Documenttranscriptie
Gebruiksaanwijzing
���������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������
NEDERLANDS
Instructies
Uw camera leren kennen
Gebruik deze camera in de volgende volgorde.
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung.
Installeer het stuurprogramma voor de camera
Maak een foto
Voordat u de camera met de USB-kabel op een
PC aansluit, dient u het besturingsprogramma
van de camera te installeren. Installeer het
besturingsprogramma van de camera die zich
op de applicatie-software CD-ROM bevindt.
(p.114~116)
Maak een opname. (p.21)
Sluit de USB-kabel aan
Steek de meegeleverde USB-kabel in
de USB-poort van de PC en de USBaansluiting op de camera. (p.117)
Controleer of de camera is ingeschakeld
Controleer [Verwisselbare schijf]
Controleer of de camera is
ingeschakeld. Als de camera is
uitgeschakeld, zet u deze aan met de
aan/uit-schakelaar.
Open VERKENNER van Windows en
zoek naar [Verwisselbare schijf]. (p.118)
[002]
Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de
gebruikershandleiding zorgvuldig door.
Wanneer u service nodig heeft, neemt u de camera en de accessoires
die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen,
geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór
een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om
teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele
aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is
van storingen aan de camera.
Bewaar de handleiding op een veilige plek.
De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder
voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van de
camerafuncties.
Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te
kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de
opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten op uw pc,
gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten
op uw pc. Let op dat de fabrikant geen verantwoordelijkheid accepteert
voor verlies of schade van opnamen op de geheugenkaart als gevolg van
het gebruik van een kaartlezer.
Microsoft, Windows en het Windows logo zijn geregistreerde
handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporate in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
is een handelsmerk van SRS Labs, Inc. WOW HD technologie is
geïntegreerd onder licentie van SRS Labs, Inc.
Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
GEVAAR
WAARSCHUWING
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt
gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan
wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan
namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige
schade aan u of uw camera. Interne controle, onderhoud en reparaties
dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het Samsung
servicecentrum voor camera's.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve
gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen
in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en sluit vervolgens de
stroomvoorziening af. U moet contact opnemen met uw leverancier of
met het servicecentrum voor camera's van Samsung. Ga niet door met
het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische
schokken.
Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de
toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of
elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische
schokken.
Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen
of dieren. Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan
dit leiden tot schade aan de ogen.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen
buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen
zoals:
– Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het
geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
– Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de
camera.
Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik. Dit kan
leiden tot storingen aan de camera. Als dit het geval is, laat de camera dan
een paar minuten met rust zodat deze kan afkoelen.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem
kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere
plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling
aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de
interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
Wanneer u de camera gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat u niet de
camera of oplader bedekt. Dit kan een opeenhoping van hitte veroorzaken
en de behuizing van de camera vervormen, of leiden tot brand. Gebruik de
camera en de accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.
[003]
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als
deze niet wordt vermeden, zou kunnen leiden tot gering tot matig letsel.
Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand
of letsel.
– Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
– Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur.
– Plaats de batterijen in de juiste richting.
Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet
wilt gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de
camera onherstelbaar beschadigen.
Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt
met een of ander voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan
leiden tot brandwonden.
Beweeg de camera niet als deze is ingeschakeld of als u de oplader gebruikt.
Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact
verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar
andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u
dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand
of elektrische schokken optreden.
Let op dat u de lens of de lenskap niet aanraakt om te voorkomen dat u onheldere
opnamen maakt of er misschien voor zorgt dat de camera niet goed werkt.
Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
Als u deze camera bij lage temperaturen gebruikt, kunnen de volgende situaties
zich voordoen. Dit betekent niet dat er een storing aan de camera is, en
normaliter worden de situaties bij een normale temperatuur opgeheven.
– Het kost meer tijd om het LCD-scherm aan te zetten, en de kleur kan
anders zijn dan die van het onderwerp.
– Als u de compositie wijzigt, kan er een na-beeld op het LCD-scherm
verschijnen.
De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als ze in de buurt
van de behuizing komen. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de
behuizing komen.
[004]
Inhoudsopgave
GEREED
008
Systeemoverzicht
009
Benoeming van functies
013
016
017
Aansluiten op een voedingsbron
De geheugenkaart insteken
Instructies over hoe u de
geheugenkaart dient te gebruiken
Als u de camera voor de eerste keer
gebruik
gebruikt
008
008
009
010
011
011
019
OPNEMEN
020
021
021
021
022
022
023
023
023
024
Inhoud van de verpakking
Wordt apart verkocht
Voorzijde & bovenzijde
Achterkant
Onderkant
Knop voor 5 functies
LCD schermindicator
De opnamemodus starten
Modi kiezen
De modus AUTO gebruiken
De modus Programma gebruiken
De modus ASR gebruiken
De modus Filmclip gebruiken
Een filmclip zonder geluid opnemen
Pauzeren tijdens het opnemen van een
filmclip (voor continu opnemen)
De modus Scène gebruiken
Inhoudsopgave
025
026
026
026
026
027
028
029
030
031
033
034
035
035
036
036
037
038
038
039
040
040
040
041
042
043
044
Zaken om op te letten wanneer u
foto's maak
maakt
Scherpstellingsvergrendeling
De cameraknoppen gebruiken om de
camera in te stellen
AAN/UIT-knop
Sluiterknop
Knop gezichtsherkenning (FR)
ZOOM W/T knop
Info/Knop Omhoog
Macro/Omlaag knop
Flitser/Links knop
Zelfontspanner/Rechts knop
Zelfontspanner
Knop MENU/OK
Knop Fn
Het menu Fn gebruiken
Grootte
Kwaliteit/Framesnelheid
Transportfunctie
Lichtmeting
ISO
Witbalans
Belichtingscorrectie
Langdurige sluiter
Framestabilisator voor filmclip
Knop E (Effecten)
Knop E (Effecten): Kleur
Knop E (Effecten): Kleurenmasker
Knop E (Effecten): Kleurverzadiging
045
045
047
048
049
051
051
052
052
053
053
054
SETUP
Knop E (Effecten): FUN
Cartoon
Fotokader
Vooraf ingesteld scherpstellingskader
Composietopnamen
Het LCD scherm gebruiken om de
camera-instellingen te wijzigen
Scherpte
Contrast
Scherpstellingsgebied
Geluidsopmemo
Geluidsopname
Een filmclip zonder geluid opnemen
054
055
Menu geluid
GELUID
056
057
Instellingenmenu
Instellingenmenu 1
055
055
055
055
055
057
057
057
058
058
058
VOLUME
BEGINGELUID
SLUITERTOON
PIEPGELUID
AF GELUID
Bestandsnaam
Taal
De datum/tijd/datumsoort instellen
Wereldtijd
De opnametijd afdrukken
Helderheid LCD
[005]
Inhoudsopgave
059
059
059
Instellingenmenu 2
062
De afspeelmodus beginnen
059
060
060
060
061
062
AFSPELEN
062
063
063
064
064
065
065
066
066
066
068
068
069
069
069
070
071
[006]
Lamp voor automatisch scherpstellen
Beginafbeelding
Snelweergave
Automatische uitschakeling
LCD OPSLAAN
Type video-uitvoer selecteren
Geheugen formatteren
Initialisatie
Een stilstaande opname afspelen
Bewegende beelden afspelen
Functie voor opnemen van filmclip
Filmclips bijsnijden
Een geluidsopname afspelen
Een geluidsopmemo afspelen
Indicator LCD-scherm
De cameraknoppen gebruiken om de
camera in te stellen
Knop Afspeelmodus
Miniatuur/Vergroting knop
Info/Knop Omhoog
Afspelen & pauzeren/Omlaag knop
Knop Links/Rechts/Menu/OK
Print knop
Verwijderen knop
Knop E (Effecten): Grootte wijzigen
Knop E (Effecten): Een opname
draaien
071
072
072
073
074
074
074
074
074
074
075
075
076
077
078
080
080
082
082
082
083
083
083
084
084
084
084
085
087
Knop E (Effecten): Kleur
Knop E (Effecten): Speciale kleuren
Kleurenfilter
Kleurenmasker
Knop E (Effecten): Opname bewerken
Verwijderen van rode ogen
Beheer helderheid
Contrastbeheer
Beheer kleurverzadiging
Ruiseffect
Knop E (Effecten): FUN
Cartoon
Fotokader
Vooraf ingestelde
scherpstellingsframes
Composietopname
Sticker
De afspeelfunctie instellen met
behulp van het LCD scherm
De diashow beginnen
De diashow starten.
Opnamen kiezen
Configureer effecten voor de diashow
Afspeelinterval instellen
Achtergrondmuziek instellen
Afspelen
Geluidsopname
Opnamen beveiligen
Opnamen wissen
DPOF
Kopieer naar kaar
kaart
Inhoudsopgave
088
089
090
090
PictBridge
PictBridge: Fotokeuze
PictBridge: Printerinstellingen
PictBridge: Terugzetten
091
Modus MP3/PMP/TEKST VIEWER
092
Modus MP3/PMP/TEKST VIEWER
starten
LCD-schermindicator voor MP3/
PMP/TEKST VIEWER modus
De cameraknoppen gebruiken om de
camera aan te passen
091
094
095
095
095
095
096
096
097
098
098
098
099
099
099
099
100
100
100
101
101
Volumeknop
Knop voor afspelen en pauzeren/zoeken
Knop Verwijderen
Knop Wachten/Equalizer
Knop speellijst
De afspeelfunctie instellen met
behulp van het LCD scherm
Doorgaan
Afspeelmodus
Skin van MP3-speler
De diashow afspelen
Interval voor diashow instellen
Alles wissen
Zoeken naar frames
Weergave-instelling
De opnamefunctie instellen in de
MP3-modus
101
Wereldreisgids
104
106
107
Belangrijke opmerkingen
Waarschuwingsindicator
Voordat u contact opneemt met een
service centrum
Specificaties
101
102
Bestanden downloaden
109
SOFTWARE
Automatisch scrollen
MP3 achtergrondmuziek instelling
Taalinstelling
Download de toeristische informatie
Modus wereldreisgids
112
Opmerkingen met betrekking tot
softwar
software
113 Systeemvereisten
113 Over de softwar
software
114 De toepassingssoftware installeren
117 PC modus opstarten
119 De verwisselbare schijf verwijderen
120 Het USB besturingsprogramma
voor MacOs installeren
120 Het USB besturingsprogramma voor
MacOS gebruiken
121 De USB-driver voor verwijderen voor
Windows 98SE
121 Samsung Converter
123 Samsung Master
126 FAQ
[007]
Systeemoverzicht
Controleer voordat u dit product gebruikt of u de juiste inhoud heeft. De inhoud kan variëren afhankelijk van de verkoopregio. Als u optionele
apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum.
Inhoud van de verpakking
Camera
Gebruiksaanwijzing,
productgarantie
Camerakoord
AC adapter (SAC-46)/USB
kabel (SUC-C2)
Software-CD
(zie p.113)
Hoofdtelefoon
Wordt apart verkocht
SD/SDHC geheugenkaart/
MMC (zie p.18)
[008]
Camerabehuizing
AV kabel
Oplaadbare batterij
(SLB-1137D)
Benoeming van functies
Voorzijde & bovenzijde
Sluiterknop
Luidspreker
POWER-knop
Microfoon
AF sensor/
Zelfontspanner
Flitser
Lens
[009]
Benoeming van functies
Achterzijde
Knop M (Modus)
FR (face recognition,
gezichtsherkenning)
knop MP3,
PMP wachtknop
Knop Afspeelmodus/Printen
Camerastatuslampje
Zoomknop T (Digitale zoom)
Aansluiting voor hoofdtelefoon
Zoomknop W (Miniatuurmodus)
LCD scherm
Knop Fn/verwijderen
Camerakoord
Knop E (effecten)
Knop voor 5 functies
[010]
Benoeming van functies
Onderkant
Knop voor 5 functies
Afdekklepje batterijvak
Knop informatie/omhoog
Zelfontspanner/
Rechts knop
Flitser/
Links knop
Knop MENU/OK
Statiefaansluiting
Batterijhouder
USB/AV aansluiting
Sleuf voor geheugenkaart
Knop Macro/omlaagKnop
Afspelen & Pauzeren
Afdekklepje batterijvak
[011]
Benoeming van functies
Lamp zelfontspanner
Pictogram
Status
Beschrijving
Knipperen
– Gedurende de eerste 8 seconden knippert
het lampje met tussenpozen van 1 seconde.
– Gedurende de laatste 2 seconden knippert
het lampje éénmaal per 0,25 seconde.
Knipperen
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het
lampje snel met tussenpozen van 0,25 seconde.
Knipperen
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto gemaakt
en 2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt.
Status
Beschrijving
Stroom aan
Het lampje gaat aan en uit als de camera klaar
is om een foto te nemen.
Na het nemen van een
foto
Het lampje knippert terwijl de opnamegegevens
worden opgeslagen en gaat vervolgens uit als
de camera klaar is om nog een foto te maken.
Als de USB kabel wordt
aangesloten op een PC
Het lampje gaat branden. (LCD-scherm schakelt
uit nadat het apparaat is geïnitialiseerd)
Als de USB kabel wordt
aangesloten op een printer
Als de printer afdrukt
[012]
Het lampje knippert. (LCD-scherm schakelt uit)
Het lampje knippert en gaat uit als de printer
klaar is met het afdrukken van een foto.
Het lampje is uit.
Het lampje knippert.
(Dit betekent dat de camera niet is
scherpgesteld op het onderwerp)
Modus pictogram: Raadpleeg pagina 21 voor meer informatie
over de modusinstelling van de camera.
MODUS
OPNAMEN
MAKEN
Camerastatus lamp
Gegevens overzetten
met een PC
Als de AF wordt
geactiveerd
Het lampje gaat aan.
(Dit betekent dat de camera is scherpgesteld
op het onderwerp)
Auto
PROGRAMMA
ASR
FILM
NACHT PORTRET KINDEREN LANDSCHAP TEKST CLOSE-UP ZON ONDER
SCÈNE
MULTIMEDIA
DAGERAAD TEGNLICHT VUURWERK STRND&SNE ZELFPORTRET
MP3
PMP
TEXTVIEWER
ETEN
CAFÉ
WORLD TOUR
GUIDE
Aansluiten op een voedingsbron
U dient de oplaadbare batterij (SLB-1137D) die is meegeleverd met de
camera te gebruiken. Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de
camera gebruikt.
SLB-1137D oplaadbare batterij Specificatie
Model
SLB-1137D
Type
Lithium Ion
Capaciteit
1100mAh
Voltage
3,7V
Oplaadtijd(Als de camera is uitgeschakeld)
Ongeveer 150 min.
Aantal opnamen en levensduur batterij: De SLB-1137D
gebruiken
Levensduur
batterij/Aantal
opnamen
Stilstaande
opname
Ongeveer
115 min./
Ong. 230
opnamen
Film
Ongeveer
110 min.
Omstandigheden
De volledig opgeladen batterij gebruiken,
Automatische modus, 8M per opname,
Hoge opnamekwaliteit, Interval tussen
opnamen: 30 sec.Het omschakelen van de
zoompositie tussen Groothoek en Telelens
na elke opname. De flitser voor iedere
tweede opname gebruiken. De camera
gedurende 5 minuten gebruiken en deze
dan gedurende 1 minuut uitschakelen.
De volledig opgeladen batterij gebruiken
640X480 opnamegrootte 30fps (frames
per seconde)
MP3
Multimedia
PMP
Levensduur
batterij/Aantal
opnamen
Ongeveer
460 min.
Ongeveer
300 min.
Omstandigheden
De volledig opgeladen batterij
gebruiken LCD uit.
De volledig opgeladen batterij
gebruiken
Deze getallen zijn gemeten onder de standaardomstandigheden van
Samsung, en opnameomstandigheden kunnen verschillen afhankelijk van
de methoden van de gebruiker.
Belangrijke informatie over het gebruik van de batterij
Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.
Verwijder a.u.b. de batterij als de camera gedurende langere perioden
niet wordt gebruikt. In de loop der tijd kan de batterij stroom verliezen
en gaan lekken als deze in de camera wordt gelaten.
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de
batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de
batterijen bekorten.
De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm
worden. Dit is volstrekt normaal.
Als u een hoofdtelefoon gebruikt, verwijder dan de batterij niet
terwijl u de camera aanzet. Dit kan een hard geluid veroorzaken.
[013]
Aansluiten op een voedingsbron
U kunt de oplaadbare batterij (SLB-1137D) opladen met behulp van
de SAC-46 KIT die bestaat uit de gelijkstroom adapter (SAC-46) en de
USB kabel (SUC-C2).
Als de SAC-46 en de SUC-C2 met elkaar worden gecombineerd,
kunnen ze als gelijkstroom snoer worden gebruikt.
[014]
Een gelijkstroom snoer gebruiken:
Sluit de gelijkstroom adapter aan op
de USB kabel.Dit kan als stroomsnoer
worden gebruikt.
Een USB kabel gebruiken:
Verwijder de gelijkstroom adapter
(SAC-46).U kunt opgeslagen
opnamen naar uw PC downloaden
(p.118) of de stroomvoorziening naar
uw camera via de USB kabel plaats
laten vinden.
Belangrijke informatie over het gebruik van de USB kabel.
Gebruik een USB-kabel (SUC-C2) die aan de specificaties
voldoet.
Als de camera op de PC is aangesloten via een USB hub:
sluit de camera direct op de PC aan.
Als de camera en andere apparaten tegelijkertijd op de PC
zijn aangesloten: verwijder het andere apparaat.
Als de USB kabel is aangesloten op een poort aan de
voorzijde van de PC: verwijder de kabel en sluit deze aan
op een poort aan de achterzijde van de PC.
Als de USB-poort van de PC niet voldoet aan de
stroomuitvoerstandaard (5V, 500mA) kan het gebeuren dat
de camera niet wordt opgeladen.
Aansluiten op een voedingsbron
Hoe laadt u de oplaadbare batterij op (SLB-1137D)
Het LED van de gelijkstroom adapter opladen
LED opladen
Bezig met opladen
Voordat u kabels of een AC adapter erin steekt, controleert u
eerst de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan
leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera.
Als het LED lampje van de AC oplader niet gaat knipperen na
het insteken van de oplaadbare batterij, controleer dan of de
batterij er goed in zit.
Als u de batterij oplaadt terwijl de camera is ingeschakeld, kan
de batterij niet volledig worden opgeladen. Zet de camera uit
terwijl u de batterij oplaadt.
Rode LED brandt
Opladen voltooid
Groene LED brandt
Oplaadfout
Rode LED brandt niet of knippert
Bezig met ontladen
(De gelijkstroom adapter
gebruiken)
Oranje LED brandt
– Als u de volledig lege batterij plaatst om deze op te laden, dient u
de camera niet tegelijkertijd in te schakelen. Dit vanwege de lage
batterijcapaciteit. Laad de batterij langer dan 10 minuten op voordat u de
camera gebruikt.
– Maak geen intensief gebruik van de flitser of maak geen filmclips als de
volledig lege batterij slechts gedurende korte tijd heeft staan opladen.
Zelfs als de lader is aangesloten, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld
omdat de oplaadbare batterij weer leeg is geraakt.
[015]
Aansluiten op een voedingsbron
De geheugenkaart insteken
Plaats de batterij zoals aangegeven.
Steek de geheugenkaart in zoals afgebeeld.
– Als de camera niet aan
gaat nadat u batterijen heeft
geplaatst, controleert u of de
batterijen met de juiste polariteit
zijn ingelegd (+/-).
– Als u het afdekklepje van het
batterijvak opent, forceer dit dan
niet. Dit kan leiden tot schade
aan het afdekklepje van het
batterijvak.
Er zijn 4 indicatoren voor de toestand van de batterij; ze
worden getoond op het LCD-scherm.
Indicator
voor
batterijstatus
Lage
Batterij leeg.
Batterij bijna batterijcapaciteit
De batterij is
Opnieuw
leeg (Houd (Bereid opladen
Batterijstatus volledig
opladen of een
nieuwe batterij voor of houd
opgeladen
reservebatterij
gereed)
nieuwe batterij
gebruiken.
gereed)
[016]
- Schakel de camera uit voordat u
de geheugenkaart insteekt.
- Zorg dat de voorzijde van de
geheugenkaart is gericht op
de achterzijde van de camera
(LCD-scherm) en de kaartpinnen
richting de voorzijde van de
camera (lens).
- Steek de geheugenkaart
niet in de verkeerde richting in. Als u dit doet kan de ingang voor de
geheugenkaart beschadigd raken.
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
Zorg ervoor dat u de geheugenkaart formatteert (zie p.61) als u een zojuist
gekochte geheugenkaart voor het eerst gebruikt, of als deze gegevens
bevat die de camera niet kan herkennen, of als deze opnamen bevat die
met een andere camera zijn genomen.
Zet altijd de camera uit als u de geheugenkaart insteekt of verwijdert.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties
uiteindelijk af. Als dit het geval is, dient u een nieuwe geheugenkaart te
kopen. Slijtage van de geheugenkaart wordt niet gedekt door de Samsunggarantie.
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-apparaat. Buig de
geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan
zware druk.
Bewaar de geheugenkaart niet in een omgeving met sterke elektronische
of magnetische velden, b.v. in de buurt van luidsprekers of TV toestellen.
Gebruik of bewaar a.u.b. niet in een omgeving waar zich extreme
temperaturen voordoen.
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vies wordt of met enige soort
vloeistof in aanraking komt. Als dit toch gebeurt, dient u de geheugenkaart
met een zachte doek schoon te maken.
Houd de geheugenkaart a.u.b. in de doos als deze niet in gebruik is.
Tijdens en na periodes van langdurig gebruik merkt u wellicht op dat de
geheugenkaart warm is. Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die in een andere digitale camera is gebruikt.
Om de geheugenkaart in deze camera te gebruiken formatteert u de
geheugenkaart met behulp van deze camera.
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale
camera of geheugenkaartlezer.
Als de geheugenkaart aan één van de volgende situaties wordt
blootgesteld, dan kunnen de opgenomen gegevens beschadigd raken:
– Als de geheugenkaart onjuist gebruikt wordt.
– Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt
verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegane
gegevens.
Het wordt aanbevolen om belangrijke gegevens op andere media op te
slaan als back-up, b.v. diskettes, harde schijven, CD's, enz.
Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is:Een bericht [GEHEUGEN
VOL!] verschijnt en de camera functioneert niet.Om de hoeveelheid
geheugen in de camera te optimaliseren, vervangt u de geheugenkaart of
verwijdert u onnodige opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.
Verwijder de geheugenkaart niet als het camerastatuslampje
knippert, omdat dit schade aan gegevens op de geheugenkaart
kan veroorzaken.
[017]
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
De camera is geschikt voor SD/SDHC geheugenkaarten en Multi
Media Cards (MMC).
Kaartpinnen
Als u een 256MB MMC geheugenkaart gebruikt, is de opgegeven
opnamecapaciteit als volgt. Deze getallen zijn benaderingen omdat
de opnamecapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het
onderwerp en het type geheugenkaart.
Opgenomen
opnamegrootte
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Label
Stilstaande
opname
<SD (Secure Digital, veilig digitaal)
geheugenkaart>
De SD/SDHC geheugenkaart heeft een schakelaar tegen overschrijven die
voorkomt dat opnamebestanden worden verwijderd of geformatteerd. Als u
de schakelaar naar de onderkant van de SD-geheugenkaart toeschuift, zijn
de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SDgeheugenkaart toeschuift, wordt de gegevensbeveiliging opgeheven.
Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart voordat u
een foto maakt.
* Filmclip
[018]
SUPERFIJN
FIJN
NORMAAL 30FPS
20FPS 15FPS
49
94
135
-
-
-
58
107
171
-
-
-
71
133
202
-
-
-
86
161
220
-
-
-
128
226
306
-
-
-
372
520
600
-
-
-
-
-
-
-
Ongeveer
9’03’’
-
Ongeveer
10’31’’
-
Ongeveer
17’26’’
Ongeveer
29’08’’
-
Ongeveer
54’57’’
De opnametijden kunnen worden gewijzigd door het gebruik van de zoom.
De zoomknop functioneert niet tijdens het opnemen van de film.
Als u de camera voor de eerste keer gebruikt
Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst
gaat gebruiken.
Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor
het instellen van datum/tijd, taal en batterijtype weergegeven op het LCD
scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum/tijd en
taal hebt ingesteld. Stel datum/tijd, taal en batterijtype in voordat u deze
camera gaat gebruiken.
De taal instellen
1. Kies het menu [LANGUAGE] door op
SETUP1
de knop Omhoog/Omlaag te drukken
Language
ENGLISH
Date&Time
한국어
druk op de Rechts knop.
World Time
FRANÇAIS
2. Kies het gewenste submenu door op de
DEUTSCH
ESPAÑOL
Omhoog/Omlaag knop te drukken en
ITALIANO
druk op de OK knop.
OK Set
Back
– U kunt één van de 22 beschikbare
talen kiezen. Deze staan hieronder vermeld:Engels, Koreaans,
Frans, Duits, Spaans, Italiaans, eenvoudig Chinees, traditioneel
Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens,
Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch,
Tsjechisch, Pools, Hongaars, en Turks.
De datum, tijd en datumtype instellen
1. Selecteer het menu [Date&Time]
SETUP1
door op de knop Omhoog/Omlaag te
Language
drukken en druk op de Rechts knop.
2007 / 08 / 01
Date&Time
World Time
2. Kies het gewenste submenu door op
13:00
de Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
yy/mm/dd
knoppen te drukken, en druk op de OK
OK Set
Back
knop.
Rechts knop:
Kiest JAAR/MAAND/DAG/UUR/MINUTEN/
DATUMTYPE
Links knop:
Beweegt de cursor naar het hoofdmenu
[Date&Time] als de cursor zich op het eerste
item van de datum- en tijdinstellingen bevindt.
In alle andere gevallen wordt de cursor naar
links van de huidige positie verplaatst.
Omhoog/Omlaag knop: Wijzigt de waarde van ieder item.
Zie voor meer informatie over de wereldtijd pagina 58.
[019]
LCD schermindicator
Het LCD scherm toont informatie over de opnamefuncties en -keuzes.
①
⑲
②
③
00013
④
⑤
⑳
⑱
⑥
⑰
⑦
⑯
⑧
⑨
⑮
⑭
⑩
01:00 PM
2007/08/01
⑬
<Opname & Volledige status>
⑪
⑫
Nr.
Beschrijving
Pictogrammen
Pagina
1
Pictogram geheugenkaart/
Pictogram intern geheugen
/
-
2
Aantal beschikbare opnames
resterend/Resterende tijd
00013/00:00:00
p.18
3
Optische/digitale zoombalk/
Digitale zoomfactor
x 5.0
p.28
[020]
Nr.
Beschrijving
4
Batterij
Pictogrammen
Pagina
p.16
5
Opnamegrootte
p.36
6
Opnamekwaliteit/Framesnelheid
p.36
/
7
Besturingsmodus/stabilisator
8
Lichtmeting
p.38
9
ISO
p.38
10
Witbalans
p.39
11
Belichtingscorrectie/
Lange sluitertijd
12
Datum/tijd
13
Contrast
14
Scherpte/Mic. uit
/L T
p.37/40
p.40
2007/08/01 01:00 PM
p.57
p.52
/
p.51/23
15
Flitser
16
Macro
17
Zelfontspanner
18
Gezichtsherkenning/KLEUR/
INTENSITEIT
19
Opnamemodus
p.12
20
Geluidsopname
p.53
21
Automatisch scherpstellingsframe
p.52
22
Waarschuwing voor cameratrilling
p.22
p.31~33
AF
p.30~31
p.34
/
/
p.27/
42/44
De opnamemodus starten
Modi kiezen
De modus AUTO gebruiken
U kunt de gewenste werkmodus kiezen door de M (Modus) knop te
bedienen die zich aan de achterkant van de camera bevindt.
Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto's met
minimale gebruikersinteractie.
Hoe gebruikt u de Modus knop
00013
2007/08/01
SCENE
<Automatische modus>
SHOOTING
<Druk op
de Modus
knop>
AUTO
AUTO
ASR
MULTIMEDIA
SHOOTING
MOVIE
PROGRAM
<Druk op de Rechts knop>
SCENE
<Programmamodus>
SCENE
PROGRAM
<Druk op deLinks knop>
SHOOTING
MULTIMEDIA
<Menu voor modusselectie>
ASR
<Druk op de
Omhoog
knop>
MULTIMEDIA
FOOD
CAFE
NIGHT
PORTRAIT CHILDREN
SHOOTING
<Scène modus>
Auto
MULTIMEDIA
<Modus filmclip>
MULTIMEDIA
<Druk op de Links/
Rechts knop>
SCENE
MOVIE
1. Plaats de batterij (p.16) en let daarbij
00013
op de juiste polariteit (+/-).
2. De geheugenkaart insteken (p.16).
Aangezien deze camera een intern
geheugen van 190MB heeft, is het niet
per se nodig een geheugenkaart te
gebruiken. Als de geheugenkaart niet
2007/08/01
is ingestoken wordt een opname op
het interne geheugen opgeslagen. Als de geheugenkaart is ingestoken
wordt een opname op de geheugenkaart opgeslagen.
3. Sluit het afdekklepje van het batterijvak.
4. Druk op de POWER knop om de camera aan te zetten. (Als de
datum/tijd die op het LCD scherm verschijnt niet correct is, stel dan de
datum/tijd opnieuw in voordat u een foto maakt.)
5. Kies de modus Automatisch door op de Modus knop te drukkken.
6. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen.
7. Druk op de Sluiter knop om een opname te maken.
SCENE
CAFE
NIGHT
PORTRAIT
CHILDREN LANDSCAPE
SHOOTING
<Een scènemodus selecteren>
Als het kader voor automatisch scherpstellen rood wordt
wanneer u de Sluiter knop halverwege indrukt, betekent dit
dat de camera niet op het onderwerp scherp kan stellen. In dat
geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een
tafereel te maken.
Vermijd het belemmeren van de lens of de flitser als u een
opname maakt.
[021]
De opnamemodus starten
De modus Programma gebruiken
Als u de automatische modus kiest, wordt de camera geconfigureerd
met optimale instellingen en kunt u diverse functies handmatig instellen.
1. Kies de modus Programma door op
de M (Modus) knop te drukken (p.21).
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken.
3. Druk op de Sluiter knop om een
opname te maken.
Raadpleeg pagina’s 35-50 voor meer
informatie over de menu’s Programmamodus.
00013
2007/08/01
De modus ASR gebruiken
Deze modus zal het effect van het trillen van de camera verminderen
en u erbij helpen om een goed belichte opname in donkere
omstandigheden te krijgen.
1. Kies de modus ASR door op de knop
M (Modus) te drukken. (p.21)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken.
3. Druk op de Sluiter knop om een
opname te maken.
[022]
00013
2007/08/01
Zaken om op te letten wanneer u de ASR-modus gebruikt
– De digitale zoom functioneert niet in de ASR-modus.
– Als de lichtomstandigheden feller zijn dan fluorescerende
lichtomstandigheden schakelt de ASR niet aan.
– Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan fluorescerende
lichtomstandigheden wordt de indicator voor het trillen van de camera
( ) getoond. Voor de beste resultaten neemt u uitsluitend foto's in
omstandigheden waarbij de indicator voor het trillen van de camera
( ) niet wordt getoond.
– Als het onderwerp beweegt kan de uiteindelijke opname wazig zijn.
– Vermijd het bewegen van de camera terwijl het bericht [VASTLEGGEN!]
wordt getoond om een beter resultaat te krijgen.
– Aangezien de ASR de digitale processor van de camera gebruikt,
kan het bij opnamen die met ASR worden gemaakt iets langer duren
voordat de camera ze verwerkt heeft.
– Als de opnamegrootte (
gekozen.
) of (
) is, kan het ASR menu niet worden
De opnamemodus starten
De modus Filmclip gebruiken
6. Druk op de knop Omlaag om het menu
[GELUID UIT] te kiezen en druk op de
Rechts knop.
7. Kies het menu [AAN] door op de knop
Omhoog/Omlaag te drukken.
8. Druk op de OK knop. U kunt een filmclip
zonder geluid opnemen.
U kunt een filmclip tot 2 uur opnemen.
1. Kies de modus Filmclip door op de M
00:30:25
(Modus) knop te drukken.(p.21)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken.
3. Druk één maal op de Sluiter toets en
● Standby
filmclips worden tot 2 uur opgenomen.
Filmclips worden nog steeds opgenomen
als de Sluiter knopt wordt losgelaten.Als u de opname wilt stoppen, drukt u
de Sluiter knop nogmaals in.
Opnamegroote en -type staan hieronder vermeld.
– Opnamegrootte: 800x592, 640x480, 320x240
– Filmclip bestandstype: AVI (MPEG-4)
– Frameratio:
30FPS, 20FPS, 15FPS
– De frameratio kan niet worden gekozen als de volgende
opnamegrootte is gekozen.
800x592: 30FPS, 15FPS
640x480, 320x240: 20FPS
Een filmclip zonder geluid opnemen
U kunt de filmclip opnemen zonder geluid.
Stappen van 1-3 zijn dezelfde als die voor
de modus Filmclip.
4. Druk op de MENU knop.
5. Kies het menu [FOTO MAKEN] door
op de knop Links/Rechts te drukken.
00:30:25
● Standby
FOTO MAKEN
GELUID UIT
TERUG
UIT
AAN
OK INSTELLEN
Pauzeren tijdens het opnemen van een filmclip (voor continu opnemen)
Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens
het opnemen van een filmclip. Als u deze functie gebruikt kunt u uw
favoriete scènes voor een filmclip samenstellen zonder dat u meerdere
filmclips hoeft te maken.
Het gebruik van Opeenvolgende opnamen
Stappen 1-2 zijn gelijk aan die voor de
modus Filmclip.
3. Richt de camera op het onderwerp
en stel de opname samen door het
LCD scherm te gebruiken. Druk op de
Sluiter knop om filmclips op te nemen
00:00:18
zolang de beschikbare opnametijd dit
OPNEMEN
SH STOP
toelaat. Filmclips worden nog steeds
opgenomen als de Sluiter knop wordt losgelaten.
4. Druk op de Afspelen & Pauzeren (
) knop om de opname te pauzeren.
5. Druk nogmaals op de knop Afspelen & Pauzeren (
) om weer
verder te gaan met opnemen.
6. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de Sluiter knop.
[023]
De opnamemodus starten
De modus Scène gebruiken
Gebruik het menu om eenvoudig de optimale instellingen voor een
veelheid aan opnamesituaties te configureren.
1. Kies de modus Scène door op de
M (Modus) knop te drukken (p.21).
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken.
3. Druk op de Sluiter knop om een
opname te maken.
De scènemodi staan hieronder vermeld.
Pictogrammen
Scènemodi
00013
[NACHT]
[PORTRET]
[KINDEREN]
2007/08/01
[LANDSCHAP]
[TEKST]
[CLOSE-UP]
[ZON ONDER]
[DAGERAAD]
[TEGNLICHT]
[VUURWERK]
[STRND&SNE]
[ZELFPORTRET]
[ETEN]
[CAFÉ]
[024]
Beschrijving
Gebruik dit voor het maken van
stilstaande opnamen ‘s nachts of in
andere donkere omstandigheden.
Om een foto van een persoon te maken.
Om een foto van snel bewegende objecten
te maken, bijvoorbeeld van kinderen.
Om foto’s van een landschap in de
verte te maken.
Gebruik deze modus om een opname
van een document te maken.
Close-up opnamen voor kleine
objecten zoals planten en insecten.
Om foto’s van de zonsondergang te maken.
Om foto’s van zonsopgang te maken.
Opname zonder schaduwen die
worden veroorzaakt door tegenlicht.
Voor het maken van vuurwerkopnamen.
Opnamen van zee, meer of strand of
voor opnamen in de sneeuw.
Gebruik deze functie als de fotograaf
ook zelf op de opname wil staan.
Voor het maken van opnamen van
eten dat er heerlijk uitziet.
Voor het maken van opnamen in een
café of restaurant.
Zaken om op te letten wanneer u foto's maakt
Druk de Sluiter knop halverwege in.
Druk zachtjes op de Sluiter knop om het scherpstellen en het opladen van
de batterij voor de flitser te bevestigen.Druk de Sluiter knop geheel in om
de foto te maken.
<Druk zachtjes op de
knop>
Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor
scherpteregeling niet werkt zoals verwacht.
– Als u een onderwerp fotografeert dat weinig contrast heeft.
– Als het onderwerp zeer reflecterend of glimmend is.
– Als het onderwerp zich op hoge snelheid voortbeweegt.
– Als er sterk reflecterend licht is, of als de achtergrond heel helder is.
– Als het onderwerp uitsluitend horizontale lijnen heeft of het onderwerp
heel smal is (zoals een stok of vlaggemast).
– Als de omgeving donker is.
<Druk op de Sluiter knop>
De beschikbare geheugencapaciteit kan variëren al naar gelang de
opnameomstandigheden en camerainstellingen.
Als de flitser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is
ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator
( ) voor het trillen van de camera weergegeven op het LCD-scherm.
Gebruik in dat geval een statief, ondersteun de camera op een stabiele
ondergrond, of schakel over naar de modus flitsopname.
Tegen het licht in fotograferen: Neem a.u.b. geen foto's tegen de zon
in.Als u dit doet is de foto mogelijk zwart. Als u een opname wilt maken
tegen de zon in, gebruikt u de instelling [BACKLIGHT](TEGNLICHT)
in de scènemodus (zie pagina 24), aanvullende flitser (zie pagina 32),
spotmeting (zie pagina 38), of belichtingscorrectie (zie pagina 40).
Vermijd het belemmeren van de lens of de flitser als u een opname maakt.
Stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken.
[025]
Scherpstellingsvergrendeling
De cameraknoppen gebruiken om de camera in te stellen
Om scherp te stellen op een onderwerp dat zich niet in het midden van
de foto bevindt, gebruikt u de scherpstellingsvergrendeling.
U kunt de functie voor de opnamemodus instellen met behulp van de
cameraknoppen.
De scherpstellingsvergrendeling gebruiken
1. Zorg ervoor dat het onderwerp zich in het midden van het
scherpstellingskader bevindt.
2. Druk de Sluiter knop halverwege in. Als het groene automatische
scherpstellingskader oplicht, betekent dit dat de camera scherpgesteld
is op het onderwerp. Wees voorzichtig dat u de Sluiter knop niet geheel
indrukt, om te voorkomen dat u een ongewenste foto maakt.
3. Met de Sluiter knop nog altijd tot halverwege ingedrukt, beweegt u de
camera om uw foto opnieuw naar wens samen te stellen, en vervolgens
drukt u de Sluiter knop volledig in om de foto te maken. Als u uw vinger
van de Sluiter knop afhaalt, wordt de scherpstellingsvergrendeling
beëindigd.
00013
F 3.5
1/45s
01:00 PM
2007/08/01
1. De opname die u
wilt maken.
[026]
F 3.5
1/45s
2007/08/01
2. Druk de Sluiter
in tot halverwege en
stel scherp op het
onderwerp.
2007/08/01
3. Pas de compositie aan
en druk de Sluiter
knop volledig in.
AAN/UIT-knop
Wordt gebruikt voor het in- en uitschakelen
van de camera. Als de camera gedurende
de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt
automatisch de stroom uitgeschakeld om de
batterijen te sparen.
Raadpleeg pagina 60 voor meer informatie
over de functie voor automatisch uitschakelen.
Sluiterknop
Wordt gebruikt voor het maken van een geluidsopname in de opnamemodus.
In de filmclip modus
Als u de Sluiter knop geheel indrukt,
begint het opnemen van een filmclip.
Als u een maal op de Sluiter knop
drukt, wordt een filmclip opgenomen
zolang de beschikbare opnametijd
in het geheugen dit toelaat. Als u de
opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de Sluiter knop.
In de modus stilstaande opname
Als u de Sluiter knop halverwege indrukt, activeert u het automatisch
scherpstellen en de controle van de status van de flitser. Als u
de Sluiter knop volledig indrukt, wordt een opname genomen en
opgeslagen. Als u het opnemen van een geluidsmemo kiest, begint de
opname nadat de camera klaar is met het opslaan van fotogegevens.
Knop gezichtsherkenning (FR)
Deze modus zoekt automatisch de positie van het te nemen onderwerp
en stelt dan de scherpstelling en belichting in. Kies deze functie voor
een snelle en gemakkelijke opname van een gezicht. In de MP3- en
PMP-modi zal deze knop de cameraknoppen blokkeren.
Aankiesbare
modi: Automatisch, Programma, ASR, Scènemodi
(Portrait(Portret), Children(Kinderen), Beach &
Snow(Strand & sneeuw), Self-shot(Zelfopname),
Cafe(Café))
1. Druk op de knop FR (Face Recognition,
gezichtsherkenning) ( ) in de
aankiesbare modi. Het FR pictogram
wordt links in het scherm getoond.
00013
2007/08/01
00013
2. De grootte en positie van het
automatische scherpstellingsframe
worden automatisch ingesteld op het
gezicht van het onderwerp.
3. Druk de Sluiter knop halverwege in. Het
scherpstellingsframe wordt groen als de
scherpstelling is geactiveerd.
4. Druk de Sluiter knop volledig in om een foto te maken.
Deze functie kan tot 9 personen herkennen.
Als de camera meerdere personen tegelijkertijd herkent, stelt hij
scherp op de dichtstbijzijnde persoon.
De digitale zoom is niet geactiveerd in deze modus.
De functies Effecten zijn niet geactiveerd in deze modus.
Als de camera een doelgezicht heeft gevonden, wordt het
witgekleurde scherpstellingsframe over het doelgezicht gelegd
en toont het grijs gekleurde scherpstellingsframe de overige
gezichten (tot een maximum van 8). Druk de Sluiter knop
tot halverwege in om op het gezicht scherp te stellen; het
witgekleurde scherpstellingskader wordt nu groen (totaal 9).
Ga terug naar de vorige AF functie als de gezichtsherkenning
mislukt is.
Onder sommige omstandigheden kan deze functie niet goed
werken.
– Als een persoon een donkere bril draagt of een deel van het
gezicht is verborgen.
– Als de persoon die wordt gefotografeerd niet in de camera
kijkt.
– Als de camera geen gezicht vindt omdat er teveel of te weinig
licht is.
– De afstand tussen de camera en het onderwerp is te groot.
Het maximaal beschikbare bereik voor gezichtsherkenning is 3,1m
(groothoek).
Hoe dichterbij het onderwerp zich bevindt, hoe sneller de camera
het onderwerp kan herkennen.
2007/08/01
[027]
ZOOM W/T knop
Als het menu niet wordt weergegeven, werkt
de knop als knop voor OPTISCHE ZOOM
of DIGITALE ZOOM. Deze camera heeft
een functie voor 5X optisch en 5X digitaal
zoomen. Als u beide tegelijkertijd gebruikt
krijgt u een totale zoomratio van 25X.
Optische GROOTHOEK zoom: De Zoom W knop indrukken. Hiermee
kunt u uitzoomen op het onderwerp
waardoor dit verderaf lijkt. Als u continu op
de Zoom W knop drukt, wordt de camera
ingesteld op de minimale zoominstelling.
De afstand tussen camera en onderwerp
lijkt dan het grootst.
TELE Zoom
Optische TELE zoom: Druk op de Zoom T knop. Hiermee kunt u inzoomen
op het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.
Digitale TELE zoom: Als de maximale (5x) optische zoom wordt gekozen,
wordt de digitale zoom-software geactiveerd als u
de Zoom T knop indrukt. Als u de Zoom T knop
loslaat, stopt het digitale zoomen op de gewenste
instelling. Als eenmaal de maximale digitale zoom
(5X) bereikt is, heeft het indrukken van de Zoom T
knop geen effect.
Druk op de
Zoom T knop
00013
Druk op de
Zoom T knop
00013
2007/08/01
<WIDE-zoom>
00013
2007/08/01
<TELE-zoom>
GROOTHOEK Zoom
X5.0
01:00 PM
2007/08/01
Druk op de
Zoom W knop
00013
01:00 PM
2007/08/01
00013
2007/08/01
2007/08/01
<TELE-zoom>
<Optische zoom 2X>
<WIDE-zoom>
Digitale GROOTHOEK zoom: Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt
u de digitale zoomfactor stapsgewijs
Optische zoomfunctie
verkleinen door op de Zoom W knop
te drukken. Het loslaten van de Zoom
X5
W stopt het digitaal inzoomen. Als u
Digitale zoomfunctie op de Zoom W knop drukt, wordt eerst
de digitale en vervolgens de optische
zoomfactor verkleind totdat de minimale
instelling is bereikt.
00013
X5.0
Druk op de
Zoom W knop
Druk op de
Zoom W knop
00013
00013
<Digitale zoom 5,0X>
01:00 PM
2007/08/01
[028]
Druk op de
Zoom W knop
00013
<Digitale zoom 5,0X>
2007/08/01
<TELE-zoom>
2007/08/01
<WIDE-zoom>
ZOOM W/T knop
Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van
de digitale zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Geef dit een
ogenblik de tijd.
De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het
opnemen van een filmclip.
Het kan zijn dat u een vermindering van opnamekwaliteit
opvalt als u de digitale zoom gebruikt.
Om een helderder digitale zoomopname te bekijken drukt u
de Shutter knop tot halverwege in bij de maximale optische
zoompositie en drukt u nogmaals op de Zoom T knop.
De digitale zoom kan niet worden ingeschakeld in sommige
scènemodi (Night(NACHT), Children(KINDEREN),
Text(TEKST), Close-up(CLOSE-UP), Fireworks(VUURWERK),
Food(ETEN)), de modus Gezichtsherkenning, de ASR modus,
de modus Filmclip en de modus FUN effecten.
Zorg ervoor dat u niet op de lens drukt omdat dit tot het slecht
functioneren van de camera kan leiden.
Info (
)/Knop Omhoog
Als het menu wordt getoond, functioneert de knop Omhoog als een
richtingknop. Als u deze knop in de opname- en afspeelmodi indrukt,
wordt de informatie over de opname getoond.
00013
00013
Info (
) knop
2007/08/01
[029]
Macro (
)/Omlaag knop
Druk terwijl het menu wordt weergegeven op de knop Omlaag om van
het hoofdmenu naar een submenu te gaan of om in het submenu naar
beneden te gaan. Als het menu niet wordt getoond, kunt u de Macro/
Omlaag knop gebruiken om macro-opnamen te maken. De afstanden
staan hieronder vermeld. Druk op de Macro knop totdat de indicator
van de gewenste macro-modus op het LCD scherm verschijnt.
00013
00013
Types scherpstellingsmodi en scherpstellingsbereik (W: Groothoek,
T: Telelens)
(Eenheid: cm)
Modus
Scherpstellingstype
Instelbereik
Automatisch(
Supermacro(
)
–
Modus
Scherpstellingstype
01:00 PM
2007/08/01
2007/08/01
<Automatisch scherpstellen>
00013
<Macro (
Instelbereik
Scherpstellingstype
00013
Instelbereik
01:00 PM
2007/08/01
<Automatische macro (
2007/08/01
)>
<Super Macro (
)>
[030]
)
W: 1 ~ 5
(Alleen groothoek)
Modus
)>
Normaal
W: 5 ~ oneindig
T: 30 ~ oneindig
W: 80 ~ oneindig
T: 80 ~ oneindig
Programma(
Supermacro(
Macro(
)
)
–
)
Normaal
W: 5 ~ 80
T: 30 ~ 80
ASR modus(
Supermacro(
)
Automatische
macro( )
W: 80 ~ oneindig
T: 80 ~ oneindig
)
Automatische
macro( )
Normaal
W: 5 ~ oneindig
T: 30 ~ oneindig
W: 80 ~ oneindig
T: 80 ~ oneindig
Wees als de macro-modus is gekozen bijzonder voorzichtig
om te voorkomen dat de camera trilt.
Als u een opname maakt binnen 20cm (groothoek-zoom) of
50cm (telelens-zoom) in de macro-modus, kiest u de modus
FLITSER UIT.
Als u een opname maakt binnen 5 cm in het supermacrobereik, heeft de automatische scherpstelling van de camera
meer tijd nodig om de juiste scherpstellingsafstand in te stellen.
Macro (
)/Omlaag knop
Beschikbare scherpstellingsmethode, naar opnamemodus
(: Aankiesbaar, ∞: Oneindig scherpstellingsbereik)
Modus
Automatische
Supermacro
macro
Macro
Normaal
Flitser ( )/Links knop
Als u op de knop Links drukt terwijl het menu wordt weergegeven op
het LCD scherm, wordt de cursor verplaatst naar het linker tabblad.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD scherm, werkt de
knop Links als Flitser( ) knop.
SCÈNE
Automatische
Supermacro
Macro
macro
Normaal
De flitsmodus selecteren
1. Druk op de Modus knop om een Opnamemodus te kiezen, met
uitzondering van de filmclipmodus en de ASR-modus. (p.21)
2. Druk op de Flitser knop totdat de gewenste indicator voor de
flitsermodus wordt weergegeven op het LCD scherm.
3. Er wordt een indicator voor de flitsermodus weergegeven op het LCD
scherm. Gebruik de juiste flitsmodus voor de omgeving waarin u werkt.
Modus
Flitsbereik
(Eenheid: m)
∞
ISO
AUTO
∞
∞
Normaal
GROOTHOEK TELELENS
0.8 ~ 4.0
0.8 ~ 2.8
Macro
GROOTHOEK
TELELENS
0.2 ~ 0.8
0.5 ~ 0.8
Automatische macro
GROOTHOEK TELELENS
0.2 ~ 4.0
0.5 ~ 2.8
Als de modus Supermacro is ingeschakeld, wordt de flitser standaard
uitgeschakeld.
∞
[031]
Flitser ( )/Links knop
Als u de Sluiter knop indrukt nadat u Automatisch, Aanvullende
flitser of Langzame synchronisatie flitser heeft gekozen, gaat
de eerste flits af om de opnameomstandigheid te controleren
(flitsbereik en stroomverbruik van de flitser). Beweeg de
camera niet totdat de tweede flits afgaat.
Als u de flitser regelmatig gebruikt zal dit de levensduur van de
batterij verminderen.
Onder normale gebruiksomstandigheden duurt de oplaadtijd
van de flitser minder dan 5 seconden. Als de batterij zwak is,
zal de oplaadtijd langer zijn.
In de ASR-modus, de [LANDSCAPE](LANDSCHAP), [CLOSE
UP](CLOSE-UP), [TEXT](TEKST), [SUNSET](ZON ONDER),
[DAWN](DAGERAAD), [FIREWORK](VUURWERK), [SELF
SHOT](ZELFPORTRET), [FOOD](ETEN), en [CAFÉ](CAFÉ)
scènemodi en de filmclipmodus functioneert de flitser niet.
Neem foto’s binnen het flitsbereik.
De opnamekwaliteit wordt niet gegarandeerd als het
onderwerp te dichtbij is of erg reflecteert.
Als u een opname in slecht verlichte omstandigheden neemt
met de flitser, kan er een witte vlek op de genomen opname
staan. De witte vlek wordt veroorzaakt door de reflectie van de
flitser met stof in de lucht.
Indicator flitsermodus
Pictogram
Flitsfunctie
Beschrijving
Automatische
flits
Als het voorwerp of de achtergrond donker is,
wordt automatisch de flitser van de camera
gebruikt.
Als een onderwerp of achtergrond donker
Automatisch
is, zal de flitser van de camera automatisch
flitsen en
functioneren, en zal deze het effect van rode
verwijderen van
ogen verminderen door het gebruik van de
rode ogen
functie rode-ogen reductie.
Aanvullende flits
De flitser werkt met een langzame sluitertijd
om een uitgebalanceerde belichtingswaarde
Langzaam
te krijgen. Onder slechte belichtingsomstand
synchroniseren igheden zal de waarschuwingsindicator voor
het trillen van de camera ( ) op het LCD
scherm verschijnen.
Flitser uit
Rode ogen
correctie
[032]
De flitser gaat af, onafhankelijk van het
beschikbare licht. De intensiteit van de flitser
wordt automatisch beheerd om aan de beste
omstandigheden te beantwoorden.
De flitser gaat niet af.
Selecteer deze modus bij het maken van
opnamen op plaatsen of in situaties waarin
het gebruik van de flitser verboden is. Als u
een opname maakt in een slecht verlichte
omgeving zal de waarschuwingsindicator
voor het trillen van de camera ( ) op het
LCD scherm worden getoond.
Als een opname met "rode ogen" wordt
gevonden, zal deze modus het effect van
rode ogen automatisch verminderen.
Flitser ( )/Links knop
Zelfontspanner (
Beschikbare flitsermodus, per opnamemodus (: Aankiesbaar)
)/Rechts knop
Als u op de knop Rechts drukt terwijl het menu wordt weergegeven op
het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar de rechter tab. Als
het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop
Rechts als Zelfontspanner ( ) knop. Deze functie wordt gebruikt als
de fotograaf ook op de foto wil staan.
Als u de knop Zelfontspanner( ) gebruikt terwijl de
zelfontspanner actief is, wordt de zelfontspanner uitgeschakeld.
Gebruik een statief om te voorkomen dat de camera trilt.
In de modus Filmclip werkt alleen de zelfontspanner voor 10
seconden.
Als u de zelfontspanner voor 2 seconden met flitser kiest, kan
de vertragingstijd (2 seconden) worden verlengd afhankelijk
van de oplaadstatus van de flitser.
[033]
Zelfontspanner (
)/Rechts knop
De zelfontspanner kiezen
1. Kies een Opnamemodus behalve de
modus Geluidsopname (p.21)
2. Druk op de knop Zelfontspanner ( )
totdat de gewenste indicator wordt
weergegeven op het LCD scherm.
3. Als u op de Sluiter knop drukt, wordt de
opname gemaakt nadat de ingestelde
tijd is verstreken
Pictogram
Modus
zelfontspanner
Knop MENU/OK
– Als u de MENU knop indrukt, wordt in elke cameramodus een menu
weergegeven op het LCD scherm. Als u nogmaals op deze knop drukt,
wordt het LCD scherm in de beginstand gezet.
– U kunt een menuoptie kiezen als een van de volgende modi is
geselecteerd: Modus filmclip of stilstaande opname. Er is geen menu
beschikbaar als de modus Geluidsopname is geselecteerd.
00013
00013
2007/08/01
<De zelfontspanner voor 10
seconden selecteren>
Druk op de
MENU knop
Beschrijving
Het indrukken van de Sluiter knop staat een
10SEC
periode van 10 seconden toe voordat de
zelfontspanner
opname wordt gemaakt.
Het indrukken van de Sluiter knop staat
2SEC
een periode van 2 seconden toe voordat de
zelfontspanner
opname wordt gemaakt.
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto
Dubbele
gemaakt en 2 seconden later wordt een
zelfontspanner
tweede foto gemaakt.
[034]
MENU knop
01:00 PM
2007/08/01
<Menu uit>
FOTO MAKEN
SCHERPTE
CONTRAST
AUTOM. FOCUS
GESPR.BER.
BERICHT OPN.
VERPL.
NORMAAL
NORMAAL
CENTRUM-AF
UIT
MENU EXIT
<Menu aan>
OK knop
– Als u op deze knop drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het
LCD scherm, wordt de cursor verplaatst naar het submenu of wordt uw
invoer bevestigd.
Knop Fn
Het menu Fn gebruiken
U kunt de knop Fn gebruiken om de volgende menu's te kiezen.
(: Aankiesbaar)
Pagina
AFMETING
p.36
KWALITEIT/
FRAMES
p.36
SNELHEID
LICHTMETING
ISO
WITBALANS
p.39
BELICHTINGSWAARDE
p.40
LANGE
SLUITERT
STABILISATOR
p.37
1. Druk op de Fn knop in een beschikbare modus.
2. Kies het gewenste menu door de knop Omhoog/Omlaag in te
drukken. Vervolgens wordt een submenu links onderin het LCD scherm
weergegeven.
p.38
Omhoog/
Omlaag knop
p.38
*1
p.40
*1 Dit menu is uitsluitend beschikbaar in de scènemodus Nacht (
FIJN
8M 3264x2448
3. Kies een gewenst menu door de Links/Rechts knop in te drukken, en
druk vervolgens op deOK
OK knop.
p.40
).
8M 3264x2448
7M P 3264x2176
Links/Rechts
knop
[035]
Grootte
Kwaliteit/Framesnelheid
U kunt de opnamegrootte die geschikt is voor uw applicatie kiezen.
U kunt de compressieratio die geschikt is voor uw applicatie van de
vastgelegde opnamen kiezen. Hoe hoger de compressieratio, des te
lager de fotokwaliteit.
Stilstaande
opnameModus
Filmclip
Modus
Pictogram
Grootte
3264x
2448
3264x
2176
3264x
1836
2592x
1944
2048x
1536
1024x
768
Modus
Pictogram
Submenu
Grootte
Bestandsformaat
800x592
640x480
320x240
Modus stilstaande opname
SUPERFIJN FIJN NORMAAL 30FPS 20FPS 15FPS
jpeg
jpeg
FIJN
8M 3264x2448
[036]
jpeg
avi
avi
20FPS
800 x 592
<Modus stilstaande opname>
<Modus stilstaande opname>
Modus filmclip
Pictogram
<Modus filmclip>
<Modus filmclip>
Hoe hoger de resolutie, des te lager het aantal beschikbare
opnamen omdat hoge-resolutie opnamen meer geheugen
nodig hebben.
Dit bestandsformaat voldoet aan de DCF (Design
rule for Camera File system, ontwerpregels voor
camerabestandssysteem).
JPEG (Joint Photographic Experts Group):JPEG is
opnamecompressie standaard ontwikkeld door de Joint
Photographic Experts Group. Dit soort compressie wordt
algemeen gebruikt voor het comprimeren van foto’s en
grafische bestanden omdat het de bestanden efficiënt kan
comprimeren.
avi
Transportfunctie
U kunt continuopnamen kiezen, en ABB (automatische belichtings-bracket).
ENKEL
Pictogram Transportfunctie
[ENKEL]
[CONTINU]
Beschrijving
Slechts één opname maken.
Er worden continu opnamen gemaakt totdat de
Sluiter knop wordt losgelaten.
Deze functie maakt 6 opnamen per seconde
gedurende 5 secondes als de sluiterknop
ingedrukt wordt gehouden. Nadat u de
[BEWEGEND
continue opnamen heeft beëindigd, worden
BEELD]
de afbeeldingen automatisch opgeslagen.
Het maximum aantal opnamen is 30 en de
opnamegrootte is vastgelegd als VGA.
[AEB]
Maak drie opnamen in een reeks van
verschillende belichtingen: standaard belichting
(0,0 BW), korte belichting (-1/3 BW), en
overbelichting (+1/3 BW).
Er worden twee opnamen tegelijkertijd gemaakt.
Eén wordt gemaakt in de modus aanvullende flitser,
en de ander in de ASR modus. Nadat u de twee
[WISE SHOT]
opnamen heeft beëindigd, worden de afbeeldingen
automatisch opgeslagen. (Deze modus is
uitsluitend in de ASR modus beschikbaar)
De Slimme opname gebruiken
1. Kies de modus ASR door op de modus
knop te drukken.
2. Druk op de Fn knop. (p.35)
WISE SHOT
3. Kies het (
) menu.
4. Druk op de Sluiter knop om opnamen
vast te leggen.
– Er worden achter elkaar twee
opnamen gemaakt.
Hoge resolutie en fotokwaliteit verhogen de opslagtijd van het
bestand, hetgeen de stand-by tijd verhoogt.
Als het [CONTINU], [AEB] of [BEWEGEND BEELD] submenu
wordt gekozen, wordt de flitser automatisch uitgeschakeld.
Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 3 opnamen, is
de opnamemodus AEB niet beschikbaar.
Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 30 opnamen,
is de modus bewegende opname niet beschikbaar.
Het is voor opname in de AEB modus het beste om een
statief te gebruiken, omdat de tijd die nodig is om een
opnamebestand op te slaan langer is en een wazige opname
als gevolg van het trillen van de camera mogelijk is.
In de modus Slimme opname kan de sluitertijdwaarde die op
het LCD-scherm wordt getoond verschillen van de werkelijke
sluitertijd.
[037]
Lichtmeting
ISO
Als u geen geschikte belichtingsomstandigheden kunt krijgen, kunt u
de lichtmetingsmethode wijzigen om helderder opnamen te maken.
U kunt de ISO gevoeligheid instellen als u foto's maakt.De snelheid
of specifieke lichtgevoeligheid van een camera wordt in ISO getallen
aangeduid.
MULTI
AUTO
Pictogram
Modus
lichtmeting
Beschrijving
[MULTI]
Belichting wordt berekend op basis van een gemiddelde
van licht op ieder opnamegebied, verdeeld in meerdere
gebieden. De berekening zal echter het midden van het
bereik van de opname laten prevaleren. Dit is geschikt
voor algemeen gebruik.
[SPOT]
Uitsluitend het rechthoekige gebied in het midden van
het LCD scherm wordt doorgemeten op licht. Dit is
geschikt wanneer het onderwerp in het midden correct
belicht is, onafhankelijk van achtergrondverlichting.
De belichting zal worden berekend op basis van een
gemiddelde van het beschikbare licht in het bereik
van de opname. De berekening zal echter het midden
[CENTREREN]
van het bereik van de opname laten prevaleren. Dit is
geschikt voor het maken van een foto van een klein
voorwerp, zoals een bloem of insecten.
Als het onderwerp zich niet in het midden van het scherpstellingsbereik bevindt,
gebruikt u de spot-lichtmeting niet omdat dit kan leiden tot een belichtingsfout.
In deze situatie is het beter om belichtingscorrectie te gebruiken.
[038]
Pictogram ISO Modus
[AUTO]
[ISO 80]
[ISO 100]
[ISO 200]
[ISO 400]
[ISO 800]
[ISO 1600]
Beschrijving
De gevoeligheid van de camera wordt automatisch
gewijzigd door variabelen zoals belichtingswaarde
en helderheid van het onderwerp.
U kunt de sluitersnelheid verhogen terwijl dezelfde
hoeveelheid licht aanwezig is door de ISO-gevoeligheid
te vergroten. De opname kan echter verzadigd raken
door grote helderheid. Hoe hoger de ISO-waarde is,
des te groter is de gevoeligheid van de camera voor
licht; daarom heeft deze een grotere capaciteit voor
het nemen van foto's in donkere omstandigheden. Het
ruisniveau van de opname neemt echter toe als de
ISO-waarde toeneemt, waardoor de opname grof lijkt.
Witbalans
De witbalansinstelling maakt het u mogelijk de kleuren meer natuurlijk
te doen lijken.
AUTO
Pictogram Modus witbalans
[AUTO
WITBALANS]
[DAGLICHT]
Beschrijving
De camera selecteert automatisch de
juiste witbalans, afhankelijk van de
omgevingsverlichting.
Voor het maken van buitenopnamen.
Voor het maken van opnamen als het licht
tot zwaar bewolkt is.
Voor het maken van opnames overdag bij
[FLUORESC. H]
3-wegs fluorescerende verlichting.
Voor het maken van opnamen bij witte
[FLUORESC. L]
fluorescerende belichting.
Voor het maken van opnamen bij kunstlicht
[KUNSTLICHT]
(gewone gloeilamp).
Hiermee kan de gebruiker de
[PERS. INST.] witbalans instellen afhankelijk van de
opnamecondities.
[WOLKEN]
De persoonlijke witbalans gebruiken
De instellingen voor de witbalans kunnen enigszins variëren, afhankelijk
van de opnameomgeving. U kunt de meest geschikte witbalansinstelling
kiezen voor een bepaalde opnameomgeving door de persoonlijke
witbalans in te stellen.
1. Kies het menu AANGEP. ( ) van de
witbalans en plaats een vel wit papier
voor de camera, zodat het LCD scherm
uitsluitend de kleur wit laat zien.
2. MENU/OK
OK knop: Kiest de vorige
aangepaste
witbalans.
Wit papier
Sluiter knop: slaat de nieuwe aangepaste witbalans op.
– De waarde van de persoonlijke witbalans wordt gebruikt vanaf de
volgende foto die u maakt.
– De door de gebruiker ingestelde witbalans blijft effectief totdat deze
wordt overschreven.
De kleuren van de gemaakte opnamen kunnen veranderen afhankelijk van
het beschikbare licht.
[039]
Belichtingscorrectie
Langdurige sluiter
Deze camera past de belichting automatisch aan de situatie van het
omgevingslicht aan.
U kunt de belichtingswaarde ook met de Fn knop kiezen.
Deze camera past de waarden van de sluitertijd en het diafragma
automatisch aan op de opnameomgeving. In de scènemodus Nacht
kunt u de waarden van de sluitertijd en het diafragma evenwel naar uw
eigen voorkeur instellen.
Belichting corrigeren
1. Druk op de Fn knop en gebruikt
vervolgens de Omhoog/Omlaag knop
om het pictogram belichtingscorrectie
( ) te kiezen. De menubalk voor de
belichtingscorrectie wordt weergegeven,
zoals hiernaast te zien is.
BELICHTINGSWAARDE
-2
-1
0
+1
+2
2. Gebruik de Links/Rechts knop om de
0
gewenste belichtingscorrectiefactor in te
stellen.
3. Druk nogmaals op de Fn knop. De waarde die u instelt wordt
opgeslagen en de instellingsmodus belichtingscorrectie sluit. Als
u de belichtingswaarde wijzigt, wordt het belichtingslampje ( )
weergegeven aan de onderzijde van het LCD scherm.
Een negatieve belichtingscorrectiewaarde vermindert de belichting.
Let erop dat een positieve belichtingscorrectiewaarde de belichting
verhoogt en dat het LCD scherm wit dient te zijn - anders krijgt u
misschien geen mooie foto's.
Het wijzigen van de sluitertijd en diafragmawaarde
1. Kies de scènemodus [NIGHT](NACHT).
(p.24)
2. Druk op de Fn knop en het menu
langdurige sluiter wordt getoond.
3. Configureer de lange sluitertijd met de
5-functies knop.
4. Druk de Fn knop nogmaals in. De
waarde die u instelt wordt opgeslagen
en de modus verspringt naar de
scènemodus [NIGHT](NACHT).
F 3.5
1S
Diafragmawaarde
Groothoek: Auto, F3,5 ~ 5,5
Telelens: Auto, F4,9 ~ 8,0
Sluitertijd
AUTO, 1 ~ 16S
Framestabilisator voor filmclip
Deze functie helpt u bij het stabiliseren van opnamen die zijn
vastgelegd tijdens het opnemen van filmclips. U kunt dit menu
uitsluitend in de modus Filmclip kiezen. Als de geheugenkaart niet is
ingevoerd, werkt deze functie niet.
[UIT]:
[AAN]:
[040]
LANGE SLUITERT
De functie framestabilisator
filmclip wordt uitgeschakeld.
Hiermee wordt voorkomen dat
de camera gaat trillen tijdens
het opnemen van een film.
UIT
Knop E (Effecten)
Door het gebruik van deze functie is het mogelijk om speciale effecten
aan uw afbeeldingen toe te voegen.
Modus stilstaande opname: U kunt de menu's kleur, speciale kleur,
opname bewerken en Fun kiezen. In de
automatische modus kunt u uitsluitend het
menu [KLEUR] kiezen.
Modus filmclip: u kunt het kleurenmenu kiezen.
Beschikbare effecten, per opnamemodus (: Aankiesbaar)
Deze knop werkt niet in de modi ASR, geluidsopname en
sommige scènemodi ([NIGHT](NACHT), [TEXT](TEKST),
[SUNSET](ZON ONDER), [DAWN](DAGERAAD),
[BACKLIGHT](TEGNLICHT), [FIREWORK](VUURWERK)
[SAND&SNE](STRND&SNE)).
Zelfs als de camera wordt uitgezet, wordt de effectinstelling
bewaard. Om het speciale effect te beëindigen, kiest u het
(
) submenu in het kleurenmenu en kiest u het (
) sub
menu.
Als de opnamegrootte (
niet worden gekozen.
) of (
) is, kan het menu FUN
[041]
Knop E (Effecten): Kleur
Met behulp van de digitale processor van de camera is het mogelijk om
speciale effecten aan uw opnamen toe te voegen.
Druk op de E knop in een beschikbare opnamemodus. (p.41)
KLEUR
Persoonlijke kleur: U kunt de tint van
de R (ROOD), G (GROEN) en B
(BLAUW) waarden van de opname
instellen.
AANGEPASTE KLEUR
KLEUR
VERPL.
– Omhoog/Omlaag knop: Kiest R, G, B
– Links/Rechts knop: Wijzigt de waarden
VERPL.
E
EXIT
<Modus stilstaande opname>
VERPL.
E
Kleur
AANGEPASTE KLEUR
<Modus filmclip>
Beschrijving
[NORMAAL] Er wordt geen kleureneffect aan de opname toegevoegd.
[ZWART-WIT] Gemaakte opnamen worden in zwart/wit opgeslagen.
[SEPIA]
Gemaakte opnamen worden in sepia-teint opgeslagen
(een gradatie van geelbruine kleuren).
[ROOD]
Gemaakte opnamen worden in rood-tint opgeslagen
[GROEN]
Gemaakte opnamen worden in groen-tint opgeslagen
[BLAUW]
Gemaakte opnamen worden in blauw-tint opgeslagen
[NEGATIEF] Sla de opname in negatief-modus op.
[AANGEPASTE De gemaakte opname wordt in de ingestelde RGB-tint
KLEUR]
opgeslagen.
[042]
INSTELLEN
EXIT
1. Kies het gewenste submenu door op de Omhoog/Omlaag knop te
drukkken, en druk vervolgens op de OK knop.
2. Druk op de Sluiter knop om een opname vast te leggen.
Pictogram
OK
VERPL.
OK INSTELLEN
In de modus Automatisch kunnen de Persoonlijke Kleuren niet worden
gekozen.
Knop E (Effecten): Kleurenmasker
Met dit menu kunt u een deel kiezen dat u naar voren wilt halen. De rest van de opname zal in zwart/wit worden weergegeven.
Druk op de E knop in een beschikbare opnamemodus. (p.41)
00013
00013
KLEURENMASKER
E
TERUG
OK INSTELLEN
Druk op de OK knop en de
maskerindicator wordt op het LCD
scherm getoond.
Druk op de Fn knop. U kunt de grootte
en locatie van het masker wijzigen.
SH OPNAME Fn BEWERK
VERPL.
T/W AFMETING
Zoom W
W/T knop:
De grootte van het masker wijzigen
00013
00013
00013
Druk op de Sluiter knop en het masker
dat is toegevoegd aan de opname wordt
gemaakt
Druk op de Fn knop.
SH OPNAME Fn BEWERK
<Uiteindelijke opname>
<Masker toegevoegde opname>
VERPL.
T/W AFMETING
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts knop:
Het masker bewegen
00013
VERPL.
T/W AFMETING
[043]
Knop E (Effecten): Kleurverzadiging
U kunt de kleurverzadiging van de opname wijzigen.
Druk op de E knop in een beschikbare opnamemodus. (p.41)
��� ��
BEELD
AANPASSEN
Move
VERPL.
��
INTENSITEIT
E
Exit
EXIT
Kies het menu ( )
kleurverzadiging en een balk voor
het wijzigen van de kleurverzadiging
wordt getoond.
Move
VERPL.
Set
OK INSTELLEN
Wijzig de kleurverzadiging door
op de knopLinks/Rechts te
drukken.
��
INTENSITEIT
Balk voor het wijzigen van de
kleurverzadiging
Move
VERPL.
00013
Druk de Sluiter knop volledig
in om een foto te maken.
<Uiteindelijke opname>
[044]
Set
OK INSTELLEN
+ richting: Hogere kleurverzadiging
(de kleuren zullen diep zijn)
- richting: Lage kleurverzadiging
(de kleuren zullen subtiel zijn)
00013
01:00 PM
2007 / 08 / 01
Druk op de knop OK en het
pictogram verzadiging wordt
weergegeven.
Knop E (Effecten): FUN
Cartoon
U kunt een tekstbox toevoegen aan de opname om deze te laten lijken op een cartoon.
De grootte van een cartoonopname ligt vast op 1M.
Druk op de E knop in een beschikbare modus. (p.41)
00013
FUN
Druk op de Fn knop en
kies een gewenste positie
voor de tekstbox door de
Links/Rechts knop in te
drukken.
CARTOON
Kies Cartoon (
VERPL.
E
).
EXIT
FRAME
00013
SH OPNAME Fn BEWERK
OK INSTELLEN
Kies een gewenst kader door
te drukken op de Links/
Rechts knop en druk op de
OK knop.
00013
Kies de positie van de
tekstbox voor de derde
opname volgens dezelfde
procedure en maak de
derde opname.
SH OPNAME Fn BEWERK
00013
Druk op de Sluiter
knop om een opname
te maken.
SH OPNAME Fn BEWERK
00013
SH OPNAME
BALLON
00013
Druk op de OK knop en het
bestand wordt onder een nieuwe
bestandsnaam opgeslagen.
OK OPSL.
Fn VERWIJDEREN
[045]
Knop E (Effecten): FUN
De cartoon opname wijzigen voordat u de laatste opname
maakt
Voordat u de cartoonopname opslaat kunt u weer opnamen maken.
1. Kies een opname om te verwijderen met behulp van de Links/Rechts
knop.
2. Druk op de Fn knop en de opname wordt verwijderd.
00013
OK OPSL.
00013
Fn VERWIJDEREN
Druk op de Fn
knop
SH OPNAME Fn BEWERK
3. Om een nieuwe opname te maken drukt u op de Sluiter knop.
[046]
Knop E (Effecten): FUN
Fotokader
U kunt 9 types kader-achtige randlijnen toevoegen aan een stilstaande
opname die u wilt maken. DAG/TIJD worden niet afgedrukt op de
opgeslagen opname die met het menu Fotokader is gemaakt.
De grootte van een fotokader opname ligt vast op maximaal 5M.
Druk op de E knop in een beschikbare opnamemodus. (p.41)
FUN
FOTOFRAME
VERPL.
E
EXIT
FRAME
OK INSTELLEN
Druk op de
OK knop.
00013
00013
Druk op de Fn
knop.
SH OPNAME
VERPL.
SH OPNAME Fn BEWERK
1. Het gekozen fotokader wordt getoond door de Links/rechts knop in te
drukken. Druk op de Sluiter knop om een opname te maken.
[047]
Knop E (Effecten): FUN
Vooraf ingesteld scherpstellingskader
U kunt het onderwerp naar voren halen vanuit de omgeving. Het
onderwerp zal scherp en in focus zijn, terwijl de rest niet is scherpgesteld.
De grootte van een naar voren gehaalde opname ligt vast op maximaal 5M.
Het scherpstellingsframe verplaatsen en wijzigen
U kunt het scherpstellingsframe wijzigen nadat u het menu Bereik heeft
gekozen.
00013
00013
Druk op de E knop in een beschikbare opnamemodus. (p.41)
FUN
Druk op de
Fn knop
SH OPNAME Fn BEWERK
MARKEREN
SH OPNAME
<Richt de camera op het
onderwerp en stel de opname
samen met behulkp van het
LCD scherm.>
VERPL.
E
EXIT
BEREIK
OK INSTELLEN
MARKEREN
MARKEREN
MARKEREN
OK INSTELLEN
<Bereik 1>
BEREIK
OK INSTELLEN
BEREIK
<Bereik 2>
2. Het vooraf ingestelde fotokader
verschijnt.Druk op de Sluiter knop om
een opname te maken.
[048]
OK INSTELLEN
<Bereik 3>
BEREIK
OK INSTELLEN
<Bereik 4>
Druk op de
Sluiter knop.
00013
00013
SH OPNAME Fn BEWERK
00013
Druk op de Fn
knop
MARKEREN
SH OPNAME Fn BEWERK
BEREIK
Druk op de Omhoog/Omlaag/
Links/Rechts knop.
00013
1. Kies een geschikt menu door te drukken op de Links/Rechts knop en
druk vervolgens op de OK knop.
VERPL.
<Het bereik is geactiveerd: Het fotokader
wordt gewijzigd in een vaste lijn.>
<Uiteindelijke opname>
SH OPNAME
VERPL.
<Na het wijzigen van het bereik>
Knop E (Effecten): FUN
Composietopnamen
U kunt 2 - 4 verschillende opnamen combineren tot één stilstaande
opname.
De grootte van een composietopname ligt vast op maximaal 5M.
Kies 2 composietopnamen
00013
00013
De Shutter knop
indrukken.
Druk op de E knop in een beschikbare opnamemodus. (p.41)
SH OPNAME
FUN
SH OPNAME
<Klaar om opname te maken>
COMPOSIET
Fn VERWIJDEREN
<Eerste opname>
Druk op de
Sluiter knop.
00013
00013
E
VERPL.
EXIT
COMPOSIET
OK INSTELLEN
De OK knop
indrukken.
1. Kies een gewenst menu door de knop Links/Rechts in te drukken
en druk vervolgens op de OK knop. (U kunt 2-4 composietopnamen
kiezen)
COMPOSIET
COMPOSIET
COMPOSIET
OK INSTELLEN
<Composiet 1>
COMPOSIET
COMPOSIET
OK INSTELLEN
<Composiet 2>
COMPOSIET
OK OPSL.
COMPOSIET
OK INSTELLEN
<Composiet 3>
COMPOSIET
<De laatste foto>
OK INSTELLEN
<Composiet 4>
2. Nadat u het gewenste menu heeft gekozen, drukt u op de Sluiter knop
op een opname te maken.
Fn VERWIJDEREN
<Tweede opname>
Nadat u de laatste opname heeft gemaakt, drukt u op de OK knop om de
opname op te slaan.
U kunt de Flitser, Zelfontspanner, Macrofocus en de Zoom
W/T knop gebruiken tijdens het maken van composietopnamen.
Als u de Afspeelmodus, MENU, E knop of de Modus knop
indrukt tijdens het maken van composietopnamen, wordt
iedere camera besturingsmodus uitgevoerd. De opnamen die
eerder zijn gemaakt worden verwijderd.
[049]
Knop E (Effecten): FUN
Een deel van een composietopname voor het nemen van de
laatste foto wijzigen
Voordat u het laatste deel van een composietopname maakt, kunt u een
van de eerdere delen wijzigen.
1. Druk tijdens het maken van de compositietopnamen op de Fn knop.
2. Een eerdere opname wordt verwijderd en een nieuw kader wordt
weergegeven. Om een eerder genomen opname te verwijderen, drukt
u nogmaals op de Fn knop.
00013
00013
Een deel van een composietopname na het nemen van de
laatste foto wijzigen
Nadat u het laatste deel van een composietopname hebt gemaakt, kunt u
een van de eerdere delen wijzigen.
1. Nadat u de laatste opname heeft gemaakt, verschijnt een cursor om
een frame te kiezen in beeld. Druk op de Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts knop om het frame te kiezen.
2. Druk op de Fn knop en de opname wordt verwijderd. Het
composietframe wordt geactiveerd.
3. Druk op de Sluiter knop. U kunt weer andere opnamen maken door te
drukken op de Omhoog/Omlaag/Links/Rechts knop en de Fn knop.
4. Druk nogmaals op de OK knop om de gemaakte opname op te slaan.
00013
00013
Druk op de
Omhoog knop.
Druk op de Fn
knop
SH OPNAME Fn VERWIJDEREN
<Voordat de derde opname
wordt gemaakt>
SH OPNAME Fn VERWIJDEREN
<Achteruit spoelen naar de 2e opname>
OK OPSL.
Fn
VERWIJDEREN
OK OPSL.
<Nadat de 4e opname is gemaakt>
3. Druk op de Sluiter knop om een nieuwe opname vast te leggen.
00013
Druk op de
Sluiter knop.
Fn
VERWIJDEREN
<Achteruit spoelen naar de
2e opname>
Druk op de
Fn knop.
SH OPNAME
<De 2e opname verwijderen>
00013
00013
Druk op de OK
knop.
[050]
OK OPSL.
Fn
VERWIJDEREN
<De 2e opname nogmaals maken>
<Uiteindelijke opname>
Het LCD scherm gebruiken om de
camera-instellingen te wijzigen
U kunt het menu op het LCD scherm gebruiken om opnamefuncties in
te stellen.
De items die worden aangeduid met
standaardinstellingen.
Menu
Submenu
SCHERPTE
NORMAAL HELDER
ZACHT +
CONTRAST
–
HOOG
NORMAAL
LAAG
–
CENTRUMAF
MULTIAF
GESPR.BER.
UIT
AAN
FOTO MAKEN
SCHERPTE
CONTRAST
AUTOM. FOCUS
GESPR.BER.
BERICHT OPN.
p.51
TERUG
p.52
p.52
AAN
Scherpte
[ZACHT+]/[ZACHT]
[NORMAAL]
p.53
–
UIT
zijn
ZACHT
AUTOM. FOCUS
GELUID UIT
U kunt de scherpte van de foto die u wilt maken aanpassen. U kunt het
scherpte-effect niet op het LCD scherm zien voordat u een foto maakt,
omdat deze functie uitsluitend wordt gebruikt als de gemaakte opname
in het geheugen wordt opgeslagen.
Beschikbare modus Pagina
LEVENDIG+
BERICHT OPN.
Scherpte
p.54
[HELDER]/
[LEVENDIG+]
ZACHT+
ZACHT
NORMAAL
HELDER
LEVENDIG+
OK INSTELLEN
Beschrijving
De randen van de opname worden zachter
gemaakt. Dit effect is geschikt om opnamen op uw
PC te bewerken.
De randen van de opname worden scherp gemaakt.
Dit is geschikt om te printen.
De randen van de opname worden benadrukt.
De randen zullen scherper lijken, maar ruis kan
ontstaan bij de gemaakte opname.
Menu's kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
[051]
Contrast
U kunt het verschil tussen het lichte deel van de opname en het
donkere deel van de opname instellen.
FOTO MAKEN
SCHERPTE
CONTRAST
AUTOM. FOCUS
GESPR.BER.
BERICHT OPN.
TERUG
Contrast
[HOOG]
[NORMAAL]
[LAAG]
[052]
Scherpstellingsgebied
U kunt het scherpstellingsgebied van uw voorkeur kiezen in
overeenstemming met de opnameomstandigheden.
FOTO MAKEN
SCHERPTE
CONTRAST
AUTOM. FOCUS
GESPR.BER.
BERICHT OPN.
HOOG
NORMAAL
LAAG
TERUG
OK INSTELLEN
Beschrijving
[CENTRUM-AF]
Er wordt scherpgesteld op het rechthoekige gebied
in het midden van het LCD scherm.
Het opnamecontrast is hoog.
Het opnamecontrast is subtieler.
OK INSTELLEN
Scherpstellingsgebied
Beschrijving
Het contrast is normaal.
CENTRUM-AF
MULTI-AF
[MULTI-AF]
Deze camera selecteert alle beschikbare AFpunten van het LCD-scherm.
Als de camera scherpstelt op het onderwerp, wordt het automatische
scherpstellingsframe groen. Als de camera niet scherpstelt op het
onderwerp, wordt het automatische scherpstellingsframe rood.
Geluidsopmemo
U kunt uw voice-over aan een opgeslagen
stilstaande opname toevoegen.
(Max. 10 sec.)
Geluidsopname
UIT
AAN
00013
– Druk op de Sluiter knop en neem een
foto. De foto wordt op de geheugenkaart
opgeslagen.
– Gedurende tien seconden vanaf het
moment dat de foto wordt opgeslagen,
wordt een geluidsmemo opgenomen.
Als u tijdens de geluidsopname
de Sluiter knop indrukt, wordt het
geluidsmemo gestopt.
Druk op de Sluiter knop om een geluid op
te nemen.
– Druk de Sluiter knop één maal in en
geluid wordt opgenomen zolang de
beschikbare opnametijd (max. 10 uur)
dit toestaat. De beschikbare opnametijd
wordt op het LCD scherm getoond.
Geluid wordt nog steeds opgenomen
als de Sluiter knop wordt losgelaten.
– Als u de opname wilt stoppen drukt u
nogmaals op deSluiter
Sluiter knop.
– Bestandstype: *.wav
OK INSTELLEN
TERUG
– Als het geluidsopnamelampje op het
LCD scherm wordt getoond, is de
instelling voltooid.
Een geluid kan worden opgenomen
zolang als de beschikbare opnametijd
(max. 10 uur) dit toelaat.
FOTO MAKEN
SCHERPTE
CONTRAST
AUTOM. FOCUS
GESPR.BER.
BERICHT OPN.
01:00 PM
2007 / 08 / 01
Pauzeren terwijl u geluid opneemt
Als u deze functie gebruikt, kunt u uw
favoriete geluidsclips opnemen als
geluidsopnamebestand zonder dat u meerdere
geluidsopnamebestanden hoeft te maken.
NORMAAL
NORMAAL
CENTRUM-AF
UIT
VERPL.
OK INSTELLEN
00:01:00
00:00:00
SH
REC
MENU EXIT
<Modus geluidsopname>
00013
00:00:03
SH STOP
FOTO MAKEN
SCHERPTE
CONTRAST
AUTOM. FOCUS
GESPR.BER.
BERICHT OPN.
00:00:06
1. Druk op de knop Pauzeren (
) om
SH STOP
REC
het opnemen te pauzeren.
<De geluidsopname pauzeren>
2. Druk nogmaals op de knop Pauzeren
(
) om verder te gaan met opnemen.
3. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de Sluiter knop.
Een afstand van 40cm tussen u en de camera (microfoon) is
de beste afstand om geluid op te nemen.
Als de camera wordt uitgezet terwijl de geluidsopname is
gepauzeerd, wordt de geluidsopname beëindigd.
[053]
Een filmclip zonder geluid opnemen
U kunt de filmclip zonder geluid opnemen.
Kies het [GELUID UIT] menu in de modus
Filmclip.
( ) pictogram wordt op het LCD scherm
weergegeven.
Druk op de Sluiter knop en een
filmclip wordt opgenomen zolang de
geheugencapaciteitdit toestaat zonder
geluid.
Menu geluid
In deze modus kunt u de geluidsinstellingen instellen. U kunt het instellingenmenu
in alle cameramodi gebruiken, behalve bij de modus Geluidsopname.
FOTO MAKEN
GELUID UIT
UIT
AAN
De items die worden aangeduid met
standaardinstellingen.
Modus
Menu
Submenu
zijn
Beschikbare modus
Pagina
UIT
OK INSTELLEN
TERUG
VOLUME
00:30:25
LAAG
MIDDEL
HOOG
UIT
B.GELUID
● Standby
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
UIT
(GELUID)
SL.TOON
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
UIT
PIEPJES
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
AF-GELUID
[054]
UIT
AAN
p.55
GELUID (
)
VOLUME
U kunt het volume voor opstartgeluid,
sluitergeluid, waarschuwingsgeluid en AF
geluid instellen.
– [VOLUME] submenu: [UIT], [LAAG],
[MIDDEL], [HOOG]
PIEPJES
GELUID
VOLUME
B.GELUID
SL.TOON
PIEPJES
AF-GELUID
TERUG
UIT
LAAG
MIDDEL
HOOG
OK INSTELLEN
Als u het geluid AAN zet worden diverse
geluiden voor de instelling van de camera
geactiveerd, als de desbetreffende
knoppen worden ingedrukt, zodat u zich
bewust bent van de bedrijfsstatus van de
camera.
– [PIEPJES] submenu: [UIT], [GELUID 1, 2, 3]
GELUID
VOLUME
B.GELUID
SL.TOON
PIEPJES
AF-GELUID
TERUG
UIT
GELUID1
GELUID2
GELUID3
OK INSTELLEN
B.GELUID
U kunt het geluid kiezen dat wordt
geactiveerd wanneer de camera wordt
aangezet.
GELUID
VOLUME
B.GELUID
SL.TOON
PIEPJES
AF-GELUID
– Opstartgeluid: [UIT], [GELUID 1],
[GELUID 2], [GELUID 3]
– Als de beginopname op [UIT] is
TERUG
gezet, zal het begingeluid niet worden
geactiveerd, zelfs als u dit heeft aangeschakeld.
UIT
GELUID1
GELUID2
GELUID3
OK INSTELLEN
SL.TOON
Als u het AF-GELUID op AAN zet, wordt
het AF-GELUID geactiveerd wanneer
op een onderwerp wordt scherpgesteld,
zodat u op de hoogte bent van de
bedieningsstatus van de camera.
– Submenu [AF-GELUID]: [UIT], [AAN]
U kunt het sluitergeluid kiezen.
– Sluitergeluid: [UIT], [GELUID 1],
[GELUID 2], [GELUID 3]
AF-GELUID
GELUID
VOLUME
B.GELUID
SL.TOON
PIEPJES
AF-GELUID
TERUG
UIT
GELUID1
GELUID2
GELUID3
OK INSTELLEN
GELUID
VOLUME
B.GELUID
SL.TOON
PIEPJES
AF-GELUID
TERUG
UIT
AAN
OK INSTELLEN
[055]
Instellingenmenu
In deze modus kunt u basisfuncties instellen. U kunt het instellingenmenu
in alle cameramodi gebruiken, behalve bij de modus Geluidsopname.
De items die worden aangeduid met
Menutab
LANGUAGE
Submenu
HERSTEL
Pagina
SERIE
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
DUTCH
SVENSKA
SUOMI
DANSK
Hoofdmenu
zijn standaardinstellingen.
Hoofdmenu
BESTAND
Menutab
(Instellingenmenu 1) DAG/TIJD
WERELDTIJD
Magyar
–
–
JJ/MM/DD
UIT
WELLINGTON, AUCKLAND
SAMOA, MIDWAY
HONOLULU, HAWAII
ALASKA
WERELDTIJD CHICAGO, DALLAS NEW YORK, MIAMI
p.57
p.58
CARACAS, LA PAZ NEWFOUNDLAND
BUENOS AIRES
p.57
(Instellingenmenu 1)
AFDRUK
LCD
AF-LAMP
p.57
BEGINAFB
MIDDEN ATLANTISCHE
OCEAAN
KAAP VERDIË
–
UIT
DATUM
DAG/TIJD
–
AUTO
NORMAAL
DONKER
LICHT
UIT
AAN
UIT
LOGO
GEBR.AFB.
–
p.58
p.58
p.59
p.59
DD/MM/JJ
MM/DD/JJ
LONDEN
ROME, PARIJS, BERLIJN
SNELWEERGAVE
UIT
0,5, 1, 3SEC
p.59
ATHENE, HELSINKI
MOSKOU
AUTO UIT
1, 3, 5, 10MIN
–
p.60
TEHERAN
ABU DHABI
KABOEL
TASHKENT
LCD
OPSLAAN
UIT
AAN
p.60
MUMBAI, NEW DELHI
KATHMANDU
ALMATY
YANGON
p.58
(Instellingenmenu 2)
BANGKOK, JAKARTA PEKING, HONG KONG
SEOUL, TOKIO
[056]
Pagina
OCHOTSK
LA, SAN FRANCISCO DENVER, PHOENIX
BAHASA
POLSKI
Submenu
GUAM, SYDNEY
DARWIN, ADELAIDE
VIDEO
NTSC
PAL
p.60
FORMAT
NEE
JA
p.61
HERSTELLEN
NEE
JA
p.62
Menu's kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
Instellingenmenu 1(
)
Bestandsnaam
Taal
Met deze functie kan de gebruiker het benoemingsformaat voor
bestanden selecteren.
U kunt kiezen uit een aantal weergavetalen voor gebruik op het LCD
scherm. Zelfs als de batterij wordt verwijderd en opnieuw aangebracht,
wordt de taalinstelling bewaard.
Bestandsnaam
[HERSTEL]
[SERIE]
Beschrijving
Na het gebruik van de resetfunctie zal de volgende
bestandsnaam vanaf 0001
worden geteld, zelfs na het
formatteren, of het verwijderen
van alle opnamen of het
insteken van een nieuwe
geheugenkaart.
SETUP 1
BESTAND
LANGUAGE
DAG/TIJD
WERELDTIJD
AFDRUK
LCD
TERUG
HERSTEL
SERIE
OK INSTELLEN
Nieuwe bestanden worden
benoemd door nummers te
gebruiken die op de vorige serie
aansluiten, zelfs als een nieuwe
geheugenkaart wordt gebruikt,
of na het formateren, of na het
verwijderen van alle opnamen.
– De eerste mapnaam die wordt opgeslagen is 100SSCAM en de eerste
bestandsnaam is SI850001.
– Bestandsnamen worden op volgorde toegewezen van SI850001
SI850002 ~ SI859999.
– Het mapnummer wordt achtereenvolgens van 100 tot 999 als volgt
toegewezen: 100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM.
– Het maximum aantal bestanden in een map bedraagt 9.999.
– De bestanden die met de geheugenkaart worden gebruikt voldoen aan
het DCF (Design rule for Camera File systems (ontwerpregels voor
camerabestandssystemen)) formaat. Als u de bestandsnaam van de
opname wijzigt, is het mogelijk dat deze niet afspeelt.
– Taal submenu:
Engels, Koreaans, Frans, Duits,
Spaans, Italiaans, eenvoudig Chinees,
traditioneel Chinees, Japans, Russisch,
Portugees, Nederlands, Deens,
Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/
Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch,
Pools, Hongaars en Turks.
SETUP 1
BESTAND
LANGUAGE
DAG/TIJD
WERELDTIJD
AFDRUK
LCD
TERUG
DUTCH
DANSK
SVENSKA
SUOMI
ไทย
BAHASA
OK INSTELLEN
De datum/tijd/datumsoort instellen
U kunt de datum en tijd die worden weergegeven op de gemaakte
opnamen wijzigen en de datumsoort instellen.
– Datumtype: [JJ/MM/DD], [UIT],
[DD/MM/JJ], [MM/DD/JJ]
SETUP 1
BESTAND
LANGUAGE
DAG/TIJD
WERELDTIJD
AFDRUK
LCD
TERUG
2007/08/01
13:00
JJ/MM/DD
OK INSTELLEN
[057]
Instellingenmenu 1(
)
Wereldtijd
De opnametijd afdrukken
De datum en tijd die u selecteert in [DATUM/TIJD] zijn de datum en tijd
van uw huidige locatie. Door [WORLD TIME] in te stellen, kunt u de
lokale datum en tijd weergeven op het LCD scherm wanneer u in het
buitenland bent.
U kunt gebruik maken van een optie om de datum en tijd te vermelden
op stilstaande beelden.
– Beschikbare steden:
Londen, Kaap Verdië, Midden
Atlantische Oceaan, Buenos Aires,
Newfoundland, Caracas, La Paz, New
York, Miami, Chicago, Dallas, Denver,
Phoenix, LA, San Francisco, Alaska,
Honolulu, Hawaii, Samoa, Midway,
Wellington, Auckland, Ochotsk, Guam,
Sydney, Darwin, Adelaide, Seoul,
Tokio, Peking, Hongkong, Bangkok,
Jakarta, Yangon, Almaty, Kathmandu,
Mumbai, New Delhi, Tashkent, Kaboel,
Abu Dhabi, Teheran, Moskou, Athene,
Helsinki, Rome, Parijs, Berlijn
SETUP1
BESTAND
Language
DAG/TIJD
WERELDTIJD
AFDRUK
LCD
TERUG
– Submenu's
[UIT]:
SERIE
ENGLISH
2007/08/01
LONDEN
UIT
NORMAAL
OK INSTELLEN
De DATUM & TIJD
SETUP 1
worden niet op het
BESTAND
opnamebestand
LANGUAGE
afgedrukt.
DAG/TIJD
UIT
WERELDTIJD
[DATUM]:
Alleen de DATUM wordt
DATUM
AFDRUK
op het opnamebestand
DATUM/TIJD
LCD
afgedrukt.
OK INSTELLEN
TERUG
[DATUM/TIJD]: De DATUM & TIJD
worden op het opnamebestand afgedrukt.
De Datum & Tijd worden rechts onderin de stilstaande opname afgedrukt.
De afdrukfunctie is alleen van toepassing op stilstaande beelden,
behalve voor opnamen die in de modus fotoframe-effect zijn genomen.
Afhankelijk van de fabrikant en de printmodus kan het voorkomen dat
de datum op een opname niet correct wordt afgedrukt.
SEOUL, TOKIO
[GMT +09:00] 2007/08/01 13:00 PM
– [DST]: Druk op de knop Omhoog/
OK INSTELLEN
DST
Omlaag om de [DST] in te
stellen. (+) pictogram verschijnt voor de stadnaam.
Helderheid LCD
U kunt de helderheid van het LCD-scherm
aanpassen.
– Submenu's:
[058]
[AUTO], [DONKER],
[NORMAAL], [LICHT].
SETUP 1
BESTAND
LANGUAGE
DAG/TIJD
WERELDTIJD
AFDRUK
LCD
TERUG
AUTO
DONKER
NORMAAL
LICHT
OK INSTELLEN
Instellingenmenu 1(
)
Instellingenmenu 2(
)
Lamp voor automatisch scherpstellen
Snelweergave
U kunt het lampje voor automatische scherpte-instelling (AF-lampje) inen uitschakelen.
Als u Quick View (Snelweergave) inschakelt voordat u een opname
maakt, kunt u de zojuist gemaakte opname bekijken op het LCD
scherm gedurende de tijd die u hebt ingesteld in de instelling voor
[SNELWEERGAVE]. Quick View is uitsluitend mogelijk bij stilstaande
opnamen.
– Submenu's
[UIT]: Het AF-lampje gaat niet
branden bij weinig licht.
[AAN]: Het AF-lampje gaat branden bij
weinig licht.
SETUP 1
LANGUAGE
DAG/TIJDe
WERELDTIJD
AFDRUK
LCD
AF-LAMP
TERUG
– Submenu's
[UIT]:
UIT
AAN
OK INSTELLEN
Beginafbeelding
Hiermee kunt u de afbeelding selecteren die wordt weergegeven op
het LCD-scherm als de camera wordt ingeschakeld.
– Submenu's: [Uit], [LOGO], [GEBR.AFB.]
– Gebruik een opgeslagen afbeelding als SETUP 1
DAG/TIJD
beginafbeelding met [BEGINAFB] in
WERELDTIJD
het menu [FORMAAT WIJZIGEN] in de AFDRUK
LCD
afspeelmodus.
AF-LAMP
– De opname bij opstarten wordt niet
BEGINAFB
TERUG
verwijderd via het [VERWIJDEREN] of
[FORMAT] menu.
– De gebruikersopnamen worden verwijderd via het menu
[HERSTELLEN].
De SNELWEERGAVE
functie kan niet worden
geactiveerd.
[0,5, 1, 3 SEC]: De vastgelegde opname
wordt kort getoond
gedurende de ingestelde
tijd.
SETUP 2
SNELWEERGAVE
AUTO UIT
LCD OPSLAAN
VIDEO
FORMAT
HERSTELLEN
TERUG
UIT
0,5 SEC
1 SEC
3 SEC
OK INSTELLEN
OFF
OK INSTELLEN
[059]
Instellingenmenu 2(
)
Automatische uitschakeling
Type video-uitvoer selecteren
Met deze functie kunt u de camera na een bepaalde tijd uitschakelen
om de batterijen te sparen.
Het film-output signaal van de camera kan NTSC of PAL zijn. Uw keuze
voor het signaal wordt bepaald door het type apparaat (beeldscherm
of TV, enz.) waarop de camera is aangesloten. De PAL modus kan
uitsluitend BDGHI ondersteunen.
– Submenu's
[1, 3, 5, 10 MIN]: De stroom wordt
automatisch uitgeschakeld SETUP 2
SNELWEERGAVE
als deze gedurende een
1 MIN
AUTO UIT
vooraf ingestelde tijd niet
3 MIN
LCD OPSLAAN
wordt gebruikt.
5 MIN
VIDEO
10
MIN
FORMAT
– Nadat u de batterij heeft vervangen,
HERSTELLEN
wordt de instelling voor automatisch
OK INSTELLEN
TERUG
uitschakelen bewaard.
– Let op dat de functie voor automatische uitschakeling niet werkt als de
camera zich in de PC/printer modus bevindt, tijdens het weergeven van
een diashow, bij het afspelen van een geluidsopname of het afspelen
van een filmclip.
LCD OPSLAAN
Als u [LCD OPSLAAN] op Aan zet en de camera wordt gedurende een
bepaalde tijd niet bediend, schakelt het LCD scherm automatisch uit.
– Submenu's
[UIT]: Het LCD-scherm wordt niet
uitgeschakeld.
[AAN]: Als de camera gedurende de
gespecificeerde tijd (ongeveer
30 sec.) niet wordt gebruikt,
schakelt de camerastroom
automatisch op inactief
(camerastatuslampje: knippert).
[060]
SETUP 2
SNELWEERGAVE
AUTO UIT
LCD OPSLAAN
VIDEO
FORMAT
HERSTELLEN
TERUG
UIT
AAN
OK INSTELLEN
Aansluiten op een extern
beeldscherm
Als de camera is aangesloten op een
extern beeldscherm, zijn de opname en
de menu's op het LCD scherm zichtbaar
op het externe beeldscherm, en het
LCD scherm van de camera.
Type video
uitvoer kiezen
SETUP 2
SNELWEERGAVE
AUTO UIT
LCD OPSLAAN
VIDEO
FORMAT
HERSTELLEN
TERUG
NTSC
PAL
OK INSTELLEN
Beschrijving
NTSC
VS, Canada, Japan, Mexico, Taiwan, Zuid-Korea.
PAL
Australië, België, China, Denemarken, Duitsland,
Finland, Italië, Koeweit, Maleisië, Nederland,
Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk,
Singapore, Spanje, Thailand, Verenigd
Koninkrijk, Zweden, Zwitserland.
Instellingenmenu 2(
)
Geheugen formatteren
Als u [FORMAT] op een geheugen uitvoert, worden alle bestanden
die een afbeelding, videoclip, multimedia, wereldreisgids, en zelfs
de beveiligde opnamen verwijderd. Download daarom belangrijke
opnames naar uw pc voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
– Submenu's
[NEE]: Het geheugen wordt niet
geformatteerd.
[JA]:
Een venster voor het bevestigen
van de selectie wordt getoond.
Kies het menu [JA]. Een
[Verwerken!] bericht verschijnt
en het geheugen wordt
geformatteerd. Als u FORMAT
in de afspeelmodus draait, zal
een [GEEN AFBEELDING!]
bericht verschijnen.
Geel - video
Wit - geluid
– Wanneer u een TV als extern beeldscherm gebruikt, moet u het externe
of AV-kanaal van de TV selecteren.
– Er is digitale ruis zichtbaar op het externe beeldscherm, maar er is geen
sprake van een storing.
– Als het beeld zich niet in het midden van het scherm bevindt, gebruikt u
de bediening van de TV om het beeld te centreren.
– Als de camera op een externe monitor is aangesloten, kunnen sommige
delen van de opname mogelijk niet worden getoond.
– Wanneer de camera is aangesloten op een extern beeldscherm, wordt
het menu weergegeven op dit beeldscherm. De werking van het menu
is hetzelfde als op het LCD scherm.
– Als de camera is verbonden met een externe monitor, is het mogelijk
dat het knoppengeluid niet functioneert.
– Als u de A/V kabel in alle modi aansluit, wordt de cameramodus
automatisch gewijzigd in de Afspeelmodus, en wordt een opname
getoond.
Zorg ervoor dat u de functie
[FORMAT] voor de navolgende types
geheugenkaart uitvoert.
SETUP 2
SNELWEERGAVE
AUTO UIT
LCD OPSLAAN
VIDEO
FORMAT
HERSTELLEN
0,5 SEC
3 MIN
UIT
NTSC
WIJZIGEN
TERUG
Het formatteren van het geheugen
verwijdert alle gegevens (opnamen,
MP3, PMP, tekst en
wereldreisgidsbestanden)
FORMATTEREN?
NEE
JA
– Een nieuwe geheugenkaart, of een niet-geformatteerde geheugenkaart
– Een geheugenkaart die een bestand bevat dat niet kan worden herkend
door deze camera of dat is opgenomen met een andere camera.
– Formatteer de geheugenkaart altijd als u deze camera gebruikt. Als u
een geheugenkaart plaatst die is geformatteerd met behulp van andere
camera's, geheugenkaartlezers of pc's, wordt het bericht [KAARTFOUT!]
weergegeven.
[061]
Instellingenmenu 2(
De afspeelmodus beginnen
)
Initialisatie
Alle menu- en functie-instellingen voor de camera worden teruggezet
naar hun standaardwaarden. De waarden voor Datum/Tijd, Taal, en
Video zullen echter niet worden gewijzigd.
– Submenu's
[NEE]: Instellingen worden niet
naar standaardinstellingen
teruggezet.
[JA]:
Een venster voor het
bevestigen van de selectie
wordt getoond. Kies het menu
[JA] en alle instellingen worden
naar hun standaardwaarden
teruggezet.
SETUP2
SNELWEERGAVE
AUTO UIT
LCD OPSLAAN
VIDEO
FORMAT
HERSTELLEN
TERUG
Zet de camera aan en kies de afspeelmodus door op de knop
Afspeelmodus ( ) te drukken. De camera kan nu de afbeeldingen
weergeven die zijn opgeslagen in het geheugen. Als de geheugenkaart
niet in de camera is geplaatst, werken alle camerafuncties alleen voor
de geheugenkaart. Als de geheugenkaart niet in de camera is geplaatst,
werken alle camerafuncties alleen voor het interne geheugen.
Een stilstaande opname afspelen
1. Kies de afspeelmodus door op de knop
Afspeelmodus ( ) te drukken.
NEE
JA
OK INSTELLEN
2. De laatste afbeelding die is opgeslagen
in het geheugen wordt weergegeven op
het LCD scherm.
3. Selecteer een opname die u wilt
bekijken door op de knop Links/Rechts
te drukken.
Druk op de knop Links of Rechts
en houd deze ingedrukt om de
opnamen snel af te spelen.
[062]
100-0031
De afspeelmodus beginnen
Bewegende beelden afspelen
1. Selecteer de opgenomen filmclip die
100-0031
u wilt afspelen door te drukken op de
Links/Rechts knop.
2. Druk op de knop Afspelen & pauzeren
(
) om een filmclip bestand af te
spelen.
00:00:02
– U kunt het afspelen van bewegende
AFSPELEN
E OPNAME
beelden tijdelijk onderbreken tijdens
het afspelen door nogmaals op de
knop Afspelen & pauzeren (
)
te drukken.
– Als u de knop Afspelen & pauzeren
(
) nogmaals indrukt, begint het
filmclip bestand weer af te spelen.
– U kunt de bewegende beelden
terugspoelen tijdens het afspelen door op de knopLinks te drukken.
U kunt de bewegende beelden snel vooruitspoelen door op de knop
Rechts te drukken.
– U kunt het afspelen van de bewegende beelden stoppen door
achtereenvolgens op de knop Afspelen & pauzeren (
) te
drukken, en vervolgens op de Links of Rechts knop.
Functie voor opnemen van filmclip
U kunt stilstaande opnamen van de filmclip vastleggen.
De filmclip opnemen
1. Druk op de knop Afspelen & pauzeren
(
) tijdens het afspelen van de
filmclip. Druk vervolgens op de E knop.
2. De gepauzeerde filmclip wordt
opgeslagen onder een nieuwe
bestandsnaam.
Het opgenomen filmclip bestand heeft
dezelfde grootte als de oorspronkelijke
filmclip (800x592, 640x480, 320x240).
Als u de E knop indrukt bij het begin
van de filmclip, wordt het eerste frame
van de filmclip opgeslagen als een
stilstaande opname.
00:00:24
T
BIJSN.
E OPNAME
<Gepauzeerd>
<Druk op de E knop>
[063]
De afspeelmodus beginnen
Filmclips bijsnijden
U kunt gewenste kaders van een filmclip
naar voren halen terwijl de filmclip wordt
afgespeeld. Als de afspeeltijd korter is dan
10 seconden, kan de filmclip niet worden
bijgesneden.
1. Druk op de knop Afspelen & pauzeren
00:00:24
(
) op het punt in de filmclip waar
T BIJSN.
E OPNAME
u wilt beginnen met het uitpakken van
frames.
2. Druk op de T knop.
3. Druk op de knop Afspelen & pauzeren
(
) en het uitgepakte bereik wordt
getoond op de statusbalk.
4. Druk nogmaals op de knop Afspelen &
00:00:45
pauzeren (
) op het punt waar u
T BIJSN.
wilt dat het uitgepakte bestand stopt.
5. Druk op de T knop om het
bevestigingsmenu weer te geven.
6. Kies het gewenste submenu door op de
BIJSNIJDEN?
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en
NEE
druk vervolgens op de OK knop.
JA
[NEE]: Het bijsnijden van de film wordt
beëindigd.
[JA]:
De naar voren gehaalde
kaders worden onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
[064]
Als u geen eindpunt voor de filmclip opgeeft, wordt het
bevestigingsvenster voor bijsnijden weergegeven bij het laatste
frame.
Een geluidsopname afspelen
1. Selecteer de opgenomen filmclip die
100-0031
u wilt afspelen door te drukken op de
Links/Rechts knop.
2. Druk op de knop Afspelen &
pauzeren (
) om het opgenomen
geluidsbestand af te spelen.
00:02:51
– Om de geluidsopname te pauzeren
AFSPELEN
tijdens het afspelen drukt u nogmaals
op de Afspelen & pauzeren (
) knop.
– Om weer verder te gaan met het afspelen van de geluidsopname,
drukt u op de Afspelen & pauzeren (
) knop.
– U kunt het geluidsbestand terugspoelen tijdens het afspelen door
op de knop Links te drukken. U kunt het geluidsbestand snel
vooruitspoelen door op de knop Rechts te drukken.
– Om het afspelen van het geluidsmemo te stoppen, drukt u op de
knop Afspelen & pauzeren (
) en vervolgens op de MENU/OK
knop.
De afspeelmodus beginnen Indicator LCD-scherm
Het LCD scherm bevat informatie over de opnamecondities voor de
weergegeven opname.
Een geluidsopmemo afspelen
1. Kies een stilstaande opname die een
geluidsmemo heeft.
2. Druk op de knop Afspelen & pauzeren
(
) om het geluidsmemo af te
spelen.
– Om de geluidsopname te pauzeren
tijdens het afspelen drukt u nogmaals
op de Afspelen & pauzeren (
)
knop.
– Om weer verder te gaan met het
afspelen van de geluidsopname,
drukt u op de Afspelen & pauzeren
(
) knop.
– Om het afspelen van het
geluidsmemo te stoppen, drukt u op
de knop Afspelen & pauzeren
(
) en vervolgens op de MENU/
OK knop.
① ②
100-0031
③
④
100-0030
⑬
⑫
⑤
⑥
⑦
ISO 80
Av 3.5
⑪
Tv
Flash
Size
Date
100-0031
1/11
Off
3264x2448
2007/08/01
⑩⑨ ⑧
00:00:06
PAUZE
100-0031
00:00:06
AFSPELEN
Nr.
Beschrijving
Pictogram
1
Afspeelmodus
Pagina
2
Indicator voor geheugenkaart
/
-
3
Mapnaam & bestandsnaam
100-0010
p.57
4
Batterij
5
ISO
80 ~ 1600
p.38
6
Diafragmawaarde
F3,5 ~ F8,0
p.40
7
Sluitersnelheid
16 ~ 1/2000
p.40
8
Flitser
Aan/Uit
p.31
9
Opnamegrootte
3264x2448 ~ 256X192
p.36
10
Opnamedatum
2007/08/01
p.57
11
DPOF
12
Beveiligen
p.84
13
Filmclip/Geluidsmemo
p.23/53
p.62
p.16
p.85
[065]
De cameraknoppen gebruiken om de camera in te stellen
In de Afspeelmodus kunt u de knoppen op de camera gebruiken om
gemakkelijk de functies van de Afspeelmodus in te stellen.
Knop Afspeelmodus
Als u de camera heeft aangezet door te drukken op de knop
POWER kunt u de knop Afspeelmodus indrukken om naar
de Afspeelmodus te springen, en de knop nogmaals indrukken
om naar de Opnamemodus te springen.
Als u in de modi PMP, MP3 of tekst viewer op de knop
Afspeelmodus drukt, wordt de afspeellijst van iedere modus
getoond.
Miniatuur(
)/Vergroting(
) knop
U kunt meerdere foto's bekijken, een gekozen foto uitvergroten,
en een gekozen gebied van een opname afsnijden en opslaan.
In de modi MP3, PMP, tekst viewer, en filmclip, en als u een
opgenomen geluidsopname afspeelt, kunt u het volume van
multimedia bestanden wijzigen.
Miniatuur tonen
1. Als een opname op volledig scherm wordt
getoond, drukt u op de Miniatuur knop.
2. Het miniatuurscherm zal de opname naar
voren halen die werd getoond op het moment
dat de miniatuurmodus werd gekozen.
3. Druk op de knop voor 5 functies om naar de gewenste opname te gaan.
4. Om een opname apart te bekijken, drukt u op de knop uitvergroting.
100-0031
De knopMiniatuur
( ) indrukken
100-0031
1
<Normale weergavemodus>
De knop
Uitvergroting (
indrukken
)
3
5
6
7
8
9
<Modus voor miniatuurweergave>
Gemarkeerde afbeelding
[066]
2
4
De cameraknoppen gebruiken om de camera in te stellen
Opname vergroten
1. Kies een opname die u wilt vergroten en druk
op de Uitvergroting knop.
2. U kunt verschillende delen van de opname
bekijken door op de knop voor 5 functies te
drukken.
3. Als u de knop Miniatuur indrukt, wordt
teruggezoomd naar de originele
volledige opnamegrootte.
x 2.0
– U kunt zien of een opname wordt
getoond in uitvergrote versie door
de indicator voor opnamevergroting
te controleren. Deze bevindt zich
linksboven in het LCD scherm.
(Als de opname niet in uitvergrote
versie wordt getoond, is de indicator niet zichtbaar.) U kunt ook het
uitvergrotingsgebied controleren.
– Bestanden met filmclips en WAV bestanden kunnen niet worden
vergroot.
– Als een opname wordt vergroot, kan zich kwaliteitsverlies voordoen.
De maximum vergrotingsratio in verhouding tot de
opnamegrootte.
Opnamegrootte
Maximale
vergrotingsfactor
X12.8
X12.4
X12.8
X10.1
X8.0
X4.0
Bijsnijden: U kunt een gedeelte van de opname uitsnijden en
dit apart opslaan.
1. Kies een opname die u wilt vergroten
x 2.0
en druk op de uitvergrotingsknop. Druk
BIJSNIJDEN?
op de MENU/OK
OK knop en er wordt een
NEE
JA
bericht getoond.
2. Kies het gewenste submenu door op de
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en
OK BEVESTIG
druk vervolgens op de OK knop.
– [NEE]: Het bijsnijdmenu verdwijnt.
– [JA]: De bijgesneden opname wordt opgeslagen onder een nieuwe
bestandsnaam, en getoond op het LCD scherm.
Als er niet genoeg geheugenruimte is om de bijgesneden opname op te
slaan, kan de opname niet worden bijgesneden.
[067]
Info (
)/Knop Omhoog
Als het menu op het LCD-scherm wordt getoond, functioneert de knop
Omhoog als een richtingknop. Als het menu niet op het LCD scherm
wordt getoond, kunt u de knop Info( ) indrukken om de opnameinformatie op het LCD scherm te tonen.
100-0031
100-0031
Info (
) knop
ISO 80
Av 3.5
Flash Off
Date 2007/08/01
Info (
) knop
Info (
) knop
Afspelen & pauzeren (
)/Omlaag knop
In de Afspeelmodus functioneert deafspelen & pauzeren (
omlaag knop als volgt:
)/
– Als het menu wordt weergegeven
Druk op de knop Omlaag om van het hoofdmenu naar een submenu te
gaan of om de cursor omlaag te verplaatsen in het submenu.
– Als een stilstaande opname met geluidsmemo, een geluidsbestand of
filmclip wordt afgespeeld
·In de stopmodus:
Hiermee wordt een stilstaande opname met een
geluidsmemo, een geluidsbestand, of een filmclip
afgespeeld.
·Tijdens het afspelen: Stopt het afspelen tijdelijk.
·In de modus Pauze: Het afspelen wordt hervat.
100-0031
100-0031
00:00:32
AFSPELEN
◀
REW
PAUZE
100-0031
00:00:05 FF ▶
OK STOP
00:00:12
AFSPELEN
OK STOP
<Geluidsopname is gestopt> <Geluidsopname wordt afgespeeld> <Geluidsopname is gepauzeerd>
[068]
Knop Links/Rechts/Menu/OK
Links/Rechts/MENU/OK
OK knop activeert de volgende functies.
– Links knop:
Tijdens de weergave van het menu werkt de knop Links
als een richtingknop. Wanneer het menu niet wordt
weergegeven, gebruikt u de knop Links om een vorige
opname te kiezen.
– Rechts knop: Tijdens de weergave van het menu werkt de knop
Rechts als een richtingknop. Wanneer het menu niet
wordt weergegeven, gebruikt u de knop Rechts om de
volgende opname te kiezen.
– MENU knop: Wanneer u op de knop MENU drukt, wordt het menu voor
de afspeelmodus weergegeven op het LCD scherm. Als
u nogmaals op deze knop drukt, wordt het LCD scherm
in de beginstand gezet.
– OK knop:
Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCDscherm, wordt de knop OK gebruikt voor het bevestigen van
gegevens die zijn gewijzigd met de knop voor 5 functies.
Print (
) knop
Als de camera op een PictBridge printer is aangesloten, kunt u
opnamen afdrukken door op de knop Print te drukken.
PRINTEN
Verwijderen ( ) knop
Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart.
1. Selecteer een opname die u wilt verwijderen door op de knop Links/
Rechts te drukken, en druk vervolgens op de Verwijderen ( ) knop.
100-0031
100-0031
1
OPNAME VERW.?
4
JA
NEE
JA
7
T
KIEZEN
OK BEVESTIG
<Enkelvoudige opname>
2
3
5
6
8
9
OPNAME VERW.?
NEE
OK BEVESTIG
<Miniatuuropname>
2. Om opnamen toe te voegen die u wilt
verwijderen, drukt u op de T knop.
– Links/Rechts knop: Kiest opnamen
– T knop: Controleert op verwijderen
– OK knop: Verwijdert de selectie
100-0031
Prev ◀
T
KIEZEN
▶ Next
OK VERWIJDEREN
3. Kies de waarden van het submenu door op de knop Omhoog/Omlaag
te drukken en druk vervolgens op de OK knop.
– Als [NEE] wordt gekozen: "Afbeelding verwijderen" wordt geannuleerd.
– Als [JA] wordt gekozen: De geselecteerde opnamen worden
verwijderd.
OK MENU
[069]
Knop E (Effecten): Grootte wijzigen
Wijzig de resolutie (grootte) van de gemaakte foto's. Kies [Begin
opname] om een opname als beginopname op te slaan.
1. Druk op de knop Afspeelmodus en
druk vervolgens op de E knop.
2. Druk op de knop Links/Rechts en
kies de [FORMAAT WIJZIGEN] ( )
menutab.
3. Kies het gewenste submenu door op de
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en
druk vervolgens op de OK knop.
Types opnamegrootte wijzigen
8M
– U kunt uitsluitend de resolutie wijzigen van die bestanden die in JPEG
4.2.2-formaat zijn gecomprimeerd.
VERPL.
E
– De opname waarvan de grootte is gewijzigd zal een nieuwe
bestandsnaam krijgen. De opname [BEGINOPNAME] wordt niet op de
geheugenkaart opgeslagen maar in het interne geheugen.
EXIT
(: Aankiesbaar)
1M
Opname
beginnen
MP3 Skin
Opname
beginnen
MP3 Skin
Opname
beginnen
MP3 Skin
1M
[070]
FORMAAT WIJZIGEN
3M
3M
6MW
– De grootte kan uitsluitend van JPEG bestanden worden gewijzigd.
Filmclip- (AVI) en geluidsopname- (WAV) bestanden kunnen niet in
grootte worden gewijzigd.
5M
5M
7MP
– Een grote opname kan worden gewijzigd in een kleinere opname, maar
niet andersom.
5MP
3MP
1MP
2MW
1MW
– Als een nieuwe gebruikersopname wordt opgeslagen, wordt één van de
twee gebruikersopnamen op volgorde verwijderd.
– Als de geheugencapaciteit niet voldoende is om de bijgewerkte opname
op te slaan, wordt een bericht [GEHEUGEN VOL!] op het LCD scherm
getoond en kan de gewijzigde opname niet worden opgeslagen.
Knop E (Effecten): Een opname draaien
U kunt de opgeslagen afbeeldingen met diverse hoeken draaien.
Als het afspelen van de gedraaide foto eenmaal is beëindigd, keert
deze terug naar de oorspronkelijke vorm.
1. Druk op de knop Afspeelmodus en
druk vervolgens op de E knop.
2. Druk op de knop Links/Rechts en kies
de [DRAAIEN] ( ) menutab.
3. Kies het gewenste submenu door op de
knop Omhoog/Omlaag te drukken.
Knop E (Effecten): Kleur
Door het gebruik van deze knop is het mogelijk om kleureneffecten aan
uw afbeeldingen toe te voegen.
1. Druk op de knop Afspeelmodus en
druk vervolgens op de E knop.
E
VERPL.
180
LINKS 90˚
VERPL.
E
EXIT
EXIT
Pictogram
RECHTS 90˚
KLEUR
2. Kies de (
) menutab door de knop
Links/Rechts in te drukken.
3. Kies het gewenste submenu door op de
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en
druk vervolgens op de OK knop.
DRAAIEN
Modus
Effecten
Beschrijving
[ZWART-WIT] Gemaakte opnamen worden in zwart/wit opgeslagen.
E
TERUG
OK INSTELLEN
< : Rechts 90˚>:
Draai de foto met de klok
mee
TERUG
OK INSTELLEN
< : Horizontaal>:
Draai de foto horizontaal
TERUG
OK INSTELLEN
E
TERUG
< : Links 90˚>:
< : 180˚>:
Draai de foto tegen de klok in Draai de foto 180 graden
E
TERUG
[SEPIA]
Vastgelegde opnamen worden opgeslagen in een
sepiakleur (een reeks geelachtig bruine kleuren).
OK INSTELLEN
VERTICAAL
HORIZONTAAL
E
E
[ROOD]
Gemaakte opnamen worden in rood-tint opgeslagen
[GROEN]
Gemaakte opnamen worden in groen-tint opgeslagen
[BLAUW]
Gemaakte opnamen worden in blauw-tint opgeslagen
[NEGATIEF] Sla de opname in negatief-modus op.
OK INSTELLEN
< : Verticaal>:
Draai de foto verticaal
[AANGEPASTE De gemaakte opname wordt in de ingestelde
KLEUR]
RGB-tint opgeslagen.
4. De gewijzigde opname wordt opgeslagen onder een nieuwe
bestandsnaam.
Als u een gedraaide opname op het LCD scherm laat zien, kunnen lege
ruimtes aan de linker- en rechterzijde van de opname ontstaan.
[071]
Knop E (Effecten): Kleur
1. Druk op de knop Afspeelmodus en druk vervolgens op de E knop.
Persoonlijke kleur
U kunt de tint van de R (ROOD), G
(GROEN) en B (BLAUW) waarden van de
opname instellen.
Knop E (Effecten): Speciale kleuren
2. Kies de (
) menutab door de knop Links/Rechts in te drukken.
AANGEPASTE KLEUR
Kleurenfilter
Met behulp van dit menu kunt u de kleureninformatie over de opname
wijzigen (exclusief Rood, Blauw, Groen, en Geel) in zwart/wit.
VERPL.
– OK knop: Kies/stel in de
gebruikerskleuren
– Omhoog/Omlaag knop: Kies R, G, B
– Links/Rechts knop: Wijzigt de waarden
OK INSTELLEN
1. Kies (
) door de knop Omhoog/Omlaag in te drukken.
AANGEPASTE KLEUR
SPECIALE KLEUR
VERPL.
KLEURENFILTER
OK INSTELLEN
VERPL.
E
EXIT
E
TERUG
OK INSTELLEN
2. Druk op de knop OK en de opname wordt onder een nieuwe
bestandsnaam opgeslagen.
[072]
Knop E (Effecten): Speciale kleuren
Kleurenmasker
Met dit menu kunt u een deel kiezen dat u naar voren wilt halen. De rest van de opname zal in zwart/wit worden weergegeven.
KLEURENMASKER
Druk op de OK knop; u kunt nu
de grootte en locatie van het
deel instellen.
Kies (
) en een markering
voor het te kiezen deel wordt
getoond.
E
VERPL.
EXIT
E
TERUG
OK INSTELLEN
◀ ▶
SPECIALE KLEUR
OK INSTELLEN
◀
▶
VERPL.
T/W AFMETING
W T knop: De grootte van het deel wijzigen
W/
100-0010
De OK knop indrukken.
Druk op de OK knop. De opname
met het kleurenmasker wordt als
nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
E
TERUG
◀ ▶
OK INSTELLEN
◀
▶
VERPL.
T/W AFMETING
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
knop: De locatie wijzigen
OK INSTELLEN
<Uiteindelijke opname>
◀ ▶
OK INSTELLEN
◀
▶
VERPL.
T/W AFMETING
[073]
Knop E (Effecten): Opname bewerken
1. Druk op de knop Afspelen en druk vervolgens op de E knop.
2. Kies de (
) menutab door de knop Links/Rechts in te drukken.
1. Kies (
) door op de knop Omhoog/
Omlaag te drukken en druk vervolgens
op de OK knop.
2 Het bericht [VERWERKEN!] verschijnt
en de opname wordt onder een nieuwe
bestandsnaam opgeslagen.
RODE OGEN FIX
TERUG
OK INSTELLEN
HELDERHEID
1. Kies (
) door op de knop Omhoog/
Omlaag te drukken; een balk voor
het kiezen van de helderheid wordt
getoond.
◀▶
VERPL.
OK INSTELLEN
2. Wijzig de helderheid door op de knop
Links/Rechts te drukken.
3. Druk op de knop OK en de opname wordt onder een nieuwe
bestandsnaam opgeslagen.
[074]
OK INSTELLEN
Beheer kleurverzadiging
E
Beheer helderheid
U kunt de helderheid van de opname
wijzigen.
U kunt het contrast van de opname wijzigen.
CONTRAST
1. Kies ( ) door op de knop Omhoog/
Omlaag te drukken; een balk voor het
kiezen van het contrast wordt getoond.
2. Wijzig het contrast door te drukken op
de Links/Rechts knop.
◀▶
VERPL.
3. Druk op de knop OK en de opname
wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
Verwijderen van rode ogen
Het rode ogen effect kan van de
gemaakte opname worden verwijderd.
Contrastbeheer
U kunt de kleurverzadiging van de opname wijzigen.
1. Kies (
) door te drukken op de
INTENSITEIT
Omhoog/Omlaag knop; een balk voor
het kiezen van de kleurverzadiging
wordt getoond.
2. Wijzig de kleurverzadiging door te
drukken op de Links/Rechts knop.
◀▶
VERPL.
3. Druk op de knop OK en de opname
wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
OK INSTELLEN
Ruiseffect
U kunt ruis aan een opname toevoegen om
uw foto een klassiekere sfeer te geven.
1. Kies (
) door op de knop Omhoog/
Omlaag te drukken en druk vervolgens
op de OK knop.
2 Het bericht [VERWERKEN!] verschijnt
en de opname wordt onder een nieuwe
bestandsnaam opgeslagen.
GELUID TOEVOEGEN
E
TERUG
OK INSTELLEN
Knop E (Effecten): FUN
Cartoon
U kunt een tekstbox toevoegen aan de opname om deze te laten lijken op een cartoon.
De cartoonopname wordt opgeslagen als 1M opnamegrootte.
FUN
CARTOON
Kies een cartoon
(
).
E
VERPL.
EXIT
FRAME
OK INSTELLEN
Kies een gewenst
kader door te
drukken op de Links/
Rechts knop en druk
vervolgens op de OK
knop.
◀ ▶
▶
VERPL.
OK INSTELLEN
◀▶
VERPL.
OK INSTELLEN
◀
Kies de gewenste positie
door te drukken op
deOmhoog/Omlaag/
Links/Rechts knop en
druk vervolgens op de
OK knop.
100-0006
OK
1
2
3
4
5
6
KIEZEN
E
Druk op de OK knop
en de opname wordt
opgeslagen. Druk
nogmaals op de OK knop
om een nieuwe opname
te openen die dient te
worden opgeslagen.
TERUG
Wijzig de plaats voor
de tekstbox door op
de knop Links/
Rechts te drukken.
◀▶
VERPL.
OK INSTELLEN
100-0010
Druk op de OK knop
en het bestand wordt
onder een nieuwe
bestandsnaam
opgeslagen.
Kies op dezelfde
wijze de positie van
de opname en
tekstbox.
◀
◀ ▶
Kies een opname door te
drukken op de Omhoog/
Omlaag/Links/Rechts knop
en druk vervolgens op de OK
knop. Kies de derde opname
met behulp van dezelfde
procedure.
▶
VERPL.
OK INSTELLEN
OK OPSL.
Fn VERWIJDEREN
[075]
Knop E (Effecten): FUN
Voordat u de cartoon-opname opslaat, kunt u de gekozen
opname wijzigen.
De cartoon-opname wijzigen voordat u de laatste opname maakt
1. Druk op de Fn knop om de opnamen op volgorde te verwijderen.
2. Druk op de OK knop om opnamen te kiezen.
Fotokader
U kunt 9 types kader-achtige randlijnen toevoegen aan een stilstaande
opname die u wilt maken. DAG/TIJD worden niet afgedrukt op de
opgeslagen opname die met het menu Fotokader is gemaakt.
De fotokader opname wordt tot maximaal 5M opnamegrootte
opgeslagen.
FOTOFRAME
FUN
Druk op de Fn knop
OK OPSL.
Fn VERWIJDEREN
OK ZOEKEN
Fn VERWIJDEREN
3. Nadat u de gewenste opnamen heeft gekozen, drukt u op de OK knop
om de opname onder een nieuwe bestandsnaam op te slaan.
[076]
VERPL.
E
EXIT
◀▶
FRAME
OK INSTELLEN
Kies het gewenste submenu door te drukken op de Omhoog/Omlaag/
Links/Rechts toets.
– Druk op de E knop en het kader wordt beëindigd.
Knop E (Effecten): FUN
Vooraf ingestelde scherpstellingsframes
U kunt het onderwerp naar voren halen vanuit de omgeving. Het
onderwerp zal scherp en in focus zijn, terwijl de rest niet is scherpgesteld.
De naar voren gehaalde opname wordt tot maximaal 5M opnamegrootte
opgeslagen.
MARKEREN
FUN
VERPL.
E EXIT
BEREIK
OK INSTELLEN
Kies een gewenst kader door te drukken op de Links/Rechts knop en
druk op de OK knop.
MARKEREN
BEREIK
Druk op de OK knop en de opname wordt
opgeslagen.
100-0010
MARKEREN
OK
INSTELLEN
<Bereik 1>
MARKEREN
BEREIK
BEREIK
OK
INSTELLEN
<Bereik 2>
MARKEREN
OK
INSTELLEN
<Bereik 3>
BEREIK
OK
INSTELLEN
<Bereik 4>
[077]
Knop E (Effecten): FUN
Het scherpstellingsframe verplaatsen en wijzigen
U kunt het scherpstellingsframe wijzigen nadat u het menu Bereik heeft
gekozen.
1. Kiest een kader om scherp te stellen door te drukken op de Links/
Rechts knop de druk vervolgens op de OK knop.
2. Verplaats de positie van het frame door te drukken op de Omhoog/
Omlaag/Links/Rechts knop.
3. Druk op de OK knop en het bestand wordt onder een nieuwe
bestandsnaam opgeslagen.
Composietopname
U kunt 2 - 4 verschillende opnamen combineren tot één stilstaande
opname.
FUN
COMPOSIET
E
VERPL.
EXIT
COMPOSIET
OK INSTELLEN
MARKEREN
Druk op de OK
knop
◀ ▶
OK INSTELLEN
BEREIK
◀
▶
VERPL.
Druk op de OK
knop. (U kunt 2-4
composietopnamen
kiezen)
OK OPSL.
<Het kader is geactiveerd>
◀ ▶
Druk op de
Omhoog/Omlaag/
Links/Rechts knop
◀
▶
VERPL.
OK INSTELLEN
100-0010
Druk op de OK
knop
◀ ▶
◀
[078]
▶
VERPL.
OK OPSL.
<Na het wijzigen van de framepositie>
Als u drukt op de Sluiter en Afspeelmodus knop, wordt een
opnamemodus uitgevoerd.
De composietopname wordt opgeslagen in overeenstemming
met de minimum opnamegrootte tussen de originele opnamen.
8M afbeelding wordt opgeslagen als 5M afbeeldinggrootte.
Knop E (Effecten): FUN
Kies 2 composietopnamen
Druk op de
Omhoog/
Omlaag/Links/
Rechts knop.
◀
▶
VERPL.
OK INSTELLEN
Voordat u de laatste composietopname kiest, kunt u een deel
van de composietopname wijzigen.
1. Druk tijdens het bewerken van de composietopname op de Fn knop.
2. Een vorige opname wordt verwijderd. Druk op de OK knop om een
nieuwe opname te kiezen. Nadat u een opname heeft gekozen, drukt u
de Fn knop nogmaals in; de opname wordt nogmaals verwijderd.
◀
◀ ▶
◀ ▶
▶
VERPL.
OK INSTELLEN
<De positie wijzigen>
Druk op de OK
knop.
Druk op de Fn
knop.
100-0006
OK ZOEKEN
1
2
3
4
5
6
OK KIEZEN
Druk op de OK
knop.
OK ZOEKEN
Fn VERW.
3. Druk op de OK knop om nogmaals een opname te kiezen.
OK ZOEKEN
E TERUG
Fn VERW.
Fn VERWIJDEREN
<De tweede opname kiezen>
Kies een opname door op de 5
functies knop te drukken en druk
vervolgens op de OK knop.
Wijzig de locatie van de tweede
opname door te drukken op de
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
knop en druk vervolgens op de OK
knop om de opname op te slaan.
OK OPSL.
Fn VERWIJDEREN
[079]
Knop E (Effecten): FUN
Sticker
U kunt diverse stickers aan de opname toevoegen.
De stickeropname wordt opgeslagen as 1M opnamegrootte.
STICKER
FUN
Kies (
E
VERPL.
).
EXIT
◀▶
STICKER
Kies een positie
voor de sticker
door te drukken
op de Omhoog/
Omlaag/Links/
Rechts knop.
▶
VERPL.
100-0010
[080]
Fn
OK OPSL.
TOEVOEGEN
◀
◀ ▶
◀ ▶
OK OPSL.
◀
OK INSTELLEN
Kies een gewenste sticker
door te drukken op de knop
Links/Rechts en druk
vervolgens op de OK knop.
▶
VERPL.
Fn
U kunt aanvullende stickers
toevoegen door de Fn-toets in te
drukken (Max 2 stickers) Druk op
de OK-toets om de afbeelding op
te slaan.
TOEVOEGEN
De afspeelfunctie instellen met
behulp van het LCD scherm
De functies van de Afspeelmodus kunnen met behulp van het LCD
scherm worden gewijzigd.
Als u in de Afspeelmodus op de knop MENU drukt wordt het menu
op het LCD scherm getoond. De menu's die u kunt instellen in de
Afspeelmodus zijn de volgende: Als u een opname wilt maken nadat u
het afspeelmenu hebt ingesteld, drukt u op de knop Afspeelmodus of
op de Sluiter knop.
Menutab Hoofdmenu
Submenu
Submenu
Pagina
START SHOW AFSPELEN/HERHALEN
–
p.82
ALLES
AFBEELDINGEN
p.82
DATUM
–
KIEZEN
DIASHOW
UIT
BASIS
KLASSIEK
(
)
EFFECT
p.83
HERINNERING RITMISCH PLEZIER
INTERVAL
1, 3, 5, 10 SEC
–
p.83
UIT/GELUID 1, 2,
MELODIE
–
p.83
3/MIJN MUZ.
UIT
–
GESPR.
p.84
VER.
AAN
–
SELECTEER
ONTGRENDEL/
BEVEILIGEN
p.84
VERGRENDEL
ALLE FOTOS
SELECTEER
–
VERWIJDEREN
p.84
ALLE FOTOS
NEE/JA
AFSPELEN
SELECTEER/ALLE
STANDAARD
(
)
FOTO'S/ANNULEREN
DPOF
INDEX
NEE/JA
p.85-87
SELECTEER/ALLE
FORMAAT
FOTO'S/ANNULEREN
NEE
–
KOPIËREN
p.87
JA
–
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD scherm
Dit menu is beschikbaar als de camera is aangesloten op een printer
die Pict Bridge ondersteunt (directe aansluiting op de camera, wordt
apart verkocht) met een USB-kabel.
Menutab Hoofdmenu
AFBEELDINGEN
FORMAAT
LAYOUT
Submenu
Submenu
AUTO
-
NORMAAL
-
FOTO
-
–
SNELFOTO
-
KAART
–
4X6
–
AUTO
-
CONCEPT
-
NORMAAL
-
FIJN
-
AUTO
-
Submenu
Submenu
EÉN FOTO
–
ALLE FOTO'S
–
AUTO
–
BRIEFKAART
L
–
2L
–
LETTER
–
A4
–
A3
–
AUTO
–
RANDLOOS
–
1
–
2
–
4
–
8
–
9
–
16
–
INDEX
–
Menutab
Pagina
Hoofdmenu
p.89
TYPE
KWALITEIT
DATUM
p.90
BESTANDSNAAM
HERSTELLEN
UIT
-
AAN
-
AUTO
-
UIT
-
AAN
-
NEE
-
JA
-
Pagina
p.90
Menu's kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
[081]
De diashow beginnen (
)
Opnamen kunnen op vooraf ingestelde intervallen continu worden
getoond. U kunt de diashow bekijken door de camera op een extern
beeldscherm aan te sluiten.
1. Druk op de knop Afspeelmodus en vervolgens op de MENU knop.
2. Druk op de Links/Rechts knop en kies de menutab [DIASHOW].
De diashow starten.
De diashow kan uitsluitend via het menu [Weergeven] worden opgestart.
1. Gebruik de knop Omhoog/Omlaag om
het menu [WEERGEVEN] te kiezen en DIASHOW
druk op de Rechts knop.
START SHOW
AFSPELEN
AFBEELDINGEN
HERHALEN
2. Kies het gewenste submenu door op de EFFECT
knop Omhoog/Omlaag te drukken.
INTERVAL
[AFSPELEN]: De diashow wordt na één MELODIE
keer afspelen stopgezet.
OK INSTELLEN
TERUG
[HERHALEN]: De diashow wordt
herhaald totdat deze wordt beëindigd.
3. Druk op de OK knop en de diashow wordt gestart.
– Om een diashow te pauzeren tijdens het afspelen drukt u nogmaals
op de Afspelen & pauzeren (
) knop.
– Als u nogmaals op de knop Afspelen & pauzeren (
) drukt,
gaat de diashow weer verder.
– Om het afspelen van de diashow te beëindigen drukt u op de knop
Afspelen & pauzeren (
) en vervolgens op de OK/
OK MENU knop.
[082]
Opnamen kiezen
U kunt kiezen welke opname u bekijkt
1 Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om
het menu [IMAGE] te kiezen en druk op DIASHOW
de Rechts knop.
START SHOW
ALLES
2. Kies het gewenste submenu door op de AFBEELDINGEN
DATUM
EFFECT
knop Omhoog/Omlaag te drukken.
KIEZEN
INTERVAL
MELODIE
[ALLES]: Alle opnamen die in het
geheugen zijn opgeslagen
OK INSTELLEN
TERUG
worden afgespeeld.
[DATUM]: Opnamen die op een opgegeven datum zijn gemaakt
worden afgespeeld.
[KIEZEN]: U kunt gewenste opnamen kiezen om af te spelen.
3. Druk op de knop OK en de instellingen worden opgeslagen.
De diashow beginnen (
)
Configureer effecten voor de diashow
Unieke schermeffecten kunnen tijdens de
diashow worden gebruikt.
DIASHOW
UIT
START SHOW
1. Kies het submenu [EFFECT] door te
BASIS
AFBEELDINGEN
drukken op de Omhoog/Omlaag knop
KLASSIEK
EFFECT
HERINNERING
en druk vervolgens op de Rechts knop. INTERVAL
RITMISCH
MELODIE
2. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om
PLEZIER
OK INSTELLEN
TERUG
het type effect te kiezen.
3. Druk op de OK knop om de instelling te bevestigen.
– Als het effect is gekozen, wordt de achtergrondmuziek gewijzigd in
overeenstemming met de standaardinstelling van het effect.
Effect
[UIT], [BASIS]
Beschrijving
Geen achtergrondmuziek.
[KLASSIEK]
Achtergrondmuziek wordt ingesteld op [MELODIE 3].
[HERINNERING]
Achtergrondmuziek wordt ingesteld op [MELODIE 1].
[RITMISCH]
Achtergrondmuziek wordt ingesteld op [MELODIE 1].
[PLEZIER]
Achtergrondmuziek wordt ingesteld op [MELODIE 2].
U kunt de gewenste muziek voor ieder effect wijzigen.
Afspeelinterval instellen
Stelt de afspeelinterval van de diashow in.
1. Kies het submenu [INTERVAL] door te drukken op de Omhoog/
Omlaag knop en druk op de Rechts knop.
2. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om
de gewenste interval te kiezen.
3. Druk op de OK knop om de instellingen
op te slaan.
DIASHOW
START SHOW
AFBEELDINGEN
EFFECT
INTERVAL
MELODIE
1 SEC
3 SEC
De laadtijd is afhankelijk van
5 SEC
10 SEC
de grootte en kwaliteit van de
OK INSTELLEN
TERUG
opname.
Als de diashow afspeelt, wordt uitsluitend het eerste frame van
een filmbestand getoond.
Als de diashow afspeelt, wordt het bestand geluidsopname
niet getoond.
[INTERVAL] is beschikbaar als het effect is ingesteld op [UIT],
[BASIS], [KLASSIEK] in de diashow. Het is niet beschikbaar als het
effect is ingesteld op [HERINNERING], [RITMISCH], [PLEZIER] in
de diashow.
Achtergrondmuziek instellen
Stelt de muziek voor de diashow in.
DIASHOW
1. Kies het submenu [MELODIE] door te
START SHOW
drukken op de Omhoog/Omlaag knop
AFBEELDINGEN
UIT
en druk vervolgens op de Rechts knop. EFFECT
GELUID1
INTERVAL
GELUID2
2. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om MELODIE
GELUID3
de gewenste muziek te kiezen.
MIJN MUZ.
OK INSTELLEN
TERUG
3. Druk op de OK knop om de instellingen
op te slaan.
[UIT]: De achtergrondmuziek wordt niet afgespeeld.
[MELODIE 1, 2, 3], [MY MP3]: De gekozen muziek wordt afgespeeld.
[083]
Afspelen (
)
Geluidsopname
U kunt uw stemgeluid aan een opgeslagen stilstaande opname toevoegen.
AFSPELEN
GESPR.BER.
UIT
BEVEILIGEN
AAN
VERWIJDEREN
DPOF
KOPIËREN
00:00:00
TERUG
OK INSTELLEN
<Menu geluidsopname>
00:00:06
SH START
SH STOP
<Klaar om opname te maken> <Geluid wordt opgenomen>
– Druk op de Sluiter knop om een foto te maken. De opnamen worden in
het geheugen opgeslagen. Nadat de opname is opgeslagen, wordt het
geluid gedurende 10 seconden opgenomen.
– Om de opname te stoppen drukt u de Sluiter knop in.
Opnamen beveiligen
Deze functie wordt gebruikt om te voorkomen
dat bepaalde opnamen per ongeluk worden
verwijderd (Vergrendel). Ook kunnen hiermee
opnamen worden vrijgegeven die eerder
waren beveiligd (Ontgrendel).
1. Druk op de knop Omhoog/Omlaag en
kies de menutab [BEVEILIGEN]. Druk
vervolgens op de Rechts knop.
2. Kies het gewenste submenu door op de
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en
druk vervolgens op de OK knop.
[KIEZEN]: Het keuzescherm voor het
vergrendelen/ontgrendelen
van een opname wordt
getoond.
[084]
AFSPELEN
GESPR.BER.
BEVEILIGEN
VERWIJDEREN
DPOF
KOPIËREN
Opnamen wissen
SELECTEER
ALLE FOTOS
OK INSTELLEN
TERUG
100-0010
– Omhoog/Omlaag/Links/Rechts: Kies
100-0031
een opname.
– Zoom W/
W T knop: Beveilig de
1
2
3
opname/geef de
opname vrij.
4
5
6
– OK knop: Uw wijzigingen worden
opgeslagen en het menu
zal verdwijnen.
OK INSTELLEN
T/W ONTGRENDEL
[ALLES]: Beveilig/ontgrendel alle
opgeslagen opnamen.
– Als u een opname beveiligt, wordt
het beveiligingspictogram op het LCD
ALLES BEV.?
scherm getoond. (Een niet-beveiligde
ONTGRENDEL
VERGRENDEL
opname heeft geen indicator)
– Een opname in de modus
Vergrendelen wordt beveiligd
OK BEVESTIG
tegen verwijderen via de functie
[VERWIJDEREN], maar NIET tegen de functie [FORMAT].
Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart.
1 Druk op de Omhoog/Omlaag knop en
kies de menutab [VERWIJDEREN].
AFSPELEN
Druk vervolgens op de Rechts knop.
GESPR.BER.
2. Kies het gewenste submenu door op de BEVEILIGEN
SELECTEER
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en VERWIJDEREN
ALLE FOTOS
DPOF
druk vervolgens op de OK knop.
KOPIËREN
[KIEZEN]: Het keuzevenster wordt
weergegeven voor een
OK INSTELLEN
TERUG
opname die moet worden
verwijderd.
– Omhoog/Omlaag/Links/Rechts: Kies een opname.
– Zoom T knop: Selecteer de te verwijderen opname. (V markering)
Afspelen (
)
– OK knop: Druk op de OK knop om
het bevestigingsbericht
te tonen. Kies menuoptie
[JA] en druk op de OK
knop om de gemarkeerde
opnamen te verwijderen.
[ALLES]: Bevestigingsvenster wordt
weergegeven. Selecteer de
menuoptie [JA] en druk op de
knop OK om alle onbeveiligde
opnamen te verwijderen.
Als er geen beveiligde
opnames zijn, worden alle
opnames verwijderd en
wordt het bericht [GEEN
AFBEELDING!] weergegeven.
DPOF
100-0031
T
1
2
3
4
5
6
KIEZEN
OK VERWIJDEREN
DPOF (Digital Print Order Format, digitaal afdrukvolgorde formaat)
maakt het mogelijk om printinformation op te slaan in de MISC-map
van uw geheugenkaart. Kies de foto's die geprint moeten worden en
hoeveel afdrukken u wilt maken.
De DPOF-indicator verschijnt op het LCD-scherm als een afbeelding
wordt afgespeeld die DPOF-informatie bevat. De afbeeldingen kunnen
worden afgedrukt op DPOF printers of in een toenemend aantal
fotolaboratoria.
Deze functie is niet beschikbaar voor filmclips en
geluidsopnamebestanden.
Als de dat groothoek opname wordt geprint als een groothoek afdruk,
kan het zijn de 8% aan de linker- en rechterzijde van de opname
niet wordt afgedrukt. Controleer dat uw printer de groothoek opname
ondersteunt als u de opname afdrukt. Als u de opname bij een
fotostudio af laat drukken, vraag dan dat de opname als een groothoek
opname wordt afgedrukt. (Sommige fotostudio's ondersteunen de
grootte om een groothoek opname af te drukken niet.)
VERW. ALLES?
NEE
JA
OK BEVESTIG
3. Nadat het verwijderen is voltooid, wordt het scherm gewijzigd in het
scherm voor de afspeelmodus.
Van alle bestanden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen
worden de niet-beveiligde bestanden in de DCIM submap
verwijderd. Onthoud dat dit niet-beveiligde opnamen
permanent zal verwijderen. Belangrijke opnamen dienen op
een computer te worden opgeslagen voordat ze verwijderd
worden. De beginafbeelding is opgeslagen in het interne
geheugen van de camera (en dus niet op de geheugenkaart)
en wordt dan ook niet verwijderd als u alle bestanden van de
geheugenkaart verwijdert.
[085]
Afspelen (
)
Standaard
Met deze functie kunt u informatie over het aantal te maken afdrukken
toevoegen aan een opgeslagen opname.
1. Druk op de knop Omhoog/Omlaag
en kies de menutab [DPOF]. Druk
vervolgens op de Rechts knop.
2. Druk nogmaals op de knop Rechts en het
submenu [STANDAARD] wordt getoond.
3. Kies het gewenste submenu door op de
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en
druk vervolgens op de OK knop.
[KIEZEN]: Het keuzescherm voor een
afbeelding die geprint gaat
worden, wordt getoond.
– Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
knop: Kies een opname die u wilt
afdrukken.
– Zoom W/
W T knop: Kies het aantal
afdrukken.
SELECTEREN
ALLE FOTO’S
ANNULEREN
STANDAARD
INDEX
AFMETING
OK INSTELLEN
TERUG
100-0031
W
1
2
4
5
◀ 0 AFBEELDINGEN▶
3
6
T
OK INSTELLEN
[ALLES]: Stel het aantal afdrukken voor
W ◀ 0 AFBEELDINGEN ▶ T
alle foto's in, behalve voor filmen geluidsopnamen.
– Zoom W
W/T knop: Kies het aantal
OK INSTELLEN
afdrukken.
[ANNULEREN]: Beëindig de afdrukinstellingen.
4. Druk op de OK knop om de instellingen te bevestigen. Als een afbeelding
DPOF instructies bevat, wordt de DPOF ( ) indicator getoond.
[086]
Index
Opnamen (met uitzondering van filmclip en geluidsbestanden) worden
afgedrukt als indextype.
1. Druk op de knop Omhoog/Omlaag
en kies de menutab [DPOF]. Druk
STANDAARD
vervolgens op de Rechts knop.
NEE
INDEX
2. Druk nogmaals op de knop Rechts en
JA
AFMETING
het submenu [INDEX] wordt getoond.
3. Kies het gewenste submenu door op de
OK INSTELLEN
TERUG
knop Omhoog/Omlaag te drukken.
Als [NEE] wordt gekozen: De index-afdrukinstellingen worden
beëindigd.
Als [JA] wordt gekozen: De opname wordt in index-formaat afgedrukt.
4. Druk op de OK knop om de instelling te bevestigen.
Afspelen (
)
Afspelen
U kunt het afdrukformaat opgeven bij het afdrukken van opnamen die
zijn opgeslagen op de geheugenkaart. Het menu [FORMAAT] is alleen
beschikbaar voor printers die DPOF 1.1 ondersteunen.
1. Druk op de knop Omhoog/Omlaag
en kies de menutab [DPOF]. Druk
vervolgens op de Rechts knop.
SELECTEREN
STANDAARD
ALLE FOTOS
INDEX
2. Druk nogmaals op de knop Rechts
ANNULEREN
FORMAAT
en kies het submenu [AFMETING] dat
wordt getoond.
3. Kies het gewenste submenu door op de
OK INSTELLEN
TERUG
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en
100-0031
druk vervolgens op de OK knop.
[KIEZEN]: Het keuzescherm voor een
1
2
3
afbeelding waarvan de
afdrukgrootte gewijzigd gaat
4
5
6
worden, wordt getoond.
W ◀ ANNULEREN ▶ T
– Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
OK INSTELLEN
knop: Kies een opname.
– Zoom W/
W T knop: Wijzig het
afdrukformaat.
– OK knop: Uw wijzigingen worden
W ◀ ANNULEREN ▶ T
opgeslagen en het menu zal verdwijnen.
[ALLES]: Wijzig de afdrukgrootte van alle
opgeslagen bestanden.
OK INSTELLEN
– Zoom W
W/T knop: Kies een
afdrukformaat.
– OK knop: Bevestig de gewijzigde instelling.
[ANNULEREN]: Beëindig alle instellingen voor afdrukgrootte.
DPOF [AFMETING] secondair menu: Annuleer, 3X5, 4X6, 5X7,
8X10
Afhankelijk van de fabrikant en het printermodel kan het bij het
beëindigen van printen iets langer duren voordat de printer de
opdracht heeft verwerkt.
Kopieer naar kaart
Hiermee kunt u opnamebestanden, filmclips en geluidsopnamen naar
de geheugenkaart kopiëren.
1. Kies de menutab [KOPIËREN] door de
AFSPELEN
knop Omhoog/Omlaag in te drukken.
GESPR.BER.
Druk vervolgens op de Rechts knop.
BEVEILIGEN
2. Kies het gewenste submenu door op de VERWIJDEREN
Omhoog/Omlaag knop te drukkken, en DPOF
NEE
KOPIËREN
druk vervolgens op de OK knop.
JA
INSTELLEN
OK
TERUG
– [NEE]: Beëindigt [KOPIËREN].
– [JA]: Alle opnamen die in het interne geheugen liggen opgeslagen,
worden naar de geheugenkaart gekopieerd nadat het
bericht [Verwerken!] is weergegeven. Nadat het kopiëren is
voltooid, wordt het scherm voor de afspeelmodus opnieuw
weergegeven.
[087]
Afspelen (
[088]
)
Als dit menu wordt gekozen zonder dat een geheugenkaart
is ingevoerd, wordt het bericht [GEEN KAART!] getoond.
Als er niet voldoende ruimte beschikbaar is op de
geheugenkaart om opgeslagen opnamen naar het
interne geheugen te kopiëren (190MB), worden met
de opdracht [KOPIËREN] slechts een paar opnamen
gekopieerd en wordt vervolgens het bericht [GEHEUGEN
VOL!] weergegeven. Het systeem keert vervolgens naar
de afspeelmodus terug. Zorg ervoor dat u overbodige
bestanden verwijdert om ruimte vrij te maken voordat u de
geheugenkaart in de camera steekt.
Wanneer u de opnamen die in het interne geheugen
zijn opgeslagen naar de kaart kopieert via de opdracht
[KOPIËREN], wordt een bestandsnaam met een
oplopend nummer aangemaakt op de kaart om dubbele
bestandsnamen te voorkomen.
– Als de [HERSTELLEN] functie van het [BESTAND]
instellingenmenu is ingesteld: De namen van de
gekopieerde bestanden beginnen vanaf de laatst
opgeslagen bestandsnaam.
– Als de [SERIE] functie van het [BESTAND]
instellingenmenu is ingesteld: De namen van de
gekopieerde bestanden beginnen vanaf de laatst
gemaakte bestandsnaam. Nadat de opdracht
[KOPIËREN] is voltooid, wordt de als laatste opgeslagen
opname van de als laatste gekopieerde map
weergegeven op het LCD scherm.
PictBridge
U kunt de USB kabel gebruiken om deze camera aan te sluiten op
een printer die PictBridge (apart aan te schaffen) ondersteunt, en de
opgeslagen opnamen direct afdrukken. Filmclips en geluidsbestanden
kunnen niet worden afgedrukt.
De camera instellen voor een aansluiting op de printer
1. Sluit de camera en de printer met
behulp van de USB kabel op elkaar
aan.
2. Kies het menu [PRINTER] door de knop
Omhoog/Omlaag in te drukken en druk
vervolgens op de OK knop.
■ De camera aansluiten op een printer
KIES USB
COMPUTER
PRINTER
OK BEVESTIG
PictBridge
Als het menu [USB] is ingesteld op [Computer] kunt u geen met PictBridge
compatibele printer op uw camera aansluiten met behulp van de USB
kabel met het bericht [COMPUTER AANSL.]. In dit geval verwijdert u de
kabel en herhaalt de stappen 1 en 2.
Gemakkelijk afdrukken
Wanneer u een camera in de
Afspeelmodus aan een printer verbindt,
kunt u een foto gemakkelijk printen.
– Druk op de Links/Rechts knop: Kies
een vorige/volgende opname.
– Druk op de Print ( ) knop: Het
PRINTEN
huidige weergegeven beeld zal met de
standaardinstellingen van de printer worden geprint.
100-0031
U kunt de opnamen die u wilt afdrukken kiezen
Het aantal af te drukken kopieën instellen
1. Druk op de knop MENU en het
PICTBRIDGE
PictBridge menu wordt getoond.
AFBEELDINGEN ▶
ÉÉN FOTO
2. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om FORMAAT
▶
ALLE FOTO’S
LAYOUT
▶
het menu [OPNAMEN] te kiezen en
TYPE
▶
druk op de Rechts knop.
KWALITEIT
▶
DATUM
▶
3. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om
VERPL.
PRINTEN
een gewenst submenu te kiezen, en
druk vervolgens op de OK knop.
– Kies [ÉÉN FOTO] of [ALLE FOTO’S]. Een scherm waarin u het aantal af
te drukken kopieën kunt instellen verschijnt, zoals hieronder afgebeeld.
◀▶
PictBridge: Fotokeuze
OK MENU
▲
▲
000
000
▼
▼
Prev ◀ ▶ Next
SH EXIT
OK INSTELLEN.
<Als [ÉÉN FOTO] is gekozen>
SH EXIT
OK INSTELLEN
<Als [ALLE FOTO’S] is gekozen>
– Druk op de Omhoog/Omlaag knop om het aantal afdrukken in te stellen.
– Als [ÉÉN FOTO] is gekozen: Gebruik de Links/Rechts knop om een
andere foto te kiezen. Nadat u een andere foto heeft gekozen, kiest
u het aantal afdrukken voor een andere foto.
– Nadat u het aantal afdrukken heeft ingesteld, drukt u op de knop OK
om op te slaan.
– Druk op de Sluiter knop om terug te keren naar het menu zonder
het aantal afdrukken in te stellen.
4. Druk op de Print (
) knop en de opnamen worden geprint.
[089]
PictBridge: Printerinstellingen
U kunt de papiergrootte, afdrukformaat, papiertype, printkwaliteit,
datum afdrukken en bestandsnaam afdrukken menu's kiezen voor de
af te drukken foto's.
1. Druk op de knop MENU en het
PictBridge menu wordt getoond.
2. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om
het gewenste menu te kiezen, en druk
vervolgens op de Rechts knop.
PICTBRIDGE
AFBEELDINGEN
FORMAAT
LAYOUT
TYPE
KWALITEIT
DATUM
◀
TERUG
▶
▶
▶
▶
▶
▶
AUTO
BRIEFKAART
KAART
4x6
L
2L
OK INSTELLEN
3. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om de gewenste waarde van het
submenu te kiezen, en druk vervolgens op de OK knop.
Menu
Functie
Submenu
De grootte van het
afdrukpapier instellen.
AUTO, BRIEFKAART, KAART,
4X6, L, 2L, Letter, A4, A3
Stel het aantal foto's dat
op een vel papier dient te
worden afgedrukt in.
AUTO,RANDLOOS, 1, 2, 4,
8, 9, 16, INDEX
TYPE
De kwaliteit van het
afdrukpapier instellen.
AUTO, NORMAAL, FOTO,
SNELFOTO
KWALITEIT
Stel de kwaliteit van de
foto die dient te worden
afgedrukt in.
AUTO, CONCEPT,
NORMAAL, FIJN
DATUM
Stel in of de datum dient te
worden afgedrukt.
AUTO, UIT, AAN
BESTANDSNAAM
Stel in of de bestandsnaam
dient te worden afgedrukt.
AUTO, UIT, AAN
FORMAAT
LAYOUT
Sommige menu-opties worden niet door alle printers ondersteund. Menu's
die niet worden ondersteund, worden wel weergegeven op het LCD
scherm, maar kunnen niet worden gekozen.
[090]
PictBridge: Terugzetten
Initialiseert door de gebruiker gewijzigde configuraties.
1. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om
de menutab [HERSTELLEN] te kiezen. PICTBRIDGE
LAYOUT
▶ AUTO
Druk vervolgens op de Rechts knop.
TERUGZETTEN?
TYPE
▶ Auto
NEE
KWALITEIT
▶ Auto
2. Gebruik de Omhoog/Omlaag knop om DATUM
JA
▶ Auto
de gewenste waarde van het submenu BESTANDSNAAM ▶ AUTO
HERSTELLEN
▶
te kiezen, en druk vervolgens op de OK
◀
TERUG
OK INSTELLEN
knop.
Als [JA] wordt gekozen: Alle instellingen voor afdrukken en opnamen
worden teruggezet.
Als [NEE] wordt gekozen: Instellingen worden niet teruggezet.
De standaardprinterinstelling varieert afhankelijk van de fabrikant
van de printer. Zie voor de standaardinstellingen van uw printer de
gebruiksaanwijzing die bij uw printer is meegeleverd.
Modus MP3/PMP/TEKST VIEWER
Deze camera heeft een ingebouwde MP3 , TEKST VIEWER en Portable
Media Player (PMP) programma. U kunt een foto maken, luisteren naar de
MP3-bestanden en filmclips bekijken (films en videoclips) wanneer u maar
wilt. Als u de PMP-modus wilt gebruiken, moet u de multimediabestanden
converteren met de Samsung Converter. In de modus TEKST VIEWER
kunt u de tekst op het LCD scherm zien terwijl u naar MP3 muziek luistert.
Als het bestand of de mapnaam langer dan 120 tekens is (inclusief
1-byte/2-byte talen zoals Koreaans, Chinees, enz.) wordt het bestand of
de map niet op de afspeellijst getoond.
Bestanden downloaden
Als u MP3, PMP en TEKST VIEWER functies wilt gebruiken, moeten
de MP3, PMP (multimediabestanden) en TEKST bestanden worden
opgeslagen in het interne geheugen of op de geheugenkaart van deze
camera.
1.
2.
3.
4.
Sla de gewenste bestanden op uw PC op.
Sluit de camera aan op uw PC met de USB kabel en zet de camera aan.
Open de Windows VERKENNER en zoek naar [Verwisselbare schijf].
Maak een map op de verwisselbare schijf.
MP3 Modus: [MP3]
PMP Modus: [PMP]
TEKST VIEWER modus:
[TEXT]
5. Kies bestanden die u wilt opslaan en kopieer deze naar de gewenste
map.
[091]
Modus MP3/PMP/TEKST VIEWER starten
Wees voorzichtig dat u geen illegale kopieën maakt van MP3en multimediabestanden. Dat is in strijd met de wetten op het
copyright.
Met deze camera kunt u alleen MP3-bestanden afspelen in
de MP3-modus en SDC bestanden (gewijzigde XviD MPEG4video/MPEG Layer2-audiotype) in de PMP-modus.
Als een bestand niet kan worden afgespeeld op deze camera,
converteert u het naar een ondersteunde bestandsindeling met
de Samsung Converter. (p.121~122)
U kunt tot 200 bestanden en 100 submappen in een map
opslaan.
U kunt nieuwe mappen aanmaken onder de ‘MP3, PMP,
en Tekst’ mappen. Anders kunnen bestanden in de andere
mappen die u aanmaakt niet worden afgespeeld.
Steek de geheugenkaart in die MP3, PMP en TEKST bestanden bevat.
Aangezien deze camera een intern geheugen van 190MB heeft, kunt u
de bestanden ook opslaan in het interne geheugen.
1. Kies de multimedia-modus die u wenst. (p.93)
2. Er wordt een menu weergegeven, zoals afgebeeld.
SHOOTING
[DOORGAAN]: Kies de multimediamodus die u wenst.
MULTIMEDIA
MP3 modus: het bestand wordt
afgespeeld vanaf het
MP3
begin.
PMP modus: Hiermee wordt
SCENE
afgespeeld vanaf het als
laatste weergegeven frame.
TEKST VIEWER modus: Hiermee wordt afgespeeld vanaf het als laatste
weergegeven frame.
[OPENEN]: Hiermee wordt het keuzemenu weergegeven waarin u
het gewenste bestand kunt kiezen.
PMP
TOUR GUIDE
3. Kies het gewenste bestand en druk
op de OK knop. Het gekozen bestand
wordt nu afgespeeld.
DOORGAAN
OPENEN
OK BEVESTIG
[092]
Modus MP3/PMP/TEKST VIEWER starten
<MP3-modus>
03-Audio Track 03.mp3
01-Audio Track 01.mp3
VERPL.
OK KIEZEN
<PMP-modus>
SDC]-move sample.sdc
VERPL.
Who bent my camera?
OK KIEZEN
<Modus TEKST VIEWER>
TEST.TXT
TEST.TXT
Thank you for buying a Samsung Camera.
This manual will guide you through using the
camera, includin capturing images, downloading
images and using the application software.
Please read this manual carefully before using your
VERPL.
OK KIEZEN
new camera.
Als het menu [DOORGAAN] (p.98) van ieder modus op [UIT]
staat, opent het menu om te bladeren niet. Als het laatst gespeelde
bestand is verwijderd, opent het menu bladeren, hoewel de
instelling hetzelfde is als hierboven.
De volgorde van afspeellijsten in het keuzemenu is gelijk aan de
volgorde waarin bestanden zijn opgeslagen in het geheugen.
Een titel die is gecodeerd in een niet-ondersteunde taal wordt
weergegeven als “------------”.
De functie voor automatisch uitschakelen werkt niet als een bestand
wordt afgespeeld.
Als het geheugen meer dan 100 bestanden bevat, neemt het activeren
van de MP3- of PMP-modus van de camera wat meer tijd in beslag.
Als er geen bediening plaats vindt gedurende de opgegeven
tijd (ongeveer 30 sec.) in de modus MP3/TEKST VIEWER
(achtergrondmuziek: Uit, Automatisch scrollen: Uit), wordt het
LCD scherm automatisch uitgezet en knippert het lampje van de
camerastatus. Als u de camera opnieuw wilt gebruiken, drukt u op
een willekeurige knop, met uitzondering van de POWER knop.
VBR-bestanden (Variabele Bit Rate) afspelen. Bij VBR-bestanden
varieert de hoeveelheid uitvoergegevens in elk tijdsegment,
afhankelijk van de complexiteit van de invoergegevens in dat
segment. Als de bestanden in VBR-codering worden afgespeeld,
ziet het LCD scherm er als volgt uit.
– Het VBR-pictogram wordt weergegeven in plaats van het
pictogram voor de bitsnelheid.
– De afspeeltijd wordt wel weergegeven, maar de hele speelduur niet.
Gedurende ongeveer 2 seconden van de begin- en eindframes
van het PMP bestand kan geen enkele cameraknop behalve de
POWER knop worden bediend.
Als een MP3 bestand niet goed afspeelt, download u een gratis
MP3 conversie programma en converteert u dit voordat u het MP3
bestand op de camera gebruikt.
Afhankelijk van het bestandstype is het mogelijk dat de film wordt
gepauzeerd tijdens het afspelen in de PMP-modus. De film start
automatisch opnieuw; er is niets met uw camera aan de hand.
[093]
LCD-schermindicator voor MP3/PMP/TEKST VIEWER modus
Op het LCD-scherm wordt informatie weergegeven over het MP3,
multimedia, en tekstbestand.
MP3-modus
Batterij (p.16)
Afspeeltijd
Vergrendelen (p.96)
Geluid uit (p.95)
Modus TEKST VIEWER
Batterij (p.16)
Bitsnelheid (p.93)
Afspeelmodus (p.98)
Afspelen & pauzeren
Knop Zoeken (p.95)
<Modus TEKST VIEWER>
Tijdslijn
Statusbalk
Volume (p.95)
Who bent my camera?
<PMP-modus>
[094]
Titel (p.121)
using the application software.
new camera.
Volume (p.95)
Bestandsnaam
Zoeksnelheid
Equalizer (p.96)
Geluid uit (p.95)
including capturing images, downloading images and
Please read this manual carefully before using your
PMP-modus
Batterij (p.16)
Vergrendelen (p.96)
Coderingstype
(ANSI, Uni)
Volume indicatie
(p.95)
This manual will guide you through using the camera,
Inhoud TEKST
<MP3-modus>
TEST.TXT
Thank you for buying a Samsung Camera.
Equalizer (p.96)
Bestandsnaam
Afspelen &
pauzeren/Beheer
knop (p.95)
Huidige pagina/Gehele pagina
Indicatie van aanwezige TEKST
Coderingstype: ANSI (American National Standards Institute) Type, Uni
(Unicode) Type
– Als het ANSI coderingstype wordt getoond:
U dient de Taal van het menu TEKST VIEWER in te stellen om de tekst
te kunnen bekijken. Stel het Taal menu in zodat dit hetzelfde is als de
taal van het besturingssysteem waarin de tekst is gemaakt.
– Als het UNI coderingstype wordt getoond:
Het tekstbestand wordt in ieder taalmenu getoond.
Als de grootte van het tekstbestand meer dan 10MB is, kan het een lange
tijd duren of zelfs onmogelijk zijn om het tekstbestand te bekijken. Splits in
dat geval het tekstbestand op.
De cameraknoppen gebruiken om de camera aan te passen
Volumeknop
Knop Verwijderen
Met deze knop kunt u het volume regelen.
Er zijn 0 ~ 30 stappen.
Hiermee verwijdert u opnamen die zijn
opgeslagen in het geheugen.
– Geluid uit (
): Met de knop Omhoog
kunt u het MP3 geluid uitzetten.
Knop voor afspelen en pauzeren/zoeken
Tijdens het afspelen van een bestand, kunt u op de knop Omlaag
drukken om het bestand te pauzeren. U kunt het afspelen hervatten
door nogmaals op deze knop te drukken.
MP3 modus
Als een MP3-bestand niet wordt afgespeeld, kunt u de MP3-bestanden
zoeken door op de knop Links/Rechts te drukken.
PMP modus
U kunt de multimediabestanden doorzoeken door op de knop Links/
Rechts te drukken. U kunt naar een gewenst frame van het bestand
zoeken tijdens het afspelen door op de knop Links/Rechts te drukken.
Modus TEKST VIEWER
Als het menu tekstweergave wordt getoond: kies een tekstbestand door
op de knop Omhoog/Omlaag te drukken.
Als de tekst wordt getoond: druk op de knop Omhoog/Omlaag en de
vorige/volgende pagina van het bestand wordt getoond. Druk en houd
de Omhoog/Omlaag toets in, en het zal 10 pagina’s tegelijk overslaan.
1. Kies het bestand dat u wilt verwijderen
in het keuzemenu en druk op de
Verwijderen knop.
2. Er wordt een bericht weergegeven,
zoals afgebeeld.
[NEE]: Beëindigt "Bestanden
verwijderen" en het menu
Bladeren wordt getoond.
[JA]:
Het gekozen bestand wordt
verwijderd.
VERWIJDEREN?
NEE
JA
OK
BEVESTIG
Voordat u bestanden van de camera verwijdert, kunt u het
beste eerst de bestanden die u wilt bewaren downloaden naar
uw computer.
[095]
De cameraknoppen gebruiken om de camera aan te passen
Knop Wachten/Equalizer
Als u langer dan 1 seconde op Wachten drukt, worden de cameraknoppen
geblokkeerd.
– Als de cameraknoppen geblokkeerd zijn,
kunnen de knoppen niet worden bediend
tijdens het afspelen. Dit geldt niet voor
de aan/uit-knop, de video-uitgang, de
USB-verbinding en de functie voor
inschakelen van het LCD-scherm.
Knop speellijst
Als een multimedia bestand wordt afgespeeld, kunt u een gewenst
bestand kiezen door het menu Bladeren te gebruiken.
1. Als een multimedia bestand wordt afgespeeld, drukt u op de Speellijst
(
) knop.
2. De speellijst die momenteel speelt licht op.
3. Beweeg de cursor naar de gewenste lijst door op de Beheer knop te
drukken. Druk op de OK knop: het gekozen bestand wordt afgespeeld
Druk op de Afspeellijst
(
) knop: de keuze wordt gewist.
03-Audio Track 03.mp3
[SDC]-move sample.sdc
TEST.TXT
01-Audio Track 01.mp3
VERPL.
– Als u de knop Vergrendelen nogmaals indrukt of de camera
uitschakelt, wordt de camera ontgrendeld.
De gebruiker kan met deze instelling het geschikte geluid kiezen.
– Druk op de E knop en kies tussen
<SRS>, <Normaal>, <Live>, <Klassiek>,
<Jazz>, <Rock> of <Dance>.
[096]
OK KIEZEN
<MP3-modus>
VERPL.
OK KIEZEN
<PMP-modus>
VERPL.
OK KIEZEN
<Modus TEKST VIEWER>
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD scherm
De functies van de MP3-/PMP-/Tekst viewer-modus kunnen worden
gewijzigd met behulp van het LCD scherm. Druk op de knop MENU en
het menu wordt op het LCD scherm getoond.
Menutab Hoofdmenu
DOORGAAN
AFSP.
MP3
MP3PATROON
ALLES AFSPELEN
HERHAAL ÉÉN
HERHAAL
ALLE
WILLEKEURIG
HERHAAL
WILLEKEURIG
–
STANDAARD 1 STANDAARD 2
p.98
INTERVAL
TONEN
2, 3, 5 SEC
ALLES WISSEN
NEE
JA
p.99
DOORGAAN
AAN
UIT
p.98
NORMAAL
30 SEC.
1 MIN.
3 MIN.
10 MIN
5SEC
UIT
AAN
–
ALLES WISSEN
NEE
JA
Submenu
UIT
UIT
0,8 SEC
1,1 SEC
1,7 SEC
p.99
UIT
LANGUAGE
DANSK
ALLES
WISSEN
p.99
p.98
1,4 SEC
2,0 SEC
p.101
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DUTCH
SVENSKA
SUOMI
BAHASA
POLSKI
Magyar
-
NEE
p.100
2,3 SEC
AAN
한국어
DEUTSCH ESPAÑOL
TEKSTVIEWER
Pagina
AAN
ENGLISH
p.98
AFSPELEN/
HERHALEN
5 MIN.
AUTO
SCROLL
MP3 BGM
AFSPELEN
TONEN
DISPLAY
SPELER
DOORGAAN
p.98
GEBRUIKER 2
ZOEKEN
Menutab Hoofdmenu
Pagina
UIT
GEBRUIKER 1
DIASHOW
PMP
Submenu
AAN
p.101
JA
p.99
Menu's kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
p.100
p.99
[097]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD scherm
Doorgaan
Afspeelmodus
U kunt het afspeeltype instellen.
U kunt verschillende herhalingsopties en opties voor willekeurige
weergave instellen. Deze functie werkt alleen voor de geselecteerde
map.
1. Druk op de MENU knop in iedere modus.
2. Kies het gewenste afspeeltype in het menu [DOORGAAN] door op de
knop Omhoog/Omlaag de drukken en druk vervolgens op de OK knop.
DOORGAAN
DOORGAAN
DOORGAAN
AAN
AAN
AAN
UIT
UIT
UIT
VERPL.
EXIT
<MP3-modus>
[UIT]:
[AAN]:
[098]
VERPL.
EXIT
<PMP-modus>
VERPL.
EXIT
<Modus TEKST VIEWER>
Hiermee wordt het keuzemenu weergegeven waarin u het
gewenste bestand kunt kiezen.
Als de camera wordt in- of uitgeschakeld, of als de
cameramodus wordt gewijzigd, onthoudt deze camera het als
laatste weergegeven frame. MP3-modus: het bestand wordt
afgespeeld vanaf het begin. PMP modus: hiermee wordt
afgespeeld vanaf het als laatste weergegeven frame. TEKST
VIEWER modus: hiermee wordt afgespeeld vanaf het als
laatste weergegeven frame.
[ALLES AFSPELEN]: Hiermee wordt ieder
AFSP.
muzieknummer
ALLES AFSPELEN
eenmaal
HERHAAL ÉÉN
HERHAAL ALLE
afgespeeld.
WILLEKEURIG
[HERHAAL ÉÉN]: Hiermee wordt één
HERHAAL WILLEKEURIG
enkel muzieknummer
EXIT
VERPL.
herhaaldelijk
afgespeeld.
[HERHAAL ALLE]: Hiermee worden alle muzieknummers in de map
herhaaldelijk afgespeeld.
[WILLEKEURIG]: Hiermee worden alle muzieknummers in de map
eenmaal in willekeurige volgorde afgespeeld.
[HERHAAL WILLEKEURIG]: Hiermee worden alle muzieknummers in de
map willekeurig en herhaaldelijk afgespeeld.
Skin van MP3-speler
U kunt de skin van de MP3-speler instellen.
[STANDAARD 1, 2]: De standaardskin
wordt ingesteld.
[GEBRUIKER 1, 2]:
Er wordt een opname
ingesteld die is gemaakt
door het menu [MP3 skin]
(p.70).
MP3-PATROON
STANDAARD 1
STANDAARD 2
GEBRUIKER 1
GEBRUIKER 2
VERPL.
EXIT
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD scherm
De diashow afspelen
Tijdens het afspelen van een MP3-bestand worden de vastgelegde
opnamen continu weergegeven op het LCD scherm.
[AFSPELEN]: Hiermee worden de
DIASHOW
opnamen eenmaal
AFSPELEN
AFSPELEN TONEN
weergegeven.
INTERVAL TONEN ▶ HERHALEN
[HERHALEN]: Hiermee worden de opnamen
continu weergegeven.
Als het afspelen is voltooid, stopt de
VERPL.
EXIT
diashow.
Om de diashow te stoppen drukt u op de Pauze knop en vervolgens op de
E knop.
Alles wissen
Alle bestanden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen worden
verwijderd. In de MP3-modus worden alleen MP3-bestanden verwijderd.
In de PMP-modus worden alleen multimediabestanden verwijderd. In de
modus TEKST VIEWER worden alle TEKST-bestanden verwijderd.
ALLES WISSEN
ALLES WISSEN
ALLES WISSEN
NEE
NEE
NEE
JA
JA
JA
VERPL.
[NEE]:
[JA]:
Interval voor diashow instellen
U kunt het afspeelinterval voor de diashow instellen in de MP3-modus.
EXIT
<MP3-modus>
VERPL.
EXIT
"Bestanden verwijderen" wordt
geannuleerd.
Een bevestigingsvenster wordt
getoond. Kies [JA] en druk op de
OK knop. Alle bestanden worden
verwijderd.
EXIT
VERPL.
<PMP-modus>
<Modus TEKST VIEWER>
ALLES WISSEN
NEE
VERW. ALLES?
JA
NEE
JA
VERPL.
EXIT
– Kies een interval van 2, 3 of 5 seconden.
Zoeken naar frames
DIASHOW
AFSPELEN TONEN▶
INTERVAL TONEN
2 SEC
3 SEC
5 SEC
VERPL.
EXIT
U kunt het zoekinterval bij het doorzoeken
van een film instellen door op de knop
Links/Rechts te drukken. Op die manier kunt
u gemakkelijk het gewenste frame vinden.
[NORMAAL, 30 SEC, 1, 3, 5, 10 MIN]
: Hiermee slaat u een ingesteld frames
over als u op de knop Links/Rechts drukt.
ZOEKEN
NORMAAL
30 SEC
1 MIN
3 MIN
5 MIN
10 MIN
VERPL
EXIT
[099]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD scherm
Weergave-instelling
U kunt de afspeel functieweergave op het LCD scherm instellen.
[5 SEC]: Als er 5 seconden lang geen
DISPLAY SPELER
handeling wordt uitgevoerd,
5 SEC
verdwijnt de menubalk.
UIT
AAN
[AAN]: Hiermee wordt de menubalk
weergegeven op het LCD
scherm.
EXIT
VERPL.
[UIT]:
Hiermee wordt de menubalk niet
weergegeven op het LCD scherm.
Als u het opschrift wilt bekijken, voegt u het opschriftenbestand (.smi) toe
met de Samsung Converter. (p.121)
Als een multimediabestand opschriften bevat, worden de opschriften
weergegeven ongeacht de weergave-instelling.
De opnamefunctie instellen in de MP3-modus
U kunt tegelijkertijd een foto maken en naar
de MP3-bestanden luisteren.
1. Druk op de Sluiter knop en het MP3
stand-by pictogram verschijnt.
2. Druk op de Sluiter knop en een opname
wordt gemaakt.
[100]
00010
De camerainstellingen zijn vastgesteld op de standaardinstelling
van de automatische modus( , , , ). De instellingen
kunnen niet worden gewijzigd.
Als de geheugenkaart niet is ingevoerd, werkt deze functie niet.
Soms wordt het volgende bestand afgespeeld als u de Sluiter
knop indrukt, zelfs als er een geheugenkaart is ingestoken.
Om de opnamemodus van de MP3 modus te beëindigen drukt
u op de E knop of bedient u gedurende ongeveer 10 seconden
geen enkele knop.
De equalizer instelling ligt vast op <Normaal>.
Automatisch scrollen
De tekst die wordt afgespeeld wordt automatisch gescrolled en wordt
op het LCD scherm getoond.
[UIT]:
De tekst wordt niet automatisch gescrolled.
Druk op de Omhoog/Omlaag knop en u kunt de functie Automatisch
scrollen gebruiken.
[0.8, 1.1, 1.4, 1.7, 2.0, 2.3 SEC]:
De tekst wordt automatisch gescrolled.
Het interval wordt op ieder menupictogram
gemarkeerd.
AUTO SCROLL
UIT
0,8 SEC
1,1 SEC
1,4 SEC
1,7 SEC
2,0 SEC
VERPL.
E
MP3
EXIT
De afspeelfunctie instellen met
behulp van het LCD scherm
MP3 achtergrondmuziek instelling
U kunt MP3 bestanden afspelen als u de
tekst afspeelt.
[UIT]:
MP3 BGM
Wereldreisgids
U kunt hier handige reisinformatie voor over de hele wereld vinden. De
reisinformatie ondersteunt Koreaans, Engels, Chinees, Duits en Frans,
en de taal kan verschillen afhankelijk van uw verkoopgebied. U kunt de
informatie uit de toeristische gids vanaf de Samsung Camera website
downloaden.
UIT
AAN
U kunt geen MP3 bestanden
afspelen.
[AAN]: Als u tekst afspeelt, kunt u MP3
VERPL.
bestanden afspelen.
De laatst gespeelde MP3 bestanden worden uitgevoerd.
Download de toeristische informatie
EXIT
Taalinstelling
U kunt de OS taal (besturingssysteem) instellen waarin het
tekstbestand is gemaakt.
– Als de karakters van het tekstbestand
LANGUAGE
niet juist worden weergegeven, opent u
ENGLISH
dit in Windows 2000 of later en slaat u
한국어
FRANÇAIS
het opnieuw op. We raden het gebruik
DEUTSCH
van 'Notepad' aan, en bestand dient
ESPAÑOL
ITALIANO
als ANSI coderingstype te worden
EXIT
VERPL.
opgeslagen.
– Sommige unieke karakters worden mogelijk niet goed op de camera
weergegeven.
– Codeer de tekstbestanden als het standaardtype, anders worden
sommige tekens mogelijk niet juist weergegeven.
Om de wereldreisgids te bruiken dient u het bestand toeristische
informatie op het interne geheugen van de camera op te slaan. Als er
geen bestanden met toeristische informatie naar uw wens zijn, bezoek
dan onze website en download het gewenste bestand.
1. Bezoek http://www.samsungcamera.com om de reisgidsinformatie van
uw keuze te selecteren.
2. Download het bestand op de computer en pak het bestand vervolgens uit.
3. Sluit de camera op de computer aan en zet de camera aan.
4. Start de Windows Verkenner. Zoek de verwisselbare schijf.
5. Maak een map [TOUR] aan op de verwisselbare schijf.
6. Kies een bestand dat u wenst en kopieer het naar de verwisselbare schijf.
[101]
Wereldreisgids
Modus wereldreisgids
Kies de modus wereldreisgids
SHOOTING
MULTIMEDIA
TEXT
VIEWER
TOUR
GUIDE
MP3
Fn
SCENE
Back
Fn
OK Select
Kies de gewenste tour-website
door op de knop Omhoog/Omlaag/
Links/Rechts en vervolgens op
OK te drukken.
Beginnen met de wereldwijde toeristische informatie.
Back
E
Info
Druk op de toerplaats door op de
knop Links/Rechts/Omhoog/
Omlaag te drukken.
U kunt hier gedetailleerde informatie en foto's vinden.
Move
Controleer de
opnamen door
op de knopT te
drukken.
OK Select
Kies de positie door op de
knop Omhoog/Omlaag/
Links/Rechts en vervolgens
op OK te drukken.
Fn
Back
OK Select
Kies de positie door
op de knop Omhoog/
Omlaag/Links/Rechts
en vervolgens op OK te
drukken.
[102]
Fn
Back
Controleer de
informatie van de
W Text
OK Select
site door op de W Selecteer de afbeelding door op de
Bekijk andere plaatsen voor
knop te drukken. knop Omhoog/Omlaag te drukken
uitstapjes door op knop
en druk op de knop OK. U kan
Links/rechts te drukken.
de afbeelding van de gewenste
reisplaats op het scherm zien.
Fn
Back
T
Image
Fn
Back
T
Image
OK Select
Kies het land door op
de knop Omhoog/
Omlaag/Links/Rechts
en vervolgens op OK te
drukken.
Wereldreisgids
U kunt de gewenste functie kiezen.
3 Kies [YES] om de bookmark toe te
voegen. U kunt de toegevoegde bookmark
bevestigen in de [Bookmark list].
Bookmark
World time
Bookmark list
Information
Language
BOOKMARK
Do you want to
bookmark this region?
No
Sound
Yes
Move
Exit
Move
MENU
Bookmark list
[Bookmark list]: Kies de [Bookmark list]
in de menubalk en de bookmark lijst
verschijnt.
– Druk op de MENU knop om de
reisgids informatie weer te geven.
– Druk op de Fn knop om het gekozen
gebied in de bookmark lijst te wissen.
Select
[Bookmark] toevoegen
Language
[Language]: Kies [Language] in de
menubalk en de taallijst verschijnt.
1 Kies het gewenste gebied en druk op
de E knop om de menubalk te tonen.
OK
Confirm
BOOKMARK LIST
USA/California / Los Angeles
Japan / Kyoto / Nago Pineapple Park
Japan / Okinawa
Korea / Jejudo / Jeju Bunjae Artpia Muse
Korea / Seoul
USA / Alaska / Anchorage
Fn Delete
MENU
Select
LANGUAGE
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
Move
Move
MENU
Select
2 [Bookmark] kiezen.
Sound
Off
Music1
Music2
Music3
My MP3
Move
Move
이동
MENU
Select
선택
Select
Sound
[Sound]: Kies [Sound] in de menubalk
en de geluidslijst verschijnt.
Bookmark
MENU
MENU
Select
[103]
Wereldreisgids
Het opslaan van informatie kan bij sommige sites langere tijd
duren. Sla alle informatie van sites in volgorde op.
Als de gedownloade bestanden op enigerlei onofficiële wijze
worden gewijzigd, spelen de bestanden niet af op de camera.
Het formatteren van de camera verwijdert alle gegevens uit het
geheugen (inclusief beveiligde opnamen, films, multimediabestanden en reisinformatie). Kopieer de bestanden naar een
computer voordat u het geheugen formatteert.
Als er geen relevante informatie over het geheugen bestaat,
wordt het site menu getoond maar kan het niet worden
gekozen.
U kunt de volledige versie in Koreaans of Chinees van de
Samsung Camera website downloaden.
Belangrijke opmerkingen
Let op de volgende voorzorgsmaatregelen!
Dit apparaat bevat elektronische onderdelen. Gebruik dit
apparaat niet bij en sla het niet op op de volgende locaties.
– Plaatsen met grote temperatuurschommelingen of sterk wisselende
luchtvochtigheid.
– Plaatsen met veel stof en vuil.
– Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of de binnenkant van een
voertuig bij warm weer.
– Omgevingen waarin een krachtig magnetisch veld actief is of extreme
vibratie.
– Gebieden waar explosiegevaar heerst of waar licht ontvlambare
materialen liggen opgeslagen.
Bewaar deze camera niet op plekken met veel stof, chemicaliën
(zoals naftaleen en mottenballen), hoge temperaturen en
een hoge luchtvochtigheid. Bewaar de camera in silicagel in
een hermetisch afgesloten doos wanneer u deze gedurende
langere tijd niet wilt gebruiken.
Zand kan grote problemen opleveren voor camera's.
– Zorg ervoor dat er geen zand in het apparaat kan binnendringen bij
gebruik op het strand, in de duinen of op andere plaatsen met veel zand.
– Als u dit toch doet, kan de werking van de camera worden verstoord of
kan deze permanent onbruikbaar worden.
[104]
Omgaan met de camera
– Laat de camera niet vallen en stel deze niet bloot aan sterke trillingen of
schokken.
– Zorg dat het grootformaat LCD scherm niet aan zware schokken wordt
blootgesteld. Bewaar de camera, als u deze niet gebruikt, in de opbergtas.
– Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen
van een foto.
Belangrijke opmerkingen
– Deze camera is niet waterproof. Om gevaarlijke elektrische schokken te
vermijden dient u de camera nooit met natte handen vast te houden of
te bedienen.
– Als u deze camera op vochtige plaatsen zoals op het strand of in het
zwembad gebruikt, laat dan geen water of zand in de camera komen.
Als dit wel gebeurt, kan dit leiden tot een storing of kan permanente
schade aan het apparaat ontstaan.
Extreme temperatuurverschillen kunnen eveneens problemen
veroorzaken.
– Als de camera wordt overgebracht van een koude naar een warme
en vochtige omgeving, kan condensatie ontstaan in het gevoelige
elektronische circuit. Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en wacht u
minimaal 1 uur totdat alle vocht is verdampt. Vochtophoping kan zich ook op
de geheugenkaart voordoen. Als dit gebeurt, schakel de camera dan uit en
verwijder de geheugenkaart. Wacht tot het vocht verdampt is.
Als de digitale camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt,
kan een elektrische ontlading plaatsvinden. Het is een goed
idee om de batterij en de geheugenkaart te verwijderen als u
van plan bent de camera voor langere tijd niet te gebruiken.
Als de camera wordt blootgesteld aan elektronische interferentie,
schakelt deze zichzelf uit om de geheugenkaart te beschermen.
Cameraonderhoud
– Gebruik een zachte borstel (te koop bij fotowinkels) om de lens en het
LCD scherm voorzichtig schoon te maken. Als dit niet werkt, kunt u
schoonmaakpapier voor lenzen met een schoonmaakmiddel voor lenzen
gebruiken. Maak de behuizing van de camera met een zachte doek
schoon. Zorg ervoor dat de camera niet in contact komt met oplosmiddelen
zoals benzeen, insecticide, thinner, enz. Dit kan de buitenkant van de
camerabehuizing beschadigen en ook de prestaties beïnvloeden. Als u ruw met
het LCD scherm omgaat, kan dit beschadigd raken. Voorkom beschadiging en
bewaar de camera altijd in de beschermhoes als u deze niet gebruikt.
Waarschuwing bij gebruik van de lens
– Als de lens aan direct zonlicht wordt blootgesteld, kan dit leiden tot
verkleuring en verslechtering van de opnamesensor.
– Zorg ervoor dat het oppervlak van de lens vrij blijft van vingerafdrukken
of vreemde stoffen.
Probeer niet de camera uit elkaar te halen of aan te passen.
Onder bepaalde omstandigheden kan statische elektriciteit
ertoe leiden dat de flitser afgaat. Dit is niet schadelijk voor de
camera en het is geen storing.
Statische elektriciteit kan het uploaden en downloaden van
afbeeldingen negatief beïnvloeden. Mocht zich dit voordoen,
ontkoppel dan de USB kabel en sluit deze vervolgens weer aan
voordat u de overdracht nogmaals probeert.
Controleer de toestand van de camera vóór een belangrijke
gebeurtenis of voordat u op reis gaat.
– Maak een opname om de toestand van de camera te testen en houd extra
batterijen bij de hand.
– Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor storingen aan de
camera.
Draag geen kop- of oortelefoon tijdens het besturen van een
motorvoertuig of fiets. Dit kan tot een verkeersongeluk leiden
en is in sommige landen niet toegestaan.
Zet het geluid niet hard als u een kop- of oortelefoon draagt.
Oorspecialisten waarschuwen tegen continu hard en langdurig
afspelen. Als uw oren beginnen te tuiten, draait u het volume
lager of stopt u met luisteren.
[105]
Waarschuwingsindicator
Op het LCD scherm kunnen verschillende waarschuwingsberichten
worden weergegeven
[ KAARTFOUT ! ]
• Geheugenkaartfout.
Schakel de camera uit en weer aan.
Steek de geheugenkaart nogmaals in.
Steek de geheugenkaart in en formatteer deze. (p.61)
[ KAART VERGR.! ]
• De geheugenkaart is beveiligd.
SD/SDHC geheugenkaart: Schuif de schakelaar voor
schrijfbeveiliging naar de bovenkant van de geheugenkaart.
[ GEEN KAART! ]
• Er is geen geheugenkaart ingestoken.
Steek de geheugenkaart nogmaals in.
Schakel de camera uit en weer aan.
[ GEEN AFBEELDING! ]
• Er zijn geen opnamen in het geheugen opgeslagen.
Maak opnamen.
Steek een geheugenkaart in waarop zich een aantal opnamen
bevindt.
[106]
[ BESTANDSFOUT! ]
• Bestandsfout.
Verwijder het bestand.
• Geheugenkaartfout.
Neem contact op met een camera service centrum.
[ BATTERIJ BIJNA LEEG! ]
• De capaciteit van de batterij is laag.
Plaats nieuwe batterijen.
[ WEINIG LICHT! ]
• Als u foto's maakt op donkere plaatsen.
Neem foto's in de modus flitser-fotografie.
[A
AANTAL TE HOOG ]
• Als u te veel afdrukpagina's selecteert in het PictBridge-menu
Kies een aantal afdrukpagina's dat wordt ondersteund.
[ DCF FULL ERROR ]
• Het DCF-formaat wordt niet aangehouden.
Kopieer de opnamen naar een PC en formatteer het geheugen.
Voordat u contact opneemt met een service centrum
Controleer a.u.b. het volgende.
De camera gaat niet aan.
• De capaciteit van de batterij is laag.
Plaats nieuwe batterijen. (p.16)
• Plaats de batterijen in de juiste richting met omgekeerde polariteit.
Plaats de batterij in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen
(+, -).
De camera wordt tijdens het gebruik uitgeschakeld.
• De batterij is uitgeput.
Plaats nieuwe batterijen.
• De camera gaat automatisch uit.
Schakel de camera weer in.
De batterij loopt snel leeg.
• De camera wordt gebruikt bij lage temperaturen.
Zorg ervoor dat de camera warm blijft (bijvoorbeeld in uw binnenzak)
en haal deze alleen te voorschijn om opnamen te maken.
De camera maakt geen opnamen als u de sluiterknop indrukt.
• Er is onvoldoende geheugencapaciteit.
Verwijder onnodige opnamebestanden.
• De geheugenkaart is niet geformatteerd.
Formatteer de geheugenkaart (p.61).
• De geheugenkaart is uitgeput.
Steek een nieuwe geheugenkaart in.
• De geheugenkaart is beveiligd.
Zie de foutmelding [KAART VERGR.!].
• De camera staat uit.
Schakel de camera in.
• De batterij is uitgeput.
Plaats nieuwe batterijen. (p.16)
• Plaats de batterijen in de juiste richting met omgekeerde polariteit.
Plaats de batterij in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen
(+, -).
De camera stopt plotseling terwijl deze in gebruik is.
• De camera is gestopt als gevolg van een storing.
Verwijder de batterij of plaats deze opnieuw en zet de camera aan.
De cameraknoppen werken niet.
• Camerastoring.
Verwijder de batterij of plaats deze opnieuw en zet de camera aan.
[107]
Voordat u contact opneemt met een service centrum
De foto's zijn niet helder.
• Er is een foto van een onderwerp gemaakt zonder dat een juiste macromodus
is ingesteld
Kies een juiste macromodus om een heldere opname te maken.
• Een foto buiten het bereik van de flitser maken.
Maak een foto binnen het bereik van de flitser.
• De lens is smoezelig of vuil.
Maak de lens schoon.
De flitser gaat niet af.
• De modus flitser uit is gekozen.
Zet de flitser-uit modus weer op aan.
• In deze cameramodus kan de flitser niet worden gebruikt.
Zie de FLITSER instructies. (p.31)
Een onjuiste datum en tijd worden getoond
• De datum en tijd zijn onjuist ingesteld, of de camera is teruggekeerd
naar de standaardinstellingen.
Stel de datum en tijd opnieuw correct in.
Er is een kaartfout opgetreden terwijl de geheugenkaart in de camera
was geplaatst.
• Onjuist formaat geheugenkaart.
Formatteer de geheugenkaart opnieuw.
De opnamen worden niet afgespeeld.
• Onjuiste bestandsnaam. (Het DCF format wordt niet aangehouden)
Wijzig de bestandsnaam van de opname niet. De kleur van de
opname verschilt van de oorspronkelijke situatie.
[108]
De kleur van de opname verschilt van de originele situatie
• Witbalans of effectinstellingen zijn onjuist.
Kies de juiste witbalans en effectinstellingen.
Opnamen zijn te fel belicht.
• Belichting is te groot.
Stel de belichtingscorrectie opnieuw in.
Geen opname op het externe beeldscherm.
• Het externe beeldscherm is niet juist op de camera aangesloten.
Controleer de verbindingskabels.
• Er bevinden zich onjuiste bestanden op de geheugenkaart.
Steek een geheugenkaart in die juiste bestanden bevat.
In de Verkenner van de PC wordt het bestand [Verwisselbare schijf]
niet getoond.
• Kabelverbinding is onjuist.
Controleer de verbinding.
• De camera staat uit.
Schakel de camera in.
• Het besturingssysteem is niet Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/Mac
OS 10.1 – 10.4. In dat geval ondersteunt de PC geen USB.
Installeer Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/Mac OS 10.1 – 10.4
op een PC die USB ondersteunt.
• Het besturingsprogramma voor de camera is niet geïnstalleerd.
Installeer een [USB Storage Driver].
Specificaties
Opname sensor
– Type: 1/2,5″ CCD
– Effectieve pixels: Ong. 8,2 megapixels
– Totaaal aantal pixels: Ong. 8,4 megapixels
Lens
– Brandpuntsafstand: NV lens f = 6,0 ~ 30,0mm
(35mm film equivalent: 36 ~ 180mm)
– F Nr.: F3,5 ~ F3,9 (Breed)
F4,9 ~ F8,0 (Tele)
– Digitale zoom:
Modus stilstaand beeld: 1,0X ~ 5,0X
Afspeelmodus: 1,0X ~ 12,8X (afhankelijk van
opnamegrootte)
LCD scherm
– 3,0” kleuren TFT LCD (230,000 pixels)
Scherpstellen
– Type: TTL automatisch scherpstellen, Multi AF,
gezichtsherkenning AF, handmatig scherpstellen
– Bereik
Groothoek
Telelens
Automatische
macro
Normaal
Macro
Supermacro
80cm ~
oneindig
5cm ~ 80cm
1cm ~ 5cm
5cm ~ oneindig
30cm ~ 80cm
-
30cm ~ oneindig
Sluiter
– Snelheid 1 ~ 1/2.000 sec. (Nacht: 16 ~ 1/2.000 sec.)
Belichting
– Besturing: Programma AE
– Lichtmeting: Meervoudig, spot, gecentreerd op één
punt, gezichtsherkenning
– Correctie: ±2BW (1/3 BW stappen)
– ISO: Automatisch, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Flitser
– Modi: Automatisch, automatisch met rode ogen correctie,
aanvullende flitser, langzame synchronisatie, flitser uit,
rode ogen verwijderen
– Bereik: Groothoek: 0,2m ~ 4m,
Telelens: 0,5m ~ 2,8m (ISO AUTO)
– Ong. minder dan 5 seconden (met nieuwe batterij)
Scherpte
– Zacht+, zacht, normaal, levendig, levendig+
Witbalans
– Automatisch, daglicht, bewolkt, fluorescerend H,
fluorescerend L, kunstlicht, persoonlijke instellingen
Geluidsopname
– Geluidsopname (Max. 10 uren)
– Geluidsmemo bij stilstaande opname (max. 10 sec.)
Datumweergave
– Datum, datum & tijd, uit (door gebruiker te kiezen)
Opnamen maken
– Stilstaande opname
• Automatisch, Programma, ASR (automatische
trillingsreductie), Scène
Scène: Night(Nacht), Portrait(portret),
Children(kinderen), Landscape(landschap),
Text(tekst), Close-up(close-up),
Sunset(zonsondergang), Dawn(zonsopgang),
Backlight(tegenlicht), Fireworks(vuurwerk),
Beach & Snow(strand & sneeuw), Cafe(café),
Food(eten), Self Shot(opname met uzelf) Prise
de vue personnelle (totaal 14 modi)
• Opnamen maken: Enkelvoudig, continu, AEB,
intervalopnamen, bewegende opname
• Zelfontspanner: 2 sec., 10 sec., Dubbel (10 sec., 2 sec.)
[109]
Specificaties
– Filmclip
• Met Audio of zonder Audio (Max. 2 Uren)
• Grootte: 800x592, 640x480, 320x240
• Frameratio: 30 fps, 20 fps, 15 fps (20 fps voor
800x592)
• Optische zoom tot 5,0X
• Filmstabilisator (door gebruiker te kiezen)
• Film bewerken (standaard aanwezig): pauze tijdens
filmopname, opname stilstaand beeld, tijd bijsnijden
Opslag
[110]
– Media
• Intern geheugen: 190MB flash geheugen
• Extern geheugen (optioneel):
SD (tot 2GB gegarandeerd)
SDHC kaart (tot 4GB gegarandeerd)
MMC plus (tot 1GB gegarandeerd)
– Bestandsformaat
• Stilstaande opname: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF
1.1, PictBridge 1.0
• Filmclip: AVI (MPEG-4)
• Geluid: WAV
– Opnamegrootte en capaciteit (256 MB grootte)
Superfijn
Fijn
Normaal
3264x2448 3264x2176 3264x1836 2592x1944 2048x1536 1024x768
49
58
71
86
128
372
94
107
133
161
226
520
135
171
202
220
306
600
Deze waarden zijn gemeten onder de standaard omstandigheden
van Samsung en kunnen afhankelijk van de opnameomstandigheden
en camerainstellingen variëren.
E-knop
– Effect :
Kleureffect: Normaal, zwart/wit, sepia, rood, blauw,
groen, negatief, persoonlijke kleuren
Speciale kleuren : Kleurenmasker
Opname aanpassen: Kleurverzadiging
FUN: Cartoon, fotokader, naar voren halen,
composiet
– Bewerken: Opname bewerken: Formaat wijzigen, draaien
Kleureffect: Normaal, zwart/wit, sepia, rood, blauw,
groen, negatief, gebruikersinstellingen
Speciale kleuren : kleurenfilter, kleurenmasker
Opname aanpassen: Rode ogen correctie,
helderheid, contrast,
kleurverzadiging, ruis
toevoegen
Fun: Cartoon, naar voren halen, composiet,
fotokader, sticker
Opname-weergave
– Eén opname, miniatuuropnamen, diashow
* Diashow: Diashow met Effecten & Muziek
Meerder functies
– MP3, PMP, Wereldreisgids, Tekst viewer, Draagbaar
geheugen, Geluidsopname
Specificaties
Interface
–
–
–
–
Digitale output connector: USB 2.0 hoge snelheid
Geluid: Mono
Videosignaal: NTSC, PAL (door gebruiker te kiezen)
Gelijkstroom (DC) Adapter: 24-pins connector
Stroomvoorziening
– Oplaadbare batterij: SLB-1137D, 3,7V (1100mAh)
– Adapter: SAC-46, SUC-C2
Meegeleverde batterij kan verschillen afhankelijk van
verkoopgebied.
Afmetingen (BxHxD)
– 95 X 61,5 X 20,2mm (exclusief uitstekende delen)
Gewicht
– 158g (zonder batterijen en kaart)
Bedrijfstemperatuur
– 0 ~ 40°C
Bedrijfsvochtigheid
– 5 ~ 85%
Software
– Applicatie: Samsung Master, Samsung Converter,
Adobe Reader
MP3 specificaties
Geluid
Bestand
– Bestandsformaat: MP3 (MPEG-1/2/2.5 laag 3)
– Bit rate: 48 ~ 320kbps (inclusief VBR)
Geluidseffect
– SRS WOW HD, normaal, klassiek, dance, jazz, live, rock
Afspeelmodus
– Alles, één herhalen, alles herhalen, willekeurig, herhaal
willekeurig
– MP3 & opnemen (opnamemodus is standaard
automatisch, 3M)
– Automatische herlaadfunctie (onthoudt zowel het
laatste afgespeelde bestand als het frame)
– Achtergrond MP3-afspeel skin met behulp van
gebruikersopnamen
PMP specificaties
PMP-decoder
– Film: Aangepast Xvid MPEG4 (andere
videobestanden dienen de Samsung Converter
S/W te gebruiken)
– Geluid: MPEG Layer 2 (Samsung Convert S/W)
Afspeelmodus
– Snel Vooruit / Achteruit (Max 32x)
– Zoeken tijdens Afspelen, Tijdens Afspelen Overslaan
(Normal, 30sec, 1min, 3min, 5min, 10min)
– Automatisch overslaan nadat één bestand is gespeeld
– Automatische herlaadfunctie (onthoudt het laatste
afgespeelde frame)
– Ondersteunt volledig scherm bij S/W-conversie
Ondertitel
– Ondersteunt SMI-bestand (als u Samsung Converter
S/W gebruikt)
– Frequentie: 20Hz ~ 20KHz
– Hoofdtelefoonpoort: 2.5mm poort (stereo type)
– Output: maximaal volume links 40mW + rechts
40mW (16Ω)
– Geluidsratio: 88 dB bij 20 KHz LPF
[111]
Specificaties
Tekst specificaties
Bestand
– TXT-extensienaam, tot 99.999 pagina’s
Bestandsformaat
– Scherm: ANSI (Windows 98 of later), Unicode/
Unicode (Big-Endian)/UTF-8 (Windows 2000/XP)
– Mac: ANSI, Unicode (UTF-16)
Functie
–
–
–
–
Taal
– Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans,
Chinees, Taiwanees, Japans, Russisch, Portugees,
Nederlands, Zweeds, Fins, Bahasa, Pools, Hongaars,
Tsjechisch, Turks.
* Ondersteunde talen kunnen zonder voorafgaande
mededeling worden gewijzigd.
[112]
Automatisch scrollen (0,8 sec. ~ 2,3 sec)
Overslaan per 1 pagina/10 pagina’s
Automatische herlaadfunctie (onthoudt laatste pagina)
Ondersteunt MP3 achtergrondmenu tijdens de tonen
van het tekstbestand
Specificaties kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
Alle handelsmerken zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaar.
Opmerkingen met betrekking tot software
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u deze camera
gaat gebruiken
– De bijgevoegde software omvat een camera besturingsprogrammar en
een software tool voor opnamebewerking voor Windows.
– Onder geen enkele voorwaarde mag alle of een deel van ofwel de
software ofwel de gebruiksaanwijzing worden verveelvoudigd.
– Het copyright voor software is uitsluitend gelicenseerd voor het gebruik
met een camera.
– In het onwaarschijnlijke geval dat zich een fabricagefout heeft
voorgedaan, zullen wij uw camera repareren of vervangen. Wij kunnen
echter op geen enkele wijze aansprakelijk worden gesteld voor schade
als gevolg van onjuist gebruik.
– Zelfgebouwde pc's of een pc en besturingssysteem waarvan de
kwaliteit niet wordt gewaarborgd door de fabrikant, vallen niet onder de
garantie van Samsung.
– Voordat u deze handleiding gaat lezen, moet u eerst over basiskennis
van computers en O/S (besturingssystemen) beschikken.
Systeemvereisten
Voor Windows
Voor Macintosh
PC met processor hoger dan
Pentium II 450MHz
(Pentium 800 MHz wordt
aanbevolen)
* Samsung Converter
PC met processor hoger dan
Pentium 500MHz (Pentium IV
aanbevolen)
Power Mac G3 of recenter, of Intel
processor
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista
* Samsung Converter
Windows 2000 of later
aanbevolen
Mac OS 10.1 ~ 10.4
Minimaal 128MB RAM
(Meer dan 512MB aanbevolen)
Minimaal 256MB RAM
110MB vrije ruimte op de harde schijf
USB poort
USB poort
CD-ROM drive
CD-ROM drive
1024x768 pixels, 16-bits kleuren
toepasbaar op het beeldscherm
(24-bits kleurenscherm aanbevolen)
Microsoft DirectX 9.0 of hoger
MPlayer (voor filmclip)
Over de software
Nadat u de CD-ROM die bij deze camera is meegeleverd in de CDROM lade heeft gelegd, start het volgende scherm automatisch.
Voordat u de camera op de PC aansluit, dient
u eerst het camera besturingsprogramma te
installeren.
Camera besturingsprogramma: Deze functie maakt het
mogelijk om opnamen van de camera naar de PC over te
zetten.
Deze camera gebruikt het besturingsprogramma voor USB-opslag als
camera besturingsprogramma. U kunt de camera als een USB-kaartlezer
gebruiken. Nadat u het besturingsprogramma hebt geïnstalleerd en deze
camera hebt aangesloten op de PC, bevatten [Windows Explorer] en [My
computer] de aanduiding [Removable Disk]. Een besturingsprogramma
voor USB-opslag wordt alleen voor Windows meegeleverd. Een USB
besturingsprogramma voor MacOS wordt niet op de applicatie-CD
meegeleverd. U kunt de camera wel gebruiken met Mac OS 10.1 ~ 10.4.
XviD codec: Hiermee kunnen filmclips die zijn opgenomen met
deze camera worden afgespeeld op een PC.
Om een filmclip die u met deze camera hebt opgenomen af te spelen,
dient u de XviD codec te installeren. Als een filmclip die met deze camera
is opgenomen niet goed afspeelt, installeert u deze codec. Deze software
kan alleen worden gebruikt met Windows.
[113]
Over de software
De toepassingssoftware installeren
Samsung Converter: Programma voor conversie van
multimediabestanden
Als u deze camera wilt gebruiken met een PC, moet u eerst de
toepassingssoftware installeren.
Multimediabestanden (films, videoclips, enz.) kunnen worden
geconverteerd naar filmclips die kunnen worden afgespeeld op deze
camera. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen afbeeldingen in de
camera worden overgezet naar de pc en worden bewerkt door middel
van een beeldbewerkingsprogramma.
Samsung Master: Dit is de complete multimedia softwareoplossing.
Met deze software kunt u digitale opnames en filmclips downloaden,
bekijken, bewerken en opslaan. Deze software kan alleen worden gebruikt
met Windows.
Controleer de systeemvereisten voordat u het
besturingsprogramma gaat installeren.
Het automatische installatieprogramma heeft 5~10 seconden
nodig voor de installatie, afhankelijk van het vermogen van uw
computer. Als dit scherm niet wordt weergegeven, voert u de
[Windows Explorer] uit en kiest u [Installer.exe] in de hoofdmap
van het CD-ROM-station.
U kunt de website van Samsung bezoeken via het Internet.
http://www.samsungcamera.com: Engels
http://www.samsungcamera.co.kr: Koreaans
1. Het scherm 'auto run' verschijnt. Klik op het menu [Install] in het scherm
'auto run'.
2. Installeer het camera besturingsprogramma, DirectX, XviD, Samsung
Converter, Samsung Master en Adobe Reader door een knop op
het scherm te selecteren. Als de laatste versie van DirectX al op
uw computer was geïnstalleerd, zal DirectX mogelijk niet worden
geïnstalleerd.
[114]
De toepassingssoftware installeren
3. Om een filmclip die u met deze camera hebt opgenomen af te spelen,
dient u de XviD codec te installeren.
De XviD-codec wordt gedistribueerd op basis van de algemene GNU
licentieovereenkomst en iedereen kan deze codec derhalve kopiëren,
verspreiden of wijzigen. Deze licentie is van toepassing op ieder
programma of ander item waarop een aantekening van de eigenaar
van het copyright staat vermeld, waarin wordt duidelijk gemaakt dat het
product op de voorwaarden van deze General Public License mag worden
gedistribueerd. Zie voor meer informatie de GNU General Public License
documenten (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
[115]
De toepassingssoftware installeren
4. Installeer de software via de instructies op het scherm.
5. Sluit, nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, de pc via de USBkabel aan op de camera.
6. Zet de camera aan. De wizard [Found
New Hardware Wizard] wordt geopend
en de computer herkent de camera.
Als u met Windows XP/Vista werkt,
wordt een opname viewer programma
geopend. Als het download venster
van Samsung Master wordt geopend
nadat Samsung Master is gestart, is de
installatie van het besturingsprogramma
voor de camera geslaagd.
[116]
Als u het besturingsprogramma voor de camera hebt
geïnstalleerd, wordt de wizard [Found New Hardware Wizard]
mogelijk niet gestart.
Op een systeem met Windows 98SE wordt het dialoogvenster
wizard Nieuwe hardware gevonden geopend en wordt
een dialoogvenster geopend waarin u wordt gevraagd een
besturingsprogramma te kiezen. In dat geval geeft u de "USBdriver" op die zich op de meegeleverde CD bevindt.
Er zijn PDF-documenten van de gebruikershandleiding bijgesloten
in de software CD-rom die met deze camera is meegeleverd.
Bekijk de PDF-bestanden met de Verkenner van Windows.
Voordat u de PDF-bestanden opent, moet u de Acrobat Reader
die zich op de software CD-ROM bevindt installeren.
Om de Adobe Reader versie 6.0.1 juist te installeren dient u
Internet Explorer 5.01 of later te hebben geïnstalleerd. Bezoek
"www.microsoft.com" en upgrade de Internet Explorer.
PC modus opstarten
Als u de USB-kabel op een USB-poort op uw PC aansluit en
vervolgens de stroom inschakelt, zal de camera automatisch
verspringen naar de "modus computerverbinding". In deze modus kunt
u opgeslagen opnames downloaden naar uw pc via de USB-kabel.
De camera aansluiten op een pc
Als u [PRINTER] hebt geselecteerd bij Stap 5 bij het aansluiten van
de camera op uw computer, wordt het bericht [COMPUTER AANSL.]
weergegeven en wordt geen verbinding tot stand gebracht. In dat geval
koppelt u de USB kabel los en herhaalt u de procedure vanaf Stap 2
nogmaals.
De camera en PC van elkaar loskoppelen
Camerainstellingen voor de verbinding
1. Zet de camera aan.
2. Sluit de camera aan op de computer
met de meegeleverde USB-kabel.
KIES USB
3. Schakel de computer in. De camera en
COMPUTER
de computer zijn met elkaar verbonden.
PRINTER
4. Het menu externe apparaten verschijnt
op het LCD scherm.
OK BEVESTIG
5. Selecteer de menuoptie [COMPUTER]
door op de knop Omhoog/Omlaag te drukken, en druk vervolgens op
de OK knop.
Zie hiervoor pagina 119 (De verwisselbare schijf verwijderen)
[117]
PC modus opstarten
Opgeslagen opnamen downloaden
U kunt de stilstaande opnamen die u op uw camera heeft opgeslagen
downloaden naar de harde schijf van uw PC, en ze afdrukken of met
behulp van fotobewerkings-software bewerken.
1. Sluit de camera aan op uw PC met behulp
van de USB kabel.
2. Selecteer [My Computer] op het bureaublad
van uw computer en dubbelklik op
[Removable Disk “ DCIM “ 100SSCAM].
De opnamebestanden worden dan
getoond.
4. Er verschijnt een pop-up menu.
Klik op het menu [Cut] of [Copy].
– [Cut]: hiermee kunt u een geselecteerd
bestand knippen.
– [Copy]: hiermee kunt u bestanden
kopiëren.
5. Klik op een map waarin u het bestand wilt
plakken.
6. Druk op de rechter muistoets. Een pop-up
menu verschijnt. Klik op [Paste].
3. Kies een opname en klik op de rechter
muistoets.
7. Een opnamebestand wordt overgebracht
van de camera naar uw PC.
[118]
PC modus opstarten
– Met behulp van [Samsung Master] kunt u de opgeslagen opnames uit
het geheugen rechtstreeks op het beeldscherm van de PC bekijken en
kunt u de opnamebestanden kopiëren of verplaatsen.
Wij adviseren u de opnamen eerst naar de PC te kopiëren
voordat u ze gaat bekijken. Als u opnamen rechtstreeks vanaf
de verwisselbare schijf opent, kan de verbinding onverwachts
worden verbroken.
Wanneer u een bestand op de verwisselbare schijf laadt
dat niet door deze camera is gemaakt, wordt het bericht
[BESTANDSFOUT!] weergegeven op het LCD-scherm in de
modus Afspelen en wordt niets weergegeven in de modus
MINIATUUR.
De verwisselbare schijf verwijderen
Windows 98SE
1. Controleer of de camera en de PC een bestand uitwisselen. Als het
lampje van de camerastatus knippert, wacht u totdat het lampje niet
meer knippert en permanent aan is.
2. Haal de USB kabel uit de aansluiting.
Windows 2000/ME/XP/Vista
(De afbeeldingen kunnen afwijken van de weergegeven afbeeldingen,
afhankelijk van het Windows-besturingssysteem).
1. Controleer of de camera en de PC een bestand uitwisselen. Als het
lampje van de camerastatus knippert, wacht u totdat het lampje niet
meer knippert en permanent aan is.
2. Dubbelklik op het pictogram [Unplug or Eject
Hardware] op de taakbalk.
Double-click!
3. Het venster [Unplug or Eject Hardware]
opent. Kies het [USB Mass Storage Device]
en klik op de knop [Stop].
4. Het venster [Stop a Hardware device]
opent. Kies het [USB Mass Storage Device]
en klik op de knop [OK].
[119]
De verwisselbare schijf verwijderen Het USB besturingsprogramma voor MacOs installeren
5. Het venster [Safe to Remove Hardware]
opent. Klik op de [OK] knop.
6. Het venster [Unplug or Eject Hardware]
opent. Klik op de knop [Close]. De
verwisselbare schijf kan nu veilig
worden verwijderd.
7. Haal de USB kabel uit de aansluiting.
1. Er wordt geen USB-driver voor MacOS meegeleverd met de softwareCD, aangezien MacOS het camera besturingsprogramma ondersteunt.
2. Controleer de versie van MacOS tijdens het opstarten. Deze camera is
compatibel met MacOS 10.1 ~ 10.4.
3. Sluit de camera op de MacIntosh aan en zet de camera aan.
4. Een nieuw pictogram verschijnt op het bureaublad nadat de camera op
de MacOS is aangesloten.
Het USB besturingsprogramma voor MacOS gebruiken
1. Dubbelklik op een nieuw pictogram op het bureaublad en de map in het
geheugen wordt getoond.
2. Kies een opnamebestand en kopieer of verplaats dit naar de MacOS.
[120]
Voor Mac OS 10.1 of hoger: Voltooi eerst het uploadproces
van de computer naar de camera en verwijder vervolgens de
verwisselbare schijf met de uitpakopdracht.
De USB-driver voor verwijderen voor Windows 98SE
Als u het USB besturingsprogramma wilt wijzigen, raadpleegt u het
hieronder beschreven proces.
1. Sluit de camera op uw PC aan en zet deze aan.
2. Controleer of de verwisselbare schijf zich in [My computer] bevindt.
3. Verwijder de [Samsung Digitale Camera] uit het Apparaatbeheer.
4. Haal de USB kabel uit de aansluiting.
5. Verwijder de [Samsung USB-driver] via de functie Programma's
toevoegen/verwijderen
Samsung Converter
Multimediabestanden (films, videoclips, enz.) kunnen worden
geconverteerd naar filmclips die kunnen worden afgespeeld op deze
camera. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
Hoe gebruikt u de Samsung Converter
1. Dubbelklik op het pictogram van de Samsung
Converter op het bureaublad.
2. Klik op het pictogram Toevoegen en kies een
bestand dat u wilt toevoegen.
3. Als u een bijschrift wilt toevoegen, klikt u op
"Ondertitels uit bestand gebruiken (*.smi)".
4. Selecteer de gewenste instellingen en klik op
de knop Converteren.
– Output format: U kunt het output format instellen
– Framegrootte: Hiermee kunt u de breedte en hoogte van de filmclip
instellen.
– Frameratio: Hiermee kunt u het aantal frames per seconde (fps)
instellen.
– Schermgrootte: Hiermee kunt u het type scherm instellen.
– Op grootte splitsen: Hiermee kunt u de bestandsgrootte van de
filmclip instellen.
5. Sluit de camera aan op de computer via de meegeleverde USB-kabel.
6. Kopieer de geconverteerde filmclip naar de
doelmap en plak het bestand in de map [PMP].
6. De-installatie is compleet.
[121]
Samsung Converter
7. U kunt de geconverteerde filmclip afspelen
in de afspeelmodus van de camera.
Zie het [Help] menu in de Samsung
Converter voor verdere informatie.
Who bent my camera?
Voordat u een multimedia bestand converteert, dient u te
controleren of het juist afspeelt in de Windows Media Player.
De geconverteerde bestanden worden opgeslagen als *.sdc
bestandstype dat kan worden afgespeeld op de Windows
Media Player.
De Samsung Converter ondersteunt niet ieder type codec.
Als een multimedia bestand niet kan worden afgespeeld met
de Windows Media Player, installeert u een multicodec (wij
bevelen de volledige laatste versie van K-Lite Codec aan).
Installeer de Samsung Converter nogmaals na het installeren
van de multicodec.
U kunt de doelmap van ieder geconverteerd bestand kiezen.
Als de map niet wordt gekozen, worden de geconverteerde
bestanden opgeslagen waar het bronbestand zich bevindt.
Als u meerdere bestanden tegelijkertijd converteert, is het
mogelijk dat de computer trager wordt vanwege het CPU
vermogen. In dat geval voegt u de bestanden stuk voor stuk
aan het programma toe.
[122]
Computerspecificaties, geïnstalleerde code en programma's
zijn de belangrijkste redenen voor conversiefouten. Als zich een
conversiefout voordoet, controleer dan a.u.b. het volgende.
– Codecs die compatibel met de bestanden zijn, zijn niet of
niet juist geïnstalleerd. Zoek in dat geval een codec die
compatibel is en installeer deze. Als u geen compatibele
codecs vindt, installeer dan een multicodec.
– Als u verschillende multicodecs op uw computer heeft
geïnstalleerd, kan dit leiden tot conversieproblemen.
Verwijder in dat geval alle codecs en installeer een
geschikte multicodec.
– Installeer de nieuwste versie van Windows Media Player.
– Bezoek de website van de fabrikant van het apparaat (PC,
grafische kaart, geluidskaart) en upgrade het apparaat met
de nieuwste versie.
Sommige soorten multimedia bestanden zijn niet
geconverteerd. Als de geconverteerde mediabestanden
beschadigd zijn, spelen ze mogelijk niet af op de camera.
Ongebruikelijke bestandstypes zijn mogelijk niet geconverteerd.
Het geluid en het beeld lopen mogelijk niet synchroon.
De verwachte bestandsgroottes na conversie van een
mediabestand kunnen variëren. Dit hangt af van het
computersysteem dat u gebruikt.
Als er geen lettertype compatibel is met het scriptbestand op
uw PC, wordt het script getoond als ''.
Het overzetten van het geconverteerde bestand naar een
verwisselbare schijf kost veel tijd. Dit kan erg lang duren. De
duur hangt af van de bestandsgrootte.
Gebruik de PMP modus niet als u rijdt. Dit kan een gevaar voor
het verkeer of uzelf opleveren.
Een bestand dat snelzoeken onder de Windows Media Player
niet ondersteunt, kan het conversiebereik niet kiezen of de
bestandsgrootte verdelen.
Samsung Master
Met deze software kunt u digitale opnames en filmclips downloaden,
bekijken, bewerken en opslaan. Deze software kan alleen worden
gebruikt met Windows.
Om het Samsung Master programma te draaien dubbelklikt u op het
Samsung Master pictogram op het bureaublad.
Opnames downloaden
1. Sluit de camera op uw PC aan.
2. Er wordt een venster weergegeven voor het
downloaden van opnamen nadat u de camera
hebt aangesloten op de pc.
– Gebruik de knop [Select All] om de
gemaakte opnames te downloaden.
– Kies de gewenste map in het scherm
en klik op de knop [Select All]. U kunt
opgenomen opnames opslaan in de
geselecteerde map.
– Als u op de knop [ANNULEREN] klikt, wordt het downloaden
beëindigd.
4. Kies een bestemming en maak een map
aan om de gedownloade opnamen en
mappen op te slaan.
– Mapnamen kunnen in datumvolgorde
worden aangemaakt en de opnamen
worden gedownload.
– De mapnaam wordt aangemaakt
zoals u wenst en de opnamen worden
gedownload.
– Nadat u een map heeft geselecteerd die eerder was aangemaakt,
worden de opnames gedownload.
5. Klik op de knop [Next >].
6. Een venster zoals hiernaast afgebeeld
verschijnt. De bestemming van de gekozen
map wordt getoond aan de bovenzijde van
het scherm. Klik op de knop [START] om de
opnamen te downloaden.
7. De gedownloade opnamen worden getoond.
3. Klik op de knop [Next >].
[123]
Samsung Master
Opname viewer: U kunt de opgeslagen opnamen bekijken.
– De functies van de opname viewer staan hieronder vermeld.
① Menubalk: Hier kunt u menuopties selecteren. File (Bestand),
Edit (Bewerken), View (Beeld), Tools (Extra), Change
functions (Functies wijzigen), Auto download (Automatisch
downloaden), Help, enz.
② Venster voor opnamekeuze: In dit scherm kunt u de gewenste opnamen
kiezen.
③ Selectiemenu voor mediatype: In dit menu kunt u de functies opname
viewer, opname bewerken en filmclip
bewerken kiezen.
④ Voorbeeldvenster: U kunt een voorbeeld van een opname of
een filmclip zien en de multimedia-informatie
controleren.
⑤ Zoombalk: U kunt de grootte van het voorbeeld wijzigen.
⑥ Venster voor mapweergave: U kunt de locatie van de map van de
gekozen opname zien.
⑦ Venster voor beeldweergave: Hiermee kunt u afbeeldingen in de
geselecteerde map weergeven.
Zie het [Help] menu in de Samsung Master voor verdere informatie.
[124]
Opname bewerken: U kunt de stilstaande opname bewerken.
– De bewerkingsfuncties staan hieronder vermeld.
① Menu Bewerken: U kunt de volgende menu's kiezen.
[Tools]: U kunt de grootte van de gekozen opname wijzigen of delen
afsnijden. Zie het menu [Help].
[Adjust]: U kunt de opnamekwaliteit aanpassen. Zie het menu [Help].
[Retouch]: U kunt de opname wijzigen of effecten aan de opname
toevoegen. Zie het menu [Help].
② Tekenhulpmiddelen: Attributen voor het bewerken van een opname.
③ Venster voor opnameweergave: Een gekozen opname wordt in dit
scherm weergegeven.
④ Voorbeeldvenster: U kunt de gewijzigde opname als voorbeeld op
scherm zien.
Een stilstaande opname die met de Samsung Master is bewerkt, kan niet
op de camera worden afgespeeld.
Zie het [Help] menu in de Samsung Master voor verdere informatie.
Samsung Master
Film bewerken: U kunt de stilstaande opname, filmclip, een
vertelling, en muziekbestanden in een filmclip samenvoegen.
② Venster voor frameweergave: In dit scherm kunt u multimedia
toevoegen.
Sommige filmclips die gecomprimeerd zijn met een codec die niet
compatibel is met de Samsung Master kunnen niet met de Samsung
Master worden afgespeeld.
Zie het [Help] menu in de Samsung Master voor verdere informatie.
– De functies om een filmclip te bewerken staan hieronder vermeld.
① Menu Bewerken: U kunt de volgende menu's kiezen.
[Add Media]: U kunt andere media-elementen aan een filmclip
toevoegen.
[Edit Clip]: Hiermee kunt u de helderheid, het contrast, de kleur en de
kleurverzadiging wijzigen.
[Effects]: U kunt een effect toevoegen.
[Set Text]: U kunt teksten invoegen.
[Narrate]: U kunt een vertelling toevoegen.
[Produce]: Hiermee kunt u het bewerkte multimedia-item opslaan onder
een nieuwe bestandsnaam. U kunt de bestandstypen AVI,
Windows media (WMV) en Windows Media (ASF) kiezen.
[125]
FAQ
Controleer het volgende als de USB-aansluiting niet (goed) werkt.
Situatie 1
De USB-kabel is niet verbonden of het is hiet de meegeleverde USB-kabel.
Sluit de meegeleverde USB-kabel aan.
Situatie 2
De camera wordt niet herkend door uw pc.
Soms wordt de camera weergegeven onder [Onbekende apparaten] in
Apparaatbeheer.
Installeer het besturingsprogramma voor de camera op de juiste manier.
Schakel de camera uit, verwijder de USB-kabel, sluit de USB-kabel
opnieuw aan en schakel vervolgens de camera aan.
Situatie 3
Er doet zich een onverwachte fout voor tijdens de overdracht van het bestand.
Schakel de camera uit en weer aan. Zet het bestand nogmaals over.
Situatie 4
Wanneer u een USB hub gebruikt.
Er kan een probleem zijn bij het aansluiten van de camera op de PC
vanwege een USB hub als de PC en de hub niet compatibel zijn.
Sluit zo mogelijk de camera rechtstreeks aan op de PC.
Situatie 5
Zijn er andere USB kabels aangesloten op de PC?
De camera werkt mogelijk niet goed als deze op de PC wordt
aangesloten via een andere USB-kabel. In dat geval koppelt u de andere
[126] USB kabel los en sluit u slechts één USB kabel aan op de camera.
Situatie 6
Wanneer ik Apparaatbeheer open (door te klikken op Start (Instellingen)
Configuratiescherm (Prestaties en onderhoud) Systeem
(Hardware) Apparaatbeheer), staan er Onbekende apparaten of
Overige apparaten vermeld met een geel vraagteken (?) of apparaten met
een uitroepteken (!) ernaast.
Klik met de rechter muistoets op het apparaat met een vraagteken
(?) of uitroepteken (!) en kies "Verwijderen". Start de PC opnieuw op
en sluit de camera nogmaals aan. Bij een PC met Windows 98SE
verwijdert u tevens het camera besturingsprogramma, start u de
PC opnieuw op, en installeert u het camera besturingsprogramma
vervolgens opnieuw.
Situatie 7
Bij sommige beveiligingsprogramma's (Norton Anti Virus, V3, enz.) kan het
zijn dat de computer de camera niet als verwisselbare schijf herkent.
Stop de anti-virusprogramma's en sluit de camera aan op de
computer. Zie de instructies van het beveiligingsprogramma omtrent
hoe u het programma tijdelijk kunt stopzetten.
Situatie 8
De camera is verbonden met de USB poort die zich aan de voorzijde van
de computer bevindt.
Als de camera is verbonden met de USB-poort die zich aan de
voorzijde van de computer bevindt, is het mogelijk dat de computer
de camera niet herkent. Sluit de camera aan op de USB-poort aan
de achterzijde van de computer.
FAQ
Als de filmclip niet kan worden afgespeeld op de PC
[Installing codec for Mac OS]
1) Bezoek de volgende site voor het downloaden van de codec. (http://
www.divx.com/divx/mac)
2) Klik op het menu [Free Download] rechts bovenin het scherm; het
downloadscherm verschijnt.
3) Controkeer de versie van Mac OS en klik op de knop [Download] om
het bestand te downloaden en in een gewenste map op te slaan.
4) Open het gedownloade bestand en de codec voor het afspelen van
een filmclip wordt geïnstalleerd.
Als het filmbestand niet wordt afgespeeld op het Macintosh OS,
gebruik dan een mediaspeler die Xvid codec ondersteunt (b.v.:
Mplayer).
Als de filmclip die is opgenomen met de camera niet kan worden
afgespeeld op de pc, wordt dit meestal veroorzaakt door een codec die
op de pc is geïnstalleerd.
Als geen codec voor het afspelen van de filmclip is geïnstalleerd
Installeer de codec zoals hieronder is aangegeven.
[Installing codec for Windows]
De XviD codec installeren
1) Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de camera.
2) Open de Windows Verkenner en kies [CD-ROM drive:\XviD] en klik
vervolgens op het bestand XviD-1.1.2-01112006.exe
De XviD codec wordt gedistribueerd volgens de GNU General Public
License (algemene openbare licentie) en iedere mag deze codec
kopiëren, verspreiden of wijzigen. Deze licentie is van toepassing
op ieder programma of ander item waarop een aantekening van de
eigenaar van het copyright staat vermeld, waarin wordt duidelijk gemaakt
dat het product op de voorwaarden van deze General Public License
mag worden gedistribueerd. Zie voor meer informatie de GNU General
Public License documenten (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
Als DirectX 9.0 of later niet is geïnstalleerd
Installeer DirectX 9.0 of later
1) Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de camera.
2) Voer Windows Verkenner uit en selecteer de map [CD-ROM drive:\
USB Driver\ DirectX 9.0] en klik op het bestand DXSETUP.exe
DirectX wordt geïnstalleerd. Bezoek de volgende site voor het
downloaden van DirectX. http://www.microsoft.com/directx
Als een PC (Windows 98SE) herhaaldelijk stopt te reageren
terwijl de camera op de PC is aangesloten
Als een pc (met Windows 98SE) lange tijd ingeschakeld staat en
herhaaldelijk op de camera wordt aangesloten, wordt de camera
mogelijk niet meer herkend door de PC. Start in dat geval de pc
opnieuw op.
[127]
FAQ
Als een PC die is verbonden met de camera niet meer
reageert terwijl Windows opstart.
In dat geval ontkoppelt u de camera van de PC en zal Windows
opstarten. Als dit probleem zich blijft voordoen, schakelt u de USBondersteuning voor oudere systemen uit en start u de pc opnieuw op.
De USB ondersteuning bevindt zich in het BIOS instellingenmenu.
(Het BIOS-instellingenmenu verschilt per fabrikant en sommige BIOSmenu's bevatten geen Legacy USB-ondersteuning). Als u dit menu niet
zelf kunt wijzigen neemt u contact op met de fabrikant van de PC of het
BIOS.
Als de filmclip niet kan worden verwijderd, of als een
verwisselbare schijf niet kan worden gelezen, of als een
foutmelding tijdens de overdracht verschijnt.
Als u uitsluitend de Samsung Master installeert doen de hierboven
vermelde problemen zich af en toe voor.
– Sluit het programma Samsung Master door op het pictogram voor
de Samsung Master op de taakbalk te klikken.
– Installeer alle applicatieprogramma's die zich op de software-CD
bevinden.
Correcte verwijdering van dit product
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Dit merkteken op het product of het bijbehorende
informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde
van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het
milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde
afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval
scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers
moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht
of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit
product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met
ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Samsung Techwin geeft tijdens alle fabricagefasen
om het milieu teneinde dit te beschermen, en
onderneemt een aantal stappen om klanten te
voorzien van milieuvriendelijkere producten. Het
Eco-merk staat voor de toewijding van Samsung
Techwin om milieuvriendelijke producten te maken,
en geeft aan dat het product voldoet aan de EU
RoHS Richtlijn.
[128]
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,
SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA
462-121
TEL : (82) 31-740-8222, 8488, 8490
FAX : (82) 31-740-8398
www.samsungcamera.com
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GmbH
ZENTRALE, KEINE REPARATUR
AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS, GERMANY
TEL: 49 (0) 6196 66 5303
FAX: 49 (0) 6196 66 5366
TECHNISCHE SERVICE HOTLINE:
00800 4526 3727
(nur kostenfrei für Anrufe aus Deutschland)
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED
SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE
HILLSWOOD BUSINESS PARK
CHERTSEY KT16 OPS U.K.
TEL : 00800 12263727
(free for calls from UK only)
UK Service Hotline : 01932455320
www.samsungcamera.co.uk
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC.
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsungcamerausa.com
Die Adressen Ihrer Kundendienste sowie die
Garantiebestimmungen entnehmen Sie bitte aus dem
beiliegenden Faltblatt (SAMSUNG INTERNATIONAL
WARRANTY CERTIFICATE)
INTERNET: www.samsungcameras.de
RUSSIA INFORMATION CENTER
SAMSUNG ELECTRONICS
117545 ST. DOROZHNAYA BUILDING 3,
KORPUS 6, ENTRANCE 2, MOSCOW, RUSSIA
TEL : (7) 495-363-1700
CALL FREE : (8) 800 555 55 55 (from Russia only)
www.samsungcamera.ru
If you have any questions or comments relating to
Samsung cameras, Please contact
the SAMSUNG customer care center
SAMSUNG FRANCE S.A.S.
HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE :
00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit)
www.samsungphoto.fr
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD
NO.9 ZHANGHENG STREET. MICRO-ELECTRONIC
INDUSTRIAL PARK JINGANG ROAD TIANJIN CHINA.
POST CODE : 300385
TEL:800-810-5858
www.samsungcamera.com.cn
Internet address - http : //www.samsungcamera.com
The CE Mark is a Directive conformity
mark of the European Community (EC)