberatoria: Il programma e la relativa
documentazione online sono forniti per l’uso sotto la propria
responsabilità.
Non saremo responsabili e l'utente non riceverà rimborsi per
danni relativi a reclami di qualunque tipo per quanto riguarda
l’utilizzo del programma o della documentazione online che
lo accompagna da parte dell’utente, indipendentemente
dalla teoria legale, e se derivi da atto illecito o da contratto.
In nessun caso saremo responsabili rispetto all’utente o a terzi
per eventuali danni speciali, indiretti, incidentali o
consequenziali di qualsiasi tipo, compresi, ma non limitati a,
compensazione, rimborso o danni derivanti da perdita di profitti
presenti o possibili, perdita di dati o per qualsiasi altro motivo.
Aggiornamento del firmware tramite rete
0 Controllare che l’unità sia accesa e la connessione a
Internet sia stata stabilita.
0 Spegnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato
alla rete.
0 Arrestare la riproduzione della radio su Internet, di
qualsiasi dispositivo di archiviazione USB o dei contenuti
del server.
0 Quando "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" nella schermata Home è impostato su "On",
impostarlo su "Off".
0 La descrizione potrebbe differire dal display su schermo,
ma ciò non cambia il modo di funzionamento o la
funzione.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Premere sul telecomando.
3. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" - "Update via NET" con i cursori
nell'ordine e premere ENTER.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
System Setup
65
It
0 Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e
non può essere selezionato, attendere alcuni istanti
finché non si avvia.
0 Non è possibile selezionare "Update via NET" se non
c’è alcun firmware da aggiornare.
4. Premere ENTER con "Update" selezionato per avviare
l’aggiornamento.
0 Durante l’aggiornamento, lo schermo del televisore
potrebbe oscurarsi a seconda del programma
aggiornato. In questo caso, controllare il progresso sul
display dell’unità. Lo schermo del televisore rimane
nero fino a quando l’aggiornamento non è completo e
l’alimentazione non viene riattivata.
0 Quando l’aggiornamento è completo, viene
visualizzato "Completed!".
5. Premere Í STANDBY/ON sull'unità principale per
mettere l'unità in standby. Il processo è completato e il
firmware è aggiornato all’ultima versione disponibile.
0 Non utilizzare Í sul telecomando.
Se viene visualizzato un messaggio di errore: Quando
si verifica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato
il messaggio "¢-¢¢ Error!". ("¢" rappresenta un carattere
alfanumerico.) Controllare quanto segue:
0 ¢-01, ¢-10: Impossibile riconoscere il cavo Ethernet.
Collegare correttamente il cavo Ethernet.
0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16,
¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Errore di connessione internet.
Controllare quanto segue:
Se il router è attivato
Se questa unità e il router sono connessi alla rete
Provare a scollegare e quindi ricollegare l’alimentazione
dell’unità e del router. Ciò potrebbe risolvere il problema.
Se ancora non si riesce a connettersi a Internet, il server
DNS o il server proxy potrebbero essere
temporaneamente non in funzione. Controllare lo stato
del servizio con il provider di servizi Internet.
0 Altri: Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione,
quindi ripetere dall'inizio.
Aggiornamento tramite USB
0 Preparare un dispositivo di archiviazione USB da 128MB
o più grande. Formato sistema file FAT16 o FAT32.
I supporti inseriti in un lettore di schede USB non
possono essere utilizzati per questa funzione.
I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di
sicurezza non sono supportati.
Gli hub USB e i dispositivi USB dotati della funzione
hub non sono supportati. Non collegare tali dispositivi
all’unità.
0 Eliminare tutti i dati memorizzati sul dispositivo di
archiviazione USB.
0 Spegnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato
alla rete.
0 Arrestare la riproduzione della radio su Internet, di
qualsiasi dispositivo di archiviazione USB o dei contenuti
del server.
0 Quando "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" nella schermata Home è impostato su "On",
impostarlo su "Off".
0 Alcuni dispositivi di archiviazione USB potrebbero
richiedere molto tempo per caricare, potrebbero non
essere caricati correttamente, oppure potrebbero non
essere alimentati correttamente in base al dispositivo o
al loro contenuto.
0 Non saremo responsabili in alcun modo per qualsiasi
perdita o danneggiamento di dati o per la mancata
memorizzazione derivanti dall’utilizzo del dispositivo di
archiviazione USB con questo ricevitore AV. Grazie per
la vostra comprensione.
0 La descrizione potrebbe differire dal display su schermo,
ma ciò non cambia il modo di funzionamento o la
funzione.
1. Collegare il dispositivo di archiviazione USB al PC.
2. Scaricare sul proprio PC il file del firmware dal nostro sito
web e decomprimerlo.
I file di firmware vengono denominati nel seguente
modo:
PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip
Decomprimere il file sul PC. Il numero di file e cartelle
decompressi varia a seconda del modello.
3. Copiare tutti i file e le cartelle decompressi nella cartella
principale del dispositivo di archiviazione USB.
0 Assicurarsi di copiare i file decompressi.
4. Collegare il dispositivo di archiviazione USB alla porta
USB dell’unità principale.
0 Se si collega un drive hard disk USB alla porta USB
dell’unità, raccomandiamo di utilizzare il relativo
adattatore CA per alimentarlo.
0 Se il dispositivo di archiviazione USB è stato
suddiviso, ciascuna sezione verrà trattata come un
dispositivo indipendente.
5. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
6. Premere sul telecomando.
7. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" - "Update via USB" con i cursori
nell'ordine e premere ENTER.
0 Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
System Setup
66
non può essere selezionato, attendere alcuni istanti
finché non si avvia.
0 Non è possibile selezionare "Update via USB" se non
c’è alcun firmware da aggiornare.
8. Premere ENTER con "Update" selezionato per avviare
l’aggiornamento.
0 Durante l’aggiornamento, lo schermo del televisore
potrebbe oscurarsi a seconda del programma
aggiornato. In questo caso, controllare il progresso sul
display dell’unità. Lo schermo del televisore rimane
nero fino a quando l’aggiornamento non è completo e
l’alimentazione non viene riattivata.
0 Durante l'aggiornamento, non spegnere, scollegare
e quindi ricollegare il dispositivo di archiviazione USB.
0 Quando l’aggiornamento è completo, viene
visualizzato "Completed!".
9. Scollegare il dispositivo di archiviazione USB dall’unità
principale.
10.
Premere Í STANDBY/ON sull'unità principale per
mettere l'unità in standby. Il processo è completato e il
firmware è aggiornato all’ultima versione disponibile.
0 Non utilizzare Í sul telecomando.
Se viene visualizzato un messaggio di errore: Quando
si verifica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato
il messaggio "¢-¢¢ Error!". ("¢" rappresenta un carattere
alfanumerico.) Controllare quanto segue:
0 ¢-01, ¢-10: Dispositivo di archiviazione USB non
trovato. Controllare se il dispositivo di archiviazione USB
o il cavo USB sono correttamente inseriti nella porta USB
di questa unità.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB a una fonte
di alimentazione esterna se dispone di una propria
alimentazione.
0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: Il file firmware non è presente
nella cartella principale del dispositivo di archiviazione
USB, o il file firmware è relativo a un altro modello.
Riprovare dallo scaricamento del file di firmware.
0 Altri: Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione,
quindi ripetere dall'inizio.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
67
It
Informazioni aggiuntive
Informazioni aggiuntive
A seguito di aggiornamenti del firmware (il software del
sistema) effettuati dopo l'acquisto o di modifiche del
firmware eseguite durante la fabbricazione del prodotto,
poterebbero essere disponibili impostazioni e funzionalità
aggiuntive o modificate rispetto a quelle descritte nel
presente manuale.
Per informazioni sulle impostazioni e le funzionalità
aggiunte o modificate, vedere i riferimenti seguenti. Per
informazioni sulle modifiche delle funzioni del lettore, fare
riferimento a "Informazioni aggiuntive sulle funzioni del
lettore" (P34).
Informazioni aggiuntive
>>> Cliccare qui <<<
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive |Altri
68
Altri
Risoluzione dei problemi
Prima di iniziare la procedura
I problemi potrebbero essere risolti semplicemente
accendendo/spegnendo l’alimentazione o scollegando/
collegando il cavo di alimentazione, il che è più semplice
che operare sulla connessione, l’impostazione e la
procedura operativa. Provare queste semplici azioni sia
sull’unità sia sul dispositivo connesso. Se il problema è che
il video o l’audio non sono emessi o che l’operazione
collegata via HDMI non funziona, scollegare/collegare il
cavo HDMI potrebbe risolverlo. Spegnere il dispositivo
collegato a questa unità, quindi scollegare e ricollegare il
cavo. Quando si ricollega, fare attenzione a non avvolgere
il cavo HDMI, dato che il cavo HDMI avvolto potrebbe non
adattarsi bene.
0 Il ricevitore AV contiene un micro PC per l’elaborazione
del segnale e le funzioni di controllo. In situazioni molto
rare, gravi interferenze, disturbi provenienti da una fonte
esterna o elettricità statica potrebbero causarne il blocco.
Nell’improbabile caso che ciò accada, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa di corrente, attendere
almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.
0 Non potremo essere chiamati a risarcire eventuali danni
(come il costo di noleggio di CD) dovuti a mancate
registrazioni per malfunzionamento dell'unità. Prima di
registrare dati importanti, assicurarsi che il materiale
sarà registrato correttamente.
Se il funzionamento diventa instabile
Provare a riavviare l'unità
Il problema potrebbe risolversi riavviando l'unità. Dopo aver
messo in standby l'unità, tenere premuto Í STANDBY/ON
su questa unità per almeno 5 secondi per riavviare l'unità.
(Le impostazione nell'unità vengono mantenute.) Se il
problema non si risolve con il riavvio, provare a staccare i
cavi di alimentazione dell'unità e dei dispositivi collegati,
quindi reinserirli.
Resettare l'unità (questo resetta le impostazioni
dell'unità ai valori predefiniti)
Se il riavvio dell'unità non risolve il problema, ripristinare
l’unità allo stato in cui era al momento della spedizione
potrebbe risolvere il problema. Le proprie impostazioni
verranno inizializzate anche quando si effettua il reset,
consigliamo quindi di annotare le proprie impostazioni
prima di fare quanto segue.
1. Tenendo premuto AUTO/DIRECT sull'unità principale,
premere Í STANDBY/ON.
2. L'unità va in standby e le impostazioni vengono
resettate.
Per resettare il telecomando, mentre si tiene premuto
MODE, premere fino a quando l'indicatore del
telecomando non lampeggia due volte (3 o più secondi).
Alimentazione
Impossibile accendere l’unità
0 Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito
correttamente nella presa di corrente.
0 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.
L'unità si spegne inaspettatamente
0 L'unità va automaticamente in standby quando è
impostato "System Setup" - "Hardware" - "Power
Management" - "Auto Standby" nella schermata Home.
0 La funzione del circuito di protezione potrebbe essersi
attivata. Se è questo il caso, sul display compare la
scritta "AMP Diag Mode" quando l'unità viene riaccesa;
l'unità accede quindi alla modalità di diagnostica. Se
dalla diagnosi non emerge alcun problema, la scritta
"AMP Diag Mode" scompare dal display ed è quindi
possibile tornare a utilizzare l'unità normalmente. Se sul
display appare "CHECK SP WIRE", i cavi dei diffusori
potrebbero essere in corto circuito. Assicurarsi che i cavi
dei diffusori non siano in contatto gli uni con gli altri né
con la parte posteriore dell'unità, quindi riaccendere
l'unità. Se appare "NG", staccare immediatamente il
cavo di alimentazione dalla presa a muro e contattare il
proprio rivenditore.
0 La funzione del circuito di protezione potrebbe essersi
attivata a seguito di un aumento anomalo della
temperatura dell'unità. Se ciò dovesse verificarsi, l'unità
continuerà a spegnersi anche se si prova a riaccenderla.
Assicurarsi che vi sia uno spazio di ventilazione
sufficiente attorno all'unità, attendere che l'unità si
raffreddi e provare a riaccenderla.
AVVERTENZA: Se vengono prodotti fumo, odori o rumori
anomali dall’unità, scollegare immediatamente il cavo di
alimentazione dalla presa a muro e contattare il rivenditore
o l'assistenza clienti.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
69
It
Audio
0 Assicurarsi che il microfono per la configurazione degli
altoparlanti non sia ancora collegato.
0 Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita
del dispositivo e l'ingresso dell'unità.
0 Assicurarsi che nessun cavo di collegamento sia
piegato, attorcigliato o danneggiato.
0 Se l'indicatore lampeggia sul display, premere sul
telecomando per annullare il muting.
0 Quando le cuffie sono collegate al terminale PHONES,
non viene emesso alcun suono dagli altoparlanti.
0 Quando "System Setup" - "Source" - "Audio Select" -
"Fixed PCM" nella schermata Home è impostato su "On",
non viene riprodotto l'audio quando il segnale in ingresso
è diverso da PCM. Cambiare l’impostazione in "Off".
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Nessuna emissione di suono dal televisore
0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione
corrispondente al terminale a cui è collegato il televisore.
0 Se il televisore non supporta la funzione ARC, oltre al
collegamento tramite HDMI, collegare il televisore a
questa unità usando un cavo digitale ottico, un cavo
digitale coassiale o un cavo audio analogico.
Nessuna emissione di suono da un lettore collegato
0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione
corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore.
0 Controllare l'impostazione dell'uscita audio digitale del
componente collegato. Su alcune console di gioco, come
quelle che supportano i DVD, l'impostazione predefinita
è off.
0 Con alcuni dischi DVD-Video, è necessario selezionare
un formato di uscita audio da un menu.
Nessuna emissione di suono da uno dei diffusori
0 Accertarsi che la polarità dei cavi dei diffusori (+/-) sia
corretta e che non ci siano cavi nudi a contatto con la
parte metallica dei terminali dei diffusori.
0 Assicurarsi che i cavi di potenza non siano in corto.
0 Assicurarsi che i diffusori siano collegati correttamente
(P14). Le impostazioni per l'ambiente dove sono
collegati i diffusori devono essere effettuate in "1. Full
Auto MCACC" (P20) in Initial Setup.
0 In base al segnale di ingresso e alla modalità di ascolto
corrente, potrebbe essere prodotto un volume basso.
Selezionare un'altra modalità di ascolto per verificare
l'eventuale emissione del suono.
Il subwoofer non produce alcun suono
Se l'impostazione per i diffusori anteriori è "Large" e
durante l'ingresso 2ch, ad esempio da televisore o musica,
gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno
riprodotti dai diffusori anteriori e non dal subwoofer. Se si
desidera che tali elementi vengano riprodotti dal subwoofer,
optare per una delle seguenti impostazioni.
1. Impostare i diffusori anteriori su "Small"
Gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno
riprodotti dal subwoofer e non dai diffusori anteriori. Si
consiglia di non modificare questa impostazione se i
diffusori anteriori possiedono buone capacità di
riproduzione delle basse frequenze.
2. Modificare "Double Bass" in "On"
Gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno
riprodotti sia dai diffusori anteriori sia dal subwoofer. Ciò
potrebbe implicare dei bassi eccessivi. Se ciò dovesse
verificarsi, non effettuare questa modifica oppure
scegliere l'opzione 1.
0 Per i dettagli di impostazione, fare riferimento a "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47) nella schermata
Home.
0 Quando si riproduce materiale sorgente che non
contiene informazioni nel canale LFE, il subwoofer non
produce alcun suono.
Si sentono disturbi
0 L'u
tilizzo di fascette per cavi per raccogliere cavi audio
analogici, cavi di alimentazione, cavi di potenza, ecc.
può compromettere le prestazioni audio. Non raccogliere
i cavi.
0 Un cavo audio può captare interferenze. Provare
riposizionando i cavi.
L’inizio dell’audio ricevuto da un ingresso HDMI IN non
può essere udito
0 Poiché è necessario un tempo maggiore per identificare
il formato di un segnale HDMI rispetto ad altri segnali
audio digitali, l’uscita dell’audio potrebbe non avviarsi
immediatamente.
Il volume dell'audio diminuisce all'improvviso
0 Quando la temperatura interna dell'unità supera un
determinato valore per periodi prolungati, è possibile che
il volume venga abbassato automaticamente per
proteggere i circuiti.
Modalità di ascolto
0 Per fruire della riproduzione digital surround, ad esempio
Dolby Digital, i segnali audio devono passare tramite
cavo HDMI, cavo digitale coassiale, o cavo digitale
ottico. L'uscita audio deve essere inoltre impostata su
bitstream sul lettore Blu-ray disc o altro dispositivo
collegato.
0 Premere sul telecomando diverse volte per cambiare
il display dell’unità principale e controllare il formato di
ingresso.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Impossibile selezionare la modalità di ascolto
desiderata
0 A seconda dello stato di collegamento del diffusore,
alcune modalità di ascolto potrebbero non essere
disponibili per la selezione (P38).
Nessun audio con Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-
70
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
HD Master Audio, o DTS:X
0 Se non è possibile emettere formati come Dolby TrueHD,
Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, o DTS:X secondo il
formato della sorgente, nelle impostazioni del lettore Blu-
ray provare ad impostare "BD video supplementary
sound" (o re-encode, secondary sound, video additional
audio, ecc.) su "Off". Modificare la modalità di ascolto per
ciascuna sorgente dopo aver modificato l'impostazione
per confermare.
0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio
Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di
questa unità.
Informazioni sui segnali DTS
0 In caso di supporti che passano improvvisamente da
DTS a PCM, la riproduzione PCM potrebbe non essere
avviata immediatamente. In tal caso, è necessario
arrestare il lettore per circa 3 secondi e poi riprendere la
riproduzione.
0 Con alcuni lettori CD o LD non sarà possibile riprodurre
correttamente il materiale DTS, anche se il lettore è
collegato a questa unità in modo digitale. Di solito ciò
accade perché il segnale DTS è stato elaborato (es. il
livello di uscita, la frequenza di campionamento o la
risposta di frequenza sono stati modificati) e l'unità non lo
riconosce come un segnale DTS autentico. In tali casi, si
potrebbero udire disturbi.
0 Durante la riproduzione di contenuti in formato DTS,
l'uso di funzioni quali pausa, avanzamento rapido o
riavvolgimento rapido sul proprio lettore potrebbe
produrre un breve rumore udibile. Questo non è un
malfunzionamento.
Video
0 Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita
del dispositivo e l'ingresso dell'unità.
0 Assicurarsi che nessun cavo di collegamento sia
piegato, attorcigliato o danneggiato.
0 Se l'immagine riprodotta sul televisore è di bassa qualità,
potrebbe esservi un'interferenza dai cavi di
alimentazione o da altri cavi di collegamento a questa
unità. Provare a separare il cavo dell'antenna del
televisore e gli altri cavi dell'unità.
0 Verificare l'ingresso dello schermo sul monitor, ad
esempio il televisore.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Non c’è alcun video
0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione
corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore.
Assenza di immagini provenienti da una sorgente
collegata a un terminale HDMI IN
0 Per visualizzare sullo schermo del televisore il video
proveniente dal lettore collegato mentre l’unità è in
standby, è necessario abilitare "System Setup" -
"Hardware"- "HDMI" - "HDMI Standby Through" nel
menu Home. Consultare (P51) per informazioni circa
HDMI Standby Through.
0 Controllare se viene visualizzato "Resolution Error" sul
display dell'unità principale quando il video in ingresso
tramite il terminale HDMI IN non viene visualizzato. In
questo caso, il televisore non supporta la risoluzione
dell’ingresso video dal lettore. Cambiare l’impostazione
sul lettore.
0 L'affidabilità del funzionamento con un adattatore da
HDMI a DVI non è garantita. Inoltre, i segnali video da un
PC non sono supportati.
Sfarfallio delle immagini
0 È possibile che la risoluzione del lettore non sia
compatibile con quelle del televisore. Se si è collegato un
lettore a questa unità mediante cavo HDMI, provare a
cambiare la risoluzione in uscita del lettore. La situazione
potrebbe migliorare anche modificando la modalità dello
schermo del televisore.
Il video e l'audio non sono sincronizzati
0 Il video potrebbe essere ritardato rispetto all'audio a
seconda delle impostazioni e delle connessioni con il
televisore. Per regolarlo, premere sul telecomando, e
regolare in "Other" - "Sound Delay" in "AV Adjust".
Funzioni automatiche
L'unità non funziona in modo interattivo con dispositivi
conformi a CEC, ad esempio un televisore.
0 L'impostazione "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" -
"HDMI CEC" nella schermata Home deve essere
impostata su "On".
0 È inoltre necessario impostare il collegamento HDMI sul
dispositivo conforme a CEC. Controllare il manuale di
istruzioni.
0 Quando si collega un lettore o un masterizzatore Sharp,
impostare "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" -
"HDMI Standby Through" su "Auto" nella schermata
Home.
Tuner
La ricezione della radio è scarsa oppure è presente una
notevole interferenza.
0 Ricontrollare il collegamento dell'antenna.
0 Allontanare l'antenna dai cavi di potenza e dal cavo di
alimentazione.
0 Spostare l'unità lontano dal televisore o dal PC.
0 Automobili e aeroplani di passaggio possono causare
interferenze.
0 I muri di cemento indeboliscono i segnali radio.
0 Ascoltare la stazione in mono.
0 Quando si ascolta una stazione AM, azionare il
telecomando potrebbe causare disturbi.
0 La ricezione FM potrebbe migliorare utilizzando il
terminale per antenna a muro usato per il televisore.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
71
It
Funzione BLUETOOTH
0 Provare a collegare/scollegare l'alimentazione dell'unità
e provare ad accendere/spegnere il dispositivo abilitato
per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Il riavvio del
dispositivo abilitato per la tecnologia wireless
BLUETOOTH può risultare efficace.
0 I dispositivi abilitati per la tecnologia wireless
BLUETOOTH devono supportare il profilo A2DP.
0 Possono verificarsi interferenze di onde radio in
prossimità di componenti come forni a microonde o
telefoni cordless, che usano onde radio nella gamma
2,4 GHz. Queste interferenze possono rendere
inutilizzabile questa unità.
0
Se c’è un oggetto metallico vicino all’unità, la connessione
BLUETOOTH potrebbe non essere possibile in quanto il
metallo ha un effetto sulle onde radio.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Impossibile connettersi con questa unità
0
Controllare che la funzione BLUETOOTH del dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH sia abilitata.
La riproduzione della musica non è disponibile
sull’unità anche dopo aver stabilito con successo la
connessione BLUETOOTH
0 Quando il volume audio del dispositivo abilitato per la
tecnologia wireless BLUETOOTH è impostato su un
valore basso, la riproduzione dell’audio potrebbe non
essere disponibile. Aumentare il volume del dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
0 Alcuni dispositivi abilitati per la tecnologia wireless
BLUETOOTH potrebbero essere muniti di selettore
Invia/Ricevi. Selezionare la modalità Invia.
0 A seconda delle caratteristiche o delle specifiche del
dispositivo abilitato per la tecnologia wireless
BLUETOOTH, la riproduzione su questa unità potrebbe
non essere possibile.
Il suono è interrotto
0 Potrebbe essersi verificato un problema con il dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
Verificare le informazioni su Internet.
La qualità audio è scadente dopo il collegamento con
un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless
BLUETOOTH
0 La ricezione è scadente. Spostare il dispositivo abilitato
per la tecnologia wireless BLUETOOTH più vicino
all’unità o rimuovere eventuali ostacoli presenti tra il
dispositivo abilitato per la tecnologia wireless
BLUETOOTH e l’unità.
Funzioni di rete
0 Se non è possibile selezionare un servizio di rete, questo
diventerà selezionabile una volta avviata la funzione di
rete. Sarà necessario circa un minuto per l’avvio.
0 Quando NET lampeggia, il ricevitore AV non è collegato
correttamente alla rete domestica.
0 Provare a collegare/scollegare l'alimentazione dell'unità
e del router, e provare a riavviare il router.
0 Se il router LAN wireless desiderato non si trova
nell’elenco del punto di accesso, potrebbe essere stato
impostato per nascondere l’SSID oppure la connessione
ANY potrebbe essere spenta. Cambiare l’impostazione e
riprovare.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Impossibile accedere alla Internet radio
0 Determinati servizi o contenuti di rete disponibili
attraverso l’unità potrebbero non essere accessibili nel
caso che il fornitore del servizio mettesse fine al suo
servizio.
0 Assicurarsi che il modem e il router siano collegati
correttamente e verificare che siano entrambi accesi.
0 Verificare che la porta LAN del router sia collegata
correttamente al ricevitore AV.
0
Assicurarsi che il collegamento a Internet da altri componenti
sia possibile. Se il collegamento non è possibile, spegnere
tutti i componenti collegati alla rete, attendere qualche istante,
quindi accendere nuovamente i componenti.
0 Se una stazione radio specifica non è disponibile per
l'ascolto, accertarsi che l’URL registrato sia corretto, o se
il formato distribuito dalla stazione radio sia supportato
dal ricevitore AV.
0 A seconda dell'ISP, è richiesta l’impostazione del server
proxy.
0 Assicurarsi che il router e/o il modem in uso siano
supportati dal proprio ISP.
Impossibile accedere al server di rete
0 L'unità deve essere collegata allo stesso router a cui è
collegato il server di rete.
0 Questa unità è compatibile con server di rete Windows
Media
®
Player 11 o 12 o NAS compatibili con la
funzionalità home network.
0 Potrebbe essere necessario effettuare alcune
impostazioni su Windows Media
®
Player (P32).
0 Quando si utilizza un PC, è possibile riprodurre
solamente i file musicali registrati nella raccolta di file
multimediali di Windows Media
®
Player.
La riproduzione si arresta mentre si ascoltano file
musicali sul server di rete
0 Accertarsi che il server di rete sia compatibile con questa
unità.
0 Quando il PC funziona come server di rete, provare a
chiudere tutte le applicazioni eccetto il software server
(Windows Media
®
Player 12, ecc.).
0 Se il PC sta scaricando o copiando file di grandi
dimensioni, la riproduzione potrebbe essere interrotta.
Dispositivo di archiviazione USB
Il dispositivo di archiviazione USB non è visualizzato
0
Controllare se il dispositivo di archiviazione USB o il cavo
72
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
USB sono correttamente inseriti nella porta USB dell’unità.
0 Scollegare il dispositivo di archiviazione USB dall'unità,
quindi provare a ricollegarlo.
0 Le prestazioni dell’hard disk che riceve l'alimentazione
dalla porta USB dell'unità non sono garantite.
0 A seconda del tipo di formato, la riproduzione potrebbe
non essere eseguita normalmente. Controllare il tipo dei
formati file che sono supportati.
0 I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di
sicurezza potrebbero non essere riprodotti.
Rete LAN wireless
0 Tentare di collegare/scollegare l'alimentazione del router
LAN wireless e dell’unità, controllare lo stato di
accensione del router LAN wireless e tentare di riavviare
il router LAN wireless.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Impossibile accedere alla LAN wireless
0 L’impostazione del router LAN wireless potrebbe essere
fissata su Manuale. Riportare l'impostazione su Auto.
0 Provare la configurazione manuale. È possibile che la
connessione riesca.
0 Quando l'impostazione del router LAN wireless si trova in
modalità invisibile (la modalità per nascondere la chiave
SSID) oppure quando QUALSIASI connessione è
disattivata, l'SSID non è visualizzato. Cambiare
l’impostazione e riprovare.
0
Controllare che l’impostazione dell’SSID e della crittografia
(WEP, ecc.) sia corretta. Assicurarsi che le impostazioni di
rete dell'unità siano state impostate correttamente.
0 Il collegamento a un SSID che include caratteri multi-
byte non è supportato. Dare un nome all’SSID del router
LAN wireless usando solo caratteri alfanumerici a byte
singolo e riprovare.
Collegamento ad un SSID diverso dall'SSID selezionato
0 Alcuni router LAN wireless consentono di impostare più
SSID per un'unica unità. Se si utilizza il pulsante di
impostazione automatica su un router simile, potrebbe
essere stabilita una connessione con un SSID diverso
dall'SSID desiderato. Se ciò dovesse verificarsi,
utilizzare il metodo di connessione che prevede
l'inserimento di una password.
La riproduzione audio viene interrotta e la
comunicazione non funziona
0
È possibile che non si riesca a ricevere le onde radio a
causa di condizioni non idonee. Ridurre la distanza dal
router LAN wireless o rimuovere ostacoli per migliorare la
visibilità e riprovare. Posizionare l'unità lontana da forni a
microonde o altri punti di accesso. Si consiglia di collocare il
router LAN wireless e l'unità nella stessa stanza.
0
Se c’è un oggetto metallico vicino all’unità, la connessione
LAN wireless potrebbe non essere possibile in quanto il
metallo ha un effetto sulle onde radio.
0 Quando si utilizzano altri dispositivi LAN wireless in
prossimità dell’unità, potrebbero verificarsi vari problemi
come l’interruzione della riproduzione e della
comunicazione. È possibile evitare tali problemi
cambiando il canale del proprio router LAN wireless. Per
istruzioni sul cambio dei canali, vedere il manuale di
istruzioni fornito con il router LAN wireless.
0 È possibile che non vi sia una larghezza di banda
disponibile sufficiente nella banda per la LAN wireless.
Eseguire il collegamento con un cavo Ethernet.
Telecomando
0 Assicurarsi che le batterie siano installate con la polarità
corretta.
0 Installare nuove batterie. Non mescolare tipi diversi di
batterie o batterie vecchie e nuove.
0 Assicurarsi che l’unità non sia esposta a luce solare
diretta o a luci fluorescenti di tipo a invertitore.
Riposizionare, se necessario.
0 Se l’unità è installata in uno scaffale o in un armadietto
con sportelli di vetro colorato o se le porte sono chiuse, il
telecomando potrebbe non funzionare in modo affidabile.
Display
Il display non si illumina
0 Quando il Dimmer è in funzione, il display potrebbe
oscurarsi o addirittura spegnersi. Premere DIMMER per
modificare il livello di luminosità del display.
Altri
È possibile che l'unità emetta rumori anomali.
0 Se alla stessa presa a muro a cui è collegata questa
unità è stata collegata un'altra unità, il rumore potrebbe
essere un effetto di questa seconda unità. Se
scollegando il cavo di alimentazione della seconda unità
la situazione migliora, utilizzare una presa a muro
differente per questa seconda unità.
Il messaggio "Noise Error" viene visualizzato durante
Full Auto MCACC
0 Questo può essere dovuto a un guasto nell'unità
altoparlante. Controllare se l’unità emette suoni normali.
I risultati di Full Auto MCACC forniscono una distanza
dai diffusori diversa da quella reale
0 A seconda dei diffusori in uso, poterebbero esservi delle
discrepanze tra i risultati. In questo caso, definire le
impostazioni in "System Setup" - "Speaker" - "Distance"
nella schermata Home.
La funzione DRC non funziona
0 Accertarsi che il materiale sorgente sia Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, o DTS.
73
It
Caratteristiche generali
Sezione amplificatore (audio)
Potenza nominale di uscita (FTC) (Nord America)
Con carichi di 8 ohm, entrambi i canali pilotati, da 20 a
20.000 Hz; potenza nominale RMS minima 80 watt per
canale, con distorsione armonica totale non superiore a
0,08% da 250 milliwatt all'output nominale.
Potenza di uscita Surround Mode (*)
(6 ohm, 1 kHz THD 0,9%) 140 W per canale
(*)Uscita di riferimento per ciascun diffusore.
A seconda della sorgente e delle impostazioni della
modalità di ascolto, potrebbe non essere emesso alcun
suono.
Potenza nominale di uscita (IEC) (altri)
5 canali k 130 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canali pilotato 1%
THD (distorsione armonica totale)
Potenza massima effettiva in uscita (JEITA)
5 canali k 165 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato 10%
THD (distorsione armonica totale) (Nord America)
5 canali k 160 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato 10%
THD (distorsione armonica totale) (Asia e Australia)
Potenza dinamica (*)
(*)IEC60268-Potenza in uscita massima breve periodo
160 W (3 , Anteriore)
125 W (4 , Anteriore)
85 W (8 , Anteriore)
THD+N (distorsione armonica totale+rumore)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, metà della potenza)
Sensibilità e impedenza d’ingresso (1 kHz, 100 W/8 )
200 mV/47 k (LINE (Sbilanciato))
Livello e impedenza di uscita RCA nominale
1 V/470 (SUBWOOFER PRE OUT)
Risposta in frequenza
10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct)
Caratteristiche di controllo dei toni
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Rapporto segnale-rumore
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
Impedenza di diffusore
4 - 16
Impedenza uscita cuffie
330
Uscita nominale cuffie
80 mW (32 , 1 kHz, 10% THD (distorsione armonica
totale))
Sezione video
Livello del segnale
1 Vp-p/75 (Composite Video)
Sezione sintonizzatore
Gamma di frequenza sintonizzazione FM
87,5 MHz - 107,9 MHz (per il Nord America)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Altri)
Gamma di frequenza sintonizzazione AM
530 kHz - 1710 kHz (per il Nord America)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (altri)
Canale predefinito
40
Sezione rete
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN Wireless
Standard IEEE 802.11 a/b/g/n
(Wi-Fi
®
standard)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specifica BLUETOOTH versione 4.1+LE
Banda di frequenza
Banda 2,4 GHz
Metodo di modulazione
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Profili BLUETOOTH compatibili
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
Dispositivo HOGP-HID (Server)
Servizio HID (HIDS)
Codec supportati
SBC
AAC
Gamma di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (frequenza di campionamento 44,1 kHz)
Gamma massima di comunicazione
Circa 48 piedi/15 m senza ostacoli (*)
(*)La gamma reale varierà a seconda di fattori quali ostacoli
tra i dispositivi, campi magnetici attorno a un forno a
microonde, elettricità statica, telefoni cordless, sensibilità
di ricezione, prestazioni dell’antenna, sistema operativo,
applicazioni del software, ecc.
Generale
Alimentazione
CA 120 V, 60 Hz (modelli per il Nord America)
220 - 240 V CA, 50/60 Hz (Altri)
Consumo elettrico
400 W
0,1 W (stand by, Nord America)
0,15 W (standby, altri)
40 W (audio assente)
4,2 W (HDMI Standby Through, Nord America)
4,5 W (HDMI Standby Through, altri)
2,6 W (standby di rete, Nord America)
2,8 W (standby di rete, Altri)
Dimensioni (L k A k P)
17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z
435 mm k 173 mm k 320,5 mm
Peso
19 lbs./8,6 kg
HDMI
Input
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4
(GAME)
Uscita
OUT
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
74
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Supportato
Deep Color, x.v.Color
TM
, LipSync, Audio Return
Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry
(sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type,
HDR
Formato audio
Dolby Atmos (verrà supportato in un aggiornamento
futuro), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD,
PCM
Risoluzione video massima
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Ingressi video
Composito
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT)
Risoluzioni di ingresso compatibili
Ingresso HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Ingresso Composite
480i/576i
0 Il segnale in uscita dal terminale HDMI OUT e diretto al
televisore ha la stessa risoluzione dell'ingresso. Quando
si utilizza un televisore che supporta 4K, anche i segnali
video HDMI 1080p possono essere riprodotti come 4K.
Ingressi audio
Digital
OPTICAL IN (TV)
COAXIAL IN (CD)
Analogico
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Anteriore, Ø1/8z/
3,5 mm)
Output Audio
Analogico
SUBWOOFER PRE OUT
Uscite del diffusore
FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R
(I modelli Nord Americani sono compatibili con i
connettori a banana)
Cuffie
PHONES (Anteriore, Ø1/4z/6,3 mm)
Altri
USB: 2 (Anteriore, Posteriore: Ver.2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
Setup Mic: 1 (Anteriore)
Consumo di energia in modalità standby
Nei seguenti casi, il consumo energetico in modalità
standby può arrivare fino a un massimo di 12 W:
– Quando "Network Standby" è impostato su "On"
– Quando "HDMI CEC" è impostato su "On"
– Quando "HDMI Standby Through" è impostato su un
valore diverso da "Off"
– Quando "Bluetooth Wakeup" è impostato su "On"
– Quando "USB Power Out at Standby" è impostato su
"On"
75
It
Informazioni di riferimento
Informazioni su HDMI
Funzioni compatibili
HDMI (High Definition Multimedia Interface) è uno standard
di interfaccia digitale per la connessione di televisori,
proiettori, lettori di dischi Blu-ray/DVD, decoder e altri
componenti video. Finora, erano richiesti vari cavi audio e
video separati per collegare componenti AV. Con HDMI, un
unico cavo può trasportare segnali di controllo, video
digitale e audio digitale (PCM a 2 canali, audio digitale
multicanale e PCM multicanale).
Funzione HDMI CEC: Utilizzando dispositivi e cavi HDMI
conformi alla specifica CEC (Consumer Electronics
Control) dello standard HDMI, è possibile utilizzare
numerose operazioni automatiche. È possibile utilizzare
funzioni quali sincronizzazione della commutazione
ingressi con ingresso e lettori, controllo del volume tramite il
telecomando e messa in standby automatica di questa
unità quando si spegne il televisore. L'unità è progettata in
modo da poter essere collegata a prodotti conformi allo
standard CEC, ma non esiste alcuna garanzia che possa
funzionare in modo interattivo con tutti i dispositivi CEC.
Affinché le funzioni interattive operino correttamente, non
collegare più componenti compatibili CEC di quelli
specificati di seguito all'ingresso HDMI.
0 Lettori Blu-ray Disc/DVD: fino a 3 unità.
0 Masterizzatori Blu-ray Disc/DVD: fino a 3 unità.
0 Sintonizzatore TV via cavo, sintonizzatore digitale
terrestre e sintonizzatore di trasmissione via satellite:
fino a 4 unità.
Il funzionamento è stato confermato per i seguenti
dispositivi: (informazioni aggiornate a aprile 2017)
Televisori Toshiba; televisori Sharp; lettori e masterizzatori
Toshiba; lettori e masterizzatori Sharp (quando vengono
utilizzati con un televisore Sharp)
ARC (Audio Return Channel): Utilizzando un singolo cavo
HDMI per collegare un televisore che supporta lo standard
ARC, è possibile non solo inviare i segnali audio e video in
uscita al televisore, ma anche ricevere su questa unità i
segnali audio provenienti dal televisore.
HDMI Standby Through: Anche se questa unità si trova in
standby, i segnali in ingresso provenienti dai componenti
AV vengono trasmessi al televisore.
Deep Color: Collegando dispositivi che supportano Deep
Color, è possibile riprodurre sul televisore i segnali video
che arrivano dai dispositivi con ancora più colori.
x.v.Color
TM
: Questa tecnologia consente di ottenere colori
ancora più realistici ampliando il gamut dei colori.
3D: Consente di trasmettere segnali video 3D dai
componenti AV al televisore.
4K: Questa unità supporta i segnali video 4K
(3840k2160p) e 4K SMPTE (4096k2160p).
LipSync: Questa impostazione corregge automaticamente
ogni eventuale mancata sincronizzazione tra i segnali audio
e video in base ai dati dal televisore compatibile con HDMI
Lip-Sync.
Formati audio supportati
PCM lineare a 2 canali: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM lineare multicanale: Massimo 5.1 canali, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bit
Bitstream: Dolby Atmos (verrà supportato in un
aggiornamento futuro), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS-HD Master Audio
DSD: Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz
Il lettore Blu-ray Disc/DVD deve supportare anche l’uscita
HDMI dei suddetti formati audio.
Risoluzioni supportate
Tecnologia di protezione del copyright
: HDCP1.4/HDCP2.2
Profondità colore: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz,
720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz,
1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/
60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/
25/30/50/60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit),
YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/
60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
Formati audio supportati
Archiviazione USB
Questa unità supporta i seguenti formati di file musicali. Non è
possibile riprodurre file audio protetti da copyright su questa unità.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
0
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
WMA (.wma/.WMA):
0
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz e 48 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320
kbps e VBR
0
I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati.
WAV (.wav/.WAV):
I file WAV includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
76
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
0 Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320
kbps e VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formati supportati: DSF/DSDIFF
0 Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz e 5,6
MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 I file a velocità di trasmissione variabile (VBR) sono
supportati. Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero
non essere visualizzati correttamente.
0
Questa unità supporta la riproduzione senza pause del
dispositivo di archiviazione USB nelle seguenti condizioni.
Quando vengono riprodotti in modo continuo file WAV,
FLAC e Apple Lossless con formato, frequenza di
campionamento, canali e bit rate uguali.
Music Server
Questa unità supporta i seguenti formati di file musicali. La
riproduzione remota dei formati FLAC e DSD non è supportata.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
0
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
WMA (.wma/.WMA):
0
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320
kbps e VBR
0 I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono
supportati.
WAV (.wav/.WAV):
I file WAV includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
0 Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320
kbps e VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (Linear PCM):
0
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz e 48 kHz
0 Bit di quantizzazione: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formati supportati: DSF/DSDIFF
0
Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 I file a velocità di trasmissione variabile (VBR) sono
supportati. Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero
non essere visualizzati correttamente.
0 La riproduzione a distanza non supporta la riproduzione
senza pause.
Requisiti del dispositivo
Archiviazione USB
0 Si noti che il funzionamento non è garantito con tutti i
dispositivi di archiviazione USB.
0 Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di
archiviazione USB conformi allo standard USB Mass
Storage Class. Questa unità inoltre, è compatibile con i
dispositivi di archiviazione USB che utilizzano i formati di
file system FAT16 o FAT32.
0 Se il dispositivo di archiviazione USB è stato suddiviso,
ciascuna sezione verrà trattata come un dispositivo
indipendente.
0 È possibile visualizzare fino a 20.000 brani per cartella, e
le cartelle possono essere nidificate fino a una profondità
di 16 livelli.
0 Gli hub USB e i dispositivi di archiviazione USB con
funzioni hub non sono supportati. Non collegare tali
dispositivi all’unità.
0 I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
77
It
sicurezza non sono supportati su questa unità.
0 Se si collega un drive hard disk USB alla porta USB
dell’unità, raccomandiamo di utilizzare il relativo
adattatore CA per alimentarlo.
0 I supporti inseriti in un lettore di schede USB potrebbero
non essere disponibili in questa funzione. Inoltre, a
seconda del dispositivo di archiviazione USB, potrebbe
non essere possibile la lettura corretta del contenuto.
0 Non accettiamo alcuna responsabilità per la perdita o il
danneggiamento dei dati archiviati su un dispositivo di
archiviazione USB quando tale dispositivo viene
utilizzato con questa unità. Si consiglia di effettuare il
backup dei file musicali importanti in anticipo.
78
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri
Licenza e dei marchi
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro
Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
"x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. /
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
/ Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle
anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle
andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.
/ Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit
ovat omistajiensa omaisuutta. /
®
*29402993A*
F1711-1
SN 29402993A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
Registrare il proprio prodotto su
http://www.pioneer.eu
(Europa)
VSX-832
AV RECEIVER
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de
instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Grundläggande
bruksanvisning
I
t
De
N
l
S
v
En
Es
2
Vor dem Start
Inhalt
Vor dem Start .........................................................2
Lieferumfang ...........................................................3
Teilenamen ............................................................4
Teilenamen ..............................................................4
Installation .............................................................8
Vorgehen bei der Installation ..................................8
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration .................................9
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher .........................14
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten ....15
Erste Einrichtung ................................................20
Initial Setup mit dem automatischen Startup-
Assistenten ...........................................................20
Wiedergabe ..........................................................22
Wiedergabe von AV-Komponenten .......................22
BLUETOOTH
®
-Wiedergabe .................................23
Internetradio ..........................................................24
Spotify ...................................................................26
AirPlay
®
.................................................................27
USB-Speichergerät ...............................................28
Wiedergabe von AM/FM-Radio .............................29
Musikserver ...........................................................32
Ergänzende Informationen zu den Funktionen des
Players ...................................................................... 34
Wiedergabemodus ................................................35
Erweiterte Einrichtung ........................................44
System Setup ........................................................44
MCACC .................................................................56
Network/Bluetooth .................................................59
AV Adjust ..............................................................63
Web Setup ............................................................65
Firmware-Update ..................................................66
Ergänzende Informationen .................................69
Ergänzende Informationen ....................................69
Sonstiges .............................................................70
Fehlerbehebung ....................................................70
Allgemeine technische Daten ............................... 76
Referenzinformationen ......................................... 78
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
3
De
Lieferumfang
1. Hauptgerät (1)
2. Fernbedienung (RC-957R) (1), Batterien (AAA/R03) (2)
3. Messmikrofon für die Lautsprechereinrichtung (1)
0 Wird während Initial Setup verwendet.
4. FM-Zimmerantenne (1)
5. AM-Rahmenantenne (1)
0 Kurzanleitung (1)
* Bei diesem Dokument handelt es sich um eine Online-
Bedienungsanleitung. Sie wird nicht als Zubehör
mitgeliefert.
0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4
bis 16 an.
0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn
alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden.
0 Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim
Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen.
0 Es werden möglicherweise Funktionen über Firmware-
Updates ergänzt, und Dienste werden möglicherweise
von ihren Anbietern eingestellt, sodass einige
Netzwerkdienste zukünftig möglicherweise nicht mehr
verfügbar sind. Außerdem können die verfügbaren
Dienste je nach Region variieren.
0 Details zum Firmware-Update werden zu einem
späteren Zeitpunkt auf unserer Website und über andere
Kanäle bekanntgegeben.
0 Änderungen der technischen Daten und des
Erscheinungsbildes ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
0 Im Rahmen von Firmware-Updates für dieses Produkt ist
Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant.
Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
32
54
4
Teilenamen
Teilenamen
Bedienfeld
1. INPUT SELECTOR-Regler: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll.
2. MCACC Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie die Lautsprecherkalibrierung mit
MCACC aktiviert haben (P20).
3. FL OFF Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie mehrfach DIMMER gedrückt haben,
um das Display auszuschalten.
4. DIMMER Taste: Sie können das Display ausschalten oder die Helligkeit des Displays in
drei Stufen anpassen.
5. TUNING MODE-Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-Sendersuche zwischen
automatischer und manueller Suche gewechselt (P29).
6. +FAVORITE-Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren (P30).
7. HOME MENU Taste: Hiermit wird der Home-Bildschirm angezeigt (P44, 56, 59).
8. Display (P5)
9. Cursortasten (///), ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten
aus und drücken Sie zum Bestätigen ENTER. Verwenden Sie sie, um bei Verwendung
von TUNER (P29) die Sender einzustellen.
10.
NETWORK Anzeige: Leuchtet, wenn der "NET"-Eingang ausgewählt und das Gerät mit
dem Netzwerk verbunden ist. Diese Anzeige leuchtet, wenn sich das Gerät im Standby-
Modus befindet und Funktionen wie HDMI CEC und Netzwerk-Standby aktiviert sind.
11.
WIRELESS-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät mit dem Drahtlos-Netzwerk sowie einem
BLUETOOTH-fähigen Gerät verbunden ist.
12.
Fernbedienungssensor: Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
0 Der Signalbereich der Fernbedienung liegt innerhalb von zirka 16y/5 m bei einem
Winkel von 20° zur Senkrechten und 30° zu den Seiten.
13.
RETURN Taste: Hiermit wird die vorige Anzeige während der Einstellung
wiederhergestellt.
14.
MASTER VOLUME
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

 
 
5
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
De
15.
Í STANDBY/ON-Taste
16.
PHONES-Buchse: Schließen Sie Stereokopfhörer mit
Standardstecker (Ø1/4z/6,3 mm Durchmesser) an.
17.
MCACC SETUP MIC-Buchse: Schließen Sie das
mitgelieferte Messmikrofon zur
Lautsprechereinstellung an.
18.
Wiedergabemodustasten: Drücken Sie "AUTO/
DIRECT", "SURROUND" oder "STEREO", um den
Wiedergabemodus zu wechseln (P35).
19.
SOUND RETRIEVER Taste: Hiermit kann Sound
Retriever zum Erhöhen der Qualität bei komprimierten
Audiodateien ein-/ausgeschaltet werden.
20.
PURE DIRECT Taste: Hiermit wird zum Pure Direct-
Modus gewechselt (P35).
21.
USB-Buchse: Ein USB-Speichergerät wird
angeschlossen, sodass die darauf gespeicherten
Musikdateien abgespielt werden können. Es können
auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom
versorgt werden (5 V/500 mA).
22.
AUX INPUT-Buchse: Schließen Sie eine Videokamera
usw. an, indem Sie ein Stereo-Ministecker-Kabel (Ø1/
8z/3,5 mm) verwenden.
Display
1. Leuchtet möglicherweise, wenn Bedienvorgänge mit dem "NET" oder
"USB" Eingangsselektor.
2. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
: Bei Verbindung über BLUETOOTH
: Bei Verbindung über WLAN
NET: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, und das
Gerät ist mit dem Netzwerk verbunden. Blinkt, wenn die Verbindung
mit dem Netzwerk nicht korrekt ist.
USB: "USB" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, das Gerät
ist über USB angeschlossen, und das USB-Gerät wurde ausgewählt.
Blinkt, wenn das USB-Gerät nicht korrekt angeschlossen wurde.
HDMI: HDMI-Signale werden eingegeben, und der HDMI-
Eingangsselektor ist ausgewählt.
DIGITAL: Digitale Signale werden eingegeben, und der digitale
Eingangsselektor ist ausgewählt.
3. Leuchtet je nach Typ der digitalen Audioeingangssignale und nach
Wiedergabemodus.
4. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
RDS (Modelle für Europa, Australien und Asien): Es werden RDS-
Übertragungen empfangen.
TUNED: Empfang von AM/FM-Radio.
STEREO: Es wird FM-Stereo empfangen.
SLEEP: Der Sleeptimer wurde eingestellt (P54).
AUTO STBY: Auto Standby wurde eingestellt (P54).
5. Leuchtet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist.
6. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist.
7. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an.
8. Leuchtet während der Lautstärkeregelung.
9. Lautsprecher-/Kanalanzeige: Zeigt den Ausgabekanal an, der dem


ausgewählten Wiedergabemodus entspricht.
6
Rückseite
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale Audiosignale von
Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales optisches Kabel oder ein digitales
Koaxialkabel eingegeben werden.
2. VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale von AV-Komponenten über ein analoges
Videokabel eingegeben werden.
3. NETWORK-Buchse: Hier ist ein Netzwerkanschluss über ein Ethernet-Kabel möglich.
4. USB-Buchse: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf
gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte
über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (5 V/500 mA).
5. Kabellose Antenne: Richten Sie die Antenne bei Wi-Fi-Verbindungen oder Verwendung
von BLUETOOTH-fähigen Geräten auf. Stellen Sie ihren Winkel entsprechend dem
Verbindungsstatus ein.
6. HDMI OUT-Buchse: Hier kann ein HDMI-Kabel angeschlossen werden, um Video- und
Audiosignale an einen Fernseher zu übertragen.
7. HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel
eingegeben werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist.
8. Netzkabel
9. AUDIO IN-Buchsen: Hier können Audiosignale von AV-Komponenten über ein analoges
Audiokabel eingegeben werden.
10.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75-Buchsen: Hier kann die mitgelieferte Antenne
angeschlossen werden.
11.
SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem
Subwoofer-Kabel angeschlossen werden.
12.
SPEAKERS-Buchsen: Hier können Lautsprecher über Lautsprecherkabel
angeschlossen werden. (Modelle für Nordamerika sind mit Bananensteckern kompatibel.)
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
180°
90°


7
De
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Fernbedienung
1. Í STANDBY/ON-Taste
2. Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der
wiedergegeben werden soll.
3. 21-Tasten: Hiermit kann der wiederzugebende Eingang
ausgewählt werden.
4. (AV ADJUST)-Taste: Einstellungen wie "Tone" und
"Level" können während der Wiedergabe rasch auf dem
Fernsehbildschirm vorgenommen werden (P63). Beachten
Sie, dass keine Ausgabe am Fernsehbildschirm erfolgt, wenn
der Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "AM" oder
"FM" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das Display des
Hauptgeräts.
5. Cursortasten, ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit
den Cursortasten aus und drücken Sie zum Bestätigen
ENTER. Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen
Bildschirm des Fernsehers passen, können Sie den
Bildschirm mit / wechseln.
6. -Taste: Hiermit wird der Home-Bildschirm angezeigt (P44,
56, 59).
7. Lautstärketasten
8. -Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie
die Taste erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
9. LISTENING MODE Tasten: Hiermit können Sie
Wiedergabemodi auswählen (P35).
10.
Wiedergabetasten: Werden zur Steuerung der Wiedergabe
von Music Server oder USB verwendet.
11.
-Taste: Wird bei Wiedergabevorgängen mit
Wiederholungen oder zufälliger Wiedergabereihenfolge von
Music Server oder USB verwendet. Jedes Mal wenn Sie die
Taste drücken, wechselt der Modus von (Wiederholung
eines Tracks), zu (Wiederholung des Ordners), zu
(zufällig).
CLEAR-Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem
Fernsehbildschirm alle Zeichen gelöscht.
12.
(STATUS)-Taste: Wechselt die Information auf dem
Display und wird zur Bedienung von RDS verwendet (P30).
13.
-Taste: Hiermit wird die vorige Anzeige während der
Einstellung wiederhergestellt.
14.
MODE-Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-Sendersuche zwischen
automatischer und manueller Suche gewechselt (P29).
15.
+Fav-Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren (P30).
0 Die Tasten MAIN und ZONE werden nicht verwendet.
8
Installation
Vorgehen bei der Installation
Dieses Gerät kann auf verschiedene Arten je nach
Lautsprecherkonfiguration und angeschlossenen externen
Geräten verwendet werden. Die folgenden Informationen
sollen Ihnen den Installationsvorgang erleichtern.
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration
Wählen Sie entsprechend Lautsprechertypen und
Verwendungsbedingungen die Lautsprecherkonfiguration
aus den Möglichkeiten auf den Seiten P9 bis P12 aus.
Installieren Sie dann die Lautsprecher gemäß den
Abbildungen und Erläuterungen auf der entsprechenden
Seite. Zu den Lautsprecherkonfigurationen gehören
Systeme mit Surround-Lautsprechern und Systeme mit
Höhenlautsprechern. Sehen Sie sich auch die verfügbaren
Kombinationen unter "Lautsprecherkombinationen" auf P13
an.
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher
Lesen Sie P14, um das Lautsprechersystem an dieses
Gerät anzuschließen. Anschlüsse können einfacher
vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und
Erläuterungen berücksichtigen und die erforderlichen Kabel
bereithalten.
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-
Komponenten
Lesen Sie P15 bis P19, um externe Geräte wie Fernseher
oder Blu-ray-Disc-Player sowie mitgeliefertes Zubehör wie
Antennen anzuschließen. Anschlüsse können einfacher
vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und
Erläuterungen berücksichtigen, die Verbindungstypen der
externen Geräte überprüfen und die erforderlichen Kabel
bereithalten.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
2 3
9
De
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration
5.1-Kanalsystem
Über die Frontlautsprecher wird Front-Stereoklang
ausgegeben, über den Center-Lautsprecher werden
Geräusche aus der Bildmitte wie Dialoge und Gesang
ausgegeben. Die Surround-Lautsprecher erzeugen das
hintere Klangfeld. Der aktive Subwoofer gibt Bassklänge
wieder und erzeugt Fülle im Klangfeld. Die optimale
Positionierung der Front-Lautsprecher befindet sich auf
Kopfhöhe, die der Surround-Lautsprecher knapp darüber.
Der Center-Lautsprecher sollten der Hörposition winkelig
zugewandt platziert werden. Wird der aktive Subwoofer
zwischen Center-Lautsprecher und einem
Frontlautsprecher platziert, so ergibt sich auch bei
Wiedergabe von Musik ein natürlicher Klang.
1,2 Frontlautsprecher
3 Center-Lautsprecher
4,5 Surround-Lautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
2
¢1: 22e bis 30e, ¢2: 120e
10
3.1.2-Kanalsystem-1
(Front-Höhenlautsprecher)
Hierbei handelt es sich um ein 3.1-Kanalsystem mit zwei
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, einem
aktiven Subwoofer sowie zusätzlich einem Front-
Höhenlautsprecher (Höhenlautsprecher-Typ). Front-
Höhenlautsprecher sollten mindestens 3y/0,9 m höher als
die Frontlautsprecher platziert werden. Außerdem sollten
sie direkt über den Front-Lautsprechern der Hörposition
winkelig zugewandt platziert werden.
0 Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine
Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant.
Nach diesem Firmware-Update können Sie mit
Höhenlautsprechern den Dolby Atmos-
Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim
Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang
einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt
wird. Weitere Details zu Firmware-Updates finden Sie
auf unserer Website.
1,2 Frontlautsprecher
3 Center-Lautsprecher
4,5 Front-Höhenlautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e bis 30e
11
De
3.1.2-Kanalsystem-2
(Deckenlautsprecher)
Hierbei handelt es sich um ein 3.1-Kanalsystem mit zwei
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, einem
aktiven Subwoofer sowie zusätzlich
Mittelhöhenlautsprechern (Höhenlautsprecher-Typ).
Platzieren Sie die Mittelhöhenlautsprecher an der Decke
direkt über der Hörposition. Der Abstand zwischen den
jeweiligen Lautsprecherpaaren sollte dem Abstand
zwischen den beiden Frontlautsprechern entsprechen.
0 Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine
Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant.
Nach diesem Firmware-Update können Sie mit
Höhenlautsprechern den Dolby Atmos-
Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim
Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang
einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt
wird. Weitere Details zu Firmware-Updates finden Sie
auf unserer Website.
0 Dolby Laboratories empfiehlt, diesen
Höhenlautsprechertyp zu platzieren, um den besten
Dolby Atmos-Effekt zu erzielen.
1,2 Frontlautsprecher
3 Center-Lautsprecher
4,5 Obere Mittellautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
¢1: 65e bis 100e
12
3.1.2-Kanalsystem-3
(Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-
Lautsprecher))
Hierbei handelt es sich um ein 3.1-Kanalsystem mit zwei
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, einem
aktiven Subwoofer sowie zusätzlich Dolby-aktivierten
Lautsprechern (Front, Höhenlautsprecher-Typ). Dolby-
aktivierte Lautsprecher sind spezielle Lautsprecher, deren
Klangausgabe in Richtung Decke erfolgt, sodass der
reflektierte Klang als Overhead-Klang wahrgenommen
wird. Platzieren Sie die Dolby-aktivierten Lautsprecher
(Front) über den Front-Lautsprechern.
0 Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine
Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant.
Nach diesem Firmware-Update können Sie mit
Höhenlautsprechern den Dolby Atmos-
Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim
Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang
einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt
wird. Weitere Details zu Firmware-Updates finden Sie
auf unserer Website.
1,2 Frontlautsprecher
3 Center-Lautsprecher
4,5 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front)
6 Aktiver Subwoofer
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
¢1: 22e bis 30e
13
De
Lautsprecherkombinationen
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Lautsprecherkanäle FRONT CENTER SURROUND HEIGHT
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
14
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher
Verbinden Sie die Buchsen des Geräts und der
Lautsprecher für jeden Kanal korrekt miteinander (+ an +
und - an -). Wenn der Anschluss nicht korrekt ist, wird durch
eine Phasenumkehr die Ausgabe von Bässen
beeinträchtigt.
Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an,
dass die Drähte nicht aus den
Lautsprecherbuchsen herausragen. Wenn die
freiliegenden Lautsprecherdrähte die
Geräterückwand berühren oder das (+)- und
das (-)-Kabel einander berühren, wird die
Schutzschaltung aktiviert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Lautsprecherkabel, b Subwoofer-Kabel
Setup
0 Einstellungen für die Konfiguration der
angeschlossenen Lautsprecher müssen in "1.
Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20) erfolgen.
0 Wenn einer der angeschlossenen Lautsprecher
eine Impedanz von 4 bis 6 aufweist, müssen
Sie nach Initial Setup einige Einstellungen im
System Setup-Menü vornehmen. Drücken Sie
auf der Fernbedienung, und im angezeigten
Home-Menü stellen Sie "System Setup" –
"Speaker" – "Configuration" – "Speaker
Impedance" auf "4ohms" ein.
15
De
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten
1. Anschließen des Fernsehers
An ARC-Fernseher
Verwenden Sie bei ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return
Channel) (*) ein HDMI-Kabel und nehmen Sie den
Anschluss entsprechend Abbildung "a" vor. Wählen Sie
zum Anschließen eine HDMI IN-Buchse am Fernseher aus,
von der ARC unterstützt wird.
An Nicht-ARC-Fernseher
Verwenden Sie bei nicht ARC-fähigen Fernsehern (Audio
Return Channel) (*) sowohl das HDMI-Kabel wie in
Abbildung "a" als auch das digitale optische Kabel wie in
Abbildung "b".
0 Es ist kein digitales optisches Kabel erforderlich, wenn
Sie den Fernseher über Geräte wie Kabel-
Digitalempfänger verwenden, die an die
Eingangsbuchse an diesem Gerät angeschlossen sind
(also keinen im Fernseher integrierten Tuner
verwenden).
(*) ARC-Funktion: Diese Funktion überträgt Audiosignale
vom Fernseher über HDMI-Kabel, sodass Sie Audio vom
Fernseher mit diesem Gerät wiedergeben können. Die
Verbindung mit einem ARC-kompatiblen Fernseher ist mit
einem HDMI-Kabel vollständig. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers, um sich zu
informieren, ob ARC unterstützt wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
TV
a
b
a HDMI-Kabel, b Digitales optisches Kabel
Setup
0 Es sind bestimmte Einstellungen erforderlich, um
die ARC-Funktion zu verwenden. Um "4. Audio
Return Channel" (P21) in Initial Setup
auszuwählen, wählen Sie "Yes" aus.
0 Informationen zu den Anschlüssen des
Fernsehers sowie Anweisungen zu Einstellungen
für die CEC-Funktionen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehers.
16
2. Anschließen von HDMI-AV-Komponenten
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente
mit HDMI-Buchse. Wenn eine AV-Komponente
angeschlossen ist, die dem CEC-Standard (Consumer
Electronics Control) entspricht, können Funktionen wie die
HDMI CEC-Funktion (*), die mit dem Eingangsselektor
verknüpft ist, sowie die HDMI Standby Through-Funktion
verwendet werden, mit der Video und Audio von AV-
Komponenten auch dann über den Fernseher
wiedergegeben werden können, wenn dieses Gerät sich im
Standby-Modus befindet.
0 Verwenden Sie das Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel,
um ein 4K- oder 1080p-Video wiederzugeben.
(*) HDMI CEC-Funktion: Es sind Funktionen möglich wie
Verknüpfen des Eingangsselektors mit Playern, die dem CEC-
Standard entsprechen, Wechseln der Audioausgabe
zwischen Fernseher und diesem Gerät, Einstellen der
Lautstärke mit der Fernbedienung eines CEC-kompatiblen
Fernsehers sowie automatisches Schalten dieses Geräts in
den Standby-Modus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
BD/DVD
GAME
a
Kabel-/Satellit-
Digitalempfänger
Streamingmedie
n-Player
a HDMI-Kabel
Setup
0 Wenn "Yes" für "4. Audio Return Channel" in
Initial Setup (P21) ausgewählt ist, werden die
Funktionen HDMI CEC und HDMI Standby
Through automatisch aktiviert. Wenn "No, Skip"
ausgewählt ist, müssen im System Setup-Menü
Einstellungen vorgenommen werden, nachdem
Initial Setup abgeschlossen ist. Einstellungen
werden in "System Setup" "Hardware" – "HDMI"
im Home-Bildschirm vorgenommen, indem auf
der Fernbedienung gedrückt wird.
0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital
wiederzugeben, muss der Audioausgang am
angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder
sonstigen Gerät auf "Bitstream output" eingestellt
sein.
17
De
3. Anschließen von Nicht-HDMI-AV-
Komponenten
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente
ohne HDMI-Buchse. Wählen Sie die passenden Kabel aus,
um die AV-Komponente entsprechend ihren Buchsen
anzuschließen. Wenn der Videoeingang über die CBL/SAT-
Buchse erfolgt, muss der Audioeingang ebenfalls über die
CBL/SAT-Buchsen erfolgen. Es müssen stets
Videoeingangsbuchsen und Audioeingangsbuchsen des
gleichen Namens verwendet werden. Beachten Sie, dass
Videosignale, die in die VIDEO IN-Buchse eingehen, zu
HDMI-Videosignalen konvertiert und über die HDMI OUT-
Buchse ausgegeben werden.
0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie
Dolby Digital müssen die Audiosignale über eine
Verbindung per digitalem Koaxialkabel oder optischem
Kabel übertragen werden.
0 Die Zuweisung der Eingangsbuchsen in der Abbildung
links können geändert werden. Es sind also auch
Anschlüsse an andere Buchsen als CBL/SAT (P45, 46)
möglich.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
a
Kabel-/Satellit-
Digitalempfänger
a Analoges Audio-/Video-Kabel
Setup
0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital
wiederzugeben, muss der Audioausgang am
angeschlossenen Kabel-/Satellit-
Digitalempfänger oder sonstigen Gerät auf
"Bitstream output" eingestellt sein.
18
4. Anschließen von Audio-Komponenten
Beispielverbindung mit einer AV-Komponente. Verwenden
Sie ein digitales Koaxialkabel, um einen CD-Player
anzuschließen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
CD
a
a Digitales Koaxialkabel
19
De
5. Anschließen weiterer Kabel
Antennenanschluss
Während das Radio eingeschaltet ist, bewegen Sie die
Antenne im Zimmer herum, um die Position mit dem besten
Empfang zu finden. Verwenden Sie eine Reißzwecke oder
Ähnliches, um die FM-Zimmerantenne an der Wand zu
befestigen.
Netzwerkanschluss
Verbinden Sie dieses Gerät über LAN oder WLAN
(Wireless LAN) mit dem Netzwerk. Sie können
Netzwerkfunktionen wie Internetradio verwenden, wenn Sie
das Gerät mit einem Netzwerk verbinden. Bei
kabelgebundenem LAN verbinden Sie den Router über ein
Ethernet-Kabel mit dem NETWORK-Anschluss (siehe
Abbildung). Zum Verbinden über WLAN wählen Sie
"Wireless" in "3. Network Connection" (P21) bei der ersten
Einrichtung (Initial Setup) aus. Wählen Sie dann die
gewünschte Einstellungsmethode aus und folgen Sie zum
Einrichten der Verbindung den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Netzkabelanschluss
Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle
anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
b
c
d
aa
(Modelle für Nordamerika)
(Modelle für Europa,
Australien und Asien)
a FM-Zimmerantenne, b AM-Zimmerantenne, c Ethernet-Kabel, d Netzkabel
20
Erste Einrichtung
Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten
Initial Setup startet automatisch
Wenn Sie dieses Gerät nach dem Kauf erstmalig einschalten,
wird auf dem Fernseher automatisch Initial Setup angezeigt.
Folgen Sie den einfachen Anweisungen auf dem Bildschirm
und nehmen Sie die erforderlichen ersten Einstellungen vor.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Setzen Sie Batterien in die Fernbedienung dieses Geräts ein.
3. Drücken Sie Í auf der Fernbedienung, um das Gerät
einzuschalten.
4. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten der
Fernbedienung aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
ENTER (a). Drücken Sie (b), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0 Wenn Sie den Vorgang abbrechen oder die
Einstellungen aus Initial Setup ändern möchten, drücken
Sie auf der Fernbedienung, wählen in Home "System
Setup" – "Miscellaneous" – "Initial Setup" aus und
drücken ENTER. Um die Anzeigesprache erneut
auszuwählen, drücken Sie "OSD Language" (P45).
1. Full Auto MCACC
Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur
Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die
von den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die
optimalen Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
2 3
TV
INPUT
a
b
21
De
Abstände zur Hörposition werden von diesem Gerät
automatisch für jeden Lautsprecher ermittelt. Außerdem
werden die Equalizer für jeden Lautsprecher automatisch
angepasst, und es wird eine Korrektur der Verzerrung durch
die akustische Beschaffenheit des Raums vorgenommen.
0
Es dauert 3–12 Minuten, bis die Kalibrierung abgeschlossen
ist. Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den
Lautsprechern beim Messvorgang bei hohem
Lautstärkepegel erfolgen. Achten Sie außerdem darauf, dass
es im Raum während der Messung so leise wie möglich ist.
0 Wenn Sie einen Subwoofer angeschlossen haben,
überprüfen Sie den Einschaltstatus und die Lautstärke
des Subwoofers. Legen Sie den Lautstärkepegel des
Subwoofers auf über die Hälfte fest.
0
Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind die
Lautsprecherkabel möglicherweise mit der Geräterückseite
oder anderen Kabeln in Kontakt gekommen, und die
Schutzschaltung wurde ausgelöst. Verdrillen Sie die Litze
und vergewissern Sie sich, dass sie nach dem Anschließen
nicht aus den Lautsprecherklemmen herausragen.
1. Platzieren Sie das mitgelieferte
Lautsprechereinstellungsmikrofon in Hörposition und verbinden
Sie es mit der MCACC SETUP MIC-Buchse am Hauptgerät.
Wenn Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung auf einem
Stativ platzieren, gehen Sie entsprechend der Abbildung vor.
2. Wählen Sie die aktuelle Lautsprecherkonfiguration aus.
Die Darstellung auf dem Bildschirm ändert sich
entsprechend der Kanalanzahl, die Sie unter "Speaker
Channels" auswählen. Berücksichtigen Sie die aktuelle
Darstellung, wenn Sie die Einstellungen vornehmen.
3. Es werden Testtöne ausgegeben. Zunächst werden die
angeschlossenen Lautsprecher sowie die
Umgebungsgeräusche ermittelt.
4. Bei Anzeige der Messergebnisse aus Schritt 3 oben
wählen Sie "Next" aus und drücken ENTER auf der
Fernbedienung. Es werden erneut Testtöne ausgegeben,
um Einstellungen wie optimaler Lautstärkepegel und
Crossover-Frequenz automatisch vorzunehmen.
5. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird das
Messergebnis angezeigt. Drücken Sie die Cursortasten
/ auf der Fernbedienung, um die Einstellungen zu
überprüfen. Wählen Sie "Save" aus und drücken Sie
ENTER, um die Einstellungen zu speichern.
6. Trennen Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung ab.
2. Source Connection
Vergewissern Sie sich, dass alle Eingangsquellen korrekt
angeschlossen sind. Folgen Sie den Anweisungen, wählen Sie die
zu bestätigende Eingangsquelle aus, starten Sie die Wiedergabe
vom ausgewählten Player und vergewissern Sie sich, dass sowohl
Bildausgabe über den Fernseher als auch Klangausgabe erfolgen.
3. Network Connection
Richten Sie die WLAN-Verbindung mit einem
Zugangspunkt wie einem WLAN-Router ein. Es gibt die
folgenden beiden WLAN-Anschlussmöglichkeiten:
"Scan Networks": Suchen Sie mit diesem Gerät nach
einem Zugangspunkt. Bringen Sie zuvor die SSID des
Zugangspunkts in Erfahrung.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Stellen Sie die
Verbindung her, indem Sie die WLAN-Einstellungen des
iOS-Geräts mit diesem Gerät teilen.
Wenn Sie "Scan Networks" auswählen, gibt es zwei weitere
mögliche Verbindungsmethoden. Überprüfen Sie Folgendes:
"Enter Password": Geben Sie das Passwort bzw. den
Schlüssel für den Zugangspunkt ein, mit dem eine
Verbindung hergestellt werden soll.
"Push Button": Wenn der Zugangspunkt über eine Taste
zum automatischen Verbinden verfügt, können Sie die
Verbindung ohne Passworteingabe herstellen.
0
Wird die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt,
wählen Sie im Bildschirm mit der SSID-Liste "Other..." mit
dem
-Cursor der Fernbedienung aus, drücken ENTER
und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Tastatureingabe
Zum Wechseln zwischen Groß- und Kleinschreibung wählen Sie
"A/a" auf dem Bildschirm aus und drücken ENTER. Um
auszuwählen, ob das Passwort mit "
¢
" maskiert oder im Klartext
angezeigt werden soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung.
Mit CLEAR werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
0 Bei der Einrichtung des Netzwerks werden Sie
aufgefordert, die Datenschutzerklärung zu akzeptieren.
Wählen Sie "Accept" aus und drücken Sie ENTER, um
die Datenschutzerklärung zu akzeptieren.
4. Audio Return Channel
Wenn Sie einen Fernseher angeschlossen haben, von dem
ARC unterstützt wird, wählen Sie "Yes" aus. Die ARC-
Einstellung dieses Geräts wird aktiviert, und Sie können die
Audiosignale des Fernsehers über dieses Gerät ausgeben.
MCACC
SETUP MIC
5.1ch
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
22
Wiedergabe
Wiedergabe von AV-Komponenten
Grundlegende Funktionen
Sie können Audiosignale von AV-
Komponenten, wie beispielsweise Blu-ray-
Disc-Player, über dieses Gerät
wiedergeben.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des
Fernsehers auf denjenigen, der mit dem
Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung den
Eingangsselektor (a) mit dem Namen
der Buchse, an die der Player
angeschlossen ist, um den
entsprechenden Eingang auszuwählen.
Drücken Sie beispielsweise die BD/
DVD-Taste, um den Player
wiederzugeben, der an die BD/DVD-
Buchse angeschlossen ist. Drücken Sie
TV, um den Fernsehton wiederzugeben.
Zur Wiedergabe von einem Gerät, das
an die STRM BOX- oder die AUX
INPUT-Buchse an der Vorderseite
angeschlossen ist, drücken Sie 21 (b),
um den Eingang auszuwählen.
0 Wenn die CEC-Linkfunktion verfügbar
ist, wird der Eingang automatisch
gewechselt, wenn ein CEC-
kompatibler Fernseher bzw. Player
mithilfe einer HDMI-Verbindung an
dieses Gerät angeschlossen wird.
3. Starten Sie die Wiedergabe an der AV-
Komponente.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1 2
TV
INPUT
b
a
23
De
BLUETOOTH
®
-Wiedergabe
Auf Smartphones oder anderen
BLUETOOTH-fähigen Geräten können Sie
Musik kabellos wiedergeben. Führen Sie
den folgenden Schritten aus, wenn das
Gerät eingeschaltet ist.
Pairing
1. Wenn Sie die Taste drücken, wird
"Now Pairing..." auf dem Display dieses
Geräts angezeigt, und der
Kopplungsmodus wird aktiviert.
2. Aktivieren Sie die BLUETOOTH-
Funktion beim BLUETOOTH-fähigen
Gerät und wählen Sie dieses Gerät aus
der angezeigten Liste aus. Wenn ein
Passwort erforderlich ist, geben Sie
"0000" ein.
0 Dieses Gerät wird als "Pioneer VSX-
832 XXXXXX" angezeigt.
0 Zum Anschließen eines weiteren
BLUETOOTH-fähigen Geräts halten
Sie gedrückt, bis "Now Pairing..."
angezeigt wird, und führen dann den
Schritt 2 aus. Dieses Gerät kann
Kopplungsdaten von bis zu acht
Geräten speichern.
0 Der Empfangsbereich beträgt etwa
48y/15 Meter. Beachten Sie, dass
nicht mit jedem BLUETOOTH-fähigen
Gerät eine Verbindung garantiert
werden kann.
Wiedergabe
1. Führen Sie das Verbindungsverfahren
am BLUETOOTH-fähigen Gerät aus.
Der Eingang dieses Geräts wird
automatisch auf "BLUETOOTH"
eingestellt.
2. Geben Sie die Musikdateien wieder.
Erhöhen Sie die Lautstärke des
BLUETOOTH-fähigen Geräts auf den
gewünschten Pegel.
0 Aufgrund der Eigenschaften der
BLUETOOTH-Funktechnologie ist es
möglich, dass die Audiosignale von
diesem Gerät im Vergleich zum
BLUETOOTH-fähigen Gerät leicht
verzögert wiedergegeben werden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1 2 3
24
Internetradio
Sie können Internetradio-Dienste wie
TuneIn Radio, Pandora, Deezer, und
TIDAL benutzen, indem Sie dieses Gerät
an ein Netzwerk anschließen, das eine
Internetverbindung hat.
0 Das Netzwerk muss mit dem Internet
verbunden sein, um Internetradio-
Dienste wiederzugeben.
0 Je nach Internetradio-Dienst muss der
Benutzer sich möglicherweise zunächst
vom Computer aus registrieren. Sehen
Sie auf den Webseiten des jeweiligen
Dienstes für Einzelheiten darüber nach.
0 Es ist möglich, dass Funktionen über
Firmware-Updates ergänzt oder Dienste
von ihren Anbietern eingestellt werden,
sodass die jeweiligen Netzwerkdienste
zukünftig nicht mehr verfügbar sind.
Wiedergabe
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des
Fernsehers auf denjenigen, der mit dem
Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung
NET (a), um auf dem Fernseher eine
Liste mit Netzwerkfunktionen
anzuzeigen.
3. Wählen Sie den gewünschten
Internetradio-Dienst mit den
Cursortasten der Fernbedienung aus
und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
ENTER (b).
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um mit den Cursortasten
Radiosender und Programme
auszuwählen, und drücken Sie dann
ENTER, um die Wiedergabe zu starten
(b). Die Wiedergabe beginnt, wenn der
Buffer 100 % erreicht hat.
0 Drücken Sie (c), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
Menü Internetradio-Dienste
Sie können bestimmte Sender als Ihre
Favoriten registrieren oder Sender aus der
Favoritenliste entfernen, die Sie registriert
hatten. Das angezeigte Menü hängt von
dem augenblicklich gewählten Dienst ab.
Menüsymbole werden beim Spielen
eines Radiosenders unten rechts auf dem
Bildschirm gezeigt. Wenn nur dieses
Symbol angezeigt wird, können Sie das
Menü auf dem Bildschirm durch Drücken
von ENTER auf der Fernbedienung
aufrufen. Wenn mehrere Symbole
angezeigt werden, wählen Sie ein -
Symbol mit den Cursortasten auf der
Fernbedienung aus und drücken ENTER.
Informationen zum TuneIn Radio-
Konto
Wenn Sie auf der TuneIn Radio-Website
(tunein.com) einen Account erstellen und
sich von diesem Gerät aus anmelden,
können Sie Ihre bevorzugten Radiosender
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
321
TV
INPUT
b
a
c
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
25
De
und Programme bei der Wiedergabe auf
der Website automatisch unter "My
Presets" auf dem Gerät hinzuzufügen. "My
Presets" werden in der Ebene unter TuneIn
Radio angezeigt.
Um einen Radiosender anzuzeigen, der in
"My Presets" registriert ist, müssen Sie sich
vom Gerät aus bei TuneIn Radio
anmelden. Wählen Sie dazu auf dem Gerät
in der "TuneIn Radio"-Hauptliste "Login" –
"I have a TuneIn account" aus und geben
Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort
ein.
0 Wenn Sie dem Gerät auf My Page
innerhalb der TuneIn Radio-Website den
Registrierungscode zuordnen, den Sie
durch Auswahl von "Login" am Gerät
erhalten haben, können Sie sich über
"Login" "Login with a registration code"
ohne Eingeben von Benutzernamen und
Passwort anmelden.
26
Spotify
Die Wiedergabe von Spotify Connect ist
möglich, wenn Sie dieses Gerät mit dem
Netzwerk verbinden, mit dem auch Ihr
Smartphone oder Tablet verbunden ist.
0 Zum Wiedergeben von Spotify Connect
muss die Anwendung Spotify auf Ihrem
Smartphone oder Tablet installiert sein.
Außerdem benötigen Sie ein Spotify-
Premiumkonto.
– Informationen zu Spotify-
Einstellungen finden Sie unter:
www.spotify.com/connect/
Wiedergabe
1. Verbinden Sie das Smartphone mit dem
gleichen Zugangspunkt wie dieses
Gerät.
2. Starten Sie die Spotify-App.
3. Geben Sie den Track in der Spotify-App
wieder, wechseln Sie zum Bildschirm
zum Steuern der Wiedergabe und tippen
Sie unten auf dem Bildschirm auf
"Devices Available".
4. Wählen Sie dieses Gerät aus.
5. Dieses Gerät wird automatisch
eingeschaltet, der Eingangsselektor zu
NET gewechselt und das Streaming von
Spotify gestartet.
0 Wenn "System Setup" – "Hardware" –
"Power Management" – "Network
Standby" im Home-Bildschirm auf "Off"
eingestellt ist, schalten Sie das Gerät
manuell ein und drücken NET auf der
Fernbedienung.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1 22 43
27
De
AirPlay
®
Grundlegende Funktionen
Es ist eine drahtlose Wiedergabe von
Musikdateien auf Geräten wie iPhone
®
,
iPod touch
®
oder iPad
®
möglich, welche
mit dem gleichen Zugangspunkt wie dieses
Gerät verbunden sind.
0 Aktualisieren Sie das Betriebssystem
auf Ihrem iOS-Gerät auf die aktuelle
Version.
0 Je nach iOS-Version kann es
Unterschiede zwischen den
Bedienungsbildschirmen und der
Bedienung des iOS-Geräts geben.
Einzelheiten finden Sie in der
Bedienungsanleitung des iOS-Geräts.
1. Verbinden Sie das iOS-Gerät mit dem
Zugangspunkt.
2. Drücken Sie NET.
3. Tippen Sie im Wiedergabebildschirm der
Musik-App des iOS-Geräts auf das
AirPlay-Symbol und wählen Sie aus
der angezeigten Liste von Geräten
dieses Gerät aus.
4. Die Musikdateien auf dem iOS-Gerät
werden wiedergegeben.
0 Die Network Standby-Funktion ist
standardmäßig aktiviert. Wenn Sie die
Schritte 3 und 4 oben ausführen, wird
dieses Gerät automatisch eingeschaltet,
und der Eingang wird zu "NET"
gewechselt. Um den Stromverbrauch im
Standby-Modus zu verringern, drücken
Sie die -Taste auf der Fernbedienung
und legen dann im angezeigten Home-
Bildschirm für "System Setup" –
"Hardware" – "Power Management"
"Network Standby" den Wert "Off" fest.
0 Aufgrund der Eigenschaften der
drahtlosen AirPlay-Technologie kann der
Ton auf diesem Gerät im Vergleich zum
Ton, der auf dem Bluetooth fähigen
Gerät wiedergegeben wird, leicht
verzögert sein.
Sie können auch Musikdateien auf einem
Computer mit iTunes wiedergeben (Version
10.2 oder höher). Vergewissern Sie sich
vor Inbetriebnahme, dass dieses Gerät und
der PC mit dem gleichen Netzwerk
verbunden sind. Drücken Sie dann NET an
diesem Gerät. Klicken Sie in iTunes auf
das AirPlay-Symbol , wählen Sie aus
der angezeigten Liste dieses Gerät aus
und starten Sie die Wiedergabe einer
Musikdatei.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1 22 243
e.g., iOS 10
28
USB-Speichergerät
Grundlegende Funktionen
Sie können auf einem USB-Speichergerät
gespeicherte Musikdateien wiedergeben.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des
Fernsehers auf denjenigen, der mit dem
Gerät belegt ist.
2. Schließen Sie Ihr USB-Speichergerät mit
den Musikdateien an den USB-
Anschluss an der Vorder- oder
Rückseite dieses Geräts an.
3. Drücken Sie USB (b) auf der
Fernbedienung und wählen Sie "USB
Front" oder "USB Rear" aus.
0 Wenn die Anzeige "USB" auf dem
Display blinkt, überprüfen Sie, ob das
USB-Speichergerät korrekt
angeschlossen ist.
0 Ziehen Sie das USB-Speichergerät
nicht heraus, während "Connecting···"
auf dem Display erscheint. Dies kann
zu Datenverlust führen oder eine
Fehlfunktion verursachen.
4. Drücken Sie beim nächsten Bildschirm
ENTER auf der Fernbedienung. Die
Liste der Ordner und Musikdateien auf
dem USB-Speichergerät werden
angezeigt. Wählen Sie den Ordner mit
den Cursortasten aus und drücken Sie
ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen
(a).
5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der
Fernbedienung die Musikdatei aus und
drücken Sie ENTER, um die
Wiedergabe zu starten.
0 Drücken Sie (c), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0 Der USB-Anschluss dieses Geräts
entspricht dem USB 2.0-Standard. Die
Übertragungsgeschwindigkeit kann für
einige wiederzugebende Inhalte
unzureichend sein, wodurch es zu
Unterbrechungen der Wiedergabe
kommen kann.
0 Beachten Sie, dass der Betrieb von
USB-Speichergeräten nicht immer
garantiert werden kann.
0 Von diesem Gerät werden USB-
Speichergeräte unterstützt, die den
USB-Massenspeichergeräteklasse-
Standard erfüllen. Das Gerät ist
außerdem kompatibel mit USB-
Speichergeräten der
Dateisystemformate FAT16 und FAT32.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
21
TV
INPUT
43
a
c
b
29
De
Wiedergabe von AM/FM-Radio
Sie können mit dem in diesem Gerät
integrierten Tuner FM- und AM-
Radiosender empfangen. Führen Sie den
folgenden Schritten aus, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
Einstellung eines
Radiosenders
Automatische Sendersuche
1. Drücken Sie mehrfach TUNER (b) auf
der Fernbedienung und wählen Sie "AM"
oder "FM" aus.
2. Drücken Sie MODE (e) auf der
Fernbedienung, sodass "TunMode:Auto"
auf dem Display angezeigt wird.
3. Wenn Sie die /-Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung drücken, wird
automatisch nach Radiosendern
gesucht, bis ein Sender gefunden wird.
Wenn ein Radiosender eingestellt ist,
leuchtet die "TUNED"-Anzeige auf dem
Display. Bei Empfang eines Stereo-FM-
Radiosenders leuchtet die "STEREO"-
Anzeige auf.
Bei schlechtem FM-Senderempfang:
Führen Sie das Verfahren für "Manuelle
Sendersuche" im folgenden Abschnitt
durch. Beachten Sie, dass bei der
manuellen Sendersuche der Empfang von
FM-Übertragungen unabhängig von
dessen Empfindlichkeit in Mono statt in
Stereo erfolgt.
Manuelle Sendersuche
Bei der manuellen Sendersuche erfolgt der
Empfang von FM-Übertragungen
unabhängig von dessen Empfindlichkeit in
Mono statt in Stereo.
1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf
der Fernbedienung und wählen Sie "AM"
oder "FM" aus.
2. Drücken Sie MODE (e) auf der
Fernbedienung, sodass "TunMode:Manual"
auf dem Display angezeigt wird.
3. Halten Sie die /-Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung gedrückt und wählen
Sie den gewünschten Radiosender aus.
0 Die Frequenz ändert sich mit jedem
/-Tastendruck in 1er-Schritten. Die
Frequenz ändert sich kontinuierlich,
wenn die Taste gehalten wird, und
stoppt, wenn sie losgelassen wird.
Einstellen des Frequenzschritts:
Drücken Sie auf der Fernbedienung,
wählen Sie im angezeigten Home-Menü
"System Setup" – "Miscellaneous" –
"Tuner" – "AM / FM Frequency Step" oder
"AM Frequency Step" aus und wählen Sie
den Frequenzschritt für Ihre Region aus.
Beachten Sie, dass alle
Radiovoreinstellungen gelöscht werden,
wenn diese Einstellung geändert wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1 2 3
a
b
c
d
e
30
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Registrieren von Sendern
Sie können bis zu 40 Ihrer bevorzugten
MW/UKW-Radiosender registrieren.
Registrieren
Wenn Sie den zu registrierenden AM/FM-
Radiosender eingestellt haben, führen Sie
die folgenden Schritte aus.
1. Drücken Sie +Fav (d) am Gerät. Die
voreingestellte Nummer auf dem Display
beginnt zu blinken.
2. Während die voreingestellte Nummer
blinkt (ca. 8 Sekunden), drücken Sie
mehrfach die /-Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung, um eine Nummer
zwischen 1 und 40 auszuwählen.
3. Drücken Sie noch einmal +Fav auf der
Fernbedienung, um den Radiosender zu
registrieren.
Die voreingestellte Nummer hört auf zu
blinken, wenn der Sender registriert ist.
Wiederholen Sie dieses Verfahren für
alle Ihre bevorzugten AM/FM-
Radiosender.
Auswahl eines voreingestellten
Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER (a) auf der
Fernbedienung.
2. Drücken Sie die /-Cursortasten (b)
auf der Fernbedienung, um eine
voreingestellte Nummer auszuwählen.
Löschen eines voreingestellten
Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER (a) auf der
Fernbedienung.
2. Drücken Sie die /-Cursortasten (b)
auf der Fernbedienung, um die
voreingestellte Nummer zum Löschen
auszuwählen.
3. Drücken Sie +Fav (d) auf der
Fernbedienung, bis die voreingestellte
Nummer auf dem Display zu blinken
beginnt, und drücken Sie dann CLEAR
(c), um die Nummer zu löschen. Die
Nummer auf der Anzeige erlischt nach
dem Löschen.
Verwenden von RDS (Modelle
für Europa, Australien und
Asien)
RDS steht für das Radio Data System und
ist ein Verfahren zur Übertragung von
Daten in FM-Radiosignalen. In Regionen
mit RDS wird der Name des Radiosenders
angezeigt, wenn Sie einen Radiosender
einstellen, der Programminformationen
überträgt. Wenn Sie außerdem in diesem
Fall auf der Fernbedienung drücken,
stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur
Verfügung:
Anzeigen von Textinformationen
(Radiotext)
1. Wenn der Name des Radiosenders auf
dem Display angezeigt wird, drücken Sie
einmal auf der Fernbedienung.
Vom Sender übertragene
Textinformationen (Radiotext) laufen
über das Display. "No Text Data" wird
angezeigt, wenn keine
1 2 3
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
31
De
Textinformationen verfügbar sind.
Sendersuche nach Programmtyp
1. Wenn der Name des Radiosenders auf
dem Display angezeigt wird, drücken Sie
zweimal auf der Fernbedienung.
2. Wählen Sie mit den Cursortasten /
auf der Fernbedienung den
Programmtyp aus, der gesucht werden
soll, und starten Sie die Suche mit
ENTER.
0 Die Programmtypen werden wie folgt
angezeigt: None/News (Aktuelle
Berichte)/Affairs (Aktuelles
Zeitgeschehen)/Info (Informationen)/
Sport/Educate (Bildung)/Drama/
Culture/Science (Wissenschaft und
Technik)/Varied/Pop M (Popmusik)/
Rock M (Rockmusik)/Easy M (Musik
für unterwegs)/Light M (Leichte
Klassik)/Classics (Ernste Klassik)/
Other M (Andere Musik)/Weather/
Finance/Children (Kinderprogramme)/
Social (Gesellschaftliche
Angelegenheiten)/Religion/Phone In/
Travel/Leisure/Jazz (Jazzmusik)/
Country (Countrymusik)/Nation M
(Nationalmusik)/Oldies (Oldie-Musik)/
Folk M (Folkmusik)/Document
(Dokumentationen)
0 Die angezeigten Informationen
stimmen möglicherweise nicht mit den
übertragenen Inhalten überein.
3. Wenn ein Radiosender gefunden wurde,
blinkt der Name des Senders auf dem
Display. Drücken Sie währenddessen
ENTER, um die Wiedergabe des
Senders zu starten. Wenn Sie nicht
ENTER drücken, wird die Sendersuche
fortgesetzt.
0 Wenn kein Sender gefunden wurde,
wird die Meldung "Not Found"
angezeigt.
0 Es können ungewöhnliche Zeichen
angezeigt werden, wenn das Gerät
Zeichen empfängt, die nicht unterstützt
werden. Hierbei handelt es sich jedoch
nicht um eine Fehlfunktion. Wenn das
Sendersignal schwach ist, werden
möglicherweise keine Informationen
angezeigt.
32
Musikserver
Das Streaming von Musikdateien, die auf
PCs oder NAS-Geräten gespeichert sind,
welche mit demselben Netzwerk wie
dieses Gerät verbunden sind, ist möglich.
0 Mit der Music Server-Funktion
kompatible Netzwerkserver sind PCs,
auf denen Player mit Serverfunktionalität
von Windows Media
®
Player 11 oder 12
installiert sind, sowie mit
Heimnetzwerkfunktion kompatible NAS.
Beachten Sie, dass mit PCs nur
Musikdateien wiedergegeben werden
können, die in der Bibliothek von
Windows Media
®
Player registriert sind.
0 Sie müssen möglicherweise zuvor einige
Einstellungen auf Ihrem PC vornehmen,
um Windows Media
®
Player 11 oder 12
mit der Music Server-Funktion
verwenden zu können.
Windows Media
®
Player-
Einstellungen
Ein Windows Media
®
Player 11
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten
Sie Windows Media
®
Player 11.
2. Wählen Sie im Menü "Library" die Option
"Media Sharing" aus, um ein Dialogfeld
zu öffnen.
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen
"Share my media" und klicken Sie auf
"OK", um die kompatiblen Geräte
anzuzeigen.
4. Wählen Sie dieses Gerät aus, klicken
Sie auf "Allow" und setzen Sie neben
dem Symbol für dieses Gerät ein
Häkchen.
5. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu
schließen.
0 Je nach Version von Windows Media
®
Player können sich die Namen der
auswählbaren Elemente unterscheiden.
Ein Windows Media
®
Player 12
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten
Sie Windows Media
®
Player 12.
2. Wählen Sie im Menü "Stream" die
Option "Turn on media streaming" aus,
um ein Dialogfeld zu öffnen.
0 Wenn Medienstreaming bereits
eingeschaltet ist, wählen Sie "Weitere
Datenstromoptionen..." im Menü
"Datenstrom", um die Player im
Netzwerk aufzulisten und gehen Sie
dann zu Schritt 4.
3. Klicken Sie auf "Turn on media
streaming", um eine Liste der Player im
Netzwerk anzuzeigen.
4. Wählen Sie dieses Gerät in "Media
streaming options" aus und überprüfen
Sie, dass es auf "Allow" eingestellt ist.
5. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu
schließen.
0 Je nach Version von Windows Media
®
Player können sich die Namen der
auswählbaren Elemente unterscheiden.
Wiedergabe
Starten Sie zunächst den Server (Windows
Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player
12 oder NAS-Gerät) mit den
wiederzugebenden Musikdateien und
vergewissern sich, dass PC/NAS-Gerät mit
dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät
verbunden sind.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des
Fernsehers auf denjenigen, der mit dem
Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung
NET (a), um auf dem Fernseher eine
Liste mit Netzwerkfunktionen
anzuzeigen.
3. Wählen Sie "Music Server" mit den
Cursortasten der Fernbedienung aus
und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
ENTER (b).
4. Wählen Sie den gewünschten Server mit
den Cursortasten auf der Fernbedienung
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
321
TV
INPUT
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
33
De
aus und drücken Sie ENTER, um eine
Liste der verfügbaren Elemente zu
öffnen.
5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der
Fernbedienung die Musikdatei aus, die
wiedergegeben werden soll, und starten
Sie die Wiedergabe mit ENTER.
0 Drücken Sie (c), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0 Wenn "No Item." angezeigt wird,
überprüfen Sie die Netzwerkverbindung.
0 Je nach Server und Freigabe-
Einstellungen kann das Gerät ihn
möglicherweise nicht erkennen oder es
können u. U. keine der Musikdateien
wiedergeben werden. Darüber hinaus
kann das Gerät nicht auf Bilder und
Videos zugreifen, die auf Servern
gespeichert sind.
0 Bei Musikdateien auf Servern können
bis zu 20.000 Tracks pro Ordner
angezeigt werden, und die Ordner
können bis zu 16-stufig verschachtelt
werden.
Ferngesteuerte Wiedergabe
von einem PC
Sie können dieses Gerät verwenden, um
Musikdateien abzuspielen, die auf Ihrem
PC gespeichert sind, indem Sie den PC
innerhalb Ihres Heimnetzwerks betreiben.
Das Gerät unterstützt die
Remotewiedergabe mit Windows Media
®
Player 12.
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten
Sie Windows Media
®
Player 12.
2. Öffnen Sie das "Stream"-Menü und
überprüfen Sie, dass "Allow remote
control of my Player..." markiert ist.
Klicken Sie auf "Turn on media
streaming", um eine Liste der Player im
Netzwerk anzuzeigen.
3. Schalten Sie den Eingang des
Fernsehers auf denjenigen, der mit dem
Gerät belegt ist.
4. Wählen Sie die mit Windows Media
®
Player 12 wiederzugebende Musikdatei
aus und klicken Sie sie mit der rechten
Maustaste an. Zur Remotewiedergabe
einer Musikdatei auf einem anderen
Server öffnen Sie in "Other Libraries"
den Zielserver und wählen die
wiederzugebende Musikdatei aus.
5. Wählen Sie dieses Gerät in "Play to"
aus, um das Fenster "Play to" in
Windows Media
®
Player 12 zu öffnen,
und starten Sie die Wiedergabe am
Gerät. Windows
®
Wenn auf Ihrem PC
Windows
®
8.1 ausgeführt wird, klicken
Sie auf "Play to" und wählen dann
dieses Gerät aus. Windows
®
Bei PCs
mit Windows
®
10 klicken Sie auf "Cast
to Device" und wählen dieses Gerät aus.
Bedienvorgänge während der
Remotewiedergabe können am PC im
Fenster "Play to" vorgenommen werden.
Der Wiedergabebildschirm wird auf dem
Fernseher angezeigt, der am HDMI-
Anschluss dieses Gerätes
angeschlossen ist.
6. Stellen Sie die Lautstärke mit der
Lautstärkeleiste im Fenster "Play to" ein.
0 Manchmal kann die Lautstärke, die im
Fenster für die ferngesteuerte
Wiedergabe angezeigt wird, von der
abweichen, die auf dem Display des
Geräts erscheint. Wird die Lautstärke
am Gerät geregelt, wird dies darüber
hinaus nicht im Fenster "Play to"
widergespiegelt.
0 Die Remote-Wiedergabe ist nicht
möglich, wenn ein Netzwerkdienst
genutzt wird oder Musikdateien auf
einem USB-Speichergerät
wiedergegeben werden.
0 Je nach Version von Windows
®
können
sich die Namen der auswählbaren
Elemente unterscheiden.
b
a
c
34
Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players
Aufgrund von Updates an der Firmware (System-Software)
nach dem Kauf oder Änderungen an der Firmware während
der Herstellung kann es zu Abweichungen zwischen
verfügbaren Funktionen und Bedienungsanleitung
kommen.
Informationen zu neuen und geänderten Funktionen des
Players finden Sie in den folgenden Referenzen: Unter
"Ergänzende Informationen" (P69) finden Sie Informationen
zu geänderten Einstellungen usw. abgesehen von den
Funktionen des Players.
Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players
>>> Hier klicken <<<
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
35
De
Wiedergabemodus
Auswahl von Wiedergabemodi
Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von Wiedergabemodi. Sie
können den Wiedergabemodus während der Wiedergabe
wechseln, indem Sie mehrfach "AUTO/DIRECT", "SURR"
oder "STEREO" drücken.
AUTO/DIRECT-Taste (a)
Wenn Sie mehrfach drücken, werden die für das
Eingangssignal geeigneten Wiedergabemodi zwischen
"Auto Surround", "Direct" und "Pure Direct" gewechselt.
Nach dem Auswählen wird "Auto Surround" (oder "Direct"
oder "Pure Direct") angezeigt, der am besten geeignete
Wiedergabemodus für das Audioformat wird automatisch
ausgewählt (Dolby Digital bei Mehrkanal-Eingangssignalen,
Stereo bei 2-Kanal-Eingangssignalen usw.), und eine
Anzeige wie "Dolby D" erscheint auf dem Display.
Im "Direct"-Modus werden einige Prozesse wie
Klangregelfunktionen ausgeschaltet, welche die
Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch
eine noch höhere Klangqualität. Im "Pure Direct"-Modus
werden noch mehr Prozesse ausgeschaltet, welche die
Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch
eine naturgetreuere Wiedergabe des Originalklangs. In
diesem Fall ist die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC
ungültig.
SURR-Taste (c)
Drücken Sie mehrfach, um das Audioformat der
Eingangssignale und einen von zahlreichen
Wiedergabemodi auszuwählen. Wählen Sie den Modus
aus, der Ihren Präferenzen entspricht. Der ausgewählte
Wiedergabemodus wird auf dem Display angezeigt.
STEREO-Taste (d)
Sie können den "Stereo"-Modus auswählen, wenn die
Wiedergabe nur über die Frontlautsprecher und den
Subwoofer erfolgen soll.
0 Details zu den Effekten der jeweiligen Wiedergabemodi
finden Sie unter "Wiedergabemodus-Effekte" (P36).
Unter "Auswählbare Wiedergabemodi" (P39) finden Sie
Informationen zu den Wiedergabemodi, die für die
einzelnen Audioformate in den Eingangssignalen
auswählbar sind.
0 Der für eine Quelle zuletzt ausgewählte
Wiedergabemodus wird für die Tasten AUTO/DIRECT,
SURR und STEREO gespeichert. Wird ein
wiedergegebener Inhalt nicht vom zuletzt ausgewählten
Wiedergabemodus unterstützt, so wird automatisch der
Standard-Wiedergabemodus für diesen Inhalt
ausgewählt.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Das Display wird automatisch
geändert.
a
b
c
d
36
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Überprüfen des Eingangsformats und des
Wiedergabemodus
Drücken Sie mehrfach (b) auf der Fernbedienung, um
die Anzeige am Hauptgerät wie folgt zu wechseln.
Wiedergabemodus-Effekte
Updates der Wiedergabemodi
Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine
Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Das
bedeutet, dass die verfügbaren Wiedergabemodi von der
Firmware-Version abhängen.
Bei Firmware-Versionen vor Dolby Atmos-Unterstützung
0 Es können Dolby Pro Logic II-bezogene Modi
ausgewählt werden.
Bei Firmware-Versionen, die Dolby Atmos unterstützen
0 Sie können Dolby Atmos, Dolby Surround, und Surround
Enhancer auswählen. (Dolby Pro Logic II-Modi können
nach dem Update nicht mehr ausgewählt werden.) Wenn
Surround Enhancer ausgewählt werden kann, ist die
Auswahl von F.S.Surround (Front Stage Surround) nicht
möglich.
In alphabetischer Reihenfolge
Action
Dieser Modus ist für Spielfilme mit vielen Actionszenen
geeignet.
AdvancedGame
Dieser Modus ist für Spiele geeignet.
Classical
Geeignet für klassische Musik und Opern. In diesem Modus
werden die Surround-Kanäle verstärkt, um das Audiobild zu
erweitern, und der natürliche Hall eines großen Saals wird
simuliert.
Dolby Atmos
In diesem Modus werden im Dolby Atmos-Format
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
Das Dolby Atmos-Audioformat wurde in modern
ausgestatteten Kinos eingerichtet und ermöglicht auch im
Heimkino ein revolutionäres Klangerlebnis. Im Unterschied
zu herkömmlichen Surroundsystemen basiert Dolby Atmos
nicht auf Kanälen, sondern ermöglicht ein präzises freies
Platzieren von Klangobjekten im dreidimensionalen Raum.
So lässt sich ein besonders klarer Klang erzielen. Dolby
Atmos ist ein optionales Audioformat auf Blu-ray-Discs, bei
dem dreidimensionaler Klang durch ein Klangfeld über der
Hörposition erzielt wird.
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
Dolby D (Dolby Digital)
In diesem Modus werden im Dolby Digital-Format
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanalformat von Dolby
Laboratories, Inc.. Es kommt bei vielen Kinoproduktionen
zum Einsatz. Es handelt sich auch um ein Standard-
Audioformat bei DVD-Videos und Blu-ray-Discs. Es können
maximal 5.1 Kanäle auf einem DVD-Video oder einer Blu-
ray-Disc aufgenommen werden: zwei Frontkanäle, ein
Center-Kanal, zwei Surround-Kanäle sowie ein LFE-Kanal
für den Bassbereich (Klangelemente für den Subwoofer).
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
Digitalkabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
In diesem Modus werden im Dolby Digital Plus-Format
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
Beim Dolby Digital Plus-Format handelt es sich um eine
Revision auf Basis von Dolby Digital mit erhöhter
Kanalanzahl zum Steigern der Klangqualität durch mehr
Flexibilität bei den Bitraten. Dolby Digital Plus wird als
optionales Audioformat bei Blu-ray-Discs auf Basis von 5.1-
Kanal verwendet, jedoch mit zusätzlichen Kanälen wie
Surround-Back-Kanal bis zu maximal 7.1-Kanal.
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
Eingangsquelle und Lautstärke
Wiedergabemodus
Eingangsformat
Samplingfrequenz
Eingangsauflösung
Das Display wird einige
Sekunden später geändert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
37
De
HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)
Dieser Wiedergabemodus gestattet die Erweiterung des
Wiedergabesignals auf 5.1-Kanal entsprechend der
angeschlossenen Lautsprecherkonfiguration, wenn es sich
beim Eingangssignal um ein 2-Kanal-Signal handelt. Durch
das Erweitern des Klangfelds entsteht ein nahtloser Klang
mit mehr Tiefe und Realismus. Nicht nur CD- und Spielfilm-
Quellen, sondern auch Spiele profitieren von der
lebendigen Klanglokalisierung. Wählen Sie einen Modus
aus, der für Filme (Movie), Musik (Music) oder Spiele
(Game) geeignet ist.
Dolby Surround
In diesem Wiedergabemodus können Eingangssignale mit
2 Kanälen usw. auf Mehrkanal entsprechend der
angeschlossenen Lautsprecherkonfiguration erweitert
werden. Diese Funktion ist mit bisherigen
Lautsprecherkonfigurationen sowie mit
Wiedergabesystemen für Dolby Atmos mit Dolby-
Lautsprechertechnologie kompatibel.
Dolby TrueHD
In diesem Modus werden im Dolby TrueHD-Format
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
Beim Dolby TrueHD-Audioformat handelt es sich um ein
reversibles erweitertes Format auf Basis verlustfreier
Komprimierungstechnologie (MLP), das eine naturgetreue
Wiedergabe des Master-Audios aus dem Studio ermöglicht.
Dolby TrueHD wird als optionales Audioformat bei Blu-ray-
Discs auf Basis von 5.1-Kanal verwendet, jedoch mit
zusätzlichen Kanälen wie Surround-Back-Kanal bis zu
maximal 7.1-Kanal. 7.1-Kanal kann mit 96 kHz/24 Bit
aufgenommen werden. 5.1-Kanal kann mit 192 kHz/24 Bit
aufgenommen werden.
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
Drama
Geeignet für Fernsehsendungen, die von TV-Studios
ausgestrahlt werden. Dieser Modus verstärkt die
Surroundeffekte des gesamten Klangs, gibt den Stimmen
mehr Klarheit und erstellt ein realistisches Klangbild.
DSD
Modus, der sich zur Wiedergabe von in DSD
aufgenommenen Quellen eignet.
0 Von diesem Gerät werden DSD-Signale unterstützt, die
über HDMI IN eingehen. Je nach angeschlossenem
Player kann jedoch ein besserer Klang erzielt werden,
wenn die Ausgabe über den PCM-Ausgang des Players
erfolgt.
0 Dieser Wiedergabemodus kann nur ausgewählt werden,
wenn die Ausgangseinstellung Ihres Blu-ray Disc-/DVD-
Players auf DSD eingestellt ist.
DTS
In diesem Modus werden im DTS-Format aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
Beim DTS-Audioformat handelt es sich um ein digitales
Mehrkanalformat von DTS, Inc.. Hierbei handelt es sich um
ein optionales Audioformat bei DVD-Videos, Standard bei
Blu-ray-Discs. Es können 5.1 Kanäle aufgenommen
werden: zwei Frontkanäle, ein Center-Kanal, zwei
Surround-Kanäle sowie ein LFE-Kanal für den Bassbereich
(Klangelemente für den Subwoofer). Der Inhalt wird in einer
großen Datenmenge mit maximaler Abtastrate von 48 kHz
bei einer Auflösung von 24 Bit und einer Bitrate von 1,5
Mbps aufgenommen.
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
Digitalkabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
DTS 96/24
In diesem Modus werden im DTS 96/24-Format
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
Beim DTS 96/24-Format handelt es sich um ein optionales
Audioformat bei DVD-Videos und Blu-ray-Discs. Es können
5.1 Kanäle aufgenommen werden: zwei Frontkanäle, ein
Center-Kanal, zwei Surround-Kanäle sowie ein LFE-Kanal
für den Bassbereich (Klangelemente für den Subwoofer).
Es wird eine detailgetreue Wiedergabe erzielt, indem der
Inhalt mit einer Abtastrate von 96 kHz bei einer Auflösung
von 24 Bit aufgenommen wird.
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
Digitalkabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
DTS Express
In diesem Modus werden im DTS Express-Format
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
DTS Express wird als optionales Audioformat bei Blu-ray-
Discs auf Basis von 5.1-Kanal verwendet, jedoch mit
zusätzlichen Kanälen wie Surround-Back-Kanal bis zu
maximal 7.1-Kanal. Es werden auch geringe Bitraten
unterstützt.
0 Z
ur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
In diesem Modus werden im DTS-HD High Resolution
Audio-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
DTS-HD High Resolution Audio wird als optionales
Audioformat bei Blu-ray-Discs auf Basis von 5.1-Kanal
verwendet, jedoch mit zusätzlichen Kanälen wie Surround-
Back-Kanal bis zu maximal 7.1-Kanal. Es kann bei einer
Abtastrate von 96 kHz mit einer Auflösung von 24 Bit
aufgenommen werden.
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
38
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
In diesem Modus werden im DTS-HD Master Audio-Format
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
DTS-HD Master Audio wird als optionales Audioformat auf
Blu-ray-Discs auf Basis von 5.1 Kanälen verwendet, jedoch
mit zusätzlichen Kanälen wie Surround-Back-Kanal bis zu
maximal 7.1 Kanälen unter Verwendung verlustfreier
Audioreproduktionstechnologie. 96 kHz/24 Bit wird bei 7.1-
Kanal unterstützt, 192 kHz/24 Bit wird bei 5.1-Kanal
unterstützt.
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
DTS Neural:X
In diesem Wiedergabemodus können Eingangssignale mit
2 Kanälen usw. auf Mehrkanal entsprechend der
angeschlossenen Lautsprecherkonfiguration erweitert
werden.
DTS:X
In diesem Modus werden im DTS:X-Format
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu
wiedergegeben.
Beim DTS:X-Audioformat handelt es sich um eine
Kombination der Mischmethode auf Basis herkömmlicher
kanalbasierter Formate und objektbasierter dynamischer
Audiomischung. Sie kennzeichnet sich durch die präzise
Klangpositionierung und die Möglichkeit, Bewegung
wiederzugeben.
0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein
HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang
des Players aus.
Ent.Show (Entertainment Show)
Geeignet für Rock- oder Popmusik. Die Wiedergabe von
Musik in diesem Modus kreiert ein lebhaftes Klangfeld mit
einem starken akustischen Bild, wie in einem Klub oder auf
einem Rockkonzert.
Ext.Mono (Extended Mono)
In diesem Modus geben alle Lautsprecher den gleichen
Sound in Mono aus, sodass der Klang, den Sie hören, der
gleiche ist, egal, wo im Klangraum Sie sich gerade
befinden.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Dieser Modus ist ideal für Hintergrundmusik. Stereosound
wird sowohl durch die Surround-Lautsprecher als auch die
Front-Lautsprecher gespielt, was einen Stereo-Eindruck
erzeugt.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In diesem Modus können Sie die virtuelle Wiedergabe von
Mehrkanal-Surround-Sound auch ohne Surround-
Lautsprecher genießen. Dies funktioniert durch die
Steuerung, wie die Klänge das linke und rechte Ohr des
Zuhörers erreichen.
Mono
In diesem Modus erfolgt die Klangausgabe bei analogem
oder PCM-Eingangssignal über den linken und rechten
Front-Lautsprecher und in Mono.
PCM
Dieser Modus eignet sich zur Wiedergabe von in
Mehrkanal-PCM aufgenommenen Quellen.
Rock/Pop
Dieser Modus ist für Rockmusik geeignet.
Sports
Dieser Modus ist für Sport-Inhalte geeignet.
Stereo
In diesem Modus wird der Sound über die linken und
rechten Lautsprecher und den Subwoofer ausgegeben.
Surround Enhancer
Mit diesem Modus können Sie ein reiches, natürliches
Klangfeld genießen, das nicht auf Reflexionen von Wänden
basiert. Es wird ein virtueller Surround-Kanal erstellt, um
das Klangfeld zu erweitern.
Unplugged
Geeignet für akustische Instrumente, Gesang und Jazz.
Dieser Modus verstärkt das Front-Stereobild, was den
Eindruck vermittelt, direkt vor der Bühne zu stehen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
39
De
Auswählbare Wiedergabemodi
Sie können aus einer Vielzahl von Wiedergabemodi je nach
Audioformat des Eingangssignals auswählen.
0 Der Stereo-Modus kann bei allen Audioformaten
ausgewählt werden.
0 Wenn analoge Signale im Pure Direct-Modus eingehen,
wird zum Analog Direct-Modus gewechselt, bei dem die
Signale direkt in den Verstärker eingehen, ohne den
DSP (Digital Signal Processor) zu durchlaufen.
0 Bei angeschlossenen Kopfhörern sind nur die
Wiedergabemodi Pure Direct und Stereo verfügbar.
Updates der Wiedergabemodi
Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine
Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Das
bedeutet, dass die verfügbaren Wiedergabemodi von der
Firmware-Version abhängen.
Bei Firmware-Versionen vor Dolby Atmos-Unterstützung
0 Es können Dolby Pro Logic II-bezogene Modi
ausgewählt werden.
Bei Firmware-Versionen, die Dolby Atmos unterstützen
0 Sie können Dolby Atmos, Dolby Surround, und Surround
Enhancer auswählen. (Dolby Pro Logic II-Modi können
nach dem Update nicht mehr ausgewählt werden.) Wenn
Surround Enhancer ausgewählt werden kann, ist die
Auswahl von F.S.Surround (Front Stage Surround) nicht
möglich.
Eingangsformat Wiedergabemodus
Analog Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*2: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*3: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
PCM
Musikdateien (außer
DSD/Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*2: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*3: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
40
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Eingangsformat Wiedergabemodus
Multich PCM Stereo
PCM
*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*2: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*3: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DSD Stereo
DSD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
DTS Neural:X
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
Mono oder 2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Kann nur gewählt werden, wenn das Eingangsformat 2 ch
ist und ein mittlerer Lautsprecher oder Surround-
Lautsprecher installiert wurden.
*4: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*5: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
Dolby Atmos Stereo
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
41
De
Eingangsformat Wiedergabemodus
Dolby D Stereo
Dolby D
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Kann nur gewählt werden, wenn das Eingangsformat 2 ch
ist und ein mittlerer Lautsprecher oder Surround-
Lautsprecher installiert wurden.
*4: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*5: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
Dolby D+ Stereo
Dolby D+
*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*4
PL II Music
*4
PL II Game
*4
Classical
*5
Unplugged
*5
Ent.Show
*5
Drama
*5
AdvancedGame
*5
Action
*5
Rock/Pop
*5
Sports
*5
Ext.Stereo
*6
Ext.Mono
*6
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Dolby D+ kann nicht ausgewählt werden, wenn die
Eingangsquelle eine Blu-ray-Disc ist. Stattdessen kann der
Dolby D-Wiedergabemodus ausgewählt werden.
*4: Kann nur gewählt werden, wenn das Eingangsformat 2 ch
ist und ein mittlerer Lautsprecher oder Surround-
Lautsprecher installiert wurden.
*5: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*6: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
Dolby TrueHD Stereo
Dolby TrueHD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Kann nur gewählt werden, wenn das Eingangsformat 2 ch
ist und ein mittlerer Lautsprecher oder Surround-
Lautsprecher installiert wurden.
*4: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*5: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
42
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS Stereo
DTS
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*4: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS 96/24 Stereo
DTS 96/24
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*4: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS Express Stereo
DTS Express
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*4: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
43
De
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*4: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat
2-Kanal ist.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
*3: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*4: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen
installiert werden.
*2: Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw.
ein Center-Lautsprecher installiert werden.
44
Erweiterte Einrichtung
System Setup
Mit den erweiterten Einstellungen dieses Geräts können Sie Leistung und
Bedienfreundlichkeit individuell anpassen.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen.
3. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung "System Setup" aus und
drücken Sie dann ENTER.
4. Wählen Sie das Element mit /// auf der Fernbedienung aus und drücken Sie
ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten / .
0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie .
5. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Input/Output Assign
TV Out / OSD
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
2
TV
INPUT
1080p -> 4K Upscaling Bei Verwendung eines Fernsehers, der 4K unterstützt, können
Videosignale, die mit 1080p eingehen, automatisch auf eine 4K-
Ausgabe hochskaliert werden.
"Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet
werden soll
"Auto": Wenn diese Funktion verwendet werden soll
0 Wählen Sie die Einstellung "Off" aus, wenn Ihr Fernseher 4K
nicht unterstützt.
Super Resolution Wenn Sie für "1080p -> 4K Upscaling" den Wert "Auto"
eingestellt haben, können Sie für den Grad der
Videosignalkorrektur entweder "Off" oder einen Wert zwischen
"1" (schwach) und "3" (stark) auswählen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
45
De
HDMI Input
Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und HDMI IN-Buchsen
ändern.
Video Input
Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und VIDEO IN-Buchsen
ändern. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---".
OSD Language Wählen Sie die Sprache der Bildschirmanzeige.
(Modelle für Nordamerika) Deutsch, Englisch, Französisch,
Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch
(Modelle für Europa, Australien und Asien) Deutsch, Englisch,
Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch,
Russisch, Chinesisch
Impose OSD Stellen Sie beispielsweise ein, ob die Informationen auf dem
Fernseher angezeigt werden sollen, wenn die Lautstärke
geregelt oder der Eingang geändert wird.
"On (Standardwert)": Anzeigen von OSD auf dem Fernseher
"Off": OSD wird nicht auf dem Fernseher angezeigt.
0 OSD wird je nach Eingangssignal möglicherweise auch dann
nicht angezeigt, wenn "On" ausgewählt ist. Ändern Sie die
Auflösung des angeschlossenen Geräts, wenn der
Betriebsbildschirm nicht angezeigt wird.
Screen Saver Stellen Sie die Startzeit für den Bildschirmschoner ein.
Wählen Sie "3 minutes (Standardwert)", "5 minutes", "10
minutes" oder "Off" aus.
BD/DVD "HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem
BD/DVD-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse zu.
Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". Um eine
HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen
Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die Eingangsselektor-
Einstellung zunächst in "---" geändert werden. (Der Standardwert
ist "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem
CBL/SAT-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse
zu. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". Um eine
HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen
Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die Eingangsselektor-
Einstellung zunächst in "---" geändert werden. (Der Standardwert
ist "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem
GAME-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse zu.
Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". Um eine
HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen
Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die Eingangsselektor-
Einstellung zunächst in "---" geändert werden. (Der Standardwert
ist "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem
STRM BOX-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse
zu. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". Um eine
HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen
Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die Eingangsselektor-
Einstellung zunächst in "---" geändert werden. (Der Standardwert
ist "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem BD/DVD-
Eingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-Buchse zu. (Der
Standardwert ist "VIDEO 1")
CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem CBL/SAT-
Eingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-Buchse zu. (Der
Standardwert ist "VIDEO 2")
GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem GAME-
Eingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-Buchse zu.
(Standardwert: "---")
46
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Digital Audio Input
Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und DIGITAL AUDIO IN
COAXIAL/OPTICAL-Buchsen ändern. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---"
aus.
0 Die unterstützten Abtastraten für PCM-Signale (Stereo, Mono) von einem digitalen
Eingang sind 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 Bit, 20 Bit, 24 Bit.
Analog Audio Input
Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und AUDIO IN-Buchsen
ändern. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---".
Input Skip
Sie können nicht verwendete Eingänge bei der Auswahl mit dem INPUT SELECTOR-Regler
am Hauptgerät oder mit den 2/1-Eingangsselektoren auf der Fernbedienung
überspringen.
STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem STRM BOX-
Eingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-Buchse zu.
(Standardwert: "---")
BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem BD/DVD-
Eingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse
zu. (Standardwert: "---")
CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem CBL/SAT-
Eingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse
zu. (Standardwert: "---")
GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem GAME-
Eingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse
zu. (Standardwert: "---")
STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem STRM BOX-
Eingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse
zu. (Standardwert: "---")
CD "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem CD-Eingangsselektor
die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse zu. (Der
Standardwert ist "COAXIAL")
TV "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem TV-Eingangsselektor
die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse zu. (Der
Standardwert ist "OPTICAL")
BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem BD/DVD-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Der
Standardwert ist "AUDIO 1")
CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem CBL/SAT-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Der
Standardwert ist "AUDIO 2")
GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem GAME-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
(Standardwert: "---")
STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem STRM BOX-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
(Standardwert: "---")
CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem CD-Eingangsselektor
die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---")
TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem TV-Eingangsselektor
die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---")
BD/DVD Legen Sie fest, ob der BD/DVD-Eingangsselektor übersprungen
werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
CBL/SAT Legen Sie fest, ob der CBL/SAT-Eingangsselektor übersprungen
werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
GAME Legen Sie fest, ob der GAME-Eingangsselektor übersprungen
werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
STRM BOX Legen Sie fest, ob der STRM BOX-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen
Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
47
De
Speaker
Sie können die Anschlussumgebung der Lautsprecher, den Lautstärkepegel usw. ändern.
Die Einstellungen werden automatisch konfiguriert, wenn Sie Full Auto MCACC verwenden.
Diese Einstellung kann nicht ausgewählt werden, wenn Kopfhörer angeschlossen sind oder
"Hardware" – "HDMI" – "Audio TV Out" auf "On" eingestellt ist, sodass der Ton über die
Lautsprecher des Fernsehers ausgegeben wird.
Configuration
AUX Legen Sie fest, ob der AUX-Eingangsselektor übersprungen
werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
CD Legen Sie fest, ob der CD-Eingangsselektor übersprungen
werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
TV Legen Sie fest, ob der TV-Eingangsselektor übersprungen
werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
TUNER Legen Sie fest, ob der TUNER-Eingangsselektor übersprungen
werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
NET Legen Sie fest, ob der NET-Eingangsselektor übersprungen
werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
USB FRONT Legen Sie fest, ob der USB FRONT-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen
Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
USB REAR Legen Sie fest, ob der USB REAR-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen
Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
BLUETOOTH Legen Sie fest, ob der BLUETOOTH-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen
Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use")
Speaker Channels Wählen Sie "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (Standardwert)",
"2.1.2 ch" oder "3.1.2 ch" entsprechend der Anzahl der
angeschlossenen Lautsprecher aus.
Subwoofer Stellt ein, ob ein Subwoofer angeschlossen ist oder nicht.
"Yes (Standardwert)": Wenn ein Subwoofer angeschlossen ist
"No": Wenn kein Subwoofer angeschlossen ist
Height Speaker Stellen Sie den Lautsprechertyp ein, wenn Höhenlautsprecher
mit den SURROUND / HEIGHT-Anschlüssen verbunden sind.
Wählen Sie "Front High", "Top Middle (Standardwert)" oder
"Dolby Speaker (Front)" entsprechend Typ und Layout der
angeschlossenen Lautsprecher aus.
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"Speaker Channels" der Anzahl der angeschlossenen Kanäle
entspricht.
Speaker Impedance Stellen Sie die Impedanz () der angeschlossenen Lautsprecher
ein.
"4ohms": Wenn einer der angeschlossenen Lautsprecher eine
Impedanz zwischen 4 und 6 aufweist
"6ohms (Standardwert)": Wenn alle angeschlossenen
Lautsprecher eine Impedanz von mindestens 6 aufweisen
0 Prüfen Sie für die Impedanz die Angaben auf der Rückseite
der Lautsprecher oder deren Bedienungsanleitung.
48
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Crossover
Front Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für
jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large"
auswählen.
"Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem
niederfrequenten Bereich
Wenn "Configuration" – "Subwoofer" den Wert "No" aufweist,
wird "Front" fest auf "Large" eingestellt, und die Bassbereiche
der anderen Kanäle werden über die Frontlautsprecher
ausgegeben. Informationen zum Vornehmen dieser Einstellung
finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher.
Center Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für
jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large"
auswählen.
"Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem
niederfrequenten Bereich
0 Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet dieser Wert
"Small".
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"Configuration" – "Speaker Channels" der Anzahl der
angeschlossenen Kanäle entspricht.
Height Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für
jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large"
auswählen.
"Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem
niederfrequenten Bereich
0 Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet dieser Wert
"Small".
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"Configuration" – "Speaker Channels" der Anzahl der
angeschlossenen Kanäle entspricht.
Surround Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für
jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large"
auswählen.
"Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem
niederfrequenten Bereich
0 Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet dieser Wert
"Small".
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"Configuration" – "Speaker Channels" der Anzahl der
angeschlossenen Kanäle entspricht.
Crossover Wenn Lautsprecher vorhanden sind, für die der Wert "Small"
ausgewählt wurde, legen Sie den Frequenzbereich für die
Basswiedergabe der anderen Lautsprecher sowie des LFEs
(Low Frequency Effect) fest.
Es können Werte zwischen "50Hz" und "200Hz" ausgewählt
werden. (Standardwert: "80Hz")
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
49
De
Distance
Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest.
0 Die Standardwerte variieren je nach der Region.
0 Weiter entfernte Geräte können durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung
gewechselt werden. Wenn Fuß als Einheit festgelegt sind, können Sie in Schritten von
0,1 Fuß zwischen 0,1 und 30,0 Fuß wählen. Wenn Meter als Einheit festgelegt sind,
können Sie in Schritten von 0,03 m zwischen 0,03 und 9,00 m wählen.
Channel Level
Double Bass Kann ausgewählt werden, wenn die Einstellung "Configuration"
– "Subwoofer" den Wert "Yes" und die Einstellung "Front" den
Wert "Large" aufweist.
Die Bassausgabe wird verstärkt, indem die Bassfrequenzen von
Front- und Center-Lautsprechern an den Subwoofer gesendet
werden.
"On": Die Basswiedergabe wird verstärkt.
"Off": Die Basswiedergabe wird nicht verstärkt.
0 Die Einstellung wird nicht automatisch konfiguriert, auch dann
nicht, wenn Sie Full Auto MCACC verwenden.
Front Left Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m")
Center Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m")
Front Right Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m")
Height Left Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Der Standardwert ist "10.0 ft/3.00 m")
Height Right Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Der Standardwert ist "10.0 ft/3.00 m")
Surround Right Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m")
Surround Left Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m")
Subwoofer Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m")
Front Left Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in
Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
Center Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in
Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
Front Right Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in
Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
Height Left Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in
Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
Height Right Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in
Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
Surround Right Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in
Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
Surround Left Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0dB" (in
Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
50
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Dolby Enabled Speaker
0 Diese Einstellung kann nur ausgewählt werden, wenn "Configuration" – "Height Speaker"
auf "Dolby Speaker" eingestellt wurde.
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Dolby
Volume
Subwoofer Wählen Sie einen Wert zwischen "-15.0 dB" und "+12.0 dB" (in
Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
Legen Sie den Abstand der Dolby-aktivierten Lautsprecher zur
Decke fest. Wählen Sie einen Wert zwischen "0.1 ft/0.03 m" und
"15.0 ft/4.50 m" aus (in 0.1 ft/0.03 m-Schritten, Standardwert:
"6.0 ft/1.80 m")
0 Die angezeigte Einheit (Fuß/Meter) ist die unter "Distance"
ausgewählte Einheit.
0 Die Standardwerte variieren je nach Region.
Reflex Optimizer Der Reflexionseffekt Dolby-aktivierter Lautsprecher von der
Decke kann verstärkt werden.
"On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll
"Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet
werden soll
0 Diese Funktion ist nicht wirksam, wenn als Wiedergabemodus
Pure Direct ausgewählt ist.
Dual Mono Stellen Sie den Audiokanal oder die Sprache, die ausgegeben
werden soll, ein, wenn Multiplex-Audio oder mehrsprachige TV-
Sendungen usw. wiedergegeben werden.
"Main (Standardwert)": Nur der Hauptkanal
"Sub": Nur Nebenkanal
"Main / Sub": Haupt- und Nebenkanal werden gleichzeitig
wiedergegeben.
0 Wenn Multiplex-Audio wiedergegeben wird, wird "1+1"
angezeigt, wenn auf der Fernbedienung gedrückt wird.
Mono Input Channel Stellen Sie den Eingangskanal zur Wiedergabe digitaler 2-
Kanal-Quellen wie Dolby Digital oder analoger/PCM-Quellen im
Mono-Wiedergabemodus ein.
"Left": Nur linker Kanal
"Right": Nur rechter Kanal
"Left + Right (Standardwert)": Die linken und rechten Kanäle
Loudness
Management
Aktivieren Sie bei der Wiedergabe von Dolby TrueHD die Dialog-
Normalisierung, mit welcher die Dialoglautstärke konstant
gehalten wird. Hinweis: Wenn diese Einstellung den Wert Off
aufweist, während Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD
wiedergegeben wird, ist die DRC-Funktion für Surround-Sound
bei geringer Lautstärke fest auf den Wert Off eingestellt.
"On (Standardwert)": Wenn diese Funktion verwendet werden
soll
"Off": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll
Mute Level Stellen Sie die von der Wiedergabelautstärke gesenkte
Lautstärke ein, wenn die Stummschaltung aktiviert ist. Wählen
Sie einen der Werte "-dB (Standardwert)", "-40dB", oder "-
20dB" aus.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
51
De
Source
Input Volume Absorber
Passen Sie den Lautstärkeunterschied zwischen den an das Gerät angeschlossenen
Geräten an. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor.
Name Edit
Geben Sie einen einfachen Namen für jeden Eingang ein. Der eingestellte Name wird in der
Anzeige des Hauptgeräts angezeigt. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor.
0 Um einen voreingestellten Radiosender zu benennen, drücken Sie TUNER auf der
Fernbedienung, wählen Sie AM/FM und dann die voreingestellte Nummer aus.
0 Es kann nicht eingestellt werden, wenn der Eingang "NET", "USB" oder "BLUETOOTH"
ausgewählt ist.
Audio Select
Legen Sie Prioritäten bei der Eingangsauswahl fest, wenn mehrere Audioquellen mit einem
Eingangsselektor verbunden sind, z. B. bei Anschlüssen an den Buchsen "BD/DVD" HDMI
IN und "BD/DVD" AUDIO IN. Die Einstellung kann für jeden Eingangsselektor separat
vorgenommen werden. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor. Beachten
Sie, dass einige Standardwerte nicht geändert werden können.
Volume Limit Stellen Sie eine Maximallautstärke ein, um zu hohe Lautstärken
zu vermeiden. Wählen Sie "Off
(default value)", "-32 dB" bis "+17 dB" aus.
Power On Level Stellen Sie den Lautstärkepegel für das eingeschaltete Gerät
ein. Wählen Sie "Last (default value)" (Lautstärkepegel bei
Schalten in den Standby-Modus), "-dB", "-81.5 dB" bis
"+18.0 dB" aus.
0 Sie können keinen höheren Wert als den von "Volume Limit"
auswählen.
Headphone Level Passen Sie den Ausgangspegel der Kopfhörer an. Wählen Sie
zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" aus. (Der Standardwert ist
"0.0 dB")
Input Volume Absorber Wählen Sie zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" aus. Stellen Sie
einen negativen (j) Wert ein, wenn die Lautstärke des
Zielgeräts höher ist als die der anderen, und einen positiven
Wert (i), wenn sie niedriger ist. Starten Sie die Wiedergabe am
angeschlossenen Gerät, um die Audioausgabe zu überprüfen.
(Der Standardwert ist "0.0 dB")
Name Edit 1. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol
aus und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie, um 10 oder weniger Zeichen einzugeben.
"A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung
gewechselt. (Es kann auch durch Drücken der MODE-Taste
auf der Fernbedienung zwischen Groß- und Kleinschreibung
gewechselt werden.)
"" "": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung.
" ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
2. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus
und drücken Sie ENTER.
Der Eingangsname wird gespeichert.
52
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
0 Diese Einstellung kann nicht geändert werden, wenn "TUNER", "NET", "USB" oder
"BLUETOOTH" als Eingang ausgewählt ist.
Hardware
HDMI
Audio Select "ARC": Wenn dem Eingangssignal vom ARC-kompatiblen
Fernseher Priorität zugewiesen wird.
0 Die Einstellung kann nur ausgewählt werden, wenn
"Hardware" – "HDMI" – "Audio Return Channel" auf "Auto"
eingestellt und außerdem der "TV"-Eingang ausgewählt ist.
"HDMI": Wenn dem Eingangssignal von den HDMI IN-Buchsen
Priorität zugewiesen wird.
0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der
Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" – "HDMI
Input" der HDMI-Buchse zugewiesen wurde.
"COAXIAL": Wenn dem Eingangssignal von den DIGITAL
AUDIO IN COAXIAL-Buchsen Priorität zugewiesen wird.
0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der
Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" – "Digital
Audio Input" der COAXIAL-Buchse zugewiesen wurde.
"OPTICAL": Wenn dem Eingangssignal von den DIGITAL
AUDIO IN OPTICAL-Buchsen Priorität zugewiesen wird.
0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der
Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" – "Digital
Audio Input" der OPTICAL-Buchse zugewiesen wurde.
"Analog": Zur Ausgabe von analogem Ton unabhängig vom
Eingangssignal
0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der
Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" – "Analog
Audio Input" der AUDIO-Buchse zugewiesen wurde.
(Standardwert: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI,
STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL)
Fixed PCM Wählen Sie aus, ob Eingangssignale auf PCM (außer für
Mehrkanal-PCM) festgestellt werden sollen, wenn Sie "HDMI",
"COAXIAL", oder "OPTICAL" in der "Audio Select"-Einstellung
ausgewählt haben. Stellen Sie diese Option auf "On" ein, wenn
bei der Wiedergabe von PCM-Quellen Rauschen auftritt oder die
Anfänge von Tracks abgeschnitten werden. Normalerweise
sollten Sie "Off (Standardwert)" auswählen.
0 Diese Einstellung wird jedes Mal in "Off" geändert, wenn die
"Audio Select"-Einstellung geändert wird.
HDMI CEC Wenn die Einstellung den Wert "On" aufweist, sind die
Eingangsauswahlverbindung und andere
Verbindungsfunktionen mit Geräten aktiviert, welche mit HDMI
verbunden und CEC-kompatibel sind.
"On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll
"Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet
werden soll
Wenn Sie diese Einstellung ändern, schalten Sie die
Stromversorgung aller angeschlossenen Komponenten zuerst
aus und dann wieder ein.
0 Je nach Fernseher können Link-Einstellungen auf dem
Fernseher erforderlich sein.
0 Wenn die Einstellung den Wert "On" aufweist und das
Bildschirmmenü geschlossen wird, werden die Namen der
CEC-kompatiblen Komponenten sowie "CEC On" auf dem
Display angezeigt.
0 Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist möglicherweise
erhöht, wenn "On" eingestellt ist. (Abhängig vom TV-Status,
tritt das Gerät in den normalen Standby-Modus ein.)
0 Wenn Sie den Lautstärkeregler an diesem Gerät bedienen,
während diese Einstellung den Wert "On" aufweist und Audio
über die Fernsehlautsprecher ausgegeben wird, erfolgt auch
eine Audioausgabe über die Lautsprecher, die mit dem Gerät
verbunden sind. Wenn der Ton nur über eins der Geräte
ausgegeben werden soll, ändern Sie die Einstellungen des
Geräts oder des Fernsehers oder verringern die Lautstärke
des Geräts.
0 Wenn bei Einstellung auf "On" außergewöhnlicher Betrieb
auftritt, wählen Sie den Wert "Off" aus.
0 Bei Anschluss eines nicht CEC-kompatiblen Geräts oder
wenn Sie nicht sicher sind, ob es kompatibel ist, wählen Sie
für diese Einstellung den Wert "Off" aus.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
53
De
HDMI Standby
Through
Wenn diese Einstellung nicht den Wert "Off" aufweist, können
Sie Video- und Audiosignale eines über HDMI angeschlossenen
Players auf dem Fernseher wiedergeben, auch wenn sich das
Gerät im Standby-Modus befindet. Es können nur "Auto" oder
"Auto (Eco)" ausgewählt werden, wenn "HDMI CEC" den Wert
"On" aufweist. Bei anderen Einstellungen wählen Sie für "HDMI
CEC" den Wert "Off" aus. (Der Standardwert ist "Off")
0 Der Stromverbrauch dieses Geräts im Standby-Modus ist
erhöht, wenn ein anderer Wert als "Off" eingestellt ist.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Wenn Sie
beispielsweise "BD/DVD" auswählen, können Sie das an die
"BD/DVD"-Buchse angeschlossene Gerät auf dem Fernseher
wiedergeben, auch wenn sich das Gerät im Standby-Modus
befindet. Wählen Sie diese Einstellung aus, nachdem Sie einen
Player zur Verwendung mit dieser Funktion ausgewählt haben.
"Last": Sie können die Video- und Audiosignale des Eingangs,
der ausgewählt wurde, bevor das Gerät in den Standby-Modus
geschaltet wurde, über den Fernseher wiedergeben.
"Auto", "Auto (Eco)": Wählen Sie eine dieser Einstellungen aus,
wenn Sie ein Gerät angeschlossen haben, das dem CEC-
Standard entspricht. Mit der CEC-Link-Funktion können Video-
und Audiosignale des am Fernseher ausgewählten Eingangs
wiedergeben werden, unabhängig davon, welcher Eingang beim
Umschalten des Geräts in den Standby-Modus ausgewählt war.
0 Um nicht CEC-konforme Player über den Fernseher
wiederzugeben, muss das Gerät eingeschaltet sein, und es
muss zum entsprechenden Eingang gewechselt werden.
0 Bei der Verwendung eines TV-Geräts, der dem CEC-Standard
entspricht, können Sie den Stromverbrauch im Standby-
Modus reduzieren, indem Sie "Auto (Eco)" auswählen
Audio TV Out Sie können Audiosignale über die Lautsprecher des Fernsehers
wiedergeben, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist.
"On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll
"Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet
werden soll
0 Die Einstellung ist fest auf "Auto" eingestellt, wenn "HDMI
CEC" den Wert "On" aufweist. Wenn Sie diese Einstellung
ändern, wählen Sie für "HDMI CEC" den Wert "Off" aus
0 Der Wiedergabemodus kann nicht geändert werden, wenn
"Audio TV Out" den Wert "On" aufweist und die Audiosignale
über die Lautsprecher des Fernsehers wiedergegeben
werden.
0 Je nach Fernseher bzw. Eingangssignal der Komponente
können die Audiosignale möglicherweise nicht über die
Lautsprecher des Fernsehers wiedergegeben werden, auch
wenn diese Einstellung den Wert "On" aufweist. In diesem
Fall wird der Ton über die Lautsprecher des Gerätes
ausgegeben.
0 Wenn Sie den Lautstärkeregler an diesem Gerät bedienen,
während Audiosignale zur Ausgabe über die
Fernseherlautsprecher in diesem Gerät eingehen, so wird
Audio von diesem Gerät ausgegeben. Wenn Sie nicht
möchten, dass die Audioausgabe vom Gerät erfolgt, ändern
Sie die Einstellungen des Gerätes oder des Fernsehers oder
reduzieren Sie die Lautstärke des Gerätes.
Audio Return Channel Sie können den Ton des mit HDMI verbundenen, ARC-
kompatiblen Fernsehgeräts über die mit dem Gerät
verbundenen Lautsprecher genießen.
Um diese Funktion zu nutzen, wählen Sie zuvor für "HDMI CEC"
die Einstellung "On" aus.
"Auto": Bei Ausgabe der Audiosignale des Fernsehers über die
an dieses Gerät angeschlossenen Lautsprecher
"Off": Wenn die ARC-Funktion nicht verwendet wird
Auto Delay In dieser Einstellung wird jede Nichtsynchronizität zwischen
Video- und Audiosignalen automatisch auf Basis der Daten des
HDMI LipSync-kompatiblen Fernsehers korrigiert.
"On (Standardwert)": Die automatische Korrektur wird aktiviert.
"Off": Die automatische Korrektur ist deaktiviert.
54
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Power Management
0 Wenn "Network Standby" oder "Bluetooth Wakeup" nicht ausgewählt werden kann,
warten Sie eine Weile ab. Die Option wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion
gestartet wurde.
Sleep Timer Mit dieser Funktion kann das Gerät nach Ablauf der
angegebenen Zeit automatisch in den Standby-Modus schalten.
Wählen Sie "30 minutes", "60 minutes", oder "90 minutes".
"Off (Standardwert)": Setzt das Gerät nicht automatisch auf
Standby.
Auto Standby Diese Einstellung setzt das Gerät nach 20 Minuten Inaktivität
ohne Video- oder Audioeingabe automatisch auf Standby.
(Wenn "USB Power Out at Standby" oder "Network Standby"
aktiv sind, wird hier automatisch der HYBRID STANDBY-Modus
ausgewählt, durch den der Stromverbrauch auf ein Minimum
reduziert wird.)
"On": Das Gerät wird automatisch in den Standby-Modus
geschaltet. "AUTO STBY" leuchtet auf dem Display.
"Off": Das Gerät wird nicht automatisch in den Standby-Modus
geschaltet.
0 "Auto Standby" wird 30 Sekunden, bevor Auto Standby aktiv
wird, auf dem Display und dem Fernsehbildschirm angezeigt.
0 Die Standardwerte variieren je nach Region.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Aktivieren oder deaktivieren Sie "Auto Standby", während "HDMI
Standby Through" eingeschaltet ist.
"On": Diese Funktion wird aktiviert.
"Off": Die Einstellung wird deaktiviert.
0 Diese Einstellung kann nicht den Wert "On" aufweisen, wenn
"Auto Standby" und "HDMI" – "HDMI Standby Through" den
Wert "Off" aufweisen.
USB Power Out at
Standby
An dem USB-Port angeschlossene Geräte werden weiter mit
Strom versorgt, auch wenn sich dieses Gerät im Standby-Modus
befindet und diese Funktion auf "On" eingestellt ist.
(Der Standardwert ist "Off")
0 Bei Verwenden dieser Funktion ist der Stromverbrauch auch
dann erhöht, wenn das Gerät sich im Standby-Modus
befindet. Die Erhöhung des Stromverbrauchs wird jedoch
minimiert, indem das Gerät automatisch in den HYBRID
STANDBY-Modus wechselt, in dem nur die wesentlichen
Schaltungen in Betrieb sind.
Network Standby Wenn diese Funktion den Wert "On (Standardwert)" aufweist,
können Sie dieses Gerät mit einer Anwendung zum Steuern des
Geräts über das Netzwerk einschalten.
0 Wenn "Network Standby" verwendet wird, ist der
Stromverbrauch auch dann erhöht, wenn das Gerät sich im
Standby-Modus befindet. Die Erhöhung des Stromverbrauchs
wird jedoch minimiert, indem das Gerät automatisch in den
HYBRID STANDBY-Modus wechselt, in dem nur die
wesentlichen Schaltungen in Betrieb sind.
0 Wenn die Netzwerkverbindung unterbrochen wird, so wird
"Network Standby" deaktiviert, um den Stromverbrauch zu
verringern. Verwenden Sie in diesem Fall die Netztaste auf
der Fernbedienung oder am Hauptgerät, um das Gerät
einzuschalten.
Bluetooth Wakeup Durch diese Funktion wird das Gerät aus dem Standby-Modus
aktiviert, wenn ein BLUETOOTH-fähiges Gerät angeschlossen
wird.
"On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll
"Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet
werden soll
0 Wenn diese Einstellung den Wert "On" aufweist, ist der
Stromverbrauch auch dann erhöht, wenn das Gerät sich im
Standby-Modus befindet. Die Erhöhung des Stromverbrauchs
wird jedoch minimiert, indem das Gerät automatisch in den
HYBRID STANDBY-Modus wechselt, in dem nur die
wesentlichen Schaltungen in Betrieb sind.
0 Die Einstellung ist fest auf "Off" eingestellt, wenn "Network/
Bluetooth" "Bluetooth" – "Auto Input Change" den Wert "Off"
aufweist.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
55
De
Miscellaneous
Tuner
Remote ID
Firmware Update
0 Wenn "Firmware Update" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die
Option wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde.
Initial Setup
Sie können Initial Setup im System Setup-Menü vornehmen.
0 Wenn "Initial Setup" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die Option
wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde.
Lock
AM / FM Frequency
Step
(Modelle für
Nordamerika)
Wählen Sie einen Frequenzschritt abhängig von Ihrem Wohnort.
Wählen Sie "10 kHz / 0.2 MHz (Standardwert)" oder "9 kHz /
0.05 MHz" aus.
0 Wenn diese Einstellung geändert wird, werden alle
Radiovoreinstellungen gelöscht.
AM Frequency Step
(Modelle für Europa,
Australien und Asien)
Wählen Sie einen Frequenzschritt abhängig von Ihrem Wohnort.
Wählen Sie "10 kHz" oder "9 kHz (Standardwert)".
0 Wenn diese Einstellung geändert wird, werden alle
Radiovoreinstellungen gelöscht.
Remote ID Wählen Sie für die Fernbedienung des Geräts eine ID aus "1
(Standardwert)", "2" und "3" aus, um Interferenzen zwischen
diesem Gerät und anderen Pioneer-Geräten im gleichen Raum
zu vermeiden. Ändern Sie nach der Änderung der ID am
Hauptgerät mit folgender Vorgehensweise entsprechend die ID
der Fernbedienung.
Halten Sie MODE gedrückt und drücken Sie die folgenden
Tasten etwa 3 Sekunden lang:
0 Ändern der Fernbedienungs-ID in "1": :
(Die Fernbedienungsanzeige blinkt einmal.)
0 Ändern der Fernbedienungs-ID in "2": /h
(Die Fernbedienungsanzeige blinkt zweimal.)
0 Ändern der Fernbedienungs-ID in "3": 9
(Die Fernbedienungsanzeige blinkt dreimal.)
Update Notice Die Verfügbarkeit einer Firmwareaktualisierung wird über das
Netzwerk mitgeteilt.
"Enable (Standardwert)": Informiert über Updates
"Disable": Benachrichtigungen sind deaktiviert.
Version Die aktuelle Firmwareversion wird angezeigt.
Update via NET Drücken Sie zur Auswahl ENTER, wenn Sie die Firmware über
das Netzwerk aktualisieren möchten.
0 Sie werden diese Einstellung nicht auswählen können, wenn
Sie keinen Internetzugang haben oder keine Aktualisierungen
verfügbar sind.
Update via USB Drücken Sie zur Auswahl ENTER, wenn Sie die Firmware über
USB aktualisieren möchten.
0 Sie werden diese Einstellung nicht auswählen können, wenn
kein USB-Speichergerät verbunden ist oder keine
Aktualisierungen auf dem USB-Speichergerät nötig sind.
Setup Parameter Sperren Sie das Setup-Menü, um die Einstellungen zu schützen.
"Locked": Das Menü ist gesperrt.
"Unlocked (Standardwert)": Entriegelt
56
MCACC
Richten Sie die Lautsprecher automatisch ein oder nehmen Sie Änderungen nach Wunsch am
Equalizer vor. Sie können auch die aktuellen Werte der Lautsprechereinstellungen überprüfen.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen.
3. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung "MCACC" aus und drücken Sie dann ENTER.
4. Wählen Sie das Element mit
/
/
/
auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER, um die
Auswahl zu bestätigen.
0
Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten
/
.
0
Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie .
5. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Full Auto MCACC
Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die
von den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die optimalen Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen
und Abstände zur Hörposition werden von diesem Gerät automatisch für jeden Lautsprecher ermittelt.
Außerdem werden die Equalizer für jeden Lautsprecher automatisch angepasst, und es wird eine
Korrektur der Verzerrung durch die akustische Beschaffenheit des Raums vorgenommen.
Details finden Sie unter "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20).
Manual MCACC
EQ Adjust
Wenn Sie Full Auto MCACC ausführen, werden die Einstellungen automatisch vorgenommen. Sie können den
Ausgangspegel der Bereiche der angeschlossenen Lautsprecher jedoch auch an Ihre Präferenzen anpassen.
Sie können bei jedem Lautsprecher die Lautstärke der verschiedenen Klangbereiche anpassen. Sie können drei
verschiedene Equalizer unter Preset 1 bis 3 speichern. Sie können bis zu vier Bänder für den Subwoofer und
neun Bänder für alle anderen Lautsprecher auswählen. Um die voreingestellten Equalizer-Effekte zu verwenden,
wählen Sie die voreingestellte Nummer in "AV Adjust" – "MCACC" – "Manual EQ Select" (P63) aus.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
2
TV
INPUT
57
De
Front Left Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen
"63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" –
"Speaker" – "Crossover" aufweist (P48).
Center Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen
"63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker
Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle
entspricht.
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" –
"Speaker" – "Crossover" aufweist (P48).
Front Right Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen
"63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" –
"Speaker" – "Crossover" aufweist (P48).
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Height Left Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen
"63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker
Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle
entspricht.
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" –
"Speaker" – "Crossover" aufweist (P48).
Height Right Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen
"63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker
Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle
entspricht.
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" –
"Speaker" – "Crossover" aufweist (P48).
Surround Right Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen
"63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker
Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle
entspricht.
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" –
"Speaker" – "Crossover" aufweist (P48).
58
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
0 Das Ergebnis fällt in Abhängigkeit von der Eingangsquelle und der Einstellung des
Wiedergabemodus möglicherweise nicht wie erwartet aus.
0 Wenn Sie Anpassungen vornehmen möchten, während eine Wiedergabe läuft, drücken
Sie auf der Fernbedienung und wählen unter "AV Adjust" – "MCACC" – "Manual EQ
Select" (P64) die Voreinstellung aus, die Sie anpassen möchten.
MCACC Data Check
Sie können die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecherkanäle und die Inhalte und Werte
der jeweiligen Lautsprechereinstellungen überprüfen.
Speaker Setting
Sie können die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecherkanäle und die ausgewählten
großen/kleinen Werte für die Wiedergabe im niederfrequenten Bereich der einzelnen
Lautsprecher überprüfen.
Channel Level
Sie können die Ausgangspegel-Einstellungen der einzelnen Lautsprecher überprüfen.
Speaker Distance
Sie können den Abstand der einzelnen Lautsprecher zur Hörposition überprüfen.
Acoustic Calibration EQ
Sie können die Kalibrierungswerte für die Frequenzeigenschaften der einzelnen
Lautsprecher überprüfen, die in "Manual MCACC" ausgewählt wurden.
Surround Left Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen
"63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die
Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in
"System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker
Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle
entspricht.
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" –
"Speaker" – "Crossover" aufweist (P48).
Subwoofer Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen
"31 Hz" und "250 Hz" mit den Cursortasten / passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB")
0 Diese Auswahl ist nicht verfügbar, wenn "No" in "System
Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Subwoofer" (P47)
ausgewählt ist.
59
De
Network/Bluetooth
Nehmen Sie Einstellungen im Zusammenhang mit Netzwerkverbindungen und
BLUETOOTH vor.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen.
3. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung "Network/Bluetooth" aus und
drücken Sie dann ENTER.
4. Wählen Sie das Element mit /// auf der Fernbedienung aus und drücken Sie
ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten / .
0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie .
5. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Network
0 Wenn LAN mit DHCP konfiguriert wird, stellen Sie für "DHCP" den Wert "Enable" ein,
damit die Einstellung automatisch konfiguriert wird. Damit den Komponenten jeweils feste
IP-Adressen zugewiesen werden können, muss "DHCP" außerdem den Wert "Disable"
aufweisen, diesem Gerät muss in "IP Address" eine Adresse zugewiesen werden, und es
müssen LAN-Informationen wie Subnetzmaske und Gateway eingegeben werden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
2
TV
INPUT
Wi-Fi Verbinden Sie das Gerät mit dem Netzwerk durch den WLAN-
Router.
"On": WLAN-Verbindung
"Off (Wired) (Standardwert)": Verbinden mit kabelgebundenem
LAN
Wi-Fi Setup Sie können WLAN-Einstellungen konfigurieren, indem Sie
ENTER drücken, wenn "Start" angezeigt wird.
0 Informationen zu Wi-Fi-Einstellungen finden Sie unter "3.
Network Connection" (P21) in Initial Setup.
60
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Wi-Fi Status Es werden Informationen zum angeschlossenen Zugangspunkt
angezeigt.
"SSID": SSID des angeschlossenen Zugangspunkts
"Signal": Die Signalstärke des Zugangspunkts, mit dem eine
Verbindung besteht
"Status": Der Status des angeschlossenen Zugangspunkts
MAC Address Dies ist die MAC-Adresse des AV-Receivers.
Dieser Wert ist speziell für die Komponente eingestellt und kann
nicht geändert werden.
DHCP "Enable (Standardwert)": Automatische Konfiguration durch
DHCP
"Disable": Manuelle Konfiguration ohne DHCP
Wenn "Disable" ausgewählt ist, müssen "IP Address", "Subnet
Mask", "Gateway" und "DNS Server" manuell eingestellt werden.
IP Address Anzeige/Einstellung der IP-Adresse.
Subnet Mask Anzeige/Einstellung der Untermaske.
Gateway Anzeige/Einstellung des Gateways.
DNS Server Anzeige/Einstellung des primären DNS-Servers.
Proxy URL Anzeige/Einstellung der Proxy-Server-URL.
Proxy Port Bei Eingabe von "Proxy URL" wird die Proxyserver-Portnummer
angezeigt/eingestellt.
Friendly Name Ändern Sie den Gerätenamen dieses Geräts, der auf anderen
mit dem Netzwerk verbundenen Geräten angezeigt wird, in
einen einfach wiederzuerkennenden Namen.
Zum Kaufzeitpunkt auf Pioneer VSX-832 ****** eingestellt. (*
steht für alphanummerische Zeichen zur Identifizierung der
einzelnen Geräte)
1. Drücken Sie ENTER, um den Bearbeiten-Bildschirm zu
öffnen.
2. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol
aus und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie, um 31 oder weniger Zeichen einzugeben.
"A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung
gewechselt. (Es kann auch durch Drücken der MODE-Taste
auf der Fernbedienung zwischen Groß- und Kleinschreibung
gewechselt werden.)
"" "": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung.
" ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
3. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus
und drücken Sie ENTER.
Der Eingangsname wird gespeichert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
61
De
0 Wenn "Network" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die Option
wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde.
Bluetooth
AirPlay Password Sie können ein Passwort mit bis zu 31 Zeichen festlegen,
sodass nur registrierte Benutzer AirPlay verwenden können.
1. Drücken Sie ENTER, um den Bearbeiten-Bildschirm zu
öffnen.
2. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol
aus und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie, um 31 oder weniger Zeichen einzugeben.
"A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung
gewechselt. (Es kann auch durch Drücken der MODE-Taste
auf der Fernbedienung zwischen Groß- und Kleinschreibung
gewechselt werden.)
"" "": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung.
" ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
0 Um auszuwählen, ob das Passwort mit "¢" maskiert oder im
Klartext angezeigt werden soll, drücken Sie +Fav auf der
Fernbedienung.
0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
3. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus
und drücken Sie ENTER.
Das Eingangspasswort wird gespeichert.
Usage Data Zur Qualitätsverbesserung unserer Produkte und
Dienstleistungen erheben wir möglicherweise Informationen zu
Ihrer Nutzung über das Netzwerk. Wählen Sie "Yes" aus, wenn
Sie der Erhebung solcher Informationen durch uns zustimmen.
Wählen Sie "No" aus, wenn Sie nicht möchten, dass wir diese
Informationen erheben. (Der Standardwert ist "No")
Sie können dies nach der Bestätigung der Datenschutzrichtlinie
einstellen. Wenn Sie "Usage Data" wählen und ENTER drücken,
wird die Datenschutzrichtlinie angezeigt. (Der gleiche Bildschirm
wird auch einmal angezeigt, wenn Sie die Netzwerkverbindung
einrichten.) Wenn Sie der Sammlung von Informationen
zustimmen, wird diese Einstellung auch zu "Yes". Beachten Sie,
dass wenn Sie der Datenschutzrichtlinie zustimmen, Sie aber
"No" für diese Einstellung wählen, die Informationen nicht
gesammelt werden.
Network Check Sie können die Netzwerkverbindung überprüfen.
Drücken Sie ENTER, wenn "Start" angezeigt wird.
Bluetooth Wählen Sie aus, ob Sie die BLUETOOTH Funktion verwenden
wollen.
"On (Standardwert)": Ermöglicht Verbindungen mit
BLUETOOTH-fähigen Geräten mithilfe der BLUETOOTH-
Funktion. Wählen Sie "On" auch dann aus, wenn Sie
verschiedene BLUETOOTH-Einstellungen vornehmen.
"Off": Wenn die BLUETOOTH-Funktion nicht verwendet werden
soll
Auto Input Change Der Eingang des Geräts wird automatisch auf "BLUETOOTH"
eingestellt, wenn dieses Gerät mit einem BLUETOOTH-fähigen
Gerät verbunden wird.
"On (Standardwert)": Der Eingang wird automatisch auf
"BLUETOOTH" eingestellt, wenn ein BLUETOOTH-fähiges
Gerät angeschlossen wird.
"Off": Die Funktion ist deaktiviert.
0 Wenn der Eingang nicht automatisch gewechselt wird, stellen
Sie "Off" ein und ändern den Eingang manuell.
Auto Reconnect Durch diese Funktion wird die Verbindung mit dem zuletzt
angeschlossenen BLUETOOTH-fähigen Gerät automatisch
aktiviert, wenn der Eingang auf "BLUETOOTH" eingestellt wird.
"On (Standardwert)": Wenn diese Funktion verwendet werden
soll
"Off": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll
0 Die Funktion ist bei einigen BLUETOOTH-fähigen Geräten
möglicherweise nicht verfügbar.
62
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
0 Wenn "Bluetooth" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Es wird
angezeigt, wenn die BLUETOOTH -Funktion gestartet wird.
Pairing Information Sie können die auf diesem Gerät gespeicherten
Kopplungsinformationen initialisieren.
Wenn bei Anzeige von "Clear" ENTER gedrückt wird, werden die
Kopplungsinformationen initialisiert, die in diesem Gerät
gespeichert sind.
0 Durch diese Funktion werden keine Kopplungsdaten auf dem
BLUETOOTH-fähigen Gerät initialisiert. Wenn Sie die Geräte
erneut koppeln, achten Sie darauf, zuvor die Kopplungsdaten
auf dem BLUETOOTH-fähigen Gerät zu löschen.
Informationen zum Löschen der Kopplungsinformationen
finden Sie in der Bedienungsanleitung des BLUETOOTH-
fähigen Geräts.
Device Der Name des mit diesem Gerät verbundenen BLUETOOTH-
fähigen Geräts wird angezeigt.
0 Der Name wird nicht angezeigt, wenn "Status" auf "Ready"
oder "Pairing" steht.
Status Der Status des mit diesem Gerät verbundenen BLUETOOTH-
fähigen Geräts wird angezeigt.
"Ready": Nicht gekoppelt
"Pairing": Kopplung
"Connected": Erfolgreich angeschlossen
63
De
AV Adjust
Wenn Sie die -Taste auf der Fernbedienung während der Wiedergabe drücken, können
Sie häufig genutzte Einstellungen wie die Klangqualität mithilfe von Bildschirmmenüs
anpassen. Beachten Sie, dass keine Ausgabe am Fernsehbildschirm erfolgt, wenn der
Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "FM" oder "AM" aufweist. Verwenden Sie in
diesem Fall das Display des Hauptgeräts.
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um das AV Adjust zu öffnen.
2. Wählen Sie das Element mit / auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER,
um die Auswahl zu bestätigen.
0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten / .
0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie .
3. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Tone
Bass: Verstärken oder verändern Sie den Bassbereich des Lautsprechers.
Treble: Verstärken oder verändern Sie den Höhenbereich des Lautsprechers.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct
lautet.
Level
Center: Passen Sie den Lautsprecherpegel des Center-Lautsprechers während einer
Wiedergabe an.
Subwoofer: Passen Sie den Lautsprecherpegel des Subwoofers während der Wiedergabe
an.
0 Die vorgenommene Einstellung wird auf den vorigen Status zurückgesetzt, wenn Sie das
Gerät in den Standby-Modus schalten.
MCACC
MCACC EQ: Aktivieren/deaktivieren Sie die Equalizer-Funktion zur Korrektur von
Verzerrungen durch die akustischen Raumgegebenheiten.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
1
BD/DVDAV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
64
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
0 Diese Einstellung kann nicht ausgewählt werden, wenn Full Auto MCACC nicht
ausgeführt wurde.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Manual EQ Select: Wählen Sie "Preset 1" bis "Preset 3" aus, die in "MCACC" – "Manual
MCACC" – "EQ Adjust" (P56) im Home-Bildschirm konfiguriert wurden. Wenn die
Einstellung "Off" lautet, wird in allen Bereichen die gleiche Klangfeldeinstellung
angewendet.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Phase Control: Dient der Korrektur von Phasenstörungen im niederfrequenten Bereich zur
Bassverstärkung. So können Sie eine kraftvolle und originalgetreue Basswiedergabe
erzielen.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Theater Filter: Passen Sie die verarbeitete Tonspur an, um den Höhenbereich zu
verstärken und für Heimkinoanlagen zu optimieren.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct
lautet.
Other
Sound Delay: Hiermit können Sie eine Audioverzögerung vornehmen, wenn die
Videoausgabe im Vergleich zur Audioausgabe verzögert erfolgt. Es können für jeden
Eingangsselektor andere Einstellungen ausgewählt werden.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet und das
Eingangssignal analog ist.
Sound Retriever: Hiermit können Sie die Qualität bei komprimierten Audiodateien erhöhen.
Die Klangwiedergabe von verlustbehafteten komprimierten Dateien wie MP3 wird
verbessert. Die Einstellung kann für jeden Eingangsselektor separat vorgenommen werden.
Die Einstellung ist für Signale von 48 kHz oder weniger wirksam. Die Einstellung ist bei
Bitstreamsignalen nicht wirksam.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct
lautet.
DRC: Details sind auch bei geringer Lautstärke klarer zu hören. Dies ist praktisch, wenn Sie
spät am Abend einen Film schauen und die Lautstärke reduzieren müssen. Dolby Der Effekt
ist nur bei Dolby- und DTS-Eingangssignalen verfügbar.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct
lautet.
0 Die Einstellung kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden.
– Wenn "System Setup" – "Audio Adjust" – "Dolby" – "Loudness Management" (P50) im
Home-Bildschirm auf "Off" eingestellt ist und Dolby Digital Plus oder Dolby TrueHD
wiedergegeben wird
– Bei DTS:X-Eingangssignal, wenn "Dialog Control" eine andere Einstellung als 0 dB
aufweist
Panorama: Erweitern Sie im Dolby Pro Logic II Music-Wiedergabemodus das Klangfeld zu
den Seiten.
Dimension: Passen Sie im Dolby Pro Logic II Music-Wiedergabemodus die räumliche Tiefe
des Klangfelds an. Bei kleinen Zahlen wird der Klang nach vorne verschoben. Bei großen
Zahlen wird der Klang nach hinten verschoben.
Center Width: Stellen Sie die Breite des Front-Klangfelds bei Wiedergabe im Dolby Pro
Logic II Music-Wiedergabemodus ein. Mit kleinen Zahlen wird der Klang in der Mitte
konzentriert. Mit großen Zahlen wird der zentrale Klang nach links und rechts verschoben.
Dialog Control: Sie können die Dialoglautstärke der Audioausgabe in Schritten von 1 dB
um bis zu 6 dB erhöhen, damit die Dialoge vor den Hintergrundgeräuschen besser
verständlich sind.
0 Diese Einstellung ist nur bei DTS:X-Inhalten verfügbar.
0 Der Effekt ist bei manchen Inhalten möglicherweise nicht verfügbar.
Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine Unterstützung des Dolby Atmos-
Audioformats geplant. Dies bedeutet, dass die verfügbaren Wiedergabemodi von der
Firmware-Version abhängen.
Bei Firmware-Versionen vor Dolby Atmos-Unterstützung
0 Panorama, Dimension, und Center Width können eingestellt werden
.
Bei Firmw
are-Versionen, die Dolby Atmos unterstützen
0 Panorama, Dimension, und Center Width können nach dem Update nicht mehr eingestellt
werden.
65
De
Web Setup
Sie können die Einstellungen für die Netzwerkfunktionen dieses Geräts über einen
Internetbrowser per PC, Smartphone usw. vornehmen.
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen.
2. Wählen Sie "Network/Bluetooth" – "Network" mit den Cursortasten aus und notieren Sie
sich die IP-Adresse, die unter "IP Address" angezeigt wird.
3. Starten Sie den Internetbrowser auf Ihrem PC oder Smartphone und geben Sie die IP-
Adresse des Geräts in das URL-Feld ein.
4. Informationen zum Gerät (Web Setup-Bildschirm) werden im Internetbrowser angezeigt.
5. Nach dem Ändern der Einstellungen wählen Sie "Save" aus, um die Einstellungen zu
speichern.
Device Information
Sie können den Friendly Name ändern, ein AirPlay Password festlegen usw.
Control4: Registrieren Sie dieses Gerät, wenn Sie ein Control4-System verwenden.
Firmware Update: Wählen Sie das Firmware-Update aus, das Sie auf Ihren PC
heruntergeladen haben, damit Sie dieses Gerät aktualisieren können.
Network Setting
Status: Lassen Sie Netzwerkinformationen wie MAC- und IP-Adresse dieses Geräts
anzeigen.
Network Connection: Wählen Sie eine Verbindungsmethode mit dem Netzwerk aus. Wenn
Sie "Wireless" auswählen, wählen Sie aus "Wi-Fi Setup" einen Zugangspunkt aus, mit dem
eine Verbindung hergestellt werden soll.
DHCP: Sie können die DHCP-Einstellungen ändern. Wenn "Off" ausgewählt ist, müssen "IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway" und "DNS Server" manuell eingestellt werden.
Proxy: Die URL des Proxy-Servers wird angezeigt/eingestellt.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
66
Firmware-Update
Update-Funktion dieses Geräts
Bei diesem Gerät kann die Firmware (Systemsoftware)
über ein Netzwerk oder den USB-Port aktualisiert werden.
Dadurch können Verbesserungen an verschiedenen
vorhandenen Funktionen vorgenommen und neue
Funktionen hinzugefügt werden.
So wird das Update ausgeführt
Es gibt zwei Möglichkeiten zur Aktualisierung der Firmware:
über das Netzwerk und über USB. Das Update dauert in
jedem Fall etwa 20 Minuten, sowohl über Netzwerk als
auch über USB. Außerdem werden geänderte
Einstellungen unabhängig von der verwendeten Update-
Methode beibehalten.
Hinweis: Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk
angeschlossen ist, werden möglicherweise Hinweise zu
Firmware-Updates auf dem Display angezeigt. Wählen Sie
für die Durchführung der Aktualisierung "Update Now" mit
den Cursortasten der Fernbedienung aus und drücken Sie
ENTER. "Completed!" wird angezeigt, wenn das Update
abgeschlossen ist.
0 Aktuelle Informationen zu Updates finden Sie auf
unserer Website. Die Firmware dieses Geräts muss nicht
aktualisiert werden, wenn kein Update verfügbar ist.
0 Stellen Sie vor der Aktualisierung sicher, dass das
Lautsprechermikrofon nicht angeschlossen ist.
0 Während der Aktualisierung nicht
Kabel, USB-Speichergeräte, Lautsprecher oder
Kopfhörer entfernen und wieder anschließen, oder
irgendeine Bedienung der Komponenten, wie z. B.
den Strom ausschalten
Zugreifen auf dieses Gerät von einem PC oder einem
Smartphone aus mithilfe einer Anwendung
Haftungsausschluss: Das Programm und begleitende
Onlineunterlagen erhalten Sie zum Einsatz auf eigenes
Risiko.
Wir übernehmen keinerlei Haftung bei
Schadenersatzansprüchen oder anderen Forderungen
bezüglich Ihrer Verwendung des Programms oder der
begleitende Onlinedokumentation, ungeachtet der
Rechtstheorie und unabhängig davon, ob die Forderungen
aus unerlaubter oder vertragsgemäßer Handlung
resultieren.
In keinem Fall übernehmen wir irgendeine Haftung
gegenüber Ihnen oder Dritten bei irgendwelchen
besonderen, indirekten, zufälligen oder Folgeschäden
einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Schadenersatz,
Erstattungen oder Schäden durch Verlust von
gegenwärtigen oder zukünftigen Gewinnen, Verlust von
Daten oder aus anderen Gründen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
67
De
Aktualisierung der Firmware über das
Netzwerk
0 Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist, und die
Verbindung zum Internet gesichert ist.
0 Schalten Sie die Steuerung aus (PC usw.), die mit dem
Netzwerk verbunden ist.
0 Beenden Sie die Wiedergabe von Internetradio, USB-
Speichergeräten oder Servern.
0 Wenn "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI
CEC" im Home-Menü auf "On" eingestellt ist, wählen Sie
"Off" aus.
0 Die Beschreibung kann sich von der Bildschirmanzeige
unterscheiden, dies ändert aber nicht die Art der
Bedienung oder die Funktion.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung.
3. Wählen Sie mit den Cursortasten nacheinander "System
Setup" – "Miscellaneous" – "Firmware Update" -"Update
via NET" aus und drücken Sie dann ENTER.
0 Wenn "Firmware Update" ausgegraut ist und nicht
ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile, bis
es verfügbar ist.
0 Sie können "Update via NET" nicht auswählen, wenn
kein Firmware-Update verfügbar ist.
4. Drücken Sie ENTER, wenn "Update" ausgewählt ist, um
das Update zu starten.
0 Während der Aktualisierung wird der TV-Bildschirm
möglicherweise schwarz, abhängig vom aktualisierten
Programm. Überprüfen Sie in diesem Fall den
Fortschritt auf dem Display des Gerätes. Der TV-
Bildschirm bleibt schwarz, bis die Aktualisierung
abgeschlossen ist und die Stromversorgung wieder
eingeschaltet wird.
0 "Completed!" wird angezeigt, wenn das Update
abgeschlossen ist.
5. Drücken Sie Í STANDBY/ON am Hauptgerät, um das
Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Der Vorgang
ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf die neuste
Version aktualisiert.
0 Verwenden Sie nicht Í auf der Fernbedienung.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird: Wenn ein
Fehler auftritt, wird "¢-¢¢ Error!" auf dem Display des
Geräts angezeigt. ("¢" steht für ein alphanumerisches
Zeichen.) Überprüfen Sie das Folgende:
0 ¢-01, ¢-10: Ethernet-Kabel wurde nicht erkannt.
Schließen Sie das Ethernetkabel richtig an.
0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16,
¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Internetverbindungsfehler.
Überprüfen Sie das Folgende:
Ob der Router eingeschaltet ist
Ob dieses Gerät und der Router mit dem Netzwerk
verbunden sind
Versuchen Sie, die Stromversorgung des Geräts und des
Routers aus- und wieder anzuschalten. Dies könnte das
Problem lösen. Wenn Sie immer noch keine Verbindung
zum Internet herstellen können, könnten der DNS-Server
oder Proxy-Server vorübergehend nicht erreichbar sein.
Überprüfen Sie den Status bei Ihrem ISP-Anbieter.
0 Sonstiges: Entfernen Sie das Netzkabel, schließen Sie
es wieder an und versuchen Sie es erneut.
Update über USB
0 Halten Sie ein USB-Speichergerät mit 128MB oder
größer bereit. FAT16- oder FAT32-Datensystemformat.
Datenträger, die in ein USB-Kartenlesegerät eingelegt
wurden, dürfen für diese Funktion nicht verwendet
werden.
USB-Speichergeräte mit Sicherheitsfunktion werden
nicht unterstützt.
USB-Hubs und USB-Geräte mit Hubfunktion werden
nicht unterstützt. Schließen Sie diese Geräte nicht an
das Gerät an.
0 Löschen Sie alle Daten auf dem USB-Speichergerät.
0 Schalten Sie die Steuerung aus (PC usw.), die mit dem
Netzwerk verbunden ist.
0 Beenden Sie die Wiedergabe von Internetradio, USB-
Speichergeräten oder Servern.
0 Wenn "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI
CEC" im Home-Menü auf "On" eingestellt ist, wählen Sie
"Off" aus.
0 Einige USB-Speichergeräte brauchen lange zum Laden,
werden möglicherweise nicht korrekt geladen oder nicht
ordnungsgemäß eingezogen, abhängig vom Gerät und
Ihrem Inhalt.
0
Wir übernehmen keinerlei Haftung bei Datenverlusten,
Schäden an Daten oder fehlerhaften Speichervorgängen
durch die Verwendung von USB-Speichergeräten mit
diesem AV-Receiver. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.
0 Die Beschreibung kann sich von der Bildschirmanzeige
unterscheiden, dies ändert aber nicht die Art der
Bedienung oder die Funktion.
1. Schließen Sie das USB-Speichergerät an Ihren PC an.
2. Laden Sie die Firmwaredatei von unserer Website auf
Ihren PC herunter und entpacken Sie sie.
Firmwaredateien werden folgendermaßen benannt:
PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip
System Setup
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
68
Entpacken Sie die Datei auf Ihrem PC. Die Anzahl der
entpackten Dateien und Ordner variiert je nach Modell.
3. Kopieren Sie alle entpackten Dateien und Ordner ins
Stammverzeichnis des USB-Speichergerätes.
0 Stellen Sie sicher, dass Sie die entpackten Dateien
kopieren.
4. Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-
Anschluss des Hauptgeräts an.
0 Wenn Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss
des Gerätes anschließen, empfehlen wir Ihnen die
Verwendung seines Wechselstromnetzadapters für
die Stromversorgung.
0 Wenn auf dem USB-Speichergerät Partitionen
angelegt wurden, wird jede Partition als unabhängiges
Gerät behandelt.
5. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
6. Drücken Sie auf der Fernbedienung.
7. Wählen Sie mit den Cursortasten nacheinander "System
Setup" – "Miscellaneous" – "Firmware Update" -"Update
via USB" aus und drücken Sie dann ENTER.
0 Wenn "Firmware Update" ausgegraut ist und nicht
ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile, bis
es verfügbar ist.
0 Sie können "Update via USB" nicht auswählen, wenn
kein Firmware-Update verfügbar ist.
8. Drücken Sie ENTER, wenn "Update" ausgewählt ist, um
das Update zu starten.
0 Während der Aktualisierung wird der TV-Bildschirm
möglicherweise schwarz, abhängig vom aktualisierten
Programm. Überprüfen Sie in diesem Fall den
Fortschritt auf dem Display des Gerätes. Der TV-
Bildschirm bleibt schwarz, bis die Aktualisierung
abgeschlossen ist und die Stromversorgung wieder
eingeschaltet wird.
0 Während der Aktualisierung das USB-Speichergerät
nicht ausschalten oder trennen und dann wieder
anschließen.
0 "Completed!" wird angezeigt, wenn das Update
abgeschlossen ist.
9. Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Hauptgerät ab.
10.
Drücken Sie Í STANDBY/ON am Hauptgerät, um das
Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Der Vorgang
ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf die neuste
Version aktualisiert.
0 Verwenden Sie nicht Í auf der Fernbedienung.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird: Wenn ein
Fehler auftritt, wird "¢-¢¢ Error!" auf dem Display des
Geräts angezeigt. ("¢" steht für ein alphanumerisches
Zeichen.) Überprüfen Sie das Folgende:
0 ¢-01, ¢-10: USB-Speichergerät nicht gefunden.
Überprüfen Sie, ob USB-Speichergerät sowie USB-
Kabel korrekt mit dem USB-Anschluss dieses Geräts
verbunden sind.
Schließen Sie das USB-Speichergerät an eine externe
Stromquelle an, wenn es über eine eigene
Stromversorgung verfügt.
0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: Die Firmwaredatei befindet
sich nicht im Stammordner des USB-Speichergeräts,
oder sie wurde für ein anderes Modell erstellt. Versuchen
Sie es nochmals ab dem Herunterladen der
Firmwaredatei.
0 Sonstiges: Entfernen Sie das Netzkabel, schließen Sie
es wieder an und versuchen Sie es erneut.
System Setup
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
69
De
Ergänzende Infor mationen
Ergänzende Informationen
Aufgrund von Updates an der Firmware (System-Software)
nach dem Kauf oder Änderungen an der Firmware während
der Herstellung kann es zu Abweichungen zwischen
verfügbaren Einstellungen/Bedienvorgängen und
Bedienungsanleitung kommen.
Informationen zu neuen und geänderten Einstellungen/
Bedienvorgängen finden Sie in den folgenden Referenzen:
Unter "Ergänzende Informationen zu den Funktionen des
Players" (P34) finden Sie Informationen zu geänderten
Funktionen des Players.
Ergänzende Informationen
>>> Hier klicken <<<
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen |Sonstiges
70
Sonstiges
Fehlerbehebung
Bevor Sie den Vorgang starten
Probleme können möglicherweise durch einfaches Aus-
und wieder Einschalten oder Abtrennen und erneutes
Anschließen des Netzkabels gelöst werden, was einfacher
ist als die Verbindung, die Einstellung und das
Betriebsverfahren zu überprüfen. Versuchen Sie die
einfachen Maßnahmen jeweils am Gerät und der daran
angeschlossenen Komponente. Falls das Problem darin
besteht, dass das Video- oder Audiosignal nicht
ausgegeben wird, oder der HDMI Betrieb nicht funktioniert,
kann ein Neuanschluss des HDMI Kabels das Problem
möglicherweise beheben. Schalten Sie das mit diesem
Gerät verbundene Gerät aus, trennen Sie das Kabel ab und
schließen Sie es wieder an. Achten Sie beim erneuten
Anschluss darauf, das HDMI-Kabel nicht aufzuwickeln, da
es in diesem Zustand möglicherweise nicht richtig passt.
0 Der AV-Receiver enthält einen microPC für die
Signalverarbeitung und Steuerfunktionen. In sehr
seltenen Fällen können starke Störungen, die von einer
externen Quelle stammen, oder statische Elektrizität das
Gerät blockieren. Im unwahrscheinlichen Fall, dass dies
geschieht, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
warten Sie mindestens 5 Sekunden und stecken Sie es
dann wieder ein.
0 Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden (z. B. für
CD-Leihgebühren) durch erfolglose Aufnahmen
aufgrund von Fehlfunktionen des Geräts. Vergewissern
Sie sich, bevor Sie wichtige Daten aufnehmen, dass das
Material korrekt aufgenommen wird.
Bei instabilem Betrieb
Starten Sie das Gerät neu
Das Problem kann möglicherweise durch einen Neustart
des Geräts behoben werden. Schalten Sie dieses Gerät in
den Standby-Modus und halten Sie Í STANDBY/ON an
diesem Gerät mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um
das Gerät neu zu starten.
(Die Einstellungen des Geräts werden beibehalten.) Wird
das Problem durch diese Maßnahme nicht behoben,
entfernen Sie die Netzkabel dieses Geräts und der
angeschlossenen Geräte und schließen sie dann wieder
an.
Zurücksetzen des Geräts (die werksseitigen
Standardeinstellungen werden wiederhergestellt)
Wenn das Problem nach einem Neustart des Geräts nicht
behoben ist, kann es möglicherweise durch Zurücksetzen
des Geräts in den Auslieferungszustand behoben werden.
Ihre Einstellungen werden ebenfalls initialisiert, wenn Sie
das Gerät zurücksetzen. Notieren Sie sich also Ihre
Einstellungen, bevor Sie fortfahren.
1. Halten Sie AUTO/DIRECT am Hauptgerät gedrückt und
drücken Sie Í STANDBY/ON.
2. Das Gerät wird in den Standby-Modus geschaltet, und
die Einstellungen werden zurückgesetzt.
Zum Zurücksetzen der Fernbedienung halten Sie MODE
gedrückt und drücken , bis die
Fernbedienungsanzeige zweimal blinkt (min. 3 Sekunden).
Stromversorgung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
0 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß
in die Steckdose eingesteckt ist.
0 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, warten Sie
mindestens 5 Sekunden und stecken Sie es dann wieder
ein.
Das Gerät wird unerwartet ausgeschaltet
0 Das Gerät wird automatisch in den Standby-Modus
geschaltet, wenn die Einstellung "System Setup" –
"Hardware" – "Power Management" – "Auto Standby" im
Home-Bildschirm aktiviert ist.
0 Die Schutzschalter-Funktion wurde möglicherweise
aktiviert. In diesem Fall wird "AMP Diag Mode" auf dem
Display angezeigt, wenn das Gerät wieder eingeschaltet
wird, und das Gerät wechselt in den Diagnosemodus.
Wenn bei der Diagnose kein Problem gefunden wird, so
wird "AMP Diag Mode" nicht mehr angezeigt, und Sie
können das Gerät wieder wie gewohnt verwenden.
Wenn auf dem Display "CHECK SP WIRE" angezeigt
wird, ist es möglicherweise zu einem Kurzschluss der
Lautsprecherkabel gekommen. Vergewissern Sie sich,
dass die blanken Lautsprecherkabel weder sich
gegenseitig noch die Rückseite des Geräts berühren,
und schalten Sie anschließend das Gerät wieder ein.
Wenn "NG" angezeigt wird, entfernen Sie sofort das
Netzkabel und wenden sich an Ihren Händler.
0 Möglicherweise wurde aufgrund von außergewöhnlich
hohen Gerätetemperaturen die Schutzschaltung
aktiviert. Wenn dies der Fall ist, wird die
Stromversorgung erneut ausgeschaltet, wenn Sie das
Gerät wieder einschalten. Sorgen Sie für ausreichenden
Belüftungsraum um das Gerät herum. Warten Sie, bis
das Gerät abgekühlt ist, und schalten Sie es dann wieder
ein.
WARNUNG: Falls Sie Rauch, Gerüche oder
ungewöhnliche Geräusche am Gerät bemerken, ziehen Sie
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
71
De
das Netzkabel sofort aus der Steckdose und wenden Sie
sich an den Händler oder den Kundendienst.
Audio
0 Stellen Sie sicher, ob das Messmikrofon für die
Lautsprecher nicht mehr angeschlossen ist.
0 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen
der Ausgangsbuchse des Geräts und der
Eingangsbuchse dieses Geräts korrekt ist.
0 Stellen Sie sicher, dass keines der Anschlusskabel
geknickt, verdreht oder beschädigt ist.
0 Wenn die -Anzeige auf dem Display blinkt, drücken
Sie auf der Fernbedienung, um die Stummschaltung
zu beenden.
0 Wenn Kopfhörer an die PHONES-Buchse
angeschlossen sind, wird kein Ton über die Lautsprecher
ausgegeben.
0 Wenn "System Setup" – "Source" – "Audio Select" –
"Fixed PCM" im Home-Bildschirm den Wert "On"
aufweist und andere Signale als PCM eingehen, werden
keine Audiosignale wiedergegeben. Ändern Sie den
Wert der Einstellung in "Off".
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Vom Fernseher werden keine Audiosignale
wiedergegeben.
0 Stellen Sie den Eingangsselektor an diesem Gerät auf
die Position des Anschlusses ein, an den der Fernseher
angeschlossen ist.
0 Wenn der Fernseher die ARC-Funktion nicht unterstützt,
verwenden Sie zusätzlich zur Verbindung über HDMI ein
optisches Digitalkabel, ein Digital-Koaxialkabel oder ein
Audio-Analogkabel, um den Fernseher und dieses Gerät
zu verbinden.
Vom angeschlossenen Player werden keine
Audiosignale wiedergegeben.
0 Stellen Sie den Eingangsselektor dieses Geräts auf die
Position des Anschlusses ein, an den der Player
angeschlossen ist.
0 Überprüfen Sie die Einstellung der digitalen
Audioausgabe auf der angeschlossenen Komponente.
Bei einigen Spielekonsolen, wie zum Beispiel jene, die
DVD unterstützen, ist die Standardeinstellung
ausgeschaltet.
0 Bei manchen DVDs müssen Sie ein
Audioausgabeformat aus einem Menü auswählen.
Von einem Lautsprecher werden keine Audiosignale
wiedergegeben.
0 Stellen Sie sicher, dass die Polarität der
Lautsprecherkabel (+/-) korrekt ist, und dass sich keine
blanken Drähte in Kontakt mit den Metallteilen der
Lautsprecheranschlüsse befinden.
0 Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel nicht
kurzgeschlossen sind.
0 Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher richtig
angeschlossen sind (P14). Einstellungen für die
Lautsprecheranschlussumgebung müssen in "1. Full
Auto MCACC" (P20) in Initial Setup vorgenommen
werden.
0 Je nach Eingangssignal und aktuell eingestelltem
Wiedergabemodus wird möglicherweise zu wenig Ton
ausgegeben. Wählen Sie einen anderen
Wiedergabemodus aus, um die Audiowiedergabe zu
überprüfen.
Der Subwoofer erzeugt keinen Ton
Wenn die Einstellung des Frontlautsprechers "Large"
lautet, werden bei 2-Kanal-Eingangssignalen (Fernseher,
Musik) die unteren Frequenzbereiche über die
Frontlautsprecher anstatt über den Subwoofer
ausgegeben. Wenn Sie eine Ausgabe über den Subwoofer
bevorzugen, nehmen Sie eine der folgenden Einstellungen
vor:
1. Stellen Sie den Frontlautsprecher auf "Small" ein
Die unteren Frequenzbereiche werden nun über den
Subwoofer anstatt über die Frontlautsprecher
ausgegeben. Wenn Sie über Frontlautsprecher mit hoher
Qualität in den unteren Frequenzbereichen verfügen,
wird empfohlen, diese Einstellung nicht zu ändern.
2. Ändern Sie "Double Bass" in "On"
Die unteren Frequenzbereiche werden nun sowohl über
den Subwoofer als auch über die Frontlautsprecher
ausgegeben. Dies kann zur Folge haben, dass die
unteren Frequenzbereiche zu stark betont werden. Sie
können in diesem Fall entweder keine Änderung
vornehmen oder Option 1 auswählen.
0 Details dazu finden Sie unter "System Setup" –
"Speaker" – "Crossover" (P48) im Home-Bildschirm.
0 Bei
Wiedergabe einer Quelle, die keine Informationen im
LFE-Kanal enthält, erzeugt der Subwoofer keinen Ton.
Geräusche sind zu hören
0 Das Zusammenbinden von Analog-Audiokabeln,
Netzkabeln, Lautsprecherkabeln usw. mit Kabelbindern
kann die akustische Leistung verringern. Bündeln Sie
Kabel nicht.
0 Ein Audiokabel nimmt möglicherweise eine Störung auf.
Versuchen Sie, Ihre Kabel neu zu positionieren.
Der Anfang eines Audiosignals, das an ein HDMI IN
angeschlossen ist, kann nicht gehört werden
0 Da es länger dauert, das Format eines HDMI-Signales
zu identifizieren, als bei anderen digitalen Audiosignalen,
startet die Audioausgabe möglicherweise nicht
unmittelbar.
Die Lautstärke wird plötzlich geringer.
0 Wenn die Temperatur im Gerät über einen längeren
Zeitraum einen bestimmten Schwellenwert überschreitet,
kann die Lautstärke automatisch verringert werden, um
die Schaltkreise zu schützen.
72
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Wiedergabemodus
0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie
Dolby Digital müssen die Audiosignale über eine
Verbindung per HDMI-Kabel, digitalem Koaxialkabel
oder optischem Kabel übertragen werden. Der
Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player
oder sonstigen Gerät muss außerdem auf "Bitstream
output" eingestellt sein.
0 Drücken Sie mehrfach auf der Fernbedienung, um
das Display des Hauptgeräts zum Überprüfen des
Eingangsformats umzuschalten.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Kann den gewünschten Wiedergabemodus nicht
auswählen
0 Je nach Verbindungsstatus der Lautsprecher sind einige
Wiedergabemodi möglicherweise nicht verfügbar (P39).
Bei Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio
oder DTS:X werden keine Audiosignale
wiedergegeben.
0 Wenn Formate wie Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-
HD Master Audio, und DTS:X nicht gemäß dem
Quellenformat wiedergegeben werden, wählen Sie in
den Einstellungen des Blu-ray Disc-Players für "BD
video supplementary sound" (oder "re-encode",
"secondary sound", "video additional audio" usw.) die
Einstellung "Off" aus. Wenn Sie die Einstellung zum
Bestätigen geändert haben, ändern Sie den
Wiedergabemodus für jede Quelle.
0 Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine
Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant.
Informationen zu DTS-Signalen
0 Bei Medien, die plötzlich von DTS zu PCM wechseln,
wird die PCM-Wiedergabe möglicherweise nicht sofort
gestartet. In diesem Fall sollten Sie Ihren Player etwa 3
Sekunden lang stoppen und dann die Wiedergabe
fortsetzen.
0 Bei einigen CD- oder LD-Playern kann das DTS-Material
nicht richtig wiedergegeben werden, obwohl der Player
digital mit dem Gerät verbunden ist. Dies ist
üblicherweise darauf zurückzuführen, dass der DTS-
Bitstream verarbeitet wurde (z. B. Änderungen an
Ausgangslevel, Abtastrate oder Frequenzgang) und
nicht als echtes DTS-Signal erkannt wird. In solchen
Fällen können Geräusche zu hören sein.
0 Bei Wiedergabe von DTS-Programmmaterial kann es bei
Bedienfunktionen wie Pause, schnellem Vorlauf oder
Rücklauf am Player zu kurzen Störgeräuschen kommen.
Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Video
0 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen
der Ausgangsbuchse des Geräts und der
Eingangsbuchse dieses Geräts korrekt ist.
0 Stellen Sie sicher, dass keines der Anschlusskabel
geknickt, verdreht oder beschädigt ist.
0 Es sind Interferenzen durch Netzkabel oder
Verbindungskabel möglich, wenn die Bildwiedergabe auf
dem Fernseher von schlechter Qualität ist. Erhöhen Sie
in diesem Fall den Abstand zwischen dem
Fernsehantennenkabel und anderen Kabeln des Geräts.
0 Überprüfen Sie den Bildschirmeingang an einem
Monitor, z. B. am Fernseher.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Kein Video
0 Stellen Sie den Eingangsselektor dieses Geräts auf die
Position des Anschlusses ein, an den der Player
angeschlossen ist.
Kein Bild aus einer Quelle, die an einen HDMI IN-
Terminal angeschlossen ist
0 Um das Videosignal des angeschlossenen Players auf
dem Fernsehbildschirm wiederzugeben, während das
Gerät sich im Standby-Modus befindet, muss "System
Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI Standby
Through" im Home-Menü aktiviert sein. Auf (P53) finden
Sie Informationen zu HDMI Standby Through.
0 Überprüfen Sie, ob in der Anzeige des Hauptgeräts
"Resolution Error" angezeigt wird, wenn die
Videoeingabe über die HDMI IN-Buchse nicht angezeigt
wird. In diesem Fall unterstützt das Fernsehgerät die
Auflösung des Videoeingangs des Players nicht. Ändern
Sie die Einstellung des Players.
0 Der verlässliche Betrieb mit einem HDMI-zu-DVI-Adapter
wird nicht garantiert. Außerdem werden die Videosignale
von einem PC nicht unterstützt.
Das Bild flackert
0 Möglicherweise ist die Auflösung des Players nicht mit
der Auflösung des Fernsehers kompatibel. Wenn Sie
den Player über ein HDMI-Kabel an dieses Gerät
angeschlossen haben, ändern Sie die
Ausgangsauflösung am Player. Möglicherweise lässt
sich auch durch Wechseln des Bildschirmmodus am
Fernseher eine Verbesserung erzielen.
Video und Audio werden nicht synchron
wiedergegeben
0 Je nach den Einstellungen und Anschlüssen Ihres
Fernsehers kann die Videowiedergabe im Verhältnis zur
Audiowiedergabe verzögert erfolgen. Drücken Sie zum
Anpassen auf der Fernbedienung und nehmen Sie
die Anpassung in "Other" – "Sound Delay" unter "AV
Adjust" vor.
Gekoppelter Betrieb
Es ist kein gekoppelter Betrieb mit CEC-kompatiblen
Geräten wie Fernsehern möglich.
0 Die Einstellung "System Setup" – "Hardware" "HDMI"
"HDMI CEC" im Home-Bildschirm muss den Wert "On"
aufweisen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
73
De
0 Es ist ebenfalls erforderlich, die HDMI-Koppelung auf
dem CEC-kompatiblen Gerät einzustellen. Siehe
Bedienungsanleitung.
0 Beim Anschließen eines Players oder Rekorders der
Marke Sharp stellen Sie "System Setup" – "Hardware" –
"HDMI" – "HDMI Standby Through" im Home-Bildschirm
auf den Wert "Auto" ein.
Tuner
Der Radioempfang ist schlecht oder weist
Störgeräusche auf.
0 Den Anschluss der Antenne erneut überprüfen.
0 Entfernen Sie die Antenne von den Lautsprecherkabeln
und vom Netzkabel.
0 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe Ihres Fernsehers
oder PCs auf.
0 Vorbeifahrende Autos und Flugzeuge können Störungen
verursachen.
0 Betonwände schwächen die Radiosignale ab.
0 Hören Sie den Sender in Mono.
0 Wenn Sie einen MW-Sender hören, kann die Benutzung
der Fernbedienung u. U. Störgeräusche verursachen.
0 Der FM-Empfang kann möglicherweise verbessert
werden, indem der Fernsehantennenanschluss an der
Wand verwendet wird.
Die BLUETOOTH-Funktion
0 Entfernen Sie das Netzkabel dieses Geräts und
schließen Sie es wieder an. Schalten Sie das
BLUETOOTH-fähige Gerät aus und wieder ein. Ein
Neustart des BLUETOOTH-fähigen Geräts kann hilfreich
sein.
0 Die BLUETOOTH-fähigen Geräte müssen das A2DP-
Profil unterstützen.
0 In der Nähe von Geräten wie Mikrowellenherden oder
Funktelefonen, von denen Funkwellen im 2,4 GHz-
Bereich verwendet werden, können Interferenzen durch
Funkwellen auftreten. Diese Interferenzen können dazu
führen, dass dieses Gerät nicht verwendet werden kann.
0 Wenn sich Metallobjekte in der Nähe des Geräts
befinden, kann möglicherweise keine BLUETOOTH
Verbindung hergestellt werden, da Metall die
Funkverbindung beeinträchtigt.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Kann nicht mit diesem Gerät verbinden
0 Vergewissern Sie sich, dass die BLUETOOTH-Funktion
des BLUETOOTH-fähigen Geräts aktiviert ist.
Musik wird vom Gerät trotz erfolgreicher BLUETOOTH-
Verbindung nicht wiedergegeben
0 Wenn der Lautstärkepegel Ihres BLUETOOTH-fähigen
Geräts auf einen niedrigen Wert eingestellt ist, so ist
möglicherweise keine Audiowiedergabe verfügbar.
Erhöhen Sie die Lautstärke am BLUETOOTH-fähigen
Gerät.
0 Einige BLUETOOTH-fähige Geräte sind möglicherweise
mit Senden/Empfangen-Wahlschaltern ausgestattet.
Wählen Sie den Sendemodus.
0 Je nach Merkmalen und Spezifikationen Ihres
BLUETOOTH-fähigen Geräts ist eine Wiedergabe auf
diesem Gerät eventuell nicht möglich.
Ton ist unterbrochen
0 Möglicherweise liegt ein Problem beim BLUETOOTH-
fähigen Gerät vor. Informationen dazu finden Sie im
Internet.
Nach Anschluss eines BLUETOOTH-fähigen Geräts ist
die Audioqualität schlecht
0 Der Empfang ist schlecht. Verringern Sie den Abstand
zwischen BLUETOOTH-fähigem Gerät und diesem
Gerät. Entfernen Sie ggf. Hindernisse zwischen dem
BLUETOOTH-fähigen Gerät und diesem Gerät.
Netzwerkfunktionen
0 Wenn Sie keinen Netzwerkdienst auswählen können, ist
die Auswahl nach dem Starten der Netzwerkfunktion
verfügbar. Es kann etwa eine Minute dauern, bis es
hochgefahren ist.
0 Wenn NET blinkt, ist der AV-Receiver nicht korrekt mit
dem Heimnetzwerk verbunden.
0 Entfernen Sie die Netzkabel dieses Geräts sowie des
Routers und schließen Sie sie wieder an. Starten Sie den
Router neu.
0 Wenn der gewünschte WLAN-Router nicht in der Liste
der Zugangspunkte aufgeführt ist, kann er so eingestellt
sein, dass die SSID verborgen ist, oder die ANY-
Verbindung kann ausgeschaltet sein. Ändern Sie die
Einstellung und versuchen Sie es erneut.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Kann nicht auf das Internetradio zugreifen
0 Auf bestimmte Netzwerkdienste oder Inhalte, die durch
das Gerät erhältlich sind, kann u. U. nicht zugegriffen
werden, wenn der Serviceprovider seinen Service
beendet.
0 Stellen Sie sicher, dass Ihr Modem und Router
ordnungsgemäß angeschlossen sind, und stellen Sie
sicher, dass beide eingeschaltet sind.
0 Vergewissern Sie sich, dass LAN-Anschluss des Routers
und AV-Receiver korrekt verbunden sind.
0 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung mit dem
Internet mit anderen Geräten möglich ist. Falls die
Verbindung nicht möglich ist, schalten Sie alle Geräte,
die mit dem Netzwerk verbunden sind, aus, warten Sie
eine Weile und schalten Sie die Geräte wieder an.
0 Wenn ein Radiosender nicht angehört werden kann,
stellen Sie sicher, dass die eingegebene URL korrekt ist
oder ob das vom Radiosender ausgegebene Format
vom AV-Receiver unterstützt wird.
0 Je nach ISP ist die Einstellung des Proxyservers
74
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
notwendig.
0 Vergewissern Sie sich, dass Router und/oder Modem
von Ihrem ISP unterstützt werden.
Kann nicht auf den Netzwerkserver zugreifen
0 Dieses Gerät muss mit dem gleichen Router verbunden
sein wie der Netzwerkserver.
0 Dieses Gerät ist kompatibel mit Netzwerkservern mit
Windows Media
®
Player 11 und 12 sowie mit NAS mit
Heimnetzwerkfunktion.
0 Möglicherweise müssen Sie einige Einstellungen bei
Windows Media
®
Player (P32) vornehmen.
0 Wird ein PC verwendet, können nur Musikdateien
wiedergegeben werden, die in der Bibliothek von
Windows Media
®
Player registriert sind.
Die Wiedergabe stoppt beim Hören der Musikdateien
auf dem Netzwerkserver
0 Vergewissern Sie sich, dass der Netzwerkserver mit
diesem Gerät kompatibel ist.
0 Wenn der PC als Netzwerkserver verwendet wird,
schließen Sie alle Anwendungen bis auf die
Serversoftware (Windows Media
®
Player 12 usw.).
0 Wenn der PC große Dateien herunterlädt oder kopiert,
kann die Wiedergabe u. U. unterbrochen werden.
USB-Speichergerät
Das USB-Speichergerät wird nicht angezeigt
0 Überprüfen Sie, ob das USB-Speichergerät bzw. das
USB-Kabel korrekt mit dem USB-Anschluss des Geräts
verbunden ist.
0 Trennen Sie das USB-Speichergerät von diesem Gerät
ab und schließen Sie es dann wieder an.
0 Die Leistung von Festplatten, die über den USB-
Anschluss mit Strom versorgt werden, kann nicht
garantiert werden.
0 Abhängig von der Art des Formats kann die Wiedergabe
u. U. nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.
Überprüfen Sie die unterstützten Dateiformate.
0 Dateien auf USB-Speichergeräten mit
Sicherheitsfunktionen werden möglicherweise nicht
wiedergegeben.
WLAN
0 Versuchen Sie die Stromversorgung des WLAN-Routers
und des Geräts ein-/auszustecken, testen Sie den
Strom-Ein-Status des WLAN-Routers und versuchen Sie,
den WLAN-Router neu zu starten.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Es ist kein WLAN-Zugriff verfügbar.
0 Die WLAN-Routereinstellung ist möglicherweise auf
Manuell umgeschaltet. Setzen Sie die Einstellung auf
Auto zurück.
0 Versuchen Sie es mit der manuellen Einstellung. Die
Verbindung ist möglicherweise erfolgreich.
0 Die SSID wird nicht angezeigt, wenn sich die Einstellung
des WLAN-Routers im unsichtbaren Modus befindet
(Modus, um den SSID-Schlüssel zu verbergen) oder
wenn JEDE Verbindung ausgeschaltet ist. Ändern Sie
die Einstellung und versuchen Sie es erneut.
0 Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen für SSID
und Verschlüsselung (WEP usw.) korrekt sind. Stellen
Sie sicher, dass Sie die Netzwerkeinstellungen des
Geräts korrekt eingestellt haben.
0 Eine Verbindung mit einer SSID, die Multi-Byte-Zeichen
enthält, wird nicht unterstützt. Benennen Sie die SSID
des WLAN-Routers nur mit alphanumerischen Ein-Byte-
Zeichen und versuchen Sie es erneut.
Es wird eine Verbindung mit einer anderen als der
ausgewählten SSID hergestellt
0 Bei einigen WLAN-Routern ist es möglich, mehrere
SSIDs für ein Gerät einzustellen. Wenn Sie die Taste zur
automatischen Einstellung an einem solchen Router
verwenden, werden Sie möglicherweise mit einer
anderen als der gewünschten SSID verbunden.
Verwenden Sie in diesem Fall eine Verbindungsmethode
mit Passworteingabe.
Die Wiedergabe wird unterbrochen, und es erfolgt
keine Kommunikation
0 Möglicherweise werden aufgrund von ungünstigen
Umgebungsbedingungen keine Radiowellen empfangen.
Verringern Sie den Abstand zum WLAN-Router,
entfernen Sie ggf. Hindernisse, sodass Sichtverbindung
besteht, und versuchen Sie es erneut. Stellen Sie das
Gerät entfernt von Mikrowellenherden oder anderen
Zugangspunkten auf. Es wird empfohlen, den WLAN-
Router und das Gerät im gleichen Raum zu platzieren.
0 Wenn sich ein Metallobjekt in der Nähe des Geräts
befindet, kann es sein, dass eine WLAN-Verbindung
nicht möglich ist, da das Metall Auswirkungen auf die
Funkwellen hat.
0 Bei der Verwendung anderer WLAN-Geräte in der Nähe
des Geräts können eine Vielzahl von Problemen wie
unterbrochene Wiedergabe und Kommunikation
auftreten. Sie können diese Probleme vermeiden, indem
Sie den Kanal Ihres WLAN-Routers ändern. Die
Anweisungen zur Änderung der Kanäle finden Sie in der
Anleitung Ihres WLAN-Routers.
0 Für WLAN weist das Band möglicherweise nicht
genügend Bandbreite auf. Verwenden Sie ein Ethernet-
Kabel.
Fernbedienung
0 Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit der richtigen
Polarität eingelegt sind.
0 Legen Sie neue Batterien ein. Keine Batterien
unterschiedlicher Sorten oder alte und neue Batterien
mischen.
0 Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht direktem
Sonnenlicht oder Invertertyp-Leuchtstofflampenlicht
ausgesetzt ist. Ändern Sie den Standort, falls notwendig.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
75
De
0 Wenn das Gerät in einem Gestell oder einem Gehäuse
mit gefärbten Glastüren installiert ist oder wenn die
Türen geschlossen sind, funktioniert die Fernbedienung
möglicherweise nicht einwandfrei.
Display
Das Display leuchtet nicht
0 Das Display wird dunkler, während der Dimmer in
Betrieb ist, oder wird sogar ganz ausgeschaltet. Drücken
Sie DIMMER, um die Helligkeitsstufe des Displays zu
ändern.
Andere
Es sind seltsame Geräusche von diesem Gerät zu
hören
0 Wenn Sie ein anderes Gerät an dieselbe Netzsteckdose
wie dieses Gerät angeschlossen haben, kann es
dadurch zu Störgeräuschen kommen. Wenn das
Problem durch das Entfernen des Netzkabels des
anderen Geräts behoben wird, verwenden Sie
unterschiedliche Netzsteckdosen für dieses Gerät und
das andere Gerät.
Die Meldung "Noise Error" wird während Full Auto
MCACC angezeigt.
0 Dies kann an einer Fehlfunktion Ihres Lautsprechers
liegen. Überprüfen Sie, ob das Gerät normale
Geräusche ausgibt.
Die Ergebnisse von Full Auto MCACC stimmen nicht
mit dem tatsächlichen Lautsprecherabstand überein
0 Je nach Lautsprechern kann es bei den Ergebnissen zu
Abweichungen kommen. Nehmen Sie die Einstellungen
in diesem Fall in "System Setup" – "Speaker" –
"Distance" im Home-Bildschirm vor.
Die DRC-Funktion ist nicht verfügbar
0 Vergewissern Sie sich, dass es sich beim Quellmaterial
um Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD oder
DTS handelt.
76
Allgemeine technische Daten
Abschnitt zum Verstärker (Audio)
Ausgangsnennleistung (FTC) (Nordamerika)
8 Ohm Last, beide Kanäle angetrieben von 20 Hz bis
20.000 Hz; Nennleistung 80 Watt pro Kanal RMS-
Mindestleistung, maximale harmonische
Gesamtverzerrung von 0,08 % von 250 mW bis zur
Ausgangsnennleistung.
Ausgangsleistung Surround-Modus (*)
(6 Ohm, 1 kHz, Gesamtverzerrung 0,9 %) 140 W pro
Kanal
(*)Referenzausgang für jeden Lautsprecher.
Je nach Quelle und Einstellungen des
Wiedergabemodus wird möglicherweise kein Ton
ausgegeben.
Ausgangsnennleistung (IEC) (Andere)
5-Kanal k 130 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1-Kanal angetrieben
von 1% THD (Gesamtverzerrung)
Maximal effektive Ausgangsleistung (JEITA)
5 Kanäle k 165 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal
angetrieben von 10% THD (Gesamtverzerrung)
(Nordamerika)
5 Kanäle k 160 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal
angetrieben von 10% THD (Gesamtverzerrung) (Asien
und Australien)
Dynamische Leistung (*)
(*)IEC60268-kurzzeitige maximale Ausgabeleistung
160 W (3 , Vorderseite)
125 W (4 , Vorderseite)
85 W (8 , Vorderseite)
THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Rauschen)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, halbe Leistung)
Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (1 kHz 100 W/8 )
200 mV/47 k (LINE (unausgeglichen))
RCA-Ausgangsnennleistungspegel und Impedanz
1 V/470 (SUBWOOFER PRE OUT)
Frequenzgang
10 Hz–100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct)
Klangregelungscharakteristik
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Signal-/Rauschabstand
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
Speaker Impedance
4 – 16
Kopfhörer-Ausgangsimpedanz
330
Kopfhörer-Nennleistung
80 mW (32 , 1 kHz, 10% THD (Gesamtverzerrung))
Videoteil
Signalpegel
1 Vp-p/75 (Composite-Video)
Tunerteil
UKW-Empfangsfrequenzbereich
87,5 MHz - 107,9 MHz (Nordamerika)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Andere)
MW-Empfangsfrequenzbereich
530 kHz - 1710 kHz (Nordamerika)
522/530 kHz–1611/1710 kHz (Andere)
Senderspeicherplätze
40
Netzwerkteil
Ethernet-LAN
10BASE-T/100BASE-TX
WLAN
IEEE 802.11 a/b/g/n-Standard
(Wi-Fi
®
-Standard)
5 GHz/2,4 GHz-Band
BLUETOOTH-Bereich
Datenübertragungssystem
BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.1+LE
Frequenzband
2,4 GHz-Band
Modulationsverfahren
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH Profile
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
HOGP-HID-Gerät (Server)
HID-Service (HIDS)
Unterstützte Codecs
SBC
AAC
Übertragungsbereich (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Samplingfrequenz 44,1 kHz)
Maximale Übertragungsreichweite
Sichtlinie ca. 48 Fuß / 15 m (*)
(*)Die tatsächliche Reichweite schwankt in Abhängigkeit
von Faktoren wie Hindernissen zwischen den Geräten,
Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd, statischer
Elektrizität, schnurlosem Telefon,
Empfangsempfindlichkeit, Leistung der Antenne,
Betriebssystem, Softwareanwendung usw.
Allgemeine Daten
Stromversorgung
Wechselstrom 120 V, 60 Hz (Nordamerika)
220 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz (Andere)
Stromverbrauch
400 W
0,1 W (Stand-by, Nordamerika)
0,15 W (Standby, Andere)
40 W (Kein Ton)
4,2 W (HDMI Standby Through, Nordamerika)
4,5 W (HDMI Standby Through, Andere)
2,6 W (Netzwerk-Standby, Nordamerika)
2,8 W (Netzwerk-Standby, Andere)
Abmessungen (B k H k T)
17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z
435 mm k 173 mm k 320,5 mm
Gewicht
19 lbs / 8,6 kg
HDMI
Input
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
77
De
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4
(GAME)
Ausgang
OUT
Unterstützt
Deep Color, x.v.Color
TM
, LipSync, Audio Return
Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry
(sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type,
HDR
Audioformat
Dolby Atmos (wird nach zukünftigem Update
unterstützt), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD,
PCM
Maximale Videoauflösung
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Videoeingänge
Composite Video
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT)
Kompatible Eingangsauflösungen
HDMI-Eingang
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Composite-Eingang
480i/576i
0 Der HDMI OUT-Ausgang zum Fernseher weist die
gleiche Auflösung auf wie der Eingang. Wird ein
Fernseher verwendet, der 4K unterstützt, können 1080p
HDMI-Videosignale auch als 4K ausgegeben werden.
Audioeingänge
Digital
OPTICAL IN (TV)
COAXIAL IN (CD)
Analog
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Vorderseite, Ø1/8z
/ 3,5 mm)
Audio-Ausgänge
Analog
SUBWOOFER PRE OUT
Lautsprecherausgänge
FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R
(Modelle für Nordamerika sind mit Bananensteckern
kompatibel)
Kopfhörer
PHONES (Vorderseite, Ø1/4z/6,3 mm)
Andere
USB: 2 (Vorderseite, Rückseite: Ver.2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
Messmikrofon: 1 (Front)
Stromverbrauch im Standby-Modus
In folgenden Fällen kann der Stromverbrauch im Standby-
Modus bis auf maximal 12 W steigen:
– Wenn "Network Standby" auf "On" eingestellt ist
– Wenn "HDMI CEC" auf "On" eingestellt ist
– Wenn "HDMI Standby Through" einen anderen Wert als
"Off" aufweist
– Wenn "Bluetooth Wakeup" auf "On" eingestellt ist
– Wenn "USB Power Out at Standby" auf "On" eingestellt
ist
78
Referenzinformationen
Über HDMI
Kompatible Funktionen
HDMI (High Definition Multimedia Interface) ist ein digitaler
Schnittstellenstandard zum Anschließen von Fernsehern,
Projektoren, Blu-ray-Disc/DVD-Playern, Kabel-
Digitalempfängern und anderen Videokomponenten. Bisher
wurden separate Video- und Audiokabel benötigt, um AV-
Komponenten anzuschließen. Mit HDMI kann ein einziges
Kabel Steuerungssignale, digitale Videos und digitalen
Audioton (2-Kanal PCM, digitales Mehrkanalaudio und
Mehrkanal-PCM) übertragen.
HDMI CEC-Funktion: Werden Geräte und HDMI-Kabel
angeschlossen, die der CEC-Standardspezifikation
(Consumer Electronics Control) des HDMI-Standards
entsprechen, sind verschiedene gekoppelte
Bedienfunktionen zwischen den Geräten möglich. Dazu
gehören Funktionen wie Verknüpfen des Eingangsselektors
mit Playern, Ändern der Lautstärke mit der Fernbedienung
eines CEC-kompatiblen Fernsehers und automatisches
Wechseln dieses Geräts in den Standby-Modus, wenn der
Fernseher ausgeschaltet wird. Das Gerät ist für die
Verwendung mit Produkten ausgelegt, die dem CEC-
Standard entsprechen. Die gekoppelte Bedienung kann
nicht für alle CEC-kompatiblen Geräte garantiert werden.
Damit die gekoppelten Funktionen richtig arbeiten, dürfen
nicht mehr CEC-kompatible Komponenten als unten
angegeben an die HDMI-Buchse angeschlossen werden.
0 Blu-ray Disc/DVD-Player: bis zu 3 Geräte.
0 Blu-ray Disc/DVD-Rekorder: bis zu 3 Geräte.
0 Kabel-TV-Tuner, terrestrische Digitaltuner und
Satellitentuner: bis zu 4 Geräte.
Der Betrieb folgender Geräte wurde bestätigt: (Stand April
2017)
Fernseher der Marke Toshiba; Fernseher der Marke Sharp;
Player und Rekorder der Marke Toshiba; Player und
Rekorder der Marke Sharp (bei Verwendung mit einem
Fernseher der Marke Sharp)
ARC (Audio Return Channel): Wird ein Fernseher, der
ARC unterstützt, mit einem einzelnen HDMI-Kabel
angeschlossen, können Sie nicht nur den Audio- und
Videoausgang dieses Geräts über den Fernseher
wiedergeben, sondern auch die Audiosignale des
Fernsehers über dieses Gerät wiedergeben.
HDMI Standby Through: Auch wenn sich dieses Gerät im
Standby-Modus befindet, werden die Eingangssignale von
AV-Komponenten an den Fernseher übertragen.
Deep Color: Werden Geräte angeschlossen, die Deep
Color unterstützen, so können Videosignale von diesen
Geräten mit noch mehr Farben über den Fernseher
wiedergegeben werden.
x.v.Color
TM
: Mit dieser Technologie werden noch
realistischere Farben erzeugt, indem der Farbumfang
erweitert wird.
3D: Sie können 3D-Videosignale von AV-Komponenten an
den Fernseher übertragen.
4K: Dieses Gerät unterstützt 4K-Videosignale
(3840k2160p) und 4K-SMPTE-Videosignale
(4096k2160p).
LipSync: In dieser Einstellung wird jede Nichtsynchronizität
zwischen Video- und Audiosignalen automatisch auf Basis
der Daten des HDMI Lip-Sync-kompatiblen Fernsehers
korrigiert.
Unterstützte Audioformate
Lineares 2-Kanal-PCM: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 Bit
Lineares Mehrkanal-PCM: Maximal 5.1-Kanal; 32 kHz;
44,1 kHz; 48 kHz; 88,2 kHz; 96 kHz; 176,4 kHz; 192 kHz;
16/20/24 Bit
Bitstream: Dolby Atmos (wird nach zukünftigem Update
unterstützt), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio
DSD: Unterstützte Abtastfrequenzen: 2,8 MHz
Ihr Blu-Ray Disc/DVD-Player muss ebenfalls die HDMI-
Ausgabe der oben genannten Audioformate unterstützen.
Unterstützte Auflösungen
Copyright-Schutztechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2
Farbtiefe: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p
60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p
24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/60Hz,
1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/25/30/50/
60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12
Bit), YCbCr4:2:2 (12 Bit)
4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/
60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 Bit), YCbCr4:2:2 (12 Bit),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 Bit)
Unterstützte Audioformate
USB-Speicher
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Musikdateiformate.
Beachten Sie, dass Audiodateien, die urheberrechtlich
geschützt sind, auf diesem Gerät nicht wiedergegeben
werden können.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und
VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz und 48 kHz
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
79
De
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und 320 kbps
und VBR.
0 Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless werden
nicht unterstützt.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-
Audio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-
Audio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps
und VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Unterstützte Formate: DSF/DSDIFF
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 2,8 MHz und 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt.
Die Wiedergabezeit kann jedoch möglicherweise nicht
korrekt angezeigt werden.
0 Dieses Gerät unterstützt die ununterbrochene
Wiedergabe des USB-Speichergeräts unter den
folgenden Bedingungen.
Wenn WAV, FLAC und Apple Lossless wiedergegeben
werden und kontinuierlich das gleiche Format, die
Abtastfrequenz, die gleichen Kanäle und die gleiche
Quantisierungsbitrate wiedergegeben werden.
Musikserver
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Musikdateiformate.
Eine Remotewiedergabe von FLAC und DSD wird nicht
unterstützt.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und
VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und 320 kbps und
VBR.
0 Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless werden
nicht unterstützt.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-
Audio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-
Audio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und
VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
LPCM (Linear PCM):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz und 48 kHz
0 Quantisierungsbit: 16 Bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
0 Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Unterstützte Formate: DSF/DSDIFF
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt.
Die Wiedergabezeit kann jedoch möglicherweise nicht
korrekt angezeigt werden.
0 Die ferngesteuerte Wiedergabe unterstützt nicht die
ununterbrochene Wiedergabe.
80
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
Geräteanforderungen
USB-Speicher
0 Beachten Sie, dass der Betrieb von USB-
Speichergeräten nicht immer garantiert werden kann.
0 Von diesem Gerät werden USB-Speichergeräte
unterstützt, die den USB-Massenspeichergeräteklasse-
Standard erfüllen. Das Gerät ist außerdem kompatibel
mit USB-Speichergeräten der Dateisystemformate
FAT16 und FAT32.
0 Wenn auf dem USB-Speichergerät Partitionen angelegt
wurden, wird jede Partition als unabhängiges Gerät
behandelt.
0 Es können bis zu 20.000 Tracks pro Ordner angezeigt
werden, und die Ordner können bis zu 16-stufig
verschachtelt werden.
0 USB-Hubs und USB-Speichergeräte mit Hubfunktion
werden nicht unterstützt. Schließen Sie diese Geräte
nicht an das Gerät an.
0 USB-Speichergeräte mit Sicherheitsfunktion werden auf
diesem Gerät nicht unterstützt.
0 Wenn Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss
des Gerätes anschließen, empfehlen wir Ihnen die
Verwendung seines Wechselstromnetzadapters für die
Stromversorgung.
0 Medien, die in den USB-Kartenleser eingesetzt werden,
stehen bei dieser Funktion möglicherweise nicht zur
Verfügung. Außerdem ist es je nach USB-Speichergerät
möglich, dass die Inhalte nicht korrekt gelesen werden
können.
0 Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Verluste
oder Beschädigungen von Daten, die auf einem USB-
Speichergerät gespeichert sind, wenn dieses
Speichergerät mit dem Gerät verwendet wird. Wir
empfehlen Ihnen, wichtige Musikdateien im Vorfeld zu
sichern.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges
81
De
Lizenz- und Warenzeichen
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro
Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
"x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. /
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
/ Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle
anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle
andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.
/ Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit
ovat omistajiensa omaisuutta. /
®
*29402993A*
F1711-1
SN 29402993A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
Registrieren Sie hier Ihr Produkt
http://www.pioneer.eu
(Europa)
VSX-832
AV RECEIVER
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de
instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Grundläggande
bruksanvisning
I
t
D
e
Nl
S
v
En
Es
2
Vóór het star ten
Inhoudsopgave
Vóór het starten .....................................................2
Wat zit er in de doos ...............................................3
Namen van de onderdelen ...................................4
Namen van de onderdelen ......................................4
Installeren ..............................................................8
Installatieprocedure .................................................8
Stap 1: Lay-out luidspreker .....................................9
Stap 2: De luidsprekers verbinden ........................14
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten .........15
Begininstelling ....................................................20
Initial Setup met Automatische Opstart Wizard .....20
Afspelen ...............................................................22
Afspelen van een AV-component ..........................22
BLUETOOTH
®
afspelen .......................................23
Internetradio ..........................................................24
Spotify ...................................................................26
AirPlay
®
.................................................................27
USB-opslagapparaat .............................................28
Naar de AM/FM-radio luisteren .............................29
Muziekserver .........................................................32
Extra informatie voor de functies van de speler ....34
Luistermodus ........................................................35
Geavanceerde Setup ..........................................44
System Setup ........................................................44
MCACC .................................................................56
Network/Bluetooth .................................................59
AV Adjust ..............................................................63
Web Setup ............................................................65
Firmware-update ...................................................66
Extra informatie ...................................................69
Extra informatie .....................................................69
Overige .................................................................70
Problemen oplossen .............................................70
Algemene specificaties .........................................76
Referentie-informatie ............................................78
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
3
Nl
Wat zit er in de doos
1. Hoofdtoestel (1)
2. Afstandsbediening (RC-957R) (1), batterijen (AAA/R03)
(2)
3. Microfoon voor luidsprekerinstelling (1)
0 Gebruikt tijdens Initial Setup.
4. FM-binnenantenne (1)
5. AM-raamantenne (1)
0 Snelle Startgids (1)
* Dit document is een online instructiehandleiding. Deze is
niet als accessoire bijgesloten.
0 Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 tot
16 .
0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle
andere kabels verbonden zijn.
0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg
van de verbinding van apparatuur die door andere
bedrijven geproduceerd is.
0 De functionaliteit kan geïntroduceerd worden door
firmware-updates en service providers kunnen diensten
beëindigen, wat betekent dat sommige netwerkdiensten
en inhoud in de toekomst mogelijk niet meer beschikbaar
zijn. Bovendien kunnen beschikbare diensten variëren
afhankelijk van de regio waarin u woont.
0 Details over de firmware-update zullen later op onze
website gezet worden en via andere middelen bekend
gemaakt worden.
0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande
kennisgeving onderhevig aan veranderingen.
0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor
het Dolby Atmos-audioformaat via firmware-updates
voor dit product. Raadpleeg onze website voor meer
informatie.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
32
54
4
Namen van de onderdelen
Namen van de onderdelen
Voorpaneel
1. INPUT SELECTOR-draaiknop: Schakelt de af te spelen invoer.
2. MCACC-indicator: Dit brandt wanneer u de luidsprekerkalibratie met MCACC
ingeschakeld heeft (P20).
3. FL OFF-indicator: Dit brandt als u herhaaldelijk op DIMMER gedrukt heeft om het display
uit te schakelen.
4. DIMMER-knop: U kunt het display ook uitschakelen of de helderheid van het display
regelen in drie stappen.
5. TUNING MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender tussen automatisch
tunen en handmatig tunen (P29).
6. +FAVORITE-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-radiozenders (P30).
7. HOME MENU-knop: Geeft het Home-beeldscherm weer (P44, 56, 59).
8. Display (P5)
9. Cursoren ( / / / ), ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en
druk op ENTER om te bevestigen. Gebruik deze om zenders af te stemmen wanneer u
TUNER gebruikt (P29).
10.
NETWORK-indicator: Brandt als "NET"-ingang geselecteerd is en het toestel met het
netwerk verbonden is. Als het toestel op de stand-by-modus staat, brandt dit als functies
zoals HDMI CEC en stand-by van het netwerk ingeschakeld zijn.
11.
WIRELESS-controlelampje: Brandt wanneer het toestel met het draadloze netwerk
verbonden is en verbonden is met een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie.
12.
Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening.
0 Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 16y/5 m. met een
hoek van 20° ten opzichte van de loodrechte as en van 30° aan beide zijden.
13.
RETURN-knop: Zet het display weer op de vorige status tijdens de instelling.
14.
MASTER VOLUME
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige

 
 
5
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Nl
15.
Í STANDBY/ON-knop
16.
PHONES-aansluiting: Verbind een stereo koptelefoon
met een standaardstekker (Ø1/4z/6,3 mm diameter).
17.
MCACC SETUP MIC-aansluiting: Verbind de
bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon.
18.
Luisterstandknoppen: Druk op "AUTO/DIRECT",
"SURROUND" of "STEREO" om de luistermodus in te
schakelen(P35).
19.
SOUND RETRIEVER-knop: Schakelt Sound Retriever
in of uit hetgeen de kwaliteit van gecomprimeerde
audio verbetert.
20.
PURE DIRECT-knop: Gebruikt om naar de Pure Direct-
modus te schakelen (P35).
21.
USB-aansluiting: Een USB-opslagapparaat is
aangesloten zodat muziekbestanden die hierop zijn
opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook
stroom (5 V/500 mA) naar USB-apparaten toevoeren
met een USB-kabel.
22.
AUX INPUT-aansluiting: Verbind een videocamera,
enz., met gebruik van een stereo ministekkerkabel (Ø1/
8z/3,5 mm).
Display
1. Dit kan mogelijk gaan branden wanneer handelingen uitgevoerd
worden met de ingangskeuzeschakelaar "NET" of "USB".
2. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
: Wanneer verbonden is via BLUETOOTH
: Wanneer verbonden is via Wi-Fi
NET: Wanner "NET" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar
en het toestel met het netwerk verbonden is. Het zal knipperen als de
verbinding met het netwerk niet correct is.
USB: Wanneer "USB" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar
en het toestel via USB verbonden is en het USB-apparaat
geselecteerd is. Knippert als de USB niet correct verbonden is.
HDMI: HDMI-signalen worden ingevoerd en de HDMI-
ingangskeuzeschakelaar is geselecteerd.
DIGITAL: Digitale signalen worden ingevoerd en de digitale
ingangskeuzeschakelaar is geselecteerd.
3. Brandt afhankelijk van het type ingevoerde digitale audiosignalen en
de luistermodus.
4. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
RDS (Europese, Australische en Aziatische modellen): RDS-
uitzending ontvangen.
TUNED: AM/FM-radio ontvangen.
STEREO: FM-stereo ontvangen.
SLEEP: Slaaptimer is ingesteld (P53).
AUTO STBY: Auto Standby is ingesteld (P53).
5. Gaat branden wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
6. Knippert als dempen is ingeschakeld.
7. Geeft verschillende informatie van de ingangssignalen weer.
8. Brandt wanneer het volume aangepast wordt.
9. Weergave van luidspreker/kanaal: Toont het uitgangskanaal dat


overeenkomt met de geselecteerde
luisterstand.
6
Achterpaneel
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-aansluitingen: Voert digitale audiosignalen van
de TV of AV-component in met een digitale optische kabel of een digitale coaxiale kabel.
2. VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen in afkomstig van een AV-component
met een analoge videokabel.
3. NETWORK-aansluiting: Maak verbinding met het netwerk met een Ethernetkabel.
4. USB-aansluiting: Een USB-opslagapparaat is aangesloten zodat muziekbestanden die
hierop zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (5 V/500 mA) naar
USB-apparaten toevoeren met een USB-kabel.
5. Draadloze antenne: Omhoog zetten voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een apparaat
gebruikt wordt dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie. Past hun
hoeken aan in overeenstemming met de verbindingsstatus.
6. HDMI OUT-aansluiting: Verbind een HDMI-kabel om vidiosignalen en audiosignalen naar
een TV over te brengen.
7. HDMI IN-aansluitingen: Voer videosignalen en audiosignalen in met een HDMI-kabel die
met een AV-component verbonden is.
8. Netsnoer
9. AUDIO IN-aansluitingen: Voert audiosignalen van AV-componenten in met een analoge
audiokabel.
10.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75-aansluitingen: Verbind de bijgeleverde antenne.
11.
SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting: Verbindt een actieve subwoofer met en
subwooferkabel.
12.
SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de luidsprekerkabels. (Noord-
Amerikaanse modellen zijn compatibel met banaanstekkers.)
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
180°
90°


7
Nl
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Afstandsbediening
1. Í STANDBY/ON-knop
2. Ingangskeuze knoppen: Schakelt de af te spelen invoer.
3. 21-knoppen: Selecteert de af te spelen ingang.
4. (AV ADJUST)-knop: Instellingen zoals "Tone" en "Level"
kunnen snel uitgevoerd worden tijdens afspelen op het TV-
scherm (P63). Houd er rekening meer dat er geen weergave
op het TV-scherm is als de ingangskeuzeschakelaar "CD",
"TV", "AM" of "FM" is, volg dus de weergave op het
hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert.
5. Cursoren, ENTER-knop: Selecteer het item met de
cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen. Als de
map- of bestandslijsten niet op één scherm op de TV getoond
worden, druk dan op / om het scherm te veranderen.
6. -knop: Geeft het Home-beeldscherm weer (P44, 56, 59).
7. Volumeknoppen
8. -knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om
het dempen te annuleren.
9. LISTENING MODE-knoppen: De luistermodussen selecteren
(P35).
10.
Afspeelknoppen: Gebruikt voor afspeelhandelingen wanneer
Music Server of USB afgespeeld wordt.
11.
-knop: Gebruikt voor handelingen voor herhaald of
willekeurig afspelen wanneer Music Server of USB
afgespeeld wordt. Telkens wanneer u op de knop drukt,
schakelt de modus om van (1-track herhalen) naar
(map herhalen), naar (willekeurig).
CLEAR-knop: Wist alle karakters die u ingevoerd heeft
wanneer u tekst op het TV-scherm invoert.
12.
(STATUS)-knop: Schakelt naar de informatie op het
display en wordt gebruikt om RDS te bedienen (P30).
13.
-knop: Zet het display weer op de vorige status tijdens de
instelling.
14.
MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender
tussen automatisch tunen en handmatig tunen (P29).
15.
+Fav-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-
radiozenders (P30).
0 De knoppen MAIN en ZONE worden niet gebruikt.
8
Installeren
Installatieprocedure
Dit toestel kan op een aantal manieren gebruikt worden,
afhankelijk van de lay-out van de luidsprekers die u
installeert en de verbindingen die met externe apparaten
gemaakt worden. Lees het volgende om het
installatieproces soepeler te laten verlopen.
Stap 1: Lay-out luidspreker
Selecteer de lay-out van de luidsprekers die het best past
bij de luidsprekers die u heeft en de omstandigheden
waarin ze gebruikt gaan worden, door te kiezen uit de
keuzes die geboden worden op pagina P9 tot P12 en
installeer de luidsprekers vervolgens onder raadpleging van
de afbeeldingen en de uitleg op de betreffende pagina. De
lay-outs van de luidsprekers bevatten systemen die gebruik
maken van surroundluidsprekers en systemen die gebruik
maken van hoogteluidsprekers. Raadpleeg ook de
combinaties die beschikbaar zijn in
"Luidsprekercombinaties" op P13.
Stap 2: De luidsprekers verbinden
Raadpleeg P14 om het luidsprekersysteem met dit toestel
te verbinden. Het verbindingsproces zal soepeler verlopen
als u de afbeeldingen en de uitleg raadpleegt en van
tevoren de vereiste kabels gereed maakt.
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten
Raadpleeg P15 tot P19 om uw externe apparaten te
verbinden, zoals uw TV, een Blu-ray Disc-speler en ook
bijgeleverde accessoires, zoals antennes. Het
verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de
afbeeldingen en de uitleg raadpleegt, de soorten verbinding
met de externe apparaten bevestigt en van tevoren de
vereiste kabels gereed maakt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
2 3
9
Nl
Stap 1: Lay-out luidspreker
5.1-Kanaalsysteem
De voorluidsprekers voeren het voor-stereogeluid uit en de
middenluidspreker voert geluiden uit die uit het midden van
het scherm komen, zoals dialoog en zang. De
surroundluidsprekers creëren het geluidsveld aan de
achterkant. De actieve subwoofer reproduceert bass-
geluiden en verrijkt het geluidsveld. De optimale positie
voor voorluidsprekers is op oorhoogte en voor
surroundluidsprekers vlak boven oorhoogte. De
middenluidspreker moet opgesteld worden met een hoek
waarbij hij op de luisterpositie gericht is. Door de actieve
subwoofer tussen de middenluidspreker en een
voorluidspreker te plaatsen, verkrijgt u een natuurlijk geluid
zelfs wanneer muziek afgespeeld wordt.
1,2 Voorluidsprekers
3 Middenluidspreker
4,5 Surroundluidsprekers
6 Actieve Subwoofer
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
2
¢1: 22e tot 30e, ¢2: 120e
10
3.1.2-Kanaalsysteem-1
(Voor-hoog luidsprekers)
Dit is een 3.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker en een actieve
subwoofer, met toevoeging van voor-hoog luidsprekers, die
een type hoogteluidspreker zijn. De voor-hoog luidsprekers
dienen zich minstens 3y/0,9 m hoger dan de
voorluidsprekers te bevinden. Ze moeten bovendien ook
rechtstreeks boven de voorluidsprekers geplaatst worden,
met een hoek waarbij ze op de luisterpositie gericht zijn.
0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor
het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor
dit toestel. Na het updaten van deze firmware kunt u
door hoogteluidsprekers te installeren, de Dolby Atmos-
luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid
realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het
ingangsformaat Dolby Atmos is. Bezoek onze website
voor details over firmware-updates.
1,2 Voorluidsprekers
3 Middenluidspreker
4,5 Voor-hoog luidsprekers
6 Actieve Subwoofer
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e tot 30e
11
Nl
3.1.2-Kanaalsysteem-2
(Plafondluidsprekers)
Dit is een 3.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker en een actieve
subwoofer, met toevoeging van middelste
plafondluidsprekers, die een type hoogteluidspreker zijn.
Installeer de middelste plafondluidsprekers op het plafond,
rechtstreeks boven de luisterpositie. De afstand tussen
ieder paar moet gelijk zijn aan de afstand tussen de twee
voorluidsprekers.
0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor
het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor
dit toestel. Na het updaten van deze firmware kunt u
door hoogteluidsprekers te installeren, de Dolby Atmos-
luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid
realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het
ingangsformaat Dolby Atmos is. Bezoek onze website
voor details over firmware-updates.
0 Dolby Laboratories raadt aan dit type hoogteluidsprekers
te plaatsen om het beste Dolby Atmos-effect te
verkrijgen.
1,2 Voorluidsprekers
3 Middenluidspreker
4,5 Middelste plafondluidsprekers
6 Actieve Subwoofer
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
¢1: 65e tot 100e
12
3.1.2-Kanaalsysteem-3
(Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby-
luidsprekers))
Dit is een 3.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker en een actieve
subwoofer, met toevoeging van Dolby-geactiveerde
luidsprekers (voor), die een type hoogteluidspreker zijn.
Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn speciale luidsprekers
die ontworpen zijn om naar het plafond gericht te worden
zodat het geluid gehoord wordt nadat het van het plafond
weerkaatst is en het lijkt alsof het geluid van bovenaf komt.
Plaats de Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) boven de
voorluidsprekers.
0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor
het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor
dit toestel. Na het updaten van deze firmware kunt u
door hoogteluidsprekers te installeren, de Dolby Atmos-
luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid
realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het
ingangsformaat Dolby Atmos is. Bezoek onze website
voor details over firmware-updates.
1,2 Voorluidsprekers
3 Middenluidspreker
4,5 Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor)
6 Actieve Subwoofer
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
¢1: 22e tot 30e
13
Nl
Luidsprekercombinaties
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Luidsprekerkanalen FRONT CENTER SURROUND HEIGHT
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
14
Stap 2: De luidsprekers verbinden
Maak juiste verbinding tussen de aansluitingen van de unit
en de aansluitingen van de luidsprekers (+ op + en - op -)
voor elk kanaal. Als de verbinding verkeerd is, kan een
verwisselde fase een geringe uitvoer van de lage tonen
veroorzaken.
Verbind de luidsprekerkabel op een wijze dat
de draden niet uit de aansluitingen van de
luidspreker naar buiten steken. Als de naar
buiten stekende draaduiteinden van de
luidsprekers het achterpaneel raken of als de
+ en - draden elkaar raken, zal het
veiligheidscircuit geactiveerd worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Luidsprekerkabel, b Subwooferkabel
Setup
0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie
die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden
in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20).
0 Als een van de verbonden luidsprekers een
impedantie van 4 of meer heeft, of tot minder
dan 6 , dient u na de voltooiing van de Initial
Setup enkele instellingen in het System Setup-
menu uit te voeren. Druk op de
afstandsbediening op en zet in het
weergegeven Home-menu "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Impedance" op "4ohms".
15
Nl
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten
1. De TV verbinden
Naar ARC TV
Gebruik voor een TV die ARC (Audio Return Channel) (*)
ondersteunt een HDMI-kabel en maak de verbinding aan
de hand van afbeelding "a". Kies een HDMI IN-aansluiting
op de TV die ARC ondersteunt wanneer u de verbinding
maakt.
Naar niet-ARC TV
Verbind voor een TV die geen ARC (Audio Return Channel)
(*) ondersteunt zowel de HDMI-kabel in afbeelding "a" als
de digitale optische kabel in "b".
0 De verbinding met een digitale optische kabel is niet
nodig als u TV kijkt via een apparaat, zoals een
bekabelde settopbox (dus gebruik geen in de TV
ingebouwde tuner), die u verbonden heeft met de
ingangsaansluiting op dit toestel.
(*) De ARC-functie: Deze functie zet TV-audiosignalen over
via de HDMI-kabel zodat u de audio afkomstig van de TV
via dit toestel kunt afspelen. De verbinding met een ARC-
compatibele TV is compleet met één HDMI-kabel.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV om te kijken
of deze ARC ondersteunt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
TV
a
b
a HDMI-kabel, b digitale optische kabel
Setup
0 Voor het gebruik van de ARC-functie zijn
bepaalde instellingen vereist. Voor "4. Audio
Return Channel" (P21) in Initial Setup selecteert u
"Yes".
0 Raadpleeg de instructiehandleiding van de TV
voor de TV-verbindingen en de instructies over de
instellingen van CEC-functies en de audio-
uitvoer.
16
2. Verbind de HDMI AV-component
Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die
een HDMI-aansluiting heeft. Met de verbinding met een AV-
component die aan de CEC (Consumer Electronics
Control)-standaard voldoet, kunt u gebruik maken van een
kenmerk zoals HDMI CEC (*), dat een koppeling heeft met
de ingangskeuzeschakelaar, en van een kenmerk zoals
HDMI Standby Through, dat u in staat stelt video en audio
afkomstig van AV-componenten op de TV af te spelen, zelfs
als dit toestel op stand-by staat.
0 Voor het afspelen van 4k of 1080P video, gebruik een
HDMI-kabel met hoge snelheid.
(*) HDMI CEC-functie: U kunt functies bedienen, zoals het
gekoppeld schakelen tussen de ingangen met de
ingangskeuzeschakelaar en spelers die aan de CEC-
standaard voldoen, het omschakelen van de audio om uit
de TV of uit dit toestel uitgezonden te worden, het regelen
van het volume met gebruik van de afstandsbediening van
een CEC-compatibele TV en het automatisch op stand-by
schakelen van dit toestel wanneer de TV uitgeschakeld
wordt
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
BD/DVD
GAME
a
Kabel/Satelliet
settopbox
Streamen
mediaspeler
a HDMI-kabel
Setup
0 Als "Yes" geselecteerd is voor "4. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P21), zijn de HDMI
CEC-functie en de HDMI Standby Through-
functie automatisch ingeschakeld. Als "No, Skip"
geselecteerd is, worden de instellingen in het
System Setup-menu vereist nadat de Initial Setup
voltooid is. De instellingen die uitgevoerd worden
in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home
worden weergegeven door op de
afstandsbediening op te drukken.
0 Om te genieten van digitaal surround-geluid,
inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang op
de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op een
ander apparaat, op "Bitstream output" te staan.
17
Nl
3. De Niet-HDMI AV-component verbinden
Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die
geen HDMI-aansluiting heeft. Selecteer de kabels voor het
tot stand brengen van de verbindingen met de AV-
component, die bij de aansluitingen daarvan passen. Als de
video-ingang verbonden is met de CBL/SAT-aansluiting,
dan moet de audio-ingang ook met de CBL/SAT-
aansluitingen verbonden worden, enzovoort, zodat u de
aansluitingen van de video-ingangen kan verbinden met de
aansluitingen met dezelfde namen als de aansluitingen van
de audio-ingang. Houd er rekening meer dat videosignalen
die naar de VIDEO IN-aansluiting gezonden worden in
HDMI-videosignalen geconverteerd zullen worden en
vervolgens uit de HDMI OUT-aansluiting uitgezonden
worden.
0 Om van digitaal surround-afspelen zoals Dolby Digital te
genieten, moet voor de audiosignalen verbinding
gemaakt worden via een digitale coaxiale kabel of een
digitale optische kabel.
0 Het is mogelijk om de toekenning van de
ingangsaansluitingen te veranderen die u in de
afbeelding links ziet, u kunt dus ook verbinding met
ongeacht welke aansluiting anders dan CBL/SAT
(P45, 46) maken.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
a
Kabel/Satelliet
settopbox
a Analoge audio-/videokabel
Setup
0 Om te genieten van digitaal surround-geluid,
inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang
"Bitstream output" op de verbonden kabel/
satelliet settopbox of een ander apparaat gezet te
zijn.
18
4. Verbind de audiocomponent
Voorbeeld van een verbinding met een AV-component.
Gebruik een digitale coaxiale kabel om een CD-speler te
verbinden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
CD
a
a Digitale coaxiale kabel
19
Nl
5. Verbinden met andere kabels
De antenne aansluiten
Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio afspeelt
om de positie met de beste ontvangst te vinden. Gebruik
een punaise of iets dergelijks om de FM-binnenantenne
aan een muur te bevestigen.
Het netwerk aansluiten
Verbind dit toestel met het netwerk met gebruik van een
bedraad LAN of Wi-Fi (draadloos LAN). U kunt genieten
van netwerkfuncties zoals internetradio, door verbinding
met het netwerk te maken. Als u verbonden bent via een
bedraad LAN, verbind de router dan met een Ethernetkabel
met de NETWORK-poort zoals de afbeelding toont. Om
verbinding via Wi-Fi te maken, selecteer dan na het
selecteren van "Wireless" in "3. Network Connection" (P21)
in Initial Setup, de gewenste instellingsmethode en volg de
instructies op het scherm om de verbinding te configureren.
Het netsnoer aansluiten
Het netsnoer moet pas worden aangesloten nadat alle
andere aansluitingen zijn voltooid.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
b
c
d
aa
(Noord-Amerikaanse
modellen)
(Europese, Australische
en Aziatische modellen)
a FM-binnenantenne, b AM-binnenantenne, c Ethernet-kabel, d Netsnoer
20
Begininstelling
Initial Setup met Automatische Opstart Wizard
Initial Setup gaat automatisch van start
Wanneer u het toestel na aankoop voor de eerste keer
inschakelt, wordt Initial Setup automatisch op de TV
getoond om u in staat te stellen de instellingen te maken
die voor het opstarten vereist worden met gebruik van
eenvoudige handelingen, door de instructies op het scherm
te volgen.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
2. Plaats de batterijen in de afstandsbediening van dit toestel.
3. Druk op de afstandsbediening op Í om het toestel in te
schakelen.
4. Selecteer het item met de cursorknoppen op de
afstandsbediening en druk op ENTER (a) om uw selectie
te bevestigen. Druk op (b) om terug te keren naar het
vorige scherm.
0
Als u de procedure halverwege beëindigt of een instelling
wilt veranderen die tijdens Initial Setup gemaakt is, druk dan
op de afstandsbediening op , selecteer in Home "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup" en druk op ENTER.
Om opnieuw de weergegeven taal te kiezen, verandert u
"OSD Language" (P45).
1. Full Auto MCACC
Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de
luisterpositie en meet de testtonen die door de luidsprekers
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
2 3
TV
INPUT
a
b
21
Nl
uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor
iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de
crossover-frequentie en de afstand ten opzichte van de
luisterpositie instelt. Dit regelt tevens automatisch de
equalizers voor de luidsprekers en maakt de correctie van
de vervorming mogelijk die door de akoestische omgeving
van de kamer veroorzaakt wordt.
0 Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. De
luidsprekers zenden de testtoon tijdens de meting met
een hoog volume uit dus wees voorzichtig met uw
omgeving. Houd de ruimte bovendien zo stil mogelijk
tijdens de meting.
0 Als u een subwoofer verbonden heeft, controleer dan de
stroom en het volume van de subwoofer. Zet het volume
van de subwoofer op iets meer dan halverwege.
0
Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld wordt,
kunnen de draden in de luidsprekerkabels het achterpaneel
of andere draden geraakt hebben en het beveiligingscircuit
geactiveerd hebben. Twist de draden opnieuw op juiste
wijze en controleer bij het verbinden ook of ze niet uit de
luidsprekeraansluitingen naar buiten steken.
1. Zet de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de
luisterpositie en verbind hem met de MCACC SETUP
MIC-aansluiting op het hoofdtoestel.
Wanneer u de luidsprekerinstellingsmicrofoon op een
statief plaatst, raadpleeg dan de afbeelding wanneer u
deze in positie brengt.
2. Selecteer de configuratie van de verbonden luidspreker.
Het beeld op het scherm verandert als u het aantal
kanalen in "Speaker Channels" kiest, dus kijk ernaar als
u de instellingen uitvoert.
3. Er komen testtonen uit de luidsprekers en het toestel
detecteert eerst de verbonden luidsprekers en het geluid
in de omgeving.
4. Nadat de resultaten van de metingen in bovenstaande
stap 3 zijn weergegeven, selecteert u "Next", drukt u op
de afstandsbediening op ENTER en worden de testtonen
opnieuw uitgezonden en maakt het toestel automatisch
de instellingen, zoals het optimale volumeniveau en de
crossover-frequentie.
5. Wanneer de meting is voltooid, wordt het meetresultaat
weergegeven. Druk op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / om de instellingen te controleren.
Selecteer "Save" en druk op ENTER om de instellingen
op te slaan.
6. Sluit de luidsprekerinstellingsmicrofoon af.
2. Source Connection
Controleer of iedere ingangsbron juist is verbonden. Volg
de instructies, selecteer de ingang die u wilt bevestigen,
start het afspelen van e geselecteerde speler en bevestig
dat de beelden op de TV verschijnen en het geluid
afgespeeld wordt.
3. Network Connection
Breng de Wi-Fi-verbinding tot stand met een toegangspunt
zoals een draadloze LAN-router. De volgende twee methoden
kunnen gebruikt worden om verbinding via Wi-Fi te maken:
"
Scan Networks
": Zoek naar een toegangspunt vanuit dit
toestel. Zoek van tevoren de SSID van het toegangspunt op.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Stel in door de Wi-Fi-
instellingen van het iOS-apparaat met dit toestel te delen.
Als u "Scan Networks" selecteert, kunnen er twee extra
verbindingsmethoden gekozen worden. Controleer het volgende.
"Enter Password": Voer het password (of sleutel) van het
toegangspunt in waarmee verbinding gemaakt moet
worden.
"Push Button": Als het toegangspunt een automatische
verbindingsknop heeft, kunt u verbinding maken zonder
een wachtwoord in te voeren.
0 Als de SSID van het toegangspunt niet weergegeven
wordt, selecteer dan in het scherm met de lijst van
SSID's "Other..." met de -cursorknop op de
afstandsbediening, druk op ENTER en volg de
instructies die op het scherm verschijnen.
Gebruik van het toetsenbord
Om tussen hoofdletters en kleine letters te schakelen,
selecteert u "A/a" op het scherm en drukt u op ENTER. Om
te selecteren of het password verborgen moet worden met
"¢" of weergegeven moet worden in gewone tekst, druk
dan op +Fav op de afstandsbediening. Door op CLEAR te
drukken, zullen alle ingevoerde karakters gewist worden.
0 Er zal tijdens de netwerkinstelling een
bevestigingsscherm weergegeven worden waarin u
gevraagd wordt in te stemmen met het privacybeleid.
Selecteer
"
Accept
"
en druk op ENTER om uw
instemming kenbaar te maken.
4. Audio Return Channel
Als een TV verbonden is die ARC ondersteunt, selecteer
dan "Yes". De ARC-instelling van het toestel wordt
ingeschakeld en u kunt naar de audio van de TV luisteren
die uit dit toestel komt.
MCACC
SETUP MIC
5.1ch
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
22
Afspelen
Afspelen van een AV-component
Basisbedieningen
U kunt de audio via dit toestel afspelen
vanaf AV-componenten, zoals een Blu-ray
disc-speler.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op de
ingangskeuzeschakelaar (a) met
dezelfde naam als de aansluiting
waarmee u de speler wilt verbinden, om
de ingang om te schakelen.
Druk bijvoorbeeld op de BD/DVD-knop
om de speler af te spelen die met de BD/
DVD-aansluiting verbonden is. Druk op
TV om naar het geluid van de TV te
luisteren. Druk om een apparaat af te
spelen dat verbonden is met de STRM
BOX-aansluiting of de AUX INPUT-
aansluiting op het voorpaneel, op 21
(b) om de ingang te selecteren.
0 Als de CEC-koppelingsfunctie werkt,
schakelt de ingang automatisch om
wanneer een CEC-compatibele TV en
speler met dit toestel verbonden zijn
met gebruik van de HDMI-verbinding.
3. Start het afspelen op de AV-component.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1 2
TV
INPUT
b
a
23
Nl
BLUETOOTH
®
afspelen
U kunt muziek draadloos afspelen op een
smartphone of een ander apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie. Voer de
volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
Koppelen
1. Als u op de -knop drukt, wordt "Now
Pairing..." op het display van dit toestel
weergegeven en wordt de pairing-
modus ingeschakeld.
2. Geef de BLUETOOTH-functie van het
apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH-technologie vrij
(schakel deze functie in) en selecteer
vervolgens dit toestel in de lijst met
weergegeven apparaten. Als er een
wachtwoord wordt gevraagd, voer
"0000" in.
0 Dit toestel wordt weergegeven als
"Pioneer VSX-832 XXXXXX".
0 Om een ander apparaat te verbinden
dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie, drukt u op
en houd u deze ingedrukt tot "Now
Pairing..." weergegeven wordt. Voer
daarna stap 2 uit. Dit toestel kan de
gegevens van maximaal acht
gepairde apparaten opslaan.
0 Het dekkingsgebied is 48y/15 meter.
Houd er rekening mee dat de
verbinding met alle apparaten die
geactiveerd zijn voor draadloze
BLUETOOTH-technologie niet altijd
gegarandeerd wordt.
Afspelen
1. Voer de verbindingsprocedure uit op het
apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH-technologie.
De ingang op dit toestel schakelt
automatisch naar "BLUETOOTH".
2. Speel de muziekbestanden af. Verhoog
het volume van het apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie tot een
passend niveau.
0 Vanwege de kenmerken van draadloze
BLUETOOTH-technologie kan het geluid
dat op dit toestel geproduceerd wordt
enigszins achterlopen op het geluid dat
wordt afgespeeld op het apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1 2 3
24
Internetradio
U kunt internetradiodiensten zoals TuneIn
Radio, Pandora, Deezer en TIDAL
gebruiken door dit toestel met een netwerk
met een internetverbinding te verbinden.
0 Het netwerk moet met het internet
verbonden zijn om internetradiodiensten
te kunnen afspelen.
0 Afhankelijk van de internet-radioservice,
moet de gebruiker zich mogelijk eerst
vanaf zijn computer registreren.
Raadpleeg de websites voor elke dienst
voor details erover.
0 De functionaliteit kan geïntroduceerd
worden door firmware-updates en
service providers kunnen diensten
beëindigen, wat betekent dat sommige
netwerkdiensten en inhoud in de
toekomst mogelijk niet meer
beschikbaar zijn.
Afspelen
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op NET
(a) om een lijst met netwerkfuncties op
de TV weer te geven.
3. Selecteer de internetradiodienst met de
cursorknoppen op de afstandsbediening
en druk op ENTER (b) om uw selectie te
bevestigen.
4. Volg de instructies op het scherm,
gebruik de cursorknoppen om de
radiozenders en -programma's te
selecteren en druk op ENTER om af te
spelen (b). Het afspelen start als 100%
voor buffer weergegeven wordt.
0 Druk op (c) om terug te keren naar
het vorige scherm.
Internetradiodienst menu's
U kunt bepaalde zenders als uw favorieten
registreren of zenders die u hebt
geregistreerd uit uw favorieten verwijderen.
Het menu dat wordt weergegeven is
afhankelijk van de huidig geselecteerde
dienst.
De menu-iconen worden rechtsonder
op het scherm weergegeven terwijl een
zender afgespeeld wordt. Als alleen dit
icoon wordt weergegeven, kunt u het menu
op het scherm weergeven door gewoon op
ENTER te drukken op de
afstandsbediening. Als meerdere iconen
weergegeven worden, selecteer dan een
-icoon met de cursorknoppen op de
afstandsbediening en druk op ENTER.
De TuneIn Radio-account
Door een account aan te maken op de
website van TuneIn Radio (tunein.com) en
in te loggen via het toestel kunt u
automatisch uw favoriete radiozenders en
programma’s toevoegen aan "My Presets"
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
321
TV
INPUT
b
a
c
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
25
Nl
op het toestel, wanneer u ze op de website
volgt. "My Presets" wordt weergegeven op
het niveau onder TuneIn Radio.
Om een radiozender die in "My Presets"
geregistreerd is weer te geven, moet u
vanuit het toestel inloggen bij TuneIn
Radio. Selecteer om in te loggen "Login" -
"I have a TuneIn account" in de bovenste
lijst van "TuneIn Radio" op het toestel en
voer vervolgens uw gebruikersnaam en
password in.
0 Als u het apparaat toekent op Mijn
Pagina in de TuneIn Radio-website met
behulp van de registratiecode die
verkregen werd door het selecteren van
"Login" op het toestel, kunt u inloggen
via "Login" - "Login with a registration
code" zonder de gebruikersnaam en het
password in te voeren.
26
Spotify
Het afspelen van Spotify Connect is
mogelijk door dit toestel met hetzelfde
netwerk als een smartphone of tablet te
verbinden.
0 Om Spotify Connect af te spelen, dient u
eerst de Spotify-toepassing op uw
smartphone of tablet te installeren.
Bovendien moet u een Spotify premium
account aanmaken.
– Raadpleeg de volgende site voor de
instellingen van Spotify:
www.spotify.com/connect/
Afspelen
1. Verbind de smartphone met het
toegangspunt waarmee dit toestel
verbonden is.
2. Start de Spotify-app.
3. Speel het nummer af in de Spotify app
en vervolgens, nadat u naar het scherm
voor de bediening van het afspelen
geschakeld bent, tikt u "Devices
Available" aan op de onderkant van het
scherm.
4. Selecteer dit toestel.
5. Dit toestel wordt automatisch
ingeschakeld en de
ingangskeuzeschakelaar verandert in
NET en het streamen van Spotify start.
0 Als "System Setup" - "Hardware" -
"Power Management" - "Network
Standby" op "Off" gezet is op het Home-
scherm, schakel het toestel dan met de
hand in en druk vervolgens op de
afstandsbediening op NET.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1 22 43
27
Nl
AirPlay
®
Basisbedieningen
U kunt draadloos van de muziekbestanden
op een iPhone
®
, iPod touch
®
, of iPad
®
genieten die met hetzelfde toegangspunt
verbonden is als dit toestel.
0 Update de OS-versie op uw iOS-
apparaat naar de laatste versie.
0 Er kunnen enkele verschillen tussen de
beeldschermen zijn en hoe de
handelingen uitgevoerd moeten worden
op het iOS-apparaat, afhankelijk van de
iOS-versie. Raadpleeg voor details de
bedieningsinstructies van het iOS-
apparaat.
1. Verbind het iOS-apparaat met het
toegangspunt.
2. Druk op NET.
3. Tik de AirPlay-icoon aan in het
afspeelscherm van de muziekapp op het
iOS-apparaat en selecteer dit toestel in
de weergegeven lijst met apparaten.
4. Speel de muziekbestanden op het iOS-
apparaat af.
0 De standaard status van Network
Standby is ingeschakeld dus wanneer u
bovenstaande stappen 3 en 4 uitvoert,
wordt dit toestel automatisch
ingeschakeld en schakelt de ingang
naar "NET". Om de hoeveelheid stroom
die in de stand-by-modus verbruikt wordt
te verlagen, drukt u op de
afstandsbediening op de -knop en zet
u daarna in het weergegeven Home-
menu "System Setup" - "Hardware" -
"Power Management" -"Network
Standby" op "Off".
0 Vanwege de kenmerken van draadloze
technologie van AirPlay kan het geluid
dat op dit toestel geproduceerd wordt
enigszins achterlopen op het geluid dat
wordt afgespeeld op het AirPlay-
apparaat.
U kunt de muziekbestanden ook op een
computer afspelen met iTunes (versie 10.2
of nieuwer). Controleer vóór de handeling
of dit toestel en de PC verbonden zijn met
hetzelfde netwerk en druk vervolgens op
dit toestel op NET. Klik vervolgens op de
AirPlay-icoon in iTunes, selecteer dit
toestel in de weergegeven lijst met
apparaten en start het afspelen van een
muziekbestand.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1 22 243
e.g., iOS 10
28
USB-opslagapparaat
Basisbedieningen
U kunt muziekbestanden afspelen die op
een USB-opslagapparaat opgeslagen zijn.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Steek uw USB-opslagapparaat met de
muziekbestanden in de USB-poort op
het voorpaneel of het achterpaneel van
dit toestel.
3. Druk op de afstandsbediening op USB
(b) en selecteer "USB Front" of "USB
Rear".
0 Als het "USB"-controlelampje op het
display knippert, controleer dan of het
USB-opslagapparaat goed naar
binnen gestoken is.
0 Koppel het USB-opslagapparaat niet
los terwijl "Connecting···" op het
display aangegeven wordt. Dit kan
dataverlies of een defect veroorzaken.
4. Druk op het volgende scherm opnieuw
op de afstandsbediening op ENTER. De
lijst met mappen en muziekbestanden
op het USB-opslagapparaat wordt
weergeven. Selecteer de map met de
cursorknoppen en druk op ENTER om
uw keuze te bevestigen (a).
5. Selecteer met de cursorknoppen op de
afstandsbediening het muziekbestand
en druk vervolgens op ENTER om het
afspelen te beginnen.
0 Druk op (c) om terug te keren naar
het vorige scherm.
0 De USB-poort van dit toestel is conform
de USB 2.0-standaard. De
overzetsnelheid kan onvoldoende zijn
voor bepaalde inhoud die u wilt afspelen,
wat enige onderbrekingen in het geluid
kan veroorzaken.
0 Houd er rekening mee dat de werking
niet met alle USB-opslagapparaten
gegarandeerd wordt.
0 Dit toestel ondersteunt USB-
opslagapparaten die de standaard van
de USB-massaopslagklasse
ondersteunen. Het toestel is ook
compatibel met USB-opslagapparaten
met gebruik van de formaten FAT16 of
FAT32 van het bestandssysteem.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
21
TV
INPUT
43
a
c
b
29
Nl
Naar de AM/FM-radio luisteren
U kunt FM- en AM-radiozenders op dit
toestel ontvangen met de ingebouwde
tuner. Voer de volgende procedure uit
terwijl het toestel ingeschakeld is.
Afstemmen op een
radiozender
Automatisch tunen
1. Druk herhaaldelijk op de
afstandsbediening op TUNER (a) en
selecteer "AM" of "FM".
2. Druk op de afstandsbediening op MODE
(e) zodat "TunMode:Auto" op het display
verschijnt.
3. Als u op de afstandsbediening op de /
-cursorknoppen (b) drukt, start het
automatisch tunen en stopt het zoeken
wanneer een zender gevonden wordt.
Wanneer afgestemd is op een
radiozender, gaat de "TUNED"-indicator
op het display branden. Wanneer op een
stereo FM-radiozender ingetuned is, zal
het "STEREO"-controlelampje gaan
branden.
Als de ontvangst van de FM-zenders
slecht is:
Voer de procedure voor "Handmatig tunen"
in de volgende paragraaf uit. Houd er
rekening me dat als u met de hand afstemt,
de ontvangst van FM-uitzendingen mono in
plaats van stereo zal zijn, ongeacht de
gevoeligheid van de ontvangst.
Handmatig tunen
Als u met de hand afstemt, zal de
ontvangst voor FM-uitzendingen mono in
plaats van stereo zijn, ongeacht de
gevoeligheid van de ontvangst.
1. Druk herhaaldelijk op de
afstandsbediening op TUNER (a) en
selecteer "AM" of "FM".
2. Druk op de afstandsbediening op MODE
(e) zodat "TunMode:Manual" op het
display verschijnt.
3. Terwijl u op de afstandsbediening op de
/-cursorknoppen (b) drukt, selecteert
u de gewenste radiozender.
0 De frequentie verandert met 1 stap
iedere keer wanneer u op / drukt.
De frequentie verandert voortdurend
als de knop wordt ingedrukt en stopt
wanneer de knop wordt losgelaten.
De frequentiestap instellen:
Druk op de afstandsbediening op en
selecteer in het weergegeven Home-menu
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner"
- "AM / FM Frequency Step" of "AM
Frequency Step" en selecteer de
frequentiestap voor uw regio. Houd er
rekening mee dat wanneer deze instelling
wordt veranderd alle voorkeuzezenders
van de radio gewist worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1 2 3
a
b
c
d
e
30
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Een zender registreren
U kunt maximaal 40 van uw favoriete AM/
FM-radiozenders vastleggen.
Registreren
Na afgestemd te hebben op de AM/FM-
radiozender die u wilt registreren, voert u
de volgende procedure uit.
1. Druk op +Fav (d) op de
afstandsbediening zodat het
voorkeuzenummer op het display
knippert.
2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer
8 seconden) knippert, drukt u
herhaaldelijk op de afstandsbediening
op de /-cursorknoppen (b) om een
nummer tussen 1 en 40 te selecteren.
3. Druk op de afstandsbediening opnieuw
op +Fav om de zender te registreren.
Wanneer de zender is geregistreerd,
stopt het vooringestelde nummer met
knipperen. Herhaal deze procedure voor
al uw favoriete AM/FM-radiozenders.
Een voorkeuzezender selecteren
1. Druk op de afstandsbediening op
TUNER (a).
2. Druk op de afstandsbediening op de /
-cursorknoppen (b) om een
voorkeuzenummer te selecteren.
Een voorkeuzezender wissen
1. Druk op de afstandsbediening op
TUNER (a).
2. Druk op de afstandsbediening op de /
-cursorknoppen (b) om het te wissen
voorkeuzenummer te selecteren.
3. Nadat u op de afstandsbediening op
+Fav (d) gedrukt heeft, drukt u op
CLEAR (c) terwijl het voorkeuzenummer
knippert om het voorkeuzenummer te
wissen. Bij het verwijderen, gaat het
nummer op het display uit.
RDS gebruiken (Europese,
Australische en Aziatische
modellen)
RDS staat voor Radio Data Systeem en is
een methode om data in FM-radiosignalen
uit te zenden. In gebieden waar RDS
gebruikt wordt, wordt de naam van de
radiozender weergegeven wanneer u
intunet op een radiozender die programma-
informatie uitzendt. Als u in deze gebieden
bovendien op de afstandsbediening op
drukt, kunt u de volgende functies
gebruiken.
Tekstinformatie (Radio Text)
weergeven
1. Terwijl de naam van de zender op het
display weergegeven wordt, drukt u op
de afstandsbediening één keer op .
De tekstinformatie die door de zender
uitgezonden wordt (Radio Text), wordt
scrollend op het scherm weergegeven.
"No Text Data" wordt weergegeven als
geen tekstinformatie beschikbaar is.
Zoek zenders op aan de hand van
het type programma
1. Terwijl de naam van de zender op het
display weergegeven wordt, drukt u op
de afstandsbediening twee keer op .
2. Druk op de afstandsbediening op de /
-cursorknoppen om het
programmatype te selecteren dat u wilt
zoeken en druk vervolgens op ENTER
om het zoeken te starten.
0 De weergegeven programmatypes
zijn de volgende: None / News
(Nieuwsberichten) / Affairs (Huidige
zaken) / Info (Informatie) / Sport /
Educate (Educatie) / Drama / Culture /
Science (Wetenschap en technologie)
/ Varied / Pop M (Popmuziek) / Rock
M (Rockmuziek) / Easy M (Middle of
the road-muziek) / Light M (Licht
klassiek) / Classics (Serieus klassiek)
/ Other M (Overige muziek) / Weather
/ Finance / Children
1 2 3
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
31
Nl
(Kinderprogramma's) / Social (Sociale
zaken) / Religion / Phone In / Travel /
Leisure / Jazz (Jazzmuziek) / Country
(Countrymuziek) / Nation M
(Volksmuziek) / Oldies (Oldies) / Folk
M (Folkmuziek) / Document
(Documentaires)
0 De weergegeven informatie kan soms
niet met de inhoud overeenkomen die
door de zender uitgezonden wordt.
3. Wanneer een zender is gevonden, zal
de zendernaam op het display
knipperen. Druk op ENTER terwijl dit
gebeurt, om die zender te beginnen te
ontvangen. Als u niet op ENTER drukt,
zal het toestel doorgaan met zoeken
naar een andere zender.
0 Als geen zenders gevonden worden,
wordt het bericht "Not Found"
weergegeven.
0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen
weergegeven worden als het toestel niet
ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit
is echter geen defect. Als het signaal
afkomstig van een zender zwak is, wordt
de informatie mogelijk niet
weergegeven.
32
Muziekserver
Het is mogelijk muziekbestanden te
streamen die opgeslagen zijn op PC's of
NAS-apparaten die met hetzelfde netwerk
verbonden zijn als dit toestel.
0 De netwerkservers die compatibel met
de Music Server-functie zijn, zijn PC's
waarop spelers geïnstalleerd zijn die de
serverfunctie van Windows Media
®
Player 11 of 12 hebben, dan wel NAS-
apparaten die compatibel zijn met de
thuisnetwerkfunctie. Houd er rekening
mee dat met PC's alleen
muziekbestanden gebruikt kunnen
worden die in de bibliotheek van
Windows Media
®
Player geregistreerd
zijn.
0 Misschien is het nodig van tevoren
enkele instellingen op uw PC te moeten
maken om Windows Media
®
Player 11 of
12 met de Music Server-functie te
gebruiken.
Windows Media
®
Player-
instellingen
Op Windows Media
®
Player 11
1. Schakel uw PC in en start Windows
Media
®
Player 11.
2. Selecteer in het "Library"-menu "Media
Sharing" om een dialoogvenster te
openen.
3. Selecteer het "Share my media"-
selectievakje en klik vervolgens op "OK"
om de compatibele apparaten weer te
geven.
4. Selecteer dit toestel, klik op "Allow" en
plaats een vinkje naast de icoon van dit
toestel.
5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te
sluiten.
0 Afhankelijk van de versie van Windows
Media
®
Player kunnen er verschillen zijn
in de namen van de items die u kunt
selecteren.
Op Windows Media
®
Player 12
1. Schakel uw PC in en start Windows
Media
®
Player 12.
2. Selecteer in het "Stream"-menu "Turn on
media streaming" om een
dialoogvenster te openen.
0 Als mediastreamen al is ingeschakeld,
selecteer "More streaming options..." in
het "Stream"-menu om spelers in het
netwerk weer te geven en ga dan naar
stap 4.
3. Klik op "Turn on media streaming" om
een lijst met spelers in het netwerk weer
te geven.
4. Selecteer deze unit in "Media streaming
options" en controleer of het is ingesteld
op "Allow".
5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te
sluiten.
0 Afhankelijk van de versie van Windows
Media
®
Player kunnen er verschillen zijn
in de namen van de items die u kunt
selecteren.
Afspelen
Start van tevoren de server (Windows
Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player
12 of NAS-apparaat) die de af te spelen
muziekbestanden bevat en controleer of de
PC of NAS-apparaten met hetzelfde
netwerk als dit toestel verbonden zijn.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op NET
(a) om een lijst met netwerkfuncties op
de TV weer te geven.
3. Selecteer "Music Server" met de
cursorknoppen op de afstandsbediening
en druk op ENTER om uw selectie te
bevestigen (b).
4. Selecteer de doelserver met de
cursorknoppen op de afstandsbediening
en druk op ENTER om het scherm met
de lijst met items weer te geven.
5. Selecteer met de cursorknoppen op de
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
321
TV
INPUT
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
33
Nl
afstandsbediening het muziekbestand
om af te spelen en start het afspelen met
ENTER.
0 Druk op (c) om terug te keren naar
het vorige scherm.
0 Als "No Item." wordt weergegeven,
controleer dan of het netwerk correct is
verbonden.
0 Afhankelijk van de server en de
gedeelde instellingen is het mogelijk dat
het toestel niet wordt herkend of niet in
staat is om de muziekbestanden ervan
af te afspelen. Het toestel kan bovendien
geen toegang krijgen tot de foto's en
video's die op servers opgeslagen zijn.
0 Voor muziekbestanden op een server
kan iedere map tot 20.000 nummers
bevatten en mappen kunnen leiden tot
16 niveaus diep.
Afspelen op afstand bedienen
vanaf een PC
U kunt deze unit gebruiken om
muziekbestanden opgeslagen op uw PC af
te spelen door de PC in uw thuisnetwerk te
bedienen. Het toestel ondersteunt afspelen
op afstand met Windows Media
®
Player
12.
1. Schakel uw PC in en start Windows
Media
®
Player 12.
2. Open het "Stream"-menu en controleer
of "Allow remote control of my Player..."
is aangevinkt. Klik op "Turn on media
streaming" om een lijst met spelers in
het netwerk weer te geven.
3. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
4. Selecteer het muziekbestand dat met
Windows Media
®
Player 12 afgespeeld
moet worden en klik erop met de rechter
muistoets.Om op afstand een
muziekbestand op een andere server af
te spelen, opent u de doelserver in
"Other Libraries" en selecteert u het af te
spelen muziekbestand.
5. Selecteer dit toestel in "Play to" om het
"Play to"-venster van Windows Media
®
Player 12 te openen en om het afspelen
op het toestel te starten. Windows
®
Als
uw PC met Windows
®
8.1 werkt, klik dan
op "Play to" en selecteer vervolgens dit
toestel. Windows
®
Als uw PC met
Windows
®
10 werkt, klik dan op "Cast to
Device" en selecteer vervolgens dit
toestel. Bedieningshandelingen tijdens
afspelen op afstand zijn mogelijk vanaf
het "Play to"-venster op de PC. Het
afspeelscherm wordt weergegeven op
de TV die op de HDMI-uitgang van de
unit aangesloten is.
6. Pas het volume aan met behulp van de
volumebalk in het "Play to"-venster.
0 Soms kan het volume dat wordt
weergegeven op het
afstandafspeelscherm verschillen van
dat wat verschijnt op het display van de
unit. Wanneer het volume wordt
aangepast vanaf dit toestel wordt dit
bovendien niet weerspiegeld in het "Play
to"-venster.
0 Het afspelen op afstand is niet mogelijk
als een netwerkdienst gebruikt wordt of
als muziekbestanden op een USB-
opslagapparaat afgespeeld worden.
0 Afhankelijk van de versie van Windows
®
kunnen er verschillen zijn in de namen
van de items die u kunt selecteren.
b
a
c
34
Extra informatie voor de functies van de speler
Door updates van de firmware (de software van het
systeem) die u uitvoert na aankoop, of door firmware-
veranderingen tijdens de productie van het product, kunnen
er toevoegingen of veranderingen van de beschikbare
kenmerken zijn, in vergelijking met wat in de
instructiehandleiding staat.
Zie de volgende verwijzingen voor informatie over de
functies van de speler die toegevoegd of veranderd zijn.
Raadpleeg "Extra informatie" (P69) voor informatie over
veranderingen van instellingen, enz., anders dan de
functies van de speler.
Extra informatie voor de functies van de speler
>>> Klik hier <<<
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
35
Nl
Luistermodus
De luistermodussen selecteren
Dit toestel heeft een verscheidenheid aan luistermodussen.
U kunt de luistermodus tijdens het afspelen veranderen
door herhaaldelijk op "AUTO/DIRECT", "SURR" of
"STEREO" te drukken.
AUTO/DIRECT-knop (a)
Druk herhaaldelijk en de luistermodus die voor het
ingangssignaal geschikt zijn, zullen tussen "Auto
Surround", "Direct", en "Pure Direct" geschakeld worden.
Na het selecteren van één ervan wordt "Auto Surround" (of
"Direct" of "Pure Direct") weergegeven waarna de meest
geschikte luistermodus voor het audioformaat automatisch
geselecteerd wordt (Dolby Digital voor meerkanaals
ingangssignalen, Stereo voor 2-kanaals ingangssignalen,
enz.) en zal een controlelampje zoals "Dolby D" op het
display weergegeven worden.
De "Direct"-modus sluit enkele verwerkingen af die van
invloed op de geluidskwaliteit kunnen zijn, zoals de
toonregelcircuits, zodat u van een nog betere
geluidskwaliteit kunt genieten. De "Pure Direct"-modus sluit
zelfs nog meer processen af die van invloed op de
geluidskwaliteit kunnen zijn, om een nog betrouwbaardere
reproductie van het originele geluid te verkrijgen. In dit
geval wordt de luidsprekerkalibratie die met MCACC
uitgevoerd werd ongeldig.
SURR-knop (c)
Door herhaaldelijk te drukken, kunt u het audioformaat van
de in te voeren signalen selecteren en tussen een
verscheidenheid aan luistermodussen schakelen. Selecteer
de modus die het best bij uw voorkeur past. De
geselecteerde luistermodus wordt op het display
weergegeven.
STEREO-knop (d)
U kunt de "Stereo"-modus alleen selecteren voor het
afspelen uit de voorluidsprekers en de subwoofer.
0 Zie voor details over de effecten van ieder van de
luistermodussen "Effecten van de luistermodussen"
(P36). Raadpleeg voor luistermodussen die voor ieder
van de audioformaten in de ingangssignalen
geselecteerd kunnen worden "Selecteerbare
luistermodussen" (P39).
0 De luistermodus die als laatste voor de bron
geselecteerd werd, wordt bewaard voor ieder van de
knoppen AUTO/DIRECT, SURR en STEREO. Als de
inhoud die u afspeelt niet ondersteund wordt door de
luistermodus die u het laatst geselecteerd heeft dan
wordt automatisch de luistermodus geselecteerd die
standaard voor die inhoud is.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Het display verandert
automatisch.
a
b
c
d
36
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Het ingangsformaat en de luistermodus
controleren
Druk enkele malen op (b) op de afstandsbediening om
het display van het hoofdtoestel als volgt om te schakelen:
Effecten van de luistermodussen
Luistermodussen updaten
Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het
Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit
toestel. Dit betekent dat de selecteerbare luistermodussen
afhankelijk zijn van de firmware-versie.
Op firmware-versie vóór ondersteuning van Dolby Atmos
0 Er kunnen Dolby Pro Logic II-gerelateerde modussen
geselecteerd worden.
Op firmware-versies die Dolby Atmos ondersteunen
0 U kunt Dolby Atmos, Dolby Surround en Surround
Enhancer selecteren. (Modussen die betrekking hebben
op Dolby Pro Logic II kunnen niet geselecteerd worden
na bijwerken.) Bovendien kan, wanneer Surround
Enhancer geselecteerd kan worden, F.S.Surround (Front
Stage Surround) niet geselecteerd worden.
In alfabetische volgorde
Action
Modus geschikt voor films met veel actie.
AdvancedGame
Modus geschikt voor games.
Classical
Geschikt voor klassieke of operamuziek benadrukt deze
modus de surroundkanalen om zo het audiobeeld te
vergroten en de natuurlijke weerkaatsing van een grote
zaal te simuleren.
Dolby Atmos
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
Dolby Atmos-formaat opgenomen is.
Het Dolby Atmos audioformaat is geïmplementeerd in
bioscoopzalen die uitgerust zijn met de meest recente
voorzieningen en maakt een revolutionaire geluidservaring
in home theaters mogelijk. Dolby Atmos steunt niet op
kanalen, zoals bestaande surround-systemen doen, maar
activeert de nauwkeurige plaatsing van geluidsobjecten die
een onafhankelijke beweging in een driedimensionale
ruimte hebben, met zelfs nog meer helderheid. Dolby
Atmos is een optioneel audioformaat op Blu-ray discs en
realiseert een driedimensionaal geluidsveld door de
invoering van een geluidsveld boven de luisteraar.
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
Dolby D (Dolby Digital)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
Dolby Digital-formaat opgenomen is.
Dolby Digital is een multikanaals digitaal formaat dat
ontwikkeld is door Dolby Laboratories, Inc. en wordt op
grote schaal gebruikt bij de productie van films. Het is
tevens een standaard audioformaat op DVD-Video's en
Blu-ray Discs. Het is mogelijk maximaal 5.1-kanalen op een
DVD-Video of een Blu-ray Disc op te nemen; twee
voorkanalen, een middenkanaal, twee surround-kanalen en
het LFE-kanaal dat voor de lage tonen bestemd is
(geluidselementen voor de subwoofer).
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de digitale kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
Dolby Digital Plus-formaat opgenomen is.
Het Dolby Digital Plus formaat is een herziening die op
Dolby Digital gebaseerd is, het aantal kanalen verhoogt en
ernaar streeft de geluidskwaliteit te verbeteren door meer
flexibiliteit in data bit rates te geven. Dolby Digital Plus
wordt als optioneel audioformaat op Blu-ray Discs gebruikt,
is gebaseerd op 5.1-kan. maar met toegevoegde kanalen,
zoals het surround-achter kanaal dat toegevoegd is voor
een maximum van 7.1-kan.
Ingangsbron en volume
Luisterstand
Ingangsformaat
Sample-frequentie
Ingangsresolutie
Het display schakelt na
enkele seconden om.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
37
Nl
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)
Deze luistermodus stelt u in staat het afspeelsignaal te
vergroten tot 5.1 kan. om bij de configuratie van de
verbonden luidspreker te passen als het ingangssignaal 2-
kan. is. Het verbreden van het geluidsveld schenkt u een
naadloos geluid met meer diepte en realisme. Naast CD-
en filmbronnen kunnen ook games hun voordeel doen met
de levendige geluidslokalisatie. Kies een modus die ideaal
is voor films (Movie), een modus die ideaal is voor muziek
(Music) en een modus die ideaal is voor gamen (Game).
Dolby Surround
Deze luistermodus stelt u in staat de ingangssignalen met 2
kanalen, enz., te vergroten tot meer kanalen om bij de
configuratie van de verbonden luidsprekers te passen.
Samen met eerdere luidsprekerinstellingen is dit ook
compatibel met afspeelsystemen voor Dolby Atmos die de
Dolby luidsprekertechnologie bevatten.
Dolby TrueHD
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
Dolby TrueHD-formaat opgenomen is.
Het Dolby TrueHD audioformaat is een omkeerbaar
uitgebreid formaat dat gebaseerd is op lossless
compressietechnologie, die MLP genoemd wordt, en maakt
het mogelijk de masteraudio die in de studio opgenomen is
trouw te reproduceren. Dolby TrueHD wordt als optioneel
audioformaat op Blu-ray Discs gebruikt, is gebaseerd op
5.1-kan. maar met toegevoegde kanalen, zoals het
surround-achter kanaal dat toegevoegd is voor een
maximum van 7.1-kan. 7.1-kanalen kunnen opgenomen
worden met gebruik van 96 kHz/24 bit en 5.1-kanalen
kunnen opgenomen worden met gebruik van 192 kHz/
24 bit.
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
Drama
Geschikt voor TV-programma's die vanuit een TV-studio
uitgezonden worden. Deze modus verbetert de
surroundeffecten op het gehele geluid om helderheid aan
stemmen te geven en een realistisch akoestisch beeld te
creëren.
DSD
Modus geschikt voor afspelen van bronnen die met DSD
opgenomen zijn.
0 Dit toestel ondersteunt DSD-signalen die ingevoerd
worden via HDMI IN. Echter, afhankelijk van de
aangesloten speler, is beter geluid mogelijk wanneer dit
uitgevoerd wordt vanuit de PCM-uitvoer van de speler.
0 Deze luistermodus kan niet geselecteerd worden als de
uitgang van uw Blu-ray Disc-/DVD-speler niet op DSD
gezet is.
DTS
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
DTS-formaat opgenomen is.
Het DTS audioformaat is een meerkanaals digitaal formaat
dat ontwikkeld is door DTS, Inc.. Dit formaat is een
optioneel audioformaat op DVD-Video's en standaard op
Blu-ray Discs. Het is mogelijk 5.1-kanaals op te nemen;
twee voorkanalen, een middenkanaal, tweee surround-
kanalen en het LFE-kanaal dat voor de lage tonen bestemd
is (geluidselementen voor de subwoofer). De inhoud is
opgenomen met een rijk gegevensvolume met een
maximum bemonsteringsfrequentie van 48 kHz, een
resolutie van 24 bits en een bitsnelheid van 1,5 Mbps.
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de digitale kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
DTS 96/24
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
DTS 96/24-formaat opgenomen is.
Het DTS 96/24-formaat is een optioneel audioformaat op
DVD-Video's en Blu-ray Discs. Het is mogelijk 5.1-kanaals
op te nemen; twee voorkanalen, een middenkanaal, tweee
surround-kanalen en het LFE-kanaal dat voor de lage
tonen bestemd is (geluidselementen voor de subwoofer).
De gedetailleerde weergave wordt verkregen door de
inhoud op te nemen bij een bemonsteringsfrequen
tie van
96 kHz met een resolutie van 24 bits.
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de digitale kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
DTS Express
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
DTS Express-formaat opgenomen is.
DTS Express wordt gebruikt als een optioneel audioformaat
op Blu-ray Discs, is gebaseerd op 5.1-kan. maar met
kanalen zoals het surround-achterkanaal dat toegevoegd is
voor een maximum van 7.1-kan. Het ondersteunt ook lage
bitsnelheden.
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
DTS-HD High Resolution Audio-formaat opgenomen is.
DTS-HD High Resolution Audio wordt als optioneel
audioformaat op Blu-ray Discs gebruikt, is gebaseerd op
5.1-kan. maar met toegevoegde kanalen, zoals het
surround-achter kanaal dat toegevoegd is voor een
maximum van 7.1-kan. Het kan opgenomen worden met
een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz met een resolutie
van 24 bits.
38
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
DTS-HD Master Audio-formaat opgenomen is.
DTS-HD Master Audio wordt als optioneel audioformaat op
Blu-ray Discs gebruikt, is gebaseerd op 5.1-kan. maar met
toegevoegde kanalen, zoals het surround-achter kanaal dat
toegevoegd is voor een maximum van 7.1 kan.,
opgenomen met gebruik van lossless audio
reproductietechnologie. 96 kHz/24bit wordt ondersteund
met 7.1-kan. en 192 kHz/24bit wordt ondersteund met 5.1-
kan.
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
DTS Neural:X
Deze luistermodus stelt u in staat de ingangssignalen met 2
kanalen, enz., te vergroten tot meer kanalen om bij de
configuratie van de verbonden luidsprekers te passen.
DTS:X
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het
DTS:X-formaat opgenomen is.
Het DTS:X audioformaat is een combinatie van mixing-
methodologie gebaseerd op vroegere formaten die op
kanalen gebaseerd waren en op object gebaseerde
dynamische audiomixing en wordt gekenmerkt door de
precieze positionering van geluiden en de capaciteit om
beweging uit te drukken.
0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te
maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt
worden en moet de audio-uitgang op de speler op
bitstream-uitgang gezet worden.
Ent.Show (Entertainment Show)
Geschikt voor rock- en popmuziek creëert het luisteren
naar muziek in deze stand een levendig geluidsveld met
een krachtig akoestisch beeld, zoals in een club of een
rockconcert.
Ext.Mono (Extended Mono)
In deze stand voeren alle luidsprekers hetzelfde geluid uit
in mono dus het geluid dat u hoort is hetzelfde ongeacht
waar u zich bevindt binnen de luisterkamer.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Deze modus is ideaal voor achtergrondmuziek.
Stereogeluid wordt afgespeeld via de surroundluidsprekers
en de voorluidsprekers wat een stereobeeld creëert.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In deze modus kunt u genieten van een virtuele weergave
van meerkanaals surroundgeluid, zelfs als de
surroundluidsprekers niet geïnstalleerd zijn. Dit werkt door
het regelen hoe geluiden het linker- en rechteroor van
luisteraars bereikt.
Mono
Als het ingangssignaal analoog of PCM is, zullen de linker
en rechter voorluidsprekers in deze modus het geluid
monauraal uitzenden.
PCM
Modus geschikt voor afspelen van bronnen die met
meerkanaals PCM opgenomen zijn.
Rock/Pop
Modus geschikt voor rock.
Sports
Modus geschikt voor sport.
Stereo
In deze stand wordt geluid uitgevoerd via de linker- en
rechtervoorluidsprekers en subwoofer.
Surround Enhancer
Deze modus stelt u in staat van geluid met een rijk
geluidsveld te genieten, dat u op natuurlijke wijze omhult
zonder op de weerkaatsing van de muren gebaseerd te
zijn. Er wordt een virtueel surroundkanaal gecreëerd om u
een breder geluidsveld te bieden.
Unplugged
Geschikt voor akoestische instrumenten, vocalen en jazz,
benadrukt deze stand het stereobeeld aan de voorkant
waarbij de indruk wordt gewekt dat u vlak voor het podium
staat.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
39
Nl
Selecteerbare luistermodussen
U kunt een verscheidenheid aan luistermodussen
selecteren die passen bij het audioformaat van het
ingevoerde signaal.
0 De Stereo-modus kan met ongeacht welk audioformaat
geselecteerd worden.
0 Als analoge signalen in de Pure Direct-modus ingevoerd
worden, schakelt de modus naar de Analog Direct-
modus die de signalen rechtstreeks naar de versterker
zendt zonder de DSP (Digital Signal Processor) te
passeren.
0 Als een koptelefoon verbonden is, zijn de beschikbare
luistermodussen alleen Pure Direct en Stereo.
Luistermodussen updaten
Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het
Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit
toestel. Dit betekent dat de selecteerbare luistermodussen
afhankelijk zijn van de firmware-versie.
Op firmware-versie vóór ondersteuning van Dolby Atmos
0 Er kunnen Dolby Pro Logic II-gerelateerde modussen
geselecteerd worden.
Op firmware-versies die Dolby Atmos ondersteunen
0 U kunt Dolby Atmos, Dolby Surround en Surround
Enhancer selecteren. (Modussen die betrekking hebben
op Dolby Pro Logic II kunnen niet geselecteerd worden
na bijwerken.) Bovendien kan, wanneer Surround
Enhancer geselecteerd kan worden, F.S.Surround (Front
Stage Surround) niet geselecteerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
Analog Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*2: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
PCM
Muziekbestanden
(behalve DSD/Dolby
TrueHD)
Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*2: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
40
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Ingangsformaat Luistermodus
Multich PCM Stereo
PCM
*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*2: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DSD Stereo
DSD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
DTS Neural:X
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat
monoauraal of 2 kan. is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Kan alleen geselecteerd worden als het ingangsformaat 2
kan. is en een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd zijn.
*4: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*5: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
Dolby Atmos Stereo
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
41
Nl
Ingangsformaat Luistermodus
Dolby D Stereo
Dolby D
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan.
is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Kan alleen geselecteerd worden als het ingangsformaat 2
kan. is en een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd zijn.
*4: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*5: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
Dolby D+ Stereo
Dolby D+
*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*4
PL II Music
*4
PL II Game
*4
Classical
*5
Unplugged
*5
Ent.Show
*5
Drama
*5
AdvancedGame
*5
Action
*5
Rock/Pop
*5
Sports
*5
Ext.Stereo
*6
Ext.Mono
*6
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan.
is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Dolby D+ kan niet geselecteerd worden als de ingangsbron
Blu-ray Disc is. U kunt in plaats daarvan de Dolby D-
luistermodus selecteren.
*4: Kan alleen geselecteerd worden als het ingangsformaat 2
kan. is en een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd zijn.
*5: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*6: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
Dolby TrueHD Stereo
Dolby TrueHD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan.
is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Kan alleen geselecteerd worden als het ingangsformaat 2
kan. is en een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd zijn.
*4: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*5: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
42
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Ingangsformaat Luistermodus
DTS Stereo
DTS
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan.
is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*4: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTS 96/24 Stereo
DTS 96/24
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan.
is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*4: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTS Express Stereo
DTS Express
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan.
is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*4: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
43
Nl
Ingangsformaat Luistermodus
DTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan.
is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*4: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan.
is.
*2: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*3: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*4: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers
geïnstalleerd worden.
*2: Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
44
Geavanceerde Setup
System Setup
Het toestel stelt u in staat geavanceerde instellingen te configureren om u een nog betere
ervaring te laten beleven.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op om het Home-scherm weer te geven.
3. Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening "System Setup" en druk
vervolgens op ENTER.
4. Selecteer het item met / / / op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw
selectie te bevestigen.
0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen / .
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
5. Druk op om de instellingen te verlaten.
Input/Output Assign
TV Out / OSD
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
2
TV
INPUT
1080p -> 4K Upscaling Als een TV gebruikt wordt die 4K ondersteunt, kunnen de
videosignalen die met 1080p ingevoerd worden, voor de uitvoer
automatisch tot 4K opgewaardeerd worden.
"Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt
"Auto": Als deze functie gebruikt wordt
0 Selecteer "Off" als uw TV geen 4K ondersteunt.
Super Resolution Als u "1080p -> 4K Upscaling" op "Auto" gezet heeft, kunt u de
mate van correctie van het videosignaal selecteren door in
plaats van "Off" tussen "1" (zwak) en "3" (sterk) te kiezen.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
45
Nl
HDMI Input
U kunt de ingangstoewijzing veranderen door te kiezen tussen de ingangskeuzeschakelaars
en de HDMI IN-aansluitingen.
Video Input
U kunt de ingangstoewijzing veranderen door te kiezen tussen de ingangskeuzeschakelaars
en de VIDEO IN-aansluitingen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---".
Digital Audio Input
U kunt de ingangstoekenning tussen de ingangskeuzeschakelaars en DIGITAL AUDIO IN
COAXIAL/OPTICAL-aansluitingen veranderen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer
dan "---".
OSD Language Selecteer de weergavetaal voor het scherm.
(Noord-Amerikaanse modellen) Engels, Duits, Frans, Spaans,
Italiaans, Nederlands, Zweeds
(Europese, Australische en Aziatische modellen) Engels, Duits,
Frans, Spaans, Italiaans, Nederlands, Zweeds, Russisch,
Chinees
Impose OSD Stelt in om de informatie al dan niet op de TV weer te geven als
het volume bijvoorbeeld geregeld wordt.
"On (Standaardwaarde)": Geef OSD op de TV weer
"Off": Geef geen OSD op de TV weer
0 Het OSD wordt mogelijk niet weergegeven, afhankelijk van
het ingangssignaal, zelfs als "On" geselecteerd is. Wijzig de
resolutie van het aangesloten apparaat als het
bedieningsscherm niet wordt weergegeven.
Screen Saver Stel de tijd voor het starten van de schermbeveiliging in.
Selecteer "3 minutes (standaardwaarde)", "5 minutes", "10
minutes" of "Off".
BD/DVD "HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een
gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de BD/DVD-
ingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteer dan "---". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren
die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is,
verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst
in "---". (Standaardwaarde is "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een
gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de CBL/SAT-
ingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteer dan "---". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren
die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is,
verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst
in "---". (Standaardwaarde is "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een
gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de GAME-
ingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteer dan "---". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren
die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is,
verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst
in "---". (Standaardwaarde is "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een
gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de STRM BOX-
ingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteer dan "---". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren
die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is,
verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst
in "---". (Standaardwaarde is "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste VIDEO IN-aansluiting
toe aan de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "VIDEO 1")
CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste VIDEO IN-aansluiting
toe aan de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "VIDEO 2")
GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste VIDEO IN-aansluiting
toe aan de GAME-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde
is "---")
STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste VIDEO IN-aansluiting
toe aan de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "---")
46
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor PCM-signalen (stereo, mono) afkomstig
van een digitale ingang zijn 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, 24
bit.
Analog Audio Input
U kunt de ingangstoewijzing veranderen door te kiezen tussen de ingangskeuzeschakelaars
en de AUDIO IN-aansluitingen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---".
Input Skip
U kunt ingangen overslaan waarmee niets verbonden is wanneer u deze selecteert met de
INPUT SELECTOR-draaiknop op het hoofdtoestel of met de 2/1
ingangskeuzeschakelaars op de afstandsbediening.
BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO IN-
aansluiting toe aan de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "---")
CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO IN-
aansluiting toe aan de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "---")
GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO IN-
aansluiting toe aan de GAME-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "---")
STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO IN-
aansluiting toe aan de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "---")
CD "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO IN-
aansluiting toe aan de CD-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "COAXIAL")
TV "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO IN-
aansluiting toe aan de TV-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "OPTICAL")
BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting
toe aan de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "AUDIO 1")
CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting
toe aan de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "AUDIO 2")
GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting
toe aan de GAME-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde
is "---")
STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting
toe aan de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "---")
CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting
toe aan de CD-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "-
--")
TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting
toe aan de TV-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "--
-")
BD/DVD Stel in of u de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
CBL/SAT Stel in of u de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
GAME Stel in of u de GAME-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
STRM BOX Stel in of u de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
AUX Stel in of u de AUX-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
47
Nl
Speaker
U kunt veranderingen aanbrengen op de verbindingsomgeving van de luidsprekers en het
volumeniveau, enz. Instellingen worden automatisch geconfigureerd als u Full Auto MCACC
gebruikt. Deze instelling kan niet geselecteerd worden als een koptelefoon verbonden is, of
als "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" op "On" gezet is, dus wordt de audio uit de
luidsprekers van de TV uitgevoerd.
Configuration
Crossover
CD Stel in of u de CD-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
TV Stel in of u de TV-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
TUNER Stel in of u de TUNER-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
NET Stel in of u de NET-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
USB FRONT Stel in of u de USB FRONT-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
USB REAR Stel in of u de USB REAR-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
BLUETOOTH Stel in of u de BLUETOOTH-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
(Standaardwaarde is "Use")
Speaker Channels Selecteer uit "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch
(standaardwaarde)", "2.1.2 ch" of "3.1.2 ch" om bij het
verbonden aantal luidsprekerkanalen te passen.
Subwoofer Stel in of er een subwoofer is aangesloten of niet.
"Yes (Standaardwaarde)": Wanneer subwoofer is aangesloten
"No": Wanneer de subwoofer niet verbonden is
Height Speaker Stel het type luidspreker in als hoogteluidsprekers met
SURROUND / HEIGHT-aansluitingen verbonden zijn. Selecteer
uit "Front High", "Top Middle (standaardwaarde)" of "Dolby
Speaker (Front)" om bij het type en de lay-out van de verbonden
luidsprekers te passen.
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"Speaker Channels" overeenkomt met het aantal verbonden
kanalen.
Speaker Impedance Stel de impedantie () van de verbonden luidsprekers in.
"4ohms": Wanneer een van de verbonden luidsprekers een
impedantie heeft van 4 of meer tot minder dan 6
"6ohms (Standaardwaarde)": Wanneer alle verbonden
luidsprekers een impedantie van 6 of meer hebben
0 Controleer, voor impedantie, de aanduidingen aan de
achterkant van de luidsprekers of de handleiding.
Front Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door
klein of groot in te stellen.
"Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan
het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende
vermogen van het lage bereik
Als "Configuration" - "Subwoofer" op "No" gezet is, zal "Front"
vastgezet worden op "Large" en zal het bereik van de lage tonen
van de andere kanalen uit de voorluidsprekers komen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw luidsprekers om de
instelling te maken.
48
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Distance
Stel van elke luidspreker de afstand naar de luisterpositie in.
Center Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door
klein of groot in te stellen.
"Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan
het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende
vermogen van het lage bereik
0 Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small" gezet.
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"Configuration" - "Speaker Channels" overeenkomt met het
aantal verbonden kanalen.
Height Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door
klein of groot in te stellen.
"Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan
het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende
vermogen van het lage bereik
0 Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small" gezet.
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"Configuration" - "Speaker Channels" overeenkomt met het
aantal verbonden kanalen.
Surround Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door
klein of groot in te stellen.
"Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan
het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende
vermogen van het lage bereik
0 Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small" gezet.
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"Configuration" - "Speaker Channels" overeenkomt met het
aantal verbonden kanalen.
Crossover Als er luidsprekers zijn die op "Small" gezet zijn, stel dan de Hz
in waaronder u wilt dat andere luidsprekers de lage tonen
afspelen en stel ook de Hz in waaronder u wilt dat de LFE
(laagfrequentie-effect) de lage tonen afspeelt.
De waarde van "50Hz" tot "200Hz" kan ingesteld worden.
(Standaardwaarde is "80Hz")
Double Bass Dit kan geselecteerd worden als de instelling "Configuration" -
"Subwoofer" op "Yes" staat en de instelling "Front" op "Large".
Verhoog de uitvoer van de lage tonen door de lage tonen van de
voorluidsprekers en de middenluidsprekers naar de subwoofer
te sturen.
"On": De uitvoer van de lage tonen zal worden versterkt.
"Off": De uitvoer van de lage tonen zal niet worden versterkt.
0 De instelling wordt niet automatisch geconfigureerd, zelfs niet
als u Full Auto MCACC uitgevoerd heeft.
Front Left Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m")
Center Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m")
Front Right Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m")
Height Left Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m")
Height Right Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m")
Surround Right Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m")
Surround Left Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m")
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
49
Nl
0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s.
0 Er kunnen meeteenheden ingeschakeld worden door op de afstandsbediening op MODE
te drukken. Als het toestel ingesteld is op voeten, kunt u instellen tussen 0,1 en 30,0 voet
met toenames van 0,1 voet. Als het toestel ingesteld is op meters, kunt u instellen tussen
0,03 m en 9,00 m met toenames van 0,03 m.
Channel Level
Dolby Enabled Speaker
0 Deze instelling kan alleen geselecteerd worden als u "Configuration" - "Height Speaker"
op "Dolby Speaker" gezet heeft.
Subwoofer Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m")
Front Left Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met
toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
Center Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met
toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
Front Right Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met
toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
Height Left Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met
toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
Height Right Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met
toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
Surround Right Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met
toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
Surround Left Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met
toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
Subwoofer Selecteer een waarde tussen "-15.0 dB" en "+12.0 dB" (met
toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
Stel de afstand in tussen de Dolby-geactiveerde luidspreker en
het plafond. Selecteer een waarde tussen "0.1 ft/0.03 m" en
"15.0 ft/4.50 m" (met toenames van 0.1 ft/0.03 m, de
standaardwaarde is "6.0 ft/1.80 m")
0 De eenheid van afstandmeting (voet/meter) die getoond
wordt, is de eenheid die geselecteerd is voor het gebruik in
"Distance".
0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s.
Reflex Optimizer U kunt het weerkaatsingseffect van Dolby-geactiveerde
luidspreker vanaf het plafond vergroten.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt
0 De functie is niet doeltreffend als de luistermodus Pure Direct
is.
50
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Dolby
Volume
Source
Input Volume Absorber
Pas het volumeniveauverschil aan tussen de apparaten die op de unit zijn aangesloten.
Selecteer de ingangsselector om te configureren.
Name Edit
Stel een eenvoudige naam in op elke ingang. De ingestelde naam zal worden getoond op
het display van de hoofdunit. Selecteer de ingangsselector om te configureren.
Dual Mono Stel het audiokanaal of taal in op uitgang bij het afspelen van
multiplex-audio of meertalige TV-uitzendingen enz.
"Main (Standaardwaarde)": Alleen Hoofdkanaal
"Sub": Alleen subkanaal
"Main / Sub": Hoofd- en subkanalen zullen op hetzelfde moment
uitgevoerd worden.
0 Als multiplex audio afgespeeld wordt, zal "1+1" weergegeven
worden als op de afstandsbediening op gedrukt wordt.
Mono Input Channel Stel het ingangskanaal in voor afspelen van iedere 2-kanaals
digitale bron, zoals Dolby Digital, of een analoge/PCM-bron in de
Mono-luistermodus.
"Left": Alleen linker kanaal
"Right": Alleen rechter kanaal
"Left + Right (Standaardwaarde)": Linker- en rechterkanalen
Loudness
Management
Schakel bij het afspelen van Dolby TrueHD de
dialoognormalisatiefunctie in, die het volume van dialoog op een
bepaald niveau handhaaft. Houd er rekening mee dat wanneer
deze instelling op Off staat terwijl Dolby Digital Plus/Dolby
TrueHD afgespeeld wordt, de DRC-functie, die u in staat stelt
van surroundgeluid bij een laag volume te genieten, vast op Off
staat.
"On (Standaardwaarde)": Als deze functie gebruikt wordt
"Off": Als deze functie niet gebruikt wordt
Mute Level Stel het volume lager in via het luistervolume wanneer dempen
aan is. Selecteer een waarde uit "-dB (Standaardwaarde)", "-
40dB" en "-20dB".
Volume Limit Stel de maximale waarde in om een te hoog volume te
voorkomen. Selecteer "Off
(standaardwaarde)", "-32 dB" tot "+17 dB".
Power On Level Stel het volumeniveau in dat wordt gebruikt bij het inschakelen
van de receiver. Selecteer "Last (standaardwaarde)"
(volumeniveau voordat de stand-by-modus binnengegaan
wordt), "-dB", "-81.5 dB" tot "+18.0 dB".
0 U kunt geen hogere waarde instellen dan die van "Volume
Limit".
Headphone Level Regel het uitgangsniveau van de koptelefoon. Selecteer uit "-
12.0 dB" tot "+12.0 dB". (Standaardwaarde is "0.0 dB")
Input Volume Absorber Selecteer uit "-12.0 dB" tot "+12.0 dB". Stel een negatieve (j)
waarde in als het volume van het doelapparaat groter is dan de
andere en een positieve (i) waarde als die kleiner is. Start het
afspelen van het verbonden apparaat om de audio te
controleren. (Standaardwaarde is "0.0 dB")
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
51
Nl
0 Om een voorkeuze radiozender te benoemen, drukt u op de afstandsbediening op
TUNER, selecteert u AM/FM en selecteert u het voorkeuzenummer.
0 Het kan niet worden ingesteld als de "NET", "USB" of "BLUETOOTH" -ingang is
geselecteerd.
Audio Select
Selecteert de prioriteit voor de ingangsselectie als meerdere audiobronnen met één
ingangskeuzeschakelaar verbonden zijn, zoals verbindingen met zowel de "BD/DVD" van
de HDMI IN-aansluiting als de "BD/DVD" van de AUDIO IN-aansluiting. De instelling kan
voor iedere ingangskeuzeschakelaar apart uitgevoerd worden. Selecteer de
ingangsselector om te configureren. Merk op dat er sommige standaardwaarden zijn die u
niet kunt veranderen.
Name Edit 1. Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en
druk op ENTER.
Herhaal het om 10 of minder tekens in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op
de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen
hoofdletters en kleine letters geschakeld.)
"" "": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting.
" ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor.
" ": Voert een spatie in.
0 Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken,
zullen alle ingevoerde karakters verwijderd worden.
2. Selecteer na het invoeren "OK" met de cursorknoppen en
druk op ENTER.
De ingevoerde naam zal worden opgeslagen.
Audio Select "ARC": Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van
ARC-compatibele TV.
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd als "Hardware" -
"HDMI" - "Audio Return Channel" op "Auto" gezet is en ook de
"TV"-ingang geselecteerd is.
"HDMI": Als voorrang gegeven wordt aan een ingangssignaal
van HDMI IN-aansluitingen.
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de
ingang is toegewezen aan de HDMI-aansluiting in de
instelling "Input/Output Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL": Als voorrang gegeven wordt aan een
ingangssignaal van DIGITAL AUDIO IN COAXIAL-aansluitingen.
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de
ingang is toegewezen aan de COAXIAL-aansluiting in de
instelling "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Als voorrang gegeven wordt aan een
ingangssignaal van DIGITAL AUDIO IN OPTICAL-aansluitingen.
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de
ingang is toegewezen aan de OPTICAL-aansluiting in de
instelling "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Om altijd analoge audio uit te voeren onafhankelijk van
het ingangssignaal
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de
ingang is toegewezen aan de AUDIO-aansluiting in de
instelling "Input/Output Assign" - "Analog Audio Input".
(Standaardwaarde: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME:
HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV:
OPTICAL)
Fixed PCM Selecteer of u de ingangssignalen op PCM wilt vastzetten (met
uitzondering van meerkanaals PCM) als u "HDMI", "COAXIAL",
of "OPTICAL" geselecteerd heeft in de instelling van "Audio
Select". Zet dit item op "On" als ruis geproduceerd wordt of
inkorting optreedt aan het begin van een track, bij het afspelen
van PCM-bronnen. Selecteer doorgaans "Off
(standaardwaarde)".
0 De instelling verandert in "Off" telkens wanneer de instelling
van "Audio Select" veranderd wordt.
52
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
0 Deze instelling kan niet veranderd worden als de ingang "TUNER", "NET", "USB" of
"BLUETOOTH" geselecteerd is.
Hardware
HDMI
HDMI CEC Instellen op "On" schakelt de koppeling van de ingangsselectie
en andere koppelfuncties in, terwijl HDMI met een CEC-
compatibel apparaat verbonden is.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt
Schakel, bij het wijzigen van deze instelling, alle aangesloten
componenten uit en vervolgens weer in.
0 Afhankelijk van de TV die u heeft, moeten er mogelijk
koppelingsinstellingen op de TV geconfigureerd worden.
0 Door "On" in te stellen en het on-screen menu te sluiten,
wordt de naam van de CEC-compatibele componenten en
"CEC On" op het display weergegeven.
0 Stroomverbruik in stand-by-modus kan toenemen als "On" is
ingesteld. (Afhankelijk van de TV-status zal de unit in de
normale stand-by-stand gaan.)
0 Als u de volumeknop op dit toestel bedient wanneer deze
instelling op "On" staat en de audio wordt uitgevoerd via de
luidsprekers van de TV, dan wordt de audio ook uitgevoerd via
de luidsprekers die met het toestel verbonden zijn. Als u
slechts via één van beide wilt uitvoeren, wijzig dan het toestel-
of de TV-instellingen, of verlaag het volume van het toestel.
0 Als een abnormale werking optreedt wanneer u de instelling
op "On" instelt, stel deze dan in op "Off".
0 Wanneer u een niet-CEC-compatibel component aansluit, of
wanneer u niet zeker weet of het compatibel is, stel de
instelling dan in op "Off".
HDMI Standby
Through
Als dit op iets anders dan "Off" gezet is, kunt u de video en audio
van een met HDMI verbonden speler op de TV afspelen, zelfs
als het toestel op de stand-by-modus staat. Alleen "Auto" en
"Auto (Eco)" kunnen worden geselecteerd als "HDMI CEC" op
"On" gezet is. Als u iets anders selecteert, zet "HDMI CEC" dan
op "Off". (Standaardwaarde is "Off")
0 Het stroomverbruik neemt in de stand-by-modus van dit
toestel toe als het op iets ander dan "Off" gezet is.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Als u
bijvoorbeeld "BD/DVD" selecteert, kunt u de apparatuur die met
de "BD/DVD"-aansluiting op de TV verbonden is zelfs afspelen
als het toestel op de stand-by-modus staat. Selecteer deze
instelling als u besloten heeft welke speler u met deze functie
gebruikt.
"Last": U kunt de video en audio van de ingang die geselecteerd
werd vlak voordat het toestel naar stand-by schakelde op de TV
afspelen.
"Auto", "Auto (Eco)": Selecteer een van deze instellingen als u
apparatuur verbonden heeft die aan de CEC-standaard voldoet.
U kunt de video en audio van de ingang die op de TV
geselecteerd werd afspelen, onafhankelijk van het feit welke
ingang geselecteerd was vlak voordat het toestel naar stand-by
geschakeld werd, met gebruik van de CEC-koppelfunctie.
0 Om spelers op de TV af te spelen die niet aan de CEC-
standaard voldoen, moet u het toestel inschakelen en naar de
betreffende ingang schakelen.
0 Als u een TV gebruikt die met de CEC-standaard
overeenkomt, kunt u het stroomverbruik in de stand-by-modus
verlagen door "Auto (Eco)" te selecteren
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
53
Nl
Power Management
Audio TV Out Via de luidsprekers van de TV kunt u van het geluid genieten
terwijl dit toestel ingeschakeld is.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt
0 De instelling staat vast op "Auto" als "HDMI CEC" op "On"
gezet is. Als u deze instelling verandert, zet "HDMI CEC" dan
op "Off".
0 De luistermodus kan niet worden gewijzigd als "Audio TV Out"
is ingesteld op "On" en geluid wordt uitgevoerd via de
luidsprekers van de TV.
0 Afhankelijk van uw TV-instelling of ingangssignaal van de
component kan het geluid mogelijk niet worden uitgevoerd via
de luidsprekers van de TV, zelfs niet als deze instelling is
ingesteld op "On". In een dergelijk geval wordt de audio
uitgevoerd via de luidsprekers van het apparaat.
0 Als u de volumedraaiknop op dit toestel bedient terwijl de
audio die via dit toestel ingevoerd is uit de TV-luidsprekers
komt, dan zal de audio uit dit toestel uitgevoerd worden. Als u
geen geluid wilt uitvoeren vanuit het apparaat, verander dan
de instellingen van het apparaat of de TV, of verminder het
volume van het apparaat.
Audio Return Channel Via de luidsprekers aangesloten op de unit kunt u genieten van
het geluid van de HDMI aangesloten ARC-compatibele TV.
Om deze functie te gebruiken, dient u "HDMI CEC" van tevoren
op "On" te zetten.
"Auto": Om van het TV-geluid te genieten dat uit de luidsprekers
komt die met dit toestel verbonden zijn
"Off": Wanneer de ARC-functie niet wordt gebruikt
Auto Delay Deze instelling corrigeert automatisch de desynchronisatie
tussen de video- en audiosignalen op basis van gegevens van
de HDMI LipSync compatibele TV.
"On (Standaardwaarde)": Automatische correctie wordt
ingeschakeld.
"Off": Automatische correctie wordt uitgeschakeld.
Sleep Timer Stelt het toestel in staat automatisch de stand-by-modus binnen
te gaan als de gespecificeerde tijd verstrijkt. Selecteer "30
minutes", "60 minutes" of "90 minutes".
"Off (Standaardwaarde)": Schakelt het toestel niet automatisch
op stand-by.
Auto Standby Deze instelling zet de unit automatisch op stand-by na 20
minuten inactiviteit zonder video- of audio-invoer. (Als "USB
Power Out at Standby" of "Network Standby" ingeschakeld is,
wordt dit de HYBRID STANDBY-modus die het stroomverbruik
tot een minimum beperkt.)
"On": Het toestel zal automatisch naar de stand-by-modus gaan.
"AUTO STBY" brandt op het display.
"Off": Het toestel zal niet automatisch naar de stand-by-modus
gaan.
0 "Auto Standby" verschijnt op het display en het TV-scherm 30
seconden voordat Auto Standby ingeschakeld wordt.
0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Schakel "Auto Standby" in of uit terwijl "HDMI Standby Through"
ingeschakeld is.
"On": Om deze functie in te schakelen
"Off": De instelling wordt uitgeschakeld.
0 Deze instelling kan niet op "On" gezet worden als "Auto
Standby" en "HDMI" - "HDMI Standby Through" op "Off" gezet
zijn.
USB Power Out at
Standby
Apparaten die op de USB-poort aangesloten zijn, worden zelfs
van elektriciteit voorzien als het toestel op de stand-by-modus
staat als deze functie op "On" staat.
(Standaardwaarde is "Off")
0 Als dit kenmerk gebruikt wordt, neemt het stroomverbruik
zelfs toe als dit toestel op stand-by staat maar de toename
van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt
doordat het automatisch naar de HYBRID STANDBY-modus
schakelt, waarbij alleen de essentiële circuits in werking zijn.
54
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
0 Wacht even als "Network Standby" of "Bluetooth Wakeup" niet geselecteerd kunnen
worden. Dit zal verschijnen als het netwerk wordt opgestart.
Miscellaneous
Tuner
Remote ID
Network Standby Als deze functie op "On (standaardwaarde)" staat, kunt u de
stroom van het toestel inschakelen via het netwerk met gebruik
van een applicatie die dit toestel kan bedienen.
0 Als "Network Standby" gebruikt wordt, neemt het
stroomverbruik zelfs toe als dit toestel op stand-by staat maar
de toename van het stroomverbruik wordt tot een minimum
beperkt doordat het automatisch naar de HYBRID STANDBY-
modus schakelt, waarbij alleen de essentiële circuits in
werking zijn.
0 Als de verbinding met net netwerk verloren gegaan is, wordt
"Network Standby" uitgeschakeld om het stroomverbruik te
verlagen. Gebruik de power-knop op de afstandsbediening of
het hoofdtoestel om het toestel in te schakelen als dit gebeurt.
Bluetooth Wakeup Deze functie wekt het toestel op stand-by door verbinding te
maken met een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt
0 Als deze instelling op "On" gezet wordt, neemt het
stroomverbruik zelfs toe als dit toestel op stand-by staat maar
de toename van het stroomverbruik wordt tot een minimum
beperkt doordat het automatisch naar de HYBRID STANDBY-
modus schakelt, waarbij alleen de essentiële circuits in
werking zijn.
0 Deze instelling staat vast op "Off" als "Network/Bluetooth" -
"Bluetooth" - "Auto Input Change" op "Off" gezet is.
AM / FM Frequency
Step
(Noord-Amerikaanse
modellen)
Selecteer een frequency step, afhankelijk van de regio waarin u
woont.
Selecteer "10 kHz / 0.2 MHz (standaardwaarde)" of "9 kHz /
0.05 MHz".
0 Wanneer deze instelling wordt gewijzigd, worden alle
radiovoorkeuzezenders gewist.
AM Frequency Step
(Europese,
Australische en
Aziatische modellen)
Selecteer een frequency step, afhankelijk van de regio waarin u
woont.
Selecteer "10 kHz" of "9 kHz (standaardwaarde)".
0 Wanneer deze instelling wordt gewijzigd, worden alle
radiovoorkeuzezenders gewist.
Remote ID Selecteer een ID voor de afstandsbediening van het toestel uit "1
(standaardwaarde)", "2", en "3" om interferentie te voorkomen
tussen het toestel en andere Pioneer componenten die in
dezelfde kamer zijn geïnstalleerd. Na het wijzigen van de ID op
de hoofdunit, wijzig de ID op de afstandsbediening
overeenkomstig de volgende procedure.
Terwijl u MODE ingedrukt houdt, drukt u ongeveer 3 seconden
op de volgende knoppen.
0 Om de ID van de afstandsbediening in "1" te veranderen: :
(Het controlelampje van de afstandsbediening knippert één
keer.)
0 Om de ID van de afstandsbediening in "2" te veranderen: /
h
(Het controlelampje van de afstandsbediening knippert twee
keer.)
0 Om de ID van de afstandsbediening in "3" te veranderen: 9
(Het controlelampje van de afstandsbediening knippert drie
keer.)
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
55
Nl
Firmware Update
0 Wacht even als "Firmware Update" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als
het netwerk wordt opgestart.
Initial Setup
U kunt de Initial Setup vanuit het System Setup-menu uitvoeren.
0 Wacht even als "Initial Setup" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als het
netwerk wordt opgestart.
Lock
Update Notice Beschikbaarheid van een firmware-update wordt via netwerk
bekendgemaakt.
"Enable (Standaardwaarde)": Waarschuwingsupdates
"Disable": Schakelt de notificaties uit
Version De huidige firmwareversie wordt weergegeven.
Update via NET Druk op ENTER om te selecteren of u de firmware via het
netwerk wilt updaten.
0 U kunt deze instelling niet selecteren als u geen
internettoegang heeft of als er geen updates zijn.
Update via USB Druk op ENTER om te selecteren of u de firmware via USB wilt
updaten.
0 U kunt deze instelling niet selecteren als er geen USB-
opslagapparaat is aangesloten of als er geen updates zijn op
het USB-opslagapparaat.
Setup Parameter Vergrendel het instelmenu om de instellingen te beveiligen.
"Locked": Het menu is vergrendeld.
"Unlocked (Standaardwaarde)": Ontgrendeld
56
MCACC
Stelt de luidsprekers automatisch in of maakt de gewenste veranderen in de equalizer. U
kunt ook de huidige waarden controleren die voor iedere luidsprekerinstelling ingesteld zijn.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op om het Home-scherm weer te geven.
3. Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening "MCACC" en druk vervolgens
op ENTER.
4. Selecteer het item met / / / op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw
selectie te bevestigen.
0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen / .
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
5. Druk op om de instellingen te verlaten.
Full Auto MCACC
Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en meet de
testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor
iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de crossover-frequentie en de afstand ten
opzichte van de luisterpositie instelt. Dit regelt tevens automatisch de equalizers voor de
luidsprekers en maakt de correctie van de vervorming mogelijk die door de akoestische
omgeving van de kamer veroorzaakt wordt.
Raadpleeg "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20) voor details.
Manual MCACC
EQ Adjust
Als u Full Auto MCACC uitvoert, zijn de instellingen automatisch maar u kunt het
uitgangsvolume van het bereik van iedere verbonden luidspreker ook aanpassen aan uw
eigen voorkeur. U kunt het volume van de verschillende geluidsbereiken van iedere
luidspreker regelen. U kunt drie verschillende equalizers instellen in Preset 1 tot 3. U kunt tot
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
2
TV
INPUT
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
57
Nl
vier banden voor de subwoofer en negen banden voor alle andere luidsprekers selecteren.
Om de ingestelde equalizer-effecten te gebruiken, selecteert u het voorkeuzenummer in "AV
Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P63).
Front Left Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen /, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met /.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Center Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen /, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met /.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden
kanalen.
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Front Right Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen /, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met /.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Height Left Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen /, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met /.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden
kanalen.
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Height Right Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen /, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met /.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden
kanalen.
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Surround Right Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen /, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met /.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden
kanalen.
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
58
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
0 Het resultaat is mogelijk niet zoals verwacht, afhankelijk van de ingangsbron en
luistermodusinstelling.
0 Als u de instellingen wenst te maken terwijl u naar iets luistert, druk dan op de
afstandsbediening op en selecteer eerst de Voorkeuze die u wilt afstellen in "AV
Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P64).
MCACC Data Check
U kunt het aantal verbonden luidsprekerkanalen controleren en de inhoud en de waarden
die u voor iedere luidsprekerinstelling uitgevoerd heeft.
Speaker Setting
U kunt het aantal verbonden luidsprekerkanalen controleren en de grote en kleine
instellingen die u voor de weergave van het lage bereik van iedere luidspreker uitgevoerd
heeft.
Channel Level
U kunt de instellingen van het uitgangsniveau van iedere luidspreker controleren.
Speaker Distance
U kunt de afstand tussen iedere luidsprekers en de luisterpositie controleren.
Acoustic Calibration EQ
U kunt de kalibratiewaarden voor de frequentiekenmerken van iedere luidspreker
controleren, die ingesteld werden in "Manual MCACC".
Surround Left Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen /, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met /.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de
verbinding correct is, controleer dan of de instelling in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden
kanalen.
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover" (P47).
Subwoofer Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "31 Hz"
en "250 Hz" met de cursorknoppen /, regelt u het volume
van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met /.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 Dit kan niet geselecteerd worden als "No" ingesteld is in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer"
(P47).
59
Nl
Network/Bluetooth
Maak instellingen die met de netwerkverbindingen en BLUETOOTH verband houden.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op om het Home-scherm weer te geven.
3. Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening "Network/Bluetooth" en druk
vervolgens op ENTER.
4. Selecteer het item met / / / op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw
selectie te bevestigen.
0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen / .
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
5. Druk op om de instellingen te verlaten.
Network
0 Als LAN met een DHCP geconfigureerd is, zet "DHCP" dan op "Enable" om de instelling
automatisch te configureren. Om bovendien vaste IP-adressen aan alle componenten toe
te kennen, dient u "DHCP" op "Disable" te zetten en een adres aan dit toestel toe te
kennen in "IP Address" en tevens de informatie in te stellen die betrekking heeft op uw
LAN, zoals Subnet Masker en Gateway.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
2
TV
INPUT
Wi-Fi Sluit de unit via een draadloze LAN-router op het netwerk aan.
"On": Draadloze LAN-verbinding
"Off (Wired) (Standaardwaarde)": Verbinden via bedraad LAN
Wi-Fi Setup U kunt draadloze LAN-instellingen configureren door op ENTER
te drukken wanneer "Start" wordt weergegeven.
0 Raadpleeg "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup voor
de Wi-FI-instellingen.
60
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Wi-Fi Status De informatie voor het verbonden toegangspunt wordt
weergegeven.
"SSID": De SSID van het verbonden toegangspunt
"Signal": De signaalsterkte van het verbonden toegangspunt
"Status": De status van het verbonden toegangspunt
MAC Address Dit is het MAC-adres van de AV-ontvanger.
Deze waarde is specifiek voor de component en kan niet worden
gewijzigd.
DHCP "Enable (Standaardwaarde)": Automatische configuratie door
DHCP
"Disable": Handmatige configuratie zonder DHCP
Als "Disable" geselecteerd is, dient u "IP Address", "Subnet
Mask", "Gateway" en "DNS Server" met de hand in te stellen.
IP Address Toont/Stelt het IP-adres in.
Subnet Mask Toont/Stelt het subnetmasker in.
Gateway Toont/Stelt de poort in.
DNS Server Toont/stelt de primaire DNS-server in.
Proxy URL Toont/stelt de proxy-URL in.
Proxy Port Toont/Stelt het poortnummer van de proxyserver in als u "Proxy
URL" invoert.
Friendly Name Verander de apparaatnaam van dit toestel, die op andere
apparaten getoond wordt die met het netwerk verbonden zijn, in
een gemakkelijk herkenbare naam.
Dit is op Pioneer VSX-832 ****** gezet op het moment van
aankoop. (* staat voor alfanumerieke tekens waarmee ieder
toestel geïdentificeerd wordt)
1. Druk op ENTER om het opmaakscherm weer te geven.
2. Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en
druk op ENTER.
Herhaal het om 31 of minder tekens in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op
de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen
hoofdletters en kleine letters geschakeld.)
"" "": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting.
" ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor.
" ": Voert een spatie in.
0 Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken, zullen
alle ingevoerde karakters verwijderd worden.
3. Selecteer na het invoeren "OK" met de cursorknoppen en
druk op ENTER.
De ingevoerde naam zal worden opgeslagen.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
61
Nl
0 Wacht even als "Network" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als het
netwerk wordt opgestart.
Bluetooth
AirPlay Password U kunt een password invoeren van maximaal 31 tekens zodat
alleen de geregistreerde gebruikers AirPlay gebruiken kunnen.
1. Druk op ENTER om het opmaakscherm weer te geven.
2. Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en
druk op ENTER.
Herhaal het om 31 of minder tekens in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op
de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen
hoofdletters en kleine letters geschakeld.)
"" "": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting.
" ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor.
" ": Voert een spatie in.
0 Om te selecteren of het password verborgen moet worden
met "¢" of weergegeven moet worden in gewone tekst, druk
dan op +Fav op de afstandsbediening.
0 Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken, zullen
alle ingevoerde karakters verwijderd worden.
3. Selecteer na het invoeren "OK" met de cursorknoppen en
druk op ENTER.
Het ingevoerde password zal worden opgeslagen.
Usage Data Als een manier om de kwaliteit van onze producten en diensten
te verbeteren, kunnen wij informatie verzamelen over hoe u uw
netwerk gebruikt. Selecteer "Yes" als u instemt met onze
verzameling van deze informatie. Selecteer "No" als u niet wilt
dat wij deze informatie verzamelen. (Standaardwaarde is "No")
U kunt dit instellen nadat u het Privacybeleid bevestigd heeft. Als
u "Usage Data" selecteert en op ENTER drukt, zal het
Privacybeleid weergegeven worden. (Hetzelfde scherm wordt
ook één keer weergegeven als de netwerkverbinding opgezet
wordt.) Als u instemt met de verzameling van de informatie,
wordt deze instelling ook "Yes". Houd er rekening mee dat als u
instemt met het Privacybeleid maar "No" voor deze instelling
selecteert, de informatie niet verzameld zal worden.
Network Check U kunt de netwerkverbinding controleren.
Druk op ENTER wanneer "Start" wordt weergegeven.
Bluetooth Selecteer of u de BLUETOOTH functie al dan niet gebruikt.
"On (Standaardwaarde)": Maakt verbinding mogelijk met een
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie door gebruik te maken van de BLUETOOTH-functie.
Selecteer "On" ook bij het maken van diverse BLUETOOTH-
instellingen.
"Off": Als de BLUETOOTH-functie niet gebruikt wordt
Auto Input Change De ingang van het toestel wordt automatisch naar
"BLUETOOTH" geschakeld wanneer vanuit een apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie
verbinding met het toestel gemaakt wordt.
"On (Standaardwaarde)": De ingang wordt automatisch
"BLUETOOTH" wanneer een apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH-technologie verbonden is.
"Off": De functie is uitgeschakeld.
0 Als de ingang niet automatisch omgeschakeld wordt, stel dan
"Off" in en verander de ingang met de hand.
Auto Reconnect Deze functie maakt automatisch opnieuw verbinding met het
laatst verbonden apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie wanneer u de ingang in
"BLUETOOTH" verandert.
"On (Standaardwaarde)": Als deze functie gebruikt wordt
"Off": Als deze functie niet gebruikt wordt
0 Dit werkt mogelijk niet met sommige apparaten die
geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH-technologie.
62
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
0 Wacht even als "Bluetooth" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen wanneer de
BLUETOOTH-functie opgestart wordt.
Pairing Information U kunt de pairing-informatie initialiseren die op dit toestel
bewaard is.
Door op ENTER te drukken wanneer "Clear" wordt
weergegeven, initialiseert de informatie over het pairen die in dit
apparaat opgeslagen is.
0 Deze functie initialiseert de pairing-informatie niet op het
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie. Als het toestel opnieuw met het apparaat gepaird
wordt, wis dan van tevoren de pairing-informatie op het
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie. Voor informatie over het wissen van de pairing-
informatie raadpleegt u de instructiehandleiding van het
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie.
Device Toont de naam van het apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH-technologie dat met het toestel
verbonden is.
0 De naam wordt niet weergegeven wanneer "Status" "Ready"
of "Pairing" is.
Status Toont de status van het apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH-technologie dat met het toestel
verbonden is.
"Ready": Niet gepaird
"Pairing": Pairen
"Connected": Verbinding geslaagd
63
Nl
AV Adjust
Door tijdens het afspelen op de afstandsbediening op de -knop te drukken, kunt u vaak
gebruikte instellingen aanpassen zoals de geluidskwaliteit, het gebruik van menu's op het
scherm. Houd er rekening meer dat er geen weergave op het TV-scherm is als de
ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV", "FM" of "AM" is, volg dus de weergave op het
hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert.
1. Druk op de afstandsbediening op om het AV Adjust weer te geven.
2. Selecteer het item met / op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw selectie
te bevestigen.
0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen / .
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
3. Druk op om de instellingen te verlaten.
Tone
Bass: Verhoog of verlaag het bereik van de lage tonen van de luidspreker.
Treble: Verhoog of verlaag het bereik van de hoge tonen van de luidspreker.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct of Pure Direct is.
Level
Center: Pas het luidsprekerniveau van de middenluidspreker aan terwijl u naar iets luistert.
Subwoofer: Pas het luidsprekerniveau van de subwoofer aan terwijl u naar iets luistert.
0 De aanpassing die u heeft gemaakt zal terug worden gezet naar de vorige status
wanneer u de unit naar de stand-by-modus schakelt.
MCACC
MCACC EQ: Schakel de equalizer-functie in of uit die de vervorming corrigeert die
veroorzaakt wordt door de akoestische omgeving van de kamer.
0 Deze instelling kan niet worden geselecteerd als de Full Auto MCACC niet werd
uitgevoerd.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure Direct is.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
1
BD/DVDAV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
64
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Manual EQ Select: Selecteer "Preset 1" tot "Preset 3" die geconfigureerd is in "MCACC" -
"Manual MCACC" - "EQ Adjust" (P56) op het Home-scherm. Op alle bereiken wordt
dezelfde geluidsveldinstelling toegepast als "Off" ingesteld is.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure Direct is.
Phase Control: Corrigeer de faseverstoring in het lage bereik om de lage tonen te
versterken. Dit stelt u in staat een krachtige reproductie van de lage tonen te verkrijgen die
trouw het originele geluid weergeven.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure Direct is.
Theater Filter: Pas het geluidsspoor aan dat was verwerkt om het hoge tonenbereik te
verbeteren, om het geschikt te maken hometheater.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct of Pure Direct is.
Other
Sound Delay: Als de video achterloopt op de audio kunt u de audio vertragen om de kloof te
compenseren. Er kunnen voor iedere ingangskeuzeschakelaar verschillende instellingen
gemaakt worden.
0 Dit kan niet worden ingesteld als de luistermodus Pure Direct is en het ingangssignaal
analoog is.
Sound Retriever: Verbetert de kwaliteit van de gecomprimeerde audio. Afspeelgeluid van
slecht gecomprimeerde bestanden zoals MP3 wordt verbeterd. De instelling kan voor iedere
ingangskeuzeschakelaar apart uitgevoerd worden. De instelling is effectief in de signalen
van 48 kHz of minder. De instelling is niet effectief in de bitstreamsignalen.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct of Pure Direct is.
DRC: Maakt het gemakkelijker om details te horen, zelfs als het volume laag is. Het is nuttig
wanneer u het volume moet verminderen terwijl u ‘s avonds laat een film kijkt. Dolby U kunt
alleen genieten van het effect met de ingangssignalen van de serie Dolby en DTS.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct of Pure Direct is.
0 De instellingen kunnen niet worden gebruikt in de volgende gevallen.
– Als "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P50) op het
Home-scherm op "Off" gezet is en Dolby Digital Plus of Dolby TrueHD afgespeeld
wordt
– Als het ingangssignaal DTS:X is en "Dialog Control" anders is dan 0 dB
Panorama: Verbreed het geluidsveld in zijwaartse richting wanneer u in de luistermodus
Dolby Pro Logic II Music afspeelt.
Dimension: Pas de diepte van het geluidsveld van voor naar achter aan wanneer u in de
luistermodus Dolby Pro Logic II Music afspeelt. Stel een laag nummer in om het geluid naar
voren te verplaatsen. Stel een hoog nummer in om het geluid terug te verplaatsen.
Center Width: Regelt de breedte van het geluidsveld van het voorste kanaal tijdens het
afspelen in de Dolby Pro Logic II Music luistermodus. Stel een laag nummer in om het
geluid in het midden te concentreren. Stel een hoog nummer in om het centrale geluid naar
links en rechts te spreiden.
Dialog Control: U kunt het volume van het dialooggedeelte van de audio verhogen met
stappen van 1 dB tot 6 dB zodat het gemakkelijker wordt de dialoog boven het
achtergrondgeluid uit te horen.
0 Dit kan niet ingesteld worden voor een andere inhoud dan DTS:X.
0 Het effect kan voor een bepaalde inhoud mogelijk niet geselecteerd worden.
Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos audioformaat via
firmware-updates voor dit toestel. Dit betekent dat de beschikbare instellingen afhankelijk
zijn van de firmware-versie.
Op firmware-versie vóór ondersteuning van Dolby Atmos
0 Panorama, Dimension en Center Width kunnen ingesteld worden.
Op firmware-versies die D
olby Atmos ondersteunen
0 Panorama, Dimension en Center Width kunnen na het updaten niet ingesteld worden.
65
Nl
Web Setup
U kunt de instellingen van de netwerkkenmerken van dit toestel uitvoeren met een
internetbrowser op een PC, een smartphone, enz.
1. Druk op de afstandsbediening op om het Home-scherm weer te geven.
2. Selecteer "Network/Bluetooth" - "Network" met de cursorknoppen, noteer vervolgens het
IP-adres dat weergegeven wordt in "IP Address".
3. Start de internetbrowser op uw PC of smartphone en voer het IP-adres van het toestel in
het URL-veld in.
4. De informatie van het toestel (Web Setup-scherm) wordt op de internetbrowser
weergegeven.
5. Selecteer na het veranderen van de instellingen "Save" om de instellingen op te slaan.
Device Information
U kunt de Friendly Name veranderen, een AirPlay Password instellen, enz.
Control4: Registreer dit toestel als u een Control4-systeem gebruikt.
Firmware Update: Selecteer de firmware-update die u op uw PC gedownload heeft zodat u
dit toestel kunt updaten.
Network Setting
Status: U kunt de informatie voor het netwerk zien, zoals het MAC-adres en het IP-adres
van dit toestel.
Network Connection: U kunt selecteren hoe u verbinding met het netwerk wilt maken. Als u
"Wireless" selecteert, selecteer dan een toegangspunt uit "Wi-Fi Setup" om verbinding te
maken.
DHCP: U kunt de DHCP-instellingen veranderen. Als "Off" geselecteerd is, dient u "IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway" en "DNS Server" met de hand in te stellen.
Proxy: Toont/stelt de proxy server URL in.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
66
Firmware-update
De update-functie op dit toestel
Dit toestel heeft een functie voor het updaten van de
firmware (de systeemsoftware) via het netwerk of de USB-
poort. Dit stelt ons in staat verbeteringen aan te brengen op
een verscheidenheid aan handelingen en om kenmerken
toe te voegen.
Hoe te updaten
Er zijn twee methoden voor het updaten van de firmware:
via het netwerk en via USB. Het voltooien van de update
kan ca. 20 minuten duren voor beide methoden: via
netwerk of via USB. Bovendien worden instellingen die u
gewijzigd heeft gehandhaafd, ongeacht de gebruikte
updatemethode.
Houd er rekening mee dat wanneer dit toestel met een
netwerk verbonden is u notificaties over firmware-updates
op het display kunt zien. Selecteer "Update Now" met de
pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER
om updaten uit te voeren. "Completed!" wordt
weergegeven wanneer de update is voltooid.
0 Bezoek voor de meest recente informatie over updates
de website van ons bedrijf. Het is niet nodig de firmware
van dit toestel te updaten als er geen update
beschikbaar is.
0 Voordat u de update uitvoert, moet u ervoor zorgen dat
de luidspreker setup-microfoon niet is aangesloten.
0 Tijdens een update, niet
Een kabel, USB-opslagapparaat,
luidsprekerinstellingenmicrofoon of hoofdtelefoon
ontkoppelen of herverbinden, of een bediening
uitvoeren op de component zoals de stroom
uitschakelen.
Verschaf u toegang tot dit toestel vanuit een PC of
smartphone met gebruik van een applicatie
Disclaimer: Het programma en de bijbehorende online
documentatie worden u bezorgd voor gebruik op eigen
risico.
Wij zullen niet aansprakelijk worden gesteld en u heeft
geen remedie voor schade voor aanspraken van welke
aard ook met betrekking tot het gebruik van het programma
of de bijbehorende online documentatie, ongeacht de
rechtstheorie en of die uit een onrechtmatige daad of
contractbreuk voortvloeien.
In geen geval zullen wij aansprakelijk worden gesteld
jegens u of een derde partij voor speciale, indirecte,
incidentele schade of gevolgschade van welke aard ook,
met inbegrip van, maar niet beperkt tot, compensatie,
terugbetaling of schade met betrekking tot het huidige en
toekomstige verlies van winsten, verlies van gegevens, of
om ongeacht welke andere reden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
67
Nl
De firmware bijwerken via netwerk
0 Controleer of het apparaat is ingeschakeld en de
verbinding met het internet is bevestigd.
0 Zet de controllercomponent (PC enz.) die is aangesloten
op het netwerk uit.
0 Stop het afspelen van internet radio, USB-
opslagapparaat of serverinhoud.
0 Als "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"
op "On" gezet is op het Home-scherm, zet het dan op
"Off".
0 De beschrijving kan verschillen van de on-screen
weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van
bedienen of de functie.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
2. Druk op op de afstandsbediening.
3. Selecteer in volgorde "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" -"Update via NET" met de
cursorknoppen en druk op ENTER.
0 Als "Firmware Update" grijs wordt weergegeven en
niet geselecteerd kan worden, wacht dan even tot het
wordt opgestart.
0 U zult niet in staat zijn "Update via NET" te selecteren
als er geen update van de firmware is.
4. Druk op ENTER met "Update" geselecteerd om de
update te starten.
0 Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart
worden afhankelijk van het geüpdate programma.
Controleer in dat geval de voortgang op de display
van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat
de update is voltooid en de stroom weer wordt
ingeschakeld.
0 "Completed!" wordt weergegeven wanneer de update
is voltooid.
5. Druk op Í STANDBY/ON op het hoofdtoestel om het
toestel op stand-by te schakelen. Het proces is voltooid
en uw firmware is geüpdatet naar de laatste versie.
0 Gebruik niet Í op de afstandsbediening.
Als een foutbericht wordt weergegeven: Wanneer zich
een fout voordoet, wordt "¢-¢¢ Error!" op het display van
het toestel getoond. ("¢" symboliseert een alfanumeriek
teken.) Controleer het volgende:
0 ¢-01, ¢-10: Kan Ethernetkabel niet herkennen. Sluit de
Ethernet-kabel aan op de juiste wijze.
0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16,
¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Internetverbindingsfout.
Controleer het volgende:
Of de router is ingeschakeld
Of deze unit en router verbonden zijn met het netwerk
Probeer de voeding naar de unit en router af te sluiten en
vervolgens opnieuw aan te sluiten. Dit kan het probleem
oplossen. Als u nog steeds niet kunt verbinden met het
internet kan de DNS-server of proxy-server mogelijk
tijdelijk niet beschikb
aar. Controleer de service-status
met uw ISP-provider.
0 Overige: Maak het netsnoer los en weer vast en herhaal
de handelingen vanaf het begin.
Update via USB
0 Bereid een 128MB of groter USB-opslagapparaat voor.
Bestandssysteemformaat FAT16 of FAT32.
Media geplaatst in een USB-kaartlezer kunnen niet
worden gebruikt voor deze functie.
USB-opslagapparaten met beveiligingsfunctie worden
niet ondersteund.
USB-hubs en USB-apparaten met hub-functie worden
niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op
het toestel.
0 Wis alle gegevens die zijn opgeslagen op het USB-
opslagapparaat.
0 Zet de controllercomponent (PC enz.) die is aangesloten
op het netwerk uit.
0 Stop het afspelen van internet radio, USB-
opslagapparaat of serverinhoud.
0 Als "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"
op "On" gezet is op het Home-scherm, zet het dan op
"Off".
0 Sommige USB-opslagapparaten kunnen lang duren om
te laden, worden mogelijk niet correct geladen, of
kunnen mogelijk niet goed worden gevoed, afhankelijk
van het apparaat of de inhoud.
0 Wij zullen niet aansprakelijk zijn voor verlies van of
schade van gegevens van welke aard ook, of voor fouten
tijdens het opslaan die voortvloeien uit het gebruik van
het USB-opslagapparaat met deze AV-ontvanger. Dank u
voor uw begrip.
0 De beschrijving kan verschillen van de on-screen
weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van
bedienen of de functie.
1. Sluit het USB-opslagapparaat aan op uw PC.
2. Download het firmware-bestand van onze website op uw
PC en decomprimeer.
Firmware-bestanden worden benoemd op de volgende
manier:
PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip
Pak het bestand uit op uw PC. Het aantal uitgepakte
bestanden en mappen varieert afhankelijk van het
System Setup
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
68
model.
3. Kopieer alle uitgepakte bestanden en mappen naar de
hoofdmap van het USB-geheugen.
0 Zorg ervoor dat u de uitgepakte bestanden kopieert.
4. Verbind het USB-opslagapparaat met de USB-poort op
het hoofdtoestel.
0 Als u een USB-harde schijf aansluit op de USB-
aansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van
de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0 Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke
sectie worden beschouwd als een onafhankelijk
apparaat.
5. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
6. Druk op op de afstandsbediening.
7. Selecteer in volgorde "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" -"Update via USB" met de
cursorknoppen en druk op ENTER.
0 Als "Firmware Update" grijs wordt weergegeven en
niet geselecteerd kan worden, wacht dan even tot het
wordt opgestart.
0 U zult niet in staat zijn "Update via USB" te selecteren
als er geen update van de firmware is.
8. Druk op ENTER met "Update" geselecteerd om de
update te starten.
0 Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart
worden afhankelijk van het geüpdate programma.
Controleer in dat geval de voortgang op de display
van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat
de update is voltooid en de stroom weer wordt
ingeschakeld.
0 Tijdens de update mag u het USB-geheugen niet
uitschakelen of ontkoppelen en terug aansluiten.
0 "Completed!" wordt weergegeven wanneer de update
is voltooid.
9. Koppel het USB-opslagapparaat los van het
hoofdtoestel.
10.
Druk op Í STANDBY/ON op het hoofdtoestel om het
toestel op stand-by te schakelen. Het proces is voltooid
en uw firmware is geüpdatet naar de laatste versie.
0 Gebruik niet Í op de afstandsbediening.
Als een foutbericht wordt weergegeven: Wanneer zich
een fout voordoet, wordt "¢-¢¢ Error!" op het display van
het toestel getoond. ("¢" symboliseert een alfanumeriek
teken.) Controleer het volgende:
0 ¢-01, ¢-10: USB-opslagapparaat niet gevonden.
Controleer of het USB-opslagapparaat of de USB-kabel
goed naar binnen gestoken zijn in de USB-poort van dit
toestel.
Sluit het USB-geheugen aan op een externe
voedingsbron als het zijn eigen voeding heeft.
0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: Het firmware-bestand is niet
aanwezig in de hoofdmap van het USB-opslagapparaat
of het firmware-bestand is voor een ander model.
Probeer opnieuw vanaf de download van het firmware-
bestand.
0 Overige: Maak het netsnoer los en weer vast en herhaal
de handelingen vanaf het begin.
System Setup
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
69
Nl
Extra informatie
Extra informatie
Door updates van de firmware (de software van het
systeem) die u uitvoert na aankoop, of door firmware-
veranderingen tijdens de productie van het product, kunnen
er toevoegingen of veranderingen van de beschikbare
instellingen en werkingen zijn, in vergelijking met wat in de
instructiehandleiding staat.
Zie de volgende verwijzingen voor informatie over de
instellingen en de werkingen die toegevoegd of veranderd
zijn. Raadpleeg "Extra informatie voor de functies van de
speler" (P34) voor informatie over veranderingen van
functies van de speler.
Extra informatie
>>> Klik hier <<<
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
70
Overige
Problemen oplossen
Alvorens de procedure te starten
Problemen kunnen worden opgelost door eenvoudig de
stroom aan/uit te zetten of het netsnoer aan te sluiten/los te
koppelen, wat eenvoudiger is dan werken aan de
verbinding, instelling en bedieningsprocedure. Probeer de
eenvoudige maatregelen op zowel de unit als het
aangesloten apparaat. Als het probleem is dat de video en
audio niet is afgegeven of de HDMI-gekoppelde bediening
niet werkt, kan de HDMI-kabel aansluiten/loskoppelen een
oplossing bieden. Schakel het apparaat dat met dit toestel
verbonden is uit en sluit de kabel af en weer aan. Bij
opnieuw verbinden, wees voorzichtig dat u de HDMI-kabel
niet opwind, want indien beschadigd kan de HDMI-kabel
mogelijk niet goed passen.
0 De AV-ontvanger bevat een microPC voor
signaalverwerking en besturingsfuncties. In zeldzame
gevallen kunnen ernstige storingen, ruis via een externe
bron of statische elektriciteit de werking ervan verstoren.
In het onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, trek het
netsnoer uit het stopcontact, wacht ten minste 5
seconden en steek de stekker weer in het stopcontact.
0 Wij zijn niet aansprakelijk voor reparaties of voor schade
(zoals CD-huurprijzen) die ontstaan is door mislukte
opnamen die veroorzaakt worden door de slechte
werking van het toestel. Voordat u een belangrijke
opname maakt, zorg ervoor dat het materiaal juist wordt
opgenomen.
Als de werking onstabiel wordt
Probeer het toestel te herstarten
Dit kan verholpen worden door dit toestel te herstarten.
Druk na het toestel op stand-by geschakeld te hebben 5
seconden of langer op Í STANDBY/ON op dit toestel om
het toestel te herstarten.
(De instellingen in het toestel worden gehandhaafd.) Als
het probleem na het herstarten niet verholpen is, probeer
dan de netsnoeren van het toestel en de verbonden
apparaten af te sluiten en weer aan te sluiten.
Het resetten van het toestel (hierdoor worden de
instellingen van het toestel op de standaardwaarden
gereset)
Als het herstarten van het toestel het probleem nog steeds
niet verhelpt, kan het probleem verholpen worden door het
toestel te resetten naar de status die het had op het
moment van verzending. Uw instellingen zullen ook
geïnitialiseerd worden als u een reset verricht dus noteer
uw instellingen voordat u het volgende doet.
1. Terwijl u AUTO/DIRECT op het hoofdtoestel ingedrukt
houdt, druk u op Í STANDBY/ON.
2. Het toestel schakelt naar stand-by en de instellingen
worden gereset.
Om de afstandsbediening te resetten drukt u terwijl u
MODE ingedrukt houdt op tot het remote-
controlelampje twee keer (3 seconden of langer).
Voeding
Kan het toestel niet inschakelen
0 Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten op het
stopcontact.
0 Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact,
wacht 5 seconden of langer en steek de stekker weer in
het stopcontact.
Het toestel schakelt onverwacht uit
0 Het toestel schakelt automatisch naar stand-by als de
instelling "System Setup" - "Hardware" - "Power
Management" - "Auto Standby" op het Home-scherm
werkt.
0 De werking van het beveiligingscircuit kan mogelijk
geactiveerd zijn. Als dat het geval is, verschijnt "AMP
Diag Mode" op het display als het toestel opnieuw
ingeschakeld wordt en gaat het toestel de
diagnosemodus binnen. Als de resultaten van de
diagnose tonen dat er geen probleem is, verdwijnt de
weergave van "AMP Diag Mode" en kunt u het toestel
weer gewoon gebruiken. Als "CHECK SP WIRE" op het
display verschijnt, is er mogelijk kortsluiting in de
luidsprekerkabels. Controleer of de luidsprekerdraden
elkaar of het achterpaneel van het toestel niet raken, en
schakel het toestel vervolgens opnieuw in. Als "NG"
weergegeven wordt, trek het netsnoer dan onmiddellijk
uit het wandstopcontact en neem contact op met uw
verkoper.
0 De veiligheidscircuit-functie kan geactiveerd zijn omdat
de temperatuur van het toestel abnormaal hoog werd.
Als dit gebeurt, zal de stroom voortdurend uitgeschakeld
worden nadat u het toestel opnieuw inschakelt.
Controleer of het toestel voor de ventilatie veel vrije
ruimte rondom heeft, wacht tot het toestel voldoende
afkoelt en probeer het vervolgens opnieuw in te
schakelen.
WAARSCHUWING: Als rook, geur of abnormale geluiden
door het toestel geproduceerd worden, trek het netsnoer
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
71
Nl
dan onmiddellijk uit het stopcontact en neem contact op
met de verkoper of de klantenondersteuning.
Audio
0 Zorg ervoor dat de luidsprekersetup-microfoon is nog
niet is aangesloten.
0 Bevestig dat de verbinding tussen de uitgangsaansluiting
op het apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel
correct is.
0 Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn
gebogen, gedraaid of beschadigd.
0 Als het -controlelampje op het display knippert, drukt
u op de afstandsbediening op om de muting te
annuleren.
0 Wanneer een koptelefoon met de PHONES-aansluiting
verbonden is, komt geen geluid uit de luidsprekers.
0 Als "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed
PCM" op het Home-scherm op "On" gezet is, wordt geen
geluid afgespeeld als andere signalen dan PCM
ingevoerd worden. Verander de instelling in "Off".
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Er komt geen geluid uit de TV.
0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de
positie van de aansluiting waarmee de TV verbonden is.
0 Als de TV de ARC-functie niet ondersteunt, samen met
de verbinding via HDMI, verbind de TV en dit toestel dan
met gebruik van een digitale optische kabel, een digitale
coaxiale kabel of een analoge audiokabel.
Er komt geen geluid uit een verbonden speler
0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de
positie van de terminal waarmee de speler verbonden is.
0 Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de
aangesloten component. Op sommige spelconsoles,
zoals deze die ondersteuning bieden voor DVD, is de
standaardinstelling uit.
0 Bij sommige DVD-videoschijven, moet u een audio-
uitgangsformaat selecteren vanaf een menu.
Een luidspreker produceert geen geluid
0 Controleer of de polariteit van de luidsprekerkabels (+/-)
correct is en of geen onbeklede draden in contact met
het metalen deel van de luidsprekerterminals staan.
0 Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels geen kortsluiting
hebben.
0 Controleer of de luidsprekers correct verbonden zijn
(P14). De instellingen voor de verbindingsomgeving van
de luidsprekers moeten gemaakt worden in "1. Full Auto
MCACC" (P20) in de Initial Setup.
0 Afhankelijk van het ingangssignaal en de huidige
luistermodus, kan mogelijk niet veel geluid worden
geproduceerd. Selecteer een andere luistermodus om te
kijken of geluid uitgegeven wordt.
De subwoofer produceert geen geluid
Als de instelling van de voorluidsprekers "Large" is en de
elementen van het lage bereik tijdens de 2-kan.-invoer,
zoals uit de TV of muziek, uit de voorluidsprekers komen in
plaats van uit de subwoofer. Als u liever heeft dat het geluid
uit de subwoofer komt, voer dan een van de volgende
instellingen uit.
1. Zet de voorluidsprekers op "Small"
De elementen van het lage bereik zullen uit de
subwoofer komen in plaats van uit de voorluidsprekers.
Wij raden niet aan dit te veranderen als de
voorluidsprekers een goede weergavecapaciteit van het
lage bereik heeft.
2. Verander "Double Bass" in "On"
De elementen van het lage bereik zullen uit zowel de
voorluidsprekers als uit de subwoofer komen. Dit kan
betekenen dat er te veel lage tonen zijn. Verander dit niet
als dit gebeurt, of kies optie 1.
0 Raadpleeg "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47) op het Home-scherm om de details in te stellen.
0 Bij het afspelen van bronmateriaal die geen informatie
bevat in het LFE-kanaal produceert de subwoofer geen
geluid.
Ruis is hoorbaar
0 He
t gebruik van kabelklemmen om de analoge
audiokabels, netsnoeren, luidsprekerkabels, enz. samen
te binden kan de audioprestaties doen afnemen. Bundel
de kabels niet.
0 Een audiokabel vangt mogelijk storing op. Probeer uw
kabels te herpositioneren.
Het begin van audio ontvangen door een HDMI-IN kan
niet worden gehoord
0 Omdat er meer tijd nodig is om het formaat van een
HDMI-signaal te herkennen dan voor andere digitale
audiosignalen, kan audio-uitgang mogelijk niet
onmiddellijk starten.
Geluid wordt plotseling minder
0 Als de temperatuur binnenin het toestel gedurende lange
tijd een bepaalde temperatuur overschrijdt, kan het
volume automatisch verlaagd worden om de circuits te
beschermen.
Luisterstand
0 Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals
Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen
verbinding gemaakt worden via een HDMI-kabel, een
digitale coaxiale kabel of een digitale optische kabel. Ook
de audio-uitgangen moeten op de verbonden Blu-ray
disc-speler, of op een ander apparaat, op bitstream
uitgang gezet zijn.
0 Druk enkele malen op de afstandsbediening op om
de weergave van het hoofdtoestel om te schakelen om
het ingangsformaat te controleren.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
72
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Kan geen gewenste luistermodus selecteren
0 Afhankelijk van de verbindingsstatus van de luidspreker
zijn sommige luistermodussen niet beschikbaar om
geselecteerd te worden (P39).
Er is geen geluid met Dolby TrueHD, Dolby Atmos,
DTS-HD Master Audio, of DTS:X
0 Als u geen formaten zoals Dolby TrueHD, Dolby Atmos,
DTS-HD Master Audio, of DTS:X kunt uitvoeren volgens
het formaat van de bron, probeer dan bij de instellingen
van de Blu-ray Disc-speler "BD video supplementary
sound" (of hercoderen, secundaire geluid, toegevoegde
audio voor video, enz.) op "Off" te zetten. Verander de
luistermodus van iedere bron, nadat de instelling
veranderd is, om te bevestigen.
0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor
het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor
dit toestel.
DTS-signalen
0 Met media die plotseling van DTS naar PCM schakelen,
kan het afspelen van PCM mogelijk niet in één keer van
start gaan. In dergelijke gevallen moet u uw speler
gedurende ongeveer 3 seconden lang stoppen en deze
het afspelen vervolgens weer laten hervatten.
0 Bij sommige CD- en LD-spelers zult u niet in staat zijn
DTS-materiaal naar behoren af te spelen, zelfs al is uw
speler digitaal met dit toestel verbonden. Dit is meestal
omdat het DTS-signaal verwerkt is (bijv. veranderd
uitgangsniveau, bemonsteringsfrequentie of
frequentierespons) en het toestel het niet herkent als een
origineel DTS-signaal. In dergelijke gevallen kunt u ruis
te horen.
0 Bij het afspelen van DTS-programmamateriaal kan een
kort geluid gehoord worden bij handelingen zoals het
pauzeren of het snel vooruit of snel achteruit spoelen op
uw speler. Dit duidt niet op een defect.
Video
0 Bevestig dat de verbinding tussen de uitgangsaansluiting
op het apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel
correct is.
0 Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn
gebogen, gedraaid of beschadigd.
0 Er kan interferentie zijn afkomstig van de netsnoeren of
andere verbindingskabels die naar dit toestel lopen, als
het beeld op de TV slecht is. Probeer in dat geval de
afstand tussen de TV-antennekabel en andere kabels
van het toestel te vergroten.
0 Controleer de scherminvoer op de monitor, zoals de TV.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Er is geen video
0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de
positie van de terminal waarmee de speler verbonden is.
Er is geen beeld afkomstig van een bron die met een
HDMI IN-aansluiting verbonden is
0 Om een video van de verbonden speler op het TV-
scherm weer te geven terwijl het toestel op stand-by
staat, dient u "System Setup" - "Hardware"- "HDMI" -
"HDMI Standby Through" het Home-menu in te
schakelen. Raadpleeg (P52) voor informatie over HDMI
Standby Through.
0 Controleer of "Resolution Error" wordt weergegeven op
het display van het hoofdtoestel wanneer de video-
ingang via de HDMI IN-aansluiting niet wordt
weergegeven. In dat geval biedt de TV geen
ondersteuning voor de resolutie van de video-ingang van
de speler. Wijzig de instelling op de speler.
0 Betrouwbare werking met een HDMI-naar-DVI-adapter is
niet gegarandeerd. Bovendien zijn videosignalen vanaf
een pc niet ondersteund.
De beelden flikkeren
0 Het is mogelijk dat de resolutie van de speler niet
compatibel is met de resolutie van de TV. Als u de speler
met een HDMI-kabel met dit toestel verbonden heeft,
probeer dan de uitangsresolutie op de speler te
veranderen. Er kan ook een verbetering zijn als u de
schermmodus op de TV verandert.
Video en audio zijn niet gesynchroniseerd
0 Het kan zijn dat de video achterloopt bij de audio,
afhankelijk van de instellingen van, en de verbindingen
met uw TV. Om dit te regelen drukt u op de
afstandsbediening op en regelt u het in "Other" -
"Sound Delay" in "AV Adjust".
Gekoppelde werking
Er is geen gekoppelde werking met CEC-compatibele
apparaten zoals een TV.
0 De instelling "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" -
"HDMI CEC" op het Home-scherm moet op "On" gezet
worden.
0 Het is ook noodzakelijk om de HDMI-koppeling op het
CEC-compatibele apparaat in te stellen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing.
0 Als u een speler van het merk Sharp of een recorder
verbindt, zet "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" -
"HDMI Standby Through" op het Home-scherm dan op
"Auto".
Tuner
De radio-ontvangst is gering of er is veel ruis.
0 Controleer de antenneaansluiting opnieuw.
0 Scheidt de antenne van de luidsprekerkabels en het
netsnoer.
0 Zet het toestel uit de buurt van uw TV of PC.
0 Voorbijgaande auto’s en vliegtuigen kunnen interferentie
veroorzaken.
0 Betonmuren verzwakken radiosignalen.
0 Luister naar de radiozender in mono.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
73
Nl
0 Wanneer u naar een AM-station luistert, kan het
bedienen van de afstandsbediening ruis veroorzaken.
0 De FM-ontvangst kan helderder worden als u de
antenne-aansluiting op de muur gebruikt, die voor de TV
gebruikt wordt.
De BLUETOOTH-functie
0 Probeer de stroom van het toestel in-/uit te schakelen en
het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie in-/uit te schakelen. Het
heropstarten van het apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH-technologie kan effectief zijn.
0 De apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze
BLUETOOTH-technologie moeten het A2DP-profiel
ondersteunen.
0 Er kan interferentie door radiogolven optreden in de
nabijheid van componenten zoals een magnetron of een
draadloze telefoon, die gebruik maken van radiogolven
in het 2,4 GHz bereik. Deze interferentie kan dit toestel
onbruikbaar maken.
0 Als zich een metalen voorwerp in de buurt van het
toestel bevindt, kan BLUETOOTH verbinding mogelijk
niet werken omdat het metaal van invloed kan zijn op de
radiogolven.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Kan geen verbinding met dit toestel maken
0 Controleer of de BLUETOOTH-functie van het apparaat
dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie ingeschakeld is.
Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel,
zelfs niet nadat de BLUETOOTH-verbinding succesvol
is
0 Als het geluidsvolume van uw apparaat dat geactiveerd
is voor draadloze BLUETOOTH-technologie laag is
ingesteld, zal de weergave van audio mogelijk niet
beschikbaar zijn. Verhoog het volume op het apparaat
dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie.
0 Sommige apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze
BLUETOOTH-technologie kunnen uitgerust zijn met een
keuzeschakelaar voor verzenden/ontvangen. Selecteer
de verzendmodus.
0 Afhankelijk van de kenmerken of specificaties van uw
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie kan afspelen op het toestel
misschien niet mogelijk zijn.
Geluid wordt onderbroken
0 Er is mogelijk een probleem met het apparaat dat
geactiveerd is voor draadlozeBLUETOOTH-technologie.
Controleer de informatie op het internet.
De geluidskwaliteit is slecht na verbinding met het
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie.
0 Ontvangst is gering. Plaats het apparaat dat geactiveerd
is voor draadloze BLUETOOTH technologie dichter bij
het toestel of verwijder eventuele obstakels tussen het
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie en dit toestel.
Netwerkfuncties
0 Als u geen netwerkdienst kunt selecteren, zal die
selecteerbaar worden als de netwerkfunctie gestart is.
Het kan ongeveer een minuut duren om op te starten.
0 Wanneer NET knippert, dan is de AV-ontvanger niet juist
verbonden met het thuisnetwerk.
0 Probeer de stroomtoevoer van dit toestel en de router uit
te schakelen en weer in te schakelen en probeer de
router weer opnieuw op te starten.
0 Als de gewenste draadloze LAN-router niet in de lijst met
toegangspunten staat, is het misschien ingesteld om
SSID te verbergen of de ANY-verbinding is mogelijk
uitgeschakeld. Verander de instelling en probeer
nogmaals.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Kan geen toegang krijgen tot de internetradio
0 Bepaalde netwerkdiensten of inhoud beschikbaar via het
toestel zijn mogelijk niet beschikbaar in geval dat de
serviceprovider de service beëindigt.
0 Zorg ervoor dat uw router en modem juist zijn
aangesloten, en zorg ervoor dat ze beide zijn
ingeschakeld.
0 Zorg ervoor dat de LAN-zijpoort van de router correct
verbonden is met de AV-ontvanger.
0 Zorg ervoor dat verbinding met internet mogelijk is via
andere componenten. Als verbinden niet mogelijk is,
schakel alle component uit die zijn aangesloten op een
netwerk, wacht enkele ogenblikken en schakel
vervolgens de spanning van de componenten weer aan.
0 Als een specifieke radiozender niet beschikbaar is voor
het luisteren, moet u ervoor zorgen dat de URL correct is
geregistreerd en of het formaat van de radiozender wordt
ondersteund door de AV-ontvanger.
0 Afhankelijk van de ISP is instellen van de proxyserver
noodzakelijk.
0 Zorg ervoor dat de gebruikte router en/of modem worden
ondersteund door uw ISP.
Kan geen toegang krijgen tot de netwerkserver.
0 Dit toestel moet met dezelfde router verbonden worden
als de netwerkserver.
0 Dit toestel is compatibel met Windows Media
®
Player 11
of 12 netwerkservers of NAS die compatibel zijn met de
thuisnetwerkfunctie.
0 Misschien moet u enige instellingen uitvoeren op
Windows Media
®
Player (P32).
0 Als een PC gebruikt wordt, kunnen alleen
muziekbestanden afgespeeld worden die geregistreerd
zijn in de bibliotheek van Windows Media
®
Player.
74
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
Afspelen stopt tijdens het luisteren naar
muziekbestanden op de netwerkserver
0 Zorg ervoor dat de netwerkserver compatibel is met dit
toestel.
0 Wanneer de PC als netwerkserver fungeert, probeer dan
alle applicatiesoftware anders dan de serversoftware
(Windows Media
®
Player 12 enz.) af te sluiten.
0 Als de PC aan het downloaden is of grote bestanden
kopieert, kan het afspelen worden onderbroken.
USB-opslagapparaat
USB-geheugen wordt niet weergegeven
0 Controleer of het USB-opslagapparaat of de USB-kabel
goed naar binnen gestoken zijn in de USB-poort van het
toestel.
0 Sluit het USB-opslagapparaat af van het toestel en
probeer het vervolgens opnieuw te verbinden.
0 De prestaties van de harde schijven die spanning
ontvangen via de USB-poort van het toestel worden niet
gegarandeerd.
0 Afhankelijk van het type formaat kan de weergave
mogelijk niet naar behoren werken. Controleer de types
van de bestandsindelingen die worden ondersteund.
0 USB-opslagapparaten met beveiligingsfuncties kunnen
mogelijk niet worden afgespeeld.
Draadloos LAN-netwerk
0 Probeer de stroomvoorziening van de draadloze LAN-
router en het toestel te koppelen/los te koppelen,
controleer de draadloze LAN-router power-on-status en
probeer het opnieuw opstarten van de draadloze LAN-
router.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Kan geen toegang krijgen tot het draadloos LAN-
netwerk
0 De draadloze LAN-routerinstelling kan worden
omgeschakeld naar Manual (handmatig). Zet de
instelling op Auto.
0 Probeer de handmatige set-up. De aansluiting kan
slagen.
0 Wanneer de draadloze LAN-routerinstelling in stille
modus is (modus om de SSID te verbergen) of wanneer
er een verbinding is uitgeschakeld, wordt de SSID niet
weergegeven. Verander de instelling en probeer
nogmaals.
0 Controleer of de instelling van SSID en de versleuteling
(WEP, enz.) correct is. Zorg ervoor dat de
netwerkinstellingen van de machine goed zijn ingesteld.
0 Aansluiting op een SSID die multi-byte-tekens bevatten
worden niet ondersteund. Geef een naam op voor de
SSID van de draadloze LAN-router met behulp van
single-byte alfanumerieke tekens en probeer het
opnieuw.
Verbonden met een andere SSID dan de geselecteerde
SSID.
0 Sommige draadloze LAN-routers stellen u in staat
meerdere SSID's voor één toestel in te stellen. Als u de
automatisch instelknop op zo'n router gebruikt, kan het
zijn dat u daarna verbinding maakt met een andere SSID
dan de SSID waarmee u verbinding wenst te maken.
Gebruik de verbindingsmethode die u vraagt een
password in te voeren als dit gebeurt.
Het afspelen wordt onderbroken en de communicatie
werkt niet
0 Mogelijk ontvangt u geen radiogolven wegens de slechte
omstandigheden van de radiogolven. Verklein de afstand
vanaf de draadloze LAN-router of verwijder obstakels
voor een goede zichtbaarheid en probeer het opnieuw.
Plaats het toestel niet in de buurt van magnetrons of
andere toegangspunten. Er wordt aanbevolen de
draadloze LAN-router en het toestel in dezelfde kamer te
plaatsen.
0 Als er zich een metalen voorwerp in de buurt van het
toestel bevindt, kan draadloze LAN-verbinding mogelijk
niet werken, omdat de metalen invloed kunnen hebben
op de radiogolven.
0 Wanneer andere apparaten voor draadloos LAN worden
gebruikt in de buurt van het toestel kunnen verschillende
problemen zoals onderbroken afspelen en communicatie
optreden. U kunt deze problemen voorkomen door het
kanaal van uw draadloze LAN-router te veranderen. Voor
instructies over het veranderen van de kanalen, zie de
handleiding die is meegeleverd met uw draadloze LAN-
router.
0 Er is misschien niet genoeg beschikbare bandbreedte in
de band voor draadloos LAN. Maak verbinding met
gebruik van een Ethernetkabel.
Afstandsbediening
0 Zorg ervoor dat de batterijen met de polen in de juiste
richting zijn geplaatst.
0 Plaats nieuwe batterijen. Gebruik geen verschillende
soorten batterijen of nieuwe en oude batterijen door
elkaar.
0 Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan
direct zonlicht of TL-verlichting. Verplaats indien nodig.
0 Als de unit is geïnstalleerd in een rek of kast met
gekleurde glasdeuren of als de deuren gesloten zijn, zal
de afstandsbediening mogelijk niet goed werken.
Display
Het display wordt niet verlicht
0 Het display kan gedimd worden terwijl de Dimmer
werkzaam is en kan ook uitgeschakeld worden. Druk op
DIMMER om het niveau van de helderheid van het
display te veranderen.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
75
Nl
Overige
Er komen vreemde geluiden uit het toestel
0 Als u een ander toestel verbonden heeft met hetzelfde
wandstopcontact als dit toestel, kan dit geluid een effect
van het andere toestel zijn. Als de symptomen
verbeteren door het netsnoer van het andere toestel los
te maken, gebruik dan verschillende stopcontacten voor
dit toestel en het andere toestel.
Het bericht "Noise Error" wordt weergegeven tijdens
Full Auto MCACC
0 Dit kan worden veroorzaakt door een defect in uw
luidspreker. Controleer of het toestel normaal geluiden
produceert.
De resultaten van Full Auto MCACC geven een andere
afstand ten opzichte van de luidsprekers dan de
huidige afstand
0 De resultaten kunnen enige discrepanties vertonen,
afhankelijk van de luidsprekers die u gebruikt. Als dat het
geval is voer dan de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Distance" uit op het Home-scherm.
DRC-functie werkt niet
0 Controleer of het bronmateriaal Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, of DTS is.
76
Algemene specificaties
Versterker (Audio)
Nominaal uitgangsvermogen (FTC) (Noord-Amerikaans)
Met belastingen van 8 ohm, beide kanalen aangestuurd,
van 20-20.000 Hz; 80 watt per kanaal toegekend
minimum RMS-vermogen, met niet meer dan 0,08%
totale harmonische vervorming van 250 milliwatt tot
toegekende uitgang.
Uitgangsvermogen Surround Mode (*)
(6 ohm, 1 kHz THD 0,9%) 140 W per kanaal
(*)Referentie-uitgang voor iedere luidspreker.
Afhankelijk van de bron en de instellingen van de
luistermodus kan mogelijk geen geluid uitgevoerd
worden.
Nominaal uitgangsvermogen (IEC) (Overige)
5 kanalen k 130 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal
aangestuurd van 1% THD
Maximum Effectief Uitgangsvermogen (JEITA)
5 kanalen k 165 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal
aangestuurd van 10% THD (Noord-Amerikaans)
5 kanalen k 160 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal
aangedreven van 10% THD (Aziatisch en Australisch)
Dynamisch vermogen (*)
(*)IEC60268-korte termijn maximum uitgangsvermogen
160 W (3 , Voorkant)
125 W (4 , Voorkant)
85 W (8 , Voorkant)
THD+N (Totaal harmonische vervorming+ruis)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, half vermogen)
Ingangsgevoeligheid en impedantie (1 kHz, 100 W/8 )
200 mV/47 k (LINE (Onbalans))
Nominale RCA-uitgangsniveau en impedantie
1 V/470 (SUBWOOFER PRE OUT)
Frequentie reactie
10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct)
Eigenschappen toonregeling
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Signaal/ruis-verhouding
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
Speaker Impedance
4 - 16
Impedantie uitgang hoofdtelefoon
330
Nominale uitgang hoofdtelefoon
80 mW (32 , 1 kHz, 10% THD)
Video gedeelte
Signaalniveau
1 Vp-p/75 (Composiet Video)
Tuner gedeelte
FM-afstem-frequentiebereik
87,5 MHz - 107,9 MHz (Noord-Amerikaans)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Anderen)
AM-afstem-frequentiebereik
530 kHz - 1710 kHz (Noord-Amerikaans)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Overige)
Voorkeuzezender
40
Netwerksectie
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Draadloze LAN
IEEE 802.11 a/b/g/n standaard
(Wi-Fi
®
standaard)
5 GHz/2,4 GHz band
BLUETOOTH Sectie
Communicatie-systeem
BLUETOOTH Specificatie versie 4.1+LE
Frequentieband
2,4 GHz band
Modulatiemethode
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Compatibele BLUETOOTH profielen
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
HOGP-HID Apparaat (Server)
HID Service (HIDS)
Ondersteunde codecs
SBC
AAC
Zendbereik (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz)
Maximum communicatiebereik
Gezichtslijn ongeveer 48 ft. / 15 m (*)
(*)Het werkelijke bereik zal variëren afhankelijk van
factoren zoals obstakels tussen apparaten, magnetische
velden rondom een magnetron, statische elektriciteit,
draadloze telefoon, ontvangstgevoeligheid, prestaties
van antennes, besturingssysteem, softwaretoepassing,
enz.
Algemeen
Voeding
AC 120 V, 60 Hz (Noord-Amerikaans)
220 - 240 V AC, 50/60 Hz (Anderen)
Stroomverbruik
400 W
0,1 W (Stand-by, Noord-Amerikaans)
0,15 W (Stand-by, anderen)
40 W (Geen-geluid)
4,2 W (HDMI Standby Through, Noord-Amerikaans)
4,5 W (HDMI Standby Through, Overige)
2,6 W (Netwerk Stand-by, Noord-Amerikaans)
2,8 W (Netwerk Stand-by, Overige)
Afmetingen (B k D k H)
17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z
435 mm k 173 mm k 320,5 mm
Gewicht
19 lbs / 8,6 kg
HDMI
Input
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4
(GAME)
Uitgang
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
77
Nl
OUT
Ondersteund
Deep Color, x.v.Color
TM
, LipSync, Audio Return
Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry
(sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type,
HDR
Audioformaat
Dolby Atmos (wordt ondersteund in een toekomstige
update), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD,
PCM
Maximum Videoresolutie
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Video-ingangen
Composiet
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT)
Compatibele ingangresoluties
HDMI-ingang
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Composiet ingang
480i/576i
0 De uitvoer uit de HDMI OUT-aansluiting naar de TV heeft
dezelfde resolutie als de invoer. Als een TV gebruikt
wordt die 4K ondersteunt, kunnen 1080p HDMI-
videosignalen ook als 4K uitgezonden worden.
Audio-ingangen
Digitaal
OPTICAL IN (TV)
COAXIAL IN (CD)
Analoog
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Voorkant, Ø1/8z /
3,5 mm)
Audio-uitgangen
Analoog
SUBWOOFER PRE OUT
Luidspreker-uitgangen
FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R
(Noord-Amerikaanse modellen zijn compatibel met
banaanstekkers)
Hoofdtelefoon
PHONES (Voorkant, Ø1/4z/6,3 mm)
Overige
USB: 2 (Voor, Achter: Ver.2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
Instellingsmicrofoon: 1 (Front)
Stroomverbruik in stand-by-modus
In de volgende gevallen kan het stroomverbruik in stand-
by-modus stijgen tot maximaal 12 W:
– Als "Network Standby" op "On" gezet is
– Als "HDMI CEC" op "On" gezet is
– Als "HDMI Standby Through" op iets anders dan "Off"
gezet is
– Als "Bluetooth Wakeup" op "On" gezet is
– Als "USB Power Out at Standby" op "On" gezet is
78
Referentie-informatie
HDMI
Compatibele functies
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is een digitale
interfacestandaard voor het verbinden van TV’s,
projectoren, Blu-ray Disc/DVD-spelers, settopboxen en
andere videocomponenten. Tot nu toe waren meerdere
gescheiden video- en audiokabels vereist om AV-
componenten te verbinden. Met HDMI kan één enkele
kabel besturingssignalen, digitale video en digitale audio (2-
kanaals PCM, meerkanaals digitale audio en multikanaal
PCM) dragen.
De HDMI CEC-functie: Door apparaten en HDMI-kabels
met elkaar te verbinden die voldoen aan de CEC
(Consumer Electronics Control)-specificatie van de HDMI-
standaard, wordt een verscheidenheid aan gekoppelde
werkingen tussen de apparaten mogelijk. U kunt genieten
van kenmerken zoals het gekoppeld schakelen tussen de
ingangen met de ingangskeuzeschakelaar en spelers, het
bedienen van het volume met gebruik van de
afstandsbediening van de TV en het automatisch op stand-
by schakelen van dit toestel wanneer de TV uitgeschakeld
wordt Het toestel is ontworpen om gekoppeld te worden
met producten die voldoen aan de CEC-standaard en de
gekoppelde werking wordt niet altijd voor alle CEC-
apparaten gegarandeerd. Opdat gekoppelde functies goed
kunnen werken, moeten niet meer CEC-compatibele
componenten met de HDMI-aansluiting verbonden worden
dan de hieronder aangeduide aantallen.
0 Blu-ray Disc-/DVD-spelers: tot 3 toestellen.
0 Blu-ray Disc-/DVD-recorders: tot 3 toestellen.
0 Kabel TV-tuner, tuner digitale etheruitzendingen en tuner
satellietzenders: maximaal 4 eenheden.
De werking is voor de volgende apparaten gegarandeerd:
(Met ingang van april 2017)
Televisies van het merk Toshiba; televisies van het merk
Sharp; spelers en recorders van het merk Toshiba; spelers
en recorders van het merk Sharp (indien gebruikt met een
televisie van het merk Sharp)
ARC (Audio Return Channel): Door een TV die ARC
ondersteunt met een enkele HDMI-kabel te verbinden, kunt
u niet alleen de audio en de video afkomstig van dit toestel
naar de TV uitzenden maar kunt u ook de audio afkomstig
van de TV uit dit toestel laten komen.
HDMI Standby Through: Zelfs als dit toestel op stand-by
staat, worden de ingangssignalen afkomstig van de AV-
componenten naar de TV gezonden.
Deep Color: Door apparaten te verbinden die Deep Color
ondersteunen, kunnen videosignalen die van die apparaten
ingevoerd worden, zelfs met meer kleuren op de TV
weergegeven worden.
x.v.Color
TM
: Deze technologie realiseert zelfs nog
realistischer kleuren door het kleurengamma te verbreden.
3D: U kunt 3D-videosignalen van AV-componenten naar de
TV zenden.
4K: Dit toestel ondersteunt 4K (3840k2160p) en 4K
SMPTE (4096k2160p) videosignalen.
LipSync: Deze instelling corrigeert automatisch de
desynchronisatie tussen de video- en audiosignalen op
basis van gegevens van de HDMI Lip-Sync-compatibele
TV.
Ondersteunde audioformaten
2-kanaals lineair PCM: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
Multikanaals lineair PCM: Maximaal 5.1 kanalen, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bit
Bitstream: Dolby Atmos (wordt ondersteund in een
toekomstige update), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS-HD Master Audio
DSD: Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz
Uw Blu-ray disc-/DVD-speler moet ook ondersteuning
bieden voor HDMI-uitvoer van de bovenstaande
audioformaten.
Ondersteunde resoluties
Copyright-beveiligingstechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2
Kleurdiepte: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p
60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p
24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/60Hz,
1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/25/30/50/
60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit),
YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/
60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
Ondersteunde audioformaten
USB-opslag
Dit toestel ondersteunt de volgende
muziekbestandsformaten. Houd er rekening mee dat
geluidsbestanden die worden beschermd door het
auteursrecht niet op dit toestel afgespeeld kunnen worden.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer
3
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps
en VBR
WMA (.wma/.WMA):
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
79
Nl
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz en
48 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps
en VBR
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formaten worden niet
ondersteund
WAV (.wav/.WAV):
WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale
audio.
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale
audio.
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps
en VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Ondersteunde formaten: DSF/DSDIFF
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz en
5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden
ondersteund. Echter, afspeeltijden worden mogelijk niet
correct weergegeven.
0 Dit toestel ondersteunt afspelen zonder onderbreken van
het USB-geheugen in de volgende omstandigheden.
Wanneer WAV, FLAC en Apple Lossless worden
afgespeeld en hetzelfde formaat,
bemonsteringsfrequentie, kanalen en kwantisering
bitsnelheid continu afgespeeld worden.
Muziekserver
Dit toestel ondersteunt de volgende
muziekbestandsformaten. Het remote afspelen van FLAC
en DSD wordt niet ondersteund.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer
3
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps
en VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps
en VBR
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formaten worden niet
ondersteund
WAV (.wav/.WAV):
WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale
audio.
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale
audio.
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps
en VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (Linear PCM):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz en
48 kHz
0 Kwantiseringsbit: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48
kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Ondersteunde formaten: DSF/DSDIFF
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz,
5,6 MHz
0 Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden
80
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
ondersteund. Echter, afspeeltijden worden mogelijk niet
correct weergegeven.
0 Externe weergave biedt geen ondersteuning voor
afspelen zonder onderbreking.
Apparaatvereisten
USB-opslag
0 Houd er rekening mee dat de werking niet met alle USB-
opslagapparaten gegarandeerd wordt.
0 Dit toestel ondersteunt USB-opslagapparaten die de
standaard van de USB-massaopslagklasse
ondersteunen. Het toestel is ook compatibel met USB-
opslagapparaten met gebruik van de formaten FAT16 of
FAT32 van het bestandssysteem.
0 Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie
worden beschouwd als een onafhankelijk apparaat.
0 In een map kunnen tot 20.000 nummers weergegeven
worden en mappen kunnen tot 16 niveaus diep leiden.
0 USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies worden
niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het
toestel.
0 USB-opslagapparaten met een beveiligingsfunctie
worden niet ondersteund op dit toestel.
0 Als u een USB-harde schijf aansluit op de USB-
aansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van
de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0 Media geplaatst in de USB kaartlezer is mogelijk niet
beschikbaar voor deze functie. Bovendien is afhankelijk
van het USB-opslagapparaat goed lezen van de inhoud
wellicht niet mogelijk.
0 Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor
verlies of beschadiging van gegevens op een USB-
opslagapparaat wanneer dat apparaat in combinatie met
dit toestel is gebruikt. Wij raden aan dat u op voorhand
een back-up maakt van belangrijke muziekbestanden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige
81
Nl
Licentie en handelsmerken
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro
Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
"x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. /
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
/ Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle
anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle
andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.
/ Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit
ovat omistajiensa omaisuutta. /
®
*29402993A*
F1711-1
SN 29402993A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
Registreer uw product op
http://www.pioneer.eu
(Europa)
VSX-832
AV RECEIVER
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de
instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Grundläggande
bruksanvisning
I
t
D
e
N
l
Sv
En
Es
2
Innan du börjar
Innehållsförteckning
Innan du börjar ......................................................2
Vad som finns i förpackningen ................................3
Delarnas namn ......................................................4
Delarnas namn ........................................................4
Installera ................................................................8
Installationsprocedur ...............................................8
Steg 1: Layout högtalare .........................................9
Steg 2: Ansluta högtalarna ....................................14
Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna ...........15
Grundinställning .................................................20
Initial Setup med den automatiska startguiden ..... 20
Uppspelning ........................................................22
Uppspelning av en AV-komponent ........................22
BLUETOOTH
®
Uppspelning .................................23
Internetradio ..........................................................24
Spotify ...................................................................26
AirPlay
®
.................................................................27
USB-lagringsenhet ................................................28
Lyssna på AM/FM-radio ........................................29
Musikserver ...........................................................32
Ytterligare information om uppspelningsfunktioner ... 34
Ljudåtergivningssätt ..............................................35
Avancerade inställningar ...................................44
System Setup ........................................................44
MCACC .................................................................55
Network/Bluetooth .................................................58
AV Adjust ..............................................................62
Web Setup ............................................................64
Uppdatering av den fasta programvaran ..............65
Ytterligare information .......................................68
Ytterligare information ...........................................68
Övrigt ...................................................................69
Felsökning .............................................................69
Allmänna specifikationer .......................................74
Referensinformation ..............................................76
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
3
Sv
Vad som finns i förpackningen
1. Huvudapparat (1)
2. Fjärrkontroll (RC-957R) (1), Batterier (AAA/R03) (2)
3. Mikrofon för högtalarinställning (1)
0 Används vid Initial Setup.
4. FM-antenn för inomhusbruk (1)
5. AM-ramantenn (1)
0 Snabbstartsguide (1)
* Det här dokumentet är en onlinebruksanvisning. Den
följer inte med som ett tillbehör.
0 Anslut högtalare med en impedans på 4 till 16 .
0 Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra
kabelanslutningar har slutförts.
0 Vi kommer inte att ta något ansvar för skador som
uppstår på grund av anslutning av utrustning som
tillverkats av andra företag.
0 Uppdateringar av den inbyggda programvaran kan
introducera funktioner och tjänsteleverantörer kan lägga
ned sina tjänster, vilket innebär att vissa nätverkstjänster
och visst innehåll kanske inte är tillgängliga i framtiden.
Dessutom kan tillgängliga tjänster variera beroende på
vilket område du befinner dig i.
0 Mer information angående uppdateringen av den fasta
programvaran kommer att finnas på vår webbplats och
på andra ställen senare.
0 Specifikationer och utseende kan ändras utan
föregående meddelande.
0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-
ljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda
programvaran för den här produkten. Mer information
finns på vår webbplats.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
32
54
4
Delarnas na mn
Delarnas namn
Frontpanel
1. INPUT SELECTOR-ratten: Växlar ingångskällan som ska spelas.
2. MCACC-indikator: Denna tänds när du har aktiverat högtalarkalibreringen som utförs
med MCACC (P20).
3. FL OFF-indikator: Denna tänds när du har tryckt flera gånger på DIMMER för att stänga
av displayen.
4. DIMMER-knappen: Du kan stänga av displayen eller justera displayens ljusstyrka i tre
steg.
5. TUNING MODE-knapp: Växlar sökning av en AM-/FM-station mellan automatisk sökning
och manuell sökning (P29).
6. +FAVORITE-knapp: Används för att registrera AM-/FM-radiostationer (P30).
7. HOME MENU-knappen: Visar Home-skärmen (P44, 55, 58).
8. Display (P5)
9. Markörer, ( / / / ), ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna och
tryck på ENTER för att bekräfta. Använd dem för att ställa in stationer när du använder
TUNER (P29).
10.
NETWORK-indikator: Tänds när "NET"-inmatning valts och apparaten är ansluten till
nätverket. Om enheten är i standby-läge tänds denna när funktioner såsom HDMI CEC
och nätverkets standby-läge har aktiverats.
11.
WIRELESS-indikator: Tänds när apparaten är ansluten till det trådlösa nätverket och när
den är ansluten till en enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH.
12.
Fjärrkontrollsensor: Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
0 Fjärrkontrollens signalområde är inom cirka 16y/5 m, med en vinkel på 20° längs den
vertikala axeln och 30º på var sida om.
13.
RETURN-knappen: Gör att skärmen går tillbaka till det tidigare läget under inställning.
14.
MASTER VOLUME
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt

 
 
5
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Sv
15.
Í STANDBY/ON-knapp
16.
PHONES-uttag: Anslut ett par stereohörlurar med en
standardkontakt (Ø1/4z/6,3 mm diameter).
17.
MCACC SETUP MIC-uttag: Anslut den medföljande
mikrofonen för högtalarinställning.
18.
Knappar för ljudåtergivningssätt: Tryck på "AUTO/
DIRECT", "SURROUND" eller "STEREO" för att ändra
ljudåtergivningssätt (P35).
19.
SOUND RETRIEVER-knappen: Sätter på eller stänger
av Sound Retriever som förbättrar kvaliteten på
komprimerade ljudfiler.
20.
PURE DIRECT-knappen: Används för att byta till Pure
Direct-läget (P35).
21.
USB-uttag: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet
för uppspelning av lagrade musikfiler. Du kan också
förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström med en
USB-kabel.
22.
AUX INPUT-uttag: Anslut en videokamera, etc., med
hjälp av en stereokabel med minikontakt. (Ø1/8z/
3,5 mm).
Display
1. Denna kan lysa när du utför funktioner med ingångsväljaren "NET"
eller "USB".
2. Lyser i följande situationer.
: När den är ansluten via BLUETOOTH
: När den är ansluten via wifi
NET: När du valt "NET" med ingångsväljaren och enheten är ansluten
till nätverket. Den kommer att blinka om anslutningen till nätverket inte
är korrekt.
USB: När du valt "USB" med ingångsväljaren och enheten är ansluten
via USB och USB-enheten valts. Blinkar om USB-enheten inte
anslutits ordentligt.
HDMI: HDMI-signaler tas emot och HDMI är vald som ingångskälla.
DIGITAL: Digitala signaler tas emot och den digitala ingångsväljaren
har valts.
3. Tänds alltefter typen av digitala ljudinsignaler och
ljudåtergivningssättet.
4. Lyser i följande situationer.
RDS (Europeiska, australiska och asiatiska modeller): Tar emot RDS-
sändningar.
TUNED: Tar emot AM/FM-radio.
STEREO: Tar emot FM-stereosändningar.
SLEEP: Insomningstimern är aktiv (P53).
AUTO STBY: Auto Standby är aktiv (P53).
5. Lyser när ett par hörlurar är anslutna.
6. Blinkar när ljudavstängningsläget är aktivt.
7. Visar diverse information om ingångssignalerna.
8. Tänds när volymen justeras.
9. Högtalar-/kanaldisplay: Visar den utgångskanal som motsvarar valt
ljudåtergivningssätt.


6
Bakpanel
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-uttag: Mata in digitala ljudsignaler från tv- eller
AV-komponenter med en digital optisk kabel eller digital koaxialkabel.
2. VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från en AV-komponent med en analog videokabel.
3. NETWORK-uttag: Anslut till nätverket med en Ethernet-kabel.
4. USB-uttag: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för uppspelning av lagrade
musikfiler. Du kan också förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström med en USB-kabel.
5. Trådlöst antenn: Fäll upp den vid wifi-anslutning eller vid användning av en enhet som är
kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Justera deras vinklar i
enlighet med anslutningsstatus.
6. HDMI OUT-uttag: Anslut en HDMI-kabel för att överföra video- och ljudsignaler till en tv.
7. HDMI IN-uttag: Mata in video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten till
en AV-komponent.
8. Strömsladd
9. AUDIO IN-uttag: Mata in ljudsignaler från AV-komponenter med en analog ljudkabel.
10.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75-uttag: Anslut den medföljande antennen.
11.
SUBWOOFER PRE OUT-uttag: Anslut en aktiv subwoofer med en subwooferkabel.
12.
SPEAKERS-uttag: Anslut högtalarna med högtalarkablar. (Nordamerikanska modeller är
klara att använda med banankontakter.)
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
180°
90°


7
Sv
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Fjärrkontroll
1. Í STANDBY/ON-knapp
2. Ingångsväljarknappar: Växlar ingångskällan som ska spelas.
3. 21-knappar: Välj vilken ingång som ska spelas upp.
4. (AV ADJUST)-knapp: Du kan snabbt göra inställningar
som "Tone" och "Level" under uppspelning på tv-skärmen
(P62). Observera att det inte visas någon display på TV-
skärmen när ingångsväljaren är "CD", "TV", "AM", eller "FM",
så följ huvudenhetens display medan du utför funktionerna.
5. Markörknappar, ENTER-knapp: Välj alternativet med
markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta. När
mappen eller fillistan inte visas på en skärm på tv:n kan du
trycka på / för att ändra skärmen.
6. -knapp: Visar Home-skärmen (P44, 55, 58).
7. Volymknappar
8. -knapp: Stänger av ljudet temporärt. Tryck den igen när
du vill få tillbaka ljudet.
9. LISTENING MODE-knappar: Välj ljudåtergivningssätt (P35).
10.
Uppspelningsknappar: Används för uppspelningsfunktioner
när du spelar upp från en Music Server eller usb.
11.
-knapp: Används för funktionerna upprepa eller
slumpmässig uppspelning när du spelar upp från en Music
Server eller USB. Varje gång du trycker på knappen, ändras
läget från (upprepa 1 spår), till (upprepa mapp), till
(slumpmässig).
CLEAR-knappen: Raderar alla tecken du har matat in när du
skriver text på tv-skärmen.
12.
(STATUS)-knapp: Ändrar informationen på displayen och
används för att sköta RDS (P30).
13.
-knapp: Gör att skärmen går tillbaka till det tidigare läget
under inställning.
14.
MODE-knapp: Växlar sökning av en AM-/FM-station mellan
automatisk sökning och manuell sökning (P29).
15.
+Fav-knapp: Används för att registrera AM-/FM-
radiostationer (P30).
0 MAIN- och ZONE-knapparna används inte.
8
Installera
Installationsprocedur
Den här apparaten kan användas på många sätt beroende
på layouten för de högtalare du installerar och
anslutningarna som görs till externa enheter. Läs följande
för att göra installationsprocessen smidigare.
Steg 1: Layout högtalare
Välj den högtalarlayout som passar de typer av högtalare
du har och de förhållanden som de kommer att användas i
bland de alternativ som presenteras på sida P9 till P12.
Installera sedan högtalarna genom att titta på
illustrationerna och förklaringarna på den tillhörande sidan.
Högtalarlayouten inkluderar system som använder
surroundhögtalare och system som använder
höjdhögtalare. Se även kombinationerna som finns under
"Högtalarkombinationer" på P13.
Steg 2: Ansluta högtalarna
Se P14 för information om hur du ansluter högtalarsystemet
till den här apparaten. Anslutningsprocessen kommer att bli
smidigare om du tittar på illustrationerna och förklaringarna
och förbereder kablarna du behöver i förväg.
Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna
Se P15 till P19 om du vill ansluta externa enheter som din
tv, Blu-ray-spelare och de medföljande tillbehören, som
antennerna. Anslutningsprocessen kommer att bli
smidigare om du tittar på illustrationerna och förklaringarna,
kontrollerar anslutningstyperna på de externa enheterna
och förbereder kablarna du behöver i förväg.
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
2 3
9
Sv
Steg 1: Layout högtalare
5.1-kanalsystem
Fronthögtalarna ger stereoljud framifrån och
centerhögtalaren ger ljud som kommer från skärmens mitt,
som till exempel dialoger och röster. Surroundhögtalarna
skapar det bakre ljudfältet. Den aktiva subwoofern återger
basljud och skapar ett fylligt ljudfält. Den optimala
positionen för fronthögtalarna är i öronhöjd, medan
surroundhögtalarna bör placeras precis över öronhöjd.
Centerhögtalaren bör placeras vänd mot
lyssningspositionen. Om du placerar den aktiva subwoofern
mellan mitthögtalaren och fronthögtalaren får du ett
naturligt ljud även när du spelar upp musik.
1,2 Fronthögtalare
3 Centerhögtalare
4,5 Surroundhögtalare
6 Aktiv subwoofer
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
2
¢1: 22e till 30e, ¢2: 120e
10
3.1.2-kanalssystem-1
(Främre höjdhögtalare)
Detta är ett 3.1-kanalsystem bestående av fronthögtalare,
en centerhögtalare och en aktiv subwoofer, där främre
höjdhögtalare lagts till, som är en typ av höjdhögtalare. De
främre höjdhögtalarna bör placeras 3y/0,9 m högre än
fronthögtalarna. De bör också placeras direkt ovanför
fronthögtalarna och vinklas mot lyssningspositionen.
0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-
ljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda
programvaran för den här enheten. Efter uppdateringen
av den inbyggda programvaran kan du välja
ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, genom att installera
höjdhögtalare, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive
overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos.
Besök vår webbplats för mer information om uppdatering
av det fasta programmet.
1,2 Fronthögtalare
3 Centerhögtalare
4,5 Främre höjdhögtalare
6 Aktiv subwoofer
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e till 30e
11
Sv
3.1.2-kanalssystem-2
(Takhögtalare)
Detta är ett 3.1-kanalsystem bestående av fronthögtalare,
en centerhögtalare och en aktiv subwoofer, där övre
mitthögtalare lagts till, som är en typ av höjdhögtalare.
Placera de övre mitthögtalarna i taket direkt ovanför
lyssningspositionen. Avståndet mellan varje par bör matcha
avståndet mellan de två fronthögtalarna.
0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-
ljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda
programvaran för den här enheten. Efter uppdateringen
av den inbyggda programvaran kan du välja
ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, genom att installera
höjdhögtalare, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive
overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos.
Besök vår webbplats för mer information om uppdatering
av det fasta programmet.
0 Dolby Laboratories rekommenderar att du placerar den
här typen av höjdhögtalare så här för att få den bästa
Dolby Atmos-effekten.
1,2 Fronthögtalare
3 Centerhögtalare
4,5 Övre mitthögtalare
6 Aktiv subwoofer
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
¢1: 65e till 100e
12
3.1.2-kanalssystem-3
(Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare))
Detta är ett 3.1-kanalsystem bestående av fronthögtalare,
en centerhögtalare och en aktiv subwoofer, där Dolby-
kompatibla högtalare (front) lagts till, som är en typ av
höjdhögtalare. Dolby-kompatibla högtalare är speciella
högtalare som är konstruerade för att riktas mot taket så att
ljudet hörs efter att ha studsat mot taket så att ljudet verkar
komma uppifrån. Placera Dolby-kompatibla högtalare
(front) ovanför fronthögtalarna.
0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-
ljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda
programvaran för den här enheten. Efter uppdateringen
av den inbyggda programvaran kan du välja
ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, genom att installera
höjdhögtalare, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive
overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos.
Besök vår webbplats för mer information om uppdatering
av det fasta programmet.
1,2 Fronthögtalare
3 Centerhögtalare
4,5 Dolby-aktiverade högtalare (främre)
6 Aktiv subwoofer
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
¢1: 22e till 30e
13
Sv
Högtalarkombinationer
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Högtalarkanaler FRONT CENTER SURROUND HEIGHT
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
14
Steg 2: Ansluta högtalarna
Anslut enhetens och högtalarens kontakter korrekt (+ till +
och - till -) för varje kanal. Om anslutningen är felaktig, kan
omvänd fas göra basljudet sämre.
Anslut högtalarkabeln så att trådarna inte
sticker ut från högtalaruttagen. Om de
oskyddade högtalarkablarna rör vid den bakre
panelen eller om kablarna för + och - rör vid
varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras.
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Högtalarkabel, b Subwooferkabel
Setup
0 Du behöver göra inställningar för den
högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto
MCACC" i Initial Setup (P20).
0 Om någon av de anslutna högtalarna har en
impedans på 4 eller mer upp till högst 6 ,
behöver du, efter att ha slutfört Initial Setup, göra
några inställningar i System Setup-menyn. Tryck
på fjärrkontrollen, därefter ställer du in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" -
"Speaker Impedance" "4ohms" i Home-menyn
som visas.
15
Sv
Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna
1. Ansluta tv:n
Till ARC-tv
Med en tv som stöder ARC-funktionen (Audio Return
Channel) (*), använder du en HDMI-kabel och ansluter
enligt illustration "a". Välj ett HDMI IN-uttag på tv:n som
stöder ARC när du ansluter.
Till icke-ARC-tv
Med en tv som inte stöder ARC-funktionen (Audio Return
Channel) (*), ansluter du både HDMI-kabeln i illustration "a"
och den digitala optiska kabeln i "b".
0 Det är inte nödvändigt att ansluta med en digital optisk
kabel om du vill titta på tv genom en enhet som en
digitalbox för kabel-tv (dvs. inte använda en tuner som är
inbyggd i tv:n) som du har anslutit till input-uttaget på den
här apparaten.
(*) ARC-funktionen: Den här funktionen överför tv:ns
ljudsignaler via HDMI-kabeln så att du kan spela upp ljudet
från tv:n genom den här enheten. Anslutning till en ARC-
kompatibel TV utförs med en HDMI-kabel. Se
instruktionshandboken till din TV för att se om den stödjer
ARC.
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
TV
a
b
a HDMI-kabel, b digital optisk kabel
Setup
0 Det krävs att du gör inställningar för att använda
ARC-funktionen. För "4. Audio Return Channel"
(P21) i Initial Setup, väljer du "Yes".
0 Se tv:ns bruksanvisning för tv-anslutningar och
instruktioner som gäller inställningar för CEC-
funktioner och ljudutmatning.
16
2. Ansluta HDMI AV-komponenten
Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent
som har ett HDMI-uttag. Med en anslutning till en AV-
komponent som följer CEC-standarden (Consumer
Electronics Control), kan du använda funktioner som HDMI
CEC-funktionen (*) som länkas till ingångsväljaren, och
HDMI Standby Through-funktionen som gör att du kan
spela upp video och ljud från AV-komponenter på tv:n även
om den här enheten är i standbyläge.
0 För att spela upp 4K- eller 1080p-video, använd en
höghastighets-HDMI-kabel.
(*) HDMI CEC-funktion: Du kan styra funktioner som att
länka ingångsväxling till ingångsväljaren och spelare som
följer CEC-standarden, ändra så att ljudets matas ut från
tv:n eller från den här apparaten, och justera volymen med
fjärrkontrollen på en CEC-kompatibel tv, och automatiskt
låta den här apparaten växla till standby när tv:n stängs av.
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
BD/DVD
GAME
a
Digitalbox för kabel-/
satellit-tv
Strömmande
mediespelare
a HDMI-kabel
Setup
0 När "Yes" valts för "4. Audio Return Channel" i
Initial Setup (P21), aktiveras HDMI CEC-
funktionen och HDMI Standby Through-
funktionen automatiskt. Om "No, Skip" valts,
krävs det några inställningar i System Setup-
menyn efter att Initial Setup är klar.
Inställningarna görs i "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI" i Home som visas när du
trycker på på fjärrkontrollen.
0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive
Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in
"Bitstream output" på den anslutna Blu-ray-
spelaren eller andra anslutna enheter.
17
Sv
3. Ansluta icke-HDMI AV-komponenten
Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent
som inte har ett HDMI-uttag. Välj kablarna som anslutas till
AV-komponenten så att de matchar uttagen den har. När
videoingångsanslutningen görs till CBL/SAT-uttaget, bör
också ljudingångsanslutningen göras till CBL/SAT-uttagen,
och så vidare, så att du ansluter videoingångsuttagen till
uttagen med samma benämning som ljudingångsuttagen.
Observera att videosignalinmatningen till VIDEO IN-uttaget
kommer att konverteras till HDMI-videosignaler och sedan
matas ut från HDMI OUT-utgången.
0 För att kunna njuta av digital surrounduppspelning i
format som Dolby Digital, måste ljudsignalerna passera
genom en anslutning via en digital koaxialkabel eller en
digital optisk kabel.
0 Det går också att ändra tilldelningen av ingångsuttagen
som du ser på bilden till vänster, så att du även kan
ansluta till ett annat uttag än CBL/SAT (P45, 46).
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
a
Digitalbox för kabel-/
satellit-tv
a Analog ljud-/videokabel
Setup
0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive
Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in
"Bitstream output" på den anslutna digitalboxen
för kabel-/satellit-tv eller andra anslutna enheter.
18
4. Ansluta ljudkomponenten
Exempel på en anslutning till en AV-komponent. Använd en
digital koaxialkabel för att ansluta en cd-spelare.
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
CD
a
a Digital koaxialkabel
19
Sv
5. Ansluta andra kablar
Antennanslutning
Flytta runt på antennen medan du spelar radion för att hitta
den position som ger bäst mottagning. Använd ett stift eller
liknande för att fästa FM-antennen för inomhusbruk på
väggen.
Nätverksanslutning
Anslut den här enheten till nätverket via trådbunden
nätverksanslutning eller wifi (trådlös nätverksanslutning).
Du kan njuta av nätverksfunktioner som internetradio
genom att ansluta till nätverket. Om du ansluter via
kabelanslutet LAN, ska du ansluta till routern med en
Ethernet-kabel till den NETWORK-port som visas i
illustrationen. För att ansluta via wifi, efter att ha valt
"Wireless" i "3. Network Connection" (P21) i Initial Setup,
väljer du önskad inställningsmetod och följer anvisningarna
på skärmen för att konfigurera anslutningen.
Anslutning av nätkabel
Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra anslutningar är
slutförda.
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
b
c
d
aa
(Nordamerikanska
modeller)
(Europeiska, australiska
och asiatiska modeller)
a FM-inomhusantenn, b AM-inomhusantenn, c Ethernet-kabel, d Nätkabel
20
Grundinställning
Initial Setup med den automatiska startguiden
Initial Setup startar automatiskt
När du sätter på apparaten första gången efter att du köpt
den, visas Initial Setup automatiskt på tv:n, för att du ska
kunna göra de inställningar som krävs för att starta med
hjälp av några enkla åtgärder, genom att du följer
anvisningarna på skärmen.
1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats
enheten.
2. Sätt i batterier i den här apparatens fjärrkontroll.
3. Tryck på Í på fjärrkontrollen för att sätta på apparaten.
4. Välj önskat alternativ med markörknapparna på
fjärrkontrollen och tryck på ENTER (a) för att bekräfta ditt
val. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka
(b).
0 Om du avbryter proceduren mitt i eller vill ändra en
inställning som har gjorts i Initial Setup trycker du på
på fjärrkontrollen, och i Home väljer du "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Initial Setup" och trycker på ENTER.
För att välja språket som visas på nytt, ändrar du i "OSD
Language" (P45).
1. Full Auto MCACC
Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning
i lyssningspositionen och mät testtonerna som avges från
högtalarna. Då ställer enheten automatiskt in optimal
volymnivå för varje högtalare, delningsfrekvenser och
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
2 3
TV
INPUT
a
b
21
Sv
avståndet från lyssningspositionen. Detta justerar också
automatiskt equalizern för högtalarna och aktiverar
korrigeringen av distorsion som orsakas av den akustiska
miljön i rummet.
0 Kalibrering tar mellan 3 och 12 minuter att slutföra.
Högtalarna avger en testton på en hög volym under
mätningen, så tänk på din omgivning. Tänk också på att
hålla rummet så tyst som möjligt under mätningen.
0 Kontrollera effekten och volymen för subwoofern, om du
har anslutit en sådan. Ställ in volymen på subwoofern på
mer än hälften.
0 Om strömmen helt plötsligt stängs av från den här
enheten kan det hända att trådarna i högtalarkablarna
har rört bakpanelen eller andra trådar och att
skyddskretsen har utlösts. Vrid till trådarna ordentligt
igen och se till att de inte sticker ut från högtalaruttagen
när du ansluter dem.
1. Ställ den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i
lyssningspositionen och anslut den till MCACC SETUP
MIC-uttaget på huvudapparaten.
Se bilden för hur du placerar mikrofonen för
högtalarinställning på ett trebensstativ.
2. Välj de anslutna högtalarnas konfiguration.
Bilden på skärmen ändras när du väljer antal kanaler i
"Speaker Channels", så titta på den när du gör
inställningarna.
3. Testtoner hörs från högtalarna och först känner
apparaten av de anslutna högtalarna och bruset från
omgivningen.
4. Efter att resultatet av mätningarna i steg 3 ovan visats,
välj "Next" och tryck på ENTER på fjärrkontrollen hörs
testtonerna igen. Då gör apparaten automatiskt
inställningar som t.ex. optimal volymnivå och
delningsfrekvens.
5. Mätresultatet visas när mätningen är klar. Tryck på
markörerna / på fjärrkontrollen för att kontrollera
inställningarna. Välj "Save" och tryck på ENTER för att
spara inställningarna.
6. Ta bort mikrofonen för högtalarinställning.
2. Source Connection
Kontrollera att varje ingångskälla är korrekt ansluten. Följ
anvisningarna, välj den ingång du vill bekräfta, starta
uppspelningen på den valda spelaren och bekräfta att
bilderna syns på tv:n och att ljudet spelas.
3. Network Connection
Ställ in wifi-anslutningen med en åtkomstpunkt som t.ex. en
trådlös nätverksrouter. Följande två anslutningsmetoder för
wifi finns:
"Scan Networks": Sök efter en åtkomstpunkt från den här
enheten. Ta reda på åtkomstpunktens SSID i förväg.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Anslut genom att dela
iOS-enhetens wifi-inställningar med den här apparaten.
Om du väljer "Scan Networks", finns det ytterligare två
anslutningsmetoder som alternativ. Kontrollera följande:
"Enter Password": Ange åtkomstpunktens lösenord (eller
nyckel) för att ansluta.
"Push Button": Om åtkomstpunkten har en knapp för
automatisk anslutning, kan du ansluta utan att ange ett
lösenord.
0 Om åtkomstpunktens SSID inte visas, kan du välja
"Other..." i skärmen som listar SSID med -
markörknappen på fjärrkontrollen och trycka på ENTER.
Sedan följer du anvisningarna på skärmen.
Inmatning via tangentbord
Du växlar mellan versaler och gemener genom att välja "A/
a" på skärmen och trycka på ENTER. För att välja om du
vill dölja lösenordet med "¢" eller visa det i klartext, trycker
du på +Fav på fjärrkontrollen. Om du trycker på CLEAR
raderas alla inmatade tecken.
0 En bekräftelseskärm som ber dig godkänna
sekretesspolicyn, visas under nätverksinställningen. Välj
"Accept" och tryck på ENTER för att visa att du
godkänner den.
4. Audio Return Channel
Om du har anslutit en tv som stöder ARC, väljer du "Yes".
Den här enhetens ARC-inställning sätts på och du kan
lyssna på tv:ns ljud genom den här enheten.
MCACC
SETUP MIC
5.1ch
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
22
Uppspelning
Uppspelning av en AV-komponent
Grundläggande åtgärder
Du kan spela upp ljud från AV-
komponenter, som Blu-ray-spelare, genom
den här apparaten.
Utför följande procedur när apparaten är
på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Tryck på ingångsväljaren (a) på
fjärrkontrollen med samma namn som
det uttag som du anslöt spelaren till för
att ändra ingång.
Tryck t.ex. på BD/DVD-knappen för att
spela upp med den spelare som är
ansluten till BD/DVD-uttaget. Tryck på
TV för att lyssna på TV:ns ljud. Tryck på
21 (b) för att välja ingång när du vill
spela upp på en enhet som är ansluten
till STRM BOX- eller AUX INPUT-uttaget
på frontpanelen.
0 När CEC-länkfunktionen fungerar,
ändras ingången automatiskt när du
har anslutit en CEC-kompatibel tv och
spelare till den här enheten med en
HDMI-anslutning.
3. Starta uppspelningen från AV-
komponenten.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1 2
TV
INPUT
b
a
23
Sv
BLUETOOTH
®
Uppspelning
Du kan spela upp musik trådlöst i din
smarttelefon eller andra enheter som är
kompatibla med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH. Utför
följande procedur när apparaten är på.
Hopkoppling
1. När du trycker på -knappen, visas
"Now Pairing..." på den här apparatens
display och kopplingsläget aktiveras.
2. Aktivera (sätt på) BLUETOOTH-
funktionen på enheten som är
kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH; välj
sedan den här apparaten bland de
enheter som visas. Om du ombeds
knappa in ett lösenord ska du ange
"0000".
0 Den här apparaten visas som
"Pioneer VSX-832 XXXXXX".
0 För att ansluta en annan enhet som är
kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH,
trycker du på och håller in tills
"Now Pairing..." visas och utför sedan
steg 2. Den här apparaten kan lagra
data för upp till åtta kopplade enheter.
0 Räckvidden är 48y/15 meter.
Observera att det inte alltid går att
garantera en anslutning till alla
enheter som är kompatibla med den
trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH.
Uppspelning
1. Utför anslutningsproceduren enheten
som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH.
Den här apparatens ingång kommer
automatiskt att ändras till
"BLUETOOTH".
2. Spela upp musikfilerna. Öka volymen
enheten som är kompatibel med den
trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH till en lämplig nivå.
0 Till följd av BLUETOOTH-
överföringsteknikens egenskaper kan
det finnas en viss fördröjning innan ljudet
från den här apparaten spelas upp på
enheten som är kompatibel med den
trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1 2 3
24
Internetradio
Du kan använda internetradiotjänster
såsom TuneIn Radio, Pandora, Deezer och
TIDAL genom att ansluta den här enheten
till ett närverk som har internetanslutning.
0 Nätverket behöver vara anslutet till
internet för att kunna spela upp
internetradiotjänster.
0 Beroende på internetradiotjänsten, kan
användaren behöva registrera från
datorn först. Se webbsidorna för varje
tjänst för information om dessa.
0 Uppdateringar av den inbyggda
programvaran kan introducera
funktioner och tjänsteleverantörer kan
lägga ned sina tjänster, vilket innebär att
vissa nätverkstjänster och visst innehåll
kanske inte är tillgängliga i framtiden.
Uppspelning
Utför följande procedur när apparaten är
på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Tryck på NET (a) fjärrkontrollen för att
visa en lista över nätverksfunktioner på
tv:n.
3. Välj önskad internetradiotjänst med
markörknapparna på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER (b) för att bekräfta ditt
val.
4. Följ anvisningarna på skärmen, använd
markörerna för att välja radiostationer
och program och tryck sedan ENTER
för att spela upp (b). Uppspelningen
startar när 100 % visas för buffringen.
0 Återgå till föregående skärmbild genom
att trycka på (c).
Internetradiotjänsternas menyer
Du kan registrera vissa kanaler som dina
favoriter eller ta bort kanaler som du har
registrerat från dina favoriter. Den meny
som visas beror på vilken tjänst som har
valts för närvarande.
Menyikonerna visas nere till höger på
skärmen medan en kanal spelas. När
endast den här ikonen visas kan du visa
menyn på skärmen genom att trycka på
ENTER på fjärrkontrollen. När flera ikoner
visas, väljer du en -ikon med
markörerna på fjärrkontrollen och trycker
på ENTER.
Om TuneIn Radio-kontot
Genom att skapa ett konto på webbplatsen
för TuneIn Radio (tunein.com) och logga in
från enheten kan du automatiskt lägga till
favoritradiokanaler och program i "My
Presets" på enheten när du följer dem på
webbplatsen. "My Presets" visas i nivån
under TuneIn Radio.
Du måste logga in på TuneIn Radio från
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
321
TV
INPUT
b
a
c
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
25
Sv
enheten för att kunna visa radiokanaler
som registrerats i "My Presets". För att
logga in, välj "Login" - "I have a TuneIn
account" i topplistan för "TuneIn Radio" på
enheten och ange sedan ditt
användarnamn och lösenord.
0 Om du associerar enheten till My Page
på webbplatsen TuneIn Radio med
registreringskoden som du får när du
väljer "Login" på apparaten, kan du
logga in från "Login" - "Login with a
registration code" utan att ange
användarnamn och lösenord.
26
Spotify
Det går att spela upp Spotify Connect
genom att ansluta den här apparaten till
samma nätverk som en smarttelefon eller
datorplatta.
0 För att kunna spela upp Spotify Connect,
måste du först installera Spotify-appen
på din smarttelefon eller surfplatta. Du
måste också skapa ett premiumkonto
hos Spotify.
– Här hittar du inställningarna för
Spotify: www.spotify.com/connect/
Uppspelning
1. Anslut smarttelefonen till den
åtkomstpunkt som den här apparaten är
ansluten till.
2. Starta Spotify-appen.
3. Spela låten i Spotify-appen och sedan,
efter att ha växlat till skärmen för att
styra uppspelningen, trycker du på
"Devices Available" längst ned på
skärmen.
4. Välj den här apparaten.
5. Den här apparatens sätts på automatiskt
och ingångsväljaren ändras till NET och
streamningen av Spotify startar.
0 Om "System Setup" - "Hardware" -
"Power Management" - "Network
Standby" ställts in på "Off" i Home-
skärmen, sätter du på apparaten
manuellt och trycker sedan på NET på
fjärrkontrollen.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1 22 43
27
Sv
AirPlay
®
Grundläggande åtgärder
Du kan njuta av musikfiler trådlöst via en
iPhone
®
, iPod touch
®
, eller iPad
®
som är
ansluten till samma åtkomstpunkt som den
här enheten.
0 Uppdatera OS-versionen i din iOS-enhet
till den senaste versionen.
0 Det kan finnas vissa skillnader i hur
funktionerna fungerar i
funktionsskärmarna på iOS-enheter
beroende på iOS-versionen. Mer
information finns i bruksanvisningen för
iOS-enheten.
1. Anslut iOS-enheten till åtkomstpunkten.
2. Tryck på NET.
3. Tryck på AirPlay-ikonen i
musikappens uppspelningsskärm på din
iOS-enhet och välj den här enheten i
listan över enheter som visas.
4. Spela musikfilerna på iOS-enheten.
0 Standardstatus för Network Standby-
funktionen är att vara på, så när du utför
steg 3 och 4 ovan, sätts den här enheten
på automatiskt och ingången ändras till
"NET". För att minska strömmen som
går åt i standbyläge, trycker du på -
knappen på fjärrkontrollen, därefter
ställer du in "System Setup" -
"Hardware" -"Power Management" -
"Network Standby" på "Off" i Home-
skärmen som visas.
0 Till följd av AirPlay-överföringsteknikens
egenskaper kan det finnas en viss
fördröjning innan ljudet från den här
enheten spelas upp på den AirPlay-
aktiverade enheten.
Du kan även spela upp musikfiler datorn
med iTunes (Ver. 10.2 eller senare). Innan
du använder den, se till att den här enheten
och datorn är anslutna till samma nätverk
och tryck sedan på NET på den här
enheten. Därefter klickar du på AirPlay-
ikonen i iTunes och väljer den här
enheten i listan över enheter som visas och
börjar spela upp en musikfil.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1 22 243
e.g., iOS 10
28
USB-lagringsenhet
Grundläggande åtgärder
Du kan spela musikfiler som sparats på en
usb-lagringsenhet.
Utför följande procedur när apparaten är
på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Anslut din USB-lagringsenhet med
musikfilerna till USB-porten enhetens
fram- eller baksida.
3. Tryck på USB (b) på fjärrkontrollen och
välj "USB Front" eller "USB Rear".
0 Om "USB"-indikatorn blinkar på
displayen, kontrollera om usb-
lagringsenheten är ansluten
ordentligt.
0 Ta inte ut USB-lagringsenheten när
"Connecting···" visas på displayen.
Detta kan skada data eller enheten.
4. Tryck på ENTER på fjärrkontrollen till
nästa skärm. Listan över mappar och
filer USB-enheten visas. Välj mappen
med markörknapparna och tryck på
ENTER för att bekräfta ditt val (a).
5. Använd markörerna fjärrkontrollen för
att välja musikfil och tryck sedan på
ENTER för att börja uppspelningen.
0 Återgå till föregående skärmbild genom
att trycka på (c).
0 USB-porten i den här enheten följer USB
2.0-standarden. Överföringshastigheten
kan vara otillräcklig för vissa innehåll
som du spelar upp, vilket kan leda till
ljudavbrott.
0 Observera att kompatibilitet inte kan
garanteras med alla USB-
lagringsenheter.
0 Den här enheten stöder USB-
lagringsenheter som följer standarden
för USB-masslagringsenheter. Enheten
är också kompatibel med USB-
lagringsenheter som använder
filsystemsformaten FAT16 eller FAT32.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
21
TV
INPUT
43
a
c
b
29
Sv
Lyssna på AM/FM-radio
Du kan ta emot fm- och am-radiostationer
på den här apparaten med den inbyggda
tunern. Utför följande procedur när
apparaten är på.
Ställa in en radiostation
Automatisk kanalinställning
1. Tryck flera gånger på TUNER (a) på
fjärrkontrollen och välj "AM" eller "FM".
2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen så
att "TunMode:Auto" visas på displayen.
3. När du trycker markörknapparna /
(b) på fjärrkontrollen, startar den
automatiska kanalinställningen och
sökningen stannar när en radiostation
hittats. När en radiokanal har ställts in
tänds "TUNED" -indikatorn på skärmen.
"STEREO"-indikatorn tänds när en FM-
radiostation har ställts in.
När mottagningen för fm-sändningar är
dålig:
Utför proceduren för "Manuell
kanalinställning" i följande avsnitt.
Observera att om du ställer in kanaler
manuellt kommer mottagningen för fm-
sändningar att ske i mono snarare än i
stereo, oberoende av
mottagningskänsligheten.
Manuell kanalinställning
Om du ställer in kanaler manuellt kommer
mottagningen för FM-sändningar att ske i
mono snarare än i stereo, oberoende av
mottagningskänsligheten.
1. Tryck flera gånger på TUNER (a) på
fjärrkontrollen och välj "AM" eller "FM".
2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen så
att "TunMode:Manual" visas på
displayen.
3. Välj önskad radiostation medan du
trycker på markörknapparna / (b) på
fjärrkontrollen.
0 Frekvensen ändras med 1 steg varje
gång du trycker på /. Frekvensen
ändras kontinuerligt om knappen hålls
intryckt och stannar när den släpps.
Inställning av frekvenssteg:
Tryck på på fjärrkontrollen och välj
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner"
- "AM / FM Frequency Step" eller "AM
Frequency Step" i Home-menyn som visas.
Välj sedan frekvenssteget för din region.
Observera att när inställningen ändras
raderas alla förinställningar för radio.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1 2 3
a
b
c
d
e
30
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Registrera en kanal
Du kan registrera upp till 40 av dina AM/
FM-favoritradiostationer.
Registrering
Efter att du ställt in den AM/FM-radiostation
du vill registrera, utför du följande procedur.
1. Tryck på +Fav (d) på fjärrkontrollen så
att det förinställda numret blinkar på
displayen.
2. Medan det förinställda numret blinkar
(omkring 8 sekunder), trycker du flera
gånger på markörknapparna / (b) på
fjärrkontrollen för att välja ett nummer
mellan 1 och 40.
3. Tryck på +Fav igen på fjärrkontrollen för
att registrera kanalen.
När kanalen är registrerad slutar det
förinställda numret att blinka. Upprepa
denna procedur för alla dina bästa AM/
FM-radiokanaler.
Välja en förinställd radiostation
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen.
2. Tryck på markörknapparna / (b) på
fjärrkontrollen för att välja ett förinställt
nummer.
Radera en förinställd radiokanal
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen.
2. Tryck på markörknapparna / (b) på
fjärrkontrollen för att välja ett förinställt
nummer att radera.
3. Efter att du tryckt på +Fav (d) på
fjärrkontrollen, tryck på CLEAR (c)
medan det förinställda numret blinkar för
att radera det förinställda numret. När
raderad släcks numret på displayen.
Användning av RDS
(europeiska, australiska och
asiatiska modeller)
RDS står för Radio Data System och är en
metod för överföring av FM-radiosignaler. I
regioner som använder RDS visas
radiokanalens namn när du ställer in en
radiokanal med sändningsinformation för
programmet. När du dessutom trycker på
på fjärrkontrollen i det här läget kan du
använda följande funktioner.
Visa textinformation (radiotext)
1. Medan namnet på kanalen visas på
displayen trycker du på
fjärrkontrollen en gång.
Textinformation som sänds av stationen
(Radiotext) visas rullande över
displayen. "No Text Data" visas om
ingen textinformation finns tillgänglig.
Sök efter stationer efter programtyp
1. Medan namnet på kanalen visas på
displayen, tryck på på fjärrkontrollen
två gånger.
2. Tryck på markörknapparna /
fjärrkontrollen för att välja vilken typ av
program du vill söka efter och tryck
sedan på ENTER för att starta
sökningen.
0 De programtyper som visas är
följande: None / News
(nyhetssändningar) / Affairs (aktuella
frågor) / Info (information) / Sport /
Educate (utbildning) / Drama / Culture
/ Science (vetenskap och teknik) /
Varied / Pop M (popmusik) / Rock M
(rockmusik) / Easy M (lättlyssnad
musik) / Light M (lätta klassiker) /
Classics (seriösa klassiker) / Other M
(övrig musik) / Weather / Finance /
Children (barnprogram) / Social
(samhällsfrågor) / Religion / Phone In
/ Travel / Leisure / Jazz (jazzmusik) /
Country (countrymusik) / Nation M
(nationell musik) / Oldies (gamla
hittar) / Folk M (folkmusik) / Document
1 2 3
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
31
Sv
(dokumentärer)
0 Det kan hända att informationen som
visas ibland inte matchar innehållet
som sänds av kanalen.
3. När en radiostation hittas blinkar
stationen displayen. Tryck på ENTER
medan detta händer för att börja ta emot
kanalen. Om du inte trycker på ENTER
fortsätter apparaten att söka efter en
annan station.
0 Om det inte går att hitta någon kanal
visas meddelandet "Not Found".
0 Ovanliga tecken kan visas när
apparaten tar emot tecken som inte
stöds. Detta är dock inte ett tecken på
fel. Det kan också vara så att om
signalen från stationen är svag, kanske
informationen inte visas.
32
Musikserver
Du går att streama musikfiler som lagrats
på en dator eller NAS-enhet som är
ansluten till samma nätverk som den här
apparaten.
0 De nätverksservrar som är kompatibla
med Music Server-funktionen är de
datorer som har spelare installerade
som har en serverfunktion för Windows
Media
®
Player 11 eller 12 eller NAS:ar
som har hemnätverksfunktioner.
Observera att när du använder datorer,
är det endast musikfiler som registrerats
i Windows Media
®
Player-biblioteket
som kan spelas upp.
0 Du kan behöva göra vissa inställningar
på datorn i förväg för att använda
Windows Media
®
Player 11 eller 12 med
Music Server-funktionen.
Windows Media
®
Player-
inställningar
På Windows Media
®
Player 11
1. Slå på din PC och starta Windows
Media
®
Player 11.
2. I "Library"-menyn väljer du "Media
Sharing" för att visa en dialogruta.
3. Markera kryssrutan "Share my media"
och klicka sedan på "OK" för att visa de
kompatibla enheterna.
4. Välj den här enheten, klicka på "Allow"
och sätt en bock bredvid ikonen för den
här apparaten.
5. Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan.
0 Beroende på versionen på Windows
Media
®
Player, kan namnen på
alternativen du kan välja skilja sig åt.
På Windows Media
®
Player 12
1. Slå på din PC och starta Windows
Media
®
Player 12.
2. I "Stream"-menyn väljer du "Turn on
media streaming" för att visa en
dialogruta.
0 Om direktuppspelning redan är påslaget,
välj "More streaming options..." i
"Stream"-menyn för att visa alla spelare i
nätverket och gå sedan till steg 4.
3. Klicka på "Turn on media streaming" för
att visa en lista över spelare i nätverket.
4. Välj denna enhet i "Media streaming
options" och kontrollera att den är
inställd på "Allow".
5. Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan.
0 Beroende på versionen på Windows
Media
®
Player, kan namnen på
alternativen du kan välja skilja sig åt.
Uppspelning
Starta servern (Windows Media
®
Player 11,
Windows Media
®
Player 12 eller NAS-
enheten) som innehåller musikfilerna som
ska spelas upp i förväg och se till att datorn
eller NAS-enheten är ansluten till samma
nätverk som den här apparaten.
Utför följande procedur när apparaten är
på.
1. Växla ingångskällan på TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Tryck NET (a) fjärrkontrollen för att
visa en lista över nätverksfunktioner på
tv:n.
3. Välj "Music Server" med markörerna på
fjärrkontrollen och tryck på ENTER för
att bekräfta ditt val (b).
4. Välj målservern med markörknapparna
på fjärrkontrollen och tryck på ENTER
för att visa skärmen med alternativlistan.
5. Du välja den musikfil som ska spelas
upp med markörerna på fjärrkontrollen
och sedan kan du starta uppspelningen
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
321
TV
INPUT
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
33
Sv
med ENTER.
0 Återgå till föregående skärmbild genom
att trycka på (c).
0 Om "No Item." visas ska du kontrollera
om nätverket är korrekt anslutet.
0 Beroende på server- och
delningsinställningarna kan det hända
att enheten inte känner igen den, eller
inte kan spela upp dess musikfiler.
Dessutom har enheten inte tillgång till
bilder och filmer lagrade på servrar.
0 När det gäller musikfiler på en server
kan det finnas upp till 20.000 spår per
mapp och mapparna kan ligga i upp till
16 olika nivåer.
Kontrollera fjärrstyrd
uppspelning från en dator
Du kan använda denna enhet till att spela
musikfiler lagrade på din dator genom att
styra datorn i ditt hemnätverk. Enheten
stöder fjärrstyrd uppspelning via Windows
Media
®
Player 12.
1. Slå på din PC och starta Windows
Media
®
Player 12.
2. Öppna "Stream"-menyn och kontrollera
att "Allow remote control of my Player..."
är markerad. Klicka på "Turn on media
streaming" för att visa en lista över
spelare i nätverket.
3. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
4. Markera och högerklicka på musikfilen
som ska spelas upp med Windows
Media
®
Player 12. För att spela
musikfiler på en annan server med
fjärruppspelning, öppna målservern från
"Other Libraries" och välj den musikfil du
vill spela.
5. Välj den här enheten i "Play to" och
öppna "Play to"-fönstret i Windows
Media
®
Player 12 och starta
uppspelningen på enheten. Windows
®
Om du använder Windows
®
8.1 på din
dator, klicka på "Play to" och välj därefter
den här apparaten. Windows
®
Om du
använder Windows
®
10 på din dator,
klicka på "Cast to Device" och välj den
här apparaten. Operationer under
fjärruppspelning kan utföras från "Play
to"-fönstret på datorn.
Uppspelningsskärmen visas på en TV
som anslutits till HDMI-utgången på
enheten.
6. Justera volymen med hjälp av
volymfältet på "Play to"-fönstret.
0 Ibland skiljer sig volymen som visas på
fjärruppspelningsfönstret från den volym
som visas på enhetens display. När
volymen dessutom justeras från den här
apparaten återspeglas inte värdet i "Play
to"-fönstret.
0 Det går inte att använda fjärrstyrd
uppspelning när du använder en
nätverkstjänst eller spelar musikfiler från
en usb-lagringsenhet.
0 Beroende på versionen på Windows
®
,
kan namnen alternativen du kan välja
skilja sig åt.
b
a
c
34
Ytterligare information om uppspelningsfunktioner
På grund av uppdateringar av det fasta programmet
(systemets program) efter det att du köpt produkten eller
ändringar i programvaran under produktens tillverkning,
kan det finnas tillägg till eller ändringar av tillgängliga
funktioner jämfört med de som finns i bruksanvisningen.
Se följande referenser för mer information om
uppspelningsfunktioner som har lagts till eller ändrats. Se
"Ytterligare information" (P68) för information om annat än
ändringar av uppspelningsfunktioner som t.ex. ändringar av
inställningar etc.
Ytterligare information om uppspelningsfunktioner
>>> Klicka här <<<
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
35
Sv
Ljudåtergivningssätt
Att välja ljudåtergivningssätt
Den här apparaten har en mängd olika ljudåtergivningssätt.
Du kan ändra ljudåtergivningssättet under uppspelning
genom att trycka flera gånger "AUTO/DIRECT", "SURR"
eller "STEREO".
AUTO/DIRECT-knapp (a)
Tryck upprepade gånger så ändras lämpligt
ljudåtergivningssätt för ingångssignalen mellan "Auto
Surround", "Direct", och "Pure Direct". Efter att ha valt en av
dem visas "Auto Surround" (eller "Direct" eller "Pure
Direct") och sedan väljs det lämpligaste
ljudåtergivningssättet för det ljudformat som valts
automatiskt (Dolby Digital för flerkanalersinsignaler, Stereo
för 2-kanalersinsignaler etc.) och en indikator som t.ex.
"Dolby D" visas i displayen.
Läget "Direct" stänger ned vissa processer som kan
påverka ljudkvaliteten, såsom funktioner för tonkontroll, så
att du kan njuta av en ännu bättre ljudkvalitet. Läget "Pure
Direct" stänger ned ännu fler processer som påverkar
ljudkvaliteten, så att originalljudet återges på ett mer
verklighetstroget sätt. I detta fall är högtalarkalibreringen
som utförts med MCACC ogiltig.
SURR-knapp (c)
Genom att trycka flera gånger kan du välja ljudformat för
signalerna som matas in och växla mellan en mängd olika
ljudåtergivningssätt. Använd det läge som bäst passar dina
preferenser. Det ljudåtergivningssätt som valts visas på
displayen.
STEREO-knapp (d)
Du kan bara välja "Stereo"-läget för att bara spela upp från
de främre högtalarna och subwoofern.
0 Mer information om effekterna av varje
ljudåtergivningssätt finns under "Ljudåtergivningssättens
effekter" (P36). Se "Valbara lyssningslägen" (P38) för att
se vilka ljudåtergivningssätt som går att välja för vart och
ett av ljudformaten i insignalerna.
0 Det ljudåtergivningssätt för källan som valdes senast,
lagras för var och en av knapparna AUTO/DIRECT,
SURR, och STEREO. Om innehållet du spelar upp inte
stöds av ljudåtergivningssättet du valde senast, kommer
det ljudåtergivningssätt som är standard för det
innehållet att väljas automatiskt.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Displayen ändras automatiskt.
a
b
c
d
36
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Kontrollera ingångsformat och
ljudåtergivningssätt
Tryck flera gånger på (b) på fjärrkontrollen för att växla
visningen på huvudapparatens display i följande ordning.
Ljudåtergivningssättens effekter
Uppdatering av ljudåtergivningssätt
Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-
ljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda
programvaran för den här enheten. Detta betyder att vilka
valbara ljudåtergivningssätt som finns beror på det fasta
programmets version.
På versioner av det fasta programmet innan stöd för Dolby
Atmos införts
0 Det går att välja Dolby Pro Logic II-relaterade lägen.
På versioner av det inbyggda programmet som stöder
Dolby Atmos
0 Du kan välja Dolby Atmos, Dolby Surround eller
Surround Enhancer. (Dolby Pro Logic II-relaterade lägen
kan inte väljas efter uppdatering.) Dessutom, när
Surround Enhancer kan väljas, kan inte F.S.Surround
(Front Stage Surround) väljas.
I alfabetisk ordning
Action
Läge som är lämpligt för filmer med många actionscener.
AdvancedGame
Läge som är lämpligt för spelinnehåll.
Classical
Lämpligt för klassisk musik eller operamusik. Det här läget
betonar surroundkanalerna för att göra ljudbilden bredare
och simulerar den naturliga efterklangen i en stor
konserthall.
Dolby Atmos
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i
Dolby Atmos-formatet verklighetstroget.
Dolby Atmos-ljudformatet har implementerats i biografer
som är utrustade med de senaste möjligheterna och
möjliggör en revolutionerande ljudupplevelse i
hemmabioanläggningar. Till skillnad från de befintliga
surroundsystem är Dolby Atmos inte beroende av kanaler,
utan möjliggör korrekt placering av ljudobjekt som har
oberoende rörelse i ett tredimensionellt utrymme med ännu
större tydlighet. Dolby Atmos är ett valfritt ljudformat på
Blu-ray-skivor och åstadkommer ett tredimensionellt ljudfält
genom att introducera ett ljudfält ovanför lyssnaren.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på
spelaren på bitströmsutmatning.
Dolby D (Dolby Digital)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i
Dolby Digital-formatet verklighetstroget.
Dolby Digital är ett flerkanaligt digitalt format som utvecklats
av Dolby Laboratories, Inc. och som används i stor
utsträckning i filmproduktioner. Det är också
standardljudformat på DVD-Video- och Blu-ray-skivor. Man
kan spela in maximalt 5.1-kanaler på en DVD-Video- eller
Blu-ray-skiva; två främre kanaler, en centerkanal, två
surroundkanaler och LFE-kanalen som är avsett för
basområdet (ljudelement för subwoofern).
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med en digital kabel och ställa in ljudutmatningen
på spelaren på bitströmsutmatning.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i
Dolby Digital Plus-formatet verklighetstroget.
Dolby Digital Plus-formatet är en revidering baserad på
Dolby Digital. Det ökar antalet kanaler och strävar efter att
förbättra ljudkvaliteten genom att ge mer flexibilitet i
databithastigheten. Dolby Digital Plus används som ett
valfritt ljudformat för Blu-ray-skivor, baserat på 5.1 kanaler,
men med extra kanaler, som den bakre kanalen för
surround som lagt till så att maximalt 7.1-kanaler uppnås.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på
spelaren på bitströmsutmatning.
Ingångskälla och volym
Ljudåtergivningssätt
Ingångsformat
Samplingsfrekvens
Insignalens upplösning
Displayen ändras inom
några sekunder.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
37
Sv
Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)
Detta ljudåtergivningssätt gör att du kan utöka
uppspelningssignalen till 5.1 kanaler för att passa den
anslutna högtalarkonfigurationen vid 2-kanalers
ingångssignal. Det breddade ljudfältet ger dig ett sömlöst
ljud med mer djup och realism. Både cd- och filmkällor kan,
förutom spel, dra nytta av den levande ljudlokaliseringen.
Välj bland lägen som är idealiska för film (film), ett läge
idealiskt för musik (musik) och ett läge som är idealiskt för
spel (spel).
Dolby Surround
Det här ljudåtergivningssättet gör att du kan utöka
ingångssignalen med 2 kanaler etc. till flera kanaler för att
passa den anslutna högtalarkonfigurationen. Förutom
tidigare högtalarinställningar, är denna även kompatibel
med uppspelningssystem för Dolby Atmos som innefattar
Dolby-högtalarteknik.
Dolby TrueHD
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i
Dolby TrueHD-formatet verklighetstroget.
Dolby TrueHD-ljudformatet är ett reversibelt utökat format
baserat på den förlustfria kompressionstekniken MLP och
den gör det möjligt att återge masterljudet som spelades in i
studion verklighetstroget. Dolby TrueHD används som ett
valfritt ljudformat för Blu-ray-skivor, baserat på 5.1 kanaler,
men med extra kanaler, som den bakre kanalen för
surround som lagt till så att maximalt 7.1-kanaler uppnås.
Det går att spela in 7.1 kanaler med 96 kHz/24 bit och det
går att spela in 5.1 kanaler med 192 kHz/24 bit.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen
spelaren på bitströmsutmatning.
Drama
Lämpligt för tv-program som sänds från tv-studior. Detta
läge förstärker surround-effekterna för hela ljudet så att
röster ska höras tydligare och för att skapa en realistisk
akustisk bild.
DSD
Läge som är lämpligt vid uppspelning av ljudkällor som har
spelats in i DSD.
0 Denna enhet stöder DSD-signaler som matas in via
HDMI IN. Bättre ljud är dock möjligt att få, beroende på
den anslutna spelaren, vid utmatning från spelarens
PCM-utgång.
0 Detta lyssningsläge kan inte väljas om din Blu-ray-/DVD-
spelares utmatningsinställning inte är inställd på DSD.
DTS
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i
DTS-formatet verklighetstroget.
DTS-ljudformatet är ett flerkanaligt digitalt format som
utvecklats av DTS, Inc.. Det här formatet är ett valfritt
ljudformat på DVD-Video-skivor och standard för Blu-ray-
skivor. Det gör att man kan spela in 5.1-kanaler; två främre
kanaler, en centerkanal, två surroundkanaler och LFE-
kanalen som är avsedd för basområdet (ljudelement för
subwoofern). Innehållet spelas in med en stor mängd data
med en maximal samplingsfrekvens på 48 kHz vid en
upplösning på 24 bitar och en bithastighet på 1,5 Mbit/s.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med en digital kabel och ställa in ljudutmatningen
på spelaren på bitströmsutmatning.
DTS 96/24
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS
96/24-formatet verklighetstroget.
DTS 96/24 är ett valfritt ljudformat för dvd-video- och Blu-
ray-skivor. Det gör att man kan spela in 5.1-kanaler; två
främre kanaler, en centerkanal, två surroundkanaler och
LFE-kanalen som är avsedd för basområdet (ljudelement
för subwoofern). Man uppnår en detaljerad återgivning
genom inspelning av innehållet med en samplingshastighet
på 96 kHz och en upplösning på 24 bitar.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med en digital kabel och ställa in ljudutmatningen
på spelaren på bitströmsutmatning.
DTS Express
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS
Express-
formatet verklighetstroget.
DTS Express används som ett valfritt ljudformat för Blu-ray-
skivor, baserat på 5.1 kanaler, men med kanaler som den
bakre surroundkanalen som lagts till så att maximalt 7.1-
kanaler uppnås. Det stöder även låga bithastigheter.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på
spelaren på bitströmsutmatning.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i
DTS-HD High Resolution Audio-formatet verklighetstroget.
DTS-HD High Resolution Audio används som ett valfritt
ljudformat för Blu-ray-skivor, baserat på 5.1 kanaler, men
med extra kanaler, som den bakre kanalen för surround
som lagt till så att maximalt 7.1-kanaler uppnås. Den kan
spelas in med en samplingshastighet på 96 kHz och en
upplösning på 24 bitar.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på
spelaren på bitströmsutmatning.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i
DTS-HD Master Audio-formatet verklighetstroget.
DTS-HD Master Audio används som ett valfritt ljudformat
för Blu-ray-skivor, baserat på 5.1-kanaler, men med extra
kanaler, som den bakre surroundkanalen som lagts till så
att maximalt 7.1-kanaler uppnås. Inspelning sker med
förlustfri ljudåtergivningsteknik. 96 kHz/24 bitar stöds med
7.1-kanaler och 192 kHz/24 bitar stöds med 5.1-kanaler.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på
spelaren på bitströmsutmatning.
DTS Neural:X
38
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Det här ljudåtergivningssättet gör att du kan utöka
ingångssignalen med 2 kanaler etc. till flera kanaler för att
passa den anslutna högtalarkonfigurationen.
DTS:X
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i
DTS:X-formatet verklighetstroget.
DTS:X-ljudformatet är en kombination av mixningsmetoden
baserad på tidigare kanalbaserade format och
objektbaserad dynamisk ljudmixning och det utmärks av
den exakta positioneringen av ljudet och dess förmåga till
uttrycka rörelse.
0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du
ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen
spelaren på bitströmsutmatning.
Ent.Show (Entertainment Show)
Lämplig för rock- eller popmusik. Detta läge skapar ett
livfullt ljudfält med en kraftig akustisk bild som på en klubb
eller en rockkonsert.
Ext.Mono (Extended Mono)
I detta läge matar alla högtalare ut samma ljud i mono, så
ljudet är samma oavsett var du befinner dig i rummet.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Detta läge är idealiskt för bakgrundsmusik. Stereoljud
spelas upp genom surroundhögtalarna, samt
fronthögtalarna och skapar en stereo ljudbild.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
I detta läge kan du njuta av en virtuell uppspelning av
flerkanalssurroundljud även när surroundhögtalare inte har
installerats. Det sker genom justering av hur ljudet når
lyssnarens högra och vänstra öra.
Mono
I det här läget, när insignalen är analog eller PCM, matar
vänster och höger fronthögtalare ut ljudet i mono.
PCM
Läge som är lämpligt vid uppspelning av källor som har
spelats in i flerkanals-PCM.
Rock/Pop
Läge som är lämpligt för rockinnehåll.
Sports
Läge som är lämpligt för sportinnehåll.
Stereo
I detta läge matas ljud ut från de främre vänstra och högra
högtalarna och subwoofern.
Surround Enhancer
Detta läge gör att du kan njuta av ljud med ett brett ljudfält,
som omger dig naturligt utan att lita på reflektioner från
väggar. Det skapas en virtuell surroundkanal för att ge dig
ett bredare ljudfält.
Unplugged
Lämpligt för akustiska instrument, röster och jazz. Detta
läge betonar den främre stereobilden och ger intryck av att
man befinner sig precis framför scenen.
Valbara lyssningslägen
Du kan välja en rad ljudåtergivningssätt som passar
ljudformatet för den signal som matas in.
0 Stereo-läget kan väljas med vilket ljudformat som helst.
0 När analoga signaler matas in i Pure Direct-läget ändras
läget till Analog Direct-läget som skickar signalerna
direkt till förstärkaren utan att passera genom DSP:n
(Digital Signal Processor).
0 De ljudåtergivningssätt som är tillgängliga när hörlurar är
anslutna är endast Pure Direct och Stereo.
Uppdatering av ljudåtergivningssätt
Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-
ljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda
programvaran för den här enheten. Detta betyder att vilka
valbara ljudåtergivningssätt som finns beror på det fasta
programmets version.
På versioner av det fasta programmet innan stöd för Dolby
Atmos införts
0 Det går att välja Dolby Pro Logic II-relaterade lägen.
På versioner av det inbyggda programmet som stöder
Dolby Atmos
0 Du kan välja Dolby Atmos, Dolby Surround eller
Surround Enhancer. (Dolby Pro Logic II-relaterade lägen
kan inte väljas efter uppdatering.) Dessutom, när
Surround Enhancer kan väljas, kan inte F.S.Surround
(Front Stage Surround) väljas.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
39
Sv
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
Analog Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*2: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*3: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
PCM
Musikfiler (utom DSD/
Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*1
PL II Music
*1
PL II Game
*1
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*2: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*3: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
Multich PCM Stereo
PCM
*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*2: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*3: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
40
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
DSD Stereo
DSD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
DTS Neural:X
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är mono eller 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Kan endast väljas vid 2-kanals ingångsformat och när en
mitt- eller surroundhögtalare installerats.
*4: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
Dolby Atmos Stereo
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
Dolby D Stereo
Dolby D
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Kan endast väljas vid 2-kanals ingångsformat och när en
mitt- eller surroundhögtalare installerats.
*4: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
41
Sv
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
Dolby D+ Stereo
Dolby D+
*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*4
PL II Music
*4
PL II Game
*4
Classical
*5
Unplugged
*5
Ent.Show
*5
Drama
*5
AdvancedGame
*5
Action
*5
Rock/Pop
*5
Sports
*5
Ext.Stereo
*6
Ext.Mono
*6
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Det går inte att välja Dolby D+ om ingångskällan är Blu-ray-
skivor. Du kan välja ljudåtergivningssättet Dolby D istället.
*4: Kan endast väljas vid 2-kanals ingångsformat och när en
mitt- eller surroundhögtalare installerats.
*5: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*6: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
Dolby TrueHD Stereo
Dolby TrueHD
*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie
*3
PL II Music
*3
PL II Game
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Kan endast väljas vid 2-kanals ingångsformat och när en
mitt- eller surroundhögtalare installerats.
*4: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
DTS Stereo
DTS
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*4: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
42
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
DTS 96/24 Stereo
DTS 96/24
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*4: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
DTS Express Stereo
DTS Express
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*4: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
DTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*4: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
43
Sv
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
DTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR
*1*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*4: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
Ingångsformat Ljudåtergivningssätt
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*2: Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste
installeras.
44
Avancerade inställnin gar
System Setup
Enheten gör det möjligt för dig att konfigurera avancerade inställningar för att ge dig en ännu
bättre erfarenhet.
1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten.
2. Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Home-skärmen.
3. Välj "System Setup" med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck sedan på ENTER.
4. Välj alternativet med /// på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt
val.
0 Ändra grundvärdena för var och en av inställningarna med markörknapparna / .
0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
5. Tryck på , för att lämna inställningarna.
Input/Output Assign
TV Out / OSD
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
2
TV
INPUT
1080p -> 4K Upscaling När du använder en tv som stöder 4K, kan videosignaler som
matas in med 1080p automatiskt skalas upp till 4K för utmatning.
"Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används
"Auto": När den här funktionen ska används
0 Välj "Off" om din tv inte stöder 4K.
Super Resolution När du har ställt in "1080p -> 4K Upscaling" på "Auto" kan du
välja hur mycket videosignalen ska korrigeras. Du kan välja
mellan "Off" och "1" (svag) och "3" (stark).
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
45
Sv
HDMI Input
Du kan ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och HDMI IN-uttagen.
Video Input
Du kan ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och VIDEO IN-uttagen. Om du
inte tilldelar något uttag, välj "---".
Digital Audio Input
Du kan ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och DIGITAL AUDIO IN
COAXIAL/OPTICAL-uttagen. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---".
OSD Language Välj det språk som visas på skärmen.
(Nordamerikanska modeller) engelska, tyska, franska, spanska,
italienska, holländska, svenska
(Europeiska, australiska och asiatiska modeller) engelska, tyska,
franska, spanska, italienska, holländska, svenska, ryska,
kinesiska
Impose OSD Ställ in huruvida du vill visa informationen på TV-apparaten eller
inte när volymen regleras eller ingången ändras, till exempel.
"On (standardvärde)": Visa OSD på tv:n
"Off": Visa inte OSD på tv:n
0 OSD kanske inte visas beroende på ingångssignalen även
om "On" har valts. Om driftskärmen inte visas, ändra
upplösningen på den anslutna enheten.
Screen Saver Ställ in tiden för att starta skärmsläckaren.
Välj "3 minutes (standardvärde)", "5 minutes", "10 minutes" eller
"Off".
BD/DVD "HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Tilldela ett
önskat HDMI IN-uttag till BD/DVD-ingångsväljaren. Om du inte
tilldelar något uttag, välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som
redan har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först
ingångsväljarens inställning till "---". (Standardvärdet är "HDMI 1
(HDCP 2.2)")
CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Tilldela ett
önskat HDMI IN-uttag till CBL/SAT-ingångsväljaren. Om du inte
tilldelar något uttag, välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som
redan har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först
ingångsväljarens inställning till "---". (Standardvärdet är "HDMI 2
(HDCP 2.2)")
GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Tilldela ett
önskat HDMI IN-uttag till GAME-ingångsväljaren. Om du inte
tilldelar något uttag, välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som
redan har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först
ingångsväljarens inställning till "---". (Standardvärdet är "HDMI 4
(HDCP 2.2)")
STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Tilldela ett
önskat HDMI IN-uttag till STRM BOX-ingångsväljaren. Om du
inte tilldelar något uttag, välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag
som redan har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först
ingångsväljarens inställning till "---". (Standardvärdet är "HDMI 3
(HDCP 2.2)")
BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela önskat VIDEO IN-uttag till BD/
DVD-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "VIDEO 1")
CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela önskat VIDEO IN-uttag till CBL/
SAT-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "VIDEO 2")
GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela önskat VIDEO IN-uttag till
GAME-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela önskat VIDEO IN-uttag till STRM
BOX-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO IN-
uttag till BD/DVD-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO IN-
uttag till CBL/SAT-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
46
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
0 Samplingshastigheter som stöds för PCM-signaler (stereo, mono) från en digital ingång
är 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bitar, 20 bitar, 24 bitar.
Analog Audio Input
Du kan ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och AUDIO IN-uttagen. Om du
inte tilldelar något uttag, välj "---".
Input Skip
Du kan hoppa över ingångar som det inte är kopplat något till när du väljer dem med INPUT
SELECTOR-ratten på huvudapparaten eller med 2/1-ingångsväljaren på fjärrkontrollen.
GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO IN-
uttag till GAME-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO IN-
uttag till STRM BOX-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
CD "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO IN-
uttag till CD-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "COAXIAL")
TV "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO IN-
uttag till TV-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "OPTICAL")
BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till BD/
DVD-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "AUDIO 1")
CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till CBL/
SAT-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "AUDIO 2")
GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till
GAME-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till STRM
BOX-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till CD-
ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till TV-
ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---")
BD/DVD Ställ in om du ska hoppa över BD/DVD-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är
"Use")
CBL/SAT Ställ in om du ska hoppa över CBL/SAT-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är
"Use")
GAME Ställ in om du ska hoppa över GAME-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är
"Use")
STRM BOX Ställ in om du ska hoppa över STRM BOX-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är
"Use")
AUX Ställ in om du ska hoppa över AUX-ingångsväljaren. Välj "Skip"
för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use")
CD Ställ in om du ska hoppa över CD-ingångsväljaren. Välj "Skip"
för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use")
TV Ställ in om du ska hoppa över TV-ingångsväljaren. Välj "Skip"r
att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use")
TUNER Ställ in om du ska hoppa över TUNER-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är
"Use")
NET Ställ in om du ska hoppa över NET-ingångsväljaren. Välj "Skip"
för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use")
USB FRONT Ställ in om du ska hoppa över USB FRONT-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet
är "Use")
USB REAR Ställ in om du ska hoppa över USB REAR-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är
"Use")
BLUETOOTH Ställ in om du ska hoppa över BLUETOOTH-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet
är "Use")
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
47
Sv
Speaker
Du kan göra ändringar när det gäller anslutningsmiljön för högtalarna och volymnivån etc.
Inställningarna konfigureras automatiskt om du använder Full Auto MCACC. Det går inte att
välja den här inställningen om hörlurar är anslutna eller om "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV
Out" är inställd på "On" så att ljud matas ut från tv:ns högtalare.
Configuration
Crossover
Speaker Channels Välj från "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (standardvärde)",
"2.1.2 ch" eller "3.1.2 ch" så att det passar antalet
högtalarkanaler som är anslutna.
Subwoofer Ställ in om en subwoofer är ansluten eller ej.
"Yes (standardvärde)": När en subwoofer är ansluten
"No": När det inte finns någon subwoofer ansluten
Height Speaker Ställ in högtalartypen om höjdhögtalarna är anslutna till
SURROUND / HEIGHT-kontakterna. Välj mellan "Front High",
"Top Middle", " (standardvärde)" eller "Dolby Speaker (Front)"
att det passar de anslutna högtalarnas typ och layout.
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "Speaker Channels"
stämmer överens med antalet anslutna kanaler.
Speaker Impedance Ställ in impedansen () för de anslutna högtalarna.
"4ohms": När någon av de anslutna högtalarna har 4 eller mer,
upp till mindre än 6 impedans.
"6ohms (standardvärde)": När alla de anslutna högtalarna har 6
eller mer impedans.
0 För impedans, kontrollera uppgifterna på högtalarnas
baksidor eller deras instruktionsmanual.
Front Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal genom att ställa in
dem som antingen låg eller hög.
"Small (standardvärde)": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
Om "Configuration" - "Subwoofer" ställts in på "No" kommer
"Front" att låsas på "Large" och basområdet för de andra
kanalerna kommer att matas ut från fronthögtalarna. Se
instruktionshandboken till högtalarna för information om hur du
gör inställningen.
Center Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal genom att ställa in
dem som antingen låg eller hög.
"Small (standardvärde)": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
0 När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in på "Small".
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "Configuration" -
"Speaker Channels" stämmer överens med antalet anslutna
kanaler.
Height Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal genom att ställa in
dem som antingen låg eller hög.
"Small (standardvärde)": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
0 När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in på "Small".
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "Configuration" -
"Speaker Channels" stämmer överens med antalet anslutna
kanaler.
48
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Distance
Ställ in avståndet från varje högtalare till lyssningspositionen.
0 Standardvärdena varierar beroende på region.
0 Du kan ändra avståndsenheter genom att trycka på MODE på fjärrkontrollen. När
apparaten är inställd fot, kan du göra inställningar mellan 0,1 fot och 30,0 fot, i etapper
om 0,1 fot. När apparaten är inställd på meter, kan du göra inställningar mellan 0,03 m
och 9,00 m, i etapper om 0,03 m.
Channel Level
Surround Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal genom att ställa in
dem som antingen låg eller hög.
"Small (standardvärde)": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
0 När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in på "Small".
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "Configuration" -
"Speaker Channels" stämmer överens med antalet anslutna
kanaler.
Crossover När det finns högtalare som har ställts in på "Small", ställer du in
det antal Hz som du vill att andra högtalare ska spela basen
under, och även det antal Hz som du vill att LFE:n (lågfrekvent
effekt) ska spela basen under.
Det går att ställa in värden från "50Hz" till "200Hz".
(Standardvärdet är "80Hz")
Double Bass Denna kan väljas när "Configuration" - "Subwoofer"-inställningen
är "Yes" och "Front"-inställningen är "Large".
Förstärk basåtergivningen genom att skicka basljudet från
fronthögtalarna och mitthögtalaren till subwoofern.
"On": Basutmatningen kommer att förstärkas.
"Off": Basutmatningen kommer inte att förstärkas.
0 Inställningen kommer inte att konfigureras automatiskt även
om du utförde Full Auto MCACC.
Front Left Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen.
(Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m")
Center Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen.
(Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m")
Front Right Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen.
(Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m")
Height Left Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen.
(Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m")
Height Right Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen.
(Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m")
Surround Right Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen.
(Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m")
Surround Left Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen.
(Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m")
Subwoofer Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen.
(Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m")
Front Left Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5
dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj
önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB")
Center Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5
dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj
önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB")
Front Right Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5
dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj
önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB")
Height Left Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5
dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj
önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB")
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
49
Sv
Dolby Enabled Speaker
0 Den här inställningen kan endast väljas när du har ställt in "Configuration" - "Height
Speaker" på "Dolby Speaker".
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Dolby
Volume
Height Right Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5
dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj
önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB")
Surround Right Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5
dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj
önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB")
Surround Left Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5
dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj
önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB")
Subwoofer Välj ett värde mellan "-15.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5
dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj
önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB")
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
Ställ in avståndet mellan högtalaren som är kompatibel med
Dolby och taket. Välj ett värde mellan "0.1 ft/0.03 m" och "15.0 ft/
4.50 m" (i 0.1 ft/0.03 m-steg, standardvärdet är "6.0 ft/1.80 m".)
0 Avståndets enhet (fot/m) som visas är den enhet som valts
under "Distance".
0 Standardvärdena varierar beroende på region.
Reflex Optimizer Du kan förstärka reflektionseffekten för högtalarna som är
kompatibla med Dolby från taket.
"On": När den här funktionen ska används
"Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används
0 Funktionen är inte effektiv när ljudåtergivningssättet är Pure
Direct.
Dual Mono Ställ in de ljudkanaler eller språk som ska matas ut när du spelar
upp multiplexljud eller flerspråkiga TV-sändningar osv.
"Main (standardvärde)": Endast huvudkanalen
"Sub": Endast subkanalen
"Main / Sub": Huvud- och subkanalerna matas ut samtidigt.
0 Om multiplexljud spelas kommer "1+1" att visas när du trycker
på fjärrkontrollen.
Mono Input Channel Ställer in den kanal som ska användas för att spela en digital 2-
kanalskälla som Dolby Digital, eller analoga källor/PCM-källor
med ljudåtergivningssättet Mono.
"Left": Endast vänster kanal
"Right": Endast höger kanal
"Left + Right (standardvärde)": Vänster och höger kanal
Loudness
Management
När du spelar upp i Dolby TrueHD kan du hålla volymen för
dialogen på en viss nivå genom att aktivera funktionen för
dialognormalisering. Observera att när den här inställningen är
Off vid uppspelning i Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD låses
funktionen DRC, som gör att du kan njuta av surround vid låga
volymnivåer, på Off.
"On (standardvärde)": När den här funktionen ska används
"Off": När den här funktionen inte ska används
Mute Level Ställ in hur mycket lyssningsvolymen ska minskas när ljudet
stängs av. Välj ett värde mellan "-dB (standardvärde)", "-
40dB", och "-20dB".
Volume Limit Ställ in maximal volym för att undvika för hög volym. Välj "Off
(standardvärde)", "-32 dB" till "+17 dB".
50
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Source
Input Volume Absorber
Justera volymnivåskillnaden mellan de anordningar som är anslutna till enheten. Välj den
ingångsväljare som ska konfigureras.
Name Edit
Ställ in ett enkelt namn för varje ingång. Det inställda namnet kommer att visas på
huvudenhetens display. Välj den ingångsväljare som ska konfigureras.
0 För att namnge en förinställd radiostation trycker du på TUNER på fjärrkontrollen, väljer
AM/FM och väljer ett snabbvalsnummer.
0 Det kan inte ställas in om "NET", "USB" eller "BLUETOOTH" är valt.
Audio Select
Välj vilka ingångsval som ska prioriteras när flera ljudkällor är anslutna till en ingångsväljare,
såsom anslutningar till både "BD/DVD" HDMI IN-uttaget och "BD/DVD" AUDIO IN-uttaget.
Inställningen kan ställas in separat för varje ingångsväljare. Välj den ingångsväljare som ska
konfigureras. Observera att det finns vissa standardvärden som du inte kan ändra.
Power On Level Ställ in volymnivån när strömmen slås på. Välj "Last
(standardvärde)" (volymnivå innan den går in i standbyläge), "-
dB", "-81.5 dB" till "+18.0 dB".
0 Du kan inte ställa in ett högre värde än "Volume Limit".
Headphone Level Justera hörlurarnas utgångsnivå. Välj mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB". (Standardvärdet är "0.0 dB")
Input Volume Absorber Välj mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB". Ange ett negativt (j)
värde om volymen på målenheten är högre än de andra och ett
positivt (i) värde om den är lägre. För att kontrollera ljudet,
starta uppspelningen på den anslutna enheten. (Standardvärdet
är "0.0 dB")
Name Edit 1. Välj ett tecken eller en symbol med markören och tryck på
ENTER.
Upprepa detta för att mata in 10 tecken eller mindre.
"A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du kan även
trycka MODE fjärrkontrollen för att växla mellan versaler
och gemener.)
"" "": Flyttar markören i pilens riktning.
" ": Tar bort ett tecken till vänster om markören.
" ": Skriver ett mellanslag.
0 Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att radera alla
inskrivna tecken.
2. Efter inmatning väljer du "OK" med markören och trycker på
ENTER.
Det inmatade namnet kommer att sparas.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
51
Sv
0 Denna inställning kan inte ändras om du valt "TUNER"-, "NET"-, "USB"- eller
"BLUETOOTH"-ingången.
Hardware
HDMI
Audio Select "ARC": När prioritet ges till insignalen från en ARC-kompatibel tv.
0 Inställningen kan endast väljas när "Hardware" - "HDMI" -
"Audio Return Channel" är inställd på "Auto" och "TV" är vald
som ingångskälla.
"HDMI": När prioritet ges till insignal från HDMI IN-uttag.
0 Inställningen kan endast väljas när inmatningen är tilldelad till
HDMI-uttaget i inställningen "Input/Output Assign" - "HDMI
Input".
"COAXIAL": När prioritet ges till insignal från DIGITAL AUDIO IN
COAXIAL-uttag.
0 Inställningen kan endast väljas när inmatningen är tilldelad till
COAXIAL-uttaget i inställningen "Input/Output Assign" -
"Digital Audio Input".
"OPTICAL": När prioritet ges till insignal från DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL-uttag.
0 Inställningen kan endast väljas när inmatningen är tilldelad till
OPTICAL-uttaget i inställningen "Input/Output Assign" -
"Digital Audio Input".
"Analog": För att alltid sända ut analogt ljud oberoende av
insignalen
0 Inställningen kan endast väljas när inmatningen är tilldelad till
AUDIO-uttaget i inställningen "Input/Output Assign" - "Analog
Audio Input".
(Standardvärde: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME:
HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV:
OPTICAL)
Fixed PCM Välj huruvida du vill sända insignaler till PCM eller inte (förutom
flerkanals PCM) när du har valt "HDMI", "COAXIAL", eller
"OPTICAL" i inställningen "Audio Select". Ställ in detta alternativ
på "On" om brus förekommer eller om början av en låt kapas vid
uppspelning av PCM-källor. Välj normalt "Off (standardvärde)".
0 Inställningen ändras till "Off" varje gång "Audio Select"-
inställningen ändras.
HDMI CEC Ställ in den på "On" för att aktivera länken för val av ingång och
andra länkfunktioner med en HDMI-ansluten CEC-kompatibel
enhet.
"On": När den här funktionen ska används
"Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används
När du ändrar denna inställning, slå av och sedan på strömmen
till alla anslutna komponenter.
0 Beroende på den tv du har kan du behöva göra
länkinställningar på tv:n.
0 När den ställs in på "On" och skärmmenyn stängs visas
namnet de CEC-kompatibla komponenterna och "CEC On"
på displayen.
0 Strömförbrukningen kan öka i standbyläget om den ställts in
på "On". (Beroende på TV:ns status går enheten in i normalt
standbyläge.)
0 Om du använder volymratten på apparaten när denna
inställning står på "On" och ljudet spelas upp från tv-
högtalarna, så matas ljudet även ut från högtalarna som är
anslutna till apparaten. Om du vill mata ut från endast en av
dem, ändra apparatens eller tv:ns inställningar, eller minska
apparatens volym.
0 Om något onormalt inträffar när du ställer in den på "On", ställ
in den på "Off".
0 Ställ in denna inställning på "Off" när du ansluter en icke-CEC-
kompatibel komponent eller om du inte är säker på om den är
kompatibel.
52
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
HDMI Standby
Through
När den här funktionen är inställd något annat än "Off" kan du
spela upp video och audio från en HDMI-ansluten spelare TV-
apparaten även om enheten är i standby-läge. Endast "Auto"
och "Auto (Eco)" kan väljas om "HDMI CEC" är inställd på "On".
Om du väljer något annat, ställ in "HDMI CEC" på "Off".
(Standardvärdet är "Off")
0 Energiförbrukningen när den här apparaten är i standbyläget
ökar om du ställer in något annat än "Off".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Till exempel kan
du, om du har valt "BD/DVD", spela upp från utrustningen som
är ansluten till "BD/DVD"-uttaget på TV-apparaten även om
enheten är i standby-läge. Välj denna inställning om du har
bestämt vilken spelare som ska användas med denna funktion.
"Last": Du kan spela upp video och audio från den valda
ingången omedelbart innan enheten går över i standby-läge på
TV-apparaten.
"Auto", "Auto (Eco)": Välj en av dessa inställningar när du har
anslutit en utrustning som överensstämmer med CEC-
standarden. Du kan spela upp video och audio från den valda
ingången på TV-apparaten oberoende av vilken ingång som
hade valts strax innan enheten gick över till standby-läget, med
hjälp av funktionen CEC-länkning.
0 För att spela upp från spelare på TV-apparater som inte
överensstämmer med CEC-standarden behöver du sätta på
enheten och växla till den berörda ingången.
0 När du använder en TV som överensstämmer med CEC-
standarden kan du minska energiförbrukningen i standby-
läget genom att välja "Auto (Eco)"
Audio TV Out Du kan njuta av ljud genom tv:ns högtalare medan den här
apparaten är på.
"On": När den här funktionen ska används
"Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används
0 Inställningen är låst på "Auto" om "HDMI CEC" ställs in på
"On". Om du ändrar den här inställningen, ställ in "HDMI CEC"
på "Off"
0 Lyssningsläget kan inte ändras medan "Audio TV Out" är
inställd på "On" och ljudet sänds ut genom högtalarna på TV-
apparaten.
0 Beroende på din tv eller insignalen från komponenten kanske
ljudet inte sänds ut genom högtalarna på tv:n även om denna
inställning är inställd på "On". I detta fall sänds ljudet ut från
enhetens högtalare.
0 Om du använder volymratten på den här apparaten när ljud
som matas in genom den här apparaten för uppspelning via
tv:ns högtalare, kommer ljudet att sändas ut från den här
apparaten. Om du inte vill sända ut ljudet från enheten, ändra
inställningen på enheten eller TV:n, eller sänk volymen på
enheten.
Audio Return Channel Du kan njuta av ljud från den HDMI-anslutna ARC-kompatibla
TV:n via högtalarna som är anslutna till enheten.
För att använda denna funktion, ställ in "HDMI CEC" på "On" i
förväg.
"Auto": Att njuta av tv-ljudet genom högtalarna som är anslutna
till den här apparaten
"Off": När ARC-funktionen inte används
Auto Delay Denna inställning korrigerar automatiskt all desynkronisering
mellan video- och ljudsignalerna baserat på data från den HDMI
LipSync-kompatibla tv:n.
"On (standardvärde)": Automatisk korrigering är aktiverad.
"Off": Automatisk korrigering kommer att inaktiverad.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
53
Sv
Power Management
0 Vänta en stund om du inte kan välja "Network Standby" eller "Bluetooth Wakeup". Det
visas när nätverksfunktionen startas.
Miscellaneous
Tuner
Sleep Timer Gör det möjligt för enheten att gå in i standby-läge automatiskt
när en förinställd tid har gått. Välj "30 minutes", "60 minutes"
eller "90 minutes".
"Off (standardvärde)": Ställer inte enheten i standby-läge
automatiskt.
Auto Standby Denna inställning ställer enheten i standby-läge automatiskt efter
20 minuters inaktivitet utan video eller audioinmatning. (När
"USB Power Out at Standby" eller "Network Standby" är på, blir
detta HYBRID STANDBY-läget som gör att ökningen av
energiförbrukningen minimeras.)
"On": Enheten går automatiskt in i standby-läge. "AUTO STBY"
lyser på displayen.
"Off": Enheten går inte automatiskt in i standby-läge.
0 "Auto Standby" visas på displayen och tv-skärmen 30
sekunder innan Auto Standby aktiveras.
0 Standardvärdena varierar beroende på region.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Aktivera eller inaktivera "Auto Standby" medan "HDMI Standby
Through" är på.
"On": Aktivera denna funktion
"Off": Inställningen inaktiveras.
0 Den här inställningen går inte att ställa in på "On" om "Auto
Standby" och "HDMI" - "HDMI Standby Through" ställts in på
"Off".
USB Power Out at
Standby
Anordningar som är anslutna till USB-porten matas med ström
även när enheten är i standby-läge när den här funktionen är på
"On".
(Standardvärdet är "Off")
0 När du använder den här funktionen, ökar
energiförbrukningen även om enheten är i standby, men
ökningen av energiförbrukningen minimeras genom att
HYBRID STANDBY-läget aktiveras automatiskt, där endast
de nödvändiga kretsarna är aktiverade.
Network Standby När den här funktionen står på "On (standardvärde)", kan du
sätta på strömmen till apparaten via nätverket med en app som
kan styra den här apparaten.
0 När du använder "Network Standby", ökar
energiförbrukningen även om apparaten är i standby, men
ökningen av energiförbrukningen minimeras genom att
HYBRID STANDBY-läget aktiveras automatiskt, där endast
de nödvändiga kretsarna är aktiverade.
0 När anslutningen till nätverket förloras, inaktiveras "Network
Standby" för att minska energiförbrukningen. Använd
strömknappen på fjärrkontrollen eller huvudapparaten för att
sätta på apparaten om det händer.
Bluetooth Wakeup Denna funktion väcker automatiskt apparaten när den är i
standbyläge, genom att ansluta en enhet som är kompatibel med
den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH.
"On": När den här funktionen ska används
"Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används
0 När den här inställningen är "On", ökar energiförbrukningen
även om enheten är i standby, men ökningen av
energiförbrukningen minimeras genom att HYBRID
STANDBY-läget aktiveras automatiskt, där endast de
nödvändiga kretsarna är aktiverade.
0 Inställningen är låst på "Off" om "Network/Bluetooth" -
"Bluetooth" - "Auto Input Change" ställs in på "Off".
AM / FM Frequency
Step
(Nordamerikanska
modeller)
Välj ett frekvenssteg beroende på vilket område du befinner dig
i.
Välj "10 kHz / 0.2 MHz (standardvärde)" eller "9 kHz /
0.05 MHz".
0 När inställningen ändras raderas alla förinställningar för radio.
54
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Remote ID
Firmware Update
0 Vänta en stund om du inte kan välja "Firmware Update". Det visas när nätverksfunktionen
startas.
Initial Setup
Du kan göra Initial Setup från System Setup-menyn.
0 Vänta en stund om du inte kan välja "Initial Setup". Det visas när nätverksfunktionen
startas.
Lock
AM Frequency Step
(Europeiska,
australiska och
asiatiska modeller)
Välj ett frekvenssteg beroende på vilket område du befinner dig
i.
Välj "10 kHz" eller "9 kHz (standardvärde)".
0 När inställningen ändras raderas alla förinställningar för radio.
Remote ID Välj ett ID för apparatens fjärrkontroll mellan "1 (standardvärde)",
"2" och "3" för att förhindra störningar mellan apparaten och
andra Pioneer-komponenter som är installerade i samma rum.
Efter att ha ändrat ID på huvudenheten ändrar du ID på
fjärrkontrollen i enlighet med detta genom följande procedur.
Samtidigt som du håller ner MODE, tryck ner följande knappar i
ungefär 3 sekunder.
0 För att ändra fjärrkontrollens ID till "1": :
(Fjärrkontrollslampan blinkar en gång.)
0 För att ändra fjärrkontrollens ID till "2": /h
(Fjärrkontrollslampan blinkar två gånger.)
0 För att ändra fjärrkontrollens ID till "3": 9
(Fjärrkontrollslampan blinkar tre gånger.)
Update Notice Tillgången till en uppdatering av fast programvara kommer att
meddelas via nätverket.
"Enable (standardvärde)": Meddela uppdateringar
"Disable": Inaktiverar notifieringar
Version Den aktuella versionen av fast programvara visas.
Update via NET Tryck på ENTER för att välja om du vill uppdatera den fasta
programvaran via nätverket.
0 Du kan inte välja den här inställningen om du inte har tillgång
till internet eller om det inte finns någon uppdatering.
Update via USB Tryck på ENTER för att välja om du vill uppdatera den fasta
programvaran via USB.
0 Du kommer inte att kunna välja den här inställningen om
ingen USB-lagringsenhet är ansluten eller det inte finns något
att uppdatera på USB-lagringsenheten.
Setup Parameter Lås inställningsmenyn för att skydda inställningarna.
"Locked": Menyn är låst.
"Unlocked (standardvärde)": Unlocked
55
Sv
MCACC
Ställ in högtalarna automatiskt eller gör önskade ändringar i equalizern. Du kan också
kontrollera de aktuella värdena för varje högtalarinställning.
1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten.
2. Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Home-skärmen.
3. Välj "MCACC" med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck sedan på ENTER.
4. Välj alternativet med /// på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt
val.
0 Ändra grundvärdena för var och en av inställningarna med markörknapparna / .
0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
5. Tryck på , för att lämna inställningarna.
Full Auto MCACC
Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen och mät
testtonerna som avges från högtalarna. Då ställer enheten automatiskt in optimal volymnivå
för varje högtalare, delningsfrekvenser och avståndet från lyssningspositionen. Detta
justerar också automatiskt equalizern för högtalarna och aktiverar korrigeringen av
distorsion som orsakas av den akustiska miljön i rummet.
Se "1. Full Auto MCACC" i Initial Setup (P20) för detaljer.
Manual MCACC
EQ Adjust
Om du utför Full Auto MCACC är inställningarna automatiska, men du kan också justera
utmatningsvolymens omfång för varje ansluten högtalare så att det passar dina preferenser.
Du kan justera volymen för olika ljudområden för varje högtalare. Du kan ställa in tre olika
equalizers i Preset 1 till 3. Du kan välja upp till fyra band för subwoofern och nio band för alla
andra högtalare. För att använda de inställda equalizer-effekterna, välj det förinställda
numret i "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P62).
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
2
TV
INPUT
56
0 Resultatet kanske inte blir som förväntat beroende på ingångskälla och
ljudåtergivningssättets inställning.
Front Left Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz"
med markörerna /, justerar du frekvensens volym mellan "-
12.0 dB" och "+12.0 dB" med /. (Standardvärdet är "0.0 dB")
0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är
inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47).
Center Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz"
med markörerna /, justerar du frekvensens volym mellan "-
12.0 dB" och "+12.0 dB" med /. (Standardvärdet är "0.0 dB")
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47)
stämmer överens med antalet anslutna kanaler.
0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är
inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47).
Front Right Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz"
med markörerna /, justerar du frekvensens volym mellan "-
12.0 dB" och "+12.0 dB" med /. (Standardvärdet är "0.0 dB")
0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är
inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47).
Height Left Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz"
med markörerna /, justerar du frekvensens volym mellan "-
12.0 dB" och "+12.0 dB" med /. (Standardvärdet är "0.0 dB")
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47)
stämmer överens med antalet anslutna kanaler.
0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är
inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47).
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Height Right Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz"
med markörerna /, justerar du frekvensens volym mellan "-
12.0 dB" och "+12.0 dB" med /. (Standardvärdet är "0.0 dB")
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47)
stämmer överens med antalet anslutna kanaler.
0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är
inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47).
Surround Right Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz"
med markörerna /, justerar du frekvensens volym mellan "-
12.0 dB" och "+12.0 dB" med /. (Standardvärdet är "0.0 dB")
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47)
stämmer överens med antalet anslutna kanaler.
0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är
inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47).
Surround Left Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz"
med markörerna /, justerar du frekvensens volym mellan "-
12.0 dB" och "+12.0 dB" med /. (Standardvärdet är "0.0 dB")
0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är
korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47)
stämmer överens med antalet anslutna kanaler.
0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är
inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
(P47).
Subwoofer Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "31 Hz" och "250 Hz"
med markörerna /, justerar du frekvensens volym mellan "-
12.0 dB" och "+12.0 dB" med /. (Standardvärdet är "0.0 dB")
0 Detta kan inte väljas om "No" är inställd i "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (P47).
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
57
Sv
0 Om du vill göra ändringarna samtidigt som du lyssnar på någonting, trycker du på
fjärrkontrollen och väljer den förinställning som du vill justera i "AV Adjust" - "MCACC" -
"Manual EQ Select" (P62) först.
MCACC Data Check
Du kan kontrollera antalet anslutna högtalarkanaler samt innehållet i och värdena för varje
högtalarinställning som du har ställt in.
Speaker Setting
Du kan kontrollera antalet anslutna högtalarkanaler samt de låga och höga inställningarna
som du gjort för lågregisterkapaciteten för var och en av högtalarna.
Channel Level
Du kan kontrollera utgångsnivån för var och en av högtalarna.
Speaker Distance
Du kan kontrollera avståndet från varje högtalare till lyssningspositionen.
Acoustic Calibration EQ
Du kan kontrollera kalibreringsvärdena för varje högtalares frekvensegenskaper som har
ställs in i "Manual MCACC".
58
Network/Bluetooth
Gör inställningar som har att göra med nätverksanslutningar och BLUETOOTH.
1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten.
2. Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Home-skärmen.
3. Välj "Network/Bluetooth" med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck sedan på
ENTER.
4. Välj alternativet med /// på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt
val.
0 Ändra grundvärdena för var och en av inställningarna med markörknapparna / .
0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
5. Tryck på , för att lämna inställningarna.
Network
0 Om nätverket är konfigurerat med en DHCP, ställ in "DHCP" på "Enable" för att
konfigurera inställningen automatiskt. Dessutom, för att tilldela fasta IP-adresser till varje
komponent måste du ställa in "DHCP" på "Disable" och tilldela en adress till denna
apparat i "IP Address", och ställa in information om ditt nätverk, som nätmask och
gateway.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
2
TV
INPUT
Wi-Fi Anslut enheten till nätverket via en trådlös nätverksrouter.
"On": trådlös nätverksanslutning
"Off (Wired) (standardvärde)": Att ansluta via kabelanslutet
nätverk
Wi-Fi Setup Du kan konfigurera inställningar för trådlöst nätverk genom att
trycka på ENTER när "Start" visas.
0 Se "3. Network Connection" (P21) i Initial Setup för wifi-
inställningar.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
59
Sv
Wi-Fi Status Informationen för den anslutna åtkomstpunkten visas.
"SSID": SSID för den anslutna åtkomstpunkten
"Signal": Signalstyrka för den anslutna åtkomstpunkten
"Status:" Status för den anslutna åtkomstpunkten
MAC Address Detta är AV-receiverns MAC-adress.
Detta värde är unikt för komponenten och kan inte ändras.
DHCP "Enable (standardvärde)": Automatisk konfigurering med DHCP
"Disable": Manuell konfigurering utan DHCP
Om du väljer "Disable", måste du ställa in "IP Address", "Subnet
Mask", "Gateway" och "DNS Server" manuellt.
IP Address Visar/ställer in IP-adressen.
Subnet Mask Visar/ställer in subnet mask.
Gateway Visar/ställer in gateway.
DNS Server Visar/ställer in den primära DNS-servern.
Proxy URL Visar/ställer in proxyserverns URL.
Proxy Port Visar/ställer in proxyserverns portnummer när du anger "Proxy
URL".
Friendly Name Ändra det enhetsnamn som visas för den här apparaten på
andra enheter som är anslutna till nätverket, till ett som är lätt att
känna igen.
Den är inställd på Pioneer VSX-832 ****** vid inköpstillfället. (*
står för alfanumeriska tecken som identifierar varje apparat)
1. Tryck på ENTER för att visa Edit-skärmen.
2. Välj ett tecken eller en symbol med markören och tryck på
ENTER.
Upprepa detta för att mata in 31 tecken eller mindre.
"A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du kan även
trycka MODE fjärrkontrollen för att växla mellan versaler
och gemener.)
"" "": Flyttar markören i pilens riktning.
" ": Tar bort ett tecken till vänster om markören.
" ": Skriver ett mellanslag.
0 Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att radera alla inskrivna
tecken.
3. Efter inmatning väljer du "OK" med markören och trycker på
ENTER.
Det inmatade namnet kommer att sparas.
60
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
0 Vänta en stund om du inte kan välja "Network". Det visas när nätverksfunktionen startas.
Bluetooth
AirPlay Password Du kan ange ett lösenord på upp till 31 tecken, så att endast
registrerade användare kan använda AirPlay.
1. Tryck på ENTER för att visa Edit-skärmen.
2. Välj ett tecken eller en symbol med markören och tryck på
ENTER.
Upprepa detta för att mata in 31 tecken eller mindre.
"A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du kan även
trycka MODE fjärrkontrollen för att växla mellan versaler
och gemener.)
"" "": Flyttar markören i pilens riktning.
" ": Tar bort ett tecken till vänster om markören.
" ": Skriver ett mellanslag.
0 För att välja om du vill dölja lösenordet med "¢" eller visa det i
klartext, trycker du på +Fav på fjärrkontrollen.
0 Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att radera alla inskrivna
tecken.
3. Efter inmatning väljer du "OK" med markören och trycker på
ENTER.
Det inmatade lösenordet kommer att sparas.
Usage Data För att kunna förbättra kvaliteten på våra produkter och tjänster
kan det hända att vi samlar in information om din användning
över nätverket. Välj "Yes" om du godkänner insamlingen av
denna information. Välj "No" om du inte vill att vi ska samla in
denna information. (Standardvärdet är "No")
Du kan ställa in detta efter att ha bekräftat sekretesspolicyn. När
du väljer "Usage Data" och trycker på ENTER visas
sekretesspolicyn. (Samma skärmbild visas en gång även vid
inställning av nätverksanslutningen.) Om du godkänner
insamlingen av information kommer även denna inställning att bli
"Yes". Observera att om du godkänner sekretesspolicyn men
väljer "No" för denna inställning kommer informationen inte att
samlas in.
Network Check Du kan kontrollera nätverksanslutningen.
Tryck på ENTER när "Start" visas.
Bluetooth Välj om du vill eller inte vill använda BLUETOOTH funktionen.
"On (standardvärde)": Möjliggör anslutning till en enhet som är
kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH
genom att använda BLUETOOTH-funktionen. Välj "On" även när
du gör olika inställningar för BLUETOOTH.
"Off": När den här BLUETOOTH-funktionen inte ska används
Auto Input Change Apparatens ingångskälla kommer automatiskt att växlas till
"BLUETOOTH" när man ansluter till apparaten från en enhet
som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH.
"On (standardvärde)": Ingångskällan blir automatiskt
"BLUETOOTH" när en enhet som är kompatibel med den
trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH ansluts.
"Off": Funktionen är inaktiverad.
0 Om ingångskällan inte ändras automatiskt, ställ in på "Off"
och ändra ingångskällan manuellt.
Auto Reconnect Den här funktionen återansluter automatiskt till den senast
anslutna enheten som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH, när du ändrar ingångskällan
till "BLUETOOTH".
"On (standardvärde)": När den här funktionen ska används
"Off": När den här funktionen inte ska används
0 Detta kanske inte fungerar med vissa enheter som är
kompatibla med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
61
Sv
0 Vänta en stund om du inte kan välja "Bluetooth". Den kommer att visas när BLUETOOTH-
funktionen startas.
Pairing Information Du kan initialisera kopplingsinformationen som sparats på den
här apparaten.
Genom att trycka på ENTER när "Clear" visas, initialiseras
kopplingsinformationen som är lagrad på enheten.
0 Denna funktion initialiserar inte kopplingsinformationen på
den enhet som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH. När apparaten kopplas till
enheten igen, ska du se till att radera kopplingsinformationen
på den enhet som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH i förväg. Information om
hur man raderar kopplingsinformationen, finns i
bruksanvisningen till enheten som är kompatibel med den
trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH.
Device Visar namnet den enhet, som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH, som är ansluten till
apparaten.
0 Namnet visas inte när "Status" är "Ready" eller "Pairing".
Status Visar status för den enhet, som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH, som är ansluten till
apparaten.
"Ready": Inte kopplad
"Pairing": Koppling
"Connected": Korrekt ansluten
62
AV Adjust
Genom att trycka på -knappen på fjärrkontrollen under uppspelning, kan du justera de
inställningar som används ofta, som ljudkvaliteten, med hjälp av skärmmenyerna.
Observera att det inte visas någon display på TV-skärmen när ingångsväljaren är "CD",
"TV", "FM", eller "AM", så följ huvudenhetens display medan du utför funktionerna.
1. Tryck på på fjärrkontrollen för att ta visa AV Adjust.
2. Välj alternativet med / på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val.
0 Ändra grundvärdena för var och en av inställningarna med markörknapparna / .
0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
3. Tryck på , för att lämna inställningarna.
Tone
Bass: Förstärk eller dämpa högtalarens basområde.
Treble: Förstärk eller dämpa högtalarens diskantområde.
0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Direct eller Pure Direct.
Level
Center: Justera center-högtalarnas högtalarnivå samtidigt som du lyssnar på ett ljud.
Subwoofer: Justera subwooferns högtalarnivå samtidigt som du lyssnar på ett ljud.
0 Justeringen som görs nollställs till den förra inställningen r du ställer enheten i standby-
läge.
MCACC
MCACC EQ: Aktivera eller inaktivera equalizerfunktionen som korrigerar den distorsion som
orsakas av den akustiska miljön i rummet.
0 Denna inställning kan inte väljas om Full Auto MCACC inte har utförts.
0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct.
Manual EQ Select: Välj "Preset 1" till "Preset 3" som konfigureras i "MCACC" - "Manual
MCACC" - "EQ Adjust" (P55) i Home-skärmen. Samma ljudfältsinställning tillämpas på alla
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
1
BD/DVDAV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
63
Sv
områden när inställningen är "Off".
0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct.
Phase Control: Korrigera fasstörningarna i det låga registret för att förstärka basen. Detta
gör att du kan få en kraftfull basåtergivning som är verklighetstroget, som originalljudet.
0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct.
Theater Filter: Du kan justera ljudspåret som har behandlats för att förbättra
högfrekvensområdet och anpassa ljudåtergivningen till hemmabioanläggningar.
0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Direct eller Pure Direct.
Other
Sound Delay: Om videon ligger efter ljudet, kan du fördröja ljudet för att kompensera för
denna skillnad. Olika inställningar kan göras för varje ingångsväljare.
0 Den här inställningen kan inte göras om du har valt ljudåtergivningssättet Pure Direct och
insignalen är analog i vilket fall som helst.
Sound Retriever: Förbättrar kvaliteten på komprimerade ljudfiler. Förbättrar
ljudåtergivningen i förlustfria komprimerade filer, som exempelvis MP3. Inställningen kan
ställas in separat för varje ingångsväljare. Inställningen är effektiv för signalfrekvenser på 48
kHz och därunder. Inställningen påverkar inte bitstream-signaler.
0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Direct eller Pure Direct.
DRC: Gör det lättare att höra detaljer även när volymen är låg. Funktionen är praktisk om du
måste sänka volymen när du tittar på en film sent på kvällen. Dolby Du kan endast njuta av
effekterna när du spelar upp insignaler med Dolby- och DTS-modeller.
0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Direct eller Pure Direct.
0 Inställningen kan inte användas i följande fall.
– När "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P49) i
Home-skärmen är inställd på "Off" och Dolby Digital Plus eller Dolby TrueHD spelas
upp
– När ingångssignalen är DTS:X och "Dialog Control" är inställt på något annat än 0 dB
Panorama: Breddar ljudfältet lateralt när du spelar i ljudåtergivningssättet Dolby Pro Logic II
Music.
Dimension: Justera ljudfältets djup i riktning framåt-bakåt när du spelar upp med
ljudåtergivningssättet Dolby Pro Logic II Music. Ställ in ett lågt tal för att flytta ljudet framåt.
Ställ in ett högt tal för att flytta ljudet bakåt.
Center Width: Justera bredden på den främre kanalens ljudfält när du spelar upp med
ljudåtergivningssättet Dolby Pro Logic II Music. Ställ in ett lågt tal för att koncentrera ljudet i
mitten. Ställ in ett högt tal för att fördela det centrala ljudet ut åt vänster och höger.
Dialog Control: Du kan öka volymen för dialogdelen av ljudet i steg om 1 dB upp till 6 dB
att dialogen blir lättare att höra även med brus från bakgrunden.
0 Den här går inte att ställa in för annat innehåll än DTS:X.
0 Effekten kanske inte går att välja med visst innehåll.
Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-ljudformatet genom en uppdatering av
den inbyggda programvaran för den här enheten. Detta betyder att vilka inställningar som
finns tillgängliga beror på det inbyggda programmets version.
På versioner av det fasta programmet innan stöd för Dolby Atmos införts
0 Det går att ställa in Panorama, Dimension och Center Width.
På versioner av det inbyggda programmet som stöder Dolby Atmos
0 Det går inte att ställa in Panorama, Dimension och Center Width efter uppdatering.
64
Web Setup
Du kan göra inställningar för den här apparatens nätverksfunktioner i en webbläsare på en
dator, smarttelefon etc.
1. Tryck på fjärrkontrollen för att visa Home-skärmen.
2. Välj "Network/Bluetooth" - "Network" med markörerna och notera den ip-adress som
visas i "IP Address".
3. Öppna webbläsaren på din dator eller smarttelefon och skriv in apparatens ip-adress i
webbläsarens adressfält.
4. Information om apparaten (Web Setup-skärmen) visas i webbläsaren.
5. Välj "Save" för att spara inställningarna efter att du ändrat dem.
Device Information
Du kan ändra Friendly Name, ställa in ett AirPlay Password, etc.
Control4: Registrera den här apparaten om du använder ett Control4-system.
Firmware Update: Välj den uppdatering av det fasta programmet som du har hämtat till din
dator så att du kan uppdatera den här apparaten.
Network Setting
Status: Du kan se nätverksinformation som t.ex. den här apparatens MAC- och ip-adress.
Network Connection: Du kan välja hur du ska ansluta till nätverket. Om du väljer "Wireless"
ska du välja en åtkomstpunkt från "Wi-Fi Setup" för att ansluta.
DHCP: Du kan ändra DHCP-inställningarna. Om du väljer "Off", måste du ställa in "IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway" och "DNS Server" manuellt.
Proxy: Visar/ställer in proxyserverns URL.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
65
Sv
Uppdatering av den fasta programvaran
Den här apparatens uppdateringsfunktion
Den här apparaten har en funktion för att kunna uppdatera
den fasta programvaran (systemprogramvaran) via ett
nätverk eller via usb-porten. Det gör att vi kan göra
förbättringar i ett antal funktioner och lägga till funktioner.
Hur man uppdaterar
Det finns två metoder för att uppdatera den fasta
programvaran: via nätverk och via usb. Uppdateringen kan
ta cirka 20 minuter att slutföra med endera metoden: via
nätverk eller via usb. Dessutom behålls de befintliga
inställningarna oavsett vilken metod som används för
uppdatering.
Observera att när den här apparaten är ansluten till ett
nätverk kan du se meddelanden om uppdatering av den
fasta programvaran på displayen. För att genomföra
uppdateringen väljer du "Update Now" med
markörknapparna på fjärrkontrollen och trycker på ENTER.
"Completed!" visas när uppdateringen är slutförd.
0 Besök vår webbplats för att få den senaste informationen
om uppdateringar. Det finns inget behov att uppdatera
den här apparatens fasta programvara om det inte finns
någon uppdatering tillgänglig.
0 Innan du uppdaterar, se till att
högtalarinställningsmikrofonen inte är ansluten.
0 Under uppdateringen, undvik att
Koppla bort och återansluta någon kabel, USB-
lagringsenhet, högtalarinställningsmikrofon eller
hörlurar, och utför inga åtgärder på komponenten,
såsom att stänga av strömmen
Att ansluta till den här apparaten från en dator eller en
smartmobil med en app
Ansvarsfriskrivning: Programmet och åtföljande online-
dokumentation tillhandahålls till dig för användning på egen
risk.
Vi tar inget ansvar för, och du får ingen gottgörelse för
några som helst anspråk angående din användning av
programmet eller den medföljande online-
dokumentationen, oavsett rättslig princip, och oavsett om
det innefattar ersättningsrätt eller kontrakt.
Vi kommer under inga omständigheter vara ansvariga inför
dig eller en tredje part för några särskilda, indirekta,
oavsiktliga skador eller följdskador av något slag, inklusive,
men ej begränsat till, ersättning, återbetalning eller
skadestånd på grund av förlust av nuvarande eller framtida
vinst, förlust av data eller av några andra skäl.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
66
Uppdatera firmware via nätverk
0 Kontrollera att enheten är påslagen, och att anslutningen
till internet är säkrad.
0 Stäng av kontrollkomponenten (dator, etc.) som är
ansluten till nätverket.
0 Stoppa uppspelningen av internetradio, USB-
lagringsenhet eller innehåll från servern.
0 När "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" är inställd på "On" i Home-skärmen, ställ in den
"Off".
0 Beskrivningen kan skilja sig från det som visas på
skärmen, men det påverkar inte funktionssättet eller
funktionen.
1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats
enheten.
2. Tryck på på fjärrkontrollen.
3. Välj i tur och ordning "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" -"Update via NET" med markörerna
och tryck på ENTER.
0 Om "Firmware Update" är grått och inte kan väljas,
vänta en stund tills apparaten startar.
0 Du kan inte välja "Update via NET" om det inte finns
någon uppdatering av den inbyggda programvaran.
4. Tryck på ENTER med "Update" markerat för att starta
uppdateringen.
0 Under uppdateringen kan TV-skärmen bli svart
beroende på det uppdaterade programmet. Om detta
inträffar, kontrollera förloppet på enhetens display. Tv-
skärmen förblir svart tills uppdateringen är slutförd och
strömmen slås på igen.
0 "Completed!" visas när uppdateringen är slutförd.
5. Tryck på Í STANDBY/ON på huvudapparaten för att
sätta apparaten i standbyläge. Processen är klar och din
firmware är uppdaterad till den senaste versionen.
0 Använd inte Í på fjärrkontrollen.
Om ett felmeddelande visas: När ett fel inträffar visas "¢-
¢¢ Error!" på apparatens display. ("¢" representerar ett
alfanumeriskt tecken.) Kontrollera följande:
0 ¢-01, ¢-10: Hittar inte Ethernet-kabeln. Anslut
nätverkskabeln ordentligt.
0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16,
¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Anslutningsfel för internet.
Kontrollera följande:
Om routern är påslagen
Om denna enhet och routern är anslutna till nätverket
Försök med att slå av och sedan på strömmen igen till
enheten och routern. Detta kan lösa problemet. Om du
fortfarande inte kan ansluta till internet kanske DNS-
servern eller proxyservern är ur funktion tillfälligt.
Kontrollera tjänstens status hos din internetleverantör.
0 Övrig
t: Dra ur och sätt sedan i nätkabeln igen, upprepa
sedan från början.
Uppdatera via USB
0 Förbered en USB-lagringsenhet som är 128MB eller
större. Filsystemformat FAT16 eller FAT32.
Media som är isatt i en USB-kortläsare kan inte
användas för denna funktion.
USB-lagringsenheter med säkerhetsfunktion stöds
inte.
USB-hubbar och USB-enheter med hub-funktion
stöds inte. Anslut inte dessa enheter till enheten.
0 Radera alla data som lagrats på USB-lagringsenheten.
0 Stäng av kontrollkomponenten (dator, etc.) som är
ansluten till nätverket.
0 Stoppa uppspelningen av internetradio, USB-
lagringsenhet eller innehåll från servern.
0 När "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" är inställd på "On" i Home-skärmen, ställ in den
"Off".
0 Vissa USB-lagringsenheter kan ta lång tid att ladda,
kanske inte laddas korrekt, eller kanske inte matas
korrekt beroende på enheten eller dess innehåll.
0 Vi tar inte på något sätt ansvar för eventuella förluster
eller skadade data, eller lagringsfel som uppstår till följd
av att usb-lagringsenheten används med denna AV-
mottagare. Tack för din förståelse.
0 Beskrivningen kan skilja sig från det som visas på
skärmen, men det påverkar inte funktionssättet eller
funktionen.
1. Anslut USB-lagringsenheten till din dator.
2. Hämta den inbygga programvarans fil från vår webbplats
till din dator och packa upp den.
Firmwarefiler namnges på följande sätt:
PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip
Packa upp filen på din dator. Antalet filer och mappar
som packas upp varierar beroende på modellen.
3. Kopiera alla uppackade filer och kataloger till rotmappen
på USB-lagringsenheten.
0 Se till att kopiera de uppackade filerna.
4. Anslut USB-lagringsenheten till huvudapparatens USB-
port.
0 Om du ansluter en USB-hårddisk till USB-porten på
enheten rekommenderar vi att du använder dess
nätadapter för att strömförsörja den.
0 Om USB-enheten har partitionerats behandlas varje
System Setup
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
67
Sv
sektion som en fristående enhet.
5. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats
enheten.
6. Tryck på på fjärrkontrollen.
7. Välj i tur och ordning "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Firmware Update" -"Update via USB" med markörerna
och tryck på ENTER.
0 Om "Firmware Update" är grått och inte kan väljas,
vänta en stund tills apparaten startar.
0 Du kan inte välja "Update via USB" om det inte finns
någon uppdatering av den inbyggda programvaran.
8. Tryck på ENTER med "Update" markerat för att starta
uppdateringen.
0 Under uppdateringen kan TV-skärmen bli svart
beroende på det uppdaterade programmet. Om detta
inträffar, kontrollera förloppet på enhetens display. Tv-
skärmen förblir svart tills uppdateringen är slutförd och
strömmen slås på igen.
0 Under uppdateringen, stäng inte av eller koppla ur och
återanslut USB-lagringsenheten.
0 "Completed!" visas när uppdateringen är slutförd.
9. Koppla bort usb-lagringsenheten från huvudapparaten.
10.
Tryck på Í STANDBY/ON på huvudapparaten för att
sätta apparaten i standbyläge. Processen är klar och din
firmware är uppdaterad till den senaste versionen.
0 Använd inte Í på fjärrkontrollen.
Om ett felmeddelande visas: När ett fel inträffar visas "¢-
¢¢ Error!" på apparatens display. ("¢" representerar ett
alfanumeriskt tecken.) Kontrollera följande:
0 ¢-01, ¢-10: Usb-lagringsenheten hittades inte.
Kontrollera om usb-lagringsenheten eller usb-kabeln
sitter i korrekt i den här apparatens USB-port.
Anslut USB-lagringsenheten till en extern strömkälla, om
den har en egen strömförsörjning.
0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: Den fasta programvarufilen
finns inte i rotmappen på usb-lagringsenheten, eller är
den fasta programvarufilen avsedd för en annan modell.
Försök igen från nedladdningen av firmwarefilen.
0 Övrigt: Dra ur och sätt sedan i nätkabeln igen, upprepa
sedan från början.
System Setup
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
68
Ytterligare in formation
Ytterligare information
På grund av uppdateringar av det fasta programmet
(systemets program) efter det att du köpt produkten eller
ändringar i programvaran under produktens tillverkning,
kan det finnas tillägg till eller ändringar av inställningar och
tillvägagångssätt jämfört med de som finns i
bruksanvisningen.
Information om inställningar och tillvägagångssätt som har
lagts till eller ändrats, finns i följande referenser. Se
"Ytterligare information om uppspelningsfunktioner" (P34)
för information om ändringar av uppspelningsfunktioner.
Ytterligare information
>>> Klicka här <<<
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information vrigt
69
Sv
Övrigt
Felsökning
Innan du startar proceduren
Problem kanske kan lösas genom att slå på och av eller
koppla ur/sätta i nätkabeln, vilket är enklare än att arbeta
med anslutningen, inställningen eller proceduren. Testa de
enkla åtgärderna på både enheten och den anslutna
utrustningen. Om problemet är att videon eller ljudet inte
matas ut eller att den sammankopplade HDMI-
användningen inte fungerar, kan det eventuellt lösas
genom att koppla ur/sätta i HDMI-kabeln. Stäng av enheten
som är ansluten till den här apparaten, dra sedan ur och
återanslut kabeln. När du återansluter, var försiktig att du
inte vrider på HDMI-kabeln eftersom en vriden HDMI-
kabeln kanske inte passar bra.
0 AV-receivern innehåller en microPC för
signalbearbetning och kontrollfunktioner. I mycket
sällsynta fall kan allvarliga störningar, brus från en extern
källa eller statisk elektricitet orsaka att den låser sig. I det
osannolika fall att detta inträffar, koppla bort nätkabeln
från vägguttaget, vänta minst 5 sekunder, och koppla
sedan in den igen.
0 Vi ansvarar inte för reparationer av skador (exempelvis
kostnader för cd-hyra) som beror på misslyckade
inspelningar som orsakas av fel på apparaten. Innan du
spelar in viktiga data, kontrollera att materialet kommer
att spelas in korrekt.
Om funktionerna inte är stabila
Försök att starta om enheten
Det här problemet går att rätta till genom att starta om den
här apparaten. Efter att den här apparaten växlats till
standby, trycker du på Í STANDBY/ON på den här
apparaten och håller kvar i minst 5 sekunder för att starta
om apparaten.
(Apparatens inställningar bibehålls.) Om problemet inte
löser sig efter omstart, försök med att dra ut apparatens och
de anslutna enheternas nätkablar ur vägguttagen och sätt i
dem igen.
Återställ den här apparaten (detta återställer
apparatens inställningar till standardinställningarna)
Om problemet inte avhjälps genom att starta om apparaten
kan en återställning av apparaten, till samma status som vid
leveransen, lösa problemet. Dina inställningar kommer att
initialiseras också när du återställer, så notera dina
inställningar innan du gör följande.
1. Samtidigt som du håller ned AUTO/DIRECT på
huvudenheten, trycker du på Í STANDBY/ON.
2. Apparaten går över i standby och inställningarna
återställs.
För att återställa fjärrkontrollen, trycker du på tills
fjärrkontrollslampan blinkar två gånger (3 sekunder eller
mer), samtidigt som du håller ned MODE.
Ström
Kan inte slå på enheten
0 Se till att nätkabeln är ordentligt ansluten till vägguttaget.
0 Dra ut nätkabeln från vägguttaget, vänta minst 5
sekunder och koppla sedan in den igen.
Apparaten stängs av oväntat
0 Apparaten går automatiskt i standby när inställningen är
"System Setup" - "Hardware" - "Power Management" -
"Auto Standby" i Home-skärmens funktioner.
0 Funktionen skyddskrets kan ha aktiverats. Om detta har
inträffat kommer "AMP Diag Mode" att visas displayen
när enheten sätts på igen, och enheten går in i
diagnostiskt läge. Om diagnosens resultat visar att det
inte finna några problem kommer "AMP Diag Mode"-
displayen att försvinna och du kan använda enheten som
vanligt igen. Om "CHECK SP WIRE" visas på displayen
kanske högtalarkablarna är kortslutna. Försäkra dig om
att oisolerade högtalarkablar inte rör vid varandra eller
rör vid enhetens bakpanel och sätt sedan på enheten
igen. Om "NG" visas, dra omedelbart ut nätkabeln från
vägguttaget och kontakta din återförsäljare.
0 Skyddskretsens funktion kan ha aktiverats eftersom den
här apparatens temperatur steg onormalt mycket. Om
det händer kommer strömmen att fortsätta att stängas av
när du sätter på apparaten igen. Se till att den här
apparaten har gott om utrymme för ventilation runt
omkring, vänta tills apparaten har svalnat tillräckligt och
försök att sätta på den igen.
VARNING: Om rök, lukt eller ovanliga ljud kommer från
apparaten, ska du omedelbart dra ut nätkabeln ur
vägguttaget och kontakta återförsäljaren eller kundtjänst.
Audio
0 Se till att högtalarinställningsmikrofonen inte fortfarande
är ansluten.
0 Bekräfta att anslutningen mellan utgången på
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
70
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
anordningen och ingången på den här enheten är
korrekt.
0 Kontrollera att inga anslutningskablar är böjda, vridna
eller skadade.
0 Om -indikatorn på displayen blinkar, tryck på
fjärrkontrollen för att sätta på ljudet igen.
0 Inget ljud matas ut från högtalarna när hörlurarna är
anslutna till PHONES-uttaget.
0 När "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed
PCM" i Home-skärmen är inställd "On" spelas det inte
upp något ljud när andra signaler än PCM matas in.
Ändra inställningen till "Off".
Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser
problemet:
Det kommer inget ljud från TV-apparaten.
0 Ändra den här apparatens ingångsväljare till läget för det
uttag som tv:n är ansluten till.
0 Om tv:n inte stöder ARC-funktionen tillsammans med
anslutning via HDMI, ska du ansluta tv:n och den här
apparaten med en digital optisk kabel, en digital
koaxialkabel eller en analog ljudkabel.
Inget ljud kommer från ansluten spelare
0 Ändra ingångsväljaren på den här enheten till läget för
det uttag som spelaren är ansluten till.
0 Kontrollera inställningen för digital ljudutmatning på den
anslutna komponenten. vissa spelkonsoler, såsom de
som stödjer DVD, är standardinställningen av.
0 Med vissa DVD-videoskivor måste du välja ett
ljudutmatningsformat från en meny.
Högtalaren återger inget ljud
0 Kontrollera att polariteten hos högtalarkablarna (+/-) är
korrekt, och att inga oisolerade ledningar har kontakt
med metalldelen på högtalarkontakterna.
0 Kontrollera att högtalarkablarna inte är kortslutna.
0 Se till att högtalarna är korrekt anslutna (P14). Man
måste göra inställningarna för högtalaranslutningsmiljön i
"1. Full Auto MCACC" (P20) i Initial Setup.
0 Beroende på insignalen och det aktuella
ljudåtergivningssättet kanske det inte kommer mycket
ljud. Välj ett annat ljudåtergivningssätt för att se om det
matas ut något ljud.
Subwoofern producerar inget ljud
Om inställningen av fronthögtalarna är "Large" och vid 2-
kanals inmatning, såsom från TV eller musik, kommer de
lägre frekvensområdena att matas ut från fronthögtalarna
istället för subwoofern. Om du hellre vill mata ut ljudet från
subwoofern, utför en av följande inställningar.
1. Ställ in fronthögtalarna på "Small"
De låga frekvensområdena kommer att matas ut från
subwoofern i stället för från fronthögtalarna. Vi
rekommenderar inte att ändra detta om dina
fronthögtalare har en bra ljudåtergivning inom de låga
frekvensområdena.
2. Ändra "Double Bass" till "On"
De låga frekvensområdena kommer att matas ut både
från fronthögtalarna och från subwoofern. Detta kan
innebära att det blir för mycket bas. Ändra inget om detta
inträffar, eller välj alternativ 1.
0 Se "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47) i
Home-skärmen för mer information om inställningarna.
0 När du spelar upp källmaterial som inte innehåller någon
information i LFE-kanalen producerar subwoofern inget
ljud.
Brus hörs
0 Om buntband används för att fästa analoga ljudkablar,
nätsladdar, högtalarkablar osv. kan ljudet försämras.
Bunta inte ihop kablar.
0 Ljudkabeln kan påverkas av störningar. Försök med att
flytta på kablarna.
Början av ljudet som tas emot via HDMI IN hörs inte
0 Eftersom det tar längre tid att identifiera formatet för en
HDMI-signal än för andra digitala ljudsignaler kanske
ljuduppspelningen inte startar omedelbart.
Lj
udet sänks plötsligt
0 När temperaturen inuti den här apparaten överstiger en
viss nivå under en längre tid kan volymen sänkas
automatiskt för att skydda kretsarna.
Ljudåtergivningssätt
0 För att kunna njuta av digital surrounduppspelning i
format som Dolby Digital, måste ljudsignalerna passera
genom en anslutning via en HDMI-kabel, digital
koaxialkabel eller en digital optisk kabel.
Ljudutmatningen måste också ställas in på
bitströmsutmatning den anslutna Blu-ray-skivspelaren
eller andra anslutna enheter.
0 Tryck på på fjärrkontrollen upprepade gånger för att
växla huvudapparatens display för att kontrollera
ingångsformatet.
Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser
problemet:
Kan inte välja ett önskat lyssningsläge
0 Beroende högtalarens anslutningsstatus kanske vissa
ljudåtergivningssätt inte går att välja (P38).
Inget ljud hörs med Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-
HD Master Audio, eller DTS:X
0 Om du inte kan mata ut format som Dolby TrueHD, Dolby
Atmos, DTS-HD Master Audio eller DTS:X enligt källans
format, försök ställa in inställningen "BD video
supplementary sound" (eller omkodning, sekundärt ljud,
extraljud i video) på "Off" i inställningarna för Blu-ray-
spelaren. Ändra ljudåtergivningssätt för varje källa efter
att ha ändrat inställningen för att bekräfta.
0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-
ljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda
programvaran för den här enheten.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
71
Sv
Om DTS-signaler
0 När media plötsligt växlar från DTS till PCM, kanske inte
PCM-uppspelningen startar omedelbart. I så fall ska du
stoppa spelaren i ungefär 3 sekunder och sedan fortsätta
uppspelningen.
0 Det går inte att spela upp DTS-material med vissa cd-
och ld-spelare korrekt, även om din spelare är digitalt
ansluten till den här apparaten. Detta beror oftast på att
DTS-signalen har bearbetats (t.ex. om utgångsnivå,
samplingsfrekvens eller frekvenssvar har ändrats) och
apparaten känner inte igen den som en riktig DTS-signal.
I sådana fall kan brus höras.
0 När DTS-program spelas upp kan brus höras tillfälligt,
om du använder funktioner som paus, snabbspolning
framåt eller snabbspolning bakåt din spelare. Detta är
inte ett fel.
Video
0 Bekräfta att anslutningen mellan utgången på
anordningen och ingången på den här enheten är
korrekt.
0 Kontrollera att inga anslutningskablar är böjda, vridna
eller skadade.
0 Det kan förekomma störningar från strömsladdar eller
andra anslutningskablar till den här apparaten om tv-
bilden är dålig. Försök att separera tv-antennkabeln och
apparatens andra kablar.
0 Kontrollera skärmens skärminmatning, som t.ex. tv:n.
Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser
problemet:
Ingen video visas
0 Ändra ingångsväljaren på den här enheten till läget för
det uttag som spelaren är ansluten till.
Ingen bild från en källa som är ansluten till ett HDMI IN-
uttag
0 Du måste aktivera "System Setup" - "Hardware"- "HDMI"
- "HDMI Standby Through" i Home-menyn för att visa
video från den anslutna spelaren på tv-skärmen när
apparaten är i standby. Se (P52) för att få mer
information om HDMI Standby Through.
0 Kontrollera om "Resolution Error" visas på
huvudenhetens display när video som matas in via HDMI
IN-uttaget inte visas. I detta fall stödjer inte TV:n
upplösningen för videon som matas in från spelaren.
Ändra inställningen på spelaren.
0 Tillförlitlig drift med en HDMI-till-DVI-adapter kan inte
garanteras. Dessutom stöds inte videosignaler från en
dator.
Bilden flimrar
0 Det är möjligt att spelarens upplösning inte är kompatibel
med TV-apparatens upplösning. Om du har anslutit
spelaren till denna enhet med en HDMI-kabel, försök att
ändra på spelarens utmatningsupplösning. Det kan även
ske förbättringar genom att ändra på skärmläget på TV-
apparaten.
Video och ljud är inte synkroniserade
0 Video kan fördröjas i förhållande till ljudet beroende på
inställningarna och anslutningarna till din tv. Tryck på
på fjärrkontrollen för att justera i "Other" - "Sound Delay"
i "AV Adjust".
Länkning
Det finns ingen länkning med CEC-kompatibla
anordningar, såsom en TV.
0 "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"-
inställningen i Home-skärmen måste ställas in på "On".
0 Du måste även ställa in länkningen av HDMI på den
CEC-kompatibla anordningen. Se
instruktionshandboken.
0 Ställ in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
Standby Through" i Home-skärmen på "Auto" när du
ansluter en spelare eller inspelare av märket Sharp.
Tuner
Radiomottagningen är dålig eller så är det mycket brus.
0 Kontrollera antennens anslutning.
0 Separera antennen från högtalarkablarna och nätkabeln.
0 Flytta bort enheten från TV:n eller datorn.
0 Passerande fordon och flygplan kan orsaka störningar.
0 Betongväggar försvagar radiosignaler.
0 Lyssna på stationen i mono.
0 När du lyssnar på en AM-station kan fjärrkontrollen
orsaka brus när den används.
0 FM-mottagningen kan bli bättre om du använder
antennuttaget i väggen som är avsedd för tv:n.
BLUETOOTH-funktionen
0 Försök sätta i/dra ur strömmen till apparaten och försök
med att sätta på/stänga av enheten som är kompatibel
med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Det
kan fungera att starta om enheten som är kompatibel
med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH.
0 Enheterna som är kompatibla med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH måste stödja A2DP-
profiler.
0 Det kan uppkomma störningar i radiovågorna i närheten
av föremål som mikrovågsugnar eller trådlösa telefoner,
som använder radiovågor i 2,4 GHz-området. Denna
störning kan göra att apparaten blir oanvändbar.
0 Om det finns ett metallföremål i närheten av apparaten
kanske det inte är möjligt att skapa en BLUETOOTH
anslutning eftersom metall kan påverka radiovågorna.
Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser
problemet:
Kan inte ansluta till denna enhet
0 Kontrollera att BLUETOOTH-funktionen är aktiverad för
enheten som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH.
72
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
Uppspelning av musik är inte tillgänglig på apparaten
även efter att en BLUETOOTH-anslutning är klar
0 Om ljudvolymen på enheten som är kompatibel med den
trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH är låg,
kanske ljudet inte kan spelas upp. Höj volymen på
enheten som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH.
0 Vissa enheter som är kompatibla med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH, kan vara utrustade
med en omkopplare för att skicka/ta emot. Välj Send-
läge.
0 Beroende på egenskaperna eller specifikationerna hos
din enhet som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH, kanske det inte går
att spela upp på den här apparaten.
Ljudet avbryts
0 Det kan vara problem med enheten som är kompatibel
med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH.
Kontrollera informationen på internet.
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning till en enhet
som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH
0 Mottagningen är dålig. Flytta enheten som är kompatibel
med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH
närmare apparaten eller ta bort eventuella hinder mellan
enheten som är kompatibel med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH och den här
apparaten.
Nätverksfunktioner
0 Om du inte kan välja en nätverkstjänst, kommer det att
gå att välja den när nätverksfunktionen har startat. Det
tar cirka en minut att utföra denna start.
0 När NET blinkar är AV-mottagaren inte korrekt ansluten
till hemnätverket.
0 Försök med att sätta i/dra ur strömförsörjningen till den
här apparaten och routern och rsök sedan att starta om
routern.
0 Om önskad trådlös nätverksrouter inte finns i listan över
åtkomstpunkter, kan det bero på att den är inställd på att
dölja SSID eller dess ANY-anslutningsalternativ kan vara
avstängt. Ändra inställningen och försök igen.
Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser
problemet:
Kan inte komma åt internetradio
0 Vissa nätverkstjänster eller innehåll tillgängligt via
enheten kanske inte är tillgängligt om
tjänsteleverantören avbryter tjänsten.
0 Se till att ditt modem och router är korrekt anslutna, och
att de båda är påslagna.
0 Kontrollera att routerns nätverksport är korrekt ansluten
till AV-mottagaren.
0 Se till att internetanslutning från andra komponenter är
möjlig. Om anslutning inte är möjlig, stäng av alla
komponenter som är anslutna till nätverket, vänta en
stund, och slå sedan på komponenterna igen.
0 Om en viss radiostation inte är tillgänglig, se till att den
registrerade webbadressen är korrekt, och att det format
som distribueras från radiostationen stöds av AV-
receivern.
0 Beroende internetleverantören kanske en proxyserver
måste ställas in.
0 Se till att routern och/eller modemet som du använder
stöds av din internetleverantör.
Kan inte komma åt nätverksservern
0 Den här enheten behöver vara ansluten till samma router
som nätverksservern.
0 Den är apparaten är kompatibel med Windows Media
®
Player 11- eller 12-nätverksservrar eller NAS som är
kompatibel med hemnätverksfunktioner.
0 Du kan behöva göra vissa inställningar i Windows
Media
®
Player (P32).
0 När du använder en dator kan endast musikfiler som
registrerats i biblioteket i Windows Media
®
Player spelas
upp.
Uppspelningen stoppas medan du lyssnar
musikfiler på nätverksservern
0 Se till att nätverksservern är kompatibel med denna
enhet.
0 När en dator används som nätverksserver, prova med att
avsluta alla program förutom serverprogramvaran
(Windows Media
®
Player 12, etc.).
0 Om datorn laddar ner eller kopierar stora filer kan
uppspelningen avbrytas.
USB-lagringsenhet
USB-lagringsenheten visas inte
0 Kontrollera om usb-lagringsenheten eller usb-kabeln
sitter i korrekt i den här apparatens USB-port.
0 Ta bort USB-minnet från enheten och försök sedan
ansluta det igen.
0 Vi kan inte garantera prestandan hos hårddiskar som
strömförsörjs från apparatens USB-port.
0 Beroende på typen av format kanske uppspelningen inte
kan utföras normalt. Kontrollera vilka typer av filformat
som stöds.
0 USB-lagringsenheter med säkerhetsfunktioner kanske
inte kan spelas upp.
Trådlöst nätverk
0 Försök med att koppla in/ur strömförsörjningen till det
trådlösa nätverkets router och enheten, kontrollera
routerns strömstatus och försök starta om den.
Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser
problemet:
Det går inte att komma åt det trådlösa nätverket
0 Inställningen för den trådlösa nätverksroutern kan ha
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
73
Sv
ändrats till manuell. Återställ inställningen till auto.
0 Försök med manuell inställning. Anslutningen kan
lyckas.
0 Om den trådlösa nätverksroutern är inställd på stealth-
läge (läge för att dölja SSID-nyckeln) eller om NÅGON
anslutning är avstängd visas inte SSID. Ändra
inställningen och försök igen.
0 Kontrollera att inställningen för SSID och kryptering
(WEP, etc.) är korrekt. Se till att enhetens
nätverksinställningar är korrekt inställda.
0 Anslutning till en SSID som innehåller multibyte-tecken
stöds inte. Namnge SSID för den trådlösa nätverksrouter
som används med endast alfanumeriska enbytes-tecken
och försök igen.
Ansluten till en annan SSID än den SSID som valts
0 En del trådlösa nätverksroutrar gör att du kan ställa in
flera SSID:er för en apparat. Om du använder den
automatiska inställningsknappen en sådan router kan
det hända att du ansluter till ett annat SSID än det SSID
du vill ansluta till. Använd den anslutningsmetod som
krävs för att mata in lösenordet om det händer.
Uppspelningen avbryts och kommunikationen fungerar
inte
0 Du kanske inte kan ta emot radiovågor på grund av
dåliga förhållanden för radiovågorna. Minska avståndet
från den trådlösa nätverksroutern eller ta bort föremål
som hindrar sikten och försök igen. Placera inte enheten
i närheten av mikrovågsugnar eller andra accesspunkter.
Vi rekommenderar att du placerar den trådlösa routern
och apparaten i samma rum.
0 Om det finns ett metallföremål i närheten av enheten
kanske trådlös nätverksanslutning inte är möjlig eftersom
metall kan påverka radiovågor.
0 Om andra trådlösa nätverksenheter används i närheten
av enheten kan flera problem såsom avbruten
uppspelning och kommunikation inträffa. Du kan undvika
dessa problem genom att byta kanal på din trådlösa
nätverksrouter. För instruktioner om att byta kanal, se
instruktionshandboken som medföljer din trådlösa
nätverksrouter.
0 Det kanske inte finns tillräcklig bandbredd tillgänglig i det
trådlösa nätverkets band. Anslut med hjälp av en
Ethernet-kabel.
Fjärrkontroll
0 Se till att batterierna sitter åt rätt håll.
0 Sätt i nya batterier. Blanda inte olika typer av batterier,
eller gamla och nya batterier.
0 Se till att enheten inte utsätts för direkt solljus eller
lysrörsljus av invertertyp. Flytta vid behov.
0 Om enheten installeras på en hylla eller i ett skåp med
färgade glasdörrar eller om dörrarna är stängda kanske
fjärrkontrollen inte fungerar korrekt.
Display
Displayen tänds inte
0 Displayen kan dämpas medan Dimmer är igång och den
kan också stängas av. Tryck på DIMMER för att ändra
nivån på displayens ljusstyrka.
Övrigt
Konstigt brus kan höras från enheten
0 Om du har anslutit en annan enhet till samma vägguttag
som denna enhet kan bruset orsakas av den andra
enheten. Om symtomen förbättras genom att dra ut den
andra enhetens nätkabel, använd olika vägguttag för den
här enheten och för den andra enheten.
Meddelandet "Noise Error" visas under Full Auto
MCACC
0 Detta kan orsakas av fel i högtalarenheten. Kontrollera
om enheten producerar ljud normalt.
Resultatet av Full Auto MCACC ger ett annat avstånd
till högtalarna än det faktiska avståndet.
0 Det kan finnas vissa avvikelser i resultatet beroende
vilka högtalare du använder. Om så är fallet, gör
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" - "Distance"
i Home-skärmen.
DRC-funktionen fungerar inte
0 Se till att källmaterialet är Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD eller DTS.
74
Allmänna specifikationer
Förstärkaravsnitt (ljud)
Märkeffekt (FTC) (Nordamerika)
Med 8 ohms belastning, drivs båda kanaler, från 20-
20.000 Hz med en angiven märkeffekt på minst 80 watt
per kanal RMS-effekt, med inte mer än 0,08 % total
harmonisk förvrängning inom 250 milliwatt från den
angivna märkeffekten.
Uteffekt i surroundläge (*)
(6 ohm, 1 kHz THD 0,9 %) 140 W per kanal
(*)Referensutgång för varje högtalare.
Beroende på källan och inställningen av
ljudåtergivningssätt kan det vara så att inget ljud matas
ut.
Märkeffekt (IEC) (Andra)
5 kanaler k 130 W vid 6 ohm, 1 kHz, monodrift av 1%
THD
Maximal effektiv uteffekt (JEITA)
5 kanaler k 165 W vid 6 ohm, 1 kHz, monodrift av 10%
THD (Nordamerika)
5 kanaler k 160 W vid 6 ohm, 1 kHz, monodrift av 10%
THD (Asiatisk och Australiensisk)
Dynamisk effekt (*)
(*)IEC60268-Kortvarig maximal uteffekt
160 W (3 , främre)
125 W (4 , främre)
85 W (8 , främre)
THD+N (total harmonisk distorsion+brus)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, halv effekt)
Ingångskänslighet och impedans (1 kHz, 100 W/8 )
200 mV/47 k (LINE (obalans))
Nominell RCA-utnivå och impedans
1 V/470 (SUBWOOFER PRE OUT)
Frekvensgång
10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct)
Tonkontrollegenskaper
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Signal-/brusförhållande
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
Speaker Impedance
4 - 16
Hörlursimpedans uteffekt
330
Hörlurarnas märkeffekt ut
80 mW (32 , 1 kHz, 10% THD)
Video
Signalnivå
1 Vp-p/75 (Kompositvideo)
Radio
FM-mottagningsfrekvenser
87,5 MHz - 107,9 MHz (modell för Nordamerika)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (övriga)
AM-mottagningsfrekvenser
530 kHz - 1710 kHz (modell för Nordamerika)
522/530 kHz-1611/1710 kHz (övriga)
Antal förvalda kanaler
40
Nätverk
Ethernet-nätverk
10BASE-T/100BASE-TX
Trådlöst nätverk
IEEE 802.11 a/b/g/n standard
(Wifi
®
-standard)
5 GHz/2,4 GHz-band
BLUETOOTH-avsnitt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 4.1+LE
Frekvensområde
2,4 GHz-band
Moduleringsmetod
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH profiler
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-värd (klient)
HOGP-HID-enhet (server)
HID-tjänst (HIDS)
Komprimeringsformat som stöds
SBC
AAC
Överföringsområde (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (samplingsfrekvens 44,1 kHz)
Max räckvidd
Fri sikt ungefär 48 fot / 15 m (*)
(*)Det faktiska området kan variera beroende på olika
faktorer som hinder mellan enheterna, magnetiska fält
runt en mikrovågsugn, statisk elektricitet, trådlösa
telefoner, mottagningskänsligheten, antennens
prestanda, operativsystemet, programvara, etc.
Allmänt
Strömförsörjning
AC 120 V, 60 Hz (modell för Nordamerika)
220 - 240 V AC, 50/60 Hz (övriga modeller)
Strömförbrukning
400 W
0,1 W (Standby, modell för Nordamerika)
0,15 W (standby, övriga modeller)
40 W (inget ljud)
4,2 W (HDMI Standby Through, nordamerikansk)
4,5 W (HDMI Standby Through, Andra)
2,6 W (nätverksstandby, Nordamerika)
2,8 W (nätverksstandby, Andra)
Mått (B k H k D)
17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z
435 mm k 173 mm k 320,5 mm
Vikt
19 lbs./ 8,6 kg
HDMI
Input
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4
(GAME)
Utgång
OUT
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
75
Sv
Understödda funktioner
Deep Color, x.v.Color
TM
, LipSync, Audio Return
Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry
(sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type,
HDR
Ljudformat
Dolby Atmos (kommer att stödjas i en framtida
uppdatering), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD,
PCM
Maximal videoupplösning
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Videoingångar
Komposit
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT)
Kompatibla ingångsupplösningar
HDMI-ingång
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Kompositingång
480i/576i
0 Utmatningen från HDMI OUT-uttaget till tv:n har samma
upplösning som ingången. När du använder en tv som
stöder 4K, kan 1080p HDMI-videosignaler också matas
ut som 4K.
Ljudingångar
Digitala
OPTICAL IN (TV)
COAXIAL IN (CD)
Analoga
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (främre, Ø1/8z /
3,5 mm)
Ljudutgångar
Analoga
SUBWOOFER PRE OUT
Högtalaranslutningar
FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R
(Nordamerikanska modeller är klara att använda med
banankontakter)
Hörlursanslutning
PHONES (Front, Ø1/4z/6,3 mm)
Övrigt
USB: 2 (främre, bakre: Ver.2.0, 5 V/500 mA)
Etherne: 1
Mikrofoninställning: 1 (Front)
Strömförbrukning i standby-läge
I följande fall kan strömförbrukningen i standby-läge upp
till maximalt 12 W:
– När "Network Standby" är inställd på "On"
– När "HDMI CEC" är inställd på "On"
– När "HDMI Standby Through" är inställt på något annat
än "Off"
– När "Bluetooth Wakeup" är inställd på "On"
– När "USB Power Out at Standby" är inställd på "On"
76
Referensinformation
Om HDMI
Kompatibla funktioner
HDMI (High Definition Multimedia Interface) är en digital
gränssnittsstandard för att ansluta TV-apparater,
projektorer, Blu-ray Disc/DVD-spelare, TV-boxar och andra
videokomponenter. Fram tills nu har flera separata video-
och ljudkablar krävts för att ansluta AV-komponenter. Med
HDMI kan en enda kabel överföra styrsignaler, digital video
och digitalt ljud (2-kanals PCM, flerkanals digitalljud och
flerkanals PCM).
HDMI CEC-funktionen: Om du ansluter enheter och
HDMI-kablar som följer CEC-specifikationen (Consumer
Electronics Control) för HDMI-standarden möjliggörs olika
länkningar mellan enheter. Du kan njuta av funktioner som
att länka ingångsväxling till ingångar och spelare, styra
volymen med tv:ns fjärrkontroll och att automatiskt sätta
den här apparaten i standby när tv:n stängs av. Den här
apparaten är utformad för att länkas med produkter som
följer CEC-standarden. Länkningen kan inte garanteras för
alla CEC-enheter. För att länkade funktioner ska fungera
korrekt ska du inte ansluta fler CEC-kompatibla
komponenter än det antal som specificeras nedan, till
HDMI-kontakten.
0 Blu-ray Disc/DVD-spelare: upp till 3 apparater.
0 Blu-ray Disc/DVD-brännare: upp till 3 apparater.
0 Kabel-TV-mottagare, landbaserad digital mottagare och
satellitmottagare: upp till 4 enheter.
Proceduren har bekräftats följande anordningar: (Gäller i
april 2017)
Tv:ar av märket Toshiba; tv:ar av märket Sharp; spelare
och brännare av märket Toshiba; spelare och brännare av
märket Sharp (när den används med en tv av märket
Sharp)
ARC (Audio Return Channel): Genom att ansluta en tv
som stöder ARC med en enda HDMI-kabel, kan du inte
bara mata ut ljudet och videon från den här apparaten till
tv:n, utan du kan också mata in ljudet från tv:n till den här
apparaten.
HDMI Standby Through: Även om den här enheten är i
standby, skickas ingångssignalerna från AV-
komponenterna till tv:n.
Deep Color: Om du ansluter enheter som stöder
funktionen Deep Color kan videosignalerna som matas in
från enheterna reproduceras på tv:n med ännu fler färger.
x.v.Color
TM
: Den här tekniken förverkligar ännu mer
realistiska färger genom att bredda färgområdet.
3D: Du kan skicka 3D-videosignaler från AV-komponenter
till tv:n.
4K: Den här apparaten stöder 4K (3840k2160p) och 4K
SMPTE-videosignaler (4096k2160p).
LipSync: Denna inställning korrigerar automatiskt all
desynkronisering mellan video- och ljudsignalerna baserat
på data från den HDMI Lip-Sync-kompatibla tv:n.
Ljudformat som stöds
2-channel linear PCM: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bitar
Flerkanalers linjär PCM: Maximalt 5.1-kanaler, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bitar
Bitstream: Dolby Atmos (kommer att stödjas i en framtida
uppdatering), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio
DSD: Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz
Din Blu-ray Disc/DVD-spelare måste också stödja HDMI-
utmatning av ovanstående ljudformat.
Upplösningar som stöds
Teknik för upphovsrättsskydd: HDCP1.4/HDCP2.2
Färgdjup: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p
60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p
24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/60Hz,
1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/25/30/50/
60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12
bitar), YCbCr4:2:2 (12 bitar)
4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/
60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bitar), YCbCr4:2:2 (12 bitar),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bitar)
Ljudformat som stöds
Usb-lagring
Den här apparaten stöder följande musikfilformat.
Observera att ljudfiler som skyddas av upphovsrätt inte kan
spelas upp på den här apparaten.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Format som stöds: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbps och 320 kbps
och VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz och 48 kHz
0 Bithastigheter som stöds: Mellan 5 kbps och 320 kbps
och VBR
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless är format som inte stöds.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-filer innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud.
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
77
Sv
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-filer innehåller okomprimerat digitalt PCM-ljud.
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Format som stöds: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz
0 Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbps och 320 kbps
och VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kvantiseringsbit: 16 bitar, 24 bitar
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Format som stöds: DSF/DSDIFF
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz och 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Filer med variabel bithastighet (VBR) stöds. Men
uppspelningstiderna kanske inte visas korrekt.
0 Enheten stödjer sömlös uppspelning av USB-
lagringsenheten under följande villkor.
När WAV-, FLAC- och Apple Lossless-filer spelas upp
kontinuerligt med samma format, samplingsfrekvens,
kanaler och kvantiseringsbithastighet.
Musikserver
Den här apparaten stöder följande musikfilformat.
Fjärrspelning av FLAC och DSD stöds inte.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Format som stöds: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbps och 320 kbps
och VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Bithastigheter som stöds: Mellan 5 kbps och 320 kbps
och VBR
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless är format som inte stöds.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-filer innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud.
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-filer innehåller okomprimerat digitalt PCM-ljud.
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Format som stöds: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
0 Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbps och 320 kbps
och VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
LPCM (Linear PCM):
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz och 48 kHz
0 Kvantiseringsbit: 16 bitar
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
0 Kvantiseringsbit: 16 bitar, 24 bitar
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Format som stöds: DSF/DSDIFF
0 Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 Filer med variabel bithastighet (VBR) stöds. Men
uppspelningstiderna kanske inte visas korrekt.
0 Fjärruppspelning stödjer inte sömlös uppspelning.
Enhetskrav
Usb-lagring
0 Observera att kompatibilitet inte kan garanteras med alla
USB-lagringsenheter.
0 Den här enheten stöder USB-lagringsenheter som följer
standarden för USB-masslagringsenheter. Enheten är
också kompatibel med USB-lagringsenheter som
använder filsystemsformaten FAT16 eller FAT32.
0 Om USB-enheten har partitionerats behandlas varje
sektion som en fristående enhet.
0 Upp till 20.000 spår per mapp kan visas, och mapparna
kan ligga i upp till 16 nivåers djup.
0 USB-hubbar och USB-lagringsenheter med hub-
funktioner stöds inte. Anslut inte dessa enheter till
enheten.
0 Usb-lagringsenheter med säkerhetsfunktioner stöds inte
på den här apparaten.
0 Om du ansluter en USB-hårddisk till USB-porten på
enheten rekommenderar vi att du använder dess
nätadapter för att strömförsörja den.
0 Media som är isatt i en USB-kortläsare kanske inte är
tillgängliga för denna funktion. Dessutom är det så att
78
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
beroende på usb-lagringsenheten kanske innehållet inte
kan läsas korrekt.
0 Vi tar inget som helst ansvar för förlust av eller skada på
data som lagrats på en usb-lagringsenhet när den
används med denna enhet. Vi rekommenderar att du
säkerhetskopierar dina viktiga musikfiler i förväg.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt
79
Sv
Licens och varumärke
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro
Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
"x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. /
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
/ Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle
anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle
andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.
/ Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit
ovat omistajiensa omaisuutta. /
®
*29402993A*
F1711-1
SN 29402993A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
Registrera din produkt på
http://www.pioneer.eu
(Europa)

Documenttranscriptie

VSX-832 AV RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es It De Nl Sv > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Table of Contents Before Start Before Start ............................................................ 2 What's in the box ..................................................... 3 Part Names ............................................................ 4 Part Names ............................................................. 4 Install ...................................................................... 8 Installation procedure .............................................. 8 Step1: Speaker Layout ............................................ 9 Step2: Connect the Speakers ............................... 14 Step3: Connect the TV & AV Components ............ 15 Initial Setup .......................................................... 20 Initial Setup with Auto Start-up Wizard .................. 20 Playback .............................................................. 22 AV Component Playback ...................................... 22 BLUETOOTH® Playback ...................................... 23 Internet Radio ....................................................... 24 Spotify ................................................................... 26 AirPlay® ................................................................. 27 USB Storage Device ............................................. 28 Listening To the AM/FM Radio .............................. 29 Music Server ......................................................... 32 Supplementary information for player functions .... 34 Listening Mode ...................................................... 35 Advanced Setup .................................................. 44 System Setup ........................................................ 44 MCACC ................................................................. 55 Network/Bluetooth ................................................. 58 AV Adjust .............................................................. 61 Web Setup ............................................................ 63 Firmware Update .................................................. 64 Supplementary Information ............................... 67 Supplementary Information ................................... 67 Others .................................................................. 68 Troubleshooting .................................................... 68 General Specifications .......................................... 73 Reference Information .......................................... 75 2 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others What's in the box 1. Main unit (1) 2. Remote controller (RC-957R) (1), batteries (AAA/R03) (2) 3. Speaker setup microphone (1) 0 Used during Initial Setup. 4. Indoor FM antenna (1) 5. AM loop antenna (1) 1 0 Quick Start Guide (1) * This document is an online instruction manual. It is not included as an accessory. 2 3 4 5 0 Connect speakers with 4 ≠ to 16 ≠ impedance. 0 The power cord must be connected only after all other cable connections are completed. 0 We will not accept responsibility for damage arising from the connection of equipment manufactured by other companies. 0 Functionality may be introduced by firmware updates and service providers may cease services, meaning that some network services and content may become unavailable in the future. Furthermore, available services may vary depending on your area of residence. 0 Details on the firmware update will be posted on our website and through other means at a later date. 0 Specifications and appearance are subject to change without prior notice. 0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for this product. Refer to our website for more information. En 3 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Part Names Part Names           Front Panel 1. INPUT SELECTOR dial: Switches the input to be played. 2. MCACC indicator: This lights when you have enabled the speaker calibration made with MCACC (P20). 3. FL OFF indicator: This lights when you have pressed DIMMER repeatedly to turn the display off. 4. DIMMER button: You can switch the display off or adjust the brightness of the display in three steps. 5. TUNING MODE button: Switches tuning to an AM/FM station between automatic tuning and manual tuning (P29). 6. +FAVORITE button: Used to register AM/FM radio stations (P30). 7. HOME MENU button: Displays the Home screen (P44, 55, 58). 8. Display (P5) 4           9. Cursors ( / /  / ), ENTER button: Select the item with the cursors and press ENTER to confirm. Use them to tune to stations when using TUNER (P29). 10.NETWORK indicator: Lights when "NET" input is selected and the unit is connected to the network. If the unit is in standby mode, this lights when functions such as HDMI CEC and network standby are enabled. 11. WIRELESS indicator: Lights when the unit is connected to the wireless network and when connected to a BLUETOOTH wireless technology enabled device. 12.Remote control sensor: Receives signals from the remote controller. 0 The signal range of the remote controller is within about 16y/5 m, at an angle of 20° on the perpendicular axis and 30° to either side. 13.RETURN button: Returns the display to the previous state during setting. 14.MASTER VOLUME 15.Í STANDBY/ON button 16.PHONES jack: Connect stereo headphones with a standard plug (Ø1/4z/6.3 mm > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others diameter). 17.MCACC SETUP MIC jack: Connect the supplied speaker setup microphone. 18.Listening mode buttons: Press "AUTO/DIRECT", "SURROUND" or "STEREO" to switch the listening mode(P35). 19.SOUND RETRIEVER button: Turn on or off Sound Retriever which improves the quality of compressed audio. 20.PURE DIRECT button: Used to switch to the Pure Direct mode (P35). 21.USB jack: A USB storage device is connected so that music files stored in it can be played. You can also supply power (5 V/500 mA) to USB devices with a USB cable. 22.AUX INPUT jack: Connect a video camera, etc., using a stereo mini plug cable (Ø1/8z/3.5 mm).        Display 1. This may light when performing operations with the "NET" or "USB" input selector. 2. Lights in the following conditions. : When connected via BLUETOOTH : When connected by Wi-Fi NET: When "NET" is selected with the input selector and the unit is connected to the network. It will flash if the connection to the network is not correct. USB: When "USB" is selected with the input selector and the unit is connected by USB and the USB device is selected. Flashes if the USB is not properly connected. HDMI: HDMI signals are input and the HDMI input selector is selected. DIGITAL: Digital signals are input and the digital input selector is selected. 3. Lights according to the type of input digital audio signals and the listening mode. 4. Lights in the following conditions. RDS (European, Australian and Asian models): Receiving RDS broadcasting. TUNED: Receiving AM/FM radio. STEREO: Receiving FM stereo. SLEEP: Sleep timer has been set (P52). AUTO STBY: Auto Standby has been set (P52). 5. Lights when headphones are connected. 6. Flashes when muting is on. 7. Displays various information of the input signals. 8. Lights while adjusting the volume. 9. Speaker/Channel display: Displays the output channel that corresponds to the selected listening mode. En 5 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others        90°  180°    Rear Panel 1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL jacks: Input TV or AV component digital audio signals with a digital optical cable or digital coaxial cable. 2. VIDEO IN jacks: Input the video signals of an AV component with an analog video cable. 3. NETWORK jack: Connect to the network with an Ethernet cable. 4. USB jack: A USB storage device is connected so that music files stored in it can be played. You can also supply power (5 V/500 mA) to USB devices with a USB cable. 5. Wireless antenna: Raise for Wi-Fi connection or when using a BLUETOOTH wireless technology enabled device. Adjust their angles according to the connection status. 6. HDMI OUT jack: Connect a HDMI cable to transfer video signals and audio signals to a TV. 7. HDMI IN jacks: Input video signals and audio signals with a HDMI cable connected to an AV component. 6  8. Power cord 9. AUDIO IN jacks: Input AV component audio signals with an analog audio cable. 10.ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠ jacks: Connect the supplied antenna. 11. SUBWOOFER PRE OUT jack: Connect a powered subwoofer with a subwoofer cable. 12.SPEAKERS jacks: Connect speakers with speaker cables. (North American models are banana plug ready.) > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Remote Controller                1. Í STANDBY/ON button 2. Input selector buttons: Switches the input to be played. 3. 21 buttons: Select the input to be played. 4. (AV ADJUST) button: Settings such as "Tone" and "Level" can be made quickly during play on the TV screen (P61). Note that there is no display on the TV screen when the input selector is "CD", "TV", "AM", or "FM", so follow the display on the main unit while doing the operations. 5. Cursors, ENTER button: Select the item with the cursors and press ENTER to confirm. When the folder or file lists are not shown on one screen on the TV, press / to change the screen. 6. button: Displays the Home screen (P44, 55, 58). 7. Volume buttons 8. button: Temporarily mutes audio. Press again to cancel muting. 9. LISTENING MODE buttons: Select listening modes (P35). 10.Play buttons: Used for play operations when playing Music Server or USB. 11. button: Used for repeat or random play operations when playing Music Server or USB. Each time you press the button, the mode switches from (1-track repeat), to (folder repeat), to (random). CLEAR button: Deletes all characters you have entered when entering text on the TV screen. 12. (STATUS) button: Switches the information on the display and is used to operate RDS (P30). 13. button: Returns the display to the previous state during setting. 14.MODE button: Switches tuning to an AM/FM station between automatic tuning and manual tuning (P29). 15.+Fav button: Used to register AM/FM radio stations (P30). 0 MAIN and ZONE buttons are not used. En 7 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Installation procedure Install This unit can be used in a number of ways, depending on the layout of the speakers you are installing, and the connections made to external devices. Read the following to help make the installation process smoother. 1 Step1: Speaker Layout Select the speaker layout that suits the types of speakers you have and the conditions they will be used in from the choices presented on pages P9 to P12, then install the speakers by referring to the illustrations and explanations on the relevant page. Speaker layouts include systems that use surround speakers and systems that use height speakers. Also refer to the combinations available in "Speaker combinations" on P13. Step2: Connect the Speakers 2 3 Refer to P14 to connect the speaker system to this unit. The connection process will be smoother if you refer to the illustrations and explanations and prepare the required cables beforehand. Step3: Connect the TV & AV Components Refer to P15 to P19 to connect your external devices such as your TV, Blu-ray Disc Player, and also supplied accessories such as the antennas. The connection process will be smoother if you refer to the illustrations and explanations, confirm the connection types on the external devices, and prepare the required cables beforehand. 8 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Step1: Speaker Layout 5.1 Channel System Front speakers output front stereo sound and the center speaker outputs sounds emanating from the center of the screen, such as dialog and vocals. Surround speakers create the sound field at the rear. The powered subwoofer reproduces bass sounds and enriches the sound field. The optimal positioning for front speakers is at ear height, and for surround speakers it is just above ear height. The center speaker should be set up at an angle to face the listening position. Placing the powered subwoofer between the center speaker and a front speaker gives you a natural sound even when playing music. *1 *2 1,2 3 4,5 6 Front Speakers Center Speaker Surround Speakers Powered Subwoofer ¢1: 22e to 30e, ¢2: 120e En 9 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 3.1.2 Channel System-1 (Front High Speakers) 3´ (0.9 m) or more *1 This is a 3.1-channel system consisting of front speakers, a center speaker, and a powered subwoofer, with the addition of front high speakers, a type of height speaker. Front high speakers should be situated at least 3y/0.9 m higher than the front speakers. They should also be put directly above the front speakers, angled to face the listening position. 0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for this unit. After this firmware update, by installing height speakers, you can select the Dolby Atmos listening mode, which realizes the most up-to-date 3D sound including overhead sounds, when the input format is Dolby Atmos. Visit our website for details about firmware updates. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e to 30e 10 Front Speakers Center Speaker Front High Speakers Powered Subwoofer > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 3.1.2 Channel System-2 (Ceiling Speakers) *1 This is a 3.1-channel system consisting of front speakers, a center speaker, and a powered subwoofer, with the addition of top middle speakers, a type of height speaker. Fit top middle speakers on the ceiling directly above the listening position. The distance between each pair should match the distance between the two front speakers. 0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for this unit. After this firmware update, by installing height speakers, you can select the Dolby Atmos listening mode, which realizes the most up-to-date 3D sound including overhead sounds, when the input format is Dolby Atmos. Visit our website for details about firmware updates. 0 Dolby Laboratories recommends placing this type of height speakers to obtain the best Dolby Atmos effect. 1,2 3 4,5 6 Front Speakers Center Speaker Top Middle Speakers Powered Subwoofer ¢1: 65e to 100e En 11 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 3.1.2 Channel System-3 (Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers)) *1 This is a 3.1-channel system consisting of front speakers, a center speaker, and a powered subwoofer, with the addition of Dolby enabled speakers (front), a type of height speaker. Dolby enabled speakers are special speakers designed to face the ceiling so that sound is heard after bouncing off the ceiling so that sound appears to be coming from overhead. Place Dolby enabled speakers (front) above the front speakers. 0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for this unit. After this firmware update, by installing height speakers, you can select the Dolby Atmos listening mode, which realizes the most up-to-date 3D sound including overhead sounds, when the input format is Dolby Atmos. Visit our website for details about firmware updates. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e to 30e 12 Front Speakers Center Speaker Dolby Enabled Speakers (Front) Powered Subwoofer > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Speaker combinations Speaker Channels FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch En 13 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Step2: Connect the Speakers Make correct connection between the unit's jacks and speaker's jacks (+ to + and - to -) for each channel. If connection is wrong, reverse phase may make bass output poor. 1/2˝ (12 mm) b a Speaker cable, b Subwoofer cable 14 Setup 0 Settings for the speaker configuration you have connected need to be made in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20). 0 If any of the connected speakers have an impedance of 4 ≠ or more to less than 6 ≠, after completing Initial Setup, you need to make some settings in the System Setup menu. Press on the remote controller, and in the Home menu displayed set "System Setup" - "Speaker" "Configuration" - "Speaker Impedance" to "4ohms". a Connect the speaker cable so the wires do not protrude from the speaker jacks. If the exposed wires of the speakers touch the rear panel or the + and - wires touch each other, the protection circuit will be activated. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Step3: Connect the TV & AV Components 1. Connect the TV To ARC TV For a TV that supports the ARC (Audio Return Channel) feature (*), use an HDMI cable and connect according to illustration "a". Choose an HDMI IN jack on the TV that supports ARC when connecting. Setup 0 Settings are required to use the ARC function. For "4. Audio Return Channel" (P21) in Initial Setup, select "Yes". 0 Refer to the instruction manual for the TV for TV connections and instructions regarding settings for CEC features and audio output. To Non-ARC TV For a TV that does not support the ARC (Audio Return Channel) feature (*), connect both the HDMI cable in illustration "a" and the digital optical cable in "b". 0 Connection with a digital optical cable is not necessary if you will watch TV through a device such as a cable settop box (that is, not use a tuner built into the TV) that you have connected to the input jack on this unit. a b (*) ARC feature: This feature transfers TV audio signals via HDMI cable so that you can play the audio from the TV through this unit. Connection to an ARC compatible TV is complete with one HDMI cable. Refer to the instruction manual for your TV to see if it supports ARC. TV a HDMI cable, b Digital optical cable En 15 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 2. Connect the HDMI AV Component This is an example of connection with an AV component that has an HDMI jack. With connection to an AV component that conforms with the CEC (Consumer Electronics Control) standard, you can use features such as the HDMI CEC feature (*) that links with the input selector, and the HDMI Standby Through feature which allows you to play video and audio from AV components on the TV even when this unit is in standby mode. 0 To play 4K or 1080p video, use the high speed HDMI cable. Setup 0 When "Yes" is selected for "4. Audio Return Channel" in Initial Setup (P21), the HDMI CEC function and HDMI Standby Through function are automatically enabled. If "No, Skip" is selected, settings are required in the System Setup menu after Initial Setup is complete. Settings are made in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home displayed by pressing on the remote controller. 0 To enjoy digital surround sound including Dolby Digital, audio output should be set to "Bitstream output" on the connected Blu-ray Disc player or other device. a (*) HDMI CEC feature: You can control features such as linking input switching with the input selector and players conforming to the CEC standard, switching audio to output it from the TV or from this unit, and adjusting the volume using the remote controller of a CEC-compliant TV, and automatically switching this unit to standby when the TV is turned off. BD/DVD Cable/Satellite set-top box a HDMI cable 16 Streaming media player GAME > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 3. Connect the Non-HDMI AV Component This is an example of connection with an AV component that does not have an HDMI jack. Select the cables to make the connections to the AV component to match the jacks it has. When video input connection is to the CBL/SAT jack, the audio input connection should also be to the CBL/SAT jacks, and so on, so that you connect the video input jacks to the jacks with the same name as the audio input jacks. Note that video signals input to the VIDEO IN jack will be converted to HDMI video signals and then output from the HDMI OUT jack. 0 To enjoy digital surround playback, such as Dolby Digital, the audio signals need to pass through a connection via digital coaxial cable or digital optical cable. 0 It is possible to change assignment of the input jacks you see in the illustration at left, so you can also connect to any jack other than CBL/SAT (P45, 46). Setup 0 To enjoy digital surround sound including Dolby Digital, audio output should be set to "Bitstream output" on the connected Cable/Satellite set-top box or other device. a Cable/Satellite set-top box a Analog audio/video cable En 17 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 4. Connect the Audio Component Example of a connection with an AV component. Use a digital coaxial cable to connect a CD player. a CD a Digital coaxial cable 18 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 5. Connect Other Cables (North American models) (European, Australian and Asian models) Antenna Hookup Move the antenna around while playing the radio to find the position with the best reception. Use a thumb tack or similar to attach the FM indoor antenna to a wall. Network Hookup a a d Connect this unit to the network using wired LAN or Wi-Fi (wireless LAN). You can enjoy Network Functions such as internet radio by connecting to the network. If you connect by wired LAN, connect to the router with an Ethernet cable to the NETWORK port as shown in the illustration. To connect by Wi-Fi, after selecting "Wireless" in "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup, select the desired setting method and follow the onscreen instructions to configure the connection. Power Cord Hookup The power cord must be connected only after all other connections are completed. c b a FM indoor antenna, b AM indoor antenna, c Ethernet cable, d Power cord En 19 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Initial Setup with Auto Start-up Wizard Initial Setup Initial Setup starts automatically 1 When you turn the unit on for the first time after purchasing it, Initial Setup is automatically shown on the TV to enable you to make settings required for startup using simple operations following onscreen guidance. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Put batteries into the remote controller of this unit. 3. Press Í on the remote controller to turn the unit on. 4. Select the item with the cursors of the remote controller and press ENTER (a) to confirm your selection. To return to the previous screen, press (b). INPUT TV a 2 b 3 0 If you terminate the procedure partway through or want to change a setting made during Initial Setup, press on the remote controller, and from Home select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", and press ENTER. To select the language displayed again, change "OSD Language" (P44). ∫ 1. Full Auto MCACC Place the supplied speaker setup microphone in the listening position, measure the test tones emitted by the speakers, then the unit automatically sets the optimum volume level for each speaker, the crossover frequencies, and the distance from the listening position. This also automatically adjusts the equalizers for the speakers and enables correction of distortion caused by the acoustic 20 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others environment of the room. 0 Calibration takes between 3 and 12 minutes to be completed. The speakers emit the test tone at high volume during measurement, so be careful of your surroundings. Also, keep the room as quiet as possible during measurement. 0 If you have connected a subwoofer, check the power and volume of the subwoofer. Set the subwoofer volume to more than halfway. 0 If the power of this unit suddenly turns off, the wires in the speaker cables may have touched the rear panel or other wires and tripped the protection circuit. Twist the wires again properly and make sure they do not stick out of the speaker terminals when connecting. 1. Place the supplied speaker setup microphone in the listening position, and connect to the MCACC SETUP MIC jack on the main unit. MCACC SETUP MIC When putting the speaker setup microphone on a tripod, refer to the illustration when putting it in place. 2. Select the connected speaker configuration. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Connect by sharing the iOS device's Wi-Fi settings with this unit. 5.1ch The image on the screen changes as you choose the number of channels in "Speaker Channels", so refer to it when performing the settings. 3. Test tones are emitted by the speakers, and firstly the unit detects the speakers connected and the noise in the environment. 4. After the results of the measurements in step 3 above are displayed, select "Next", press ENTER on the remote controller, and the test tones are emitted again, and the unit automatically makes settings such as the optimum volume level and the crossover frequency. 5. When the measurement is completed, the measurement result is displayed. Press the cursors  / on the remote controller to check the settings. Select "Save" and press ENTER to save the settings. 6. Disconnect the speaker setup microphone. If you select "Scan Networks", there are a further two choices of connection method. Check the following. "Enter Password": Enter the password (or key) of the access point to connect. "Push Button": If the access point has an automatic connection button, you can connect without entering a password. 0 If the SSID of the access point is not displayed, then in the screen listing the SSIDs, select "Other..." with the cursor on the remote controller and press ENTER, then follow the onscreen instructions. Keyboard input To switch between upper and lower case, select "A/a" on the screen and press ENTER. To select whether to mask the password with "¢" or display it in plain text, press +Fav on the remote control. Pressing CLEAR will delete all the input characters. 0 A confirmation screen asking you to agree to the privacy policy is displayed during network setting. Select "Accept" and press ENTER to indicate agreement. ∫ 2. Source Connection ∫ 4. Audio Return Channel Check that each input source is connected correctly. Follow the guidance, select the input you want to confirm, start play of the selected player, and confirm that the images appear on the TV and that sound is played. If you have connected a TV that supports ARC, select "Yes". This unit's ARC setting turns on and you can listen to the TV's audio through this unit. ∫ 3. Network Connection Set up Wi-Fi connection with an access point such as a wireless LAN router. There are the following two methods of connecting by Wi-Fi: "Scan Networks": Search for an access point from this unit. Find out the SSID of the access point beforehand. En 21 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others AV Component Playback Playback 1 2 INPUT TV Basic operations You can play the audio from AV components such as Blu-ray Disc players through this unit. Perform the following procedure when the unit is on. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Press the input selector (a) on the remote controller with the same name as the jack to which you connected the player to switch the input. For example, press the BD/DVD button to play the player connected to the BD/ DVD jack. Press TV to listen the TV's sound. To play a device connected to the STRM BOX jack or AUX INPUT jack on the front panel, press 21 (b) to select the input. 0 When the CEC link function works, the input switches automatically when you have connected a CEC compliant TV and player to this unit using HDMI 22 connection. 3. Start play on the AV component. a b > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others BLUETOOTH® Playback 1 2 3 Pioneer VSX-832 XXX You can wirelessly play music on a smartphone or other BLUETOOTH wireless technology enabled device. Perform the following procedure when the unit is on. Pairing 1. When you press the button, "Now Pairing..." is displayed on this unit's display, and the pairing mode is enabled. 2. Enable (turn on) the BLUETOOTH function of the BLUETOOTH wireless technology enabled device, then select this unit from amongst the devices displayed. If a password is requested, enter "0000". 0 This unit is displayed as "Pioneer VSX-832 XXXXXX". 0 To connect another BLUETOOTH wireless technology enabled device, press and hold until "Now Pairing..." is displayed, then perform step 2. This unit can store the data of up to eight paired devices. 0 The coverage area is 48y/15 meters. Note that connection is not always guaranteed with all BLUETOOTH wireless technology enabled devices. Playing Back 1. Perform the connection procedure on the BLUETOOTH wireless technology enabled device. The input on this unit automatically switches to "BLUETOOTH". 2. Play the music files. Increase the volume of the BLUETOOTH wireless technology enabled device to an appropriate level. 0 Due to the characteristics of BLUETOOTH wireless technology, the sound produced on this unit may slightly be behind the sound played on the BLUETOOTH wireless technology enabled device. En 23 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Internet Radio 1 2 3 INPUT TV You can use internet radio services such as TuneIn Radio, Pandora, Deezer, and TIDAL by connecting this unit to a network that has an internet connection. 0 The network needs to be connected to the internet in order to play internet radio services. 0 Depending on the internet radio service, the user may need to register from their computer first. Refer to the websites for each of the services for details about them. 0 Functionality may be introduced by firmware updates and service providers may cease services, meaning that some network services and content may become unavailable in the future. Playing Back Perform the following procedure when the unit is on. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Press NET (a) on the remote controller 24 to display a list of Network Functions on the TV. 3. Select the internet radio service you want with the cursors of the remote controller and press ENTER (b) to confirm your selection. 4. Follow the on-screen instructions, using the cursors to select radio stations and programs, then press ENTER to play (b). Play starts when 100% is displayed for buffering. 0 To return to the previous screen, press (c). Internet radio service menus a b c You can register certain stations as your favorites or delete stations you have registered from your favorites. The menu displayed depends on the service currently selected. Menu icons are displayed at the bottom right of the screen while playing a station. When just this icon is displayed, you can display the menu on the screen just by pressing ENTER on the remote controller. When multiple icons are displayed, select an icon with the cursors on the remote controller and press ENTER. Regarding the TuneIn Radio Account Creating an account on the TuneIn Radio website (tunein.com) and logging in from the unit allows you to automatically add your favorite radio stations and programs to your "My Presets" on the unit as you follow them on the website. "My Presets" > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others are displayed in the level under TuneIn Radio. To display a radio station registered in "My Presets", you must log into TuneIn Radio from the unit. To log in, select "Login" - "I have a TuneIn account" in the "TuneIn Radio" top list on the unit, and then enter your user name and password. 0 If you associate the device on My Page within the TuneIn Radio website using the registration code obtained by selecting "Login" on the unit, you can log in from "Login" - "Login with a registration code" without entering the user name and password. En 25 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Spotify 1 2 3 4 Wi-Fi Device Devices Available Spotify Connect play is possible by connecting this unit to the same network as a smart phone or tablet. 0 To play Spotify Connect, you need to install the Spotify application on your smartphone or tablet. You also need to create a Spotify premium account. – Refer to the following for Spotify settings: www.spotify.com/connect/ Playing Back 1. Connect the smartphone to the access point that this unit is connected to. 2. Start the Spotify app. 3. Play the track in the Spotify app, then after switching to the screen for controlling play, tap "Devices Available" at the bottom of the screen. 4. Select this unit. 5. This unit turns on automatically and the input selector changes to NET and streaming of Spotify starts. 0 If "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" is set 26 to "Off" in the Home screen, manually turn the unit on and then press NET on the remote controller. Pioneer VSX-832 XXX > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others AirPlay® 1 2 Wi-Fi 3 2 4 iPhone Pioneer VSX-832 XXXXXX e.g., iOS 10 Basic operations You can wirelessly enjoy the music files on an iPhone®, iPod touch®, or iPad® connected to the same access point as this unit. 0 Update the OS version on your iOS device to the latest version. 0 There may be some differences in the operations screens and how operations are performed on the iOS device depending on the iOS version. For details, see the operating instructions for the iOS device. 1. Connect the iOS device to the access point. 2. Press NET. 3. Tap the AirPlay icon in the play screen of the music app on the iOS device and select this unit from the list of devices displayed. 4. Play the music files on the iOS device. 0 The default status is for the Network Standby feature to be on, so when you do steps 3 and 4 above, this unit automatically comes on and input switches to "NET". To reduce the amount of power consumed in standby mode, press the button on the remote controller, then in the Home screen displayed set "System Setup" "Hardware" -"Power Management" "Network Standby" to "Off". 0 Due to the characteristics of AirPlay wireless technology, the sound produced on this unit may slightly be behind the sound played on the AirPlay-enabled device. You can also play the music files on a computer with iTunes (Ver. 10.2 or later). Before operation, make sure this unit and the PC are connected to the same network, then press NET on this unit. Next, click the AirPlay icon in iTunes, select this unit from the list of devices displayed, and start play of a music file. En 27 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others USB Storage Device 1 2 3 4 INPUT TV Basic operations You can play music files stored on a USB storage device. Perform the following procedure when the unit is on. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Plug your USB storage device with the music files into the USB port either on the front panel or rear panel of this unit. 3. Press USB (b) on the remote controller and select "USB Front" or "USB Rear". 0 If the "USB" indicator flashes on the display, check whether the USB storage device is plugged in properly. 0 Do not unplug the USB storage device while "Connecting···" is on the display. This may cause data corruption or malfunction. 4. Press ENTER on the remote controller in the next screen. The list of folders and music files on the USB storage device are displayed. Select the folder with the 28 5. 0 0 0 0 cursors and press ENTER to confirm your selection (a). With the cursors on the remote controller, select the music file, and then press ENTER to start playback. To return to the previous screen, press (c). The USB port of this unit conforms with the USB 2.0 standard. The transfer speed may be insufficient for some content you play, which may cause some interruption in sound. Note that operation is not guaranteed with all USB storage devices. This unit can use USB storage devices that comply with the USB mass storage device class standard. The unit is also compatible with USB storage devices using the FAT16 or FAT32 file system formats. b a c > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Listening To the AM/FM Radio 1 You can receive FM and AM radio stations on this unit with the built-in tuner. Perform the following procedure when the unit is on. ∫ Tuning into a Radio Station Tuning Automatically 1. Repeatedly press TUNER (a) on the remote controller and select "AM" or "FM". 2. Press MODE (e) on the remote controller so that "TunMode:Auto" appears on the display. 3. When you press the cursor / buttons (b) on the remote controller, automatic tuning starts, and searching stops when a station is found. When tuned into a radio station, the "TUNED" indicator on the display lights. When tuned into a stereo FM radio station, the "STEREO" 2 indicator lights. When FM broadcasts reception is poor: Perform the procedure for "Tuning Manually" in the following section. Note that if you tune manually, the reception for FM broadcasts will be monaural rather than stereo, irrespective of the sensitivity of the reception. Tuning Manually If you tune manually, the reception for FM broadcasts will be monaural rather than stereo, irrespective of the sensitivity of the reception. 1. Repeatedly press TUNER (a) on the remote controller and select "AM" or "FM". 2. Press MODE (e) on the remote controller so that "TunMode:Manual" appears on the display. 3 3. While pressing the cursor / buttons (b) on the remote controller, select the desired radio station. 0 The frequency changes by 1 step each time you press / . The frequency changes continuously if the button is held down and stops when the button is released. a b Frequency step setting: Press on the remote controller, and from Home menu displayed select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM / FM Frequency Step" or "AM Frequency Step", and select the frequency step for your region. Note that when this setting is changed, all radio presets are deleted. c d e En 29 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 1 ∫ Registering a station You can register up to 40 of your favorite AM/FM radio stations. Registering After tuning into the AM/FM radio station you want to register, perform the following procedure. 1. Press +Fav (d) on the remote controller so that the preset number on the display flashes. 2. While the preset number is flashing (about 8 seconds), repeatedly press the cursor / buttons (b) on the remote controller to select a number between 1 and 40. 3. Press +Fav on the remote controller again to register the station. When the station is registered, the 30 2 preset number stops flashing. Repeat this procedure for all of your favorite AM/ FM radio stations. Selecting a Preset Radio Station 1. Press TUNER (a) on the remote controller. 2. Press the cursor / buttons (b) on the remote controller to select a preset number. Deleting a Preset Radio Station 1. Press TUNER (a) on the remote controller. 2. Press the cursor / buttons (b) on the remote controller to select the preset number to delete. 3. After pressing +Fav (d) on the remote controller, press CLEAR (c) while the preset number is flashing to delete the preset number. When deleted, the number on the display goes off. 3 ∫ Using RDS (European, Australian and Asian models) RDS stands for Radio Data System and is a method of transmitting data in FM radio signals. In regions using RDS, the radio station name is displayed when you tune into a radio station broadcasting program information. Further, when you press on the remote controller in this state, you can use the following functions. Displaying text information (Radio Text) 1. While the name of the station is being displayed on the display, press on the remote controller once. Text information broadcast by the station (Radio Text) is displayed scrolling across the display. "No Text Data" is displayed when no text information is available. Search for stations by Program Type 1. While the name of the station is being displayed on the display, press on the remote controller twice. 2. Press the cursors / on the remote controller to select the Program Type you want to find, then press ENTER to start the search. 0 The Program Types displayed are as follows: None / News (News reports) / Affairs (Current affairs) / Info (Information) / Sport / Educate (Education) / Drama / Culture / Science (Science and technology) / Varied / Pop M (Pop music) / Rock M (Rock music) / Easy M (Middle of the road music) / Light M (Light classics) / Classics (Serious classics) / Other M (Other music) / Weather / Finance / Children (Children’s programmes) / Social (Social affairs) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Jazz music) / Country (Country music) / Nation M (National music) / Oldies (Oldies music) / Folk M (Folk music) / Document (Documentary) > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 0 The information displayed may sometimes not match the content being broadcast by the station. 3. When a station is found, the station flashes on the display. Press ENTER while this is happening to start receiving that station. If you don't press ENTER, the unit continues to search for another station. 0 If no stations are found, the message "Not Found" is displayed. 0 Unusual characters may be displayed when the unit receives unsupported characters. However, this is not a malfunction. Also, if the signal from a station is weak, information may not be displayed. En 31 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Music Server 1 2 3 INPUT TV It is possible to stream music files stored on PCs or NAS devices connected to the same network as this unit. 0 The network servers compatible with the Music Server feature are those PCs with players installed that have the server functionality of Windows Media® Player 11 or 12, or NAS that are compatible with home network functionality. Note that with PCs, only music files registered in the library of Windows Media® Player can be played. 0 You may need to make some settings on the PC in advance to use Windows Media® Player 11 or 12 with the Music Server feature. ∫ Windows Media® Player settings On Windows Media® Player 11 1. Turn on your PC and start Windows Media® Player 11. 2. In the "Library" menu, select "Media Sharing" to display a dialog box. 3. Select the "Share my media" check box, and then click "OK" to display the compatible devices. 4. Select this unit, click "Allow" and put a check mark next to the icon for this unit. 5. Click "OK" to close the dialog. 0 Depending of the version of Windows Media® Player, there may be differences in the names of items you can select. On Windows Media® Player 12 1. Turn on your PC and start Windows Media® Player 12. 2. In the "Stream" menu, select "Turn on media streaming" to display a dialog box. 32 0 If media streaming is already turned on, select "More streaming options..." in the "Stream" menu to list players in the network, and then go to step 4. 3. Click "Turn on media streaming" to list players in the network. 4. Select this unit in "Media streaming options" and check that it is set to "Allow". 5. Click "OK" to close the dialog. 0 Depending of the version of Windows Media® Player, there may be differences in the names of items you can select. ∫ Playing Back Start the server (Windows Media® Player11, Windows Media® Player 12, or NAS device) containing the music files to play in advance and make sure that the PC or NAS is connected to the same network as this unit. Perform the following procedure when the unit is on. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Press NET (a) on the remote controller to display a list of Network Functions on the TV. 3. Select "Music Server" with the cursors of the remote controller and press ENTER to confirm your selection (b). 4. Select the target server with the cursors on the remote controller and press ENTER to display the items list screen. 5. With the cursors on the remote controller, select the music file to play, and then start playback with ENTER. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 0 To return to the previous screen, press (c). 0 If "No Item." is displayed, check whether the network is properly connected. 0 Depending on the server and share settings, the unit may not recognize it, or may not be able to play its music files. Furthermore, the unit cannot access pictures and videos stored on servers. 0 For music files on a server, there can be up to 20,000 tracks per folder, and folders may be nested up to 16 levels deep. a b c ∫ Controlling Remote Playback from a PC You can use this unit to play music files stored on your PC by operating the PC inside your home network. The unit supports remote playback with Windows Media® Player 12. 1. Turn on your PC and start Windows Media® Player 12. 2. Open the "Stream" menu and check that "Allow remote control of my Player..." is checked. Click "Turn on media streaming" to list players in the network. 3. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 4. Select and right-click the music file to play with Windows Media® Player 12. To remotely play a music file on another server, open the target server from "Other Libraries" and select the music file to play. 5. Select this unit in "Play to" to open the "Play to" window of Windows Media® Player 12 and start playback on the unit. Windows® If your PC is running on Windows® 8.1, click "Play to", and then select this unit. Windows® If your PC is running on Windows® 10, click "Cast to Device", and select this unit. Operations during remote playback are possible from the "Play to" window on the PC. The playback screen is displayed on the TV connected to the HDMI output of the unit. 6. Adjust the volume using the volume bar on the "Play to" window. 0 Sometimes, the volume displayed on the remote playback window may differ from that appeared on the display of the unit. Also, when the volume is adjusted from this unit, this is not reflected in the "Play to" window. 0 Remote playback is not possible when using a network service or playing music files on a USB storage device. 0 Depending of the version of Windows®, there may be differences in the names of items you can select. En 33 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Supplementary information for player functions Due to firmware (the software for the system) updates after you make your purchase or firmware changes during production of the product, there may be additions or changes to the features available compared to what is in the instruction manual. For information about player functions that have been added or changed, see the following references. Refer to "Supplementary Information" (P67) for information about changes to settings, etc., other than player functions. Supplementary information for player functions >>> Click here <<< 34 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Listening Mode Selecting Listening Modes This unit has a variety of listening modes. You can change the listening mode during play by pressing repeatedly "AUTO/DIRECT", "SURR", or "STEREO". AUTO/DIRECT button (a) Press repeatedly and the listening modes suited to the input signal are switched between "Auto Surround", "Direct", and "Pure Direct". After selecting one of them, "Auto Surround" (or "Direct" or "Pure Direct") is displayed, then the most suitable listening mode for the audio format is selected automatically (Dolby Digital for multi-channel input signals, Stereo for 2 channel input signals, etc.) and an indicator such as "Dolby D" is displayed on the display. SURR button (c) By pressing repeatedly you can select the audio format of the signals being input and switch between a variety of listening modes. Select the mode that suits your preference. The selected listening mode is displayed on the display. b a c d STEREO button (d) You can select the "Stereo" mode to playback only from the front speakers and subwoofer. The display changes automatically. 0 For details on the effects of each of the listening modes see "Listening Mode Effects" (P36). For listening modes selectable for each of the audio formats in the input signals, refer to "Selectable listening modes" (P38). 0 The listening mode last selected for the source is remembered for each of the AUTO/DIRECT, SURR, and STEREO buttons. If content you play is not supported by the listening mode you selected last, the listening mode that is standard for that content is selected automatically. The "Direct" mode shuts down some processing that can affect sound quality, such as the tone control features, so you can enjoy even better sound quality. The "Pure Direct" mode shuts down even more processes that affects sound quality, so you get a more faithful reproduction of the original sound. In this case, the speaker calibration made with MCACC is invalid. En 35 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Checking the input format and listening mode Listening Mode Effects Press (b) on the remote controller several times to switch the display of the main unit as follows. Updating of listening modes We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for this unit. This means that the selectable listening modes depend on the version of firmware. Input source and volume Listening mode Input format The display changes in a few seconds. Sampling frequency On firmware version before Dolby Atmos support 0 Dolby Pro Logic II-related modes can be selected. On firmware versions supporting Dolby Atmos 0 You can select Dolby Atmos, Dolby Surround, and Surround Enhancer. (Dolby Pro Logic II-related modes cannot be selected after updating.) Also, when Surround Enhancer can be selected, F.S.Surround (Front Stage Surround) cannot be selected. In alphabetical order Action Mode suitable for movies with a lot of action scenes. AdvancedGame Mode suitable for game content. Input resolution Classical Suitable for classical or operatic music, This mode emphasizes the surround channels in order to widen the audio image, and simulates the natural reverberation of a large hall. Dolby Atmos This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the Dolby Atmos format. The Dolby Atmos audio format has been implemented in movie theaters equipped with the latest facilities and enables a revolutionary sound experience in home theaters. Unlike existing surround systems, Dolby Atmos doesn't rely on channels, but rather enables the accurate placement of sound objects that have independent motion 36 in a three-dimensional space with even greater clarity. Dolby Atmos is an optional audio format on Blu-ray Discs and achieves a three-dimensional sound field by introducing a sound field above the listener. 0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI cable and set audio output on the player to bitstream output. Dolby D (Dolby Digital) This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the Dolby Digital format. Dolby Digital is a multi-channel digital format developed by Dolby Laboratories, Inc. widely adopted for use in movie production. It is also a standard audio format on DVD-Video and Blu-ray Discs. It is possible to record a maximum of 5.1 channels on a DVD-Video or Blu-ray Disc; two front channels, a center channel, two surround channels, and the LFE channel dedicated to the bass region (sound elements for the subwoofer). 0 To enable transfer of this audio format, connect via digital cable and set audio output on the player to bitstream output. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the Dolby Digital Plus format. The Dolby Digital Plus format is a revision based on Dolby Digital, increasing the number of channels and endeavoring to improve sound quality by giving more flexibility in data bit rates. Dolby Digital Plus is used as an optional audio format on Blu-ray Discs, based on 5.1 channels, but with additional channels such as the surround back channel added for a maximum of 7.1 channels. 0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI cable and set audio output on the player to bitstream output. Dolby PL II (Dolby Pro Logic II) This listening mode allows you to expand the playback signal to 5.1 channels to suit the connected speaker > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others configuration when the input signal is 2 channel. Broadening the sound field provides you with a seamless sound with more depth and realism. Along with CD and movie sources, games can also benefit from the vivid sound localization. Choose from a mode ideal for movies (Movie), a mode ideal for music (Music), and a mode ideal for gaming (Game). 0 This unit supports DSD signals input through HDMI IN. However, depending on the connected player, better sound is possible when output from the PCM output of the player. 0 This listening mode cannot be selected if the output setting on your Blu-ray Disc/DVD player is not set to DSD. Dolby Surround This listening mode allows you to expand input signals with 2 channels, etc., to multiple channels to suit the configuration of connected speakers. Along with past speaker setups, this is also compatible with playback systems for Dolby Atmos that include Dolby speaker technology. DTS This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS format. The DTS audio format is a multi-channel digital format developed by DTS, Inc.. This format is an optional audio format on DVD-Video and a standard on Blu-ray Discs. It enables recording of 5.1 channels; two front channels, a center channel, two surround channels, and the LFE channel dedicated to the bass region (sound elements for the subwoofer). The content is recorded with a rich volume of data, with maximum sampling rate of 48 kHz at a resolution of 24 bits and a bit rate of 1.5 Mbps. 0 To enable transfer of this audio format, connect via digital cable and set audio output on the player to bitstream output. Dolby TrueHD This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the Dolby TrueHD format. The Dolby TrueHD audio format is a reversible format expanded based on the lossless compression technology referred to as MLP, and it makes it possible to faithfully reproduce the master audio recorded in the studio. Dolby TrueHD is used as an optional audio format on Blu-ray Discs, based on 5.1 channels, but with additional channels such as the surround back channel added for a maximum of 7.1 channels. 7.1 channels can be recorded using 96 kHz/24 bit, and 5.1 channels can be recorded using 192 kHz/24 bit. 0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI cable and set audio output on the player to bitstream output. Drama Suitable for TV shows broadcast from TV studios. This mode enhances the surround effects to the entire sound to give clarity to voices and create a realistic acoustic image. DSD Mode suitable for playing sources recorded in DSD. DTS 96/24 This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS 96/24 format. DTS 96/24 is an optional audio format on DVD-Video and Blu-ray Discs. It enables recording of 5.1 channels; two front channels, a center channel, two surround channels, and the LFE channel dedicated to the bass region (sound elements for the subwoofer). Detailed reproduction is achieved by recording the content at a sampling rate of 96 kHz at a resolution of 24 bits. 0 To enable transfer of this audio format, connect via digital cable and set audio output on the player to bitstream output. This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS Express format. DTS Express is used as an optional audio format on Blu-ray Discs, based on 5.1ch, but with channels such as the surround back channel added for a maximum of 7.1ch. It also supports low bit rates. 0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI cable and set audio output on the player to bitstream output. DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS-HD High Resolution Audio format. DTS-HD High Resolution Audio is used as an optional audio format on Blu-ray Discs, based on 5.1ch, but with additional channels such as the surround back channel added for a maximum of 7.1ch. It can be recorded at a sampling rate of 96 kHz with a resolution of 24 bits. 0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI cable and set audio output on the player to bitstream output. DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS-HD Master Audio format. DTS-HD Master Audio is used as an optional audio format on Blu-ray Discs, based on 5.1ch, but with additional channels such as the surround back channel added for a maximum of 7.1ch, recorded using lossless audio reproduction technology. 96 kHz/24bit is supported with 7.1 channel, and 192 kHz/24bit is supported with 5.1 channel. 0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI cable and set audio output on the player to bitstream output. DTS Neural:X This listening mode allows you to expand input signals with 2 channels, etc., to multiple channels to suit the configuration of connected speakers. DTS Express En 37 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others DTS:X This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS:X format. The DTS:X audio format is a combination of the mixing methodology based on past channel based formats and object based dynamic audio mixing, and it is characterized by the precise positioning of sounds and the ability to express movement. 0 To enable transfer of this audio format, connect via HDMI cable and set audio output on the player to bitstream output. Ent.Show (Entertainment Show) Suitable for rock or pop music, Listening to music in this mode creates a lively sound field with a powerful acoustic image, like being at a club or rock concert. Ext.Mono (Extended Mono) In this mode, all speakers output the same sound in mono, so the sound you hear is the same regardless of where you are within the listening room. Ext.Stereo (Extended Stereo) This mode is ideal for background music. Stereo sound is played through the surround speakers as well as the front speakers, creating a stereo image. F.S.Surround (Front Stage Surround) In this mode, you can enjoy a virtual playback of multichannel surround sound even when surround speakers have not been installed. This works by controlling how sounds reach the listener’s left and right ears. Mono In this mode, when the input signal is analog or PCM, the left and right front speakers output the sound in monaural. PCM Mode suitable for playing sources recorded in multichannel PCM. 38 Rock/Pop Mode suitable for rock content. Sports Mode suitable for sport content. Stereo In this mode, sound is output from the front left and right speakers and subwoofer. Surround Enhancer This mode allows you to enjoy sound with a rich sound field, enveloping you naturally without relying on reflections from walls. A virtual surround channel is created to give you a broader sound field. Unplugged Suitable for acoustic instruments, vocals and jazz, This mode emphasizes the front stereo image, giving the impression of being right in front of the stage. Selectable listening modes You can select a variety of listening modes to suit the audio format of the signal being input. 0 The Stereo mode can be selected with any audio format. 0 When analog signals are being input in the Pure Direct mode, the modes switches to the Analog Direct mode which passes signals directly to the amplifier without passing through the DSP (Digital Signal Processor). 0 Listening modes available when headphones are connected are Pure Direct and Stereo only. Updating of listening modes We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for this unit. This means that the selectable listening modes depend on the version of firmware. On firmware version before Dolby Atmos support 0 Dolby Pro Logic II-related modes can be selected. On firmware versions supporting Dolby Atmos 0 You can select Dolby Atmos, Dolby Surround, and Surround Enhancer. (Dolby Pro Logic II-related modes cannot be selected after updating.) Also, when Surround Enhancer can be selected, F.S.Surround (Front Stage Surround) cannot be selected. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Input format Listening Mode Input format Listening Mode Input format Listening Mode Analog Stereo PCM Music files (except DSD/ Dolby TrueHD) Stereo Multich PCM Stereo Mono PCM*1 Dolby Surround Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer Surround Enhancer PL II Movie*1 PL II Movie*1 DTS Neural:X PL II Music*1 PL II Music*1 Classical*2 PL II Game*1 PL II Game*1 Unplugged*2 Mono DTS Neural:X DTS Neural:X Ent.Show*2 Classical*2 Classical*2 Drama*2 Unplugged*2 Unplugged*2 AdvancedGame*2 Ent.Show*2 Ent.Show*2 Action*2 Drama*2 Drama*2 Rock/Pop*2 AdvancedGame*2 AdvancedGame*2 Sports*2 Action*2 Action*2 Ext.Stereo*3 Rock/Pop*2 Rock/Pop*2 Ext.Mono*3 Sports*2 Sports*2 Ext.Stereo*3 Ext.Stereo*3 Ext.Mono*3 Ext.Mono*3 F.S.Surround *1: *2: *3: A center speaker or surround speakers need to be installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. F.S.Surround *1: *2: *3: F.S.Surround *1: *2: *3: A center speaker or surround speakers need to be installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. A center speaker or surround speakers need to be installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. En 39 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Input format Listening Mode Input format Listening Mode Input format Listening Mode DSD Stereo Dolby Atmos Stereo Dolby D Stereo DSD*1*2 Dolby Atmos Dolby D*1*2 Dolby Surround Surround Enhancer Dolby Surround Surround Enhancer Classical Surround Enhancer PL II Movie*3 Unplugged PL II Movie*3 PL II Music*3 Ent.Show PL II Music*3 Drama PL II Game*3 DTS Neural:X AdvancedGame Classical*4 Classical*4 Action Unplugged*4 Unplugged*4 Rock/Pop Ent.Show*4 Ent.Show*4 Sports Drama*4 Drama*4 Ext.Stereo AdvancedGame*4 AdvancedGame*4 Ext.Mono Action*4 Action*4 F.S.Surround Rock/Pop*4 PL II Game*3 Rock/Pop*4 Sports*4 Sports*4 Ext.Stereo*5 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: 40 Cannot be selected when the input format is monaural or 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Can only be selected when the input format is 2 ch and a center speaker or surround speakers are installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Cannot be selected when the input format is 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Can only be selected when the input format is 2 ch and a center speaker or surround speakers are installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Input format Listening Mode Input format Listening Mode Input format Listening Mode Dolby D+ Stereo Dolby TrueHD Stereo DTS Stereo Dolby D+*1*2*3 Dolby Dolby Surround Dolby Surround DTS Neural:X Surround Enhancer Classical*3 Surround Enhancer PL II Movie*4 PL II PL II Music*4 PL II Classical*5 *5: *6: Movie*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Game*3 Drama*3 Classical*4 AdvancedGame*3 Ent.Show*5 Unplugged*4 Action*3 Drama*5 Ent.Show*4 Rock/Pop*3 AdvancedGame*5 Drama*4 Sports*3 Action*5 AdvancedGame*4 Ext.Stereo*4 Rock/Pop*5 Action*4 Ext.Mono*4 Sports*5 Rock/Pop*4 Ext.Stereo*6 Sports*4 Ext.Mono*6 Ext.Stereo*5 F.S.Surround Ext.Mono*5 Unplugged*5 *4: DTS*1*2 PL II Music*3 PL II Game*4 *1: *2: *3: TrueHD*1*2 Cannot be selected when the input format is 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Dolby D+ cannot be selected if the input source is Blu-ray Disc. You can select the Dolby D listening mode instead. Can only be selected when the input format is 2 ch and a center speaker or surround speakers are installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Cannot be selected when the input format is 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Cannot be selected when the input format is 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Can only be selected when the input format is 2 ch and a center speaker or surround speakers are installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. En 41 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Input format Listening Mode Input format Listening Mode Input format Listening Mode DTS 96/24 Stereo DTS Express Stereo DTS-HD HR Stereo DTS 96/24*1*2 DTS 42 DTS-HD HR*1*2 DTS Neural:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*3 Classical*3 Classical*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*3 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*3 Action*3 Action*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*3 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Express*1*2 Cannot be selected when the input format is 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Cannot be selected when the input format is 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Cannot be selected when the input format is 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Input format Listening Mode Input format Listening Mode DTS-HD MSTR Stereo DTS:X Stereo DTS-HD MSTR*1*2 DTS:X DTS Neural:X Classical*1 Classical*3 Unplugged*1 Unplugged*3 Ent.Show*1 Ent.Show*3 Drama*1 Drama*3 AdvancedGame*1 AdvancedGame*3 Action*1 Action*3 Rock/Pop*1 Rock/Pop*3 Sports*1 Sports*3 Ext.Stereo*2 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*2 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Cannot be selected when the input format is 2 ch. A center speaker or surround speakers need to be installed. Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. F.S.Surround *1: *2: Surround speakers or height speakers need to be installed. A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be installed. En 43 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others System Setup Advanced Setup The unit allows you to configure advanced settings to provide you with an even better experience. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Press on the remote controller to display the Home screen. 1 INPUT TV 2 3. With the cursors on the remote controller, select "System Setup", and then press ENTER. 4. Select the item with / /  / on the remote controller and press ENTER to confirm your selection. 0 Change the initial values for each of the settings with the cursors  / . 0 To return to the previous screen, press . 5. To exit the settings, press . Input/Output Assign ∫ TV Out / OSD 44 1080p -> 4K Upscaling When using a TV that supports 4K, video signals input at 1080p can be automatically upscaled to 4K for output. "Off (default value)": When this function is not to be used "Auto": When this function is to be used 0 Select "Off" if your TV does not support 4K. Super Resolution When you have set "1080p -> 4K Upscaling" to "Auto", you can select the degree of video signal correction from "Off" and between "1" (weak) and "3" (strong). OSD Language Select the on-screen display language. (North American models) English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish (European, Australian and Asian models) English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Russian, Chinese > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Impose OSD Screen Saver Set whether or not to display the information on the TV when the volume is adjusted or input is changed, for example. "On (default value)": Display OSD on the TV "Off": Do not display OSD on the TV 0 OSD may not be displayed depending on the input signal even if "On" is selected. If the operation screen is not displayed, change the resolution of the connected device. Set the time to start the screen saver. Select "3 minutes (default value)", "5 minutes", "10 minutes", or "Off". ∫ HDMI Input ∫ Video Input You can change input assignment between the input selectors and VIDEO IN jacks. If you do not assign a jack, select "---". BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN jack to the BD/DVD input selector. (Default Value is "VIDEO 1") CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN jack to the CBL/SAT input selector. (Default Value is "VIDEO 2") GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN jack to the GAME input selector. (Default Value is "---") STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN jack to the STRM BOX input selector. (Default Value is "---") You can change input assignment between the input selectors and HDMI IN jacks. BD/DVD CBL/SAT GAME STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired HDMI IN jack to the BD/DVD input selector. If you do not assign a jack, select "---". To select an HDMI IN jack already assigned to another input selector, change the input selector setting to "---" first. (Default Value is "HDMI 1 (HDCP 2.2)") "HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired HDMI IN jack to the CBL/SAT input selector. If you do not assign a jack, select "---". To select an HDMI IN jack already assigned to another input selector, change the input selector setting to "---" first. (Default Value is "HDMI 2 (HDCP 2.2)") "HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired HDMI IN jack to the GAME input selector. If you do not assign a jack, select "---". To select an HDMI IN jack already assigned to another input selector, change the input selector setting to "---" first. (Default Value is "HDMI 4 (HDCP 2.2)") "HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired HDMI IN jack to the STRM BOX input selector. If you do not assign a jack, select "---". To select an HDMI IN jack already assigned to another input selector, change the input selector setting to "---" first. (Default Value is "HDMI 3 (HDCP 2.2)") ∫ Digital Audio Input You can change input assignment between the input selectors and DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL jacks. If you do not assign a jack, select "---". BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN jack to the BD/DVD input selector. (Default Value is "---") CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN jack to the CBL/SAT input selector. (Default Value is "---") GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN jack to the GAME input selector. (Default Value is "---") STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN jack to the STRM BOX input selector. (Default Value is "---") CD "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN jack to the CD input selector. (Default Value is "COAXIAL") TV "COAXIAL", "OPTICAL": Assign a desired DIGITAL AUDIO IN jack to the TV input selector. (Default Value is "OPTICAL") 0 Supported sampling rates for PCM signals (stereo, mono) from a digital input are 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit. En 45 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others ∫ Analog Audio Input TV You can change input assignment between the input selectors and AUDIO IN jacks. If you do not assign a jack, select "---". Set whether to skip the TV input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") TUNER Set whether to skip the TUNER input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the BD/DVD input selector. (Default Value is "AUDIO 1") NET CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the CBL/SAT input selector. (Default Value is "AUDIO 2") Set whether to skip the NET input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") USB FRONT GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the GAME input selector. (Default Value is "---") Set whether to skip the USB FRONT input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") USB REAR STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the STRM BOX input selector. (Default Value is "---") Set whether to skip the USB REAR input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") BLUETOOTH CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the CD input selector. (Default Value is "---") Set whether to skip the BLUETOOTH input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the TV input selector. (Default Value is "---") ∫ Input Skip You can skip inputs to which nothing is connected when selecting them with the INPUT SELECTOR dial on the main unit or with the 2/1 input selectors on the remote controller. 46 BD/DVD Set whether to skip the BD/DVD input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") CBL/SAT Set whether to skip the CBL/SAT input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") GAME Set whether to skip the GAME input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") STRM BOX Set whether to skip the STRM BOX input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") AUX Set whether to skip the AUX input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") CD Set whether to skip the CD input selector. Select "Skip" to skip this input. (Default Value is "Use") Speaker You can make changes to the connection environment of the speakers and volume level, etc. Settings are automatically configured if you use Full Auto MCACC. This setting cannot be selected if headphones are connected or if "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" is set to "On" so audio is output from the speakers of the TV. ∫ Configuration Speaker Channels Select from "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (default value)", "2.1.2 ch", or "3.1.2 ch" to suit the number of speaker channels connected. Subwoofer Set whether a subwoofer is connected or not. "Yes (default value)": When subwoofer is connected "No": When subwoofer is not connected Height Speaker Set the speaker type if height speakers are connected to the SURROUND / HEIGHT terminals. Select from "Front High", "Top Middle (default value)", or "Dolby Speaker (Front)" to suit the type and layout of the connected speakers. 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "Speaker Channels" matches the number of connected channels. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Speaker Impedance Set the impedance (≠) of the connected speakers. "4ohms": When any of the connected speakers have 4 ≠ or more to less than 6 ≠ impedance "6ohms (default value)": When the connected speakers all have 6 ≠ or more impedance 0 For impedance, check the indications on the back of the speakers or their instruction manual. Height Set the low range capabilities for each channel by setting either small or large. "Small (default value)": For small speakers whose low range capabilities may be limited "Large": For full-range speakers with sufficient low range capabilities 0 When "Front" is set to "Small", this is set to "Small". 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "Configuration" - "Speaker Channels" matches the number of connected channels. Front Set the low range capabilities for each channel by setting either small or large. "Small (default value)": For small speakers whose low range capabilities may be limited "Large": For full-range speakers with sufficient low range capabilities If "Configuration" - "Subwoofer" is set to "No", "Front" will be fixed to "Large" and the bass range of the other channels will be output from the front speakers. Refer to the instruction manual of your speakers to make the setting. Surround Set the low range capabilities for each channel by setting either small or large. "Small (default value)": For small speakers whose low range capabilities may be limited "Large": For full-range speakers with sufficient low range capabilities 0 When "Front" is set to "Small", this is set to "Small". 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "Configuration" - "Speaker Channels" matches the number of connected channels. Center Set the low range capabilities for each channel by setting either small or large. "Small (default value)": For small speakers whose low range capabilities may be limited "Large": For full-range speakers with sufficient low range capabilities 0 When "Front" is set to "Small", this is set to "Small". 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "Configuration" - "Speaker Channels" matches the number of connected channels. Crossover When there are speakers that have been set to "Small", set the Hz under which you would like other speakers to play bass, and also set Hz under which you would like the LFE (low frequency effect) to play the bass. The value from "50Hz" to "200Hz" can be set. (Default Value is "80Hz") Double Bass This can be selected when the "Configuration" - "Subwoofer" setting is "Yes" and the "Front" setting is "Large". Boost bass output by sending the bass of the front speakers and center speaker to the subwoofer. "On": Bass output will be boosted. "Off": Bass output will not be boosted. 0 The setting will not automatically be configured even if you performed Full Auto MCACC. ∫ Crossover ∫ Distance Set the distance from each speaker to the listening position. En 47 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Front Left Specify the distance between each speaker and the listening position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m") Center Specify the distance between each speaker and the listening position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m") Front Right Specify the distance between each speaker and the listening position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m") Height Left Specify the distance between each speaker and the listening position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m") Height Right Specify the distance between each speaker and the listening position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m") Surround Right Specify the distance between each speaker and the listening position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m") Surround Left Specify the distance between each speaker and the listening position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m") Subwoofer Specify the distance between each speaker and the listening position. (Default Value is "10.0 ft/3.00 m") 0 Default values vary depending on the regions. 0 Distance units can be switched by pressing MODE on the remote controller. When the unit is set as feet, you can set between 0.1 ft and 30.0 ft in increments of 0.1 ft. When the unit is set as meters, you can set between 0.03 m and 9.00 m in increments of 0.03 m. Height Left Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB increments). A test tone will be output each time you change the value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB") Height Right Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB increments). A test tone will be output each time you change the value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB") Surround Right Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB increments). A test tone will be output each time you change the value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB") Surround Left Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB increments). A test tone will be output each time you change the value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB") Subwoofer Select a value between "-15.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB increments). A test tone will be output each time you change the value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB") ∫ Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling Set the distance between the Dolby enabled speaker and the ceiling. Select a value between "0.1 ft/0.03 m" and "15.0 ft/ 4.50 m" (in 0.1 ft/0.03 m increments, default value is "6.0 ft/ 1.80 m") 0 The unit of distance (feet/meters) shown is the unit selected for use in "Distance". 0 Default values vary depending on the regions. Reflex Optimizer You can enhance the reflection effect of Dolby enabled speaker from the ceiling. "On": When this function is to be used "Off (default value)": When this function is not to be used 0 The function is not effective if the listening mode is Pure Direct. ∫ Channel Level Front Left 48 Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB increments). A test tone will be output each time you change the value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB") Center Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB increments). A test tone will be output each time you change the value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB") Front Right Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" (in 0.5 dB increments). A test tone will be output each time you change the value. Select the desired level. (Default Value is "0.0 dB") 0 This setting can only be selected when you have set "Configuration" - "Height Speaker" to "Dolby Speaker". > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Power On Level Set the volume level of when the power is turned on. Select "Last (default value)" (volume level before entering standby mode), "-¶dB", "-81.5 dB" to "+18.0 dB". 0 You cannot set a higher value than that of "Volume Limit". Headphone Level Adjust the output level of the headphones. Select from "12.0 dB" to "+12.0 dB". (Default Value is "0.0 dB") Audio Adjust ∫ Dual Mono / Mono Dual Mono Mono Input Channel Set the audio channel or language to be output when playing multiplex audio or multilingual TV broadcasts etc. "Main (default value)": Main channel only "Sub": Sub channel only "Main / Sub": Main and sub channels will be output at the same time. 0 If multiplex audio is being played, "1+1" will be displayed when on the remote controller is pressed. Set the input channel to use for playing any 2 channel digital source such as Dolby Digital, or analog/PCM source in the Mono listening mode. "Left": Left channel only "Right": Right channel only "Left + Right (default value)": Left and right channels ∫ Input Volume Absorber Adjust the volume level difference between the devices connected to the unit. Select the input selector to configure. Input Volume Absorber Select from "-12.0 dB" to "+12.0 dB". Set a negative (j) value if the volume of the target device is larger than the others and a positive (i) value if smaller. To check the audio, start playback of the connected device. (Default Value is "0.0 dB") ∫ Name Edit ∫ Dolby Loudness Management Source When playing Dolby TrueHD, enable the dialog normalization function which keeps the volume of dialog at a certain level. Note that when this setting is Off while playing Dolby Digital Plus/ Dolby TrueHD, the DRC function that allows you to enjoy surround at low volumes is fixed to Off. "On (default value)": When this function is to be used "Off": When this function is not to be used ∫ Volume Mute Level Set the volume lowered from the listening volume when muting is on. Select a value from "-¶dB (default value)", "-40dB", and "20dB". Volume Limit Set the maximum value to avoid too high volume. Select "Off (default value)", "-32 dB" to "+17 dB". Set an easy name to each input. The set name will be shown on the main unit display. Select the input selector to configure. Name Edit 1. Select a character or symbol with the cursors and press ENTER. Repeat it to input 10 or less characters. "A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing MODE on the remote controller also toggles between upper and lower cases.) " " " ": Moves the cursor to the arrow direction. " ": Removes a character on the left of the cursor. " ": Enters a space. 0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all the input characters. 2. After inputting, select "OK" with the cursors and press ENTER. The input name will be saved. En 49 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 0 To name a preset radio station, press TUNER on the remote controller, select AM/FM and select the preset number. 0 It cannot be set if the "NET", "USB" or "BLUETOOTH" input is selected. ∫ Audio Select Select the priority for input selection when multiple audio sources are connected to one input selector, such as connections to both the "BD/DVD" HDMI IN jack and the "BD/DVD" AUDIO IN jack. The setting can be separately set to each input selector. Select the input selector to configure. Note that there are some default values you cannot change. Audio Select 50 "ARC": When giving priority to input signal from ARC compatible TV. 0 The setting can be selected only when "Hardware" - "HDMI" "Audio Return Channel" is set to "Auto" and also the "TV" input is selected. "HDMI": When giving priority to input signal from HDMI IN jacks. 0 The setting can be selected only when the input is assigned to the HDMI jack in the "Input/Output Assign" - "HDMI Input" setting. "COAXIAL": When giving priority to input signal from DIGITAL AUDIO IN COAXIAL jacks. 0 The setting can be selected only when the input is assigned to the COAXIAL jack in the "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input" setting. "OPTICAL": When giving priority to input signal from DIGITAL AUDIO IN OPTICAL jacks. 0 The setting can be selected only when the input is assigned to the OPTICAL jack in the "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input" setting. "Analog": To always output analog audio independently of the input signal 0 The setting can be selected only when the input is assigned to the AUDIO jack in the "Input/Output Assign" - "Analog Audio Input" setting. (Default value: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL) Fixed PCM Select whether to fix input signals to PCM (except multi-channel PCM) when you have selected "HDMI", "COAXIAL", or "OPTICAL" in the "Audio Select" setting. Set this item to "On" if noise is produced or truncation occurs at the beginning of a track when playing PCM sources. Select "Off (default value)" normally. 0 The setting to changes to "Off" each time the "Audio Select" setting is changed. 0 This setting cannot be changed if the "TUNER", "NET", "USB" or "BLUETOOTH" input is selected. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Hardware HDMI Standby Through ∫ HDMI HDMI CEC Setting to "On" enables the input selection link and other link functions with HDMI connected CEC compliant device. "On": When this function is to be used "Off (default value)": When this function is not to be used When changing this setting, turn off and then on again the power of all connected components. 0 Depending on the TV you have, link settings may be needed on the TV. 0 Setting to "On" and closing the on-screen menu displays the name of the CEC-compatible components and "CEC On" on the display. 0 Power consumption in standby mode may increase if "On" is set. (Depending on the TV status, the unit will enter the normal standby mode.) 0 If you operate the volume dial on this unit when this setting is "On" and audio is output from the TV speakers, audio will be output also from the speakers connected to the unit. If you want to output from only one of them, change the unit or TV settings, or reduce the volume of the unit. 0 If abnormal operation occurs when you set the setting to "On", set it to "Off". 0 When connecting a non-CEC compatible component, or when you are not sure whether it is compatible, set the setting to "Off". When this is set to anything other than "Off", you can play the video and audio of an HDMI connected player on the TV even if the unit is in standby mode. Only "Auto" and "Auto (Eco)" can be selected if "HDMI CEC" is set to "On". If you select anything else, set "HDMI CEC" to "Off". (Default Value is "Off") 0 Power consumption when this unit is in standby mode increases if set to anything other than "Off". "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": For example, if you select "BD/DVD", you can play the equipment connected to the "BD/DVD" jack on the TV even if the unit is in standby mode. Select this setting if you have decided which player to use with this function. "Last": You can play the video and audio of the input selected immediately prior to the unit being switched to standby on the TV. "Auto", "Auto (Eco)": Select one of these settings when you have connected equipment that conforms to the CEC standard. You can play the video and audio of the input selected on the TV, irrespective of what input was selected immediately prior to the unit being switched to standby, using the CEC link function. 0 To play players on the TV that do not conform to the CEC standard, you will need to turn the unit on and switch to the relevant input. 0 When using a TV that conforms to the CEC standard, you can reduce the power consumption in standby mode by selecting "Auto (Eco)". En 51 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Audio TV Out You can enjoy audio through the speakers of the TV while this unit is on. "On": When this function is to be used "Off (default value)": When this function is not to be used 0 The setting is fixed to "Auto" if "HDMI CEC" is set to "On". If you change this setting, set "HDMI CEC" to "Off" 0 The listening mode cannot be changed while "Audio TV Out" is set to "On" and audio is being output through the speakers of the TV. 0 Depending on your TV set or input signal of the component, audio may not output through the speakers of the TV even if this setting is set to "On". In such case, audio is output from the speakers of the unit. 0 If you operate the volume dial on this unit when audio that is being input through this unit for output from the TV speakers, audio is output from this unit. If you do not want to output audio from the unit, change the unit or TV settings, or reduce the volume of the unit. Audio Return Channel You can enjoy sound of the HDMI connected ARC compatible TV through the speakers connected to the unit. To use this function, set "HDMI CEC" to "On" in advance. "Auto": To enjoy the TV sound through the speakers connected to this unit "Off": When not using the ARC function Auto Delay This setting automatically corrects any desynchronization between the video and audio signals based on data from the HDMI LipSync compatible TV. "On (default value)": Automatic correction will be enabled. "Off": Automatic correction will be disabled. ∫ Power Management Sleep Timer 52 Allows the unit to enter standby automatically when the specified time elapses. Select "30 minutes", "60 minutes", or "90 minutes". "Off (default value)": Does not turn the unit to standby automatically. Auto Standby This setting places the unit on standby automatically after 20 minutes of inactivity without any video or audio input. (When "USB Power Out at Standby" or "Network Standby" is on, this becomes the HYBRID STANDBY mode which reduces the increase in power consumption to a minimum.) "On": The unit will automatically enter standby mode. "AUTO STBY" lights on the display. "Off": The unit will not automatically enter standby mode. 0 "Auto Standby" is displayed on the display and TV screen 30 seconds before the Auto Standby comes on. 0 Default values vary depending on the regions. Auto Standby in HDMI Standby Through Enable or disable "Auto Standby" while "HDMI Standby Through" is on. "On": Enable this function "Off": The setting will be disabled. 0 This setting cannot be set to "On" if "Auto Standby" and "HDMI" - "HDMI Standby Through" are set to "Off". USB Power Out at Standby Devices connected to the USB port are supplied with electricity even when this unit is in standby mode when this function is "On". (Default Value is "Off") 0 When using this feature, power consumption increases even when this unit is on standby, however, the increase in power consumption is kept to a minimum by automatically entering the HYBRID STANDBY mode, where only essential circuits are operating. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Network Standby Bluetooth Wakeup When this feature is turned "On (default value)", you can turn on the power of the unit via the network using an application that can control this unit. 0 When using "Network Standby", power consumption increases even when this unit is on standby, however, the increase in power consumption is kept to a minimum by automatically entering the HYBRID STANDBY mode, where only essential circuits are operating. 0 When the connection to the network is lost, "Network Standby" is disabled to reduce power consumption. Use the power button on the remote controller or main unit to turn the unit on if this happens. This function wakes up the unit on standby by connecting a BLUETOOTH wireless technology enabled device. "On": When this function is to be used "Off (default value)": When this function is not to be used 0 When this setting is turned "On", power consumption increases even when this unit is on standby, however, the increase in power consumption is kept to a minimum by automatically entering the HYBRID STANDBY mode, where only essential circuits are operating. 0 The setting is fixed to "Off" if "Network/Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input Change" is set to "Off". 0 Wait for a while if "Network Standby" or "Bluetooth Wakeup" cannot be selected. It will appear when the network feature is started. Miscellaneous AM Frequency Step (European, Australian and Asian models) ∫ Remote ID Remote ID Select a frequency step depending on your area of residence. Select "10 kHz / 0.2 MHz (default value)" or "9 kHz / 0.05 MHz". 0 When this setting is changed, all radio presets are deleted. Select an ID for the unit's remote controller from "1 (default value)", "2", and "3" to prevent interference between the unit and other Pioneer components that are installed in the same room. After changing the ID on the main unit, change the ID on the remote controller accordingly with the following procedure. While holding down MODE, press the following buttons for about 3 seconds. 0 To change the remote controller ID to "1": : (The remote indicator flashes once.) 0 To change the remote controller ID to "2": /h (The remote indicator flashes twice.) 0 To change the remote controller ID to "3": 9 (The remote indicator flashes three times.) ∫ Firmware Update Update Notice Availability of a firmware update will be notified via network. "Enable (default value)": Notify updates "Disable": Disable notifications Version The current firmware version will be displayed. Update via NET Press ENTER to select when you want to update the firmware via network. 0 You will not be able to select this setting if you do not have Internet access or there is nothing to update. Update via USB Press ENTER to select when you want to update the firmware via USB. 0 You will not be able to select this setting if a USB storage device is not connected or there is nothing to update in the USB storage device. ∫ Tuner AM / FM Frequency Step (North American models) Select a frequency step depending on your area of residence. Select "10 kHz" or "9 kHz (default value)". 0 When this setting is changed, all radio presets are deleted. 0 Wait for a while if "Firmware Update" cannot be selected. It will appear when the network En 53 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others feature is started. ∫ Initial Setup You can make the Initial Setup from the System Setup menu. 0 Wait for a while if "Initial Setup" cannot be selected. It will appear when the network feature is started. ∫ Lock Setup Parameter 54 Lock the Setup menu to protect the settings. "Locked": The menu is locked. "Unlocked (default value)": Unlocked > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others MCACC Setup the speakers automatically or make desired changes to the equalizer. You can also check the values set currently for each speaker setting. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Press on the remote controller to display the Home screen. 1 INPUT TV 2 3. With the cursors on the remote controller, select "MCACC", and then press ENTER. 4. Select the item with / /  / on the remote controller and press ENTER to confirm your selection. 0 Change the initial values for each of the settings with the cursors  / . 0 To return to the previous screen, press . 5. To exit the settings, press . Full Auto MCACC Place the supplied speaker setup microphone in the listening position, measure the test tones emitted by the speakers, then the unit automatically sets the optimum volume level for each speaker, the crossover frequencies, and the distance from the listening position. This also automatically adjusts the equalizers for the speakers and enables correction of distortion caused by the acoustic environment of the room. Refer to "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20) for details. Manual MCACC ∫ EQ Adjust If you perform Full Auto MCACC then settings are automatic, but you can also adjust the output volume of the range of each connected speaker to suit your own preferences. You can adjust the volume of the different sound ranges for each of the speakers. You can set three different equalizers in Preset 1 to 3. You can select up to four bands for the Subwoofer and nine bands for all other speakers. To use the set equalizer effects, select the preset number in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P61). En 55 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Front Left After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust the volume of that frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with / . (Default Value is "0.0 dB") 0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Center After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust the volume of that frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with / . (Default Value is "0.0 dB") 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the number of connected channels. 0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Front Right Height Left After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust the volume of that frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with / . (Default Value is "0.0 dB") 0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust the volume of that frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with / . (Default Value is "0.0 dB") 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the number of connected channels. 0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Height Right After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust the volume of that frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with / . (Default Value is "0.0 dB") 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the number of connected channels. 0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Surround Right After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust the volume of that frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with / . (Default Value is "0.0 dB") 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the number of connected channels. 0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Surround Left After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust the volume of that frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with / . (Default Value is "0.0 dB") 0 If an item cannot be selected even though connection is correct, check that the settings in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) matches the number of connected channels. 0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Subwoofer After selecting the speaker frequency from between "31 Hz" and "250 Hz" with the cursors / , adjust the volume of that frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with / . (Default Value is "0.0 dB") 0 This cannot be selected if "No" is set in "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (P46). 0 The result may not be as expected depending on the input source and listening mode 56 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others setting. 0 If you want to make the adjustments while listening to something, press on the remote controller, and select the Preset you want to adjust in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P61) first. MCACC Data Check You can check the number of speaker channels connected and the content and values you have set for each of the speaker settings. ∫ Speaker Setting You can check the number of speaker channels connected and the large and small settings you have set for the low range reproduction capabilities for each of the speakers. ∫ Channel Level You can check the output level settings for each of the speakers. ∫ Speaker Distance You can check the distance from each speaker to the listening position. ∫ Acoustic Calibration EQ You can check the calibration values for the frequency characteristics of each speaker that were set in "Manual MCACC". En 57 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Network/Bluetooth Make settings related to network connections and BLUETOOTH. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Press on the remote controller to display the Home screen. 1 INPUT TV 2 3. With the cursors on the remote controller, select "Network/Bluetooth", and then press ENTER. 4. Select the item with / /  / on the remote controller and press ENTER to confirm your selection. 0 Change the initial values for each of the settings with the cursors  / . 0 To return to the previous screen, press . 5. To exit the settings, press . Network 0 When LAN is configured with a DHCP, set "DHCP" to "Enable" to configure the setting automatically. Further, to assign fixed IP addresses to each component, you must set "DHCP" to "Disable" and assign an address to this unit in "IP Address" as well as set information related to your LAN, such as Subnet Mask and Gateway. 58 Wi-Fi Connect the unit to network via wireless LAN router. "On": Wireless LAN connection "Off (Wired) (default value)": To connect via wired LAN Wi-Fi Setup You can configure wireless LAN settings by pressing ENTER when "Start" is displayed. 0 Refer to "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup for WiFi settings. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Wi-Fi Status The information for the connected access point is displayed. "SSID": The SSID of the connected access point "Signal": The signal strength of the connected access point "Status": The status of the connected access point MAC Address This is the MAC address of the AV receiver. This value is specific to the component and cannot be changed. DHCP "Enable (default value)": Auto configuration by DHCP "Disable": Manual configuration without DHCP If "Disable" is selected, you must set "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", and "DNS Server" manually. IP Address Displays/Sets the IP address. Subnet Mask Displays/Sets the subnet mask. Gateway Displays/Sets the gateway. DNS Server Displays/Sets the primary DNS server. Proxy URL Displays/Sets the proxy server URL. Proxy Port Displays/Sets the proxy server port number when you enter "Proxy URL". Friendly Name Change the device name for this unit which is shown on other devices connected to the network to an easily recognized name. This is set to Pioneer VSX-832 ****** at the time of purchase. (* stand for alphanumeric characters identifying each unit) 1. Press ENTER to display the Edit screen. 2. Select a character or symbol with the cursors and press ENTER. Repeat it to input 31 or less characters. "A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing MODE on the remote controller also toggles between upper and lower cases.) " " " ": Moves the cursor to the arrow direction. " ": Removes a character on the left of the cursor. " ": Enters a space. 0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all the input characters. 3. After inputting, select "OK" with the cursors and press ENTER. The input name will be saved. AirPlay Password You can set a password of up to 31 characters so that only registered users can use AirPlay. 1. Press ENTER to display the Edit screen. 2. Select a character or symbol with the cursors and press ENTER. Repeat it to input 31 or less characters. "A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing MODE on the remote controller also toggles between upper and lower cases.) " " " ": Moves the cursor to the arrow direction. " ": Removes a character on the left of the cursor. " ": Enters a space. 0 To select whether to mask the password with "¢" or display it in plain text, press +Fav on the remote control. 0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all the input characters. 3. After inputting, select "OK" with the cursors and press ENTER. The input password will be saved. En 59 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Usage Data Network Check As a means of improving the quality of our products and services, we may collect information about your usage over the network. Select "Yes" if you agree to our collecting this information. Select "No" if you do not want us to collect this information. (Default Value is "No") You can set this after confirming the Privacy Policy. When you select "Usage Data" and press ENTER, the Privacy Policy is displayed. (The same screen is displayed once also when setting up the network connection.) If you agree to the collection of the information, this setting also becomes "Yes". Note that if you agree to the Privacy Policy but select "No" for this setting, the information will not be collected. Auto Reconnect This function automatically reconnects to the BLUETOOTH wireless technology enabled device connected last when you change the input to "BLUETOOTH". "On (default value)": When this function is to be used "Off": When this function is not to be used 0 This may not work with some BLUETOOTH wireless technology enabled devices. Pairing Information You can initialize the pairing information saved on this unit. Pressing ENTER when "Clear" is displayed initializes the pairing information stored in this unit. 0 This function does not initialize the pairing information on the BLUETOOTH wireless technology enabled device. When pairing the unit again with the device, be sure to clear the pairing information on the BLUETOOTH wireless technology enabled device in advance. For information on how to clear the pairing information, refer to the BLUETOOTH wireless technology enabled device's instruction manual. Device Displays the name of the BLUETOOTH wireless technology enabled device connected to the unit. 0 The name is not displayed when "Status" is "Ready" or "Pairing". Status Displays the status of the BLUETOOTH wireless technology enabled device connected to the unit. "Ready": Not paired "Pairing": Pairing "Connected": Successfully connected You can check the network connection. Press ENTER when "Start" is displayed. 0 Wait for a while if "Network" cannot be selected. It will appear when the network feature is started. Bluetooth Bluetooth Auto Input Change 60 Select whether or not to use the BLUETOOTH function. "On (default value)": Enables connection with a BLUETOOTH wireless technology enabled device by using the BLUETOOTH function. Select "On" also when making various BLUETOOTH settings. "Off": When the BLUETOOTH function is not to be used The input of the unit will automatically be switched to "BLUETOOTH" when connection is made from a BLUETOOTH wireless technology enabled device to the unit. "On (default value)": The input will automatically become "BLUETOOTH" when a BLUETOOTH wireless technology enabled device is connected. "Off": The function is disabled. 0 If the input is not switched automatically, set to "Off" and change the input manually. 0 Wait for a while if "Bluetooth" cannot be selected. It will appear when the BLUETOOTH function is started up. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others AV Adjust 1 By pressing the button on the remote controller during play, you can adjust frequently used settings, such as the sound quality, using on-screen menus. Note that there is no display on the TV screen when the input selector is "CD", "TV", "FM", or "AM", so follow the display on the main unit while doing the operations. 1. Press on the remote controller to display the AV Adjust. AV Adjust BD/DVD Tone Bass Level Treble MCACC Other 2. Select the item with / on the remote controller and press ENTER to confirm your selection. 0 Change the initial values for each of the settings with the cursors  / . 0 To return to the previous screen, press . 3. To exit the settings, press . ∫ Tone Bass: Enhance or moderate the bass range of the speaker. Treble: Enhance or moderate the treble range of the speaker. 0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct. ∫ Level Center: Adjust the speaker level of the center speaker while listening to some sound. Subwoofer: Adjust the speaker level of the subwoofer while listening to some sound. 0 The adjustment you made will be reset to the previous status when you turn the unit to standby mode. ∫ MCACC MCACC EQ: Enable or disable the equalizer function that corrects for distortion caused by the acoustic environment of the room. 0 This setting cannot be selected if Full Auto MCACC has not been performed. 0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct. Manual EQ Select: Select "Preset 1" to "Preset 3" configured in "MCACC" - "Manual En 61 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others MCACC" - "EQ Adjust" (P55) in the Home screen. The same sound field setting is applied all ranges when set to "Off". 0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct. Phase Control: Correct phase disturbance in the low range to enhance the bass. This enables you to achieve powerful bass reproduction that is faithful to the original sound. 0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct. Dialog Control: You can increase volume of the dialog portion of the audio in 1 dB steps up to 6 dB so that you can make dialog easier to hear over background noise. 0 This cannot be set for content other than DTS:X. 0 The effect may not be selectable with some content. Theater Filter: Adjust the soundtrack that was processed to enhance its high pitch range, in order to make it suitable for home theater. 0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct. We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for this unit. This means that the settings available depend on the version of firmware. ∫ Other On firmware version before Dolby Atmos support 0 Panorama, Dimension, and Center Width can be set. Sound Delay: If the video is behind the audio, you can delay the audio to offset the gap. Different settings can be set for each input selector. 0 This cannot be set if the listening mode is Pure Direct and the input signal is either analog. Sound Retriever: Improve the quality of the compressed audio. Playback sound of lossy compressed files such as MP3 will be improved. The setting can be separately set to each input selector. The setting is effective in the signals of 48 kHz or less. The setting is not effective in the bitstream signals. 0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct. DRC: Makes it easier to hear details even when the volume is low. It is useful when you need to reduce the volume while watching a movie late night. Dolby You can enjoy the effect only when playing Dolby series and DTS series input signals. 0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct. 0 The setting cannot be used in the following cases. – When "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P49) in the Home screen is set to "Off" and Dolby Digital Plus or Dolby TrueHD is being played – When the input signal is DTS:X and "Dialog Control" is other than 0 dB Panorama: Broaden the sound field laterally when playing in the Dolby Pro Logic II Music listening mode. Dimension: Adjust the depth of the sound field in the front to back direction when playing in the Dolby Pro Logic II Music listening mode. Set a small number to move the sound towards the front. Set a large number to move the sound back. Center Width: Adjust the width of the sound field of the front channel when playing in the 62 Dolby Pro Logic II Music listening mode. Set a small number to concentrate sound in the middle. Set a large number to distribute the central sound out to the left and right. On firmware versions supporting Dolby Atmos 0 Panorama, Dimension, and Center Width cannot be set after updating. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Web Setup You can make the settings for network features for this unit in an internet browser on a PC, smartphone, etc. 1. Press on the remote controller to display the Home screen. 2. Select "Network/Bluetooth" - "Network" with the cursors, then take a note of the IP address displayed in "IP Address". 3. Start the internet browser on your PC or smartphone and enter the IP address of the unit in the URL field. 4. Information for the unit (Web Setup screen) is displayed in the internet browser. 5. After changing the settings, select "Save" to save the settings. Device Information You can change the Friendly Name, set an AirPlay Password, etc. Control4: Register this unit if you are using a Control4 system. Firmware Update: Select the firmware update you have downloaded to your PC so you can update this unit. Network Setting Status: You can see information for the network such as the MAC address and IP address for this unit. Network Connection: You can select how to connect to the network. If you select "Wireless", select an access point from "Wi-Fi Setup" to connect. DHCP: You can change DHCP settings. If "Off" is selected, you must set "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", and "DNS Server" manually. Proxy: Displays/Sets the proxy server URL. En 63 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Firmware Update The updating function on this unit How to update Updating the Firmware via Network This unit has functionality to update the firmware (the system software) over a network or by the USB port. This enables us to make improvements to a variety of operations and to add features. There are two methods for updating the firmware: via network and via USB. The update may take about 20 minutes to complete for either method: via network or via USB. Furthermore, settings you have changed are maintained regardless of the method used for update. Note that when this unit is connected to a network, you may see notifications about firmware updates on the display. To execute updating, select "Update Now" with the cursors of the remote controller and press ENTER. "Completed!" is displayed when the update is complete. 0 For the latest information on updates, visit our website. There is no need to update the firmware on this unit if there is no update available. 0 Before updating, make sure that the speaker setup microphone is not connected. 0 During an update, do not – Disconnect and reconnect any cable, USB storage device, speaker setup microphone or headphones, or perform any operation on the component such as turn off its power – Accessing this unit from a PC or smartphone using an application 0 Check that the unit is turned on, and the connection to the Internet is secured. 0 Turn off the controller component (PC etc.) connected to the network. 0 Stop any playing Internet radio, USB storage device, or server content. 0 When "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" is set to "On" in the Home screen, set to "Off". 0 The description may differ from the on-screen display but that will not change the way to operate or the function. 1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. 2. Press on the remote controller. Disclaimer: The program and accompanying online documentation are furnished to you for use at your own risk. We will not be liable and you will have no remedy for damages for any claim of any kind whatsoever concerning your use of the program or the accompanying online documentation, regardless of legal theory, and whether arising in tort or contract. In no event will we be liable to you or any third party for any special, indirect, incidental, or consequential damages of any kind, including, but not limited to, compensation, reimbursement or damages on account of the loss of present or prospective profits, loss of data, or for any other reason whatsoever. 64 3. Select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" -"Update via NET" with the cursors in order and press ENTER. System Setup 0 If "Firmware Update" is grayed out and cannot be selected, wait for a while until it starts up. 0 You will not be able to select "Update via NET" if there is no firmware update. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 4. Press ENTER with "Update" selected to start update. 0 During the update, the TV screen may go black depending on the updated program. In that case, check the progress on the display of the unit. The TV screen will remain black until the update is complete and the power is turned on again. 0 "Completed!" is displayed when the update is complete. 5. Press Í STANDBY/ON on the main unit to switch the unit to standby. The process is completed and your firmware is updated to the latest version. 0 Do not use Í on the remote controller. If an Error Message is Displayed: When an error occurs, "¢-¢¢ Error!" is displayed on the display of the unit. ("¢" represents an alphanumeric character.) Check the following: 0 ¢-01, ¢-10: Cannot recognize Ethernet cable. Connect the Ethernet cable properly. 0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16, ¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Internet connection error. Check the following: – Whether the router is turned on – Whether this unit and router are connected to the network Try to disconnect and then connect again the power to the unit and router. This may solve the problem. If you are still unable to connect to the Internet, the DNS server or proxy server may be temporarily down. Check the service status with your ISP provider. 0 Others: Disconnect then reconnect the power cord, then repeat from the beginning. 0 0 0 0 0 0 0 1. 2. 3. 4. Updating via USB 0 Prepare a 128MB or larger USB storage device. FAT16 or FAT32 file system format. – Media inserted in a USB card reader may not be used for this function. 5. 6. – USB storage devices with security function are not supported. – USB hubs and USB devices with hub function are not supported. Do not connect these devices to the unit. Delete any data stored on the USB storage device. Turn off the controller component (PC etc.) connected to the network. Stop any playing Internet radio, USB storage device, or server content. When "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" is set to "On" in the Home screen, set to "Off". Some USB storage devices may take long to load, may not be loaded correctly, or may not be correctly fed depending on the device or their content. We will not be liable whatsoever for any loss or damage of data, or storage failure arising from the use of the USB storage device with this AV receiver. Thank you for your understanding. The description may differ from the on-screen display but that will not change the way to operate or the function. Connect the USB storage device to your PC. Download the firmware file from the our website to your PC and unzip. Firmware files are named in the following way: PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip Unzip the file on your PC. The number of unzipped files and folders varies depending on the model. Copy all unzipped files and folders to the root folder of the USB storage device. 0 Make sure to copy the unzipped files. Connect the USB storage device to the USB port on the main unit. 0 If you connect a USB hard disk drive to the USB port of the unit, we recommend that you use its AC adapter to power it. 0 If the USB storage device has been partitioned, each section will be treated as an independent device. Switch the input on the TV to that assigned to the unit. Press on the remote controller. 7. Select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" -"Update via USB" with the cursors in order and press ENTER. System Setup 0 If "Firmware Update" is grayed out and cannot be selected, wait for a while until it starts up. 0 You will not be able to select "Update via USB" if there is no firmware update. 8. Press ENTER with "Update" selected to start update. 0 During the update, the TV screen may go black depending on the updated program. In that case, check the progress on the display of the unit. The TV screen will remain black until the update is complete and the power is turned on again. 0 During the update, do not turn off, or disconnect then reconnect the USB storage device. 0 "Completed!" is displayed when the update is complete. 9. Disconnect the USB storage device from the main unit. 10.Press Í STANDBY/ON on the main unit to switch the unit to standby. The process is completed and your firmware is updated to the latest version. En 65 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 0 Do not use Í on the remote controller. If an Error Message is Displayed: When an error occurs, "¢-¢¢ Error!" is displayed on the display of the unit. ("¢" represents an alphanumeric character.) Check the following: 0 ¢-01, ¢-10: USB storage device not found. Check whether the USB storage device or USB cable is correctly inserted to the USB port of this unit. Connect the USB storage device to an external power source if it has its own power supply. 0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: The firmware file is not present in the root folder of the USB storage device, or the firmware file is for another model. Retry from the download of the firmware file. 0 Others: Disconnect then reconnect the power cord, then repeat from the beginning. 66 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Supplementary Information Supplementary Information Due to firmware (the software for the system) updates after you make your purchase or firmware changes during production of the product, there may be additions or changes to the settings and operation available compared to what is in the instruction manual. For information about the settings and operations that have been added or changed, see the following references. Refer to "Supplementary information for player functions" (P34) for information about changes to player functions. Supplementary Information >>> Click here <<< En 67 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Troubleshooting Others Before starting the procedure Problems may be solved by simply turning the power on/off or disconnecting/connecting the power cord, which is easier than working on the connection, setting and operating procedure. Try the simple measures on both the unit and the connected device. If the problem is that the video or audio is not output or the HDMI linked operation does not work, disconnecting/connecting the HDMI cable may solve it. Turn off the device connected to this unit, then disconnect and reconnect the cable. When reconnecting, be careful not to wind the HDMI cable since if wound the HDMI cable may not fit well. 0 The AV receiver contains a microPC for signal processing and control functions. In very rare situations, severe interference, noise from an external source, or static electricity may cause it to lockup. In the unlikely event that this happens, unplug the power cord from the wall outlet, wait at least 5 seconds, and then plug it back in. 0 We are not responsible for reparations for damages (such as CD rental fees) due to unsuccessful recordings caused by the unit’s malfunction. Before you record important data, make sure that the material will be recorded correctly. If operation becomes unstable Try restarting the unit The issue may be fixed by restarting this unit. After switching this unit to standby, press and hold Í STANDBY/ ON on this unit for 5 or more seconds to restart the unit. (The settings in the unit are maintained.) If the issue is not fixed by restarting, try unplugging the power cords of the unit and connected devices, and then plugging them in again. Resetting the unit (this resets the unit settings to the default) If restarting the unit doesn't fix the problem, resetting the 68 unit to the status at the time of shipment may solve the problem. Your settings will also be initialized when you reset, so note down your settings before doing the following. 1. While holding down AUTO/DIRECT on the main unit, press Í STANDBY/ON. 2. The unit switches to standby and the settings are reset. To reset the remote control, while holding down MODE, press until the remote indicator flashes twice (3 seconds or more). ∫ Power Cannot turn on the unit 0 Make sure that the power cord is properly plugged into the wall outlet. 0 Unplug the power cord from the wall outlet, wait 5 seconds or more, then plug it in again. The unit turns off unexpectedly 0 The unit automatically switches to standby when the "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" "Auto Standby" setting in the Home screen functions. 0 The protective circuit function may have been activated. If this has occurred, "AMP Diag Mode" appears on the display when the unit is turned on again, and the unit enters diagnostic mode. If the results of the diagnosis is that there is no problem, the "AMP Diag Mode" display disappears and you can use the unit normally again. If "CHECK SP WIRE" appears on the display, the speaker cables may be short-circuited. Make sure bare speaker wires are not touching each other or the back panel of the unit, then turn the unit on again. If "NG" is displayed, immediately unplug the power cord from the wall outlet and contact your dealer. 0 The protective circuit function may have been activated because the temperature of the unit rose abnormally. If this happens, then the power will continue to turn off after you have turned the unit on again. Make sure the unit has plenty of space for ventilation around it, wait for the unit to cool down sufficiently, and then try turning it on again. WARNING: If smoke, smell or abnormal noise is produced by the unit, unplug the power cord from the wall outlet immediately and contact the dealer or customer support. ∫ Audio 0 Make sure that the speaker setup microphone is not still connected. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 0 Confirm that the connection between the output jack on the device and the input jack on this unit is correct. 0 Make sure that none of the connecting cables are bent, twisted, or damaged. 0 If the indicator on the display flashes, press on the remote controller to cancel muting. 0 While headphones are connected to the PHONES jack, no sound is output from the speakers. 0 When "System Setup" - "Source" - "Audio Select" "Fixed PCM" in the Home screen is set to "On", no sound is played when signals other than PCM are input. Change the setting to "Off". Check the following if the above does not fix the problem: There is no sound from the TV 0 Change the input selector on this unit to the position of the terminal to which the TV is connected. 0 If the TV doesn't support the ARC function, along with connection by HDMI, connect the TV and this unit using a digital optical cable, digital coaxial cable, or analog audio cable. No sound from a connected player 0 Change the input selector on this unit to the position of the terminal to which the player is connected. 0 Check the digital audio output setting on the connected component. On some game consoles, such as those that support DVD, the default setting is off. 0 With some DVD-Video discs, you need to select an audio output format from a menu. A speaker produces no sound 0 Make sure that the polarity of the speaker cables (+/-) is correct, and that no bare wires are in contact with the metal part of speaker terminals. 0 Make sure that the speaker cables have not shorted. 0 Make sure the speakers are connected correctly (P14). Settings for the speaker connection environment need to be made in "1. Full Auto MCACC" (P20) in Initial Setup. 0 Depending on the input signal and current listening mode, there may not be much sound. Select another listening mode to see if sound is output. The subwoofer produces no sound If the setting of the front speakers is "Large" and during 2ch input such as from the TV or music, the low range elements will be output from the front speakers rather than from the subwoofer. If you would rather output from the subwoofer, make one of the following settings. 1. Set the front speakers to "Small" The low range elements will be output from the subwoofer rather than the front speakers. We do not recommend changing this if your front speakers have good low range reproduction capabilities. 2. Change "Double Bass" to "On" The low range elements will be output from both the front speakers and the subwoofer. This may mean that there is too much bass. Do not change if this happens, or choose option 1. 0 Refer to "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47) in the Home screen for setting details. 0 When you play source material that contains no information in the LFE channel, the subwoofer produces no sound. Noise can be heard 0 Using cable ties to bundle analog audio cables, power cords, speaker cables, etc. may degrade the audio performance, Do not bundle cords. 0 An audio cable may be picking up interference. Try repositioning your cables. The beginning of audio received by an HDMI IN cannot be heard 0 Since it takes longer to identify the format of an HDMI signal than it does for other digital audio signals, audio output may not start immediately. Sound suddenly reduces 0 When the temperature inside the unit exceeds a certain temperature for extended periods, the volume may be reduced automatically to protect the circuits. ∫ Listening mode 0 To enjoy digital surround playback, such as Dolby Digital, the audio signals need to pass through a connection via HDMI cable, digital coaxial cable, or digital optical cable. Audio output should be also set to bitstream output on the connected Blu-ray disk player or other device. 0 Press on the remote controller several times to switch the display of the main unit to check the input format. Check the following if the above does not fix the problem: Cannot select a desired listening mode 0 Depending on the connection status of the speaker, some listening modes may not be available for selection (P38). There is no sound with Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, or DTS:X 0 If you cannot output formats such as Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, or DTS:X according to the format of the source, in the Blu-ray Disc player settings try setting "BD video supplementary sound" (or re-encode, secondary sound, video additional audio, etc.) to "Off". Change the listening mode for each source after changing the setting to confirm. 0 We plan to provide support for the Dolby Atmos audio format through firmware updates for this unit. About DTS signals 0 With media that switches suddenly from DTS to PCM, PCM playback may not start immediately. In such cases, you should stop your player for about 3 seconds and then resume playback. 0 With some CD and LD players, you will not be able to En 69 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others playback DTS material properly even though your player is digitally connected to this unit. This is usually because the DTS signal has been processed (e.g., output level, sampling rate, or frequency response changed) and the unit does not recognize it as a genuine DTS signal. In such cases, you may hear noise. 0 When playing DTS program material, if you use operations such as pause, fast forward, or fast reverse on your player, you may notice a short audible noise. This is not a malfunction. ∫ Video 0 Confirm that the connection between the output jack on the device and the input jack on this unit is correct. 0 Make sure that none of the connecting cables are bent, twisted, or damaged. 0 There may be interference from the power cords or other connection cables to this unit if the picture on the TV is poor. Try separating the TV antenna cable and other cables of the unit. 0 Check the screen input on the monitor, such as the TV. Check the following if the above does not fix the problem: There is no video 0 Change the input selector on this unit to the position of the terminal to which the player is connected. There is no picture from a source connected to an HDMI IN terminal 0 To display video from the connected player on the TV screen while the unit is in standby, you need to enable "System Setup" - "Hardware"- "HDMI" - "HDMI Standby Through" in the Home menu. Refer to (P51) for information about HDMI Standby Through. 0 Check if "Resolution Error" is displayed on the main unit display when video input via HDMI IN jack is not displayed. In this case, the TV does not support the resolution of the video input from the player. Change the 70 setting on the player. 0 Reliable operation with an HDMI-to-DVI adapter is not guaranteed. In addition, video signals from a PC are not supported. Images flicker 0 It is possible that the resolution of the player is not compatible with the TV's resolution. If you have connected the player to this unit with an HDMI cable, try changing the output resolution on the player. There also may be an improvement if you change the screen mode on the TV. Video and audio are out of sync 0 Video may be delayed relative to audio depending on the settings and connections with your TV. To adjust, press on the remote controller, and adjust in "Other" "Sound Delay" in "AV Adjust". ∫ Linked operation There is no linked operation with CEC compliant devices, such as a TV. 0 The "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" setting in the Home screen needs to be set to "On". 0 It is also necessary to set HDMI linking on the CEC compliant device. Check the instruction manual. 0 When connecting a Sharp brand player or recorder, set "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" in the Home screen to "Auto". ∫ Tuner Radio reception is poor or there is a lot of noise. 0 Re-check the antenna connection. 0 Separate the antenna from speaker cables and the power cord. 0 Move the unit away from your TV or PC. Passing cars and airplanes can cause interference. Concrete walls weaken radio signals. Listen to the station in mono. When listening to an AM station, operating the remote controller may cause noise. 0 FM reception may become clearer if you use the antenna jack on the wall used for the TV. 0 0 0 0 ∫ The BLUETOOTH feature 0 Try plugging/unplugging the power of the unit and try turning on/off the BLUETOOTH wireless technology enabled device. Restarting the BLUETOOTH wireless technology enabled device may be effective. 0 The BLUETOOTH wireless technology enabled devices must support the A2DP profile. 0 Radio wave interference may occur in the vicinity of components, such as microwave ovens or cordless phones, which use radio waves in the 2.4 GHz range. This interference may render this unit unusable. 0 If there is a metallic object near the unit, BLUETOOTH connection may not be possible as the metal can effect on the radio waves. Check the following if the above does not fix the problem: Cannot connect with this unit 0 Check that the BLUETOOTH function of the BLUETOOTH wireless technology enabled device is enabled. Music playback is unavailable on the unit even after successful BLUETOOTH connection 0 When the audio volume of your BLUETOOTH wireless technology enabled device is set low, the playback of audio may be unavailable. Turn up the volume on the BLUETOOTH wireless technology enabled device. 0 Some BLUETOOTH wireless technology enabled devices may be equipped with a Send/Receive selector switch. Select Send mode. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 0 Depending on the characteristics or specifications of your BLUETOOTH wireless technology enabled device, playback on this unit may not be possible. Sound is interrupted 0 There may be a problem with the BLUETOOTH wireless technology enabled device. Check the information on the internet. The audio quality is poor after connection with a BLUETOOTH wireless technology enabled device 0 Reception is poor. Move the BLUETOOTH wireless technology enabled device closer to the unit or remove any obstacle between the BLUETOOTH wireless technology enabled device and this unit. ∫ Network Functions 0 If you cannot select a network service, it will become selectable when the network function is started. It may take about a minute to start up. 0 When NET is blinking, the AV receiver is not properly connected to the home network. 0 Try plugging/unplugging the power supply of this unit and the router, and try rebooting the router. 0 If the desired wireless LAN router is not in the access point list, it may be set to hide SSID or the ANY connection may be off. Change the setting and try again. Check the following if the above does not fix the problem: Cannot access the Internet radio 0 Certain network service or contents available through the unit may not be accessible in case the service provider terminates its service. 0 Make sure that your modem and router are properly connected, and make sure they are both turned on. 0 Make sure that the LAN side port on the router is properly connected to the AV receiver. 0 Make sure that connecting to Internet from other components is possible. If connecting is not possible, turn off all components connected to the network, wait for a while, and then turn on the components again. 0 If a specific radio station is unavailable for listening, make sure the registered URL is correct, or whether the format distributed from the radio station is supported by the AV receiver. 0 Depending on ISP, setting the proxy server is necessary. 0 Make sure that the router and/or modem you are using is supported by your ISP. Cannot access the network server 0 This unit needs to be connected to the same router as the network server. 0 This unit is compatible with Windows Media® Player 11 or 12 network servers or NAS that are compatible with home network functionality. 0 You may need to make some settings on Windows Media® Player (P32). 0 When using a PC, only music files registered in the Windows Media® Player library can be played. Playback stops while listening to music files on the network server 0 Make sure the network server is compatible with this unit. 0 When the PC is serving as the network server, try quitting any application software other than the server software (Windows Media® Player 12 etc.). 0 If the PC is downloading or copying large files, the playback may be interrupted. ∫ USB storage device USB storage device is not displayed 0 Check whether the USB storage device or USB cable is correctly inserted to the USB port of the unit. 0 Disconnect the USB storage device from the unit, and then try reconnecting. 0 Performance of hard disks that receive power from the USB port of the unit is not guaranteed. 0 Depending on the type of format, the playback may not be performed normally. Check the type of the file formats that is supported. 0 USB storage devices with security functions may not be played. ∫ Wireless LAN Network 0 Try plugging/unplugging the power supply of wireless LAN router and the unit, check the wireless LAN router power-on status, and try reboot of the wireless LAN router. Check the following if the above does not fix the problem: Cannot access wireless LAN network 0 The wireless LAN router setting may be switched to Manual. Return the setting to Auto. 0 Try the manual set-up. The connection may succeed. 0 When the wireless LAN router setting is at stealth mode (mode to hide the SSID key) or when ANY connection is off, the SSID is not displayed. Change the setting and try again. 0 Check that the setting of SSID and encryption (WEP, etc.) is correct. Make sure the network settings of the unit is properly set. 0 Connection to an SSID that includes multi-byte characters is not supported. Name the SSID of the wireless LAN router using single-byte alphanumeric characters only and try again. Connected to an SSID different to the SSID selected 0 Some wireless LAN routers allow you to set multiple SSIDs for one unit. If you use the automatic setting button on such a router, you may end up connecting with a different SSID from the SSID you wanted to connect to. Use the connection method requiring you to enter a password if this happens. Playback is interrupted and communication does not En 71 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others work 0 You may not receive radio waves due to bad radio wave conditions. Shorten the distance from the wireless LAN router or remove obstacles to improve visibility, and try again. Place the unit away from microwave ovens or other access points. It is recommended to place the wireless LAN router and the unit in the same room. 0 If there is a metallic object near the unit, wireless LAN connection may not be possible as the metal can effect on the radio wave. 0 When other wireless LAN devices are used near the unit, several issues such as interrupted playback and communication may occur. You can avoid these issues by changing the channel of your wireless LAN router. For instructions on changing channels, see the instruction manual provided with your wireless LAN router. 0 There may not be enough bandwidth available in the band for wireless LAN. Connect using an Ethernet cable. ∫ Remote Controller 0 Make sure that the batteries are installed with the correct polarity. 0 Install new batteries. Do not mix different types of batteries, or old and new batteries. 0 Make sure that the unit is not subjected to direct sunshine or inverter-type fluorescent lights. Relocate if necessary. 0 If the unit is installed in a rack or cabinet with coloredglass doors or if the doors are closed, the remote controller may not work reliably. ∫ Display The display doesn't light 0 The display may go dim while the Dimmer is working, and may also turn off. Press DIMMER to change the brightness level of the display. 72 ∫ Others Strange noises can be heard from the unit 0 If you have connected another unit to the same wall outlet as this unit, this noise may be an effect from the other unit. If the symptoms improve by unplugging the power cord of the other unit, use different wall outlets for this unit and the other unit. The message "Noise Error" is displayed during Full Auto MCACC 0 This can be caused by a malfunction in your speaker unit. Check if the unit produces normal sounds. The results of Full Auto MCACC give a different distance to the speakers than the actual distance 0 There may be some discrepancies in the results depending on the speakers you are using. If this is the case, make the settings in "System Setup" - "Speaker" "Distance" in the Home screen. DRC function does not work 0 Make sure the source material is Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, or DTS. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others General Specifications Amplifier (Audio) section Rated Output Power (FTC) (North American) With 8 ohm loads, both channels driven, from 2020,000 Hz; rated 80 watts per channel minimum RMS power, with no more than 0.08% total harmonic distortion from 250 milliwatts to rated output. Surround Mode Output Power (*) (6 ohms, 1 kHz THD 0.9%) 140 W per channel (*)Reference output for each speakers. Depending on the source and the listening mode settings, there may be no sound output. Rated Output Power (IEC) (Others) 5 ch k 130 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 1% THD Maximum Effective Output Power (JEITA) 5 ch k 165 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD (North American) 5 ch k 160 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD (Asian and Australian) Dynamic Power (*) (*)IEC60268-Short-term maximum output power 160 W (3 ≠, Front) 125 W (4 ≠, Front) 85 W (8 ≠, Front) THD+N (Total Harmonic Distortion+Noise) 0.08% (20 Hz - 20,000 Hz, half power) Input Sensitivity and Impedance (1 kHz, 100 W/8 ≠) 200 mV/47 k≠ (LINE (Unbalance)) Rated RCA Output Level and Impedance 1 V/470 ≠ (SUBWOOFER PRE OUT) Frequency Response 10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct) Tone Control Characteristics n10 dB, 90 Hz (BASS) n10 dB, 7.5 kHz (TREBLE) Signal to Noise Ratio 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) Speaker Impedance 4 ≠ - 16 ≠ Headphone Output Impedance 330 ≠ Headphone Rated Output 80 mW (32 ≠, 1 kHz, 10% THD) Video Section Signal level 1 Vp-p/75 ≠ (Composite Video) Tuner Section FM Tuning Frequency Range 87.5 MHz - 107.9 MHz (North American) 87.5 MHz - 108.0 MHz, RDS (Others) AM Tuning Frequency Range 530 kHz - 1710 kHz (North American) 522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Others) Preset Channel 40 Network Section Ethernet LAN 10BASE-T/100BASE-TX Wireless LAN IEEE 802.11 a/b/g/n standard (Wi-Fi® standard) 5 GHz/2.4 GHz band BLUETOOTH Section Communication system BLUETOOTH Specification version 4.1+LE Frequency band 2.4 GHz band Modulation method FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Compatible BLUETOOTH profiles A2DP 1.2 AVRCP 1.3 HOGP-Host (Client) HOGP-HID Device (Server) HID Service (HIDS) Supported Codecs SBC AAC Transmission range (A2DP) 20 Hz - 20 kHz (Sampling frequency 44.1 kHz) Maximum communication range Line of sight approx. 48 ft. / 15 m (*) (*)The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, cordless phone, reception sensitivity, antenna’s performance, operating system, software application, etc. General Power Supply AC 120 V, 60 Hz (North American) AC 220 - 240 V, 50/60 Hz (Others) Power Consumption 400 W 0.1 W (Stand-by, North American) 0.15 W (Stand-by, Others) 40 W (No-sound) 4.2 W (HDMI Standby Through, North American) 4.5 W (HDMI Standby Through, Others) 2.6 W (Network Standby, North American) 2.8 W (Network Standby, Others) Dimensions (W k H k D) 17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z 435 mm k 173 mm k 320.5 mm Weight 19 lbs / 8.6 kg HDMI Input IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME) Output OUT Supported Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return En 73 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR Audio Format Dolby Atmos (to be supported in a future update), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM Maximum Video Resolution 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4) Video Inputs Composite IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT) Compatible input resolutions HDMI input 4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p Composite input 480i/576i 0 The output from the HDMI OUT jack to the TV is the same resolution as the input. When using a TV that supports 4K, 1080p HDMI video signals can also be output as 4K. Audio Inputs Digital OPTICAL IN (TV) COAXIAL IN (CD) Analog IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Front, Ø1/8z / 3.5 mm) Audio Outputs Analog SUBWOOFER PRE OUT Speaker Outputs FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R (North American models are banana plug ready) 74 Phones PHONES (Front, Ø1/4z/6.3 mm) Others USB: 2 (Front, Rear: Ver.2.0, 5 V/500 mA) Ethernet: 1 Setup Mic: 1 (Front) Power consumption in standby mode In the following cases, the power consumption in standby mode may reach up to a maximum of 12 W: – When "Network Standby" is set to "On" – When "HDMI CEC" is set to "On" – When "HDMI Standby Through" is set to other than "Off" – When "Bluetooth Wakeup" is set to "On" – When "USB Power Out at Standby" is set to "On" > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others Reference Information About HDMI Compatible functions HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital interface standard for connecting TVs, projectors, Blu-ray Disc/DVD players, set-top boxes, and other video components. Until now, several separate video and audio cables have been required to connect AV components. With HDMI, a single cable can carry control signals, digital video, and digital audio (2-channel PCM, multichannel digital audio, and multichannel PCM). The HDMI CEC feature: By connecting devices and HDMI cables that comply with the CEC (Consumer Electronics Control) specification of the HDMI standard, a variety of linked operation become possible between devices. You can enjoy features such as linking input switching with input and players, control volume using the remote controller of the TV, and automatically switching this unit to standby when the TV is turned off. The unit is designed to link with products that comply with the CEC standard, and that linked operation is not always guaranteed with all CEC devices. For linked functions to work properly, do not connect more CEC-compliant components than the quantities specified below, to the HDMI jack. 0 Blu-ray Disc/DVD players: up to 3 units. 0 Blu-ray Disc/DVD recorders: up to 3 units. 0 Cable TV tuner, terrestrial digital tuner, and satellite broadcasting tuner: up to 4 units. Operation has been confirmed on the following devices: (As of April 2017) Toshiba brand televisions; Sharp brand televisions; Toshiba brand players and recorders; Sharp brand players and recorders (when used with a Sharp brand television) ARC (Audio Return Channel): By connecting a TV that supports ARC with a single HDMI cable, you can not only output the audio and video from this unit to the TV, but also input the audio from the TV to this unit. HDMI Standby Through: Even if this unit is in standby, the input signals from AV components are transmitted to the TV. Deep Color: By connecting devices supporting Deep Color, video signals input from the devices can be reproduced on the TV with even more colors. x.v.ColorTM: This technology realizes even more realistic colors by broadening the color gamut. 3D: You can transmit 3D video signals from AV components to the TV. 4K: This unit supports 4K (3840k2160p) and 4K SMPTE (4096k2160p) video signals. Color Depth: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/25/30/50/ 60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit) 4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/ 60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit) Supported Audio Formats USB Storage LipSync: This setting automatically corrects any desynchronization between the video and audio signals based on data from the HDMI Lip-Sync compatible TV. This unit supports the following music file formats. Note that sound files that are protected by copyright cannot be played on this unit. Supported Audio Formats MP3 (.mp3/.MP3): 0 Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz 0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and VBR 2-channel linear PCM: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit Multi-channel linear PCM: Maximum 5.1 channels, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit Bitstream: Dolby Atmos (to be supported in a future update), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio DSD: Supported sampling rates: 2.8 MHz Your Blu-ray Disc/DVD player must also support HDMI output of the above audio formats. Supported resolutions Copyright protection technology: HDCP1.4/HDCP2.2 WMA (.wma/.WMA): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz and 48 kHz 0 Supported bitrates: Between 5 kbps and 320 kbps and VBR 0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not supported WAV (.wav/.WAV): WAV files include uncompressed PCM digital audio. 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz 0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): En 75 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others AIFF files include uncompressed PCM digital audio. 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz 0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Supported formats: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz 0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz 0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz 0 Quantization bit: 16 bit, 24 bit DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Supported formats: DSF/DSDIFF 0 Supported sampling rates: 2.8 MHz and 5.6 MHz Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz 0 Variable bit-rate (VBR) files are supported. However, playback times may not be displayed correctly. 0 This unit supports the gapless playback of the USB storage device in the following conditions. When playing WAV, FLAC and Apple Lossless, and the same format, sampling frequency, channels and quantization bit rate are played continuously Music Server 76 This unit supports the following music file formats. Remote play of FLAC and DSD is not supported. MP3 (.mp3/.MP3): 0 Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz 0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and VBR WMA (.wma/.WMA): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz 0 Supported bitrates: Between 5 kbps and 320 kbps and VBR 0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not supported WAV (.wav/.WAV): WAV files include uncompressed PCM digital audio. 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz 0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): AIFF files include uncompressed PCM digital audio. 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz 0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Supported formats: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz 0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz 0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit LPCM (Linear PCM): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz and 48 kHz 0 Quantization bit: 16 bit Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz 0 Quantization bit: 16 bit, 24 bit DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Supported formats: DSF/DSDIFF 0 Supported sampling rates: 2.8 MHz, 5.6 MHz 0 Variable bit-rate (VBR) files are supported. However, playback times may not be displayed correctly. 0 Remote playback does not support the gapless playback. Device Requirements USB Storage 0 Note that operation is not guaranteed with all USB storage devices. 0 This unit can use USB storage devices that comply with the USB mass storage device class standard. The unit is also compatible with USB storage devices using the FAT16 or FAT32 file system formats. 0 If the USB storage device has been partitioned, each section will be treated as an independent device. 0 Up to 20,000 tracks per folder can be displayed, and folders may be nested up to 16 levels deep. 0 USB hubs and USB storage devices with hub functions are not supported. Do not connect these devices to the unit. 0 USB storage devices with security function are not supported on this unit. 0 If you connect a USB hard disk drive to the USB port of the unit, we recommend that you use its AC adapter to power it. > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others 0 Media inserted to the USB card reader may not be available in this function. Furthermore, depending on the USB storage device, proper reading of the contents may not be possible. 0 We accept no responsibility whatsoever for the loss or damage to data stored on a USB storage device when that device is used with this unit. We recommend that you back up your important music files beforehand. En 77 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Advanced Setup | Supplementary Information | Others License and Trademark PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. "Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. 78 This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. "x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Register your product on http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) http://www.pioneer.eu (Europe) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license. F1711-1 SN 29402993A * 2 9 4 0 2 9 9 3 A * VSX-832 RECEPTEUR AV Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es It De Nl Sv > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Table des matières Avant de démarrer Avant de démarrer ................................................ 2 Ce que contient la boîte .......................................... 3 Nom des pièces ..................................................... 4 Nom des pièces ...................................................... 4 Installation ............................................................. 8 Procédure d'installation ........................................... 8 Étape 1 : Disposition d’enceinte .................................. 9 Étape 2 : Raccorder les enceintes ............................. 14 Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils AV ... 15 Configuration initiale .......................................... 20 Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique .......................................................... 20 Lecture ................................................................. 22 Lecture d'un appareil AV ....................................... 22 Lecture BLUETOOTH® ......................................... 23 Radio Internet ....................................................... 24 Spotify ................................................................... 26 AirPlay® ................................................................. 27 Périphérique de stockage USB ............................. 28 Écoute de la radio AM/FM .................................... 29 Music Server ......................................................... 32 Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur ............................................... 34 Mode d'écoute ....................................................... 35 Configuration avancée ....................................... 44 System Setup ........................................................ 44 MCACC ................................................................. 56 Network/Bluetooth ................................................. 59 AV Adjust .............................................................. 63 Web Setup ............................................................ 65 Mise à jour du micrologiciel ................................... 66 Informations supplémentaires ........................... 69 Informations supplémentaires ............................... 69 Autres ................................................................... 70 Dépannage ........................................................... 70 2 Caractéristiques générales ................................... 76 Informations de référence ..................................... 78 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Ce que contient la boîte 1. Appareil principal (1) 2. Télécommande (RC-957R) (1), piles (AAA/R03) (2) 3. Microphone de configuration d'enceintes (1) 0 Utilisé durant la Initial Setup. 4. Antenne FM intérieure (1) 5. Antenne cadre AM (1) 1 0 Guide de démarrage rapide (1) * Ce document est un mode d'emploi en ligne. Il n'est pas inclus comme accessoire. 2 3 4 5 0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 ≠ et 16 ≠. 0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués. 0 Nous n’acceptons en aucun cas la responsabilité des dommages résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés. 0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services réseau ainsi que leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futur. De plus, les services disponibles peuvent être différents en fonction de votre lieu de résidence. 0 Les détails concernant la mise à jour du micrologiciel seront publiés sur notre site internet et par d'autres moyens à une date ultérieure. 0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis. 0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du micrologiciel de ce produit. Visitez notre site Web pour plus d'informations. Fr 3 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Nom des pièces Nom des pièces           Panneau frontal 1. Molette INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire. 2. Témoin MCACC : Il s'allume quand vous avez activé le mode de réglage d'enceinte par MCACC (P20). 3. Témoin FL OFF : Il s'allume quand vous avez appuyé sur DIMMER plusieurs fois pour éteindre l'écran. 4. Touche DIMMER : Vous pouvez désactiver l'afficheur ou régler sa luminosité sur trois niveaux. 5. Touche TUNING MODE : Permet de permuter entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station AM/FM (P29). 6. Touche +FAVORITE : Permet de mémoriser les stations de radio AM/FM (P30). 7. Touche HOME MENU : Affiche l'écran Home (P44, 56, 59). 8. Afficheur (P5) 4           9. Touches du curseur ( / /  / ), touche ENTER : Permet de sélectionner l'élément à l'aide des touches du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider. Utilisez-les pour syntoniser les stations en utilisant TUNER (P29). 10.Témoin NETWORK : S'allume lorsque l'entrée "NET" est sélectionnée et que l'appareil est connecté au réseau. Si l'appareil est en mode veille, ceci s'allume quand les fonctions comme HDMI CEC et la veille réseau sont activées. 11. Témoin WIRELESS : S'allume lorsque l'appareil est connecté au réseau sans fil et lorsqu'il est connecté à un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. 12.Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande. 0 La portée du signal de la télécommande est d'environ 16y/5 m, à un angle de 20° de l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté. 13.Touche RETURN : Permet à l’affichage de revenir à son état précédent durant le réglage. 14.MASTER VOLUME > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 15.Touche Í STANDBY/ON 16.Prise PHONES : Permet de raccorder un casque stéréo avec une fiche standard (Ø1/4z/6,3 mm de diamètre). 17.Prise MCACC SETUP MIC : Permet de brancher le micro de configuration d'enceinte fourni. 18.Boutons de mode d'écoute : Appuyez sur "AUTO/ DIRECT", "SURROUND" ou sur "STEREO" pour changer le mode d'écoute (P35). 19.Touche SOUND RETRIEVER : Activez ou désactivez la fonction Sound Retriever qui améliore la qualité du son compressé. 20.Touche PURE DIRECT : Permet de passer au mode Pure Direct (P35). 21.Prise USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/500 mA) aux périphériques USB avec un câble USB. 22.Prise AUX INPUT : Permet de brancher une caméra vidéo, etc. à l'aide d'un câble à mini-fiche stéréo (Ø1/8z/ 3,5 mm).        Afficheur 1. Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur d'entrée "NET" ou "USB". 2. S'allume sous les conditions suivantes. : Lorsque connecté par BLUETOOTH : Lorsque connecté par Wi-Fi NET: Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n’est pas correcte. USB : Lorsque "USB" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est raccordé par USB et que le périphérique USB est sélectionné. Clignote si l'USB n'est pas correctement branché. HDMI : Les signaux HDMI sont transmis et le sélecteur d'entrée HDMI est sélectionné. DIGITAL: Des signaux numériques entrent et le sélecteur d'entrée numérique est sélectionné. 3. S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode d'écoute. 4. S'allume sous les conditions suivantes. RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) : Réception de la diffusion RDS. TUNED : Réception de la radio AM/FM. STEREO: Réception en FM stéréo. SLEEP : Le minuteur de veille a été défini (P53). AUTO STBY : Auto Standby a été défini (P53). 5. S'allume lorsque le casque audio est connecté. 6. Clignote lorsque le mode sourdine est activé. 7. Affiche des informations diverses sur les signaux d'entrée. 8. Il s'allume quand on règle le volume. 9. Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode d'écoute sélectionné. Fr 5 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres        90°  180°    Panneau arrière 1. Prises DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL : Permet l'entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial numérique. 2. Prises VIDEO IN : Permet l'entrée des signaux vidéo provenant d'un appareil AV avec un câble vidéo composante. 3. Prise NETWORK : Permet de se connecter au réseau à l'aide d'un câble Ethernet. 4. Prise USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/500 mA) aux périphériques USB avec un câble USB. 5. Antenne sans fil : À lever pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique compatible avec la technologie BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion. 6  6. Prise HDMI OUT : Sert à raccorder un câble HDMI pour transférer des signaux vidéo et des signaux audio vers un téléviseur. 7. Prises HDMI IN : Entrée des signaux vidéo et des signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un appareil AV. 8. Cordon d’alimentation 9. Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV avec un câble audio analogique. 10.Prises ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠ : Sert à raccorder l’antenne fournie. 11. Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension avec un câble pour caisson de basse. 12.Prises SPEAKERS : Permet de raccorder les enceintes avec des câbles d'enceinte. (Les modèles nord-américains sont prêts à utiliser les fiches bananes.) > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Télécommande                1. Touche Í STANDBY/ON 2. Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à lire. 3. Touches 21 : Sélectionnez l'entrée à lire. 4. Touche (AV ADJUST) : Les réglages comme "Tone" et "Level" peuvent être effectués rapidement durant la lecture sur l'écran du téléviseur (P63). Notez qu'il n'y a aucun affichage sur l'écran du téléviseur lorsque le sélecteur d'entrée est sur "CD", "TV", "AM", ou "FM", suivez donc l'affichage sur l'appareil principal pour effectuer les actions. 5. Touches du curseur et ENTER : Permet de sélectionner l'élément à l'aide des touches du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider. Si les listes de dossiers ou fichiers ne sont pas entièrement visibles sur un seul écran du téléviseur, appuyez sur / pour changer l'écran. 6. Touche : Affiche l'écran Home (P44, 56, 59). 7. Touches volume 8. Touche : Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine. 9. Boutons LISTENING MODE : Permet de sélectionner les modes d'écoute (P35). 10.Touches lecture : Utilisées pour les commandes de lecture en utilisant Music Server ou l'USB. 11. Touche : Utilisée pour les commandes de répétition de lecture ou de lecture aléatoire sur Music Server ou sur l'USB. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode permute entre (1-répétition de piste), (répétition dossier), (aléatoire). Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du téléviseur. 12.Touche (STATUS) : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est utilisé pour actionner le RDS (P30). 13.Touche : Permet à l’affichage de revenir à son état précédent durant le réglage. 14.Touche MODE : Permet de permuter entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station AM/ FM (P29). 15.Touche +Fav : Permet de mémoriser les stations de radio AM/FM (P30). 0 Les touches MAIN et ZONE ne sont pas utilisées. Fr 7 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Procédure d'installation Installation Cet appareil peut être utilisé de nombreuses manières, en fonction de la disposition des enceintes que vous avez installées et des raccordements effectués vers des dispositifs externes. Lisez ce qui suit pour faciliter le procédé d'installation. 1 Étape 1 : Disposition d’enceinte Choisissez la disposition qui correspond aux types d'enceintes que vous possédez et aux conditions dans lesquelles elles seront utilisées parmi les choix présentés de la P9 à la P12, puis installez les enceintes en vous référant aux illustrations et aux explications de la page correspondante. Les dispositions d'enceinte incluent des systèmes qui utilisent des enceintes surround et des systèmes qui utilisent des enceintes en hauteur. Consultez également les combinaisons disponibles dans "Combinaisons d'enceintes" à la P13. 2 3 Étape 2 : Raccorder les enceintes Consultez la P14 pour raccorder la paire d'enceinte à cet appareil. Le procédé d'installation sera facilité si vous consultez les illustrations et les explications et si vous préparez les câbles nécessaires au préalable. Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils AV Lisez de la P15 à la P19 pour raccorder vos dispositifs externes comme votre téléviseur, lecteur de Blu-ray Disc ainsi que les accessoires fournis comme les antennes. Le procédé de raccordement sera facilité si vous consultez les illustrations et les explications, si vous vérifiez les types de raccordement des dispositifs externes et si vous préparez les câbles nécessaires au préalable. 8 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Étape 1 : Disposition d’enceinte Système 5.1 *1 *2 Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et l'enceinte centrale reproduit le son émanant du centre de l'écran, comme les dialogues et les chants. Les enceintes surround produisent le champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons graves et enrichit le champ sonore. La position optimale des enceintes avant se situe à hauteur d'oreille et celle des enceintes surround juste au-dessus de la hauteur d'oreilles. L'enceinte centrale devra être placée dans un angle faisant face à la position d'écoute. En plaçant le caisson de basse sous tension entre l'enceinte centrale et une enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la musique. 1,2 3 4,5 6 Enceintes avant Enceinte centrale Enceintes surround Caisson de basse sous tension ¢1: 22e à 30e, ¢2: 120e Fr 9 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Système 3.1.2 - 1 (Enceintes en hauteur avant) 3´ (0.9 m) or more *1 Il s'agit d'un système 3.1 constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale et d'un caisson de basse sous tension avec en supplément des enceintes en hauteur avant, qui sont un type d'enceinte en hauteur. Les enceintes en hauteur avant devront être positionnées à au moins 3y/ 0,9 m au-dessus des enceintes avant. Elles devront également être placées directement au-dessus des enceintes avant, inclinées pour faire face à la position d'écoute. 0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Après la mise à jour du micrologiciel, en installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Visitez notre site Web pour avoir des détails sur les mises à jour du micrologiciel. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e à 30e 10 Enceintes avant Enceinte centrale Enceintes en hauteur avant Caisson de basse sous tension > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Système 3.1.2 - 2 (Enceintes pour plafond) *1 Il s'agit d'un système 3.1 constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale et d'un caisson de basse sous tension avec en supplément des enceintes pour plafond centrales, qui sont un type d'enceinte en hauteur. Montez les enceintes pour plafond centrales au plafond juste audessus de la position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que celle entre les deux enceintes avant. 0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Après la mise à jour du micrologiciel, en installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Visitez notre site Web pour avoir des détails sur les mises à jour du micrologiciel. 0 Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos. 1,2 3 4,5 6 Enceintes avant Enceinte centrale Enceintes pour plafond centrales Caisson de basse sous tension ¢1: 65e à 100e Fr 11 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Système 3.1.2 - 3 (Enceintes Dolby activé (Enceintes Dolby)) *1 Il s'agit d'un système 3.1 constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale et d'un caisson de basse sous tension avec en supplément des enceintes Dolby activé (avant), qui sont un type d'enceinte en hauteur. Les enceintes Dolby activé sont des enceintes spéciales conçues pour faire face au plafond afin que le son soit perçu après avoir rebondi sur ce dernier pour qu'il semble provenir d'en haut. Placez les enceintes Dolby activé (avant) sur les enceintes avant. 0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Après la mise à jour du micrologiciel, en installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Visitez notre site Web pour avoir des détails sur les mises à jour du micrologiciel. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e à 30e 12 Enceintes avant Enceinte centrale Enceintes Dolby Activé (Avant) Caisson de basse sous tension > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Combinaisons d'enceintes Canaux d’enceinte FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch Fr 13 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Étape 2 : Raccorder les enceintes Connectez correctement les prises de l'appareil et les prises de l'enceinte (+ avec + et - avec -) pour chaque canal. Si le raccordement est incorrect, la phase inversée peut rendre la diffusion des graves faible. 1/2˝ (12 mm) b Setup 0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. Full Auto MCACC" dans la Initial Setup (P20). 0 Si l'une des enceintes raccordées possède une impédance située entre 4 ≠ et moins de 6 ≠, après la réalisation de la Initial Setup, vous devrez effectuer quelques réglages dans le menu System Setup. Appuyez sur la touche de la télécommande, et dans le menu Home affiché réglez "System Setup" - "Speaker" "Configuration" - "Speaker Impedance" sur "4ohms". a Raccordez les câbles d'enceinte de manière à ce que les fils ne ressortent pas des prises de l'enceinte. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils + et - se touchent, le circuit de protection sera activé. a Câble d'enceinte, b Câble du caisson de basse 14 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils AV 1. Raccorder le téléviseur Vers un téléviseur ARC Avec un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*), utilisez un câble HDMI et raccordez selon le croquis "a". Pour raccorder, choisissez sur le téléviseur une prise HDMI IN qui prend en charge la fonctionnalité ARC. Setup 0 Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Pour "4. Audio Return Channel" (P21) dans Initial Setup, sélectionnez "Yes". 0 Consultez le mode d'emploi du téléviseur pour connaitre les raccordements et les consignes concernant les réglages des fonctionnalités CEC et de la sortie audio. Vers un téléviseur non compatible ARC a b Avec un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*), raccordez un câble HDMI selon le croquis "a" ainsi qu’un câble optonumérique selon le croquis "b". 0 Le raccordement d'un câble optonumérique n'est pas nécessaire si vous regardez la télévision via un décodeur (qui n'utilise pas le tuner du téléviseur) que vous avez branché à la prise d'entrée de cet appareil. (*) Fonctionnalité ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du téléviseur via un câble HDMI pour que vous puissiez lire le son du téléviseur avec cet appareil. Le raccordement à un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC. TV a Câble HDMI, b Câble optonumérique Fr 15 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 2. Raccorder l'appareil AV HDMI Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV possédant une prise HDMI. En raccordant un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI CEC (*) qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et le HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo et le son provenant d'un appareil AV sur le téléviseur même si cet appareil est en veille. 0 Pour lire des vidéos de 4 K ou de 1080p, utilisez le câble HDMI haute vitesse. Setup 0 Lorsque "Yes" est sélectionné pour "4. Audio Return Channel" dans Initial Setup (P21), la fonction HDMI CEC et la fonction HDMI Standby Through sont automatiquement activées. Si "No, Skip" est sélectionné, des réglages sont nécessaires dans le menu System Setup une fois que la Initial Setup a été effectuée. Les réglages sont effectués dans "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" sous Home affiché en appuyant sur la touche de la télécommande. 0 Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé. a BD/DVD Décodeur câble/ satellite a Câble HDMI 16 Lecteur de contenu multimédia en flux GAME (*) Fonctionnalité HDMI CEC : Vous pouvez contrôler des fonctionnalités telles que la liaison de commutation d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en conformité avec la norme CEC, pour changer le son à reproduire par le téléviseur ou par cet appareil, pour régler le volume à l'aide de la télécommande d'un téléviseur conforme CEC et pour mettre automatiquement en veille cet appareil lorsque le téléviseur est éteint. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 3. Raccorder l'appareil AV non HDMI Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV ne possédant pas de prise HDMI. Sélectionnez les câbles pour effectuer les raccordements à l'appareil AV en fonction des prises qu'il possède. Si le raccordement pour l'entrée vidéo est effectué à la prise CBL/SAT, le raccordement pour l'entrée audio devra également se faire aux prises CBL/SAT, et ainsi de suite, de manière à raccorder les entrées vidéo et les entrées audio portant le même nom. Notez que les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN seront convertis en signaux vidéo HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT. 0 Pour profiter de la lecture surround numérique, comme le Dolby Digital, les signaux audio doivent passer par un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique. 0 Il est possible de changer l'affectation des prises d'entrée que vous voyez sur l'illustration de gauche, pour que vous puissiez raccorder une prise autre que CBL/SAT (P45, 46). Setup 0 Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le décodeur câble/satellite ou un autre appareil raccordé. a Décodeur câble/ satellite a Câble audio/vidéo analogique Fr 17 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 4. Raccorder l'appareil Audio Exemple de raccordement avec un appareil AV. Utilisez un câble coaxial numérique pour relier un lecteur CD. a CD a Câble coaxial numérique 18 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 5. Raccordement des autres câbles (Modèles nord-américains) (Modèles européens, australiens, et asiatiques) Raccordement de l'antenne Déplacez l’antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception. Utilisez une punaise ou quelque chose de similaire pour accrocher l'antenne FM intérieure au mur. Raccordement au réseau a a d Connectez cet appareil au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez bénéficier des fonctions réseau comme la radio Internet en effectuant une connexion réseau. Si vous vous connectez par LAN filaire, raccordez le routeur à l'aide d'un câble Ethernet branché au port NETWORK comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par Wi-Fi, après avoir sélectionné "Wireless" dans "3. Network Connection" (P21) de la Initial Setup, sélectionnez la méthode de réglage désirée et suivez les instructions à l'écran pour configurer la connexion. Branchement du cordon d'alimentation Le cordon d'alimentation doit être connecté uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuées. c b a Antenne FM intérieure, b Antenne AM intérieure, c Câble Ethernet, d Cordon d'alimentation Fr 19 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique Configuration initiale La Initial Setup démarre automatiquement 1 INPUT TV Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois après son achat, la Initial Setup s'affiche automatiquement sur le téléviseur pour vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil. 3. Appuyez sur la touche Í de la télécommande pour mettre l'appareil en marche. 4. Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER (a) pour valider votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b). a 2 3 b 0 Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, et à partir de Home sélectionnez "System Setup" "Miscellaneous" – "Initial Setup", puis appuyez sur ENTER. Pour sélectionner à nouveau la langue affichée, changez "OSD Language" (P45) ∫ 1. Full Auto MCACC Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de 20 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle également automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce. 0 Le calibrage prend entre 3 et 12 minutes. Les enceintes émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Prenez soin, également, de garder la pièce aussi silencieuse que possible lors des mesures. 0 Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifiez la puissance et le volume de celui-ci. Réglez le volume du caisson de basse à plus de la moitié. 0 Si cet appareil n'est soudainement plus alimenté, les fils se trouvant à l'intérieur des câbles peuvent avoir touché le panneau arrière ou d'autres fils et déclenché le circuit de protection. Entortillez une nouvelle fois correctement les fils et vérifiez qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement. 1. Placez le micro de configuration d'enceinte fourni en position d'écoute et raccordez-le à la prise MCACC SETUP MIC de l'appareil principal. 5.1ch L'image à l'écran change lorsque vous choisissez le nombre de canaux dans "Speaker Channels", donc référez-vous y pour effectuer les réglages. 3. Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement. 4. Une fois que les résultats des mesures de l'étape 3 s'affichent, sélectionnez "Next", appuyez sur la touche ENTER de la télécommande, et les tonalités de test se font de nouveau entendre, tandis que l'appareil effectue automatiquement les réglages comme le niveau de volume optimal et la fréquence de croisement. 5. Lorsque les mesures sont effectuées, les résultats des mesures s'affichent. Appuyez sur les touches du curseur  / de la télécommande pour vérifier les réglages. Sélectionnez “Save” et appuyez sur ENTER pour sauvegarder les réglages. 6. Débranchez le microphone de configuration d'enceinte. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Pour mettre un microphone de configuration d'enceinte sur un trépied, consultez l'illustration en le mettant en place. 2. Choisissez la configuration des enceintes raccordées. Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée. Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous désirez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifiez que les images apparaissent sur le téléviseur et que le son est lu. ∫ 3. Network Connection Configurez la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de connexion au Wi-Fi suivantes : "Scan Networks": Recherchez un point d'accès depuis cet appareil. Récupérez le SSID du point d'accès au préalable. "Use iOS Device (iOS7 or later)" : Connectez en partageant les paramètres Wi-Fi du périphérique iOS avec cet appareil. Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui suit : "Enter Password" : Saisissez le mot de passe (ou clé) du point d'accès à connecter. "Push Button" : Si le point d'accès est muni d'une touche de connexion automatique, vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passe. 0 Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la liste des SSID, sélectionnez "Other..." avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran. Saisie clavier Pour permuter entre les majuscules et les minuscules, sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour choisir de masquer le mot de passe par des "¢" ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche +Fav de la télécommande. Appuyer sur CLEAR supprimera tous les caractères saisis. 0 Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la politique de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez "Accept" et appuyez sur ENTER pour accepter. ∫ 4. Audio Return Channel Si vous avez raccordé un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC, sélectionné "Yes". Le paramètre ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via cet appareil. Fr 21 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Lecture d'un appareil AV Lecture 1 2 INPUT TV Commandes de base Vous pouvez écouter le son provenant des appareils AV tels que des lecteurs de Bluray Disc avec cet appareil. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée. Par exemple, appuyez sur la touche BD/ DVD pour lire le lecteur raccordé à la prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du téléviseur. Pour lire un périphérique raccordé aux prises STRM BOX ou AUX INPUT du panneau frontal, appuyez sur 21 (b) pour sélectionner l'entrée. 0 Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change 22 automatiquement si vous avez raccordé un téléviseur et un lecteur conformes CEC à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI. 3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV. a b > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Lecture BLUETOOTH® 1 2 3 Pioneer VSX-832 XXX Vous pouvez lire à distance la musique d'un smartphone ou d'un autre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. Jumelage 1. Lorsque vous appuyez sur la touche, "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de cet appareil et le mode appairage s'active. "Pioneer VSX-832 XXXXXX". 0 Pour connecter un autre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, appuyez sur jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'étape 2. Cet appareil peut mémoriser les données de huit périphériques appairés. 0 La zone de couverture est de 48y/15 mètres. Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH. 0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Écouter 2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les périphériques affichés. Si un mot de passe est requis, entrez "0000". 0 Cet appareil s'affiche sous le nom 1. Effectuez la procédure de connexion sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. L'entrée de cet appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH". 2. Lisez les fichiers musicaux. Augmentez le volume du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct. Fr 23 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Radio Internet 1 2 3 INPUT TV Vous pouvez utiliser les services de radio Internet comme TuneIn Radio, Pandora, Deezer et TIDAL en connectant cet appareil à un réseau possédant une connexion Internet. 0 Le réseau doit être connecté à Internet pour avoir accès aux services de radio Internet. 0 Selon le service de radio Internet, il se peut que l’utilisateur doive s’inscrire d’abord depuis son ordinateur. Visitez les sites Web de chaque service pour avoir des détails sur chacun d'eux. 0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par le biais de mises à jour du micrologiciel et les services de certains fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services réseau et leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futur. Écouter Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. 24 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur la touche NET (a) de la télécommande pour afficher une liste des fonctions réseau sur le téléviseur. 3. Sélectionnez le service de radio Internet que vous désirez à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER (b) pour valider votre sélection. 4. Suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour lire (b). La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100%. 0 Pour revenir sur l’écran précédent, appuyez sur (c). Menus du service de radio Internet a b c Vous pouvez mémoriser certaines stations comme favoris ou supprimer des stations mémorisées de vos favoris. Le menu affiché dépend du service sélectionné. Les icônes du menu s'affichent en bas à droite de l'écran pendant la lecture d'une station. Lorsqu'il n'y a que cette icône affichée, vous pouvez faire apparaitre le menu sur l'écran en appuyant simplement sur la touche ENTER de la télécommande. Lorsque plusieurs icônes sont affichées, sélectionnez une icône à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER. En ce qui concerne le Compte TuneIn Radio Créer un compte sur le site Web TuneIn Radio (tunein.com) et vous y connecter depuis l’appareil, vous permet d’ajouter automatiquement vos stations de radio favorites et des programmes à votre > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres dossier "My Presets" sur l'appareil lorsque vous les suivez sur le site. "Le contenu du dossier "My Presets" s'affiche au-dessous de TuneIn Radio. Pour afficher une station de radio mémorisée dans "My Presets", vous devez vous connecter à TuneIn Radio en ouvrant une session depuis l'appareil. Pour ouvrir une session, sélectionnez "Login" - "I have a TuneIn account" dans la liste principale de "TuneIn Radio" sur l'appareil, puis saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. 0 Si vous associez le périphérique sur My Page du site Web TuneIn Radio à l'aide du code d'enregistrement obtenu en sélectionnant "Login" sur l'appareil, vous pouvez vous connecter depuis "Login" "Login with a registration code" sans saisir de nom d'utilisateur et de mot de passe. Fr 25 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Spotify 1 2 3 4 Wi-Fi Device Devices Available La lecture de Spotify Connect est possible en connectant cet appareil au même réseau qu’un smartphone ou une tablette. 0 Pour écouter Spotify Connect, vous aurez besoin d'installer l'application Spotify sur votre smartphone ou votre tablette. Vous aurez également besoin de créer un compte Spotify premium. – Consultez ce qui suit pour configurer Spotify : www.spotify.com/connect/ Écouter 1. Connectez le smartphone au point d'accès auquel cet appareil est connecté. 2. Lancez l'application Spotify. 3. Lisez la piste dans l'appli Spotify, puis après avoir basculé sur l'écran servant à contrôler la lecture, touchez "Devices Available" au bas de l'écran. 4. Sélectionnez cet appareil. 5. Cet appareil s’allume automatiquement, le sélecteur d’entrée passe automatiquement sur NET et la diffusion 26 en flux de Spotify démarre. 0 Si "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" est réglé sur "Off" sur l'écran Home, mettez en marche l'appareil manuellement et appuyez sur la touche NET de la télécommande. Pioneer VSX-832 XXX > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres AirPlay® 1 2 Wi-Fi 3 2 4 iPhone Pioneer VSX-832 XXXXXX e.g., iOS 10 Commandes de base Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone®, iPod touch®, ou un iPad® connecté au même point d'accès que cet appareil. 0 Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS. 0 Il pourrait y avoir des différences avec les écrans des opérations et la manière dont les commandes sont effectuées sur un périphérique iOS en fonction de la version iOS. Pour plus de détails, lisez le mode d'emploi du périphérique iOS. 1. Connectez le dispositif iOS au point d'accès. 2. Appuyez sur NET. 3. Touchez l'icône AirPlay présente sur l'écran de lecture de l'appli musicale du périphérique iOS et sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques affichée. 4. Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS. 0 La fonctionnalité Network Standby est active par défaut, donc lorsque vous effectuez les étapes 3 et 4 ci-dessus, cet appareil se met automatiquement en marche et l'entrée passe sur "NET". Pour réduire la quantité d'énergie consommée en mode veille, appuyez sur la touche de la télécommande, puis sur l'écran Home affiché, réglez "System Setup" - "Hardware" -"Power Management" -"Network Standby" sur "Off". 0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay. AirPlay dans iTunes, sélectionnez cet appareil dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture d'un fichier musical. Vous pouvez également lire les fichiers musicaux sur l’ordinateur avec iTunes. (Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifiez que cet appareil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez sur la touche NET de cet appareil. Ensuite, cliquez sur l'icône Fr 27 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Périphérique de stockage USB 1 2 3 4 INPUT TV Commandes de base Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique de stockage USB. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Branchez votre périphérique de stockage USB contenant les fichiers de musique au port USB situé à l'avant ou à l’arrière de cet appareil. 3. Appuyez sur la touche USB (b) de la télécommande et sélectionnez "USB Front" ou "USB Rear". 0 Si le témoin «USB» clignote sur l'afficheur, vérifiez si le périphérique de stockage USB est branché correctement. 0 Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB pendant que "Connecting···" est à l'écran. Cela risque d'entraîner la corruption des 28 4. 5. 0 0 0 données ou un mauvais fonctionnement. Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande sur l'écran suivant. La liste des dossiers et des fichiers de musique sur le périphérique de stockage USB s'affiche. Sélectionnez le dossier à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection (a). Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez le fichier de musique, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. Pour revenir sur l’écran précédent, appuyez sur (c). Le port USB de cet appareil est conforme à la norme USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut causer des coupures du son. Notez que cette commande n'est pas garantie avec tous les périphériques de stockage USB. 0 Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. L'appareil est également compatible avec les périphériques de stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32. b a c > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Écoute de la radio AM/FM 1 Vous pouvez réceptionner des stations de radio FM et AM sur cet appareil grâce au tuner intégré. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. ∫ Réglage d'une station de radio Syntonisation automatique 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande et sélectionnez "AM" ou "FM". 2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la télécommande pour que "TunMode:Auto" apparaisse sur l'afficheur. 3. Lorsque vous appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande, la syntonisation automatique démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio 2 est syntonisée, le témoin “TUNED” s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une station de radio FM stéréo est syntonisée, le témoin "STEREO" s'allume. 3 "TunMode:Manual" apparaisse sur l'afficheur. b Lorsque la réception des émissions FM est faible : Effectuez la procédure "Syntonisation manuelle" dans le chapitre suivant. Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception. 3. Tout en appuyant sur les touches / du curseur (b) de la télécommande, sélectionnez la station de radio désirée. 0 La fréquence change de 1 pas chaque fois que vous appuyez sur / . La fréquence change en continu si le bouton est maintenu enfoncé, et s'arrête lorsque le bouton est relâché. Syntonisation manuelle Réglage du pas de fréquence : Appuyez sur la touche de la télécommande, et à partir du menu Home sélectionnez "System Setup" "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM / FM Frequency Step" ou "AM Frequency Step", puis sélectionnez le pas de fréquence de votre région. Notez que lorsque ce paramètre est modifié, toutes les radios préréglées sont supprimées. Si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande et sélectionnez "AM" ou "FM". 2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la télécommande pour que a c d e Fr 29 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 1 ∫ Mémorisation d'une station Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 de vos stations de radio AM/FM favorites. Mémorisation Après être syntonisé sur la station radio AM/FM que vous voulez mémoriser, effectuez la procédure suivante. 1. Appuyez sur la touche +Fav (d) de la télécommande pour que le numéro de préréglage clignote sur l'afficheur. 2 Lorsque la station est enregistrée, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter. Répétez cette procédure pour toutes vos stations AM/FM préférées. Sélectionner une station de radio préréglée 1. Appuyez sur la touche TUNER (a) de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner un numéro de préréglage. Supprimer une station de radio préréglée 2. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches / du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner un numéro entre 1 et 40. 3. Appuyez de nouveau sur la touche +Fav de la télécommande pour mémoriser la station. 30 1. Appuyez sur la touche TUNER (a) de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner le numéro de préréglage à supprimer. 3. Après avoir appuyé sur la touche +Fav (d) de la télécommande, appuyez sur la 3 touche CLEAR (c) pendant que le numéro de préréglage clignote pour le supprimer. Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint. ∫ Utilisation du RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) RDS est l’acronyme de Radio Data System, un système de transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions qui utilisent le RDS, le nom de la station radio s'affiche lorsque vous syntonisez les informations du programme de diffusion d'une station radio. De plus, lorsque vous appuyez sur la touche de la télécommande dans cet état, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. Affichage de texte d'information (Radio Text) 1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez une fois sur la touche de la télécommande. Les informations texte diffusées par la station (texte radio) apparaissent en défilant sur l'afficheur. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune information de > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres texte n'est disponible. Recherche des stations par type de programme 1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez deux fois sur la touche de la télécommande. 2. Appuyez sur les curseurs / de la télécommande pour sélectionner le type de programme que vous désirez trouver, puis appuyez sur ENTER pour lancer la recherche. 0 Les types de programme affichés sont les suivants : None / News (Reportages d'actualité) / Affairs (Questions d’actualité) / Info (Informations) / Sport / Educate (Enseignement) / Drama / Culture / Science (Sciences et Technologie) / Varied / Pop M (Musique Pop) / Rock M (Musique Rock) / Easy M (Station de musique grand public) / Light M (Classique pour amateur) / Classics (Classique pour connaisseur) / Other M (Autre musique) / Weather / Finance / Children (Programmes pour enfants) / Social (Affaires sociales) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musique jazz) / Country (Musique country) / Nation M (Variétés nationales) / Oldies (Anciens tubes) / Folk M (Musique folk) / Document (Documentaire) 0 Les informations affichées peuvent parfois ne pas correspondre au contenu diffusé par la station. 3. Lorsqu'une station est trouvée, le nom de la station clignote sur l'afficheur. Appuyez sur ENTER pendant le clignotement pour lancer la réception de la station. Si vous n'appuyez pas sur ENTER, l'appareil cherchera une autre station. 0 Si aucune station n’est trouvée, le message "Not Found" s’affiche. 0 Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l’appareil reçoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher. Fr 31 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Music Server 1 2 3 INPUT TV Il est possible de diffuser en flux des fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS connectés au même réseau que cet appareil. 0 Les serveurs réseau compatibles avec la fonction Music Server sont des ordinateurs ayant la fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12 installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Notez qu'avec ces ordinateurs, seuls les fichiers musicaux mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus. 0 Vous devez effectuer au préalable certains réglages sur votre ordinateur pour utiliser Windows Media® Player 11 ou 12 avec la fonction Music Server. ∫ Paramètres Windows Media® Player Sur Windows Media® Player 11 1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 11. 2. Dans le menu "Library", sélectionnez "Media Sharing" pour afficher une boîte de dialogue. 3. Sélectionnez la case à cocher "Share my media", puis cliquez sur "OK" pour afficher les périphériques compatibles. 4. Sélectionnez cet appareil, cliquez sur "Allow" et cochez la case près de l’icône de cet appareil. 5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue. 0 En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. Sur Windows Media® Player 12 1. Mettez en marche votre PC et lancez 32 Windows Media® Player 12. 2. Dans le menu "Stream", sélectionnez "Turn on media streaming" pour afficher une boîte de dialogue. 0 Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, sélectionnez " More streaming options... " dans le menu " Stream " pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l’étape 4. 3. Cliquez sur " Turn on media streaming " pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau. 4. Sélectionnez cet appareil dans "Media streaming options" et vérifiez qu’il est réglé sur "Allow". 5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue. 0 En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. ∫ Écouter Démarrez au préalable le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12 ou un périphérique NAS) contenant les fichiers de musique à lire, et assurez-vous que l'ordinateur ou le NAS est connecté au même réseau que cet appareil. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur la touche NET (a) de la télécommande pour afficher une liste des fonctions réseau sur le téléviseur. 3. Sélectionnez "Music Server" à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection (b). 4. Sélectionnez le serveur cible avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour afficher l'écran de la liste des éléments. 5. Avec les touches du curseur de la > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 0 0 0 0 télécommande, sélectionnez le fichier de musique à lire, puis lancez la lecture avec ENTER. Pour revenir sur l’écran précédent, appuyez sur (c). Si "No Item." s’affiche, vérifiez si le réseau est connecté correctement. En fonction du serveur et des paramètres de partage, l’appareil peut ne pas le reconnaître, ou ne pas être capable de lire les fichiers de musique. De plus, l’appareil ne peut pas accéder aux photos et vidéos stockées sur les serveurs. Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur. a b c ∫ Contrôler la lecture distance à partir d'un PC Vous pouvez utiliser cet appareil pour lire des fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur en utilisant l’ordinateur à l’intérieur de votre réseau domestique. Cet appareil prend en charge la lecture à distance avec Windows Media® Player 12. 1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12. 2. Ouvrez le menu "Stream" et vérifiez que "Allow remote control of my Player..." est coché. Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau. 3. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 4. Sélectionnez avec un clic droit le fichier de musique à lire avec Windows Media® Player 12. Pour lire un fichier de musique à distance sur un autre serveur, ouvrez le serveur cible à partir de "Other Libraries" et sélectionnez le fichier de musique à lire. 5. Sélectionnez cet appareil dans "Play to" pour ouvrir la fenêtre "Play to" de Windows Media® Player 12 et démarrez la lecture sur l'appareil. Windows® Si votre PC fonctionne sous Windows® 8.1, cliquez sur "Play to", puis sélectionnez cet appareil. Windows® Si votre PC fonctionne sous Windows® 10, cliquez sur "Cast to Device" et sélectionnez cet appareil. Des actions sont possibles pendant la lecture à distance à partir de la fenêtre "Play to" du PC. L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur connecté à la sortie HDMI de l'appareil. 6. Réglez le volume à l’aide de la barre de volume dans la fenêtre " Play to ". 0 Quelquefois, le volume affiché dans la fenêtre de lecture à distance peut être différent de celui affiché sur l'écran de l’appareil. De plus, lorsque le volume est réglé depuis cet appareil, la valeur n’est pas répercutée dans la fenêtre "Play to". 0 La lecture à distance n’est pas possible en utilisant un service réseau ou pour lire des fichiers de musique présents sur un périphérique de stockage USB. 0 En fonction de la version de Windows®, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. Fr 33 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuées après l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y avoir des ajouts ou des changements des fonctionnalités disponibles par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi. Pour avoir des informations sur les fonctions du lecteur qui ont été ajoutées ou modifiées, lisez les références suivantes. Référez-vous à "Informations supplémentaires" (P69) pour avoir des informations sur les changements de réglage, etc., autres que les fonctions du lecteur. Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur >>> Cliquer ici <<< 34 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Mode d'écoute Sélection des Modes d’écoute Cet appareil possède plusieurs modes d'écoute. Vous pouvez changer le mode d'écoute durant la lecture en appuyant plusieurs fois sur "AUTO/DIRECT", "SURR", ou "STEREO". Touche AUTO/DIRECT (a) Appuyez plusieurs fois et les modes d'écoute adaptés au signal d'entrée commutent entre "Auto Surround", "Direct", et "Pure Direct". Après en avoir sélectionné un, "Auto Surround" (ou "Direct" ou "Pure Direct") apparait, et le mode d'écoute le plus adapté pour le format audio est automatiquement sélectionné (Dolby Digital pour les signaux d'entrée multicanaux, Stereo pour les signaux d'entrée 2 voies, etc.) puis un témoin comme "Dolby D" apparait sur l'afficheur. cas, le calibrage d'enceinte fait avec MCACC n'est pas valide. Touche SURR (c) En appuyant plusieurs fois, vous pouvez sélectionner le format audio des signaux entrants et passer parmi plusieurs modes d'écoute. Utilisez le mode qui convient à vos préférences. Le mode d'écoute sélectionné apparait sur l'afficheur. b a c d Touche STEREO (d) Vous pouvez sélectionner le mode "Stereo" pour lire uniquement depuis les enceintes avant et le caisson de basse. L'affichage change automatiquement. Le mode "Direct" coupe certaines fonctions qui peuvent affecter la qualité du son, comme les commandes de tonalité, ce qui vous fera profiter d'une qualité sonore encore meilleure. Le mode "Pure Direct" coupe plusieurs fonctions qui peuvent affecter la qualité du son, vous aurez ainsi une reproduction plus fidèle du son original. Dans ce 0 Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode d'écoute, voir "Les effets du mode d'écoute" (P36). Pour connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour chacun des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Modes d'écoute sélectionnables" (P38). 0 Le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier pour la source est gardé en mémoire pour chacune des touches AUTO/DIRECT, SURR et STEREO. Si le contenu que vous lisez n'est pas pris en charge par le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier, le mode d'écoute normal pour le contenu en question est automatiquement sélectionné. Fr 35 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Vérification du format d'entrée et du mode d'écoute Les effets du mode d'écoute Source d'entrée et volume Mise à jour des modes d'écoute Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Ceci signifie que les modes d'écoute disponibles dépendent de la version du micrologiciel. Mode d'écoute Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du Dolby Atmos 0 Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II peuvent être sélectionnés. Appuyez plusieurs fois sur la touche (b) de la télécommande pour commuter l'affichage de l'appareil principal comme suit. Format d'entrée L'affichage change en quelques secondes. Échantillonnage de la fréquence Avec les versions du micrologiciel prenant en charge Dolby Atmos 0 Vous pouvez sélectionner Dolby Atmos, Dolby Surround, ou Surround Enhancer. (Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II ne peuvent plus être sélectionnés après la mise à jour). De plus, lorsque Surround Enhancer peut être sélectionné, F.S.Surround (Front Stage Surround) ne peut pas être sélectionné. Dans l'ordre alphabétique Action Mode adapté aux films comportant beaucoup de scènes d'action. Résolution d'entrée AdvancedGame Mode adapté aux jeux. Classical Adapté pour la musique classique et l'opéra, ce mode accentue les canaux surround afin d'élargir l'image audio, et simule la résonance naturelle d'une grande salle. Dolby Atmos Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format Dolby Atmos. Le format audio Dolby Atmos a été implanté dans les 36 cinémas équipés des dernières installations et permet de faire une expérience révolutionnaire du son avec les homecinémas. Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais permet plutôt un positionnement précis des objets sonores qui se déplacent de manière indépendante dans un espace tridimensionnel avec une clarté encore plus grande. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des Blu-ray Discs et il crée un champ sonore tridimensionnel en introduisant un champ sonore au-dessus de l'auditeur. 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Dolby D (Dolby Digital) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format Dolby Digital. Le Dolby Digital est un format numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories, Inc. largement adopté dans la production des films. Il s'agit également de la norme du format audio des DVD-Video et Blu-ray Discs. Il est possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVDVideo ou un Blu-ray Disc ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format Dolby Digital Plus. Le format Dolby Digital Plus est une révision basée sur le Dolby Digital, qui augmente le nombre de canaux et qui s'efforce d'améliorer la qualité du son en donnant plus de flexibilité au débit des données. Le Dolby Digital Plus est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Dolby PL II (Dolby Pro Logic II) Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture au format 5.1 pour correspondre à la configuration des enceintes raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux. Élargir le champ sonore vous permet d'avoir un son homogène avec plus de profondeur et de réalisme. Avec les sources CD et film, les jeux peuvent également bénéficier de la localisation vivante du son. Choisissez parmi le mode idéal pour les films (Movie), le mode idéal pour la musique (Music), et le mode idéal pour le jeu (Game). Dolby Surround Ce mode d'écoute vous permet d'étendre les signaux entrant sur 2 canaux etc. sur plusieurs canaux pour correspondre à la configuration des enceintes raccordées. Ils sont compatibles avec les configurations d'enceinte passées, mais également avec les systèmes de lecture Dolby Atmos qui comprennent la technologie d'enceinte Dolby. Dolby TrueHD Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format Dolby TrueHD. Le format audio Dolby TrueHD est un format réversible élargi basé sur la technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il permet de reproduire fidèlement le master audio enregistré en studio. Le Dolby TrueHD est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Le 7.1 peut être enregistré en 96 kHz/24 bits, et le 5.1 peut être enregistré en 192 kHz/24 bits. 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Drama Adapté pour les émissions TV diffusées depuis des studios de télévision. Ce mode renforce les effets surround sur l'ensemble du son pour donner de la clarté aux voix et créer une image acoustique réaliste. DSD Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD. 0 Cet appareil prend en charge les signaux DSD via la prise HDMI IN. Toutefois, selon le lecteur raccordé, il est possible d'obtenir un meilleur son à sa sortie à partir de la sortie PCM du lecteur. 0 Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre lecteur de disques Blu-ray/ DVD n'est pas paramétré sur DSD. DTS Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format DTS. Le format audio DTS est un format numérique multicanaux développé par DTS, Inc.. Ce format est un format audio optionnel des DVD-Video et une norme des Blu-ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Le contenu est enregistré avec un grand volume de données, un taux d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une résolution de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps. 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS 96/24 Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format DTS 96/24. Le DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVDVideo et Blu-ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le contenu à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits. 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS Express Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format DTS Express. Le DTS Express est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il prend également en charge les faibles débits. 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format DTS-HD High Resolution Audio. Le DTS-HD High Resolution Audio est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il peut être enregistré à un taux d'échantillonnage de 96 kHz avec une résolution de 24 bits. 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format DTS-HD Master Audio. Le DTS-HD Master Audio est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround Fr 37 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum, et enregistré à l'aide de la technologie de reproduction du son sans perte. Le réglage 96 kHz/24bits est pris en charge par le 7.1, et le réglage 192 kHz/24bits est pris en charge par le 5.1. 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. F.S.Surround (Front Stage Surround) Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround multicanaux même si aucune enceinte surround n'est installée. Ceci fonctionne en contrôlant la manière dont les sons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur. DTS Neural:X Ce mode d'écoute vous permet d'étendre les signaux entrant sur 2 canaux etc. sur plusieurs canaux pour correspondre à la configuration des enceintes raccordées. Mono Dans ce mode, lorsque le signal entrant est analogique ou PCM, les enceintes avant gauche et droite reproduisent le son en monophonique. DTS:X Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format DTS:X. Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur des formats orientés canal et le mixage audio dynamique orienté objet, et il est caractérisé par le positionnement précis des sons ainsi que par la capacité à exprimer le mouvement. 0 Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. PCM Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanaux. Ent.Show (Entertainment Show) Convient pour la musique rock ou pop. Écouter de la musique dans ce mode permet de créer un champ sonore vivant avec une image acoustique puissante, comme dans un club ou une salle de concert rock. Ext.Mono (Extended Mono) Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte que le son que vous entendez soit le même, indépendamment de l'endroit où vous êtes dans la pièce d'écoute. Ext.Stereo (Extended Stereo) Ce mode est idéal pour la musique d'arrière-plan. Le son stéréo est aussi bien lu par les enceintes surround que par les enceintes avant, créant ainsi une image stéréo. 38 Rock/Pop Mode adapté pour le rock. Sports Mode adapté pour le sport. Stereo Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le caisson de basse. Surround Enhancer Ce mode vous permet de bénéficier d'un riche champ sonore, qui vous enveloppe naturellement sans dépendre de la réverbération des murs. Un canal surround virtuel est créé pour vous donner un champ sonore plus large. Unplugged Adapté aux instruments acoustiques, au chant et au jazz. Ce mode souligne l'image stéréo avant, ce qui donne l'impression d'être juste en face de la scène. Modes d'écoute sélectionnables Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute selon le format audio du signal entrant. 0 Le mode Stereo peut être sélectionné avec tous les formats audio. 0 Lorsque les signaux analogiques entrent en mode Pure Direct, les modes commutent sur le mode Analog Direct qui passe les signaux directement sur l'amplificateur sans passer par le DSP (Digital Signal Processor). 0 Les modes d'écoute disponibles lorsque le casque est branché sont Pure Direct et Stereo uniquement. Mise à jour des modes d'écoute Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Ceci signifie que les modes d'écoute disponibles dépendent de la version du micrologiciel. Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du Dolby Atmos 0 Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II peuvent être sélectionnés. Avec les versions du micrologiciel prenant en charge Dolby Atmos 0 Vous pouvez sélectionner Dolby Atmos, Dolby Surround, ou Surround Enhancer. (Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II ne peuvent plus être sélectionnés après la mise à jour). De plus, lorsque Surround Enhancer peut être sélectionné, F.S.Surround (Front Stage Surround) ne peut pas être sélectionné. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute Analog Stereo PCM Fichiers musicaux (sauf DSD/Dolby TrueHD) Stereo Multich PCM Stereo Mono PCM*1 Dolby Surround Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer Surround Enhancer PL II Movie*1 PL II Movie*1 DTS Neural:X PL II Music*1 PL II Music*1 Classical*2 PL II Game*1 PL II Game*1 Unplugged*2 Mono *1: *2: *3: DTS Neural:X DTS Neural:X Ent.Show*2 Classical*2 Classical*2 Drama*2 Unplugged*2 Unplugged*2 AdvancedGame*2 Ent.Show*2 Ent.Show*2 Action*2 Drama*2 Drama*2 Rock/Pop*2 AdvancedGame*2 AdvancedGame*2 Sports*2 Action*2 Action*2 Ext.Stereo*3 Rock/Pop*2 Rock/Pop*2 Ext.Mono*3 Sports*2 Sports*2 Ext.Stereo*3 Ext.Stereo*3 *1: Ext.Mono*3 Ext.Mono*3 *2: F.S.Surround F.S.Surround *3: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. *1: *2: *3: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. F.S.Surround Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Fr 39 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute DSD Stereo Dolby Atmos Stereo Dolby D Stereo DSD*1*2 Dolby Atmos Dolby D*1*2 Dolby Surround Surround Enhancer Dolby Surround Surround Enhancer Classical Surround Enhancer PL II Movie*3 Unplugged PL II Movie*3 PL II Music*3 Ent.Show PL II Music*3 Drama PL II Game*3 DTS Neural:X AdvancedGame Classical*4 Classical*4 Action Unplugged*4 Unplugged*4 Rock/Pop Ent.Show*4 Ent.Show*4 Sports Drama*4 Drama*4 Ext.Stereo AdvancedGame*4 AdvancedGame*4 Ext.Mono Action*4 Action*4 F.S.Surround Rock/Pop*4 PL II Game*3 Rock/Pop*4 Sports*4 Sports*4 Ext.Stereo*5 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: 40 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute Dolby D+ Stereo Dolby TrueHD Stereo DTS Stereo Dolby D+*1*2*3 Dolby Dolby Surround Dolby Surround DTS Neural:X Surround Enhancer Classical*3 Surround Enhancer PL II Movie*4 PL II PL II Music*4 PL II Classical*5 *4: *5: *6: Movie*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Game*3 Drama*3 Classical*4 AdvancedGame*3 Ent.Show*5 Unplugged*4 Action*3 Drama*5 Ent.Show*4 Rock/Pop*3 AdvancedGame*5 Drama*4 Sports*3 Action*5 AdvancedGame*4 Ext.Stereo*4 Rock/Pop*5 Action*4 Ext.Mono*4 Sports*5 Rock/Pop*4 Ext.Stereo*6 Sports*4 Ext.Mono*6 Ext.Stereo*5 F.S.Surround Ext.Mono*5 *3: F.S.Surround *4: Unplugged*5 *3: DTS*1*2 PL II Music*3 PL II Game*4 *1: *2: TrueHD*1*2 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Dolby D+ ne peut pas être sélectionné si la source d'entrée est Blu-ray Disc. À la place, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby D. Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. *1: *2: *3: *4: *5: F.S.Surround *1: *2: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Fr 41 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute DTS 96/24 Stereo DTS Express Stereo DTS-HD HR Stereo DTS 96/24*1*2 DTS *3: *4: 42 DTS-HD HR*1*2 DTS Neural:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*3 Classical*3 Classical*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*3 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*3 Action*3 Action*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*3 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: Express*1*2 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Format d'entrée Mode d'écoute Format d'entrée Mode d'écoute DTS-HD MSTR Stereo DTS:X Stereo DTS-HD MSTR*1*2 DTS:X DTS Neural:X Classical*1 Classical*3 Unplugged*1 Unplugged*3 Ent.Show*1 Ent.Show*3 Drama*1 Drama*3 AdvancedGame*1 AdvancedGame*3 Action*1 Action*3 Rock/Pop*1 Rock/Pop*3 Sports*1 Sports*3 Ext.Stereo*2 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*2 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. F.S.Surround *1: *2: Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Fr 43 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres System Setup Configuration avancée L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encore meilleure. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher l'écran Home. 1 INPUT TV 2 3. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "System Setup", puis appuyez sur ENTER. 4. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches / /  / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. 0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches  / du curseur. 0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur . 5. Pour quitter les réglages, appuyez sur . Input/Output Assign ∫ TV Out / OSD 44 1080p -> 4K Upscaling En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux vidéo qui entrent en 1080p peuvent être convertis de façon ascendante et être reproduit en 4K. "Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée "Auto" : Lorsque cette fonction doit être utilisée 0 Sélectionnez "Off" si votre téléviseur ne prend pas en charge le 4K. Super Resolution Lorsque vous avez réglé «1080p -> 4K Upscaling» sur "Auto", vous pouvez choisir le degré de correction du signal vidéo parmi "Off" et "1" (faible) à "3" (fort). > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres OSD Language Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran. (Modèles nord-américains) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois (Modèles européen, australien et asiatique) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois, Russe, Chinois Impose OSD Choisissez d’afficher ou non les informations sur le téléviseur lorsque le volume est réglé ou lorsque l'entrée est modifiée, par exemple. "On (valeur par défaut)" : Affiche l'OSD sur le téléviseur "Off" : N'affiche pas l'OSD sur le téléviseur 0 L'OSD peut ne pas s’afficher en fonction du signal d’entrée, même si "On" est sélectionné. Si l'écran de fonctionnement ne s'affiche pas, changer la résolution de l'appareil connecté. Screen Saver Réglez l’heure de démarrage de l'économiseur d'écran. Sélectionnez "3 minutes (valeur par défaut)", "5 minutes", "10 minutes" ou "Off". GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "---". (La valeur par défaut est "HDMI 4 (HDCP 2.2)") STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "---". (La valeur par défaut est "HDMI 3 (HDCP 2.2)") ∫ Video Input Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises VIDEO IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". ∫ HDMI Input BD/DVD Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "VIDEO 1") CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "VIDEO 2") GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "---") STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "---") BD/DVD CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "---". (La valeur par défaut est "HDMI 1 (HDCP 2.2)") "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "---". (La valeur par défaut est "HDMI 2 (HDCP 2.2)") ∫ Digital Audio Input Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "---") Fr 45 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "---") GAME "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "--") ∫ Input Skip STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "---") Vous pouvez ignorer les entrées auxquelles rien n'est raccordé en les sélectionnant à l'aide de la molette INPUT SELECTOR de l'appareil principal ou avec les sélecteurs d'entrée 2/1 de la télécommande. CD "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée CD. (La valeur par défaut est "COAXIAL") TV "COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée TV. (La valeur par défaut est "OPTICAL") 0 Les taux d'échantillonnage pris en charge pour des signaux PCM (stéréo, mono) à partir d'une entrée numérique sont 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bits, 20 bits, 24 bits. CD "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée CD. (La valeur par défaut est "---") TV "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée TV. (La valeur par défaut est "---") BD/DVD Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée BD/DVD. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") CBL/SAT Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée CBL/SAT. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") GAME Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée GAME. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") STRM BOX Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée STRM BOX. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") AUX Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée AUX. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") CD Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée CD. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") TV Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée TV. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") TUNER Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée TUNER. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") ∫ Analog Audio Input Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". 46 BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "AUDIO 1") CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "AUDIO 2") GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "---") NET STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "---") Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée NET. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") USB FRONT Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée USB FRONT. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres USB REAR Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée USB REAR. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") BLUETOOTH Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée BLUETOOTH. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée. (La valeur par défaut est "Use") Speaker Impedance Réglez l'impédance (≠) des enceintes connectées. "4ohms" : Lorsque l'une des enceintes raccordée est dotée d'une impédance qui se situe entre 4 ≠ et moins de 6 ≠ "6ohms (valeur par défaut)" : Lorsque toutes les enceintes raccordées ont une impédance de 6 ≠ ou plus 0 Pour l'impédance, vérifiez les indications à l'arrière des enceintes ou leur mode d'emploi. ∫ Crossover Speaker Vous pouvez effectuer des changements dans l'environnement de connexion des enceintes, changer le niveau du volume, etc. Les réglages sont configurés automatiquement si vous utilisez Full Auto MCACC. Ce réglage ne peut pas être sélectionné si un casque est branché ou si "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" est sur "On" de sorte que le son est émis par les haut-parleurs du téléviseur. Front Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque canal en réglant sur petit ou grand. "Small (valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont les capacités de la gamme des graves peuvent être limitées "Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités de gamme des graves suffisantes Si "Configuration" - "Subwoofer" est sur "No", "Front" sera fixé sur "Large" et la gamme des graves des autres canaux sera émise depuis les enceintes avant. Consultez le mode d'emploi de vos enceintes pour effectuer la configuration. Center Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque canal en réglant sur petit ou grand. "Small (valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont les capacités de la gamme des graves peuvent être limitées "Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités de gamme des graves suffisantes 0 Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se règle sur "Small". 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. ∫ Configuration Speaker Channels Sélectionnez "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (valeur par défaut)", "2.1.2 ch", ou "3.1.2 ch" en fonction du nombre de canaux d'enceinte connectés. Subwoofer Réglez si un caisson de basse est raccordé ou non. "Yes (valeur par défaut)" : Lorsque le caisson de basse est connecté "No" : Si le caisson de basse n'est pas connecté Height Speaker Définir le type d'enceinte si les enceintes en hauteur sont raccordées aux bornes SURROUND / HEIGHT. Sélectionnez "Front High", "Top Middle (valeur par défaut)", ou "Dolby Speaker (Front)" en fonction du type et du positionnement des enceintes raccordées. 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Fr 47 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Height Surround Crossover Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque canal en réglant sur petit ou grand. "Small (valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont les capacités de la gamme des graves peuvent être limitées "Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités de gamme des graves suffisantes 0 Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se règle sur "Small". 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque canal en réglant sur petit ou grand. "Small (valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont les capacités de la gamme des graves peuvent être limitées "Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités de gamme des graves suffisantes 0 Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se règle sur "Small". 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Lorsqu'il y a des haut-parleurs réglés sur "Small", réglez le Hz sous lequel vous souhaitez que d'autres haut-parleurs jouent la basse, et réglez également le Hz sous lequel vous souhaitez que le LFE (effet basse fréquence) joue la basse. Une valeur entre "50Hz" et "200Hz" peut être définie. (La valeur par défaut est "80Hz") Double Bass Ceci peut être sélectionné lorsque le paramètre "Configuration" "Subwoofer" est "Yes" et que le paramètre "Front" est "Large". Accentuez la sortie des graves en envoyant les graves des enceintes avant et de l'enceinte centrale vers le caisson de basse. "On" : La sortie des graves sera accentuée. "Off" : La sortie des graves ne sera pas accentuée. 0 Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si vous effectuez le Full Auto MCACC. ∫ Distance Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute. Front Left Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m") Center Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m") Front Right Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m") Height Left Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m") Height Right Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m") Surround Right Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m") Surround Left Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m") Subwoofer Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0 ft/3.00 m") 0 Les valeurs par défaut varient selon les régions. 0 Les unités de distance peuvent être modifiées en appuyant sur la touche MODE de la télécommande. Lorsque l'unité est le pied, vous pouvez régler de 0,1 pi à 30,0 pi par incrément de 0,1 pi. Lorsque l'unité est le mètre, vous pouvez régler de 0,03 m à 9,00 m par incrément de 0,03 m. 48 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Subwoofer ∫ Channel Level Front Left Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB") Center Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB") Front Right Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB") Height Left Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB") Height Right Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB") Surround Right Surround Left Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB") Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB") Sélectionnez une valeur située entre "-15.0 dB" et "+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. (La valeur par défaut est "0.0 dB") ∫ Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling Définissez la distance entre l'enceinte Dolby activé et le plafond. Choisissez une valeur située entre "0.1 ft/0.03 m" et "15.0 ft/ 4.50 m" (par incréments de 0.1 ft/0.03 m, la valeur par défaut est "6.0 ft/1.80 m") 0 L'unité de distance (pieds/mètres) montrée est l'unité choisie à utiliser dans "Distance". 0 Les valeurs par défaut varient selon les régions. Reflex Optimizer Vous pouvez améliorer l'effet de réflexion des enceintes Dolby activé sur le plafond. "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée 0 La fonction n'est pas effective si le mode d'écoute est Pure Direct. 0 Ce réglage peut uniquement être sélectionné si vous avez réglé "Configuration" - "Height Speaker" sur "Dolby Speaker". Audio Adjust ∫ Dual Mono / Mono Dual Mono Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de télévision multilingues etc. "Main (valeur par défaut)" : Canal principal uniquement "Sub": Canal secondaire uniquement "Main / Sub" : Les canaux principaux et secondaires seront reproduits en même temps. 0 Si le son multiplex est en cours de lecture, "1+1" s'affiche lorsque la touche de la télécommande est pressée. Fr 49 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Mono Input Channel Réglez le canal d'entrée à utiliser pour la lecture d'une source numérique 2 canaux comme le Dolby Digital, ou d'une source analogique/PCM dans le mode d'écoute Mono. "Left": Canal gauche uniquement "Right": Canal droit uniquement "Left + Right (valeur par défaut)" : Canaux gauche et droit Source ∫ Input Volume Absorber Ajustez la différence de niveau du volume entre les appareils connectés à l’appareil. Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer. Input Volume Absorber ∫ Dolby Loudness Management En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation du dialogue qui conserve le volume du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque ce paramètre est sur Off pendant la lecture Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD, la fonction DRC qui vous permet de profiter du surround à bas volume est fixée sur Off. "On (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée ∫ Name Edit Définissez un nom facile à chaque entrée. Le nom défini s’affiche sur l’affichage de l’unité principale. Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer. Name Edit ∫ Volume Mute Level Réglez le volume baissé depuis le volume d’écoute quand la mise en sourdine est activée. Sélectionnez une valeur entre "¶dB (valeur par défaut)", "-40dB" et "-20dB". Volume Limit Réglez la valeur maximale afin d’éviter un volume trop élevé. Sélectionnez "Off (valeur par défaut)", "-32 dB" à "+17 dB". Power On Level Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil est mis sous tension. Sélectionnez "Last (valeur par défaut)" (niveau du volume avant d'entrer en mode veille), "-¶dB", "-81.5 dB" à "+18.0 dB". 0 Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle définie dans "Volume Limit". Headphone Level Réglez le niveau de sortie du casque. Choisissez de "-12.0 dB" à "+12.0 dB". (La valeur par défaut est "0.0 dB") Choisissez de "-12.0 dB" à "+12.0 dB". Définissez une valeur négative (j) si le volume du périphérique cible est plus élevé que les autres et une valeur positive (i) s'il est plus bas. Pour vérifier le son, démarrez la lecture du périphérique raccordé. (La valeur par défaut est "0.0 dB") 1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Répétez-le pour saisir 10 caractères ou moins. "A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d’alterner entre les majuscules et les minuscules.) " " " " : Déplace le curseur dans le sens de la flèche. " " : Permet de supprimer un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. 0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Le nom saisi sera enregistré. 0 Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur la touche TUNER de la télécommande, sélectionnez AM/FM et sélectionnez le numéro de présélection. 0 Il ne peut être réglé si l'entrée " NET ", " USB " ou " BLUETOOTH " est sélectionnée. ∫ Audio Select Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées 50 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres à un seul sélecteur d'entrée, telles que les raccordements effectués, à la fois, à la prise "BD/ DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer. Veuillez noter que certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées. Audio Select "ARC" : Pour donner la priorité au signal d'entrée provenant d'un téléviseur compatible ARC. 0 Le paramètre ne peut être sélectionné que si "Hardware" "HDMI" - "Audio Return Channel" est réglé sur "Auto" et si l'entrée "TV" est sélectionnée. "HDMI" : Pour donner la priorité au signal entrant par les prises HDMI IN. 0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise HDMI dans le réglage "Input/Output Assign" - "HDMI Input". "COAXIAL" : Pour donner la priorité au signal entrant par les prises DIGITAL AUDIO IN COAXIAL. 0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise COAXIAL dans le réglage "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "OPTICAL" : Pour donner la priorité au signal entrant par les prises DIGITAL AUDIO IN OPTICAL. 0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise OPTICAL dans le réglage "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "Analog" : Pour toujours émettre un son analogique indépendamment du signal d'entrée 0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise AUDIO dans le réglage "Input/Output Assign" - "Analog Audio Input". (Valeur par défaut : BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL) Fixed PCM Choisissez s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le PCM multicanal) lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné pour le paramètre "Audio Select". Paramétrez cet élément sur "On" si des bruits parasites se produisent, ou si le début d'une piste est tronqué lors de la lecture de sources PCM. Choisissez "Off (valeur par défaut)" en règle générale. 0 Le réglage passe sur "Off" chaque fois que le paramètre "Audio Select" est changé. 0 Ce paramètre ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", "USB" ou "BLUETOOTH" est sélectionnée. Fr 51 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Hardware HDMI Standby Through ∫ HDMI HDMI CEC 52 Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d’entrée et d’autres fonctions de liaison avec un appareil compatible CEC connecté en HDMI. "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis sous tension l'alimentation de tous les composants raccordés. 0 Selon le téléviseur que vous avez, des réglages de la liaison sont peut-être nécessaires sur le téléviseur. 0 Sélectionner "On" et fermer le menu à l’écran affiche le nom des appareils compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur, 0 La consommation électrique en mode veille peut augmenter si "On" est sélectionné. (En fonction de l'état du téléviseur, l'appareil se mettra en mode veille normal.) 0 Si vous utilisez la molette du volume de cet appareil lorsque ce paramètre est sur "On" et que le son est retransmis par les enceintes du téléviseur, le son sera également reproduit depuis les enceintes raccordées à l'appareil. Si vous voulez émettre le son à partir d'une seule d'entre elles, modifiez les réglages de l'appareil ou du téléviseur, ou réduisez le volume de l’appareil. 0 Si un fonctionnement anormal se produit lorsque vous réglez le paramètre sur "On", réglez-le sur "Off". 0 Lors de la connexion d’un composant non compatible CEC, ou si vous n'êtes pas certain qu'il est compatible, réglez le paramètre sur "Off". Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que "Off", il est possible de lire la vidéo et le son d’un lecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même si l’appareil est en mode veille. Seuls "Auto" et "Auto (Eco)" peuvent être sélectionnés si "HDMI CEC" est paramétré sur "On". Si n'importe quoi d'autre est sélectionné, paramétrez "HDMI CEC" sur "Off". (La valeur par défaut est "Off") 0 La consommation d'énergie lorsque cet appareil est en mode veille augmente s'il est réglé sur autre chose que "Off". "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX" : Par exemple, si "BD/DVD" est sélectionné, il est possible de lire l'équipement raccordé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Sélectionnez ce paramètre si vous avez choisi quel lecteur utiliser avec cette fonction. "Last" : Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil sur le téléviseur. "Auto", "Auto (Eco)": Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez raccordé un équipement conforme à la norme CEC. Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée sur le téléviseur, indépendamment de l'entrée qui a été sélectionnée juste avant sur l'appareil mis en veille, en utilisant la fonction liée CEC. 0 Pour lire des lecteurs sur un TV qui n'est pas conforme à la norme CEC, vous devez mettre en marche l'appareil et le commuter sur l'entrée correspondante. 0 En utilisant un téléviseur conforme à la norme CEC, vous pouvez réduire la consommation d'énergie du mode veille en sélectionnant "Auto (Eco)". > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Audio TV Out Audio Return Channel Auto Delay Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur lorsque cet appareil est en marche. "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée 0 Ce paramètre se fixe sur "Auto" si "HDMI CEC" est réglé sur "On". Si vous avez changé ce paramètre, réglez "HDMI CEC" sur "Off" 0 Le mode d'écoute ne peut pas être modifié tandis que "Audio TV Out" est réglé sur "On" et que le son est reproduit par les enceintes du téléviseur. 0 En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du composant, le son risque de ne pas être reproduit par les enceintes du téléviseur, même si ce paramètre est réglé sur "On". Dans un tel cas, le son est émis par les enceintes de l’appareil. 0 Si vous actionnez la molette du volume de cet appareil tandis que le son passe par ce dernier avant d'être reproduit par les enceintes du téléviseur, le son sera restitué par cet appareil. Si vous ne voulez pas émettre de son à partir de l'appareil, changez les réglages de l'appareil ou du téléviseur ou réduisez le volume de l’appareil. Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC connecté HDMI via les enceintes connectées à l'appareil. Pour utiliser cette fonction, réglez préalablement "HDMI CEC" sur "On". "Auto" : Pour profiter du son du téléviseur grâce aux enceintes raccordées à cet appareil "Off": Lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux vidéo et audio en se basant sur les données provenant du téléviseur compatible HDMI LipSync. "On (valeur par défaut)" : La correction automatique est activée. "Off": La correction automatique sera désactivée. ∫ Power Management Sleep Timer Permet à l'appareil de se mettre automatiquement en veille une fois que la durée définie s'est écoulée. Sélectionnez "30 minutes", "60 minutes", ou "90 minutes". "Off (valeur par défaut)" : Ne met pas automatiquement l'appareil en veille. Auto Standby Ce réglage met automatiquement l’appareil en veille après 20 minutes d’inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo. (Lorsque "USB Power Out at Standby" ou "Network Standby" est actif, ceci devient le mode HYBRID STANDBY qui réduit l'augmentation de la consommation d'énergie au minimum.) "On" : L’appareil passera automatiquement en mode veille. "AUTO STBY" apparaît sur l’afficheur. "Off" : L’appareil ne passe pas automatiquement en mode veille. 0 "Auto Standby" apparait sur l'afficheur et sur l’écran du téléviseur 30 secondes avant que la mise en veille automatique s'active. 0 Les valeurs par défaut varient selon les régions. Auto Standby in HDMI Standby Through Activer ou désactiver "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby Through" est activé. "On" : Active cette fonction "Off": Le paramètre sera désactivé. 0 Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si "Auto Standby" et "HDMI" - "HDMI Standby Through" sont sur "Off". USB Power Out at Standby Les dispositifs raccordés au port USB sont fournis en électricité même lorsque cet appareil est en mode veille si cette fonction est sur "On". (La valeur par défaut est "Off") 0 En utilisant cette fonctionnalité, la consommation d'énergie augmente même si cet appareil est en veille, toutefois, l'augmentation est réduite à son minimum par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement. Fr 53 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Network Standby Bluetooth Wakeup Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On (valeur par défaut)", vous pouvez mettre sous tension l'appareil via le réseau en utilisant une application qui peut commander cet appareil. 0 En utilisant "Network Standby", la consommation d'énergie augmente même si cet appareil est en veille, toutefois, l'augmentation est réduite à son minimum par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement. 0 Lorsque la connexion avec le réseau est perdue, "Network Standby" est désactivé pour réduire la consommation d’énergie. Utilisez la touche d'alimentation de la télécommande ou de l'appareil principal pour mettre en marche l'appareil si cela arrive. Cette fonction sort l'appareil du mode veille en connectant un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée 0 Lorsque ce paramètre est sur "On", la consommation d'énergie augmente même si cet appareil est en veille, toutefois, l'augmentation est réduite à son minimum par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement. 0 Ce paramètre se fixe sur "Off" si "Network/Bluetooth" "Bluetooth" - "Auto Input Change" est réglé sur "Off". Miscellaneous ∫ Tuner AM / FM Frequency Step (Modèles nordaméricains) Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence. Sélectionnez "10 kHz / 0.2 MHz (valeur par défaut)" ou "9 kHz / 0.05 MHz". 0 Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont supprimés. AM Frequency Step (Modèles européens, australiens, et asiatiques) Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence. Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz (valeur par défaut)". 0 Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont supprimés. ∫ Remote ID Remote ID 0 Patientez un moment si "Network Standby" ou "Bluetooth Wakeup" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. Sélectionnez une ID pour la télécommande de l'appareil parmi "1 (valeur par défaut)", "2", et "3" afin d'éviter toute interférence entre l'appareil et les autres appareils Pioneer qui sont installés dans la même pièce. Après avoir changé l'ID de l'appareil principal, changez l'ID de la télécommande en conséquence à l’aide de la procédure suivante. Tout en pressant la touche MODE, appuyez sur les touches suivantes pendant environ 3 secondes. 0 Pour changer l'ID de la télécommande pour "1" : : (Le témoin de la télécommande clignote une fois.) 0 Pour changer l'ID de la télécommande pour "2" : /h (Le témoin de la télécommande clignote deux fois.) 0 Pour changer l'ID de la télécommande pour "3" : 9 (Le témoin de la télécommande clignote trois fois.) ∫ Firmware Update Update Notice 54 La disponibilité d’une mise à jour du micrologiciel est notifiée via le réseau. "Enable (valeur par défaut)" : Informer des mises à jour "Disable" : Désactive les notifications > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Version La version actuelle du micrologiciel s'affiche. Update via NET Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirez mettre à jour le micrologiciel via le réseau. 0 Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n’avez pas accès à Internet ou s'il n'y a rien à mettre à jour. Update via USB Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirez mettre à jour le micrologiciel via USB. 0 Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si un périphérique de stockage USB n’est pas connecté ou s'il n'y a rien à mettre à jour dans le périphérique de stockage USB. 0 Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. ∫ Initial Setup Vous pouvez effectuer la Initial Setup à partir du menu System Setup. 0 Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. ∫ Lock Setup Parameter Verrouillez le menu Configuration pour protéger les paramètres. "Locked": Le menu est verrouillé. "Unlocked (valeur par défaut)" : Déverrouillé Fr 55 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres MCACC Configurez les enceintes automatiquement ou apportez les modifications souhaitées à l'égaliseur. Vous pouvez également vérifier les valeurs actuellement définies pour le réglage de chaque enceinte. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher l'écran Home. 1 INPUT TV 2 3. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "MCACC", puis appuyez sur ENTER. 4. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches / /  / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. 0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches  / du curseur. 0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur . 5. Pour quitter les réglages, appuyez sur . Full Auto MCACC Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle également automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce. Consultez "1. Full Auto MCACC" dans Initial Setup (P20) pour plus de détails. Manual MCACC ∫ EQ Adjust Si vous effectuez le Full Auto MCACC alors les réglages sont automatiques, mais vous pouvez également régler le volume de sortie de la plage de chaque enceinte raccordée selon vos préférences. Vous pouvez régler le volume des différentes gammes de son pour chaque enceinte. Vous pouvez définir trois égaliseurs différents dans Preset 1 à 3. Vous pouvez choisir jusqu'à quatre bandes pour le caisson de basse et jusqu'à neuf bandes pour toutes les autres enceintes. Pour utiliser les effets égaliseur définis, sélectionnez le numéro de préréglage dans "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P63). 56 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Front Left Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . (La valeur par défaut est "0.0 dB") 0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (P47). Center Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . (La valeur par défaut est "0.0 dB") 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux connectés. 0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (P47). Front Right Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . (La valeur par défaut est "0.0 dB") 0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (P47). Height Left Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . (La valeur par défaut est "0.0 dB") 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux connectés. 0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (P47). Height Right Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . (La valeur par défaut est "0.0 dB") 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux connectés. 0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (P47). Surround Right Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . (La valeur par défaut est "0.0 dB") 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux connectés. 0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (P47). Fr 57 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Surround Left Subwoofer Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . (La valeur par défaut est "0.0 dB") 0 Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifiez que les paramètres dans "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) correspondent bien au nombre de canaux connectés. 0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (P47). Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "31 Hz" et "250 Hz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec / . (La valeur par défaut est "0.0 dB") 0 Ceci ne peut pas être choisi si "No" est sélectionné dans "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (P47). 0 Le résultat risque de ne pas être comme attendu en fonction de la source d'entrée et du réglage du mode d'écoute. 0 Si vous souhaitez effectuer les réglages tout en écoutant quelque chose, appuyez sur la touche de la télécommande, et sélectionnez d'abord le préréglage que vous désirez régler dans "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P64). MCACC Data Check Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le contenu et les valeurs que vous avez définis pour chaque réglage d'enceinte. ∫ Speaker Setting Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le paramètre grand ou petit que vous avez défini pour la capacités de reproduction de la gamme des graves de chacune des enceintes. 58 ∫ Channel Level Vous pouvez vérifier les réglages du niveau de sortie pour chaque enceinte. ∫ Speaker Distance Vous pouvez vérifier la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. ∫ Acoustic Calibration EQ Vous pouvez vérifier les valeurs de calibrage des caractéristiques de fréquence de chaque enceinte définie dans "Manual MCACC". > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Network/Bluetooth Effectuez les réglages relatifs aux connexions réseau et BLUETOOTH. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher l'écran Home. 1 INPUT TV 2 3. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "Network/Bluetooth", puis appuyez sur ENTER. 4. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches / /  / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. 0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches  / du curseur. 0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur . 5. Pour quitter les réglages, appuyez sur . Network 0 Lorsque le réseau LAN est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable" pour configurer automatiquement les paramètres. De plus, pour attribuer des adresses IP fixes à chaque appareil, vous devez régler " DHCP" sur " Disable" et attribuer une adresse à cet appareil dans le champ " IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre réseau local, telles que le masque de sous-réseau et la passerelle. Wi-Fi Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil. "On": Connexion au réseau sans fil "Off (Wired) (valeur par défaut)" : Pour une connexion LAN filaire Wi-Fi Setup Vous pouvez configurer les paramètres du réseau local sans fil en appuyant sur ENTER lorsque "Start" s'affiche. 0 Consultez "3. Network Connection" (P21) dans Initial Setup pour les réglages Wi-Fi. Fr 59 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 60 Wi-Fi Status Les informations du point d’accès connecté s’affichent. "SSID" : Le SSID du point d’accès connecté "Signal" : La force du signal du point d'accès connecté "Status" : L'état du point d’accès connecté MAC Address Il s'agit de l'adresse MAC de l'ampli-tuner AV. Cette valeur est spécifique au composant et ne peut pas être modifiée. DHCP "Enable (valeur par défaut)" : Configuration automatique via le protocole DHCP "Disable" : Configuration manuelle sans protocole DHCP Si "Disable" est sélectionné, vous devez régler manuellement "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server". IP Address Affiche/Définit l'adresse IP. Subnet Mask Affiche/Définit le masque de sous-réseau. Gateway Affiche/Définit la passerelle. DNS Server Affiche/Définit le serveur DNS primaire. Proxy URL Affiche/Définit l'URL du serveur proxy. Proxy Port Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous saisissez "Proxy URL". Friendly Name Changez le nom de périphérique de cet appareil qui apparait sur les autres périphériques connectés au réseau pour un nom facilement reconnaissable. Ceci est réglé sur Pioneer VSX-832 ****** au moment de l’achat. (* sont les caractères alphanumériques servant à identifier chaque appareil) 1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Répétez-le pour saisir 31 caractères ou moins. "A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d’alterner entre les majuscules et les minuscules.) " " " " : Déplace le curseur dans le sens de la flèche. " " : Permet de supprimer un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. 0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Le nom saisi sera enregistré. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres AirPlay Password Usage Data Vous pouvez saisir un mot de passe pouvant avoir jusqu'à 31 caractères pour que seuls les utilisateurs mémorisés puissent utiliser AirPlay. 1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Répétez-le pour saisir 31 caractères ou moins. "A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d’alterner entre les majuscules et les minuscules.) " " " " : Déplace le curseur dans le sens de la flèche. " " : Permet de supprimer un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. 0 Pour choisir de masquer le mot de passe par des "¢" ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche +Fav de la télécommande. 0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Le mot de passe saisi sera sauvegardé. Dans le but d’améliorer la qualité de nos produits et services, nous pouvons collecter des informations sur votre utilisation par le réseau. Choisissez "Yes" si vous êtes d’accord avec cette collecte d’informations. Choisissez "No" si vous ne désirez pas que nous collections ces informations. (La valeur par défaut est "No") Vous pouvez définir cela après avoir validé la Politique de Confidentialité. Si vous sélectionnez "Usage Data" et que vous appuyez sur ENTER, la Politique de Confidentialité s'affiche. (Le même écran s'affiche également lorsque vous configurez la connexion réseau.) Si vous acceptez la collecte d’informations, ce paramètre sera également "Yes". Veuillez noter que si vous acceptez la Politique de Confidentialité mais que vous choisissez "No" pour ce paramètre, les informations ne seront pas collectées. Network Check Vous pouvez vérifier la connexion réseau. Appuyez sur ENTER lorsque "Start" s'affiche. 0 Patientez un moment si "Network" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. Bluetooth Bluetooth Choisissez si vous voulez ou non utiliser la fonction BLUETOOTH. "On (valeur par défaut)" : Permet d'effectuer une connexion avec un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH à l'aide de la fonction BLUETOOTH. Sélectionnez également "On" lorsque vous effectuez différents réglages BLUETOOTH. "Off" : Lorsque la fonction BLUETOOTH ne doit pas être utilisée Auto Input Change L’entrée de l’appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH" lorsque la connexion est effectuée depuis un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH vers l’appareil. "On (valeur par défaut)" : L'entrée devient automatiquement "BLUETOOTH" lorsqu’un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est connecté. "Off": La fonction est désactivée. 0 Si l’entrée ne bascule pas automatiquement, réglez sur "Off" et modifiez manuellement l'entrée. Auto Reconnect Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté lorsque vous commutez l'entrée sur "BLUETOOTH". "On (valeur par défaut)" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée 0 Ceci pourrait ne pas marcher avec certains périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Fr 61 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Pairing Information Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage sauvegardées sur cet appareil. Appuyer sur ENTER lorsque "Clear" est affiché réinitialise les informations d'appairage mémorisées dans cet appareil. 0 Cette fonction n'initialise pas les informations d'appairage sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. En effectuant de nouveau l'appairage de l'appareil avec le périphérique, assurez-vous d'effacer au préalable les informations d'appairage présentes sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière d'effacer les informations d'appairage, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Device Affiche le nom du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l’appareil. 0 Le nom n'est pas affiché lorsque "Status" est "Ready" ou "Pairing". Status Affiche l'état du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l’appareil. "Ready": Non appairé "Pairing" : Appairage "Connected": Connectée avec succès 0 Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la fonction BLUETOOTH sera lancée. 62 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres AV Adjust 1 En appuyant sur la touche de la télécommande durant la lecture, vous pouvez régler fréquemment les paramètres utilisés, comme la qualité du son, à l'aide des menus à l'écran. Notez qu'il n'y a aucun affichage sur l'écran du téléviseur lorsque le sélecteur d'entrée est sur "CD", "TV", "FM", ou "AM", suivez donc l'affichage sur l'appareil principal pour effectuer les actions. 1. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher le AV Adjust. AV Adjust BD/DVD Tone Bass Level Treble MCACC Other 2. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. 0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches  / du curseur. 0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur . 3. Pour quitter les réglages, appuyez sur . ∫ Tone Bass : Améliorez ou modérez la gamme des graves de l'enceinte. Treble : Améliorez ou modérez la gamme des aigus de l'enceinte. 0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct. ∫ Level Center : Règle le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son. Subwoofer : Règle le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son. 0 L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état précédent lorsque vous mettrez l'appareil en mode veille. ∫ MCACC MCACC EQ : Active ou désactive la fonction égaliseur qui corrige la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce. 0 Ce réglage ne peut pas être sélectionné si le paramètre Full Auto MCACC n'a pas été effectué. 0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct. Fr 63 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Dimension : Règle la profondeur du champ sonore de l'avant vers l'arrière lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Pro Logic II Music. Définissez un petit numéro pour déplacer le son vers l'avant. Définissez un grand numéro pour déplacer le son vers l'arrière. Phase Control : Corrigez la perturbation de phase de la gamme des graves pour améliorer la basse. Cela vous permet d'atteindre une reproduction puissante de la basse fidèle au son original. 0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct. Center Width : Règle la largeur du champ sonore du canal avant lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Pro Logic II Music. Définissez un petit numéro pour concentrer le son au centre. Définissez un grand numéro pour distribuer le son central vers la gauche ou la droite. Theater Filter : Ajuste la piste sonore traitée pour améliorer la gamme des aigus, afin qu'elle soit adaptée au home cinéma. 0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct. Dialog Control: Vous pouvez augmenter le volume de la partie dialogue du son par incréments de 1 dB jusqu’à 6 dB de manière à rendre le dialogue plus facile à entendre pardessus les bruits de fond. 0 Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu autre que le format DTS:X. 0 Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné avec certains contenus. ∫ Other Sound Delay : Si la vidéo est en retard sur le son, vous pouvez retarder le son pour compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être réglés pour chaque sélecteur d'entrée. 0 Ceci ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct et si le signal d'entrée est analogique. Sound Retriever : Améliore la qualité du son compressé. La lecture de sons depuis des fichiers compressés avec perte tels que les MP3 peut être améliorée. Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Le réglage est efficace pour les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas efficace pour les signaux en flux binaires. 0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct. DRC: Facilite l'écoute des détails même lorsque le volume est bas. Utile lorsque vous avez besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Dolby Vous pouvez bénéficier de l'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la série Dolby et de la série DTS. 0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct. 0 Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants. – Lorsque "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P50) sur l'écran Home est réglé sur "Off" et que Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD est en cours de lecture – Lorsque le signal entrant est DTS:X et que "Dialog Control" est autre que 0 dB Panorama : Élargit le champ sonore latéralement lors de la lecture en mode d'écoute Dolby 64 Pro Logic II Music. Manual EQ Select: Sélectionne "Preset 1" à "Preset 3" configuré dans "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust" (P56) de l'écran Home. Le même réglage du champ sonore est appliqué à toutes les plages s'il est sur "Off". 0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct. Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Ceci signifie que les réglages disponibles dépendent de la version du micrologiciel. Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du Dolby Atmos 0 Panorama, Dimension et Center Width peuvent être définis. Avec les versions du micrologiciel prenant en charge Dolby Atmos 0 Panorama, Dimension et Center Width ne peuvent plus être définis après la mise à jour. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Web Setup Vous pouvez effectuer les réglages des fonctionnalités réseau de cet appareil à l'aide du navigateur Internet d'un ordinateur, smartphone, etc. Proxy: Affiche/Définit l'URL du serveur proxy. 1. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher l'écran Home. 2. Sélectionnez "Network/Bluetooth" - "Network" à l'aide des touches du curseur, puis notez l'adresse IP affichée dans "IP Address". 3. Lancez le navigateur Internet sur votre ordinateur ou smartphone, puis saisissez l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse du navigateur. 4. Les informations de l'appareil s’affichent (écran Web Setup) dans le navigateur Internet. 5. Après avoir changé les réglages, sélectionnez "Save" pour les sauvegarder. Device Information Vous pouvez changer le Friendly Name, définir un AirPlay Password, etc. Control4 : Mémorisez cet appareil si vous utilisez un système Control4. Firmware Update : Sélectionnez le firmware que vous avez téléchargé sur votre ordinateur pour que vous puissiez mettre à jour cet appareil. Network Setting Status : Vous pouvez voir les informations du réseau comme l'adresse MAC et l'adresse IP de cet appareil. Network Connection : Vous pouvez choisir la manière de vous connecter au réseau. Si vous sélectionnez "Wireless", choisissez un point d'accès depuis "Wi-Fi Setup" pour vous connecter. DHCP : Vous pouvez modifier les paramètres DHCP. Si "Off" est sélectionné, vous devez régler manuellement "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server". Fr 65 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Mise à jour du micrologiciel La fonction de mise à jour de cet appareil Comment mettre à jour Cet appareil possède une fonctionnalité qui permet la mise à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou le port USB. Ceci nous permet de pouvoir effectuer des améliorations d’une variété de commandes et d’ajouter des fonctionnalités. Il y a deux méthodes de mise à jour du micrologiciel : via réseau et via USB. La mise à jour peut prendre environ 20 minutes avec l'une ou l'autre des méthodes : via réseau ou via USB. De plus, les paramètres que vous avez modifiés sont conservés, quelle que soit la méthode utilisée pour la mise à jour. Notez que lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez voir les notifications concernant les mises à jour du micrologiciel sur l'afficheur. Pour exécuter la mise à jour, sélectionnez « Update Now » grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER. "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée. 0 Pour connaître les dernières informations sur les mises à jour, visitez notre site internet. Il n'est pas nécessaire de mettre à jour le micrologiciel de cet appareil s'il n'y a aucune mise à jour disponible. 0 Avant la mise à jour, assurez-vous que le microphone de configuration d'enceinte n'est pas connecté. 0 Lors d'une mise à jour, ne pas – déconnecter et reconnecter les câbles, un périphérique de stockage USB, configurer le microphone ou le casque des enceintes, ou effectuer toute opération sur le composant tel que couper l'alimentation – Accès à cet appareil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide d'une application Avertissement : Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques. Nous ne serons pas tenu responsable et vous n'aurez aucun recours en dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si délictuelle ou contractuelle. En aucun cas, Nous ne sommes responsables envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects, 66 accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Mise à jour du micrologiciel via le réseau 0 Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion à Internet fonctionne. 0 Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau. 0 Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur. 0 Lorsque "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" est réglé sur "On" dans l'écran Home, ceci se règle sur "Off". 0 La description peut être différente de l'affichage à l’écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur sur la télécommande. 3. Sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" -"Update via NET" avec les touches du curseur dans l'ordre et appuyez sur ENTER. System Setup 0 Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre. 0 Vous ne serez pas en mesure de sélectionner "Update via NET" s’il n’y a aucune mise à jour du micrologiciel. 4. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour. 0 Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de l’appareil. L’écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche. 0 "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée. 5. Appuyez sur la touche Í STANDBY/ON de l'appareil principal pour passer l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version. 0 N'utilisez pas la touche Í de la télécommande. Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se produit, "¢-¢¢ Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. ("¢" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants : 0 ¢-01, ¢-10: Impossible de reconnaitre le câble Ethernet. Raccordez le câble Ethernet correctement. 0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16, ¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Erreur de connexion Internet. Vérifiez les points suivants : – Si le routeur est activé – Si cet appareil et le routeur sont connectés au réseau Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l’appareil et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre fournisseur d'accès à internet. 0 Autres : Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation, puis répétez depuis le début. Mise à jour via USB 0 Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo ou plus. Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32. – Un média inséré dans un lecteur de carte USB ne peut pas être utilisé pour cette fonction. – Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge. – Les concentrateurs USB et les périphériques USB avec une fonction de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces périphériques à l’appareil. 0 Supprimez toutes les données enregistrées sur le périphérique de stockage USB. 0 Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau. 0 Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur. 0 Lorsque "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" est réglé sur "On" dans l'écran Home, ceci se règle sur "Off". 0 Certains périphériques de stockage USB peuvent prendre du temps à charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou peuvent ne pas être correctement alimentés en fonction du périphérique ou de son contenu. 0 Nous ne pourrons être tenus responsables de toute perte ou de dommage de données, ou de défaillance de stockage causée par l'utilisation d'un périphérique de stockage USB avec cet ampli-tuner AV. Nous vous remercions de votre compréhension. 0 La description peut être différente de l'affichage à l’écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner. 1. Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC. 2. Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis notre site Web et décompressez-le. Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante : Fr 67 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip Décompressez le fichier sur votre PC. Le nombre de fichiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modèle. 3. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périphérique de stockage USB. 0 Assurez-vous de copier les fichiers décompressés. 4. Branchez le périphérique de stockage USB au port USB de l'appareil principal. 0 Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter. 0 Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant. 5. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 6. Appuyez sur sur la télécommande. 7. Sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" -"Update via USB" avec les touches du curseur dans l'ordre et appuyez sur ENTER. System Setup 68 0 Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre. 0 Vous ne serez pas en mesure de sélectionner "Update via USB" s’il n’y a aucune mise à jour du micrologiciel. 8. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour. 0 Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de l’appareil. L’écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche. 0 Lors de la mise à jour, n'éteignez pas le périphérique de stockage USB, ne le débranchez/rebranchez pas. 0 "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée. 9. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil principal. 10.Appuyez sur la touche Í STANDBY/ON de l'appareil principal pour passer l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version. 0 N'utilisez pas la touche Í de la télécommande. Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se produit, "¢-¢¢ Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. ("¢" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants : 0 ¢-01, ¢-10: Périphérique de stockage USB introuvable. Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou le câble USB est correctement inséré dans le port USB de cet appareil. Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation. 0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21 : Le fichier du micrologiciel n'est pas présent dans le dossier racine du périphérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel. 0 Autres : Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation, puis répétez depuis le début. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Informations supplémentaires Informations supplémentaires À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuées après l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y avoir des ajouts ou des changements concernant les réglages et commandes disponibles, par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi. Pour avoir des informations sur les réglages et les commandes qui ont été ajoutés ou modifiés, lisez les références suivantes. Référez-vous à "Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur" (P34) pour avoir des informations sur les changements des fonctions du lecteur. Informations supplémentaires >>> Cliquer ici <<< Fr 69 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Dépannage Autres Avant de démarrer la procédure Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/ rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou l'audio ne sont pas sortis, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne pas, la déconnexion/connexion du câble HDMI peut le résoudre. Éteignez le périphérique connecté à cet appareil puis débranchez et rebranchez le câble. Lors de la reconnexion, veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé, le câble HDMI peut ne pas bien s'adapter. 0 L’ampli-tuner AV contient un micro PC pour le traitement du signal et les fonctions de contrôle. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant d’une source externe ou de l'électricité statique risquent d'entraîner un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produise, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale, attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez-le. 0 Nous ne sommes pas responsables des réparations des dommages (tels que les frais de location de CD) dus aux enregistrements ratés causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurez-vous que ces données seront enregistrées correctement. Si le fonctionnement devient instable Essayez de redémarrer l'appareil Le problème peut être réglé en faisant redémarrer cet appareil. Après avoir mis cet appareil en veille, appuyez sur Í STANDBY/ON de cet appareil pendant 5 secondes ou plus pour faire redémarrer l'appareil. (Les réglages dans l'appareil sont conservés.) Si le 70 problème ne s’est pas réglé avec le redémarrage, essayez de débrancher les cordons d’alimentation de l’appareil et des périphériques raccordés puis de les rebrancher. Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut) Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème, réinitialiser l'appareil sur les réglages qu'il avait au moment de l'achat peut le résoudre. Vos réglages seront également initialisés lorsque vous réinitialiserez, donc veuillez noter vos réglages avant de commencer à faire cela. 1. Tout en appuyant sur la touche AUTO/DIRECT de l'appareil principal, appuyez sur la touche Í STANDBY/ ON. 2. L'appareil se met en veille et les réglages sont réinitialisés. Pour réinitialiser la télécommande, tout en appuyant sur la touche MODE, appuyez sur jusqu’à ce que le témoin à distance clignote deux fois (3 secondes ou plus). ∫ Alimentation Impossible d'allumer cet appareil 0 Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise murale. 0 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez 5 secondes ou plus, puis rebranchez-le une nouvelle fois. L'appareil s'éteint de manière inattendue 0 L'appareil passe automatiquement en mode veille lorsque le réglage "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" dans les fonctions de l'écran Home est actif. 0 La fonction du circuit protecteur peut avoir été activée. Si cela survient, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur lorsque l'appareil est de nouveau mis en marche, et l'appareil entre en mode diagnostic. Si le résultat du diagnostic ne signale aucun problème, l'affichage "AMP Diag Mode" disparait et vous pourrez réutiliser l'appareil normalement. Si "CHECK SP WIRE" apparaît sur l'afficheur, les câbles d'enceinte peuvent avoir créés un court-circuit. Assurez-vous que les fils dénudés des enceintes ne sont pas en contact entre eux ou avec le panneau arrière de l'appareil, puis mettez de nouveau l'appareil en marche. Si "NG" s'affiche, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et contactez votre revendeur. 0 La fonction de circuit de protection peut avoir été activée parce que la température de l'appareil s'est élevée de façon anormale. Si cela arrive, alors l'appareil restera hors tension après que vous ayez mis en marche l'appareil. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération autour de lui, attendez que l'appareil refroidisse suffisamment, puis essayez de le remettre en marche. ATTENTION : Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise murale > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres et contactez votre revendeur ou le service client. ∫ Audio 0 Assurez-vous que le microphone de configuration d'enceinte ne soit pas resté connecté. 0 Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périphérique et l'entrée sur cet appareil est bon. 0 Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit plié, tordu ou endommagé. 0 Si le témoin clignote sur l'afficheur, appuyez sur la touche de la télécommande pour annuler la mise en sourdine. 0 Lorsqu'un casque est branché à la prise PHONES, aucun son n'est émis par les enceintes. 0 Lorsque "System Setup" - "Source" - "Audio Select" "Fixed PCM" dans l'écran Home est réglé sur "On", aucun son n'est lu lorsque des signaux autres que PCM entrent. Changez le réglage pour "Off". Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Aucun son n'est restitué par le téléviseur 0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé. 0 Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par HDMI, raccordez le téléviseur et cet appareil à l'aide d'un câble optonumérique, d'un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique. Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé 0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé. 0 Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique connecté. Sur certaines consoles de jeux, telles que celles qui prennent en charge le DVD, le réglage par défaut est sur off. 0 Avec certains disques DVD-Video, vous devez sélectionner un format de sortie audio à partir d'un menu. Aucun son n'est restitué par une enceinte 0 Assurez-vous que la polarité des câbles des enceintes (+/-) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des bornes d'enceintes. 0 Assurez-vous que les câbles des enceintes ne créent pas un court-circuit. 0 Assurez-vous que les enceintes sont correctement raccordées (P14). Les réglages pour l'environnement de raccordement des enceintes doit être effectué dans "1. Full Auto MCACC" (P20) dans la Initial Setup. 0 En fonction du signal d'entrée et du mode d'écoute en cours, une petite quantité de son peut être reproduite. Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le son est reproduit. Le caisson de basse n'émet aucun son Si le réglage des enceintes avant est "Large" et que durant une entrée 2ch comme celle provenant d'un téléviseur ou de la musique, les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant au lieu de l'être par le caisson de basse. Si vous préférez qu'ils soient reproduits par le caisson de basse, effectuez l'un des réglages suivants. 1. Réglez les enceintes avant sur "Small" Les éléments de la gamme des graves seront reproduits par le caisson de basse au lieu de l'être par les enceintes avant. Nous ne vous conseillons pas ce changement si vos enceintes avant ont une bonne aptitude à reproduire la gamme des graves. 2. Changez "Double Bass" pour "On" Les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant ainsi que par le caisson de basse. Ceci pourrait créer trop de graves. Si cela arrive, n'effectuez pas ce changement ou choisissez l'option 1. 0 Consultez "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47) dans l'écran Home pour plus de détails sur la configuration. 0 Lorsque vous lisez un support source qui ne contient aucune information dans le canal LFE, le caisson de basse n'émet aucun son. Des bruits peuvent être entendus 0 Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles audio analogique, les cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio. Ne regroupez pas les câbles ensemble. 0 Un câble audio peut capter des interférences. Essayez de repositionner vos câbles. Le début d'un signal audio reçu via HDMI IN ne peut pas être entendu 0 Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques, la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement. Le son s'affaiblit soudainement 0 Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse un certain niveau pendant une période prolongée, le volume peut baisser automatiquement pour protéger les circuits. ∫ Mode d'écoute 0 Pour profiter de la lecture surround numérique, comme le Dolby Digital, les signaux audio doivent passer par un câble HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique. La sortie du son devra également être réglée sur la sortie bitstream du lecteur de Blu-ray Disc ou d'un autre périphérique raccordé. 0 Appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande pour changer l'affichage de l'appareil principal pour vérifier le format d'entrée. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré 0 En fonction de l'état de la connexion de l'enceinte, Fr 71 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres certains modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés (P38). Aucun son n’est restitué en Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, ou en DTS:X 0 Si vous ne pouvez pas reproduire les technologies Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, ou DTS:X en fonction du format de la source, dans les réglages du lecteur de disques Blu-ray, essayez de mettre le paramètre "BD video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la vidéo) sur "Off". Changez le mode d'écoute pour chaque source après avoir changé le réglage pour confirmer. 0 Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. À propos des signaux DTS 0 Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. Si tel est le cas, vous devriez arrêter votre lecteur pendant environ 3 secondes puis reprendre la lecture. 0 Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas de lire correctement les supports DTS même si votre lecteur est branché numériquement à cet appareil. Ceci est généralement dû au fait que le signal DTS a été traité (c’est à dire que le niveau de sortie, le taux d’échantillonnage ou la distorsion de fréquence ont été changé) et que l’appareil ne le reconnaît pas comme un authentique signal DTS. Dans ce cas, un bruit pourrait se faire entendre. 0 En lisant un programme DTS, si vous utilisez des commandes comme la pause, l'avance rapide ou le retour rapide sur votre lecteur, vous pouvez percevoir un petit son. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. ∫ Video 0 Vérifiez que le raccordement entre la sortie du 72 HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le lecteur. Il pourrait également y avoir une amélioration si vous changez le mode écran sur le téléviseur. périphérique et l'entrée sur cet appareil est bon. 0 Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit plié, tordu ou endommagé. 0 Il peut y avoir des interférences dues aux cordons d’alimentation ou à d’autres câbles de connexion de cet appareil si l’image sur le téléviseur est mauvaise. Essayez de séparer le câble d'antenne du téléviseur et les câbles de l’appareil. 0 Contrôlez l’entrée de l’écran sur le moniteur comme le téléviseur. La vidéo et le son sont désynchronisés 0 La vidéo peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et des raccordements avec votre téléviseur. Pour ajuster, appuyez sur la touche de la télécommande, et réglez "Other" - "Sound Delay" dans "AV Adjust". Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : ∫ Commande liée Il n'y a pas de vidéo 0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé. Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN 0 Pour afficher une vidéo provenant du lecteur raccordé sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille, vous devez activer "System Setup" - "Hardware""HDMI" - "HDMI Standby Through" dans le menu Home. Lisez la (P52) pour avoir des informations sur HDMI Standby Through. 0 Vérifier si "Resolution Error" apparait sur l'afficheur de l'appareil principal lorsque la vidéo entrant par la prise HDMI IN ne s'affiche pas. Dans ce cas, le téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la vidéo entrée à partir du lecteur. Changez le réglage du lecteur. 0 La fiabilité de fonctionnement en utilisant un adaptateur HDMI à DVI n'est pas garantie. De plus, les signaux vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas pris en charge. Scintillement des images 0 Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide d'un câble Aucune commande liée n'est possible avec les périphériques conformes CEC, comme un téléviseur. 0 Le paramètre "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" "HDMI CEC" sur l'écran Home nécessite d'être réglé sur "On". 0 Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur dispositif conforme CEC. Vérifiez le mode d'emploi. 0 Pour raccorder un lecteur ou un enregistreur de marque Sharp, réglez "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" "HDMI Standby Through" dans l'écran Home sur "Auto". ∫ Tuner La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites. 0 Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne. 0 Éloignez l’antenne des câbles d’enceinte et du cordon d’alimentation. 0 Déplacez l’appareil à l'écart de votre téléviseur ou votre PC. 0 Le passage de véhicules et d'avions peut provoquer des interférences. 0 Les murs en béton affaiblissent les signaux radio. 0 Écoutez la station en mono. 0 Lors de l'écoute d'une station AM, l'utilisation de la télécommande peut causer des parasites. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 0 La réception FM peut devenir plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur. ∫ La fonctionnalité BLUETOOTH 0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de l’appareil et essayez de mettre sous/hors tension le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Le redémarrage du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH peut être efficace. 0 Les dispositifs compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP. 0 Des interférences d'ondes radio peuvent survenir à proximité d'appareils, comme les fours à micro-ondes ou les téléphones sans fil, qui utilisent des ondes radio de la plage 2,4 GHz. Ces interférences peuvent rendre cet appareil inutilisable. 0 S’il y a un objet métallique à proximité de l’appareil, la connexion BLUETOOTH peut être impossible car le métal peut avoir des effets sur les ondes radio. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible de se connecter à cet appareil 0 Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est activée. La lecture de la musique n’est pas disponible sur l’appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie 0 Lorsque le volume du son de votre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est positionné sur faible, la lecture de fichiers audio peut ne pas être disponible. Montez le volume du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. 0 Certains périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH peuvent être équipés d'un sélecteur Envoi/Réception. Sélectionnez le mode d’Envoi. 0 Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, la lecture sur cet appareil peut être impossible. Le son est interrompu 0 Il pourrait y avoir un problème avec le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur Internet. La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH 0 La réception est mauvaise. Rapprochez le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH de l’appareil ou retirez tout obstacle entre le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH et cet appareil. ∫ Fonctions réseau 0 Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il deviendra sélectionnable lorsque la fonction réseau sera lancée. Cela peut prendre environ une minute à démarrer. 0 Lorsque NET clignote, l’ampli-tuner AV n’est pas correctement connecté au réseau domestique. 0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de cet appareil et du routeur, et essayez de redémarrer le routeur. 0 Si le routeur LAN sans fil désiré n'est pas dans la liste des points d'accès, il est peut être réglé pour cacher le SSID, ou la connexion ANY est peut être coupée. Changez les paramètres et réessayez. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible d'accéder à la webradio 0 Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l’appareil risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services interrompt son service. 0 Assurez-vous que votre modem et routeur soient correctement connectés, et assurez-vous qu’ils soient tous les deux allumés. 0 Assurez-vous que le port côté LAN du routeur est correctement raccordé à l’ampli-tuner AV. 0 Assurez-vous que la connexion à Internet à partir d'autres composants soit possible. Si la connexion n’est pas possible, éteignez tous les composants connectés au réseau, patientez quelques instants, puis mettez de nouveau en marche les composants. 0 Si une station de radio spécifique n'est pas disponible pour l’écoute, assurez-vous que l'URL enregistrée est correcte, ou si le format distribué à partir de la station de radio est pris en charge par l'ampli-tuner AV. 0 En fonction du FAI, le réglage du serveur proxy est nécessaire. 0 Assurez-vous que le routeur et/ou le modem que vous utilisez est bien pris en charge par votre FAI. Impossible d'accéder au serveur de réseau 0 Cet appareil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau. 0 Cet appareil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. 0 Vous aurez besoin d'effectuer certains réglages sur Windows Media® Player (P32). 0 En utilisant un ordinateur, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus. La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur 0 Assurez-vous que le serveur du réseau soit compatible Fr 73 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres avec cet appareil. 0 Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12 etc.). 0 Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue. ∫ Périphérique de stockage USB Le périphérique de stockage USB n’est pas affiché 0 Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le câble USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil. 0 Débranchez le périphérique de stockage USB de l’appareil, puis essayez de le rebrancher. 0 Les performances des disques durs qui sont alimentés par le port USB de cet appareil ne sont pas garanties. 0 Selon le type de format, la lecture peut ne pas s’effectuer normalement. Vérifiez le type de formats de fichiers pris en charge. 0 Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité risquent de ne pas être lus. ∫ Réseau local sans fil 0 Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du routeur LAN sans fil et de l’appareil, vérifiez l'état de mise sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de redémarrer le routeur LAN sans fil. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible d'accéder au réseau local sans fil 0 Les paramètres du routeur LAN sans fil peuvent être basculés sur Manuel. Ramener le réglage en Automatique. 0 Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la connexion réussisse. 74 0 Lorsque le routeur LAN sans fil est réglé en mode furtif (mode pour masquer la clé SSID) ou lorsque N'IMPORTE QUELLE connexion est désactivée, le SSID ne s'affiche pas. Changez les paramètres et réessayez. 0 Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.) sont corrects. Assurez-vous que les paramètres réseau de l’appareil soient correctement configurés. 0 La connexion à un SSID qui comprend des caractères multi-bytes n’est pas pris en charge. Nommez le SSID du routeur LAN sans fil à l'aide de caractères alphanumériques à un octet uniquement et essayez à nouveau. Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné 0 Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir plusieurs SSID pour un seul appareil. Si vous utilisez la touche de réglage automatique sur ce genre de routeur, vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent du SSID que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la méthode de connexion nécessitant la saisie d'un mot de passe. La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas 0 Vous pouvez ne pas recevoir d'ondes radio en raison des mauvaises conditions des ondes radio. Réduisez la distance avec le routeur LAN sans fil ou retirez tout obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de nouveau. Placez l’appareil à l’écart des fours à microondes ou d’autres points d’accès. Il est recommandé de placer le routeur LAN sans fil et l’appareil dans la même pièce. 0 S’il y a un objet métallique à proximité de l’appareil, la connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio. 0 Lorsque d’autres périphériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de l’appareil, plusieurs problèmes tels que l’interruption de la lecture et de la communication peuvent se produire. Vous pouvez éviter ces problèmes en modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour plus d’informations sur la modification de canaux, reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre routeur LAN sans fil. 0 Il peut ne pas y avoir assez de largeur de bande dans la bande du LAN sans fil. Raccordez à l'aide d'un câble Ethernet. ∫ Télécommande 0 Assurez-vous que les piles ont été insérées en respectant la polarité. 0 Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées. 0 Assurez-vous que l’appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent inverseur. Déplacez à nouveau si nécessaire. 0 Si l’appareil est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. ∫ Affichage L'afficheur ne s'allume pas 0 L'afficheur peut s'assombrir pendant que le Dimmer fonctionne, et il peut également s'éteindre. Appuyez sur la touche DIMMER pour modifier le niveau de luminosité de l'afficheur. ∫ Autres Des bruits étranges peuvent provenir de l'appareil. 0 Si vous avez branché un autre appareil à la même prise murale que cet appareil, ce bruit parasite peut être un effet provenant de l'autre appareil. Si les symptômes s'améliorent en débranchant le cordon d'alimentation de l'autre appareil, utilisez des prises murales différentes pour les deux appareils. > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Le message "Noise Error" s'affiche durant le Full Auto MCACC 0 Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans l'unité de votre enceinte. Vérifiez si l’appareil produit des sons normaux. Les résultats du Full Auto MCACC donne une distance différente de la distance réelle des enceintes 0 Il peut y avoir des différences avec les résultats en fonction des enceintes que vous utilisez. Si c'est le cas, effectuez les réglages dans "System Setup" - "Speaker" "Distance" sur l'écran Home. La fonction DRC ne marche pas 0 Assurez-vous que la source est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, ou DTS. Fr 75 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Caractéristiques générales Section amplificateur (Audio) Puissance de sortie nominale (FTC) (Nord-américain) Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 2020.000 Hz ; puissance RMS minimale 80 watts nominaux par canal, avec pas plus de 0,08% de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale. Puissance de sortie mode surround (*) (6 ohms, 1 kHz DHT 0,9%) 140 W par canal (*)Sortie de référence pour chaque enceinte. En fonction de la source et des paramètres du mode d'écoute, il est possible qu'aucun son ne soit reproduit. Puissance de sortie nominale (IEC) (Autres) 5 canaux k 130 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1% DHT Puissance de sortie effective maximum (JEITA) 5 canaux k 165 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10% DHT (Nord-américain) 5 canaux k 160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10% DHT (asiatique et australien) Puissance dynamique (*) (*)IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme 160 W (3 ≠, Avant) 125 W (4 ≠, Avant) 85 W (8 ≠, Avant) THD + N (Taux de distorsion harmonique + bruit) 0,08% (20 Hz - 20,000 Hz, mi-puissance) Sensibilité et impédance d'entrée (1 kHz 100 W/8 ≠) 200 mV/47 k≠ (LINE (déséquilibre)) Niveau de sortie RCA nominale et impédance 1 V/470 ≠ (SUBWOOFER PRE OUT) Réponse en fréquence 10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct) Spécificités de la commande de tonalité n10 dB, 90 Hz (BASS) n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE) Rapport signal-bruit 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) Speaker Impedance 4 ≠ - 16 ≠ 76 Impédance de sortie casque 330 ≠ Puissance de sortie nominale du casque 80 mW (32 ≠, 1 kHz, 10% DHT) Partie vidéo Force du signal 1 Vp-p/75 ≠ (Vidéo composite) Partie du tuner Réglage de la plage de fréquence FM 87,5 MHz - 107,9 MHz (Nord-Américain) 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (autres) Réglage de la plage de fréquence AM 530 kHz - 1710 kHz (Nord-Américain) 522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Autres) Chaîne préréglée 40 Partie réseau Ethernet LAN 10BASE-T/100BASE-TX LAN sans fil Norme IEEE 802.11 a/b/g/n (Norme Wi-Fi®) Bande 5 GHz/2,4 GHz Section BLUETOOTH Système de communication Caractéristique BLUETOOTH version 4.1+LE Bande de fréquence Bande 2,4 GHz Méthode de modulation FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum pour Étalement de spectre par saut de fréquence) Profils BLUETOOTH compatibles A2DP 1.2 AVRCP 1.3 HOGP-Host (Client) Périphérique HOGP-HID (Serveur) Service HID (HIDS) Codecs pris en charge SBC AAC Portée de transmission (A2DP) 20 Hz - 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz) Portée de communication maximale Ligne de mire d'environ 48 pi / 15 m (*) (*)La portée effective peut varier selon les facteurs comme : les obstacles entre les appareils, les champs magnétiques autour d'un four micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel, etc. Général Alimentation 120 V CA, 60 Hz (nord-américain) 220 - 240 V CA, 50/60 Hz (autres) Consommation d'énergie 400 W 0,1 W (Veille, Nord-Américain) 0,15 W (en veille, autres) 40 W (pas de son) 4,2 W (HDMI Standby Through, Nord-américain) 4,5 W (HDMI Standby Through, autres) 2,6 W (Veille réseau, Nord-américain) 2,8 W (Veille réseau, Autres) Dimensions (L k H k P) 17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z 435 mm k 173 mm k 320,5 mm Poids 19 lbs / 8,6 kg HDMI Input IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME) Sortie OUT > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Supportés Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR Format audio Dolby Atmos (sera pris en charge lors d'une future mise à jour), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM Résolution vidéo maximum 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4) Entrées vidéo Composite IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT) Résolutions d'entrée compatibles Entrée HDMI 4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p Entrée composite 480i/576i 0 La sortie de la prise HDMI OUT vers le téléviseur est de la même résolution que l'entrée. En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux vidéo HDMI 1080p peuvent également être reproduits en 4K. FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R (Les modèles nord-américains sont prêts à utiliser les fiches bananes) Casques PHONES (Avant, Ø1/4z/6,3 mm) Autres USB : 2 (Avant, Arrière : Ver.2.0, 5 V/500 mA) Ethernet 1 Configuration micro : 1 (Avant) Consommation d’énergie en mode veille Dans les situations suivantes, la consommation d’énergie en mode veille peut atteindre un maximum de 12 W : – Lorsque “Network Standby” est réglé sur “On” – Lorsque “HDMI CEC” est réglé sur “On” – Lorsque "HDMI Standby Through" est réglé autrement que sur "Off" – Lorsque “Bluetooth Wakeup” est réglé sur “On” – Lorsque “USB Power Out at Standby” est réglé sur “On” Entrées audio Numérique OPTICAL IN (TV) COAXIAL IN (CD) Analogique IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Avant, Ø1/8z / 3,5 mm) Sorties audio Analogique SUBWOOFER PRE OUT Sorties haut-parleurs Fr 77 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Informations de référence À propos de l’interface HDMI utilisé avec un téléviseur de marque Sharp) Fonctions compatibles ARC (Audio Return Channel pour Gestion du Retour Audio) : En raccordant un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC avec un seul câble HDMI, vous pouvez non seulement reproduire le son et la vidéo de cet appareil vers le téléviseur, mais vous pouvez également envoyer le son du téléviseur vers cet appareil. HDMI (High Definition Multimedia Interface pour Interface Multimédia Haute Définition) est une norme d'interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs numériques et d’autres composants vidéo. Jusqu'à présent, plusieurs câbles vidéo et audio différents étaient nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels. Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission de signaux de commande, de signaux vidéo numériques et d'audio numérique (PCM 2 canaux, audio numérique multicanaux et PCM multicanaux). La fonctionnalité HDMI CEC : En raccordant des périphériques et des câbles HDMI conformes avec la spécification CEC (Consumer Electronics Control) de la norme HDMI, de nombreuses commandes liées deviennent possibles entre les périphériques. Vous pouvez bénéficier de fonctionnalités comme la liaison de commutation d'entrée avec l'entrée et les lecteurs, le contrôle du volume à l'aide de la télécommande d'un téléviseur et la mise en veille automatique de cet appareil lorsque le téléviseur est éteint. L'appareil est conçu pour pouvoir établir une liaison avec les produits répondant à la norme CEC, et ces commandes liées ne sont pas toujours garanties avec les périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent correctement, ne raccordez pas plus d'appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le nombre précisé ci-dessous. 0 Lecteurs de Blu-ray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils. 0 Enregistreurs de Blu-ray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils. 0 Tuner TV par câble, tuner numérique terrestre et tuner par diffusion satellite: jusqu'à 4 unités. La commande a été vérifiée avec les périphériques suivants : (À compter de avril 2017) Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque Sharp ; Lecteurs et enregistreurs de marque Toshiba ; lecteurs et enregistreurs de marque Sharp (lorsqu'il est 78 HDMI Standby Through : Même si cet appareil est en veille, les signaux entrant depuis les appareils AV sont transmis au téléviseur. future mise à jour), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio DSD: Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz Votre lecteur Blu-ray/DVD doit aussi être compatible avec la sortie HDMI de ces formats audio ci-dessus. Résolutions prises en charge Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/ HDCP2.2 3D: Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D provenant des appareils AV vers le téléviseur. Profondeur de couleur : 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/ 60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/ 25/30/50/60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits) 4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/ 60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits) 4K: Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K (3840k2160p) et 4K SMPTE (4096k2160p). Formats audio pris en charge Deep Color : En raccordant des périphériques prenant en charge la fonction Deep Color, les signaux vidéo provenant des périphériques peuvent être reproduits sur le téléviseur avec encore plus de couleurs. x.v.ColorTM: Cette technologie créée des couleurs encore plus réalistes en élargissant la gamme des couleurs. LipSync : Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux vidéo et audio en se basant sur les données provenant du téléviseur compatible HDMI Lip-Sync. Formats audio pris en charge PCM linéaires 2 canaux : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit PCM linéaire multicanaux : 5.1 maximum, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/ 24 bits Bitstream: Dolby Atmos (sera pris en charge lors d'une Stockage USB Cet appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. Notez que les fichiers sonores protégés par droits d'auteur ne peuvent pas être lus sur cet appareil. MP3 (.mp3/.MP3) : 0 Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 8 kbps et 320 kbps et VBR WMA (.wma/.WMA) : 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz et 48 kHz > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres 0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et 320 kbps et VBR 0 Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge. WAV (.wav/.WAV) : Les fichiers WAV comprennent des données audio numériques PCM non compressées. 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): Les fichiers AIFF comprennent des données audio numériques PCM non compressées. 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2) : 0 Formats pris en charge : MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 8 kbps et 320 kbps et VBR FLAC (.flac/.FLAC) : 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) : 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bits de quantification : 16 bits, 24 bits DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF) : 0 Formats pris en charge : DSF/DSDIFF 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz et 5,6 MHz Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP) : 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement. 0 Cet appareil prend en charge la lecture sans intervalle du périphérique de stockage USB dans les conditions suivantes. En lisant les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless, et le même format, fréquence d'échantillonnage, canaux et débit binaire de quantification sont lus en continu. Music Server Cet appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. La lecture à distance des formats FLAC et DSD n'est pas prise en charge. MP3 (.mp3/.MP3) : 0 Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 8 kbps et 320 kbps et VBR WMA (.wma/.WMA) : 0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et 320 kbps et VBR 0 Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge. WAV (.wav/.WAV) : Les fichiers WAV comprennent des données audio numériques PCM non compressées. 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): Les fichiers AIFF comprennent des données audio numériques PCM non compressées. 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2) : 0 Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Débits binaires pris en charge : Compris entre 8 kbps et 320 kbps et VBR FLAC (.flac/.FLAC) : 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits LPCM (PCM linéaire) : 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz et 48 kHz 0 Bits de quantification: 16 bits Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) : 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Bits de quantification : 16 bits, 24 bits DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF) : 0 Formats pris en charge: DSF/DSDIFF 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz 0 Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement. 0 La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture sans intervalle. Fr 79 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Exigences pour le périphérique Stockage USB 0 Notez que cette commande n'est pas garantie avec tous les périphériques de stockage USB. 0 Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. L'appareil est également compatible avec les périphériques de stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32. 0 Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant. 0 Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur. 0 Les concentrateurs USB et les périphériques de stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces périphériques à l’appareil. 0 Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet appareil. 0 Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter. 0 Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne pas être disponible dans cette fonction. De plus, en fonction du périphérique de stockage USB, une lecture correcte du contenu peut être impossible. 0 Nous déclinons toute responsabilité pour la perte ou l'endommagement des données sauvegardées sur un périphérique de stockage USB lorsque ce périphérique est utilisé avec cet appareil. Nous vous recommandons de sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux importants. 80 > Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Configuration avancée | Informations supplémentaires | Autres Licence et marque commerciale PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. "x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。 AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. "Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. Fr 81 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Enregistrez votre produit sur http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) http://www.pioneer.eu (Europe) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license. F1711-1 SN 29402993A * 2 9 4 0 2 9 9 3 A * VSX-832 AV RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es It De Nl Sv > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Tabla de contenidos Antes de empezar Antes de empezar ................................................. 2 Qué se encuentra en la caja ................................... 3 Nombres de las piezas ......................................... 4 Nombres de las piezas ........................................... 4 Instalación ............................................................. 8 Procedimiento de instalación .................................. 8 Paso 1: Disposición de los altavoces ...................... 9 Paso 2: Conexión de los altavoces ....................... 14 Paso 3: Conexión de los componentes del TV y los componentes de AV .............................................. 15 Configuración inicial .......................................... 20 Initial Setup con el asistente de arranque automático ....20 Reproducción ...................................................... 22 Reproducción de componente AV ......................... 22 Reproducción BLUETOOTH® ............................... 23 Radio por Internet ................................................. 24 Spotify ................................................................... 26 AirPlay® ................................................................. 27 Dispositivo de almacenamiento USB .................... 28 Escuchar la radio AM/FM ...................................... 29 Music Server ......................................................... 32 Información complementaria sobre las funciones del reproductor ............................................................ 34 Modo de audición .................................................. 35 Configuración avanzada .................................... 44 System Setup ........................................................ 44 MCACC ................................................................. 56 Network/Bluetooth ................................................. 59 AV Adjust .............................................................. 63 Web Setup ............................................................ 65 Actualización de Firmware .................................... 66 Información complementaria ............................. 69 Información complementaria ................................. 69 Otros .................................................................... 70 Resolución de problemas ..................................... 70 2 Especificaciones generales .................................. 76 Información de referencia ..................................... 78 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Qué se encuentra en la caja 1. Unidad principal (1) 2. Mando a distancia (RC-957R) (1), pilas (AAA/R03) (2) 3. Micrófono para la configuración de altavoces (1) 0 Usado durante la Initial Setup. 4. Antena de FM para interiores (1) 5. Antena en bucle de AM (1) 1 0 Guía de inicio rápido (1) * Este documento es un manual de instrucciones en línea. No se incluye como accesorio. 2 3 4 5 0 Conecte los altavoces con una impedancia de entre 4 ≠ y 16 ≠. 0 El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan completado todas las otras conexiones. 0 No aceptamos ninguna responsabilidad por daño causado debido a la conexión de equipos fabricados por otras compañías. 0 Puede que se amplíen las funcionalidades mediante actualizaciones de firmware y que los proveedores de servicios cesen su actividad, lo que significa que algunos servicios de red y contenidos puede que no estén disponibles en el futuro. Además, los servicios disponibles podrían variar dependiendo de su zona de residencia. 0 En el futuro se publicarán más detalles sobre la actualización de firmware en nuestra página web y mediante otros medios. 0 Las especificaciones y las características están sujetas a cambios sin previo aviso. 0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización de firmware para este producto. Consulte nuestra página web para obtener más información. Es 3 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Nombres de las piezas Nombres de las piezas           Panel frontal 1. Mando INPUT SELECTOR: Cambia la entrada a reproducir. 2. Indicador MCACC: Éste se enciende cuando ha activado la calibración hecha con MCACC (P20). 3. Indicador FL OFF: Éste se enciende cuando ha pulsado DIMMER repetidamente para apagar la pantalla. 4. Botón DIMMER: Puede apagar la pantalla o ajustar su brillo en tres pasos. 5. Botón TUNING MODE: Cambia la sintonización de una emisora AM/FM entre la sintonización automática y la sintonización manual (P29). 6. Botón +FAVORITE: Se utiliza para registrar emisoras de radio AM/FM (P30). 7. Botón HOME MENU: Muestra la pantalla Home (P44, 56, 59). 8. Pantalla (P5) 9. Cursores ( / /  / ), botón ENTER: Seleccione el elemento con los cursores y pulse 4           ENTER para confirmar. Úselos para sintonizar emisoras de radio cuando use TUNER (P29). 10.Indicador NETWORK: Se enciende cuando la entrada "NET" está seleccionada y la unidad está conectada a la red. Si la unidad está en el modo de espera, éste se enciende cuando están activadas las funciones como HDMI CEC y la espera de red. 11. Indicador WIRELESS: Se ilumina cuando la unidad está conectada a una red inalámbrica y cuando está conectada a un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. 12.Sensor del mando a distancia: Recibe señales del mando a distancia. 0 El rango de señal del mando a distancia es de unos 16y/5 m, a un ángulo de 20º en el eje perpendicular y 30º a ambos lados. 13.Botón RETURN: Devuelve la pantalla al estado anterior durante las operaciones de ajuste. 14.MASTER VOLUME > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 15.Botón Í STANDBY/ON 16.Conector PHONES: Conecte auriculares estéreo con una clavija estándar (Ø1/4z/6,3 mm de diámetro). 17.Conector MCACC SETUP MIC: Conecte el micrófono de configuración del altavoz suministrado. 18.Botones de modo de audición: Pulse "AUTO/ DIRECT", "SURROUND" o "STEREO" para cambiar el modo de audición (P35). 19.Botón SOUND RETRIEVER: Activa/desactiva la función Sound Retriever que mejora la calidad del sonido del audio comprimido. 20.Botón PURE DIRECT: Se usa para cambiar al modo Pure Direct (P35). 21.Conector USB: Un dispositivo de almacenamiento USB está conectado de manera que los archivos de música almacenados se pueden reproducir. También puede suministrar alimentación (5 V/500 mA) a dispositivos USB con un cable USB. 22.Conector AUX INPUT: Conecte una cámara de vídeo, etc., usando un cable mini plug estéreo (Ø1/8z/ 3,5 mm).        Pantalla 1. Puede iluminarse cuando se realizan operaciones con el selector de entrada "NET" o "USB". 2. Se ilumina en las siguientes condiciones. : Cuando se conecta mediante BLUETOOTH : Cuando se conecta mediante Wi-Fi NET: Cuando “NET” está seleccionado con el selector de entrada y la unidad está conectada a la red. Parpadeará si la conexión a la red no es correcta. USB: Cuando “USB” está seleccionado con el selector de entrada y la unidad está conectada por USB y el dispositivo USB está seleccionado. Parpadea si el dispositivo USB no está conectado correctamente. HDMI: Entran señales HDMI y el selector de entrada de HDMI está seleccionado. DIGITAL: Entran señales digitales y el selector de entrada digital está seleccionado. 3. Se ilumina de acuerdo al tipo de señales digitales de entrada de audio y al modo de audición. 4. Se ilumina en las siguientes condiciones. RDS (Modelos europeos, australianos y asiáticos): Recepción de transmisión RDS. TUNED: Recepción de radio AM/FM. STEREO: Recepción de FM estéreo. SLEEP: Se ha configurado el temporizador de apagado (P53). AUTO STBY: Se ha establecido Auto Standby (P53). 5. Se ilumina cuando se conectan unos auriculares. 6. Parpadea cuando se encuentra silenciado. 7. Muestra información varia sobre las señales de entrada. 8. Se ilumina mientras se ajusta el volumen. 9. Visualización de altavoz/canal: Muestra el canal de salida que corresponde al modo de audición seleccionado. Es 5 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros        90°  180°    Panel trasero 1. Conectores DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Introduzca señales de audio digital desde un componente AV o un TV con un cable óptico digital o un cable coaxial digital. 2. Conectores VIDEO IN: Introduzca las señales de vídeo de un componente AV con un cable de vídeo analógico. 3. Conector NETWORK: Conecte con la red a través de un cable Ethernet. 4. Conector USB: Un dispositivo de almacenamiento USB está conectado de manera que los archivos de música almacenados se pueden reproducir. También puede suministrar alimentación (5 V/500 mA) a dispositivos USB con un cable USB. 5. Antena inalámbrica: Levántela para la conexión Wi-Fi o al utilizar un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. Ajuste los ángulos de acuerdo con el estado de la conexión. 6. Conector HDMI OUT: Conecte un cable HDMI para transferir señales de vídeo y señales 6  de audio a un televisor. 7. Conectores HDMI IN: Introduzca señales de vídeo y señales de audio con un cable HDMI conectado a un componente AV. 8. Cable de alimentación 9. Conectores AUDIO IN: Introduzca señales de audio de un componente AV con un cable de audio analógico. 10.Conectores ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠: Conecte la antena provista. 11. Conector SUBWOOFER PRE OUT: Conecte un subwoofer con alimentación propia con un cable de subwoofer. 12.Conectores SPEAKERS: Conecte los altavoces con cables de altavoz. (Los modelos norteamericanos son compatibles con los conectores de banana.) > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros                Mando a distancia 15.Botón +Fav: Se utiliza para registrar emisoras de radio AM/FM (P30). 1. Botón Í STANDBY/ON 2. Botones de selector de entrada: Cambia la entrada a reproducir. 3. Botones 21: Selecciona la entrada a reproducir. 4. Botón (AV ADJUST): Algunos ajustes como "Tone" y "Level" se pueden realizar rápidamente durante la reproducción en la pantalla del TV (P63). Tenga en cuenta que no se visualizará nada en la pantalla del televisor cuando el selector de entrada se encuentre en "CD", "TV", "AM" o "FM"; por lo tanto, siga la pantalla de la unidad principal mientras lleva a cabo las operaciones. 5. Cursores, botón ENTER: Seleccione el elemento con los cursores y pulse ENTER para confirmar. Si la carpeta o las listas de archivos no se muestran en una pantalla en el TV, pulse / para cambiar la pantalla. 6. Botón : Muestra la pantalla Home (P44, 56, 59). 7. Botones de volumen 8. Botón : Silencia el audio temporalmente. Pulse de nuevo para cancelar el silencio. 9. Botones LISTENING MODE: Seleccione los modos de audición (P35). 10.Botones de reproducción: Se usan para operaciones de reproducción cuando se reproduce desde Music Server o un USB. 11. Botón : Utilizado para operaciones de reproducción repetida/aleatoria cuando se reproduce Music Server o un USB. Cada vez que pulsa el botón, el modo cambia de (repetición de 1 pista), a (repetición de la carpeta), a (aleatorio). Botón CLEAR: Borra todos los caracteres que ha introducido al introducir texto en la pantalla del TV. 12.Botón (STATUS): Cambia la información de la pantalla y se usa para operar señales RDS (P30). 13.Botón : Devuelve la pantalla al estado anterior durante las operaciones de ajuste. 14.Botón MODE: Cambia la sintonización de una emisora AM/ FM entre la sintonización automática y la sintonización manual (P29). 0 Los botones MAIN y ZONE no se utilizan. Es 7 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Procedimiento de instalación Instalación Esta unidad se puede usar de diversas maneras, según la disposición de los altavoces que instale y de las conexiones hechas a dispositivos externos. Lea los siguientes puntos para hacer el proceso de instalación más sencillo. 1 Paso 1: Disposición de los altavoces Seleccione la disposición de altavoces que se ajuste a los suyos y las condiciones en que serán usados entre las opciones presentadas en las páginas P9 a P12, después instale los altavoces consultando las ilustraciones y explicaciones en la página correspondiente. Las disposiciones de los altavoces incluyen sistemas que usan altavoces envolventes y sistemas que usan altavoces de altura. También consulte las disposiciones disponibles en "Combinaciones de altavoces" en P13. 2 3 Paso 2: Conexión de los altavoces Consulte la P14 para conectar el sistema de altavoces a esta unidad. El proceso de conexión será más sencillo si consulta las ilustraciones, las explicaciones y prepara los cables necesarios con antelación. Paso 3: Conexión de los componentes del TV y los componentes de AV Consulte las páginas P15 a P19 para conectar sus dispositivos externos tales como su TV, reproductor de discos Blu-ray, así como los accesorios suministrados, por ejemplo, las antenas. El proceso de conexión será más sencillo si consulta las ilustraciones y las explicaciones, si confirma los tipos de conexión en los dispositivos externos y si prepara los cables necesarios con antelación. 8 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Paso 1: Disposición de los altavoces Sistema de 5.1 canales *1 *2 Los altavoces delanteros emiten sonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite sonidos centrales que provienen del centro de la pantalla, como diálogos y voces. Los altavoces de sonido envolvente crean el campo de sonido desde la parte trasera. El subwoofer con fuente de alimentación propia reproduce sonidos bajos y enriquece el campo de sonido. La ubicación óptima de los altavoces delanteros es a la altura de la oreja y de los altavoces envolventes justo por encima de la altura de la oreja. El altavoz central debería instalarse en un ángulo orientado hacia la posición de audición. Colocar el subwoofer con alimentación propia entre el altavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando se reproduce música. 1,2 3 4,5 6 Altavoces delanteros Altavoz central Altavoces envolventes Subwoofer con fuente de alimentación propia ¢1: 22e a 30e, ¢2: 120e Es 9 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 3.1.2 Sistema de canal 1 (altavoces altos delanteros) 3´ (0.9 m) or more *1 Este es un sistema de 3.1 canales formado por altavoces delanteros, un altavoz central y un subwoofer con fuente de alimentación propia al que se le han añadido altavoces altos delanteros, un tipo de altavoces de altura. Los altavoces altos delanteros deberían ubicarse al menos 3y/ 0,9 m más altos que los altavoces delanteros. Estos deberían ubicarse directamente por encima de los altavoces delanteros, en un ángulo orientado hacia la posición de audición. 0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización de firmware para esta unidad. Después de la actualización del firmware, si instala altavoces de altura, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos puede seleccionar el modo de audición Dolby Atmos, que proporciona el sonido 3D más actual incluyendo sonidos por arriba. Visite nuestra página web para más información sobre actualizaciones de firmware. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e a 30e 10 Altavoces delanteros Altavoz central Altavoces altos delanteros Subwoofer con fuente de alimentación propia > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 3.1.2 Sistema de canal 2 (altavoces de techo) *1 Este es un sistema de 3.1 canales formado por altavoces delanteros, un altavoz central y un subwoofer con fuente de alimentación propia al que se le han añadido altavoces medios superiores, un tipo de altavoces de altura. Instale los altavoces medios superiores en el techo directamente encima de la posición de escucha. La distancia entre cada par debería ser igual a la distancia entre los dos altavoces delanteros. 0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización de firmware para esta unidad. Después de la actualización del firmware, si instala altavoces de altura, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos puede seleccionar el modo de audición Dolby Atmos, que proporciona el sonido 3D más actual incluyendo sonidos por arriba. Visite nuestra página web para más información sobre actualizaciones de firmware. 0 Dolby Laboratories recomienda colocar este tipo de altavoces de altura para conseguir el mejor efecto Dolby Atmos. 1,2 3 4,5 6 Altavoces delanteros Altavoz central Altavoces medios superiores Subwoofer con fuente de alimentación propia ¢1: 65e a 100e Es 11 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 3.1.2 Sistema de canal 3 (altavoces habilitados para Dolby (Altavoces Dolby)) *1 Este es un sistema de 3.1 canales formado por altavoces delanteros, un altavoz central y un subwoofer con fuente de alimentación propia al que se le han añadido altavoces habilitados con Dolby (delanteros), que son un tipo de altavoces de altura. Los altavoces habilitados con Dolby son altavoces especiales diseñados para estar orientados hacia el techo de modo que el sonido se escuche tras rebotar contra el techo y así parezca que el sonido viene de arriba. Coloque los altavoces habilitados con Dolby (delanteros) por encima de los altavoces delanteros. 0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización de firmware para esta unidad. Después de la actualización del firmware, si instala altavoces de altura, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos puede seleccionar el modo de audición Dolby Atmos, que proporciona el sonido 3D más actual incluyendo sonidos por arriba. Visite nuestra página web para más información sobre actualizaciones de firmware. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e a 30e 12 Altavoces delanteros Altavoz central Altavoces habilitados con Dolby (Delanteros) Subwoofer con fuente de alimentación propia > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Combinaciones de altavoces Canales de los altavoces FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch Es 13 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Paso 2: Conexión de los altavoces Realice una conexión correcta entre las conexiones de la unidad y las conexiones del altavoz (+ a + y - a -) para cada canal. Si la conexión es errónea, la fase inversa puede hacer que la salida de graves sea más pobre. 1/2˝ (12 mm) b a Cable de altavoz, b Cable de subwoofer 14 Setup 0 Es necesario realizar ajustes para la configuración de los altavoces que ha conectado en "1. Full Auto MCACC" en Initial Setup (P20). 0 Si cualquiera de los altavoces conectados tiene una impedancia de 4 ≠ o superior hasta menos de 6 ≠, después de completar la Initial Setup, es necesario que realice algunos ajustes en el menú System Setup. Pulse en el mando a distancia y en el menú Home mostrado establezca "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" "Speaker Impedance" en "4ohms". a Conecte el cable de altavoz de modo que los hilos no sobresalgan de los conectores del altavoz. Si los cables expuestos de los altavoces tocan el panel trasero o los cables + y - se tocan entre sí, el circuito de protección se activará. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Paso 3: Conexión de los componentes del TV y los componentes de AV 1. Conexión del TV Con un televisor compatible con ARC Para un televisor compatible con la función ARC (Audio Return Channel) (*), utilice un cable HDMI y conéctelo siguiendo la ilustración "a". Elija un conector HDMI IN en el TV compatible con ARC al realizar la conexión. Setup 0 Para usar la función ARC se requieren algunos ajustes. Para "4. Audio Return Channel" (P21) en Initial Setup, seleccione "Yes". 0 Consulte el manual de instrucciones del TV para información sobre las conexiones del TV e instrucciones sobre los ajustes de las funciones CEC y la salida de audio. Con un televisor incompatible con ARC Para un televisor incompatible con la función ARC (Audio Return Channel) (*), conecte tanto el cable HDMI de la ilustración "a" como el cable óptico digital en "b". 0 La conexión con un cable óptico digital no es necesaria si va a ver el televisor mediante un dispositivo, como una caja descodificadora de cable (es decir, sin usar el sintonizador integrado en el televisor), conectado al conector input de la unidad. a b (*) Función ARC: Esta función transmite las señales de audio del TV a través de un cable HDMI de modo que pueda reproducir el audio del TV mediante esta unidad. La conexión a una TV compatible con ARC se completa con un cable HDMI. Consulte el manual de instrucciones de su TV para ver si es compatible con ARC. TV a Cable HDMI, b Cable óptico digital Es 15 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 2. Conecte el componente AV HDMI Este es un ejemplo de conexión con un componente AV que cuenta con un conector HDMI. Con la conexión a un componente AV que cumpla con el estándar CEC (Consumer Electronics Control), puede usar funciones como la función HDMI CEC (*) que vincula con el selector de entrada, y la función HDMI Standby Through que le permite reproducir vídeo y audio desde componentes AV en el TV incluso cuando esta unidad está en modo de espera. 0 Para reproducir vídeo de 4K o 1080p, use un cable HDMI de alta velocidad. Setup 0 Cuando se selecciona "Yes" para "4. Audio Return Channel" en Initial Setup (P21), la función HDMI CEC y la función HDMI Standby Through se activan automáticamente. Si se selecciona "No, Skip", es necesario realizar ajustes en el menú System Setup después de que se haya completado la Initial Setup. Los ajustes se realizan en "System Setup" - "Hardware" "HDMI" en Home, que se visualiza al pulsar en el mando a distancia. 0 Para disfrutar de sonido envolvente digital incluyendo Dolby Digital, la salida de audio debe ser ajustada en “Bitstream output” en el reproductor de discos Blu-ray u otros dispositivos conectados. a BD/DVD Decodificador de cable/satélite a Cable HDMI 16 Reproductor multimedia de flujo de datos continuo GAME (*) Función HDMI CEC: Puede controlar funciones tales como la vinculación del cambio de entrada con el selector de entrada y los reproductores que cumplen con el estándar CEC, cambiando la salida para que el audio se emita desde el televisor o desde esta unidad y ajustando el volumen usando el mando a distancia de un TV compatible con CEC y cambiando automáticamente esta unidad al modo de espera cuando el TV está apagado. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 3. Conexión del componente AV no HDMI 24 Este es un ejemplo de conexión con un componente AV que no tiene un conector HDMI. Seleccione los cables para realizar las conexiones con el componente AV para que coincidan con los conectores que este tiene. Cuando la conexión de entrada de vídeo se hace en el conector CBL/ SAT, la conexión de entrada de audio también debería hacerse en los conectores CBL/SAT, y así sucesivamente, de modo que conecte los conectores de entrada de vídeo a los conectores con el mismo nombre que los conectores de entrada de audio. Tenga en cuenta que las señales de vídeo que entran al conector VIDEO IN se convertirán a señales de vídeo HDMI y, a continuación, se enviarán desde el conector HDMI OUT. 0 Para disfrutar de una reproducción envolvente digital, como Dolby Digital, es necesario que las señales de audio atraviesen una conexión mediante un cable coaxial digital o un cable óptico digital. 0 Puede modificar la asignación de los conectores de entrada que se muestran en la ilustración de la izquierda para poder conectar también cualquier conector distinto de CBL/SAT (P45, 46). a Setup 0 Para disfrutar de sonido envolvente digital incluyendo Dolby Digital, la salida de audio debe establecerse en "Bitstream output" en la caja descodificadora de cable/satélite u en otro dispositivo. Decodificador de cable/satélite a Cable de audio/vídeo analógico Es 17 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 4. Conexión del componente de audio Ejemplo de una conexión con un componente AV. Utilice un cable coaxial digital para conectar un reproductor de CD. a CD a Cable coaxial digital 18 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 5. Conexión de otros cables (Modelos norteamericanos) (Modelos europeos, australianos y asiáticos) Conexión de antenas Mueva la antena mientras reproduce la radio para encontrar la posición con mejor recepción. Utilice una chincheta o similar para fijar la antena FM para interiores a la pared. Conexión de red a a d Conecte esta unidad a la red usando una LAN con cable o Wi-Fi (LAN sin cables). Podrá disfrutar de funciones de red, como la radio por internet, si conecta la unidad a la red. Si realiza la conexión mediante LAN con cable, conecte al enrutador con un cable Ethernet al puerto NETWORK como se muestra en la ilustración Para realizar la conexión mediante Wi-Fi, después de seleccionar "Wireless" en "3. Network Connection" (P21) en Initial Setup, seleccione el método de ajuste deseado y siga las instrucciones en pantalla para configurar la conexión. Conexión del cable de alimentación El cable de alimentación debe conectarse sólo después de que todas las otras conexiones se hayan completado. c b a Antena FM para interiores, b Antena AM para interiores, c Cable Ethernet, d Cable de alimentación Es 19 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Initial Setup con el asistente de arranque automático Configuración inicial Initial Setup se inicia automáticamente 1 INPUT TV 2 3 Cuando encienda la unidad por primera vez después de la compra, la Initial Setup se mostrará automáticamente en el televisor. De este modo podrá realizar los ajustes necesarios para la puesta en marcha mediante operaciones sencillas, siguiendo las indicaciones en pantalla. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad. 3. Pulse Í en el mando a distancia para encender la unidad. 4. Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER (a) para confirmar su selección. Para volver a la pantalla anterior, pulse (b). a b 0 Si finaliza el procedimiento durante el proceso o desea cambiar un ajuste realizado durante la Initial Setup, pulse en el mando a distancia y, desde Home, seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup" y pulse ENTER. Para seleccionar de nuevo el idioma visualizado, cambie "OSD Language" (P45). ∫ 1. Full Auto MCACC Coloque el micrófono de configuración de altavoces suministrado en la posición de escucha y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a continuación la unidad 20 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo para cada altavoz, las frecuencias de cruce y la distancia desde la posición de escucha. Esto también ajusta automáticamente los ecualizadores de los altavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el ambiente acústico de la habitación. 0 La calibración tarda entre 3 y 12 minutos en completarse. Los altavoces emiten el tono de prueba a alto volumen durante la medición, de modo que tenga cuidado con el entorno. Además, mantenga la habitación en el mayor silencio posible durante la medición. 0 Si ha conectado un subwoofer, compruebe la alimentación y el volumen del subwoofer. Establezca el volumen del subwoofer en más de las mitad. 0 Si la alimentación de la unidad se corta de repente, puede que se deba a que los hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel posterior o con otros hilos, activando así el circuito de protección. Retuerza los hilos de nuevo convenientemente y asegúrese de que no sobresalgan de los terminales de los altavoces al conectarlos. 1. Coloque el micrófono de configuración de los altavoces provisto en la posición de escucha y conéctelo al conector MCACC SETUP MIC de la unidad principal. 2. Seleccione la configuración de los altavoces conectados. 5.1ch La imagen en la pantalla cambia cuando elige el número de canales en "Speaker Channels", de modo que consúltela cuando realice los ajustes. 3. Los altavoces emiten tonos de prueba y en primer lugar la unidad detecta los altavoces conectados y el ruido ambiental. 4. Después de que se muestren los resultados de las mediciones en el paso 3, seleccione "Next", pulse ENTER en el mando a distancia, y los tonos de prueba se emitirán de nuevo y la unidad automáticamente realizará ajustes como el nivel de volumen y la frecuencia de cruce óptimos. 5. Cuando se ha completado, se muestra el resultado de la medición. Pulse los cursores  / en el mando a distancia para comprobar los ajustes. Seleccione "Save" y pulse ENTER para guardar los ajustes. 6. Desconecte el micrófono de configuración del altavoz. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Si va a colocar el micrófono de configuración del altavoz en un trípode, consulte la ilustración. Compruebe que cada fuente de entrada está conectada correctamente. Siga la guía, seleccione la entrada que quiere confirmar, inicie la reproducción del reproductor seleccionado y confirme que las imágenes aparecen en el TV y que se reproduce el sonido. ∫ 3. Network Connection Configure la conexión Wi-Fi con un punto de acceso tal como un enrutador de LAN inalámbrico. Existen los siguientes dos métodos de conexión por Wi-Fi: "Scan Networks": Busque un punto de acceso desde esta unidad. Entérese del SSID del punto de acceso de antemano. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Realice la conexión compartiendo con esta unidad los ajustes de Wi-Fi del dispositivo iOS. Si selecciona "Scan Networks", existen otras dos posibilidades más de métodos de conexión. Compruebe lo siguiente. "Enter Password": Introduzca la contraseña (o clave) del punto de acceso al que conectarse. "Push Button": Si el punto de acceso tiene un botón de conexión automática, puede conectarse sin introducir una contraseña. 0 Si no se muestra el SSID del punto de acceso, en la pantalla del listado de SSIDs seleccione "Other..." con el cursor del mando a distancia y pulse ENTER, después siga las instrucciones en pantalla. Entrada de teclado Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, seleccione "A/a" en la pantalla y pulse ENTER. Para seleccionar si enmascarar la contraseña con "¢" o mostrarla en texto sin formato, pulse +Fav en el mando a distancia. Pulse CLEAR para borrar todos los caracteres introducidos. 0 Durante el ajuste de red se visualiza una ventana de confirmación pidiéndole aceptar la política de privacidad. Seleccione “Accept” y pulse ENTER para indicar su conformidad. ∫ 4. Audio Return Channel Si ha conectado un TV compatible con ARC, seleccione "Yes". El ajuste ARC de esta unidad se activa y puede escuchar el audio del TV a través de esta unidad. Es 21 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Reproducción de componente AV Reproducción 1 2 INPUT TV Operaciones básicas Puede reproducir el audio desde componentes AV como reproductores de discos Blu-ray a través de esta unidad. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse el selector de entrada (a) en el mando a distancia con el mismo nombre que el conector al que ha conectado el reproductor para cambiar la entrada. Por ejemplo, pulse el botón BD/DVD para reproducir el reproductor conectado al conector BD/DVD. Pulse TV para escuchar el sonido de la TV. Para reproducir un dispositivo conectado al conector STRM BOX o AUX INPUT en el panel frontal, pulse 21 (b) para seleccionar la entrada. 0 Cuando la función de vínculo CEC está en funcionamiento, la entrada cambia automáticamente cuando ha 22 conectado un TV que cumple con el estándar CEC y un reproductor a esta unidad usando una conexión HDMI. 3. Inicie la reproducción en el componente AV. a b > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Reproducción BLUETOOTH® 1 2 3 Pioneer VSX-832 XXX Puede reproducir música de forma inalámbrica en un teléfono inteligente u otro dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. Emparejado 1. Cuando pulsa el botón , en la pantalla de esta unidad se muestra "Now Pairing..." y el modo de emparejamiento se activa. 0 Para conectar otro dispositivo con tecnología inalámbrica BLUETOOTH, mantenga pulsado hasta que se muestre "Now Pairing...", después realice el paso 2. Esta unidad puede almacenar la información de hasta ocho dispositivos emparejados. 0 El área de cobertura es de unos 48y/ 15 metros. Tenga en cuenta que la conexión con todos los dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica BLUETOOTH no siempre está garantizada. 0 Debido a las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, el sonido producido en esta unidad puede llevar un ligero retraso respecto al sonido reproducido en el dispositivo con tecnología inalámbrica BLUETOOTH activado. Reproducción 2. Active (encienda) la función BLUETOOTH del dispositivo con tecnología inalámbrica BLUETOOTH, después seleccione esta unidad entre los dispositivos mostrados. Si se le pide una contraseña, introduzca “0000”. 0 Esta unidad se muestra como "Pioneer VSX-832 XXXXXX". 1. Realice el procedimiento de conexión en el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. La entrada en esta unidad cambia automáticamente a "BLUETOOTH". 2. Reproduzca los archivos de música. Suba el volumen del dispositivo con tecnología inalámbrica BLUETOOTH hasta un nivel adecuado. Es 23 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Radio por Internet 1 2 3 INPUT TV Puede utilizar servicios de radio por internet como TuneIn Radio, Pandora, Deezer o TIDAL conectando esta unidad a una red con conexión a internet. 0 Es necesario que la red esté conectada a internet para reproducir servicios de radio por internet. 0 Dependiendo del servicio de radio por internet, puede que sea necesario que el usuario se registre antes desde su ordenador. Consulte en el sitio web de cada uno de estos servicios la información pertinente. 0 Puede que se amplíen las funcionalidades mediante actualizaciones de firmware y que los proveedores de servicios cesen su actividad, lo que significa que algunos servicios de red y contenidos puede que no estén disponibles en el futuro. Reproducción Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 24 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse NET (a) en el mando a distancia para visualizar una lista de Funciones de red en el TV. 3. Seleccione el servicio de radio por internet que desee con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER (b) para confirmar su selección. 4. Siga las instrucciones en pantalla, usando los botones de cursor para seleccionar las emisoras y los programas de radio y después pulse ENTER para reproducir (b). La reproducción comienza cuando se muestra el 100% del almacenamiento temporal. 0 Para volver a la pantalla anterior, pulse (c). Menús del servicio de radio por internet a b c Puede registrar determinadas emisoras como favoritas o eliminar otras previamente guardadas como tales. El menú que se muestre dependerá del servicio seleccionado en ese momento. Los iconos del menú aparecerán en la parte inferior derecha de la pantalla mientras se reproduzca una emisora. Cuando solo se muestre este icono, podrá ver el menú en la pantalla pulsando ENTER en el mando a distancia. Cuando aparezcan varios iconos, seleccione un icono con los cursores en el mando a distancia y pulse ENTER. Acerca de la Cuenta TuneIn Radio Crear una cuenta en el sitio web de TuneIn Radio (tunein.com) e iniciar sesión desde la unidad le permite añadir automáticamente emisoras de radio favoritas y programas a su carpeta "My > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Presets" de la unidad a medida que las sigue en el sitio web. "My Presets" se muestra por debajo de TuneIn Radio. Para visualizar una emisora de radio registrada en "My Presets", debe iniciar sesión en TuneIn Radio desde la unidad. Para iniciar sesión, seleccione "Login" - "I have a TuneIn account" en la lista superior de "TuneIn Radio" en la unidad y, a continuación, introduzca su nombre de usuario y contraseña. 0 Si asocia el dispositivo en Mi Página dentro del sitio web de TuneIn Radio empleando el código de registro obtenido mediante la selección de "Login" en la unidad, puede acceder desde "Login" - "Login with a registration code" sin introducir el nombre de usuario y contraseña. Es 25 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Spotify 1 2 3 4 Wi-Fi Device Devices Available Podrá reproducir Spotify Connect si conecta la unidad a la misma red que un smartphone o tableta. 0 Para reproducir Spotify Connect, es necesario que instale la aplicación Spotify en su teléfono inteligente o tableta. También es necesario que cree un cuenta premium de Spotify. – Consulte el siguiente enlace para configurar Spotify: www.spotify.com/ connect/ Reproducción 1. Conecte el teléfono inteligente al punto de acceso al que está conectada esta unidad. 2. Abra la aplicación Spotify. 3. Reproduzca la pista en la aplicación Spotify y después, tras cambiar a la pantalla para controlar la reproducción, toque "Devices Available" en la parte inferior de la pantalla. 4. Seleccione esta unidad. 5. La unidad se encenderá 26 automáticamente, el selector de entrada cambiará a NET y se iniciará la transmisión de Spotify. 0 Si "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" está configurado como "Off" en la pantalla Home, encienda la unidad manualmente y pulse NET en el mando a distancia. Pioneer VSX-832 XXX > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros AirPlay® 1 2 Wi-Fi 3 2 4 iPhone Pioneer VSX-832 XXXXXX e.g., iOS 10 Operaciones básicas Puede disfrutar sin cables de los archivos de música almacenados en un iPhone®, iPod touch® o iPad® conectado al mismo punto de acceso que esta unidad. 0 Actualice la versión de sistema operativo en su dispositivo iOS a la última versión. 0 Puede que haya algunas diferencias en las pantallas de operaciones y en cómo se realizan las operaciones en el dispositivo iOS dependiendo de la versión de iOS. Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo iOS. 1. Conecte el dispositivo iOS al punto de acceso. 2. Pulse NET. 3. Pulse el icono AirPlay en la pantalla de reproducción de la aplicación de música en el dispositivo iOS y seleccione esta unidad de la lista de dispositivos visualizada. 4. Reproduzca los archivos de música en el dispositivo iOS. 0 La función Network Standby está activada por defecto, de modo que cuando realice los pasos 3 y 4 anteriores, esta unidad se enciende automáticamente y la entrada cambia a "NET". Para reducir la cantidad de energía consumida durante el modo en espera, pulse el botón del mando a distancia y después en la pantalla Home visualizada establezca "System Setup" "Hardware" -"Power Management" "Network Standby" en "Off". 0 Debido a las características de la tecnología inalámbrica AirPlay, el sonido producido en esta unidad puede quedar ligeramente detrás del sonido reproducido en el dispositivo con AirPlay activado. pulse NET en esta unidad. A continuación, haga clic en el icono AirPlay en iTunes, seleccione esta unidad de la lista de dispositivos mostrada e inicie la reproducción de un archivo de música. También puede reproducir archivos de música en el ordenador con iTunes (Ver. 10.2 o posterior). Antes de la operación, asegúrese de que esta unidad y el PC están conectados a la misma red, después Es 27 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Dispositivo de almacenamiento USB 1 2 3 4 INPUT TV Operaciones básicas Puede reproducir archivos de música almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB con los archivos de música en el puerto USB en el panel frontal o trasero de la unidad. 3. Pulse USB (b) en el mando a distancia y seleccione "USB Front" o "USB Rear". 0 Si el indicador “USB” parpadea en la pantalla, compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB esté conectado correctamente. 0 No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB mientras en la pantalla aparezca el mensaje "Connecting···". Esto podría ocasionar un mal funcionamiento o 28 corrupción de datos. 4. Pulse ENTER en el mando a distancia en la siguiente pantalla. La lista de carpetas y archivos de música en el dispositivo de almacenamiento USB son visualizados. Seleccione la carpeta con los cursores y pulse ENTER para confirmar su selección (a). 5. Con los cursores en el mando a distancia, seleccione el archivo de música y, a continuación, pulse ENTER para comenzar la reproducción. 0 Para volver a la pantalla anterior, pulse (c). 0 El puerto USB de esta unidad cumple con el estándar USB 2.0. Puede que la velocidad de transferencia sea insuficiente para algunos de los contenidos que reproduzca, lo que podría causar interrupciones en el sonido. 0 Tenga en cuenta que no está garantizado el funcionamiento con todos los dispositivos de almacenamiento USB. 0 Esta unidad puede utilizar dispositivos de almacenamiento USB que cumplan con los estándares de la clase de dispositivos de almacenamiento. Esta unidad también es compatible con dispositivos de almacenamiento USB que usan formatos de sistemas de archivos FAT16 o FAT32. b a c > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Escuchar la radio AM/FM 1 Con el sintonizador integrado, puede recibir emisoras de radio FM y AM en esta unidad. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. ∫ Sintonización de una emisora de radio Sintonización automática 2 emisora de radio, el indicador “TUNED” se enciende en la pantalla. Cuando se sintoniza una emisora de radio FM estéreo, el indicador "STEREO" se ilumina. Cuando la recepción de las emisiones FM es de mala calidad: Siga el procedimiento para "Sintonización manual" de la siguiente sección. Tenga en cuenta que si sintoniza manualmente, la recepción de transmisiones FM será en monoaural en vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad de recepción. 1. Pulse repetidamente TUNER (a) en el mando a distancia y seleccione "AM" o "FM". 2. Pulse MODE (e) en el mando a distancia de modo que "TunMode:Auto" aparezca en la pantalla. Sintonización manual 3. Al pulsar los botones de cursor / (b) del mando a distancia, se inicia la sintonización automática y la búsqueda se detiene cuando se encuentra una emisora. Cuando se sintoniza una Si sintoniza manualmente, la recepción de transmisiones FM será en monoaural en vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad de recepción. 1. Pulse repetidamente TUNER (a) en el mando a distancia y seleccione "AM" o "FM". 2. Pulse MODE (e) en el mando a distancia 3 de modo que "TunMode:Manual" aparezca en la pantalla. a b 3. Mientras pulsa los botones de cursor / (b) en el mando a distancia, seleccione la emisora de radio deseada. 0 La frecuencia cambia en 1 paso cada vez que se pulsa / . La frecuencia cambia continuamente si se mantiene pulsado el botón y se detiene cuando el botón se suelta. Ajuste del paso de frecuencia: Pulse en el mando a distancia y, desde el menú Home visualizado, seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM / FM Frequency Step" o "AM Frequency Step" y seleccione el paso de frecuencia para su región. Tenga en cuenta que cuando se cambia este ajuste, se borran todos los preajustes de radio. c d e Es 29 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 1 ∫ Registrar una emisora Puede registrar hasta un máximo de 40 emisoras de radio AM/FM favoritas. 2 número preajustado deja de parpadear. Repita este procedimiento para todas sus emisoras de radio favoritas AM/FM. Registrar Selección de una emisora de radio preajustada Después de sintonizar la emisora de radio AM/FM que desea registrar, siga el siguiente procedimiento. 1. Pulse +Fav (d) en el mando a distancia de modo que el número preestablecido parpadee en la pantalla. 1. Pulse TUNER (a) en el mando a distancia. 2. Pulse los botones de cursor / (b) en el mando a distancia para seleccionar un número preestablecido. Borrar una emisora de radio preajustada 2. Mientras el número preajustado está parpadeando (unos 8 segundos), pulse repetidamente los botones de cursor / (b) en el mando a distancia para seleccionar un número entre 1 y 40. 3. Pulse otra vez +Fav en el mando a distancia para registrar la emisora. Cuando se ha registrado la emisora, el 30 1. Pulse TUNER (a) en el mando a distancia. 2. Pulse los botones de cursor / (b) en el mando a distancia para seleccionar el número preestablecido que quiera eliminar. 3. Después de pulsar +Fav (d) en el mando a distancia, pulse CLEAR (c) mientras el número preestablecido está 3 parpadeando para borrar dicho número preestablecido Una vez borrado, el número de la pantalla se apaga. ∫ Uso de RDS (modelos europeos, australianos y asiáticos) RDS corresponde a las iniciales de Radio Data System (Sistema de datos de radio, por sus siglas en inglés) y es un método para transmitir datos en señales de radio FM. En las regiones donde se usa RDS, el nombre de la emisora de radio aparece cuando se sintoniza una emisora que emite información sobre su programación. Además, cuando en este estado pulse en el mando a distancia, podrá utilizar las siguientes funciones. Visualización de información de texto (radiotexto) 1. Cuando el nombre de la emisora de radio aparezca en la pantalla, pulse en el mando a distancia una vez. La información en texto difundida por la emisora (radiotexto) se desplazará por la pantalla. "No Text Data" se visualiza > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros cuando no hay información de texto disponible. Búsqueda de emisoras por tipo de programa 1. Cuando el nombre de la emisora aparezca en la pantalla, pulse en el mando a distancia dos veces. 2. Pulse los cursores / en el mando a distancia para seleccionar el tipo de programa que quiera buscar y pulse ENTER para iniciar la búsqueda. 0 Los tipos de programa se mostrarán de este modo: None / News (Noticieros) / Affairs (Asuntos de actualidad) / Info (Información) / Sport / Educate (Enseñanza) / Drama / Culture / Science (Ciencia y tecnología) / Varied / Pop M (Música pop) / Rock M (Música rock) / Easy M (Música ligera, fácil de escuchar) / Light M (Clásicos ligeros) / Classics (Música clásica seria) / Other M (Otros géneros musicales) / Weather / Finance / Children (Programas para niños) / Social (Asuntos sociales) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Música jazz) / Country (Música country) / Nation M (Música nacional) / Oldies (Éxitos clásicos) / Folk M (Música folk) / Document (Documentales) 0 En ocasiones puede que la información mostrada no coincida con el contenido de la transmisión de la emisora. 3. Cuando se encuentra una emisora, su nombre parpadea en la pantalla. Pulse ENTER cuando esto ocurra para empezar a recibir su emisión. Si no pulsa ENTER, la unidad seguirá buscando otra emisora. 0 Si no se encuentra ninguna emisora, aparecerá el mensaje "Not Found". 0 Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad recibe caracteres no compatibles. Sin embargo, esto no es un mal funcionamiento. Además, si la señal de la emisora es débil, puede que no aparezca información. Es 31 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Music Server 1 2 3 INPUT TV Es posible transmitir archivos de música almacenados en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta unidad. 0 Los servidores de red compatibles con la función Music Server son aquellos PC con reproductores instalados que tengan la funcionalidad de servidor de Windows Media® Player 11 o 12, o aquellos NAS compatibles con funcionalidad de red doméstica. Tenga en cuenta que con los PC, únicamente pueden reproducirse los archivos de música registrados en la biblioteca de Windows Media® Player. 0 Puede que tenga que realizar algunos ajustes en el PC antes de usar Windows Media® Player 11 o 12 con la función Music Server. ∫ Configuración de Windows Media® Player En Windows Media® Player 11 1. Encienda el PC y abra Windows Media® Player 11. 2. En el menú "Library", seleccione "Media Sharing" para visualizar un cuadro de diálogo. 3. Seleccione la casilla "Share my media" y haga clic en "OK" para mostrar los dispositivos compatibles. 4. Seleccione esta unidad, haga clic en "Allow" e introduzca una marca de verificación junto al icono de la unidad. 5. Haga clic en "OK" para cerrar el cuadro de diálogo. 0 Dependiendo de la versión de Windows Media® Player, es posible que haya diferencias en los nombres de los elementos que se pueden seleccionar. En Windows Media® Player 12 1. Encienda el PC y abra Windows Media® 32 Player 12. 2. En el menú "Stream", seleccione "Turn on media streaming" para visualizar un cuadro de diálogo. 0 Si la transmisión de medios ya está activada, seleccione "More streaming options..." en el menú "Stream" para ver la lista de reproductores de la red y, a continuación, vaya al paso 4. 3. Haga clic en "Turn on media streaming" para visualizar una lista de los reproductores en la red. 4. Seleccione esta unidad en "Media streaming options" y compruebe que está ajustada a "Allow". 5. Haga clic en "OK" para cerrar el cuadro de diálogo. 0 Dependiendo de la versión de Windows Media® Player, es posible que haya diferencias en los nombres de los elementos que se pueden seleccionar. ∫ Reproducción Inicie de antemano el servidor (Windows Media® Player11, Windows Media® Player 12 o dispositivo NAS) que contiene los archivos de música que desea reproducir y asegúrese de que el PC o el NAS está conectado a la misma red que esta unidad. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse NET (a) en el mando a distancia para visualizar una lista de Funciones de red en el TV. 3. Seleccione "Music Server" con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección (b). 4. Seleccione el servidor de destino con los cursores en el mando a distancia y pulse ENTER para visualizar la pantalla de la lista de elementos. 5. Con los cursores del mando a distancia, seleccione el archivo de música que > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 0 0 0 0 desee reproducir y, a continuación, inicie la reproducción con ENTER. Para volver a la pantalla anterior, pulse (c). Si se muestra "No Item.", compruebe que la red esté conectada correctamente. En función del servidor y de los ajustes compartidos, tal vez la unidad no lo reconozca o no pueda reproducir sus archivos de música. Es más, la unidad no puede acceder a las imágenes y los vídeos almacenados en servidores. En cuanto a los archivos de música en un servidor, cada carpeta puede contener hasta 20.000 pistas y las carpetas se pueden anidar hasta en 16 niveles. a b c ∫ Controlar la reproducción remota desde un PC Puede utilizar esta unidad para reproducir los archivos de música almacenados en su PC mediante el PC del interior de su red doméstica. Esta unidad admite reproducción remota con Windows Media® Player 12. 1. Encienda el PC y abra Windows Media® Player 12. 2. Abra el menú "Stream" y compruebe que "Allow remote control of my Player..." esté marcado. Haga clic en "Turn on media streaming" para visualizar una lista de los reproductores en la red. 3. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 4. Seleccione el archivo de música que desee reproducir con Windows Media® Player 12 y haga clic con el botón derecho. Para reproducir un archivo de música en otro servidor, abra el servidor de destino desde “Other Libraries” y seleccione el archivo de música que desee reproducir. 5. Seleccione esta unidad en “Play to”, abra la ventana “Play to” de Windows Media® Player 12 e inicie la reproducción en la unidad. Windows® Si su PC funciona con Windows® 8.1, haga clic en "Play to" y seleccione esta unidad. Windows® Si su PC funciona con Windows® 10, haga clic en "Cast to Device" y seleccione esta unidad. Las operaciones durante la reproducción remota son posibles desde la ventana “Play to” del PC. La pantalla de reproducción se muestra en la TV 6. 0 0 0 conectada a la salida HDMI de la unidad. Ajuste el volumen utilizando la barra de volumen en la ventana "Play to". A veces, el volumen visualizado en la ventana de reproducción remota podría diferir del que aparece en la pantalla de la unidad. Además, cuando se ajusta el volumen desde la unidad, esto no se ve reflejado en la ventana "Play to". La reproducción a distancia no es posible cuando se utiliza un servicio de red o se reproducen archivos de música en un dispositivo de almacenamiento USB. Dependiendo de la versión de Windows®, es posible que haya diferencias en los nombres de los elementos que se pueden seleccionar. Es 33 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Información complementaria sobre las funciones del reproductor Debido a las actualizaciones de firmware (el software del sistema) tras la compra o a cambio de firmware durante la producción del producto, es posible que se produzcan adiciones o cambios en las funciones disponibles en comparación con las que se describen en el manual de instrucciones. Para información sobre las funciones del reproductor que se han añadido o cambiado, consulte las siguientes referencias. Consulte "Información complementaria" (P69) para información sobre cambios en la configuración, etc., que no sean funciones del reproductor. Información complementaria sobre las funciones del reproductor >>> Haga clic aquí <<< 34 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Modo de audición Selección de los modos de audición anulará la calibración realizada con MCACC. Esta unidad cuenta con una variedad de modos de audición. Puede modificar el modo de audición durante la reproducción si pulsa repetidamente “AUTO/DIRECT”, “SURR” o “STEREO”. Botón SURR (c) Pulsándolo repetidamente podrá seleccionar el formato de audio de las señales recibidas y alternar entre una gran variedad de modos de audición. Seleccione el modo que prefiera. El modo de audición seleccionado se mostrará en la pantalla. AUTO/DIRECT botón (a) Púlselo repetidamente y los modos de audición adecuados a la señal de entrada alternarán entre "Auto Surround", "Direct", y "Pure Direct". Una vez que haya seleccionado uno de ellos, aparecerá "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure Direct"). A continuación se seleccionará automáticamente el modo de audición más adecuado para el formato de audio (Dolby Digital para las señales de entrada multicanal, Stereo para las señales de entrada de dos canales, etc.) y en la pantalla se mostrará un indicador como "Dolby D". b a c d Botón STEREO (d) Puede seleccionar el modo “Stereo” para reproducir solo desde los altavoces delanteros y el subwoofer. La pantalla cambia automáticamente. El modo "Direct" apaga los procesos que pueden afectar a la calidad del sonido, como las funciones de control del tono, de modo que pueda disfrutar de una calidad de sonido aún mejor. El modo "Pure Direct" apaga más procesos que afectan a la calidad del sonido para una reproducción fiel al sonido original. En este caso, se 0 Para obtener más información acerca de los efectos de cada uno de los modos de audición, consulte "Efectos del modo de audición" (P36). Para ver los modos de audición que se pueden seleccionar para cada uno de los formatos de audio de las señales de entrada, consulte "Modos de audición seleccionables" (P39). 0 El último modo de audición seleccionado para la fuente se recuerda para cada uno de los botones AUTO/ DIRECT, SURR y STEREO. Si el contenido que reproduce no es compatible con el último modo de audición que seleccionó, se selecciona automáticamente el modo de audición estándar para el contenido. Es 35 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Comprobación del formato de entrada y el modo de audición Efectos del modo de audición Fuente de entrada y volumen Actualización de los modos de audición Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización de firmware para esta unidad. Esto significa que los modos de audición disponibles para selección dependen de la versión del firmware. Modo de audición En la versión de firmware antes de ser compatible con Dolby Atmos 0 Pueden seleccionarse modos relacionados con Dolby Pro Logic II. Pulse (b) en el mando a distancia varias veces para cambiar la pantalla de la unidad principal como se describe a continuación. Formato de entrada La visualización cambiará en pocos segundos. Frecuencia de muestreo Resolución de entrada En versiones de firmware compatibles con Dolby Atmos 0 Puede seleccionar Dolby Atmos, Dolby Surround y Surround Enhancer. (Los modos relacionados con Dolby Pro Logic II no se pueden seleccionar tras la actualización.) Además, cuando puede seleccionarse Surround Enhancer, no puede seleccionarse F.S.Surround (Front Stage Surround). En orden alfabético Action Modo adecuado para películas con muchas escenas de acción. AdvancedGame Modo adecuado para juegos. Classical Adecuada para música clásica u óperas, este modo acentúa los canales envolventes para ampliar la imagen de audio y simula la reverberación natural de un gran salón. Dolby Atmos Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato Dolby Atmos. El formato de audio Dolby Atmos se ha implementado en salas de cine equipadas con las últimas tecnologías y hace 36 posible una experiencia sonora revolucionaria en los sistemas de cine en casa. A diferencia de los sistemas de sonido envolvente existentes, Dolby Atmos no emplea canales y en su lugar permite posicionar con precisión objetos sonoros con movimiento independiente en un espacio tridimensional con una claridad todavía mayor. Dolby Atmos es un formato de audio opcional en discos Blu-ray que consigue un campo de sonido tridimensional introduciendo un campo de sonido por encima del oyente. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. Dolby D (Dolby Digital) Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato Dolby Digital. Dolby Digital es un formato digital multicanal desarrollado por Dolby Laboratories, Inc. ampliamente adoptado para la producción de películas. Además es el formato de audio estándar del vídeo DVD y los discos Blu-ray. Se puede grabar un máximo de 5.1 canales en vídeo DVD o disco Blu-ray: dos canales frontales, un canal central, dos canales envolventes y el canal LFE dedicado a la región de graves (elementos sonoros para el subwoofer). 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable digital y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato Dolby Digital Plus. El formato Dolby Digital Plus es una revisión de Dolby Digital que incrementa el número de canales y busca mejorar la calidad del sonido a través de una mayor flexibilidad en las velocidades de bits de datos. Dolby Digital Plus se utiliza como formato de audio opcional en los discos Blu-ray y se basa en 5.1 canales, aunque cuenta con canales adicionales, como el canal envolvente trasero, > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros sumando un máximo de 7.1 canales. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. Dolby PL II (Dolby Pro Logic II) Este modo de audición le permite ampliar la señal de reproducción a los canales 5.1 para adecuar la configuración de los altavoces conectados cuando la señal de entrada es de 2 canales. Si amplía el campo de sonido, disfrutará de una experiencia sonora sin fisuras, con mayor profundidad y realismo. La experiencia de los juegos, junto con la reproducción de CD y las fuentes de películas, puede verse favorecida por una localización del sonido vívida. Elija entre un modo ideal para películas (Movie), un modo ideal para música (Music) y un modo ideal para juegos (Game). Dolby Surround Este modo de audición le permite ampliar señales de entrada con 2 canales, etc., a múltiples canales para adecuarlas a la configuración de los altavoces conectados. Además de con configuraciones anteriores de altavoces, también es compatible con sistemas de reproducción para Dolby Atmos que incluyan tecnología de altavoces Dolby. Dolby TrueHD Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato Dolby TrueHD. El formato de audio Dolby TrueHD es un formato reversible ampliado que se basa en la tecnología de compresión sin pérdidas denominada MLP y posibilita una reproducción fiel del audio maestro grabado en el estudio. Dolby TrueHD se utiliza como formato de audio opcional en los discos Bluray y se basa en 5.1 canales, aunque cuenta con canales adicionales, como el canal envolvente trasero, sumando un máximo de 7.1 canales. Pueden grabarse 7.1 canales usando 96 kHz/24 bit y 5.1 canales usando 192 kHz/24 bit. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. Drama Adecuada para los programas de televisión emitidos desde estudios de televisión. Este modo aumenta los efectos de sonido envolvente a todo el sonido para dar nitidez a las voces y crear una imagen acústica realista. DSD Modo adecuado para reproducir fuentes grabadas en DSD. 0 Esta unidad admite la entrada de señales DSD a través de HDMI IN. Sin embargo, dependiendo del reproductor conectado, es posible un mejor sonido cuando la emisión se produce desde la salida PCM del reproductor. 0 El modo de audición no se puede seleccionar si la configuración de salida de su reproductor de disco Bluray/DVD no está en DSD. DTS Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato DTS. El formato de audio DTS es un formato digital multicanal desarrollado por DTS, Inc.. Se trata de un formato de audio opcional en el vídeo DVD y estándar en los discos Blu-ray. Permite grabar 5.1 canales: dos canales frontales, un canal central, dos canales envolventes y el canal LFE dedicado a la región de graves (elementos sonoros para el subwoofer). El contenido se graba con un abundante volumen de datos, con una velocidad de muestreo máxima de 48 kHz a una resolución de 24 bits y una velocidad de bits de 1,5 Mbps. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable digital y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. DTS 96/24 Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato DTS 96/24. DTS 96/24 es un formato de audio opcional en vídeos DVD y discos Blu-ray. Permite grabar 5.1 canales: dos canales frontales, un canal central, dos canales envolventes y el canal LFE dedicado a la región de graves (elementos sonoros para el subwoofer). La grabación del contenido a una velocidad de muestreo de 96 kHz y una resolución de 24 bits hace posible una reproducción detallada. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable digital y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. DTS Express Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato DTS Express. DTS Express se utiliza como formato de audio opcional en los discos Blu-ray y se basa en 5.1 canales, aunque cuenta con canales como el canal envolvente trasero, sumando un máximo de 7.1 canales. También admite velocidades de bits bajas. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato DTS-HD High Resolution Audio. DTS-HD High Resolution Audio se utiliza como formato de audio opcional en los discos Blu-ray y se basa en 5.1 canales, aunque cuenta con canales adicionales, como el canal envolvente trasero, sumando un máximo de 7.1 canales. Se puede grabar a una velocidad de muestreo de 96 kHz y una resolución de 24 bits. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. Es 37 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato DTS-HD Master Audio. DTS-HD Master Audio se utiliza como formato de audio opcional en los discos Blu-ray y se basa en 5.1 canales, aunque cuenta con canales adicionales, como el canal envolvente trasero, sumando un máximo de 7.1 canales. Se graba mediante la tecnología de reproducción de audio sin pérdidas. Admite 96 kHz/24 bit con 7.1 canales y 192 kHz/24 bit con 5.1 canales. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. DTS Neural:X Este modo de audición le permite ampliar señales de entrada con 2 canales, etc., a múltiples canales para adecuarlas a la configuración de los altavoces conectados. DTS:X Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato DTS:X. El formato de audio DTS:X es una combinación de la metodología de mezcla basada en formatos de canal antiguos y objetos basados en la mezcla de audio dinámica. Se caracteriza por el posicionamiento preciso de los sonidos y la capacidad de expresar movimiento. 0 Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida de secuencia de bits. Ent.Show (Entertainment Show) Adecuado para música pop o rock, escuchar música en este modo crea un animado campo de sonido con una imagen acústica potente, como si estuviera en una discoteca o en un concierto de rock. Ext.Mono (Extended Mono) 38 En este modo, todos los altavoces emiten el mismo sonido en mono, por lo que el sonido que se escucha es el mismo, independientemente de dónde se encuentre dentro de la sala de audición. Ext.Stereo (Extended Stereo) Este modo es ideal para la música de fondo. El sonido estéreo se reproduce a través de los altavoces envolventes y de los altavoces delanteros, creando así una imagen estéreo. F.S.Surround (Front Stage Surround) En este modo, usted puede disfrutar de una reproducción virtual de sonido envolvente multicanal incluso cuando no se han instalado altavoces envolventes. Esto funciona mediante el control de los sonidos que alcanzan los oídos izquierdo y derecho del oyente. Mono En este modo, cuando la señal de entrada es analógica o PCM, los altavoces delanteros izquierdo y derecho emiten el sonido en monoaural. PCM Modo adecuado para reproducir fuentes grabadas en PCM multicanal. Rock/Pop Modo adecuado para el contenido rock. Sports Modo adecuado para el contenido deportivo. Stereo En este modo, se emite sonido desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho y subwoofer. Surround Enhancer Este modo le permite disfrutar de un sonido con un campo de sonido rico que le envuelve de forma natural sin emplear reflejos desde las paredes. Se crea un canal envolvente virtual que le proporciona un campo de sonido más amplio. Unplugged Adecuado para los instrumentos acústicos, voces y jazz, este modo hace hincapié en la imagen estéreo frontal, dando la sensación de que está justo delante del escenario. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Modos de audición seleccionables Puede seleccionar una serie de modos de audición que se adecuen al formato de audio de la señal transmitida. 0 El modo Stereo se puede seleccionar con cualquier formato de audio. 0 Cuando se transmiten señales analógicas en el modo Pure Direct, el modo cambia a Analog Direct, que transmite las señales directamente al amplificador sin que estas pasen por el DSP (procesador digital de señal). 0 Los únicos modos de audición disponibles cuando los auriculares están conectados son Pure Direct y Stereo. Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición Analog Stereo PCM Archivos de música (excepto DSD/Dolby TrueHD) Stereo Mono Dolby Surround En la versión de firmware antes de ser compatible con Dolby Atmos 0 Pueden seleccionarse modos relacionados con Dolby Pro Logic II. En versiones de firmware compatibles con Dolby Atmos 0 Puede seleccionar Dolby Atmos, Dolby Surround y Surround Enhancer. (Los modos relacionados con Dolby Pro Logic II no se pueden seleccionar tras la actualización.) Además, cuando puede seleccionarse Surround Enhancer, no puede seleccionarse F.S.Surround (Front Stage Surround). Surround Enhancer PL II Movie*1 PL II Movie*1 PL II Music*1 PL II Music*1 Game*1 PL II Game*1 DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*2 Classical*2 Unplugged*2 Unplugged*2 Ent.Show*2 Ent.Show*2 Drama*2 Drama*2 AdvancedGame*2 AdvancedGame*2 Action*2 Action*2 Rock/Pop*2 Rock/Pop*2 Sports*2 Sports*2 Ext.Stereo*3 Ext.Stereo*3 Ext.Mono*3 Ext.Mono*3 F.S.Surround *1: *2: *3: Dolby Surround Surround Enhancer PL II Actualización de los modos de audición Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización de firmware para esta unidad. Esto significa que los modos de audición disponibles para selección dependen de la versión del firmware. Mono El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. F.S.Surround *1: *2: *3: El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. Es 39 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición Multich PCM Stereo DSD Stereo Dolby Atmos Stereo *1: *2: *3: PCM*1 DSD*1*2 Dolby Atmos Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer Surround Enhancer Classical DTS Neural:X PL II Movie*3 Unplugged Classical*2 PL II Unplugged*2 PL II Game*3 Drama Ent.Show*2 DTS Neural:X AdvancedGame Drama*2 Classical*4 Action AdvancedGame*2 Unplugged*4 Rock/Pop Action*2 Ent.Show*4 Sports Rock/Pop*2 Drama*4 Ext.Stereo Sports*2 AdvancedGame*4 Ext.Mono Ext.Stereo*3 Action*4 F.S.Surround Ext.Mono*3 Rock/Pop*4 F.S.Surround Sports*4 El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: 40 Music*3 No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural o de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Solo se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales y cuando hay un altavoz central o unos altavoces envolventes instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. Ent.Show > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición Dolby D Stereo Dolby D+ Stereo Dolby TrueHD Stereo Dolby D*1*2 Dolby D+*1*2*3 Dolby TrueHD*1*2 Dolby Surround Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer *4: *5: Classical*4 Unplugged*5 Ent.Show*5 Unplugged*4 Ent.Show*4 Drama*5 Ent.Show*4 Drama*4 AdvancedGame*5 Drama*4 AdvancedGame*4 Action*5 AdvancedGame*4 Action*4 Rock/Pop*5 Action*4 Rock/Pop*4 Sports*5 Rock/Pop*4 Sports*4 Ext.Stereo*6 Sports*4 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*6 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround Ext.Mono*5 F.S.Surround *3: PL II Game*3 Classical*5 Unplugged*4 *2: PL II Music*3 PL II Game*4 Game*3 Classical*4 *1: PL II Movie*3 PL II Music*4 PL II Music*3 PL II Surround Enhancer PL II Movie*4 PL II Movie*3 No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Solo se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales y cuando hay un altavoz central o unos altavoces envolventes instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. *1: *2: *3: *4: *5: *6: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Dolby D+ no se puede seleccionar si la fuente de entrada es un disco Blu-ray. En su lugar, puede seleccionar el modo de audición Dolby D. Solo se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales y cuando hay un altavoz central o unos altavoces envolventes instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Solo se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales y cuando hay un altavoz central o unos altavoces envolventes instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. Es 41 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición DTS Stereo DTS 96/24 Stereo DTS Express Stereo DTS*1*2 DTS 96/24*1*2 DTS Express*1*2 DTS Neural:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*3 Classical*3 Classical*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*3 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*3 Action*3 Action*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*3 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: 42 No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición Formato de entrada Modo de audición DTS-HD HR Stereo DTS-HD MSTR Stereo DTS:X Stereo *1: *2: *3: *4: DTS-HD HR*1*2 DTS-HD MSTR*1*2 DTS:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*1 Classical*3 Classical*3 Unplugged*1 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*1 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*1 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*1 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*1 Action*3 Action*3 Rock/Pop*1 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*1 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*2 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*2 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround F.S.Surround No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. *1: *2: *3: *4: No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales. El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. F.S.Surround *1: *2: Los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados. Es 43 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros System Setup Configuración avanzada La unidad le permite configurar ajustes avanzados para brindarle una experiencia todavía mejor. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home. 1 INPUT TV 2 3. Con los cursores del mando a distancia, seleccione “System Setup” y, a continuación, pulse ENTER. 4. Seleccione el elemento con / /  / en el mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección. 0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores  / . 0 Para volver a la pantalla anterior, pulse . 5. Para salir de los ajustes, pulse . Input/Output Assign ∫ TV Out / OSD 44 1080p -> 4K Upscaling Cuando use un televisor que sea compatible con 4K, las señales de vídeo de 1080p se pueden mejorar automáticamente para salida a 4K. "Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta función "Auto": Cuando se va a usar esta función 0 Seleccione “Off” si su televisor no es compatible con 4K. Super Resolution Cuando haya colocado “1080p -> 4K Upscaling” en “Auto”, podrá seleccionar el grado de corrección de la señal de vídeo, ya sea “Off” o entre “1” (débil) y “3” (fuerte). > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros OSD Language Seleccione el idioma de visualización en pantalla. (Modelos norteamericanos) Inglés, alemán, francés, español, italiano, holandés, sueco (Modelos europeos, australianos y asiáticos) Inglés, alemán, francés, español, italiano, holandés, sueco, ruso, chino Impose OSD Seleccione si desea o no la visualización de información en pantalla (OSD) en el televisor, por ejemplo, cuando ajuste el volumen o cuando cambie la entrada. "On (valor predeterminado)": Muestra la visualización en pantalla (OSD) en el televisor "Off": No muestra la visualización en pantalla (OSD) en el televisor 0 Es posible que la visualización en pantalla (OSD) no se muestre en función de la señal de entrada, incluso si se ha seleccionado “On”. Si no se visualiza la pantalla de operación, cambie la resolución del dispositivo conectado. Screen Saver Ajuste el tiempo para iniciar el salvapantallas. Seleccione "3 minutes (valor predeterminado)", "5 minutes", "10 minutes", o "Off". ∫ HDMI Input GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el conector HDMI IN de su elección al selector de entrada GAME. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Para seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada a "---". (El valor predeterminado es "HDMI 4 (HDCP 2.2)") STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el conector HDMI IN de su elección al selector de entrada STRM BOX. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Para seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada a "---". (El valor predeterminado es "HDMI 3 (HDCP 2.2)") ∫ Video Input Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores VIDEO IN. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Asigne el conector VIDEO IN de su elección al selector de entrada BD/DVD. (El valor predeterminado es "VIDEO 1") CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Asigne el conector VIDEO IN de su elección al selector de entrada CBL/SAT. (El valor predeterminado es "VIDEO 2") GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Asigne el conector VIDEO IN de su elección al selector de entrada GAME. (El valor predeterminado es "---") STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Asigne el conector VIDEO IN de su elección al selector de entrada STRM BOX. (El valor predeterminado es "---") Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores HDMI IN. BD/DVD CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el conector HDMI IN de su elección al selector de entrada BD/ DVD. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Para seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada a "---". (El valor predeterminado es "HDMI 1 (HDCP 2.2)") "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el conector HDMI IN de su elección al selector de entrada CBL/ SAT. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Para seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada a "---". (El valor predeterminado es "HDMI 2 (HDCP 2.2)") ∫ Digital Audio Input Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". Es 45 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de entrada BD/DVD. (El valor predeterminado es "---") STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su elección al selector de entrada STRM BOX. (El valor predeterminado es "---") CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de entrada CBL/SAT. (El valor predeterminado es "---") CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su elección al selector de entrada CD. (El valor predeterminado es "---") GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de entrada GAME. (El valor predeterminado es "---") TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su elección al selector de entrada TV. (El valor predeterminado es "---") STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de entrada STRM BOX. (El valor predeterminado es "---") CD "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de entrada CD. (El valor predeterminado es "COAXIAL") TV "COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de entrada TV. (El valor predeterminado es "OPTICAL") ∫ Input Skip Puede saltar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando las seleccione con el mando INPUT SELECTOR de la unidad principal o con los selectores de entrada 2/ 1 del mando a distancia. BD/DVD Determine si desea saltar el selector de entrada BD/DVD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") CBL/SAT Determine si desea saltar el selector de entrada CBL/SAT. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") GAME Determine si desea saltar el selector de entrada GAME. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su elección al selector de entrada BD/DVD. (El valor predeterminado es "AUDIO 1") Determine si desea saltar el selector de entrada STRM BOX. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") AUX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su elección al selector de entrada CBL/SAT. (El valor predeterminado es "AUDIO 2") Determine si desea saltar el selector de entrada AUX. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") CD Determine si desea saltar el selector de entrada CD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") 0 Las frecuencias de muestreo compatibles para señales PCM (estéreo, mono) desde una entrada digital son 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit. ∫ Analog Audio Input Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores AUDIO IN. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". BD/DVD CBL/SAT GAME 46 "AUDIO 1", "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su elección al selector de entrada GAME. (El valor predeterminado es "---") > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros TV Determine si desea saltar el selector de entrada TV. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") TUNER Determine si desea saltar el selector de entrada TUNER. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") NET Determine si desea saltar el selector de entrada NET. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") USB FRONT Determine si desea saltar el selector de entrada USB FRONT. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") USB REAR Determine si desea saltar el selector de entrada USB REAR. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") BLUETOOTH Determine si desea saltar el selector de entrada BLUETOOTH. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada. (El valor predeterminado es "Use") Speaker Puede realizar cambios en el entorno de conexión de los altavoces y en el nivel de volumen, etc. Los ajustes se configuran automáticamente cuando se utiliza Full Auto MCACC. Este ajuste no puede seleccionarse si se conectan auriculares o si "Hardware" "HDMI" - "Audio TV Out" está establecido en "On" de modo que el audio se emite desde los altavoces del televisor. ∫ Configuration Speaker Channels Seleccione entre "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (valor predeterminado)", "2.1.2 ch" o "3.1.2 ch" para adecuarlo al número de canales de altavoz conectados. Subwoofer Establezca si se ha conectado un subwoofer o no. "Yes (valor predeterminado)": Cuando se conecta el subwoofer "No": Cuando el subwoofer no está conectado Height Speaker Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están conectados a los terminales SURROUND / HEIGHT. Seleccione entre "Front High", "Top Middle (valor predeterminado)" o "Dolby Speaker (Front)" para adecuarlo al tipo y disposición de los altavoces conectados. 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "Speaker Channels" coincida con la cantidad de canales conectados. Speaker Impedance Ajusta la impedancia (≠) de los altavoces conectados. "4ohms": Cuando cualquiera de los altavoces conectados tiene una impedancia de 4 ≠ o más, pero inferior a 6 ≠ "6ohms (valor predeterminado)": Cuando los altavoces conectados tienen todos una impedancia de 6 ≠o más 0 Para la impedancia, compruebe las indicaciones en la parte trasera de los altavoces o el manual de instrucciones. ∫ Crossover Front Configure las características de rango bajo de cada canal ajustándolo como pequeño o grande. "Small (valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas características de rango bajo podrían estar limitadas "Large": Para altavoces de rango completo con características de rango bajo suficientes Si "Configuration" - "Subwoofer" está establecido en "No", "Front" se fijará en "Large" y el rango de graves de los otros canales se emitirá desde los altavoces delanteros. Consulte el manual de instrucciones de sus altavoces para realizar la configuración. Es 47 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Center Height Surround 48 Configure las características de rango bajo de cada canal ajustándolo como pequeño o grande. "Small (valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas características de rango bajo podrían estar limitadas "Large": Para altavoces de rango completo con características de rango bajo suficientes 0 Cuando "Front" se configura como "Small", este se configura como "Small". 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "Configuration" - "Speaker Channels" coincida con la cantidad de canales conectados. Configure las características de rango bajo de cada canal ajustándolo como pequeño o grande. "Small (valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas características de rango bajo podrían estar limitadas "Large": Para altavoces de rango completo con características de rango bajo suficientes 0 Cuando "Front" se configura como "Small", este se configura como "Small". 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "Configuration" - "Speaker Channels" coincida con la cantidad de canales conectados. Configure las características de rango bajo de cada canal ajustándolo como pequeño o grande. "Small (valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas características de rango bajo podrían estar limitadas "Large": Para altavoces de rango completo con características de rango bajo suficientes 0 Cuando "Front" se configura como "Small", este se configura como "Small". 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "Configuration" - "Speaker Channels" coincida con la cantidad de canales conectados. Crossover Si hay altavoces configurados como "Small", ajuste los Hz a los que le gustaría que los otros altavoces reprodujesen los graves, así como los Hz a los que le gustaría que el LFE (efecto de frecuencia baja) reprodujese los graves. Se puede establecer el valor de "50Hz" a "200Hz". (El valor predeterminado es "80Hz") Double Bass Esto se puede seleccionar cuando el ajuste "Configuration" "Subwoofer" es "Yes" y el ajuste "Front" es "Large". Acentúe la salida de graves enviando los graves de los altavoces delanteros y el altavoz central al subwoofer. "On": Se potenciará la salida de graves. "Off": No se potenciará la salida de graves. 0 El ajuste no se configurará automáticamente aunque haya utilizado Full Auto MCACC. ∫ Distance Ajuste la distancia desde cada altavoz a la posición de escucha. Front Left Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m") Center Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m") Front Right Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m") Height Left Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m") Height Right Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m") Surround Right Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m") Surround Left Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m") Subwoofer Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. (El valor predeterminado es "10.0 ft/3.00 m") > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 0 Los valores predeterminados varían dependiendo de la regiones. 0 Puede modificar las unidades a distancia si pulsa MODE en el mando a distancia. Cuando la unidad está en pies, puede establecer la distancia entre 0,1 y 30,0 pies en intervalos de 0,1 pies. Cuando la unidad está en metros, puede establecer la distancia entre 0,03 y 9,00 metros en intervalos de 0,03 m. ∫ Channel Level Front Left Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") Center Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") Front Right Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") Height Left Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") Height Right Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") Surround Right Surround Left Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") Subwoofer Seleccione un valor entre "-15.0 dB" y "+12.0 dB" (en incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") ∫ Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling Establezca la distancia entre el altavoz habilitado con Dolby y el techo. Seleccione un valor entre "0.1 ft/0.03 m" y "15.0 ft/ 4.50 m" (en incrementos de 0.1 ft/0.03 m, el valor predeterminado es "6.0 ft/1.80 m") 0 La unidad de distancia (pies/metros) mostrada es la unidad seleccionada para uso en "Distance". 0 Los valores predeterminados varían dependiendo de las regiones. Reflex Optimizer Puede mejorar el efecto de reflejo del altavoz habilitado con Dolby desde el techo. "On": Cuando se va a usar esta función "Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta función 0 Esta función no es efectiva si el modo de audición es Pure Direct. 0 Este ajuste solo se puede seleccionar cuando haya establecido "Configuration" - "Height Speaker" en "Dolby Speaker". Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en incrementos de 0,5 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") Es 49 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Audio Adjust Volume Limit Establezca el valor máximo para evitar un volumen demasiado alto. Seleccione "Off (valor predeterminado)", "-32 dB" para "+17 dB". Power On Level Ajuste el nivel de volumen de cuando se enciende la alimentación. Seleccione "Last (valor predeterminado)" (nivel de volumen antes de entrar en el modo de espera), "-¶dB", "81.5 dB" a "+18.0 dB". 0 No se puede establecer un valor superior al de "Volume Limit". Headphone Level Ajuste el nivel de salida de los auriculares. Seleccione desde "12.0 dB" hasta "+12.0 dB". (El valor predeterminado es "0.0 dB") ∫ Dual Mono / Mono Dual Mono Mono Input Channel Ajuste el canal de audio o idioma como canal de emisión cuando reproduzca audio multiplex o emisiones de TV multilingües, etc. "Main (valor predeterminado)": Sólo canal principal “Sub”: Solo canal secundario "Main / Sub": Los canales principales y secundarios se emitirán al mismo tiempo. 0 Si se está reproduciendo audio multiplex, "1+1" se visualizará cuando se pulse en el mando a distancia. Ajuste el canal de entrada que se vaya a usar para la reproducción de cualquier fuente digital de 2 canales como Dolby Digital o fuente analógica/PCM en el modo de audición Mono. "Left": Solo canal izquierdo "Right": Solo canal derecho "Left + Right (valor predeterminado)": Canales izquierdo y derecho Cuando reproduzca Dolby TrueHD, habilite la función de normalización de diálogo que mantiene el volumen del diálogo en un determinado nivel. Tenga en cuenta que cuando este ajuste está configurado como Off mientras se reproduce Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD, la función DRC que le permite escuchar sonido envolvente a un volumen bajo se fija en el valor Off. "On (valor predeterminado)": Cuando se va a usar esta función "Off": Cuando no se va a usar esta función ∫ Volume Mute Level 50 ∫ Input Volume Absorber Ajuste la diferencia del nivel de volumen entre los dispositivos conectados a la unidad. Seleccione el selector de entrada que desea configurar. Input Volume Absorber ∫ Dolby Loudness Management Source Ajuste el volumen que se baja del volumen de audición cuando la función de enmudecimiento está activada. Seleccione un valor de entre "-¶dB (valor predeterminado)", "-40dB" y "-20dB". Seleccione desde "-12.0 dB" hasta "+12.0 dB". Establezca un valor negativo (j) si el volumen del dispositivo de destino es mayor que el de los demás, y un valor positivo (i) si es menor. Para comprobar el audio, inicie la reproducción del dispositivo conectado. (El valor predeterminado es "0.0 dB") ∫ Name Edit Establezca un nombre fácil para cada entrada. El nombre se mostrará en la pantalla de la unidad principal. Seleccione el selector de entrada que desea configurar. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Name Edit 1. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse ENTER. Repita el procedimiento para introducir 10 caracteres o menos. "A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el mando a distancia) " " " ": Mueve el cursor a la dirección de la flecha. " ": Elimina un carácter a la izquierda del cursor. " ": Inserta un espacio. 0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos los caracteres introducidos. 2. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse ENTER. El nombre de entrada se guardará. Audio Select "ARC": Al dar prioridad a la señal de entrada desde el TV compatible con ARC. 0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando "Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" esté en "Auto" y además esté seleccionada la entrada "TV". "HDMI": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde los conectores HDMI IN. 0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada se asigna al conector HDMI en el ajuste "Input/Output Assign" - "HDMI Input". "COAXIAL": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde los conectores DIGITAL AUDIO IN COAXIAL. 0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada se asigna al conector COAXIAL en el ajuste "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "OPTICAL": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde los conectores DIGITAL AUDIO IN OPTICAL. 0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada se asigna al conector OPTICAL en el ajuste "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "Analog": Para emitir siempre audio analógico independientemente de la señal de entrada 0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada se asigna al conector AUDIO en el ajuste "Input/Output Assign" - "Analog Audio Input". (Valor predeterminado: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL) Fixed PCM Seleccione si desea fijar las señales de entrada a PCM (excepto PCM multicanal) cuando haya seleccionado "HDMI", "COAXIAL", u "OPTICAL" en la configuración de "Audio Select". Coloque este elemento en "On" si se produce ruido o si se produce truncamiento al comienzo de una pista al reproducir fuentes PCM. Seleccione normalmente "Off (valor predeterminado)". 0 El ajuste cambia a "Off" cada vez que se cambia el ajuste "Audio Select". 0 Para asignar un nombre a una emisora de radio presintonizada, pulse TUNER en el mando a distancia, seleccione AM/FM y seleccione el número de preajustado. 0 No puede seleccionarse si está seleccionada la entrada “NET”, “USB” o “BLUETOOTH”. ∫ Audio Select Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio conectadas a un selector de entrada, por ejemplo, conexiones tanto al conector "BD/DVD" HDMI IN como al conector "BD/DVD" AUDIO IN. El ajuste se puede establecer por separado para cada selector de entrada. Seleccione el selector de entrada que desea configurar. Tenga en cuenta que existen algunos valores predeterminados que no puede cambiar. Es 51 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 0 Este ajuste no se puede cambiar si está seleccionada la entrada "TUNER", "NET", "USB" o "BLUETOOTH". Hardware ∫ HDMI HDMI CEC 52 Si lo configura como "On", habilitará el enlace de selección de entrada y otras funciones de enlace con un dispositivo conforme con CEC conectado mediante HDMI. "On": Cuando se va a usar esta función "Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta función Al cambiar este ajuste, apague y encienda de nuevo la alimentación de todos los componentes conectados. 0 Dependiendo del TV que tenga, podría tener que configurar un enlace en el TV. 0 Al ajustar en "On" y cerrar el menú en pantalla, se visualiza en la pantalla el nombre de los componentes compatibles con CEC y "CEC On". 0 El consumo de energía en modo de espera puede aumentar si está ajustado como "On". (Dependiendo del estado del televisor, la unidad entrará en el modo de espera normal). 0 Si acciona el regulador del volumen de esta unidad cuando este ajuste está configurado como "On" y el audio se emite desde los altavoces del televisor, el audio también se emitirá desde los altavoces conectados a la unidad. Si desea emitir desde solo uno de ellos, cambie los ajustes de la unidad o del TV o baje el volumen de la unidad. 0 Si se produce un funcionamiento anómalo con el ajuste configurado como "On", cámbielo a "Off". 0 Cuando conecte un componente incompatible con CEC o si no está seguro de si es compatible, configure este ajuste como "Off". HDMI Standby Through Cuando esto se encuentra en una opción distinta a “Off”, usted puede reproducir el vídeo y el audio de un reproductor conectado por HDMI en el televisor incluso si la unidad está en modo de espera. Solo se puede seleccionar “Auto” y “Auto (Eco)” si “HDMI CEC” está en “On”. Si selecciona algo distinto, coloque "HDMI CEC" en "Off". (El valor predeterminado es "Off") 0 El consumo de energía cuando esta unidad está en el modo de espera aumenta si no está en “Off”. "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Por ejemplo, si selecciona "BD/DVD", puede reproducir el equipo conectado a el conector "BD/DVD" en el televisor incluso si la unidad está en modo de espera. Seleccione este ajuste si ha decidido qué reproductor usar con esta función. "Last": Puede reproducir el vídeo y el audio de la entrada seleccionada justo antes de que la unidad pase al modo de espera en el televisor. "Auto", "Auto (Eco)": Seleccione uno de estos ajustes cuando haya conectado un equipo que cumpla con el estándar CEC. Puede reproducir el vídeo y el audio de la entrada seleccionada en el televisor, sin importar qué entrada estaba seleccionada justo antes de que la unidad pasara al modo de espera mediante la función de enlace CEC. 0 Para usar reproductores en el televisor que no cumplan con el estándar CEC, tendrá que encender la unidad y cambiar a la entrada correspondiente. 0 Si usa un televisor compatible con el estándar CEC, puede reducir el consumo de energía en el modo de espera seleccionando la opción "Auto (Eco)" > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Audio TV Out Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor mientras esta unidad esté encendida. "On": Cuando se va a usar esta función "Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta función 0 El ajuste se fija en “Auto” si “HDMI CEC” está configurado como “On”. Si modifica este ajuste, configure "HDMI CEC" como "Off" 0 El modo de audición no se puede cambiar si "Audio TV Out" está en "On" y el audio se está emitiendo a través de los altavoces del televisor. 0 Dependiendo del ajuste de su televisor o de la señal de entrada del componente, el audio podría no emitirse a través de los altavoces del televisor, incluso si este ajuste está configurado como "On". En tal caso, el audio es enviado desde los altavoces de la unidad. 0 Si opera el regulador del volumen de esta unidad cuando esta recibe el audio procedente de los altavoces del televisor, el audio se emitirá desde esta unidad. Si no desea enviar el audio desde la unidad, cambie la unidad o los ajustes del TV, o reduzca el volumen de la unidad. Audio Return Channel Puede disfrutar del sonido del televisor compatible con ARC conectado al HDMI a través de los altavoces conectados a la unidad. Para usar esta función, coloque "HDMI CEC" en "On" por anticipado. "Auto": Para escuchar el sonido del TV a través de los altavoces conectados a esta unidad. "Off": Cuando no use la función ARC Auto Delay Esta configuración corrige automáticamente cualquier desincronización existente entre las señales de vídeo y de audio basándose en los datos del televisor compatible con HDMI LipSync. "On (valor predeterminado)": Se activará la corrección automática. "Off": Se desactivará la corrección automática. ∫ Power Management Sleep Timer Permite que la unidad entre en modo de espera automáticamente cuando pase el tiempo especificado. Selecciona "30 minutes", "60 minutes", o "90 minutes". "Off (valor predeterminado)": No coloca la unidad automáticamente en el modo de espera. Auto Standby Este ajuste pone la unidad en modo de espera automáticamente después de 20 minutos de inactividad sin ningún tipo de entrada de audio o vídeo. (Cuando "USB Power Out at Standby" o "Network Standby" está activado, esto se convierte en el modo HYBRID STANDBY que reduce al mínimo el aumento de consumo de energía.) "On": La unidad pasará automáticamente al modo de espera. "AUTO STBY" se ilumina en la pantalla. "Off": La unidad no pasará automáticamente al modo de espera. 0 "Auto Standby" aparece en la pantalla y en la pantalla del televisor 30 segundos antes de que se encienda el modo de espera automático. 0 Los valores predeterminados varían dependiendo de las regiones. Auto Standby in HDMI Standby Through Habilite o inhabilite el modo "Auto Standby" mientras "HDMI Standby Through" está activado. "On": Activar esta función "Off": El ajuste se inhabilitará. 0 Este ajuste no puede establecerse en "On" si "Auto Standby" y "HDMI" - "HDMI Standby Through" están establecidos en "Off". Es 53 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros USB Power Out at Standby Network Standby Bluetooth Wakeup 54 Los dispositivos conectados al puerto USB reciben suministro de electricidad incluso cuando esta unidad esté en modo de espera cuando esta función esté en "On". (El valor predeterminado es "Off") 0 Cuando se usa esta función, el consumo de energía aumenta aunque esta unidad se encuentre en modo de espera, sin embargo, el aumento en el consumo de energía se mantiene en el mínimo cuando entra automáticamente al modo HYBRID STANDBY, en el cual solamente funcionan los circuitos esenciales. Cuando esta función está en "On (valor predeterminado)", usted puede activar la alimentación de la unidad a través de la red utilizando una aplicación que pueda controlar esta unidad. 0 Cuando se usa "Network Standby", el consumo de energía aumenta aunque esta unidad se encuentre en modo de espera, sin embargo, el aumento en el consumo de energía se mantiene en el mínimo cuando entra automáticamente al modo HYBRID STANDBY, en el cual solamente funcionan los circuitos esenciales. 0 Cuando se pierda la conexión a la red, "Network Standby" se desactiva para reducir en consumo de energía. Utilice el botón de encendido del mando a distancia o de la unidad principal para encender el equipo si esto ocurre. Esta función activa la unidad cuando está en el modo de espera conectando un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. "On": Cuando se va a usar esta función "Off (valor predeterminado)": Cuando no se va a usar esta función 0 Cuando este ajuste esté en "On", el consumo de energía aumenta aunque esta unidad se encuentre en modo de espera, sin embargo, el aumento en el consumo de energía se mantiene en el mínimo cuando pasa automáticamente al modo HYBRID STANDBY, en el cual solamente funcionan los circuitos esenciales. 0 El ajuste se fija en "Off" si "Network/Bluetooth" - "Bluetooth" "Auto Input Change" está configurado como "Off". 0 Espere un momento si "Network Standby" o "Bluetooth Wakeup" no está disponible para su selección. Aparecerá cuando se inicie la función de red. Miscellaneous ∫ Tuner AM / FM Frequency Step (Modelos norteamericanos) Seleccione un paso de frecuencia en función de su zona de residencia. Seleccione "10 kHz / 0.2 MHz (valor predeterminado)" o "9 kHz / 0.05 MHz". 0 Cuando se cambia este ajuste, se borran todos los preajustes de radio. AM Frequency Step (Modelos europeos, australianos y asiáticos) Seleccione un paso de frecuencia en función de su zona de residencia. Seleccione "10 kHz" o "9 kHz (valor predeterminado)". 0 Cuando se cambia este ajuste, se borran todos los preajustes de radio. ∫ Remote ID Remote ID Seleccione un ID para el mando a distancia de la unidad entre "1 (valor predeterminado)", "2" y "3" para evitar interferencias entre la unidad y otros componentes Pioneer que estén instalados en la misma habitación. Después de cambiar el ID de la unidad principal, cambie el ID del mando a distancia en conformidad con el siguiente procedimiento. Mientras mantiene pulsado MODE, mantenga pulsados los siguientes botones durante unos tres segundos. 0 Para cambiar el ID del mando a distancia a "1": : (El indicador remoto parpadea una vez.) 0 Para cambiar el ID del mando a distancia a "2": /h (El indicador remoto parpadea dos veces.) 0 Para cambiar el ID del mando a distancia a "3": 9 (El indicador remoto parpadea tres veces.) > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros ∫ Firmware Update Update Notice La disponibilidad de una actualización de firmware se notificada a través de la red. "Enable (valor predeterminado)": Notificación de actualizaciones "Disable": Desactivar notificaciones Version Se visualizará la versión actual del firmware. Update via NET Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar el firmware a través de la red. 0 No podrá seleccionar este ajuste si no dispone de acceso a Internet o si no hay nada que actualizar. Update via USB Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar el firmware a través de USB. 0 No podrá seleccionar este ajuste si el dispositivo de almacenamiento USB no está conectado o si no hay nada que actualizar en el dispositivo de almacenamiento USB. 0 Espere un momento si "Firmware Update" no está disponible para su selección. Aparecerá cuando se inicie la función de red. ∫ Initial Setup Puede llevar a cabo la Initial Setup desde el menú System Setup. 0 Espere un momento si “Initial Setup” no está disponible para su selección. Aparecerá cuando se inicie la función de red. ∫ Lock Setup Parameter Bloquee el menú de configuración para proteger los ajustes. "Locked": El menú está bloqueado. "Unlocked (valor predeterminado)": Desbloqueado Es 55 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros MCACC Configure los altavoces automáticamente o realice los cambios deseados en el ecualizador. También puede comprobar los valores configurados en ese momento para cada ajuste de los altavoces. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home. 1 INPUT TV 2 3. Con los cursores del mando a distancia, seleccione “MCACC” y, a continuación, pulse ENTER. 4. Seleccione el elemento con / /  / en el mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección. 0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores  / . 0 Para volver a la pantalla anterior, pulse . 5. Para salir de los ajustes, pulse . Full Auto MCACC Coloque el micrófono de configuración de altavoces suministrado en la posición de escucha y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a continuación la unidad establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo para cada altavoz, las frecuencias de cruce y la distancia desde la posición de escucha. Esto también ajusta automáticamente los ecualizadores de los altavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el ambiente acústico de la habitación. Consulte "1. Full Auto MCACC" en Initial Setup (P20) para más información. Manual MCACC ∫ EQ Adjust Si utiliza Full Auto MCACC, la configuración será automática, aunque también podrá ajustar el volumen de salida del rango de cada altavoz conectado de modo que se adecue a sus preferencias. Puede ajustar el volumen de los distintos rangos de sonido de cada altavoz. 56 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Puede establecer tres ecualizadores distintos en los ajustes Preset 1 a 3. Puede seleccionar hasta cuatro bandas para el subwoofer y nueve bandas para todos los otros altavoces. Para usar los efectos del ecualizador establecidos, seleccione el número preajustado en "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P63). Front Left Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / . (El valor predeterminado es "0.0 dB") 0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Center Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / . (El valor predeterminado es "0.0 dB") 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales conectados. 0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Front Right Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / . (El valor predeterminado es "0.0 dB") 0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Height Left Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / . (El valor predeterminado es "0.0 dB") 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales conectados. 0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Height Right Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / . (El valor predeterminado es "0.0 dB") 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales conectados. 0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Surround Right Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / . (El valor predeterminado es "0.0 dB") 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales conectados. 0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Es 57 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Surround Left Subwoofer Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / . (El valor predeterminado es "0.0 dB") 0 Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de que su conexión sea correcta, compruebe que la configuración en "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) coincida con la cantidad de canales conectados. 0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "31 Hz" y "250 Hz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / . (El valor predeterminado es "0.0 dB") 0 Esto no puede seleccionarse si "No" está en "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (P47). 0 El resultado podría no ser el esperado, en función de la fuente de entrada y el ajuste del modo de escucha. 0 Si desea realizar los ajustes mientras escucha algo, pulsa en el mando a distancia, y seleccione el preajuste que quiera modificar en "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P64) primero. MCACC Data Check Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados, así como el contenido y los valores configurados para cada ajuste de los altavoces. ∫ Speaker Setting Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados y los ajustes grande y pequeño configurados para las características de reproducción de rango bajo de cada altavoz. ∫ Channel Level Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz. 58 ∫ Speaker Distance Puede comprobar la distancia entre cada altavoz y la posición de audición. ∫ Acoustic Calibration EQ Puede comprobar los valores de calibración de las características de frecuencia de cada altavoz configuradas en "Manual MCACC". > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Network/Bluetooth Realice ajustes relacionados con las conexiones de red y BLUETOOTH. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home. 1 INPUT TV 2 3. Con los cursores del mando a distancia, seleccione "Network/Bluetooth" y, a continuación, pulse ENTER. 4. Seleccione el elemento con / /  / en el mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección. 0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores  / . 0 Para volver a la pantalla anterior, pulse . 5. Para salir de los ajustes, pulse . Network 0 Cuando la LAN está configurada con un DHCP, ajuste "DHCP" como "Enable" para configurar los ajustes automáticamente. Además, para asignar direcciones IP fijas a cada componente, debe ajustar "DHCP" como "Disable" y también debe asignar una dirección a esta unidad en "IP Address", además de ajustar la información relacionada con su LAN, como la máscara de subred y la puerta de enlace. Wi-Fi Conecte la unidad a la red a través de un router de LAN inalámbrica. "On": Conexión LAN inalámbrica "Off (Wired) (valor predeterminado)": Para conectar mediante LAN con cable Wi-Fi Setup Puede configurar los ajustes de LAN inalámbrica pulsando ENTER cuando se visualiza "Start". 0 Consulte "3. Network Connection" (P21) en Initial Setup para la configuración de Wi-Fi. Es 59 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 60 Wi-Fi Status Se muestra la información de punto de acceso conectado. "SSID": El SSID del punto de acceso conectado "Signal": La intensidad de la señal del punto de acceso conectado "Status": El estado del punto de acceso conectado MAC Address Esta es la dirección MAC del receptor de AV. Este valor es específico para el componente y no se puede cambiar. DHCP "Enable (valor predeterminado)": Configuración automática mediante DHCP "Disable": Configuración manual sin DHCP Si "Disable" está seleccionado, debe ajustar "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" y "DNS Server" manualmente. IP Address Muestra/Ajusta la dirección IP. Subnet Mask Muestra/Ajusta la máscara de subred. Gateway Muestra/Ajusta la puerta de enlace. DNS Server Muestra/Ajusta el servidor DNS primario. Proxy URL Muestra/Ajusta la URL del servidor proxy. Proxy Port Muestra/ajusta el número del puerto del servidor proxy al introducir "Proxy URL". Friendly Name Cambie el nombre de esta unidad mostrado en otros dispositivos conectados a la red por un nombre que pueda reconocer fácilmente. Se encuentra configurada como Pioneer VSX-832 ****** en el momento de la compra. (* representa los caracteres alfanuméricos que identifican cada unidad) 1. Pulse ENTER para visualizar la pantalla de Edición. 2. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse ENTER. Repita el procedimiento para introducir 31 caracteres o menos. "A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el mando a distancia) " " " ": Mueve el cursor a la dirección de la flecha. " ": Elimina un carácter a la izquierda del cursor. " ": Inserta un espacio. 0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos los caracteres introducidos. 3. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse ENTER. El nombre de entrada se guardará. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros AirPlay Password Puede establecer una contraseña de hasta 31 caracteres, de tal manera que solo los usuarios registrados puedan usar AirPlay. 1. Pulse ENTER para visualizar la pantalla de Edición. 2. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse ENTER. Repita el procedimiento para introducir 31 caracteres o menos. "A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el mando a distancia) " " " ": Mueve el cursor a la dirección de la flecha. " ": Elimina un carácter a la izquierda del cursor. " ": Inserta un espacio. 0 Para seleccionar si enmascarar la contraseña con "¢" o mostrarla en texto sin formato, pulse +Fav en el mando a distancia. 0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos los caracteres introducidos. 3. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse ENTER. Se guardará la contraseña introducida. Usage Data Con el fin de mejorar la calidad de nuestros productos y servicios, puede que recopilemos información sobre su uso de la red. Seleccione “Yes” si acepta que recopilemos dicha información. Seleccione “No” si no quiere que recopilemos dicha información. (El valor predeterminado es "No") Puede configurar esta opción después de confirmar la Política de Privacidad. Si selecciona “Usage Data” y pulsa ENTER, aparecerá la Política de Privacidad. (La misma pantalla también se muestra una vez cuando se configura la conexión de red.) Si acepta que recopilemos esa información, este ajuste también pasará a ser “Yes”. Tenga en cuenta que si acepta la Política de Privacidad pero selecciona “No” para este ajuste, la información no se recopilará. Network Check Puede comprobar la conexión de red. Pulse ENTER cuando aparezca "Start". cuando se inicie la función de red. Bluetooth Bluetooth Seleccione si desea o no utilizar la función de BLUETOOTH. "On (valor predeterminado)": Habilita la conexión con un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH mediante el uso de la función de BLUETOOTH. Seleccione “On” también al realizar varios ajustes BLUETOOTH. "Off": Cuando no se va a usar la función BLUETOOTH Auto Input Change La entrada de la unidad cambiará automáticamente a "BLUETOOTH" cuando la conexión a la unidad se realice desde un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. "On (valor predeterminado)": La entrada pasará de inmediato a ser "BLUETOOTH" cuando se conecte un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. "Off": La función está desactivada. 0 Si la entrada no se cambia automáticamente, ajuste en "Off" y cambie la entrada manualmente. Auto Reconnect Esta función vuelve a conectar automáticamente al dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH conectado por última vez cuando se cambia la entrada a "BLUETOOTH". "On (valor predeterminado)": Cuando se va a usar esta función "Off": Cuando no se va a usar esta función 0 Puede que esto no funcione con algunos dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. 0 Espere un momento si "Network" no está disponible para su selección. Aparecerá Es 61 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Pairing Information Puede inicializar la información de emparejamiento guardada en esta unidad. Al pulsar ENTER cuando se visualiza "Clear" se inicializa la información de emparejamiento almacenada en esta unidad. 0 Esta función no inicializa la información de emparejamiento en el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. Al emparejar la unidad de nuevo con el dispositivo, asegúrese de borrar la información de emparejamiento del dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH de antemano. Para obtener información sobre cómo borrar la información de emparejamiento, consulte el manual de instrucciones del dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. Device Muestra el nombre del dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH conectado a la unidad. 0 El nombre no se visualiza cuando el "Status" sea "Ready" o "Pairing". Status Muestra el estado del dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH conectado a la unidad. "Ready": No emparejado "Pairing": Emparejado "Connected": Correctamente conectado 0 Espere un momento si "Bluetooth" no está disponible para su selección. Aparecerá cuando se inicie la función de BLUETOOTH. 62 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros AV Adjust 1 Pulsando el botón en el mando a distancia durante la reproducción, puede ajustar los ajustes de uso más frecuente, como la calidad del sonido, usando los menús en pantalla. Tenga en cuenta que no se visualizará nada en la pantalla del televisor cuando el selector de entrada se encuentre en "CD", "TV", "FM" o "AM"; por lo tanto, siga la pantalla de la unidad principal mientras lleva a cabo las operaciones. 1. Pulse en el mando a distancia para visualizar AV Adjust. AV Adjust BD/DVD Tone Bass Level Treble MCACC Other 2. Seleccione el elemento con / en el mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección. 0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores  / . 0 Para volver a la pantalla anterior, pulse . 3. Para salir de los ajustes, pulse . ∫ Tone Bass: Intensifique o modere el rango de graves del altavoz. Treble: Intensifique o modere el rango de agudos del altavoz. 0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct. ∫ Level Center: Ajusta el nivel del altavoz central mientras se escucha algún sonido. Subwoofer: Ajusta el nivel del altavoz del subwoofer mientras se escucha algún sonido. 0 El ajuste que realizó será restaurado al estado previo cuando ponga la unidad en modo de espera. ∫ MCACC MCACC EQ: Habilite o inhabilite la función del ecualizador que corrige la distorsión causada por el ambiente acústico de la habitación. 0 Esta configuración no se puede seleccionar si no se ha llevado a cabo la configuración de Full Auto MCACC. 0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct. Es 63 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Manual EQ Select: Seleccione las opciones "Preset 1" a "Preset 3" configuradas en "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust" (P56) en la pantalla Home. La misma configuración de campo de sonido se aplica a todos los rangos cuando se establece en "Off". 0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct. Phase Control: Corrige la perturbación de fase en el rango bajo para intensificar los graves. Esto permite lograr una reproducción de graves potente, fiel al sonido original. 0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct. Theater Filter: Ajusta la banda de sonido que fue procesada para mejorar su rango de agudos para hacerla más adecuada para el sistema de cine en casa. 0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct. ∫ Other Sound Delay: Si el vídeo va por detrás del audio, puede retrasar el audio para corregir la diferencia. Se pueden establecer diferentes ajustes para cada selector de entrada. 0 No puede seleccionarse si el modo de audición es Pure Direct y la señal de entrada es analógica. Sound Retriever: Mejora la calidad del audio comprimido. La reproducción de sonido de archivos comprimidos con pérdidas tales como MP3 será mejorada. El ajuste se puede establecer por separado para cada selector de entrada. La configuración es efectiva en las señales de 48 kHz o menos. La configuración no es efectiva en las señales bitstream. 0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct. DRC: Hace que sea más fácil escuchar los detalles incluso cuando el volumen es bajo. Es muy útil cuando necesita reducir el volumen al ver una película muy tarde por la noche. Dolby Puede disfrutar del efecto únicamente cuando se reproducen fuentes de entrada de la serie Dolby y DTS. 0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct. 0 El ajuste no puede utilizarse en los siguientes casos. – Si "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P50) en la pantalla Home está configurado como "Off" y se está reproduciendo Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD – Cuando la señal de entrada es DTS:X y "Dialog Control" no es 0 dB Panorama: Amplíe el campo de sonido lateralmente cuando reproduzca contenidos en el modo de audición Dolby Pro Logic II Music. 64 Dimension: Ajuste la profundidad del campo de sonido desde la zona frontal hacia atrás durante la reproducción en el modo de audición Dolby Pro Logic II Music. Configure un valor pequeño para desplazar el sonido hacia el frente. Configure un valor grande para desplazar el sonido hacia atrás. Center Width: Ajuste la amplitud del campo de sonido del canal frontal durante la reproducción en el modo de audición Dolby Pro Logic II Music. Configure un valor pequeño para concentrar el sonido en el medio. Configure un valor grande para distribuir el sonido central hacia la izquierda y la derecha. Dialog Control: Puede aumentar el volumen de la porción de diálogo del audio en pasos de 1 dB hasta 6 dB de modo que sea más fácil oír los diálogos sobre el ruido de fondo. 0 Esto no puede establecerse para contenido que no sea DTS:X. 0 Puede que el efecto no sea seleccionable con algunos contenidos. Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización de firmware para esta unidad. Esto significa que los ajustes disponibles dependen de la versión del firmware. En la versión de firmware antes de ser compatible con Dolby Atmos 0 Pueden establecerse Panorama, Dimension, y Center Width. En versiones de firmware compatibles con Dolby Atmos 0 Panorama, Dimension y Center Width no pueden establecerse después de actualizar. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Web Setup Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad en un navegador de internet en un PC, teléfono inteligente, etc. Proxy: Muestra/Ajusta la URL del servidor proxy. 1. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home. 2. Seleccione "Network/Bluetooth" - "Network" con los cursores y anote la dirección IP mostrada en "IP Address". 3. Abra el navegador de internet en un PC o en un teléfono inteligente e introduzca la dirección IP de esta unidad en el campo URL. 4. La información de la unidad (pantalla Web Setup) se muestra en el navegador de internet. 5. Después de cambiar los ajustes, seleccione "Save" para guardarlos. Device Information Puede cambiar el Friendly Name, establecer una AirPlay Password, etc. Control4: Registre esta unidad si está usando un sistema Control4. Firmware Update: Seleccione la actualización de firmware que ha descargado en su PC de modo que pueda actualizar esta unidad. Network Setting Status: Puede ver la información de red, como la dirección MAC y la dirección IP de esta unidad. Network Connection: Puede seleccionar cómo conectar a la red. Si selecciona "Wireless", en "Wi-Fi Setup" seleccione un punto de acceso al que conectar. DHCP: Puede cambiar los ajustes DHCP. Si "Off" está seleccionado, debe ajustar "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" y "DNS Server" manualmente. Es 65 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Actualización de Firmware La función de actualización de esta unidad Cómo actualizar La unidad dispone de una función que permite actualizar el firmware (el software del sistema) a través de una red o del puerto USB. Esto nos permite llevar a cabo mejoras de diversas operaciones y añadir características. Existen dos métodos de actualización de firmware: por medio de la red y por medio del USB. La actualización podría requerir aproximadamente 20 minutos para completarse mediante cualquiera de los métodos: por medio de la red o por medio de USB. Además, los ajustes que haya cambiado se mantienen independientemente del método utilizado para la actualización. Tenga en cuenta que si conecta la unidad a una red, puede que aparezcan notificaciones sobre actualizaciones de firmware en la pantalla. Para ejecutar la actualización, seleccione “Update Now” con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER. "Se visualizará "Completed!" cuando se haya completado la actualización. 0 Para obtener la información más reciente de las actualizaciones, visite nuestro sitio web. No es necesario actualizar el firmware de la unidad si no hay actualizaciones disponibles. 0 Antes de realizar la actualización, asegúrese de que el micrófono de configuración del altavoz no esté conectado. 0 Durante una actualización, no – Desconecte y vuelva a conectar cualquier cable, dispositivo de almacenamiento USB, micrófono o auriculares de configuración de altavoz, ni realice ninguna operación en el componente como por ejemplo apagarlo – Acceso a esta unidad desde un PC o smartphone usando una aplicación Descargo de responsabilidad: El programa y la documentación en línea incluida son proporcionados para que los use bajo su propio riesgo. No nos haremos responsables y usted no podrá recurrir los daños causados por cualquier reclamación de cualquier tipo relacionada con el uso del programa o la documentación adjunta en línea, a pesar de la teoría legal, y sin importar si surge en agravio o contrato. En ningún caso seremos responsables ante usted o ante 66 terceros por cualquier daño especial, indirecto, incidental o consecuencial de ningún tipo, incluido pero no limitado a la compensación, reembolso o daños a consecuencia de pérdidas de ganancias actuales o eventuales, pérdida de datos o por cualquier otra razón. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Actualización del firmware a través de la red 0 Verifique que la unidad esté encendida, y que esté garantizada la conexión a Internet. 0 Apague el componente del controlador (PC, etc.) conectado a la red. 0 Detenga cualquier reproducción de radio por Internet, dispositivo de almacenamiento USB o contenido de servidor. 0 Si "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" está establecido en "On" en la pantalla Home, establézcalo en "Off". 0 La descripción podría diferir de la visualización en pantalla pero eso no cambiará la forma de operar o la función. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse en el mando a distancia. 3. Seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" -"Update via NET" con los cursores en este orden y pulse ENTER. System Setup 0 Si "Firmware Update" está en gris y no se puede seleccionar, espere un momento hasta que se inicie. 0 No podrá seleccionar "Update via NET" si no hay actualización de firmware. 4. Pulse ENTER con "Update" seleccionado para iniciar la actualización. 0 Durante la actualización, la pantalla del TV podría ponerse en negro dependiendo del programa de actualización. En ese caso, compruebe el progreso en la pantalla de la unidad. La pantalla del TV permanecerá en negro hasta que se complete la actualización y se haya encendido nuevamente la alimentación. 0 Se visualizará "Completed!" cuando se haya completado la actualización. 5. Pulse Í STANDBY/ON en la unidad principal para poner la unidad en modo de espera. El proceso se ha completado y su firmware se ha actualizado a la última versión. 0 No use Í en el mando a distancia. Si se visualiza un mensaje de error: Cuando ocurre un error, aparece el mensaje "¢-¢¢ Error!" en la pantalla de la unidad. ("¢" representa un carácter alfanumérico.) Compruebe lo siguiente: 0 ¢-01, ¢-10: No se puede reconocer el cable Ethernet. Conecte el cable Ethernet correctamente. 0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16, ¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Error de conexión a internet. Compruebe lo siguiente: – Si está encendido el enrutador – Si esta unidad y el router están conectados a la red Pruebe a desconectar y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación de la unidad y el router. Esto podría solucionar el problema. Si aún no puede conectarse a Internet, el servidor DNS o el servidor proxy podrían estar inactivos temporalmente. Compruebe el estado de servicio de su proveedor ISP. 0 Otros: Desconecte y enseguida vuelva a conectar el cable de alimentación, y vuelva a repetir los pasos desde el inicio. Actualización mediante USB 0 Prepare un dispositivo de almacenamiento USB de 128MB o superior. Formato del sistema de archivos FAT16 o FAT32. – Los medios insertados en un lector de tarjetas USB no se pueden utilizar para esta función. – Los dispositivos de almacenamiento USB con función de seguridad no son compatibles. – Los concentradores USB y los dispositivos USB con función de concentrador no son compatibles. No conecte a la unidad estos dispositivos. 0 Elimine los datos almacenados en el dispositivo de almacenamiento USB. 0 Apague el componente del controlador (PC, etc.) conectado a la red. 0 Detenga cualquier reproducción de radio por Internet, dispositivo de almacenamiento USB o contenido de servidor. 0 Si "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" está establecido en "On" en la pantalla Home, establézcalo en "Off". 0 Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían requerir mucho tiempo para cargar, podrían no cargarse correctamente, o podrían no ser alimentados correctamente dependiendo del dispositivo o de su contenido. 0 No asumiremos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o daño de datos, ni por fallos de almacenamiento resultantes del uso del dispositivo de almacenamiento USB con este receptor de AV. Agradecemos su comprensión. 0 La descripción podría diferir de la visualización en pantalla pero eso no cambiará la forma de operar o la función. 1. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a su PC. 2. Descargue el archivo de firmware desde el sitio web a su Es 67 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros PC y descomprímalo. Los archivos de firmware son nombrados de la siguiente manera: PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip Descomprima el archivo en su PC. El número de archivos y carpetas descomprimidos varía dependiendo del modelo. 3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos a la carpeta raíz del dispositivo de almacenamiento USB. 0 Asegúrese de copiar los archivos descomprimidos. 4. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB de la unidad principal. 0 Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto USB de la unidad, le recomendamos que utilice el adaptador de CA para alimentarlo. 0 Si el dispositivo de almacenamiento USB ha sido particionado, cada sección será tratada como un dispositivo independiente. 5. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 6. Pulse en el mando a distancia. 7. Seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" -"Update via USB" con los cursores en este orden y pulse ENTER. System Setup 0 Si "Firmware Update" está en gris y no se puede seleccionar, espere un momento hasta que se inicie. 0 No podrá seleccionar "Update via USB" si no hay actualización de firmware. 8. Pulse ENTER con "Update" seleccionado para iniciar la actualización. 0 Durante la actualización, la pantalla del TV podría ponerse en negro dependiendo del programa de actualización. En ese caso, compruebe el progreso en la pantalla de la unidad. La pantalla del TV permanecerá en negro hasta que se complete la actualización y se haya encendido nuevamente la alimentación. 0 Durante la actualización, no apague ni desconecte y vuelva a conectar el dispositivo de almacenamiento USB. 0 Se visualizará "Completed!" cuando se haya completado la actualización. 9. Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB de la unidad principal. 10.Pulse Í STANDBY/ON en la unidad principal para poner la unidad en modo de espera. El proceso se ha completado y su firmware se ha actualizado a la última versión. 0 No use Í en el mando a distancia. Si se visualiza un mensaje de error: Cuando ocurre un error, aparece el mensaje "¢-¢¢ Error!" en la pantalla de la unidad. ("¢" representa un carácter alfanumérico.) Compruebe lo siguiente: 68 0 ¢-01, ¢-10: No se encontró el dispositivo de almacenamiento USB. Compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB o el cable USB estén correctamente insertados en el puerto USB de esta unidad. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a una fuente de alimentación externa si tiene su propia fuente de alimentación. 0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: El archivo del firmware no está presente en la carpeta raíz del dispositivo de almacenamiento USB o el archivo de firmware es para otro modelo. Vuelva a intentarlo desde la descarga del archivo de firmware. 0 Otros: Desconecte y enseguida vuelva a conectar el cable de alimentación, y vuelva a repetir los pasos desde el inicio. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Información complementaria Información complementaria Debido a las actualizaciones de firmware (el software del sistema) tras la compra o a cambio de firmware durante la producción del producto, es posible que se produzcan adiciones o cambios en los ajustes y operaciones disponibles en comparación con las que se describen en el manual de instrucciones. Para información sobre los ajustes y operaciones que se han añadido o cambiado, consulte las siguientes referencias. Consulte "Información complementaria sobre las funciones del reproductor" (P34) para información sobre los cambios en las funciones del reproductor. Información complementaria >>> Haga clic aquí <<< Es 69 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Resolución de problemas Otros Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y apagando la alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Intente las medidas simples tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Si el problema es que el vídeo o el audio no son enviados o que no funciona la operación enlazada a HDMI, desconectar/conectar el cable HDMI podría ser la solución. Apague el dispositivo conectado a esta unidad, después desconecte y vuelva a conectar el cable. Durante la reconexión, tenga cuidado de no doblar el cable HDMI debido a que si se dobla el cable podría no ser insertado correctamente. 0 El receptor de AV contiene un microPC para el proceso de señales y las funciones de control. En muy raras situaciones, interferencias graves, ruidos provenientes de una fuente externa o electricidad estática podrían causar su bloqueo. En el remoto caso de que este evento suceda, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, espere al menos 5 segundos y enseguida conéctelo nuevamente. 0 No nos haremos responsables por reparaciones de los daños (tales como los pagos por alquiler de CD) debidos a las grabaciones realizadas sin éxito causadas por un mal funcionamiento de la unidad. Antes de grabar datos importantes, asegúrese que el material será grabado correctamente. Si el funcionamiento se vuelve inestable Pruebe a reiniciar la unidad Puede solucionarse reiniciando la unidad. Después de cambiar la unidad al modo de espera, mantenga pulsado Í STANDBY/ON en esta unidad durante 5 o más segundos para reiniciar la unidad. (Los ajustes de la unidad se mantendrán.) Si el problema no se soluciona reiniciando, pruebe a desconectar los 70 cables de alimentación y los dispositivos conectados y después conéctelos de nuevo. Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica) Si reiniciar la unidad no soluciona el problema, restaurar la unidad al estado en el que se encontraba en el momento de envío podría solucionar el problema. Sus ajustes también se inicializarán cuando reinicie la unidad; en consecuencia, anote sus ajustes antes de seguir estos pasos. 1. Mientras mantiene pulsado AUTO/DIRECT en la unidad principal, pulse Í STANDBY/ON. 2. La unidad pasará al modo de espera y los ajustes se reiniciarán. Para restaurar el mando a distancia, mientras mantiene pulsado MODE, pulse hasta que el indicador remoto parpadee dos veces (3 segundos o más). ∫ Alimentación No se puede conectar la unidad 0 Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado en la toma de corriente. 0 Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, espere 5 segundos o más y conéctelo nuevamente. La unidad se apaga inesperadamente 0 La unidad pasa automáticamente al modo de espera cuando funciona el ajuste "System Setup" - "Hardware" "Power Management" - "Auto Standby" en la pantalla Home. 0 Es posible que se haya activado la función del circuito de protección. Si esto ha ocurrido, aparece "AMP Diag Mode" en la pantalla cuando esta unidad se vuelve a encender y la unidad entra al modo de diagnóstico. Si los resultados del diagnóstico no presentan ningún problema, desaparece la pantalla de "AMP Diag Mode" y usted podrá volver a usar la unidad de forma habitual. Si aparece "CHECK SP WIRE" en la pantalla, los cables del altavoz podrían estar ocasionando un cortocircuito. Asegúrese de que no haya cables descubiertos del altavoz en contacto en el panel trasero de la unidad, después vuelva a encender la unidad. Si aparece "NG", desenchufe el cable de alimentación inmediatamente de la toma de corriente y contacte con su distribuidor. 0 Puede que la función del circuito de protección se haya activado como consecuencia de un aumento de la temperatura anómalo. Si esto ocurre, la alimentación se volverá a apagar después de que haya encendido la unidad de nuevo. Compruebe que la unidad disponga de espacio suficiente para la ventilación a su alrededor, espere a que la unidad se enfríe lo suficiente e intente encenderla de nuevo. ADVERTENCIA: Si sale humo o percibe un olor o un ruido anormal proveniente de la unidad, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente inmediatamente y > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de soporte técnico. ∫ Audio 0 Asegúrese que el micrófono de configuración del altavoz no esté conectado. 0 Confirme que la conexión entre el conector de salida en el dispositivo y el conector de entrada en esta unidad sea correcta. 0 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión estén retorcidos, doblados o dañados. 0 Si parpadea el indicador en la pantalla, pulse en el mando a distancia para desactivar el silencio. 0 Cuando están conectados los auriculares al conector PHONES, no se emite ningún sonido desde los altavoces. 0 Si "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" en la pantalla Home está configurado como "On", no se reproducirá ningún sonido cuando se transmitan señales distintas de PCM. Cambie el ajuste a "Off". Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no soluciona el problema: El televisor no emite sonido 0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición de la terminal a la cual está conectado el televisor. 0 Si el televisor no es compatible con la función ARC, junto con la conexión por HDMI, conecte el televisor y la unidad mediante un cable óptico digital, un cable coaxial digital o un cable de audio analógico. No hay sonido del reproductor conectado 0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición de la terminal a la cual está conectado el reproductor. 0 Compruebe el ajuste de la salida de audio digital en el componente conectado. En algunas consolas de videojuegos, tales como aquellas compatibles con DVD, el ajuste predeterminado es desactivado. 0 Con algunos discos DVD-Video, tiene que seleccionar un formato de salida de audio desde un menú. Un altavoz no produce sonido 0 Asegúrese de que la polaridad de los cables del altavoz (+/-) sea la correcta y que ningún cable expuesto esté en contacto con la parte metálica de los terminales del altavoz. 0 Asegúrese de que los cables del altavoz no hayan ocasionado un cortocircuito. 0 Asegúrese de que los altavoces están conectados correctamente (P14). Los ajustes del entorno de conexión de los altavoces deben realizarse en "1. Full Auto MCACC" (P20) en Initial Setup. 0 Dependiendo de la señal de entrada y del modo de audición actual, es posible que no se produzca mucho sonido. Seleccione otro modo de audición para ver si se emite algún sonido. El subwoofer no produce sonido Si el ajuste de los altavoces delanteros es "Large" y durante la entrada de 2 canales, como la procedente del televisor o la música, los elementos de rango bajo se emitirán por los altavoces delanteros y no por el subwoofer. Si prefiere que la salida se produzca desde el subwoofer, realice uno de estos ajustes. 1. Configure los altavoces delanteros como "Small" Los elementos de rango bajo se emitirán desde el subwoofer en lugar de los altavoces delanteros. Le recomendamos que no modifique este ajuste si sus altavoces delanteros cuentan con unas características de reproducción del rango bajo óptimas. 2. Cambie "Double Bass" a "On" Los elementos de rango bajo se emitirán desde los altavoces delanteros y el subwoofer. Puede que esto haga que se reproduzcan demasiados bajos. No modifique el ajuste si ese es el caso o elija la opción 1. 0 Consulte "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47) en la pantalla Home para detalles de configuración. 0 Cuando reproduce material original que no contiene información en el canal LFE, el subwoofer no produce sonido. Se puede escuchar ruido 0 Usar abrazaderas para cables para unir cables de audio analógico, cables de alimentación, cables de altavoz, etc., puede reducir el rendimiento del audio. Por lo tanto, evite unir los cables. 0 Un cable de audio podría estar captando interferencias. Intente reposicionar sus cables. El principio del audio recibido por un HDMI IN no se puede oír 0 Debido a que se requiere más tiempo para identificar el formato de una señal HDMI en comparación con otras señales de audio digitales, la salida de audio podría no iniciar inmediatamente. El sonido baja de repente 0 Cuando la temperatura dentro de la unidad supera ciertos grados durante largos periodos, el volumen podría bajar automáticamente para proteger los circuitos. ∫ Modo de audición 0 Para disfrutar de una reproducción envolvente digital, como Dolby Digital, es necesario que las señales de audio atraviesen una conexión mediante un cable HDMI, un cable coaxial digital o un cable óptico digital. La salida de audio también debe ajustarse como salida de secuencia de bits en el reproductor de discos Blu-ray u otros dispositivos conectados. 0 Pulse en el mando a distancia varias veces para cambiar la pantalla de la unidad principal para comprobar el formato de entrada. Es 71 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no soluciona el problema: No se puede seleccionar el modo de audición deseado 0 Dependiendo del estado de conexión del altavoz, algunos modos de audición puede que no estén disponibles para su selección (P39). No hay sonido con Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTSHD Master Audio, o DTS:X 0 Si no puede emitir formatos como Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, o DTS:X de acuerdo con el formato de la fuente, en los ajustes del reproductor de discos Blu-ray pruebe a ajustar "BD video supplementary sound" (o recodificar, sonido secundario, audio adicional para vídeo, etc.) en "Off". Cambie el modo de audición para cada fuente después de cambiar el ajuste para confirmar. 0 Tenemos previsto proporcionar compatibilidad con el formato de audio Dolby Atmos mediante una actualización de firmware para esta unidad. Acerca de las señales DTS 0 En el caso de los medios que cambian de repente de DTS a PCM, puede que la reproducción PCM no se inicie de inmediato. En tales casos, debería detener su reproductor durante 3 segundos y, a continuación, reanudar la reproducción. 0 Con algunos reproductores de CD y LD, no será posible reproducir correctamente el material DTS aun cuando su reproductor esté conectado digitalmente a esta unidad. Esto se debe normalmente a que se ha procesado la señal DTS (es decir, ha cambiado el nivel de salida, la tasa de muestreo o la respuesta de frecuencia) y la unidad no la reconoce como una señal DTS genuina. En tales casos, podría escuchar ruido. 0 Cuando reproduzca material de un programa DTS, si en su reproductor usa funciones como la pausa, avance rápido o retroceso rápido, es posible que note un ruido corto audible. Esto no es un mal funcionamiento. 72 ∫ Video 0 Confirme que la conexión entre el conector de salida en el dispositivo y el conector de entrada en esta unidad sea correcta. 0 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión estén retorcidos, doblados o dañados. 0 Pueden producirse interferencias por los cables de alimentación u otros cables de conexión a esta unidad si la imagen del TV es mala. Pruebe a separar el cable de la antena del TV y los otros cables de la unidad. 0 Compruebe la entrada de la pantalla en el monitor, como el TV. Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no soluciona el problema: No hay vídeo 0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición de la terminal a la cual está conectado el reproductor. No hay imágenes desde una fuente conectada a una terminal HDMI IN 0 Para visualizar vídeo desde el reproductor conectado en la pantalla del televisor mientras la unidad está en el modo de espera, necesitará activar "System Setup" "Hardware"- "HDMI" - "HDMI Standby Through" en el menú Home. Consulte (P52) si desea información sobre HDMI Standby Through. 0 Compruebe si "Resolution Error" se visualiza en la pantalla de la unidad principal cuando la entrada de vídeo a través del conector HDMI IN no se visualiza. En este caso, la TV no es compatible con la resolución de la entrada de vídeo desde el reproductor. Cambie el ajuste en el reproductor. 0 No se garantiza una operación fiable con un adaptador HDMI-to-DVI. Además, las señales de vídeo desde un PC no son compatibles. Parpadeo de las imágenes 0 Es posible que la resolución del reproductor no sea compatible con la resolución del televisor. Si ha conectado el reproductor a esta unidad con un cable HDMI, intente cambiar la resolución de salida en el reproductor. También podría mejorar si cambia el modo de la pantalla en el televisor. El vídeo y el audio no están sincronizados 0 Podría retrasarse el vídeo en relación con el audio dependiendo de los ajustes y las conexiones con su TV. Para ajustarlo, pulse en el mando a distancia y ajústelo en "Other" - "Sound Delay" en "AV Adjust". ∫ Operación enlazada No hay operación enlazada con dispositivos compatibles con CEC, por ejemplo, un televisor. 0 Es necesario que el ajuste "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" en la pantalla Home se establezca en "On". 0 También es necesario establecer el enlace HDMI en el dispositivo compatible con CEC. Consulte el manual de instrucciones. 0 Cuando conecte un reproductor o grabador de marca Sharp, establezca "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" en la pantalla Home en "Auto". ∫ Tuner La recepción de radio es deficiente o hay mucho ruido. 0 Vuelva a comprobar la conexión de la antena. 0 Aleje la antena de los cables de los altavoces y del cable de alimentación. 0 Aleje la unidad de su TV o PC. 0 Los autos y los aviones que pasan pueden ocasionar interferencias. > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 0 Las paredes de concreto debilitan las señales de radio. 0 Escuche la emisora en mono. 0 Al escuchar una emisora AM, operar el mando a distancia podría ocasionar ruido. 0 Puede que la recepción FM se vuelva más nítida si utiliza el conector de la antena en la pared que se utiliza para el televisor. ∫ La función BLUETOOTH 0 Intente conectar/desconectar la alimentación de la unidad e intente encender/apagar el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. Reiniciar el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH podría ser efectivo. 0 Los dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica BLUETOOTH deben ser compatibles con el perfil A2DP. 0 En los alrededores de componentes como hornos microondas o teléfonos inalámbricos que usan ondas de radio en el rango de 2,4 GHz, pueden producirse interferencias de las ondas de radio. Estas interferencias pueden hacer que la unidad no se pueda utilizar. 0 Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, la conexión BLUETOOTH podría no ser posible, ya que el metal puede tener efectos sobre las ondas de radio. Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no soluciona el problema: No se puede conectar con esta unidad 0 Compruebe que la función BLUETOOTH del dispositivo con tecnología inalámbrica BLUETOOTH esté habilitada. La reproducción de música no está disponible en la unidad ni siquiera después de una conexión exitosa a través de BLUETOOTH 0 Cuando el volumen de audio de su dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH está ajustado en un nivel bajo, la reproducción de audio podría no estar disponible. Suba el volumen en el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. 0 Puede que algunos dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica BLUETOOTH estén equipados con un selector de envío/recepción. Seleccione el modo de envío. 0 Dependiendo de las características o especificaciones de su dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH, puede que la reproducción en esta unidad no sea posible. El sonido se interrumpe 0 Es posible que haya algún problema con el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. Compruebe la información en el Internet. La calidad del audio es mala después de conectar el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH 0 La recepción es mala. Acerque el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH a la unidad o elimine cualquier obstáculo entre el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH y esta unidad. ∫ Funciones de red 0 Si no puede seleccionar un servicio de red, estará disponible para selección cuando se haya iniciado la función de red. Puede tomar alrededor de un minuto iniciar. 0 Cuando está parpadeando NET, el receptor de AV no está conectado correctamente a la red local. 0 Pruebe a conectar o desconectar el suministro de energía de esta unidad y del router e intente reiniciar el router. 0 Si el router LAN inalámbrico deseado no está en la lista de puntos de acceso, puede estar configurado para ocultar el SSID o la conexión ANY puede estar desactivada. Cambie la configuración e inténtelo de nuevo. Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no soluciona el problema: No se puede acceder a la radio por internet 0 Ciertos servicios o contenido de red disponibles a través de la unidad podrían no estar disponibles en caso de que el proveedor del servicio suspenda el servicio. 0 Asegúrese de que su módem y el enrutador estén conectados correctamente, y que ambos estén encendidos. 0 Asegúrese de que el puerto lateral LAN del router esté conectado correctamente al receptor de AV. 0 Asegúrese de que la conexión a Internet desde otros componentes es posible. Si no es posible realizar la conexión, apague todos los componentes conectados a la red, espere un momento y, a continuación, encienda de nuevo los componentes. 0 Si una emisora de radio concreta no está disponible para escucharla, asegúrese de que la URL registrada sea correcta, o compruebe si el formato distribuido desde la emisora de radio es compatible con el receptor de AV. 0 Dependiendo del ISP, es necesario configurar el servidor proxy. 0 Asegúrese de que el enrutador y/o módem que esté usando sea compatible con su ISP. No se puede acceder al servidor de red 0 Esta unidad necesita estar conectada al mismo router que el servidor de la red. 0 Esta unidad es compatible con servidores de red Windows Media® Player 11 o 12 o NAS que sean compatibles con la funcionalidad de red local. 0 Puede que tenga que realizar algunos ajustes en Windows Media® Player (P32). 0 Cuando utilice un PC, únicamente podrá reproducir los archivos de música registrados en la biblioteca Windows Media® Player. La reproducción se detiene al escuchar archivos de Es 73 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros música en el servidor de red 0 Asegúrese de que el servidor de red sea compatible con esta unidad. 0 Cuando el PC funcione como servidor de red, intente cerrar cualquier software de aplicación distinto al software del servidor (Windows Media® Player 12 etc.). 0 Si el PC está descargando o copiando archivos grandes, la reproducción podría ser interrumpida. ∫ Dispositivo de almacenamiento USB No se visualiza el dispositivo de almacenamiento USB 0 Compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB o el cable USB estén correctamente insertados en el puerto USB de la unidad. 0 Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB de la unidad una vez y, a continuación, intente conectarlo de nuevo. 0 El rendimiento de los discos duros que reciben energía del puerto USB de esta unidad no está garantizado. 0 Dependiendo del tipo de formato, la reproducción podría no llevarse a cabo normalmente. Compruebe el tipo de los formatos de archivo que es compatible. 0 Es posible que los dispositivos de almacenamiento USB con funciones de seguridad no se reproduzcan. ∫ Red LAN inalámbrica 0 Pruebe a conectar/desconectar el suministro de alimentación del enrutador LAN inalámbrico y la unidad; compruebe el estado de alimentación del enrutador LAN inalámbrico e intente reiniciar el enrutador LAN inalámbrico. Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no soluciona el problema: No es posible tener acceso a la red LAN inalámbrica 0 La configuración del enrutador LAN inalámbrico puede 74 0 0 0 0 haberse cambiado a Manual. Regrese la configuración a Automático. Intente realizar la configuración manual. La conexión podría tener éxito. Cuando la configuración del enrutador LAN inalámbrico está en el modo sigiloso (modo para ocultar la clave SSID) o cuando la conexión ANY está desactivada, el SSID no se visualiza. Cambie la configuración e inténtelo de nuevo. Compruebe que la configuración de SSID y el cifrado (WEP, etc.) sean correctos. Asegúrese de que la configuración de red de la unidad sea ajustada correctamente. La conexión a un SSID que incluye caracteres de byte múltiple no es compatible. Puede dar un nombre al SSID del enrutador LAN inalámbrico usando caracteres alfanuméricos de un solo byte solamente e intente nuevamente. Conexión con un SSID distinto del SSID seleccionado 0 Algunos routers LAN inalámbricos permiten configurar múltiples SSID para una unidad. Si utiliza el botón de ajuste automático en un router de estas características, puede que acabe conectando con un SSID distinto del que desee. Utilice el método de conexión que requiere la introducción de una contraseña si esto ocurre. La reproducción se interrumpe y la comunicación no funciona 0 Es posible que no reciba ondas de radio debido a malas condiciones de las ondas de radio. Acorte la distancia desde el enrutador LAN inalámbrico o elimine cualquier obstáculo para mejorar la visibilidad e intente nuevamente. Coloque la unidad lejos de hornos microondas o de otros puntos de acceso. Se recomienda colocar el router LAN inalámbrico y la unidad en la misma habitación. 0 Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, la conexión LAN inalámbrica podría no ser posible ya que el metal puede tener efectos sobre las ondas de radio. 0 Cuando se usan otros dispositivos LAN inalámbricos cerca de la unidad, podrían ocurrir varios problemas, tales como la interrupción de la reproducción y la comunicación. Puede evitar estos problemas cambiando el canal de su enrutador LAN inalámbrico. Para obtener instrucciones sobre cómo cambiar los canales, consulte el manual de instrucciones proporcionado con su enrutador LAN inalámbrico. 0 Es posible que no haya un ancho de banda suficiente en la banda para el LAN inalámbrico. Conexión usando un cable Ethernet. ∫ Mando a distancia 0 Asegúrese de que las pilas están instaladas con la polaridad correcta. 0 Instale pilas nuevas. No mezcle distintos tipos de pilas, o pilas nuevas con usadas. 0 Asegúrese que la unidad no esté expuesta a la luz solar directa o a luces fluorescentes de tipo inversión. Reubique si es necesario. 0 Si la unidad está instalada en un estante o una vitrina con puertas de cristal de color, o si las puertas están cerradas, el mando a distancia podría no funcionar con precisión. ∫ Pantalla La pantalla no se ilumina 0 Puede que la pantalla se atenúe cuando la función de Dimmer esté activa y también puede que se apague. Pulse DIMMER para cambiar el nivel de brillo de la pantalla. ∫ Otros Es posible que se escuchen ruidos raros que > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros provienen de la unidad 0 Si ha conectado otra unidad a la misma toma de corriente que esta unidad, este ruido podría ser un efecto de la otra unidad. Si los síntomas mejoran al desconectar el cable de alimentación de la otra unidad, use distintas tomas de corriente para esta unidad y para la otra unidad. El mensaje "Noise Error" se muestra durante la Full Auto MCACC 0 Esto se debe a que existe un mal funcionamiento en su altavoz. Compruebe si la unidad produce sonidos normales. Los resultados de la Full Auto MCACC ofrecen una distancia diferente a los altavoces que la distancia real. 0 Puede haber algunas discrepancias en los resultados dependiendo de los altavoces que esté usando. Si este es el caso, realice ajustes en "System Setup" - "Speaker" - "Distance" en la pantalla Home. La función DRC no funciona 0 Asegúrese de que el material de origen sea Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o DTS. Es 75 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Especificaciones generales Sección del amplificador (Audio) Potencia de salida nominal (FTC) (Norteamericano) Con cargas de 8 ohmios, ambos canales accionados, entre 20-20.000 Hz; de 80 vatios por canal de potencia RMS mínima, con no más del 0,08 % de distorsión armónica total desde 250 milivatios a la salida nominal. Potencia de salida modo envolvente (*) (6 ohmios, 1 kHz THD 0,9%) 140 W por canal (*)Salida de referencia para cada altavoz. Dependiendo de la fuente y de los ajustes del modo de audición, puede que no haya salida de sonido. Potencia de salida nominal (IEC) (Otros) 5 canales k 130 W a 6 ohmios, 1 kHz, 1 canal accionado de 1% THD Potencia de salida efectiva máxima (JEITA) 5 canales k 165 W a 6 ohmios, 1 kHz, 1 canal accionado de 10% THD (Norteamericano) 5 canales k 160 W a 6 ohmios, 1 kHz, 1 canal accionado de 10% THD (Asiático y australiano) Potencia dinámica (*) (*)IEC60268-Potencia de salida máxima a corto plazo 160 W (3 ≠, delantero) 125 W (4 ≠, delantero) 85 W (8 ≠, delantero) THD+N (Distorsión armónica total+ruido) 0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, media potencia) Sensibilidad de entrada e impedancia (1 kHz, 100 W/8 ≠) 200 mV/47 k≠ (LINE (desequilibrio)) Nivel de salida RCA nominal e impedancia 1 V/470 ≠ (SUBWOOFER PRE OUT) Respuesta de frecuencia 10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct) Características de control de tono n10 dB, 90 Hz (BASS) n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE) Relación señal/ruido 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) Impedancia de altavoz 4 ≠ - 16 ≠ 76 Impedancia de salida de los auriculares 330 ≠ Salida nominal de los auriculares 80 mW (32 ≠, 1 kHz, 10% THD) Sección de vídeo Nivel de señal 1 Vp-p/75 ≠ (vídeo compuesto) Sección del sintonizador Rango de frecuencia de sintonización de FM 87,5 MHz - 107,9 MHz (Norteamericano) 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (otros) Rango de frecuencia de sintonización de AM 530 kHz - 1710 kHz (Norteamericano) 522/530 kHz - 1611/1710 kHz (otros) Canal preestablecido 40 Sección de red Ethernet LAN 10BASE-T/100BASE-TX LAN inalámbrico Estándar IEEE 802.11 a/b/g/n (Estándar Wi-Fi®) Banda 5 GHz/2,4 GHz Sección BLUETOOTH Sistema de comunicación Versión de especificación BLUETOOTH 4.1+LE Banda de frecuencia Banda 2,4 GHz Método de modulación FHSS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia) Perfiles BLUETOOTH compatibles A2DP 1.2 AVRCP 1.3 HOGP - Host (Cliente) HOGP - Dispositivo HID (Servidor) Servicio HID (HIDS) Códecs compatibles SBC AAC Rango de transmisión (A2DP) 20 Hz - 20 kHz (Frecuencia de muestreo 44,1 kHz) Rango de comunicación máximo Línea de visión de aprox. 48 pies / 15 m (*) (*)El rango real variará dependiendo de factores como los obstáculos entre los dispositivos, campos magnéticos alrededor de un horno de microondas, electricidad estática, teléfonos inalámbricos, sensibilidad de recepción, rendimiento de la antena, sistema operativo, aplicación de software, etc. General Alimentación 120 V CA, 60 Hz (Norteamericano) 220 - 240 V CA, 50/60 Hz (otros) Consumo de energía 400 W 0,1 W (Modo de espera, Norteamericano) 0,15 W (modo de espera, otros) 40 W (Sin sonido) 4,2 W (HDMI Standby Through, Norteamericano) 4,5 W (HDMI Standby Through, Otros) 2,6 W (Network Standby, Norteamericano) 2,8 W (Network Standby, otros) Dimensiones (An k Al k Pr) 17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z 435 mm k 173 mm k 320,5 mm Peso 19 libras / 8,6 kg HDMI Input IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME) Salida OUT Compatible > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR Formato de Audio Dolby Atmos (será compatible en próximas actualizaciones), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTSHD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM Resolución de vídeo máxima 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4) Entradas de vídeo Compuesto IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT) Resoluciones de entrada compatibles Entrada HDMI 4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p Entrada de vídeo compuesto 480i/576i 0 La salida del conector HDMI OUT al televisor es de la misma resolución que la entrada. Si utiliza un televisor compatible con 4K, también podrá emitir señales de vídeo HDMI 1080p como 4K. (Los modelos norteamericanos son compatibles con los conectores de banana) Auriculares PHONES (Frontal, Ø1/4z/6,3 mm) Otros USB: 2 (Delantero, Trasero: Ver.2.0, 5 V/500 mA) Ethernet: 1 Configuración del micrófono: 1 (frontal) Consumo de energía en el modo de espera En los siguientes casos, el consumo de energía en modo de espera podría alcanzar hasta un máximo de 12 W: – Cuando "Network Standby" está establecido en "On" – Cuando "HDMI CEC" está establecido en "On" – Cuando "HDMI Standby Through" está configurado con un valor distinto de "Off" – Cuando "Bluetooth Wakeup" está establecido en "On" – Cuando "USB Power Out at Standby" está establecido en "On" Entradas de audio Digital OPTICAL IN (TV) COAXIAL IN (CD) Analógico IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Delantero, Ø1/8z / 3,5 mm) Salidas de audio Analógico PRESALIDA DE SUBWOOFER Salidas de altavoces FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R Es 77 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Información de referencia Acerca de HDMI Funciones compatibles HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es un estándar de interfaz digital para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD, cajas descodificadoras y otros componentes de vídeo. Hasta ahora, se requerían cables de vídeo y audio por separado para conectar los componentes de AV. Con HDMI, un solo cable puede contener las señales de control, vídeo digital y audio digital (PCM de 2 canales, audio digital multicanal y PCM de multicanal). La función HDMI CEC: Al conectar dispositivos y cables HDMI que cumplan con las especificaciones CEC (Control de productos electrónicos de consumo) del estándar HDMI, es posible realizar un tipo de operación enlazada entre los dispositivos. Puede disfrutar de funciones tales como la vinculación del cambio de entrada con el selector de entrada y los reproductores, y controlar el volumen usando el mando a distancia del televisor y cambiar automáticamente esta unidad al modo de espera cuando el televisor esté apagado La unidad está diseñada para vincular productos que cumplan con el estándar CEC y dicha operación de enlace no siempre está garantizada con todos los dispositivos CEC. Para que las funciones de enlace operen correctamente, no coloque en el conector HDMI más componentes compatibles con CEC de los que se especifica a continuación. 0 Reproductores de discos Blu-ray/DVD: hasta 3 unidades. 0 Grabadoras de discos Blu-ray/DVD: hasta 3 unidades. 0 Sintonizador de TV por cable, sintonizador digital terrestre y sintonizador emisor satelital: hasta 4 unidades. La operación se ha confirmado en los siguientes dispositivos: (A partir de abril 2017) Televisores marca Toshiba; televisores marca Sharp; reproductores y grabadoras marca Toshiba; reproductores 78 y grabadoras marca Sharp (cuando se use con un televisor marca Sharp) Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio ARC (Canal de retorno de audio): Al realizar la conexión de un televisor compatible con ARC con un único cable HDMI, no solo puede transmitir al televisor la entrada de audio y vídeo de esta unidad, sino que también puede enviar el sonido del televisor a esta unidad. DSD: Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz Su reproductor de discos Blu-ray/DVD también debe ser compatible con la salida HDMI de los formatos de audio antes mencionados. HDMI Standby Through: Las señales de entrada desde los componentes AV se transmiten al TV incluso si esta unidad está en modo de espera. Deep Color: Si conecta dispositivos compatibles con Deep Color, podrá reproducir las señales de entrada de vídeo de los dispositivos en el televisor con más colores todavía. x.v.ColorTM: Esta tecnología produce colores incluso más reales al ampliar la gama de color. 3D: Puede transmitir las señales de vídeo 3D desde los componentes AV al TV. 4K: Esta unidad es compatible con señales de vídeo 4K (3840k2160p) y 4K SMPTE (4096k2160p). LipSync: Esta configuración corrige automáticamente cualquier desincronización existente entre las señales de vídeo y de audio basándose en los datos del televisor compatible con HDMI Lip-Sync. Formatos de audio compatibles PCM lineal de 2 canales: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits Resoluciones compatibles Tecnología de protección de copyright: HDCP1.4/ HDCP2.2 Profundidad de color: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/ 60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/ 25/30/50/60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits) 4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/ 60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits) Formatos de audio compatibles Almacenamiento USB Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de archivos de música. Tenga en cuenta que los archivos de sonido que están protegidos por las leyes de derechos de autor no se pueden reproducir en esta unidad. PCM lineal multicanal: Máximo 5.1 canales, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/ 24 bits MP3 (.mp3/.MP3): 0 Formatos compatibles: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y VBR Secuencia de bits: Dolby Atmos (será compatible en próximas actualizaciones), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, WMA (.wma/.WMA): 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz 48 kHz > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros 0 Tasas de bits compatibles: Entre 5 kbps y 320 kbps y VBR 0 Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles. WAV (.wav/.WAV): Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin comprimir. 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): Los archivos AIFF incluyen audio digital PCM sin comprimir. 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Formatos compatibles: Audio MPEG-2/MPEG-4 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit de cuantificación: 16 bits, 24 bits DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Formatos compatibles: DSF/DSDIFF 0 Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz 5,6 MHz Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP): 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Son compatibles los archivos de tasa de bits variable (VBR). Sin embargo, el tiempo de reproducción podría no visualizarse correctamente. 0 Esta unidad es compatible con la reproducción sin pausas del dispositivo de almacenamiento USB en las siguientes condiciones. Cuando se reproducen archivos WAV, FLAC y Apple Lossless (sin pérdidas) de forma continua con el mismo formato, frecuencia de muestreo, canales y tasa de bits de cuantificación. Music Server Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de archivos de música. La reproducción a distancia de FLAC y DSD no es compatible. MP3 (.mp3/.MP3): 0 Formatos compatibles: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y VBR WMA (.wma/.WMA): 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Tasas de bits compatibles: Entre 5 kbps y 320 kbps y VBR 0 Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles. WAV (.wav/.WAV): Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin comprimir. 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): Los archivos AIFF incluyen audio digital PCM sin comprimir. 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Formatos compatibles: Audio MPEG-2/MPEG-4 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits LPCM (PCM lineal): 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz 48 kHz 0 Bit de cuantificación: 16 bits Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Bit de cuantificación: 16 bits, 24 bits DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Formatos compatibles: DSF/DSDIFF 0 Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz, 5,6 MHz 0 Son compatibles los archivos de tasa de bits variable (VBR). Sin embargo, el tiempo de reproducción podría no visualizarse correctamente. 0 La reproducción a distancia no es compatible con la reproducción sin pausas. Es 79 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Requisitos del dispositivo Almacenamiento USB 0 Tenga en cuenta que no está garantizado el funcionamiento con todos los dispositivos de almacenamiento USB. 0 Esta unidad puede utilizar dispositivos de almacenamiento USB que cumplan con los estándares de la clase de dispositivos de almacenamiento. Esta unidad también es compatible con dispositivos de almacenamiento USB que usan formatos de sistemas de archivos FAT16 o FAT32. 0 Si el dispositivo de almacenamiento USB ha sido particionado, cada sección será tratada como un dispositivo independiente. 0 Se pueden visualizar hasta 20.000 canciones por carpeta y las carpetas se pueden anidar hasta en 16 niveles. 0 Los concentradores USB y los dispositivos de almacenamiento USB con funciones de concentrador no son compatibles. No conecte a la unidad estos dispositivos. 0 Los dispositivos de almacenamiento USB con función de seguridad no son compatibles con esta unidad. 0 Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto USB de la unidad, le recomendamos que utilice el adaptador de CA para alimentarlo. 0 El soporte insertado al lector de tarjetas USB podría no estar disponible en esta función. Además, dependiendo del dispositivo de almacenamiento USB, la correcta lectura del contenido podría no ser posible. 0 No aceptaremos ninguna responsabilidad por la pérdida o daños a los datos almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB cuando se usa dicho dispositivo con esta unidad. Le recomendamos hacer una copia de seguridad de los archivos de música importantes anticipadamente. 80 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Configuración avanzada | Información complementaria | Otros Licencias y marcas comerciales PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. "x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。 AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. "Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. Es 81 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Registre su producto en http://www.pioneerelectronics.com (EE.UU.) http://www.pioneerelectronics.ca (Canadá) http://www.pioneer.eu (Europa) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license. F1711-1 SN 29402993A * 2 9 4 0 2 9 9 3 A * VSX-832 AV RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es It De Nl Sv > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Indice Prima di iniziare Prima di iniziare .................................................... 2 Contenuto della confezione .................................... 3 Nome dei componenti .......................................... 4 Nome dei componenti ............................................. 4 Installazione ........................................................... 8 Procedura di installazione ....................................... 8 Passaggio 1: Disposizione diffusori ........................ 9 Passaggio 2: Collegamento dei diffusori ............... 14 Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV ..... 15 Initial Setup .......................................................... 20 Initial Setup con installazione guidata ................... 20 Riproduzione ....................................................... 22 Riproduzione di un componente AV ...................... 22 Riproduzione BLUETOOTH® ................................ 23 Internet radio ......................................................... 24 Spotify ................................................................... 26 AirPlay® ................................................................. 27 Dispositivo di archiviazione USB .......................... 28 Ascolto della radio AM/FM .................................... 29 Music Server ......................................................... 32 Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore ... 34 Modalità di ascolto ................................................ 35 Impostazioni avanzate ........................................ 44 System Setup ........................................................ 44 MCACC ................................................................. 55 Network/Bluetooth ................................................. 58 AV Adjust .............................................................. 61 Web Setup ............................................................ 63 Aggiornamento del firmware ................................. 64 Informazioni aggiuntive ...................................... 67 Informazioni aggiuntive ......................................... 67 Altri ....................................................................... 68 Risoluzione dei problemi ....................................... 68 Caratteristiche generali ......................................... 73 Informazioni di riferimento ..................................... 75 2 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Contenuto della confezione 1. Unità principale (1) 2. Telecomando (RC-957R) (1), batterie (AAA/R03) (2) 3. Microfono per l'impostazione dei diffusori (1) 0 Utilizzato durante Initial Setup. 4. Antenna FM per interni (1) 5. Antenna AM a telaio (1) 1 0 Guida rapida (1) * Questo documento è un manuale di istruzioni online. Non è incluso come accessorio. 2 3 4 5 0 Collegare diffusori con impedenza da 4 ≠ a 16 ≠. 0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti. 0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal collegamento di apparecchiature prodotte da altre aziende. 0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware introducano nuove funzionalità o che i provider cessino la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contenuti potrebbero non essere più disponibili in futuro. I servizi disponibili, inoltre, possono variare a seconda della zona di residenza. 0 Informazioni sull'aggiornamento del firmware verranno pubblicate in seguito sul nostro sito web e attraverso altri mezzi. 0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a variazioni senza preavviso. 0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questo prodotto. Per ulteriori informazioni consultare il nostro sito web. It 3 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Nome dei componenti Nome dei componenti           Pannello frontale 1. Manopola INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per la riproduzione. 2. Indicatore MCACC: Si accende quando è stata abilitata la calibrazione dei diffusori effettuata con MCACC (P20). 3. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per spegnere il display. 4. Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o regolare la luminosità del display su tre livelli. 5. Tasto TUNING MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/FM a quella manuale e viceversa (P29). 6. Tasto +FAVORITE: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM (P30). 7. Pulsante HOME MENU: Visualizza la schermata Home (P44, 55, 58). 8. Display (P5) 4           9. Cursori ( / /  / ), tasto ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare. Utilizzarli per sintonizzare le stazioni quando è selezionato TUNER (P29). 10.Indicatore NETWORK: Si accende quando l’ingresso "NET" è selezionato e l’unità è connessa alla rete. Se l'unità è in standby, si accende quando sono abilitate funzioni come HDMI CEC e standby rete. 11. Indicatore WIRELESS: Si accende quando l'unità è collegata alla rete wireless e quando è collegata ad un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. 12.Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando. 0 La portata del segnale del telecomando è di circa 16y/5 m, con un’angolazione di 20° sull’asse perpendicolare e di 30° su entrambi i lati. 13.Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente durante l'impostazione. 14.MASTER VOLUME 15.Pulsante Í STANDBY/ON 16.Jack PHONES: Consente di connettere cuffie stereo con un connettore standard (Ø1/4z/ > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri diametro 6,3 mm). 17.Jack MCACC SETUP MIC: Consentono di collegare il microfono fornito per il setup del diffusore. 18.Pulsanti modalità di ascolto: Premere "AUTO/ DIRECT", "SURROUND" o "STEREO" per passare alla modalità di ascolto (P35). 19.Pulsante SOUND RETRIEVER: Attiva o disattiva Sound Retriever, che migliora la qualità dell'audio compresso. 20.Pulsante PURE DIRECT: Da usare per passare alla modalità Pure Direct (P35). 21.Jack USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/ 500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB. 22.Jack AUX INPUT: Consente di connettere una videocamera, ecc., utilizzando un cavo stereo con connettore mini (Ø1/8z/3,5 mm).        Display 1. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il selettore di ingresso "NET" o "USB". 2. Si accende nelle seguenti condizioni. : Quando è connesso tramite BLUETOOTH : Quando è connesso tramite Wi-Fi NET: Quando si è selezionato “NET” tramite il selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete non è corretta. USB: Quando si è selezionato “USB” tramite il selettore di ingresso, l'unità è collegata via USB e il dispositivo USB è selezionato. Lampeggia se la USB non è connessa correttamente. HDMI: Sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è selezionato il selettore di ingresso HDMI. DIGITAL: Sono presenti segnali digitali in ingresso ed è selezionato il selettore di ingresso digitale. 3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e della modalità di ascolto. 4. Si accende nelle seguenti condizioni. RDS (Modelli per Europa, Australia e Asia): Ricezione di trasmissioni RDS. TUNED: Ricezione di radio AM/FM. STEREO: Ricezione di FM stereo. SLEEP: È stato impostato il timer di spegnimento (P52). AUTO STBY: È stato impostato Auto Standby (P52). 5. Si accende quando sono collegate le cuffie. 6. Lampeggia quando l’audio è attivato. 7. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso. 8. Si accende durante la regolazione del volume. 9. Display Altoparlante/Canale: Visualizza il canale di uscita corrispondente alla modalità di ascolto selezionata. It 5 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri        90°  180°    Pannello posteriore 1. Jack DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti da un televisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale coassiale. 2. Jack VIDEO IN: Permettono l'ingresso di segnali video di un componente AV tramite un cavo video analogico. 3. Jack NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet. 4. Jack USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB. 5. Antenna wireless: Sollevare per il collegamento Wi-Fi o durante l’uso di un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Regolare i rispettivi angoli in base allo stato della connessione. 6  6. Jack HDMI OUT: Permette di collegare un cavo HDMI per trasferire segnali video e audio ad un televisore. 7. Jack HDMI IN: Permette l'ingresso di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI collegato a un componente AV. 8. Cavo di alimentazione 9. Jack AUDIO IN: Ingresso segnali audio AV component con un cavo audio analogico. 10.Jack ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠: Per il collegamento con l'antenna in dotazione 11. Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un subwoofer attivo tramite un cavo per subwoofer. 12.Jack SPEAKERS: Collegare i diffusori con i cavi di potenza. (I modelli per Nord America sono compatibili con i connettori a banana.) > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Telecomando                1. Pulsante Í STANDBY/ON 2. Pulsanti INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per la riproduzione. 3. Pulsanti 21: Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre. 4. Tasto (AV ADJUST): Impostazioni quali "Tone" e "Level" possono essere definite rapidamente durante la riproduzione sullo schermo del televisore (P61). Notare che lo schermo del televisore non visualizza nulla quando l'ingresso selezionato è "CD", "TV", "AM", o "FM", quindi seguire il display dell'unità principale mentre si effettuano le operazioni. 5. Cursori, tasto ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare. In assenza di elenchi di cartelle o file visualizzati sullo schermo del televisore, premere / per cambiare schermata. 6. Pulsante : Visualizza la schermata Home (P44, 55, 58). 7. Tasti volume 8. Tasto : Consente di silenziare temporaneamente l’audio. Premere nuovamente per annullare il muting. 9. Pulsanti LISTENING MODE: Selezione delle modalità di ascolto (P35). 10.Tasti di riproduzione: Utilizzati per le operazioni di riproduzione quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB. 11. Pulsante : Utilizzato per le operazioni di riproduzione ripetuta o casuale quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB. Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità passa da (ripetizione di 1 brano), a (ripetizione di una cartella), a (casuale). Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo sullo schermo del televisore. 12.Tasto (STATUS): Cambia le informazioni sul display ed è utilizzato per le funzionalità RDS (P30). 13.Tasto : Riporta il display allo stato precedente durante l'impostazione. 14.Tasto MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/FM a quella manuale e viceversa (P29). 15.Tasto +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM (P30). 0 I pulsanti MAIN e ZONE non vengono utilizzati. It 7 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Procedura di installazione Installazione Questa unità può essere usata in vari modi, a seconda del layout dei diffusori che si stanno installando e dei collegamenti ai dispositivi esterni. Leggere le informazioni riportate di seguito per procedere a un’installazione senza problemi. 1 Passaggio 1: Disposizione diffusori Selezionare il layout dei diffusori che meglio si adatta al tipo di diffusori in uso e alle condizioni in cui saranno utilizzati scegliendo tra le opzioni presentate nelle pagine da P9 a P12, quindi installare i diffusori facendo riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite nella relativa pagina. I layout dei diffusori includono sistemi che utilizzano diffusori surround e sistemi che utilizzano diffusori di altezza. Fare riferimento anche alle combinazioni disponibili in "Combinazioni di diffusori" a pagina P13. 2 3 Passaggio 2: Collegamento dei diffusori Consultare P14 per collegare i diffusori a questa unità. Per semplificare la procedura di collegamento, fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura. Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV Fare riferimento alle pagine da P15 a P19 per collegare dispositivi esterni quali TV e lettori Blu-ray e gli accessori in dotazione, come ad esempio le antenne. Per semplificare la procedura di collegamento, fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite, verificare le tipologie di collegamento sui dispositivi esterni e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura. 8 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Passaggio 1: Disposizione diffusori Sistema a 5.1 canali *1 *2 I diffusori anteriori emettono l'audio stereo anteriore e il diffusore centrale emette l'audio proveniente dal centro dello schermo, ad esempio i dialoghi e le voci. I diffusori surround consentono di creare il campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e arricchisce il campo sonoro. Il posizionamento ottimale per i diffusori anteriori è all'altezza delle orecchie, mentre quello dei diffusori surround è appena sopra le orecchie. Il diffusore centrale deve essere posizionato con un'angolazione tale da essere rivolto verso la posizione di ascolto. Collocando il subwoofer attivo tra il diffusore centrale e un diffusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche quando si riproduce della musica. 1,2 3 4,5 6 Diffusori anteriori Diffusore centrale Diffusori Surround Subwoofer attivo ¢1: da 22e a 30e, ¢2: 120e It 9 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Sistema a 3.1.2 canali-1 (diffusori anteriori in alto) 3´ (0.9 m) or more *1 Si tratta di un sistema a 3.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori anteriori in alto, che sono un tipo di diffusore di altezza. I diffusori anteriori in alto devono essere situati almeno 3y/0,9 m più in alto dei diffusori anteriori. Devono essere situati inoltre direttamente al di sopra dei diffusori anteriori, con un'angolazione tale da essere rivolti verso la posizione di ascolto. 0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Dopo l'aggiornamento del firmware, installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli aggiornamenti del firmware, visitare il nostro sito web. 1,2 3 4,5 6 ¢Da 1: 22e a 30e 10 Diffusori anteriori Diffusore centrale Diffusori anteriori in alto Subwoofer attivo > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Sistema a 3.1.2 canali-2 (diffusori a soffitto) *1 Si tratta di un sistema a 3.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori a soffitto centrali, che sono un tipo di diffusore di altezza. Installare i diffusori a soffitto centrali in modo che siano direttamente sopra la posizione di ascolto. La distanza tra ciascuna coppia deve essere uguale alla distanza tra i due diffusori anteriori. 0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Dopo l'aggiornamento del firmware, installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli aggiornamenti del firmware, visitare il nostro sito web. 0 Dolby Laboratories consiglia di utilizzare questo tipo di diffusori posizionati in alto per ottenere il miglior effetto Dolby Atmos. 1,2 3 4,5 6 Diffusori anteriori Diffusore centrale Diffusori a soffitto centrali Subwoofer attivo ¢1:da 65e a 100e It 11 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Sistema a 3.1.2 canali-3 (diffusori abilitati Dolby (diffusori Dolby)) *1 Si tratta di un sistema a 3.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori abilitati Dolby (anteriori), che sono un tipo di diffusore di altezza. I diffusori abilitati Dolby sono speciali diffusori progettati per essere orientati verso il soffitto, in modo che il suono venga ascoltato dopo essere rimbalzato sul soffitto, dando l'impressione di provenire dall'alto. Posizionare i diffusori abilitati Dolby (anteriori) sopra i diffusori anteriori. 0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Dopo l'aggiornamento del firmware, installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli aggiornamenti del firmware, visitare il nostro sito web. 1,2 3 4,5 6 ¢Da 1: 22e a 30e 12 Diffusori anteriori Diffusore centrale Diffusori abilitati Dolby (anteriori) Subwoofer attivo > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Combinazioni di diffusori Canali diffusori FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch It 13 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Passaggio 2: Collegamento dei diffusori Effettuare un collegamento corretto tra i jack dell’unità e i jack dei diffusori (+ con + e - con -) per ciascun canale. In caso di errori nel collegamento, la fase invertita può influenzare negativamente l'emissione dei bassi. 1/2˝ (12 mm) b Setup 0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20). 0 Se uno qualsiasi dei diffusori collegati ha un’impedenza uguale o superiore a 4 ≠ e inferiore a 6 ≠, dopo aver completato Initial Setup, è necessario effettuare alcune impostazioni nel menu System Setup. Premere sul telecomando, e nel menu Home visualizzato impostare "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Impedance" su "4ohms". a Collegare il cavo di potenza in modo che i fili non escano dai terminali dei diffusori. Se i conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano il pannello posteriore o i conduttori + e - si toccano tra loro, il circuito di protezione si attiva. a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer 14 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV 1. Collegare il televisore A televisore ARC Per un televisore che supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*), usare un cavo HDMI e collegare in base all'illustrazione "a". Quando si effettua la connessione scegliere un terminale HDMI IN sul televisore che supporta la funzione ARC. Setup 0 Per utilizzare la funzione ARC è necessario effettuare alcune impostazioni. Per "4. Audio Return Channel" (P21) in Initial Setup, selezionare "Yes". 0 Per informazioni sui collegamenti del televisore e istruzioni circa impostazioni delle funzioni CEC e uscita audio, fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore. A televisore non ARC a b Per un televisore che non supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*), collegare sia il cavo HDMI nell'illustrazione "a" sia il cavo digitale ottico in "b". 0 L'utilizzo di un cavo digitale ottico per il collegamento non è necessario se si desidera utilizzare un dispositivo come un decoder via cavo (ossia, se non si desidera utilizzare un sintonizzatore incorporato nel televisore) collegato al terminale di ingresso su questa unità. (*) Funzione ARC: Questa funzione trasferisce i segnali audio del televisore tramite cavo HDMI, in modo da poter riprodurre l'audio dal televisore tramite questa unità. È possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI. Fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore per vedere se supporta ARC. TV a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico It 15 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri 2. Collegare il componente HDMI AV Questo è un esempio di connessione con un componente AV munito di terminale HDMI Se si collega l'unità a un componente AV conforme allo standard CEC (Consumer Electronics Control), è possibile utilizzare funzionalità quali HDMI CEC (*), che automatizza la selezione dell'ingresso, e HDMI Standby Through, che consente di riprodurre segnali video e audio provenienti da componenti AV sul televisore anche quando questa unità si trova in standby. 0 Per riprodurre video 4K o 1080p, usare il cavo HDMI ad alta velocità. Setup 0 Quando è selezionato "Yes" per "4. Audio Return Channel" in Initial Setup (P21), la funzione HDMI CEC e la funzione HDMI Standby Through sono abilitate automaticamente. Se è selezionato "No, Skip", è necessario effettuare delle impostazioni nel menu System Setup una volta completato Initial Setup. Per le impostazioni accedere a "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home, che viene visualizzato premendo sul telecomando. 0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o su altro dispositivo deve essere impostata su "Bitstream output". a BD/DVD Decoder via cavo/ satellitare a Cavo HDMI 16 Streamer GAME (*) Caratteristica HDMI CEC: È possibile controllare funzioni di comando, quali collegamento della commutazione ingressi al selettore di ingresso e a lettori conformi allo standard CEC, commutazione del segnale audio in uscita dal televisore o da questa unità, regolazione del volume tramite il telecomando di un televisore compatibile con lo standard CEC e messa in standby automatica di questa unità quando si spegne il televisore. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri 3. Collegare il componente Non-HDMI AV Questo è un esempio di connessione con un componente AV privo di terminale HDMI. Selezionare i cavi per effettuare le connessioni appropriate ai terminali presenti sul componente AV. Quando l'ingresso video viene collegato al terminale CBL/SAT, anche l'ingresso audio deve essere collegato ai terminali CBL/SAT, e così via, in modo da collegare i terminali degli ingressi video con i terminali che hanno lo stesso nome dei terminali degli ingressi audio. Si noti che i segnali video che arrivano al terminale VIDEO IN saranno convertiti in segnali video HDMI e quindi emessi dal terminale HDMI OUT. 0 Per fruire della riproduzione digital surround, ad esempio Dolby Digital, i segnali audio devono passare tramite cavo digitale coassiale o cavo digitale ottico. 0 È possibile modificare l'impostazione dei terminali di ingresso visibili nell'illustrazione a sinistra, in modo da potersi collegare anche a qualsiasi terminale diverso da CBL/SAT (P45, 46). Setup 0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby Digital, l’uscita audio sul decoder via cavo/ satellitare o su altro dispositivo collegato deve essere impostata su “Bitstream output”. a Decoder via cavo/ satellitare a Cavo audio/video analogico It 17 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri 4. Collegare il componente Audio Esempio di connessione con un componente AV. Utilizzare un cavo digitale coassiale per collegare un lettore CD. a CD a Cavo digitale coassiale 18 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri 5. Collegare gli altri cavi (Modelli per Nord America) (Modelli per Europa, Australia e Asia) Collegamento dell'antenna Spostare l'antenna mentre si riproduce la radio per trovare la posizione che garantisce la ricezione migliore. Usare una puntina o simili per fissare l'antenna FM per interni al muro. Collegamento di rete a a d Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN cablata o Wi-Fi (LAN wireless). Collegandosi alla rete è possibile utilizzare funzioni di rete quali Internet radio. Se si utilizza una LAN cablata, collegare il router tramite un cavo Ethernet alla porta NETWORK, come mostrato nell'illustrazione. Per la connessione Wi-Fi, dopo aver selezionato "Wireless" in "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup, selezionare il metodo di impostazione desiderato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per configurare la connessione. Collegamento del cavo di alimentazione Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti. c b a Antenna FM per interni, b Antenna AM per interni, c Cavo Ethernet, d Cavo di alimentazione It 19 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Initial Setup con installazione guidata Initial Setup Initial Setup inizia automaticamente 1 INPUT TV Quando si accende l'unità per la prima volta dopo l'acquisto, sul televisore viene automaticamente visualizzato Initial Setup, per consentire all'utente di effettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite semplici operazioni, seguendo la guida visualizzata sullo schermo. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità. 3. Premere Í sul telecomando per accendere l'unità. 4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e premere ENTER (a) per confermare la selezione. Per tornare alla schermata precedente, premere (b). a 2 3 b 0 Se si termina la procedura prima della fine o si desidera cambiare un'impostazione definita durante Initial Setup, premere sul telecomando, e da Home selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", e premere ENTER. Per selezionare nuovamente la lingua visualizzata, cambiare "OSD Language" (P44). ∫ 1. Full Auto MCACC Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla posizione di 20 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri ascolto ottimali per ciascun diffusore. In questo modo verranno inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diffusori e sarà possibile correggere la distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della stanza. 0 Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione all'ambiente circostante. Inoltre, tenere la stanza quanto più silenziosa possibile durante la misurazione. 0 Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione e il volume del subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a oltre metà scala. 0 Se si verifica un'interruzione improvvisa dell'alimentazione di questa unità, i fili all'interno dei cavi di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore o altri fili con la conseguente attivazione del circuito di protezione. Ritorcere i conduttori in modo corretto e assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diffusori durante il collegamento. 1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo all'ingresso MCACC SETUP MIC sull’unità principale. 5.1ch L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si sceglie il numero di canali in "Speaker Channels"; fare riferimento a tale immagine quando si effettuano le impostazioni. 3. I diffusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente. 4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure indicate al passaggio 3 sopra descritto, selezionare "Next", premere ENTER sul telecomando, vengono quindi emessi nuovamente i toni di test, e l'unità effettua automaticamente impostazioni come il livello ottimale del volume e la frequenza di crossover. 5. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il risultato della stessa. Premere i cursori  / sul telecomando per controllare le impostazioni. Selezionare "Save" e premere ENTER per salvare le impostazioni. 6. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su un treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si posiziona. 2. Selezionare la configurazione dei diffusori collegati. Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sia collegata correttamente. Seguire la guida, selezionare l'ingresso che si desidera controllare, avviare la riproduzione sul lettore selezionato, quindi controllare che le immagini vengano visualizzate sul televisore e che il suono venga riprodotto. ∫ 3. Network Connection Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso come un router LAN wireless. I due metodi di collegamento tramite Wi-Fi sono i seguenti: "Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da questa unità. È necessario conoscere in anticipo l'SSID del punto di accesso. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Collegamento tramite la condivisione delle impostazioni Wi-Fi del dispositivo iOS con questa unità. Se si seleziona "Scan Networks", è possibile scegliere ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare quanto segue. "Enter Password": Immettere la password (o la chiave) del punto di accesso per stabilire la connessione. "Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un pulsante di connessione automatica, è possibile stabilire la connessione senza immettere una password. 0 Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato, nella schermata in cui vengono elencati gli SSID selezionare "Other..." tramite il cursore sul telecomando, quindi premere ENTER e seguire le istruzioni su schermo. Immissione tramite tastiera Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa, selezionare "A/a" sullo schermo e premere ENTER. Per scegliere se nascondere la password con "¢" o visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul telecomando. Premendo CLEAR verranno cancellati tutti i caratteri immessi. 0 Durante l'impostazione della rete appare una schermata di conferma che chiede di accettare la politica relativa alla privacy. Selezionare "Accept" e premere ENTER per indicare l'accettazione. ∫ 4. Audio Return Channel Se si è collegato un televisore che supporta ARC, selezionare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di questa unità e sarà possibile ascoltare l'audio del televisore attraverso questa unità. It 21 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Riproduzione di un componente AV Riproduzione 1 2 INPUT TV Operazioni base È possibile riprodurre l'audio proveniente da componenti AV, come lettori di dischi Blu-ray, utilizzando questa unità. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Per cambiare ingresso, premere il selettore di ingresso (a) sul telecomando con lo stesso nome dell'ingresso a cui è connesso il lettore. Premere ad esempio il pulsante BD/ DVD per utilizzare il lettore collegato al terminale BD/DVD. Premere TV per ascoltare l'audio del televisore. Per riprodurre un dispositivo collegato al terminale STRM BOX o al terminale AUX INPUT sul pannello anteriore, premere 21 (b) per selezionare l'ingresso. 0 Quando la funzione di collegamento CEC è attiva, L'ingresso viene 22 commutato automaticamente quando si sono collegati un televisore e un lettore compatibili con CEC a questa unità utilizzando una connessione HDMI. 3. Avviare la riproduzione sul componente AV. a b > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Riproduzione BLUETOOTH® 1 2 3 Pioneer VSX-832 XXX Consente la riproduzione wireless di musica presente su uno smartphone o su altri dispositivi abilitati per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. Abbinamento 1. Quando si preme il tasto , sul display di questa unità viene visualizzata l'indicazione "Now Pairing..." e viene abilitata la modalità di abbinamento. 0 Per collegare un altro dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH, tenere premuto finché non viene visualizzato "Now Pairing...", quindi eseguire il passaggio 2. Questa unità può memorizzare i dati di sino ad un massimo di otto dispositivi accoppiati. 0 L’area di copertura è di 48y/15 metri. Si noti che la connessione non è sempre garantita con tutti i dispositivi abilitati per la tecnologia wireless BLUETOOTH. 0 Date le caratteristiche della tecnologia wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto all'audio riprodotto sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. In riproduzione 2. Abilitare (attivare) la funzione BLUETOOTH sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH, quindi selezionare questa unità tra i dispositivi visualizzati. Se viene richiesta una password, inserire “0000”. 0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer VSX-832 XXXXXX". 1. Effettuare la procedura di collegamento sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. L'ingresso di questa unità passerà automaticamente a "BLUETOOTH". 2. Riprodurre i file musicali. Aumentare il volume del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH sino ad un livello appropriato. It 23 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Internet radio 1 2 3 INPUT TV È possibile usare servizi Internet radio quali TuneIn Radio, Pandora, Deezer e TIDAL collegando questa unità a una rete collegata a Internet. 0 Per poter utilizzare i servizi Internet radio la rete deve essere connessa a Internet. 0 A seconda del servizio di Internet radio utilizzato, l'utente potrebbe doversi registrare prima dal proprio computer. Fare riferimento ai siti Web di ciascun servizio per informazioni dettagliate in proposito. 0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware introducano nuove funzionalità o che i provider cessino la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contenuti potrebbero non essere più disponibili in futuro. 24 2. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare un elenco di Funzioni di Rete sul televisore. 3. Selezionare il servizio Internet radio che si desidera con i cursori del telecomando e premere ENTER (b) per confermare la selezione. 4. Seguire le istruzioni sullo schermo, usando i cursori per selezionare stazioni e programmi radio, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione (b). La riproduzione inizia quando il livello di riempimento del buffer visualizzato raggiunge il 100%. 0 Per tornare alla schermata precedente, premere (c). Menu del servizio Internet radio a b c È possibile registrare alcune stazioni come preferite oppure eliminare delle stazioni precedentemente registrate come preferite. Il menu visualizzato dipende dal servizio selezionato. Le icone del menu vengono visualizzate nella parte inferiore destra della schermata durante la riproduzione di una stazione. Quando è presente solo questa icona, per visualizzare il menu sullo schermo è sufficiente premere ENTER sul telecomando. Quando sono presenti più icone, selezionare un'icona con i cursori sul telecomando e premere ENTER. In riproduzione Informazioni sull'account di TuneIn Radio Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. Creando un account sul sito web di TuneIn Radio (tunein.com) ed eseguendo il login dall'unità è possibile aggiungere automaticamente stazioni radio preferite e > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri programmi in "My Presets" sull'unità man mano che si seguono sul sito web. "My Presets" viene visualizzato nel livello sotto TuneIn Radio. Per visualizzare una stazione radio registrata in "My Presets", è necessario accedere a TuneIn Radio dall'unità. Per accedere, selezionare "Login" - "I have a TuneIn account" nel menu principale "TuneIn Radio" dell'unità, quindi inserire il proprio nome utente e password. 0 Se si associa il dispositivo su My Page nel sito web di TuneIn Radio utilizzando il codice di registrazione ottenuto selezionando "Login" sull'unità, è possibile effettuare l'accesso da "Login" - "Login with a registration code" senza immettere il nome utente e la password. It 25 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Spotify 1 2 3 4 Wi-Fi Device Devices Available È possibile eseguire la riproduzione con Spotify Connect collegando questa unità alla stessa rete cui sono connessi uno smartphone o un tablet. 0 Per riprodurre Spotify Connect, è necessario installare l'applicazione Spotify sul proprio smartphone o tablet. È inoltre necessario creare un account Spotify premium. – Per informazioni sulle impostazioni di Spotify consultare il seguente sito Web: www.spotify.com/connect/ In riproduzione 1. Collegare lo smartphone al punto di accesso a cui è collegata questa unità. 2. Lanciare la app Spotify. 3. Riprodurre il brano nell'app Spotify, quindi dopo essere passati alla schermata per il controllo della riproduzione, toccare "Devices Available" nella parte inferiore della schermata. 4. Selezionare questa unità. 26 5. Questa unità si accende automaticamente, il selettore di ingresso passa a NET e viene avviato lo streaming di Spotify. 0 Se "System Setup" - "Hardware" "Power Management" - "Network Standby" è impostato su "Off" nella schermata Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere NET sul telecomando. Pioneer VSX-832 XXX > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri AirPlay® 1 2 Wi-Fi 3 2 4 iPhone Pioneer VSX-832 XXXXXX e.g., iOS 10 Operazioni base È possibile ascoltare in modalità wireless i file musicali su un iPhone®, iPod touch®, o iPad® collegati allo stesso punto di accesso di questa unità. 0 Aggiornare la versione del sistema operativo sul proprio dispositivo iOS alla versione più recente. 0 Potrebbero esistere alcune differenze nelle schermate e nel modo in cui le operazioni vengono effettuate sul dispositivo iOS a seconda della versione di iOS. Per i dettagli, vedere le istruzioni per l'uso del dispositivo iOS. 1. Collegare il dispositivo iOS al punto di accesso. 2. Premere NET. 3. Toccare l'icona AirPlay nella schermata di riproduzione dell'app e selezionare questa unità dall'elenco di dispositivi visualizzati. 4. Riprodurre i file musicali sul dispositivo iOS. 0 Le funzione Network Standby è attiva per impostazione predefinita, per cui quando si eseguono i passaggi 3 e 4 sopra descritti questa unità si accende immediatamente e l'ingresso viene commutato su "NET". Per ridurre la quantità di corrente che si consuma in modalità standby, premere il pulsante sul telecomando, poi nella schermata Home visualizzata impostare "System Setup" - "Hardware" -"Power Management" -"Network Standby" su "Off". 0 Date le caratteristiche della tecnologia wireless AirPlay, il suono prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto al suono riprodotto sul dispositivo abilitato AirPlay. quindi l'icona AirPlay in iTunes, selezionare questa unità dall'elenco di dispositivi visualizzato, e avviare la riproduzione di un file musicale. È altresì possibile riprodurre file musicali su un computer con iTunes (Ver. 10.2 o successiva). Prima di eseguire l'operazione, accertarsi che questa unità e il PC siano connessi alla stessa rete, quindi premere NET su questa unità. Sfiorare It 27 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Dispositivo di archiviazione USB 1 2 3 4 INPUT TV Operazioni base È possibile riprodurre file musicali memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Inserire il dispositivo di archiviazione USB contenente i file musicali nella porta USB posta sul pannello anteriore o posteriore di questa unità. 3. Premere USB (b) sul telecomando e selezionare "USB Front" o "USB Rear". 0 Se l'indicatore "USB" lampeggia sul display, assicurarsi che il dispositivo di archiviazione USB sia inserito correttamente. 0 Non scollegare il dispositivo di archiviazione USB quando sul display è visualizzato il messaggio "Connecting···". Questo può causare la perdita di dati o un 28 malfunzionamento. 4. Premere ENTER sul telecomando nella schermata successiva. Viene visualizzato l’elenco delle cartelle e dei file musicali presenti sul dispositivo di archiviazione USB. Selezionare la cartella con i cursori e premere ENTER per confermare la selezione (a). 5. Utilizzando i cursori sul telecomando, selezionare il file musicale, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione. 0 Per tornare alla schermata precedente, premere (c). 0 La porta USB di questa unità è conforme allo standard USB 2.0. La velocità di trasferimento potrebbe non essere sufficiente per alcuni contenuti da riprodurre e questo potrebbe portare a interruzioni nella riproduzione dell'audio. 0 Si noti che il funzionamento non è garantito con tutti i dispositivi di archiviazione USB. 0 Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di archiviazione USB conformi allo standard USB Mass Storage Class. Questa unità inoltre, è compatibile con i dispositivi di archiviazione USB che utilizzano i formati di file system FAT16 o FAT32. b a c > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Ascolto della radio AM/FM 1 È possibile ricevere delle stazioni radio FM e AM su questa unità con il sintonizzatore incorporato. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. ∫ Sintonizzazione di una stazione radio Sintonizzazione automatica 1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul telecomando e selezionare "AM" o "FM". 2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul display appaia "TunMode:Auto". 3. Quando si premono i tasti cursore / (b) sul telecomando, ha inizio la sintonizzazione automatica, e la ricerca si arresta quando viene trovata una stazione. Quando viene sintonizzata una stazione radio, sul display si accende 2 l’indicatore "TUNED". Quando viene sintonizzata una stazione radio FM stereo, si accende l’indicatore "STEREO". Quando la ricezione delle radio FM non è buona: Eseguire la procedura per "Sintonizzazione manuale" nella sezione che segue. Notare che se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione. Sintonizzazione manuale Se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione. 1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul telecomando e selezionare "AM" o "FM". 2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul display appaia "TunMode:Manual". 3 a 3. Tenendo premuto i tasti cursore / (b) sul telecomando, selezionare la stazione radio desiderata. 0 La frequenza cambia di 1 incremento ogni volta che si preme / . La frequenza cambia continuamente se il pulsante viene tenuto premuto e si arresta quando il pulsante viene rilasciato. Impostazione passo frequenza: Premere sul telecomando e dal menu Home visualizzato selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM / FM Frequency Step" o "AM Frequency Step", e selezionare il passo della frequenza per la propria regione. Notare che quando si modifica questa impostazione, vengono eliminate tutte le radio preimpostate. b c d e It 29 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri 1 ∫ Registrazione di una stazione È possibile registrare fino a 40 delle proprie stazioni radio AM/FM preferite. Registrazione Dopo essersi sintonizzati sulla stazione radio AM/FM che si desidera registrare, seguire la procedura sotto descritta. 1. Premere +Fav (d) sul telecomando in modo che sul display il numero preimpostato lampeggi. 2. Mentre il numero lampeggia (circa 8 secondi), premere ripetutamente i tasti cursore / (b) sul telecomando per selezionare un numero compreso tra 1 e 40. 3. Premere nuovamente +Fav sul telecomando per memorizzare la stazione. Il numero preimpostato smette di 30 2 lampeggiare dopo la registrazione della stazione. Ripetere questa procedura per tutte le vostre stazioni radio AM/FM preferite. Selezione di una stazione radio preimpostata 1. Premere TUNER (a) sul telecomando. 2. Premere i tasti cursore / (b) sul telecomando per selezionare una stazione memorizzata. Eliminazione di una stazione radio preimpostata 1. Premere TUNER (a) sul telecomando. 2. Premere i tasti cursore / (b) sul telecomando per selezionare la stazione memorizzata da cancellare. 3. Dopo aver premuto +Fav (d) sul telecomando, premere CLEAR (c) mentre il numero della stazione memorizzata lampeggia per eliminare la stazione memorizzata. Il numero sul display si spegne dopo la cancellazione. 3 ∫ Utilizzo di RDS (modelli per Europa, Australia e Asia) RDS sta per Radio Data System (sistema di dati radio) ed è un metodo di trasmissione dei dati tramite segnali radio FM. Nelle regioni che utilizzano RDS, il nome della stazione radio viene visualizzato quando ci si sintonizza su una stazione radio che trasmette informazioni sui programmi. Inoltre, premendo sul telecomando in questo stato, è possibile utilizzare le seguenti funzioni. Visualizzazione delle informazioni di testo (Radio Text) 1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere una volta sul telecomando. Le informazioni di testo trasmesse dalla stazione (Radio Text) visualizzate scorrono lungo il display. "No Text Data" viene visualizzato quando non sono disponibili informazioni di testo. Ricerca di stazioni per Tipo di programma 1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere due volte sul telecomando. 2. Premere i cursori / sul telecomando per selezionare il tipo di programma che si desidera, quindi premere ENTER per iniziare la ricerca. 0 I tipi di programma visualizzati sono i seguenti: None / News (Notiziari) / Affairs (Attualità) / Info (Informazioni) / Sport / Educate (Educazione) / Drama / Culture / Science (Scienza e tecnologia) / Varied / Pop M (Musica pop) / Rock M (Musica rock) / Easy M (Musica MOR) / Light M (Classici musica leggera) / Classics (Musica classica) / Other M (Altra musica) / Weather / Finance / Children (Programmi per bambini) / Social (Affari sociali) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musica jazz) / > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Country (Musica country) / Nation M (Musica nazionale) / Oldies (Vecchi successi) / Folk M (Musica folk) / Document (Documentari) 0 Le informazioni visualizzate potrebbero talvolta non coincidere con il contenuto trasmesso dalla stazione. 3. Quando viene trovata una stazione, il nome della stazione lampeggia sul display. A questo punto, premere ENTER per iniziare ad ascoltare la stazione. Se non si preme ENTER, l'unità continua a cercare un'altra stazione. 0 Se non vengono trovate stazioni, viene visualizzato il messaggio "Not Found". 0 Quando l'unità riceve caratteri non supportati, potrebbero essere visualizzati dei caratteri anomali. Tuttavia, questo non è un malfunzionamento. Inoltre, se il segnale di una stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere visualizzate. It 31 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Music Server 1 2 3 INPUT TV È possibile eseguire lo streaming di file musicali memorizzati su PC o dispositivi NAS collegati alla stessa rete di questa unità. 0 I server di rete compatibili con la funzione Music Server sono quelli di PC su cui siano installati lettori con funzionalità server di Windows Media® Player 11 o 12 oppure NAS compatibili con la funzionalità home network. Si noti che con i PC è possibile riprodurre solo i file musicali registrati nella libreria di Windows Media® Player. 0 Potrebbe essere necessario effettuare prima alcune impostazioni sul PC per usare Windows Media® Player 11 o 12 con la funzione Music Server. ∫ Impostazioni Windows Media® Player Su Windows Media® Player 11 1. Accendere il PC e lanciare Windows Media® Player 11. 2. Nel menu "Library" selezionare "Media Sharing" per visualizzare una finestra di dialogo. 3. Selezionare la casella di controllo "Share my media", quindi fare clic su "OK" per visualizzare i dispositivi compatibili. 4. Selezionare questa unità, fare clic su "Allow" quindi selezionare l'icona per questa unità. 5. Fare clic su "OK" per chiudere la finestra di dialogo. 0 Con alcune versioni di Windows Media® Player, è possibile che i nomi delle voci selezionabili siano diversi. Su Windows Media® Player 12 1. Accendere il PC e lanciare Windows 32 Media® Player 12. 2. Nel menu "Stream" selezionare “Turn on media streaming” per visualizzare una finestra di dialogo. 0 Se la trasmissione multimediale è già stata attivata, selezionare "Altre opzioni flusso..." nel menu "Flusso" per elencare i lettori nella rete, quindi procedere al passaggio 4. 3. Fare clic su "Attiva flusso di file multimediali" per visualizzare un elenco di lettori nella rete. 4. Selezionare questa unità in "Media streaming options" e verificare che sia impostata su "Allow". 5. Fare clic su "OK" per chiudere la finestra di dialogo. 0 Con alcune versioni di Windows Media® Player, è possibile che i nomi delle voci selezionabili siano diversi. ∫ In riproduzione Avviare per prima cosa il server (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12 o dispositivo NAS) contenente i file musicali da riprodurre e assicurarsi che il PC e/o il NAS sia collegato in modo corretto alla stessa rete di questa unità. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare un elenco di Funzioni di Rete sul televisore. 3. Selezionare "Music Server" con i cursori del telecomando e premere ENTER per confermare la selezione (b). 4. Selezionare il server target con i cursori sul telecomando, quindi premere ENTER per visualizzare la schermata dell’elenco degli elementi. 5. Utilizzando i cursori sul telecomando, selezionare il file musicale da riprodurre, > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri 0 0 0 0 quindi avviare la riproduzione premendo ENTER. Per tornare alla schermata precedente, premere (c). Se viene visualizzato "No Item.", controllare se la connessione alla rete è corretta. Quando sono selezionate determinate impostazioni relative al server o determinate impostazioni di condivisione, l’unità potrebbe non riconoscerlo, o potrebbe non essere in grado di riprodurne i file musicali. L’unità, inoltre, non è in grado di accedere a immagini e video archiviati nei server. Per i file musicali presenti su un server, possono esservi fino a 20.000 brani per cartella, e le cartelle possono essere nidificate fino a una profondità di 16 livelli. a b c ∫ Controllo della riproduzione in remoto da PC È possibile utilizzare questa unità per riprodurre i file musicali salvati sul proprio PC azionando il PC all’interno della rete domestica. Questa unità supporta la riproduzione da remoto tramite Windows Media® Player 12. 1. Accendere il PC e lanciare Windows Media® Player 12. 2. Aprire il menu "Stream" e controllare che "Allow remote control of my Player..." sia selezionato. Fare clic su "Attiva flusso di file multimediali" per visualizzare un elenco di lettori nella rete. 3. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 4. Selezionare facendo clic con il tasto destro del mouse il file musicale da riprodurre con Windows Media® Player 12. Per riprodurre un file musicale da remoto su un altro server, aprire il server target da “Other Libraries” e selezionare il file musicale da riprodurre. 5. Selezionare questa unità in "Play to" per aprire la finestra "Play to" di Windows Media® Player 12 e avviare la riproduzione sull’unità. Windows® Se il PC ha come sistema operativo Windows® 8.1, fare clic su "Play to", quindi selezionare questa unità. Windows® Se il PC ha come sistema operativo Windows® 10, fare clic su "Cast to Device" e selezionare questa unità. Le operazioni durante la riproduzione da remoto sono possibili dalla finestra “Play to” sul PC. Viene visualizzata la schermata di riproduzione 6. 0 0 0 sul televisore collegato all’uscita HDMI dell’unità. Regolare il volume utilizzando la barra del volume sulla finestra "Play to". Alcune volte, il volume visualizzato sulla finestra di riproduzione da remoto potrebbe differire da quello visualizzato sul display dell’unità. Quando il volume viene regolato da questa unità, inoltre, non viene riportato nella finestra "Play to". La riproduzione in remoto non è possibile quando si utilizza un servizio di rete o si riproducono dei file musicali su un dispositivo di memorizzazione USB. Con alcune versioni di Windows®, è possibile che i nomi delle voci selezionabili siano diversi. It 33 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore A seguito di aggiornamenti del firmware (il software del sistema) effettuati dopo l'acquisto o di modifiche del firmware eseguite durante la fabbricazione del prodotto, poterebbero essere disponibili funzioni aggiuntive o modificate rispetto a quelle descritte nel presente manuale. Per informazioni sulle funzioni del lettore aggiunte o modificate, vedere i riferimenti seguenti. Per informazioni sulle modifiche di impostazioni, ecc. diverse dalle funzioni del lettore, fare riferimento a "Informazioni aggiuntive" (P67). Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore >>> Cliccare qui <<< 34 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Modalità di ascolto Selezione delle modalità di ascolto Questa unità dispone di varie modalità di ascolto. È possibile modificare la modalità di ascolto durante la riproduzione premendo ripetutamente “AUTO/DIRECT”, “SURR”, o “STEREO”. Tasto AUTO/DIRECT (a) Premendo ripetutamente, le modalità di ascolto adatte al segnale di ingresso cambiano in "Auto Surround", "Direct", e "Pure Direct". Dopo averne selezionata una, sul display appare "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure Direct"), quindi viene selezionata automaticamente la modalità di ascolto più adatta al formato audio (Dolby Digital per segnali di ingresso multi-canale, Stereo per segnali di ingresso a 2 canali, ecc.) e sul display appare un indicatore quale "Dolby D". questo caso, la calibrazione dei diffusori effettuata con MCACC non è valida. Tasto SURR (c) Premendo ripetutamente, è possibile selezionare il formato audio dei segnali in ingresso e scegliere tra diverse modalità di ascolto. Selezionare la modalità che meglio si adatta alle proprie preferenze. La modalità di ascolto selezionata viene visualizzata sul display. b a c d Tasto STEREO (d) È possibile selezionare la modalità “Stereo” per la riproduzione solo dai diffusori anteriori e dal subwoofer. La visualizzazione cambia automaticamente. La modalità "Direct" disabilita le elaborazioni che possono influenzare la qualità audio, come le funzioni di controllo di tono, in modo da ottenere una qualità audio ancora maggiore. La modalità "Pure Direct" disabilita ancora più processi che influenzano la qualità audio, in modo da ottenere una riproduzione più fedele dell'audio originale. In 0 Per informazioni dettagliate sugli effetti di ciascuna modalità di ascolto, fare riferimento a "Effetti Modalità di ascolto" (P36). Per le modalità di ascolto selezionabili per ciascun formato audio nei segnali di ingresso, fare riferimento a "Modalità di ascolto selezionabili" (P38). 0 L'ultima modalità di ascolto selezionata per la sorgente viene memorizzata per i tasti AUTO/DIRECT, SURR e STEREO. Se il contenuto che si sta riproducendo non è supportato dall'ultima modalità di ascolto selezionata, verrà automaticamente selezionata la modalità di ascolto standard per il contenuto in questione. It 35 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Controllo del formato di ingresso e della modalità di ascolto. Effetti Modalità di ascolto Sorgente ingresso e volume Aggiornamento delle modalità di ascolto Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Ciò significa che le modalità di ascolto selezionabili dipendono dalla versione del firmware. Modalità di ascolto Con la versione del firmware precedente al supporto del formato Dolby Atmos 0 È possibile selezionare le modalità connesse a Dolby Pro Logic II. Premere (b) sul telecomando diverse volte per cambiare il display dell’unità principale come segue. Formato ingresso La visualizzazione cambia pochi secondi più Frequenza di campionamento Risoluzione ingresso Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos 0 È possibile selezionare Dolby Atmos, Dolby Surround, e Surround Enhancer. (Le modalità connesse a Dolby Pro Logic II non possono essere selezionate dopo l'aggiornamento.) Inoltre, quando è possibile selezionare Surround Enhancer, non è possibile selezionare F.S.Surround (Front Stage Surround). In ordine alfabetico Action Modalità adatta per film con molte scene di azione. AdvancedGame Modalità adatta per giochi. Classical Adatta per la musica classica o lirica, questa modalità enfatizza i canali surround in modo da aumentare l'ampiezza dell'immagine audio e consente di simulare il riverbero naturale di una grande sala. Dolby Atmos Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato Dolby Atmos. Il formato audio Dolby Atmos viene utilizzato nei cinema dotati di attrezzature di ultima generazione e offre un'esperienza sonora rivoluzionaria negli ambienti 36 domestici. A differenza dei sistemi surround esistenti, Dolby Atmos non si basa sui canali, ma permette l'accurato posizionamento di oggetti sonori con movimento indipendente in uno spazio tridimensionale con una chiarezza ancora maggiore. Dolby Atmos è un formato audio opzionale disponibile su Blu-ray Disc, che permette di ottenere un campo sonoro tridimensionale attraverso l'introduzione di un campo sonoro sopra la posizione di ascolto. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. Dolby D (Dolby Digital) Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato Dolby Digital. Dolby Digital è un formato digitale multi-canale sviluppato da Dolby Laboratories, Inc. e ampiamente adottato nelle produzioni cinematografiche. È anche un formato audio standard su DVD-Video e Blu-ray Disc. È possibile registrare fino a un massimo di 5.1 canali su DVD-Video o Blu-ray Disc: due canali anteriori, un canale centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle basse frequenze (elementi sonori del subwoofer). 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato Dolby Digital Plus. Il formato Dolby Digital Plus è una revisione basata su Dolby Digital, che aumenta il numero di canali e migliora la qualità audio fornendo maggiore flessibilità in termini di bit rate. Dolby Digital Plus viene usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1 canali. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. Dolby PL II (Dolby Pro Logic II) Questa modalità di ascolto consente di espandere il segnale riprodotto a 5.1 canali per adattarlo alla configurazione dei diffusori collegati quando il segnale in ingresso è in formato 2 canali. L'ampliamento del campo sonoro permette di ottenere un suono uniforme, più profondo e naturale. Oltre a sorgenti quali film e CD, anche i giochi possono trarre vantaggio dalla localizzazione del suono. Scegliere tra le modalità appositamente concepite per i film (Movie), per la musica (Music) e per i giochi (Game). Dolby Surround Questa modalità di ascolto consente di espandere i segnali in ingresso a 2 canali, ecc, in più canali per adattarli alla configurazione dei diffusori collegati. Oltre a configurazioni dei diffusori precedenti, è compatibile anche con sistemi di riproduzione per Dolby Atmos con tecnologia Dolby. Dolby TrueHD Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato Dolby TrueHD. Il formato audio Dolby TrueHD è un formato reversibile espanso basato sulla tecnologia di compressione lossless chiamata MLP, e rende possibile riprodurre fedelmente l'audio master registrato in studio. Dolby TrueHD è usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale posteriore surround aggiunto per un massimo di 7.1 canali. 7.1 canali possono essere registrati usando 96 kHz/24 bit, mentre 5.1 canali possono essere registrati usando 192 kHz/24 bit. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. Drama Adatta per i programmi televisivi trasmessi da uno studio televisivo. Questa modalità aumenta l'effetto surround di tutto il suono per dare maggior chiarezza alle voci e creare un'immagine acustica realistica. DSD Modalità adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in DSD. 0 Questa unità supporta segnali DSD tramite HDMI IN. Tuttavia, a seconda del lettore collegato, è possibile ottenere un audio migliore quando il segnale viene emesso dall’uscita PCM del lettore. 0 Questa modalità di ascolto non può essere selezionata se l'impostazione dell'uscita del lettore Blu-ray Disc/DVD è diversa da DSD. DTS Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS. Il formato audio DTS è un formato digitale multi-canale sviluppato da DTS, Inc.. È un formato audio opzionale su DVD-Video e un formato audio standard su Blu-ray Disc. Consente di registrare fino a un massimo di 5.1 canali: due canali anteriori, un canale centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle basse frequenze (elementi sonori del subwoofer). Il contenuto viene registrato con un ampio volume di dati, con una frequenza di campionamento massima di 48 kHz con una risoluzione di 24 bit e un bit rate di 1,5 Mbps. frequenze (elementi sonori del subwoofer). È possibile ottenere una riproduzione dettagliata mediante registrazione a una frequenza di campionamento di 96 kHz con una risoluzione di 24 bit. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. DTS Express Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS Express. DTS Express viene usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali come il canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1 canali. Supporta anche bit rate ridotti. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS-HD High Resolution Audio. DTS-HD High Resolution Audio viene usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1 canali. Può essere registrato ad una frequenza di campionamento di 96 kHz con una risoluzione di 24 bit. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. DTS 96/24 Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS 96/24. DTS 96/24 è un formato audio opzionale su DVD-Video e Blu-ray Disc. Consente di registrare fino a un massimo di 5.1 canali: due canali anteriori, un canale centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle basse DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS-HD Master Audio. DTS-HD Master Audio viene usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1 canali, registrati usando It 37 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri una tecnologia audio lossless. Il formato 96 kHz/24bit viene supportato con 7.1 canali, ed il formato 192 kHz/24bit viene supportato con 5.1 canali. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. F.S.Surround (Front Stage Surround) In questa modalità, è possibile ottenere una riproduzione virtuale del suono surround multicanale, anche quando i diffusori surround non sono installati. Funziona controllando come il suono raggiunge le orecchie sinistra e destra dell’ascoltatore. DTS Neural:X Questa modalità di ascolto consente di espandere i segnali in ingresso a 2 canali, ecc, in più canali per adattarli alla configurazione dei diffusori collegati. Mono In questa modalità, quando il segnale in ingresso è analogico o PCM, i diffusori anteriori sinistro e destro emettono il suono in mono. DTS:X Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS:X. Il formato audio DTS:X è dato dalla combinazione della tecnologia di mixaggio basata sui precedenti formati basati sui canali e il mixaggio audio dinamico basato sugli oggetti ed è caratterizzato dal posizionamento preciso dei suoni e dalla capacità di esprimere movimento. 0 Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su bitstream. PCM Modalità adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in Multichannel PCM. Ent.Show (Entertainment Show) Adatta per la musica rock o pop, questa modalità di ascolto musicale crea un campo sonoro con una potente immagine acustica, come se ci si trovasse in un club o ad un concerto rock. Ext.Mono (Extended Mono) In questa modalità, tutti i diffusori emettono lo stesso suono in mono, per cui il suono udibile è lo stesso, indipendentemente da dove ci si trova all’interno della stanza di ascolto. Ext.Stereo (Extended Stereo) Questa modalità è ideale per musica di sottofondo. L'audio stereo viene riprodotto attraverso i diffusori surround e i diffusori anteriori, creando così un'immagine stereo. 38 Rock/Pop Modalità adatta per contenuti rock. Sports Modalità adatta per contenuti sportivi. Stereo In questa modalità, il suono viene emesso dai diffusori anteriori sinistro e destro e dal subwoofer. Surround Enhancer Questa modalità consente di riprodurre audio con un ricco campo sonoro, che circonda in modo naturale l'ascoltatore senza affidarsi a riflessioni dalle pareti. Viene creato un canale surround virtuale per fornire un campo sonoro più ampio. Unplugged Adatta per strumenti acustici, vocali e jazz, questa modalità enfatizza l’immagine stereo anteriore, dando l’impressione di essere esattamente di fronte al palco. Modalità di ascolto selezionabili È possibile selezionare una serie di modalità di ascolto in base al formato audio del segnale in ingresso. 0 La modalità Stereo può essere selezionata con qualsiasi formato audio. 0 Quando sono presenti segnali analogici in ingresso in modalità Pure Direct, la modalità passa ad Analog Direct, nella quale i segnali vengono inviati direttamente all'amplificatore senza passare per il DSP (Digital Signal Processor). 0 Le modalità di ascolto disponibili quando sono collegate le cuffie sono solamente Pure Direct e Stereo. Aggiornamento delle modalità di ascolto Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Ciò significa che le modalità di ascolto selezionabili dipendono dalla versione del firmware. Con la versione del firmware precedente al supporto del formato Dolby Atmos 0 È possibile selezionare le modalità connesse a Dolby Pro Logic II. Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos 0 È possibile selezionare Dolby Atmos, Dolby Surround, e Surround Enhancer. (Le modalità connesse a Dolby Pro Logic II non possono essere selezionate dopo l'aggiornamento.) Inoltre, quando è possibile selezionare Surround Enhancer, non è possibile selezionare F.S.Surround (Front Stage Surround). > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto Analog Stereo PCM File musicali (eccetto DSD/Dolby TrueHD) Stereo Multich PCM Stereo Mono PCM*1 Dolby Surround Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer Surround Enhancer PL II Movie*1 PL II Movie*1 DTS Neural:X PL II Music*1 PL II Music*1 Classical*2 PL II Game*1 PL II Game*1 Unplugged*2 Mono *1: *2: *3: DTS Neural:X DTS Neural:X Ent.Show*2 Classical*2 Classical*2 Drama*2 Unplugged*2 Unplugged*2 AdvancedGame*2 Ent.Show*2 Ent.Show*2 Action*2 Drama*2 Drama*2 Rock/Pop*2 AdvancedGame*2 AdvancedGame*2 Sports*2 Action*2 Action*2 Ext.Stereo*3 Rock/Pop*2 Rock/Pop*2 Ext.Mono*3 Sports*2 Sports*2 Ext.Stereo*3 Ext.Stereo*3 *1: Ext.Mono*3 Ext.Mono*3 *2: F.S.Surround F.S.Surround *3: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. *1: *2: *3: È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. F.S.Surround È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. It 39 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto DSD Stereo Dolby Atmos Stereo Dolby D Stereo DSD*1*2 Dolby Atmos Dolby D*1*2 Dolby Surround Surround Enhancer Dolby Surround Surround Enhancer Classical Surround Enhancer PL II Movie*3 Unplugged PL II Movie*3 PL II Music*3 Ent.Show PL II Music*3 Drama PL II Game*3 DTS Neural:X AdvancedGame Classical*4 Classical*4 Action Unplugged*4 Unplugged*4 Rock/Pop Ent.Show*4 Ent.Show*4 Sports Drama*4 Drama*4 Ext.Stereo AdvancedGame*4 AdvancedGame*4 Ext.Mono Action*4 Action*4 F.S.Surround Rock/Pop*4 PL II Game*3 Rock/Pop*4 Sports*4 Sports*4 Ext.Stereo*5 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: 40 Non può essere selezionato se il formato di ingresso è mono o 2 ch. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. Può essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. Può essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto Dolby D+ Stereo Dolby TrueHD Stereo DTS Stereo Dolby D+*1*2*3 Dolby Dolby Surround Dolby Surround DTS Neural:X Surround Enhancer Classical*3 Surround Enhancer PL II Movie*4 PL II PL II Music*4 PL II Classical*5 *3: *4: *5: *6: Movie*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Game*3 Drama*3 Classical*4 AdvancedGame*3 Ent.Show*5 Unplugged*4 Action*3 Drama*5 Ent.Show*4 Rock/Pop*3 AdvancedGame*5 Drama*4 Sports*3 Action*5 AdvancedGame*4 Ext.Stereo*4 Rock/Pop*5 Action*4 Ext.Mono*4 Sports*5 Rock/Pop*4 Ext.Stereo*6 Sports*4 *1: Ext.Mono*6 Ext.Stereo*5 F.S.Surround *2: Ext.Mono*5 *3: Unplugged*5 *2: DTS*1*2 PL II Music*3 PL II Game*4 *1: TrueHD*1*2 Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. Dolby D+ non può essere selezionato se la sorgente di ingresso è Blu-ray Disc. É invece possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby D. Può essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. Può essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. F.S.Surround *4: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. It 41 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto DTS 96/24 Stereo DTS Express Stereo DTS-HD HR Stereo DTS 96/24*1*2 DTS *2: *3: *4: 42 DTS-HD HR*1*2 DTS Neural:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*3 Classical*3 Classical*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*3 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*3 Action*3 Action*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*3 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: Express*1*2 Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Formato ingresso Modalità di Ascolto Formato ingresso Modalità di Ascolto DTS-HD MSTR Stereo DTS:X Stereo DTS-HD MSTR*1*2 DTS:X DTS Neural:X Classical*1 Classical*3 Unplugged*1 Unplugged*3 Ent.Show*1 Ent.Show*3 Drama*1 Drama*3 AdvancedGame*1 AdvancedGame*3 Action*1 Action*3 Rock/Pop*1 Rock/Pop*3 Sports*1 Sports*3 Ext.Stereo*2 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*2 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali. È necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround. È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. F.S.Surround *1: *2: È necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza. È necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza. It 43 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri System Setup Impostazioni avanzate Questa unità consente di configurare le impostazioni avanzate in modo da fornire un'esperienza ancora migliore. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata Home. 1 INPUT TV 2 3. Con i cursori del telecomando selezionare “System Setup”, quindi premere ENTER. 4. Selezionare la voce con / /  / del telecomando e premere ENTER per confermare la selezione. 0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore  / 0 Per tornare alla schermata precedente, premere . 5. Per uscire dalle impostazioni, premere . Input/Output Assign ∫ TV Out / OSD 44 1080p -> 4K Upscaling Quando si utilizza un televisore che supporta il formato 4K, è possibile eseguire automaticamente l'upscaling dei segnali video in ingresso a 1080p, convertendoli in segnali in uscita in formato 4K. "Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve essere usata "Auto": Quando questa funzione deve essere usata 0 Selezionare “Off” se il televisore non supporta il formato 4K. Super Resolution Quando si è impostato “1080p -> 4K Upscaling” su “Auto”, è possibile selezionare il grado di correzione del segnale video, scegliendo “Off” o impostando un livello compreso tra “1” (debole) e “3” (forte). OSD Language Selezionare la lingua di visualizzazione su schermo. inglese (modelli Nord America), tedesco, francese, spagnolo, italiano, olandese, svedese (Modelli per Europa, Australia e Asia), inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, olandese, svedese, russo, cinese . > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Impose OSD Impostare se visualizzare o meno le informazioni sul televisore durante, per esempio, la regolazione del volume o la modifica dell'ingresso. "On (valore predefinito)": Mostra OSD sul televisore "Off": non mostra OSD sul televisore 0 A seconda del segnale in ingresso, OSD potrebbe non essere visualizzato pur avendo selezionato “On”. Se non viene visualizzata la schermata di funzionamento, cambiare la risoluzione del dispositivo collegato. Screen Saver Impostare il tempo per avviare il salva schermo. Selezionare "3 minutes (valore predefinito)", "5 minutes", "10 minutes", o "Off". ∫ HDMI Input È possibile cambiare l’assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack HDMI IN. BD/DVD CBL/SAT GAME Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. Se non si assegna un terminale, selezionare "---". Per selezionare un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di ingresso in "---". (Il valore predefinito è "HDMI 1 (HDCP 2.2)") "Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. Se non si assegna un terminale, selezionare "---". Per selezionare un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di ingresso in "---". (Il valore predefinito è "HDMI 2 (HDCP 2.2)") "Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso GAME. Se non si assegna un terminale, selezionare "---". Per selezionare un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di ingresso in "---". (Il valore predefinito è "HDMI 4 (HDCP 2.2)") STRM BOX "Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. Se non si assegna un terminale, selezionare "---". Per selezionare un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di ingresso in "---". (Il valore predefinito è "HDMI 3 (HDCP 2.2)") ∫ Video Input È possibile cambiare l’assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack VIDEO IN. Se non si assegna un terminale, selezionare "---". BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è "VIDEO 1") CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è "VIDEO 2") GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "---") STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è "---") ∫ Digital Audio Input È possibile cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL. Se non si assegna un terminale, selezionare "---". BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è "---") CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è "---") GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "---") STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è "---") CD "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CD. (Il valore predefinito è "COAXIAL") It 45 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri TV "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è "OPTICAL") 0 Le frequenze di campionamento supportate per i segnali PCM (stereo, mono) da un ingresso digitale sono 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit. STRM BOX Impostare se saltare il selettore di ingresso STRM BOX. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") AUX Impostare se saltare il selettore di ingresso AUX. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") CD Impostare se saltare il selettore di ingresso CD. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") TV Impostare se saltare il selettore di ingresso TV. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") TUNER Impostare se saltare il selettore di ingresso TUNER. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") NET Impostare se saltare il selettore di ingresso NET. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") USB FRONT Impostare se saltare il selettore di ingresso USB FRONT. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") USB REAR Impostare se saltare il selettore di ingresso USB REAR. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") BLUETOOTH Impostare se saltare il selettore di ingresso BLUETOOTH. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") ∫ Analog Audio Input È possibile cambiare l’assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack AUDIO IN. Se non si assegna un terminale, selezionare "---". BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è "AUDIO 1") CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è "AUDIO 2") GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "---") STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è "---") CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CD. (Il valore predefinito è "---") TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è "---") ∫ Input Skip È possibile saltare gli ingressi a cui non è collegato nulla quando si seleziona il selettore INPUT SELECTOR sull'unità principale oppure i selettori di ingresso 2/1 sul telecomando. 46 BD/DVD Impostare se saltare il selettore di ingresso BD/DVD. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") CBL/SAT Impostare se saltare il selettore di ingresso CBL/SAT. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") GAME Impostare se saltare il selettore di ingresso GAME. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso. (Il valore predefinito è "Use") Speaker È possibile modificare l'ambiente di connessione dei diffusori, il livello del volume, ecc. Se si utilizza Full Auto MCACC, le impostazioni vengono configurate automaticamente. Questa funzione non può essere selezionata se le cuffie sono collegate o se "Hardware" - "HDMI" "Audio TV Out" è impostato su "On" e l'audio viene emesso dagli altoparlanti del televisore. ∫ Configuration Speaker Channels Selezionare scegliendo tra "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (valore predefinito)", "2.1.2 ch" o "3.1.2 ch" in base al numero di canali collegati. Subwoofer Stabilire se è collegato un subwoofer o meno. "Yes (valore predefinito)": Quando il subwoofer è collegato "No": Quando il subwoofer non è collegato > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Height Speaker Impostare il tipo di diffusore se i diffusori di altezza sono collegati ai terminali SURROUND / HEIGHT. Selezionare scegliendo tra "Front High", "Top Middle (valore predefinito)" o "Dolby Speaker (Front)" in base al numero di diffusori collegati. 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "Speaker Channels" coincidano con il numero di canali collegati. Speaker Impedance Impostare l'impedenza (≠) dei diffusori collegati. "4ohms": Quando uno qualsiasi degli altoparlanti collegati ha un'impedenza da 4 ≠ o maggiore a meno di 6 ≠ "6ohms (valore predefinito)": Quando gli altoparlanti collegati hanno tutti un'impedenza di 6 ≠ o maggiore 0 Per l’impedenza, controllare le indicazioni poste sul retro degli altoparlanti o sul loro manuale di istruzioni. Height Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large". "Small (valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate "Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione delle basse frequenze sufficienti 0 Quando "Front" è impostato su "Small", questa impostazione è impostata su "Small". 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il numero di canali collegati. Surround Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large". "Small (valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate "Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione delle basse frequenze sufficienti 0 Quando "Front" è impostato su "Small", questa impostazione è impostata su "Small". 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il numero di canali collegati. Crossover Quando sono presenti diffusori impostati su "Small", impostare il livello di Hz sotto il quale si desidera che gli altri diffusori riproducano i bassi e il livello di Hz sotto il quale si desidera che l'effetto a bassa frequenza (LFE) riproduca i bassi. È possibile impostare un valore compreso nell'intervallo da "50Hz" a "200Hz". (Il valore predefinito è "80Hz") ∫ Crossover Front Center Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large". "Small (valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate "Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione delle basse frequenze sufficienti Se "Configuration" - "Subwoofer" è impostato su "No", "Front" verrà impostato su "Large" e i bassi degli altri canali verranno emessi dai diffusori anteriori. Fare riferimento al manuale di istruzioni dei diffusori per definire le impostazioni. Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large". "Small (valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate "Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione delle basse frequenze sufficienti 0 Quando "Front" è impostato su "Small", questa impostazione è impostata su "Small". 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il numero di canali collegati. It 47 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Double Bass Può essere selezionato quando l'impostazione "Configuration" "Subwoofer" è "Yes" e l'impostazione "Front" è "Large". Rafforza i bassi inviando al subwoofer i bassi dei diffusori anteriori e del diffusore centrale. "On": L'uscita dei bassi sarà rafforzata. "Off": L'uscita dei bassi non sarà rafforzata. 0 Le impostazioni non verranno configurate automaticamente anche se è stato utilizzato Full Auto MCACC. ∫ Channel Level Front Left Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") Center Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") Front Right Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") Height Left Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") Height Right Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") Surround Right Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") Surround Left Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") ∫ Distance Impostare la distanza tra ciascun altoparlante e la posizione di ascolto. Front Left Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m") Center Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m") Front Right Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m") Height Left Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m") Height Right Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m") Surround Right Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m") Surround Left Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m") Subwoofer Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "10.0 ft/3.00 m") 0 I valori predefiniti variano in base alla regione. 0 È possibile passare da un'unità di misura all'altra premendo MODE sul telecomando. Quando l'unità è impostata su piedi, è possibile impostare valori compresi tra 0,1 e 30,0 piedi, in incrementi di 0,1 piedi. Quando l'unità è impostata su metri, è possibile impostare valori compresi tra 0,03 m e 9,00 m in incrementi di 0,03 m. 48 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Subwoofer Selezionare un valore compreso tra "-15.0 dB" e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") Mono Input Channel ∫ Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling Impostare la distanza tra i diffusori abilitati Dolby e il soffitto. Selezionare un valore tra "0.1 ft/0.03 m" e "15.0 ft/4.50 m" (con incrementi di 0.1 ft/0.03 m, il valore predefinito è "6.0 ft/1.80 m") 0 L'unità di distanza (piedi/metri) visualizzata è quella selezionata in "Distance". 0 I valori predefiniti variano in base alla regione. Reflex Optimizer Consente di migliorare l'effetto di riflessione dei diffusori abilitati Dolby sul soffitto. "On": Quando questa funzione deve essere usata "Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve essere usata 0 La funzione non viene applicata se la modalità di ascolto è Pure Direct. 0 Questa impostazione può essere selezionata solo quando si è impostato "Configuration" "Height Speaker" su "Dolby Speaker". Audio Adjust ∫ Dual Mono / Mono Dual Mono Impostare il canale audio o la lingua da mettere in uscita durante la riproduzione dell’audio multiplo o di trasmissioni televisive multilingue, ecc. "Main (valore predefinito)": Solo canale principale "Sub": Solo canale secondario "Main / Sub": I canali principale e secondario verranno emessi allo stesso tempo. 0 Se si riproduce l’audio multiplo, quando si preme sul telecomando verrà visualizzata l'indicazione "1+1". Impostare il canale di ingresso da usare per la riproduzione di qualunque sorgente digitale a 2 canali come Dolby Digital, o sorgente analogica/PCM in modalità di ascolto Mono. "Left": Solo canale sinistro "Right": Solo canale destro "Left + Right (valore predefinito)": Canali sinistro e destro ∫ Dolby Loudness Management Durante la riproduzione di audio Dolby TrueHD, abilita la funzione di normalizzazione del parlato che mantiene il volume del parlato ad un determinato livello. Notare che quando questa impostazione è Off mentre si riproduce Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD, la funzione DRC che consente di ascoltare audio surround a bassi volumi è impostata su Off. "On (valore predefinito)": Quando questa funzione deve essere usata "Off": Quando questa funzione non deve essere usata ∫ Volume Mute Level Impostare il volume abbassato dal volume di ascolto quando il silenziamento è attivo. Selezionare un valore tra "-¶dB (Valore predefinito)", "-40dB" e "-20dB". Volume Limit Impostare il valore massimo per evitare un volume troppo alto. Selezionare "Off (valore predefinito)", da "-32 dB" a "+17 dB". Power On Level Impostare il livello di volume per quando l’alimentazione viene accesa. Selezionare "Last (valore predefinito)" (livello di volume prima di entrare in modalità standby), "-¶dB", da "-81.5 dB" a "+18.0 dB". 0 Non è possibile impostare un valore più alto di quello di "Volume Limit". Headphone Level Permette di regolare il volume di emissione delle cuffie. Selezionare scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB". (Il valore predefinito è "0.0 dB") It 49 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Source ∫ Input Volume Absorber Regolare la differenza di livello del volume tra i dispositivi collegati all’unità. Selezionare il selettore di ingresso da configurare. sia all'ingresso "BD/DVD" AUDIO IN. L’impostazione può essere effettuata separatamente per ciascun selettore di ingresso. Selezionare il selettore di ingresso da configurare. Si noti che sono presenti alcuni valori predefiniti che non possono essere modificati dall'utente. Audio Select "ARC": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dal televisore compatibile con ARC. 0 L'impostazione può essere selezionata solo quando "Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" è impostato su "Auto" e anche l'ingresso "TV" è selezionato. "HDMI": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dagli ingressi HDMI IN. 0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso viene assegnato al terminale HDMI nell’impostazione "Input/ Output Assign" - "HDMI Input". "COAXIAL": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dagli ingressi DIGITAL AUDIO IN COAXIAL. 0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso viene assegnato al terminale COAXIAL nell’impostazione "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "OPTICAL": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dagli ingressi DIGITAL AUDIO IN OPTICAL. 0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso viene assegnato al terminale OPTICAL nell’impostazione "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "Analog": Per mettere sempre in uscita l'audio analogico indipendentemente dal segnale di ingresso 0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso viene assegnato al terminale AUDIO nell’impostazione "Input/ Output Assign" - "Analog Audio Input". (Valore predefinito: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL) Fixed PCM Selezionare se impostare i segnali di ingresso su PCM (eccetto PCM multicanale) quando si seleziona "HDMI", "COAXIAL", o "OPTICAL" nelle impostazioni di "Audio Select". Impostare questa voce su "On" se vengono prodotti disturbi oppure se si verifica un'interruzione all'inizio di un brano quando si riproducono sorgenti PCM. Di norma, selezionare "Off (valore predefinito)". 0 L'impostazione passa a "Off" ogni volta che si modifica l'impostazione "Audio Select". Input Volume Absorber Selezionare scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB". Impostare un valore negativo (j) se il volume del dispositivo target è superiore agli altri e un valore positivo (i) se inferiore. Per controllare l'audio, avviare la riproduzione del dispositivo collegato. (Il valore predefinito è "0.0 dB") ∫ Name Edit Impostare un nome facile per ciascun ingresso. Il nome impostato verrà mostrato sul display dell’unità principale. Selezionare il selettore di ingresso da configurare. Name Edit 1. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere ENTER. Ripetere per immettere al massimo 10 caratteri. “A/a”: Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo. (Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo) " " " ": Muove il cursore in direzione della freccia. " ": Elimina un carattere a sinistra del cursore. " ": Immette uno spazio. 0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i caratteri immessi. 2. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere ENTER. Il nome dell’ingresso verrà salvato. 0 Per richiamare una stazione radio preimpostata, premere TUNER sul telecomando, selezionare AM/FM, quindi selezionare il numero preimpostato. 0 Non può essere impostato se è selezionato l’ingresso “NET”, “USB” o “BLUETOOTH”. ∫ Audio Select Selezionare la priorità per la selezione degli ingressi quando si collegano più sorgenti audio a un unico selettore di ingresso, come ad esempio i collegamenti sia all'ingresso "BD/DVD" HDMI IN 50 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri 0 Questa impostazione non può essere modificata se è selezionato l'ingresso "TUNER", "NET", "USB" o "BLUETOOTH". Hardware ∫ HDMI HDMI CEC L’impostazione su "On" abilita l'automatismo della selezione dell’ingresso e altre funzioni di automatismo con dispositivi conformi a CEC collegati tramite HDMI. "On": Quando questa funzione deve essere usata "Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve essere usata Quando si cambia questa impostazione, spegnere e riaccendere l’alimentazione di tutti i componenti collegati. 0 A seconda del televisore in uso, potrebbero essere necessarie delle impostazioni di collegamento sul televisore. 0 Impostando su "On" e chiudendo il menu sullo schermo vengono visualizzati i nomi dei componenti compatibili CEC e sul display compare “CEC On”. 0 Se è impostato "On", il consumo di corrente in modalità standby potrebbe aumentare. (A seconda dello stato del televisore, l’unità entrerà in modalità standby normale.) 0 Azionando il selettore volume su questa unità quando questa impostazione è "On" e l'audio viene emesso dai diffusori del televisore, l'audio sarà emesso anche dai diffusori collegati all'unità. Se si vuole emettere solo da uno dei due, modificare le impostazioni del televisore o dell'unità oppure ridurre il volume dell'unità. 0 Se si verifica un funzionamento anomalo quando si imposta su "On", impostare su "Off". 0 Quando si collega un dispositivo non compatibile CEC, o quando non si è sicuri che sia compatibile, impostare l’opzione su "Off". HDMI Standby Through Quando questa impostazione è diversa da “Off”, è possibile riprodurre il video e l'audio di un lettore HDMI collegato al televisore anche se l'unità è in standby. Se “HDMI CEC” è impostato su “On”, è possibile selezionare solo “Auto” e “Auto (Eco)”. Se si seleziona qualsiasi altra impostazione, impostare "HDMI CEC" su "Off". (Il valore predefinito è "Off") 0 Con qualsiasi impostazione diversa da "Off", il consumo di energia quando questa unità è in modalità standby aumenta. "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Ad esempio, se si seleziona "BD/DVD", è possibile riprodurre l'output di un'apparecchiatura collegata al terminale "BD/DVD" sul televisore anche se l'unità è in standby. Selezionare questa impostazione se si è deciso quale lettore utilizzare con questa funzione. "Last": È possibile riprodurre il video e l'audio dell'ingresso selezionato sul televisore immediatamente prima che l'unità passi alla modalità standby. "Auto", "Auto (Eco)": Selezionare una di queste impostazioni quando a questa unità vengono collegate apparecchiature conformi allo standard CEC. È possibile riprodurre il video e l'audio dell'ingresso selezionato sul televisore, a prescindere dall'ingresso selezionato immediatamente prima che l'unità passi alla modalità standby, utilizzando la funzione CEC. 0 Per riprodurre l'input di lettori non conformi allo standard CEC sul televisore, è necessario accendere l'unità e impostare il relativo ingresso. 0 Se si utilizza un televisore conforme allo standard CEC, è possibile ridurre il consumo di energia in modalità standby selezionando "Auto (Eco)" It 51 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Audio TV Out Audio Return Channel Auto Delay 52 Si può ascoltare l’audio dai diffusori del televisore mentre questa unità è accesa. "On": Quando questa funzione deve essere usata "Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve essere usata 0 L'impostazione rimane su “Auto” se “HDMI CEC” è impostato su “On”. Se questa impostazione viene modificata, impostare "HDMI CEC" su "Off". 0 La modalità di ascolto non può essere modificata mentre "Audio TV Out" è impostato su "On" e l’audio viene emesso dagli altoparlanti del televisore. 0 A seconda del proprio televisore o del segnale di ingresso del componente, l’audio potrebbe non essere emesso attraverso gli altoparlanti del televisore anche se questa impostazione è su "On". In tal caso, l’audio viene emesso dagli altoparlanti dell’unità. 0 Azionando il selettore volume su questa unità mentre questa unità sta ricevendo dei segnali audio e li sta trasmettendo ai diffusori del televisore, l'audio verrà emesso da questa unità. Se non si desidera emettere l’audio dall’unità, cambiare le impostazioni dell’unità o del televisore, oppure ridurre il volume dell’unità. È possibile godere del suono del televisore collegato HDMI compatibile ARC attraverso gli altoparlanti collegati all’unità. Per usare questa funzione, impostare preventivamente "HDMI CEC" su "On". "Auto": Per ascoltare l'audio del televisore attraverso i diffusori collegati a questa unità "Off": Quando non si utilizza la funzione ARC Questa impostazione corregge automaticamente ogni eventuale difetto di sincronizzazione tra i segnali audio e video in base ai dati dal televisore compatibile con HDMI LipSync. "On (valore predefinito)": La correzione automatica sarà attivata. "Off": La correzione automatica sarà disattivata. ∫ Power Management Sleep Timer Consente all'unità di entrare automaticamente in standby una volta trascorso il tempo specificato. Selezionare "30 minutes", "60 minutes", o "90 minutes". "Off (valore predefinito)": Non consente l'accesso automatico dell'unità alla modalità standby. Auto Standby Questa impostazione mette automaticamente l’unità in standby dopo 20 minuti di inattività senza alcun ingresso audio o video. (Quando è attivo "USB Power Out at Standby" o "Network Standby", verrà attivata la modalità HYBRID STANDBY, per ridurre al minimo l'aumento del consumo di energia.) "On": L’unità entrerà automaticamente in modalità standby. Sul display si illumina "AUTO STBY". "Off": L’unità non entrerà automaticamente in standby. 0 "Auto Standby" viene visualizzato sul display e sullo schermo del televisore 30 secondi prima che si attivi lo standby automatico. 0 I valori predefiniti variano in base alla regione. Auto Standby in HDMI Standby Through Abilita o disabilita "Auto Standby" mentre "HDMI Standby Through" è attivo. "On": Attiva questa funzione "Off": L’impostazione verrà disattivata. 0 Questa impostazione non può essere impostata su "On" se "Auto Standby" e "HDMI" - "HDMI Standby Through" sono impostati su "Off". USB Power Out at Standby Se questa funzione è impostata su "On", i dispositivi collegati alla porta USB vengono alimentati elettricamente anche quando l'unità è in standby. (Il valore predefinito è "Off") 0 Quando si utilizza questa funzione, il consumo di energia aumenta anche se questa unità è in standby; tale aumento del consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimo dal passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella quale sono in funzione solo i circuiti essenziali. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Network Standby Bluetooth Wakeup Quando questa funzione viene impostata su "On (valore predefinito)", è possibile accendere l'unità tramite la rete utilizzando un'applicazione in grado di controllare questa unità. 0 Quando si utilizza "Network Standby", il consumo di energia aumenta anche se questa unità è in standby; tale aumento del consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimo dal passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella quale sono in funzione solo i circuiti essenziali. 0 Qualora si perda la connessione di rete, "Network Standby" viene disabilitato per ridurre il consumo di corrente. Se ciò dovesse accadere, usare il tasto di alimentazione sul telecomando o sull'unità principale per accendere l'unità. Questa funzione riattiva l’unità in standby collegando un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. "On": Quando questa funzione deve essere usata "Off (valore predefinito)": Quando questa funzione non deve essere usata 0 Quando questa impostazione viene impostata su "On", il consumo di energia aumenta anche se questa unità è in standby; tale aumento del consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimo dal passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella quale sono in funzione solo i circuiti essenziali. 0 L'impostazione rimane su "Off" se "Network/Bluetooth" "Bluetooth" - "Auto Input Change" è impostato su "Off". Miscellaneous ∫ Tuner AM / FM Frequency Step (Modelli per Nord America) Selezionare un frequency step in base alla propria area di residenza. Selezionare "10 kHz / 0.2 MHz (valore predefinito)" o "9 kHz / 0.05 MHz". 0 Quando si modifica questa impostazione, vengono eliminate tutte le preimpostazioni radio. AM Frequency Step (Modelli per Europa, Australia e Asia) Selezionare un frequency step in base alla propria area di residenza. Selezionare "10 kHz" o "9 kHz (valore predefinito)". 0 Quando si modifica questa impostazione, vengono eliminate tutte le preimpostazioni radio. ∫ Remote ID Remote ID 0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network Standby" o "Bluetooth Wakeup". Apparirà quando la funzione di rete sarà stata avviata. Selezionare un ID per il telecomando dell’unità tra "1 (valore predefinito)", "2", e "3" per evitare l’interferenza tra l’unità e altri componenti Pioneer che sono installati nella stessa stanza. Dopo aver cambiato l'ID sull’unità principale, cambiare l’ID sul telecomando in base alla procedura seguente. Tenendo premuto MODE, premere i seguenti pulsanti per circa 3 secondi. 0 Per selezionare "1" come ID del telecomando: : (L'indicatore del telecomando lampeggia una volta.) 0 Per selezionare "2" come ID del telecomando: /h (L’indicatore del telecomando lampeggia due volte.) 0 Per selezionare "3" come ID del telecomando: 9 (L'indicatore del telecomando lampeggia tre volte.) ∫ Firmware Update Update Notice La disponibilità di un aggiornamento firmware sarà notificata tramite rete. "Enable (valore predefinito)": Notifica aggiornamenti "Disable": Disabilita notifiche It 53 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Version Verrà visualizzata la versione attuale del firmware. Update via NET Premere ENTER per selezionare quando si desidera aggiornare il firmware attraverso la rete. 0 Non sarà possibile selezionare questa impostazione se non si dispone di un accesso a Internet o se non c’è niente da aggiornare. Update via USB Premere ENTER per selezionare quando si desidera aggiornare il firmware via USB. 0 Non è possibile selezionare questa impostazione se un dispositivo di archiviazione USB non è collegato o se non c’è nulla da aggiornare nel dispositivo di archiviazione USB. 0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Firmware Update". Apparirà quando la funzione di rete sarà stata avviata. ∫ Initial Setup È possibile effettuare Initial Setup dal menu System Setup. 0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Initial Setup". Apparirà quando la funzione di rete sarà stata avviata. ∫ Lock Setup Parameter 54 Bloccare il menu Setup per proteggere le impostazioni. "Locked": Il menu è bloccato. "Unlocked (valore predefinito)": Sbloccato > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri MCACC Consente di configurare automaticamente i diffusori o di effettuare le modifiche desiderate all'equalizzatore. È altresì possibile controllare i valori attualmente impostati per le impostazioni di ciascun diffusore. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata Home. 1 INPUT TV 2 3. 4. 0 0 5. Con i cursori del telecomando selezionare “MCACC”, quindi premere ENTER. Selezionare la voce con / /  / del telecomando e premere ENTER per confermare la selezione. Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore  / . Per tornare alla schermata precedente, premere . Per uscire dalle impostazioni, premere . Full Auto MCACC Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore. In questo modo verranno inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diffusori e sarà possibile correggere la distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della stanza. Per i dettagli, consultare "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20). Manual MCACC ∫ EQ Adjust Se si opta per l'impostazione Full Auto MCACC, i vari settaggi vengono definiti in modo automatico, ma è comunque possibile regolare il volume di uscita della gamma di ciascun diffusore collegato in base alle proprie preferenze. È possibile regolare il volume delle diverse gamme sonore per ciascuno dei diffusori. È possibile definire tre diversi equalizzatori nei Preset 1 - 3. È possibile selezionare fino a un massimo di quattro bande per il Subwoofer e nove bande per tutti gli altri diffusori. Per usare gli effetti dell'equalizzatore impostati, selezionare il numero della preimpostazione in "AV Adjust" "MCACC" - "Manual EQ Select" (P61). It 55 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Front Left Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori / , regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / . (Il valore predefinito è "0.0 dB") 0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Center Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori / , regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / . (Il valore predefinito è "0.0 dB") 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati. 0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Front Right 56 Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori / , regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / . (Il valore predefinito è "0.0 dB") 0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Height Left Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori / , regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / . (Il valore predefinito è "0.0 dB") 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati. 0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Height Right Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori / , regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / . (Il valore predefinito è "0.0 dB") 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati. 0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Surround Right Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori / , regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / . (Il valore predefinito è "0.0 dB") 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati. 0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Surround Left Subwoofer Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori / , regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / . (Il valore predefinito è "0.0 dB") 0 Se non è possibile selezionare uno degli elementi anche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P46) coincidano con il numero di canali collegati. 0 "63 Hz" può essere selezionata solo quando questo diffusore è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). ∫ Channel Level È possibile verificare le impostazioni del livello di uscita per ciascun diffusore. ∫ Speaker Distance È possibile verificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. ∫ Acoustic Calibration EQ È possibile verificare i valori di calibrazione per le caratteristiche di frequenza di ciascun diffusore impostati in "Manual MCACC". Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "31 Hz" e "250 Hz" con i cursori / , regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / . (Il valore predefinito è "0.0 dB") 0 Questa impostazione non può essere selezionata se si è impostato "No" in "System Setup" - "Speaker" "Configuration" - "Subwoofer" (P46). 0 Il risultato potrebbe non essere quello atteso, a seconda della sorgente di ingresso e dell’impostazione della modalità di ascolto. 0 Se si desidera effettuare delle regolazioni durante l'ascolto, premere sul telecomando e selezionare per prima cosa il Preset da regolare in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P62). MCACC Data Check È possibile verificare il numero di canali dei diffusori collegati, il contenuto e i valori impostati per ciascun settaggio dei diffusori. ∫ Speaker Setting È possibile verificare il numero di canali dei diffusori collegati e le impostazioni relative alle dimensioni definite in base alle capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun diffusore. It 57 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Network/Bluetooth Consente di definire le impostazioni relative a connessioni di rete e BLUETOOTH. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata Home. 1 INPUT TV 2 3. Con i cursori del telecomando selezionare "Network/Bluetooth", quindi premere ENTER. 4. Selezionare la voce con / /  / del telecomando e premere ENTER per confermare la selezione. 0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore  / . 0 Per tornare alla schermata precedente, premere . 5. Per uscire dalle impostazioni, premere . Network 0 Quando la LAN è configurata con un DHCP, impostare "DHCP" su "Enable" per configurare l’impostazione automaticamente. Inoltre, per assegnare indirizzi IP fissi a ciascun componente, si deve impostare "DHCP" su "Disable" e assegnare un indirizzo a questa unità in "IP Address" nonché impostare le informazioni relative alla propria LAN, quali Subnet Mask e Gateway. 58 Wi-Fi Collegare l’unità alla rete tramite un router LAN wireless. "On": Connessione LAN wireless "Off (Wired) (valore predefinito)": Per il collegamento tramite LAN cablata Wi-Fi Setup È possibile configurare le impostazioni LAN wireless premendo ENTER quando viene visualizzato "Start". 0 Per le impostazioni del Wi-Fi, fare riferimento a "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Wi-Fi Status Vengono visualizzate le informazioni per il punto di accesso collegato. "SSID": SSID del punto di accesso collegato "Signal": L'intensità del segnale del punto di accesso collegato. "Status": Lo stato del punto di accesso collegato. MAC Address Questo è l'indirizzo MAC del ricevitore AV. Questo valore è specifico per il componente e non può essere modificato. DHCP "Enable (valore predefinito)": Configurazione automatica tramite DHCP "Disable": Configurazione manuale senza DHCP Se è selezionato "Disable", è necessario impostare manualmente "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", e "DNS Server". IP Address Visualizza/Imposta l'indirizzo IP. Subnet Mask Visualizza/Imposta la subnet mask. Gateway Visualizza/Imposta il gateway. DNS Server Visualizza/Imposta il server DNS primario. Proxy URL Visualizza/Imposta l'URL del server proxy. Proxy Port Visualizza/Imposta il numero di porta del server proxy quando si immette "Proxy URL". Friendly Name Cambiare il nome dispositivo associato a questa unità e visualizzato sugli altri dispositivi collegati alla rete, scegliendo un nome facilmente riconoscibile. È impostato su Pioneer VSX-832 ****** al momento dell'acquisto. (* indica una serie di caratteri alfanumerici che identifica ciascuna unità) 1. Premere ENTER per visualizzare la schermata Edit. 2. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere ENTER. Ripetere per immettere al massimo 31 caratteri. “A/a”: Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo. (Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo) " " " ": Muove il cursore in direzione della freccia. " ": Elimina un carattere a sinistra del cursore. " ": Immette uno spazio. 0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i caratteri immessi. 3. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere ENTER. Il nome dell’ingresso verrà salvato. AirPlay Password È possibile immettere una password non più lunga di 31 caratteri, in modo tale che solo gli utenti registrati possano utilizzare AirPlay 1. Premere ENTER per visualizzare la schermata Edit. 2. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere ENTER. Ripetere per immettere al massimo 31 caratteri. “A/a”: Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo. (Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo) " " " ": Muove il cursore in direzione della freccia. " ": Elimina un carattere a sinistra del cursore. " ": Immette uno spazio. 0 Per scegliere se nascondere la password con "¢" o visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul telecomando. 0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i caratteri immessi. 3. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere ENTER. La password verrà salvata. It 59 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Usage Data Network Check Al fine di migliorare la qualità dei prodotti e dei servizi offerti, potremmo raccogliere informazioni sull'utilizzo del prodotto tramite la rete. Selezionare “Yes” per concedere l'autorizzazione alla raccolta di tali informazioni. Selezionare “No” per negare l'autorizzazione alla raccolta di tali informazioni. (Il valore predefinito è "No") Questa impostazione può essere definita dopo aver confermato la politica sulla privacy. Selezionando “Usage Data” e premendo ENTER, sarà possibile visualizzare la politica sulla privacy. (La stessa schermata viene visualizzata una volta anche durante la configurazione della connessione di rete). Se si concede l'autorizzazione alla raccolta delle informazioni, viene resa disponibile anche l'opzione “Yes”. Se si accetta la politica sulla privacy ma si seleziona “No” per questa impostazione, le informazioni non verranno raccolte. Auto Reconnect Questa funzione effettua la riconnessione automatica al dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH collegato per ultimo quando si cambia l'ingresso su "BLUETOOTH". "On (valore predefinito)": Quando questa funzione deve essere usata "Off": Quando questa funzione non deve essere usata 0 Questo potrebbe non funzionare con alcuni dispositivi abilitati per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Pairing Information È possibile inizializzare le informazioni di abbinamento salvate su questa unità. Premendo ENTER quando è visualizzato "Clear" vengono inizializzate le informazioni di abbinamento memorizzate in questa unità. 0 Questa funzione non inizializza le informazioni di abbinamento sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Quando si abbina nuovamente l’unità al dispositivo, assicurarsi di cancellare preventivamente le informazioni di abbinamento sul dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Per informazioni su come cancellare le informazioni di abbinamento, fare riferimento al manuale di istruzioni del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Device Visualizza il nome del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH collegato all’unità. 0 Il nome non viene visualizzato quando "Status" è "Ready" o "Pairing". Status Visualizza lo stato del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH collegato all’unità. "Ready": Non abbinato "Pairing": Abbinamento "Connected": Connessione riuscita È possibile controllare la connessione di rete. Premere ENTER quando viene visualizzato "Start". 0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network". Apparirà quando la funzione di rete sarà stata avviata. Bluetooth Bluetooth Auto Input Change 60 Selezionare se usare o meno la funzione BLUETOOTH. "On (valore predefinito)": Consente il collegamento con un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH utilizzando la funzione BLUETOOTH. Selezionare “On” anche quando si eseguono varie impostazioni BLUETOOTH. "Off": Quando la funzione BLUETOOTH non deve essere usata L’ingresso dell’unità passerà automaticamente a "BLUETOOTH" quando viene eseguito il collegamento da un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH all’unità. "On (valore predefinito)": L’ingresso diventerà automaticamente "BLUETOOTH" quando viene collegato un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. "Off": La funzione è disabilitata. 0 Se l’ingresso non cambia automaticamente, impostare su "Off" e modificare l’ingresso manualmente. 0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Bluetooth". Apparirà quando si avvia la funzione BLUETOOTH. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri AV Adjust 1 Premendo il tasto sul telecomando durante la riproduzione è possibile regolare alcune impostazioni utilizzate con frequenza, come la qualità audio, utilizzando dei menu visualizzati sullo schermo. Notare che lo schermo del televisore non visualizza nulla quando l'ingresso selezionato è "CD", "TV", "FM", o "AM", quindi seguire il display dell'unità principale mentre si effettuano le operazioni. 1. Premere sul telecomando per visualizzare AV Adjust. AV Adjust BD/DVD Tone Bass Level Treble MCACC Other 2. Selezionare la voce con / del telecomando e premere ENTER per confermare la selezione. 0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore  / 0 Per tornare alla schermata precedente, premere . 3. Per uscire dalle impostazioni, premere . . ∫ Tone Bass: Aumenta o riduce i bassi del diffusore. Treble: Aumenta o riduce gli alti del diffusore. 0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct. ∫ Level Center: Consente di regolare il livello del diffusore centrale durante l'ascolto del suono. Subwoofer: Consente di regolare il livello del subwoofer durante l'ascolto. 0 La regolazione effettuata sarà riportata allo stato precedente mettendo l’unità in modalità standby. ∫ MCACC MCACC EQ: È possibile abilitare o disabilitare la funzione di equalizzazione che corregge la distorsione causata dall'ambiente acustico della stanza. 0 Questa impostazione non può essere selezionata se Full Auto MCACC non è stato eseguito. 0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct. It 61 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Manual EQ Select: Selezionare da "Preset 1" a "Preset 3" configurato in "MCACC" "Manual MCACC" - "EQ Adjust" (P55) nella schermata Home. La stessa impostazione del campo sonoro è applicata a tutte le gamme quando è impostato "Off". 0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct. Phase Control: Consente di correggere l'interferenza di fase nella gamma bassa per aumentare i bassi. Questo permette di ottenere bassi potenti, fedeli al suono originale. 0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct. Theater Filter: Regola la colonna sonora che è stata processata per migliorarne la gamma dei toni alti e renderla così adatta all’home theater. 0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct. ∫ Other Sound Delay: Se il video è in ritardo sull’audio, è possibile ritardare l’audio per annullare il ritardo. Per ciascun selettore di ingresso possono essere effettuate diverse impostazioni. 0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct e il segnale di ingresso è analogico. Sound Retriever: Migliora la qualità dell'audio compresso. La riproduzione del suono di file compressi in modo scadente come gli MP3 sarà migliorata. L’impostazione può essere effettuata separatamente per ciascun selettore di ingresso. L’impostazione è valida nei segnali pari o inferiori a 48 kHz. L’impostazione non è valida nei segnali bitstream. 0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct. DRC: Facilita l'ascolto dei dettagli con un livello di volume basso. È utile se è necessario ridurre il volume mentre si guarda un film a tarda notte. Dolby L'effetto è utilizzabile solo con segnali di ingresso in formato Dolby e DTS. 0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct. 0 L’impostazione non può essere usata nei seguenti casi. – Quando "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P49) nella schermata Home è impostato su "Off" e Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD è in riproduzione – Quando il segnale di ingresso è DTS:X e "Dialog Control" è diverso da 0 dB Panorama: Ampliamento laterale del campo sonoro durante la riproduzione nella modalità di ascolto Dolby Pro Logic II Music. Dimension: Regolazione della profondità del campo sonoro dalla parte anteriore alla parte posteriore durante la riproduzione in modalità di ascolto Dolby Pro Logic II Music. Impostare 62 un valore ridotto per spostare il suono verso la parte anteriore. Impostare un valore più alto per spostare il suono verso la parte posteriore. Center Width: Regolazione dell'ampiezza del campo sonoro del canale anteriore durante la riproduzione in modalità di ascolto Dolby Pro Logic II Music. Impostare un valore ridotto per concentrare il suono al centro. Impostare un valore più alto per distribuire il suono centrale verso sinistra e verso destra. Dialog Control: È possibile aumentare il volume dei dialoghi a passi di 1 dB sino a 6 dB in modo da facilitare l'ascolto dei dialoghi in caso di rumore di fondo. 0 Questa impostazione non è disponibile per contenuti diversi da DTS:X. 0 L'effetto potrebbe non essere selezionabile con alcuni contenuti. Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Ciò significa che le impostazioni disponibili dipendono dalla versione del firmware. Con la versione del firmware precedente al supporto del formato Dolby Atmos 0 È possibile impostare Panorama, Dimension, e Center Width. Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos 0 Panorama, Dimension e Center Width non possono essere impostati dopo l'aggiornamento. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Web Setup Le impostazioni per le funzioni di rete di questa unità possono essere definite in un browser web su un PC, uno smartphone, ecc. Proxy: Visualizza/Imposta l'URL del server proxy. 1. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata Home. 2. Selezionare "Network/Bluetooth" - "Network" con i cursori, quindi prendere nota dell'indirizzo IP visualizzato in "IP Address". 3. Avviare il browser web sul PC o sullo smartphone e immettere l'indirizzo IP dell'unità nel campo URL. 4. Le informazioni relative all'unità (schermata Web Setup) vengono visualizzate nel browser web. 5. Dopo aver modificato le impostazioni, selezionare "Save" per salvarle. Device Information È possibile modificare il Friendly Name, impostare una AirPlay Password, ecc. Control4: registrazione di questa unità in caso di utilizzo di un sistema Control4. Firmware Update: selezione dell'aggiornamento del firmware scaricato sul PC per l'aggiornamento di questa unità. Network Setting Status: possibilità di visualizzazione di informazioni relative alla rete, quali indirizzo MAC e indirizzo IP di questa unità. Network Connection: possibilità di selezione della modalità di collegamento alla rete. Se si seleziona "Wireless", selezionare un access point da "Wi-Fi Setup" per il collegamento. DHCP: possibilità di modifica delle impostazioni DHCP. Se è selezionato "Off", è necessario impostare manualmente "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", e "DNS Server". It 63 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Aggiornamento del firmware Funzione di aggiornamento su questa unità Procedura di aggiornamento Aggiornamento del firmware tramite rete Questa unità dispone di una funzione che consente di aggiornare il firmware (il software di sistema) tramite una rete o la porta USB. Questo ci consente di apportare miglioramenti a numerose operazioni e di aggiungere funzionalità. Sono disponibili due metodi per l’aggiornamento del firmware: tramite la rete e tramite USB. L’aggiornamento può richiedere circa 20 minuti per il completamento con ciascuno dei due metodi: tramite la rete o tramite USB. Inoltre, le impostazioni modificate vengono mantenute indipendentemente dal metodo utilizzato per l'aggiornamento. Quando questa unità è collegata a una rete, sul display potrebbero essere visualizzate delle notifiche relative agli aggiornamenti del firmware. Per eseguire l’aggiornamento, selezionare “Update Now” con i cursori del telecomando e premere ENTER. "Quando l’aggiornamento è completo, viene visualizzato "Completed!". 0 Per le informazioni più recenti sugli aggiornamenti, visitare il nostro sito web. Non è necessario aggiornare il firmware di questa unità se non è disponibile nessun aggiornamento. 0 Prima di aggiornare, assicurarsi che il microfono per la configurazione degli altoparlanti non sia collegato. 0 Durante un aggiornamento, non – Scollegare e ricollegare qualsiasi cavo, dispositivo di archiviazione USB, microfono di configurazione degli altoparlanti o cuffie, né effettuare alcuna operazione sul componente, come spegnere l’alimentazione – Accesso a questa unità da un PC o uno smartphone mediante un'applicazione 0 Controllare che l’unità sia accesa e la connessione a Internet sia stata stabilita. 0 Spegnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato alla rete. 0 Arrestare la riproduzione della radio su Internet, di qualsiasi dispositivo di archiviazione USB o dei contenuti del server. 0 Quando "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" nella schermata Home è impostato su "On", impostarlo su "Off". 0 La descrizione potrebbe differire dal display su schermo, ma ciò non cambia il modo di funzionamento o la funzione. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Premere sul telecomando. Dichiarazione liberatoria: Il programma e la relativa documentazione online sono forniti per l’uso sotto la propria responsabilità. Non saremo responsabili e l'utente non riceverà rimborsi per danni relativi a reclami di qualunque tipo per quanto riguarda l’utilizzo del programma o della documentazione online che lo accompagna da parte dell’utente, indipendentemente dalla teoria legale, e se derivi da atto illecito o da contratto. In nessun caso saremo responsabili rispetto all’utente o a terzi per eventuali danni speciali, indiretti, incidentali o consequenziali di qualsiasi tipo, compresi, ma non limitati a, compensazione, rimborso o danni derivanti da perdita di profitti presenti o possibili, perdita di dati o per qualsiasi altro motivo. 64 3. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" - "Update via NET" con i cursori nell'ordine e premere ENTER. System Setup > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri 0 Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e non può essere selezionato, attendere alcuni istanti finché non si avvia. 0 Non è possibile selezionare "Update via NET" se non c’è alcun firmware da aggiornare. 4. Premere ENTER con "Update" selezionato per avviare l’aggiornamento. 0 Durante l’aggiornamento, lo schermo del televisore potrebbe oscurarsi a seconda del programma aggiornato. In questo caso, controllare il progresso sul display dell’unità. Lo schermo del televisore rimane nero fino a quando l’aggiornamento non è completo e l’alimentazione non viene riattivata. 0 Quando l’aggiornamento è completo, viene visualizzato "Completed!". 5. Premere Í STANDBY/ON sull'unità principale per mettere l'unità in standby. Il processo è completato e il firmware è aggiornato all’ultima versione disponibile. 0 Non utilizzare Í sul telecomando. Se viene visualizzato un messaggio di errore: Quando si verifica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio "¢-¢¢ Error!". ("¢" rappresenta un carattere alfanumerico.) Controllare quanto segue: 0 ¢-01, ¢-10: Impossibile riconoscere il cavo Ethernet. Collegare correttamente il cavo Ethernet. 0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16, ¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Errore di connessione internet. Controllare quanto segue: – Se il router è attivato – Se questa unità e il router sono connessi alla rete Provare a scollegare e quindi ricollegare l’alimentazione dell’unità e del router. Ciò potrebbe risolvere il problema. Se ancora non si riesce a connettersi a Internet, il server DNS o il server proxy potrebbero essere temporaneamente non in funzione. Controllare lo stato del servizio con il provider di servizi Internet. 0 Altri: Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione, quindi ripetere dall'inizio. Aggiornamento tramite USB 0 Preparare un dispositivo di archiviazione USB da 128MB o più grande. Formato sistema file FAT16 o FAT32. – I supporti inseriti in un lettore di schede USB non possono essere utilizzati per questa funzione. – I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di sicurezza non sono supportati. – Gli hub USB e i dispositivi USB dotati della funzione hub non sono supportati. Non collegare tali dispositivi all’unità. 0 Eliminare tutti i dati memorizzati sul dispositivo di archiviazione USB. 0 Spegnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato alla rete. 0 Arrestare la riproduzione della radio su Internet, di qualsiasi dispositivo di archiviazione USB o dei contenuti del server. 0 Quando "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" nella schermata Home è impostato su "On", impostarlo su "Off". 0 Alcuni dispositivi di archiviazione USB potrebbero richiedere molto tempo per caricare, potrebbero non essere caricati correttamente, oppure potrebbero non essere alimentati correttamente in base al dispositivo o al loro contenuto. 0 Non saremo responsabili in alcun modo per qualsiasi perdita o danneggiamento di dati o per la mancata memorizzazione derivanti dall’utilizzo del dispositivo di archiviazione USB con questo ricevitore AV. Grazie per la vostra comprensione. 0 La descrizione potrebbe differire dal display su schermo, ma ciò non cambia il modo di funzionamento o la funzione. 1. Collegare il dispositivo di archiviazione USB al PC. 2. Scaricare sul proprio PC il file del firmware dal nostro sito web e decomprimerlo. I file di firmware vengono denominati nel seguente modo: PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip Decomprimere il file sul PC. Il numero di file e cartelle decompressi varia a seconda del modello. 3. Copiare tutti i file e le cartelle decompressi nella cartella principale del dispositivo di archiviazione USB. 0 Assicurarsi di copiare i file decompressi. 4. Collegare il dispositivo di archiviazione USB alla porta USB dell’unità principale. 0 Se si collega un drive hard disk USB alla porta USB dell’unità, raccomandiamo di utilizzare il relativo adattatore CA per alimentarlo. 0 Se il dispositivo di archiviazione USB è stato suddiviso, ciascuna sezione verrà trattata come un dispositivo indipendente. 5. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 6. Premere sul telecomando. 7. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" - "Update via USB" con i cursori nell'ordine e premere ENTER. System Setup 0 Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e It 65 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri non può essere selezionato, attendere alcuni istanti finché non si avvia. 0 Non è possibile selezionare "Update via USB" se non c’è alcun firmware da aggiornare. 8. Premere ENTER con "Update" selezionato per avviare l’aggiornamento. 0 Durante l’aggiornamento, lo schermo del televisore potrebbe oscurarsi a seconda del programma aggiornato. In questo caso, controllare il progresso sul display dell’unità. Lo schermo del televisore rimane nero fino a quando l’aggiornamento non è completo e l’alimentazione non viene riattivata. 0 Durante l'aggiornamento, non spegnere, né scollegare e quindi ricollegare il dispositivo di archiviazione USB. 0 Quando l’aggiornamento è completo, viene visualizzato "Completed!". 9. Scollegare il dispositivo di archiviazione USB dall’unità principale. 10.Premere Í STANDBY/ON sull'unità principale per mettere l'unità in standby. Il processo è completato e il firmware è aggiornato all’ultima versione disponibile. 0 Non utilizzare Í sul telecomando. Se viene visualizzato un messaggio di errore: Quando si verifica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio "¢-¢¢ Error!". ("¢" rappresenta un carattere alfanumerico.) Controllare quanto segue: 0 ¢-01, ¢-10: Dispositivo di archiviazione USB non trovato. Controllare se il dispositivo di archiviazione USB o il cavo USB sono correttamente inseriti nella porta USB di questa unità. Collegare il dispositivo di archiviazione USB a una fonte di alimentazione esterna se dispone di una propria alimentazione. 0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: Il file firmware non è presente nella cartella principale del dispositivo di archiviazione USB, o il file firmware è relativo a un altro modello. Riprovare dallo scaricamento del file di firmware. 0 Altri: Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione, quindi ripetere dall'inizio. 66 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Informazioni aggiuntive Informazioni aggiuntive A seguito di aggiornamenti del firmware (il software del sistema) effettuati dopo l'acquisto o di modifiche del firmware eseguite durante la fabbricazione del prodotto, poterebbero essere disponibili impostazioni e funzionalità aggiuntive o modificate rispetto a quelle descritte nel presente manuale. Per informazioni sulle impostazioni e le funzionalità aggiunte o modificate, vedere i riferimenti seguenti. Per informazioni sulle modifiche delle funzioni del lettore, fare riferimento a "Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore" (P34). Informazioni aggiuntive >>> Cliccare qui <<< It 67 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Risoluzione dei problemi Altri Prima di iniziare la procedura I problemi potrebbero essere risolti semplicemente accendendo/spegnendo l’alimentazione o scollegando/ collegando il cavo di alimentazione, il che è più semplice che operare sulla connessione, l’impostazione e la procedura operativa. Provare queste semplici azioni sia sull’unità sia sul dispositivo connesso. Se il problema è che il video o l’audio non sono emessi o che l’operazione collegata via HDMI non funziona, scollegare/collegare il cavo HDMI potrebbe risolverlo. Spegnere il dispositivo collegato a questa unità, quindi scollegare e ricollegare il cavo. Quando si ricollega, fare attenzione a non avvolgere il cavo HDMI, dato che il cavo HDMI avvolto potrebbe non adattarsi bene. 0 Il ricevitore AV contiene un micro PC per l’elaborazione del segnale e le funzioni di controllo. In situazioni molto rare, gravi interferenze, disturbi provenienti da una fonte esterna o elettricità statica potrebbero causarne il blocco. Nell’improbabile caso che ciò accada, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo. 0 Non potremo essere chiamati a risarcire eventuali danni (come il costo di noleggio di CD) dovuti a mancate registrazioni per malfunzionamento dell'unità. Prima di registrare dati importanti, assicurarsi che il materiale sarà registrato correttamente. Se il funzionamento diventa instabile Provare a riavviare l'unità Il problema potrebbe risolversi riavviando l'unità. Dopo aver messo in standby l'unità, tenere premuto Í STANDBY/ON su questa unità per almeno 5 secondi per riavviare l'unità. (Le impostazione nell'unità vengono mantenute.) Se il problema non si risolve con il riavvio, provare a staccare i cavi di alimentazione dell'unità e dei dispositivi collegati, quindi reinserirli. Resettare l'unità (questo resetta le impostazioni 68 dell'unità ai valori predefiniti) Se il riavvio dell'unità non risolve il problema, ripristinare l’unità allo stato in cui era al momento della spedizione potrebbe risolvere il problema. Le proprie impostazioni verranno inizializzate anche quando si effettua il reset, consigliamo quindi di annotare le proprie impostazioni prima di fare quanto segue. 1. Tenendo premuto AUTO/DIRECT sull'unità principale, premere Í STANDBY/ON. 2. L'unità va in standby e le impostazioni vengono resettate. Per resettare il telecomando, mentre si tiene premuto MODE, premere fino a quando l'indicatore del telecomando non lampeggia due volte (3 o più secondi). ∫ Alimentazione Impossibile accendere l’unità 0 Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nella presa di corrente. 0 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo. L'unità si spegne inaspettatamente 0 L'unità va automaticamente in standby quando è impostato "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" nella schermata Home. 0 La funzione del circuito di protezione potrebbe essersi attivata. Se è questo il caso, sul display compare la scritta "AMP Diag Mode" quando l'unità viene riaccesa; l'unità accede quindi alla modalità di diagnostica. Se dalla diagnosi non emerge alcun problema, la scritta "AMP Diag Mode" scompare dal display ed è quindi possibile tornare a utilizzare l'unità normalmente. Se sul display appare "CHECK SP WIRE", i cavi dei diffusori potrebbero essere in corto circuito. Assicurarsi che i cavi dei diffusori non siano in contatto gli uni con gli altri né con la parte posteriore dell'unità, quindi riaccendere l'unità. Se appare "NG", staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa a muro e contattare il proprio rivenditore. 0 La funzione del circuito di protezione potrebbe essersi attivata a seguito di un aumento anomalo della temperatura dell'unità. Se ciò dovesse verificarsi, l'unità continuerà a spegnersi anche se si prova a riaccenderla. Assicurarsi che vi sia uno spazio di ventilazione sufficiente attorno all'unità, attendere che l'unità si raffreddi e provare a riaccenderla. AVVERTENZA: Se vengono prodotti fumo, odori o rumori anomali dall’unità, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa a muro e contattare il rivenditore o l'assistenza clienti. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri ∫ Audio 0 Assicurarsi che il microfono per la configurazione degli altoparlanti non sia ancora collegato. 0 Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita del dispositivo e l'ingresso dell'unità. 0 Assicurarsi che nessun cavo di collegamento sia piegato, attorcigliato o danneggiato. 0 Se l'indicatore lampeggia sul display, premere sul telecomando per annullare il muting. 0 Quando le cuffie sono collegate al terminale PHONES, non viene emesso alcun suono dagli altoparlanti. 0 Quando "System Setup" - "Source" - "Audio Select" "Fixed PCM" nella schermata Home è impostato su "On", non viene riprodotto l'audio quando il segnale in ingresso è diverso da PCM. Cambiare l’impostazione in "Off". parte metallica dei terminali dei diffusori. 0 Assicurarsi che i cavi di potenza non siano in corto. 0 Assicurarsi che i diffusori siano collegati correttamente (P14). Le impostazioni per l'ambiente dove sono collegati i diffusori devono essere effettuate in "1. Full Auto MCACC" (P20) in Initial Setup. 0 In base al segnale di ingresso e alla modalità di ascolto corrente, potrebbe essere prodotto un volume basso. Selezionare un'altra modalità di ascolto per verificare l'eventuale emissione del suono. Nessuna emissione di suono da un lettore collegato 0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore. 0 Controllare l'impostazione dell'uscita audio digitale del componente collegato. Su alcune console di gioco, come quelle che supportano i DVD, l'impostazione predefinita è off. 0 Con alcuni dischi DVD-Video, è necessario selezionare un formato di uscita audio da un menu. Il subwoofer non produce alcun suono Se l'impostazione per i diffusori anteriori è "Large" e durante l'ingresso 2ch, ad esempio da televisore o musica, gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno riprodotti dai diffusori anteriori e non dal subwoofer. Se si desidera che tali elementi vengano riprodotti dal subwoofer, optare per una delle seguenti impostazioni. 1. Impostare i diffusori anteriori su "Small" Gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno riprodotti dal subwoofer e non dai diffusori anteriori. Si consiglia di non modificare questa impostazione se i diffusori anteriori possiedono buone capacità di riproduzione delle basse frequenze. 2. Modificare "Double Bass" in "On" Gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno riprodotti sia dai diffusori anteriori sia dal subwoofer. Ciò potrebbe implicare dei bassi eccessivi. Se ciò dovesse verificarsi, non effettuare questa modifica oppure scegliere l'opzione 1. 0 Per i dettagli di impostazione, fare riferimento a "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47) nella schermata Home. 0 Quando si riproduce materiale sorgente che non contiene informazioni nel canale LFE, il subwoofer non produce alcun suono. Nessuna emissione di suono da uno dei diffusori 0 Accertarsi che la polarità dei cavi dei diffusori (+/-) sia corretta e che non ci siano cavi nudi a contatto con la Si sentono disturbi 0 L'utilizzo di fascette per cavi per raccogliere cavi audio analogici, cavi di alimentazione, cavi di potenza, ecc. Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue: Nessuna emissione di suono dal televisore 0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il televisore. 0 Se il televisore non supporta la funzione ARC, oltre al collegamento tramite HDMI, collegare il televisore a questa unità usando un cavo digitale ottico, un cavo digitale coassiale o un cavo audio analogico. può compromettere le prestazioni audio. Non raccogliere i cavi. 0 Un cavo audio può captare interferenze. Provare riposizionando i cavi. L’inizio dell’audio ricevuto da un ingresso HDMI IN non può essere udito 0 Poiché è necessario un tempo maggiore per identificare il formato di un segnale HDMI rispetto ad altri segnali audio digitali, l’uscita dell’audio potrebbe non avviarsi immediatamente. Il volume dell'audio diminuisce all'improvviso 0 Quando la temperatura interna dell'unità supera un determinato valore per periodi prolungati, è possibile che il volume venga abbassato automaticamente per proteggere i circuiti. ∫ Modalità di ascolto 0 Per fruire della riproduzione digital surround, ad esempio Dolby Digital, i segnali audio devono passare tramite cavo HDMI, cavo digitale coassiale, o cavo digitale ottico. L'uscita audio deve essere inoltre impostata su bitstream sul lettore Blu-ray disc o altro dispositivo collegato. 0 Premere sul telecomando diverse volte per cambiare il display dell’unità principale e controllare il formato di ingresso. Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue: Impossibile selezionare la modalità di ascolto desiderata 0 A seconda dello stato di collegamento del diffusore, alcune modalità di ascolto potrebbero non essere disponibili per la selezione (P38). Nessun audio con Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS- It 69 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri HD Master Audio, o DTS:X 0 Se non è possibile emettere formati come Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, o DTS:X secondo il formato della sorgente, nelle impostazioni del lettore Bluray provare ad impostare "BD video supplementary sound" (o re-encode, secondary sound, video additional audio, ecc.) su "Off". Modificare la modalità di ascolto per ciascuna sorgente dopo aver modificato l'impostazione per confermare. 0 Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Informazioni sui segnali DTS 0 In caso di supporti che passano improvvisamente da DTS a PCM, la riproduzione PCM potrebbe non essere avviata immediatamente. In tal caso, è necessario arrestare il lettore per circa 3 secondi e poi riprendere la riproduzione. 0 Con alcuni lettori CD o LD non sarà possibile riprodurre correttamente il materiale DTS, anche se il lettore è collegato a questa unità in modo digitale. Di solito ciò accade perché il segnale DTS è stato elaborato (es. il livello di uscita, la frequenza di campionamento o la risposta di frequenza sono stati modificati) e l'unità non lo riconosce come un segnale DTS autentico. In tali casi, si potrebbero udire disturbi. 0 Durante la riproduzione di contenuti in formato DTS, l'uso di funzioni quali pausa, avanzamento rapido o riavvolgimento rapido sul proprio lettore potrebbe produrre un breve rumore udibile. Questo non è un malfunzionamento. ∫ Video 0 Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita del dispositivo e l'ingresso dell'unità. 0 Assicurarsi che nessun cavo di collegamento sia piegato, attorcigliato o danneggiato. 70 0 Se l'immagine riprodotta sul televisore è di bassa qualità, potrebbe esservi un'interferenza dai cavi di alimentazione o da altri cavi di collegamento a questa unità. Provare a separare il cavo dell'antenna del televisore e gli altri cavi dell'unità. 0 Verificare l'ingresso dello schermo sul monitor, ad esempio il televisore. Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue: Non c’è alcun video 0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore. Assenza di immagini provenienti da una sorgente collegata a un terminale HDMI IN 0 Per visualizzare sullo schermo del televisore il video proveniente dal lettore collegato mentre l’unità è in standby, è necessario abilitare "System Setup" "Hardware"- "HDMI" - "HDMI Standby Through" nel menu Home. Consultare (P51) per informazioni circa HDMI Standby Through. 0 Controllare se viene visualizzato "Resolution Error" sul display dell'unità principale quando il video in ingresso tramite il terminale HDMI IN non viene visualizzato. In questo caso, il televisore non supporta la risoluzione dell’ingresso video dal lettore. Cambiare l’impostazione sul lettore. 0 L'affidabilità del funzionamento con un adattatore da HDMI a DVI non è garantita. Inoltre, i segnali video da un PC non sono supportati. Sfarfallio delle immagini 0 È possibile che la risoluzione del lettore non sia compatibile con quelle del televisore. Se si è collegato un lettore a questa unità mediante cavo HDMI, provare a cambiare la risoluzione in uscita del lettore. La situazione potrebbe migliorare anche modificando la modalità dello schermo del televisore. Il video e l'audio non sono sincronizzati 0 Il video potrebbe essere ritardato rispetto all'audio a seconda delle impostazioni e delle connessioni con il televisore. Per regolarlo, premere sul telecomando, e regolare in "Other" - "Sound Delay" in "AV Adjust". ∫ Funzioni automatiche L'unità non funziona in modo interattivo con dispositivi conformi a CEC, ad esempio un televisore. 0 L'impostazione "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" "HDMI CEC" nella schermata Home deve essere impostata su "On". 0 È inoltre necessario impostare il collegamento HDMI sul dispositivo conforme a CEC. Controllare il manuale di istruzioni. 0 Quando si collega un lettore o un masterizzatore Sharp, impostare "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" "HDMI Standby Through" su "Auto" nella schermata Home. ∫ Tuner La ricezione della radio è scarsa oppure è presente una notevole interferenza. 0 Ricontrollare il collegamento dell'antenna. 0 Allontanare l'antenna dai cavi di potenza e dal cavo di alimentazione. 0 Spostare l'unità lontano dal televisore o dal PC. 0 Automobili e aeroplani di passaggio possono causare interferenze. 0 I muri di cemento indeboliscono i segnali radio. 0 Ascoltare la stazione in mono. 0 Quando si ascolta una stazione AM, azionare il telecomando potrebbe causare disturbi. 0 La ricezione FM potrebbe migliorare utilizzando il terminale per antenna a muro usato per il televisore. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri ∫ Funzione BLUETOOTH 0 Provare a collegare/scollegare l'alimentazione dell'unità e provare ad accendere/spegnere il dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Il riavvio del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH può risultare efficace. 0 I dispositivi abilitati per la tecnologia wireless BLUETOOTH devono supportare il profilo A2DP. 0 Possono verificarsi interferenze di onde radio in prossimità di componenti come forni a microonde o telefoni cordless, che usano onde radio nella gamma 2,4 GHz. Queste interferenze possono rendere inutilizzabile questa unità. 0 Se c’è un oggetto metallico vicino all’unità, la connessione BLUETOOTH potrebbe non essere possibile in quanto il metallo ha un effetto sulle onde radio. Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue: Impossibile connettersi con questa unità 0 Controllare che la funzione BLUETOOTH del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH sia abilitata. La riproduzione della musica non è disponibile sull’unità anche dopo aver stabilito con successo la connessione BLUETOOTH 0 Quando il volume audio del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH è impostato su un valore basso, la riproduzione dell’audio potrebbe non essere disponibile. Aumentare il volume del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. 0 Alcuni dispositivi abilitati per la tecnologia wireless BLUETOOTH potrebbero essere muniti di selettore Invia/Ricevi. Selezionare la modalità Invia. 0 A seconda delle caratteristiche o delle specifiche del dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH, la riproduzione su questa unità potrebbe non essere possibile. Il suono è interrotto 0 Potrebbe essersi verificato un problema con il dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH. Verificare le informazioni su Internet. La qualità audio è scadente dopo il collegamento con un dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH 0 La ricezione è scadente. Spostare il dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH più vicino all’unità o rimuovere eventuali ostacoli presenti tra il dispositivo abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH e l’unità. ∫ Funzioni di rete 0 Se non è possibile selezionare un servizio di rete, questo diventerà selezionabile una volta avviata la funzione di rete. Sarà necessario circa un minuto per l’avvio. 0 Quando NET lampeggia, il ricevitore AV non è collegato correttamente alla rete domestica. 0 Provare a collegare/scollegare l'alimentazione dell'unità e del router, e provare a riavviare il router. 0 Se il router LAN wireless desiderato non si trova nell’elenco del punto di accesso, potrebbe essere stato impostato per nascondere l’SSID oppure la connessione ANY potrebbe essere spenta. Cambiare l’impostazione e riprovare. Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue: Impossibile accedere alla Internet radio 0 Determinati servizi o contenuti di rete disponibili attraverso l’unità potrebbero non essere accessibili nel caso che il fornitore del servizio mettesse fine al suo servizio. 0 Assicurarsi che il modem e il router siano collegati correttamente e verificare che siano entrambi accesi. 0 Verificare che la porta LAN del router sia collegata correttamente al ricevitore AV. 0 Assicurarsi che il collegamento a Internet da altri componenti sia possibile. Se il collegamento non è possibile, spegnere tutti i componenti collegati alla rete, attendere qualche istante, quindi accendere nuovamente i componenti. 0 Se una stazione radio specifica non è disponibile per l'ascolto, accertarsi che l’URL registrato sia corretto, o se il formato distribuito dalla stazione radio sia supportato dal ricevitore AV. 0 A seconda dell'ISP, è richiesta l’impostazione del server proxy. 0 Assicurarsi che il router e/o il modem in uso siano supportati dal proprio ISP. Impossibile accedere al server di rete 0 L'unità deve essere collegata allo stesso router a cui è collegato il server di rete. 0 Questa unità è compatibile con server di rete Windows Media® Player 11 o 12 o NAS compatibili con la funzionalità home network. 0 Potrebbe essere necessario effettuare alcune impostazioni su Windows Media® Player (P32). 0 Quando si utilizza un PC, è possibile riprodurre solamente i file musicali registrati nella raccolta di file multimediali di Windows Media® Player. La riproduzione si arresta mentre si ascoltano file musicali sul server di rete 0 Accertarsi che il server di rete sia compatibile con questa unità. 0 Quando il PC funziona come server di rete, provare a chiudere tutte le applicazioni eccetto il software server (Windows Media® Player 12, ecc.). 0 Se il PC sta scaricando o copiando file di grandi dimensioni, la riproduzione potrebbe essere interrotta. ∫ Dispositivo di archiviazione USB Il dispositivo di archiviazione USB non è visualizzato 0 Controllare se il dispositivo di archiviazione USB o il cavo It 71 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri USB sono correttamente inseriti nella porta USB dell’unità. 0 Scollegare il dispositivo di archiviazione USB dall'unità, quindi provare a ricollegarlo. 0 Le prestazioni dell’hard disk che riceve l'alimentazione dalla porta USB dell'unità non sono garantite. 0 A seconda del tipo di formato, la riproduzione potrebbe non essere eseguita normalmente. Controllare il tipo dei formati file che sono supportati. 0 I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di sicurezza potrebbero non essere riprodotti. ∫ Rete LAN wireless 0 Tentare di collegare/scollegare l'alimentazione del router LAN wireless e dell’unità, controllare lo stato di accensione del router LAN wireless e tentare di riavviare il router LAN wireless. Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue: Impossibile accedere alla LAN wireless 0 L’impostazione del router LAN wireless potrebbe essere fissata su Manuale. Riportare l'impostazione su Auto. 0 Provare la configurazione manuale. È possibile che la connessione riesca. 0 Quando l'impostazione del router LAN wireless si trova in modalità invisibile (la modalità per nascondere la chiave SSID) oppure quando QUALSIASI connessione è disattivata, l'SSID non è visualizzato. Cambiare l’impostazione e riprovare. 0 Controllare che l’impostazione dell’SSID e della crittografia (WEP, ecc.) sia corretta. Assicurarsi che le impostazioni di rete dell'unità siano state impostate correttamente. 0 Il collegamento a un SSID che include caratteri multibyte non è supportato. Dare un nome all’SSID del router LAN wireless usando solo caratteri alfanumerici a byte singolo e riprovare. 72 Collegamento ad un SSID diverso dall'SSID selezionato 0 Alcuni router LAN wireless consentono di impostare più SSID per un'unica unità. Se si utilizza il pulsante di impostazione automatica su un router simile, potrebbe essere stabilita una connessione con un SSID diverso dall'SSID desiderato. Se ciò dovesse verificarsi, utilizzare il metodo di connessione che prevede l'inserimento di una password. La riproduzione audio viene interrotta e la comunicazione non funziona 0 È possibile che non si riesca a ricevere le onde radio a causa di condizioni non idonee. Ridurre la distanza dal router LAN wireless o rimuovere ostacoli per migliorare la visibilità e riprovare. Posizionare l'unità lontana da forni a microonde o altri punti di accesso. Si consiglia di collocare il router LAN wireless e l'unità nella stessa stanza. 0 Se c’è un oggetto metallico vicino all’unità, la connessione LAN wireless potrebbe non essere possibile in quanto il metallo ha un effetto sulle onde radio. 0 Quando si utilizzano altri dispositivi LAN wireless in prossimità dell’unità, potrebbero verificarsi vari problemi come l’interruzione della riproduzione e della comunicazione. È possibile evitare tali problemi cambiando il canale del proprio router LAN wireless. Per istruzioni sul cambio dei canali, vedere il manuale di istruzioni fornito con il router LAN wireless. 0 È possibile che non vi sia una larghezza di banda disponibile sufficiente nella banda per la LAN wireless. Eseguire il collegamento con un cavo Ethernet. ∫ Telecomando 0 Assicurarsi che le batterie siano installate con la polarità corretta. 0 Installare nuove batterie. Non mescolare tipi diversi di batterie o batterie vecchie e nuove. 0 Assicurarsi che l’unità non sia esposta a luce solare diretta o a luci fluorescenti di tipo a invertitore. Riposizionare, se necessario. 0 Se l’unità è installata in uno scaffale o in un armadietto con sportelli di vetro colorato o se le porte sono chiuse, il telecomando potrebbe non funzionare in modo affidabile. ∫ Display Il display non si illumina 0 Quando il Dimmer è in funzione, il display potrebbe oscurarsi o addirittura spegnersi. Premere DIMMER per modificare il livello di luminosità del display. ∫ Altri È possibile che l'unità emetta rumori anomali. 0 Se alla stessa presa a muro a cui è collegata questa unità è stata collegata un'altra unità, il rumore potrebbe essere un effetto di questa seconda unità. Se scollegando il cavo di alimentazione della seconda unità la situazione migliora, utilizzare una presa a muro differente per questa seconda unità. Il messaggio "Noise Error" viene visualizzato durante Full Auto MCACC 0 Questo può essere dovuto a un guasto nell'unità altoparlante. Controllare se l’unità emette suoni normali. I risultati di Full Auto MCACC forniscono una distanza dai diffusori diversa da quella reale 0 A seconda dei diffusori in uso, poterebbero esservi delle discrepanze tra i risultati. In questo caso, definire le impostazioni in "System Setup" - "Speaker" - "Distance" nella schermata Home. La funzione DRC non funziona 0 Accertarsi che il materiale sorgente sia Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, o DTS. > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Caratteristiche generali Sezione amplificatore (audio) Potenza nominale di uscita (FTC) (Nord America) Con carichi di 8 ohm, entrambi i canali pilotati, da 20 a 20.000 Hz; potenza nominale RMS minima 80 watt per canale, con distorsione armonica totale non superiore a 0,08% da 250 milliwatt all'output nominale. Potenza di uscita Surround Mode (*) (6 ohm, 1 kHz THD 0,9%) 140 W per canale (*)Uscita di riferimento per ciascun diffusore. A seconda della sorgente e delle impostazioni della modalità di ascolto, potrebbe non essere emesso alcun suono. Potenza nominale di uscita (IEC) (altri) 5 canali k 130 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canali pilotato 1% THD (distorsione armonica totale) Potenza massima effettiva in uscita (JEITA) 5 canali k 165 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato 10% THD (distorsione armonica totale) (Nord America) 5 canali k 160 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato 10% THD (distorsione armonica totale) (Asia e Australia) Potenza dinamica (*) (*)IEC60268-Potenza in uscita massima breve periodo 160 W (3 ≠, Anteriore) 125 W (4 ≠, Anteriore) 85 W (8 ≠, Anteriore) THD+N (distorsione armonica totale+rumore) 0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, metà della potenza) Sensibilità e impedenza d’ingresso (1 kHz, 100 W/8 ≠) 200 mV/47 k≠ (LINE (Sbilanciato)) Livello e impedenza di uscita RCA nominale 1 V/470 ≠ (SUBWOOFER PRE OUT) Risposta in frequenza 10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct) Caratteristiche di controllo dei toni n10 dB, 90 Hz (BASS) n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE) Rapporto segnale-rumore 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) Impedenza di diffusore 4 ≠ - 16 ≠ Impedenza uscita cuffie 330 ≠ Uscita nominale cuffie 80 mW (32 ≠, 1 kHz, 10% THD (distorsione armonica totale)) Sezione video Livello del segnale 1 Vp-p/75 ≠ (Composite Video) Sezione sintonizzatore Gamma di frequenza sintonizzazione FM 87,5 MHz - 107,9 MHz (per il Nord America) 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Altri) Gamma di frequenza sintonizzazione AM 530 kHz - 1710 kHz (per il Nord America) 522/530 kHz - 1611/1710 kHz (altri) Canale predefinito 40 Sezione rete Ethernet LAN 10BASE-T/100BASE-TX LAN Wireless Standard IEEE 802.11 a/b/g/n (Wi-Fi® standard) Banda 5 GHz/2,4 GHz Sezione BLUETOOTH Sistema di comunicazione Specifica BLUETOOTH versione 4.1+LE Banda di frequenza Banda 2,4 GHz Metodo di modulazione FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Profili BLUETOOTH compatibili A2DP 1.2 AVRCP 1.3 HOGP-Host (Client) Dispositivo HOGP-HID (Server) Servizio HID (HIDS) Codec supportati SBC AAC Gamma di trasmissione (A2DP) 20 Hz - 20 kHz (frequenza di campionamento 44,1 kHz) Gamma massima di comunicazione Circa 48 piedi/15 m senza ostacoli (*) (*)La gamma reale varierà a seconda di fattori quali ostacoli tra i dispositivi, campi magnetici attorno a un forno a microonde, elettricità statica, telefoni cordless, sensibilità di ricezione, prestazioni dell’antenna, sistema operativo, applicazioni del software, ecc. Generale Alimentazione CA 120 V, 60 Hz (modelli per il Nord America) 220 - 240 V CA, 50/60 Hz (Altri) Consumo elettrico 400 W 0,1 W (stand by, Nord America) 0,15 W (standby, altri) 40 W (audio assente) 4,2 W (HDMI Standby Through, Nord America) 4,5 W (HDMI Standby Through, altri) 2,6 W (standby di rete, Nord America) 2,8 W (standby di rete, Altri) Dimensioni (L k A k P) 17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z 435 mm k 173 mm k 320,5 mm Peso 19 lbs./8,6 kg HDMI Input IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME) Uscita OUT It 73 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Supportato Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR Formato audio Dolby Atmos (verrà supportato in un aggiornamento futuro), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM Risoluzione video massima 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4) Ingressi video Composito IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT) Risoluzioni di ingresso compatibili Ingresso HDMI 4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p Ingresso Composite 480i/576i 0 Il segnale in uscita dal terminale HDMI OUT e diretto al televisore ha la stessa risoluzione dell'ingresso. Quando si utilizza un televisore che supporta 4K, anche i segnali video HDMI 1080p possono essere riprodotti come 4K. Ingressi audio Digital OPTICAL IN (TV) COAXIAL IN (CD) Analogico IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Anteriore, Ø1/8z/ 3,5 mm) Output Audio Analogico SUBWOOFER PRE OUT Uscite del diffusore 74 FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R (I modelli Nord Americani sono compatibili con i connettori a banana) Cuffie PHONES (Anteriore, Ø1/4z/6,3 mm) Altri USB: 2 (Anteriore, Posteriore: Ver.2.0, 5 V/500 mA) Ethernet: 1 Setup Mic: 1 (Anteriore) Consumo di energia in modalità standby Nei seguenti casi, il consumo energetico in modalità standby può arrivare fino a un massimo di 12 W: – Quando "Network Standby" è impostato su "On" – Quando "HDMI CEC" è impostato su "On" – Quando "HDMI Standby Through" è impostato su un valore diverso da "Off" – Quando "Bluetooth Wakeup" è impostato su "On" – Quando "USB Power Out at Standby" è impostato su "On" > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Informazioni di riferimento Informazioni su HDMI Funzioni compatibili HDMI (High Definition Multimedia Interface) è uno standard di interfaccia digitale per la connessione di televisori, proiettori, lettori di dischi Blu-ray/DVD, decoder e altri componenti video. Finora, erano richiesti vari cavi audio e video separati per collegare componenti AV. Con HDMI, un unico cavo può trasportare segnali di controllo, video digitale e audio digitale (PCM a 2 canali, audio digitale multicanale e PCM multicanale). Funzione HDMI CEC: Utilizzando dispositivi e cavi HDMI conformi alla specifica CEC (Consumer Electronics Control) dello standard HDMI, è possibile utilizzare numerose operazioni automatiche. È possibile utilizzare funzioni quali sincronizzazione della commutazione ingressi con ingresso e lettori, controllo del volume tramite il telecomando e messa in standby automatica di questa unità quando si spegne il televisore. L'unità è progettata in modo da poter essere collegata a prodotti conformi allo standard CEC, ma non esiste alcuna garanzia che possa funzionare in modo interattivo con tutti i dispositivi CEC. Affinché le funzioni interattive operino correttamente, non collegare più componenti compatibili CEC di quelli specificati di seguito all'ingresso HDMI. 0 Lettori Blu-ray Disc/DVD: fino a 3 unità. 0 Masterizzatori Blu-ray Disc/DVD: fino a 3 unità. 0 Sintonizzatore TV via cavo, sintonizzatore digitale terrestre e sintonizzatore di trasmissione via satellite: fino a 4 unità. Il funzionamento è stato confermato per i seguenti dispositivi: (informazioni aggiornate a aprile 2017) Televisori Toshiba; televisori Sharp; lettori e masterizzatori Toshiba; lettori e masterizzatori Sharp (quando vengono utilizzati con un televisore Sharp) ARC (Audio Return Channel): Utilizzando un singolo cavo HDMI per collegare un televisore che supporta lo standard ARC, è possibile non solo inviare i segnali audio e video in uscita al televisore, ma anche ricevere su questa unità i segnali audio provenienti dal televisore. HDMI Standby Through: Anche se questa unità si trova in standby, i segnali in ingresso provenienti dai componenti AV vengono trasmessi al televisore. Deep Color: Collegando dispositivi che supportano Deep Color, è possibile riprodurre sul televisore i segnali video che arrivano dai dispositivi con ancora più colori. x.v.ColorTM: Questa tecnologia consente di ottenere colori ancora più realistici ampliando il gamut dei colori. 3D: Consente di trasmettere segnali video 3D dai componenti AV al televisore. 4K: Questa unità supporta i segnali video 4K (3840k2160p) e 4K SMPTE (4096k2160p). LipSync: Questa impostazione corregge automaticamente ogni eventuale mancata sincronizzazione tra i segnali audio e video in base ai dati dal televisore compatibile con HDMI Lip-Sync. Formati audio supportati PCM lineare a 2 canali: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit PCM lineare multicanale: Massimo 5.1 canali, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit Bitstream: Dolby Atmos (verrà supportato in un aggiornamento futuro), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio DSD: Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz Il lettore Blu-ray Disc/DVD deve supportare anche l’uscita HDMI dei suddetti formati audio. Risoluzioni supportate Tecnologia di protezione del copyright: HDCP1.4/HDCP2.2 Profondità colore: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/ 60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/ 25/30/50/60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit) 4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/ 60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit) Formati audio supportati Archiviazione USB Questa unità supporta i seguenti formati di file musicali. Non è possibile riprodurre file audio protetti da copyright su questa unità. MP3 (.mp3/.MP3): 0 Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR WMA (.wma/.WMA): 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz e 48 kHz 0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320 kbps e VBR 0 I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati. WAV (.wav/.WAV): I file WAV includono audio digitale PCM non compresso. 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit It 75 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso. 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2): 0 Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Formati supportati: DSF/DSDIFF 0 Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz e 5,6 MHz Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP): 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 I file a velocità di trasmissione variabile (VBR) sono supportati. Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero non essere visualizzati correttamente. 0 Questa unità supporta la riproduzione senza pause del dispositivo di archiviazione USB nelle seguenti condizioni. Quando vengono riprodotti in modo continuo file WAV, FLAC e Apple Lossless con formato, frequenza di campionamento, canali e bit rate uguali. 76 Music Server Questa unità supporta i seguenti formati di file musicali. La riproduzione remota dei formati FLAC e DSD non è supportata. MP3 (.mp3/.MP3): 0 Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR WMA (.wma/.WMA): 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320 kbps e VBR 0 I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati. WAV (.wav/.WAV): I file WAV includono audio digitale PCM non compresso. 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso. 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2): 0 Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit LPCM (Linear PCM): 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz e 48 kHz 0 Bit di quantizzazione: 16 bit Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Formati supportati: DSF/DSDIFF 0 Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz, 5,6 MHz 0 I file a velocità di trasmissione variabile (VBR) sono supportati. Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero non essere visualizzati correttamente. 0 La riproduzione a distanza non supporta la riproduzione senza pause. Requisiti del dispositivo Archiviazione USB 0 Si noti che il funzionamento non è garantito con tutti i dispositivi di archiviazione USB. 0 Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di archiviazione USB conformi allo standard USB Mass Storage Class. Questa unità inoltre, è compatibile con i dispositivi di archiviazione USB che utilizzano i formati di file system FAT16 o FAT32. 0 Se il dispositivo di archiviazione USB è stato suddiviso, ciascuna sezione verrà trattata come un dispositivo indipendente. 0 È possibile visualizzare fino a 20.000 brani per cartella, e le cartelle possono essere nidificate fino a una profondità di 16 livelli. 0 Gli hub USB e i dispositivi di archiviazione USB con funzioni hub non sono supportati. Non collegare tali dispositivi all’unità. 0 I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri sicurezza non sono supportati su questa unità. 0 Se si collega un drive hard disk USB alla porta USB dell’unità, raccomandiamo di utilizzare il relativo adattatore CA per alimentarlo. 0 I supporti inseriti in un lettore di schede USB potrebbero non essere disponibili in questa funzione. Inoltre, a seconda del dispositivo di archiviazione USB, potrebbe non essere possibile la lettura corretta del contenuto. 0 Non accettiamo alcuna responsabilità per la perdita o il danneggiamento dei dati archiviati su un dispositivo di archiviazione USB quando tale dispositivo viene utilizzato con questa unità. Si consiglia di effettuare il backup dei file musicali importanti in anticipo. It 77 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Impostazioni avanzate | Informazioni aggiuntive | Altri Licenza e dei marchi PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. "Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. 78 This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. "x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Registrare il proprio prodotto su http://www.pioneer.eu (Europa) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license. F1711-1 SN 29402993A * 2 9 4 0 2 9 9 3 A * VSX-832 AV RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es It De Nl Sv > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Inhalt Vor dem Start Vor dem Start ......................................................... 2 Lieferumfang ........................................................... 3 Teilenamen ............................................................ 4 Teilenamen .............................................................. 4 Installation ............................................................. 8 Vorgehen bei der Installation .................................. 8 Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration .................................9 Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher .........................14 Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten ....15 Erste Einrichtung ................................................ 20 Initial Setup mit dem automatischen StartupAssistenten ........................................................... 20 Wiedergabe .......................................................... 22 Wiedergabe von AV-Komponenten ....................... 22 BLUETOOTH®-Wiedergabe ................................. 23 Internetradio .......................................................... 24 Spotify ................................................................... 26 AirPlay® ................................................................. 27 USB-Speichergerät ............................................... 28 Wiedergabe von AM/FM-Radio ............................. 29 Musikserver ........................................................... 32 Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players ...................................................................... 34 Wiedergabemodus ................................................ 35 Erweiterte Einrichtung ........................................ 44 System Setup ........................................................ 44 MCACC ................................................................. 56 Network/Bluetooth ................................................. 59 AV Adjust .............................................................. 63 Web Setup ............................................................ 65 Firmware-Update .................................................. 66 Ergänzende Informationen ................................. 69 Ergänzende Informationen .................................... 69 Sonstiges ............................................................. 70 Fehlerbehebung .................................................... 70 2 Allgemeine technische Daten ............................... 76 Referenzinformationen ......................................... 78 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Lieferumfang 1. Hauptgerät (1) 2. Fernbedienung (RC-957R) (1), Batterien (AAA/R03) (2) 3. Messmikrofon für die Lautsprechereinrichtung (1) 0 Wird während Initial Setup verwendet. 4. FM-Zimmerantenne (1) 5. AM-Rahmenantenne (1) 1 0 Kurzanleitung (1) * Bei diesem Dokument handelt es sich um eine OnlineBedienungsanleitung. Sie wird nicht als Zubehör mitgeliefert. 2 3 4 5 0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 ≠ bis 16 ≠ an. 0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden. 0 Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen. 0 Es werden möglicherweise Funktionen über FirmwareUpdates ergänzt, und Dienste werden möglicherweise von ihren Anbietern eingestellt, sodass einige Netzwerkdienste zukünftig möglicherweise nicht mehr verfügbar sind. Außerdem können die verfügbaren Dienste je nach Region variieren. 0 Details zum Firmware-Update werden zu einem späteren Zeitpunkt auf unserer Website und über andere Kanäle bekanntgegeben. 0 Änderungen der technischen Daten und des Erscheinungsbildes ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 0 Im Rahmen von Firmware-Updates für dieses Produkt ist Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website. De 3 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Teilenamen Teilenamen           Bedienfeld 1. INPUT SELECTOR-Regler: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll. 2. MCACC Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC aktiviert haben (P20). 3. FL OFF Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie mehrfach DIMMER gedrückt haben, um das Display auszuschalten. 4. DIMMER Taste: Sie können das Display ausschalten oder die Helligkeit des Displays in drei Stufen anpassen. 5. TUNING MODE-Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-Sendersuche zwischen automatischer und manueller Suche gewechselt (P29). 6. +FAVORITE-Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren (P30). 7. HOME MENU Taste: Hiermit wird der Home-Bildschirm angezeigt (P44, 56, 59). 8. Display (P5) 4           9. Cursortasten ( / // ), ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie zum Bestätigen ENTER. Verwenden Sie sie, um bei Verwendung von TUNER (P29) die Sender einzustellen. 10.NETWORK Anzeige: Leuchtet, wenn der "NET"-Eingang ausgewählt und das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. Diese Anzeige leuchtet, wenn sich das Gerät im StandbyModus befindet und Funktionen wie HDMI CEC und Netzwerk-Standby aktiviert sind. 11. WIRELESS-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät mit dem Drahtlos-Netzwerk sowie einem BLUETOOTH-fähigen Gerät verbunden ist. 12.Fernbedienungssensor: Empfängt die Signale von der Fernbedienung. 0 Der Signalbereich der Fernbedienung liegt innerhalb von zirka 16y/5 m bei einem Winkel von 20° zur Senkrechten und 30° zu den Seiten. 13.RETURN Taste: Hiermit wird die vorige Anzeige während der Einstellung wiederhergestellt. 14.MASTER VOLUME > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 15.Í STANDBY/ON-Taste 16.PHONES-Buchse: Schließen Sie Stereokopfhörer mit Standardstecker (Ø1/4z/6,3 mm Durchmesser) an. 17.MCACC SETUP MIC-Buchse: Schließen Sie das mitgelieferte Messmikrofon zur Lautsprechereinstellung an. 18.Wiedergabemodustasten: Drücken Sie "AUTO/ DIRECT", "SURROUND" oder "STEREO", um den Wiedergabemodus zu wechseln (P35). 19.SOUND RETRIEVER Taste: Hiermit kann Sound Retriever zum Erhöhen der Qualität bei komprimierten Audiodateien ein-/ausgeschaltet werden. 20.PURE DIRECT Taste: Hiermit wird zum Pure DirectModus gewechselt (P35). 21.USB-Buchse: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (5 V/500 mA). 22.AUX INPUT-Buchse: Schließen Sie eine Videokamera usw. an, indem Sie ein Stereo-Ministecker-Kabel (Ø1/ 8z/3,5 mm) verwenden.        Display ausgewählten Wiedergabemodus entspricht. 1. Leuchtet möglicherweise, wenn Bedienvorgänge mit dem "NET" oder "USB" Eingangsselektor. 2. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. : Bei Verbindung über BLUETOOTH : Bei Verbindung über WLAN NET: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, und das Gerät ist mit dem Netzwerk verbunden. Blinkt, wenn die Verbindung mit dem Netzwerk nicht korrekt ist. USB: "USB" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, das Gerät ist über USB angeschlossen, und das USB-Gerät wurde ausgewählt. Blinkt, wenn das USB-Gerät nicht korrekt angeschlossen wurde. HDMI: HDMI-Signale werden eingegeben, und der HDMIEingangsselektor ist ausgewählt. DIGITAL: Digitale Signale werden eingegeben, und der digitale Eingangsselektor ist ausgewählt. 3. Leuchtet je nach Typ der digitalen Audioeingangssignale und nach Wiedergabemodus. 4. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. RDS (Modelle für Europa, Australien und Asien): Es werden RDSÜbertragungen empfangen. TUNED: Empfang von AM/FM-Radio. STEREO: Es wird FM-Stereo empfangen. SLEEP: Der Sleeptimer wurde eingestellt (P54). AUTO STBY: Auto Standby wurde eingestellt (P54). 5. Leuchtet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist. 6. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist. 7. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an. 8. Leuchtet während der Lautstärkeregelung. 9. Lautsprecher-/Kanalanzeige: Zeigt den Ausgabekanal an, der dem De 5 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges        90°  180°    Rückseite 1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale Audiosignale von Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales optisches Kabel oder ein digitales Koaxialkabel eingegeben werden. 2. VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale von AV-Komponenten über ein analoges Videokabel eingegeben werden. 3. NETWORK-Buchse: Hier ist ein Netzwerkanschluss über ein Ethernet-Kabel möglich. 4. USB-Buchse: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (5 V/500 mA). 5. Kabellose Antenne: Richten Sie die Antenne bei Wi-Fi-Verbindungen oder Verwendung von BLUETOOTH-fähigen Geräten auf. Stellen Sie ihren Winkel entsprechend dem Verbindungsstatus ein. 6  6. HDMI OUT-Buchse: Hier kann ein HDMI-Kabel angeschlossen werden, um Video- und Audiosignale an einen Fernseher zu übertragen. 7. HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel eingegeben werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist. 8. Netzkabel 9. AUDIO IN-Buchsen: Hier können Audiosignale von AV-Komponenten über ein analoges Audiokabel eingegeben werden. 10.ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠-Buchsen: Hier kann die mitgelieferte Antenne angeschlossen werden. 11. SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem Subwoofer-Kabel angeschlossen werden. 12.SPEAKERS-Buchsen: Hier können Lautsprecher über Lautsprecherkabel angeschlossen werden. (Modelle für Nordamerika sind mit Bananensteckern kompatibel.) > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Fernbedienung                1. Í STANDBY/ON-Taste 2. Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll. 3. 21-Tasten: Hiermit kann der wiederzugebende Eingang ausgewählt werden. 4. (AV ADJUST)-Taste: Einstellungen wie "Tone" und "Level" können während der Wiedergabe rasch auf dem Fernsehbildschirm vorgenommen werden (P63). Beachten Sie, dass keine Ausgabe am Fernsehbildschirm erfolgt, wenn der Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "AM" oder "FM" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das Display des Hauptgeräts. 5. Cursortasten, ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie zum Bestätigen ENTER. Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen Bildschirm des Fernsehers passen, können Sie den Bildschirm mit / wechseln. 6. -Taste: Hiermit wird der Home-Bildschirm angezeigt (P44, 56, 59). 7. Lautstärketasten 8. -Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie die Taste erneut, um die Stummschaltung aufzuheben. 9. LISTENING MODE Tasten: Hiermit können Sie Wiedergabemodi auswählen (P35). 10.Wiedergabetasten: Werden zur Steuerung der Wiedergabe von Music Server oder USB verwendet. 11. -Taste: Wird bei Wiedergabevorgängen mit Wiederholungen oder zufälliger Wiedergabereihenfolge von Music Server oder USB verwendet. Jedes Mal wenn Sie die Taste drücken, wechselt der Modus von (Wiederholung eines Tracks), zu (Wiederholung des Ordners), zu (zufällig). CLEAR-Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem Fernsehbildschirm alle Zeichen gelöscht. 12. (STATUS)-Taste: Wechselt die Information auf dem Display und wird zur Bedienung von RDS verwendet (P30). 13. -Taste: Hiermit wird die vorige Anzeige während der Einstellung wiederhergestellt. 14.MODE-Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-Sendersuche zwischen automatischer und manueller Suche gewechselt (P29). 15.+Fav-Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren (P30). 0 Die Tasten MAIN und ZONE werden nicht verwendet. De 7 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Vorgehen bei der Installation Installation Dieses Gerät kann auf verschiedene Arten je nach Lautsprecherkonfiguration und angeschlossenen externen Geräten verwendet werden. Die folgenden Informationen sollen Ihnen den Installationsvorgang erleichtern. 1 Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration Wählen Sie entsprechend Lautsprechertypen und Verwendungsbedingungen die Lautsprecherkonfiguration aus den Möglichkeiten auf den Seiten P9 bis P12 aus. Installieren Sie dann die Lautsprecher gemäß den Abbildungen und Erläuterungen auf der entsprechenden Seite. Zu den Lautsprecherkonfigurationen gehören Systeme mit Surround-Lautsprechern und Systeme mit Höhenlautsprechern. Sehen Sie sich auch die verfügbaren Kombinationen unter "Lautsprecherkombinationen" auf P13 an. 2 3 Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher Lesen Sie P14, um das Lautsprechersystem an dieses Gerät anzuschließen. Anschlüsse können einfacher vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und Erläuterungen berücksichtigen und die erforderlichen Kabel bereithalten. Schritt 3: Anschließen der TV- und AVKomponenten Lesen Sie P15 bis P19, um externe Geräte wie Fernseher oder Blu-ray-Disc-Player sowie mitgeliefertes Zubehör wie Antennen anzuschließen. Anschlüsse können einfacher vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und Erläuterungen berücksichtigen, die Verbindungstypen der externen Geräte überprüfen und die erforderlichen Kabel bereithalten. 8 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration 5.1-Kanalsystem *1 *2 Über die Frontlautsprecher wird Front-Stereoklang ausgegeben, über den Center-Lautsprecher werden Geräusche aus der Bildmitte wie Dialoge und Gesang ausgegeben. Die Surround-Lautsprecher erzeugen das hintere Klangfeld. Der aktive Subwoofer gibt Bassklänge wieder und erzeugt Fülle im Klangfeld. Die optimale Positionierung der Front-Lautsprecher befindet sich auf Kopfhöhe, die der Surround-Lautsprecher knapp darüber. Der Center-Lautsprecher sollten der Hörposition winkelig zugewandt platziert werden. Wird der aktive Subwoofer zwischen Center-Lautsprecher und einem Frontlautsprecher platziert, so ergibt sich auch bei Wiedergabe von Musik ein natürlicher Klang. 1,2 3 4,5 6 Frontlautsprecher Center-Lautsprecher Surround-Lautsprecher Aktiver Subwoofer ¢1: 22e bis 30e, ¢2: 120e De 9 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 3.1.2-Kanalsystem-1 (Front-Höhenlautsprecher) 3´ (0.9 m) or more *1 Hierbei handelt es sich um ein 3.1-Kanalsystem mit zwei Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, einem aktiven Subwoofer sowie zusätzlich einem FrontHöhenlautsprecher (Höhenlautsprecher-Typ). FrontHöhenlautsprecher sollten mindestens 3y/0,9 m höher als die Frontlautsprecher platziert werden. Außerdem sollten sie direkt über den Front-Lautsprechern der Hörposition winkelig zugewandt platziert werden. 0 Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Nach diesem Firmware-Update können Sie mit Höhenlautsprechern den Dolby AtmosWiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Weitere Details zu Firmware-Updates finden Sie auf unserer Website. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e bis 30e 10 Frontlautsprecher Center-Lautsprecher Front-Höhenlautsprecher Aktiver Subwoofer > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 3.1.2-Kanalsystem-2 (Deckenlautsprecher) *1 Hierbei handelt es sich um ein 3.1-Kanalsystem mit zwei Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, einem aktiven Subwoofer sowie zusätzlich Mittelhöhenlautsprechern (Höhenlautsprecher-Typ). Platzieren Sie die Mittelhöhenlautsprecher an der Decke direkt über der Hörposition. Der Abstand zwischen den jeweiligen Lautsprecherpaaren sollte dem Abstand zwischen den beiden Frontlautsprechern entsprechen. 0 Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Nach diesem Firmware-Update können Sie mit Höhenlautsprechern den Dolby AtmosWiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Weitere Details zu Firmware-Updates finden Sie auf unserer Website. 0 Dolby Laboratories empfiehlt, diesen Höhenlautsprechertyp zu platzieren, um den besten Dolby Atmos-Effekt zu erzielen. 1,2 3 4,5 6 Frontlautsprecher Center-Lautsprecher Obere Mittellautsprecher Aktiver Subwoofer ¢1: 65e bis 100e De 11 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 3.1.2-Kanalsystem-3 (Dolby-aktivierte Lautsprecher (DolbyLautsprecher)) *1 Hierbei handelt es sich um ein 3.1-Kanalsystem mit zwei Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, einem aktiven Subwoofer sowie zusätzlich Dolby-aktivierten Lautsprechern (Front, Höhenlautsprecher-Typ). Dolbyaktivierte Lautsprecher sind spezielle Lautsprecher, deren Klangausgabe in Richtung Decke erfolgt, sodass der reflektierte Klang als Overhead-Klang wahrgenommen wird. Platzieren Sie die Dolby-aktivierten Lautsprecher (Front) über den Front-Lautsprechern. 0 Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Nach diesem Firmware-Update können Sie mit Höhenlautsprechern den Dolby AtmosWiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Weitere Details zu Firmware-Updates finden Sie auf unserer Website. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e bis 30e 12 Frontlautsprecher Center-Lautsprecher Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front) Aktiver Subwoofer > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Lautsprecherkombinationen Lautsprecherkanäle FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch De 13 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher Verbinden Sie die Buchsen des Geräts und der Lautsprecher für jeden Kanal korrekt miteinander (+ an + und - an -). Wenn der Anschluss nicht korrekt ist, wird durch eine Phasenumkehr die Ausgabe von Bässen beeinträchtigt. 1/2˝ (12 mm) b Setup 0 Einstellungen für die Konfiguration der angeschlossenen Lautsprecher müssen in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20) erfolgen. 0 Wenn einer der angeschlossenen Lautsprecher eine Impedanz von 4 ≠ bis 6 ≠ aufweist, müssen Sie nach Initial Setup einige Einstellungen im System Setup-Menü vornehmen. Drücken Sie auf der Fernbedienung, und im angezeigten Home-Menü stellen Sie "System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker Impedance" auf "4ohms" ein. a Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an, dass die Drähte nicht aus den Lautsprecherbuchsen herausragen. Wenn die freiliegenden Lautsprecherdrähte die Geräterückwand berühren oder das (+)- und das (-)-Kabel einander berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert. a Lautsprecherkabel, b Subwoofer-Kabel 14 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten 1. Anschließen des Fernsehers An ARC-Fernseher Verwenden Sie bei ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return Channel) (*) ein HDMI-Kabel und nehmen Sie den Anschluss entsprechend Abbildung "a" vor. Wählen Sie zum Anschließen eine HDMI IN-Buchse am Fernseher aus, von der ARC unterstützt wird. Setup 0 Es sind bestimmte Einstellungen erforderlich, um die ARC-Funktion zu verwenden. Um "4. Audio Return Channel" (P21) in Initial Setup auszuwählen, wählen Sie "Yes" aus. 0 Informationen zu den Anschlüssen des Fernsehers sowie Anweisungen zu Einstellungen für die CEC-Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers. An Nicht-ARC-Fernseher a b TV a HDMI-Kabel, b Digitales optisches Kabel Verwenden Sie bei nicht ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return Channel) (*) sowohl das HDMI-Kabel wie in Abbildung "a" als auch das digitale optische Kabel wie in Abbildung "b". 0 Es ist kein digitales optisches Kabel erforderlich, wenn Sie den Fernseher über Geräte wie KabelDigitalempfänger verwenden, die an die Eingangsbuchse an diesem Gerät angeschlossen sind (also keinen im Fernseher integrierten Tuner verwenden). (*) ARC-Funktion: Diese Funktion überträgt Audiosignale vom Fernseher über HDMI-Kabel, sodass Sie Audio vom Fernseher mit diesem Gerät wiedergeben können. Die Verbindung mit einem ARC-kompatiblen Fernseher ist mit einem HDMI-Kabel vollständig. Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers, um sich zu informieren, ob ARC unterstützt wird. De 15 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 2. Anschließen von HDMI-AV-Komponenten Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente mit HDMI-Buchse. Wenn eine AV-Komponente angeschlossen ist, die dem CEC-Standard (Consumer Electronics Control) entspricht, können Funktionen wie die HDMI CEC-Funktion (*), die mit dem Eingangsselektor verknüpft ist, sowie die HDMI Standby Through-Funktion verwendet werden, mit der Video und Audio von AVKomponenten auch dann über den Fernseher wiedergegeben werden können, wenn dieses Gerät sich im Standby-Modus befindet. 0 Verwenden Sie das Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel, um ein 4K- oder 1080p-Video wiederzugeben. Setup 0 Wenn "Yes" für "4. Audio Return Channel" in Initial Setup (P21) ausgewählt ist, werden die Funktionen HDMI CEC und HDMI Standby Through automatisch aktiviert. Wenn "No, Skip" ausgewählt ist, müssen im System Setup-Menü Einstellungen vorgenommen werden, nachdem Initial Setup abgeschlossen ist. Einstellungen werden in "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" im Home-Bildschirm vorgenommen, indem auf der Fernbedienung gedrückt wird. 0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital wiederzugeben, muss der Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen Gerät auf "Bitstream output" eingestellt sein. a BD/DVD Kabel-/SatellitDigitalempfänger a HDMI-Kabel 16 Streamingmedie n-Player GAME (*) HDMI CEC-Funktion: Es sind Funktionen möglich wie Verknüpfen des Eingangsselektors mit Playern, die dem CECStandard entsprechen, Wechseln der Audioausgabe zwischen Fernseher und diesem Gerät, Einstellen der Lautstärke mit der Fernbedienung eines CEC-kompatiblen Fernsehers sowie automatisches Schalten dieses Geräts in den Standby-Modus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 3. Anschließen von Nicht-HDMI-AVKomponenten Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente ohne HDMI-Buchse. Wählen Sie die passenden Kabel aus, um die AV-Komponente entsprechend ihren Buchsen anzuschließen. Wenn der Videoeingang über die CBL/SATBuchse erfolgt, muss der Audioeingang ebenfalls über die CBL/SAT-Buchsen erfolgen. Es müssen stets Videoeingangsbuchsen und Audioeingangsbuchsen des gleichen Namens verwendet werden. Beachten Sie, dass Videosignale, die in die VIDEO IN-Buchse eingehen, zu HDMI-Videosignalen konvertiert und über die HDMI OUTBuchse ausgegeben werden. 0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie Dolby Digital müssen die Audiosignale über eine Verbindung per digitalem Koaxialkabel oder optischem Kabel übertragen werden. 0 Die Zuweisung der Eingangsbuchsen in der Abbildung links können geändert werden. Es sind also auch Anschlüsse an andere Buchsen als CBL/SAT (P45, 46) möglich. a Setup 0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital wiederzugeben, muss der Audioausgang am angeschlossenen Kabel-/SatellitDigitalempfänger oder sonstigen Gerät auf "Bitstream output" eingestellt sein. Kabel-/SatellitDigitalempfänger a Analoges Audio-/Video-Kabel De 17 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 4. Anschließen von Audio-Komponenten Beispielverbindung mit einer AV-Komponente. Verwenden Sie ein digitales Koaxialkabel, um einen CD-Player anzuschließen. a CD a Digitales Koaxialkabel 18 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 5. Anschließen weiterer Kabel (Modelle für Nordamerika) (Modelle für Europa, Australien und Asien) Antennenanschluss Während das Radio eingeschaltet ist, bewegen Sie die Antenne im Zimmer herum, um die Position mit dem besten Empfang zu finden. Verwenden Sie eine Reißzwecke oder Ähnliches, um die FM-Zimmerantenne an der Wand zu befestigen. a Netzwerkanschluss a d Verbinden Sie dieses Gerät über LAN oder WLAN (Wireless LAN) mit dem Netzwerk. Sie können Netzwerkfunktionen wie Internetradio verwenden, wenn Sie das Gerät mit einem Netzwerk verbinden. Bei kabelgebundenem LAN verbinden Sie den Router über ein Ethernet-Kabel mit dem NETWORK-Anschluss (siehe Abbildung). Zum Verbinden über WLAN wählen Sie "Wireless" in "3. Network Connection" (P21) bei der ersten Einrichtung (Initial Setup) aus. Wählen Sie dann die gewünschte Einstellungsmethode aus und folgen Sie zum Einrichten der Verbindung den Anweisungen auf dem Bildschirm. Netzkabelanschluss Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. c b a FM-Zimmerantenne, b AM-Zimmerantenne, c Ethernet-Kabel, d Netzkabel De 19 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten Erste Einrichtung Initial Setup startet automatisch 1 INPUT TV Wenn Sie dieses Gerät nach dem Kauf erstmalig einschalten, wird auf dem Fernseher automatisch Initial Setup angezeigt. Folgen Sie den einfachen Anweisungen auf dem Bildschirm und nehmen Sie die erforderlichen ersten Einstellungen vor. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Setzen Sie Batterien in die Fernbedienung dieses Geräts ein. 3. Drücken Sie Í auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten. 4. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER (a). Drücken Sie (b), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. a 2 3 b 0 Wenn Sie den Vorgang abbrechen oder die Einstellungen aus Initial Setup ändern möchten, drücken Sie auf der Fernbedienung, wählen in Home "System Setup" – "Miscellaneous" – "Initial Setup" aus und drücken ENTER. Um die Anzeigesprache erneut auszuwählen, drücken Sie "OSD Language" (P45). ∫ 1. Full Auto MCACC Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die von den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die optimalen Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und 20 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Abstände zur Hörposition werden von diesem Gerät automatisch für jeden Lautsprecher ermittelt. Außerdem werden die Equalizer für jeden Lautsprecher automatisch angepasst, und es wird eine Korrektur der Verzerrung durch die akustische Beschaffenheit des Raums vorgenommen. 0 Es dauert 3–12 Minuten, bis die Kalibrierung abgeschlossen ist. Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den Lautsprechern beim Messvorgang bei hohem Lautstärkepegel erfolgen. Achten Sie außerdem darauf, dass es im Raum während der Messung so leise wie möglich ist. 0 Wenn Sie einen Subwoofer angeschlossen haben, überprüfen Sie den Einschaltstatus und die Lautstärke des Subwoofers. Legen Sie den Lautstärkepegel des Subwoofers auf über die Hälfte fest. 0 Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind die Lautsprecherkabel möglicherweise mit der Geräterückseite oder anderen Kabeln in Kontakt gekommen, und die Schutzschaltung wurde ausgelöst. Verdrillen Sie die Litze und vergewissern Sie sich, dass sie nach dem Anschließen nicht aus den Lautsprecherklemmen herausragen. 1. Platzieren Sie das mitgelieferte Lautsprechereinstellungsmikrofon in Hörposition und verbinden Sie es mit der MCACC SETUP MIC-Buchse am Hauptgerät. 5.1ch Die Darstellung auf dem Bildschirm ändert sich entsprechend der Kanalanzahl, die Sie unter "Speaker Channels" auswählen. Berücksichtigen Sie die aktuelle Darstellung, wenn Sie die Einstellungen vornehmen. 3. Es werden Testtöne ausgegeben. Zunächst werden die angeschlossenen Lautsprecher sowie die Umgebungsgeräusche ermittelt. 4. Bei Anzeige der Messergebnisse aus Schritt 3 oben wählen Sie "Next" aus und drücken ENTER auf der Fernbedienung. Es werden erneut Testtöne ausgegeben, um Einstellungen wie optimaler Lautstärkepegel und Crossover-Frequenz automatisch vorzunehmen. 5. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird das Messergebnis angezeigt. Drücken Sie die Cursortasten / auf der Fernbedienung, um die Einstellungen zu überprüfen. Wählen Sie "Save" aus und drücken Sie ENTER, um die Einstellungen zu speichern. 6. Trennen Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung ab. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Wenn Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung auf einem Stativ platzieren, gehen Sie entsprechend der Abbildung vor. 2. Wählen Sie die aktuelle Lautsprecherkonfiguration aus. Vergewissern Sie sich, dass alle Eingangsquellen korrekt angeschlossen sind. Folgen Sie den Anweisungen, wählen Sie die zu bestätigende Eingangsquelle aus, starten Sie die Wiedergabe vom ausgewählten Player und vergewissern Sie sich, dass sowohl Bildausgabe über den Fernseher als auch Klangausgabe erfolgen. ∫ 3. Network Connection Richten Sie die WLAN-Verbindung mit einem Zugangspunkt wie einem WLAN-Router ein. Es gibt die folgenden beiden WLAN-Anschlussmöglichkeiten: "Scan Networks": Suchen Sie mit diesem Gerät nach einem Zugangspunkt. Bringen Sie zuvor die SSID des Zugangspunkts in Erfahrung. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Stellen Sie die Verbindung her, indem Sie die WLAN-Einstellungen des iOS-Geräts mit diesem Gerät teilen. Wenn Sie "Scan Networks" auswählen, gibt es zwei weitere mögliche Verbindungsmethoden. Überprüfen Sie Folgendes: "Enter Password": Geben Sie das Passwort bzw. den Schlüssel für den Zugangspunkt ein, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll. "Push Button": Wenn der Zugangspunkt über eine Taste zum automatischen Verbinden verfügt, können Sie die Verbindung ohne Passworteingabe herstellen. 0 Wird die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt, wählen Sie im Bildschirm mit der SSID-Liste "Other..." mit dem -Cursor der Fernbedienung aus, drücken ENTER und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm. Tastatureingabe Zum Wechseln zwischen Groß- und Kleinschreibung wählen Sie "A/a" auf dem Bildschirm aus und drücken ENTER. Um auszuwählen, ob das Passwort mit "¢" maskiert oder im Klartext angezeigt werden soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung. Mit CLEAR werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht. 0 Bei der Einrichtung des Netzwerks werden Sie aufgefordert, die Datenschutzerklärung zu akzeptieren. Wählen Sie "Accept" aus und drücken Sie ENTER, um die Datenschutzerklärung zu akzeptieren. ∫ 4. Audio Return Channel Wenn Sie einen Fernseher angeschlossen haben, von dem ARC unterstützt wird, wählen Sie "Yes" aus. Die ARCEinstellung dieses Geräts wird aktiviert, und Sie können die Audiosignale des Fernsehers über dieses Gerät ausgeben. De 21 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Wiedergabe von AV-Komponenten Wiedergabe 1 2 INPUT TV Grundlegende Funktionen Sie können Audiosignale von AVKomponenten, wie beispielsweise Blu-rayDisc-Player, über dieses Gerät wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung den Eingangsselektor (a) mit dem Namen der Buchse, an die der Player angeschlossen ist, um den entsprechenden Eingang auszuwählen. Drücken Sie beispielsweise die BD/ DVD-Taste, um den Player wiederzugeben, der an die BD/DVDBuchse angeschlossen ist. Drücken Sie TV, um den Fernsehton wiederzugeben. Zur Wiedergabe von einem Gerät, das an die STRM BOX- oder die AUX INPUT-Buchse an der Vorderseite 22 angeschlossen ist, drücken Sie 21 (b), um den Eingang auszuwählen. 0 Wenn die CEC-Linkfunktion verfügbar ist, wird der Eingang automatisch gewechselt, wenn ein CECkompatibler Fernseher bzw. Player mithilfe einer HDMI-Verbindung an dieses Gerät angeschlossen wird. 3. Starten Sie die Wiedergabe an der AVKomponente. a b > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges BLUETOOTH®-Wiedergabe 1 2 3 Pioneer VSX-832 XXX Auf Smartphones oder anderen BLUETOOTH-fähigen Geräten können Sie Musik kabellos wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Pairing 1. Wenn Sie die Taste drücken, wird "Now Pairing..." auf dem Display dieses Geräts angezeigt, und der Kopplungsmodus wird aktiviert. BLUETOOTH-fähigen Geräts halten Sie gedrückt, bis "Now Pairing..." angezeigt wird, und führen dann den Schritt 2 aus. Dieses Gerät kann Kopplungsdaten von bis zu acht Geräten speichern. 0 Der Empfangsbereich beträgt etwa 48y/15 Meter. Beachten Sie, dass nicht mit jedem BLUETOOTH-fähigen Gerät eine Verbindung garantiert werden kann. möglich, dass die Audiosignale von diesem Gerät im Vergleich zum BLUETOOTH-fähigen Gerät leicht verzögert wiedergegeben werden. Wiedergabe 2. Aktivieren Sie die BLUETOOTHFunktion beim BLUETOOTH-fähigen Gerät und wählen Sie dieses Gerät aus der angezeigten Liste aus. Wenn ein Passwort erforderlich ist, geben Sie "0000" ein. 0 Dieses Gerät wird als "Pioneer VSX832 XXXXXX" angezeigt. 0 Zum Anschließen eines weiteren 1. Führen Sie das Verbindungsverfahren am BLUETOOTH-fähigen Gerät aus. Der Eingang dieses Geräts wird automatisch auf "BLUETOOTH" eingestellt. 2. Geben Sie die Musikdateien wieder. Erhöhen Sie die Lautstärke des BLUETOOTH-fähigen Geräts auf den gewünschten Pegel. 0 Aufgrund der Eigenschaften der BLUETOOTH-Funktechnologie ist es De 23 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Internetradio 1 2 3 INPUT TV Sie können Internetradio-Dienste wie TuneIn Radio, Pandora, Deezer, und TIDAL benutzen, indem Sie dieses Gerät an ein Netzwerk anschließen, das eine Internetverbindung hat. 0 Das Netzwerk muss mit dem Internet verbunden sein, um InternetradioDienste wiederzugeben. 0 Je nach Internetradio-Dienst muss der Benutzer sich möglicherweise zunächst vom Computer aus registrieren. Sehen Sie auf den Webseiten des jeweiligen Dienstes für Einzelheiten darüber nach. 0 Es ist möglich, dass Funktionen über Firmware-Updates ergänzt oder Dienste von ihren Anbietern eingestellt werden, sodass die jeweiligen Netzwerkdienste zukünftig nicht mehr verfügbar sind. Wiedergabe Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem 24 Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung NET (a), um auf dem Fernseher eine Liste mit Netzwerkfunktionen anzuzeigen. 3. Wählen Sie den gewünschten Internetradio-Dienst mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER (b). 4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit den Cursortasten Radiosender und Programme auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER, um die Wiedergabe zu starten (b). Die Wiedergabe beginnt, wenn der Buffer 100 % erreicht hat. 0 Drücken Sie (c), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. Menü Internetradio-Dienste a b c Sie können bestimmte Sender als Ihre Favoriten registrieren oder Sender aus der Favoritenliste entfernen, die Sie registriert hatten. Das angezeigte Menü hängt von dem augenblicklich gewählten Dienst ab. Menüsymbole werden beim Spielen eines Radiosenders unten rechts auf dem Bildschirm gezeigt. Wenn nur dieses Symbol angezeigt wird, können Sie das Menü auf dem Bildschirm durch Drücken von ENTER auf der Fernbedienung aufrufen. Wenn mehrere Symbole angezeigt werden, wählen Sie ein Symbol mit den Cursortasten auf der Fernbedienung aus und drücken ENTER. Informationen zum TuneIn RadioKonto Wenn Sie auf der TuneIn Radio-Website (tunein.com) einen Account erstellen und sich von diesem Gerät aus anmelden, können Sie Ihre bevorzugten Radiosender > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges und Programme bei der Wiedergabe auf der Website automatisch unter "My Presets" auf dem Gerät hinzuzufügen. "My Presets" werden in der Ebene unter TuneIn Radio angezeigt. Um einen Radiosender anzuzeigen, der in "My Presets" registriert ist, müssen Sie sich vom Gerät aus bei TuneIn Radio anmelden. Wählen Sie dazu auf dem Gerät in der "TuneIn Radio"-Hauptliste "Login" – "I have a TuneIn account" aus und geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein. 0 Wenn Sie dem Gerät auf My Page innerhalb der TuneIn Radio-Website den Registrierungscode zuordnen, den Sie durch Auswahl von "Login" am Gerät erhalten haben, können Sie sich über "Login" – "Login with a registration code" ohne Eingeben von Benutzernamen und Passwort anmelden. De 25 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Spotify 1 2 3 4 Wi-Fi Device Devices Available Die Wiedergabe von Spotify Connect ist möglich, wenn Sie dieses Gerät mit dem Netzwerk verbinden, mit dem auch Ihr Smartphone oder Tablet verbunden ist. 0 Zum Wiedergeben von Spotify Connect muss die Anwendung Spotify auf Ihrem Smartphone oder Tablet installiert sein. Außerdem benötigen Sie ein SpotifyPremiumkonto. – Informationen zu SpotifyEinstellungen finden Sie unter: www.spotify.com/connect/ Wiedergabe 1. Verbinden Sie das Smartphone mit dem gleichen Zugangspunkt wie dieses Gerät. 2. Starten Sie die Spotify-App. 3. Geben Sie den Track in der Spotify-App wieder, wechseln Sie zum Bildschirm zum Steuern der Wiedergabe und tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf "Devices Available". 4. Wählen Sie dieses Gerät aus. 26 5. Dieses Gerät wird automatisch eingeschaltet, der Eingangsselektor zu NET gewechselt und das Streaming von Spotify gestartet. 0 Wenn "System Setup" – "Hardware" – "Power Management" – "Network Standby" im Home-Bildschirm auf "Off" eingestellt ist, schalten Sie das Gerät manuell ein und drücken NET auf der Fernbedienung. Pioneer VSX-832 XXX > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges AirPlay® 1 2 Wi-Fi 3 2 4 iPhone Pioneer VSX-832 XXXXXX e.g., iOS 10 Grundlegende Funktionen Es ist eine drahtlose Wiedergabe von Musikdateien auf Geräten wie iPhone®, iPod touch® oder iPad® möglich, welche mit dem gleichen Zugangspunkt wie dieses Gerät verbunden sind. 0 Aktualisieren Sie das Betriebssystem auf Ihrem iOS-Gerät auf die aktuelle Version. 0 Je nach iOS-Version kann es Unterschiede zwischen den Bedienungsbildschirmen und der Bedienung des iOS-Geräts geben. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des iOS-Geräts. 1. Verbinden Sie das iOS-Gerät mit dem Zugangspunkt. 2. Drücken Sie NET. 3. Tippen Sie im Wiedergabebildschirm der Musik-App des iOS-Geräts auf das AirPlay-Symbol und wählen Sie aus der angezeigten Liste von Geräten dieses Gerät aus. 4. Die Musikdateien auf dem iOS-Gerät werden wiedergegeben. 0 Die Network Standby-Funktion ist standardmäßig aktiviert. Wenn Sie die Schritte 3 und 4 oben ausführen, wird dieses Gerät automatisch eingeschaltet, und der Eingang wird zu "NET" gewechselt. Um den Stromverbrauch im Standby-Modus zu verringern, drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung und legen dann im angezeigten HomeBildschirm für "System Setup" – "Hardware" – "Power Management" – "Network Standby" den Wert "Off" fest. 0 Aufgrund der Eigenschaften der drahtlosen AirPlay-Technologie kann der Ton auf diesem Gerät im Vergleich zum Ton, der auf dem Bluetooth fähigen Gerät wiedergegeben wird, leicht verzögert sein. verbunden sind. Drücken Sie dann NET an diesem Gerät. Klicken Sie in iTunes auf das AirPlay-Symbol , wählen Sie aus der angezeigten Liste dieses Gerät aus und starten Sie die Wiedergabe einer Musikdatei. Sie können auch Musikdateien auf einem Computer mit iTunes wiedergeben (Version 10.2 oder höher). Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass dieses Gerät und der PC mit dem gleichen Netzwerk De 27 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges USB-Speichergerät 1 2 3 4 INPUT TV Grundlegende Funktionen Sie können auf einem USB-Speichergerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Schließen Sie Ihr USB-Speichergerät mit den Musikdateien an den USBAnschluss an der Vorder- oder Rückseite dieses Geräts an. 3. Drücken Sie USB (b) auf der Fernbedienung und wählen Sie "USB Front" oder "USB Rear" aus. 0 Wenn die Anzeige "USB" auf dem Display blinkt, überprüfen Sie, ob das USB-Speichergerät korrekt angeschlossen ist. 0 Ziehen Sie das USB-Speichergerät nicht heraus, während "Connecting···" auf dem Display erscheint. Dies kann zu Datenverlust führen oder eine 28 Fehlfunktion verursachen. 4. Drücken Sie beim nächsten Bildschirm ENTER auf der Fernbedienung. Die Liste der Ordner und Musikdateien auf dem USB-Speichergerät werden angezeigt. Wählen Sie den Ordner mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen (a). 5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung die Musikdatei aus und drücken Sie ENTER, um die Wiedergabe zu starten. 0 Drücken Sie (c), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. 0 Der USB-Anschluss dieses Geräts entspricht dem USB 2.0-Standard. Die Übertragungsgeschwindigkeit kann für einige wiederzugebende Inhalte unzureichend sein, wodurch es zu Unterbrechungen der Wiedergabe kommen kann. 0 Beachten Sie, dass der Betrieb von USB-Speichergeräten nicht immer garantiert werden kann. 0 Von diesem Gerät werden USBSpeichergeräte unterstützt, die den USB-MassenspeichergeräteklasseStandard erfüllen. Das Gerät ist außerdem kompatibel mit USBSpeichergeräten der Dateisystemformate FAT16 und FAT32. b a c > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Wiedergabe von AM/FM-Radio 1 Sie können mit dem in diesem Gerät integrierten Tuner FM- und AMRadiosender empfangen. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. ∫ Einstellung eines Radiosenders Automatische Sendersuche 1. Drücken Sie mehrfach TUNER (b) auf der Fernbedienung und wählen Sie "AM" oder "FM" aus. 2. Drücken Sie MODE (e) auf der Fernbedienung, sodass "TunMode:Auto" auf dem Display angezeigt wird. 3. Wenn Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung drücken, wird automatisch nach Radiosendern gesucht, bis ein Sender gefunden wird. 2 Wenn ein Radiosender eingestellt ist, leuchtet die "TUNED"-Anzeige auf dem Display. Bei Empfang eines Stereo-FMRadiosenders leuchtet die "STEREO"Anzeige auf. Bei schlechtem FM-Senderempfang: Führen Sie das Verfahren für "Manuelle Sendersuche" im folgenden Abschnitt durch. Beachten Sie, dass bei der manuellen Sendersuche der Empfang von FM-Übertragungen unabhängig von dessen Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo erfolgt. Manuelle Sendersuche Bei der manuellen Sendersuche erfolgt der Empfang von FM-Übertragungen unabhängig von dessen Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo. 1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf der Fernbedienung und wählen Sie "AM" oder "FM" aus. 2. Drücken Sie MODE (e) auf der Fernbedienung, sodass "TunMode:Manual" 3 auf dem Display angezeigt wird. a b 3. Halten Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung gedrückt und wählen Sie den gewünschten Radiosender aus. 0 Die Frequenz ändert sich mit jedem / -Tastendruck in 1er-Schritten. Die Frequenz ändert sich kontinuierlich, wenn die Taste gehalten wird, und stoppt, wenn sie losgelassen wird. Einstellen des Frequenzschritts: Drücken Sie auf der Fernbedienung, wählen Sie im angezeigten Home-Menü "System Setup" – "Miscellaneous" – "Tuner" – "AM / FM Frequency Step" oder "AM Frequency Step" aus und wählen Sie den Frequenzschritt für Ihre Region aus. Beachten Sie, dass alle Radiovoreinstellungen gelöscht werden, wenn diese Einstellung geändert wird. c d e De 29 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 1 ∫ Registrieren von Sendern Sie können bis zu 40 Ihrer bevorzugten MW/UKW-Radiosender registrieren. Registrieren Wenn Sie den zu registrierenden AM/FMRadiosender eingestellt haben, führen Sie die folgenden Schritte aus. 1. Drücken Sie +Fav (d) am Gerät. Die voreingestellte Nummer auf dem Display beginnt zu blinken. 2. Während die voreingestellte Nummer blinkt (ca. 8 Sekunden), drücken Sie mehrfach die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um eine Nummer zwischen 1 und 40 auszuwählen. 3. Drücken Sie noch einmal +Fav auf der Fernbedienung, um den Radiosender zu registrieren. 30 2 Die voreingestellte Nummer hört auf zu blinken, wenn der Sender registriert ist. Wiederholen Sie dieses Verfahren für alle Ihre bevorzugten AM/FMRadiosender. Auswahl eines voreingestellten Radiosenders 1. Drücken Sie TUNER (a) auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um eine voreingestellte Nummer auszuwählen. Löschen eines voreingestellten Radiosenders 1. Drücken Sie TUNER (a) auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um die voreingestellte Nummer zum Löschen auszuwählen. 3. Drücken Sie +Fav (d) auf der 3 Fernbedienung, bis die voreingestellte Nummer auf dem Display zu blinken beginnt, und drücken Sie dann CLEAR (c), um die Nummer zu löschen. Die Nummer auf der Anzeige erlischt nach dem Löschen. ∫ Verwenden von RDS (Modelle für Europa, Australien und Asien) RDS steht für das Radio Data System und ist ein Verfahren zur Übertragung von Daten in FM-Radiosignalen. In Regionen mit RDS wird der Name des Radiosenders angezeigt, wenn Sie einen Radiosender einstellen, der Programminformationen überträgt. Wenn Sie außerdem in diesem Fall auf der Fernbedienung drücken, stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung: Anzeigen von Textinformationen (Radiotext) 1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie einmal auf der Fernbedienung. Vom Sender übertragene Textinformationen (Radiotext) laufen über das Display. "No Text Data" wird angezeigt, wenn keine > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Textinformationen verfügbar sind. Sendersuche nach Programmtyp 1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie zweimal auf der Fernbedienung. 2. Wählen Sie mit den Cursortasten / auf der Fernbedienung den Programmtyp aus, der gesucht werden soll, und starten Sie die Suche mit ENTER. 0 Die Programmtypen werden wie folgt angezeigt: None/News (Aktuelle Berichte)/Affairs (Aktuelles Zeitgeschehen)/Info (Informationen)/ Sport/Educate (Bildung)/Drama/ Culture/Science (Wissenschaft und Technik)/Varied/Pop M (Popmusik)/ Rock M (Rockmusik)/Easy M (Musik für unterwegs)/Light M (Leichte Klassik)/Classics (Ernste Klassik)/ Other M (Andere Musik)/Weather/ Finance/Children (Kinderprogramme)/ Social (Gesellschaftliche Angelegenheiten)/Religion/Phone In/ Travel/Leisure/Jazz (Jazzmusik)/ Country (Countrymusik)/Nation M (Nationalmusik)/Oldies (Oldie-Musik)/ Folk M (Folkmusik)/Document (Dokumentationen) 0 Die angezeigten Informationen stimmen möglicherweise nicht mit den übertragenen Inhalten überein. 3. Wenn ein Radiosender gefunden wurde, blinkt der Name des Senders auf dem Display. Drücken Sie währenddessen ENTER, um die Wiedergabe des Senders zu starten. Wenn Sie nicht ENTER drücken, wird die Sendersuche fortgesetzt. 0 Wenn kein Sender gefunden wurde, wird die Meldung "Not Found" angezeigt. 0 Es können ungewöhnliche Zeichen angezeigt werden, wenn das Gerät Zeichen empfängt, die nicht unterstützt werden. Hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Wenn das Sendersignal schwach ist, werden möglicherweise keine Informationen angezeigt. De 31 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Musikserver 1 2 3 INPUT TV Das Streaming von Musikdateien, die auf PCs oder NAS-Geräten gespeichert sind, welche mit demselben Netzwerk wie dieses Gerät verbunden sind, ist möglich. 0 Mit der Music Server-Funktion kompatible Netzwerkserver sind PCs, auf denen Player mit Serverfunktionalität von Windows Media® Player 11 oder 12 installiert sind, sowie mit Heimnetzwerkfunktion kompatible NAS. Beachten Sie, dass mit PCs nur Musikdateien wiedergegeben werden können, die in der Bibliothek von Windows Media® Player registriert sind. 0 Sie müssen möglicherweise zuvor einige Einstellungen auf Ihrem PC vornehmen, um Windows Media® Player 11 oder 12 mit der Music Server-Funktion verwenden zu können. ∫ Windows Media® PlayerEinstellungen Ein Windows Media® Player 11 1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows Media® Player 11. 2. Wählen Sie im Menü "Library" die Option "Media Sharing" aus, um ein Dialogfeld zu öffnen. 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Share my media" und klicken Sie auf "OK", um die kompatiblen Geräte anzuzeigen. 4. Wählen Sie dieses Gerät aus, klicken Sie auf "Allow" und setzen Sie neben dem Symbol für dieses Gerät ein Häkchen. 5. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. 0 Je nach Version von Windows Media® Player können sich die Namen der auswählbaren Elemente unterscheiden. Ein Windows Media® Player 12 32 1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows Media® Player 12. 2. Wählen Sie im Menü "Stream" die Option "Turn on media streaming" aus, um ein Dialogfeld zu öffnen. 0 Wenn Medienstreaming bereits eingeschaltet ist, wählen Sie "Weitere Datenstromoptionen..." im Menü "Datenstrom", um die Player im Netzwerk aufzulisten und gehen Sie dann zu Schritt 4. 3. Klicken Sie auf "Turn on media streaming", um eine Liste der Player im Netzwerk anzuzeigen. 4. Wählen Sie dieses Gerät in "Media streaming options" aus und überprüfen Sie, dass es auf "Allow" eingestellt ist. 5. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. 0 Je nach Version von Windows Media® Player können sich die Namen der auswählbaren Elemente unterscheiden. ∫ Wiedergabe Starten Sie zunächst den Server (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12 oder NAS-Gerät) mit den wiederzugebenden Musikdateien und vergewissern sich, dass PC/NAS-Gerät mit dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät verbunden sind. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung NET (a), um auf dem Fernseher eine Liste mit Netzwerkfunktionen anzuzeigen. 3. Wählen Sie "Music Server" mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER (b). 4. Wählen Sie den gewünschten Server mit den Cursortasten auf der Fernbedienung > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges aus und drücken Sie ENTER, um eine Liste der verfügbaren Elemente zu öffnen. 5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung die Musikdatei aus, die wiedergegeben werden soll, und starten Sie die Wiedergabe mit ENTER. 0 Drücken Sie (c), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. 0 Wenn "No Item." angezeigt wird, überprüfen Sie die Netzwerkverbindung. 0 Je nach Server und FreigabeEinstellungen kann das Gerät ihn möglicherweise nicht erkennen oder es können u. U. keine der Musikdateien wiedergeben werden. Darüber hinaus kann das Gerät nicht auf Bilder und Videos zugreifen, die auf Servern gespeichert sind. 0 Bei Musikdateien auf Servern können bis zu 20.000 Tracks pro Ordner angezeigt werden, und die Ordner können bis zu 16-stufig verschachtelt werden. ∫ Ferngesteuerte Wiedergabe von einem PC a b c Sie können dieses Gerät verwenden, um Musikdateien abzuspielen, die auf Ihrem PC gespeichert sind, indem Sie den PC innerhalb Ihres Heimnetzwerks betreiben. Das Gerät unterstützt die Remotewiedergabe mit Windows Media® Player 12. 1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows Media® Player 12. 2. Öffnen Sie das "Stream"-Menü und überprüfen Sie, dass "Allow remote control of my Player..." markiert ist. Klicken Sie auf "Turn on media streaming", um eine Liste der Player im Netzwerk anzuzeigen. 3. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 4. Wählen Sie die mit Windows Media® Player 12 wiederzugebende Musikdatei aus und klicken Sie sie mit der rechten Maustaste an. Zur Remotewiedergabe einer Musikdatei auf einem anderen Server öffnen Sie in "Other Libraries" den Zielserver und wählen die wiederzugebende Musikdatei aus. 5. Wählen Sie dieses Gerät in "Play to" aus, um das Fenster "Play to" in Windows Media® Player 12 zu öffnen, und starten Sie die Wiedergabe am Gerät. Windows® Wenn auf Ihrem PC Windows® 8.1 ausgeführt wird, klicken Sie auf "Play to" und wählen dann dieses Gerät aus. Windows® Bei PCs mit Windows® 10 klicken Sie auf "Cast to Device" und wählen dieses Gerät aus. Bedienvorgänge während der Remotewiedergabe können am PC im Fenster "Play to" vorgenommen werden. Der Wiedergabebildschirm wird auf dem Fernseher angezeigt, der am HDMIAnschluss dieses Gerätes angeschlossen ist. 6. Stellen Sie die Lautstärke mit der Lautstärkeleiste im Fenster "Play to" ein. 0 Manchmal kann die Lautstärke, die im Fenster für die ferngesteuerte Wiedergabe angezeigt wird, von der abweichen, die auf dem Display des Geräts erscheint. Wird die Lautstärke am Gerät geregelt, wird dies darüber hinaus nicht im Fenster "Play to" widergespiegelt. 0 Die Remote-Wiedergabe ist nicht möglich, wenn ein Netzwerkdienst genutzt wird oder Musikdateien auf einem USB-Speichergerät wiedergegeben werden. 0 Je nach Version von Windows® können sich die Namen der auswählbaren Elemente unterscheiden. De 33 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players Aufgrund von Updates an der Firmware (System-Software) nach dem Kauf oder Änderungen an der Firmware während der Herstellung kann es zu Abweichungen zwischen verfügbaren Funktionen und Bedienungsanleitung kommen. Informationen zu neuen und geänderten Funktionen des Players finden Sie in den folgenden Referenzen: Unter "Ergänzende Informationen" (P69) finden Sie Informationen zu geänderten Einstellungen usw. abgesehen von den Funktionen des Players. Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players >>> Hier klicken <<< 34 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Wiedergabemodus Auswahl von Wiedergabemodi Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von Wiedergabemodi. Sie können den Wiedergabemodus während der Wiedergabe wechseln, indem Sie mehrfach "AUTO/DIRECT", "SURR" oder "STEREO" drücken. AUTO/DIRECT-Taste (a) Wenn Sie mehrfach drücken, werden die für das Eingangssignal geeigneten Wiedergabemodi zwischen "Auto Surround", "Direct" und "Pure Direct" gewechselt. Nach dem Auswählen wird "Auto Surround" (oder "Direct" oder "Pure Direct") angezeigt, der am besten geeignete Wiedergabemodus für das Audioformat wird automatisch ausgewählt (Dolby Digital bei Mehrkanal-Eingangssignalen, Stereo bei 2-Kanal-Eingangssignalen usw.), und eine Anzeige wie "Dolby D" erscheint auf dem Display. eine naturgetreuere Wiedergabe des Originalklangs. In diesem Fall ist die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC ungültig. b SURR-Taste (c) Drücken Sie mehrfach, um das Audioformat der Eingangssignale und einen von zahlreichen Wiedergabemodi auszuwählen. Wählen Sie den Modus aus, der Ihren Präferenzen entspricht. Der ausgewählte Wiedergabemodus wird auf dem Display angezeigt. a c d STEREO-Taste (d) Sie können den "Stereo"-Modus auswählen, wenn die Wiedergabe nur über die Frontlautsprecher und den Subwoofer erfolgen soll. Das Display wird automatisch geändert. Im "Direct"-Modus werden einige Prozesse wie Klangregelfunktionen ausgeschaltet, welche die Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch eine noch höhere Klangqualität. Im "Pure Direct"-Modus werden noch mehr Prozesse ausgeschaltet, welche die Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch 0 Details zu den Effekten der jeweiligen Wiedergabemodi finden Sie unter "Wiedergabemodus-Effekte" (P36). Unter "Auswählbare Wiedergabemodi" (P39) finden Sie Informationen zu den Wiedergabemodi, die für die einzelnen Audioformate in den Eingangssignalen auswählbar sind. 0 Der für eine Quelle zuletzt ausgewählte Wiedergabemodus wird für die Tasten AUTO/DIRECT, SURR und STEREO gespeichert. Wird ein wiedergegebener Inhalt nicht vom zuletzt ausgewählten Wiedergabemodus unterstützt, so wird automatisch der Standard-Wiedergabemodus für diesen Inhalt ausgewählt. De 35 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Überprüfen des Eingangsformats und des Wiedergabemodus Drücken Sie mehrfach (b) auf der Fernbedienung, um die Anzeige am Hauptgerät wie folgt zu wechseln. Eingangsquelle und Lautstärke Wiedergabemodus-Effekte Updates der Wiedergabemodi Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Das bedeutet, dass die verfügbaren Wiedergabemodi von der Firmware-Version abhängen. Bei Firmware-Versionen vor Dolby Atmos-Unterstützung 0 Es können Dolby Pro Logic II-bezogene Modi ausgewählt werden. Wiedergabemodus Eingangsformat Das Display wird einige Sekunden später geändert. Samplingfrequenz Eingangsauflösung Bei Firmware-Versionen, die Dolby Atmos unterstützen 0 Sie können Dolby Atmos, Dolby Surround, und Surround Enhancer auswählen. (Dolby Pro Logic II-Modi können nach dem Update nicht mehr ausgewählt werden.) Wenn Surround Enhancer ausgewählt werden kann, ist die Auswahl von F.S.Surround (Front Stage Surround) nicht möglich. In alphabetischer Reihenfolge Action Dieser Modus ist für Spielfilme mit vielen Actionszenen geeignet. AdvancedGame Dieser Modus ist für Spiele geeignet. Classical Geeignet für klassische Musik und Opern. In diesem Modus werden die Surround-Kanäle verstärkt, um das Audiobild zu erweitern, und der natürliche Hall eines großen Saals wird simuliert. Dolby Atmos In diesem Modus werden im Dolby Atmos-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. Das Dolby Atmos-Audioformat wurde in modern ausgestatteten Kinos eingerichtet und ermöglicht auch im 36 Heimkino ein revolutionäres Klangerlebnis. Im Unterschied zu herkömmlichen Surroundsystemen basiert Dolby Atmos nicht auf Kanälen, sondern ermöglicht ein präzises freies Platzieren von Klangobjekten im dreidimensionalen Raum. So lässt sich ein besonders klarer Klang erzielen. Dolby Atmos ist ein optionales Audioformat auf Blu-ray-Discs, bei dem dreidimensionaler Klang durch ein Klangfeld über der Hörposition erzielt wird. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. Dolby D (Dolby Digital) In diesem Modus werden im Dolby Digital-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanalformat von Dolby Laboratories, Inc.. Es kommt bei vielen Kinoproduktionen zum Einsatz. Es handelt sich auch um ein StandardAudioformat bei DVD-Videos und Blu-ray-Discs. Es können maximal 5.1 Kanäle auf einem DVD-Video oder einer Bluray-Disc aufgenommen werden: zwei Frontkanäle, ein Center-Kanal, zwei Surround-Kanäle sowie ein LFE-Kanal für den Bassbereich (Klangelemente für den Subwoofer). 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein Digitalkabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) In diesem Modus werden im Dolby Digital Plus-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. Beim Dolby Digital Plus-Format handelt es sich um eine Revision auf Basis von Dolby Digital mit erhöhter Kanalanzahl zum Steigern der Klangqualität durch mehr Flexibilität bei den Bitraten. Dolby Digital Plus wird als optionales Audioformat bei Blu-ray-Discs auf Basis von 5.1Kanal verwendet, jedoch mit zusätzlichen Kanälen wie Surround-Back-Kanal bis zu maximal 7.1-Kanal. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. Dolby PL II (Dolby Pro Logic II) Dieser Wiedergabemodus gestattet die Erweiterung des Wiedergabesignals auf 5.1-Kanal entsprechend der angeschlossenen Lautsprecherkonfiguration, wenn es sich beim Eingangssignal um ein 2-Kanal-Signal handelt. Durch das Erweitern des Klangfelds entsteht ein nahtloser Klang mit mehr Tiefe und Realismus. Nicht nur CD- und SpielfilmQuellen, sondern auch Spiele profitieren von der lebendigen Klanglokalisierung. Wählen Sie einen Modus aus, der für Filme (Movie), Musik (Music) oder Spiele (Game) geeignet ist. Dolby Surround In diesem Wiedergabemodus können Eingangssignale mit 2 Kanälen usw. auf Mehrkanal entsprechend der angeschlossenen Lautsprecherkonfiguration erweitert werden. Diese Funktion ist mit bisherigen Lautsprecherkonfigurationen sowie mit Wiedergabesystemen für Dolby Atmos mit DolbyLautsprechertechnologie kompatibel. Dolby TrueHD In diesem Modus werden im Dolby TrueHD-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. Beim Dolby TrueHD-Audioformat handelt es sich um ein reversibles erweitertes Format auf Basis verlustfreier Komprimierungstechnologie (MLP), das eine naturgetreue Wiedergabe des Master-Audios aus dem Studio ermöglicht. Dolby TrueHD wird als optionales Audioformat bei Blu-rayDiscs auf Basis von 5.1-Kanal verwendet, jedoch mit zusätzlichen Kanälen wie Surround-Back-Kanal bis zu maximal 7.1-Kanal. 7.1-Kanal kann mit 96 kHz/24 Bit aufgenommen werden. 5.1-Kanal kann mit 192 kHz/24 Bit aufgenommen werden. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. Drama Geeignet für Fernsehsendungen, die von TV-Studios ausgestrahlt werden. Dieser Modus verstärkt die Surroundeffekte des gesamten Klangs, gibt den Stimmen mehr Klarheit und erstellt ein realistisches Klangbild. DSD Modus, der sich zur Wiedergabe von in DSD aufgenommenen Quellen eignet. 0 Von diesem Gerät werden DSD-Signale unterstützt, die über HDMI IN eingehen. Je nach angeschlossenem Player kann jedoch ein besserer Klang erzielt werden, wenn die Ausgabe über den PCM-Ausgang des Players erfolgt. 0 Dieser Wiedergabemodus kann nur ausgewählt werden, wenn die Ausgangseinstellung Ihres Blu-ray Disc-/DVDPlayers auf DSD eingestellt ist. DTS In diesem Modus werden im DTS-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. Beim DTS-Audioformat handelt es sich um ein digitales Mehrkanalformat von DTS, Inc.. Hierbei handelt es sich um ein optionales Audioformat bei DVD-Videos, Standard bei Blu-ray-Discs. Es können 5.1 Kanäle aufgenommen werden: zwei Frontkanäle, ein Center-Kanal, zwei Surround-Kanäle sowie ein LFE-Kanal für den Bassbereich (Klangelemente für den Subwoofer). Der Inhalt wird in einer großen Datenmenge mit maximaler Abtastrate von 48 kHz bei einer Auflösung von 24 Bit und einer Bitrate von 1,5 Mbps aufgenommen. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein Digitalkabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. DTS 96/24 In diesem Modus werden im DTS 96/24-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. Beim DTS 96/24-Format handelt es sich um ein optionales Audioformat bei DVD-Videos und Blu-ray-Discs. Es können 5.1 Kanäle aufgenommen werden: zwei Frontkanäle, ein Center-Kanal, zwei Surround-Kanäle sowie ein LFE-Kanal für den Bassbereich (Klangelemente für den Subwoofer). Es wird eine detailgetreue Wiedergabe erzielt, indem der Inhalt mit einer Abtastrate von 96 kHz bei einer Auflösung von 24 Bit aufgenommen wird. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein Digitalkabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. DTS Express In diesem Modus werden im DTS Express-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. DTS Express wird als optionales Audioformat bei Blu-rayDiscs auf Basis von 5.1-Kanal verwendet, jedoch mit zusätzlichen Kanälen wie Surround-Back-Kanal bis zu maximal 7.1-Kanal. Es werden auch geringe Bitraten unterstützt. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) In diesem Modus werden im DTS-HD High Resolution Audio-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. DTS-HD High Resolution Audio wird als optionales Audioformat bei Blu-ray-Discs auf Basis von 5.1-Kanal verwendet, jedoch mit zusätzlichen Kanälen wie SurroundBack-Kanal bis zu maximal 7.1-Kanal. Es kann bei einer Abtastrate von 96 kHz mit einer Auflösung von 24 Bit aufgenommen werden. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. De 37 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) In diesem Modus werden im DTS-HD Master Audio-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. DTS-HD Master Audio wird als optionales Audioformat auf Blu-ray-Discs auf Basis von 5.1 Kanälen verwendet, jedoch mit zusätzlichen Kanälen wie Surround-Back-Kanal bis zu maximal 7.1 Kanälen unter Verwendung verlustfreier Audioreproduktionstechnologie. 96 kHz/24 Bit wird bei 7.1Kanal unterstützt, 192 kHz/24 Bit wird bei 5.1-Kanal unterstützt. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. DTS Neural:X In diesem Wiedergabemodus können Eingangssignale mit 2 Kanälen usw. auf Mehrkanal entsprechend der angeschlossenen Lautsprecherkonfiguration erweitert werden. DTS:X In diesem Modus werden im DTS:X-Format aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben. Beim DTS:X-Audioformat handelt es sich um eine Kombination der Mischmethode auf Basis herkömmlicher kanalbasierter Formate und objektbasierter dynamischer Audiomischung. Sie kennzeichnet sich durch die präzise Klangpositionierung und die Möglichkeit, Bewegung wiederzugeben. 0 Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus. Ent.Show (Entertainment Show) Geeignet für Rock- oder Popmusik. Die Wiedergabe von Musik in diesem Modus kreiert ein lebhaftes Klangfeld mit einem starken akustischen Bild, wie in einem Klub oder auf 38 einem Rockkonzert. Ext.Mono (Extended Mono) In diesem Modus geben alle Lautsprecher den gleichen Sound in Mono aus, sodass der Klang, den Sie hören, der gleiche ist, egal, wo im Klangraum Sie sich gerade befinden. Ext.Stereo (Extended Stereo) Dieser Modus ist ideal für Hintergrundmusik. Stereosound wird sowohl durch die Surround-Lautsprecher als auch die Front-Lautsprecher gespielt, was einen Stereo-Eindruck erzeugt. F.S.Surround (Front Stage Surround) In diesem Modus können Sie die virtuelle Wiedergabe von Mehrkanal-Surround-Sound auch ohne SurroundLautsprecher genießen. Dies funktioniert durch die Steuerung, wie die Klänge das linke und rechte Ohr des Zuhörers erreichen. Mono In diesem Modus erfolgt die Klangausgabe bei analogem oder PCM-Eingangssignal über den linken und rechten Front-Lautsprecher und in Mono. PCM Dieser Modus eignet sich zur Wiedergabe von in Mehrkanal-PCM aufgenommenen Quellen. Rock/Pop Dieser Modus ist für Rockmusik geeignet. Sports Dieser Modus ist für Sport-Inhalte geeignet. Stereo In diesem Modus wird der Sound über die linken und rechten Lautsprecher und den Subwoofer ausgegeben. Surround Enhancer Mit diesem Modus können Sie ein reiches, natürliches Klangfeld genießen, das nicht auf Reflexionen von Wänden basiert. Es wird ein virtueller Surround-Kanal erstellt, um das Klangfeld zu erweitern. Unplugged Geeignet für akustische Instrumente, Gesang und Jazz. Dieser Modus verstärkt das Front-Stereobild, was den Eindruck vermittelt, direkt vor der Bühne zu stehen. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Auswählbare Wiedergabemodi Sie können aus einer Vielzahl von Wiedergabemodi je nach Audioformat des Eingangssignals auswählen. 0 Der Stereo-Modus kann bei allen Audioformaten ausgewählt werden. 0 Wenn analoge Signale im Pure Direct-Modus eingehen, wird zum Analog Direct-Modus gewechselt, bei dem die Signale direkt in den Verstärker eingehen, ohne den DSP (Digital Signal Processor) zu durchlaufen. 0 Bei angeschlossenen Kopfhörern sind nur die Wiedergabemodi Pure Direct und Stereo verfügbar. Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus Analog Stereo PCM Musikdateien (außer DSD/Dolby TrueHD) Stereo Mono Mono Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer PL II Movie*1 PL II Movie*1 PL II Music*1 PL II Music*1 Game*1 PL II Game*1 Updates der Wiedergabemodi Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Das bedeutet, dass die verfügbaren Wiedergabemodi von der Firmware-Version abhängen. DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*2 Classical*2 Unplugged*2 Unplugged*2 Ent.Show*2 Ent.Show*2 Bei Firmware-Versionen vor Dolby Atmos-Unterstützung 0 Es können Dolby Pro Logic II-bezogene Modi ausgewählt werden. Drama*2 Drama*2 AdvancedGame*2 AdvancedGame*2 Action*2 Action*2 Bei Firmware-Versionen, die Dolby Atmos unterstützen 0 Sie können Dolby Atmos, Dolby Surround, und Surround Enhancer auswählen. (Dolby Pro Logic II-Modi können nach dem Update nicht mehr ausgewählt werden.) Wenn Surround Enhancer ausgewählt werden kann, ist die Auswahl von F.S.Surround (Front Stage Surround) nicht möglich. Rock/Pop*2 Rock/Pop*2 Sports*2 Sports*2 Ext.Stereo*3 Ext.Stereo*3 Ext.Mono*3 Ext.Mono*3 PL II F.S.Surround *1: *2: *3: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. F.S.Surround *1: *2: *3: Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. De 39 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus Multich PCM Stereo DSD Stereo Dolby Atmos Stereo *1: *2: *3: PCM*1 DSD*1*2 Dolby Atmos Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer Surround Enhancer Classical DTS Neural:X PL II Movie*3 Unplugged Classical*2 PL II Unplugged*2 PL II Game*3 Drama Ent.Show*2 DTS Neural:X AdvancedGame Drama*2 Classical*4 Action AdvancedGame*2 Unplugged*4 Rock/Pop Action*2 Ent.Show*4 Sports Rock/Pop*2 Drama*4 Ext.Stereo Sports*2 AdvancedGame*4 Ext.Mono Ext.Stereo*3 Action*4 F.S.Surround Ext.Mono*3 Rock/Pop*4 F.S.Surround Sports*4 Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: 40 Music*3 Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono oder 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Kann nur gewählt werden, wenn das Eingangsformat 2 ch ist und ein mittlerer Lautsprecher oder SurroundLautsprecher installiert wurden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. Ent.Show > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus Dolby D Stereo Dolby D+ Stereo Dolby TrueHD Stereo Dolby D*1*2 Dolby D+*1*2*3 Dolby TrueHD*1*2 Dolby Surround Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer *4: *5: Classical*4 Unplugged*5 Ent.Show*5 Unplugged*4 Ent.Show*4 Drama*5 Ent.Show*4 Drama*4 AdvancedGame*5 Drama*4 AdvancedGame*4 Action*5 AdvancedGame*4 Action*4 Rock/Pop*5 Action*4 Rock/Pop*4 Sports*5 Rock/Pop*4 Sports*4 Ext.Stereo*6 Sports*4 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*6 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround Ext.Mono*5 F.S.Surround *3: PL II Game*3 Classical*5 Unplugged*4 *2: PL II Music*3 PL II Game*4 Game*3 Classical*4 *1: PL II Movie*3 PL II Music*4 PL II Music*3 PL II Surround Enhancer PL II Movie*4 PL II Movie*3 Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Kann nur gewählt werden, wenn das Eingangsformat 2 ch ist und ein mittlerer Lautsprecher oder SurroundLautsprecher installiert wurden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. *1: *2: *3: *4: *5: *6: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Dolby D+ kann nicht ausgewählt werden, wenn die Eingangsquelle eine Blu-ray-Disc ist. Stattdessen kann der Dolby D-Wiedergabemodus ausgewählt werden. Kann nur gewählt werden, wenn das Eingangsformat 2 ch ist und ein mittlerer Lautsprecher oder SurroundLautsprecher installiert wurden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Kann nur gewählt werden, wenn das Eingangsformat 2 ch ist und ein mittlerer Lautsprecher oder SurroundLautsprecher installiert wurden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. De 41 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus DTS Stereo DTS 96/24 Stereo DTS Express Stereo DTS*1*2 DTS 96/24*1*2 DTS Express*1*2 DTS Neural:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*3 Classical*3 Classical*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*3 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*3 Action*3 Action*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*3 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: 42 Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus Eingangsformat Wiedergabemodus DTS-HD HR Stereo DTS-HD MSTR Stereo DTS:X Stereo *1: *2: *3: *4: DTS-HD HR*1*2 DTS-HD MSTR*1*2 DTS:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*1 Classical*3 Classical*3 Unplugged*1 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*1 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*1 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*1 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*1 Action*3 Action*3 Rock/Pop*1 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*1 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*2 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*2 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround F.S.Surround Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. *1: *2: *3: *4: Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist. Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein CenterLautsprecher installiert werden. Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. F.S.Surround *1: *2: Surround-Lautsprecher oder Höhe-Lautsprecher müssen installiert werden. Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert werden. De 43 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges System Setup Erweiterte Einrichtung Mit den erweiterten Einstellungen dieses Geräts können Sie Leistung und Bedienfreundlichkeit individuell anpassen. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen. 1 INPUT TV 2 3. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung "System Setup" aus und drücken Sie dann ENTER. 4. Wählen Sie das Element mit / // auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. 0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten  / 0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie . 5. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie . Input/Output Assign ∫ TV Out / OSD 44 1080p -> 4K Upscaling Bei Verwendung eines Fernsehers, der 4K unterstützt, können Videosignale, die mit 1080p eingehen, automatisch auf eine 4KAusgabe hochskaliert werden. "Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll "Auto": Wenn diese Funktion verwendet werden soll 0 Wählen Sie die Einstellung "Off" aus, wenn Ihr Fernseher 4K nicht unterstützt. Super Resolution Wenn Sie für "1080p -> 4K Upscaling" den Wert "Auto" eingestellt haben, können Sie für den Grad der Videosignalkorrektur entweder "Off" oder einen Wert zwischen "1" (schwach) und "3" (stark) auswählen. . > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges OSD Language Wählen Sie die Sprache der Bildschirmanzeige. (Modelle für Nordamerika) Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch (Modelle für Europa, Australien und Asien) Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Russisch, Chinesisch Impose OSD Stellen Sie beispielsweise ein, ob die Informationen auf dem Fernseher angezeigt werden sollen, wenn die Lautstärke geregelt oder der Eingang geändert wird. "On (Standardwert)": Anzeigen von OSD auf dem Fernseher "Off": OSD wird nicht auf dem Fernseher angezeigt. 0 OSD wird je nach Eingangssignal möglicherweise auch dann nicht angezeigt, wenn "On" ausgewählt ist. Ändern Sie die Auflösung des angeschlossenen Geräts, wenn der Betriebsbildschirm nicht angezeigt wird. Screen Saver Stellen Sie die Startzeit für den Bildschirmschoner ein. Wählen Sie "3 minutes (Standardwert)", "5 minutes", "10 minutes" oder "Off" aus. CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem CBL/SAT-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse zu. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". Um eine HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die EingangsselektorEinstellung zunächst in "---" geändert werden. (Der Standardwert ist "HDMI 2 (HDCP 2.2)") GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem GAME-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse zu. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". Um eine HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die EingangsselektorEinstellung zunächst in "---" geändert werden. (Der Standardwert ist "HDMI 4 (HDCP 2.2)") STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem STRM BOX-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse zu. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". Um eine HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die EingangsselektorEinstellung zunächst in "---" geändert werden. (Der Standardwert ist "HDMI 3 (HDCP 2.2)") ∫ HDMI Input Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und HDMI IN-Buchsen ändern. BD/DVD "HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem BD/DVD-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse zu. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". Um eine HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die EingangsselektorEinstellung zunächst in "---" geändert werden. (Der Standardwert ist "HDMI 1 (HDCP 2.2)") ∫ Video Input Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und VIDEO IN-Buchsen ändern. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem BD/DVDEingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-Buchse zu. (Der Standardwert ist "VIDEO 1") CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem CBL/SATEingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-Buchse zu. (Der Standardwert ist "VIDEO 2") GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem GAMEEingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") De 45 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem STRM BOXEingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") ∫ Digital Audio Input Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL-Buchsen ändern. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---" aus. BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem BD/DVDEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Der Standardwert ist "AUDIO 1") CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem CBL/SATEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Der Standardwert ist "AUDIO 2") GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem GAMEEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem BD/DVDEingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") STRM BOX CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem CBL/SATEingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem STRM BOXEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem CD-Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem GAMEEingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Weisen Sie dem TV-Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem STRM BOXEingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "---") CD "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem CD-Eingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse zu. (Der Standardwert ist "COAXIAL") TV "COAXIAL", "OPTICAL": Weisen Sie dem TV-Eingangsselektor die gewünschte DIGITAL AUDIO IN-Buchse zu. (Der Standardwert ist "OPTICAL") 0 Die unterstützten Abtastraten für PCM-Signale (Stereo, Mono) von einem digitalen Eingang sind 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 Bit, 20 Bit, 24 Bit. ∫ Input Skip Sie können nicht verwendete Eingänge bei der Auswahl mit dem INPUT SELECTOR-Regler am Hauptgerät oder mit den 2/1-Eingangsselektoren auf der Fernbedienung überspringen. BD/DVD Legen Sie fest, ob der BD/DVD-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") CBL/SAT Legen Sie fest, ob der CBL/SAT-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") GAME Legen Sie fest, ob der GAME-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") STRM BOX Legen Sie fest, ob der STRM BOX-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") ∫ Analog Audio Input Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und AUDIO IN-Buchsen ändern. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---". 46 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges AUX CD TV Legen Sie fest, ob der AUX-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") ∫ Configuration Speaker Channels Legen Sie fest, ob der CD-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") Wählen Sie "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (Standardwert)", "2.1.2 ch" oder "3.1.2 ch" entsprechend der Anzahl der angeschlossenen Lautsprecher aus. Subwoofer Legen Sie fest, ob der TV-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") Stellt ein, ob ein Subwoofer angeschlossen ist oder nicht. "Yes (Standardwert)": Wenn ein Subwoofer angeschlossen ist "No": Wenn kein Subwoofer angeschlossen ist Height Speaker Stellen Sie den Lautsprechertyp ein, wenn Höhenlautsprecher mit den SURROUND / HEIGHT-Anschlüssen verbunden sind. Wählen Sie "Front High", "Top Middle (Standardwert)" oder "Dolby Speaker (Front)" entsprechend Typ und Layout der angeschlossenen Lautsprecher aus. 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "Speaker Channels" der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. Speaker Impedance Stellen Sie die Impedanz (≠) der angeschlossenen Lautsprecher ein. "4ohms": Wenn einer der angeschlossenen Lautsprecher eine Impedanz zwischen 4 ≠ und 6 ≠ aufweist "6ohms (Standardwert)": Wenn alle angeschlossenen Lautsprecher eine Impedanz von mindestens 6 ≠ aufweisen 0 Prüfen Sie für die Impedanz die Angaben auf der Rückseite der Lautsprecher oder deren Bedienungsanleitung. TUNER Legen Sie fest, ob der TUNER-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") NET Legen Sie fest, ob der NET-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") USB FRONT Legen Sie fest, ob der USB FRONT-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") USB REAR Legen Sie fest, ob der USB REAR-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") BLUETOOTH Legen Sie fest, ob der BLUETOOTH-Eingangsselektor übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu überspringen. (Der Standardwert ist "Use") Speaker Sie können die Anschlussumgebung der Lautsprecher, den Lautstärkepegel usw. ändern. Die Einstellungen werden automatisch konfiguriert, wenn Sie Full Auto MCACC verwenden. Diese Einstellung kann nicht ausgewählt werden, wenn Kopfhörer angeschlossen sind oder "Hardware" – "HDMI" – "Audio TV Out" auf "On" eingestellt ist, sodass der Ton über die Lautsprecher des Fernsehers ausgegeben wird. De 47 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges ∫ Crossover 48 Front Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large" auswählen. "Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit eingeschränktem niederfrequenten Bereich "Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem niederfrequenten Bereich Wenn "Configuration" – "Subwoofer" den Wert "No" aufweist, wird "Front" fest auf "Large" eingestellt, und die Bassbereiche der anderen Kanäle werden über die Frontlautsprecher ausgegeben. Informationen zum Vornehmen dieser Einstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher. Center Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large" auswählen. "Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit eingeschränktem niederfrequenten Bereich "Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem niederfrequenten Bereich 0 Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet dieser Wert "Small". 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "Configuration" – "Speaker Channels" der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. Height Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large" auswählen. "Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit eingeschränktem niederfrequenten Bereich "Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem niederfrequenten Bereich 0 Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet dieser Wert "Small". 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "Configuration" – "Speaker Channels" der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. Surround Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large" auswählen. "Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit eingeschränktem niederfrequenten Bereich "Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem niederfrequenten Bereich 0 Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet dieser Wert "Small". 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "Configuration" – "Speaker Channels" der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. Crossover Wenn Lautsprecher vorhanden sind, für die der Wert "Small" ausgewählt wurde, legen Sie den Frequenzbereich für die Basswiedergabe der anderen Lautsprecher sowie des LFEs (Low Frequency Effect) fest. Es können Werte zwischen "50Hz" und "200Hz" ausgewählt werden. (Standardwert: "80Hz") > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Double Bass Kann ausgewählt werden, wenn die Einstellung "Configuration" – "Subwoofer" den Wert "Yes" und die Einstellung "Front" den Wert "Large" aufweist. Die Bassausgabe wird verstärkt, indem die Bassfrequenzen von Front- und Center-Lautsprechern an den Subwoofer gesendet werden. "On": Die Basswiedergabe wird verstärkt. "Off": Die Basswiedergabe wird nicht verstärkt. 0 Die Einstellung wird nicht automatisch konfiguriert, auch dann nicht, wenn Sie Full Auto MCACC verwenden. können Sie in Schritten von 0,03 m zwischen 0,03 und 9,00 m wählen. ∫ Channel Level Front Left Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Center Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Front Right Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Height Left Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Height Right Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Surround Right Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Surround Left Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") ∫ Distance Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. Front Left Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m") Center Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m") Front Right Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m") Height Left Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. (Der Standardwert ist "10.0 ft/3.00 m") Height Right Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. (Der Standardwert ist "10.0 ft/3.00 m") Surround Right Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m") Surround Left Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m") Subwoofer Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest. (Standardwert: "10.0 ft/3.00 m") 0 Die Standardwerte variieren je nach der Region. 0 Weiter entfernte Geräte können durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung gewechselt werden. Wenn Fuß als Einheit festgelegt sind, können Sie in Schritten von 0,1 Fuß zwischen 0,1 und 30,0 Fuß wählen. Wenn Meter als Einheit festgelegt sind, De 49 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Subwoofer Wählen Sie einen Wert zwischen "-15.0 dB" und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten Pegel aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Audio Adjust ∫ Dual Mono / Mono Dual Mono Stellen Sie den Audiokanal oder die Sprache, die ausgegeben werden soll, ein, wenn Multiplex-Audio oder mehrsprachige TVSendungen usw. wiedergegeben werden. "Main (Standardwert)": Nur der Hauptkanal "Sub": Nur Nebenkanal "Main / Sub": Haupt- und Nebenkanal werden gleichzeitig wiedergegeben. 0 Wenn Multiplex-Audio wiedergegeben wird, wird "1+1" angezeigt, wenn auf der Fernbedienung gedrückt wird. Mono Input Channel Stellen Sie den Eingangskanal zur Wiedergabe digitaler 2Kanal-Quellen wie Dolby Digital oder analoger/PCM-Quellen im Mono-Wiedergabemodus ein. "Left": Nur linker Kanal "Right": Nur rechter Kanal "Left + Right (Standardwert)": Die linken und rechten Kanäle ∫ Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling Reflex Optimizer Legen Sie den Abstand der Dolby-aktivierten Lautsprecher zur Decke fest. Wählen Sie einen Wert zwischen "0.1 ft/0.03 m" und "15.0 ft/4.50 m" aus (in 0.1 ft/0.03 m-Schritten, Standardwert: "6.0 ft/1.80 m") 0 Die angezeigte Einheit (Fuß/Meter) ist die unter "Distance" ausgewählte Einheit. 0 Die Standardwerte variieren je nach Region. Der Reflexionseffekt Dolby-aktivierter Lautsprecher von der Decke kann verstärkt werden. "On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll "Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll 0 Diese Funktion ist nicht wirksam, wenn als Wiedergabemodus Pure Direct ausgewählt ist. 0 Diese Einstellung kann nur ausgewählt werden, wenn "Configuration" – "Height Speaker" auf "Dolby Speaker" eingestellt wurde. ∫ Dolby Loudness Management Aktivieren Sie bei der Wiedergabe von Dolby TrueHD die DialogNormalisierung, mit welcher die Dialoglautstärke konstant gehalten wird. Hinweis: Wenn diese Einstellung den Wert Off aufweist, während Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD wiedergegeben wird, ist die DRC-Funktion für Surround-Sound bei geringer Lautstärke fest auf den Wert Off eingestellt. "On (Standardwert)": Wenn diese Funktion verwendet werden soll "Off": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll ∫ Volume Mute Level 50 Stellen Sie die von der Wiedergabelautstärke gesenkte Lautstärke ein, wenn die Stummschaltung aktiviert ist. Wählen Sie einen der Werte "-¶dB (Standardwert)", "-40dB", oder "20dB" aus. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Volume Limit Stellen Sie eine Maximallautstärke ein, um zu hohe Lautstärken zu vermeiden. Wählen Sie "Off (default value)", "-32 dB" bis "+17 dB" aus. Power On Level Stellen Sie den Lautstärkepegel für das eingeschaltete Gerät ein. Wählen Sie "Last (default value)" (Lautstärkepegel bei Schalten in den Standby-Modus), "-¶dB", "-81.5 dB" bis "+18.0 dB" aus. 0 Sie können keinen höheren Wert als den von "Volume Limit" auswählen. Headphone Level Passen Sie den Ausgangspegel der Kopfhörer an. Wählen Sie zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" aus. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Source ∫ Input Volume Absorber Passen Sie den Lautstärkeunterschied zwischen den an das Gerät angeschlossenen Geräten an. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor. Input Volume Absorber Wählen Sie zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" aus. Stellen Sie einen negativen (j) Wert ein, wenn die Lautstärke des Zielgeräts höher ist als die der anderen, und einen positiven Wert (i), wenn sie niedriger ist. Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät, um die Audioausgabe zu überprüfen. (Der Standardwert ist "0.0 dB") Name Edit 1. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol aus und drücken Sie ENTER. Wiederholen Sie, um 10 oder weniger Zeichen einzugeben. "A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt. (Es kann auch durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt werden.) " " " ": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung. " ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt. " ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein. 0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht. 2. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER. Der Eingangsname wird gespeichert. 0 Um einen voreingestellten Radiosender zu benennen, drücken Sie TUNER auf der Fernbedienung, wählen Sie AM/FM und dann die voreingestellte Nummer aus. 0 Es kann nicht eingestellt werden, wenn der Eingang "NET", "USB" oder "BLUETOOTH" ausgewählt ist. ∫ Audio Select Legen Sie Prioritäten bei der Eingangsauswahl fest, wenn mehrere Audioquellen mit einem Eingangsselektor verbunden sind, z. B. bei Anschlüssen an den Buchsen "BD/DVD" HDMI IN und "BD/DVD" AUDIO IN. Die Einstellung kann für jeden Eingangsselektor separat vorgenommen werden. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor. Beachten Sie, dass einige Standardwerte nicht geändert werden können. ∫ Name Edit Geben Sie einen einfachen Namen für jeden Eingang ein. Der eingestellte Name wird in der Anzeige des Hauptgeräts angezeigt. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor. De 51 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Audio Select Fixed PCM "ARC": Wenn dem Eingangssignal vom ARC-kompatiblen Fernseher Priorität zugewiesen wird. 0 Die Einstellung kann nur ausgewählt werden, wenn "Hardware" – "HDMI" – "Audio Return Channel" auf "Auto" eingestellt und außerdem der "TV"-Eingang ausgewählt ist. "HDMI": Wenn dem Eingangssignal von den HDMI IN-Buchsen Priorität zugewiesen wird. 0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" – "HDMI Input" der HDMI-Buchse zugewiesen wurde. "COAXIAL": Wenn dem Eingangssignal von den DIGITAL AUDIO IN COAXIAL-Buchsen Priorität zugewiesen wird. 0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" – "Digital Audio Input" der COAXIAL-Buchse zugewiesen wurde. "OPTICAL": Wenn dem Eingangssignal von den DIGITAL AUDIO IN OPTICAL-Buchsen Priorität zugewiesen wird. 0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" – "Digital Audio Input" der OPTICAL-Buchse zugewiesen wurde. "Analog": Zur Ausgabe von analogem Ton unabhängig vom Eingangssignal 0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" – "Analog Audio Input" der AUDIO-Buchse zugewiesen wurde. (Standardwert: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL) Wählen Sie aus, ob Eingangssignale auf PCM (außer für Mehrkanal-PCM) festgestellt werden sollen, wenn Sie "HDMI", "COAXIAL", oder "OPTICAL" in der "Audio Select"-Einstellung ausgewählt haben. Stellen Sie diese Option auf "On" ein, wenn bei der Wiedergabe von PCM-Quellen Rauschen auftritt oder die Anfänge von Tracks abgeschnitten werden. Normalerweise sollten Sie "Off (Standardwert)" auswählen. 0 Diese Einstellung wird jedes Mal in "Off" geändert, wenn die "Audio Select"-Einstellung geändert wird. 0 Diese Einstellung kann nicht geändert werden, wenn "TUNER", "NET", "USB" oder 52 "BLUETOOTH" als Eingang ausgewählt ist. Hardware ∫ HDMI HDMI CEC Wenn die Einstellung den Wert "On" aufweist, sind die Eingangsauswahlverbindung und andere Verbindungsfunktionen mit Geräten aktiviert, welche mit HDMI verbunden und CEC-kompatibel sind. "On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll "Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll Wenn Sie diese Einstellung ändern, schalten Sie die Stromversorgung aller angeschlossenen Komponenten zuerst aus und dann wieder ein. 0 Je nach Fernseher können Link-Einstellungen auf dem Fernseher erforderlich sein. 0 Wenn die Einstellung den Wert "On" aufweist und das Bildschirmmenü geschlossen wird, werden die Namen der CEC-kompatiblen Komponenten sowie "CEC On" auf dem Display angezeigt. 0 Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist möglicherweise erhöht, wenn "On" eingestellt ist. (Abhängig vom TV-Status, tritt das Gerät in den normalen Standby-Modus ein.) 0 Wenn Sie den Lautstärkeregler an diesem Gerät bedienen, während diese Einstellung den Wert "On" aufweist und Audio über die Fernsehlautsprecher ausgegeben wird, erfolgt auch eine Audioausgabe über die Lautsprecher, die mit dem Gerät verbunden sind. Wenn der Ton nur über eins der Geräte ausgegeben werden soll, ändern Sie die Einstellungen des Geräts oder des Fernsehers oder verringern die Lautstärke des Geräts. 0 Wenn bei Einstellung auf "On" außergewöhnlicher Betrieb auftritt, wählen Sie den Wert "Off" aus. 0 Bei Anschluss eines nicht CEC-kompatiblen Geräts oder wenn Sie nicht sicher sind, ob es kompatibel ist, wählen Sie für diese Einstellung den Wert "Off" aus. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges HDMI Standby Through Wenn diese Einstellung nicht den Wert "Off" aufweist, können Sie Video- und Audiosignale eines über HDMI angeschlossenen Players auf dem Fernseher wiedergeben, auch wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Es können nur "Auto" oder "Auto (Eco)" ausgewählt werden, wenn "HDMI CEC" den Wert "On" aufweist. Bei anderen Einstellungen wählen Sie für "HDMI CEC" den Wert "Off" aus. (Der Standardwert ist "Off") 0 Der Stromverbrauch dieses Geräts im Standby-Modus ist erhöht, wenn ein anderer Wert als "Off" eingestellt ist. "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Wenn Sie beispielsweise "BD/DVD" auswählen, können Sie das an die "BD/DVD"-Buchse angeschlossene Gerät auf dem Fernseher wiedergeben, auch wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Wählen Sie diese Einstellung aus, nachdem Sie einen Player zur Verwendung mit dieser Funktion ausgewählt haben. "Last": Sie können die Video- und Audiosignale des Eingangs, der ausgewählt wurde, bevor das Gerät in den Standby-Modus geschaltet wurde, über den Fernseher wiedergeben. "Auto", "Auto (Eco)": Wählen Sie eine dieser Einstellungen aus, wenn Sie ein Gerät angeschlossen haben, das dem CECStandard entspricht. Mit der CEC-Link-Funktion können Videound Audiosignale des am Fernseher ausgewählten Eingangs wiedergeben werden, unabhängig davon, welcher Eingang beim Umschalten des Geräts in den Standby-Modus ausgewählt war. 0 Um nicht CEC-konforme Player über den Fernseher wiederzugeben, muss das Gerät eingeschaltet sein, und es muss zum entsprechenden Eingang gewechselt werden. 0 Bei der Verwendung eines TV-Geräts, der dem CEC-Standard entspricht, können Sie den Stromverbrauch im StandbyModus reduzieren, indem Sie "Auto (Eco)" auswählen Audio TV Out Sie können Audiosignale über die Lautsprecher des Fernsehers wiedergeben, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist. "On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll "Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll 0 Die Einstellung ist fest auf "Auto" eingestellt, wenn "HDMI CEC" den Wert "On" aufweist. Wenn Sie diese Einstellung ändern, wählen Sie für "HDMI CEC" den Wert "Off" aus 0 Der Wiedergabemodus kann nicht geändert werden, wenn "Audio TV Out" den Wert "On" aufweist und die Audiosignale über die Lautsprecher des Fernsehers wiedergegeben werden. 0 Je nach Fernseher bzw. Eingangssignal der Komponente können die Audiosignale möglicherweise nicht über die Lautsprecher des Fernsehers wiedergegeben werden, auch wenn diese Einstellung den Wert "On" aufweist. In diesem Fall wird der Ton über die Lautsprecher des Gerätes ausgegeben. 0 Wenn Sie den Lautstärkeregler an diesem Gerät bedienen, während Audiosignale zur Ausgabe über die Fernseherlautsprecher in diesem Gerät eingehen, so wird Audio von diesem Gerät ausgegeben. Wenn Sie nicht möchten, dass die Audioausgabe vom Gerät erfolgt, ändern Sie die Einstellungen des Gerätes oder des Fernsehers oder reduzieren Sie die Lautstärke des Gerätes. Audio Return Channel Sie können den Ton des mit HDMI verbundenen, ARCkompatiblen Fernsehgeräts über die mit dem Gerät verbundenen Lautsprecher genießen. Um diese Funktion zu nutzen, wählen Sie zuvor für "HDMI CEC" die Einstellung "On" aus. "Auto": Bei Ausgabe der Audiosignale des Fernsehers über die an dieses Gerät angeschlossenen Lautsprecher "Off": Wenn die ARC-Funktion nicht verwendet wird Auto Delay In dieser Einstellung wird jede Nichtsynchronizität zwischen Video- und Audiosignalen automatisch auf Basis der Daten des HDMI LipSync-kompatiblen Fernsehers korrigiert. "On (Standardwert)": Die automatische Korrektur wird aktiviert. "Off": Die automatische Korrektur ist deaktiviert. De 53 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges ∫ Power Management 54 Sleep Timer Mit dieser Funktion kann das Gerät nach Ablauf der angegebenen Zeit automatisch in den Standby-Modus schalten. Wählen Sie "30 minutes", "60 minutes", oder "90 minutes". "Off (Standardwert)": Setzt das Gerät nicht automatisch auf Standby. Auto Standby Diese Einstellung setzt das Gerät nach 20 Minuten Inaktivität ohne Video- oder Audioeingabe automatisch auf Standby. (Wenn "USB Power Out at Standby" oder "Network Standby" aktiv sind, wird hier automatisch der HYBRID STANDBY-Modus ausgewählt, durch den der Stromverbrauch auf ein Minimum reduziert wird.) "On": Das Gerät wird automatisch in den Standby-Modus geschaltet. "AUTO STBY" leuchtet auf dem Display. "Off": Das Gerät wird nicht automatisch in den Standby-Modus geschaltet. 0 "Auto Standby" wird 30 Sekunden, bevor Auto Standby aktiv wird, auf dem Display und dem Fernsehbildschirm angezeigt. 0 Die Standardwerte variieren je nach Region. Auto Standby in HDMI Standby Through Aktivieren oder deaktivieren Sie "Auto Standby", während "HDMI Standby Through" eingeschaltet ist. "On": Diese Funktion wird aktiviert. "Off": Die Einstellung wird deaktiviert. 0 Diese Einstellung kann nicht den Wert "On" aufweisen, wenn "Auto Standby" und "HDMI" – "HDMI Standby Through" den Wert "Off" aufweisen. USB Power Out at Standby An dem USB-Port angeschlossene Geräte werden weiter mit Strom versorgt, auch wenn sich dieses Gerät im Standby-Modus befindet und diese Funktion auf "On" eingestellt ist. (Der Standardwert ist "Off") 0 Bei Verwenden dieser Funktion ist der Stromverbrauch auch dann erhöht, wenn das Gerät sich im Standby-Modus befindet. Die Erhöhung des Stromverbrauchs wird jedoch minimiert, indem das Gerät automatisch in den HYBRID STANDBY-Modus wechselt, in dem nur die wesentlichen Schaltungen in Betrieb sind. Network Standby Wenn diese Funktion den Wert "On (Standardwert)" aufweist, können Sie dieses Gerät mit einer Anwendung zum Steuern des Geräts über das Netzwerk einschalten. 0 Wenn "Network Standby" verwendet wird, ist der Stromverbrauch auch dann erhöht, wenn das Gerät sich im Standby-Modus befindet. Die Erhöhung des Stromverbrauchs wird jedoch minimiert, indem das Gerät automatisch in den HYBRID STANDBY-Modus wechselt, in dem nur die wesentlichen Schaltungen in Betrieb sind. 0 Wenn die Netzwerkverbindung unterbrochen wird, so wird "Network Standby" deaktiviert, um den Stromverbrauch zu verringern. Verwenden Sie in diesem Fall die Netztaste auf der Fernbedienung oder am Hauptgerät, um das Gerät einzuschalten. Bluetooth Wakeup Durch diese Funktion wird das Gerät aus dem Standby-Modus aktiviert, wenn ein BLUETOOTH-fähiges Gerät angeschlossen wird. "On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll "Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll 0 Wenn diese Einstellung den Wert "On" aufweist, ist der Stromverbrauch auch dann erhöht, wenn das Gerät sich im Standby-Modus befindet. Die Erhöhung des Stromverbrauchs wird jedoch minimiert, indem das Gerät automatisch in den HYBRID STANDBY-Modus wechselt, in dem nur die wesentlichen Schaltungen in Betrieb sind. 0 Die Einstellung ist fest auf "Off" eingestellt, wenn "Network/ Bluetooth" – "Bluetooth" – "Auto Input Change" den Wert "Off" aufweist. 0 Wenn "Network Standby" oder "Bluetooth Wakeup" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die Option wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Miscellaneous Update via NET Drücken Sie zur Auswahl ENTER, wenn Sie die Firmware über das Netzwerk aktualisieren möchten. 0 Sie werden diese Einstellung nicht auswählen können, wenn Sie keinen Internetzugang haben oder keine Aktualisierungen verfügbar sind. Update via USB Drücken Sie zur Auswahl ENTER, wenn Sie die Firmware über USB aktualisieren möchten. 0 Sie werden diese Einstellung nicht auswählen können, wenn kein USB-Speichergerät verbunden ist oder keine Aktualisierungen auf dem USB-Speichergerät nötig sind. ∫ Tuner AM / FM Frequency Step (Modelle für Nordamerika) Wählen Sie einen Frequenzschritt abhängig von Ihrem Wohnort. Wählen Sie "10 kHz / 0.2 MHz (Standardwert)" oder "9 kHz / 0.05 MHz" aus. 0 Wenn diese Einstellung geändert wird, werden alle Radiovoreinstellungen gelöscht. AM Frequency Step (Modelle für Europa, Australien und Asien) Wählen Sie einen Frequenzschritt abhängig von Ihrem Wohnort. Wählen Sie "10 kHz" oder "9 kHz (Standardwert)". 0 Wenn diese Einstellung geändert wird, werden alle Radiovoreinstellungen gelöscht. ∫ Remote ID Remote ID 0 Wenn "Firmware Update" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die Option wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde. ∫ Initial Setup Wählen Sie für die Fernbedienung des Geräts eine ID aus "1 (Standardwert)", "2" und "3" aus, um Interferenzen zwischen diesem Gerät und anderen Pioneer-Geräten im gleichen Raum zu vermeiden. Ändern Sie nach der Änderung der ID am Hauptgerät mit folgender Vorgehensweise entsprechend die ID der Fernbedienung. Halten Sie MODE gedrückt und drücken Sie die folgenden Tasten etwa 3 Sekunden lang: 0 Ändern der Fernbedienungs-ID in "1": : (Die Fernbedienungsanzeige blinkt einmal.) 0 Ändern der Fernbedienungs-ID in "2": /h (Die Fernbedienungsanzeige blinkt zweimal.) 0 Ändern der Fernbedienungs-ID in "3": 9 (Die Fernbedienungsanzeige blinkt dreimal.) Sie können Initial Setup im System Setup-Menü vornehmen. 0 Wenn "Initial Setup" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die Option wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde. ∫ Lock Setup Parameter Sperren Sie das Setup-Menü, um die Einstellungen zu schützen. "Locked": Das Menü ist gesperrt. "Unlocked (Standardwert)": Entriegelt ∫ Firmware Update Update Notice Die Verfügbarkeit einer Firmwareaktualisierung wird über das Netzwerk mitgeteilt. "Enable (Standardwert)": Informiert über Updates "Disable": Benachrichtigungen sind deaktiviert. Version Die aktuelle Firmwareversion wird angezeigt. De 55 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges MCACC Richten Sie die Lautsprecher automatisch ein oder nehmen Sie Änderungen nach Wunsch am Equalizer vor. Sie können auch die aktuellen Werte der Lautsprechereinstellungen überprüfen. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen. 1 INPUT TV 2 3. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung "MCACC" aus und drücken Sie dann ENTER. 4. Wählen Sie das Element mit / // auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. 0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten  / . 0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie . 5. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie . Full Auto MCACC Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die von den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die optimalen Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und Abstände zur Hörposition werden von diesem Gerät automatisch für jeden Lautsprecher ermittelt. Außerdem werden die Equalizer für jeden Lautsprecher automatisch angepasst, und es wird eine Korrektur der Verzerrung durch die akustische Beschaffenheit des Raums vorgenommen. Details finden Sie unter "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20). Manual MCACC ∫ EQ Adjust Wenn Sie Full Auto MCACC ausführen, werden die Einstellungen automatisch vorgenommen. Sie können den Ausgangspegel der Bereiche der angeschlossenen Lautsprecher jedoch auch an Ihre Präferenzen anpassen. Sie können bei jedem Lautsprecher die Lautstärke der verschiedenen Klangbereiche anpassen. Sie können drei verschiedene Equalizer unter Preset 1 bis 3 speichern. Sie können bis zu vier Bänder für den Subwoofer und neun Bänder für alle anderen Lautsprecher auswählen. Um die voreingestellten Equalizer-Effekte zu verwenden, wählen Sie die voreingestellte Nummer in "AV Adjust" – "MCACC" – "Manual EQ Select" (P63) aus. 56 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Front Left Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB") 0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" – "Speaker" – "Crossover" aufweist (P48). Center Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB") 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. 0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" – "Speaker" – "Crossover" aufweist (P48). Front Right Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB") 0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" – "Speaker" – "Crossover" aufweist (P48). Height Left Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB") 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. 0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" – "Speaker" – "Crossover" aufweist (P48). Height Right Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB") 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. 0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" – "Speaker" – "Crossover" aufweist (P48). Surround Right Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB") 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. 0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" – "Speaker" – "Crossover" aufweist (P48). De 57 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Surround Left Subwoofer Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten / passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB") 0 Wenn eine Option nicht gewählt werden kann, obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Speaker Channels" (P47) der Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht. 0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" – "Speaker" – "Crossover" aufweist (P48). Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "31 Hz" und "250 Hz" mit den Cursortasten / passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit / zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an. (Der Standardwert ist "0.0 dB") 0 Diese Auswahl ist nicht verfügbar, wenn "No" in "System Setup" – "Speaker" – "Configuration" – "Subwoofer" (P47) ausgewählt ist. 0 Das Ergebnis fällt in Abhängigkeit von der Eingangsquelle und der Einstellung des Wiedergabemodus möglicherweise nicht wie erwartet aus. 0 Wenn Sie Anpassungen vornehmen möchten, während eine Wiedergabe läuft, drücken Sie auf der Fernbedienung und wählen unter "AV Adjust" – "MCACC" – "Manual EQ Select" (P64) die Voreinstellung aus, die Sie anpassen möchten. MCACC Data Check Sie können die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecherkanäle und die Inhalte und Werte der jeweiligen Lautsprechereinstellungen überprüfen. ∫ Speaker Setting Sie können die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecherkanäle und die ausgewählten großen/kleinen Werte für die Wiedergabe im niederfrequenten Bereich der einzelnen Lautsprecher überprüfen. 58 ∫ Channel Level Sie können die Ausgangspegel-Einstellungen der einzelnen Lautsprecher überprüfen. ∫ Speaker Distance Sie können den Abstand der einzelnen Lautsprecher zur Hörposition überprüfen. ∫ Acoustic Calibration EQ Sie können die Kalibrierungswerte für die Frequenzeigenschaften der einzelnen Lautsprecher überprüfen, die in "Manual MCACC" ausgewählt wurden. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Network/Bluetooth Nehmen Sie Einstellungen im Zusammenhang mit Netzwerkverbindungen und BLUETOOTH vor. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen. 1 INPUT TV 2 3. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung "Network/Bluetooth" aus und drücken Sie dann ENTER. 4. Wählen Sie das Element mit / // auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. 0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten  / 0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie . 5. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie . . Network 0 Wenn LAN mit DHCP konfiguriert wird, stellen Sie für "DHCP" den Wert "Enable" ein, damit die Einstellung automatisch konfiguriert wird. Damit den Komponenten jeweils feste IP-Adressen zugewiesen werden können, muss "DHCP" außerdem den Wert "Disable" aufweisen, diesem Gerät muss in "IP Address" eine Adresse zugewiesen werden, und es müssen LAN-Informationen wie Subnetzmaske und Gateway eingegeben werden. Wi-Fi Verbinden Sie das Gerät mit dem Netzwerk durch den WLANRouter. "On": WLAN-Verbindung "Off (Wired) (Standardwert)": Verbinden mit kabelgebundenem LAN Wi-Fi Setup Sie können WLAN-Einstellungen konfigurieren, indem Sie ENTER drücken, wenn "Start" angezeigt wird. 0 Informationen zu Wi-Fi-Einstellungen finden Sie unter "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup. De 59 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 60 Wi-Fi Status Es werden Informationen zum angeschlossenen Zugangspunkt angezeigt. "SSID": SSID des angeschlossenen Zugangspunkts "Signal": Die Signalstärke des Zugangspunkts, mit dem eine Verbindung besteht "Status": Der Status des angeschlossenen Zugangspunkts MAC Address Dies ist die MAC-Adresse des AV-Receivers. Dieser Wert ist speziell für die Komponente eingestellt und kann nicht geändert werden. DHCP "Enable (Standardwert)": Automatische Konfiguration durch DHCP "Disable": Manuelle Konfiguration ohne DHCP Wenn "Disable" ausgewählt ist, müssen "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" und "DNS Server" manuell eingestellt werden. IP Address Anzeige/Einstellung der IP-Adresse. Subnet Mask Anzeige/Einstellung der Untermaske. Gateway Anzeige/Einstellung des Gateways. DNS Server Anzeige/Einstellung des primären DNS-Servers. Proxy URL Anzeige/Einstellung der Proxy-Server-URL. Proxy Port Bei Eingabe von "Proxy URL" wird die Proxyserver-Portnummer angezeigt/eingestellt. Friendly Name Ändern Sie den Gerätenamen dieses Geräts, der auf anderen mit dem Netzwerk verbundenen Geräten angezeigt wird, in einen einfach wiederzuerkennenden Namen. Zum Kaufzeitpunkt auf Pioneer VSX-832 ****** eingestellt. (* steht für alphanummerische Zeichen zur Identifizierung der einzelnen Geräte) 1. Drücken Sie ENTER, um den Bearbeiten-Bildschirm zu öffnen. 2. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol aus und drücken Sie ENTER. Wiederholen Sie, um 31 oder weniger Zeichen einzugeben. "A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt. (Es kann auch durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt werden.) " " " ": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung. " ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt. " ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein. 0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht. 3. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER. Der Eingangsname wird gespeichert. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges AirPlay Password Usage Data Sie können ein Passwort mit bis zu 31 Zeichen festlegen, sodass nur registrierte Benutzer AirPlay verwenden können. 1. Drücken Sie ENTER, um den Bearbeiten-Bildschirm zu öffnen. 2. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol aus und drücken Sie ENTER. Wiederholen Sie, um 31 oder weniger Zeichen einzugeben. "A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt. (Es kann auch durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt werden.) " " " ": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung. " ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt. " ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein. 0 Um auszuwählen, ob das Passwort mit "¢" maskiert oder im Klartext angezeigt werden soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung. 0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht. 3. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER. Das Eingangspasswort wird gespeichert. Zur Qualitätsverbesserung unserer Produkte und Dienstleistungen erheben wir möglicherweise Informationen zu Ihrer Nutzung über das Netzwerk. Wählen Sie "Yes" aus, wenn Sie der Erhebung solcher Informationen durch uns zustimmen. Wählen Sie "No" aus, wenn Sie nicht möchten, dass wir diese Informationen erheben. (Der Standardwert ist "No") Sie können dies nach der Bestätigung der Datenschutzrichtlinie einstellen. Wenn Sie "Usage Data" wählen und ENTER drücken, wird die Datenschutzrichtlinie angezeigt. (Der gleiche Bildschirm wird auch einmal angezeigt, wenn Sie die Netzwerkverbindung einrichten.) Wenn Sie der Sammlung von Informationen zustimmen, wird diese Einstellung auch zu "Yes". Beachten Sie, dass wenn Sie der Datenschutzrichtlinie zustimmen, Sie aber "No" für diese Einstellung wählen, die Informationen nicht gesammelt werden. Network Check Sie können die Netzwerkverbindung überprüfen. Drücken Sie ENTER, wenn "Start" angezeigt wird. 0 Wenn "Network" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die Option wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde. Bluetooth Bluetooth Wählen Sie aus, ob Sie die BLUETOOTH Funktion verwenden wollen. "On (Standardwert)": Ermöglicht Verbindungen mit BLUETOOTH-fähigen Geräten mithilfe der BLUETOOTHFunktion. Wählen Sie "On" auch dann aus, wenn Sie verschiedene BLUETOOTH-Einstellungen vornehmen. "Off": Wenn die BLUETOOTH-Funktion nicht verwendet werden soll Auto Input Change Der Eingang des Geräts wird automatisch auf "BLUETOOTH" eingestellt, wenn dieses Gerät mit einem BLUETOOTH-fähigen Gerät verbunden wird. "On (Standardwert)": Der Eingang wird automatisch auf "BLUETOOTH" eingestellt, wenn ein BLUETOOTH-fähiges Gerät angeschlossen wird. "Off": Die Funktion ist deaktiviert. 0 Wenn der Eingang nicht automatisch gewechselt wird, stellen Sie "Off" ein und ändern den Eingang manuell. Auto Reconnect Durch diese Funktion wird die Verbindung mit dem zuletzt angeschlossenen BLUETOOTH-fähigen Gerät automatisch aktiviert, wenn der Eingang auf "BLUETOOTH" eingestellt wird. "On (Standardwert)": Wenn diese Funktion verwendet werden soll "Off": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll 0 Die Funktion ist bei einigen BLUETOOTH-fähigen Geräten möglicherweise nicht verfügbar. De 61 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Pairing Information Sie können die auf diesem Gerät gespeicherten Kopplungsinformationen initialisieren. Wenn bei Anzeige von "Clear" ENTER gedrückt wird, werden die Kopplungsinformationen initialisiert, die in diesem Gerät gespeichert sind. 0 Durch diese Funktion werden keine Kopplungsdaten auf dem BLUETOOTH-fähigen Gerät initialisiert. Wenn Sie die Geräte erneut koppeln, achten Sie darauf, zuvor die Kopplungsdaten auf dem BLUETOOTH-fähigen Gerät zu löschen. Informationen zum Löschen der Kopplungsinformationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des BLUETOOTHfähigen Geräts. Device Der Name des mit diesem Gerät verbundenen BLUETOOTHfähigen Geräts wird angezeigt. 0 Der Name wird nicht angezeigt, wenn "Status" auf "Ready" oder "Pairing" steht. Status Der Status des mit diesem Gerät verbundenen BLUETOOTHfähigen Geräts wird angezeigt. "Ready": Nicht gekoppelt "Pairing": Kopplung "Connected": Erfolgreich angeschlossen 0 Wenn "Bluetooth" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Es wird angezeigt, wenn die BLUETOOTH -Funktion gestartet wird. 62 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges AV Adjust 1 Wenn Sie die -Taste auf der Fernbedienung während der Wiedergabe drücken, können Sie häufig genutzte Einstellungen wie die Klangqualität mithilfe von Bildschirmmenüs anpassen. Beachten Sie, dass keine Ausgabe am Fernsehbildschirm erfolgt, wenn der Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "FM" oder "AM" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das Display des Hauptgeräts. 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um das AV Adjust zu öffnen. AV Adjust BD/DVD Tone Bass Level Treble MCACC Other 2. Wählen Sie das Element mit / auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. 0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten  / . 0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie . 3. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie . ∫ Tone Bass: Verstärken oder verändern Sie den Bassbereich des Lautsprechers. Treble: Verstärken oder verändern Sie den Höhenbereich des Lautsprechers. 0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct lautet. ∫ Level Center: Passen Sie den Lautsprecherpegel des Center-Lautsprechers während einer Wiedergabe an. Subwoofer: Passen Sie den Lautsprecherpegel des Subwoofers während der Wiedergabe an. 0 Die vorgenommene Einstellung wird auf den vorigen Status zurückgesetzt, wenn Sie das Gerät in den Standby-Modus schalten. ∫ MCACC MCACC EQ: Aktivieren/deaktivieren Sie die Equalizer-Funktion zur Korrektur von Verzerrungen durch die akustischen Raumgegebenheiten. De 63 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 0 Diese Einstellung kann nicht ausgewählt werden, wenn Full Auto MCACC nicht ausgeführt wurde. 0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet. Manual EQ Select: Wählen Sie "Preset 1" bis "Preset 3" aus, die in "MCACC" – "Manual MCACC" – "EQ Adjust" (P56) im Home-Bildschirm konfiguriert wurden. Wenn die Einstellung "Off" lautet, wird in allen Bereichen die gleiche Klangfeldeinstellung angewendet. 0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet. Phase Control: Dient der Korrektur von Phasenstörungen im niederfrequenten Bereich zur Bassverstärkung. So können Sie eine kraftvolle und originalgetreue Basswiedergabe erzielen. 0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet. Theater Filter: Passen Sie die verarbeitete Tonspur an, um den Höhenbereich zu verstärken und für Heimkinoanlagen zu optimieren. 0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct lautet. ∫ Other Sound Delay: Hiermit können Sie eine Audioverzögerung vornehmen, wenn die Videoausgabe im Vergleich zur Audioausgabe verzögert erfolgt. Es können für jeden Eingangsselektor andere Einstellungen ausgewählt werden. 0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet und das Eingangssignal analog ist. Sound Retriever: Hiermit können Sie die Qualität bei komprimierten Audiodateien erhöhen. Die Klangwiedergabe von verlustbehafteten komprimierten Dateien wie MP3 wird verbessert. Die Einstellung kann für jeden Eingangsselektor separat vorgenommen werden. Die Einstellung ist für Signale von 48 kHz oder weniger wirksam. Die Einstellung ist bei Bitstreamsignalen nicht wirksam. 0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct lautet. DRC: Details sind auch bei geringer Lautstärke klarer zu hören. Dies ist praktisch, wenn Sie spät am Abend einen Film schauen und die Lautstärke reduzieren müssen. Dolby Der Effekt ist nur bei Dolby- und DTS-Eingangssignalen verfügbar. 0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct lautet. 64 0 Die Einstellung kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden. – Wenn "System Setup" – "Audio Adjust" – "Dolby" – "Loudness Management" (P50) im Home-Bildschirm auf "Off" eingestellt ist und Dolby Digital Plus oder Dolby TrueHD wiedergegeben wird – Bei DTS:X-Eingangssignal, wenn "Dialog Control" eine andere Einstellung als 0 dB aufweist Panorama: Erweitern Sie im Dolby Pro Logic II Music-Wiedergabemodus das Klangfeld zu den Seiten. Dimension: Passen Sie im Dolby Pro Logic II Music-Wiedergabemodus die räumliche Tiefe des Klangfelds an. Bei kleinen Zahlen wird der Klang nach vorne verschoben. Bei großen Zahlen wird der Klang nach hinten verschoben. Center Width: Stellen Sie die Breite des Front-Klangfelds bei Wiedergabe im Dolby Pro Logic II Music-Wiedergabemodus ein. Mit kleinen Zahlen wird der Klang in der Mitte konzentriert. Mit großen Zahlen wird der zentrale Klang nach links und rechts verschoben. Dialog Control: Sie können die Dialoglautstärke der Audioausgabe in Schritten von 1 dB um bis zu 6 dB erhöhen, damit die Dialoge vor den Hintergrundgeräuschen besser verständlich sind. 0 Diese Einstellung ist nur bei DTS:X-Inhalten verfügbar. 0 Der Effekt ist bei manchen Inhalten möglicherweise nicht verfügbar. Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine Unterstützung des Dolby AtmosAudioformats geplant. Dies bedeutet, dass die verfügbaren Wiedergabemodi von der Firmware-Version abhängen. Bei Firmware-Versionen vor Dolby Atmos-Unterstützung 0 Panorama, Dimension, und Center Width können eingestellt werden. Bei Firmware-Versionen, die Dolby Atmos unterstützen 0 Panorama, Dimension, und Center Width können nach dem Update nicht mehr eingestellt werden. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Web Setup Sie können die Einstellungen für die Netzwerkfunktionen dieses Geräts über einen Internetbrowser per PC, Smartphone usw. vornehmen. Proxy: Die URL des Proxy-Servers wird angezeigt/eingestellt. 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen. 2. Wählen Sie "Network/Bluetooth" – "Network" mit den Cursortasten aus und notieren Sie sich die IP-Adresse, die unter "IP Address" angezeigt wird. 3. Starten Sie den Internetbrowser auf Ihrem PC oder Smartphone und geben Sie die IPAdresse des Geräts in das URL-Feld ein. 4. Informationen zum Gerät (Web Setup-Bildschirm) werden im Internetbrowser angezeigt. 5. Nach dem Ändern der Einstellungen wählen Sie "Save" aus, um die Einstellungen zu speichern. Device Information Sie können den Friendly Name ändern, ein AirPlay Password festlegen usw. Control4: Registrieren Sie dieses Gerät, wenn Sie ein Control4-System verwenden. Firmware Update: Wählen Sie das Firmware-Update aus, das Sie auf Ihren PC heruntergeladen haben, damit Sie dieses Gerät aktualisieren können. Network Setting Status: Lassen Sie Netzwerkinformationen wie MAC- und IP-Adresse dieses Geräts anzeigen. Network Connection: Wählen Sie eine Verbindungsmethode mit dem Netzwerk aus. Wenn Sie "Wireless" auswählen, wählen Sie aus "Wi-Fi Setup" einen Zugangspunkt aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll. DHCP: Sie können die DHCP-Einstellungen ändern. Wenn "Off" ausgewählt ist, müssen "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" und "DNS Server" manuell eingestellt werden. De 65 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Firmware-Update Update-Funktion dieses Geräts So wird das Update ausgeführt Bei diesem Gerät kann die Firmware (Systemsoftware) über ein Netzwerk oder den USB-Port aktualisiert werden. Dadurch können Verbesserungen an verschiedenen vorhandenen Funktionen vorgenommen und neue Funktionen hinzugefügt werden. Es gibt zwei Möglichkeiten zur Aktualisierung der Firmware: über das Netzwerk und über USB. Das Update dauert in jedem Fall etwa 20 Minuten, sowohl über Netzwerk als auch über USB. Außerdem werden geänderte Einstellungen unabhängig von der verwendeten UpdateMethode beibehalten. Hinweis: Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk angeschlossen ist, werden möglicherweise Hinweise zu Firmware-Updates auf dem Display angezeigt. Wählen Sie für die Durchführung der Aktualisierung "Update Now" mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER. "Completed!" wird angezeigt, wenn das Update abgeschlossen ist. 0 Aktuelle Informationen zu Updates finden Sie auf unserer Website. Die Firmware dieses Geräts muss nicht aktualisiert werden, wenn kein Update verfügbar ist. 0 Stellen Sie vor der Aktualisierung sicher, dass das Lautsprechermikrofon nicht angeschlossen ist. 0 Während der Aktualisierung nicht – Kabel, USB-Speichergeräte, Lautsprecher oder Kopfhörer entfernen und wieder anschließen, oder irgendeine Bedienung der Komponenten, wie z. B. den Strom ausschalten – Zugreifen auf dieses Gerät von einem PC oder einem Smartphone aus mithilfe einer Anwendung Haftungsausschluss: Das Programm und begleitende Onlineunterlagen erhalten Sie zum Einsatz auf eigenes Risiko. Wir übernehmen keinerlei Haftung bei Schadenersatzansprüchen oder anderen Forderungen bezüglich Ihrer Verwendung des Programms oder der begleitende Onlinedokumentation, ungeachtet der Rechtstheorie und unabhängig davon, ob die Forderungen aus unerlaubter oder vertragsgemäßer Handlung resultieren. In keinem Fall übernehmen wir irgendeine Haftung gegenüber Ihnen oder Dritten bei irgendwelchen 66 besonderen, indirekten, zufälligen oder Folgeschäden einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Schadenersatz, Erstattungen oder Schäden durch Verlust von gegenwärtigen oder zukünftigen Gewinnen, Verlust von Daten oder aus anderen Gründen. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Aktualisierung der Firmware über das Netzwerk 0 Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist, und die Verbindung zum Internet gesichert ist. 0 Schalten Sie die Steuerung aus (PC usw.), die mit dem Netzwerk verbunden ist. 0 Beenden Sie die Wiedergabe von Internetradio, USBSpeichergeräten oder Servern. 0 Wenn "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI CEC" im Home-Menü auf "On" eingestellt ist, wählen Sie "Off" aus. 0 Die Beschreibung kann sich von der Bildschirmanzeige unterscheiden, dies ändert aber nicht die Art der Bedienung oder die Funktion. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung. 3. Wählen Sie mit den Cursortasten nacheinander "System Setup" – "Miscellaneous" – "Firmware Update" -"Update via NET" aus und drücken Sie dann ENTER. System Setup 0 Wenn "Firmware Update" ausgegraut ist und nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile, bis es verfügbar ist. 0 Sie können "Update via NET" nicht auswählen, wenn kein Firmware-Update verfügbar ist. 4. Drücken Sie ENTER, wenn "Update" ausgewählt ist, um das Update zu starten. 0 Während der Aktualisierung wird der TV-Bildschirm möglicherweise schwarz, abhängig vom aktualisierten Programm. Überprüfen Sie in diesem Fall den Fortschritt auf dem Display des Gerätes. Der TVBildschirm bleibt schwarz, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist und die Stromversorgung wieder eingeschaltet wird. 0 "Completed!" wird angezeigt, wenn das Update abgeschlossen ist. 5. Drücken Sie Í STANDBY/ON am Hauptgerät, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Der Vorgang ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf die neuste Version aktualisiert. 0 Verwenden Sie nicht Í auf der Fernbedienung. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird: Wenn ein Fehler auftritt, wird "¢-¢¢ Error!" auf dem Display des Geräts angezeigt. ("¢" steht für ein alphanumerisches Zeichen.) Überprüfen Sie das Folgende: 0 ¢-01, ¢-10: Ethernet-Kabel wurde nicht erkannt. Schließen Sie das Ethernetkabel richtig an. 0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16, ¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Internetverbindungsfehler. Überprüfen Sie das Folgende: – Ob der Router eingeschaltet ist – Ob dieses Gerät und der Router mit dem Netzwerk verbunden sind Versuchen Sie, die Stromversorgung des Geräts und des Routers aus- und wieder anzuschalten. Dies könnte das Problem lösen. Wenn Sie immer noch keine Verbindung zum Internet herstellen können, könnten der DNS-Server oder Proxy-Server vorübergehend nicht erreichbar sein. Überprüfen Sie den Status bei Ihrem ISP-Anbieter. 0 Sonstiges: Entfernen Sie das Netzkabel, schließen Sie es wieder an und versuchen Sie es erneut. Update über USB 0 Halten Sie ein USB-Speichergerät mit 128MB oder größer bereit. FAT16- oder FAT32-Datensystemformat. – Datenträger, die in ein USB-Kartenlesegerät eingelegt wurden, dürfen für diese Funktion nicht verwendet werden. – USB-Speichergeräte mit Sicherheitsfunktion werden nicht unterstützt. – USB-Hubs und USB-Geräte mit Hubfunktion werden nicht unterstützt. Schließen Sie diese Geräte nicht an das Gerät an. 0 Löschen Sie alle Daten auf dem USB-Speichergerät. 0 Schalten Sie die Steuerung aus (PC usw.), die mit dem Netzwerk verbunden ist. 0 Beenden Sie die Wiedergabe von Internetradio, USBSpeichergeräten oder Servern. 0 Wenn "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI CEC" im Home-Menü auf "On" eingestellt ist, wählen Sie "Off" aus. 0 Einige USB-Speichergeräte brauchen lange zum Laden, werden möglicherweise nicht korrekt geladen oder nicht ordnungsgemäß eingezogen, abhängig vom Gerät und Ihrem Inhalt. 0 Wir übernehmen keinerlei Haftung bei Datenverlusten, Schäden an Daten oder fehlerhaften Speichervorgängen durch die Verwendung von USB-Speichergeräten mit diesem AV-Receiver. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis. 0 Die Beschreibung kann sich von der Bildschirmanzeige unterscheiden, dies ändert aber nicht die Art der Bedienung oder die Funktion. 1. Schließen Sie das USB-Speichergerät an Ihren PC an. 2. Laden Sie die Firmwaredatei von unserer Website auf Ihren PC herunter und entpacken Sie sie. Firmwaredateien werden folgendermaßen benannt: PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip De 67 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Entpacken Sie die Datei auf Ihrem PC. Die Anzahl der entpackten Dateien und Ordner variiert je nach Modell. 3. Kopieren Sie alle entpackten Dateien und Ordner ins Stammverzeichnis des USB-Speichergerätes. 0 Stellen Sie sicher, dass Sie die entpackten Dateien kopieren. 4. Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USBAnschluss des Hauptgeräts an. 0 Wenn Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss des Gerätes anschließen, empfehlen wir Ihnen die Verwendung seines Wechselstromnetzadapters für die Stromversorgung. 0 Wenn auf dem USB-Speichergerät Partitionen angelegt wurden, wird jede Partition als unabhängiges Gerät behandelt. 5. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 6. Drücken Sie auf der Fernbedienung. 7. Wählen Sie mit den Cursortasten nacheinander "System Setup" – "Miscellaneous" – "Firmware Update" -"Update via USB" aus und drücken Sie dann ENTER. System Setup 68 0 Wenn "Firmware Update" ausgegraut ist und nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile, bis es verfügbar ist. 0 Sie können "Update via USB" nicht auswählen, wenn kein Firmware-Update verfügbar ist. 8. Drücken Sie ENTER, wenn "Update" ausgewählt ist, um das Update zu starten. 0 Während der Aktualisierung wird der TV-Bildschirm möglicherweise schwarz, abhängig vom aktualisierten Programm. Überprüfen Sie in diesem Fall den Fortschritt auf dem Display des Gerätes. Der TVBildschirm bleibt schwarz, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist und die Stromversorgung wieder eingeschaltet wird. 0 Während der Aktualisierung das USB-Speichergerät nicht ausschalten oder trennen und dann wieder anschließen. 0 "Completed!" wird angezeigt, wenn das Update abgeschlossen ist. 9. Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Hauptgerät ab. 10.Drücken Sie Í STANDBY/ON am Hauptgerät, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Der Vorgang ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf die neuste Version aktualisiert. 0 Verwenden Sie nicht Í auf der Fernbedienung. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird: Wenn ein Fehler auftritt, wird "¢-¢¢ Error!" auf dem Display des Geräts angezeigt. ("¢" steht für ein alphanumerisches Zeichen.) Überprüfen Sie das Folgende: 0 ¢-01, ¢-10: USB-Speichergerät nicht gefunden. Überprüfen Sie, ob USB-Speichergerät sowie USBKabel korrekt mit dem USB-Anschluss dieses Geräts verbunden sind. Schließen Sie das USB-Speichergerät an eine externe Stromquelle an, wenn es über eine eigene Stromversorgung verfügt. 0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: Die Firmwaredatei befindet sich nicht im Stammordner des USB-Speichergeräts, oder sie wurde für ein anderes Modell erstellt. Versuchen Sie es nochmals ab dem Herunterladen der Firmwaredatei. 0 Sonstiges: Entfernen Sie das Netzkabel, schließen Sie es wieder an und versuchen Sie es erneut. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Ergänzende Informationen Ergänzende Informationen Aufgrund von Updates an der Firmware (System-Software) nach dem Kauf oder Änderungen an der Firmware während der Herstellung kann es zu Abweichungen zwischen verfügbaren Einstellungen/Bedienvorgängen und Bedienungsanleitung kommen. Informationen zu neuen und geänderten Einstellungen/ Bedienvorgängen finden Sie in den folgenden Referenzen: Unter "Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players" (P34) finden Sie Informationen zu geänderten Funktionen des Players. Ergänzende Informationen >>> Hier klicken <<< De 69 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Fehlerbehebung Sonstiges Bevor Sie den Vorgang starten Probleme können möglicherweise durch einfaches Ausund wieder Einschalten oder Abtrennen und erneutes Anschließen des Netzkabels gelöst werden, was einfacher ist als die Verbindung, die Einstellung und das Betriebsverfahren zu überprüfen. Versuchen Sie die einfachen Maßnahmen jeweils am Gerät und der daran angeschlossenen Komponente. Falls das Problem darin besteht, dass das Video- oder Audiosignal nicht ausgegeben wird, oder der HDMI Betrieb nicht funktioniert, kann ein Neuanschluss des HDMI Kabels das Problem möglicherweise beheben. Schalten Sie das mit diesem Gerät verbundene Gerät aus, trennen Sie das Kabel ab und schließen Sie es wieder an. Achten Sie beim erneuten Anschluss darauf, das HDMI-Kabel nicht aufzuwickeln, da es in diesem Zustand möglicherweise nicht richtig passt. 0 Der AV-Receiver enthält einen microPC für die Signalverarbeitung und Steuerfunktionen. In sehr seltenen Fällen können starke Störungen, die von einer externen Quelle stammen, oder statische Elektrizität das Gerät blockieren. Im unwahrscheinlichen Fall, dass dies geschieht, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, warten Sie mindestens 5 Sekunden und stecken Sie es dann wieder ein. 0 Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden (z. B. für CD-Leihgebühren) durch erfolglose Aufnahmen aufgrund von Fehlfunktionen des Geräts. Vergewissern Sie sich, bevor Sie wichtige Daten aufnehmen, dass das Material korrekt aufgenommen wird. Bei instabilem Betrieb Starten Sie das Gerät neu Das Problem kann möglicherweise durch einen Neustart des Geräts behoben werden. Schalten Sie dieses Gerät in den Standby-Modus und halten Sie Í STANDBY/ON an diesem Gerät mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät neu zu starten. 70 (Die Einstellungen des Geräts werden beibehalten.) Wird das Problem durch diese Maßnahme nicht behoben, entfernen Sie die Netzkabel dieses Geräts und der angeschlossenen Geräte und schließen sie dann wieder an. Zurücksetzen des Geräts (die werksseitigen Standardeinstellungen werden wiederhergestellt) Wenn das Problem nach einem Neustart des Geräts nicht behoben ist, kann es möglicherweise durch Zurücksetzen des Geräts in den Auslieferungszustand behoben werden. Ihre Einstellungen werden ebenfalls initialisiert, wenn Sie das Gerät zurücksetzen. Notieren Sie sich also Ihre Einstellungen, bevor Sie fortfahren. 1. Halten Sie AUTO/DIRECT am Hauptgerät gedrückt und drücken Sie Í STANDBY/ON. 2. Das Gerät wird in den Standby-Modus geschaltet, und die Einstellungen werden zurückgesetzt. Zum Zurücksetzen der Fernbedienung halten Sie MODE gedrückt und drücken , bis die Fernbedienungsanzeige zweimal blinkt (min. 3 Sekunden). ∫ Stromversorgung Das Gerät lässt sich nicht einschalten 0 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß in die Steckdose eingesteckt ist. 0 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, warten Sie mindestens 5 Sekunden und stecken Sie es dann wieder ein. Das Gerät wird unerwartet ausgeschaltet 0 Das Gerät wird automatisch in den Standby-Modus geschaltet, wenn die Einstellung "System Setup" – "Hardware" – "Power Management" – "Auto Standby" im Home-Bildschirm aktiviert ist. 0 Die Schutzschalter-Funktion wurde möglicherweise aktiviert. In diesem Fall wird "AMP Diag Mode" auf dem Display angezeigt, wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, und das Gerät wechselt in den Diagnosemodus. Wenn bei der Diagnose kein Problem gefunden wird, so wird "AMP Diag Mode" nicht mehr angezeigt, und Sie können das Gerät wieder wie gewohnt verwenden. Wenn auf dem Display "CHECK SP WIRE" angezeigt wird, ist es möglicherweise zu einem Kurzschluss der Lautsprecherkabel gekommen. Vergewissern Sie sich, dass die blanken Lautsprecherkabel weder sich gegenseitig noch die Rückseite des Geräts berühren, und schalten Sie anschließend das Gerät wieder ein. Wenn "NG" angezeigt wird, entfernen Sie sofort das Netzkabel und wenden sich an Ihren Händler. 0 Möglicherweise wurde aufgrund von außergewöhnlich hohen Gerätetemperaturen die Schutzschaltung aktiviert. Wenn dies der Fall ist, wird die Stromversorgung erneut ausgeschaltet, wenn Sie das Gerät wieder einschalten. Sorgen Sie für ausreichenden Belüftungsraum um das Gerät herum. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, und schalten Sie es dann wieder ein. WARNUNG: Falls Sie Rauch, Gerüche oder ungewöhnliche Geräusche am Gerät bemerken, ziehen Sie > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges das Netzkabel sofort aus der Steckdose und wenden Sie sich an den Händler oder den Kundendienst. ∫ Audio 0 Stellen Sie sicher, ob das Messmikrofon für die Lautsprecher nicht mehr angeschlossen ist. 0 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen der Ausgangsbuchse des Geräts und der Eingangsbuchse dieses Geräts korrekt ist. 0 Stellen Sie sicher, dass keines der Anschlusskabel geknickt, verdreht oder beschädigt ist. 0 Wenn die -Anzeige auf dem Display blinkt, drücken Sie auf der Fernbedienung, um die Stummschaltung zu beenden. 0 Wenn Kopfhörer an die PHONES-Buchse angeschlossen sind, wird kein Ton über die Lautsprecher ausgegeben. 0 Wenn "System Setup" – "Source" – "Audio Select" – "Fixed PCM" im Home-Bildschirm den Wert "On" aufweist und andere Signale als PCM eingehen, werden keine Audiosignale wiedergegeben. Ändern Sie den Wert der Einstellung in "Off". Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g. Schritte nicht behoben wurde: Vom Fernseher werden keine Audiosignale wiedergegeben. 0 Stellen Sie den Eingangsselektor an diesem Gerät auf die Position des Anschlusses ein, an den der Fernseher angeschlossen ist. 0 Wenn der Fernseher die ARC-Funktion nicht unterstützt, verwenden Sie zusätzlich zur Verbindung über HDMI ein optisches Digitalkabel, ein Digital-Koaxialkabel oder ein Audio-Analogkabel, um den Fernseher und dieses Gerät zu verbinden. Vom angeschlossenen Player werden keine Audiosignale wiedergegeben. 0 Stellen Sie den Eingangsselektor dieses Geräts auf die Position des Anschlusses ein, an den der Player angeschlossen ist. 0 Überprüfen Sie die Einstellung der digitalen Audioausgabe auf der angeschlossenen Komponente. Bei einigen Spielekonsolen, wie zum Beispiel jene, die DVD unterstützen, ist die Standardeinstellung ausgeschaltet. 0 Bei manchen DVDs müssen Sie ein Audioausgabeformat aus einem Menü auswählen. Von einem Lautsprecher werden keine Audiosignale wiedergegeben. 0 Stellen Sie sicher, dass die Polarität der Lautsprecherkabel (+/-) korrekt ist, und dass sich keine blanken Drähte in Kontakt mit den Metallteilen der Lautsprecheranschlüsse befinden. 0 Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel nicht kurzgeschlossen sind. 0 Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher richtig angeschlossen sind (P14). Einstellungen für die Lautsprecheranschlussumgebung müssen in "1. Full Auto MCACC" (P20) in Initial Setup vorgenommen werden. 0 Je nach Eingangssignal und aktuell eingestelltem Wiedergabemodus wird möglicherweise zu wenig Ton ausgegeben. Wählen Sie einen anderen Wiedergabemodus aus, um die Audiowiedergabe zu überprüfen. Der Subwoofer erzeugt keinen Ton Wenn die Einstellung des Frontlautsprechers "Large" lautet, werden bei 2-Kanal-Eingangssignalen (Fernseher, Musik) die unteren Frequenzbereiche über die Frontlautsprecher anstatt über den Subwoofer ausgegeben. Wenn Sie eine Ausgabe über den Subwoofer bevorzugen, nehmen Sie eine der folgenden Einstellungen vor: 1. Stellen Sie den Frontlautsprecher auf "Small" ein Die unteren Frequenzbereiche werden nun über den Subwoofer anstatt über die Frontlautsprecher ausgegeben. Wenn Sie über Frontlautsprecher mit hoher Qualität in den unteren Frequenzbereichen verfügen, wird empfohlen, diese Einstellung nicht zu ändern. 2. Ändern Sie "Double Bass" in "On" Die unteren Frequenzbereiche werden nun sowohl über den Subwoofer als auch über die Frontlautsprecher ausgegeben. Dies kann zur Folge haben, dass die unteren Frequenzbereiche zu stark betont werden. Sie können in diesem Fall entweder keine Änderung vornehmen oder Option 1 auswählen. 0 Details dazu finden Sie unter "System Setup" – "Speaker" – "Crossover" (P48) im Home-Bildschirm. 0 Bei Wiedergabe einer Quelle, die keine Informationen im LFE-Kanal enthält, erzeugt der Subwoofer keinen Ton. Geräusche sind zu hören 0 Das Zusammenbinden von Analog-Audiokabeln, Netzkabeln, Lautsprecherkabeln usw. mit Kabelbindern kann die akustische Leistung verringern. Bündeln Sie Kabel nicht. 0 Ein Audiokabel nimmt möglicherweise eine Störung auf. Versuchen Sie, Ihre Kabel neu zu positionieren. Der Anfang eines Audiosignals, das an ein HDMI IN angeschlossen ist, kann nicht gehört werden 0 Da es länger dauert, das Format eines HDMI-Signales zu identifizieren, als bei anderen digitalen Audiosignalen, startet die Audioausgabe möglicherweise nicht unmittelbar. Die Lautstärke wird plötzlich geringer. 0 Wenn die Temperatur im Gerät über einen längeren Zeitraum einen bestimmten Schwellenwert überschreitet, kann die Lautstärke automatisch verringert werden, um die Schaltkreise zu schützen. De 71 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges ∫ Wiedergabemodus 0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie Dolby Digital müssen die Audiosignale über eine Verbindung per HDMI-Kabel, digitalem Koaxialkabel oder optischem Kabel übertragen werden. Der Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen Gerät muss außerdem auf "Bitstream output" eingestellt sein. 0 Drücken Sie mehrfach auf der Fernbedienung, um das Display des Hauptgeräts zum Überprüfen des Eingangsformats umzuschalten. Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g. Schritte nicht behoben wurde: Kann den gewünschten Wiedergabemodus nicht auswählen 0 Je nach Verbindungsstatus der Lautsprecher sind einige Wiedergabemodi möglicherweise nicht verfügbar (P39). Bei Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio oder DTS:X werden keine Audiosignale wiedergegeben. 0 Wenn Formate wie Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTSHD Master Audio, und DTS:X nicht gemäß dem Quellenformat wiedergegeben werden, wählen Sie in den Einstellungen des Blu-ray Disc-Players für "BD video supplementary sound" (oder "re-encode", "secondary sound", "video additional audio" usw.) die Einstellung "Off" aus. Wenn Sie die Einstellung zum Bestätigen geändert haben, ändern Sie den Wiedergabemodus für jede Quelle. 0 Mithilfe von Firmware-Updates für dieses Gerät ist eine Unterstützung des Dolby Atmos-Audioformats geplant. Informationen zu DTS-Signalen 0 Bei Medien, die plötzlich von DTS zu PCM wechseln, wird die PCM-Wiedergabe möglicherweise nicht sofort gestartet. In diesem Fall sollten Sie Ihren Player etwa 3 Sekunden lang stoppen und dann die Wiedergabe 72 fortsetzen. 0 Bei einigen CD- oder LD-Playern kann das DTS-Material nicht richtig wiedergegeben werden, obwohl der Player digital mit dem Gerät verbunden ist. Dies ist üblicherweise darauf zurückzuführen, dass der DTSBitstream verarbeitet wurde (z. B. Änderungen an Ausgangslevel, Abtastrate oder Frequenzgang) und nicht als echtes DTS-Signal erkannt wird. In solchen Fällen können Geräusche zu hören sein. 0 Bei Wiedergabe von DTS-Programmmaterial kann es bei Bedienfunktionen wie Pause, schnellem Vorlauf oder Rücklauf am Player zu kurzen Störgeräuschen kommen. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. dem Fernsehbildschirm wiederzugeben, während das Gerät sich im Standby-Modus befindet, muss "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI Standby Through" im Home-Menü aktiviert sein. Auf (P53) finden Sie Informationen zu HDMI Standby Through. 0 Überprüfen Sie, ob in der Anzeige des Hauptgeräts "Resolution Error" angezeigt wird, wenn die Videoeingabe über die HDMI IN-Buchse nicht angezeigt wird. In diesem Fall unterstützt das Fernsehgerät die Auflösung des Videoeingangs des Players nicht. Ändern Sie die Einstellung des Players. 0 Der verlässliche Betrieb mit einem HDMI-zu-DVI-Adapter wird nicht garantiert. Außerdem werden die Videosignale von einem PC nicht unterstützt. ∫ Video Das Bild flackert 0 Möglicherweise ist die Auflösung des Players nicht mit der Auflösung des Fernsehers kompatibel. Wenn Sie den Player über ein HDMI-Kabel an dieses Gerät angeschlossen haben, ändern Sie die Ausgangsauflösung am Player. Möglicherweise lässt sich auch durch Wechseln des Bildschirmmodus am Fernseher eine Verbesserung erzielen. 0 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen der Ausgangsbuchse des Geräts und der Eingangsbuchse dieses Geräts korrekt ist. 0 Stellen Sie sicher, dass keines der Anschlusskabel geknickt, verdreht oder beschädigt ist. 0 Es sind Interferenzen durch Netzkabel oder Verbindungskabel möglich, wenn die Bildwiedergabe auf dem Fernseher von schlechter Qualität ist. Erhöhen Sie in diesem Fall den Abstand zwischen dem Fernsehantennenkabel und anderen Kabeln des Geräts. 0 Überprüfen Sie den Bildschirmeingang an einem Monitor, z. B. am Fernseher. Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g. Schritte nicht behoben wurde: Kein Video 0 Stellen Sie den Eingangsselektor dieses Geräts auf die Position des Anschlusses ein, an den der Player angeschlossen ist. Kein Bild aus einer Quelle, die an einen HDMI INTerminal angeschlossen ist 0 Um das Videosignal des angeschlossenen Players auf Video und Audio werden nicht synchron wiedergegeben 0 Je nach den Einstellungen und Anschlüssen Ihres Fernsehers kann die Videowiedergabe im Verhältnis zur Audiowiedergabe verzögert erfolgen. Drücken Sie zum Anpassen auf der Fernbedienung und nehmen Sie die Anpassung in "Other" – "Sound Delay" unter "AV Adjust" vor. ∫ Gekoppelter Betrieb Es ist kein gekoppelter Betrieb mit CEC-kompatiblen Geräten wie Fernsehern möglich. 0 Die Einstellung "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI CEC" im Home-Bildschirm muss den Wert "On" aufweisen. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 0 Es ist ebenfalls erforderlich, die HDMI-Koppelung auf dem CEC-kompatiblen Gerät einzustellen. Siehe Bedienungsanleitung. 0 Beim Anschließen eines Players oder Rekorders der Marke Sharp stellen Sie "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI Standby Through" im Home-Bildschirm auf den Wert "Auto" ein. ∫ Tuner Der Radioempfang ist schlecht oder weist Störgeräusche auf. 0 Den Anschluss der Antenne erneut überprüfen. 0 Entfernen Sie die Antenne von den Lautsprecherkabeln und vom Netzkabel. 0 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe Ihres Fernsehers oder PCs auf. 0 Vorbeifahrende Autos und Flugzeuge können Störungen verursachen. 0 Betonwände schwächen die Radiosignale ab. 0 Hören Sie den Sender in Mono. 0 Wenn Sie einen MW-Sender hören, kann die Benutzung der Fernbedienung u. U. Störgeräusche verursachen. 0 Der FM-Empfang kann möglicherweise verbessert werden, indem der Fernsehantennenanschluss an der Wand verwendet wird. ∫ Die BLUETOOTH-Funktion 0 Entfernen Sie das Netzkabel dieses Geräts und schließen Sie es wieder an. Schalten Sie das BLUETOOTH-fähige Gerät aus und wieder ein. Ein Neustart des BLUETOOTH-fähigen Geräts kann hilfreich sein. 0 Die BLUETOOTH-fähigen Geräte müssen das A2DPProfil unterstützen. 0 In der Nähe von Geräten wie Mikrowellenherden oder Funktelefonen, von denen Funkwellen im 2,4 GHzBereich verwendet werden, können Interferenzen durch Funkwellen auftreten. Diese Interferenzen können dazu führen, dass dieses Gerät nicht verwendet werden kann. 0 Wenn sich Metallobjekte in der Nähe des Geräts befinden, kann möglicherweise keine BLUETOOTH Verbindung hergestellt werden, da Metall die Funkverbindung beeinträchtigt. Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g. Schritte nicht behoben wurde: Kann nicht mit diesem Gerät verbinden 0 Vergewissern Sie sich, dass die BLUETOOTH-Funktion des BLUETOOTH-fähigen Geräts aktiviert ist. Musik wird vom Gerät trotz erfolgreicher BLUETOOTHVerbindung nicht wiedergegeben 0 Wenn der Lautstärkepegel Ihres BLUETOOTH-fähigen Geräts auf einen niedrigen Wert eingestellt ist, so ist möglicherweise keine Audiowiedergabe verfügbar. Erhöhen Sie die Lautstärke am BLUETOOTH-fähigen Gerät. 0 Einige BLUETOOTH-fähige Geräte sind möglicherweise mit Senden/Empfangen-Wahlschaltern ausgestattet. Wählen Sie den Sendemodus. 0 Je nach Merkmalen und Spezifikationen Ihres BLUETOOTH-fähigen Geräts ist eine Wiedergabe auf diesem Gerät eventuell nicht möglich. Ton ist unterbrochen 0 Möglicherweise liegt ein Problem beim BLUETOOTHfähigen Gerät vor. Informationen dazu finden Sie im Internet. Nach Anschluss eines BLUETOOTH-fähigen Geräts ist die Audioqualität schlecht 0 Der Empfang ist schlecht. Verringern Sie den Abstand zwischen BLUETOOTH-fähigem Gerät und diesem Gerät. Entfernen Sie ggf. Hindernisse zwischen dem BLUETOOTH-fähigen Gerät und diesem Gerät. ∫ Netzwerkfunktionen 0 Wenn Sie keinen Netzwerkdienst auswählen können, ist die Auswahl nach dem Starten der Netzwerkfunktion verfügbar. Es kann etwa eine Minute dauern, bis es hochgefahren ist. 0 Wenn NET blinkt, ist der AV-Receiver nicht korrekt mit dem Heimnetzwerk verbunden. 0 Entfernen Sie die Netzkabel dieses Geräts sowie des Routers und schließen Sie sie wieder an. Starten Sie den Router neu. 0 Wenn der gewünschte WLAN-Router nicht in der Liste der Zugangspunkte aufgeführt ist, kann er so eingestellt sein, dass die SSID verborgen ist, oder die ANYVerbindung kann ausgeschaltet sein. Ändern Sie die Einstellung und versuchen Sie es erneut. Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g. Schritte nicht behoben wurde: Kann nicht auf das Internetradio zugreifen 0 Auf bestimmte Netzwerkdienste oder Inhalte, die durch das Gerät erhältlich sind, kann u. U. nicht zugegriffen werden, wenn der Serviceprovider seinen Service beendet. 0 Stellen Sie sicher, dass Ihr Modem und Router ordnungsgemäß angeschlossen sind, und stellen Sie sicher, dass beide eingeschaltet sind. 0 Vergewissern Sie sich, dass LAN-Anschluss des Routers und AV-Receiver korrekt verbunden sind. 0 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung mit dem Internet mit anderen Geräten möglich ist. Falls die Verbindung nicht möglich ist, schalten Sie alle Geräte, die mit dem Netzwerk verbunden sind, aus, warten Sie eine Weile und schalten Sie die Geräte wieder an. 0 Wenn ein Radiosender nicht angehört werden kann, stellen Sie sicher, dass die eingegebene URL korrekt ist oder ob das vom Radiosender ausgegebene Format vom AV-Receiver unterstützt wird. 0 Je nach ISP ist die Einstellung des Proxyservers De 73 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges notwendig. 0 Vergewissern Sie sich, dass Router und/oder Modem von Ihrem ISP unterstützt werden. Kann nicht auf den Netzwerkserver zugreifen 0 Dieses Gerät muss mit dem gleichen Router verbunden sein wie der Netzwerkserver. 0 Dieses Gerät ist kompatibel mit Netzwerkservern mit Windows Media® Player 11 und 12 sowie mit NAS mit Heimnetzwerkfunktion. 0 Möglicherweise müssen Sie einige Einstellungen bei Windows Media® Player (P32) vornehmen. 0 Wird ein PC verwendet, können nur Musikdateien wiedergegeben werden, die in der Bibliothek von Windows Media® Player registriert sind. Die Wiedergabe stoppt beim Hören der Musikdateien auf dem Netzwerkserver 0 Vergewissern Sie sich, dass der Netzwerkserver mit diesem Gerät kompatibel ist. 0 Wenn der PC als Netzwerkserver verwendet wird, schließen Sie alle Anwendungen bis auf die Serversoftware (Windows Media® Player 12 usw.). 0 Wenn der PC große Dateien herunterlädt oder kopiert, kann die Wiedergabe u. U. unterbrochen werden. ∫ USB-Speichergerät Das USB-Speichergerät wird nicht angezeigt 0 Überprüfen Sie, ob das USB-Speichergerät bzw. das USB-Kabel korrekt mit dem USB-Anschluss des Geräts verbunden ist. 0 Trennen Sie das USB-Speichergerät von diesem Gerät ab und schließen Sie es dann wieder an. 0 Die Leistung von Festplatten, die über den USBAnschluss mit Strom versorgt werden, kann nicht garantiert werden. 0 Abhängig von der Art des Formats kann die Wiedergabe u. U. nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden. Überprüfen Sie die unterstützten Dateiformate. 74 0 Dateien auf USB-Speichergeräten mit Sicherheitsfunktionen werden möglicherweise nicht wiedergegeben. ∫ WLAN 0 Versuchen Sie die Stromversorgung des WLAN-Routers und des Geräts ein-/auszustecken, testen Sie den Strom-Ein-Status des WLAN-Routers und versuchen Sie, den WLAN-Router neu zu starten. Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g. Schritte nicht behoben wurde: Es ist kein WLAN-Zugriff verfügbar. 0 Die WLAN-Routereinstellung ist möglicherweise auf Manuell umgeschaltet. Setzen Sie die Einstellung auf Auto zurück. 0 Versuchen Sie es mit der manuellen Einstellung. Die Verbindung ist möglicherweise erfolgreich. 0 Die SSID wird nicht angezeigt, wenn sich die Einstellung des WLAN-Routers im unsichtbaren Modus befindet (Modus, um den SSID-Schlüssel zu verbergen) oder wenn JEDE Verbindung ausgeschaltet ist. Ändern Sie die Einstellung und versuchen Sie es erneut. 0 Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen für SSID und Verschlüsselung (WEP usw.) korrekt sind. Stellen Sie sicher, dass Sie die Netzwerkeinstellungen des Geräts korrekt eingestellt haben. 0 Eine Verbindung mit einer SSID, die Multi-Byte-Zeichen enthält, wird nicht unterstützt. Benennen Sie die SSID des WLAN-Routers nur mit alphanumerischen Ein-ByteZeichen und versuchen Sie es erneut. Es wird eine Verbindung mit einer anderen als der ausgewählten SSID hergestellt 0 Bei einigen WLAN-Routern ist es möglich, mehrere SSIDs für ein Gerät einzustellen. Wenn Sie die Taste zur automatischen Einstellung an einem solchen Router verwenden, werden Sie möglicherweise mit einer anderen als der gewünschten SSID verbunden. Verwenden Sie in diesem Fall eine Verbindungsmethode mit Passworteingabe. Die Wiedergabe wird unterbrochen, und es erfolgt keine Kommunikation 0 Möglicherweise werden aufgrund von ungünstigen Umgebungsbedingungen keine Radiowellen empfangen. Verringern Sie den Abstand zum WLAN-Router, entfernen Sie ggf. Hindernisse, sodass Sichtverbindung besteht, und versuchen Sie es erneut. Stellen Sie das Gerät entfernt von Mikrowellenherden oder anderen Zugangspunkten auf. Es wird empfohlen, den WLANRouter und das Gerät im gleichen Raum zu platzieren. 0 Wenn sich ein Metallobjekt in der Nähe des Geräts befindet, kann es sein, dass eine WLAN-Verbindung nicht möglich ist, da das Metall Auswirkungen auf die Funkwellen hat. 0 Bei der Verwendung anderer WLAN-Geräte in der Nähe des Geräts können eine Vielzahl von Problemen wie unterbrochene Wiedergabe und Kommunikation auftreten. Sie können diese Probleme vermeiden, indem Sie den Kanal Ihres WLAN-Routers ändern. Die Anweisungen zur Änderung der Kanäle finden Sie in der Anleitung Ihres WLAN-Routers. 0 Für WLAN weist das Band möglicherweise nicht genügend Bandbreite auf. Verwenden Sie ein EthernetKabel. ∫ Fernbedienung 0 Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit der richtigen Polarität eingelegt sind. 0 Legen Sie neue Batterien ein. Keine Batterien unterschiedlicher Sorten oder alte und neue Batterien mischen. 0 Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder Invertertyp-Leuchtstofflampenlicht ausgesetzt ist. Ändern Sie den Standort, falls notwendig. > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 0 Wenn das Gerät in einem Gestell oder einem Gehäuse mit gefärbten Glastüren installiert ist oder wenn die Türen geschlossen sind, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht einwandfrei. Die DRC-Funktion ist nicht verfügbar 0 Vergewissern Sie sich, dass es sich beim Quellmaterial um Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD oder DTS handelt. ∫ Display Das Display leuchtet nicht 0 Das Display wird dunkler, während der Dimmer in Betrieb ist, oder wird sogar ganz ausgeschaltet. Drücken Sie DIMMER, um die Helligkeitsstufe des Displays zu ändern. ∫ Andere Es sind seltsame Geräusche von diesem Gerät zu hören 0 Wenn Sie ein anderes Gerät an dieselbe Netzsteckdose wie dieses Gerät angeschlossen haben, kann es dadurch zu Störgeräuschen kommen. Wenn das Problem durch das Entfernen des Netzkabels des anderen Geräts behoben wird, verwenden Sie unterschiedliche Netzsteckdosen für dieses Gerät und das andere Gerät. Die Meldung "Noise Error" wird während Full Auto MCACC angezeigt. 0 Dies kann an einer Fehlfunktion Ihres Lautsprechers liegen. Überprüfen Sie, ob das Gerät normale Geräusche ausgibt. Die Ergebnisse von Full Auto MCACC stimmen nicht mit dem tatsächlichen Lautsprecherabstand überein 0 Je nach Lautsprechern kann es bei den Ergebnissen zu Abweichungen kommen. Nehmen Sie die Einstellungen in diesem Fall in "System Setup" – "Speaker" – "Distance" im Home-Bildschirm vor. De 75 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Allgemeine technische Daten Abschnitt zum Verstärker (Audio) Ausgangsnennleistung (FTC) (Nordamerika) 8 Ohm Last, beide Kanäle angetrieben von 20 Hz bis 20.000 Hz; Nennleistung 80 Watt pro Kanal RMSMindestleistung, maximale harmonische Gesamtverzerrung von 0,08 % von 250 mW bis zur Ausgangsnennleistung. Ausgangsleistung Surround-Modus (*) (6 Ohm, 1 kHz, Gesamtverzerrung 0,9 %) 140 W pro Kanal (*)Referenzausgang für jeden Lautsprecher. Je nach Quelle und Einstellungen des Wiedergabemodus wird möglicherweise kein Ton ausgegeben. Ausgangsnennleistung (IEC) (Andere) 5-Kanal k 130 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1-Kanal angetrieben von 1% THD (Gesamtverzerrung) Maximal effektive Ausgangsleistung (JEITA) 5 Kanäle k 165 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal angetrieben von 10% THD (Gesamtverzerrung) (Nordamerika) 5 Kanäle k 160 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal angetrieben von 10% THD (Gesamtverzerrung) (Asien und Australien) Dynamische Leistung (*) (*)IEC60268-kurzzeitige maximale Ausgabeleistung 160 W (3 ≠, Vorderseite) 125 W (4 ≠, Vorderseite) 85 W (8 ≠, Vorderseite) THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Rauschen) 0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, halbe Leistung) Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (1 kHz 100 W/8 ≠) 200 mV/47 k≠ (LINE (unausgeglichen)) RCA-Ausgangsnennleistungspegel und Impedanz 1 V/470 ≠ (SUBWOOFER PRE OUT) Frequenzgang 10 Hz–100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct) Klangregelungscharakteristik n10 dB, 90 Hz (BASS) 76 n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE) Signal-/Rauschabstand 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) Speaker Impedance 4 ≠ – 16 ≠ Kopfhörer-Ausgangsimpedanz 330 ≠ Kopfhörer-Nennleistung 80 mW (32 ≠, 1 kHz, 10% THD (Gesamtverzerrung)) Videoteil Signalpegel 1 Vp-p/75 ≠ (Composite-Video) Tunerteil UKW-Empfangsfrequenzbereich 87,5 MHz - 107,9 MHz (Nordamerika) 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Andere) MW-Empfangsfrequenzbereich 530 kHz - 1710 kHz (Nordamerika) 522/530 kHz–1611/1710 kHz (Andere) Senderspeicherplätze 40 Netzwerkteil Ethernet-LAN 10BASE-T/100BASE-TX WLAN IEEE 802.11 a/b/g/n-Standard (Wi-Fi®-Standard) 5 GHz/2,4 GHz-Band BLUETOOTH-Bereich Datenübertragungssystem BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.1+LE Frequenzband 2,4 GHz-Band Modulationsverfahren FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Kompatible BLUETOOTH Profile A2DP 1.2 AVRCP 1.3 HOGP-Host (Client) HOGP-HID-Gerät (Server) HID-Service (HIDS) Unterstützte Codecs SBC AAC Übertragungsbereich (A2DP) 20 Hz - 20 kHz (Samplingfrequenz 44,1 kHz) Maximale Übertragungsreichweite Sichtlinie ca. 48 Fuß / 15 m (*) (*)Die tatsächliche Reichweite schwankt in Abhängigkeit von Faktoren wie Hindernissen zwischen den Geräten, Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd, statischer Elektrizität, schnurlosem Telefon, Empfangsempfindlichkeit, Leistung der Antenne, Betriebssystem, Softwareanwendung usw. Allgemeine Daten Stromversorgung Wechselstrom 120 V, 60 Hz (Nordamerika) 220 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz (Andere) Stromverbrauch 400 W 0,1 W (Stand-by, Nordamerika) 0,15 W (Standby, Andere) 40 W (Kein Ton) 4,2 W (HDMI Standby Through, Nordamerika) 4,5 W (HDMI Standby Through, Andere) 2,6 W (Netzwerk-Standby, Nordamerika) 2,8 W (Netzwerk-Standby, Andere) Abmessungen (B k H k T) 17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z 435 mm k 173 mm k 320,5 mm Gewicht 19 lbs / 8,6 kg HDMI Input > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME) Ausgang OUT Unterstützt Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR Audioformat Dolby Atmos (wird nach zukünftigem Update unterstützt), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM Maximale Videoauflösung 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4) Videoeingänge Composite Video IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT) Kompatible Eingangsauflösungen HDMI-Eingang 4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p Composite-Eingang 480i/576i 0 Der HDMI OUT-Ausgang zum Fernseher weist die gleiche Auflösung auf wie der Eingang. Wird ein Fernseher verwendet, der 4K unterstützt, können 1080p HDMI-Videosignale auch als 4K ausgegeben werden. Audio-Ausgänge Analog SUBWOOFER PRE OUT Lautsprecherausgänge FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R (Modelle für Nordamerika sind mit Bananensteckern kompatibel) Kopfhörer PHONES (Vorderseite, Ø1/4z/6,3 mm) Andere USB: 2 (Vorderseite, Rückseite: Ver.2.0, 5 V/500 mA) Ethernet: 1 Messmikrofon: 1 (Front) Stromverbrauch im Standby-Modus In folgenden Fällen kann der Stromverbrauch im StandbyModus bis auf maximal 12 W steigen: – Wenn "Network Standby" auf "On" eingestellt ist – Wenn "HDMI CEC" auf "On" eingestellt ist – Wenn "HDMI Standby Through" einen anderen Wert als "Off" aufweist – Wenn "Bluetooth Wakeup" auf "On" eingestellt ist – Wenn "USB Power Out at Standby" auf "On" eingestellt ist Audioeingänge Digital OPTICAL IN (TV) COAXIAL IN (CD) Analog IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Vorderseite, Ø1/8z / 3,5 mm) De 77 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Referenzinformationen Über HDMI Kompatible Funktionen HDMI (High Definition Multimedia Interface) ist ein digitaler Schnittstellenstandard zum Anschließen von Fernsehern, Projektoren, Blu-ray-Disc/DVD-Playern, KabelDigitalempfängern und anderen Videokomponenten. Bisher wurden separate Video- und Audiokabel benötigt, um AVKomponenten anzuschließen. Mit HDMI kann ein einziges Kabel Steuerungssignale, digitale Videos und digitalen Audioton (2-Kanal PCM, digitales Mehrkanalaudio und Mehrkanal-PCM) übertragen. HDMI CEC-Funktion: Werden Geräte und HDMI-Kabel angeschlossen, die der CEC-Standardspezifikation (Consumer Electronics Control) des HDMI-Standards entsprechen, sind verschiedene gekoppelte Bedienfunktionen zwischen den Geräten möglich. Dazu gehören Funktionen wie Verknüpfen des Eingangsselektors mit Playern, Ändern der Lautstärke mit der Fernbedienung eines CEC-kompatiblen Fernsehers und automatisches Wechseln dieses Geräts in den Standby-Modus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird. Das Gerät ist für die Verwendung mit Produkten ausgelegt, die dem CECStandard entsprechen. Die gekoppelte Bedienung kann nicht für alle CEC-kompatiblen Geräte garantiert werden. Damit die gekoppelten Funktionen richtig arbeiten, dürfen nicht mehr CEC-kompatible Komponenten als unten angegeben an die HDMI-Buchse angeschlossen werden. 0 Blu-ray Disc/DVD-Player: bis zu 3 Geräte. 0 Blu-ray Disc/DVD-Rekorder: bis zu 3 Geräte. 0 Kabel-TV-Tuner, terrestrische Digitaltuner und Satellitentuner: bis zu 4 Geräte. Der Betrieb folgender Geräte wurde bestätigt: (Stand April 2017) Fernseher der Marke Toshiba; Fernseher der Marke Sharp; Player und Rekorder der Marke Toshiba; Player und Rekorder der Marke Sharp (bei Verwendung mit einem Fernseher der Marke Sharp) 78 ARC (Audio Return Channel): Wird ein Fernseher, der ARC unterstützt, mit einem einzelnen HDMI-Kabel angeschlossen, können Sie nicht nur den Audio- und Videoausgang dieses Geräts über den Fernseher wiedergeben, sondern auch die Audiosignale des Fernsehers über dieses Gerät wiedergeben. HDMI Standby Through: Auch wenn sich dieses Gerät im Standby-Modus befindet, werden die Eingangssignale von AV-Komponenten an den Fernseher übertragen. Deep Color: Werden Geräte angeschlossen, die Deep Color unterstützen, so können Videosignale von diesen Geräten mit noch mehr Farben über den Fernseher wiedergegeben werden. x.v.ColorTM: Mit dieser Technologie werden noch realistischere Farben erzeugt, indem der Farbumfang erweitert wird. 3D: Sie können 3D-Videosignale von AV-Komponenten an den Fernseher übertragen. 4K: Dieses Gerät unterstützt 4K-Videosignale (3840k2160p) und 4K-SMPTE-Videosignale (4096k2160p). LipSync: In dieser Einstellung wird jede Nichtsynchronizität zwischen Video- und Audiosignalen automatisch auf Basis der Daten des HDMI Lip-Sync-kompatiblen Fernsehers korrigiert. Unterstützte Audioformate Lineares 2-Kanal-PCM: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 Bit Lineares Mehrkanal-PCM: Maximal 5.1-Kanal; 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz; 88,2 kHz; 96 kHz; 176,4 kHz; 192 kHz; 16/20/24 Bit Bitstream: Dolby Atmos (wird nach zukünftigem Update unterstützt), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio DSD: Unterstützte Abtastfrequenzen: 2,8 MHz Ihr Blu-Ray Disc/DVD-Player muss ebenfalls die HDMIAusgabe der oben genannten Audioformate unterstützen. Unterstützte Auflösungen Copyright-Schutztechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2 Farbtiefe: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/25/30/50/ 60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 Bit), YCbCr4:2:2 (12 Bit) 4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/ 60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 Bit), YCbCr4:2:2 (12 Bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 Bit) Unterstützte Audioformate USB-Speicher Dieses Gerät unterstützt die folgenden Musikdateiformate. Beachten Sie, dass Audiodateien, die urheberrechtlich geschützt sind, auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden können. MP3 (.mp3/.MP3): 0 Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und VBR. WMA (.wma/.WMA): 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz und 48 kHz > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges 0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und 320 kbps und VBR. 0 Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless werden nicht unterstützt. WAV (.wav/.WAV): WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCMAudio. 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCMAudio. 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und VBR. FLAC (.flac/.FLAC): 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Unterstützte Formate: DSF/DSDIFF 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 2,8 MHz und 5,6 MHz Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP): 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt. Die Wiedergabezeit kann jedoch möglicherweise nicht korrekt angezeigt werden. 0 Dieses Gerät unterstützt die ununterbrochene Wiedergabe des USB-Speichergeräts unter den folgenden Bedingungen. Wenn WAV, FLAC und Apple Lossless wiedergegeben werden und kontinuierlich das gleiche Format, die Abtastfrequenz, die gleichen Kanäle und die gleiche Quantisierungsbitrate wiedergegeben werden. Musikserver Dieses Gerät unterstützt die folgenden Musikdateiformate. Eine Remotewiedergabe von FLAC und DSD wird nicht unterstützt. MP3 (.mp3/.MP3): 0 Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und VBR. WMA (.wma/.WMA): 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und 320 kbps und VBR. 0 Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless werden nicht unterstützt. WAV (.wav/.WAV): WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCMAudio. 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCMAudio. 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und VBR. FLAC (.flac/.FLAC): 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit LPCM (Linear PCM): 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz und 48 kHz 0 Quantisierungsbit: 16 Bit Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Unterstützte Formate: DSF/DSDIFF 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 2,8 MHz, 5,6 MHz 0 Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt. Die Wiedergabezeit kann jedoch möglicherweise nicht korrekt angezeigt werden. 0 Die ferngesteuerte Wiedergabe unterstützt nicht die ununterbrochene Wiedergabe. De 79 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Geräteanforderungen USB-Speicher 0 Beachten Sie, dass der Betrieb von USBSpeichergeräten nicht immer garantiert werden kann. 0 Von diesem Gerät werden USB-Speichergeräte unterstützt, die den USB-MassenspeichergeräteklasseStandard erfüllen. Das Gerät ist außerdem kompatibel mit USB-Speichergeräten der Dateisystemformate FAT16 und FAT32. 0 Wenn auf dem USB-Speichergerät Partitionen angelegt wurden, wird jede Partition als unabhängiges Gerät behandelt. 0 Es können bis zu 20.000 Tracks pro Ordner angezeigt werden, und die Ordner können bis zu 16-stufig verschachtelt werden. 0 USB-Hubs und USB-Speichergeräte mit Hubfunktion werden nicht unterstützt. Schließen Sie diese Geräte nicht an das Gerät an. 0 USB-Speichergeräte mit Sicherheitsfunktion werden auf diesem Gerät nicht unterstützt. 0 Wenn Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss des Gerätes anschließen, empfehlen wir Ihnen die Verwendung seines Wechselstromnetzadapters für die Stromversorgung. 0 Medien, die in den USB-Kartenleser eingesetzt werden, stehen bei dieser Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung. Außerdem ist es je nach USB-Speichergerät möglich, dass die Inhalte nicht korrekt gelesen werden können. 0 Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Verluste oder Beschädigungen von Daten, die auf einem USBSpeichergerät gespeichert sind, wenn dieses Speichergerät mit dem Gerät verwendet wird. Wir empfehlen Ihnen, wichtige Musikdateien im Vorfeld zu sichern. 80 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Lizenz- und Warenzeichen PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. "x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。 AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. "Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. De 81 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Registrieren Sie hier Ihr Produkt http://www.pioneer.eu (Europa) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license. F1711-1 SN 29402993A * 2 9 4 0 2 9 9 3 A * VSX-832 AV RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es It De Nl Sv > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Inhoudsopgave Vóór het starten Vóór het starten ..................................................... 2 Wat zit er in de doos ............................................... 3 Namen van de onderdelen ................................... 4 Namen van de onderdelen ...................................... 4 Installeren .............................................................. 8 Installatieprocedure ................................................. 8 Stap 1: Lay-out luidspreker ..................................... 9 Stap 2: De luidsprekers verbinden ........................ 14 Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten ......... 15 Begininstelling .................................................... 20 Initial Setup met Automatische Opstart Wizard ..... 20 Afspelen ............................................................... 22 Afspelen van een AV-component .......................... 22 BLUETOOTH® afspelen ....................................... 23 Internetradio .......................................................... 24 Spotify ................................................................... 26 AirPlay® ................................................................. 27 USB-opslagapparaat ............................................. 28 Naar de AM/FM-radio luisteren ............................. 29 Muziekserver ......................................................... 32 Extra informatie voor de functies van de speler .... 34 Luistermodus ........................................................ 35 Geavanceerde Setup .......................................... 44 System Setup ........................................................ 44 MCACC ................................................................. 56 Network/Bluetooth ................................................. 59 AV Adjust .............................................................. 63 Web Setup ............................................................ 65 Firmware-update ................................................... 66 Extra informatie ................................................... 69 Extra informatie ..................................................... 69 Overige ................................................................. 70 Problemen oplossen ............................................. 70 Algemene specificaties ......................................... 76 Referentie-informatie ............................................ 78 2 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Wat zit er in de doos 1. Hoofdtoestel (1) 2. Afstandsbediening (RC-957R) (1), batterijen (AAA/R03) (2) 3. Microfoon voor luidsprekerinstelling (1) 0 Gebruikt tijdens Initial Setup. 4. FM-binnenantenne (1) 5. AM-raamantenne (1) 1 0 Snelle Startgids (1) * Dit document is een online instructiehandleiding. Deze is niet als accessoire bijgesloten. 2 3 4 5 0 Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 ≠ tot 16 ≠. 0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle andere kabels verbonden zijn. 0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van apparatuur die door andere bedrijven geproduceerd is. 0 De functionaliteit kan geïntroduceerd worden door firmware-updates en service providers kunnen diensten beëindigen, wat betekent dat sommige netwerkdiensten en inhoud in de toekomst mogelijk niet meer beschikbaar zijn. Bovendien kunnen beschikbare diensten variëren afhankelijk van de regio waarin u woont. 0 Details over de firmware-update zullen later op onze website gezet worden en via andere middelen bekend gemaakt worden. 0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande kennisgeving onderhevig aan veranderingen. 0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos-audioformaat via firmware-updates voor dit product. Raadpleeg onze website voor meer informatie. Nl 3 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Namen van de onderdelen Namen van de onderdelen           Voorpaneel 1. INPUT SELECTOR-draaiknop: Schakelt de af te spelen invoer. 2. MCACC-indicator: Dit brandt wanneer u de luidsprekerkalibratie met MCACC ingeschakeld heeft (P20). 3. FL OFF-indicator: Dit brandt als u herhaaldelijk op DIMMER gedrukt heeft om het display uit te schakelen. 4. DIMMER-knop: U kunt het display ook uitschakelen of de helderheid van het display regelen in drie stappen. 5. TUNING MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender tussen automatisch tunen en handmatig tunen (P29). 6. +FAVORITE-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-radiozenders (P30). 7. HOME MENU-knop: Geeft het Home-beeldscherm weer (P44, 56, 59). 8. Display (P5) 4           9. Cursoren ( / /  / ), ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen. Gebruik deze om zenders af te stemmen wanneer u TUNER gebruikt (P29). 10.NETWORK-indicator: Brandt als "NET"-ingang geselecteerd is en het toestel met het netwerk verbonden is. Als het toestel op de stand-by-modus staat, brandt dit als functies zoals HDMI CEC en stand-by van het netwerk ingeschakeld zijn. 11. WIRELESS-controlelampje: Brandt wanneer het toestel met het draadloze netwerk verbonden is en verbonden is met een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie. 12.Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening. 0 Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 16y/5 m. met een hoek van 20° ten opzichte van de loodrechte as en van 30° aan beide zijden. 13.RETURN-knop: Zet het display weer op de vorige status tijdens de instelling. 14.MASTER VOLUME > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 15.Í STANDBY/ON-knop 16.PHONES-aansluiting: Verbind een stereo koptelefoon met een standaardstekker (Ø1/4z/6,3 mm diameter). 17.MCACC SETUP MIC-aansluiting: Verbind de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon. 18.Luisterstandknoppen: Druk op "AUTO/DIRECT", "SURROUND" of "STEREO" om de luistermodus in te schakelen(P35). 19.SOUND RETRIEVER-knop: Schakelt Sound Retriever in of uit hetgeen de kwaliteit van gecomprimeerde audio verbetert. 20.PURE DIRECT-knop: Gebruikt om naar de Pure Directmodus te schakelen (P35). 21.USB-aansluiting: Een USB-opslagapparaat is aangesloten zodat muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (5 V/500 mA) naar USB-apparaten toevoeren met een USB-kabel. 22.AUX INPUT-aansluiting: Verbind een videocamera, enz., met gebruik van een stereo ministekkerkabel (Ø1/ 8z/3,5 mm).        Display 1. Dit kan mogelijk gaan branden wanneer handelingen uitgevoerd worden met de ingangskeuzeschakelaar "NET" of "USB". 2. Gaat branden onder de volgende omstandigheden. : Wanneer verbonden is via BLUETOOTH : Wanneer verbonden is via Wi-Fi NET: Wanner "NET" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Het zal knipperen als de verbinding met het netwerk niet correct is. USB: Wanneer "USB" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel via USB verbonden is en het USB-apparaat geselecteerd is. Knippert als de USB niet correct verbonden is. HDMI: HDMI-signalen worden ingevoerd en de HDMIingangskeuzeschakelaar is geselecteerd. DIGITAL: Digitale signalen worden ingevoerd en de digitale ingangskeuzeschakelaar is geselecteerd. 3. Brandt afhankelijk van het type ingevoerde digitale audiosignalen en de luistermodus. 4. Gaat branden onder de volgende omstandigheden. RDS (Europese, Australische en Aziatische modellen): RDSuitzending ontvangen. TUNED: AM/FM-radio ontvangen. STEREO: FM-stereo ontvangen. SLEEP: Slaaptimer is ingesteld (P53). AUTO STBY: Auto Standby is ingesteld (P53). 5. Gaat branden wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten. 6. Knippert als dempen is ingeschakeld. 7. Geeft verschillende informatie van de ingangssignalen weer. 8. Brandt wanneer het volume aangepast wordt. 9. Weergave van luidspreker/kanaal: Toont het uitgangskanaal dat overeenkomt met de geselecteerde luisterstand. Nl 5 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige        90°  180°    Achterpaneel 1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-aansluitingen: Voert digitale audiosignalen van de TV of AV-component in met een digitale optische kabel of een digitale coaxiale kabel. 2. VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen in afkomstig van een AV-component met een analoge videokabel. 3. NETWORK-aansluiting: Maak verbinding met het netwerk met een Ethernetkabel. 4. USB-aansluiting: Een USB-opslagapparaat is aangesloten zodat muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (5 V/500 mA) naar USB-apparaten toevoeren met een USB-kabel. 5. Draadloze antenne: Omhoog zetten voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een apparaat gebruikt wordt dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie. Past hun hoeken aan in overeenstemming met de verbindingsstatus. 6. HDMI OUT-aansluiting: Verbind een HDMI-kabel om vidiosignalen en audiosignalen naar 6  een TV over te brengen. 7. HDMI IN-aansluitingen: Voer videosignalen en audiosignalen in met een HDMI-kabel die met een AV-component verbonden is. 8. Netsnoer 9. AUDIO IN-aansluitingen: Voert audiosignalen van AV-componenten in met een analoge audiokabel. 10.ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠-aansluitingen: Verbind de bijgeleverde antenne. 11. SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting: Verbindt een actieve subwoofer met en subwooferkabel. 12.SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de luidsprekerkabels. (NoordAmerikaanse modellen zijn compatibel met banaanstekkers.) > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Afstandsbediening                1. Í STANDBY/ON-knop 2. Ingangskeuze knoppen: Schakelt de af te spelen invoer. 3. 21-knoppen: Selecteert de af te spelen ingang. 4. (AV ADJUST)-knop: Instellingen zoals "Tone" en "Level" kunnen snel uitgevoerd worden tijdens afspelen op het TVscherm (P63). Houd er rekening meer dat er geen weergave op het TV-scherm is als de ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV", "AM" of "FM" is, volg dus de weergave op het hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert. 5. Cursoren, ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen. Als de map- of bestandslijsten niet op één scherm op de TV getoond worden, druk dan op / om het scherm te veranderen. 6. -knop: Geeft het Home-beeldscherm weer (P44, 56, 59). 7. Volumeknoppen 8. -knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om het dempen te annuleren. 9. LISTENING MODE-knoppen: De luistermodussen selecteren (P35). 10.Afspeelknoppen: Gebruikt voor afspeelhandelingen wanneer Music Server of USB afgespeeld wordt. 11. -knop: Gebruikt voor handelingen voor herhaald of willekeurig afspelen wanneer Music Server of USB afgespeeld wordt. Telkens wanneer u op de knop drukt, schakelt de modus om van (1-track herhalen) naar (map herhalen), naar (willekeurig). CLEAR-knop: Wist alle karakters die u ingevoerd heeft wanneer u tekst op het TV-scherm invoert. 12. (STATUS)-knop: Schakelt naar de informatie op het display en wordt gebruikt om RDS te bedienen (P30). 13. -knop: Zet het display weer op de vorige status tijdens de instelling. 14.MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender tussen automatisch tunen en handmatig tunen (P29). 15.+Fav-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FMradiozenders (P30). 0 De knoppen MAIN en ZONE worden niet gebruikt. Nl 7 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Installatieprocedure Installeren Dit toestel kan op een aantal manieren gebruikt worden, afhankelijk van de lay-out van de luidsprekers die u installeert en de verbindingen die met externe apparaten gemaakt worden. Lees het volgende om het installatieproces soepeler te laten verlopen. 1 Stap 1: Lay-out luidspreker 2 3 Selecteer de lay-out van de luidsprekers die het best past bij de luidsprekers die u heeft en de omstandigheden waarin ze gebruikt gaan worden, door te kiezen uit de keuzes die geboden worden op pagina P9 tot P12 en installeer de luidsprekers vervolgens onder raadpleging van de afbeeldingen en de uitleg op de betreffende pagina. De lay-outs van de luidsprekers bevatten systemen die gebruik maken van surroundluidsprekers en systemen die gebruik maken van hoogteluidsprekers. Raadpleeg ook de combinaties die beschikbaar zijn in "Luidsprekercombinaties" op P13. Stap 2: De luidsprekers verbinden Raadpleeg P14 om het luidsprekersysteem met dit toestel te verbinden. Het verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de afbeeldingen en de uitleg raadpleegt en van tevoren de vereiste kabels gereed maakt. Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten Raadpleeg P15 tot P19 om uw externe apparaten te verbinden, zoals uw TV, een Blu-ray Disc-speler en ook bijgeleverde accessoires, zoals antennes. Het verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de afbeeldingen en de uitleg raadpleegt, de soorten verbinding met de externe apparaten bevestigt en van tevoren de vereiste kabels gereed maakt. 8 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Stap 1: Lay-out luidspreker 5.1-Kanaalsysteem *1 *2 De voorluidsprekers voeren het voor-stereogeluid uit en de middenluidspreker voert geluiden uit die uit het midden van het scherm komen, zoals dialoog en zang. De surroundluidsprekers creëren het geluidsveld aan de achterkant. De actieve subwoofer reproduceert bassgeluiden en verrijkt het geluidsveld. De optimale positie voor voorluidsprekers is op oorhoogte en voor surroundluidsprekers vlak boven oorhoogte. De middenluidspreker moet opgesteld worden met een hoek waarbij hij op de luisterpositie gericht is. Door de actieve subwoofer tussen de middenluidspreker en een voorluidspreker te plaatsen, verkrijgt u een natuurlijk geluid zelfs wanneer muziek afgespeeld wordt. 1,2 3 4,5 6 Voorluidsprekers Middenluidspreker Surroundluidsprekers Actieve Subwoofer ¢1: 22e tot 30e, ¢2: 120e Nl 9 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 3.1.2-Kanaalsysteem-1 (Voor-hoog luidsprekers) 3´ (0.9 m) or more *1 Dit is een 3.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker en een actieve subwoofer, met toevoeging van voor-hoog luidsprekers, die een type hoogteluidspreker zijn. De voor-hoog luidsprekers dienen zich minstens 3y/0,9 m hoger dan de voorluidsprekers te bevinden. Ze moeten bovendien ook rechtstreeks boven de voorluidsprekers geplaatst worden, met een hoek waarbij ze op de luisterpositie gericht zijn. 0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit toestel. Na het updaten van deze firmware kunt u door hoogteluidsprekers te installeren, de Dolby Atmosluistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. Bezoek onze website voor details over firmware-updates. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e tot 30e 10 Voorluidsprekers Middenluidspreker Voor-hoog luidsprekers Actieve Subwoofer > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 3.1.2-Kanaalsysteem-2 (Plafondluidsprekers) *1 Dit is een 3.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker en een actieve subwoofer, met toevoeging van middelste plafondluidsprekers, die een type hoogteluidspreker zijn. Installeer de middelste plafondluidsprekers op het plafond, rechtstreeks boven de luisterpositie. De afstand tussen ieder paar moet gelijk zijn aan de afstand tussen de twee voorluidsprekers. 0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit toestel. Na het updaten van deze firmware kunt u door hoogteluidsprekers te installeren, de Dolby Atmosluistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. Bezoek onze website voor details over firmware-updates. 0 Dolby Laboratories raadt aan dit type hoogteluidsprekers te plaatsen om het beste Dolby Atmos-effect te verkrijgen. 1,2 3 4,5 6 Voorluidsprekers Middenluidspreker Middelste plafondluidsprekers Actieve Subwoofer ¢1: 65e tot 100e Nl 11 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 3.1.2-Kanaalsysteem-3 (Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolbyluidsprekers)) *1 Dit is een 3.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker en een actieve subwoofer, met toevoeging van Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor), die een type hoogteluidspreker zijn. Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn speciale luidsprekers die ontworpen zijn om naar het plafond gericht te worden zodat het geluid gehoord wordt nadat het van het plafond weerkaatst is en het lijkt alsof het geluid van bovenaf komt. Plaats de Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) boven de voorluidsprekers. 0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit toestel. Na het updaten van deze firmware kunt u door hoogteluidsprekers te installeren, de Dolby Atmosluistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. Bezoek onze website voor details over firmware-updates. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e tot 30e 12 Voorluidsprekers Middenluidspreker Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) Actieve Subwoofer > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Luidsprekercombinaties Luidsprekerkanalen FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch Nl 13 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Stap 2: De luidsprekers verbinden Maak juiste verbinding tussen de aansluitingen van de unit en de aansluitingen van de luidsprekers (+ op + en - op -) voor elk kanaal. Als de verbinding verkeerd is, kan een verwisselde fase een geringe uitvoer van de lage tonen veroorzaken. 1/2˝ (12 mm) b Setup 0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20). 0 Als een van de verbonden luidsprekers een impedantie van 4 ≠ of meer heeft, of tot minder dan 6 ≠, dient u na de voltooiing van de Initial Setup enkele instellingen in het System Setupmenu uit te voeren. Druk op de afstandsbediening op en zet in het weergegeven Home-menu "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Impedance" op "4ohms". a Verbind de luidsprekerkabel op een wijze dat de draden niet uit de aansluitingen van de luidspreker naar buiten steken. Als de naar buiten stekende draaduiteinden van de luidsprekers het achterpaneel raken of als de + en - draden elkaar raken, zal het veiligheidscircuit geactiveerd worden. a Luidsprekerkabel, b Subwooferkabel 14 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten 1. De TV verbinden Naar ARC TV Gebruik voor een TV die ARC (Audio Return Channel) (*) ondersteunt een HDMI-kabel en maak de verbinding aan de hand van afbeelding "a". Kies een HDMI IN-aansluiting op de TV die ARC ondersteunt wanneer u de verbinding maakt. Setup 0 Voor het gebruik van de ARC-functie zijn bepaalde instellingen vereist. Voor "4. Audio Return Channel" (P21) in Initial Setup selecteert u "Yes". 0 Raadpleeg de instructiehandleiding van de TV voor de TV-verbindingen en de instructies over de instellingen van CEC-functies en de audiouitvoer. Naar niet-ARC TV a b Verbind voor een TV die geen ARC (Audio Return Channel) (*) ondersteunt zowel de HDMI-kabel in afbeelding "a" als de digitale optische kabel in "b". 0 De verbinding met een digitale optische kabel is niet nodig als u TV kijkt via een apparaat, zoals een bekabelde settopbox (dus gebruik geen in de TV ingebouwde tuner), die u verbonden heeft met de ingangsaansluiting op dit toestel. (*) De ARC-functie: Deze functie zet TV-audiosignalen over via de HDMI-kabel zodat u de audio afkomstig van de TV via dit toestel kunt afspelen. De verbinding met een ARCcompatibele TV is compleet met één HDMI-kabel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV om te kijken of deze ARC ondersteunt. TV a HDMI-kabel, b digitale optische kabel Nl 15 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 2. Verbind de HDMI AV-component Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die een HDMI-aansluiting heeft. Met de verbinding met een AVcomponent die aan de CEC (Consumer Electronics Control)-standaard voldoet, kunt u gebruik maken van een kenmerk zoals HDMI CEC (*), dat een koppeling heeft met de ingangskeuzeschakelaar, en van een kenmerk zoals HDMI Standby Through, dat u in staat stelt video en audio afkomstig van AV-componenten op de TV af te spelen, zelfs als dit toestel op stand-by staat. 0 Voor het afspelen van 4k of 1080P video, gebruik een HDMI-kabel met hoge snelheid. Setup 0 Als "Yes" geselecteerd is voor "4. Audio Return Channel" in Initial Setup (P21), zijn de HDMI CEC-functie en de HDMI Standby Throughfunctie automatisch ingeschakeld. Als "No, Skip" geselecteerd is, worden de instellingen in het System Setup-menu vereist nadat de Initial Setup voltooid is. De instellingen die uitgevoerd worden in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home worden weergegeven door op de afstandsbediening op te drukken. 0 Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang op de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op een ander apparaat, op "Bitstream output" te staan. a BD/DVD Kabel/Satelliet settopbox a HDMI-kabel 16 Streamen mediaspeler GAME (*) HDMI CEC-functie: U kunt functies bedienen, zoals het gekoppeld schakelen tussen de ingangen met de ingangskeuzeschakelaar en spelers die aan de CECstandaard voldoen, het omschakelen van de audio om uit de TV of uit dit toestel uitgezonden te worden, het regelen van het volume met gebruik van de afstandsbediening van een CEC-compatibele TV en het automatisch op stand-by schakelen van dit toestel wanneer de TV uitgeschakeld wordt > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 3. De Niet-HDMI AV-component verbinden Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die geen HDMI-aansluiting heeft. Selecteer de kabels voor het tot stand brengen van de verbindingen met de AVcomponent, die bij de aansluitingen daarvan passen. Als de video-ingang verbonden is met de CBL/SAT-aansluiting, dan moet de audio-ingang ook met de CBL/SATaansluitingen verbonden worden, enzovoort, zodat u de aansluitingen van de video-ingangen kan verbinden met de aansluitingen met dezelfde namen als de aansluitingen van de audio-ingang. Houd er rekening meer dat videosignalen die naar de VIDEO IN-aansluiting gezonden worden in HDMI-videosignalen geconverteerd zullen worden en vervolgens uit de HDMI OUT-aansluiting uitgezonden worden. 0 Om van digitaal surround-afspelen zoals Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen verbinding gemaakt worden via een digitale coaxiale kabel of een digitale optische kabel. 0 Het is mogelijk om de toekenning van de ingangsaansluitingen te veranderen die u in de afbeelding links ziet, u kunt dus ook verbinding met ongeacht welke aansluiting anders dan CBL/SAT (P45, 46) maken. a Setup 0 Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang "Bitstream output" op de verbonden kabel/ satelliet settopbox of een ander apparaat gezet te zijn. Kabel/Satelliet settopbox a Analoge audio-/videokabel Nl 17 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 4. Verbind de audiocomponent Voorbeeld van een verbinding met een AV-component. Gebruik een digitale coaxiale kabel om een CD-speler te verbinden. a CD a Digitale coaxiale kabel 18 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 5. Verbinden met andere kabels (Noord-Amerikaanse modellen) De antenne aansluiten (Europese, Australische en Aziatische modellen) Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio afspeelt om de positie met de beste ontvangst te vinden. Gebruik een punaise of iets dergelijks om de FM-binnenantenne aan een muur te bevestigen. Het netwerk aansluiten a a d Verbind dit toestel met het netwerk met gebruik van een bedraad LAN of Wi-Fi (draadloos LAN). U kunt genieten van netwerkfuncties zoals internetradio, door verbinding met het netwerk te maken. Als u verbonden bent via een bedraad LAN, verbind de router dan met een Ethernetkabel met de NETWORK-poort zoals de afbeelding toont. Om verbinding via Wi-Fi te maken, selecteer dan na het selecteren van "Wireless" in "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup, de gewenste instellingsmethode en volg de instructies op het scherm om de verbinding te configureren. Het netsnoer aansluiten Het netsnoer moet pas worden aangesloten nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid. c b a FM-binnenantenne, b AM-binnenantenne, c Ethernet-kabel, d Netsnoer Nl 19 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Initial Setup met Automatische Opstart Wizard Begininstelling Initial Setup gaat automatisch van start 1 INPUT TV 2 3 Wanneer u het toestel na aankoop voor de eerste keer inschakelt, wordt Initial Setup automatisch op de TV getoond om u in staat te stellen de instellingen te maken die voor het opstarten vereist worden met gebruik van eenvoudige handelingen, door de instructies op het scherm te volgen. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Plaats de batterijen in de afstandsbediening van dit toestel. 3. Druk op de afstandsbediening op Í om het toestel in te schakelen. 4. Selecteer het item met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op ENTER (a) om uw selectie te bevestigen. Druk op (b) om terug te keren naar het vorige scherm. a b 0 Als u de procedure halverwege beëindigt of een instelling wilt veranderen die tijdens Initial Setup gemaakt is, druk dan op de afstandsbediening op , selecteer in Home "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup" en druk op ENTER. Om opnieuw de weergegeven taal te kiezen, verandert u "OSD Language" (P45). ∫ 1. Full Auto MCACC Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en meet de testtonen die door de luidsprekers 20 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de crossover-frequentie en de afstand ten opzichte van de luisterpositie instelt. Dit regelt tevens automatisch de equalizers voor de luidsprekers en maakt de correctie van de vervorming mogelijk die door de akoestische omgeving van de kamer veroorzaakt wordt. 0 Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. De luidsprekers zenden de testtoon tijdens de meting met een hoog volume uit dus wees voorzichtig met uw omgeving. Houd de ruimte bovendien zo stil mogelijk tijdens de meting. 0 Als u een subwoofer verbonden heeft, controleer dan de stroom en het volume van de subwoofer. Zet het volume van de subwoofer op iets meer dan halverwege. 0 Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld wordt, kunnen de draden in de luidsprekerkabels het achterpaneel of andere draden geraakt hebben en het beveiligingscircuit geactiveerd hebben. Twist de draden opnieuw op juiste wijze en controleer bij het verbinden ook of ze niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten steken. 1. Zet de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en verbind hem met de MCACC SETUP MIC-aansluiting op het hoofdtoestel. 2. Selecteer de configuratie van de verbonden luidspreker. 5.1ch Het beeld op het scherm verandert als u het aantal kanalen in "Speaker Channels" kiest, dus kijk ernaar als u de instellingen uitvoert. 3. Er komen testtonen uit de luidsprekers en het toestel detecteert eerst de verbonden luidsprekers en het geluid in de omgeving. 4. Nadat de resultaten van de metingen in bovenstaande stap 3 zijn weergegeven, selecteert u "Next", drukt u op de afstandsbediening op ENTER en worden de testtonen opnieuw uitgezonden en maakt het toestel automatisch de instellingen, zoals het optimale volumeniveau en de crossover-frequentie. 5. Wanneer de meting is voltooid, wordt het meetresultaat weergegeven. Druk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / om de instellingen te controleren. Selecteer "Save" en druk op ENTER om de instellingen op te slaan. 6. Sluit de luidsprekerinstellingsmicrofoon af. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Wanneer u de luidsprekerinstellingsmicrofoon op een statief plaatst, raadpleeg dan de afbeelding wanneer u deze in positie brengt. "Scan Networks": Zoek naar een toegangspunt vanuit dit toestel. Zoek van tevoren de SSID van het toegangspunt op. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Stel in door de Wi-Fiinstellingen van het iOS-apparaat met dit toestel te delen. Controleer of iedere ingangsbron juist is verbonden. Volg de instructies, selecteer de ingang die u wilt bevestigen, start het afspelen van e geselecteerde speler en bevestig dat de beelden op de TV verschijnen en het geluid afgespeeld wordt. ∫ 3. Network Connection Als u "Scan Networks" selecteert, kunnen er twee extra verbindingsmethoden gekozen worden. Controleer het volgende. "Enter Password": Voer het password (of sleutel) van het toegangspunt in waarmee verbinding gemaakt moet worden. "Push Button": Als het toegangspunt een automatische verbindingsknop heeft, kunt u verbinding maken zonder een wachtwoord in te voeren. 0 Als de SSID van het toegangspunt niet weergegeven wordt, selecteer dan in het scherm met de lijst van SSID's "Other..." met de -cursorknop op de afstandsbediening, druk op ENTER en volg de instructies die op het scherm verschijnen. Gebruik van het toetsenbord Om tussen hoofdletters en kleine letters te schakelen, selecteert u "A/a" op het scherm en drukt u op ENTER. Om te selecteren of het password verborgen moet worden met "¢" of weergegeven moet worden in gewone tekst, druk dan op +Fav op de afstandsbediening. Door op CLEAR te drukken, zullen alle ingevoerde karakters gewist worden. 0 Er zal tijdens de netwerkinstelling een bevestigingsscherm weergegeven worden waarin u gevraagd wordt in te stemmen met het privacybeleid. Selecteer "Accept" en druk op ENTER om uw instemming kenbaar te maken. ∫ 4. Audio Return Channel Als een TV verbonden is die ARC ondersteunt, selecteer dan "Yes". De ARC-instelling van het toestel wordt ingeschakeld en u kunt naar de audio van de TV luisteren die uit dit toestel komt. Breng de Wi-Fi-verbinding tot stand met een toegangspunt zoals een draadloze LAN-router. De volgende twee methoden kunnen gebruikt worden om verbinding via Wi-Fi te maken: Nl 21 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Afspelen van een AV-component Afspelen 1 2 INPUT TV Basisbedieningen U kunt de audio via dit toestel afspelen vanaf AV-componenten, zoals een Blu-ray disc-speler. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op de ingangskeuzeschakelaar (a) met dezelfde naam als de aansluiting waarmee u de speler wilt verbinden, om de ingang om te schakelen. Druk bijvoorbeeld op de BD/DVD-knop om de speler af te spelen die met de BD/ DVD-aansluiting verbonden is. Druk op TV om naar het geluid van de TV te luisteren. Druk om een apparaat af te spelen dat verbonden is met de STRM BOX-aansluiting of de AUX INPUTaansluiting op het voorpaneel, op 21 (b) om de ingang te selecteren. 0 Als de CEC-koppelingsfunctie werkt, 22 schakelt de ingang automatisch om wanneer een CEC-compatibele TV en speler met dit toestel verbonden zijn met gebruik van de HDMI-verbinding. 3. Start het afspelen op de AV-component. a b > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige BLUETOOTH® afspelen 1 2 3 Pioneer VSX-832 XXX U kunt muziek draadloos afspelen op een smartphone of een ander apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. Koppelen 1. Als u op de -knop drukt, wordt "Now Pairing..." op het display van dit toestel weergegeven en wordt de pairingmodus ingeschakeld. 2. Geef de BLUETOOTH-functie van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie vrij (schakel deze functie in) en selecteer vervolgens dit toestel in de lijst met weergegeven apparaten. Als er een wachtwoord wordt gevraagd, voer "0000" in. 0 Dit toestel wordt weergegeven als "Pioneer VSX-832 XXXXXX". 0 Om een ander apparaat te verbinden dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie, drukt u op en houd u deze ingedrukt tot "Now Pairing..." weergegeven wordt. Voer daarna stap 2 uit. Dit toestel kan de gegevens van maximaal acht gepairde apparaten opslaan. 0 Het dekkingsgebied is 48y/15 meter. Houd er rekening mee dat de verbinding met alle apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH-technologie niet altijd gegarandeerd wordt. het volume van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie tot een passend niveau. 0 Vanwege de kenmerken van draadloze BLUETOOTH-technologie kan het geluid dat op dit toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen op het geluid dat wordt afgespeeld op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie. Afspelen 1. Voer de verbindingsprocedure uit op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie. De ingang op dit toestel schakelt automatisch naar "BLUETOOTH". 2. Speel de muziekbestanden af. Verhoog Nl 23 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Internetradio 1 2 3 INPUT TV U kunt internetradiodiensten zoals TuneIn Radio, Pandora, Deezer en TIDAL gebruiken door dit toestel met een netwerk met een internetverbinding te verbinden. 0 Het netwerk moet met het internet verbonden zijn om internetradiodiensten te kunnen afspelen. 0 Afhankelijk van de internet-radioservice, moet de gebruiker zich mogelijk eerst vanaf zijn computer registreren. Raadpleeg de websites voor elke dienst voor details erover. 0 De functionaliteit kan geïntroduceerd worden door firmware-updates en service providers kunnen diensten beëindigen, wat betekent dat sommige netwerkdiensten en inhoud in de toekomst mogelijk niet meer beschikbaar zijn. Afspelen Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is 24 toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op NET (a) om een lijst met netwerkfuncties op de TV weer te geven. 3. Selecteer de internetradiodienst met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op ENTER (b) om uw selectie te bevestigen. 4. Volg de instructies op het scherm, gebruik de cursorknoppen om de radiozenders en -programma's te selecteren en druk op ENTER om af te spelen (b). Het afspelen start als 100% voor buffer weergegeven wordt. 0 Druk op (c) om terug te keren naar het vorige scherm. Internetradiodienst menu's a b c U kunt bepaalde zenders als uw favorieten registreren of zenders die u hebt geregistreerd uit uw favorieten verwijderen. Het menu dat wordt weergegeven is afhankelijk van de huidig geselecteerde dienst. De menu-iconen worden rechtsonder op het scherm weergegeven terwijl een zender afgespeeld wordt. Als alleen dit icoon wordt weergegeven, kunt u het menu op het scherm weergeven door gewoon op ENTER te drukken op de afstandsbediening. Als meerdere iconen weergegeven worden, selecteer dan een -icoon met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op ENTER. De TuneIn Radio-account Door een account aan te maken op de website van TuneIn Radio (tunein.com) en in te loggen via het toestel kunt u automatisch uw favoriete radiozenders en programma’s toevoegen aan "My Presets" > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige op het toestel, wanneer u ze op de website volgt. "My Presets" wordt weergegeven op het niveau onder TuneIn Radio. Om een radiozender die in "My Presets" geregistreerd is weer te geven, moet u vanuit het toestel inloggen bij TuneIn Radio. Selecteer om in te loggen "Login" "I have a TuneIn account" in de bovenste lijst van "TuneIn Radio" op het toestel en voer vervolgens uw gebruikersnaam en password in. 0 Als u het apparaat toekent op Mijn Pagina in de TuneIn Radio-website met behulp van de registratiecode die verkregen werd door het selecteren van "Login" op het toestel, kunt u inloggen via "Login" - "Login with a registration code" zonder de gebruikersnaam en het password in te voeren. Nl 25 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Spotify 1 2 3 4 Wi-Fi Device Devices Available Het afspelen van Spotify Connect is mogelijk door dit toestel met hetzelfde netwerk als een smartphone of tablet te verbinden. 0 Om Spotify Connect af te spelen, dient u eerst de Spotify-toepassing op uw smartphone of tablet te installeren. Bovendien moet u een Spotify premium account aanmaken. – Raadpleeg de volgende site voor de instellingen van Spotify: www.spotify.com/connect/ Afspelen 1. Verbind de smartphone met het toegangspunt waarmee dit toestel verbonden is. 2. Start de Spotify-app. 3. Speel het nummer af in de Spotify app en vervolgens, nadat u naar het scherm voor de bediening van het afspelen geschakeld bent, tikt u "Devices Available" aan op de onderkant van het scherm. 26 4. Selecteer dit toestel. 5. Dit toestel wordt automatisch ingeschakeld en de ingangskeuzeschakelaar verandert in NET en het streamen van Spotify start. 0 Als "System Setup" - "Hardware" "Power Management" - "Network Standby" op "Off" gezet is op het Homescherm, schakel het toestel dan met de hand in en druk vervolgens op de afstandsbediening op NET. Pioneer VSX-832 XXX > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige AirPlay® 1 2 Wi-Fi 3 2 4 iPhone Pioneer VSX-832 XXXXXX e.g., iOS 10 Basisbedieningen U kunt draadloos van de muziekbestanden op een iPhone®, iPod touch®, of iPad® genieten die met hetzelfde toegangspunt verbonden is als dit toestel. 0 Update de OS-versie op uw iOSapparaat naar de laatste versie. 0 Er kunnen enkele verschillen tussen de beeldschermen zijn en hoe de handelingen uitgevoerd moeten worden op het iOS-apparaat, afhankelijk van de iOS-versie. Raadpleeg voor details de bedieningsinstructies van het iOSapparaat. 1. Verbind het iOS-apparaat met het toegangspunt. 2. Druk op NET. 3. Tik de AirPlay-icoon aan in het afspeelscherm van de muziekapp op het iOS-apparaat en selecteer dit toestel in de weergegeven lijst met apparaten. 4. Speel de muziekbestanden op het iOSapparaat af. 0 De standaard status van Network Standby is ingeschakeld dus wanneer u bovenstaande stappen 3 en 4 uitvoert, wordt dit toestel automatisch ingeschakeld en schakelt de ingang naar "NET". Om de hoeveelheid stroom die in de stand-by-modus verbruikt wordt te verlagen, drukt u op de afstandsbediening op de -knop en zet u daarna in het weergegeven Homemenu "System Setup" - "Hardware" "Power Management" -"Network Standby" op "Off". 0 Vanwege de kenmerken van draadloze technologie van AirPlay kan het geluid dat op dit toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen op het geluid dat wordt afgespeeld op het AirPlayapparaat. AirPlay-icoon in iTunes, selecteer dit toestel in de weergegeven lijst met apparaten en start het afspelen van een muziekbestand. U kunt de muziekbestanden ook op een computer afspelen met iTunes (versie 10.2 of nieuwer). Controleer vóór de handeling of dit toestel en de PC verbonden zijn met hetzelfde netwerk en druk vervolgens op dit toestel op NET. Klik vervolgens op de Nl 27 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige USB-opslagapparaat 1 2 3 4 INPUT TV Basisbedieningen U kunt muziekbestanden afspelen die op een USB-opslagapparaat opgeslagen zijn. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Steek uw USB-opslagapparaat met de muziekbestanden in de USB-poort op het voorpaneel of het achterpaneel van dit toestel. 3. Druk op de afstandsbediening op USB (b) en selecteer "USB Front" of "USB Rear". 0 Als het "USB"-controlelampje op het display knippert, controleer dan of het USB-opslagapparaat goed naar binnen gestoken is. 0 Koppel het USB-opslagapparaat niet los terwijl "Connecting···" op het display aangegeven wordt. Dit kan dataverlies of een defect veroorzaken. 4. Druk op het volgende scherm opnieuw 28 5. 0 0 0 0 op de afstandsbediening op ENTER. De lijst met mappen en muziekbestanden op het USB-opslagapparaat wordt weergeven. Selecteer de map met de cursorknoppen en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen (a). Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening het muziekbestand en druk vervolgens op ENTER om het afspelen te beginnen. Druk op (c) om terug te keren naar het vorige scherm. De USB-poort van dit toestel is conform de USB 2.0-standaard. De overzetsnelheid kan onvoldoende zijn voor bepaalde inhoud die u wilt afspelen, wat enige onderbrekingen in het geluid kan veroorzaken. Houd er rekening mee dat de werking niet met alle USB-opslagapparaten gegarandeerd wordt. Dit toestel ondersteunt USBopslagapparaten die de standaard van de USB-massaopslagklasse ondersteunen. Het toestel is ook compatibel met USB-opslagapparaten met gebruik van de formaten FAT16 of FAT32 van het bestandssysteem. b a c > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Naar de AM/FM-radio luisteren 1 U kunt FM- en AM-radiozenders op dit toestel ontvangen met de ingebouwde tuner. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. ∫ Afstemmen op een radiozender Automatisch tunen 1. Druk herhaaldelijk op de afstandsbediening op TUNER (a) en selecteer "AM" of "FM". 2. Druk op de afstandsbediening op MODE (e) zodat "TunMode:Auto" op het display verschijnt. 3. Als u op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen (b) drukt, start het automatisch tunen en stopt het zoeken wanneer een zender gevonden wordt. Wanneer afgestemd is op een 2 radiozender, gaat de "TUNED"-indicator op het display branden. Wanneer op een stereo FM-radiozender ingetuned is, zal het "STEREO"-controlelampje gaan branden. Als de ontvangst van de FM-zenders slecht is: Voer de procedure voor "Handmatig tunen" in de volgende paragraaf uit. Houd er rekening me dat als u met de hand afstemt, de ontvangst van FM-uitzendingen mono in plaats van stereo zal zijn, ongeacht de gevoeligheid van de ontvangst. Handmatig tunen Als u met de hand afstemt, zal de ontvangst voor FM-uitzendingen mono in plaats van stereo zijn, ongeacht de gevoeligheid van de ontvangst. 1. Druk herhaaldelijk op de afstandsbediening op TUNER (a) en selecteer "AM" of "FM". 2. Druk op de afstandsbediening op MODE (e) zodat "TunMode:Manual" op het 3 display verschijnt. a b 3. Terwijl u op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen (b) drukt, selecteert u de gewenste radiozender. 0 De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer u op / drukt. De frequentie verandert voortdurend als de knop wordt ingedrukt en stopt wanneer de knop wordt losgelaten. De frequentiestap instellen: Druk op de afstandsbediening op en selecteer in het weergegeven Home-menu "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM / FM Frequency Step" of "AM Frequency Step" en selecteer de frequentiestap voor uw regio. Houd er rekening mee dat wanneer deze instelling wordt veranderd alle voorkeuzezenders van de radio gewist worden. c d e Nl 29 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 1 ∫ Een zender registreren U kunt maximaal 40 van uw favoriete AM/ FM-radiozenders vastleggen. Wanneer de zender is geregistreerd, stopt het vooringestelde nummer met knipperen. Herhaal deze procedure voor al uw favoriete AM/FM-radiozenders. Registreren Een voorkeuzezender selecteren Na afgestemd te hebben op de AM/FMradiozender die u wilt registreren, voert u de volgende procedure uit. 1. Druk op +Fav (d) op de afstandsbediening zodat het voorkeuzenummer op het display knippert. 1. Druk op de afstandsbediening op TUNER (a). 2. Druk op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen (b) om een voorkeuzenummer te selecteren. 2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 8 seconden) knippert, drukt u herhaaldelijk op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen (b) om een nummer tussen 1 en 40 te selecteren. 3. Druk op de afstandsbediening opnieuw op +Fav om de zender te registreren. 30 2 Een voorkeuzezender wissen 1. Druk op de afstandsbediening op TUNER (a). 2. Druk op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen (b) om het te wissen voorkeuzenummer te selecteren. 3. Nadat u op de afstandsbediening op +Fav (d) gedrukt heeft, drukt u op CLEAR (c) terwijl het voorkeuzenummer knippert om het voorkeuzenummer te wissen. Bij het verwijderen, gaat het nummer op het display uit. 3 ∫ RDS gebruiken (Europese, Australische en Aziatische modellen) RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om data in FM-radiosignalen uit te zenden. In gebieden waar RDS gebruikt wordt, wordt de naam van de radiozender weergegeven wanneer u intunet op een radiozender die programmainformatie uitzendt. Als u in deze gebieden bovendien op de afstandsbediening op drukt, kunt u de volgende functies gebruiken. Tekstinformatie (Radio Text) weergeven 1. Terwijl de naam van de zender op het display weergegeven wordt, drukt u op de afstandsbediening één keer op . De tekstinformatie die door de zender uitgezonden wordt (Radio Text), wordt scrollend op het scherm weergegeven. "No Text Data" wordt weergegeven als geen tekstinformatie beschikbaar is. Zoek zenders op aan de hand van het type programma 1. Terwijl de naam van de zender op het display weergegeven wordt, drukt u op de afstandsbediening twee keer op . 2. Druk op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen om het programmatype te selecteren dat u wilt zoeken en druk vervolgens op ENTER om het zoeken te starten. 0 De weergegeven programmatypes zijn de volgende: None / News (Nieuwsberichten) / Affairs (Huidige zaken) / Info (Informatie) / Sport / Educate (Educatie) / Drama / Culture / Science (Wetenschap en technologie) / Varied / Pop M (Popmuziek) / Rock M (Rockmuziek) / Easy M (Middle of the road-muziek) / Light M (Licht klassiek) / Classics (Serieus klassiek) / Other M (Overige muziek) / Weather / Finance / Children > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige (Kinderprogramma's) / Social (Sociale zaken) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Jazzmuziek) / Country (Countrymuziek) / Nation M (Volksmuziek) / Oldies (Oldies) / Folk M (Folkmuziek) / Document (Documentaires) 0 De weergegeven informatie kan soms niet met de inhoud overeenkomen die door de zender uitgezonden wordt. 3. Wanneer een zender is gevonden, zal de zendernaam op het display knipperen. Druk op ENTER terwijl dit gebeurt, om die zender te beginnen te ontvangen. Als u niet op ENTER drukt, zal het toestel doorgaan met zoeken naar een andere zender. 0 Als geen zenders gevonden worden, wordt het bericht "Not Found" weergegeven. 0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven worden als het toestel niet ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal afkomstig van een zender zwak is, wordt de informatie mogelijk niet weergegeven. Nl 31 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Muziekserver 1 2 3 INPUT TV Het is mogelijk muziekbestanden te streamen die opgeslagen zijn op PC's of NAS-apparaten die met hetzelfde netwerk verbonden zijn als dit toestel. 0 De netwerkservers die compatibel met de Music Server-functie zijn, zijn PC's waarop spelers geïnstalleerd zijn die de serverfunctie van Windows Media® Player 11 of 12 hebben, dan wel NASapparaten die compatibel zijn met de thuisnetwerkfunctie. Houd er rekening mee dat met PC's alleen muziekbestanden gebruikt kunnen worden die in de bibliotheek van Windows Media® Player geregistreerd zijn. 0 Misschien is het nodig van tevoren enkele instellingen op uw PC te moeten maken om Windows Media® Player 11 of 12 met de Music Server-functie te gebruiken. ∫ Windows Media® Playerinstellingen Op Windows Media® Player 11 1. Schakel uw PC in en start Windows Media® Player 11. 2. Selecteer in het "Library"-menu "Media Sharing" om een dialoogvenster te openen. 3. Selecteer het "Share my media"selectievakje en klik vervolgens op "OK" om de compatibele apparaten weer te geven. 4. Selecteer dit toestel, klik op "Allow" en plaats een vinkje naast de icoon van dit toestel. 5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te sluiten. 0 Afhankelijk van de versie van Windows Media® Player kunnen er verschillen zijn in de namen van de items die u kunt selecteren. Op Windows Media® Player 12 32 1. Schakel uw PC in en start Windows Media® Player 12. 2. Selecteer in het "Stream"-menu "Turn on media streaming" om een dialoogvenster te openen. 0 Als mediastreamen al is ingeschakeld, selecteer "More streaming options..." in het "Stream"-menu om spelers in het netwerk weer te geven en ga dan naar stap 4. 3. Klik op "Turn on media streaming" om een lijst met spelers in het netwerk weer te geven. 4. Selecteer deze unit in "Media streaming options" en controleer of het is ingesteld op "Allow". 5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te sluiten. 0 Afhankelijk van de versie van Windows Media® Player kunnen er verschillen zijn in de namen van de items die u kunt selecteren. ∫ Afspelen Start van tevoren de server (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12 of NAS-apparaat) die de af te spelen muziekbestanden bevat en controleer of de PC of NAS-apparaten met hetzelfde netwerk als dit toestel verbonden zijn. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op NET (a) om een lijst met netwerkfuncties op de TV weer te geven. 3. Selecteer "Music Server" met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw selectie te bevestigen (b). 4. Selecteer de doelserver met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op ENTER om het scherm met de lijst met items weer te geven. 5. Selecteer met de cursorknoppen op de > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 0 0 0 0 afstandsbediening het muziekbestand om af te spelen en start het afspelen met ENTER. Druk op (c) om terug te keren naar het vorige scherm. Als "No Item." wordt weergegeven, controleer dan of het netwerk correct is verbonden. Afhankelijk van de server en de gedeelde instellingen is het mogelijk dat het toestel niet wordt herkend of niet in staat is om de muziekbestanden ervan af te afspelen. Het toestel kan bovendien geen toegang krijgen tot de foto's en video's die op servers opgeslagen zijn. Voor muziekbestanden op een server kan iedere map tot 20.000 nummers bevatten en mappen kunnen leiden tot 16 niveaus diep. a b c ∫ Afspelen op afstand bedienen vanaf een PC U kunt deze unit gebruiken om muziekbestanden opgeslagen op uw PC af te spelen door de PC in uw thuisnetwerk te bedienen. Het toestel ondersteunt afspelen op afstand met Windows Media® Player 12. 1. Schakel uw PC in en start Windows Media® Player 12. 2. Open het "Stream"-menu en controleer of "Allow remote control of my Player..." is aangevinkt. Klik op "Turn on media streaming" om een lijst met spelers in het netwerk weer te geven. 3. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 4. Selecteer het muziekbestand dat met Windows Media® Player 12 afgespeeld moet worden en klik erop met de rechter muistoets.Om op afstand een muziekbestand op een andere server af te spelen, opent u de doelserver in "Other Libraries" en selecteert u het af te spelen muziekbestand. 5. Selecteer dit toestel in "Play to" om het "Play to"-venster van Windows Media® Player 12 te openen en om het afspelen op het toestel te starten. Windows® Als uw PC met Windows® 8.1 werkt, klik dan op "Play to" en selecteer vervolgens dit toestel. Windows® Als uw PC met Windows® 10 werkt, klik dan op "Cast to Device" en selecteer vervolgens dit toestel. Bedieningshandelingen tijdens afspelen op afstand zijn mogelijk vanaf het "Play to"-venster op de PC. Het afspeelscherm wordt weergegeven op 6. 0 0 0 de TV die op de HDMI-uitgang van de unit aangesloten is. Pas het volume aan met behulp van de volumebalk in het "Play to"-venster. Soms kan het volume dat wordt weergegeven op het afstandafspeelscherm verschillen van dat wat verschijnt op het display van de unit. Wanneer het volume wordt aangepast vanaf dit toestel wordt dit bovendien niet weerspiegeld in het "Play to"-venster. Het afspelen op afstand is niet mogelijk als een netwerkdienst gebruikt wordt of als muziekbestanden op een USBopslagapparaat afgespeeld worden. Afhankelijk van de versie van Windows® kunnen er verschillen zijn in de namen van de items die u kunt selecteren. Nl 33 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Extra informatie voor de functies van de speler Door updates van de firmware (de software van het systeem) die u uitvoert na aankoop, of door firmwareveranderingen tijdens de productie van het product, kunnen er toevoegingen of veranderingen van de beschikbare kenmerken zijn, in vergelijking met wat in de instructiehandleiding staat. Zie de volgende verwijzingen voor informatie over de functies van de speler die toegevoegd of veranderd zijn. Raadpleeg "Extra informatie" (P69) voor informatie over veranderingen van instellingen, enz., anders dan de functies van de speler. Extra informatie voor de functies van de speler >>> Klik hier <<< 34 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Luistermodus De luistermodussen selecteren Dit toestel heeft een verscheidenheid aan luistermodussen. U kunt de luistermodus tijdens het afspelen veranderen door herhaaldelijk op "AUTO/DIRECT", "SURR" of "STEREO" te drukken. AUTO/DIRECT-knop (a) Druk herhaaldelijk en de luistermodus die voor het ingangssignaal geschikt zijn, zullen tussen "Auto Surround", "Direct", en "Pure Direct" geschakeld worden. Na het selecteren van één ervan wordt "Auto Surround" (of "Direct" of "Pure Direct") weergegeven waarna de meest geschikte luistermodus voor het audioformaat automatisch geselecteerd wordt (Dolby Digital voor meerkanaals ingangssignalen, Stereo voor 2-kanaals ingangssignalen, enz.) en zal een controlelampje zoals "Dolby D" op het display weergegeven worden. geluidskwaliteit kunnen zijn, om een nog betrouwbaardere reproductie van het originele geluid te verkrijgen. In dit geval wordt de luidsprekerkalibratie die met MCACC uitgevoerd werd ongeldig. standaard voor die inhoud is. b SURR-knop (c) Door herhaaldelijk te drukken, kunt u het audioformaat van de in te voeren signalen selecteren en tussen een verscheidenheid aan luistermodussen schakelen. Selecteer de modus die het best bij uw voorkeur past. De geselecteerde luistermodus wordt op het display weergegeven. a c d STEREO-knop (d) U kunt de "Stereo"-modus alleen selecteren voor het afspelen uit de voorluidsprekers en de subwoofer. Het display verandert automatisch. De "Direct"-modus sluit enkele verwerkingen af die van invloed op de geluidskwaliteit kunnen zijn, zoals de toonregelcircuits, zodat u van een nog betere geluidskwaliteit kunt genieten. De "Pure Direct"-modus sluit zelfs nog meer processen af die van invloed op de 0 Zie voor details over de effecten van ieder van de luistermodussen "Effecten van de luistermodussen" (P36). Raadpleeg voor luistermodussen die voor ieder van de audioformaten in de ingangssignalen geselecteerd kunnen worden "Selecteerbare luistermodussen" (P39). 0 De luistermodus die als laatste voor de bron geselecteerd werd, wordt bewaard voor ieder van de knoppen AUTO/DIRECT, SURR en STEREO. Als de inhoud die u afspeelt niet ondersteund wordt door de luistermodus die u het laatst geselecteerd heeft dan wordt automatisch de luistermodus geselecteerd die Nl 35 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Het ingangsformaat en de luistermodus controleren Druk enkele malen op (b) op de afstandsbediening om het display van het hoofdtoestel als volgt om te schakelen: Ingangsbron en volume Effecten van de luistermodussen Luistermodussen updaten Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit toestel. Dit betekent dat de selecteerbare luistermodussen afhankelijk zijn van de firmware-versie. Op firmware-versie vóór ondersteuning van Dolby Atmos 0 Er kunnen Dolby Pro Logic II-gerelateerde modussen geselecteerd worden. Luisterstand Ingangsformaat Het display schakelt na enkele seconden om. Sample-frequentie Op firmware-versies die Dolby Atmos ondersteunen 0 U kunt Dolby Atmos, Dolby Surround en Surround Enhancer selecteren. (Modussen die betrekking hebben op Dolby Pro Logic II kunnen niet geselecteerd worden na bijwerken.) Bovendien kan, wanneer Surround Enhancer geselecteerd kan worden, F.S.Surround (Front Stage Surround) niet geselecteerd worden. In alfabetische volgorde Action Modus geschikt voor films met veel actie. AdvancedGame Modus geschikt voor games. Ingangsresolutie Classical Geschikt voor klassieke of operamuziek benadrukt deze modus de surroundkanalen om zo het audiobeeld te vergroten en de natuurlijke weerkaatsing van een grote zaal te simuleren. Dolby Atmos Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het Dolby Atmos-formaat opgenomen is. Het Dolby Atmos audioformaat is geïmplementeerd in bioscoopzalen die uitgerust zijn met de meest recente voorzieningen en maakt een revolutionaire geluidservaring in home theaters mogelijk. Dolby Atmos steunt niet op 36 kanalen, zoals bestaande surround-systemen doen, maar activeert de nauwkeurige plaatsing van geluidsobjecten die een onafhankelijke beweging in een driedimensionale ruimte hebben, met zelfs nog meer helderheid. Dolby Atmos is een optioneel audioformaat op Blu-ray discs en realiseert een driedimensionaal geluidsveld door de invoering van een geluidsveld boven de luisteraar. 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. Dolby D (Dolby Digital) Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het Dolby Digital-formaat opgenomen is. Dolby Digital is een multikanaals digitaal formaat dat ontwikkeld is door Dolby Laboratories, Inc. en wordt op grote schaal gebruikt bij de productie van films. Het is tevens een standaard audioformaat op DVD-Video's en Blu-ray Discs. Het is mogelijk maximaal 5.1-kanalen op een DVD-Video of een Blu-ray Disc op te nemen; twee voorkanalen, een middenkanaal, twee surround-kanalen en het LFE-kanaal dat voor de lage tonen bestemd is (geluidselementen voor de subwoofer). 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de digitale kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het Dolby Digital Plus-formaat opgenomen is. Het Dolby Digital Plus formaat is een herziening die op Dolby Digital gebaseerd is, het aantal kanalen verhoogt en ernaar streeft de geluidskwaliteit te verbeteren door meer flexibiliteit in data bit rates te geven. Dolby Digital Plus wordt als optioneel audioformaat op Blu-ray Discs gebruikt, is gebaseerd op 5.1-kan. maar met toegevoegde kanalen, zoals het surround-achter kanaal dat toegevoegd is voor een maximum van 7.1-kan. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. Dolby PL II (Dolby Pro Logic II) Deze luistermodus stelt u in staat het afspeelsignaal te vergroten tot 5.1 kan. om bij de configuratie van de verbonden luidspreker te passen als het ingangssignaal 2kan. is. Het verbreden van het geluidsveld schenkt u een naadloos geluid met meer diepte en realisme. Naast CDen filmbronnen kunnen ook games hun voordeel doen met de levendige geluidslokalisatie. Kies een modus die ideaal is voor films (Movie), een modus die ideaal is voor muziek (Music) en een modus die ideaal is voor gamen (Game). Dolby Surround Deze luistermodus stelt u in staat de ingangssignalen met 2 kanalen, enz., te vergroten tot meer kanalen om bij de configuratie van de verbonden luidsprekers te passen. Samen met eerdere luidsprekerinstellingen is dit ook compatibel met afspeelsystemen voor Dolby Atmos die de Dolby luidsprekertechnologie bevatten. Dolby TrueHD Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het Dolby TrueHD-formaat opgenomen is. Het Dolby TrueHD audioformaat is een omkeerbaar uitgebreid formaat dat gebaseerd is op lossless compressietechnologie, die MLP genoemd wordt, en maakt het mogelijk de masteraudio die in de studio opgenomen is trouw te reproduceren. Dolby TrueHD wordt als optioneel audioformaat op Blu-ray Discs gebruikt, is gebaseerd op 5.1-kan. maar met toegevoegde kanalen, zoals het surround-achter kanaal dat toegevoegd is voor een maximum van 7.1-kan. 7.1-kanalen kunnen opgenomen worden met gebruik van 96 kHz/24 bit en 5.1-kanalen kunnen opgenomen worden met gebruik van 192 kHz/ 24 bit. 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. Drama Geschikt voor TV-programma's die vanuit een TV-studio uitgezonden worden. Deze modus verbetert de surroundeffecten op het gehele geluid om helderheid aan stemmen te geven en een realistisch akoestisch beeld te creëren. DSD Modus geschikt voor afspelen van bronnen die met DSD opgenomen zijn. 0 Dit toestel ondersteunt DSD-signalen die ingevoerd worden via HDMI IN. Echter, afhankelijk van de aangesloten speler, is beter geluid mogelijk wanneer dit uitgevoerd wordt vanuit de PCM-uitvoer van de speler. 0 Deze luistermodus kan niet geselecteerd worden als de uitgang van uw Blu-ray Disc-/DVD-speler niet op DSD gezet is. DTS Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS-formaat opgenomen is. Het DTS audioformaat is een meerkanaals digitaal formaat dat ontwikkeld is door DTS, Inc.. Dit formaat is een optioneel audioformaat op DVD-Video's en standaard op Blu-ray Discs. Het is mogelijk 5.1-kanaals op te nemen; twee voorkanalen, een middenkanaal, tweee surroundkanalen en het LFE-kanaal dat voor de lage tonen bestemd is (geluidselementen voor de subwoofer). De inhoud is opgenomen met een rijk gegevensvolume met een maximum bemonsteringsfrequentie van 48 kHz, een resolutie van 24 bits en een bitsnelheid van 1,5 Mbps. 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de digitale kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. DTS 96/24 Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS 96/24-formaat opgenomen is. Het DTS 96/24-formaat is een optioneel audioformaat op DVD-Video's en Blu-ray Discs. Het is mogelijk 5.1-kanaals op te nemen; twee voorkanalen, een middenkanaal, tweee surround-kanalen en het LFE-kanaal dat voor de lage tonen bestemd is (geluidselementen voor de subwoofer). De gedetailleerde weergave wordt verkregen door de inhoud op te nemen bij een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz met een resolutie van 24 bits. 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de digitale kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. DTS Express Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS Express-formaat opgenomen is. DTS Express wordt gebruikt als een optioneel audioformaat op Blu-ray Discs, is gebaseerd op 5.1-kan. maar met kanalen zoals het surround-achterkanaal dat toegevoegd is voor een maximum van 7.1-kan. Het ondersteunt ook lage bitsnelheden. 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS-HD High Resolution Audio-formaat opgenomen is. DTS-HD High Resolution Audio wordt als optioneel audioformaat op Blu-ray Discs gebruikt, is gebaseerd op 5.1-kan. maar met toegevoegde kanalen, zoals het surround-achter kanaal dat toegevoegd is voor een maximum van 7.1-kan. Het kan opgenomen worden met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz met een resolutie van 24 bits. Nl 37 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS-HD Master Audio-formaat opgenomen is. DTS-HD Master Audio wordt als optioneel audioformaat op Blu-ray Discs gebruikt, is gebaseerd op 5.1-kan. maar met toegevoegde kanalen, zoals het surround-achter kanaal dat toegevoegd is voor een maximum van 7.1 kan., opgenomen met gebruik van lossless audio reproductietechnologie. 96 kHz/24bit wordt ondersteund met 7.1-kan. en 192 kHz/24bit wordt ondersteund met 5.1kan. 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. DTS Neural:X Deze luistermodus stelt u in staat de ingangssignalen met 2 kanalen, enz., te vergroten tot meer kanalen om bij de configuratie van de verbonden luidsprekers te passen. DTS:X Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS:X-formaat opgenomen is. Het DTS:X audioformaat is een combinatie van mixingmethodologie gebaseerd op vroegere formaten die op kanalen gebaseerd waren en op object gebaseerde dynamische audiomixing en wordt gekenmerkt door de precieze positionering van geluiden en de capaciteit om beweging uit te drukken. 0 Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via de HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden. 38 Ent.Show (Entertainment Show) Geschikt voor rock- en popmuziek creëert het luisteren naar muziek in deze stand een levendig geluidsveld met een krachtig akoestisch beeld, zoals in een club of een rockconcert. Ext.Mono (Extended Mono) In deze stand voeren alle luidsprekers hetzelfde geluid uit in mono dus het geluid dat u hoort is hetzelfde ongeacht waar u zich bevindt binnen de luisterkamer. Ext.Stereo (Extended Stereo) Deze modus is ideaal voor achtergrondmuziek. Stereogeluid wordt afgespeeld via de surroundluidsprekers en de voorluidsprekers wat een stereobeeld creëert. F.S.Surround (Front Stage Surround) In deze modus kunt u genieten van een virtuele weergave van meerkanaals surroundgeluid, zelfs als de surroundluidsprekers niet geïnstalleerd zijn. Dit werkt door het regelen hoe geluiden het linker- en rechteroor van luisteraars bereikt. Mono Als het ingangssignaal analoog of PCM is, zullen de linker en rechter voorluidsprekers in deze modus het geluid monauraal uitzenden. PCM Modus geschikt voor afspelen van bronnen die met meerkanaals PCM opgenomen zijn. Rock/Pop Modus geschikt voor rock. Sports Modus geschikt voor sport. Stereo In deze stand wordt geluid uitgevoerd via de linker- en rechtervoorluidsprekers en subwoofer. Surround Enhancer Deze modus stelt u in staat van geluid met een rijk geluidsveld te genieten, dat u op natuurlijke wijze omhult zonder op de weerkaatsing van de muren gebaseerd te zijn. Er wordt een virtueel surroundkanaal gecreëerd om u een breder geluidsveld te bieden. Unplugged Geschikt voor akoestische instrumenten, vocalen en jazz, benadrukt deze stand het stereobeeld aan de voorkant waarbij de indruk wordt gewekt dat u vlak voor het podium staat. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Selecteerbare luistermodussen U kunt een verscheidenheid aan luistermodussen selecteren die passen bij het audioformaat van het ingevoerde signaal. 0 De Stereo-modus kan met ongeacht welk audioformaat geselecteerd worden. 0 Als analoge signalen in de Pure Direct-modus ingevoerd worden, schakelt de modus naar de Analog Directmodus die de signalen rechtstreeks naar de versterker zendt zonder de DSP (Digital Signal Processor) te passeren. 0 Als een koptelefoon verbonden is, zijn de beschikbare luistermodussen alleen Pure Direct en Stereo. Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus Analog Stereo PCM Muziekbestanden (behalve DSD/Dolby TrueHD) Stereo Mono Dolby Surround Op firmware-versie vóór ondersteuning van Dolby Atmos 0 Er kunnen Dolby Pro Logic II-gerelateerde modussen geselecteerd worden. Op firmware-versies die Dolby Atmos ondersteunen 0 U kunt Dolby Atmos, Dolby Surround en Surround Enhancer selecteren. (Modussen die betrekking hebben op Dolby Pro Logic II kunnen niet geselecteerd worden na bijwerken.) Bovendien kan, wanneer Surround Enhancer geselecteerd kan worden, F.S.Surround (Front Stage Surround) niet geselecteerd worden. Surround Enhancer PL II Movie*1 PL II Movie*1 PL II Music*1 PL II Music*1 Game*1 PL II Game*1 DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*2 Classical*2 Unplugged*2 Unplugged*2 Ent.Show*2 Ent.Show*2 Drama*2 Drama*2 AdvancedGame*2 AdvancedGame*2 Action*2 Action*2 Rock/Pop*2 Rock/Pop*2 Sports*2 Sports*2 Ext.Stereo*3 Ext.Stereo*3 Ext.Mono*3 Ext.Mono*3 F.S.Surround *1: *2: *3: Dolby Surround Surround Enhancer PL II Luistermodussen updaten Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit toestel. Dit betekent dat de selecteerbare luistermodussen afhankelijk zijn van de firmware-versie. Mono Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. F.S.Surround *1: *2: *3: Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Nl 39 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus Multich PCM Stereo DSD Stereo Dolby Atmos Stereo *1: *2: *3: PCM*1 DSD*1*2 Dolby Atmos Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer Surround Enhancer Classical DTS Neural:X PL II Movie*3 Unplugged Classical*2 PL II Unplugged*2 PL II Game*3 Drama Ent.Show*2 DTS Neural:X AdvancedGame Drama*2 Classical*4 Action AdvancedGame*2 Unplugged*4 Rock/Pop Action*2 Ent.Show*4 Sports Rock/Pop*2 Drama*4 Ext.Stereo Sports*2 AdvancedGame*4 Ext.Mono Ext.Stereo*3 Action*4 F.S.Surround Ext.Mono*3 Rock/Pop*4 F.S.Surround Sports*4 Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: 40 Music*3 Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat monoauraal of 2 kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Kan alleen geselecteerd worden als het ingangsformaat 2 kan. is en een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd zijn. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Ent.Show > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus Dolby D Stereo Dolby D+ Stereo Dolby TrueHD Stereo Dolby D*1*2 Dolby D+*1*2*3 Dolby TrueHD*1*2 Dolby Surround Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer *4: *5: Classical*4 Unplugged*5 Ent.Show*5 Unplugged*4 Ent.Show*4 Drama*5 Ent.Show*4 Drama*4 AdvancedGame*5 Drama*4 AdvancedGame*4 Action*5 AdvancedGame*4 Action*4 Rock/Pop*5 Action*4 Rock/Pop*4 Sports*5 Rock/Pop*4 Sports*4 Ext.Stereo*6 Sports*4 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*6 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround Ext.Mono*5 F.S.Surround *3: PL II Game*3 Classical*5 Unplugged*4 *2: PL II Music*3 PL II Game*4 Game*3 Classical*4 *1: PL II Movie*3 PL II Music*4 PL II Music*3 PL II Surround Enhancer PL II Movie*4 PL II Movie*3 Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Kan alleen geselecteerd worden als het ingangsformaat 2 kan. is en een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd zijn. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. *1: *2: *3: *4: *5: *6: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Dolby D+ kan niet geselecteerd worden als de ingangsbron Blu-ray Disc is. U kunt in plaats daarvan de Dolby Dluistermodus selecteren. Kan alleen geselecteerd worden als het ingangsformaat 2 kan. is en een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd zijn. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Kan alleen geselecteerd worden als het ingangsformaat 2 kan. is en een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd zijn. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Nl 41 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus DTS Stereo DTS 96/24 Stereo DTS Express Stereo DTS*1*2 DTS 96/24*1*2 DTS Express*1*2 DTS Neural:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*3 Classical*3 Classical*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*3 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*3 Action*3 Action*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*3 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: 42 Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus Ingangsformaat Luistermodus DTS-HD HR Stereo DTS-HD MSTR Stereo DTS:X Stereo *1: *2: *3: *4: DTS-HD HR*1*2 DTS-HD MSTR*1*2 DTS:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*1 Classical*3 Classical*3 Unplugged*1 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*1 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*1 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*1 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*1 Action*3 Action*3 Rock/Pop*1 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*1 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*2 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*2 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround F.S.Surround Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. *1: *2: *3: *4: Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is. Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. F.S.Surround *1: *2: Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden. Nl 43 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige System Setup Geavanceerde Setup Het toestel stelt u in staat geavanceerde instellingen te configureren om u een nog betere ervaring te laten beleven. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op om het Home-scherm weer te geven. 1 INPUT TV 2 3. Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening "System Setup" en druk vervolgens op ENTER. 4. Selecteer het item met / /  / op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw selectie te bevestigen. 0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen  / . 0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op . 5. Druk op om de instellingen te verlaten. Input/Output Assign ∫ TV Out / OSD 44 1080p -> 4K Upscaling Als een TV gebruikt wordt die 4K ondersteunt, kunnen de videosignalen die met 1080p ingevoerd worden, voor de uitvoer automatisch tot 4K opgewaardeerd worden. "Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt "Auto": Als deze functie gebruikt wordt 0 Selecteer "Off" als uw TV geen 4K ondersteunt. Super Resolution Als u "1080p -> 4K Upscaling" op "Auto" gezet heeft, kunt u de mate van correctie van het videosignaal selecteren door in plaats van "Off" tussen "1" (zwak) en "3" (sterk) te kiezen. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige OSD Language Selecteer de weergavetaal voor het scherm. (Noord-Amerikaanse modellen) Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Nederlands, Zweeds (Europese, Australische en Aziatische modellen) Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Nederlands, Zweeds, Russisch, Chinees Impose OSD Stelt in om de informatie al dan niet op de TV weer te geven als het volume bijvoorbeeld geregeld wordt. "On (Standaardwaarde)": Geef OSD op de TV weer "Off": Geef geen OSD op de TV weer 0 Het OSD wordt mogelijk niet weergegeven, afhankelijk van het ingangssignaal, zelfs als "On" geselecteerd is. Wijzig de resolutie van het aangesloten apparaat als het bedieningsscherm niet wordt weergegeven. Screen Saver Stel de tijd voor het starten van de schermbeveiliging in. Selecteer "3 minutes (standaardwaarde)", "5 minutes", "10 minutes" of "Off". ∫ HDMI Input U kunt de ingangstoewijzing veranderen door te kiezen tussen de ingangskeuzeschakelaars en de HDMI IN-aansluitingen. BD/DVD CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de BD/DVDingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is, verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst in "---". (Standaardwaarde is "HDMI 1 (HDCP 2.2)") "HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de CBL/SATingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is, verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst in "---". (Standaardwaarde is "HDMI 2 (HDCP 2.2)") GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de GAMEingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is, verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst in "---". (Standaardwaarde is "HDMI 4 (HDCP 2.2)") STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de STRM BOXingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is, verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst in "---". (Standaardwaarde is "HDMI 3 (HDCP 2.2)") ∫ Video Input U kunt de ingangstoewijzing veranderen door te kiezen tussen de ingangskeuzeschakelaars en de VIDEO IN-aansluitingen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---". BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste VIDEO IN-aansluiting toe aan de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "VIDEO 1") CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste VIDEO IN-aansluiting toe aan de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "VIDEO 2") GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste VIDEO IN-aansluiting toe aan de GAME-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "---") STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste VIDEO IN-aansluiting toe aan de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "---") ∫ Digital Audio Input U kunt de ingangstoekenning tussen de ingangskeuzeschakelaars en DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL-aansluitingen veranderen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Nl 45 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO INaansluiting toe aan de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "---") CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO INaansluiting toe aan de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "---") GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO INaansluiting toe aan de GAME-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "---") STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO INaansluiting toe aan de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "---") CD "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO INaansluiting toe aan de CD-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "COAXIAL") TV "COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL AUDIO INaansluiting toe aan de TV-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "OPTICAL") 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor PCM-signalen (stereo, mono) afkomstig van een digitale ingang zijn 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit. GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting toe aan de GAME-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "---") STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting toe aan de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "---") CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting toe aan de CD-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "--") TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting toe aan de TV-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "--") ∫ Input Skip U kunt ingangen overslaan waarmee niets verbonden is wanneer u deze selecteert met de INPUT SELECTOR-draaiknop op het hoofdtoestel of met de 2/1 ingangskeuzeschakelaars op de afstandsbediening. BD/DVD Stel in of u de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") CBL/SAT Stel in of u de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") GAME Stel in of u de GAME-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") ∫ Analog Audio Input U kunt de ingangstoewijzing veranderen door te kiezen tussen de ingangskeuzeschakelaars en de AUDIO IN-aansluitingen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---". 46 BD/DVD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting toe aan de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "AUDIO 1") STRM BOX Stel in of u de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") CBL/SAT "AUDIO 1", "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO IN-aansluiting toe aan de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar. (Standaardwaarde is "AUDIO 2") AUX Stel in of u de AUX-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige CD Stel in of u de CD-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") Subwoofer Stel in of er een subwoofer is aangesloten of niet. "Yes (Standaardwaarde)": Wanneer subwoofer is aangesloten "No": Wanneer de subwoofer niet verbonden is TV Stel in of u de TV-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") Height Speaker TUNER Stel in of u de TUNER-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") NET Stel in of u de NET-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") Stel het type luidspreker in als hoogteluidsprekers met SURROUND / HEIGHT-aansluitingen verbonden zijn. Selecteer uit "Front High", "Top Middle (standaardwaarde)" of "Dolby Speaker (Front)" om bij het type en de lay-out van de verbonden luidsprekers te passen. 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "Speaker Channels" overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. Speaker Impedance USB FRONT Stel in of u de USB FRONT-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") USB REAR Stel in of u de USB REAR-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") Stel de impedantie (≠) van de verbonden luidsprekers in. "4ohms": Wanneer een van de verbonden luidsprekers een impedantie heeft van 4 ≠ of meer tot minder dan 6 ≠ "6ohms (Standaardwaarde)": Wanneer alle verbonden luidsprekers een impedantie van 6 ≠ of meer hebben 0 Controleer, voor impedantie, de aanduidingen aan de achterkant van de luidsprekers of de handleiding. BLUETOOTH Stel in of u de BLUETOOTH-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan. (Standaardwaarde is "Use") Speaker U kunt veranderingen aanbrengen op de verbindingsomgeving van de luidsprekers en het volumeniveau, enz. Instellingen worden automatisch geconfigureerd als u Full Auto MCACC gebruikt. Deze instelling kan niet geselecteerd worden als een koptelefoon verbonden is, of als "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" op "On" gezet is, dus wordt de audio uit de luidsprekers van de TV uitgevoerd. ∫ Configuration Speaker Channels ∫ Crossover Front Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door klein of groot in te stellen. "Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn "Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende vermogen van het lage bereik Als "Configuration" - "Subwoofer" op "No" gezet is, zal "Front" vastgezet worden op "Large" en zal het bereik van de lage tonen van de andere kanalen uit de voorluidsprekers komen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw luidsprekers om de instelling te maken. Selecteer uit "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (standaardwaarde)", "2.1.2 ch" of "3.1.2 ch" om bij het verbonden aantal luidsprekerkanalen te passen. Nl 47 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Center Height Surround 48 Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door klein of groot in te stellen. "Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn "Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende vermogen van het lage bereik 0 Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small" gezet. 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "Configuration" - "Speaker Channels" overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door klein of groot in te stellen. "Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn "Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende vermogen van het lage bereik 0 Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small" gezet. 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "Configuration" - "Speaker Channels" overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door klein of groot in te stellen. "Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn "Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende vermogen van het lage bereik 0 Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small" gezet. 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "Configuration" - "Speaker Channels" overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. Crossover Als er luidsprekers zijn die op "Small" gezet zijn, stel dan de Hz in waaronder u wilt dat andere luidsprekers de lage tonen afspelen en stel ook de Hz in waaronder u wilt dat de LFE (laagfrequentie-effect) de lage tonen afspeelt. De waarde van "50Hz" tot "200Hz" kan ingesteld worden. (Standaardwaarde is "80Hz") Double Bass Dit kan geselecteerd worden als de instelling "Configuration" "Subwoofer" op "Yes" staat en de instelling "Front" op "Large". Verhoog de uitvoer van de lage tonen door de lage tonen van de voorluidsprekers en de middenluidsprekers naar de subwoofer te sturen. "On": De uitvoer van de lage tonen zal worden versterkt. "Off": De uitvoer van de lage tonen zal niet worden versterkt. 0 De instelling wordt niet automatisch geconfigureerd, zelfs niet als u Full Auto MCACC uitgevoerd heeft. ∫ Distance Stel van elke luidspreker de afstand naar de luisterpositie in. Front Left Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m") Center Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m") Front Right Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m") Height Left Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m") Height Right Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m") Surround Right Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m") Surround Left Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m") > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Subwoofer Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0 ft/3.00 m") 0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s. 0 Er kunnen meeteenheden ingeschakeld worden door op de afstandsbediening op MODE te drukken. Als het toestel ingesteld is op voeten, kunt u instellen tussen 0,1 en 30,0 voet met toenames van 0,1 voet. Als het toestel ingesteld is op meters, kunt u instellen tussen 0,03 m en 9,00 m met toenames van 0,03 m. ∫ Channel Level Front Left Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. (Standaardwaarde is "0.0 dB") Center Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. (Standaardwaarde is "0.0 dB") Front Right Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. (Standaardwaarde is "0.0 dB") Height Left Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. (Standaardwaarde is "0.0 dB") Height Right Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. (Standaardwaarde is "0.0 dB") Surround Right Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. (Standaardwaarde is "0.0 dB") Surround Left Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. (Standaardwaarde is "0.0 dB") Subwoofer Selecteer een waarde tussen "-15.0 dB" en "+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. (Standaardwaarde is "0.0 dB") ∫ Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling Stel de afstand in tussen de Dolby-geactiveerde luidspreker en het plafond. Selecteer een waarde tussen "0.1 ft/0.03 m" en "15.0 ft/4.50 m" (met toenames van 0.1 ft/0.03 m, de standaardwaarde is "6.0 ft/1.80 m") 0 De eenheid van afstandmeting (voet/meter) die getoond wordt, is de eenheid die geselecteerd is voor het gebruik in "Distance". 0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s. Reflex Optimizer U kunt het weerkaatsingseffect van Dolby-geactiveerde luidspreker vanaf het plafond vergroten. "On": Als deze functie gebruikt wordt "Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt 0 De functie is niet doeltreffend als de luistermodus Pure Direct is. 0 Deze instelling kan alleen geselecteerd worden als u "Configuration" - "Height Speaker" op "Dolby Speaker" gezet heeft. Nl 49 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Audio Adjust Volume Limit Stel de maximale waarde in om een te hoog volume te voorkomen. Selecteer "Off (standaardwaarde)", "-32 dB" tot "+17 dB". Power On Level Stel het volumeniveau in dat wordt gebruikt bij het inschakelen van de receiver. Selecteer "Last (standaardwaarde)" (volumeniveau voordat de stand-by-modus binnengegaan wordt), "-¶dB", "-81.5 dB" tot "+18.0 dB". 0 U kunt geen hogere waarde instellen dan die van "Volume Limit". Headphone Level Regel het uitgangsniveau van de koptelefoon. Selecteer uit "12.0 dB" tot "+12.0 dB". (Standaardwaarde is "0.0 dB") ∫ Dual Mono / Mono Dual Mono Mono Input Channel Stel het audiokanaal of taal in op uitgang bij het afspelen van multiplex-audio of meertalige TV-uitzendingen enz. "Main (Standaardwaarde)": Alleen Hoofdkanaal "Sub": Alleen subkanaal "Main / Sub": Hoofd- en subkanalen zullen op hetzelfde moment uitgevoerd worden. 0 Als multiplex audio afgespeeld wordt, zal "1+1" weergegeven worden als op de afstandsbediening op gedrukt wordt. Stel het ingangskanaal in voor afspelen van iedere 2-kanaals digitale bron, zoals Dolby Digital, of een analoge/PCM-bron in de Mono-luistermodus. "Left": Alleen linker kanaal "Right": Alleen rechter kanaal "Left + Right (Standaardwaarde)": Linker- en rechterkanalen ∫ Dolby Loudness Management Schakel bij het afspelen van Dolby TrueHD de dialoognormalisatiefunctie in, die het volume van dialoog op een bepaald niveau handhaaft. Houd er rekening mee dat wanneer deze instelling op Off staat terwijl Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD afgespeeld wordt, de DRC-functie, die u in staat stelt van surroundgeluid bij een laag volume te genieten, vast op Off staat. "On (Standaardwaarde)": Als deze functie gebruikt wordt "Off": Als deze functie niet gebruikt wordt ∫ Volume Mute Level 50 Stel het volume lager in via het luistervolume wanneer dempen aan is. Selecteer een waarde uit "-¶dB (Standaardwaarde)", "40dB" en "-20dB". Source ∫ Input Volume Absorber Pas het volumeniveauverschil aan tussen de apparaten die op de unit zijn aangesloten. Selecteer de ingangsselector om te configureren. Input Volume Absorber Selecteer uit "-12.0 dB" tot "+12.0 dB". Stel een negatieve (j) waarde in als het volume van het doelapparaat groter is dan de andere en een positieve (i) waarde als die kleiner is. Start het afspelen van het verbonden apparaat om de audio te controleren. (Standaardwaarde is "0.0 dB") ∫ Name Edit Stel een eenvoudige naam in op elke ingang. De ingestelde naam zal worden getoond op het display van de hoofdunit. Selecteer de ingangsselector om te configureren. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Name Edit 1. Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en druk op ENTER. Herhaal het om 10 of minder tekens in te voeren. "A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen hoofdletters en kleine letters geschakeld.) " " " ": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting. " ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor. " ": Voert een spatie in. 0 Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken, zullen alle ingevoerde karakters verwijderd worden. 2. Selecteer na het invoeren "OK" met de cursorknoppen en druk op ENTER. De ingevoerde naam zal worden opgeslagen. Audio Select "ARC": Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van ARC-compatibele TV. 0 De instelling kan alleen worden geselecteerd als "Hardware" "HDMI" - "Audio Return Channel" op "Auto" gezet is en ook de "TV"-ingang geselecteerd is. "HDMI": Als voorrang gegeven wordt aan een ingangssignaal van HDMI IN-aansluitingen. 0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de ingang is toegewezen aan de HDMI-aansluiting in de instelling "Input/Output Assign" - "HDMI Input". "COAXIAL": Als voorrang gegeven wordt aan een ingangssignaal van DIGITAL AUDIO IN COAXIAL-aansluitingen. 0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de ingang is toegewezen aan de COAXIAL-aansluiting in de instelling "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "OPTICAL": Als voorrang gegeven wordt aan een ingangssignaal van DIGITAL AUDIO IN OPTICAL-aansluitingen. 0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de ingang is toegewezen aan de OPTICAL-aansluiting in de instelling "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "Analog": Om altijd analoge audio uit te voeren onafhankelijk van het ingangssignaal 0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de ingang is toegewezen aan de AUDIO-aansluiting in de instelling "Input/Output Assign" - "Analog Audio Input". (Standaardwaarde: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL) Fixed PCM Selecteer of u de ingangssignalen op PCM wilt vastzetten (met uitzondering van meerkanaals PCM) als u "HDMI", "COAXIAL", of "OPTICAL" geselecteerd heeft in de instelling van "Audio Select". Zet dit item op "On" als ruis geproduceerd wordt of inkorting optreedt aan het begin van een track, bij het afspelen van PCM-bronnen. Selecteer doorgaans "Off (standaardwaarde)". 0 De instelling verandert in "Off" telkens wanneer de instelling van "Audio Select" veranderd wordt. 0 Om een voorkeuze radiozender te benoemen, drukt u op de afstandsbediening op TUNER, selecteert u AM/FM en selecteert u het voorkeuzenummer. 0 Het kan niet worden ingesteld als de "NET", "USB" of "BLUETOOTH" -ingang is geselecteerd. ∫ Audio Select Selecteert de prioriteit voor de ingangsselectie als meerdere audiobronnen met één ingangskeuzeschakelaar verbonden zijn, zoals verbindingen met zowel de "BD/DVD" van de HDMI IN-aansluiting als de "BD/DVD" van de AUDIO IN-aansluiting. De instelling kan voor iedere ingangskeuzeschakelaar apart uitgevoerd worden. Selecteer de ingangsselector om te configureren. Merk op dat er sommige standaardwaarden zijn die u niet kunt veranderen. Nl 51 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 0 Deze instelling kan niet veranderd worden als de ingang "TUNER", "NET", "USB" of "BLUETOOTH" geselecteerd is. Hardware ∫ HDMI HDMI CEC 52 Instellen op "On" schakelt de koppeling van de ingangsselectie en andere koppelfuncties in, terwijl HDMI met een CECcompatibel apparaat verbonden is. "On": Als deze functie gebruikt wordt "Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt Schakel, bij het wijzigen van deze instelling, alle aangesloten componenten uit en vervolgens weer in. 0 Afhankelijk van de TV die u heeft, moeten er mogelijk koppelingsinstellingen op de TV geconfigureerd worden. 0 Door "On" in te stellen en het on-screen menu te sluiten, wordt de naam van de CEC-compatibele componenten en "CEC On" op het display weergegeven. 0 Stroomverbruik in stand-by-modus kan toenemen als "On" is ingesteld. (Afhankelijk van de TV-status zal de unit in de normale stand-by-stand gaan.) 0 Als u de volumeknop op dit toestel bedient wanneer deze instelling op "On" staat en de audio wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV, dan wordt de audio ook uitgevoerd via de luidsprekers die met het toestel verbonden zijn. Als u slechts via één van beide wilt uitvoeren, wijzig dan het toestelof de TV-instellingen, of verlaag het volume van het toestel. 0 Als een abnormale werking optreedt wanneer u de instelling op "On" instelt, stel deze dan in op "Off". 0 Wanneer u een niet-CEC-compatibel component aansluit, of wanneer u niet zeker weet of het compatibel is, stel de instelling dan in op "Off". HDMI Standby Through Als dit op iets anders dan "Off" gezet is, kunt u de video en audio van een met HDMI verbonden speler op de TV afspelen, zelfs als het toestel op de stand-by-modus staat. Alleen "Auto" en "Auto (Eco)" kunnen worden geselecteerd als "HDMI CEC" op "On" gezet is. Als u iets anders selecteert, zet "HDMI CEC" dan op "Off". (Standaardwaarde is "Off") 0 Het stroomverbruik neemt in de stand-by-modus van dit toestel toe als het op iets ander dan "Off" gezet is. "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Als u bijvoorbeeld "BD/DVD" selecteert, kunt u de apparatuur die met de "BD/DVD"-aansluiting op de TV verbonden is zelfs afspelen als het toestel op de stand-by-modus staat. Selecteer deze instelling als u besloten heeft welke speler u met deze functie gebruikt. "Last": U kunt de video en audio van de ingang die geselecteerd werd vlak voordat het toestel naar stand-by schakelde op de TV afspelen. "Auto", "Auto (Eco)": Selecteer een van deze instellingen als u apparatuur verbonden heeft die aan de CEC-standaard voldoet. U kunt de video en audio van de ingang die op de TV geselecteerd werd afspelen, onafhankelijk van het feit welke ingang geselecteerd was vlak voordat het toestel naar stand-by geschakeld werd, met gebruik van de CEC-koppelfunctie. 0 Om spelers op de TV af te spelen die niet aan de CECstandaard voldoen, moet u het toestel inschakelen en naar de betreffende ingang schakelen. 0 Als u een TV gebruikt die met de CEC-standaard overeenkomt, kunt u het stroomverbruik in de stand-by-modus verlagen door "Auto (Eco)" te selecteren > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Audio TV Out Via de luidsprekers van de TV kunt u van het geluid genieten terwijl dit toestel ingeschakeld is. "On": Als deze functie gebruikt wordt "Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt 0 De instelling staat vast op "Auto" als "HDMI CEC" op "On" gezet is. Als u deze instelling verandert, zet "HDMI CEC" dan op "Off". 0 De luistermodus kan niet worden gewijzigd als "Audio TV Out" is ingesteld op "On" en geluid wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV. 0 Afhankelijk van uw TV-instelling of ingangssignaal van de component kan het geluid mogelijk niet worden uitgevoerd via de luidsprekers van de TV, zelfs niet als deze instelling is ingesteld op "On". In een dergelijk geval wordt de audio uitgevoerd via de luidsprekers van het apparaat. 0 Als u de volumedraaiknop op dit toestel bedient terwijl de audio die via dit toestel ingevoerd is uit de TV-luidsprekers komt, dan zal de audio uit dit toestel uitgevoerd worden. Als u geen geluid wilt uitvoeren vanuit het apparaat, verander dan de instellingen van het apparaat of de TV, of verminder het volume van het apparaat. Audio Return Channel Via de luidsprekers aangesloten op de unit kunt u genieten van het geluid van de HDMI aangesloten ARC-compatibele TV. Om deze functie te gebruiken, dient u "HDMI CEC" van tevoren op "On" te zetten. "Auto": Om van het TV-geluid te genieten dat uit de luidsprekers komt die met dit toestel verbonden zijn "Off": Wanneer de ARC-functie niet wordt gebruikt Auto Delay Deze instelling corrigeert automatisch de desynchronisatie tussen de video- en audiosignalen op basis van gegevens van de HDMI LipSync compatibele TV. "On (Standaardwaarde)": Automatische correctie wordt ingeschakeld. "Off": Automatische correctie wordt uitgeschakeld. ∫ Power Management Sleep Timer Stelt het toestel in staat automatisch de stand-by-modus binnen te gaan als de gespecificeerde tijd verstrijkt. Selecteer "30 minutes", "60 minutes" of "90 minutes". "Off (Standaardwaarde)": Schakelt het toestel niet automatisch op stand-by. Auto Standby Deze instelling zet de unit automatisch op stand-by na 20 minuten inactiviteit zonder video- of audio-invoer. (Als "USB Power Out at Standby" of "Network Standby" ingeschakeld is, wordt dit de HYBRID STANDBY-modus die het stroomverbruik tot een minimum beperkt.) "On": Het toestel zal automatisch naar de stand-by-modus gaan. "AUTO STBY" brandt op het display. "Off": Het toestel zal niet automatisch naar de stand-by-modus gaan. 0 "Auto Standby" verschijnt op het display en het TV-scherm 30 seconden voordat Auto Standby ingeschakeld wordt. 0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s. Auto Standby in HDMI Standby Through Schakel "Auto Standby" in of uit terwijl "HDMI Standby Through" ingeschakeld is. "On": Om deze functie in te schakelen "Off": De instelling wordt uitgeschakeld. 0 Deze instelling kan niet op "On" gezet worden als "Auto Standby" en "HDMI" - "HDMI Standby Through" op "Off" gezet zijn. USB Power Out at Standby Apparaten die op de USB-poort aangesloten zijn, worden zelfs van elektriciteit voorzien als het toestel op de stand-by-modus staat als deze functie op "On" staat. (Standaardwaarde is "Off") 0 Als dit kenmerk gebruikt wordt, neemt het stroomverbruik zelfs toe als dit toestel op stand-by staat maar de toename van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt doordat het automatisch naar de HYBRID STANDBY-modus schakelt, waarbij alleen de essentiële circuits in werking zijn. Nl 53 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Network Standby Bluetooth Wakeup Als deze functie op "On (standaardwaarde)" staat, kunt u de stroom van het toestel inschakelen via het netwerk met gebruik van een applicatie die dit toestel kan bedienen. 0 Als "Network Standby" gebruikt wordt, neemt het stroomverbruik zelfs toe als dit toestel op stand-by staat maar de toename van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt doordat het automatisch naar de HYBRID STANDBYmodus schakelt, waarbij alleen de essentiële circuits in werking zijn. 0 Als de verbinding met net netwerk verloren gegaan is, wordt "Network Standby" uitgeschakeld om het stroomverbruik te verlagen. Gebruik de power-knop op de afstandsbediening of het hoofdtoestel om het toestel in te schakelen als dit gebeurt. Deze functie wekt het toestel op stand-by door verbinding te maken met een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie. "On": Als deze functie gebruikt wordt "Off (Standaardwaarde)": Als deze functie niet gebruikt wordt 0 Als deze instelling op "On" gezet wordt, neemt het stroomverbruik zelfs toe als dit toestel op stand-by staat maar de toename van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt doordat het automatisch naar de HYBRID STANDBYmodus schakelt, waarbij alleen de essentiële circuits in werking zijn. 0 Deze instelling staat vast op "Off" als "Network/Bluetooth" "Bluetooth" - "Auto Input Change" op "Off" gezet is. 0 Wacht even als "Network Standby" of "Bluetooth Wakeup" niet geselecteerd kunnen worden. Dit zal verschijnen als het netwerk wordt opgestart. 54 Miscellaneous ∫ Tuner AM / FM Frequency Step (Noord-Amerikaanse modellen) Selecteer een frequency step, afhankelijk van de regio waarin u woont. Selecteer "10 kHz / 0.2 MHz (standaardwaarde)" of "9 kHz / 0.05 MHz". 0 Wanneer deze instelling wordt gewijzigd, worden alle radiovoorkeuzezenders gewist. AM Frequency Step (Europese, Australische en Aziatische modellen) Selecteer een frequency step, afhankelijk van de regio waarin u woont. Selecteer "10 kHz" of "9 kHz (standaardwaarde)". 0 Wanneer deze instelling wordt gewijzigd, worden alle radiovoorkeuzezenders gewist. ∫ Remote ID Remote ID Selecteer een ID voor de afstandsbediening van het toestel uit "1 (standaardwaarde)", "2", en "3" om interferentie te voorkomen tussen het toestel en andere Pioneer componenten die in dezelfde kamer zijn geïnstalleerd. Na het wijzigen van de ID op de hoofdunit, wijzig de ID op de afstandsbediening overeenkomstig de volgende procedure. Terwijl u MODE ingedrukt houdt, drukt u ongeveer 3 seconden op de volgende knoppen. 0 Om de ID van de afstandsbediening in "1" te veranderen: : (Het controlelampje van de afstandsbediening knippert één keer.) 0 Om de ID van de afstandsbediening in "2" te veranderen: / h (Het controlelampje van de afstandsbediening knippert twee keer.) 0 Om de ID van de afstandsbediening in "3" te veranderen: 9 (Het controlelampje van de afstandsbediening knippert drie keer.) > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige ∫ Firmware Update Update Notice Beschikbaarheid van een firmware-update wordt via netwerk bekendgemaakt. "Enable (Standaardwaarde)": Waarschuwingsupdates "Disable": Schakelt de notificaties uit Version De huidige firmwareversie wordt weergegeven. Update via NET Druk op ENTER om te selecteren of u de firmware via het netwerk wilt updaten. 0 U kunt deze instelling niet selecteren als u geen internettoegang heeft of als er geen updates zijn. Update via USB Druk op ENTER om te selecteren of u de firmware via USB wilt updaten. 0 U kunt deze instelling niet selecteren als er geen USBopslagapparaat is aangesloten of als er geen updates zijn op het USB-opslagapparaat. 0 Wacht even als "Firmware Update" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als het netwerk wordt opgestart. ∫ Initial Setup U kunt de Initial Setup vanuit het System Setup-menu uitvoeren. 0 Wacht even als "Initial Setup" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als het netwerk wordt opgestart. ∫ Lock Setup Parameter Vergrendel het instelmenu om de instellingen te beveiligen. "Locked": Het menu is vergrendeld. "Unlocked (Standaardwaarde)": Ontgrendeld Nl 55 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige MCACC Stelt de luidsprekers automatisch in of maakt de gewenste veranderen in de equalizer. U kunt ook de huidige waarden controleren die voor iedere luidsprekerinstelling ingesteld zijn. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op om het Home-scherm weer te geven. 1 INPUT TV 2 3. Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening "MCACC" en druk vervolgens op ENTER. 4. Selecteer het item met / /  / op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw selectie te bevestigen. 0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen  / . 0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op . 5. Druk op om de instellingen te verlaten. Full Auto MCACC Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en meet de testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de crossover-frequentie en de afstand ten opzichte van de luisterpositie instelt. Dit regelt tevens automatisch de equalizers voor de luidsprekers en maakt de correctie van de vervorming mogelijk die door de akoestische omgeving van de kamer veroorzaakt wordt. Raadpleeg "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P20) voor details. Manual MCACC ∫ EQ Adjust Als u Full Auto MCACC uitvoert, zijn de instellingen automatisch maar u kunt het uitgangsvolume van het bereik van iedere verbonden luidspreker ook aanpassen aan uw eigen voorkeur. U kunt het volume van de verschillende geluidsbereiken van iedere luidspreker regelen. U kunt drie verschillende equalizers instellen in Preset 1 tot 3. U kunt tot 56 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige vier banden voor de subwoofer en negen banden voor alle andere luidsprekers selecteren. Om de ingestelde equalizer-effecten te gebruiken, selecteert u het voorkeuzenummer in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P63). Height Left Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen / , regelt u het volume van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / . (Standaardwaarde is "0.0 dB") 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. 0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Front Left Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen / , regelt u het volume van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / . (Standaardwaarde is "0.0 dB") 0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Center Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen / , regelt u het volume van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / . (Standaardwaarde is "0.0 dB") 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. 0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Height Right Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen / , regelt u het volume van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / . (Standaardwaarde is "0.0 dB") 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. 0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Front Right Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen / , regelt u het volume van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / . (Standaardwaarde is "0.0 dB") 0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Surround Right Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen / , regelt u het volume van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / . (Standaardwaarde is "0.0 dB") 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. 0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Nl 57 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Surround Left Subwoofer Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen / , regelt u het volume van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / . (Standaardwaarde is "0.0 dB") 0 Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs als de verbinding correct is, controleer dan of de instelling in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) overeenkomt met het aantal verbonden kanalen. 0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (P47). Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "31 Hz" en "250 Hz" met de cursorknoppen / , regelt u het volume van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / . (Standaardwaarde is "0.0 dB") 0 Dit kan niet geselecteerd worden als "No" ingesteld is in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (P47). 0 Het resultaat is mogelijk niet zoals verwacht, afhankelijk van de ingangsbron en luistermodusinstelling. 0 Als u de instellingen wenst te maken terwijl u naar iets luistert, druk dan op de afstandsbediening op en selecteer eerst de Voorkeuze die u wilt afstellen in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P64). MCACC Data Check U kunt het aantal verbonden luidsprekerkanalen controleren en de inhoud en de waarden die u voor iedere luidsprekerinstelling uitgevoerd heeft. ∫ Speaker Setting U kunt het aantal verbonden luidsprekerkanalen controleren en de grote en kleine instellingen die u voor de weergave van het lage bereik van iedere luidspreker uitgevoerd heeft. 58 ∫ Channel Level U kunt de instellingen van het uitgangsniveau van iedere luidspreker controleren. ∫ Speaker Distance U kunt de afstand tussen iedere luidsprekers en de luisterpositie controleren. ∫ Acoustic Calibration EQ U kunt de kalibratiewaarden voor de frequentiekenmerken van iedere luidspreker controleren, die ingesteld werden in "Manual MCACC". > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Network/Bluetooth Maak instellingen die met de netwerkverbindingen en BLUETOOTH verband houden. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op om het Home-scherm weer te geven. 1 INPUT TV 2 3. Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening "Network/Bluetooth" en druk vervolgens op ENTER. 4. Selecteer het item met / /  / op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw selectie te bevestigen. 0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen  / . 0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op . 5. Druk op om de instellingen te verlaten. Network 0 Als LAN met een DHCP geconfigureerd is, zet "DHCP" dan op "Enable" om de instelling automatisch te configureren. Om bovendien vaste IP-adressen aan alle componenten toe te kennen, dient u "DHCP" op "Disable" te zetten en een adres aan dit toestel toe te kennen in "IP Address" en tevens de informatie in te stellen die betrekking heeft op uw LAN, zoals Subnet Masker en Gateway. Wi-Fi Sluit de unit via een draadloze LAN-router op het netwerk aan. "On": Draadloze LAN-verbinding "Off (Wired) (Standaardwaarde)": Verbinden via bedraad LAN Wi-Fi Setup U kunt draadloze LAN-instellingen configureren door op ENTER te drukken wanneer "Start" wordt weergegeven. 0 Raadpleeg "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup voor de Wi-FI-instellingen. Nl 59 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 60 Wi-Fi Status De informatie voor het verbonden toegangspunt wordt weergegeven. "SSID": De SSID van het verbonden toegangspunt "Signal": De signaalsterkte van het verbonden toegangspunt "Status": De status van het verbonden toegangspunt MAC Address Dit is het MAC-adres van de AV-ontvanger. Deze waarde is specifiek voor de component en kan niet worden gewijzigd. DHCP "Enable (Standaardwaarde)": Automatische configuratie door DHCP "Disable": Handmatige configuratie zonder DHCP Als "Disable" geselecteerd is, dient u "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" en "DNS Server" met de hand in te stellen. IP Address Toont/Stelt het IP-adres in. Subnet Mask Toont/Stelt het subnetmasker in. Gateway Toont/Stelt de poort in. DNS Server Toont/stelt de primaire DNS-server in. Proxy URL Toont/stelt de proxy-URL in. Proxy Port Toont/Stelt het poortnummer van de proxyserver in als u "Proxy URL" invoert. Friendly Name Verander de apparaatnaam van dit toestel, die op andere apparaten getoond wordt die met het netwerk verbonden zijn, in een gemakkelijk herkenbare naam. Dit is op Pioneer VSX-832 ****** gezet op het moment van aankoop. (* staat voor alfanumerieke tekens waarmee ieder toestel geïdentificeerd wordt) 1. Druk op ENTER om het opmaakscherm weer te geven. 2. Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en druk op ENTER. Herhaal het om 31 of minder tekens in te voeren. "A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen hoofdletters en kleine letters geschakeld.) " " " ": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting. " ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor. " ": Voert een spatie in. 0 Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken, zullen alle ingevoerde karakters verwijderd worden. 3. Selecteer na het invoeren "OK" met de cursorknoppen en druk op ENTER. De ingevoerde naam zal worden opgeslagen. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige AirPlay Password U kunt een password invoeren van maximaal 31 tekens zodat alleen de geregistreerde gebruikers AirPlay gebruiken kunnen. 1. Druk op ENTER om het opmaakscherm weer te geven. 2. Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en druk op ENTER. Herhaal het om 31 of minder tekens in te voeren. "A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen hoofdletters en kleine letters geschakeld.) " " " ": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting. " ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor. " ": Voert een spatie in. 0 Om te selecteren of het password verborgen moet worden met "¢" of weergegeven moet worden in gewone tekst, druk dan op +Fav op de afstandsbediening. 0 Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken, zullen alle ingevoerde karakters verwijderd worden. 3. Selecteer na het invoeren "OK" met de cursorknoppen en druk op ENTER. Het ingevoerde password zal worden opgeslagen. Usage Data Als een manier om de kwaliteit van onze producten en diensten te verbeteren, kunnen wij informatie verzamelen over hoe u uw netwerk gebruikt. Selecteer "Yes" als u instemt met onze verzameling van deze informatie. Selecteer "No" als u niet wilt dat wij deze informatie verzamelen. (Standaardwaarde is "No") U kunt dit instellen nadat u het Privacybeleid bevestigd heeft. Als u "Usage Data" selecteert en op ENTER drukt, zal het Privacybeleid weergegeven worden. (Hetzelfde scherm wordt ook één keer weergegeven als de netwerkverbinding opgezet wordt.) Als u instemt met de verzameling van de informatie, wordt deze instelling ook "Yes". Houd er rekening mee dat als u instemt met het Privacybeleid maar "No" voor deze instelling selecteert, de informatie niet verzameld zal worden. Network Check U kunt de netwerkverbinding controleren. Druk op ENTER wanneer "Start" wordt weergegeven. Bluetooth Bluetooth Selecteer of u de BLUETOOTH functie al dan niet gebruikt. "On (Standaardwaarde)": Maakt verbinding mogelijk met een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie door gebruik te maken van de BLUETOOTH-functie. Selecteer "On" ook bij het maken van diverse BLUETOOTHinstellingen. "Off": Als de BLUETOOTH-functie niet gebruikt wordt Auto Input Change De ingang van het toestel wordt automatisch naar "BLUETOOTH" geschakeld wanneer vanuit een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie verbinding met het toestel gemaakt wordt. "On (Standaardwaarde)": De ingang wordt automatisch "BLUETOOTH" wanneer een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie verbonden is. "Off": De functie is uitgeschakeld. 0 Als de ingang niet automatisch omgeschakeld wordt, stel dan "Off" in en verander de ingang met de hand. Auto Reconnect Deze functie maakt automatisch opnieuw verbinding met het laatst verbonden apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie wanneer u de ingang in "BLUETOOTH" verandert. "On (Standaardwaarde)": Als deze functie gebruikt wordt "Off": Als deze functie niet gebruikt wordt 0 Dit werkt mogelijk niet met sommige apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH-technologie. 0 Wacht even als "Network" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als het netwerk wordt opgestart. Nl 61 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Pairing Information U kunt de pairing-informatie initialiseren die op dit toestel bewaard is. Door op ENTER te drukken wanneer "Clear" wordt weergegeven, initialiseert de informatie over het pairen die in dit apparaat opgeslagen is. 0 Deze functie initialiseert de pairing-informatie niet op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie. Als het toestel opnieuw met het apparaat gepaird wordt, wis dan van tevoren de pairing-informatie op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie. Voor informatie over het wissen van de pairinginformatie raadpleegt u de instructiehandleiding van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie. Device Toont de naam van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie dat met het toestel verbonden is. 0 De naam wordt niet weergegeven wanneer "Status" "Ready" of "Pairing" is. Status Toont de status van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie dat met het toestel verbonden is. "Ready": Niet gepaird "Pairing": Pairen "Connected": Verbinding geslaagd 0 Wacht even als "Bluetooth" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen wanneer de BLUETOOTH-functie opgestart wordt. 62 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige AV Adjust 1 Door tijdens het afspelen op de afstandsbediening op de -knop te drukken, kunt u vaak gebruikte instellingen aanpassen zoals de geluidskwaliteit, het gebruik van menu's op het scherm. Houd er rekening meer dat er geen weergave op het TV-scherm is als de ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV", "FM" of "AM" is, volg dus de weergave op het hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert. 1. Druk op de afstandsbediening op om het AV Adjust weer te geven. AV Adjust BD/DVD Tone Bass Level Treble MCACC Other 2. Selecteer het item met / op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw selectie te bevestigen. 0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen  / . 0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op . 3. Druk op om de instellingen te verlaten. ∫ Tone Bass: Verhoog of verlaag het bereik van de lage tonen van de luidspreker. Treble: Verhoog of verlaag het bereik van de hoge tonen van de luidspreker. 0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct of Pure Direct is. ∫ Level Center: Pas het luidsprekerniveau van de middenluidspreker aan terwijl u naar iets luistert. Subwoofer: Pas het luidsprekerniveau van de subwoofer aan terwijl u naar iets luistert. 0 De aanpassing die u heeft gemaakt zal terug worden gezet naar de vorige status wanneer u de unit naar de stand-by-modus schakelt. ∫ MCACC MCACC EQ: Schakel de equalizer-functie in of uit die de vervorming corrigeert die veroorzaakt wordt door de akoestische omgeving van de kamer. 0 Deze instelling kan niet worden geselecteerd als de Full Auto MCACC niet werd uitgevoerd. 0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure Direct is. Nl 63 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Manual EQ Select: Selecteer "Preset 1" tot "Preset 3" die geconfigureerd is in "MCACC" "Manual MCACC" - "EQ Adjust" (P56) op het Home-scherm. Op alle bereiken wordt dezelfde geluidsveldinstelling toegepast als "Off" ingesteld is. 0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure Direct is. Phase Control: Corrigeer de faseverstoring in het lage bereik om de lage tonen te versterken. Dit stelt u in staat een krachtige reproductie van de lage tonen te verkrijgen die trouw het originele geluid weergeven. 0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure Direct is. Theater Filter: Pas het geluidsspoor aan dat was verwerkt om het hoge tonenbereik te verbeteren, om het geschikt te maken hometheater. 0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct of Pure Direct is. ∫ Other Sound Delay: Als de video achterloopt op de audio kunt u de audio vertragen om de kloof te compenseren. Er kunnen voor iedere ingangskeuzeschakelaar verschillende instellingen gemaakt worden. 0 Dit kan niet worden ingesteld als de luistermodus Pure Direct is en het ingangssignaal analoog is. Sound Retriever: Verbetert de kwaliteit van de gecomprimeerde audio. Afspeelgeluid van slecht gecomprimeerde bestanden zoals MP3 wordt verbeterd. De instelling kan voor iedere ingangskeuzeschakelaar apart uitgevoerd worden. De instelling is effectief in de signalen van 48 kHz of minder. De instelling is niet effectief in de bitstreamsignalen. 0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct of Pure Direct is. DRC: Maakt het gemakkelijker om details te horen, zelfs als het volume laag is. Het is nuttig wanneer u het volume moet verminderen terwijl u ‘s avonds laat een film kijkt. Dolby U kunt alleen genieten van het effect met de ingangssignalen van de serie Dolby en DTS. 0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct of Pure Direct is. 0 De instellingen kunnen niet worden gebruikt in de volgende gevallen. – Als "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P50) op het Home-scherm op "Off" gezet is en Dolby Digital Plus of Dolby TrueHD afgespeeld wordt – Als het ingangssignaal DTS:X is en "Dialog Control" anders is dan 0 dB Panorama: Verbreed het geluidsveld in zijwaartse richting wanneer u in de luistermodus Dolby Pro Logic II Music afspeelt. 64 Dimension: Pas de diepte van het geluidsveld van voor naar achter aan wanneer u in de luistermodus Dolby Pro Logic II Music afspeelt. Stel een laag nummer in om het geluid naar voren te verplaatsen. Stel een hoog nummer in om het geluid terug te verplaatsen. Center Width: Regelt de breedte van het geluidsveld van het voorste kanaal tijdens het afspelen in de Dolby Pro Logic II Music luistermodus. Stel een laag nummer in om het geluid in het midden te concentreren. Stel een hoog nummer in om het centrale geluid naar links en rechts te spreiden. Dialog Control: U kunt het volume van het dialooggedeelte van de audio verhogen met stappen van 1 dB tot 6 dB zodat het gemakkelijker wordt de dialoog boven het achtergrondgeluid uit te horen. 0 Dit kan niet ingesteld worden voor een andere inhoud dan DTS:X. 0 Het effect kan voor een bepaalde inhoud mogelijk niet geselecteerd worden. Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit toestel. Dit betekent dat de beschikbare instellingen afhankelijk zijn van de firmware-versie. Op firmware-versie vóór ondersteuning van Dolby Atmos 0 Panorama, Dimension en Center Width kunnen ingesteld worden. Op firmware-versies die Dolby Atmos ondersteunen 0 Panorama, Dimension en Center Width kunnen na het updaten niet ingesteld worden. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Web Setup U kunt de instellingen van de netwerkkenmerken van dit toestel uitvoeren met een internetbrowser op een PC, een smartphone, enz. Proxy: Toont/stelt de proxy server URL in. 1. Druk op de afstandsbediening op om het Home-scherm weer te geven. 2. Selecteer "Network/Bluetooth" - "Network" met de cursorknoppen, noteer vervolgens het IP-adres dat weergegeven wordt in "IP Address". 3. Start de internetbrowser op uw PC of smartphone en voer het IP-adres van het toestel in het URL-veld in. 4. De informatie van het toestel (Web Setup-scherm) wordt op de internetbrowser weergegeven. 5. Selecteer na het veranderen van de instellingen "Save" om de instellingen op te slaan. Device Information U kunt de Friendly Name veranderen, een AirPlay Password instellen, enz. Control4: Registreer dit toestel als u een Control4-systeem gebruikt. Firmware Update: Selecteer de firmware-update die u op uw PC gedownload heeft zodat u dit toestel kunt updaten. Network Setting Status: U kunt de informatie voor het netwerk zien, zoals het MAC-adres en het IP-adres van dit toestel. Network Connection: U kunt selecteren hoe u verbinding met het netwerk wilt maken. Als u "Wireless" selecteert, selecteer dan een toegangspunt uit "Wi-Fi Setup" om verbinding te maken. DHCP: U kunt de DHCP-instellingen veranderen. Als "Off" geselecteerd is, dient u "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" en "DNS Server" met de hand in te stellen. Nl 65 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Firmware-update De update-functie op dit toestel Hoe te updaten Dit toestel heeft een functie voor het updaten van de firmware (de systeemsoftware) via het netwerk of de USBpoort. Dit stelt ons in staat verbeteringen aan te brengen op een verscheidenheid aan handelingen en om kenmerken toe te voegen. Er zijn twee methoden voor het updaten van de firmware: via het netwerk en via USB. Het voltooien van de update kan ca. 20 minuten duren voor beide methoden: via netwerk of via USB. Bovendien worden instellingen die u gewijzigd heeft gehandhaafd, ongeacht de gebruikte updatemethode. Houd er rekening mee dat wanneer dit toestel met een netwerk verbonden is u notificaties over firmware-updates op het display kunt zien. Selecteer "Update Now" met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om updaten uit te voeren. "Completed!" wordt weergegeven wanneer de update is voltooid. 0 Bezoek voor de meest recente informatie over updates de website van ons bedrijf. Het is niet nodig de firmware van dit toestel te updaten als er geen update beschikbaar is. 0 Voordat u de update uitvoert, moet u ervoor zorgen dat de luidspreker setup-microfoon niet is aangesloten. 0 Tijdens een update, niet – Een kabel, USB-opslagapparaat, luidsprekerinstellingenmicrofoon of hoofdtelefoon ontkoppelen of herverbinden, of een bediening uitvoeren op de component zoals de stroom uitschakelen. – Verschaf u toegang tot dit toestel vanuit een PC of smartphone met gebruik van een applicatie Disclaimer: Het programma en de bijbehorende online documentatie worden u bezorgd voor gebruik op eigen risico. Wij zullen niet aansprakelijk worden gesteld en u heeft geen remedie voor schade voor aanspraken van welke aard ook met betrekking tot het gebruik van het programma of de bijbehorende online documentatie, ongeacht de rechtstheorie en of die uit een onrechtmatige daad of contractbreuk voortvloeien. In geen geval zullen wij aansprakelijk worden gesteld jegens u of een derde partij voor speciale, indirecte, 66 incidentele schade of gevolgschade van welke aard ook, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, compensatie, terugbetaling of schade met betrekking tot het huidige en toekomstige verlies van winsten, verlies van gegevens, of om ongeacht welke andere reden. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige De firmware bijwerken via netwerk 0 Controleer of het apparaat is ingeschakeld en de verbinding met het internet is bevestigd. 0 Zet de controllercomponent (PC enz.) die is aangesloten op het netwerk uit. 0 Stop het afspelen van internet radio, USBopslagapparaat of serverinhoud. 0 Als "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" op "On" gezet is op het Home-scherm, zet het dan op "Off". 0 De beschrijving kan verschillen van de on-screen weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van bedienen of de functie. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op op de afstandsbediening. 3. Selecteer in volgorde "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" -"Update via NET" met de cursorknoppen en druk op ENTER. System Setup 0 Als "Firmware Update" grijs wordt weergegeven en niet geselecteerd kan worden, wacht dan even tot het wordt opgestart. 0 U zult niet in staat zijn "Update via NET" te selecteren als er geen update van de firmware is. 4. Druk op ENTER met "Update" geselecteerd om de update te starten. 0 Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart worden afhankelijk van het geüpdate programma. Controleer in dat geval de voortgang op de display van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat de update is voltooid en de stroom weer wordt ingeschakeld. 0 "Completed!" wordt weergegeven wanneer de update is voltooid. 5. Druk op Í STANDBY/ON op het hoofdtoestel om het toestel op stand-by te schakelen. Het proces is voltooid en uw firmware is geüpdatet naar de laatste versie. 0 Gebruik niet Í op de afstandsbediening. Als een foutbericht wordt weergegeven: Wanneer zich een fout voordoet, wordt "¢-¢¢ Error!" op het display van het toestel getoond. ("¢" symboliseert een alfanumeriek teken.) Controleer het volgende: 0 ¢-01, ¢-10: Kan Ethernetkabel niet herkennen. Sluit de Ethernet-kabel aan op de juiste wijze. 0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16, ¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Internetverbindingsfout. Controleer het volgende: – Of de router is ingeschakeld – Of deze unit en router verbonden zijn met het netwerk Probeer de voeding naar de unit en router af te sluiten en vervolgens opnieuw aan te sluiten. Dit kan het probleem oplossen. Als u nog steeds niet kunt verbinden met het internet kan de DNS-server of proxy-server mogelijk tijdelijk niet beschikbaar. Controleer de service-status met uw ISP-provider. 0 Overige: Maak het netsnoer los en weer vast en herhaal de handelingen vanaf het begin. Update via USB 0 Bereid een 128MB of groter USB-opslagapparaat voor. Bestandssysteemformaat FAT16 of FAT32. – Media geplaatst in een USB-kaartlezer kunnen niet worden gebruikt voor deze functie. – USB-opslagapparaten met beveiligingsfunctie worden niet ondersteund. – USB-hubs en USB-apparaten met hub-functie worden niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel. 0 Wis alle gegevens die zijn opgeslagen op het USBopslagapparaat. 0 Zet de controllercomponent (PC enz.) die is aangesloten op het netwerk uit. 0 Stop het afspelen van internet radio, USBopslagapparaat of serverinhoud. 0 Als "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" op "On" gezet is op het Home-scherm, zet het dan op "Off". 0 Sommige USB-opslagapparaten kunnen lang duren om te laden, worden mogelijk niet correct geladen, of kunnen mogelijk niet goed worden gevoed, afhankelijk van het apparaat of de inhoud. 0 Wij zullen niet aansprakelijk zijn voor verlies van of schade van gegevens van welke aard ook, of voor fouten tijdens het opslaan die voortvloeien uit het gebruik van het USB-opslagapparaat met deze AV-ontvanger. Dank u voor uw begrip. 0 De beschrijving kan verschillen van de on-screen weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van bedienen of de functie. 1. Sluit het USB-opslagapparaat aan op uw PC. 2. Download het firmware-bestand van onze website op uw PC en decomprimeer. Firmware-bestanden worden benoemd op de volgende manier: PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip Pak het bestand uit op uw PC. Het aantal uitgepakte bestanden en mappen varieert afhankelijk van het Nl 67 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige model. 3. Kopieer alle uitgepakte bestanden en mappen naar de hoofdmap van het USB-geheugen. 0 Zorg ervoor dat u de uitgepakte bestanden kopieert. 4. Verbind het USB-opslagapparaat met de USB-poort op het hoofdtoestel. 0 Als u een USB-harde schijf aansluit op de USBaansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van de lichtnetadapter aan op dit apparaat. 0 Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie worden beschouwd als een onafhankelijk apparaat. 5. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 6. Druk op op de afstandsbediening. 7. Selecteer in volgorde "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" -"Update via USB" met de cursorknoppen en druk op ENTER. System Setup 0 Als "Firmware Update" grijs wordt weergegeven en niet geselecteerd kan worden, wacht dan even tot het wordt opgestart. 68 0 U zult niet in staat zijn "Update via USB" te selecteren als er geen update van de firmware is. 8. Druk op ENTER met "Update" geselecteerd om de update te starten. 0 Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart worden afhankelijk van het geüpdate programma. Controleer in dat geval de voortgang op de display van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat de update is voltooid en de stroom weer wordt ingeschakeld. 0 Tijdens de update mag u het USB-geheugen niet uitschakelen of ontkoppelen en terug aansluiten. 0 "Completed!" wordt weergegeven wanneer de update is voltooid. 9. Koppel het USB-opslagapparaat los van het hoofdtoestel. 10.Druk op Í STANDBY/ON op het hoofdtoestel om het toestel op stand-by te schakelen. Het proces is voltooid en uw firmware is geüpdatet naar de laatste versie. 0 Gebruik niet Í op de afstandsbediening. Als een foutbericht wordt weergegeven: Wanneer zich een fout voordoet, wordt "¢-¢¢ Error!" op het display van het toestel getoond. ("¢" symboliseert een alfanumeriek teken.) Controleer het volgende: 0 ¢-01, ¢-10: USB-opslagapparaat niet gevonden. Controleer of het USB-opslagapparaat of de USB-kabel goed naar binnen gestoken zijn in de USB-poort van dit toestel. Sluit het USB-geheugen aan op een externe voedingsbron als het zijn eigen voeding heeft. 0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: Het firmware-bestand is niet aanwezig in de hoofdmap van het USB-opslagapparaat of het firmware-bestand is voor een ander model. Probeer opnieuw vanaf de download van het firmwarebestand. 0 Overige: Maak het netsnoer los en weer vast en herhaal de handelingen vanaf het begin. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Extra informatie Extra informatie Door updates van de firmware (de software van het systeem) die u uitvoert na aankoop, of door firmwareveranderingen tijdens de productie van het product, kunnen er toevoegingen of veranderingen van de beschikbare instellingen en werkingen zijn, in vergelijking met wat in de instructiehandleiding staat. Zie de volgende verwijzingen voor informatie over de instellingen en de werkingen die toegevoegd of veranderd zijn. Raadpleeg "Extra informatie voor de functies van de speler" (P34) voor informatie over veranderingen van functies van de speler. Extra informatie >>> Klik hier <<< Nl 69 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Problemen oplossen Overige Alvorens de procedure te starten apparaten af te sluiten en weer aan te sluiten. ∫ Voeding Problemen kunnen worden opgelost door eenvoudig de stroom aan/uit te zetten of het netsnoer aan te sluiten/los te koppelen, wat eenvoudiger is dan werken aan de verbinding, instelling en bedieningsprocedure. Probeer de eenvoudige maatregelen op zowel de unit als het aangesloten apparaat. Als het probleem is dat de video en audio niet is afgegeven of de HDMI-gekoppelde bediening niet werkt, kan de HDMI-kabel aansluiten/loskoppelen een oplossing bieden. Schakel het apparaat dat met dit toestel verbonden is uit en sluit de kabel af en weer aan. Bij opnieuw verbinden, wees voorzichtig dat u de HDMI-kabel niet opwind, want indien beschadigd kan de HDMI-kabel mogelijk niet goed passen. 0 De AV-ontvanger bevat een microPC voor signaalverwerking en besturingsfuncties. In zeldzame gevallen kunnen ernstige storingen, ruis via een externe bron of statische elektriciteit de werking ervan verstoren. In het onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, trek het netsnoer uit het stopcontact, wacht ten minste 5 seconden en steek de stekker weer in het stopcontact. 0 Wij zijn niet aansprakelijk voor reparaties of voor schade (zoals CD-huurprijzen) die ontstaan is door mislukte opnamen die veroorzaakt worden door de slechte werking van het toestel. Voordat u een belangrijke opname maakt, zorg ervoor dat het materiaal juist wordt opgenomen. Het resetten van het toestel (hierdoor worden de instellingen van het toestel op de standaardwaarden gereset) Als het herstarten van het toestel het probleem nog steeds niet verhelpt, kan het probleem verholpen worden door het toestel te resetten naar de status die het had op het moment van verzending. Uw instellingen zullen ook geïnitialiseerd worden als u een reset verricht dus noteer uw instellingen voordat u het volgende doet. 1. Terwijl u AUTO/DIRECT op het hoofdtoestel ingedrukt houdt, druk u op Í STANDBY/ON. 2. Het toestel schakelt naar stand-by en de instellingen worden gereset. Om de afstandsbediening te resetten drukt u terwijl u MODE ingedrukt houdt op tot het remotecontrolelampje twee keer (3 seconden of langer). Kan het toestel niet inschakelen 0 Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten op het stopcontact. 0 Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wacht 5 seconden of langer en steek de stekker weer in het stopcontact. Als de werking onstabiel wordt Probeer het toestel te herstarten Dit kan verholpen worden door dit toestel te herstarten. Druk na het toestel op stand-by geschakeld te hebben 5 seconden of langer op Í STANDBY/ON op dit toestel om het toestel te herstarten. (De instellingen in het toestel worden gehandhaafd.) Als het probleem na het herstarten niet verholpen is, probeer dan de netsnoeren van het toestel en de verbonden 70 Het toestel schakelt onverwacht uit 0 Het toestel schakelt automatisch naar stand-by als de instelling "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" op het Home-scherm werkt. 0 De werking van het beveiligingscircuit kan mogelijk geactiveerd zijn. Als dat het geval is, verschijnt "AMP Diag Mode" op het display als het toestel opnieuw ingeschakeld wordt en gaat het toestel de diagnosemodus binnen. Als de resultaten van de diagnose tonen dat er geen probleem is, verdwijnt de weergave van "AMP Diag Mode" en kunt u het toestel weer gewoon gebruiken. Als "CHECK SP WIRE" op het display verschijnt, is er mogelijk kortsluiting in de luidsprekerkabels. Controleer of de luidsprekerdraden elkaar of het achterpaneel van het toestel niet raken, en schakel het toestel vervolgens opnieuw in. Als "NG" weergegeven wordt, trek het netsnoer dan onmiddellijk uit het wandstopcontact en neem contact op met uw verkoper. 0 De veiligheidscircuit-functie kan geactiveerd zijn omdat de temperatuur van het toestel abnormaal hoog werd. Als dit gebeurt, zal de stroom voortdurend uitgeschakeld worden nadat u het toestel opnieuw inschakelt. Controleer of het toestel voor de ventilatie veel vrije ruimte rondom heeft, wacht tot het toestel voldoende afkoelt en probeer het vervolgens opnieuw in te schakelen. WAARSCHUWING: Als rook, geur of abnormale geluiden door het toestel geproduceerd worden, trek het netsnoer > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige dan onmiddellijk uit het stopcontact en neem contact op met de verkoper of de klantenondersteuning. ∫ Audio 0 Zorg ervoor dat de luidsprekersetup-microfoon is nog niet is aangesloten. 0 Bevestig dat de verbinding tussen de uitgangsaansluiting op het apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel correct is. 0 Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn gebogen, gedraaid of beschadigd. 0 Als het -controlelampje op het display knippert, drukt u op de afstandsbediening op om de muting te annuleren. 0 Wanneer een koptelefoon met de PHONES-aansluiting verbonden is, komt geen geluid uit de luidsprekers. 0 Als "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" op het Home-scherm op "On" gezet is, wordt geen geluid afgespeeld als andere signalen dan PCM ingevoerd worden. Verander de instelling in "Off". Controleer het volgende als bovenstaande het probleem niet verhelpt: Er komt geen geluid uit de TV. 0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de positie van de aansluiting waarmee de TV verbonden is. 0 Als de TV de ARC-functie niet ondersteunt, samen met de verbinding via HDMI, verbind de TV en dit toestel dan met gebruik van een digitale optische kabel, een digitale coaxiale kabel of een analoge audiokabel. Er komt geen geluid uit een verbonden speler 0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de positie van de terminal waarmee de speler verbonden is. 0 Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de aangesloten component. Op sommige spelconsoles, zoals deze die ondersteuning bieden voor DVD, is de standaardinstelling uit. 0 Bij sommige DVD-videoschijven, moet u een audiouitgangsformaat selecteren vanaf een menu. Een luidspreker produceert geen geluid 0 Controleer of de polariteit van de luidsprekerkabels (+/-) correct is en of geen onbeklede draden in contact met het metalen deel van de luidsprekerterminals staan. 0 Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels geen kortsluiting hebben. 0 Controleer of de luidsprekers correct verbonden zijn (P14). De instellingen voor de verbindingsomgeving van de luidsprekers moeten gemaakt worden in "1. Full Auto MCACC" (P20) in de Initial Setup. 0 Afhankelijk van het ingangssignaal en de huidige luistermodus, kan mogelijk niet veel geluid worden geproduceerd. Selecteer een andere luistermodus om te kijken of geluid uitgegeven wordt. De subwoofer produceert geen geluid Als de instelling van de voorluidsprekers "Large" is en de elementen van het lage bereik tijdens de 2-kan.-invoer, zoals uit de TV of muziek, uit de voorluidsprekers komen in plaats van uit de subwoofer. Als u liever heeft dat het geluid uit de subwoofer komt, voer dan een van de volgende instellingen uit. 1. Zet de voorluidsprekers op "Small" De elementen van het lage bereik zullen uit de subwoofer komen in plaats van uit de voorluidsprekers. Wij raden niet aan dit te veranderen als de voorluidsprekers een goede weergavecapaciteit van het lage bereik heeft. 2. Verander "Double Bass" in "On" De elementen van het lage bereik zullen uit zowel de voorluidsprekers als uit de subwoofer komen. Dit kan betekenen dat er te veel lage tonen zijn. Verander dit niet als dit gebeurt, of kies optie 1. 0 Raadpleeg "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47) op het Home-scherm om de details in te stellen. 0 Bij het afspelen van bronmateriaal die geen informatie bevat in het LFE-kanaal produceert de subwoofer geen geluid. Ruis is hoorbaar 0 Het gebruik van kabelklemmen om de analoge audiokabels, netsnoeren, luidsprekerkabels, enz. samen te binden kan de audioprestaties doen afnemen. Bundel de kabels niet. 0 Een audiokabel vangt mogelijk storing op. Probeer uw kabels te herpositioneren. Het begin van audio ontvangen door een HDMI-IN kan niet worden gehoord 0 Omdat er meer tijd nodig is om het formaat van een HDMI-signaal te herkennen dan voor andere digitale audiosignalen, kan audio-uitgang mogelijk niet onmiddellijk starten. Geluid wordt plotseling minder 0 Als de temperatuur binnenin het toestel gedurende lange tijd een bepaalde temperatuur overschrijdt, kan het volume automatisch verlaagd worden om de circuits te beschermen. ∫ Luisterstand 0 Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen verbinding gemaakt worden via een HDMI-kabel, een digitale coaxiale kabel of een digitale optische kabel. Ook de audio-uitgangen moeten op de verbonden Blu-ray disc-speler, of op een ander apparaat, op bitstream uitgang gezet zijn. 0 Druk enkele malen op de afstandsbediening op om de weergave van het hoofdtoestel om te schakelen om het ingangsformaat te controleren. Controleer het volgende als bovenstaande het probleem niet verhelpt: Nl 71 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Kan geen gewenste luistermodus selecteren 0 Afhankelijk van de verbindingsstatus van de luidspreker zijn sommige luistermodussen niet beschikbaar om geselecteerd te worden (P39). Er is geen geluid met Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, of DTS:X 0 Als u geen formaten zoals Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, of DTS:X kunt uitvoeren volgens het formaat van de bron, probeer dan bij de instellingen van de Blu-ray Disc-speler "BD video supplementary sound" (of hercoderen, secundaire geluid, toegevoegde audio voor video, enz.) op "Off" te zetten. Verander de luistermodus van iedere bron, nadat de instelling veranderd is, om te bevestigen. 0 Wij hebben de intentie ondersteuning te verlenen voor het Dolby Atmos audioformaat via firmware-updates voor dit toestel. DTS-signalen 0 Met media die plotseling van DTS naar PCM schakelen, kan het afspelen van PCM mogelijk niet in één keer van start gaan. In dergelijke gevallen moet u uw speler gedurende ongeveer 3 seconden lang stoppen en deze het afspelen vervolgens weer laten hervatten. 0 Bij sommige CD- en LD-spelers zult u niet in staat zijn DTS-materiaal naar behoren af te spelen, zelfs al is uw speler digitaal met dit toestel verbonden. Dit is meestal omdat het DTS-signaal verwerkt is (bijv. veranderd uitgangsniveau, bemonsteringsfrequentie of frequentierespons) en het toestel het niet herkent als een origineel DTS-signaal. In dergelijke gevallen kunt u ruis te horen. 0 Bij het afspelen van DTS-programmamateriaal kan een kort geluid gehoord worden bij handelingen zoals het pauzeren of het snel vooruit of snel achteruit spoelen op uw speler. Dit duidt niet op een defect. ∫ Video 0 Bevestig dat de verbinding tussen de uitgangsaansluiting op het apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel correct is. 0 Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn gebogen, gedraaid of beschadigd. 0 Er kan interferentie zijn afkomstig van de netsnoeren of andere verbindingskabels die naar dit toestel lopen, als het beeld op de TV slecht is. Probeer in dat geval de afstand tussen de TV-antennekabel en andere kabels van het toestel te vergroten. 0 Controleer de scherminvoer op de monitor, zoals de TV. Controleer het volgende als bovenstaande het probleem niet verhelpt: Er is geen video 0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de positie van de terminal waarmee de speler verbonden is. Er is geen beeld afkomstig van een bron die met een HDMI IN-aansluiting verbonden is 0 Om een video van de verbonden speler op het TVscherm weer te geven terwijl het toestel op stand-by staat, dient u "System Setup" - "Hardware"- "HDMI" "HDMI Standby Through" het Home-menu in te schakelen. Raadpleeg (P52) voor informatie over HDMI Standby Through. 0 Controleer of "Resolution Error" wordt weergegeven op het display van het hoofdtoestel wanneer de videoingang via de HDMI IN-aansluiting niet wordt weergegeven. In dat geval biedt de TV geen ondersteuning voor de resolutie van de video-ingang van de speler. Wijzig de instelling op de speler. 0 Betrouwbare werking met een HDMI-naar-DVI-adapter is niet gegarandeerd. Bovendien zijn videosignalen vanaf een pc niet ondersteund. De beelden flikkeren 0 Het is mogelijk dat de resolutie van de speler niet 72 compatibel is met de resolutie van de TV. Als u de speler met een HDMI-kabel met dit toestel verbonden heeft, probeer dan de uitangsresolutie op de speler te veranderen. Er kan ook een verbetering zijn als u de schermmodus op de TV verandert. Video en audio zijn niet gesynchroniseerd 0 Het kan zijn dat de video achterloopt bij de audio, afhankelijk van de instellingen van, en de verbindingen met uw TV. Om dit te regelen drukt u op de afstandsbediening op en regelt u het in "Other" "Sound Delay" in "AV Adjust". ∫ Gekoppelde werking Er is geen gekoppelde werking met CEC-compatibele apparaten zoals een TV. 0 De instelling "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" "HDMI CEC" op het Home-scherm moet op "On" gezet worden. 0 Het is ook noodzakelijk om de HDMI-koppeling op het CEC-compatibele apparaat in te stellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing. 0 Als u een speler van het merk Sharp of een recorder verbindt, zet "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" "HDMI Standby Through" op het Home-scherm dan op "Auto". ∫ Tuner De radio-ontvangst is gering of er is veel ruis. 0 Controleer de antenneaansluiting opnieuw. 0 Scheidt de antenne van de luidsprekerkabels en het netsnoer. 0 Zet het toestel uit de buurt van uw TV of PC. 0 Voorbijgaande auto’s en vliegtuigen kunnen interferentie veroorzaken. 0 Betonmuren verzwakken radiosignalen. 0 Luister naar de radiozender in mono. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 0 Wanneer u naar een AM-station luistert, kan het bedienen van de afstandsbediening ruis veroorzaken. 0 De FM-ontvangst kan helderder worden als u de antenne-aansluiting op de muur gebruikt, die voor de TV gebruikt wordt. ∫ De BLUETOOTH-functie 0 Probeer de stroom van het toestel in-/uit te schakelen en het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie in-/uit te schakelen. Het heropstarten van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie kan effectief zijn. 0 De apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH-technologie moeten het A2DP-profiel ondersteunen. 0 Er kan interferentie door radiogolven optreden in de nabijheid van componenten zoals een magnetron of een draadloze telefoon, die gebruik maken van radiogolven in het 2,4 GHz bereik. Deze interferentie kan dit toestel onbruikbaar maken. 0 Als zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel bevindt, kan BLUETOOTH verbinding mogelijk niet werken omdat het metaal van invloed kan zijn op de radiogolven. Controleer het volgende als bovenstaande het probleem niet verhelpt: Kan geen verbinding met dit toestel maken 0 Controleer of de BLUETOOTH-functie van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie ingeschakeld is. Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel, zelfs niet nadat de BLUETOOTH-verbinding succesvol is 0 Als het geluidsvolume van uw apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie laag is ingesteld, zal de weergave van audio mogelijk niet beschikbaar zijn. Verhoog het volume op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie. 0 Sommige apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH-technologie kunnen uitgerust zijn met een keuzeschakelaar voor verzenden/ontvangen. Selecteer de verzendmodus. 0 Afhankelijk van de kenmerken of specificaties van uw apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie kan afspelen op het toestel misschien niet mogelijk zijn. Geluid wordt onderbroken 0 Er is mogelijk een probleem met het apparaat dat geactiveerd is voor draadlozeBLUETOOTH-technologie. Controleer de informatie op het internet. De geluidskwaliteit is slecht na verbinding met het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie. 0 Ontvangst is gering. Plaats het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie dichter bij het toestel of verwijder eventuele obstakels tussen het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie en dit toestel. ∫ Netwerkfuncties 0 Als u geen netwerkdienst kunt selecteren, zal die selecteerbaar worden als de netwerkfunctie gestart is. Het kan ongeveer een minuut duren om op te starten. 0 Wanneer NET knippert, dan is de AV-ontvanger niet juist verbonden met het thuisnetwerk. 0 Probeer de stroomtoevoer van dit toestel en de router uit te schakelen en weer in te schakelen en probeer de router weer opnieuw op te starten. 0 Als de gewenste draadloze LAN-router niet in de lijst met toegangspunten staat, is het misschien ingesteld om SSID te verbergen of de ANY-verbinding is mogelijk uitgeschakeld. Verander de instelling en probeer nogmaals. Controleer het volgende als bovenstaande het probleem niet verhelpt: Kan geen toegang krijgen tot de internetradio 0 Bepaalde netwerkdiensten of inhoud beschikbaar via het toestel zijn mogelijk niet beschikbaar in geval dat de serviceprovider de service beëindigt. 0 Zorg ervoor dat uw router en modem juist zijn aangesloten, en zorg ervoor dat ze beide zijn ingeschakeld. 0 Zorg ervoor dat de LAN-zijpoort van de router correct verbonden is met de AV-ontvanger. 0 Zorg ervoor dat verbinding met internet mogelijk is via andere componenten. Als verbinden niet mogelijk is, schakel alle component uit die zijn aangesloten op een netwerk, wacht enkele ogenblikken en schakel vervolgens de spanning van de componenten weer aan. 0 Als een specifieke radiozender niet beschikbaar is voor het luisteren, moet u ervoor zorgen dat de URL correct is geregistreerd en of het formaat van de radiozender wordt ondersteund door de AV-ontvanger. 0 Afhankelijk van de ISP is instellen van de proxyserver noodzakelijk. 0 Zorg ervoor dat de gebruikte router en/of modem worden ondersteund door uw ISP. Kan geen toegang krijgen tot de netwerkserver. 0 Dit toestel moet met dezelfde router verbonden worden als de netwerkserver. 0 Dit toestel is compatibel met Windows Media® Player 11 of 12 netwerkservers of NAS die compatibel zijn met de thuisnetwerkfunctie. 0 Misschien moet u enige instellingen uitvoeren op Windows Media® Player (P32). 0 Als een PC gebruikt wordt, kunnen alleen muziekbestanden afgespeeld worden die geregistreerd zijn in de bibliotheek van Windows Media® Player. Nl 73 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Afspelen stopt tijdens het luisteren naar muziekbestanden op de netwerkserver 0 Zorg ervoor dat de netwerkserver compatibel is met dit toestel. 0 Wanneer de PC als netwerkserver fungeert, probeer dan alle applicatiesoftware anders dan de serversoftware (Windows Media® Player 12 enz.) af te sluiten. 0 Als de PC aan het downloaden is of grote bestanden kopieert, kan het afspelen worden onderbroken. ∫ USB-opslagapparaat USB-geheugen wordt niet weergegeven 0 Controleer of het USB-opslagapparaat of de USB-kabel goed naar binnen gestoken zijn in de USB-poort van het toestel. 0 Sluit het USB-opslagapparaat af van het toestel en probeer het vervolgens opnieuw te verbinden. 0 De prestaties van de harde schijven die spanning ontvangen via de USB-poort van het toestel worden niet gegarandeerd. 0 Afhankelijk van het type formaat kan de weergave mogelijk niet naar behoren werken. Controleer de types van de bestandsindelingen die worden ondersteund. 0 USB-opslagapparaten met beveiligingsfuncties kunnen mogelijk niet worden afgespeeld. ∫ Draadloos LAN-netwerk 0 Probeer de stroomvoorziening van de draadloze LANrouter en het toestel te koppelen/los te koppelen, controleer de draadloze LAN-router power-on-status en probeer het opnieuw opstarten van de draadloze LANrouter. Controleer het volgende als bovenstaande het probleem niet verhelpt: Kan geen toegang krijgen tot het draadloos LAN- 74 netwerk 0 De draadloze LAN-routerinstelling kan worden omgeschakeld naar Manual (handmatig). Zet de instelling op Auto. 0 Probeer de handmatige set-up. De aansluiting kan slagen. 0 Wanneer de draadloze LAN-routerinstelling in stille modus is (modus om de SSID te verbergen) of wanneer er een verbinding is uitgeschakeld, wordt de SSID niet weergegeven. Verander de instelling en probeer nogmaals. 0 Controleer of de instelling van SSID en de versleuteling (WEP, enz.) correct is. Zorg ervoor dat de netwerkinstellingen van de machine goed zijn ingesteld. 0 Aansluiting op een SSID die multi-byte-tekens bevatten worden niet ondersteund. Geef een naam op voor de SSID van de draadloze LAN-router met behulp van single-byte alfanumerieke tekens en probeer het opnieuw. Verbonden met een andere SSID dan de geselecteerde SSID. 0 Sommige draadloze LAN-routers stellen u in staat meerdere SSID's voor één toestel in te stellen. Als u de automatisch instelknop op zo'n router gebruikt, kan het zijn dat u daarna verbinding maakt met een andere SSID dan de SSID waarmee u verbinding wenst te maken. Gebruik de verbindingsmethode die u vraagt een password in te voeren als dit gebeurt. Het afspelen wordt onderbroken en de communicatie werkt niet 0 Mogelijk ontvangt u geen radiogolven wegens de slechte omstandigheden van de radiogolven. Verklein de afstand vanaf de draadloze LAN-router of verwijder obstakels voor een goede zichtbaarheid en probeer het opnieuw. Plaats het toestel niet in de buurt van magnetrons of andere toegangspunten. Er wordt aanbevolen de draadloze LAN-router en het toestel in dezelfde kamer te plaatsen. 0 Als er zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel bevindt, kan draadloze LAN-verbinding mogelijk niet werken, omdat de metalen invloed kunnen hebben op de radiogolven. 0 Wanneer andere apparaten voor draadloos LAN worden gebruikt in de buurt van het toestel kunnen verschillende problemen zoals onderbroken afspelen en communicatie optreden. U kunt deze problemen voorkomen door het kanaal van uw draadloze LAN-router te veranderen. Voor instructies over het veranderen van de kanalen, zie de handleiding die is meegeleverd met uw draadloze LANrouter. 0 Er is misschien niet genoeg beschikbare bandbreedte in de band voor draadloos LAN. Maak verbinding met gebruik van een Ethernetkabel. ∫ Afstandsbediening 0 Zorg ervoor dat de batterijen met de polen in de juiste richting zijn geplaatst. 0 Plaats nieuwe batterijen. Gebruik geen verschillende soorten batterijen of nieuwe en oude batterijen door elkaar. 0 Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of TL-verlichting. Verplaats indien nodig. 0 Als de unit is geïnstalleerd in een rek of kast met gekleurde glasdeuren of als de deuren gesloten zijn, zal de afstandsbediening mogelijk niet goed werken. ∫ Display Het display wordt niet verlicht 0 Het display kan gedimd worden terwijl de Dimmer werkzaam is en kan ook uitgeschakeld worden. Druk op DIMMER om het niveau van de helderheid van het display te veranderen. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige ∫ Overige Er komen vreemde geluiden uit het toestel 0 Als u een ander toestel verbonden heeft met hetzelfde wandstopcontact als dit toestel, kan dit geluid een effect van het andere toestel zijn. Als de symptomen verbeteren door het netsnoer van het andere toestel los te maken, gebruik dan verschillende stopcontacten voor dit toestel en het andere toestel. Het bericht "Noise Error" wordt weergegeven tijdens Full Auto MCACC 0 Dit kan worden veroorzaakt door een defect in uw luidspreker. Controleer of het toestel normaal geluiden produceert. De resultaten van Full Auto MCACC geven een andere afstand ten opzichte van de luidsprekers dan de huidige afstand 0 De resultaten kunnen enige discrepanties vertonen, afhankelijk van de luidsprekers die u gebruikt. Als dat het geval is voer dan de instellingen in "System Setup" "Speaker" - "Distance" uit op het Home-scherm. DRC-functie werkt niet 0 Controleer of het bronmateriaal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, of DTS is. Nl 75 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Algemene specificaties Versterker (Audio) Nominaal uitgangsvermogen (FTC) (Noord-Amerikaans) Met belastingen van 8 ohm, beide kanalen aangestuurd, van 20-20.000 Hz; 80 watt per kanaal toegekend minimum RMS-vermogen, met niet meer dan 0,08% totale harmonische vervorming van 250 milliwatt tot toegekende uitgang. Uitgangsvermogen Surround Mode (*) (6 ohm, 1 kHz THD 0,9%) 140 W per kanaal (*)Referentie-uitgang voor iedere luidspreker. Afhankelijk van de bron en de instellingen van de luistermodus kan mogelijk geen geluid uitgevoerd worden. Nominaal uitgangsvermogen (IEC) (Overige) 5 kanalen k 130 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal aangestuurd van 1% THD Maximum Effectief Uitgangsvermogen (JEITA) 5 kanalen k 165 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal aangestuurd van 10% THD (Noord-Amerikaans) 5 kanalen k 160 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal aangedreven van 10% THD (Aziatisch en Australisch) Dynamisch vermogen (*) (*)IEC60268-korte termijn maximum uitgangsvermogen 160 W (3 ≠, Voorkant) 125 W (4 ≠, Voorkant) 85 W (8 ≠, Voorkant) THD+N (Totaal harmonische vervorming+ruis) 0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, half vermogen) Ingangsgevoeligheid en impedantie (1 kHz, 100 W/8 ≠) 200 mV/47 k≠ (LINE (Onbalans)) Nominale RCA-uitgangsniveau en impedantie 1 V/470 ≠ (SUBWOOFER PRE OUT) Frequentie reactie 10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct) Eigenschappen toonregeling n10 dB, 90 Hz (BASS) n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE) Signaal/ruis-verhouding 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) 76 Speaker Impedance 4 ≠ - 16 ≠ Impedantie uitgang hoofdtelefoon 330 ≠ Nominale uitgang hoofdtelefoon 80 mW (32 ≠, 1 kHz, 10% THD) Video gedeelte Signaalniveau 1 Vp-p/75 ≠ (Composiet Video) Tuner gedeelte FM-afstem-frequentiebereik 87,5 MHz - 107,9 MHz (Noord-Amerikaans) 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Anderen) AM-afstem-frequentiebereik 530 kHz - 1710 kHz (Noord-Amerikaans) 522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Overige) Voorkeuzezender 40 Netwerksectie Ethernet LAN 10BASE-T/100BASE-TX Draadloze LAN IEEE 802.11 a/b/g/n standaard (Wi-Fi® standaard) 5 GHz/2,4 GHz band BLUETOOTH Sectie Communicatie-systeem BLUETOOTH Specificatie versie 4.1+LE Frequentieband 2,4 GHz band Modulatiemethode FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Compatibele BLUETOOTH profielen A2DP 1.2 AVRCP 1.3 HOGP-Host (Client) HOGP-HID Apparaat (Server) HID Service (HIDS) Ondersteunde codecs SBC AAC Zendbereik (A2DP) 20 Hz - 20 kHz (Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz) Maximum communicatiebereik Gezichtslijn ongeveer 48 ft. / 15 m (*) (*)Het werkelijke bereik zal variëren afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, draadloze telefoon, ontvangstgevoeligheid, prestaties van antennes, besturingssysteem, softwaretoepassing, enz. Algemeen Voeding AC 120 V, 60 Hz (Noord-Amerikaans) 220 - 240 V AC, 50/60 Hz (Anderen) Stroomverbruik 400 W 0,1 W (Stand-by, Noord-Amerikaans) 0,15 W (Stand-by, anderen) 40 W (Geen-geluid) 4,2 W (HDMI Standby Through, Noord-Amerikaans) 4,5 W (HDMI Standby Through, Overige) 2,6 W (Netwerk Stand-by, Noord-Amerikaans) 2,8 W (Netwerk Stand-by, Overige) Afmetingen (B k D k H) 17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z 435 mm k 173 mm k 320,5 mm Gewicht 19 lbs / 8,6 kg HDMI Input IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME) Uitgang > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige OUT Ondersteund Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR Audioformaat Dolby Atmos (wordt ondersteund in een toekomstige update), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM Maximum Videoresolutie 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4) Video-ingangen Composiet IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT) Compatibele ingangresoluties HDMI-ingang 4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p Composiet ingang 480i/576i 0 De uitvoer uit de HDMI OUT-aansluiting naar de TV heeft dezelfde resolutie als de invoer. Als een TV gebruikt wordt die 4K ondersteunt, kunnen 1080p HDMIvideosignalen ook als 4K uitgezonden worden. Luidspreker-uitgangen FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R (Noord-Amerikaanse modellen zijn compatibel met banaanstekkers) Hoofdtelefoon PHONES (Voorkant, Ø1/4z/6,3 mm) Overige USB: 2 (Voor, Achter: Ver.2.0, 5 V/500 mA) Ethernet: 1 Instellingsmicrofoon: 1 (Front) Stroomverbruik in stand-by-modus In de volgende gevallen kan het stroomverbruik in standby-modus stijgen tot maximaal 12 W: – Als "Network Standby" op "On" gezet is – Als "HDMI CEC" op "On" gezet is – Als "HDMI Standby Through" op iets anders dan "Off" gezet is – Als "Bluetooth Wakeup" op "On" gezet is – Als "USB Power Out at Standby" op "On" gezet is Audio-ingangen Digitaal OPTICAL IN (TV) COAXIAL IN (CD) Analoog IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (Voorkant, Ø1/8z / 3,5 mm) Audio-uitgangen Analoog SUBWOOFER PRE OUT Nl 77 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Referentie-informatie HDMI televisie van het merk Sharp) Compatibele functies ARC (Audio Return Channel): Door een TV die ARC ondersteunt met een enkele HDMI-kabel te verbinden, kunt u niet alleen de audio en de video afkomstig van dit toestel naar de TV uitzenden maar kunt u ook de audio afkomstig van de TV uit dit toestel laten komen. HDMI (High Definition Multimedia Interface) is een digitale interfacestandaard voor het verbinden van TV’s, projectoren, Blu-ray Disc/DVD-spelers, settopboxen en andere videocomponenten. Tot nu toe waren meerdere gescheiden video- en audiokabels vereist om AVcomponenten te verbinden. Met HDMI kan één enkele kabel besturingssignalen, digitale video en digitale audio (2kanaals PCM, meerkanaals digitale audio en multikanaal PCM) dragen. De HDMI CEC-functie: Door apparaten en HDMI-kabels met elkaar te verbinden die voldoen aan de CEC (Consumer Electronics Control)-specificatie van de HDMIstandaard, wordt een verscheidenheid aan gekoppelde werkingen tussen de apparaten mogelijk. U kunt genieten van kenmerken zoals het gekoppeld schakelen tussen de ingangen met de ingangskeuzeschakelaar en spelers, het bedienen van het volume met gebruik van de afstandsbediening van de TV en het automatisch op standby schakelen van dit toestel wanneer de TV uitgeschakeld wordt Het toestel is ontworpen om gekoppeld te worden met producten die voldoen aan de CEC-standaard en de gekoppelde werking wordt niet altijd voor alle CECapparaten gegarandeerd. Opdat gekoppelde functies goed kunnen werken, moeten niet meer CEC-compatibele componenten met de HDMI-aansluiting verbonden worden dan de hieronder aangeduide aantallen. 0 Blu-ray Disc-/DVD-spelers: tot 3 toestellen. 0 Blu-ray Disc-/DVD-recorders: tot 3 toestellen. 0 Kabel TV-tuner, tuner digitale etheruitzendingen en tuner satellietzenders: maximaal 4 eenheden. De werking is voor de volgende apparaten gegarandeerd: (Met ingang van april 2017) Televisies van het merk Toshiba; televisies van het merk Sharp; spelers en recorders van het merk Toshiba; spelers en recorders van het merk Sharp (indien gebruikt met een 78 Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio DSD: Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz Uw Blu-ray disc-/DVD-speler moet ook ondersteuning bieden voor HDMI-uitvoer van de bovenstaande audioformaten. HDMI Standby Through: Zelfs als dit toestel op stand-by staat, worden de ingangssignalen afkomstig van de AVcomponenten naar de TV gezonden. Ondersteunde resoluties Deep Color: Door apparaten te verbinden die Deep Color ondersteunen, kunnen videosignalen die van die apparaten ingevoerd worden, zelfs met meer kleuren op de TV weergegeven worden. 3D: U kunt 3D-videosignalen van AV-componenten naar de TV zenden. Kleurdiepte: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/25/30/50/ 60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit) 4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/ 60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit) 4K: Dit toestel ondersteunt 4K (3840k2160p) en 4K SMPTE (4096k2160p) videosignalen. Ondersteunde audioformaten x.v.ColorTM: Deze technologie realiseert zelfs nog realistischer kleuren door het kleurengamma te verbreden. LipSync: Deze instelling corrigeert automatisch de desynchronisatie tussen de video- en audiosignalen op basis van gegevens van de HDMI Lip-Sync-compatibele TV. Ondersteunde audioformaten 2-kanaals lineair PCM: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit Multikanaals lineair PCM: Maximaal 5.1 kanalen, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit Bitstream: Dolby Atmos (wordt ondersteund in een toekomstige update), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Copyright-beveiligingstechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2 USB-opslag Dit toestel ondersteunt de volgende muziekbestandsformaten. Houd er rekening mee dat geluidsbestanden die worden beschermd door het auteursrecht niet op dit toestel afgespeeld kunnen worden. MP3 (.mp3/.MP3): 0 Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR WMA (.wma/.WMA): > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz en 48 kHz 0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps en VBR 0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formaten worden niet ondersteund WAV (.wav/.WAV): WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio. 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio. 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz en 5,6 MHz Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP): 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden ondersteund. Echter, afspeeltijden worden mogelijk niet correct weergegeven. 0 Dit toestel ondersteunt afspelen zonder onderbreken van het USB-geheugen in de volgende omstandigheden. Wanneer WAV, FLAC en Apple Lossless worden afgespeeld en hetzelfde formaat, bemonsteringsfrequentie, kanalen en kwantisering bitsnelheid continu afgespeeld worden. Muziekserver Dit toestel ondersteunt de volgende muziekbestandsformaten. Het remote afspelen van FLAC en DSD wordt niet ondersteund. MP3 (.mp3/.MP3): 0 Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit WMA (.wma/.WMA): 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps en VBR 0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formaten worden niet ondersteund DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Ondersteunde formaten: DSF/DSDIFF WAV (.wav/.WAV): WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio. 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio. 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit LPCM (Linear PCM): 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz en 48 kHz 0 Kwantiseringsbit: 16 bit Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Ondersteunde formaten: DSF/DSDIFF 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz, 5,6 MHz 0 Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden Nl 79 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige ondersteund. Echter, afspeeltijden worden mogelijk niet correct weergegeven. 0 Externe weergave biedt geen ondersteuning voor afspelen zonder onderbreking. Apparaatvereisten USB-opslag 0 Houd er rekening mee dat de werking niet met alle USBopslagapparaten gegarandeerd wordt. 0 Dit toestel ondersteunt USB-opslagapparaten die de standaard van de USB-massaopslagklasse ondersteunen. Het toestel is ook compatibel met USBopslagapparaten met gebruik van de formaten FAT16 of FAT32 van het bestandssysteem. 0 Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie worden beschouwd als een onafhankelijk apparaat. 0 In een map kunnen tot 20.000 nummers weergegeven worden en mappen kunnen tot 16 niveaus diep leiden. 0 USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies worden niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel. 0 USB-opslagapparaten met een beveiligingsfunctie worden niet ondersteund op dit toestel. 0 Als u een USB-harde schijf aansluit op de USBaansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van de lichtnetadapter aan op dit apparaat. 0 Media geplaatst in de USB kaartlezer is mogelijk niet beschikbaar voor deze functie. Bovendien is afhankelijk van het USB-opslagapparaat goed lezen van de inhoud wellicht niet mogelijk. 0 Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor verlies of beschadiging van gegevens op een USBopslagapparaat wanneer dat apparaat in combinatie met dit toestel is gebruikt. Wij raden aan dat u op voorhand een back-up maakt van belangrijke muziekbestanden. 80 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Geavanceerde Setup | Extra informatie | Overige Licentie en handelsmerken PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. "x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。 AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. "Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. Nl 81 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Registreer uw product op http://www.pioneer.eu (Europa) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license. F1711-1 SN 29402993A * 2 9 4 0 2 9 9 3 A * VSX-832 AV RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es It De Nl Sv > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Innehållsförteckning Innan du börjar Innan du börjar ...................................................... 2 Vad som finns i förpackningen ................................ 3 Delarnas namn ...................................................... 4 Delarnas namn ........................................................ 4 Installera ................................................................ 8 Installationsprocedur ............................................... 8 Steg 1: Layout högtalare ......................................... 9 Steg 2: Ansluta högtalarna .................................... 14 Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna ........... 15 Grundinställning ................................................. 20 Initial Setup med den automatiska startguiden ..... 20 Uppspelning ........................................................ 22 Uppspelning av en AV-komponent ........................ 22 BLUETOOTH® Uppspelning ................................. 23 Internetradio .......................................................... 24 Spotify ................................................................... 26 AirPlay® ................................................................. 27 USB-lagringsenhet ................................................ 28 Lyssna på AM/FM-radio ........................................ 29 Musikserver ........................................................... 32 Ytterligare information om uppspelningsfunktioner ... 34 Ljudåtergivningssätt .............................................. 35 Avancerade inställningar ................................... 44 System Setup ........................................................ 44 MCACC ................................................................. 55 Network/Bluetooth ................................................. 58 AV Adjust .............................................................. 62 Web Setup ............................................................ 64 Uppdatering av den fasta programvaran .............. 65 Ytterligare information ....................................... 68 Ytterligare information ........................................... 68 Övrigt ................................................................... 69 Felsökning ............................................................. 69 Allmänna specifikationer ....................................... 74 Referensinformation .............................................. 76 2 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Vad som finns i förpackningen 1. Huvudapparat (1) 2. Fjärrkontroll (RC-957R) (1), Batterier (AAA/R03) (2) 3. Mikrofon för högtalarinställning (1) 0 Används vid Initial Setup. 4. FM-antenn för inomhusbruk (1) 5. AM-ramantenn (1) 1 0 Snabbstartsguide (1) * Det här dokumentet är en onlinebruksanvisning. Den följer inte med som ett tillbehör. 2 3 4 5 0 Anslut högtalare med en impedans på 4 ≠ till 16 ≠. 0 Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra kabelanslutningar har slutförts. 0 Vi kommer inte att ta något ansvar för skador som uppstår på grund av anslutning av utrustning som tillverkats av andra företag. 0 Uppdateringar av den inbyggda programvaran kan introducera funktioner och tjänsteleverantörer kan lägga ned sina tjänster, vilket innebär att vissa nätverkstjänster och visst innehåll kanske inte är tillgängliga i framtiden. Dessutom kan tillgängliga tjänster variera beroende på vilket område du befinner dig i. 0 Mer information angående uppdateringen av den fasta programvaran kommer att finnas på vår webbplats och på andra ställen senare. 0 Specifikationer och utseende kan ändras utan föregående meddelande. 0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmosljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda programvaran för den här produkten. Mer information finns på vår webbplats. Sv 3 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Delarnas namn Delarnas namn           Frontpanel 1. INPUT SELECTOR-ratten: Växlar ingångskällan som ska spelas. 2. MCACC-indikator: Denna tänds när du har aktiverat högtalarkalibreringen som utförs med MCACC (P20). 3. FL OFF-indikator: Denna tänds när du har tryckt flera gånger på DIMMER för att stänga av displayen. 4. DIMMER-knappen: Du kan stänga av displayen eller justera displayens ljusstyrka i tre steg. 5. TUNING MODE-knapp: Växlar sökning av en AM-/FM-station mellan automatisk sökning och manuell sökning (P29). 6. +FAVORITE-knapp: Används för att registrera AM-/FM-radiostationer (P30). 7. HOME MENU-knappen: Visar Home-skärmen (P44, 55, 58). 8. Display (P5) 4           9. Markörer, ( / /  / ), ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta. Använd dem för att ställa in stationer när du använder TUNER (P29). 10.NETWORK-indikator: Tänds när "NET"-inmatning valts och apparaten är ansluten till nätverket. Om enheten är i standby-läge tänds denna när funktioner såsom HDMI CEC och nätverkets standby-läge har aktiverats. 11. WIRELESS-indikator: Tänds när apparaten är ansluten till det trådlösa nätverket och när den är ansluten till en enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. 12.Fjärrkontrollsensor: Tar emot signaler från fjärrkontrollen. 0 Fjärrkontrollens signalområde är inom cirka 16y/5 m, med en vinkel på 20° längs den vertikala axeln och 30º på var sida om. 13.RETURN-knappen: Gör att skärmen går tillbaka till det tidigare läget under inställning. 14.MASTER VOLUME > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 15.Í STANDBY/ON-knapp 16.PHONES-uttag: Anslut ett par stereohörlurar med en standardkontakt (Ø1/4z/6,3 mm diameter). 17.MCACC SETUP MIC-uttag: Anslut den medföljande mikrofonen för högtalarinställning. 18.Knappar för ljudåtergivningssätt: Tryck på "AUTO/ DIRECT", "SURROUND" eller "STEREO" för att ändra ljudåtergivningssätt (P35). 19.SOUND RETRIEVER-knappen: Sätter på eller stänger av Sound Retriever som förbättrar kvaliteten på komprimerade ljudfiler. 20.PURE DIRECT-knappen: Används för att byta till Pure Direct-läget (P35). 21.USB-uttag: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för uppspelning av lagrade musikfiler. Du kan också förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström med en USB-kabel. 22.AUX INPUT-uttag: Anslut en videokamera, etc., med hjälp av en stereokabel med minikontakt. (Ø1/8z/ 3,5 mm).        Display 1. Denna kan lysa när du utför funktioner med ingångsväljaren "NET" eller "USB". 2. Lyser i följande situationer. : När den är ansluten via BLUETOOTH : När den är ansluten via wifi NET: När du valt "NET" med ingångsväljaren och enheten är ansluten till nätverket. Den kommer att blinka om anslutningen till nätverket inte är korrekt. USB: När du valt "USB" med ingångsväljaren och enheten är ansluten via USB och USB-enheten valts. Blinkar om USB-enheten inte anslutits ordentligt. HDMI: HDMI-signaler tas emot och HDMI är vald som ingångskälla. DIGITAL: Digitala signaler tas emot och den digitala ingångsväljaren har valts. 3. Tänds alltefter typen av digitala ljudinsignaler och ljudåtergivningssättet. 4. Lyser i följande situationer. RDS (Europeiska, australiska och asiatiska modeller): Tar emot RDSsändningar. TUNED: Tar emot AM/FM-radio. STEREO: Tar emot FM-stereosändningar. SLEEP: Insomningstimern är aktiv (P53). AUTO STBY: Auto Standby är aktiv (P53). 5. Lyser när ett par hörlurar är anslutna. 6. Blinkar när ljudavstängningsläget är aktivt. 7. Visar diverse information om ingångssignalerna. 8. Tänds när volymen justeras. 9. Högtalar-/kanaldisplay: Visar den utgångskanal som motsvarar valt ljudåtergivningssätt. Sv 5 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt        90°  180°    Bakpanel 1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-uttag: Mata in digitala ljudsignaler från tv- eller AV-komponenter med en digital optisk kabel eller digital koaxialkabel. 2. VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från en AV-komponent med en analog videokabel. 3. NETWORK-uttag: Anslut till nätverket med en Ethernet-kabel. 4. USB-uttag: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för uppspelning av lagrade musikfiler. Du kan också förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström med en USB-kabel. 5. Trådlöst antenn: Fäll upp den vid wifi-anslutning eller vid användning av en enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Justera deras vinklar i enlighet med anslutningsstatus. 6. HDMI OUT-uttag: Anslut en HDMI-kabel för att överföra video- och ljudsignaler till en tv. 7. HDMI IN-uttag: Mata in video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten till en AV-komponent. 6  8. Strömsladd 9. AUDIO IN-uttag: Mata in ljudsignaler från AV-komponenter med en analog ljudkabel. 10.ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠-uttag: Anslut den medföljande antennen. 11. SUBWOOFER PRE OUT-uttag: Anslut en aktiv subwoofer med en subwooferkabel. 12.SPEAKERS-uttag: Anslut högtalarna med högtalarkablar. (Nordamerikanska modeller är klara att använda med banankontakter.) > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Fjärrkontroll                1. Í STANDBY/ON-knapp 2. Ingångsväljarknappar: Växlar ingångskällan som ska spelas. 3. 21-knappar: Välj vilken ingång som ska spelas upp. 4. (AV ADJUST)-knapp: Du kan snabbt göra inställningar som "Tone" och "Level" under uppspelning på tv-skärmen (P62). Observera att det inte visas någon display på TVskärmen när ingångsväljaren är "CD", "TV", "AM", eller "FM", så följ huvudenhetens display medan du utför funktionerna. 5. Markörknappar, ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta. När mappen eller fillistan inte visas på en skärm på tv:n kan du trycka på / för att ändra skärmen. 6. -knapp: Visar Home-skärmen (P44, 55, 58). 7. Volymknappar 8. -knapp: Stänger av ljudet temporärt. Tryck på den igen när du vill få tillbaka ljudet. 9. LISTENING MODE-knappar: Välj ljudåtergivningssätt (P35). 10.Uppspelningsknappar: Används för uppspelningsfunktioner när du spelar upp från en Music Server eller usb. 11. -knapp: Används för funktionerna upprepa eller slumpmässig uppspelning när du spelar upp från en Music Server eller USB. Varje gång du trycker på knappen, ändras läget från (upprepa 1 spår), till (upprepa mapp), till (slumpmässig). CLEAR-knappen: Raderar alla tecken du har matat in när du skriver text på tv-skärmen. 12. (STATUS)-knapp: Ändrar informationen på displayen och används för att sköta RDS (P30). 13. -knapp: Gör att skärmen går tillbaka till det tidigare läget under inställning. 14.MODE-knapp: Växlar sökning av en AM-/FM-station mellan automatisk sökning och manuell sökning (P29). 15.+Fav-knapp: Används för att registrera AM-/FMradiostationer (P30). 0 MAIN- och ZONE-knapparna används inte. Sv 7 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Installationsprocedur Installera Den här apparaten kan användas på många sätt beroende på layouten för de högtalare du installerar och anslutningarna som görs till externa enheter. Läs följande för att göra installationsprocessen smidigare. 1 Steg 1: Layout högtalare Välj den högtalarlayout som passar de typer av högtalare du har och de förhållanden som de kommer att användas i bland de alternativ som presenteras på sida P9 till P12. Installera sedan högtalarna genom att titta på illustrationerna och förklaringarna på den tillhörande sidan. Högtalarlayouten inkluderar system som använder surroundhögtalare och system som använder höjdhögtalare. Se även kombinationerna som finns under "Högtalarkombinationer" på P13. Steg 2: Ansluta högtalarna 2 3 Se P14 för information om hur du ansluter högtalarsystemet till den här apparaten. Anslutningsprocessen kommer att bli smidigare om du tittar på illustrationerna och förklaringarna och förbereder kablarna du behöver i förväg. Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna Se P15 till P19 om du vill ansluta externa enheter som din tv, Blu-ray-spelare och de medföljande tillbehören, som antennerna. Anslutningsprocessen kommer att bli smidigare om du tittar på illustrationerna och förklaringarna, kontrollerar anslutningstyperna på de externa enheterna och förbereder kablarna du behöver i förväg. 8 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Steg 1: Layout högtalare 5.1-kanalsystem Fronthögtalarna ger stereoljud framifrån och centerhögtalaren ger ljud som kommer från skärmens mitt, som till exempel dialoger och röster. Surroundhögtalarna skapar det bakre ljudfältet. Den aktiva subwoofern återger basljud och skapar ett fylligt ljudfält. Den optimala positionen för fronthögtalarna är i öronhöjd, medan surroundhögtalarna bör placeras precis över öronhöjd. Centerhögtalaren bör placeras vänd mot lyssningspositionen. Om du placerar den aktiva subwoofern mellan mitthögtalaren och fronthögtalaren får du ett naturligt ljud även när du spelar upp musik. *1 *2 1,2 3 4,5 6 Fronthögtalare Centerhögtalare Surroundhögtalare Aktiv subwoofer ¢1: 22e till 30e, ¢2: 120e Sv 9 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 3.1.2-kanalssystem-1 (Främre höjdhögtalare) 3´ (0.9 m) or more *1 Detta är ett 3.1-kanalsystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare och en aktiv subwoofer, där främre höjdhögtalare lagts till, som är en typ av höjdhögtalare. De främre höjdhögtalarna bör placeras 3y/0,9 m högre än fronthögtalarna. De bör också placeras direkt ovanför fronthögtalarna och vinklas mot lyssningspositionen. 0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmosljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda programvaran för den här enheten. Efter uppdateringen av den inbyggda programvaran kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, genom att installera höjdhögtalare, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. Besök vår webbplats för mer information om uppdatering av det fasta programmet. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e till 30e 10 Fronthögtalare Centerhögtalare Främre höjdhögtalare Aktiv subwoofer > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 3.1.2-kanalssystem-2 (Takhögtalare) *1 Detta är ett 3.1-kanalsystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare och en aktiv subwoofer, där övre mitthögtalare lagts till, som är en typ av höjdhögtalare. Placera de övre mitthögtalarna i taket direkt ovanför lyssningspositionen. Avståndet mellan varje par bör matcha avståndet mellan de två fronthögtalarna. 0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmosljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda programvaran för den här enheten. Efter uppdateringen av den inbyggda programvaran kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, genom att installera höjdhögtalare, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. Besök vår webbplats för mer information om uppdatering av det fasta programmet. 0 Dolby Laboratories rekommenderar att du placerar den här typen av höjdhögtalare så här för att få den bästa Dolby Atmos-effekten. 1,2 3 4,5 6 Fronthögtalare Centerhögtalare Övre mitthögtalare Aktiv subwoofer ¢1: 65e till 100e Sv 11 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 3.1.2-kanalssystem-3 (Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare)) *1 Detta är ett 3.1-kanalsystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare och en aktiv subwoofer, där Dolbykompatibla högtalare (front) lagts till, som är en typ av höjdhögtalare. Dolby-kompatibla högtalare är speciella högtalare som är konstruerade för att riktas mot taket så att ljudet hörs efter att ha studsat mot taket så att ljudet verkar komma uppifrån. Placera Dolby-kompatibla högtalare (front) ovanför fronthögtalarna. 0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmosljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda programvaran för den här enheten. Efter uppdateringen av den inbyggda programvaran kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, genom att installera höjdhögtalare, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. Besök vår webbplats för mer information om uppdatering av det fasta programmet. 1,2 3 4,5 6 ¢1: 22e till 30e 12 Fronthögtalare Centerhögtalare Dolby-aktiverade högtalare (främre) Aktiv subwoofer > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Högtalarkombinationer Högtalarkanaler FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch Sv 13 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Steg 2: Ansluta högtalarna Anslut enhetens och högtalarens kontakter korrekt (+ till + och - till -) för varje kanal. Om anslutningen är felaktig, kan omvänd fas göra basljudet sämre. 1/2˝ (12 mm) b a Högtalarkabel, b Subwooferkabel 14 a Setup 0 Du behöver göra inställningar för den högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto MCACC" i Initial Setup (P20). 0 Om någon av de anslutna högtalarna har en impedans på 4 ≠ eller mer upp till högst 6 ≠, behöver du, efter att ha slutfört Initial Setup, göra några inställningar i System Setup-menyn. Tryck på på fjärrkontrollen, därefter ställer du in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" "Speaker Impedance" på "4ohms" i Home-menyn som visas. Anslut högtalarkabeln så att trådarna inte sticker ut från högtalaruttagen. Om de oskyddade högtalarkablarna rör vid den bakre panelen eller om kablarna för + och - rör vid varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna 1. Ansluta tv:n Till ARC-tv Med en tv som stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel) (*), använder du en HDMI-kabel och ansluter enligt illustration "a". Välj ett HDMI IN-uttag på tv:n som stöder ARC när du ansluter. Setup 0 Det krävs att du gör inställningar för att använda ARC-funktionen. För "4. Audio Return Channel" (P21) i Initial Setup, väljer du "Yes". 0 Se tv:ns bruksanvisning för tv-anslutningar och instruktioner som gäller inställningar för CECfunktioner och ljudutmatning. Till icke-ARC-tv Med en tv som inte stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel) (*), ansluter du både HDMI-kabeln i illustration "a" och den digitala optiska kabeln i "b". 0 Det är inte nödvändigt att ansluta med en digital optisk kabel om du vill titta på tv genom en enhet som en digitalbox för kabel-tv (dvs. inte använda en tuner som är inbyggd i tv:n) som du har anslutit till input-uttaget på den här apparaten. a b (*) ARC-funktionen: Den här funktionen överför tv:ns ljudsignaler via HDMI-kabeln så att du kan spela upp ljudet från tv:n genom den här enheten. Anslutning till en ARCkompatibel TV utförs med en HDMI-kabel. Se instruktionshandboken till din TV för att se om den stödjer ARC. TV a HDMI-kabel, b digital optisk kabel Sv 15 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 2. Ansluta HDMI AV-komponenten Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent som har ett HDMI-uttag. Med en anslutning till en AVkomponent som följer CEC-standarden (Consumer Electronics Control), kan du använda funktioner som HDMI CEC-funktionen (*) som länkas till ingångsväljaren, och HDMI Standby Through-funktionen som gör att du kan spela upp video och ljud från AV-komponenter på tv:n även om den här enheten är i standbyläge. 0 För att spela upp 4K- eller 1080p-video, använd en höghastighets-HDMI-kabel. Setup 0 När "Yes" valts för "4. Audio Return Channel" i Initial Setup (P21), aktiveras HDMI CECfunktionen och HDMI Standby Throughfunktionen automatiskt. Om "No, Skip" valts, krävs det några inställningar i System Setupmenyn efter att Initial Setup är klar. Inställningarna görs i "System Setup" "Hardware" - "HDMI" i Home som visas när du trycker på på fjärrkontrollen. 0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in på "Bitstream output" på den anslutna Blu-rayspelaren eller andra anslutna enheter. a (*) HDMI CEC-funktion: Du kan styra funktioner som att länka ingångsväxling till ingångsväljaren och spelare som följer CEC-standarden, ändra så att ljudets matas ut från tv:n eller från den här apparaten, och justera volymen med fjärrkontrollen på en CEC-kompatibel tv, och automatiskt låta den här apparaten växla till standby när tv:n stängs av. BD/DVD Digitalbox för kabel-/ satellit-tv a HDMI-kabel 16 Strömmande mediespelare GAME > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 3. Ansluta icke-HDMI AV-komponenten Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent som inte har ett HDMI-uttag. Välj kablarna som anslutas till AV-komponenten så att de matchar uttagen den har. När videoingångsanslutningen görs till CBL/SAT-uttaget, bör också ljudingångsanslutningen göras till CBL/SAT-uttagen, och så vidare, så att du ansluter videoingångsuttagen till uttagen med samma benämning som ljudingångsuttagen. Observera att videosignalinmatningen till VIDEO IN-uttaget kommer att konverteras till HDMI-videosignaler och sedan matas ut från HDMI OUT-utgången. 0 För att kunna njuta av digital surrounduppspelning i format som Dolby Digital, måste ljudsignalerna passera genom en anslutning via en digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel. 0 Det går också att ändra tilldelningen av ingångsuttagen som du ser på bilden till vänster, så att du även kan ansluta till ett annat uttag än CBL/SAT (P45, 46). Setup 0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in på "Bitstream output" på den anslutna digitalboxen för kabel-/satellit-tv eller andra anslutna enheter. a Digitalbox för kabel-/ satellit-tv a Analog ljud-/videokabel Sv 17 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 4. Ansluta ljudkomponenten Exempel på en anslutning till en AV-komponent. Använd en digital koaxialkabel för att ansluta en cd-spelare. a CD a Digital koaxialkabel 18 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 5. Ansluta andra kablar (Nordamerikanska modeller) Antennanslutning (Europeiska, australiska och asiatiska modeller) Flytta runt på antennen medan du spelar radion för att hitta den position som ger bäst mottagning. Använd ett stift eller liknande för att fästa FM-antennen för inomhusbruk på väggen. Nätverksanslutning a a d Anslut den här enheten till nätverket via trådbunden nätverksanslutning eller wifi (trådlös nätverksanslutning). Du kan njuta av nätverksfunktioner som internetradio genom att ansluta till nätverket. Om du ansluter via kabelanslutet LAN, ska du ansluta till routern med en Ethernet-kabel till den NETWORK-port som visas i illustrationen. För att ansluta via wifi, efter att ha valt "Wireless" i "3. Network Connection" (P21) i Initial Setup, väljer du önskad inställningsmetod och följer anvisningarna på skärmen för att konfigurera anslutningen. Anslutning av nätkabel Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra anslutningar är slutförda. c b a FM-inomhusantenn, b AM-inomhusantenn, c Ethernet-kabel, d Nätkabel Sv 19 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Initial Setup med den automatiska startguiden Grundinställning Initial Setup startar automatiskt 1 INPUT TV När du sätter på apparaten första gången efter att du köpt den, visas Initial Setup automatiskt på tv:n, för att du ska kunna göra de inställningar som krävs för att starta med hjälp av några enkla åtgärder, genom att du följer anvisningarna på skärmen. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Sätt i batterier i den här apparatens fjärrkontroll. 3. Tryck på Í på fjärrkontrollen för att sätta på apparaten. 4. Välj önskat alternativ med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER (a) för att bekräfta ditt val. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (b). a 2 3 b 0 Om du avbryter proceduren mitt i eller vill ändra en inställning som har gjorts i Initial Setup trycker du på på fjärrkontrollen, och i Home väljer du "System Setup" "Miscellaneous" - "Initial Setup" och trycker på ENTER. För att välja språket som visas på nytt, ändrar du i "OSD Language" (P45). ∫ 1. Full Auto MCACC Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen och mät testtonerna som avges från högtalarna. Då ställer enheten automatiskt in optimal volymnivå för varje högtalare, delningsfrekvenser och 20 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt avståndet från lyssningspositionen. Detta justerar också automatiskt equalizern för högtalarna och aktiverar korrigeringen av distorsion som orsakas av den akustiska miljön i rummet. 0 Kalibrering tar mellan 3 och 12 minuter att slutföra. Högtalarna avger en testton på en hög volym under mätningen, så tänk på din omgivning. Tänk också på att hålla rummet så tyst som möjligt under mätningen. 0 Kontrollera effekten och volymen för subwoofern, om du har anslutit en sådan. Ställ in volymen på subwoofern på mer än hälften. 0 Om strömmen helt plötsligt stängs av från den här enheten kan det hända att trådarna i högtalarkablarna har rört bakpanelen eller andra trådar och att skyddskretsen har utlösts. Vrid till trådarna ordentligt igen och se till att de inte sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. 1. Ställ den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen och anslut den till MCACC SETUP MIC-uttaget på huvudapparaten. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Anslut genom att dela iOS-enhetens wifi-inställningar med den här apparaten. 5.1ch Bilden på skärmen ändras när du väljer antal kanaler i "Speaker Channels", så titta på den när du gör inställningarna. 3. Testtoner hörs från högtalarna och först känner apparaten av de anslutna högtalarna och bruset från omgivningen. 4. Efter att resultatet av mätningarna i steg 3 ovan visats, välj "Next" och tryck på ENTER på fjärrkontrollen så hörs testtonerna igen. Då gör apparaten automatiskt inställningar som t.ex. optimal volymnivå och delningsfrekvens. 5. Mätresultatet visas när mätningen är klar. Tryck på markörerna  / på fjärrkontrollen för att kontrollera inställningarna. Välj "Save" och tryck på ENTER för att spara inställningarna. 6. Ta bort mikrofonen för högtalarinställning. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Se bilden för hur du placerar mikrofonen för högtalarinställning på ett trebensstativ. 2. Välj de anslutna högtalarnas konfiguration. Kontrollera att varje ingångskälla är korrekt ansluten. Följ anvisningarna, välj den ingång du vill bekräfta, starta uppspelningen på den valda spelaren och bekräfta att bilderna syns på tv:n och att ljudet spelas. Om du väljer "Scan Networks", finns det ytterligare två anslutningsmetoder som alternativ. Kontrollera följande: "Enter Password": Ange åtkomstpunktens lösenord (eller nyckel) för att ansluta. "Push Button": Om åtkomstpunkten har en knapp för automatisk anslutning, kan du ansluta utan att ange ett lösenord. 0 Om åtkomstpunktens SSID inte visas, kan du välja "Other..." i skärmen som listar SSID med markörknappen på fjärrkontrollen och trycka på ENTER. Sedan följer du anvisningarna på skärmen. Inmatning via tangentbord Du växlar mellan versaler och gemener genom att välja "A/ a" på skärmen och trycka på ENTER. För att välja om du vill dölja lösenordet med "¢" eller visa det i klartext, trycker du på +Fav på fjärrkontrollen. Om du trycker på CLEAR raderas alla inmatade tecken. 0 En bekräftelseskärm som ber dig godkänna sekretesspolicyn, visas under nätverksinställningen. Välj "Accept" och tryck på ENTER för att visa att du godkänner den. ∫ 4. Audio Return Channel Om du har anslutit en tv som stöder ARC, väljer du "Yes". Den här enhetens ARC-inställning sätts på och du kan lyssna på tv:ns ljud genom den här enheten. ∫ 3. Network Connection Ställ in wifi-anslutningen med en åtkomstpunkt som t.ex. en trådlös nätverksrouter. Följande två anslutningsmetoder för wifi finns: "Scan Networks": Sök efter en åtkomstpunkt från den här enheten. Ta reda på åtkomstpunktens SSID i förväg. Sv 21 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Uppspelning av en AV-komponent Uppspelning 1 2 INPUT TV Grundläggande åtgärder Du kan spela upp ljud från AVkomponenter, som Blu-ray-spelare, genom den här apparaten. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på ingångsväljaren (a) på fjärrkontrollen med samma namn som det uttag som du anslöt spelaren till för att ändra ingång. Tryck t.ex. på BD/DVD-knappen för att spela upp med den spelare som är ansluten till BD/DVD-uttaget. Tryck på TV för att lyssna på TV:ns ljud. Tryck på 21 (b) för att välja ingång när du vill spela upp på en enhet som är ansluten till STRM BOX- eller AUX INPUT-uttaget på frontpanelen. 0 När CEC-länkfunktionen fungerar, ändras ingången automatiskt när du har anslutit en CEC-kompatibel tv och 22 spelare till den här enheten med en HDMI-anslutning. 3. Starta uppspelningen från AVkomponenten. a b > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt BLUETOOTH® Uppspelning 1 2 3 Pioneer VSX-832 XXX Du kan spela upp musik trådlöst i din smarttelefon eller andra enheter som är kompatibla med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Utför följande procedur när apparaten är på. Hopkoppling 1. När du trycker på -knappen, visas "Now Pairing..." på den här apparatens display och kopplingsläget aktiveras. 2. Aktivera (sätt på) BLUETOOTHfunktionen på enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH; välj sedan den här apparaten bland de enheter som visas. Om du ombeds knappa in ett lösenord ska du ange "0000". 0 Den här apparaten visas som "Pioneer VSX-832 XXXXXX". 0 För att ansluta en annan enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH, trycker du på och håller in tills "Now Pairing..." visas och utför sedan steg 2. Den här apparaten kan lagra data för upp till åtta kopplade enheter. 0 Räckvidden är 48y/15 meter. Observera att det inte alltid går att garantera en anslutning till alla enheter som är kompatibla med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. BLUETOOTH till en lämplig nivå. 0 Till följd av BLUETOOTHöverföringsteknikens egenskaper kan det finnas en viss fördröjning innan ljudet från den här apparaten spelas upp på enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Uppspelning 1. Utför anslutningsproceduren på enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Den här apparatens ingång kommer automatiskt att ändras till "BLUETOOTH". 2. Spela upp musikfilerna. Öka volymen på enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken Sv 23 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Internetradio 1 2 3 INPUT TV Du kan använda internetradiotjänster såsom TuneIn Radio, Pandora, Deezer och TIDAL genom att ansluta den här enheten till ett närverk som har internetanslutning. 0 Nätverket behöver vara anslutet till internet för att kunna spela upp internetradiotjänster. 0 Beroende på internetradiotjänsten, kan användaren behöva registrera från datorn först. Se webbsidorna för varje tjänst för information om dessa. 0 Uppdateringar av den inbyggda programvaran kan introducera funktioner och tjänsteleverantörer kan lägga ned sina tjänster, vilket innebär att vissa nätverkstjänster och visst innehåll kanske inte är tillgängliga i framtiden. Uppspelning Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på NET (a) på fjärrkontrollen för att 24 visa en lista över nätverksfunktioner på tv:n. 3. Välj önskad internetradiotjänst med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER (b) för att bekräfta ditt val. 4. Följ anvisningarna på skärmen, använd markörerna för att välja radiostationer och program och tryck sedan på ENTER för att spela upp (b). Uppspelningen startar när 100 % visas för buffringen. 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (c). Internetradiotjänsternas menyer a b c Du kan registrera vissa kanaler som dina favoriter eller ta bort kanaler som du har registrerat från dina favoriter. Den meny som visas beror på vilken tjänst som har valts för närvarande. Menyikonerna visas nere till höger på skärmen medan en kanal spelas. När endast den här ikonen visas kan du visa menyn på skärmen genom att trycka på ENTER på fjärrkontrollen. När flera ikoner visas, väljer du en -ikon med markörerna på fjärrkontrollen och trycker på ENTER. Om TuneIn Radio-kontot Genom att skapa ett konto på webbplatsen för TuneIn Radio (tunein.com) och logga in från enheten kan du automatiskt lägga till favoritradiokanaler och program i "My Presets" på enheten när du följer dem på webbplatsen. "My Presets" visas i nivån under TuneIn Radio. Du måste logga in på TuneIn Radio från > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt enheten för att kunna visa radiokanaler som registrerats i "My Presets". För att logga in, välj "Login" - "I have a TuneIn account" i topplistan för "TuneIn Radio" på enheten och ange sedan ditt användarnamn och lösenord. 0 Om du associerar enheten till My Page på webbplatsen TuneIn Radio med registreringskoden som du får när du väljer "Login" på apparaten, kan du logga in från "Login" - "Login with a registration code" utan att ange användarnamn och lösenord. Sv 25 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Spotify 1 2 3 4 Wi-Fi Device Devices Available Det går att spela upp Spotify Connect genom att ansluta den här apparaten till samma nätverk som en smarttelefon eller datorplatta. 0 För att kunna spela upp Spotify Connect, måste du först installera Spotify-appen på din smarttelefon eller surfplatta. Du måste också skapa ett premiumkonto hos Spotify. – Här hittar du inställningarna för Spotify: www.spotify.com/connect/ Uppspelning 1. Anslut smarttelefonen till den åtkomstpunkt som den här apparaten är ansluten till. 2. Starta Spotify-appen. 3. Spela låten i Spotify-appen och sedan, efter att ha växlat till skärmen för att styra uppspelningen, trycker du på "Devices Available" längst ned på skärmen. 4. Välj den här apparaten. 5. Den här apparatens sätts på automatiskt 26 och ingångsväljaren ändras till NET och streamningen av Spotify startar. 0 Om "System Setup" - "Hardware" "Power Management" - "Network Standby" ställts in på "Off" i Homeskärmen, sätter du på apparaten manuellt och trycker sedan på NET på fjärrkontrollen. Pioneer VSX-832 XXX > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt AirPlay® 1 2 Wi-Fi 3 2 4 iPhone Pioneer VSX-832 XXXXXX e.g., iOS 10 Grundläggande åtgärder Du kan njuta av musikfiler trådlöst via en iPhone®, iPod touch®, eller iPad® som är ansluten till samma åtkomstpunkt som den här enheten. 0 Uppdatera OS-versionen i din iOS-enhet till den senaste versionen. 0 Det kan finnas vissa skillnader i hur funktionerna fungerar i funktionsskärmarna på iOS-enheter beroende på iOS-versionen. Mer information finns i bruksanvisningen för iOS-enheten. 1. Anslut iOS-enheten till åtkomstpunkten. 2. Tryck på NET. 3. Tryck på AirPlay-ikonen i musikappens uppspelningsskärm på din iOS-enhet och välj den här enheten i listan över enheter som visas. 4. Spela musikfilerna på iOS-enheten. 0 Standardstatus för Network Standbyfunktionen är att vara på, så när du utför steg 3 och 4 ovan, sätts den här enheten på automatiskt och ingången ändras till "NET". För att minska strömmen som går åt i standbyläge, trycker du på knappen på fjärrkontrollen, därefter ställer du in "System Setup" "Hardware" -"Power Management" "Network Standby" på "Off" i Homeskärmen som visas. 0 Till följd av AirPlay-överföringsteknikens egenskaper kan det finnas en viss fördröjning innan ljudet från den här enheten spelas upp på den AirPlayaktiverade enheten. Du kan även spela upp musikfiler på datorn med iTunes (Ver. 10.2 eller senare). Innan du använder den, se till att den här enheten och datorn är anslutna till samma nätverk och tryck sedan på NET på den här enheten. Därefter klickar du på AirPlayikonen i iTunes och väljer den här enheten i listan över enheter som visas och börjar spela upp en musikfil. Sv 27 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt USB-lagringsenhet 1 2 3 4 INPUT TV Grundläggande åtgärder Du kan spela musikfiler som sparats på en usb-lagringsenhet. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Anslut din USB-lagringsenhet med musikfilerna till USB-porten på enhetens fram- eller baksida. 3. Tryck på USB (b) på fjärrkontrollen och välj "USB Front" eller "USB Rear". 0 Om "USB"-indikatorn blinkar på displayen, kontrollera om usblagringsenheten är ansluten ordentligt. 0 Ta inte ut USB-lagringsenheten när "Connecting···" visas på displayen. Detta kan skada data eller enheten. 4. Tryck på ENTER på fjärrkontrollen till på nästa skärm. Listan över mappar och filer på USB-enheten visas. Välj mappen med markörknapparna och tryck på 28 ENTER för att bekräfta ditt val (a). 5. Använd markörerna på fjärrkontrollen för att välja musikfil och tryck sedan på ENTER för att börja uppspelningen. 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (c). 0 USB-porten i den här enheten följer USB 2.0-standarden. Överföringshastigheten kan vara otillräcklig för vissa innehåll som du spelar upp, vilket kan leda till ljudavbrott. 0 Observera att kompatibilitet inte kan garanteras med alla USBlagringsenheter. 0 Den här enheten stöder USBlagringsenheter som följer standarden för USB-masslagringsenheter. Enheten är också kompatibel med USBlagringsenheter som använder filsystemsformaten FAT16 eller FAT32. b a c > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Lyssna på AM/FM-radio 1 Du kan ta emot fm- och am-radiostationer på den här apparaten med den inbyggda tunern. Utför följande procedur när apparaten är på. ∫ Ställa in en radiostation Automatisk kanalinställning 1. Tryck flera gånger på TUNER (a) på fjärrkontrollen och välj "AM" eller "FM". 2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen så att "TunMode:Auto" visas på displayen. 3. När du trycker på markörknapparna / (b) på fjärrkontrollen, startar den automatiska kanalinställningen och sökningen stannar när en radiostation hittats. När en radiokanal har ställts in tänds "TUNED" -indikatorn på skärmen. "STEREO"-indikatorn tänds när en FMradiostation har ställts in. 2 När mottagningen för fm-sändningar är dålig: Utför proceduren för "Manuell kanalinställning" i följande avsnitt. Observera att om du ställer in kanaler manuellt kommer mottagningen för fmsändningar att ske i mono snarare än i stereo, oberoende av mottagningskänsligheten. Manuell kanalinställning Om du ställer in kanaler manuellt kommer mottagningen för FM-sändningar att ske i mono snarare än i stereo, oberoende av mottagningskänsligheten. 1. Tryck flera gånger på TUNER (a) på fjärrkontrollen och välj "AM" eller "FM". 2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen så att "TunMode:Manual" visas på displayen. 3 3. Välj önskad radiostation medan du trycker på markörknapparna / (b) på fjärrkontrollen. 0 Frekvensen ändras med 1 steg varje gång du trycker på / . Frekvensen ändras kontinuerligt om knappen hålls intryckt och stannar när den släpps. a b Inställning av frekvenssteg: Tryck på på fjärrkontrollen och välj "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM / FM Frequency Step" eller "AM Frequency Step" i Home-menyn som visas. Välj sedan frekvenssteget för din region. Observera att när inställningen ändras raderas alla förinställningar för radio. c d e Sv 29 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 1 ∫ Registrera en kanal Du kan registrera upp till 40 av dina AM/ FM-favoritradiostationer. Registrering Efter att du ställt in den AM/FM-radiostation du vill registrera, utför du följande procedur. 1. Tryck på +Fav (d) på fjärrkontrollen så att det förinställda numret blinkar på displayen. 2. Medan det förinställda numret blinkar (omkring 8 sekunder), trycker du flera gånger på markörknapparna / (b) på fjärrkontrollen för att välja ett nummer mellan 1 och 40. 3. Tryck på +Fav igen på fjärrkontrollen för att registrera kanalen. När kanalen är registrerad slutar det förinställda numret att blinka. Upprepa 30 2 denna procedur för alla dina bästa AM/ FM-radiokanaler. Välja en förinställd radiostation 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen. 2. Tryck på markörknapparna / (b) på fjärrkontrollen för att välja ett förinställt nummer. Radera en förinställd radiokanal 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen. 2. Tryck på markörknapparna / (b) på fjärrkontrollen för att välja ett förinställt nummer att radera. 3. Efter att du tryckt på +Fav (d) på fjärrkontrollen, tryck på CLEAR (c) medan det förinställda numret blinkar för att radera det förinställda numret. När raderad släcks numret på displayen. 3 ∫ Användning av RDS (europeiska, australiska och asiatiska modeller) RDS står för Radio Data System och är en metod för överföring av FM-radiosignaler. I regioner som använder RDS visas radiokanalens namn när du ställer in en radiokanal med sändningsinformation för programmet. När du dessutom trycker på på fjärrkontrollen i det här läget kan du använda följande funktioner. Visa textinformation (radiotext) 1. Medan namnet på kanalen visas på displayen trycker du på på fjärrkontrollen en gång. Textinformation som sänds av stationen (Radiotext) visas rullande över displayen. "No Text Data" visas om ingen textinformation finns tillgänglig. Sök efter stationer efter programtyp 1. Medan namnet på kanalen visas på displayen, tryck på på fjärrkontrollen två gånger. 2. Tryck på markörknapparna / på fjärrkontrollen för att välja vilken typ av program du vill söka efter och tryck sedan på ENTER för att starta sökningen. 0 De programtyper som visas är följande: None / News (nyhetssändningar) / Affairs (aktuella frågor) / Info (information) / Sport / Educate (utbildning) / Drama / Culture / Science (vetenskap och teknik) / Varied / Pop M (popmusik) / Rock M (rockmusik) / Easy M (lättlyssnad musik) / Light M (lätta klassiker) / Classics (seriösa klassiker) / Other M (övrig musik) / Weather / Finance / Children (barnprogram) / Social (samhällsfrågor) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (jazzmusik) / Country (countrymusik) / Nation M (nationell musik) / Oldies (gamla hittar) / Folk M (folkmusik) / Document > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt (dokumentärer) 0 Det kan hända att informationen som visas ibland inte matchar innehållet som sänds av kanalen. 3. När en radiostation hittas blinkar stationen på displayen. Tryck på ENTER medan detta händer för att börja ta emot kanalen. Om du inte trycker på ENTER fortsätter apparaten att söka efter en annan station. 0 Om det inte går att hitta någon kanal visas meddelandet "Not Found". 0 Ovanliga tecken kan visas när apparaten tar emot tecken som inte stöds. Detta är dock inte ett tecken på fel. Det kan också vara så att om signalen från stationen är svag, kanske informationen inte visas. Sv 31 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Musikserver 1 2 3 INPUT TV Du går att streama musikfiler som lagrats på en dator eller NAS-enhet som är ansluten till samma nätverk som den här apparaten. 0 De nätverksservrar som är kompatibla med Music Server-funktionen är de datorer som har spelare installerade som har en serverfunktion för Windows Media® Player 11 eller 12 eller NAS:ar som har hemnätverksfunktioner. Observera att när du använder datorer, är det endast musikfiler som registrerats i Windows Media® Player-biblioteket som kan spelas upp. 0 Du kan behöva göra vissa inställningar på datorn i förväg för att använda Windows Media® Player 11 eller 12 med Music Server-funktionen. ∫ Windows Media® Playerinställningar På Windows Media® Player 11 1. Slå på din PC och starta Windows Media® Player 11. 2. I "Library"-menyn väljer du "Media Sharing" för att visa en dialogruta. 3. Markera kryssrutan "Share my media" och klicka sedan på "OK" för att visa de kompatibla enheterna. 4. Välj den här enheten, klicka på "Allow" och sätt en bock bredvid ikonen för den här apparaten. 5. Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan. 0 Beroende på versionen på Windows Media® Player, kan namnen på alternativen du kan välja skilja sig åt. På Windows Media® Player 12 1. Slå på din PC och starta Windows Media® Player 12. 2. I "Stream"-menyn väljer du "Turn on media streaming" för att visa en 32 dialogruta. 0 Om direktuppspelning redan är påslaget, välj "More streaming options..." i "Stream"-menyn för att visa alla spelare i nätverket och gå sedan till steg 4. 3. Klicka på "Turn on media streaming" för att visa en lista över spelare i nätverket. 4. Välj denna enhet i "Media streaming options" och kontrollera att den är inställd på "Allow". 5. Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan. 0 Beroende på versionen på Windows Media® Player, kan namnen på alternativen du kan välja skilja sig åt. ∫ Uppspelning Starta servern (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12 eller NASenheten) som innehåller musikfilerna som ska spelas upp i förväg och se till att datorn eller NAS-enheten är ansluten till samma nätverk som den här apparaten. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på NET (a) på fjärrkontrollen för att visa en lista över nätverksfunktioner på tv:n. 3. Välj "Music Server" med markörerna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val (b). 4. Välj målservern med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att visa skärmen med alternativlistan. 5. Du välja den musikfil som ska spelas upp med markörerna på fjärrkontrollen och sedan kan du starta uppspelningen > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt med ENTER. 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (c). 0 Om "No Item." visas ska du kontrollera om nätverket är korrekt anslutet. 0 Beroende på server- och delningsinställningarna kan det hända att enheten inte känner igen den, eller inte kan spela upp dess musikfiler. Dessutom har enheten inte tillgång till bilder och filmer lagrade på servrar. 0 När det gäller musikfiler på en server kan det finnas upp till 20.000 spår per mapp och mapparna kan ligga i upp till 16 olika nivåer. a b c ∫ Kontrollera fjärrstyrd uppspelning från en dator Du kan använda denna enhet till att spela musikfiler lagrade på din dator genom att styra datorn i ditt hemnätverk. Enheten stöder fjärrstyrd uppspelning via Windows Media® Player 12. 1. Slå på din PC och starta Windows Media® Player 12. 2. Öppna "Stream"-menyn och kontrollera att "Allow remote control of my Player..." är markerad. Klicka på "Turn on media streaming" för att visa en lista över spelare i nätverket. 3. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 4. Markera och högerklicka på musikfilen som ska spelas upp med Windows Media® Player 12. För att spela musikfiler på en annan server med fjärruppspelning, öppna målservern från "Other Libraries" och välj den musikfil du vill spela. 5. Välj den här enheten i "Play to" och öppna "Play to"-fönstret i Windows Media® Player 12 och starta uppspelningen på enheten. Windows® Om du använder Windows® 8.1 på din dator, klicka på "Play to" och välj därefter den här apparaten. Windows® Om du använder Windows® 10 på din dator, klicka på "Cast to Device" och välj den här apparaten. Operationer under fjärruppspelning kan utföras från "Play to"-fönstret på datorn. Uppspelningsskärmen visas på en TV som anslutits till HDMI-utgången på enheten. 6. Justera volymen med hjälp av volymfältet på "Play to"-fönstret. 0 Ibland skiljer sig volymen som visas på fjärruppspelningsfönstret från den volym som visas på enhetens display. När volymen dessutom justeras från den här apparaten återspeglas inte värdet i "Play to"-fönstret. 0 Det går inte att använda fjärrstyrd uppspelning när du använder en nätverkstjänst eller spelar musikfiler från en usb-lagringsenhet. 0 Beroende på versionen på Windows®, kan namnen på alternativen du kan välja skilja sig åt. Sv 33 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Ytterligare information om uppspelningsfunktioner På grund av uppdateringar av det fasta programmet (systemets program) efter det att du köpt produkten eller ändringar i programvaran under produktens tillverkning, kan det finnas tillägg till eller ändringar av tillgängliga funktioner jämfört med de som finns i bruksanvisningen. Se följande referenser för mer information om uppspelningsfunktioner som har lagts till eller ändrats. Se "Ytterligare information" (P68) för information om annat än ändringar av uppspelningsfunktioner som t.ex. ändringar av inställningar etc. Ytterligare information om uppspelningsfunktioner >>> Klicka här <<< 34 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Ljudåtergivningssätt Att välja ljudåtergivningssätt som utförts med MCACC ogiltig. Den här apparaten har en mängd olika ljudåtergivningssätt. Du kan ändra ljudåtergivningssättet under uppspelning genom att trycka flera gånger på "AUTO/DIRECT", "SURR" eller "STEREO". SURR-knapp (c) Genom att trycka flera gånger kan du välja ljudformat för signalerna som matas in och växla mellan en mängd olika ljudåtergivningssätt. Använd det läge som bäst passar dina preferenser. Det ljudåtergivningssätt som valts visas på displayen. AUTO/DIRECT-knapp (a) Tryck upprepade gånger så ändras lämpligt ljudåtergivningssätt för ingångssignalen mellan "Auto Surround", "Direct", och "Pure Direct". Efter att ha valt en av dem visas "Auto Surround" (eller "Direct" eller "Pure Direct") och sedan väljs det lämpligaste ljudåtergivningssättet för det ljudformat som valts automatiskt (Dolby Digital för flerkanalersinsignaler, Stereo för 2-kanalersinsignaler etc.) och en indikator som t.ex. "Dolby D" visas i displayen. b a c d STEREO-knapp (d) Du kan bara välja "Stereo"-läget för att bara spela upp från de främre högtalarna och subwoofern. Displayen ändras automatiskt. Läget "Direct" stänger ned vissa processer som kan påverka ljudkvaliteten, såsom funktioner för tonkontroll, så att du kan njuta av en ännu bättre ljudkvalitet. Läget "Pure Direct" stänger ned ännu fler processer som påverkar ljudkvaliteten, så att originalljudet återges på ett mer verklighetstroget sätt. I detta fall är högtalarkalibreringen 0 Mer information om effekterna av varje ljudåtergivningssätt finns under "Ljudåtergivningssättens effekter" (P36). Se "Valbara lyssningslägen" (P38) för att se vilka ljudåtergivningssätt som går att välja för vart och ett av ljudformaten i insignalerna. 0 Det ljudåtergivningssätt för källan som valdes senast, lagras för var och en av knapparna AUTO/DIRECT, SURR, och STEREO. Om innehållet du spelar upp inte stöds av ljudåtergivningssättet du valde senast, kommer det ljudåtergivningssätt som är standard för det innehållet att väljas automatiskt. Sv 35 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Kontrollera ingångsformat och ljudåtergivningssätt Tryck flera gånger på (b) på fjärrkontrollen för att växla visningen på huvudapparatens display i följande ordning. Ingångskälla och volym Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Displayen ändras inom några sekunder. Samplingsfrekvens Insignalens upplösning Ljudåtergivningssättens effekter Uppdatering av ljudåtergivningssätt Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmosljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda programvaran för den här enheten. Detta betyder att vilka valbara ljudåtergivningssätt som finns beror på det fasta programmets version. På versioner av det fasta programmet innan stöd för Dolby Atmos införts 0 Det går att välja Dolby Pro Logic II-relaterade lägen. På versioner av det inbyggda programmet som stöder Dolby Atmos 0 Du kan välja Dolby Atmos, Dolby Surround eller Surround Enhancer. (Dolby Pro Logic II-relaterade lägen kan inte väljas efter uppdatering.) Dessutom, när Surround Enhancer kan väljas, kan inte F.S.Surround (Front Stage Surround) väljas. I alfabetisk ordning Action Läge som är lämpligt för filmer med många actionscener. AdvancedGame Läge som är lämpligt för spelinnehåll. Classical Lämpligt för klassisk musik eller operamusik. Det här läget betonar surroundkanalerna för att göra ljudbilden bredare och simulerar den naturliga efterklangen i en stor konserthall. Dolby Atmos Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i Dolby Atmos-formatet verklighetstroget. Dolby Atmos-ljudformatet har implementerats i biografer som är utrustade med de senaste möjligheterna och möjliggör en revolutionerande ljudupplevelse i 36 hemmabioanläggningar. Till skillnad från de befintliga surroundsystem är Dolby Atmos inte beroende av kanaler, utan möjliggör korrekt placering av ljudobjekt som har oberoende rörelse i ett tredimensionellt utrymme med ännu större tydlighet. Dolby Atmos är ett valfritt ljudformat på Blu-ray-skivor och åstadkommer ett tredimensionellt ljudfält genom att introducera ett ljudfält ovanför lyssnaren. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. Dolby D (Dolby Digital) Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i Dolby Digital-formatet verklighetstroget. Dolby Digital är ett flerkanaligt digitalt format som utvecklats av Dolby Laboratories, Inc. och som används i stor utsträckning i filmproduktioner. Det är också standardljudformat på DVD-Video- och Blu-ray-skivor. Man kan spela in maximalt 5.1-kanaler på en DVD-Video- eller Blu-ray-skiva; två främre kanaler, en centerkanal, två surroundkanaler och LFE-kanalen som är avsett för basområdet (ljudelement för subwoofern). 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med en digital kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i Dolby Digital Plus-formatet verklighetstroget. Dolby Digital Plus-formatet är en revidering baserad på Dolby Digital. Det ökar antalet kanaler och strävar efter att förbättra ljudkvaliteten genom att ge mer flexibilitet i databithastigheten. Dolby Digital Plus används som ett valfritt ljudformat för Blu-ray-skivor, baserat på 5.1 kanaler, men med extra kanaler, som den bakre kanalen för surround som lagt till så att maximalt 7.1-kanaler uppnås. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Dolby PL II (Dolby Pro Logic II) Detta ljudåtergivningssätt gör att du kan utöka uppspelningssignalen till 5.1 kanaler för att passa den anslutna högtalarkonfigurationen vid 2-kanalers ingångssignal. Det breddade ljudfältet ger dig ett sömlöst ljud med mer djup och realism. Både cd- och filmkällor kan, förutom spel, dra nytta av den levande ljudlokaliseringen. Välj bland lägen som är idealiska för film (film), ett läge idealiskt för musik (musik) och ett läge som är idealiskt för spel (spel). Dolby Surround Det här ljudåtergivningssättet gör att du kan utöka ingångssignalen med 2 kanaler etc. till flera kanaler för att passa den anslutna högtalarkonfigurationen. Förutom tidigare högtalarinställningar, är denna även kompatibel med uppspelningssystem för Dolby Atmos som innefattar Dolby-högtalarteknik. Dolby TrueHD Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i Dolby TrueHD-formatet verklighetstroget. Dolby TrueHD-ljudformatet är ett reversibelt utökat format baserat på den förlustfria kompressionstekniken MLP och den gör det möjligt att återge masterljudet som spelades in i studion verklighetstroget. Dolby TrueHD används som ett valfritt ljudformat för Blu-ray-skivor, baserat på 5.1 kanaler, men med extra kanaler, som den bakre kanalen för surround som lagt till så att maximalt 7.1-kanaler uppnås. Det går att spela in 7.1 kanaler med 96 kHz/24 bit och det går att spela in 5.1 kanaler med 192 kHz/24 bit. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. Drama Lämpligt för tv-program som sänds från tv-studior. Detta läge förstärker surround-effekterna för hela ljudet så att röster ska höras tydligare och för att skapa en realistisk akustisk bild. DSD Läge som är lämpligt vid uppspelning av ljudkällor som har spelats in i DSD. 0 Denna enhet stöder DSD-signaler som matas in via HDMI IN. Bättre ljud är dock möjligt att få, beroende på den anslutna spelaren, vid utmatning från spelarens PCM-utgång. 0 Detta lyssningsläge kan inte väljas om din Blu-ray-/DVDspelares utmatningsinställning inte är inställd på DSD. DTS Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS-formatet verklighetstroget. DTS-ljudformatet är ett flerkanaligt digitalt format som utvecklats av DTS, Inc.. Det här formatet är ett valfritt ljudformat på DVD-Video-skivor och standard för Blu-rayskivor. Det gör att man kan spela in 5.1-kanaler; två främre kanaler, en centerkanal, två surroundkanaler och LFEkanalen som är avsedd för basområdet (ljudelement för subwoofern). Innehållet spelas in med en stor mängd data med en maximal samplingsfrekvens på 48 kHz vid en upplösning på 24 bitar och en bithastighet på 1,5 Mbit/s. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med en digital kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. DTS 96/24 Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS 96/24-formatet verklighetstroget. DTS 96/24 är ett valfritt ljudformat för dvd-video- och Bluray-skivor. Det gör att man kan spela in 5.1-kanaler; två främre kanaler, en centerkanal, två surroundkanaler och LFE-kanalen som är avsedd för basområdet (ljudelement för subwoofern). Man uppnår en detaljerad återgivning genom inspelning av innehållet med en samplingshastighet på 96 kHz och en upplösning på 24 bitar. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med en digital kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. DTS Express Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS Express-formatet verklighetstroget. DTS Express används som ett valfritt ljudformat för Blu-rayskivor, baserat på 5.1 kanaler, men med kanaler som den bakre surroundkanalen som lagts till så att maximalt 7.1kanaler uppnås. Det stöder även låga bithastigheter. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS-HD High Resolution Audio-formatet verklighetstroget. DTS-HD High Resolution Audio används som ett valfritt ljudformat för Blu-ray-skivor, baserat på 5.1 kanaler, men med extra kanaler, som den bakre kanalen för surround som lagt till så att maximalt 7.1-kanaler uppnås. Den kan spelas in med en samplingshastighet på 96 kHz och en upplösning på 24 bitar. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS-HD Master Audio-formatet verklighetstroget. DTS-HD Master Audio används som ett valfritt ljudformat för Blu-ray-skivor, baserat på 5.1-kanaler, men med extra kanaler, som den bakre surroundkanalen som lagts till så att maximalt 7.1-kanaler uppnås. Inspelning sker med förlustfri ljudåtergivningsteknik. 96 kHz/24 bitar stöds med 7.1-kanaler och 192 kHz/24 bitar stöds med 5.1-kanaler. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. DTS Neural:X Sv 37 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Det här ljudåtergivningssättet gör att du kan utöka ingångssignalen med 2 kanaler etc. till flera kanaler för att passa den anslutna högtalarkonfigurationen. DTS:X Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS:X-formatet verklighetstroget. DTS:X-ljudformatet är en kombination av mixningsmetoden baserad på tidigare kanalbaserade format och objektbaserad dynamisk ljudmixning och det utmärks av den exakta positioneringen av ljudet och dess förmåga till uttrycka rörelse. 0 För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning. Ent.Show (Entertainment Show) Lämplig för rock- eller popmusik. Detta läge skapar ett livfullt ljudfält med en kraftig akustisk bild som på en klubb eller en rockkonsert. Ext.Mono (Extended Mono) I detta läge matar alla högtalare ut samma ljud i mono, så ljudet är samma oavsett var du befinner dig i rummet. Ext.Stereo (Extended Stereo) Detta läge är idealiskt för bakgrundsmusik. Stereoljud spelas upp genom surroundhögtalarna, samt fronthögtalarna och skapar en stereo ljudbild. F.S.Surround (Front Stage Surround) I detta läge kan du njuta av en virtuell uppspelning av flerkanalssurroundljud även när surroundhögtalare inte har installerats. Det sker genom justering av hur ljudet når lyssnarens högra och vänstra öra. Mono I det här läget, när insignalen är analog eller PCM, matar vänster och höger fronthögtalare ut ljudet i mono. PCM 38 Läge som är lämpligt vid uppspelning av källor som har spelats in i flerkanals-PCM. Rock/Pop Läge som är lämpligt för rockinnehåll. Sports Läge som är lämpligt för sportinnehåll. Stereo I detta läge matas ljud ut från de främre vänstra och högra högtalarna och subwoofern. Valbara lyssningslägen Du kan välja en rad ljudåtergivningssätt som passar ljudformatet för den signal som matas in. 0 Stereo-läget kan väljas med vilket ljudformat som helst. 0 När analoga signaler matas in i Pure Direct-läget ändras läget till Analog Direct-läget som skickar signalerna direkt till förstärkaren utan att passera genom DSP:n (Digital Signal Processor). 0 De ljudåtergivningssätt som är tillgängliga när hörlurar är anslutna är endast Pure Direct och Stereo. Surround Enhancer Detta läge gör att du kan njuta av ljud med ett brett ljudfält, som omger dig naturligt utan att lita på reflektioner från väggar. Det skapas en virtuell surroundkanal för att ge dig ett bredare ljudfält. Uppdatering av ljudåtergivningssätt Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmosljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda programvaran för den här enheten. Detta betyder att vilka valbara ljudåtergivningssätt som finns beror på det fasta programmets version. Unplugged Lämpligt för akustiska instrument, röster och jazz. Detta läge betonar den främre stereobilden och ger intryck av att man befinner sig precis framför scenen. På versioner av det fasta programmet innan stöd för Dolby Atmos införts 0 Det går att välja Dolby Pro Logic II-relaterade lägen. På versioner av det inbyggda programmet som stöder Dolby Atmos 0 Du kan välja Dolby Atmos, Dolby Surround eller Surround Enhancer. (Dolby Pro Logic II-relaterade lägen kan inte väljas efter uppdatering.) Dessutom, när Surround Enhancer kan väljas, kan inte F.S.Surround (Front Stage Surround) väljas. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Analog Stereo PCM Musikfiler (utom DSD/ Dolby TrueHD) Stereo Multich PCM Stereo Mono PCM*1 Dolby Surround Dolby Surround Dolby Surround Surround Enhancer Surround Enhancer Surround Enhancer PL II Movie*1 PL II Movie*1 DTS Neural:X PL II Music*1 PL II Music*1 Classical*2 PL II Game*1 PL II Game*1 Unplugged*2 Mono DTS Neural:X DTS Neural:X Ent.Show*2 Classical*2 Classical*2 Drama*2 Unplugged*2 Unplugged*2 AdvancedGame*2 Ent.Show*2 Ent.Show*2 Action*2 Drama*2 Drama*2 Rock/Pop*2 AdvancedGame*2 AdvancedGame*2 Sports*2 Action*2 Action*2 Ext.Stereo*3 Rock/Pop*2 Rock/Pop*2 Ext.Mono*3 Sports*2 Sports*2 Ext.Stereo*3 Ext.Stereo*3 Ext.Mono*3 Ext.Mono*3 F.S.Surround *1: *2: *3: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. F.S.Surround *1: *2: *3: F.S.Surround *1: *2: *3: Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Sv 39 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt DSD Stereo Dolby Atmos Stereo Dolby D Stereo DSD*1*2 Dolby Atmos Dolby D*1*2 Dolby Surround Surround Enhancer Dolby Surround Surround Enhancer Classical Surround Enhancer PL II Movie*3 Unplugged PL II Movie*3 PL II Music*3 Ent.Show PL II Music*3 Drama PL II Game*3 DTS Neural:X AdvancedGame Classical*4 Classical*4 Action Unplugged*4 Unplugged*4 Rock/Pop Ent.Show*4 Ent.Show*4 Sports Drama*4 Drama*4 Ext.Stereo AdvancedGame*4 AdvancedGame*4 Ext.Mono Action*4 Action*4 F.S.Surround Rock/Pop*4 PL II Game*3 Rock/Pop*4 Sports*4 Sports*4 Ext.Stereo*5 Ext.Stereo*5 Ext.Mono*5 Ext.Mono*5 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: 40 Kan inte väljas när ingångsformatet är mono eller 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Kan endast väljas vid 2-kanals ingångsformat och när en mitt- eller surroundhögtalare installerats. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Kan endast väljas vid 2-kanals ingångsformat och när en mitt- eller surroundhögtalare installerats. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Dolby D+ Stereo Dolby TrueHD Stereo DTS Stereo Dolby D+*1*2*3 Dolby Dolby Surround Dolby Surround DTS Neural:X Surround Enhancer Classical*3 Surround Enhancer PL II Movie*4 PL II PL II Music*4 PL II Classical*5 *5: *6: Movie*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Game*3 Drama*3 Classical*4 AdvancedGame*3 Ent.Show*5 Unplugged*4 Action*3 Drama*5 Ent.Show*4 Rock/Pop*3 AdvancedGame*5 Drama*4 Sports*3 Action*5 AdvancedGame*4 Ext.Stereo*4 Rock/Pop*5 Action*4 Ext.Mono*4 Sports*5 Rock/Pop*4 Ext.Stereo*6 Sports*4 Ext.Mono*6 Ext.Stereo*5 F.S.Surround Ext.Mono*5 Unplugged*5 *4: DTS*1*2 PL II Music*3 PL II Game*4 *1: *2: *3: TrueHD*1*2 Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Det går inte att välja Dolby D+ om ingångskällan är Blu-rayskivor. Du kan välja ljudåtergivningssättet Dolby D istället. Kan endast väljas vid 2-kanals ingångsformat och när en mitt- eller surroundhögtalare installerats. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: *5: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Kan endast väljas vid 2-kanals ingångsformat och när en mitt- eller surroundhögtalare installerats. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Sv 41 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt DTS 96/24 Stereo DTS Express Stereo DTS-HD HR Stereo DTS 96/24*1*2 DTS 42 DTS-HD HR*1*2 DTS Neural:X DTS Neural:X DTS Neural:X Classical*3 Classical*3 Classical*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Unplugged*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Ent.Show*3 Drama*3 Drama*3 Drama*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 AdvancedGame*3 Action*3 Action*3 Action*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Rock/Pop*3 Sports*3 Sports*3 Sports*3 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Express*1*2 Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt Ingångsformat Ljudåtergivningssätt DTS-HD MSTR Stereo DTS:X Stereo DTS-HD MSTR*1*2 DTS:X DTS Neural:X Classical*1 Classical*3 Unplugged*1 Unplugged*3 Ent.Show*1 Ent.Show*3 Drama*1 Drama*3 AdvancedGame*1 AdvancedGame*3 Action*1 Action*3 Rock/Pop*1 Rock/Pop*3 Sports*1 Sports*3 Ext.Stereo*2 Ext.Stereo*4 Ext.Mono*2 Ext.Mono*4 F.S.Surround *1: *2: *3: *4: Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals. Mitthögtalare eller surroundhögtalare måste installeras. Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. F.S.Surround *1: *2: Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Mitthögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras. Sv 43 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt System Setup Avancerade inställningar Enheten gör det möjligt för dig att konfigurera avancerade inställningar för att ge dig en ännu bättre erfarenhet. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Home-skärmen. 1 INPUT TV 2 3. Välj "System Setup" med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck sedan på ENTER. 4. Välj alternativet med / // på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. 0 Ändra grundvärdena för var och en av inställningarna med markörknapparna  / . 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på . 5. Tryck på , för att lämna inställningarna. Input/Output Assign ∫ TV Out / OSD 44 1080p -> 4K Upscaling När du använder en tv som stöder 4K, kan videosignaler som matas in med 1080p automatiskt skalas upp till 4K för utmatning. "Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används "Auto": När den här funktionen ska används 0 Välj "Off" om din tv inte stöder 4K. Super Resolution När du har ställt in "1080p -> 4K Upscaling" på "Auto" kan du välja hur mycket videosignalen ska korrigeras. Du kan välja mellan "Off" och "1" (svag) och "3" (stark). > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt OSD Language Välj det språk som visas på skärmen. (Nordamerikanska modeller) engelska, tyska, franska, spanska, italienska, holländska, svenska (Europeiska, australiska och asiatiska modeller) engelska, tyska, franska, spanska, italienska, holländska, svenska, ryska, kinesiska GAME "HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Tilldela ett önskat HDMI IN-uttag till GAME-ingångsväljaren. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som redan har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först ingångsväljarens inställning till "---". (Standardvärdet är "HDMI 4 (HDCP 2.2)") Impose OSD Ställ in huruvida du vill visa informationen på TV-apparaten eller inte när volymen regleras eller ingången ändras, till exempel. "On (standardvärde)": Visa OSD på tv:n "Off": Visa inte OSD på tv:n 0 OSD kanske inte visas beroende på ingångssignalen även om "On" har valts. Om driftskärmen inte visas, ändra upplösningen på den anslutna enheten. STRM BOX "HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Tilldela ett önskat HDMI IN-uttag till STRM BOX-ingångsväljaren. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som redan har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först ingångsväljarens inställning till "---". (Standardvärdet är "HDMI 3 (HDCP 2.2)") Screen Saver Ställ in tiden för att starta skärmsläckaren. Välj "3 minutes (standardvärde)", "5 minutes", "10 minutes" eller "Off". ∫ HDMI Input Du kan ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och HDMI IN-uttagen. BD/DVD CBL/SAT "HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Tilldela ett önskat HDMI IN-uttag till BD/DVD-ingångsväljaren. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som redan har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först ingångsväljarens inställning till "---". (Standardvärdet är "HDMI 1 (HDCP 2.2)") "HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Tilldela ett önskat HDMI IN-uttag till CBL/SAT-ingångsväljaren. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som redan har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först ingångsväljarens inställning till "---". (Standardvärdet är "HDMI 2 (HDCP 2.2)") ∫ Video Input Du kan ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och VIDEO IN-uttagen. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---". BD/DVD "VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela önskat VIDEO IN-uttag till BD/ DVD-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "VIDEO 1") CBL/SAT "VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela önskat VIDEO IN-uttag till CBL/ SAT-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "VIDEO 2") GAME "VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela önskat VIDEO IN-uttag till GAME-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") STRM BOX "VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela önskat VIDEO IN-uttag till STRM BOX-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") ∫ Digital Audio Input Du kan ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL-uttagen. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---". BD/DVD "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO INuttag till BD/DVD-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") CBL/SAT "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO INuttag till CBL/SAT-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") Sv 45 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt GAME "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO INuttag till GAME-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") STRM BOX "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO INuttag till STRM BOX-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") CD "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO INuttag till CD-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "COAXIAL") TV "COAXIAL", "OPTICAL": Tilldela önskat DIGITAL AUDIO INuttag till TV-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "OPTICAL") BD/DVD Ställ in om du ska hoppa över BD/DVD-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") CBL/SAT Ställ in om du ska hoppa över CBL/SAT-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") GAME Ställ in om du ska hoppa över GAME-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") STRM BOX Ställ in om du ska hoppa över STRM BOX-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") AUX Ställ in om du ska hoppa över AUX-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till BD/ DVD-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "AUDIO 1") Ställ in om du ska hoppa över CD-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till CBL/ SAT-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "AUDIO 2") Ställ in om du ska hoppa över TV-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") TUNER Ställ in om du ska hoppa över TUNER-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") NET Ställ in om du ska hoppa över NET-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") USB FRONT Ställ in om du ska hoppa över USB FRONT-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") USB REAR Ställ in om du ska hoppa över USB REAR-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") BLUETOOTH Ställ in om du ska hoppa över BLUETOOTH-ingångsväljaren. Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången. (Standardvärdet är "Use") 0 Samplingshastigheter som stöds för PCM-signaler (stereo, mono) från en digital ingång är 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bitar, 20 bitar, 24 bitar. ∫ Analog Audio Input Du kan ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och AUDIO IN-uttagen. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---". BD/DVD CBL/SAT GAME "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till GAME-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") STRM BOX "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till STRM BOX-ingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") CD "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till CDingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") TV "AUDIO 1", "AUDIO 2": Tilldela önskat AUDIO IN-uttag till TVingångsväljaren. (Standardvärdet är "---") ∫ Input Skip Du kan hoppa över ingångar som det inte är kopplat något till när du väljer dem med INPUT SELECTOR-ratten på huvudapparaten eller med 2/1-ingångsväljaren på fjärrkontrollen. 46 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Speaker ∫ Crossover Du kan göra ändringar när det gäller anslutningsmiljön för högtalarna och volymnivån etc. Inställningarna konfigureras automatiskt om du använder Full Auto MCACC. Det går inte att välja den här inställningen om hörlurar är anslutna eller om "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" är inställd på "On" så att ljud matas ut från tv:ns högtalare. Front Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal genom att ställa in dem som antingen låg eller hög. "Small (standardvärde)": För små högtalare vars lågregisterkapacitet kan vara begränsad "Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig lågregisterkapacitet Om "Configuration" - "Subwoofer" ställts in på "No" kommer "Front" att låsas på "Large" och basområdet för de andra kanalerna kommer att matas ut från fronthögtalarna. Se instruktionshandboken till högtalarna för information om hur du gör inställningen. Center Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal genom att ställa in dem som antingen låg eller hög. "Small (standardvärde)": För små högtalare vars lågregisterkapacitet kan vara begränsad "Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig lågregisterkapacitet 0 När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in på "Small". 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "Configuration" "Speaker Channels" stämmer överens med antalet anslutna kanaler. Height Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal genom att ställa in dem som antingen låg eller hög. "Small (standardvärde)": För små högtalare vars lågregisterkapacitet kan vara begränsad "Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig lågregisterkapacitet 0 När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in på "Small". 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "Configuration" "Speaker Channels" stämmer överens med antalet anslutna kanaler. ∫ Configuration Speaker Channels Välj från "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (standardvärde)", "2.1.2 ch" eller "3.1.2 ch" så att det passar antalet högtalarkanaler som är anslutna. Subwoofer Ställ in om en subwoofer är ansluten eller ej. "Yes (standardvärde)": När en subwoofer är ansluten "No": När det inte finns någon subwoofer ansluten Height Speaker Ställ in högtalartypen om höjdhögtalarna är anslutna till SURROUND / HEIGHT-kontakterna. Välj mellan "Front High", "Top Middle", " (standardvärde)" eller "Dolby Speaker (Front)" så att det passar de anslutna högtalarnas typ och layout. 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "Speaker Channels" stämmer överens med antalet anslutna kanaler. Speaker Impedance Ställ in impedansen (≠) för de anslutna högtalarna. "4ohms": När någon av de anslutna högtalarna har 4 ≠ eller mer, upp till mindre än 6 ≠ impedans. "6ohms (standardvärde)": När alla de anslutna högtalarna har 6 ≠ eller mer impedans. 0 För impedans, kontrollera uppgifterna på högtalarnas baksidor eller deras instruktionsmanual. Sv 47 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Surround Crossover Double Bass Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal genom att ställa in dem som antingen låg eller hög. "Small (standardvärde)": För små högtalare vars lågregisterkapacitet kan vara begränsad "Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig lågregisterkapacitet 0 När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in på "Small". 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "Configuration" "Speaker Channels" stämmer överens med antalet anslutna kanaler. När det finns högtalare som har ställts in på "Small", ställer du in det antal Hz som du vill att andra högtalare ska spela basen under, och även det antal Hz som du vill att LFE:n (lågfrekvent effekt) ska spela basen under. Det går att ställa in värden från "50Hz" till "200Hz". (Standardvärdet är "80Hz") Denna kan väljas när "Configuration" - "Subwoofer"-inställningen är "Yes" och "Front"-inställningen är "Large". Förstärk basåtergivningen genom att skicka basljudet från fronthögtalarna och mitthögtalaren till subwoofern. "On": Basutmatningen kommer att förstärkas. "Off": Basutmatningen kommer inte att förstärkas. 0 Inställningen kommer inte att konfigureras automatiskt även om du utförde Full Auto MCACC. Height Left Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen. (Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m") Height Right Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen. (Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m") Surround Right Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen. (Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m") Surround Left Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen. (Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m") Subwoofer Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen. (Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m") 0 Standardvärdena varierar beroende på region. 0 Du kan ändra avståndsenheter genom att trycka på MODE på fjärrkontrollen. När apparaten är inställd på fot, kan du göra inställningar mellan 0,1 fot och 30,0 fot, i etapper om 0,1 fot. När apparaten är inställd på meter, kan du göra inställningar mellan 0,03 m och 9,00 m, i etapper om 0,03 m. ∫ Channel Level Front Left Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5 dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB") Center Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5 dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB") Front Right Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5 dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB") Height Left Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5 dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB") ∫ Distance Ställ in avståndet från varje högtalare till lyssningspositionen. 48 Front Left Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen. (Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m") Center Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen. (Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m") Front Right Ange avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen. (Standardvärdet är "10.0 ft/3.00 m") > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Height Right Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5 dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB") Surround Right Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5 dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB") Surround Left Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5 dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB") Subwoofer Välj ett värde mellan "-15.0 dB" och "+12.0 dB" (i steg om 0,5 dB). En testton sänds ut varje gång du ändrar värdet. Välj önskad nivå. (Standardvärdet är "0.0 dB") Audio Adjust ∫ Dual Mono / Mono Dual Mono Ställ in de ljudkanaler eller språk som ska matas ut när du spelar upp multiplexljud eller flerspråkiga TV-sändningar osv. "Main (standardvärde)": Endast huvudkanalen "Sub": Endast subkanalen "Main / Sub": Huvud- och subkanalerna matas ut samtidigt. 0 Om multiplexljud spelas kommer "1+1" att visas när du trycker på på fjärrkontrollen. Mono Input Channel Ställer in den kanal som ska användas för att spela en digital 2kanalskälla som Dolby Digital, eller analoga källor/PCM-källor med ljudåtergivningssättet Mono. "Left": Endast vänster kanal "Right": Endast höger kanal "Left + Right (standardvärde)": Vänster och höger kanal ∫ Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling Reflex Optimizer Ställ in avståndet mellan högtalaren som är kompatibel med Dolby och taket. Välj ett värde mellan "0.1 ft/0.03 m" och "15.0 ft/ 4.50 m" (i 0.1 ft/0.03 m-steg, standardvärdet är "6.0 ft/1.80 m".) 0 Avståndets enhet (fot/m) som visas är den enhet som valts under "Distance". 0 Standardvärdena varierar beroende på region. Du kan förstärka reflektionseffekten för högtalarna som är kompatibla med Dolby från taket. "On": När den här funktionen ska används "Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används 0 Funktionen är inte effektiv när ljudåtergivningssättet är Pure Direct. ∫ Dolby Loudness Management När du spelar upp i Dolby TrueHD kan du hålla volymen för dialogen på en viss nivå genom att aktivera funktionen för dialognormalisering. Observera att när den här inställningen är Off vid uppspelning i Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD låses funktionen DRC, som gör att du kan njuta av surround vid låga volymnivåer, på Off. "On (standardvärde)": När den här funktionen ska används "Off": När den här funktionen inte ska används ∫ Volume Mute Level Ställ in hur mycket lyssningsvolymen ska minskas när ljudet stängs av. Välj ett värde mellan "-¶dB (standardvärde)", "40dB", och "-20dB". Volume Limit Ställ in maximal volym för att undvika för hög volym. Välj "Off (standardvärde)", "-32 dB" till "+17 dB". 0 Den här inställningen kan endast väljas när du har ställt in "Configuration" - "Height Speaker" på "Dolby Speaker". Sv 49 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Power On Level Ställ in volymnivån när strömmen slås på. Välj "Last (standardvärde)" (volymnivå innan den går in i standbyläge), "¶dB", "-81.5 dB" till "+18.0 dB". 0 Du kan inte ställa in ett högre värde än "Volume Limit". Headphone Level Justera hörlurarnas utgångsnivå. Välj mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB". (Standardvärdet är "0.0 dB") Name Edit Source ∫ Input Volume Absorber Justera volymnivåskillnaden mellan de anordningar som är anslutna till enheten. Välj den ingångsväljare som ska konfigureras. Input Volume Absorber Välj mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB". Ange ett negativt (j) värde om volymen på målenheten är högre än de andra och ett positivt (i) värde om den är lägre. För att kontrollera ljudet, starta uppspelningen på den anslutna enheten. (Standardvärdet är "0.0 dB") ∫ Name Edit Ställ in ett enkelt namn för varje ingång. Det inställda namnet kommer att visas på huvudenhetens display. Välj den ingångsväljare som ska konfigureras. 50 1. Välj ett tecken eller en symbol med markören och tryck på ENTER. Upprepa detta för att mata in 10 tecken eller mindre. "A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du kan även trycka på MODE på fjärrkontrollen för att växla mellan versaler och gemener.) " " " ": Flyttar markören i pilens riktning. " ": Tar bort ett tecken till vänster om markören. " ": Skriver ett mellanslag. 0 Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att radera alla inskrivna tecken. 2. Efter inmatning väljer du "OK" med markören och trycker på ENTER. Det inmatade namnet kommer att sparas. 0 För att namnge en förinställd radiostation trycker du på TUNER på fjärrkontrollen, väljer AM/FM och väljer ett snabbvalsnummer. 0 Det kan inte ställas in om "NET", "USB" eller "BLUETOOTH" är valt. ∫ Audio Select Välj vilka ingångsval som ska prioriteras när flera ljudkällor är anslutna till en ingångsväljare, såsom anslutningar till både "BD/DVD" HDMI IN-uttaget och "BD/DVD" AUDIO IN-uttaget. Inställningen kan ställas in separat för varje ingångsväljare. Välj den ingångsväljare som ska konfigureras. Observera att det finns vissa standardvärden som du inte kan ändra. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Audio Select Fixed PCM "ARC": När prioritet ges till insignalen från en ARC-kompatibel tv. 0 Inställningen kan endast väljas när "Hardware" - "HDMI" "Audio Return Channel" är inställd på "Auto" och "TV" är vald som ingångskälla. "HDMI": När prioritet ges till insignal från HDMI IN-uttag. 0 Inställningen kan endast väljas när inmatningen är tilldelad till HDMI-uttaget i inställningen "Input/Output Assign" - "HDMI Input". "COAXIAL": När prioritet ges till insignal från DIGITAL AUDIO IN COAXIAL-uttag. 0 Inställningen kan endast väljas när inmatningen är tilldelad till COAXIAL-uttaget i inställningen "Input/Output Assign" "Digital Audio Input". "OPTICAL": När prioritet ges till insignal från DIGITAL AUDIO IN OPTICAL-uttag. 0 Inställningen kan endast väljas när inmatningen är tilldelad till OPTICAL-uttaget i inställningen "Input/Output Assign" "Digital Audio Input". "Analog": För att alltid sända ut analogt ljud oberoende av insignalen 0 Inställningen kan endast väljas när inmatningen är tilldelad till AUDIO-uttaget i inställningen "Input/Output Assign" - "Analog Audio Input". (Standardvärde: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, AUX: Analog, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL) Välj huruvida du vill sända insignaler till PCM eller inte (förutom flerkanals PCM) när du har valt "HDMI", "COAXIAL", eller "OPTICAL" i inställningen "Audio Select". Ställ in detta alternativ på "On" om brus förekommer eller om början av en låt kapas vid uppspelning av PCM-källor. Välj normalt "Off (standardvärde)". 0 Inställningen ändras till "Off" varje gång "Audio Select"inställningen ändras. Hardware ∫ HDMI HDMI CEC Ställ in den på "On" för att aktivera länken för val av ingång och andra länkfunktioner med en HDMI-ansluten CEC-kompatibel enhet. "On": När den här funktionen ska används "Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används När du ändrar denna inställning, slå av och sedan på strömmen till alla anslutna komponenter. 0 Beroende på den tv du har kan du behöva göra länkinställningar på tv:n. 0 När den ställs in på "On" och skärmmenyn stängs visas namnet på de CEC-kompatibla komponenterna och "CEC On" på displayen. 0 Strömförbrukningen kan öka i standbyläget om den ställts in på "On". (Beroende på TV:ns status går enheten in i normalt standbyläge.) 0 Om du använder volymratten på apparaten när denna inställning står på "On" och ljudet spelas upp från tvhögtalarna, så matas ljudet även ut från högtalarna som är anslutna till apparaten. Om du vill mata ut från endast en av dem, ändra apparatens eller tv:ns inställningar, eller minska apparatens volym. 0 Om något onormalt inträffar när du ställer in den på "On", ställ in den på "Off". 0 Ställ in denna inställning på "Off" när du ansluter en icke-CECkompatibel komponent eller om du inte är säker på om den är kompatibel. 0 Denna inställning kan inte ändras om du valt "TUNER"-, "NET"-, "USB"- eller "BLUETOOTH"-ingången. Sv 51 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt HDMI Standby Through 52 När den här funktionen är inställd på något annat än "Off" kan du spela upp video och audio från en HDMI-ansluten spelare på TVapparaten även om enheten är i standby-läge. Endast "Auto" och "Auto (Eco)" kan väljas om "HDMI CEC" är inställd på "On". Om du väljer något annat, ställ in "HDMI CEC" på "Off". (Standardvärdet är "Off") 0 Energiförbrukningen när den här apparaten är i standbyläget ökar om du ställer in något annat än "Off". "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Till exempel kan du, om du har valt "BD/DVD", spela upp från utrustningen som är ansluten till "BD/DVD"-uttaget på TV-apparaten även om enheten är i standby-läge. Välj denna inställning om du har bestämt vilken spelare som ska användas med denna funktion. "Last": Du kan spela upp video och audio från den valda ingången omedelbart innan enheten går över i standby-läge på TV-apparaten. "Auto", "Auto (Eco)": Välj en av dessa inställningar när du har anslutit en utrustning som överensstämmer med CECstandarden. Du kan spela upp video och audio från den valda ingången på TV-apparaten oberoende av vilken ingång som hade valts strax innan enheten gick över till standby-läget, med hjälp av funktionen CEC-länkning. 0 För att spela upp från spelare på TV-apparater som inte överensstämmer med CEC-standarden behöver du sätta på enheten och växla till den berörda ingången. 0 När du använder en TV som överensstämmer med CECstandarden kan du minska energiförbrukningen i standbyläget genom att välja "Auto (Eco)" Audio TV Out Du kan njuta av ljud genom tv:ns högtalare medan den här apparaten är på. "On": När den här funktionen ska används "Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används 0 Inställningen är låst på "Auto" om "HDMI CEC" ställs in på "On". Om du ändrar den här inställningen, ställ in "HDMI CEC" på "Off" 0 Lyssningsläget kan inte ändras medan "Audio TV Out" är inställd på "On" och ljudet sänds ut genom högtalarna på TVapparaten. 0 Beroende på din tv eller insignalen från komponenten kanske ljudet inte sänds ut genom högtalarna på tv:n även om denna inställning är inställd på "On". I detta fall sänds ljudet ut från enhetens högtalare. 0 Om du använder volymratten på den här apparaten när ljud som matas in genom den här apparaten för uppspelning via tv:ns högtalare, kommer ljudet att sändas ut från den här apparaten. Om du inte vill sända ut ljudet från enheten, ändra inställningen på enheten eller TV:n, eller sänk volymen på enheten. Audio Return Channel Du kan njuta av ljud från den HDMI-anslutna ARC-kompatibla TV:n via högtalarna som är anslutna till enheten. För att använda denna funktion, ställ in "HDMI CEC" på "On" i förväg. "Auto": Att njuta av tv-ljudet genom högtalarna som är anslutna till den här apparaten "Off": När ARC-funktionen inte används Auto Delay Denna inställning korrigerar automatiskt all desynkronisering mellan video- och ljudsignalerna baserat på data från den HDMI LipSync-kompatibla tv:n. "On (standardvärde)": Automatisk korrigering är aktiverad. "Off": Automatisk korrigering kommer att inaktiverad. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt ∫ Power Management Sleep Timer Gör det möjligt för enheten att gå in i standby-läge automatiskt när en förinställd tid har gått. Välj "30 minutes", "60 minutes" eller "90 minutes". "Off (standardvärde)": Ställer inte enheten i standby-läge automatiskt. Auto Standby Denna inställning ställer enheten i standby-läge automatiskt efter 20 minuters inaktivitet utan video eller audioinmatning. (När "USB Power Out at Standby" eller "Network Standby" är på, blir detta HYBRID STANDBY-läget som gör att ökningen av energiförbrukningen minimeras.) "On": Enheten går automatiskt in i standby-läge. "AUTO STBY" lyser på displayen. "Off": Enheten går inte automatiskt in i standby-läge. 0 "Auto Standby" visas på displayen och tv-skärmen 30 sekunder innan Auto Standby aktiveras. 0 Standardvärdena varierar beroende på region. Auto Standby in HDMI Standby Through Aktivera eller inaktivera "Auto Standby" medan "HDMI Standby Through" är på. "On": Aktivera denna funktion "Off": Inställningen inaktiveras. 0 Den här inställningen går inte att ställa in på "On" om "Auto Standby" och "HDMI" - "HDMI Standby Through" ställts in på "Off". USB Power Out at Standby Anordningar som är anslutna till USB-porten matas med ström även när enheten är i standby-läge när den här funktionen är på "On". (Standardvärdet är "Off") 0 När du använder den här funktionen, ökar energiförbrukningen även om enheten är i standby, men ökningen av energiförbrukningen minimeras genom att HYBRID STANDBY-läget aktiveras automatiskt, där endast de nödvändiga kretsarna är aktiverade. Network Standby När den här funktionen står på "On (standardvärde)", kan du sätta på strömmen till apparaten via nätverket med en app som kan styra den här apparaten. 0 När du använder "Network Standby", ökar energiförbrukningen även om apparaten är i standby, men ökningen av energiförbrukningen minimeras genom att HYBRID STANDBY-läget aktiveras automatiskt, där endast de nödvändiga kretsarna är aktiverade. 0 När anslutningen till nätverket förloras, inaktiveras "Network Standby" för att minska energiförbrukningen. Använd strömknappen på fjärrkontrollen eller huvudapparaten för att sätta på apparaten om det händer. Bluetooth Wakeup Denna funktion väcker automatiskt apparaten när den är i standbyläge, genom att ansluta en enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. "On": När den här funktionen ska används "Off (standardvärde)": När den här funktionen inte ska används 0 När den här inställningen är "On", ökar energiförbrukningen även om enheten är i standby, men ökningen av energiförbrukningen minimeras genom att HYBRID STANDBY-läget aktiveras automatiskt, där endast de nödvändiga kretsarna är aktiverade. 0 Inställningen är låst på "Off" om "Network/Bluetooth" "Bluetooth" - "Auto Input Change" ställs in på "Off". 0 Vänta en stund om du inte kan välja "Network Standby" eller "Bluetooth Wakeup". Det visas när nätverksfunktionen startas. Miscellaneous ∫ Tuner AM / FM Frequency Step (Nordamerikanska modeller) Välj ett frekvenssteg beroende på vilket område du befinner dig i. Välj "10 kHz / 0.2 MHz (standardvärde)" eller "9 kHz / 0.05 MHz". 0 När inställningen ändras raderas alla förinställningar för radio. Sv 53 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt AM Frequency Step (Europeiska, australiska och asiatiska modeller) Välj ett frekvenssteg beroende på vilket område du befinner dig i. Välj "10 kHz" eller "9 kHz (standardvärde)". 0 När inställningen ändras raderas alla förinställningar för radio. Välj ett ID för apparatens fjärrkontroll mellan "1 (standardvärde)", "2" och "3" för att förhindra störningar mellan apparaten och andra Pioneer-komponenter som är installerade i samma rum. Efter att ha ändrat ID på huvudenheten ändrar du ID på fjärrkontrollen i enlighet med detta genom följande procedur. Samtidigt som du håller ner MODE, tryck ner följande knappar i ungefär 3 sekunder. 0 För att ändra fjärrkontrollens ID till "1": : (Fjärrkontrollslampan blinkar en gång.) 0 För att ändra fjärrkontrollens ID till "2": /h (Fjärrkontrollslampan blinkar två gånger.) 0 För att ändra fjärrkontrollens ID till "3": 9 (Fjärrkontrollslampan blinkar tre gånger.) ∫ Firmware Update 54 ∫ Initial Setup Du kan göra Initial Setup från System Setup-menyn. 0 Vänta en stund om du inte kan välja "Initial Setup". Det visas när nätverksfunktionen startas. ∫ Remote ID Remote ID 0 Vänta en stund om du inte kan välja "Firmware Update". Det visas när nätverksfunktionen startas. Update Notice Tillgången till en uppdatering av fast programvara kommer att meddelas via nätverket. "Enable (standardvärde)": Meddela uppdateringar "Disable": Inaktiverar notifieringar Version Den aktuella versionen av fast programvara visas. Update via NET Tryck på ENTER för att välja om du vill uppdatera den fasta programvaran via nätverket. 0 Du kan inte välja den här inställningen om du inte har tillgång till internet eller om det inte finns någon uppdatering. Update via USB Tryck på ENTER för att välja om du vill uppdatera den fasta programvaran via USB. 0 Du kommer inte att kunna välja den här inställningen om ingen USB-lagringsenhet är ansluten eller det inte finns något att uppdatera på USB-lagringsenheten. ∫ Lock Setup Parameter Lås inställningsmenyn för att skydda inställningarna. "Locked": Menyn är låst. "Unlocked (standardvärde)": Unlocked > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt MCACC Ställ in högtalarna automatiskt eller gör önskade ändringar i equalizern. Du kan också kontrollera de aktuella värdena för varje högtalarinställning. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Home-skärmen. 1 INPUT TV 2 3. Välj "MCACC" med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck sedan på ENTER. 4. Välj alternativet med / // på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. 0 Ändra grundvärdena för var och en av inställningarna med markörknapparna  / . 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på . 5. Tryck på , för att lämna inställningarna. Full Auto MCACC Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen och mät testtonerna som avges från högtalarna. Då ställer enheten automatiskt in optimal volymnivå för varje högtalare, delningsfrekvenser och avståndet från lyssningspositionen. Detta justerar också automatiskt equalizern för högtalarna och aktiverar korrigeringen av distorsion som orsakas av den akustiska miljön i rummet. Se "1. Full Auto MCACC" i Initial Setup (P20) för detaljer. Manual MCACC ∫ EQ Adjust Om du utför Full Auto MCACC är inställningarna automatiska, men du kan också justera utmatningsvolymens omfång för varje ansluten högtalare så att det passar dina preferenser. Du kan justera volymen för olika ljudområden för varje högtalare. Du kan ställa in tre olika equalizers i Preset 1 till 3. Du kan välja upp till fyra band för subwoofern och nio band för alla andra högtalare. För att använda de inställda equalizer-effekterna, välj det förinställda numret i "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (P62). Sv 55 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Front Left Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar du frekvensens volym mellan "12.0 dB" och "+12.0 dB" med / . (Standardvärdet är "0.0 dB") 0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Center Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar du frekvensens volym mellan "12.0 dB" och "+12.0 dB" med / . (Standardvärdet är "0.0 dB") 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) stämmer överens med antalet anslutna kanaler. 0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Front Right Height Left Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar du frekvensens volym mellan "12.0 dB" och "+12.0 dB" med / . (Standardvärdet är "0.0 dB") 0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar du frekvensens volym mellan "12.0 dB" och "+12.0 dB" med / . (Standardvärdet är "0.0 dB") 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) stämmer överens med antalet anslutna kanaler. 0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Height Right Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar du frekvensens volym mellan "12.0 dB" och "+12.0 dB" med / . (Standardvärdet är "0.0 dB") 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) stämmer överens med antalet anslutna kanaler. 0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Surround Right Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar du frekvensens volym mellan "12.0 dB" och "+12.0 dB" med / . (Standardvärdet är "0.0 dB") 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) stämmer överens med antalet anslutna kanaler. 0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Surround Left Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar du frekvensens volym mellan "12.0 dB" och "+12.0 dB" med / . (Standardvärdet är "0.0 dB") 0 Om ett alternativ inte kan väljas även fast anslutningen är korrekt, kontrollera att inställningarna i "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels" (P47) stämmer överens med antalet anslutna kanaler. 0 Det går bara att välja "63 Hz" när den här högtalaren är inställd på "Large" i "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47). Subwoofer Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "31 Hz" och "250 Hz" med markörerna / , justerar du frekvensens volym mellan "12.0 dB" och "+12.0 dB" med / . (Standardvärdet är "0.0 dB") 0 Detta kan inte väljas om "No" är inställd i "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (P47). 0 Resultatet kanske inte blir som förväntat beroende på ingångskälla och ljudåtergivningssättets inställning. 56 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 0 Om du vill göra ändringarna samtidigt som du lyssnar på någonting, trycker du på på fjärrkontrollen och väljer den förinställning som du vill justera i "AV Adjust" - "MCACC" "Manual EQ Select" (P62) först. MCACC Data Check Du kan kontrollera antalet anslutna högtalarkanaler samt innehållet i och värdena för varje högtalarinställning som du har ställt in. ∫ Speaker Setting Du kan kontrollera antalet anslutna högtalarkanaler samt de låga och höga inställningarna som du gjort för lågregisterkapaciteten för var och en av högtalarna. ∫ Channel Level Du kan kontrollera utgångsnivån för var och en av högtalarna. ∫ Speaker Distance Du kan kontrollera avståndet från varje högtalare till lyssningspositionen. ∫ Acoustic Calibration EQ Du kan kontrollera kalibreringsvärdena för varje högtalares frekvensegenskaper som har ställs in i "Manual MCACC". Sv 57 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Network/Bluetooth Gör inställningar som har att göra med nätverksanslutningar och BLUETOOTH. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Home-skärmen. 1 INPUT TV 2 3. Välj "Network/Bluetooth" med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck sedan på ENTER. 4. Välj alternativet med / // på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. 0 Ändra grundvärdena för var och en av inställningarna med markörknapparna  / . 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på . 5. Tryck på , för att lämna inställningarna. Network 0 Om nätverket är konfigurerat med en DHCP, ställ in "DHCP" på "Enable" för att konfigurera inställningen automatiskt. Dessutom, för att tilldela fasta IP-adresser till varje komponent måste du ställa in "DHCP" på "Disable" och tilldela en adress till denna apparat i "IP Address", och ställa in information om ditt nätverk, som nätmask och gateway. 58 Wi-Fi Anslut enheten till nätverket via en trådlös nätverksrouter. "On": trådlös nätverksanslutning "Off (Wired) (standardvärde)": Att ansluta via kabelanslutet nätverk Wi-Fi Setup Du kan konfigurera inställningar för trådlöst nätverk genom att trycka på ENTER när "Start" visas. 0 Se "3. Network Connection" (P21) i Initial Setup för wifiinställningar. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Wi-Fi Status Informationen för den anslutna åtkomstpunkten visas. "SSID": SSID för den anslutna åtkomstpunkten "Signal": Signalstyrka för den anslutna åtkomstpunkten "Status:" Status för den anslutna åtkomstpunkten MAC Address Detta är AV-receiverns MAC-adress. Detta värde är unikt för komponenten och kan inte ändras. DHCP "Enable (standardvärde)": Automatisk konfigurering med DHCP "Disable": Manuell konfigurering utan DHCP Om du väljer "Disable", måste du ställa in "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" och "DNS Server" manuellt. IP Address Visar/ställer in IP-adressen. Subnet Mask Visar/ställer in subnet mask. Gateway Visar/ställer in gateway. DNS Server Visar/ställer in den primära DNS-servern. Proxy URL Visar/ställer in proxyserverns URL. Proxy Port Visar/ställer in proxyserverns portnummer när du anger "Proxy URL". Friendly Name Ändra det enhetsnamn som visas för den här apparaten på andra enheter som är anslutna till nätverket, till ett som är lätt att känna igen. Den är inställd på Pioneer VSX-832 ****** vid inköpstillfället. (* står för alfanumeriska tecken som identifierar varje apparat) 1. Tryck på ENTER för att visa Edit-skärmen. 2. Välj ett tecken eller en symbol med markören och tryck på ENTER. Upprepa detta för att mata in 31 tecken eller mindre. "A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du kan även trycka på MODE på fjärrkontrollen för att växla mellan versaler och gemener.) " " " ": Flyttar markören i pilens riktning. " ": Tar bort ett tecken till vänster om markören. " ": Skriver ett mellanslag. 0 Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att radera alla inskrivna tecken. 3. Efter inmatning väljer du "OK" med markören och trycker på ENTER. Det inmatade namnet kommer att sparas. Sv 59 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt AirPlay Password Du kan ange ett lösenord på upp till 31 tecken, så att endast registrerade användare kan använda AirPlay. 1. Tryck på ENTER för att visa Edit-skärmen. 2. Välj ett tecken eller en symbol med markören och tryck på ENTER. Upprepa detta för att mata in 31 tecken eller mindre. "A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du kan även trycka på MODE på fjärrkontrollen för att växla mellan versaler och gemener.) " " " ": Flyttar markören i pilens riktning. " ": Tar bort ett tecken till vänster om markören. " ": Skriver ett mellanslag. 0 För att välja om du vill dölja lösenordet med "¢" eller visa det i klartext, trycker du på +Fav på fjärrkontrollen. 0 Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att radera alla inskrivna tecken. 3. Efter inmatning väljer du "OK" med markören och trycker på ENTER. Det inmatade lösenordet kommer att sparas. Usage Data För att kunna förbättra kvaliteten på våra produkter och tjänster kan det hända att vi samlar in information om din användning över nätverket. Välj "Yes" om du godkänner insamlingen av denna information. Välj "No" om du inte vill att vi ska samla in denna information. (Standardvärdet är "No") Du kan ställa in detta efter att ha bekräftat sekretesspolicyn. När du väljer "Usage Data" och trycker på ENTER visas sekretesspolicyn. (Samma skärmbild visas en gång även vid inställning av nätverksanslutningen.) Om du godkänner insamlingen av information kommer även denna inställning att bli "Yes". Observera att om du godkänner sekretesspolicyn men väljer "No" för denna inställning kommer informationen inte att samlas in. Network Check Du kan kontrollera nätverksanslutningen. Tryck på ENTER när "Start" visas. 0 Vänta en stund om du inte kan välja "Network". Det visas när nätverksfunktionen startas. 60 Bluetooth Bluetooth Välj om du vill eller inte vill använda BLUETOOTH funktionen. "On (standardvärde)": Möjliggör anslutning till en enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH genom att använda BLUETOOTH-funktionen. Välj "On" även när du gör olika inställningar för BLUETOOTH. "Off": När den här BLUETOOTH-funktionen inte ska används Auto Input Change Apparatens ingångskälla kommer automatiskt att växlas till "BLUETOOTH" när man ansluter till apparaten från en enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. "On (standardvärde)": Ingångskällan blir automatiskt "BLUETOOTH" när en enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH ansluts. "Off": Funktionen är inaktiverad. 0 Om ingångskällan inte ändras automatiskt, ställ in på "Off" och ändra ingångskällan manuellt. Auto Reconnect Den här funktionen återansluter automatiskt till den senast anslutna enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH, när du ändrar ingångskällan till "BLUETOOTH". "On (standardvärde)": När den här funktionen ska används "Off": När den här funktionen inte ska används 0 Detta kanske inte fungerar med vissa enheter som är kompatibla med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Pairing Information Du kan initialisera kopplingsinformationen som sparats på den här apparaten. Genom att trycka på ENTER när "Clear" visas, initialiseras kopplingsinformationen som är lagrad på enheten. 0 Denna funktion initialiserar inte kopplingsinformationen på den enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. När apparaten kopplas till enheten igen, ska du se till att radera kopplingsinformationen på den enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH i förväg. Information om hur man raderar kopplingsinformationen, finns i bruksanvisningen till enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Device Visar namnet på den enhet, som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH, som är ansluten till apparaten. 0 Namnet visas inte när "Status" är "Ready" eller "Pairing". Status Visar status för den enhet, som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH, som är ansluten till apparaten. "Ready": Inte kopplad "Pairing": Koppling "Connected": Korrekt ansluten 0 Vänta en stund om du inte kan välja "Bluetooth". Den kommer att visas när BLUETOOTHfunktionen startas. Sv 61 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt AV Adjust 1 Genom att trycka på -knappen på fjärrkontrollen under uppspelning, kan du justera de inställningar som används ofta, som ljudkvaliteten, med hjälp av skärmmenyerna. Observera att det inte visas någon display på TV-skärmen när ingångsväljaren är "CD", "TV", "FM", eller "AM", så följ huvudenhetens display medan du utför funktionerna. 1. Tryck på på fjärrkontrollen för att ta visa AV Adjust. AV Adjust BD/DVD Tone Bass Level Treble MCACC Other 2. Välj alternativet med / på fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. 0 Ändra grundvärdena för var och en av inställningarna med markörknapparna  / . 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på . 3. Tryck på , för att lämna inställningarna. ∫ Tone Bass: Förstärk eller dämpa högtalarens basområde. Treble: Förstärk eller dämpa högtalarens diskantområde. 0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Direct eller Pure Direct. ∫ Level Center: Justera center-högtalarnas högtalarnivå samtidigt som du lyssnar på ett ljud. Subwoofer: Justera subwooferns högtalarnivå samtidigt som du lyssnar på ett ljud. 0 Justeringen som görs nollställs till den förra inställningen när du ställer enheten i standbyläge. ∫ MCACC MCACC EQ: Aktivera eller inaktivera equalizerfunktionen som korrigerar den distorsion som orsakas av den akustiska miljön i rummet. 0 Denna inställning kan inte väljas om Full Auto MCACC inte har utförts. 0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct. Manual EQ Select: Välj "Preset 1" till "Preset 3" som konfigureras i "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust" (P55) i Home-skärmen. Samma ljudfältsinställning tillämpas på alla 62 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt områden när inställningen är "Off". 0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct. ljudåtergivningssättet Dolby Pro Logic II Music. Ställ in ett lågt tal för att koncentrera ljudet i mitten. Ställ in ett högt tal för att fördela det centrala ljudet ut åt vänster och höger. Phase Control: Korrigera fasstörningarna i det låga registret för att förstärka basen. Detta gör att du kan få en kraftfull basåtergivning som är verklighetstroget, som originalljudet. 0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct. Dialog Control: Du kan öka volymen för dialogdelen av ljudet i steg om 1 dB upp till 6 dB så att dialogen blir lättare att höra även med brus från bakgrunden. 0 Den här går inte att ställa in för annat innehåll än DTS:X. 0 Effekten kanske inte går att välja med visst innehåll. Theater Filter: Du kan justera ljudspåret som har behandlats för att förbättra högfrekvensområdet och anpassa ljudåtergivningen till hemmabioanläggningar. 0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Direct eller Pure Direct. ∫ Other Sound Delay: Om videon ligger efter ljudet, kan du fördröja ljudet för att kompensera för denna skillnad. Olika inställningar kan göras för varje ingångsväljare. 0 Den här inställningen kan inte göras om du har valt ljudåtergivningssättet Pure Direct och insignalen är analog i vilket fall som helst. Sound Retriever: Förbättrar kvaliteten på komprimerade ljudfiler. Förbättrar ljudåtergivningen i förlustfria komprimerade filer, som exempelvis MP3. Inställningen kan ställas in separat för varje ingångsväljare. Inställningen är effektiv för signalfrekvenser på 48 kHz och därunder. Inställningen påverkar inte bitstream-signaler. 0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Direct eller Pure Direct. Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmos-ljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda programvaran för den här enheten. Detta betyder att vilka inställningar som finns tillgängliga beror på det inbyggda programmets version. På versioner av det fasta programmet innan stöd för Dolby Atmos införts 0 Det går att ställa in Panorama, Dimension och Center Width. På versioner av det inbyggda programmet som stöder Dolby Atmos 0 Det går inte att ställa in Panorama, Dimension och Center Width efter uppdatering. DRC: Gör det lättare att höra detaljer även när volymen är låg. Funktionen är praktisk om du måste sänka volymen när du tittar på en film sent på kvällen. Dolby Du kan endast njuta av effekterna när du spelar upp insignaler med Dolby- och DTS-modeller. 0 Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Direct eller Pure Direct. 0 Inställningen kan inte användas i följande fall. – När "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P49) i Home-skärmen är inställd på "Off" och Dolby Digital Plus eller Dolby TrueHD spelas upp – När ingångssignalen är DTS:X och "Dialog Control" är inställt på något annat än 0 dB Panorama: Breddar ljudfältet lateralt när du spelar i ljudåtergivningssättet Dolby Pro Logic II Music. Dimension: Justera ljudfältets djup i riktning framåt-bakåt när du spelar upp med ljudåtergivningssättet Dolby Pro Logic II Music. Ställ in ett lågt tal för att flytta ljudet framåt. Ställ in ett högt tal för att flytta ljudet bakåt. Center Width: Justera bredden på den främre kanalens ljudfält när du spelar upp med Sv 63 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Web Setup Du kan göra inställningar för den här apparatens nätverksfunktioner i en webbläsare på en dator, smarttelefon etc. 1. Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Home-skärmen. 2. Välj "Network/Bluetooth" - "Network" med markörerna och notera den ip-adress som visas i "IP Address". 3. Öppna webbläsaren på din dator eller smarttelefon och skriv in apparatens ip-adress i webbläsarens adressfält. 4. Information om apparaten (Web Setup-skärmen) visas i webbläsaren. 5. Välj "Save" för att spara inställningarna efter att du ändrat dem. Device Information Du kan ändra Friendly Name, ställa in ett AirPlay Password, etc. Control4: Registrera den här apparaten om du använder ett Control4-system. Firmware Update: Välj den uppdatering av det fasta programmet som du har hämtat till din dator så att du kan uppdatera den här apparaten. Network Setting Status: Du kan se nätverksinformation som t.ex. den här apparatens MAC- och ip-adress. Network Connection: Du kan välja hur du ska ansluta till nätverket. Om du väljer "Wireless" ska du välja en åtkomstpunkt från "Wi-Fi Setup" för att ansluta. DHCP: Du kan ändra DHCP-inställningarna. Om du väljer "Off", måste du ställa in "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" och "DNS Server" manuellt. Proxy: Visar/ställer in proxyserverns URL. 64 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Uppdatering av den fasta programvaran Den här apparatens uppdateringsfunktion Hur man uppdaterar Den här apparaten har en funktion för att kunna uppdatera den fasta programvaran (systemprogramvaran) via ett nätverk eller via usb-porten. Det gör att vi kan göra förbättringar i ett antal funktioner och lägga till funktioner. Det finns två metoder för att uppdatera den fasta programvaran: via nätverk och via usb. Uppdateringen kan ta cirka 20 minuter att slutföra med endera metoden: via nätverk eller via usb. Dessutom behålls de befintliga inställningarna oavsett vilken metod som används för uppdatering. Observera att när den här apparaten är ansluten till ett nätverk kan du se meddelanden om uppdatering av den fasta programvaran på displayen. För att genomföra uppdateringen väljer du "Update Now" med markörknapparna på fjärrkontrollen och trycker på ENTER. "Completed!" visas när uppdateringen är slutförd. 0 Besök vår webbplats för att få den senaste informationen om uppdateringar. Det finns inget behov att uppdatera den här apparatens fasta programvara om det inte finns någon uppdatering tillgänglig. 0 Innan du uppdaterar, se till att högtalarinställningsmikrofonen inte är ansluten. 0 Under uppdateringen, undvik att – Koppla bort och återansluta någon kabel, USBlagringsenhet, högtalarinställningsmikrofon eller hörlurar, och utför inga åtgärder på komponenten, såsom att stänga av strömmen – Att ansluta till den här apparaten från en dator eller en smartmobil med en app skadestånd på grund av förlust av nuvarande eller framtida vinst, förlust av data eller av några andra skäl. Ansvarsfriskrivning: Programmet och åtföljande onlinedokumentation tillhandahålls till dig för användning på egen risk. Vi tar inget ansvar för, och du får ingen gottgörelse för några som helst anspråk angående din användning av programmet eller den medföljande onlinedokumentationen, oavsett rättslig princip, och oavsett om det innefattar ersättningsrätt eller kontrakt. Vi kommer under inga omständigheter vara ansvariga inför dig eller en tredje part för några särskilda, indirekta, oavsiktliga skador eller följdskador av något slag, inklusive, men ej begränsat till, ersättning, återbetalning eller Sv 65 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Uppdatera firmware via nätverk 0 Kontrollera att enheten är påslagen, och att anslutningen till internet är säkrad. 0 Stäng av kontrollkomponenten (dator, etc.) som är ansluten till nätverket. 0 Stoppa uppspelningen av internetradio, USBlagringsenhet eller innehåll från servern. 0 När "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" är inställd på "On" i Home-skärmen, ställ in den på "Off". 0 Beskrivningen kan skilja sig från det som visas på skärmen, men det påverkar inte funktionssättet eller funktionen. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på på fjärrkontrollen. 3. Välj i tur och ordning "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" -"Update via NET" med markörerna och tryck på ENTER. System Setup vänta en stund tills apparaten startar. 0 Du kan inte välja "Update via NET" om det inte finns någon uppdatering av den inbyggda programvaran. 4. Tryck på ENTER med "Update" markerat för att starta uppdateringen. 0 Under uppdateringen kan TV-skärmen bli svart beroende på det uppdaterade programmet. Om detta inträffar, kontrollera förloppet på enhetens display. Tvskärmen förblir svart tills uppdateringen är slutförd och strömmen slås på igen. 0 "Completed!" visas när uppdateringen är slutförd. 5. Tryck på Í STANDBY/ON på huvudapparaten för att sätta apparaten i standbyläge. Processen är klar och din firmware är uppdaterad till den senaste versionen. 0 Använd inte Í på fjärrkontrollen. Om ett felmeddelande visas: När ett fel inträffar visas "¢¢¢ Error!" på apparatens display. ("¢" representerar ett alfanumeriskt tecken.) Kontrollera följande: 0 ¢-01, ¢-10: Hittar inte Ethernet-kabeln. Anslut nätverkskabeln ordentligt. 0 ¢-02, ¢-03, ¢-04, ¢-05, ¢-06, ¢-11, ¢-13, ¢-14, ¢-16, ¢-17, ¢-18, ¢-20, ¢-21: Anslutningsfel för internet. Kontrollera följande: – Om routern är påslagen – Om denna enhet och routern är anslutna till nätverket Försök med att slå av och sedan på strömmen igen till enheten och routern. Detta kan lösa problemet. Om du fortfarande inte kan ansluta till internet kanske DNSservern eller proxyservern är ur funktion tillfälligt. Kontrollera tjänstens status hos din internetleverantör. 0 Övrigt: Dra ur och sätt sedan i nätkabeln igen, upprepa sedan från början. Uppdatera via USB 0 Om "Firmware Update" är grått och inte kan väljas, 66 0 Förbered en USB-lagringsenhet som är 128MB eller större. Filsystemformat FAT16 eller FAT32. – Media som är isatt i en USB-kortläsare kan inte användas för denna funktion. – USB-lagringsenheter med säkerhetsfunktion stöds inte. – USB-hubbar och USB-enheter med hub-funktion stöds inte. Anslut inte dessa enheter till enheten. 0 Radera alla data som lagrats på USB-lagringsenheten. 0 Stäng av kontrollkomponenten (dator, etc.) som är ansluten till nätverket. 0 Stoppa uppspelningen av internetradio, USBlagringsenhet eller innehåll från servern. 0 När "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" är inställd på "On" i Home-skärmen, ställ in den på "Off". 0 Vissa USB-lagringsenheter kan ta lång tid att ladda, kanske inte laddas korrekt, eller kanske inte matas korrekt beroende på enheten eller dess innehåll. 0 Vi tar inte på något sätt ansvar för eventuella förluster eller skadade data, eller lagringsfel som uppstår till följd av att usb-lagringsenheten används med denna AVmottagare. Tack för din förståelse. 0 Beskrivningen kan skilja sig från det som visas på skärmen, men det påverkar inte funktionssättet eller funktionen. 1. Anslut USB-lagringsenheten till din dator. 2. Hämta den inbygga programvarans fil från vår webbplats till din dator och packa upp den. Firmwarefiler namnges på följande sätt: PIOAVR¢¢¢¢_¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢.zip Packa upp filen på din dator. Antalet filer och mappar som packas upp varierar beroende på modellen. 3. Kopiera alla uppackade filer och kataloger till rotmappen på USB-lagringsenheten. 0 Se till att kopiera de uppackade filerna. 4. Anslut USB-lagringsenheten till huvudapparatens USBport. 0 Om du ansluter en USB-hårddisk till USB-porten på enheten rekommenderar vi att du använder dess nätadapter för att strömförsörja den. 0 Om USB-enheten har partitionerats behandlas varje > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt sektion som en fristående enhet. 5. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 6. Tryck på på fjärrkontrollen. 7. Välj i tur och ordning "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" -"Update via USB" med markörerna och tryck på ENTER. System Setup 9. Koppla bort usb-lagringsenheten från huvudapparaten. 10.Tryck på Í STANDBY/ON på huvudapparaten för att sätta apparaten i standbyläge. Processen är klar och din firmware är uppdaterad till den senaste versionen. 0 Använd inte Í på fjärrkontrollen. Om ett felmeddelande visas: När ett fel inträffar visas "¢¢¢ Error!" på apparatens display. ("¢" representerar ett alfanumeriskt tecken.) Kontrollera följande: 0 ¢-01, ¢-10: Usb-lagringsenheten hittades inte. Kontrollera om usb-lagringsenheten eller usb-kabeln sitter i korrekt i den här apparatens USB-port. Anslut USB-lagringsenheten till en extern strömkälla, om den har en egen strömförsörjning. 0 ¢-05, ¢-13, ¢-20, ¢-21: Den fasta programvarufilen finns inte i rotmappen på usb-lagringsenheten, eller så är den fasta programvarufilen avsedd för en annan modell. Försök igen från nedladdningen av firmwarefilen. 0 Övrigt: Dra ur och sätt sedan i nätkabeln igen, upprepa sedan från början. 0 Om "Firmware Update" är grått och inte kan väljas, vänta en stund tills apparaten startar. 0 Du kan inte välja "Update via USB" om det inte finns någon uppdatering av den inbyggda programvaran. 8. Tryck på ENTER med "Update" markerat för att starta uppdateringen. 0 Under uppdateringen kan TV-skärmen bli svart beroende på det uppdaterade programmet. Om detta inträffar, kontrollera förloppet på enhetens display. Tvskärmen förblir svart tills uppdateringen är slutförd och strömmen slås på igen. 0 Under uppdateringen, stäng inte av eller koppla ur och återanslut USB-lagringsenheten. 0 "Completed!" visas när uppdateringen är slutförd. Sv 67 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Ytterligare information Ytterligare information På grund av uppdateringar av det fasta programmet (systemets program) efter det att du köpt produkten eller ändringar i programvaran under produktens tillverkning, kan det finnas tillägg till eller ändringar av inställningar och tillvägagångssätt jämfört med de som finns i bruksanvisningen. Information om inställningar och tillvägagångssätt som har lagts till eller ändrats, finns i följande referenser. Se "Ytterligare information om uppspelningsfunktioner" (P34) för information om ändringar av uppspelningsfunktioner. Ytterligare information >>> Klicka här <<< 68 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Felsökning Övrigt Innan du startar proceduren Problem kanske kan lösas genom att slå på och av eller koppla ur/sätta i nätkabeln, vilket är enklare än att arbeta med anslutningen, inställningen eller proceduren. Testa de enkla åtgärderna på både enheten och den anslutna utrustningen. Om problemet är att videon eller ljudet inte matas ut eller att den sammankopplade HDMIanvändningen inte fungerar, kan det eventuellt lösas genom att koppla ur/sätta i HDMI-kabeln. Stäng av enheten som är ansluten till den här apparaten, dra sedan ur och återanslut kabeln. När du återansluter, var försiktig så att du inte vrider på HDMI-kabeln eftersom en vriden HDMIkabeln kanske inte passar bra. 0 AV-receivern innehåller en microPC för signalbearbetning och kontrollfunktioner. I mycket sällsynta fall kan allvarliga störningar, brus från en extern källa eller statisk elektricitet orsaka att den låser sig. I det osannolika fall att detta inträffar, koppla bort nätkabeln från vägguttaget, vänta minst 5 sekunder, och koppla sedan in den igen. 0 Vi ansvarar inte för reparationer av skador (exempelvis kostnader för cd-hyra) som beror på misslyckade inspelningar som orsakas av fel på apparaten. Innan du spelar in viktiga data, kontrollera att materialet kommer att spelas in korrekt. Om funktionerna inte är stabila Försök att starta om enheten Det här problemet går att rätta till genom att starta om den här apparaten. Efter att den här apparaten växlats till standby, trycker du på Í STANDBY/ON på den här apparaten och håller kvar i minst 5 sekunder för att starta om apparaten. (Apparatens inställningar bibehålls.) Om problemet inte löser sig efter omstart, försök med att dra ut apparatens och de anslutna enheternas nätkablar ur vägguttagen och sätt i dem igen. Återställ den här apparaten (detta återställer apparatens inställningar till standardinställningarna) Om problemet inte avhjälps genom att starta om apparaten kan en återställning av apparaten, till samma status som vid leveransen, lösa problemet. Dina inställningar kommer att initialiseras också när du återställer, så notera dina inställningar innan du gör följande. 1. Samtidigt som du håller ned AUTO/DIRECT på huvudenheten, trycker du på Í STANDBY/ON. 2. Apparaten går över i standby och inställningarna återställs. För att återställa fjärrkontrollen, trycker du på tills fjärrkontrollslampan blinkar två gånger (3 sekunder eller mer), samtidigt som du håller ned MODE. ∫ Ström Kan inte slå på enheten 0 Se till att nätkabeln är ordentligt ansluten till vägguttaget. 0 Dra ut nätkabeln från vägguttaget, vänta minst 5 sekunder och koppla sedan in den igen. Apparaten stängs av oväntat 0 Apparaten går automatiskt i standby när inställningen är "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" "Auto Standby" i Home-skärmens funktioner. 0 Funktionen skyddskrets kan ha aktiverats. Om detta har inträffat kommer "AMP Diag Mode" att visas på displayen när enheten sätts på igen, och enheten går in i diagnostiskt läge. Om diagnosens resultat visar att det inte finna några problem kommer "AMP Diag Mode"displayen att försvinna och du kan använda enheten som vanligt igen. Om "CHECK SP WIRE" visas på displayen kanske högtalarkablarna är kortslutna. Försäkra dig om att oisolerade högtalarkablar inte rör vid varandra eller rör vid enhetens bakpanel och sätt sedan på enheten igen. Om "NG" visas, dra omedelbart ut nätkabeln från vägguttaget och kontakta din återförsäljare. 0 Skyddskretsens funktion kan ha aktiverats eftersom den här apparatens temperatur steg onormalt mycket. Om det händer kommer strömmen att fortsätta att stängas av när du sätter på apparaten igen. Se till att den här apparaten har gott om utrymme för ventilation runt omkring, vänta tills apparaten har svalnat tillräckligt och försök att sätta på den igen. VARNING: Om rök, lukt eller ovanliga ljud kommer från apparaten, ska du omedelbart dra ut nätkabeln ur vägguttaget och kontakta återförsäljaren eller kundtjänst. ∫ Audio 0 Se till att högtalarinställningsmikrofonen inte fortfarande är ansluten. 0 Bekräfta att anslutningen mellan utgången på Sv 69 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt 0 0 0 0 anordningen och ingången på den här enheten är korrekt. Kontrollera att inga anslutningskablar är böjda, vridna eller skadade. Om -indikatorn på displayen blinkar, tryck på på fjärrkontrollen för att sätta på ljudet igen. Inget ljud matas ut från högtalarna när hörlurarna är anslutna till PHONES-uttaget. När "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" i Home-skärmen är inställd på "On" spelas det inte upp något ljud när andra signaler än PCM matas in. Ändra inställningen till "Off". Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser problemet: Det kommer inget ljud från TV-apparaten. 0 Ändra den här apparatens ingångsväljare till läget för det uttag som tv:n är ansluten till. 0 Om tv:n inte stöder ARC-funktionen tillsammans med anslutning via HDMI, ska du ansluta tv:n och den här apparaten med en digital optisk kabel, en digital koaxialkabel eller en analog ljudkabel. Inget ljud kommer från ansluten spelare 0 Ändra ingångsväljaren på den här enheten till läget för det uttag som spelaren är ansluten till. 0 Kontrollera inställningen för digital ljudutmatning på den anslutna komponenten. På vissa spelkonsoler, såsom de som stödjer DVD, är standardinställningen av. 0 Med vissa DVD-videoskivor måste du välja ett ljudutmatningsformat från en meny. Högtalaren återger inget ljud 0 Kontrollera att polariteten hos högtalarkablarna (+/-) är korrekt, och att inga oisolerade ledningar har kontakt med metalldelen på högtalarkontakterna. 0 Kontrollera att högtalarkablarna inte är kortslutna. 0 Se till att högtalarna är korrekt anslutna (P14). Man måste göra inställningarna för högtalaranslutningsmiljön i 70 "1. Full Auto MCACC" (P20) i Initial Setup. 0 Beroende på insignalen och det aktuella ljudåtergivningssättet kanske det inte kommer så mycket ljud. Välj ett annat ljudåtergivningssätt för att se om det matas ut något ljud. Subwoofern producerar inget ljud Om inställningen av fronthögtalarna är "Large" och vid 2kanals inmatning, såsom från TV eller musik, kommer de lägre frekvensområdena att matas ut från fronthögtalarna istället för subwoofern. Om du hellre vill mata ut ljudet från subwoofern, utför en av följande inställningar. 1. Ställ in fronthögtalarna på "Small" De låga frekvensområdena kommer att matas ut från subwoofern i stället för från fronthögtalarna. Vi rekommenderar inte att ändra detta om dina fronthögtalare har en bra ljudåtergivning inom de låga frekvensområdena. 2. Ändra "Double Bass" till "On" De låga frekvensområdena kommer att matas ut både från fronthögtalarna och från subwoofern. Detta kan innebära att det blir för mycket bas. Ändra inget om detta inträffar, eller välj alternativ 1. 0 Se "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (P47) i Home-skärmen för mer information om inställningarna. 0 När du spelar upp källmaterial som inte innehåller någon information i LFE-kanalen producerar subwoofern inget ljud. Brus hörs 0 Om buntband används för att fästa analoga ljudkablar, nätsladdar, högtalarkablar osv. kan ljudet försämras. Bunta inte ihop kablar. 0 Ljudkabeln kan påverkas av störningar. Försök med att flytta på kablarna. Början av ljudet som tas emot via HDMI IN hörs inte 0 Eftersom det tar längre tid att identifiera formatet för en HDMI-signal än för andra digitala ljudsignaler kanske ljuduppspelningen inte startar omedelbart. Ljudet sänks plötsligt 0 När temperaturen inuti den här apparaten överstiger en viss nivå under en längre tid kan volymen sänkas automatiskt för att skydda kretsarna. ∫ Ljudåtergivningssätt 0 För att kunna njuta av digital surrounduppspelning i format som Dolby Digital, måste ljudsignalerna passera genom en anslutning via en HDMI-kabel, digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel. Ljudutmatningen måste också ställas in på bitströmsutmatning på den anslutna Blu-ray-skivspelaren eller andra anslutna enheter. 0 Tryck på på fjärrkontrollen upprepade gånger för att växla huvudapparatens display för att kontrollera ingångsformatet. Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser problemet: Kan inte välja ett önskat lyssningsläge 0 Beroende på högtalarens anslutningsstatus kanske vissa ljudåtergivningssätt inte går att välja (P38). Inget ljud hörs med Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTSHD Master Audio, eller DTS:X 0 Om du inte kan mata ut format som Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio eller DTS:X enligt källans format, försök ställa in inställningen "BD video supplementary sound" (eller omkodning, sekundärt ljud, extraljud i video) på "Off" i inställningarna för Blu-rayspelaren. Ändra ljudåtergivningssätt för varje källa efter att ha ändrat inställningen för att bekräfta. 0 Vi planerar att tillhandahålla stöd för Dolby Atmosljudformatet genom en uppdatering av den inbyggda programvaran för den här enheten. > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Om DTS-signaler 0 När media plötsligt växlar från DTS till PCM, kanske inte PCM-uppspelningen startar omedelbart. I så fall ska du stoppa spelaren i ungefär 3 sekunder och sedan fortsätta uppspelningen. 0 Det går inte att spela upp DTS-material med vissa cdoch ld-spelare korrekt, även om din spelare är digitalt ansluten till den här apparaten. Detta beror oftast på att DTS-signalen har bearbetats (t.ex. om utgångsnivå, samplingsfrekvens eller frekvenssvar har ändrats) och apparaten känner inte igen den som en riktig DTS-signal. I sådana fall kan brus höras. 0 När DTS-program spelas upp kan brus höras tillfälligt, om du använder funktioner som paus, snabbspolning framåt eller snabbspolning bakåt på din spelare. Detta är inte ett fel. ∫ Video 0 Bekräfta att anslutningen mellan utgången på anordningen och ingången på den här enheten är korrekt. 0 Kontrollera att inga anslutningskablar är böjda, vridna eller skadade. 0 Det kan förekomma störningar från strömsladdar eller andra anslutningskablar till den här apparaten om tvbilden är dålig. Försök att separera tv-antennkabeln och apparatens andra kablar. 0 Kontrollera skärmens skärminmatning, som t.ex. tv:n. Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser problemet: Ingen video visas 0 Ändra ingångsväljaren på den här enheten till läget för det uttag som spelaren är ansluten till. Ingen bild från en källa som är ansluten till ett HDMI INuttag 0 Du måste aktivera "System Setup" - "Hardware"- "HDMI" - "HDMI Standby Through" i Home-menyn för att visa video från den anslutna spelaren på tv-skärmen när apparaten är i standby. Se (P52) för att få mer information om HDMI Standby Through. 0 Kontrollera om "Resolution Error" visas på huvudenhetens display när video som matas in via HDMI IN-uttaget inte visas. I detta fall stödjer inte TV:n upplösningen för videon som matas in från spelaren. Ändra inställningen på spelaren. 0 Tillförlitlig drift med en HDMI-till-DVI-adapter kan inte garanteras. Dessutom stöds inte videosignaler från en dator. Bilden flimrar 0 Det är möjligt att spelarens upplösning inte är kompatibel med TV-apparatens upplösning. Om du har anslutit spelaren till denna enhet med en HDMI-kabel, försök att ändra på spelarens utmatningsupplösning. Det kan även ske förbättringar genom att ändra på skärmläget på TVapparaten. Video och ljud är inte synkroniserade 0 Video kan fördröjas i förhållande till ljudet beroende på inställningarna och anslutningarna till din tv. Tryck på på fjärrkontrollen för att justera i "Other" - "Sound Delay" i "AV Adjust". ∫ Länkning Det finns ingen länkning med CEC-kompatibla anordningar, såsom en TV. 0 "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"inställningen i Home-skärmen måste ställas in på "On". 0 Du måste även ställa in länkningen av HDMI på den CEC-kompatibla anordningen. Se instruktionshandboken. 0 Ställ in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" i Home-skärmen på "Auto" när du ansluter en spelare eller inspelare av märket Sharp. ∫ Tuner Radiomottagningen är dålig eller så är det mycket brus. 0 Kontrollera antennens anslutning. 0 Separera antennen från högtalarkablarna och nätkabeln. 0 Flytta bort enheten från TV:n eller datorn. 0 Passerande fordon och flygplan kan orsaka störningar. 0 Betongväggar försvagar radiosignaler. 0 Lyssna på stationen i mono. 0 När du lyssnar på en AM-station kan fjärrkontrollen orsaka brus när den används. 0 FM-mottagningen kan bli bättre om du använder antennuttaget i väggen som är avsedd för tv:n. ∫ BLUETOOTH-funktionen 0 Försök sätta i/dra ur strömmen till apparaten och försök med att sätta på/stänga av enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Det kan fungera att starta om enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. 0 Enheterna som är kompatibla med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH måste stödja A2DPprofiler. 0 Det kan uppkomma störningar i radiovågorna i närheten av föremål som mikrovågsugnar eller trådlösa telefoner, som använder radiovågor i 2,4 GHz-området. Denna störning kan göra att apparaten blir oanvändbar. 0 Om det finns ett metallföremål i närheten av apparaten kanske det inte är möjligt att skapa en BLUETOOTH anslutning eftersom metall kan påverka radiovågorna. Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser problemet: Kan inte ansluta till denna enhet 0 Kontrollera att BLUETOOTH-funktionen är aktiverad för enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Sv 71 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Uppspelning av musik är inte tillgänglig på apparaten även efter att en BLUETOOTH-anslutning är klar 0 Om ljudvolymen på enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH är låg, kanske ljudet inte kan spelas upp. Höj volymen på enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. 0 Vissa enheter som är kompatibla med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH, kan vara utrustade med en omkopplare för att skicka/ta emot. Välj Sendläge. 0 Beroende på egenskaperna eller specifikationerna hos din enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH, kanske det inte går att spela upp på den här apparaten. Ljudet avbryts 0 Det kan vara problem med enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH. Kontrollera informationen på internet. Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning till en enhet som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH 0 Mottagningen är dålig. Flytta enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH närmare apparaten eller ta bort eventuella hinder mellan enheten som är kompatibel med den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH och den här apparaten. ∫ Nätverksfunktioner 0 Om du inte kan välja en nätverkstjänst, kommer det att gå att välja den när nätverksfunktionen har startat. Det tar cirka en minut att utföra denna start. 0 När NET blinkar är AV-mottagaren inte korrekt ansluten till hemnätverket. 0 Försök med att sätta i/dra ur strömförsörjningen till den 72 här apparaten och routern och försök sedan att starta om routern. 0 Om önskad trådlös nätverksrouter inte finns i listan över åtkomstpunkter, kan det bero på att den är inställd på att dölja SSID eller dess ANY-anslutningsalternativ kan vara avstängt. Ändra inställningen och försök igen. Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser problemet: Kan inte komma åt internetradio 0 Vissa nätverkstjänster eller innehåll tillgängligt via enheten kanske inte är tillgängligt om tjänsteleverantören avbryter tjänsten. 0 Se till att ditt modem och router är korrekt anslutna, och att de båda är påslagna. 0 Kontrollera att routerns nätverksport är korrekt ansluten till AV-mottagaren. 0 Se till att internetanslutning från andra komponenter är möjlig. Om anslutning inte är möjlig, stäng av alla komponenter som är anslutna till nätverket, vänta en stund, och slå sedan på komponenterna igen. 0 Om en viss radiostation inte är tillgänglig, se till att den registrerade webbadressen är korrekt, och att det format som distribueras från radiostationen stöds av AVreceivern. 0 Beroende på internetleverantören kanske en proxyserver måste ställas in. 0 Se till att routern och/eller modemet som du använder stöds av din internetleverantör. Kan inte komma åt nätverksservern 0 Den här enheten behöver vara ansluten till samma router som nätverksservern. 0 Den är apparaten är kompatibel med Windows Media® Player 11- eller 12-nätverksservrar eller NAS som är kompatibel med hemnätverksfunktioner. 0 Du kan behöva göra vissa inställningar i Windows Media® Player (P32). 0 När du använder en dator kan endast musikfiler som registrerats i biblioteket i Windows Media® Player spelas upp. Uppspelningen stoppas medan du lyssnar på musikfiler på nätverksservern 0 Se till att nätverksservern är kompatibel med denna enhet. 0 När en dator används som nätverksserver, prova med att avsluta alla program förutom serverprogramvaran (Windows Media® Player 12, etc.). 0 Om datorn laddar ner eller kopierar stora filer kan uppspelningen avbrytas. ∫ USB-lagringsenhet USB-lagringsenheten visas inte 0 Kontrollera om usb-lagringsenheten eller usb-kabeln sitter i korrekt i den här apparatens USB-port. 0 Ta bort USB-minnet från enheten och försök sedan ansluta det igen. 0 Vi kan inte garantera prestandan hos hårddiskar som strömförsörjs från apparatens USB-port. 0 Beroende på typen av format kanske uppspelningen inte kan utföras normalt. Kontrollera vilka typer av filformat som stöds. 0 USB-lagringsenheter med säkerhetsfunktioner kanske inte kan spelas upp. ∫ Trådlöst nätverk 0 Försök med att koppla in/ur strömförsörjningen till det trådlösa nätverkets router och enheten, kontrollera routerns strömstatus och försök starta om den. Kontrollera följande om åtgärderna ovan inte löser problemet: Det går inte att komma åt det trådlösa nätverket 0 Inställningen för den trådlösa nätverksroutern kan ha > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt ändrats till manuell. Återställ inställningen till auto. 0 Försök med manuell inställning. Anslutningen kan lyckas. 0 Om den trådlösa nätverksroutern är inställd på stealthläge (läge för att dölja SSID-nyckeln) eller om NÅGON anslutning är avstängd visas inte SSID. Ändra inställningen och försök igen. 0 Kontrollera att inställningen för SSID och kryptering (WEP, etc.) är korrekt. Se till att enhetens nätverksinställningar är korrekt inställda. 0 Anslutning till en SSID som innehåller multibyte-tecken stöds inte. Namnge SSID för den trådlösa nätverksrouter som används med endast alfanumeriska enbytes-tecken och försök igen. instruktionshandboken som medföljer din trådlösa nätverksrouter. 0 Det kanske inte finns tillräcklig bandbredd tillgänglig i det trådlösa nätverkets band. Anslut med hjälp av en Ethernet-kabel. till högtalarna än det faktiska avståndet. 0 Det kan finnas vissa avvikelser i resultatet beroende vilka högtalare du använder. Om så är fallet, gör inställningarna i "System Setup" - "Speaker" - "Distance" i Home-skärmen. ∫ Fjärrkontroll DRC-funktionen fungerar inte 0 Se till att källmaterialet är Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD eller DTS. Ansluten till en annan SSID än den SSID som valts 0 En del trådlösa nätverksroutrar gör att du kan ställa in flera SSID:er för en apparat. Om du använder den automatiska inställningsknappen på en sådan router kan det hända att du ansluter till ett annat SSID än det SSID du vill ansluta till. Använd den anslutningsmetod som krävs för att mata in lösenordet om det händer. ∫ Display Uppspelningen avbryts och kommunikationen fungerar inte 0 Du kanske inte kan ta emot radiovågor på grund av dåliga förhållanden för radiovågorna. Minska avståndet från den trådlösa nätverksroutern eller ta bort föremål som hindrar sikten och försök igen. Placera inte enheten i närheten av mikrovågsugnar eller andra accesspunkter. Vi rekommenderar att du placerar den trådlösa routern och apparaten i samma rum. 0 Om det finns ett metallföremål i närheten av enheten kanske trådlös nätverksanslutning inte är möjlig eftersom metall kan påverka radiovågor. 0 Om andra trådlösa nätverksenheter används i närheten av enheten kan flera problem såsom avbruten uppspelning och kommunikation inträffa. Du kan undvika dessa problem genom att byta kanal på din trådlösa nätverksrouter. För instruktioner om att byta kanal, se 0 Se till att batterierna sitter åt rätt håll. 0 Sätt i nya batterier. Blanda inte olika typer av batterier, eller gamla och nya batterier. 0 Se till att enheten inte utsätts för direkt solljus eller lysrörsljus av invertertyp. Flytta vid behov. 0 Om enheten installeras på en hylla eller i ett skåp med färgade glasdörrar eller om dörrarna är stängda kanske fjärrkontrollen inte fungerar korrekt. Displayen tänds inte 0 Displayen kan dämpas medan Dimmer är igång och den kan också stängas av. Tryck på DIMMER för att ändra nivån på displayens ljusstyrka. ∫ Övrigt Konstigt brus kan höras från enheten 0 Om du har anslutit en annan enhet till samma vägguttag som denna enhet kan bruset orsakas av den andra enheten. Om symtomen förbättras genom att dra ut den andra enhetens nätkabel, använd olika vägguttag för den här enheten och för den andra enheten. Meddelandet "Noise Error" visas under Full Auto MCACC 0 Detta kan orsakas av fel i högtalarenheten. Kontrollera om enheten producerar ljud normalt. Resultatet av Full Auto MCACC ger ett annat avstånd Sv 73 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Allmänna specifikationer Förstärkaravsnitt (ljud) Märkeffekt (FTC) (Nordamerika) Med 8 ohms belastning, drivs båda kanaler, från 2020.000 Hz med en angiven märkeffekt på minst 80 watt per kanal RMS-effekt, med inte mer än 0,08 % total harmonisk förvrängning inom 250 milliwatt från den angivna märkeffekten. Uteffekt i surroundläge (*) (6 ohm, 1 kHz THD 0,9 %) 140 W per kanal (*)Referensutgång för varje högtalare. Beroende på källan och inställningen av ljudåtergivningssätt kan det vara så att inget ljud matas ut. Märkeffekt (IEC) (Andra) 5 kanaler k 130 W vid 6 ohm, 1 kHz, monodrift av 1% THD Maximal effektiv uteffekt (JEITA) 5 kanaler k 165 W vid 6 ohm, 1 kHz, monodrift av 10% THD (Nordamerika) 5 kanaler k 160 W vid 6 ohm, 1 kHz, monodrift av 10% THD (Asiatisk och Australiensisk) Dynamisk effekt (*) (*)IEC60268-Kortvarig maximal uteffekt 160 W (3 ≠, främre) 125 W (4 ≠, främre) 85 W (8 ≠, främre) THD+N (total harmonisk distorsion+brus) 0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, halv effekt) Ingångskänslighet och impedans (1 kHz, 100 W/8 ≠) 200 mV/47 k≠ (LINE (obalans)) Nominell RCA-utnivå och impedans 1 V/470 ≠ (SUBWOOFER PRE OUT) Frekvensgång 10 Hz - 100 kHz/i1 dB, j3 dB (Pure Direct) Tonkontrollegenskaper n10 dB, 90 Hz (BASS) n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE) Signal-/brusförhållande 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) 74 Speaker Impedance 4 ≠ - 16 ≠ Hörlursimpedans uteffekt 330 ≠ Hörlurarnas märkeffekt ut 80 mW (32 ≠, 1 kHz, 10% THD) Video Signalnivå 1 Vp-p/75 ≠ (Kompositvideo) Radio FM-mottagningsfrekvenser 87,5 MHz - 107,9 MHz (modell för Nordamerika) 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (övriga) AM-mottagningsfrekvenser 530 kHz - 1710 kHz (modell för Nordamerika) 522/530 kHz-1611/1710 kHz (övriga) Antal förvalda kanaler 40 Nätverk Ethernet-nätverk 10BASE-T/100BASE-TX Trådlöst nätverk IEEE 802.11 a/b/g/n standard (Wifi®-standard) 5 GHz/2,4 GHz-band BLUETOOTH-avsnitt Kommunikationssystem BLUETOOTH-specifikation version 4.1+LE Frekvensområde 2,4 GHz-band Moduleringsmetod FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Kompatibla BLUETOOTH profiler A2DP 1.2 AVRCP 1.3 HOGP-värd (klient) HOGP-HID-enhet (server) HID-tjänst (HIDS) Komprimeringsformat som stöds SBC AAC Överföringsområde (A2DP) 20 Hz - 20 kHz (samplingsfrekvens 44,1 kHz) Max räckvidd Fri sikt ungefär 48 fot / 15 m (*) (*)Det faktiska området kan variera beroende på olika faktorer så som hinder mellan enheterna, magnetiska fält runt en mikrovågsugn, statisk elektricitet, trådlösa telefoner, mottagningskänsligheten, antennens prestanda, operativsystemet, programvara, etc. Allmänt Strömförsörjning AC 120 V, 60 Hz (modell för Nordamerika) 220 - 240 V AC, 50/60 Hz (övriga modeller) Strömförbrukning 400 W 0,1 W (Standby, modell för Nordamerika) 0,15 W (standby, övriga modeller) 40 W (inget ljud) 4,2 W (HDMI Standby Through, nordamerikansk) 4,5 W (HDMI Standby Through, Andra) 2,6 W (nätverksstandby, Nordamerika) 2,8 W (nätverksstandby, Andra) Mått (B k H k D) 17-1/8z k 6-13/16z k 12-5/8z 435 mm k 173 mm k 320,5 mm Vikt 19 lbs./ 8,6 kg HDMI Input IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME) Utgång OUT > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Understödda funktioner Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR Ljudformat Dolby Atmos (kommer att stödjas i en framtida uppdatering), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM Maximal videoupplösning 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4) Videoingångar Komposit IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT) Kompatibla ingångsupplösningar HDMI-ingång 4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p Kompositingång 480i/576i 0 Utmatningen från HDMI OUT-uttaget till tv:n har samma upplösning som ingången. När du använder en tv som stöder 4K, kan 1080p HDMI-videosignaler också matas ut som 4K. FRONT L/R, CENTER, SURROUND / HEIGHT L/R (Nordamerikanska modeller är klara att använda med banankontakter) Hörlursanslutning PHONES (Front, Ø1/4z/6,3 mm) Övrigt USB: 2 (främre, bakre: Ver.2.0, 5 V/500 mA) Etherne: 1 Mikrofoninställning: 1 (Front) Strömförbrukning i standby-läge I följande fall kan strömförbrukningen i standby-läge nå upp till maximalt 12 W: – När "Network Standby" är inställd på "On" – När "HDMI CEC" är inställd på "On" – När "HDMI Standby Through" är inställt på något annat än "Off" – När "Bluetooth Wakeup" är inställd på "On" – När "USB Power Out at Standby" är inställd på "On" Ljudingångar Digitala OPTICAL IN (TV) COAXIAL IN (CD) Analoga IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), AUX (främre, Ø1/8z / 3,5 mm) Ljudutgångar Analoga SUBWOOFER PRE OUT Högtalaranslutningar Sv 75 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Referensinformation Om HDMI Kompatibla funktioner HDMI (High Definition Multimedia Interface) är en digital gränssnittsstandard för att ansluta TV-apparater, projektorer, Blu-ray Disc/DVD-spelare, TV-boxar och andra videokomponenter. Fram tills nu har flera separata videooch ljudkablar krävts för att ansluta AV-komponenter. Med HDMI kan en enda kabel överföra styrsignaler, digital video och digitalt ljud (2-kanals PCM, flerkanals digitalljud och flerkanals PCM). HDMI CEC-funktionen: Om du ansluter enheter och HDMI-kablar som följer CEC-specifikationen (Consumer Electronics Control) för HDMI-standarden möjliggörs olika länkningar mellan enheter. Du kan njuta av funktioner som att länka ingångsväxling till ingångar och spelare, styra volymen med tv:ns fjärrkontroll och att automatiskt sätta den här apparaten i standby när tv:n stängs av. Den här apparaten är utformad för att länkas med produkter som följer CEC-standarden. Länkningen kan inte garanteras för alla CEC-enheter. För att länkade funktioner ska fungera korrekt ska du inte ansluta fler CEC-kompatibla komponenter än det antal som specificeras nedan, till HDMI-kontakten. 0 Blu-ray Disc/DVD-spelare: upp till 3 apparater. 0 Blu-ray Disc/DVD-brännare: upp till 3 apparater. 0 Kabel-TV-mottagare, landbaserad digital mottagare och satellitmottagare: upp till 4 enheter. Proceduren har bekräftats på följande anordningar: (Gäller i april 2017) Tv:ar av märket Toshiba; tv:ar av märket Sharp; spelare och brännare av märket Toshiba; spelare och brännare av märket Sharp (när den används med en tv av märket Sharp) ARC (Audio Return Channel): Genom att ansluta en tv som stöder ARC med en enda HDMI-kabel, kan du inte bara mata ut ljudet och videon från den här apparaten till 76 tv:n, utan du kan också mata in ljudet från tv:n till den här apparaten. HDMI Standby Through: Även om den här enheten är i standby, skickas ingångssignalerna från AVkomponenterna till tv:n. Deep Color: Om du ansluter enheter som stöder funktionen Deep Color kan videosignalerna som matas in från enheterna reproduceras på tv:n med ännu fler färger. x.v.ColorTM: Den här tekniken förverkligar ännu mer realistiska färger genom att bredda färgområdet. 3D: Du kan skicka 3D-videosignaler från AV-komponenter till tv:n. 4K: Den här apparaten stöder 4K (3840k2160p) och 4K SMPTE-videosignaler (4096k2160p). Upplösningar som stöds Teknik för upphovsrättsskydd: HDCP1.4/HDCP2.2 Färgdjup: 720k480i 60Hz, 720k576i 50Hz, 720k480p 60Hz, 720k576p 50Hz, 1920k1080i 50/60Hz, 1280k720p 24/25/30/50/60Hz, 1680k720p 24/25/30/50/60Hz, 1920k1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560k1080p 24/25/30/50/ 60Hz, 4K (3840k2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bitar), YCbCr4:2:2 (12 bitar) 4K (3840k2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096k2160p) 50/ 60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bitar), YCbCr4:2:2 (12 bitar), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bitar) Ljudformat som stöds Usb-lagring LipSync: Denna inställning korrigerar automatiskt all desynkronisering mellan video- och ljudsignalerna baserat på data från den HDMI Lip-Sync-kompatibla tv:n. Den här apparaten stöder följande musikfilformat. Observera att ljudfiler som skyddas av upphovsrätt inte kan spelas upp på den här apparaten. Ljudformat som stöds MP3 (.mp3/.MP3): 0 Format som stöds: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbps och 320 kbps och VBR 2-channel linear PCM: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bitar Flerkanalers linjär PCM: Maximalt 5.1-kanaler, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bitar Bitstream: Dolby Atmos (kommer att stödjas i en framtida uppdatering), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio DSD: Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz Din Blu-ray Disc/DVD-spelare måste också stödja HDMIutmatning av ovanstående ljudformat. WMA (.wma/.WMA): 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz och 48 kHz 0 Bithastigheter som stöds: Mellan 5 kbps och 320 kbps och VBR 0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless är format som inte stöds. WAV (.wav/.WAV): WAV-filer innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud. 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): AIFF-filer innehåller okomprimerat digitalt PCM-ljud. 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Format som stöds: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbps och 320 kbps och VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kvantiseringsbit: 16 bitar, 24 bitar DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Format som stöds: DSF/DSDIFF 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz och 5,6 MHz Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP): 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Filer med variabel bithastighet (VBR) stöds. Men uppspelningstiderna kanske inte visas korrekt. 0 Enheten stödjer sömlös uppspelning av USBlagringsenheten under följande villkor. När WAV-, FLAC- och Apple Lossless-filer spelas upp kontinuerligt med samma format, samplingsfrekvens, kanaler och kvantiseringsbithastighet. Musikserver Den här apparaten stöder följande musikfilformat. Fjärrspelning av FLAC och DSD stöds inte. 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz och 48 kHz 0 Kvantiseringsbit: 16 bitar MP3 (.mp3/.MP3): 0 Format som stöds: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbps och 320 kbps och VBR Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Kvantiseringsbit: 16 bitar, 24 bitar WMA (.wma/.WMA): 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz 0 Bithastigheter som stöds: Mellan 5 kbps och 320 kbps och VBR 0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless är format som inte stöds. WAV (.wav/.WAV): WAV-filer innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud. 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): AIFF-filer innehåller okomprimerat digitalt PCM-ljud. 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/ .3G2): 0 Format som stöds: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz 0 Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbps och 320 kbps och VBR FLAC (.flac/.FLAC): 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar LPCM (Linear PCM): DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): 0 Format som stöds: DSF/DSDIFF 0 Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz, 5,6 MHz 0 Filer med variabel bithastighet (VBR) stöds. Men uppspelningstiderna kanske inte visas korrekt. 0 Fjärruppspelning stödjer inte sömlös uppspelning. Enhetskrav Usb-lagring 0 Observera att kompatibilitet inte kan garanteras med alla USB-lagringsenheter. 0 Den här enheten stöder USB-lagringsenheter som följer standarden för USB-masslagringsenheter. Enheten är också kompatibel med USB-lagringsenheter som använder filsystemsformaten FAT16 eller FAT32. 0 Om USB-enheten har partitionerats behandlas varje sektion som en fristående enhet. 0 Upp till 20.000 spår per mapp kan visas, och mapparna kan ligga i upp till 16 nivåers djup. 0 USB-hubbar och USB-lagringsenheter med hubfunktioner stöds inte. Anslut inte dessa enheter till enheten. 0 Usb-lagringsenheter med säkerhetsfunktioner stöds inte på den här apparaten. 0 Om du ansluter en USB-hårddisk till USB-porten på enheten rekommenderar vi att du använder dess nätadapter för att strömförsörja den. 0 Media som är isatt i en USB-kortläsare kanske inte är tillgängliga för denna funktion. Dessutom är det så att Sv 77 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt beroende på usb-lagringsenheten kanske innehållet inte kan läsas korrekt. 0 Vi tar inget som helst ansvar för förlust av eller skada på data som lagrats på en usb-lagringsenhet när den används med denna enhet. Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar dina viktiga musikfiler i förväg. 78 > Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning Avancerade inställningar | Ytterligare information | Övrigt Licens och varumärke PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro Logic, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. "x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。 AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. "Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. Sv 79 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Registrera din produkt på http://www.pioneer.eu (Europa) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license. F1711-1 SN 29402993A * 2 9 4 0 2 9 9 3 A *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566

Pioneer VSX-832 Handleiding

Categorie
AV-ontvangers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor