Samsung VLUU L74WIDE Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

[1]
Instructies
Q Gebruik deze camera in de volgende volgorde.
Voordat u de camera met de USB-kabel op
een PC aansluit, dient u de driver van de
camera in te stellen. Installeer de camera-
driver die zich op de applicatie-software
CD-ROM bevindt. (p.83)
Maak een opname. (p. 15)
Steek de meegeleverde USB-kabel in
de USB-poort van de PC en de USB-
aansluiting op de camera. (p.86)
Controleer of de camera is ingeschakeld.
Als de stroom uitstaat, stelt u de
cameraknop in om deze aan te zetten.
Open VERKENNER van Windows en zoek
naar [Verwisselbare schijf]. (p.87)
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung.
O Lees voordat u deze camera gaat gebruiken eerst de gebruikershandleiding
zorgvuldig door.
O Wanneer u service nodig heeft, neemt u de camera en de accessoires
die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen,
geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
O Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een
uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen
te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor
enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera.
O Bewaar deze handleiding op een veilige plek.
O Specificaties kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
Ú Microsoft, Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Ú Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken
van hun respectievelijke eigenaren.
Ú De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder voorafgaande
mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van camerafuncties.
Uw camera leren kennen
De driver van de camera
instellen
Maak een opname
Steek de USB-kabel in
Controleer de
stroomvoorziening van
de camera
Controleer
[Verwisselbare schijf]
O Als u een kaartlezer gebruikt om afbeeldingen van de geheugenkaart naar uw
PC te kopiëren kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die
u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten op uw pc, gebruikt u altijd de
meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op uw pc. Let er a.u.b. op
dat de fabrikant niet verantwoordelijk is voor verlies of schade aan opnamen op de
geheugenkaart als gevolg van het gebruik van de kaartlezer.
[2]
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan
leiden tot ernstig letsel of de dood.
Q Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Als u dit toch doet,
kan dit leiden tot brand, letsel, electrische schok of ernstige schade aan uzelf of
uw camera. Interne controle, onderhoud en reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend worden uitgevoerd door uw dealer of het Samsung Camera Service
Centre.
Q Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve
gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Q Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn
binnengedrongen. Schakel de camera uit en sluit vervolgens de stroomvoorziening
af. U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor
camera’s van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit
kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Q Steek of stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de
toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische
schokken veroorzaken.
Q Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische
schokken.
Gevaar Waarschuwing
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan,
kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Q Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of
dieren. Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden
tot schade aan de ogen.
Q Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten
het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:
Ɣ Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het geval
van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
Ɣ Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera.
Q De batterij en de camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik, en dit kan
leiden tot het onjuist functioneren van de camera. Als dit het geval is, laat de
camera dan een paar minuten met rust zodat deze kan afkoelen.
Q Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan
oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen
waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme
temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de
camera en kan leiden tot brand.
Q Bedek de camera of de oplader niet als ze in gebruik zijn. Dit kan een opeenhoping
van hitte veroorzaken en de behuizing van de camera vervormen, of leiden tot
brand. Gebruik de camera en de accessoires altijd in een goed geventileerde
ruimte.
[3]
VOORZICHTIG duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt
vermeden, zou kunnen resulteren in gering tot matig letsel.
Q Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel.
Ɣ Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
Ɣ Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur.
Ɣ Plaats de batterijen in de juiste richting.
Q Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt
gebruiken. Batterijen kunnen anders elektrolyt gaan lekken en de onderdelen van
de camera onherstelbaar beschadigen.
Q Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met
een of ander voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot
brandwonden.
Q Beweeg de camera niet als deze is aangeschakeld als u de gelijkstroom oplader
gebruikt. Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het
stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels
naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als
u dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand
of elektrische schokken optreden.
Q Let op dat u de lens of de lenskap niet aanraakt om te voorkomen dat u onheldere
opnamen maakt of er misschien voor zorgt dat de camera niet goed werkt.
Q Vermijd het belemmeren van de lens of de flitser als u een opname maakt.
Q Voordat u kabels of een gelijkstroom adapter erin steekt, controleert u eerst de
juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan leiden tot breuk van de kabel of
schade aan de camera.
Q De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als ze in de buurt van de
behuizing komen. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de behuizing komen.
LET OP Inhoudsopgave
OSysteemoverzicht ............................5
OBenoeming van functies ................... 6
QVoorzijde & bovenzijde ................. 6
QAchterkant ................................... 7
QOnderkant .................................... 8
QPictogram statusbeschrijving .......8
QCamera statuslamp ......................8
QFunctiekiezer ..............................9
QModuspictogram ........................10
OAansluiten op een voedingsbron ...10
ODe geheugenkaart insteken .......... 12
OInstructies over hoe u de
geheugenkaart dient te gebruiken .. 12
GEREED
OPNAME
OAls u de camera voor het eerst
gebruikt: Touch-screen/de datum/tijd
en taal instellen ..............................14
OLCD-schermindicator ..................... 15
ODe opnamemodus starten ............. 16
QHoe gebruikt u de AUTO
modus ........................................ 16
QHoe gebruikt u de
PROGRAMMA modus .............. 16
Q
Hoe gebruikt u de ASR (Advanced
Shake Reduction) modus
............. 17
QWise shot ...................................17
Q
Hoe gebruikt u de NACHT modus
................................................. 18
QHoe gebruikt u de PORTRET
modus .......................................18
QGezichtsherkenning ...................18
QHoe gebruikt u de SCÈNE modus
................................................... 19
QHoe gebruikt u de FILM CLIP modus
.................................................. 20
Q
Een filmclip zonder geluid opnemen
......................................................20
QPauzeren terwijl u een
filmclip opneemt ........................ 20
QHet gebruik van Opeenvolgende
opnamen ....................................20
OZaken om op te letten als u foto’s
maakt .............................................21
ODe cameraknoppen gebruiken om
de camera in te stellen ...................22
QAAN/UIT-knop ...........................22
QSLUITER-knop ..........................22
QZOOM W/T knop .......................22
QInfo-knop ...................................23
Q De cameramodus instellen ........ 24
QZelfontspanner ...........................24
QAfstandsbediening ..................... 25
QMacro ......................................... 25
QScherpstellingsvergrendeling ....26
QFlitser ......................................... 27
QGrootte ....................................... 29
QKwaliteit/Frameratio ...................29
QLichtmeting ................................ 30
QContinueopname .......................30
QISO ............................................ 31
QWitbalans ..................................31
QBelichtingswaarde ......................32
[4]
AFSPELEN
Inhoudsopgave
OBegin de afspeelmodus .................. 46
ODe cameraknoppen gebruiken om de
camera aan te passen .................... 47
OLCD-schermindicator .................... 48
QMiniatuur/vergroting knop ......... 49
QInfo-knop ...................................50
QPrinterknop ...............................50
QDe afstandsbediening gebruiken
in de afspeelmodus ...................50
QPictogram Verwijderen ...............51
QDe afspeelfunctie instellen met
behulp van het LCD-scherm ..... 51
QDe diashow beginnen ................ 52
QGeluidsopname ......................... 53
QOpnamen beveiligen ................. 53
QOpnamen wissen .......................53
QDPOF ........................................ 54
QDPOF : Standard ....................... 54
QDPOF : Index ............................55
QDPOF : Afdrukformaat ............... 55
QKopieer naar kaart ....................56
QEffect : Opname bewerken ........ 57
QGrootte aanpassen ................... 57
QDraaien ...................................... 58
QBijsnijden ..................................58
OEffect : Kleureneffect ......................59
QKleur .........................................59
QPersoonlijke kleur ...................... 59
QKleurenfilter ...............................59
QKleurenmasker ..........................59
OEffect : Opname aanpassen ..........60
QHelderheid ................................ 60
SETUP
OMenu geluid .................................... 67
QGeluidsvolume ........................... 68
QBegin geluid ...............................68
QSluitergeluid ............................... 68
QPiepgeluid .................................. 68
QAF-geluid ................................... 68
OInstellingenmenu ............................69
OInstelling1 ....................................... 70
QBestand .....................................70
QTaal ...........................................70
QDe datum, tijd en datumsoort
instellen ......................................70
QDe opname datum afdrukken ....71
QLCD-helderheid ......................... 71
QAF-lamp ..................................... 71
QAfbeelding starten ......................71
OInstelling2 ....................................... 72
QQuick view (snel kijken) ............. 72
SOFTWARE
OOpmerkingen met betrekking tot
software ......................................... 83
OSysteemvereisten .......................... 83
OInformatie over de software ............83
ODe toepassingssoftware instellen .. 84
OPC-modus starten .........................86
OVerwisselbare schijf .......................87
ODe verwisselbare schijf verwijderen
....................................................... 88
O
Een USB-besturingsprogramma voor
Mac gebruiken
.................................89
O
Een USB-besturingsprogramma voor
Mac verwijderen
..............................89
ODe USB-driver voor Windows 98SE
verwijderen ..................................... 89
O Digimax Master .............................90
OFAQ (Veelgestelde vragen).............93
QLangdurige sluiter ..................... 32
QFramestabilisator voor filmclips .. 32
OHet LCD-scherm gebruiken om de
camera-instellingen te wijzigen ......33
QAF-autofocus (automatisch
scherpstellen) ........................... 33
QHoe gebruikt Geluidsmemo
modus ........................................ 34
QHoe gebruikt Geluidsopname
modus .......................................34
QScherpte .................................... 35
QContrast ..................................... 35
QZonder geluid opnemen ............35
OEffect : Kleureneffect ......................37
QKleur .......................................... 37
QPersoonlijke kleur ...................... 37
QKleurenmasker ..........................38
OEffect : Opname aanpassen ..........38
QKleurverzadiging .......................38
OEffect : FUN ................................... 39
QCartoon ..................................... 39
QFotokader ..................................40
QNaar voren halen ......................41
QComposietopnamen .................. 42
OWereldreisgids ...............................44
QDownload de toeristische
informatie ..................................44
QBeginnen met de wereldwijde
toeristische informatie. ...............44
QAutomatisch uitsch. .................... 72
QLCD bewaren .............................72
QKalibratie ...................................72
QHet type videosignaal kiezen .....73
QFormaat ....................................74
QReset ......................................... 74
QPictBridge .................................75
OBelangrijke opmerkingen ...............77
OWaarschuwingsindicator ............... 78
OVoordat u contact opneemt met
een service centre ......................... 79
OSpecificatie ....................................81
QContrast .....................................60
QRuis toevoegen ......................... 60
QKleurverzadiging .......................60
QRode-ogen verwijderen ............. 61
OEffect : FUN ................................... 61
QCartoon ..................................... 61
QFotokader ..................................62
QNaar voren halen ......................63
QComposiet .................................64
QSticker .......................................66
QSchrijfpen ...................................67
[5]
Controleer voordat u dit product gebruikt of u de juiste inhoud heeft.
De inhoud kan variëren afhankelijk van de verkoopregio. Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het
Samsung-servicecentrum.
Systeemoverzicht
Camerabehuizing
Gebruiksaanwijzing
Productgarantie
Camerakoord
Software-CD
Computer (zie p.86)
Compatibel met PictBridge
(zie p.75)
Compatibel met DPOF
printer (zie blz. 54)
SD-geheugenkaart /MMC
(zie p.12 )
Oplaadbare batterij
(SLB-1137D)
AC adapter (SAC-45)/
USB-kabel (SUC-C2)
Afstandsbediening
AV-kabel
Externe monitor (zie p. 73)
Touch pen
<Meegeleverde onderdelen>
[6]
Benoeming van functies
Voorzijde & bovenzijde
Luidspreker
Sluiterknop
Lens / lenskap
Functiekiezer
Camerastatuslampje
Knop aan/uit
Ingebouwde flitser
Lampje voor automatisch scherpstellen/
lampje voor zelfontspanner
Sensor voor
afstandsbediening
Microfoon
[7]
Benoeming van functies
Achterkant
Zoomknop W (Miniatuur)
Zoom T knop (inzoomen)
Oog voor de
cameradraagband
Touch-screen
Knop OSD
Knop afspeelmodus
/Afdrukknop
[8]
Benoeming van functies
Onderkant
Ú Om het klepje van het batterijcompartiment te openen, schuift u dit in de richting
zoals hierboven is aangegeven.
Q Pictogram Status Beschrijving
Pictogram Status Beschrijving
Knipperen
Gedurende 2 seconden knippert de lamp snel met
intervallen van 0,25 seconde voordat een opname wordt
gemaakt.
Knipperen
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto gemaakt en 2
seconden later wordt een tweede foto gemaakt.
Knipperen
- Gedurende de eerste 8 seconden knippert het lampje
met tussenpozen van 1 seconde.
- De laatste 2 seconden knippert de lamp snel met
intervallen van 0,25 seconde.
Knipperen
Als u de sluiterknop op de afstandsbediening indrukt heeft
u een interval van 2 seconden voordat de opname wordt
gemaakt.
Q Camera Status Lamp
Status Beschrijving
Na het nemen van een foto
Het lampje knippert terwijl de opname wordt
opgeslagen en gaat vervolgens uit als de camera
klaar is om nog een foto te maken.
Als de USB-kabel op een PC
is aangesloten
Het lampje gaat branden. (LCD-scherm schakelt uit
nadat het apparaat is geïnitialiseerd)
Gegevens naar een PC
overzetten
Het lampje gaat aan. (LCD-scherm schakelt uit)
Als de USB-kabel op een
printer is aangesloten
Het lampje brandt niet
Als de printer print Het lampje knippert.
Als de AF is geactiveerd
Het lampje gaat branden. (Het onderwerp is
scherpgesteld)
Het lampje knippert. (Het onderwerp is niet
scherpgesteld)
Afdekklepje batterijvakje
Batterijcompartiment
Batterijhouder
Sleuf voor
geheugenkaart
Hendel van het batterijcompartiment
Statiefaansluiting
USB-/AV-aansluiting
[9]
Q Functiekiezer
Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto’s met minimale
gebruikersinteractie.
O AUTO modus
Benoeming van functies
Kies deze modus voor het snel en
gemakkelijk nemen van foto’s met minimale
gebruikersinteractie.
Als u de programma-modus kiest worden de
optimale instellingen op de camera ingesteld. U
kunt nog altijd alle functies handmatig aanpassen,
met uitzondering van de diafragmawaarde en de
sluitertijd.
Advanced Shake Reduction (geavanceerde
trillingsreductie, ASR) modus. Deze modus
zorgt voor het verminderen van het trillen van de
camera en helpt u bij het krijgen van een helderder
opname.
Deze modus helpt u om goed-belichte foto’s
gedurende de nacht en in het donker te krijgen.
O PROGRAMMA modus
O ASR-modus
O NACHT modus
O PORTRET modus
Gebruik het menu om eenvoudig de optimale
instellingen voor een veelheid aan opnamesituaties
te configureren.
O SCÈNE modus
Een filmclip kan worden opgenomen zolang als de
beschikbare tijd van de geheugencapaciteit van 2
uur dit toelaat.
O FILMCLIP modus
OREISGIDS
Gebruik dit menu om een foto van een persoon
te nemen.
U kunt hiermee nuttige reisinformatie over grote
steden in de wereld krijgen.
[10]
Benoeming van functies
Q Moduspictogram
Aansluiten op een voedingsbron
Q U dient de oplaadbare batterij (SLB-1137D) die is meegeleverd met de camera te
gebruiken. Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera gebruikt.
Q SLB-1137D oplaadbare batterij Specificatie
Model
SLB-1137D
Type Lithium Ion
Capaciteit 1100mAh
Voltage 3,7V
Oplaadtijd
(Als de camera is uitgeschakeld)
Circa 150 min.
Aansluiten op een voedingsbron
Q Aantal opnamen en levensduur batterij: De SLB-1137D gebruiken
Stilstaand beeld Film
Levensduur batterij Aantal opnamen Opnametijd
Ongeveer 100 min. Ongeveer 200
Ongeveer 100 min.
Gebaseerd
op de
volgende
opname-
omstandigheden
Gebaseerd
op de
volgende
opname-
omstandigheden
Ú Deze getallen zijn gemeten onder de standaardomstandigheden van Samsung, en
opnameomstandigheden kunnen verschillen afhankelijk van de methoden van de
gebruiker.
Belangrijke informatie over het gebruik van de batterij
O Als de camera niet in gebruik is, schakelt u de stroom uit.
O Verwijder a.u.b. de batterij als de camera gedurende langere perioden niet
wordt gebruikt. In de loop der tijd kan de batterij stroom verliezen en gaan
lekken als deze in de camera wordt gelaten.
O Lage temperaturen (onder 0ºC) kunnen de prestaties van de batterij
beïnvloeden en het kan zijn dat u een verminderde levensduur van de batterij
constateert.
O De batterij herstelt zich normaliter bij gewone temperaturen.
O Bij langdurig gebruik van de camera kan de camerabehuizing warm worden.
Dit is volstrekt normaal.
INFORMATIE
De volledig opgeladen batterij gebruiken,
Automatische modus, opnamegrootte 7M,
Fijne opnamekwaliteit, interval tussen
opnamen
: 30 sec.
De inzoompositie wisselen tussen
de groothoek en de telelens na iedere
opname.
De flitser voor iedere tweede opname
gebruiken.
De camera 5 minuten lang gebruiken en
daarna gedurende 1 minuut uitzetten.
De volledig
opgeladen batterij
gebruiken 800X592
opnamegrootte 20fps
frameratio
MODUS
AUTO PROGRAMMA
ASR
NACHT
Pictogram
MODUS
PORTRET FILM REISGIDS AFSPELEN
Pictogram
SCENE
MODUS
KINDEREN
LANDSCHAP CLOSE-UP TEKST
ZON ONDER DAGERAAD
Pictogram
MODUS
TEGNLICHT
VUURWERK STRND&SNE ZELFPORTRET
CAFÉ ETEN
Pictogram
[11]
Q U kunt de oplaadbare batterij (SLB-1137D) opladen met een SAC-45 KIT. De
SAC-45 bestaat uit een gelijkstroom adapter (SAC-45) en een USB-kabel (SUC-
C2). Als de gelijkstroom adapter en de USB-kabel zijn bevestigd kan dit als een
gelijkstroom kabel worden gebruikt.
O De SAC-45 als een gelijkstroom oplader
gebruiken
: Steek de gelijkstroom adapter in de USB-
aansluiting. Als de gelijkstroom adapter is
ingestroken kan deze als een gelijkstroom
oplader worden gebruikt.
O De SAC-45 als een USB-kabel gebruiken
: Verwijder de gelijkstroom adapter uit de
USB-aansluiting. U kunt gegevens overzetten
op een PC (blz. 86) of de batterij opladen.
Aansluiten op een voedingsbron
In de volgende situaties kan het zijn dat de batterij niet oplaadt.
O Als u een USB-kabel gebruikt die niet bij deze camera is meegeleverd:
gebruik de meegeleverde USB-kabel
O Als u een USB-hub gebruikt: Sluit de camera direct op de PC aan.
O Als andere USB-apparaten met de PC zijn verbonden: Sluit de andere USB-
apparaten af.
O Als de USB is verbonden met de USB-poort aan de voorzijde van de
computer: Gebruik de USB-poort die zich aan de achterzijde van de
computer bevindt.
O Als de USB-poort van de PC niet voldoet aan de stroomuitvoerstandaard (5V,
500mA) kan het gebeuren dat de camera niet wordt opgeladen.
Q Het LED van de gelijkstroom adapter opladen
LED opladen
Bezig met opladen Rode LED brandt
Opladen voltooid Groene LED brandt
Oplaadfout Rode LED brandt niet of knippert
Wordt ontladen
(de gelijkstroom adapter
gebruiken)
Oranje LED brandt
O Voordat u kabels of een gelijkstroom adapter erin steekt, controleert u eerst
de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan leiden tot breuk van de
kabel of schade aan de camera.
O Als het oplaad-LED van de gelijkstroom adapter niet aangaat of knippert
nadat de oplaadbare batterij is ingegeven, controleer dan of de batterij
correct is ingegeven.
O Als u de batterij oplaadt terwijl de camera aan staat, kan de batterij niet
volledig opladen. Zet de camera uit terwijl u de batterij oplaadt.
O Als u een volledig ontladen batterij ingeeft om op te laden, zet dan niet de
camera op hetzelfde moment aan. De camera mag niet worden aangezet in
verband met de lage batterijcapaciteit. Laad de batterij langer dan 10 minuten
op voordat u de camera gebruikt.
O Gebruik de flitser niet regelmatig en maak geen filmclip als de batterij die
volledig ontladen is slechts gedurende korte tijd is opgeladen.
LET OP
LET OP
[12]
Aansluiten op een voedingsbron
Q Plaats de batterij zoals aangegeven
- Als de camera niet wordt
ingeschakeld nadat u batterijen
heeft geplaatst, controleert u of de
batterijen met de juiste polariteit zijn
ingelegd (+ / -).
- Druk als het afdekklepje van
het batterijcompartiment is geopend het klepje niet met geweld op het
compartiment. Dit kan leiden tot schade aan het afdekklepje van het
batterijcompartiment.
Q Er zijn 4 indicatoren voor de toestand van de batterij; ze worden getoond op het
LCD-scherm.
O Zorg ervoor dat u de geheugenkaart formatteert (zie blz. 74) als u een zojuist
gekochte geheugenkaart voor het eerst gebruikt, of als deze gegevens bevat die
de camera niet kan herkennen, of als deze opnamen bevat die met een andere
camera zijn genomen.
O Zet altijd de camera uit als u de geheugenkaart inbrengt of verwijdert.
O Herhaald gebruik van de geheugenkaart zal uiteindelijk de prestaties verminderen.
Als dit het geval is, dient u een nieuwe geheugenkaart te kopen. Slijtage van de
geheugenkaart wordt niet gedekt door de Samsung-garantie.
O De geheugenkaart is een electronische precisie-apparaat. Buig niet door, laat niet
vallen, en stel niet bloot aan zware druk.
O Bewaard de geheugenkaart niet in een omgeving met sterke electronische of
magnetische velden, b.v. in de buurt van luidsprekers of TV-ontvangers.
O Gebruik of bewaar a.u.b. niet in een omgeving waar zich extreme temperaturen
voordoen.
O Zorg ervoor dat de geheugen kaart niet vies wordt of met enige soort vloeistof in
aanraking komt. Als dit toch gebeurt, dient u de geheugenkaart met een zachte
doek schoon te maken.
O Houd de geheugenkaart a.u.b. in de doos als deze niet in gebruik is.
O Tijdens en na periodes van langdurig gebruik merkt u wellicht op dat de
geheugenkaart warm is. Dit is volstrekt normaal.
O Gebruik geen geheugenkaart die in een andere digitale camera is gebruikt. Om de
geheugenkaart in deze camera te gebruiken formatteert u de geheugenkaart met
behulp van deze camera.
O Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale
camera of geheugenkaartlezer.
Q Zet de camera uit voordat u de geheugenkaart insteeekt.
- Steek de geheugenkaart in zoals
afgebeeld.
- Zorg dat de voorzijde van de
geheugenkaart is gericht op de
achterzijde van de camera (LCD-
scherm) en de kaartpinnen richting de voorzijde van de camera (lens).
- Breng de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit doet kan de
ingang voor de geheugenkaart beschadigd raken.
De geheugenkaart insteken
Batterij
indicator
Batterij
status
De batterij is
volledig
opgeladen
Batterij bijna leeg
(Voorbereiden om op
te laden
of een reservebatterij
te gebruiken)
Batterij bijna leeg
(Voorbereiden om op
te laden
of een reservebatterij
te gebruiken)
Batterij bijna leeg
(Voorbereiden om op
te laden
of een reservebatterij te
gebruiken)
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
[13]
O ls de geheugenkaart aan één van de volgende situaties wordt blootgesteld, dan
kunnen de opgenomen gegevens beschadigd raken:
- Als de geheugenkaart onjuist gebruikt wordt.
- Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt verwijderd terwijl
opnamen worden gemaakt, opnamen worden verwijderd (formatteren) of
gelezen.
O Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegane gegevens.
O Het wordt aanbevolen om belangrijke gegevens op andere media op te slaan als
back-up, b.v. diskettes, harde schijven, CD’s, enz.
O Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is: Een bericht [Geheugen vol!]
verschijnt en de camera zal niet werken. Om de hoeveelheid geheugen van
de camera te optimaliseren vervangt u de geheugenkaart of verwijdert u niet
noodzakelijke opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
O Verwijder de geheugenkaart niet als het camerastatuslampje knippert, omdat
dit schade een gegevens op de geheugenkaart kan veroorzaken.
Q De camera kan gebruik maken van SD/SDHC geheugenkaarten en MMC
(multimedia-kaarten). Als u MMC-kaarten gebruikt, leest u a.u.b. vantevoren de
instructies die bij de kaarten zijn meegeleverd.
De SD-geheugenkaart heeft een schakelaar
tegen overschrijven die voorkomt dat
opnamebestanden worden verwijderd of
geformatteerd. Als u de schakelaar naar
de onderkant van de SD-geheugenkaart
schuift worden de gegevens beschermd.
Als u de schakelaar naar de bovenkant
van de SD-geheugenkaart schuift wordt de
gegevensbescherming opgeheven. Schuif de
schakelaar naar de bovenkant van de SD-
geheugenkaart voordat u een foto maakt.
Kaartpinnen
Q Als u een 256MB MMC geheugenkaart gebruikt, is de opgegeven
opnamecapaciteit als volgt. Deze getallen zijn benaderingen omdat de
opnamecapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp en
het type geheugenkaart.
Ú De opnametijden kunnen door de zoombediening worden gewijzigd.
De zoom-knop werkt niet als u films opneemt.
Tegen
overschrijven
beschermen
schakelaar
Label
[SD (Secure Digital, veilig digitaal)
geheugenkaart]
INFORMATIE
Opgenomen opnamegrootte
Superfijn Fijn Normaal 30FPS 20FPS 15FPS
Stilstaande
opname
63 116 172 - - -
74 137 192 - - -
89 166 229 - - -
88 162 223 - - -
131 236 318 - - -
381 520 600 - - -
*Film
- - - - Ongeveer 11’ -
---
Ongeveer 13’
-
Ongeveer 21’
---
Ongeveer 29’
-
Ongeveer 54’
[14]
Als u de camera voor het eerst gebruikt: Touch-screen/de datum/tijd en taal instellen
O U kunt elk van de 22 beschikbare talen kiezen. Deze staan hieronder
vermeld:
- Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, eenvoudig Chinees,
traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens,
Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch,
Pools, Hongaars, en Turks.
O Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling bewaard.
INFORMATIE
O
Datum & tijd instellen
1. Kies het menu [DATE&TIME].
2. Kies het gewenste submenu door op het ST
pictogram te drukken.
O De taal instellen
1. Druk op het [LANGUAGE] menupictogram.
2. Kies de gewenste taal door op het
ST pictogram te drukken.
O Touch-screen
U kunt de menu’s kiezen en de instellingen van de
camera wijzigen door op de pictogrammen in het
touch-screen te drukken.
O Kalibratie
1. Kies het menu [CALIBRATION].
2. Met behulp van de touch-pen drukt u op het Touch
Point op the LCD-scherm.
- Kalibratie zal de gevoeligheid van de touch-
pen op het LCD-scherm vergroten.
[15]
LCD-schermindicator
Q Het LCD-scherm toont informatie over de opnamefuncties en -keuzes.
p. 70
p. 12
p. 22~
p. 23
p. 34
p. 29
p. 30
p. 30
p. 31
p. 70
p. 29
p. 31
p. 32
Aantal overgebleven opnamen
Opnametijd film/geluid
00:00:00
00100
p. 16~
p. 20
Opname-
modus
p. 18
Diafragmawaarde / sluitersnelheid
F2.8, 1/30
p. 18
/20
Flitser
p. 24
Zelfontspanner
Lampje ‘kaart ingevoerd’
p. 12
p. 25
Macro
p. 27
p. 33
Automatisch
focusframe
p.33
MENU EFFECT
Opnamegrootte
Geluidsopname
Batterij
Optische / digitale zoombalk / digitale
zoomratio
Opnamefunctie
ISO
Witbalans
Lichtmeting
Datum / tijd
2007/01/01 01:00 PM
Frameratio
Opnamekwaliteit
Belichtingscorrectie/
Langdurige sluiter
Gezichtsherkenning/geluid uit
p.17
Waarschuwing voor
cameratrilling
STABILISATOR
p. 32
[16]
Q Hoe gebruikt u de PROGRAMMA modus (
)
Als u de programma-modus kiest worden de
optimale instellingen op de camera ingesteld.
U kunt nog altijd alle functies handmatig
aanpassen, met uitzondering van de
diafragmawaarde en de sluitertijd.
1. Kies de programma-modus door de
functiekiezer te draaien.
2. Druk op de menuknop om geavanceerde
functies te configureren, zoals
opnamegrootte (p. 29), kwaliteit (p. 29),
lichtmeting (p. 30), continue opname (p. 30)
en speciale effecten (p. 36).
De opnamemodus starten
Q Hoe gebruikt u de AUTO modus (
)
Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto’s met minimale
gebruikersinteractie.
1. Plaats de batterij (p. 12) en let daarbij op de
juiste polariteit (+ / -).
2. De geheugenkaart insteken (blz. 12).
Aangezien deze camera een intern
geheugen van 450MB heeft, is het niet per
se nodig een geheugenkaart te gebruiken.
Als de geheugenkaart niet is ingestoken
wordt een opname op het interne geheugen
opgeslagen. Als de geheugenkaart is
ingestoken wordt een opname op de
geheugenkaart opgeslagen.
3. Sluit het afdekklepje van het
batterijcompartiment.
4. Druk op de knop aan/uit om de camera aan te zetten. (Als de datum / tijd die op
het LCD-scherm verschijnt niet correct is, stel dan de datum / tijd opnieuw in
voordat u een foto maakt.)
5. Kies de Automatische modus door de functiekiezer te draaien.
6. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCD-
scherm te gebruiken.
7. Druk op de sluiterknop om een opname vast te leggen.
O Als het kader voor automatisch scherpstellen rood wordt wanneer u de
sluiterknop halverwege indrukt, betekent dit dat de camera niet op het
onderwerp scherp kan stellen. Als dit het geval is, is de camera niet in staat
om een opname scherp vast te leggen.
INFORMATIE
[17]
De opnamemodus starten
Q Hoe gebruikt u de ASR (Advanced Shake Reduction)
modus (
)
Advanced Shake Reduction (geavanceerde
trillingsreductie, ASR) modus.
Deze modus zal het effect van het trillen van de
camera verminderen en u erbij helpen om een goed-
belichte opname in donkere omstandigheden te
krijgen.
O Zaken om op te laten wanneer u de ASR-modus
gebruikt
1. De digitale zoom functioneert niet in de ASR-
modus.
2. Als de lichtomstandigheden feller zijn dan fluorescerende lichtomstandigheden
schakelt de ASR niet aan.
3. Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan fluorescerende
lichtomstandigheden wordt de indicator voor het trillen van de camera (
)
getoond. Voor de beste resultaten neemt u uitsluitend foto’s in omstandigheden
waarbij de indicator voor het trillen van de camera (
)
niet wordt getoond.
4. Als het onderwerp beweegt kan de uiteindelijke opname wazig zijn.
5. Vermijd het bewegen van de camera terwijl het bericht [Opname!] wordt
getoond om een beter resultaat te krijgen.
6. Aangezien de ASR de digitale processor van de camera gebruikt, kan het bij
opnamen die met ASR worden gemaakt iets langer duren voordat de camera
ze verwerkt heeft.
Q Wise shot
Er worden tegelijkertijd 2 opnamen gemaakt. Eén wordt gemaakt in de modus
aanvullende flitser, en de ander in de ASR-modus. U kunt beide opnamen opslaan.
O In de modus Slimme opname kan de sluitertijdwaarde die op het LCD-
scherm wordt getoond verschillen van de werkelijke sluitertijd.
INFORMATIE
O Hoe gebruikt u de wise shot
1. Kies de ASR-knop door de functiekiezer te draaien.
2. Kies het menu Drive ( ) door op de knop
Omhoog en Omlaag te drukken.
3. Kies het wise shot (
)menu.
4. Druk de sluiterknop in om opnamen te maken.
- Er worden continu twee opnamen gemaakt.
[18]
De opnamemodus starten
Q Hoe gebruikt u de NACHT-modus (
)
Deze modus helpt u om goed-belichte foto’s
gedurende de nacht en in het donker te krijgen.
Kies de Nacht-modus door de functiekiezer te
gebruiken.
Q Langdurige sluiter
Deze camera past de waarden van de sluitertijd
en het diafragma automatisch aan op de
opnameomgeving. In de modus NACHTSCÈNE
kunt u de waarden van de sluitertijd en het
diafragma evenwel naar uw eigen voorkeur
instellen.
1. Kies de scènemodus [Nacht].
2. Druk op het LT-pictogram en het menu
langdurige sluiter wordt getoond.
3. Stel de waarde van de langdurige sluiter in met
het WX pictogram
4. Druk op het pictogram
. De waarde die u
instelt in het menu wordt opgeslagen en de
modus verspringt naar de modus NACHT.
Q Hoe gebruikt u de PORTRET-modus(
)
Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk
nemen van foto’s met een gezicht erop.
Kies de Gezichts-modus door de functiekiezer te
gebruiken.
Q Gezichtsherkenning
Deze functie herkent automatisch de positie van een gezicht zodat dit goed is
voor het snel en gemakkelijk nemen van foto’s met minimale gebruikersinteractie.
U kunt de gezichtsherkenningsfunctie kiezen in AUTO, het PROGRAMMA Nacht,
ASR, Portret, Kinderen, Strand&Sneeuw, Opname van uzelf, en Café.
1. Druk op het pictogram ‘Gezichtsherkenning’ (
). In het touch-screen
verschijnt het boxje ‘gezichtsherkenning’.
2. De scherpstellingsmarkering detecteert het gezicht en richt zich er automatisch
op.
3. Druk de sluiterknop tot halverwege in. De camera richt zich automatisch op de
gezichten en het boxje wordt groen.
4. Druk op de sluiterknop om een opname te maken.
[19]
De opnamemodus starten
O Deze functie kan tot 9 personen herkennen.
O Als de camera veel mensen tegelijkertijd herkent, richt de camera zich
op de dichtstbijzijnde persoon.
O Als de gezichtsherkenning wordt gebruikt, functioneert de digitale zoom niet.
O Als de gezichtsherkenning is begonnen, functioneert de effecten-modus niet.
O Als een gezicht wordt herkend wordt dit in groen gemarkeerd, en de overige
gezichten worden in het grijs weergegeven, tot maximaal 8 (totaal 9).
O Ga terug naar de voorgaande AF-modus als de gezichtsherkenning is
mislukt.
O In sommige van de volgende omstandigheden kan deze functie niet juist
functioneren.
- Als een persoon een donkere bril draagt of een deel van het gezicht is
verborgen.
- Als de persoon die wordt gefotografeerd niet in de camera kijkt.
O Het maximaal beschikbare bereik voor gezichtsherkenning is 2,5m (Zoom
stap 1).
O Hoe dichterbij het onderwerp zich bevindt, hoe sneller de camera het
onderwerp kan herkennen.
Q Hoe gebruikt u de SCÈNE modus (
)
Gebruik het scènemenu om eenvoudig de optimale
instellingen voor een veelheid aan opnamesituaties te
configureren.
De scènemodi staan hieronder vermeld.
1. Selecteer de modus SCÈNE door aan de keuzeschijf
voor modusselectie te draaien.
2. Druk op het pictogram [MENU EFFECT] en kies [Opnemen]
3. Kies [Modus Scène]
- 12 scènes verschijnen op het LCD-scherm.
4. Kies de scène voor optimale opname-instellingen.
- [KINDEREN] (
): Om een foto van snel bewegende objecten
te maken, bij voorbeeld kinderen of
insecten.
- [LANDSCHAP] (
): Om foto’s van een landschap in de verte te
maken.
- [CLOSE-UP] (
): Close-up opnamen voor kleine objecten
zoals planten
- [ZON ONDER] (
): Om foto’s van de zonsondergang te maken.
- [TEKST] (
): Gebruik deze modus om een opname van
een document te maken.
- [DAGERAAD] (
): om foto’s van zonsopgang te maken.
- [TEGNLICHT] (
): Voor portretfoto’s zonder schaduw
veroorzaakt door achtergrondbelichting.
- [VUURWERK] (
): Voor het maken van vuurwerkopnamen.
- [STRND&SNE] (
): Voor opnamen van zee, meer, strand, en
sneeuw- landschappen.
- [ZELFPORTRET] (
) : Voor het maken van een opname van uzelf.
- [ETEN] (
) : Voor het maken van foto’s van eten.
- [CAFÉ] (
) : Voor het maken van foto’s in een café.
INFORMATIE
[20]
Q Hoe gebruikt u de FILMCLIP modus (
)
Een filmclip kan worden opgenomen zolang als
de beschikbare tijd van de geheugencapaciteit dit
toelaat (max. 2 uur).
1. Kies de FILMCLIP modus door de functiekiezer
te draaien. (De beschikbare opnametijd wordt op
het LCD-scherm getoond)
2. Richt de camera op het onderwerp en stel
de opname samen door het LCD-scherm te
gebruiken. Druk de sluiterknop in en filmclips
worden opgenomen zolang de beschikbare
opnametijd dit toestaat. Filmclips worden nog
steeds opgenomen als de sluiterknop wordt
losgelaten.
Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiterknop.
* Opnamegroote en -type staan hieronder vermeld.
- Opnamegrootte : 800x592, 640x480, 320X240
- Bestandstype : *.avi (MPEG-4)
Ú Als de opnamegrootte 800x592 pixels wordt gekozen, kunt u 20 fps (opnamen
per seconden) kiezen, en als de grootten 640x480 of 320x240 worden
gekozen, kunt u 30fps of 15 fps kiezen. U kunt de filmclip zonder geluid
opnemen.
De opnamemodus starten
Q Een filmclip zonder geluid opnemen
1. Druk op het pictogram [MENU EFFECT].
2. Kies het menu [Opnemen] ¬ [Geluid uit].
3. Druk de sluiterknop in en de filmclip wordt
opgenomen zolang de beschikbare opnametijd
zonder geluid dit toestaat.
4. Druk nogmaals op de sluiterknop om de opname
te beëindigen.
Q Pauzeren terwijl u een filmclip opneemt. (Opeenvolgende opnamen)
Deze camera maakt het mogelijk om tijdelijk tijdens ongewenste scènes te stoppen
terwijl u een filmclip opneemt. Als u deze functie gebruikt kunt u uw favoriete
scènes voor een filmclip samenstellen zonder dat u meerdere filmclips hoeft te
maken.
O Het gebruik van Opeenvolgende opnamen
1. Druk de sluiterknop in en filmclips worden
opgenomen zolang de beschikbare
opnametijd dit toestaat. Filmclips worden nog
steeds opgenomen als de sluiterknop wordt
losgelaten.
2. Druk op de II knop om de opname te pauzeren.
Druk nogmaals op de II knop om met de
opname verder te gaan.
3. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals
op de sluiterknop.
[21]
Q Druk de sluiterknop tot halverwege in.
Druk de sluiterknop zachtjes in om het scherpstellen en het opladen van de batterij
voor de flitser te bevestigen.
Druk de sluiterknop volledig in om de foto te maken.
Zaken om op te letten als u foto’s maakt
Q De beschikbare opnametijd kan verschillen afhankelijk van de
opnameomstandigheden en camerainstellingen.
Q Als ofwel de modus Flitser uit ofwel Langzaam synchro is gekozen bij slechte
belichtingsomstandigheden, is het mogelijk dat de waarschuwingsindicator voor
het trillen van de camera (
) op het LCD-scherm verschijnt. Gebruik in dat geval
een statief, ondersteun de camera op een stabiele ondergrond, of schakel over
naar de modus flitsopname.
Q Tegen het licht in fotograferen: Neem a.u.b. geen foto’s recht in de zon. Als u dit wel
doet kan de foto zwart zijn. Als u een opname wilt maken tegen de zon in, gebruikt
u de instelling [TEGENLICHT] in de scènemodus (zie pagina 19), aanvullende
flitser (zie pagina 28), spot-lichtmeting (zie pagina 30), of belichtingscorrectie (zie
pagina 32).
Q Vermijd het belemmeren van de lens of de flitser als u een opname maakt.
Q Stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken.
Q In sommige van de volgende omstandigheden kan het automatische
scherpstellingssysteem wellicht niet zo functioneren als u verwacht.
- Als u een onderwerp fotografeert dat weinig contrast heeft.
- Als het onderwerp zeer reflecterend of glimmend is.
- Als het onderwerp zich op hoge snelheid voortbeweegt.
- Als er sterk reflecterend lich is, of als de achtergrond heel helder is.
- Als het onderwerp uitsluitend horizontale lijnen heeft of het onderwerp heel
smal is (zoals een stok of vlaggemast).
- Als de omgeving donker is.
[22]
Q De functie opnamemodus kan worden ingesteld door de cameraknoppen te
gebruiken.
De cameraknoppen gebruiken om de camera in te stellen
AAN/UIT-knop
O Wordt gebruikt voor het in-/uitschakelen
van de camera.
O Als er gedurende de opgegeven tijd
geen handelingen worden verricht, zal
de stroomvoorziening van de camera
automatisch worden uitgeschakeld om de
levensduur van de batterij te verlengen.
Zie blz. 72 voor meer informatie over de automatische uitschakelfunctie.
SLUITER-knop
O Het halverwege indrukken van de
sluiterknop activeert het automatisch
scherpstellen en controleert de status
van de flitser.
O Als u de sluiterknop volledig indrukt
wordt een opname genomen en
opgeslagen. Als u het opnemen van een
geluidsmemo kiest, begint de opname
nadat de camera klaar is met het
opslaan van fotogegevens.
O In de modus STILSTAANDE OPNAME :
Het tot halverwege indrukken van de sluiterknop activeert het automatisch
scherpstellen en controleert
de toestand van de flitser. Als u de sluiterknop volledig indrukt wordt een opname
genomen en opgeslagen. Als u het opnemen van een geluidsmemo kiest, begint
de opname nadat de camera klaar is met het opslaan van fotogegevens.
ZOOM W / T knop
O Als het menu niet wordt weergegeven
functioneert deze knop als OPTISCHE
ZOOM of DIGITALE ZOOM knop.
O Deze camera heeft een 3,6X optische zoom en een 5X digitale zoom functie. Als u
beide tegelijkertijd gebruikt krijgt u een totale zoomratio van 18X.
O TELE Zoom
Optische TELE zoom : Als u op de ZOOM T knop drukt, wordt op het onderwerp
ingezoomd d.w.z. dat het onderwerp dichterbij lijkt.
Digitale TELE zoom : Als de maximale (3,6X) optische zoom wordt gekozen,
wordt de digitale zoom-software geactiveerd als u de
ZOOM T knop indrukt. Als u de ZOOM T knop loslaat,
stopt het digitale zoomen op de gewenste instelling.
Als eenmaal de maximale digitale zoom (5X) bereikt is,
heeft het indrukken van de ZOOM T knop geen effect.
De ZOOM
T knop
indrukken
De ZOOM
T knop
indrukken
[GROOTHOEK Zoom]
[TELE Zoom]
[Digitale Zoom 5x]
[23]
[GROOTHOEK Zoom]
[TELE Zoom]
[Digitale Zoom 5x]
Digitale GROOTHOEK zoom: Als de digitale zoom in werking is zal het indrukken
van de ZOOM W knop het digitaal inzoomen
stapsgewijs verminderen.
Het loslaten van de ZOOM W knop stopt het digitaal
inzoomen. Het indrukken van de ZOOM W knop zal
de digitale zoom verminderen en vervolgens gaat
deze verder om de optische zoom te verminderen
totdat de minimum instelling is bereikt.
O GROOTHOEK Zoom
Optische GROOTHOEK zoom: De ZOOM W knop indrukken. Dit zorgt ervoor dat
wordt uitgezoomd van het onderwerp, d.w.z. dat
het onderwerp verder weg lijkt te zijn.
Als u de ZOOM W knop continu indrukt, wordt de
camera op de minimale zoominstelling gezet.
ZOOM W / T knop
O Opnamen die gemaakt worden met behulp van de digitale zoom kunnen iets
langer duren voor de camera om te verwerken. Geef dit een ogenblik de tijd.
O Het kan zijn dat u een vermindering van opnamekwaliteit opvalt als u de
digitale zoom gebruikt.
O Om een helderder digitale zoomopname te bekijken drukt u de sluiterknop tot
halverwege in bij de maximale optische zoompositie en drukt u nogmaals op
de T-knop.
O De digitale zoom kan niet worden geactiveerd in de ASR, de scène-modi
[Nacht], [Kinderen], [Tekst], [Close-up], [Vuurwerk], [Opname van uzelf],
[Voedsel] of [Café], en in de menu’s Slimme opname, Naar voren halen,
Fotokader en Composiet.
O Zorg ervoor dat u de lens niet aanraakt om te voorkomen dat u een wazige
opname maakt en wellicht ervoor zorgt dat de camera slecht functioneert. Als
de opname donker is, zet dan de camera uit en weer aan en wijzig de stand
van de lens.
O Zorg ervoor dat u niet op de lens drukt omdat dit tot het slecht functioneren
van de camera kan leiden.
O Als de camera wordt aangezet, zorg er dan voor dat u niet aan de bewegende
lensonderdelen van de camera zit omdat dit ertoe kan leiden dat de
uiteindelijke opname donker en wazig kan zijn.
INFORMATIE
Druk de
ZOOM W
knop in
Druk de
ZOOM W
knop in
Druk de
ZOOM W
knop in
Druk de
ZOOM W
knop in
Optische zoom
Digitale zoom
[TELE-zoom]
[Optische Zoom 2x]
[GROOTHOEK Zoom]
Q Als het menu wordt getoond, functioneert de knop Omhoog als een richtingsknop.
Als u deze knop in de opname- en afspeelmodi indrukt, wordt de informatie over de
opname getoond.
Info ( ) knop
[24]
De cameramodus instellen
Ú In de ASR-modus is de ISO vastgesteld op AUTO en de BW op 0,0 BW.
Ú Afhankelijk van de opnamemodus kunnen de aankiesbare submenu’s
verschillen.
ÚOm de kenmerken van iedere scènemodus te behouden, worden sommige
menu’s getoond maar kunnen ze niet worden gekozen.
Zelfontspanner ( )
Q Deze functie wordt gebruikt als de fotograaf ook graag op de foto wil komen.
- Een zelfontspanner kiezen: Als u de sluiterknop
indrukt, wordt de foto genomen nadat een
ingestelde tijd is verstreken; daarna wordt de
zelfontspannerfunctie beëindigd.
- Een afstandsbedieningsmodus kiezen: Als
u de sluiterknop op de afstandsbediening
indrukt heeft u een interval van 2 seconden
voordat de opname wordt gemaakt. Nadat een foto is gemaakt, blijft de
afstandsbedieningsmodus in werking. Als u echter op de knop aan/uit drukt,
wordt de afstandsbedieningsmodus beëindigd.
O Beschrijving van de zelfontspanner / Afstandsbedieningsmodus
Pictogram Modus Beschrijving
2s
Het indrukken van de sluiterknop staat een interval
van 2 seconden toe voordat de opname wordt
gemaakt.
Dubbel
Een foto wordt na ongeveer 10 seconden gemaakt
en 2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt.
10s
Het indrukken van de sluiterknop staat een interval
van 10 seconden toe voordat de opname wordt
gemaakt.
Afstandsbediening
U kunt een foto met afstandsbediening maken
in plaats van de sluiterknop van de camera te
gebruiken.
Q U kunt de cameramodus instellen door het moduspictogram in te drukken. In de
modus Nachtscène kunt u de sluitertijd en de diafragmawaarde kiezen.
Hoofdmenu
Submenu Beschikbare modus
Gezichtsherkenning
Macro
Flitser
Opnamegrootte
Kwalteit
Lichtmeting
Transportfunctie
ISO
Witbalans
Belichtingscorrectie
LT
Cameratrillingscorrectie
Zelfontspanner
[25]
Afstandsbediening
O Bereik van afstandsbediening (optioneel)
Als u een foto met behulp van de
afstandsbediening maakt, kijk dan bij de
illustraties hiernaast over het bereik van de
afstandsbediening.
[Sluiterknop op
de afstandsbediening]
O De batterij van de afstandsbediening vervangen
Zorg ervoor dat de + (positief) polariteit naar boven en de - (negatief) polariteit naar
beneden is gericht terwijl u de batterij van de afstandsbediening vervangt. Vervang
de batterij voor de afstandsbediening in het plaatselijke service centre. Gebruik de
CR 2025 3V batterij.
O Als u de knop Afspeelmodus tijdens het maken van een opname met de
zelfontspanner bedient, wordt de zelfontspannerfunctie beëindigd.
O Maak gebruik van een statief om trillingen tegen te gaan.
INFORMATIE
Q U kunt macro-opnamen maken. Kies het
gewenste macropictogram op het LCD-scherm.
Macro(
)
Q Soorten scherpstellingsmodi en scherpstellingsbereik (W: Groothoek, T : Telelens)
(Eenheid: cm)
[Auto macro (
)]
[Macro (
)]
Cameramodus
Automatische modus (
)
Scherpstellingstype
Automatische macro (
)
Normaal
Scherpstellingsbereik
W : 5~oneindig
T : 30~oneindig
W : 80~oneindig
T : 80~oneindig
Cameramodus
Programmamodus (
)
Scherpstellingstype
Macro (
)
Normaal
Scherpstellingsbereik
W : 5~80
T : 30~80
W : 80~oneindig
T : 80~oneindig
Cameramodus
ASR-modus (
)
Scherpstellingstype
Automatische macro ( )
Normaal
Scherpstellingsbereik
W : 5~oneindig
T : 30~oneindig
W : 80~oneindig
T : 80~oneindig
[Automatisch scherpstellen
- AF-pictogram]
[26]
Macro
(
)
O Beschikbare scherpstellingsmethode, naar opnamemodus
(O : Aankiesbaar,
: Oneinidig scherpstellingsbereik
)
Scherpstellingsvergrendeling
Q Om scherp te stellen op een onderwerp dat zich niet in het midden van de foto
bevindt, gebruikt u de scherpstellingsvergrendeling.
O De scherpstellingsvergrendeling gebruiken
1. Zorg ervoor dat het onderwerp zich in het midden van het scherpstellingskader
bevindt.
2. Druk de sluiterknop tot halverwege in. Als het groene automatische
scherpstellingskader oplicht, betekent dit dat de camera scherpgesteld is op
het onderwerp. Wees voorzichtig dat u de sluiterknop niet geheel indrukt, om te
voorkomen dat u een ongewenste foto maakt.
3. Met de sluiterknop nog altijd tot halverwege ingedrukt, beweegt u de camera
om uw foto opnieuw naar wens samen te stellen, en vervolgens drukt u de
sluiterknop volledig in om de foto te maken. Als u uw vinger van de sluiterknop
afhaalt, wordt de scherpstellingsvergrendeling beëindigd.
1. De opname die met
AUTO wordt vastgelegd.
2. Druk de sluiter-
knop halverwege in en
stel scherp op het onderwerp.
3. Stel de opname
opnieuw
samen en druk de
sluiterknop volledig in.
Automatische macro
Macro
Normaal
O Wees als de macro-modus is gekozen bijzonder voorzichtig om te voorkomen
dat de camera trilt.
O Als u een opname maakt binnen 30cm (groothoek-zoom) of 50cm (telelens-
zoom) in de macro-modus, kiest u de modus FLITSER UIT.
INFORMATIE
[27]
O Flitserbereik (W : Groothoek, T : Telelens) (Eenheid: m)
Flitser(
)
Ú De flitser wordt automatisch uitgeschakeld als een supermacro wordt gekozen.
O Hoe gebruikt u de flitser
1. Kies een opnamemodus behalve de modus
FILMCLIP.
2. Kies de gewenste flitsmodus.
3. Het pictogram flitsermodus verschijnt op het LCD-
scherm.
- Kies het flitsertype in overeenstemming met
de opnameomstandigheden.
ISO
Normaal Macro Automatische macro
Groothoek Telelens Groothoek Telelens Groothoek Telelens
Auto 0.8 ~ 5 0.8 ~ 2.4 0.3 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.3 ~ 5 0.5 ~ 2.4
O Als u de sluiterknop indrukt nadat u Automatisch, Aanvullende flitser of
Langzame synchro-flash heeft gekozen, gaat de eerste flits af om de
opnameomstandigheid te controleren (flitsbereik en stroomverbruik van de
flitser).
Beweeg de camera niet totdat de tweede flits afgaat.
O Als u de flitser regelmatig gebruikt zal dit de levensduur van de batterij
verminderen.
O Onder normale omstandigheden bedraagt de oplaadtijd van de flitser
doorgaans minder dan 5,5 seconden. Als de batterij zwak is, zal de oplaadtijd
langer zijn.
O In de ASR-modus, de [Landschap], [Close-up], [Tekst], [Zonsondergang],
[Zonsopgang], [Vuurwerk], [Zelf], [Voedsel], [Café] scènemodi en de
filmclipmodus functioneert de flitser niet.
O Neem foto’s binnen het flitsbereik.
O De opnamekwaliteit wordt niet gegarandeerd als het onderwerp te dichtbij is
of erg reflecterend.
O Als u een opname in slecht verlichte omstandigheden neemt met de
flitser, kan er een witte vlek op de genomen opname staan. De vlek wordt
veroorzaakt door de reflectie van het flitslicht door atmosferisch stof. Het is
geen gebrek aan de camera.
INFORMATIE
[28]
O Beschikbare scherpstellingsmethode, naar opnamemodus (O : Aankiesbaar)
Flitser(
)
O Indicator flitsermodus
Pictogram Flitsfunctie Beschrijving
Automatische
flits
Als het onderwerp of de achtergrond donker is, zal de
camera de flitser automatisch gebruiken.
Automatisch &
Rode ogen
reductie
Als een onderwerp of achtergrond donker is, zal de
flitser van de camera automatisch functioneren, en zal
deze het effect van rode ogen verminderen door het
gebruik van de functie rode-ogen reductie.
Aanvullende
flits
De flitser gaat af, onafhankelijk van het beschikbare
licht. De intensiteit van de flitser wordt automatisch
beheerd om aan de beste omstandigheden te
beantwoorden.
Slow synch
De flitser werkt met een lage sluitertijd om
een uitgewogen en juiste belichting te verkrijgen.
Onder slechte belichtingsomstandigheden zal de
waarschuwingsindicator voor het trillen van de
camera (
) op het LCD-scherm verschijnen.
Flitser uit
De flitser gaat niet af. Kies deze modus wanneer u
opnamen maakt op een plaats of in een situatie
waar het gebruik van flitsers is verboden. Als u een
opname maakt in een slecht verlichte omgeving zal
de waarschuwingsindicator voor het trillen van de
camera (
) op het LCD-scherm worden getoond.
Rode-ogen
verwijderen
Als een opname met “rode ogen” wordt gevonden,
zal deze modus het effect van rode ogen automatisch
verminderen.
[29]
Grootte
Q U kunt de opnamegrootte die geschikt is voor uw applicatie kiezen.
Modus Modus stilstaand beeld
Pictogram
Grootte
3072X
2304
3072X
2048
2592X
1728
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
Modus Modus filmclip
Pictogram
Grootte
800X
592
640X
480
320X
240
O Hoe hoger de resolutie, des te lager het aantal beschikbare opnamen omdat
hoge-resolutie opnamen meer geheugen nodig hebben.
[Modus STILSTAAND BEELD] [Modus FILMCLIP]
INFORMATIE
Kwaliteit/Frameratio
Q U kunt de compressieratio die geschikt is voor uw applicatie kiezen.
Een hogere compressieratio verlaagt de resolutie van de opname.
Modus Modus STILSTAAND BEELD Modus film CLIP
Pictogram
Type Superfijn Fijn Normaal 30 fps 20 fps 15 fps
Bestandsformaat jpeg jpeg jpeg avi avi avi
[Modus film CLIP][Modus STILSTAAND BEELD]
O Dit bestandsformaat voldoet aan de DCF (Design rule for Camera File system,
ontwerpregel voor camerabestandssysteem).
O Als de opnamegrootte 800x592 pixels wordt gekozen, kunt u 20 fps (opnamen
per seconden) kiezen, en als de grootten 640x480 of 320x240 worden gekozen,
kunt u 30fps of 15 fps kiezen.
INFORMATIE
[30]
Q Als u geen geschikte belichtingsomstandigheden kunt krijgen, kunt u de
lichtmetingsmethode wijzigen om helderder opnamen te maken.
- MULTI : De belichting zal worden berekend op
basis van een gemiddelde van het beschikbare
licht in het bereik van de opname. De berekening
zal echter het midden van het bereik van de
opname laten prevaleren. Dit is geschikt voor
algemeen gebruik.
- SPOT : Uitsluitend het rechthoekige gebied in
het midden van het LCD-scherm wordt doorgemeten op licht. Dit is geschikt
wanneer het onderwerp in het midden correct belicht is, onafhankelijk van
achtergrondverlichting.
- MIDDEN: De belichting zal worden berekend op basis van een gemiddelde van
het beschikbare licht in het bereik van de opname. De berekening zal echter het
midden van het bereik van de opname laten prevaleren. Dit is geschikt voor het
maken van een foto van een klein voorwerp, zoals een bloem of insecten.
Ú Als het onderwerp zich niet in het midden van het scherpstellingsbereik bevindt,
gebruikt u de spot-lichtmeting niet omdat dit kan leiden tot een belichtingsfout. In
deze situatie is het beter om belichtingscorrectie te gebruiken.
Lichtmeting
Q U kunt het type opnamen en het aantal continuopnamen kiezen.
- ENKELVOUDIG: Slechts één opname maken.
- CONTINU: Er worden continu opnamen
gemaakt totdat de sluiterknop wordt losgelaten.
De opnamecapaciteit is afhankelijk van het
geheugen.
- HANDM. OPNAME: Hiermee worden 6
opnames per seconde gemaakt, als de sluiter
wordt ingedrukt. Nadat u de continue opnamen hebt beëindigd, worden de
afbeeldingen opgeslagen.
Er kunnen maximaal 30 opnames worden gemaakt met een vast beeldformaat
van VGA-kwaliteit.
- AEB : Maak drie opnamen in een reeks van verschillende belichtingen:
standaard belichting (0,0 BW), korte belichting (-0,5 BW), en overbelichting
(+0,5 BW). Gebruik deze modus als het moeilijk te bepalen is welke belichting
voor het voorwerp nodig is.
- Slimme opname: Slimme opname kan worden ingesteld in de opnamemenu’s
van de ASR-modus. Zie blz. 17 voor meer informatie.
Ú Hoge resolutie en fotokwaliteit verhogen de opslagtijd van het bestand, hetgeen de
stand-by tijd verhoogt.
ÚAls het [CONTINU], [HANDM.OPN.] of [AEB] submenu wordt gekozen, wordt de
flitser automatisch uitgeschakeld.
Ú Het is voor opname in de AEB modus het beste om een statief te gebruiken, omdat
de tijd die nodig is om een opnamebestand op te slaan langer is en een wazige
opname als gevolg van het trillen van de camera mogelijk is.
Ú Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 3 opnamen, is de opnamemodus
AEB niet beschikbaar.
Ú Als het menu [Continu], [M vastleggen], of [Slimme opname] wordt gekozen, kunt u
geen geluidsmemo toevoegen.
Ú Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 30 opnamen, is de opnamemodus
Bewegende opname niet beschikbaar.
Continuopname
[31]
AUTO : De camera kiest
automatisch de
geschikte
instellingen voor de
witbalans,
afhankelijk van de
prevalerende
belichtingsomstandigheden.
DAGLICHT
: Voor het maken van buitenopnamen.
BEWOLKT
: Voor het maken van opnamen als het licht tot
zwaar bewolkt is.
FLUORESCEREND H
: Voor het maken van opnamen bij daglicht
fluorescerende types van drie
fluorescerende belichtingen.
FLUORESCEREND L : Voor het maken van opnamen bij witte
fluorescerende belichting.
KUNSTLICHT
: Voor het maken van opnamen bij kunstlicht
(standaard lamp) belichting.
GEBRUIKERSINSTELLING
: Stelt de gebruiker in staat de witbalans in
te stellen in overeenstemming
met de opnameomstandigheden.
ISO
Q U kunt de ISO-gevoeligheid kiezen als u opnamen maakt.
De snelheid of specifieke lichtgevoeligheid van een camera wordt met ISO-
nummers aangeduid.
- AUTO :
De gevoeligheid van de camera wordt automatisch
gewijzigd door variabelen zoals belichtingswaarde
en helderheid van het onderwerp.
- 80, 100, 200, 400, 800, 1600 :
U kunt de sluitersnelheid verhogen terwijl dezelfde
hoeveelheid licht aanwezig is door de ISO-
gevoeligheid te vergroten. De opname kan echter verzadigd raken door grote
helderheid.
Hoe hoger de ISO-waarde is, des te groter is de gevoeligheid van de camera
voor licht; daarom heeft deze een grotere capaciteit voor het nemen van foto’s
in donkere omstandigheden. Het ruisniveau van de opname neemt echter toe
als de ISO-waarde toeneemt, waardoor de opname grof lijkt.
Q De witbalansinstelling maakt het u mogelijk de kleuren meer natuurlijk te doen
lijken.
Witbalans
Ú De kleuren van de opgenomen beelden kunnen veranderen afhankelijk van het
beschikbare licht.
[32]
De persoonlijke witbalans gebruiken
O De witbalansinstellingen kunnen licht variëren, afhankelijk van de
opnameomgeving. U kunt de meest geschikte witbalansinstelling kiezen voor een
bepaalde opnameomgeving door de persoonlijke witbalans in te stellen.
1. Kies het menu AANGEPAST (
) van de witbalans en plaats een vel wit
papier voor de camera, zodat het LCD-
scherm uitsluitend de kleur wit laat zien.
2. Druk op de sluiterknop.
3.
De aangepaste waarde voor de witbalans
wordt opgeslagen en het menu verdwijnt.
- De waarde van de persoonlijke
witbalans wordt gebruikt vanaf de
volgende foto die u maakt.
- De door de gebruiker ingestelde witbalans blijft effectief totdat deze wordt
overschreven.
Q
Deze camera past de belichting automatisch aan aan de situatie van het omgevingslicht.
O Belichting corrigeren
1. Druk op het menupictogram belichtingscorrectie
(
) en de menubalk belichtingscorrectie
verschijnt zoals aangegeven.
2.
Wijzig de belichtingswaarde door het WX pictogram te
gebruiken.
3. Druk nogmaals op het menupictogram
belichtingscorrectie
(
). De waarde die u instelt wordt opgeslagen
en de instellingsmodus belichtingscorrectie sluit.
Ú
Een negatieve belichtingscorrectiewaarde vermindert de belichting.
Let erop dat een positieve belichtingscorrectiewaarde de belichting verhoogt en dat
het LCD-scherm wit zal zijn, of dat u geen goede foto’s krijgt.
Belichtingswaarde
O Deze camera past de waarden van de sluitertijd en het diafragma automatisch aan
op de opnameomgeving. In de modus NACHTSCÈNE kunt u de waarden van de
sluitertijd en het diafragma evenwel naar uw eigen voorkeur instellen.
1. Kies de scènemodus [Nacht]. (p. 18)
2. Druk op het LT-pictogram en het menu
langdurige sluiter wordt getoond.
3. Stel de waarde van de langdurige sluiter in met
het WX pictogram
4. Druk op het pictogram
. De waarde die u
instelt in het menu wordt opgeslagen
en de modus verspringt naar de modus
NACHT.
Diafragmawaarde
- Groothoek : Auto, F2.8 ~ 5.6
- Telelens : Auto, F5,8 ~ 11,6
Sluitersnelheid
- Auto, 1~ 16S
Q Deze functie helpt u bij het stabiliseren van beelden die zijn vastgelegd tijdens het
opnemen van filmclips. U kunt dit menu uitsluitend in de modus FILMCLIP kiezen.
Als de geheugenkaart niet is ingevoerd, werkt deze functie niet.
Framestabilisator voor filmclip
( ) : De functie framestabilisator filmclip wordt
uitgeschakeld.
(
) : Hiermee wordt voorkomen dat de camera gaat
trillen tijdens het opnemen van een film.
(
) : Het opnameframebereik wordt smaller.
[Wit papier]
Langdurige sluiter
[33]
O U kunt het menu op het LCD-scherm gebruiken om opnamefuncties in te stellen.
O
De items die worden aangeduid met
zijn standaardinstellingen.
.
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen
Ú Menu’s kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
Menu
Submenu
Beschikbare modus
Bladzijde
P. 3 3
P. 3 4
P. 3 5
P. 3 5
P. 3 5
Automatisch
scherpstellen
Centrum-AF Mulli-AF
Geluidsopname
Uit
Aan
Scherpte
Zacht +
Zacht
Geluid
opnemen
Normaal
Helder
Levendig
-
Contrast
Uit
Aan
Geluid uit
Hoog
Normaal
Laag
-
--
Q De AF-modus wordt automatisch op het beste scherpstellingspunt ingesteld.
AF-autofocus (automatisch scherpstellen)
- Centrum-AF - stelt de scherpstelling in op het midden van het scherm.
- Multi-AF - stelt één scherpstellingspunt in op 5 scherpstellingsbereiken.
Ú Een groene markering verschijnt als de AF-modus is ingesteld; in andere
gevallen verschijnt deze in rood.
[Centrum AF]
[ Multi AF ]
[34]
Hoe gebruikt Geluidsmemo modus
Q Een geluidsopname kan samen met foto’s worden opgenomen
[Menu geluidsopname]
[Geluidsopname]
Hoe gebruikt Geluidsopname modus
Q Een geluid kan worden opgenomen zolang als de beschikbare tijd (afhankelijk van
de geheugencapaciteit) dit toelaat.
Druk op de sluiterknop om een geluidsopname te maken.
- Druk de sluiterknop één maal in en geluid wordt opgenomen zolang de
beschikbare opnametijd dit toestaat (afhankelijk van de geheugencapaciteit).
De beschikbare opnametijd wordt op het LCD-scherm getoond. Geluid wordt
nog steeds opgenomen als de sluiterknop wordt losgelaten.
- Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiterknop.
- Bestandstype : *.WAV
O Pauzeren terwijl u geluid opneemt
Als u deze functie gebruikt, kunt
u uw favoriete geluidsclips opnemen als
geluidsopnamebestand zonder dat u meerdere
geluidsopnamebestanden hoeft te maken.
1. Druk op het pictogram Pauze (
QQ
) om het
opnemen te pauzeren.
2. Druk nogmaals op het pictogram Pauze (
)
om verder te gaan met de opname.
3. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals
op de sluiterknop.
[Geluidsopname pauzeren]
- Als het geluidsopnamelampje op het LCD-
scherm wordt getoond, is de instelling
voltooid.
- Druk op de sluiterknop om een opname te
maken.
De foto wordt op de geheugenkaart
opgeslagen.
- Gedurende tien seconden vanaf het moment
dat de foto wordt opgeslagen, wordt een
geluidsmemo opgenomen. Als u tijdens de
geluidsopname de sluiterknop indrukt, wordt
de geluidsopname stopgezet.
[Modus geluidsopname]
[Menu geluidsopname]
[35]
Q U kunt de scherpte van de foto die u wilt maken aanpassen.
U kunt het scherpte-effect niet op het LCD-scherm zien voordat u een foto maakt,
omdat deze functie uitsluitend wordt gebruikt als de gemaakte opname in het
geheugen wordt opgeslagen.
Pictogram Menu Beschrijving
ZACHT +
De randen van de opname worden zachter gemaakt.
Dit effect is geschikt om opnamen op uw PC te bewerken.
ZACHT
NORMAAL
De randen van de opname worden scherp gemaakt.
Dit is geschikt om te printen.
HELDER
De randen van de opname worden benadrukt.
De randen zullen scherper lijken, maar ruis kan ontstaan
bij de gemaakte opname.
LEVENDIG
Hoe gebruikt Geluidsopname modus
O Een afstand van 40cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste
afstand om geluid op te nemen.
O Als de camera wordt uitgezet terwijl de geluidsopname is gepauseerd, wordt
de geluidsopname beëindigd.
INFORMATIE
Scherpte
Q U kunt de helderheid van de foto die u wilt maken aanpassen.
Q U kunt kiezen uit 3 contrastniveau’s: [HOOG], [NORMAAL], [LAAG].
Contrast
- Hoog: het verschil tussen het lichte deel van de opname is groot
- Normaal: het verschil tussen het lichte deel van de opname is normaal.
- Laag: het verschil tussen het lichte deel van de opname is laag.
Zonder geluid opnemen
Q Zonder geluid opnemen
Als u deze functie gebruikt kunt u filmclips zonder geluid opnemen.
1. Druk op het menupictogram en kies de functie [Geluid uit] in het Filmmenu.
2. Druk de sluiterknop in en het
pictogram verschijnt op het scherm van de
camera.
- De filmclip wordt opgenomen zolang als de beschikbare opnametijd zonder
geluid dit toestaat.
[36]
Effect
Q Door het gebruik van deze knop is het mogelijk om
speciale effecten aan uw afbeeldingen toe te voegen.
Q Modus stilstaand beeld : U kunt kiezen voor de menu’s
Kleureffect, Opname aanpassen, of Fun.
Q Modus filmclip : U kunt kiezen voor Uit, of de menu’s
Kleur of Persoonlijke kleur.
O Deze knop werkt niet in de modi ASR, geluidsopname en sommige
scènemodi (Nacht, Tekst, Zonsondergang, Zonsopgang, Achtergrondlicht,
Vuurwerk, Strand & Sneeuw, Opname van uzelf, Voedsel, Café).
O Zelfs als de camera wordt uitgezet, worden de effectinstellingen bewaard.
Om het speciale effect te beëindigen, kiest u
in het kleurenmenu en kiest
u
in de overige effectenmenu’s.
O Geluidsmemo kan niet in het FUN menu worden toegevoegd.
INFORMATIE
Q Beschikbare effecten, naar opnamemodus (O : Aankiesbaar)
[37]
Effect : Kleureneffect
Q U kunt speciale effecten op uw foto toepassen (p. 36).
1 Kies het menu [Kleureffect].
2. Kies het menu [Kleur].
3. Kies een gewenst Kleureffect.
:
Er wordt geen effect aan de opname toegevoegd.
:
Sla de foto op als Z/W opname
:
Sla de foto op in sepia.
:
Sla de foto op in rood.
:
Sla de foto op in groen.
:
Sla de foto op in blauw.
:
Sla de helderheid van de foto in omgekeerde conversie op
O Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten
toevoegen aan uw opnamen.
Kleur
Q U kunt de tint van de R (Rood), G (Groen) en B
(Blauw) waarden van de opname wijzigen.
Persoonlijke kleur
-
pictogram: kiest R, G, B
- WX pictogram : wijzigt de waarden
[38]
Effect : Kleureneffect
Kleurenmasker
Effect : Opname aanpassen
Q Met dit menu kunt u een deel van een opname dat u wilt benadrukken kiezen, en
de rest van de opname op zwart/wit instellen.
1. Druk op het menupictogram [MENU EFFECT]
2. Kies het menu [Kleureneffect].
3. Kies [Kleurenmasker].
- Het beïnvloede gebied verschijnt in beeld.
- U kunt het beïnvloede gebied bewegen door te slepen.
- U kunt de groottte van het beïnvloede gebied aanpassen door op het +/-
pictogram te drukken.
4. Een door het kleurenmasker beïnvloede opname wordt gemaakt als u de
sluiterknop indrukt.
Kleurverzadiging
Q U kunt de kleurverzadiging van een foto aanpassen.
1. Druk op het menupictogram [MENU EFFECT]
2. Kies [Opname aanpassen].
3. Kies [Kleurverzadiging].
- De controlebalk verschijnt nadat u
Verzadiging heeft gekozen.
4. U kunt de kleurverzadiging aanpassen door
op het WX pictogram te klikken.
+ richting : Hoge kleurverzadiging
(de kleuren zullen diep zijn)
- richting : Lage kleurverzadiging
(de kleuren zullen zacht zijn)
5. Druk op [OPSL] om de huidige instelling op
te slaan.
Druk op de OK-knop en de
maskerindicator wordt op het
LCD-scherm getoond.
+,- pictogram: de grootte
van het masker wijzigen
Raak het LCD-scherm aan:
het masker bewegen
U kunt de grootte en positie met
het pictogram Bewerken wijzigen
Druk op het pictogram OK
- Druk op de sluiterknop en het masker dat is toegevoegd aan de opname
wordt gemaakt
[39]
Cartoon
Effect : Fun
Q Druk op het [EFFECT] menu in een beschikbare opnamemodus. Als de opnamegrootten 6M P (3072X2048), 5M W (3072X1728) worden gekozen, kan het menu FUN niet
worden gekozen. De grootte van een cartoonopname ligt vast op 1M.
Kies een cartoon (
)
Kies het frame door het WX
pictogram te gebruiken.
Druk op de sluiterknop
Ú
U kunt de gemaakte
opname wissen en
nogmaals een opname
maken. Kies een opname
om te verwijderen en druk
op het pictogram
.
De eerste opname maken
Ú U kunt het kader wijzigen
door het
pictogram in
te drukken.
Druk op het pictogram
Instellen
De plaats van een tekstballon
wijzigen: Druk op het WX
pictogram.
De laatste opname
De tweede opname
maken
Druk op de knop OPSL en de
opname wordt opgeslagen.
Ú
Voordat u de opname opslaat, kunt u
de positie van de tekstbox wijzigen.
Druk op het pictogram OK
Druk op de Sluiterknop
Druk op het LCD-scherm
[40]
Fotokader
Effect : Fun
Q U kunt elk van de 9 types kader-achtige randlijnen toevoegen aan een stilstaande
opname die u wilt maken.
Q Datum- & tijdinformatie worden niet afgedrukt op de opgeslagen opname die met
het menu Fotokader is gemaakt.
O Druk op het [EFFECT] menu in een beschikbare opnamemodus. (p. 36)
MENU
EFFECT
OFF
WX pictogram :
Een frame kiezen
Druk op het
pictogram
OK.
- Het fotokader verschijnt. Druk op de sluiterknop om een opname te maken.
-
Druk op het frame-pictogram als u het frame wilt wijzigen.
- [UIT] Beëindigt het frame-effect.
[41]
5. Druk op de sluiterknop om een opname te maken
- U kunt het scherpstellingsframe wijzigen nadat
u het pictogram
heeft ingedrukt.
Effect : Fun
Q U kunt scherpstellen op de opname door de
omgeving wazig te maken.
1. Kies het [EFFECT] menu in een beschikbare
opnamemodus. (p. 36)
2. Kies het menu [FUN].
3. Kies het menu [Naar voren halen]
4. Kies het frame buiten scherpstelling door het
pictogram WX in te drukken.
- Het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ verschijnt op de opname
O
Het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ verplaatsen
U kunt het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ op het LCD-scherm slepen.
1. Kies het frame buiten scherpstelling door het pictogram WX in te drukken.
2. Sleep het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ om te verplaatsen.
3. Druk op het pictogram OK.
4. Druk op de sluiterknop om een opname te maken.
[Het kader ‘buiten
scherpstellingsbereik’ verschijnt]
[Het kader ‘buiten
scherpstellingsbereik’ wordt verplaatst]
Naar voren halen
[Bereik 1]
[Bereik 2] [Bereik 3]
[Bereik 4]
[42]
Composietopnamen
Effect : Fun
O U kunt de knop Zoom W / T tijdens de composietopnamen gebruiken.
O Als u op de knop Afspeelmodus drukt of aan de functiekiezer draait tijdens de
composietopnamen wordt iedere functionerende cameramodus uitgevoerd.
De opnamen die eerder zijn gemaakt worden verwijderd.
INFORMATIE
Q U kunt 2-4 verschillende opnamen combineren tot één stilstaand beeld.
O Kies het [EFFECT] menu in een beschikbare opnamemodus.
Kies het gewenste menu door het W X pictogram in te drukken en druk vervolgens
op het pictogram OK.
-
: Beëindigt de composietopnamen.
-
: 2 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
-
: 3 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
-
: 4 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
-
: 2 verschillende panoramaopnamen worden gecombineerd tot één
stilstaand beeld
Nadat u het gewenste menu heeft gekozen, drukt u op de sluiterknop om een foto
te maken.
[Klaar om opname te maken]
[Eerste opname]
Druk op de
sluiterknop
Druk op het
pictogram [OPSL] op
het LCD-scherm
[De laatste foto] [Tweede opname]
Druk op de
sluiterknop
Ú Kies 2 composietopnamen
[43]
Effect : Fun
Q Een deel van een composietopname na het nemen van de laatste foto wijzigen
Voordat u het laatste deel van een composietopname maakt, kunt u een van de
eerdere delen wijzigen.
1. Druk op de knop
.
2. Een eerdere opname wordt verwijderd en een nieuw kader wodt weergegeven.
Als er daarvoor een opname is genomen, drukt u knop
nogmaals in; de
vorige opname wordt nogmaals verwijderd.
[Voordat de derde opname wordt
gemaakt]
[Achteruit spoelen naar de 2e
opname]
3. Druk op de Sluiterknop om een nieuwe opname te maken.
[Voordat u de 4e opname
maakt]
[De rode cursor verschijnt in het
gekozen frame]
Kies een frame
[2e opname is verwijderd]
[Nadat de 2e opname is
gemaakt]
[Opname opgeslagen]
Druk op de
sluiterknop
Druk op het pictogram OK
Druk op het
pictogram
Q Een deel van een composietopname na het nemen van de laatste foto wijzigen.
1. Nadat u de laatste opname heeft gemaakt, verschijnt een cursor om een frame
te kiezen in beeld. Druk een gewenst frame op het LCD-scherm om nogmaals
een opname te maken.
2. Kies een frame door het LCD-scherm aan te raken
3. Druk op het pictogram
en de gekozen opname wordt verwijderd.
4. Druk op de sluiterknop om nogmaals een opname te maken.
5. Druk op de OK-knop en de opname wordt opgeslagen.
Druk op het
pictogram
[44]
Wereldreisgids
Q U kunt hier handige reisinformatie voor over de hele wereld vinden.
Q Koreaanse, Engelse en Chinese informatie is beschikbaar, en de taal kan
verschillen afhankelijk van het verkoopgebied.
Q U kunt de informatie uit de toeristische gids vanaf de Samsung Camera website
downloaden.
Download de toeristische informatie
Kies de plaats.
Kies het land
Kies de stad
Kies de federale staten
⶯Om de wereldreisgids te bruiken dient u het bestand toeristische informatie op het
interne geheugen van de camera op te slaan.
1. Bezoek Customer Support op http://www.samsungcamera.co.kr of http://www.
samsungcamera.com en kies vervolgens de toeristische informatie die u wenst.
2. Download het bestand op de computer en pak het bestand vervolgens uit.
3. Sluit de camera op de computer aan en zet de camera aan.
4. Start de Windows Verkenner. Zoek de verwisselbare schijf.
5. Maak een map [Tour] aan op de verwisselbare schijf.
6. Kies een bestand dat u wenst en kopieer het naar de verwisselbare schijf.
Q Kies de modus wereldreisgids.
Beginnen met de wereldwijde toeristische informatie.
Starting the world tour guide
[45]
U kunt de gedetailleerde informatie en foto’s vinden door de respectievelijke
pictogrammen aan te klikken
ÚPictogram toeristische informatiemodus
De site bekijken
Achterkant
Terug naar
start
Naar
boven
Omlaag
Modus
multimedia
Ga terug
naar het
vorige menu
Informatie
Afsluiten
Wereldreisgids
Kies de tour-website.
De toeristische informatie
wordt getoond.
Kies de tour-plaats.
O Het opslaan van informatie kan bij sommige sites langere tijd duren. Sla alle
informatie van sites in volgorde op.
O Als de gedownloade bestanden op enigerlei onofficiële wijze worden
gewijzigd, spelen de bestanden niet af op de camera.
O Het formatteren van de camera verwijdert alle gegevens uit het
geheugen (inclusief beveiligde opnamen, films, multimedia-bestanden en
reisinformatie).
O Kopieer de bestanden naar een computer voordat u het geheugen
formatteert. Als er geen relevante informatie over het geheugen bestaat,
wordt het lokale menu getoond maar kan het niet worden gekozen.
INFORMATIE
Site-gids
[46]
Begin de afspeelmodus
Q Zet de camera aan en kies de afspeelmdous door op de afspeelmodus-
knop te drukken (
).
Q Als de geheugenkaart in de camera is ingestoken zijn alle camerafuncties
uitsluitend voor de geheugenkaart van toepassing.
Q Als de geheugenkaart niet in de camera is ingestoken zijn alle camerafuncties
uitsluitend voor het interne geheugen van toepassing.
O Raak de knop aan en schuif uw vinger naar links of naar rechts om een opname te
kiezen. Nadat u een opname heeft gekozen, drukt u op de knop die met een pijl is
gemarkeerd. De opnamen worden continu afgespeeld.
O Een stilstaande opname afspelen
1. Selecteer de modus AFSPELEN door op de knop
voor de afspeelmodus (
) te drukken .
2. De laatste afbeelding die is opgeslagen in
het geheugen wordt weergegeven op het
LCDscherm.
3. Kies een opname die u wilt zien door het pictogram
W X in te drukken.
Ú Druk op het W or X pictogram en houd dit
ingedrukt om de opnamen snel af te spelen.
O Een filmclip afspelen
1. Druk op de knop Afspeelmodus (
).
2. Druk op het W X pictogram om een filmclip te
kiezen.
3. Druk op het X pictogram om een filmclipbestand
af te spelen.
- Om een filmbestand te pauzeren tijdens het
afspelen drukt u het pictogram Pauzeren (
QQ
)
nogmaals in.
- Als u het pictogram ( X ) nogmaals indrukt,
begint het filmclipbestand nogmaals af te
spelen.
- Om de filmclip terug te spoelen terwijl deze
afspeelt, druk u het WW pictogram in. Om de
filmclip snel vooruit te spoelen drukt u op het XX pictogram.
- Om het afspelen van de filmclip te beëindigen drukt u op het stop ( Q )
pictogram.
O Functie filmclip opnemen: stilstaande beelden van de filmclip vastleggen.
De filmclip opnemen
1. Druk op het pictogram Pauze (
QQ
) en op de sluiterknop terwijl de filmclip
wordt afgespeeld.
2. Het stilstaande beeld van de filmclip wordt opgeslagen onder een nieuwe
bestandsnaam.
Ú Het gemaakte filmclipbestand heeft dezelfde grootte als de originele
filmclip (800X592, 640X480, 320X240).
O Maniermodus: Druk gedurende langer dan 3 seconden op de knop
afspeelmodus om het begin- en eindgeluid uit te schakelen.
INFORMATIE
[47]
Q In de Afspeelmodus kunt u de knoppen op de camera gebruiken om gemakkelijk
de functies van de Afspeelmodus in te stellen.
Knop Afspeelmodus
Q Als u de camera met de AAN/UIT knop heeft aangezet, kunt u één maal op de
AFSPEELMODUS drukken om naar de Afspeelmodus te springen, en de knop
nogmaals indrukken om naar de Opnamemodus te springen.
Q U kunt de stroom inschakelen met de knop Afspeelmodus. De camera wordt
in Afspeelmodus aangezet. Druk nogmaals op de knop Afspeelmodus om de
camera uit te zetten.
[Knop Afspeelmodus]
[Afspeelmodus]
De cameraknoppen gebruiken om de camera aan te passen
Begin de afspeelmodus
O Film bijsnijden op de camera : U kunt gewenste
kaders van een filmclip naar voren halen terwijl de
filmclip wordt afgespeeld.
1. Druk op het pictogram op het punt in de filmclip
waar u wilt beginnen met het uitpakken van
frames.
QQ
op het punt in de filmclip waar u wilt
beginnen met het uitpakken van frames.
2. Druk de T knop in.
3. Druk op het X pictogram om het uitgepakte bereik
weer te geven op de statusbalk.
4. Druk nogmaals op het
QQ
pictogram op het punt
waar u wilt dat het uitgepakte bestand stopt.
5. Druk op de T-knop om het bevestigingsmenu weer
te geven.
6. Kies een gewenst submenu.
- Een bevestigingsvenster wordt getoond.
[Ja] : De uitgepakte frames worden als een nieuwe
bestandsnaam opgeslagen.
[Nee] : Het bijsnijden van de film wordt beëindigd.
O Als de looptijd korter is dan 10 seconden, kan de filmclip niet worden bijgesneden.
O Een geluidsopname afspelen
1. Kies de opgenomen geluidsopname die u wilt afspelen met behulp van het
WX
pictogram.
2. Druk op het pictogram X om een geluidsopnamebestand af te spelen.
- - Om een geluidsopnamebestand te pauzeren tijdens het afspelen drukt u
het pictogram
QQ
nogmaals in.
- - Om verder te gaan met het afspelen van het geluidsbestand drukt u het
pictogram X in.
- - Om een geluidsbestand terug te spoelen terwijl het speelt, drukt u op het
pictogram WW . Om het geluidsbestand snel vooruit te spoelen drukt u op
het XX pictogram.
- Om het afspelen van het geluidsbestand te beëindigen drukt u het
pictogram Q in.
O Een geluidsopname afspelen
1. Kies de afbeeldingen met een opgenomen
geluidsmemo die u wilt afspelen.
2. Druk op het pictogram
X
om een
geluidsopnamebestand af te spelen.
- Om een opgenomen geluidsbestand te pauzeren
tijdens het afspelen drukt u het pictogram
QQ
in.
- Om verder te gaan met het afspelen van het
geluidsbestand drukt u het pictogram
X
in.
- Om het afspelen van het geluidsbestand te
beëindigen drukt u het pictogram Q in.
[48]
LCD-schermindicator
Q Het LCD-scherm toont informatie over de getoonde opname.
Nee Beschrijving Pictogram Bladzijde
1
Batterij
p.12
2
Mapnaam & bestandsnaam
100 - 0060 p.70
3
Indicator voor geheugenkaart
p.12
4
Weergavefunctie
p.46
5
Beveiligen
p.53
6
Filmclip / Geluidsmemo
p.46.47
7
Vorige / volgende opname
p.46
8
DPOF
p.54
9
Menu / effect
p.57~69
10
ISO
AUTO ~ 1600 p.31
11
Diafragmawaarde
F 2,8 ~ F 11,6 p.32
12
Sluitersnelheid
16~1/1.000 p.81
13
Flitser
Aan/Uit p.27
14
Opnamegrootte
3072x2304 ~ 256x192 p.29
15
Opnamedatum
2007/01/01 p.70
16
Geluidsmemo / geluidsopname /
filmclip
p.46~47
17
Verwijderen
p.51
[49]
Miniatuur ( )/ Vergroting( ) knop
Q U kunt meerdere foto’s bekijken, een gekozen foto uitvergroten, en een gekozen
gebied van een opname afsnijden en opslaan.
O Weergave klein plaatje
1. Als een opname op volledig scherm wordt
getoond, drukt u op de knop klein plaatje.
2. Het display klein plaatje zal de opname naar voren
halen die werd getoond op het moment dat de
modus klein plaatje werd gekozen.
3. Kies de opname op het LCD-scherm.
4. Om een opname apart te bekijken, drukt u op de
knop uitvergroting.
[Normale opname] [Miniatuuropname]
Druk op de miniatuur
(
) knop
De knop uitvergroting
(
) indrukken
O Opname vergroten
1. Kies een opname die u wilt vergroten en druk op
de knop uitvergroting.
2. Verschillende delen van de opname kunnen
worden bekeken met behulp van het STWX
pictogram.
3. Als u de knop klein plaatje indrukt, wordt
teruggezoomd naar de originele volledige
opnamegrootte.
- U kunt zien of een opname wordt getoond
in uitvergrote versie door de indicator voor
opnamevergroting te controleren. Deze
bevindt zich linksboven in het LCD-scherm.
(Als de opname niet in uitvergrote versie wordt
getoond, is de indicator niet zichtbaar.) U kunt
ook het uitvergrotingsgebied controleren.
- Filmclips en WAV-bestanden kunnen niet
worden uitvergroot.
- Als een opname wordt vergroot, kan zich kwaliteitsverlies voordoen.
O Maximale vergrotingsratio
Opnamegrootte 7M 6MP 5M 5MW 3M 1M
Maximale
vergrotingsratio
X12.0 X11.6 X12.0 X10.1 X8.0 X4.0
[50]
Info Knop ( )
Q Als u de knop Info indrukt, wordt informatie over de getoonde opname op het LCD-
scherm weergegeven.
Info (
) knop
Info (
) knop Info (
) knop
Printer (
) knop
Q De knop Printen is niet beschikbaar en u
kunt niet op een printer aansluiten als u
[COMPUTER] in het menu [USB] kiest. U krijgt
het bericht [Computer aansluiten] nadat u de
PictBridge verbinding heeft aangesloten.
Ú In sommige gevallen kan de camera,
afhankelijk van het printermerk,
mogelijk niet worden aangesloten op de
printer.
- Nadat de verbinding tot stand is
gebracht, wordt het menu Eenvoudig
afdrukken op het LCD-scherm
weergegeven.
De afstandsbediening gebruiken in de afspeelmodus
U kunt de filmclip en opnamen met de afstandsbediening afspelen.
Knop Verplaatsen: verplaatst de opnamen op het LCD-
scherm.
Knop Afspelen/Pauzeren: een geluidsmemo,
geluidsopname, filmclip of opnamen afspelen of pauzeren.
Vergrotingsknop : Vergroot de opnamen.
Knop Afspeelmodus : speelt de opnamen of filmclip af.
Knop voor miniatuurweergave: toont opnamen als 9
miniatuuropnamen.
- Zie pagina 25 voor het gebruik van de afstandsbediening in de opnamemodus.
Knop geluidsmemo : Een geluidsmemo aan een stilstaande
opname toevoegen.
[51]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
Pictogram ( ) Verwijderen
Q Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart.
1. Kies een opname die u wilt verwijderen door het pictogram WX in te drukken
en druk vervolgens op het pictogram VERWIJDEREN (
).
2. Het submenu te kiezen.
- Als [Ja] wordt gekozen: de geselecteerde beelden worden gewist.
- Als [Nee] wordt gekozen: “Afbeelding verwijderen” wordt geannuleerd.
Q De functies van de AFSPEEL-modus kunnen met behulp van het LCD-scherm
worden gewijzigd. Als u de knop MENU in de AFSPEEL modus kiest, wordt
het menu op het LCD-scherm weergegeven. De menu’s die u kunt instellen
in de Afspeelmodus zijn de volgende: Om een opname te maken nadat u het
afspeelmenu heeft ingesteld, drukt u op de knop AFSPEEL modus of op de
sluiterknop.
Menu-tab Hoofdmenu Submenu Secondair menu Pagina
Begin met tonen - - p.52
Effect Uit, Effect1,2,3, Mix - p.52
Muziek Uit, Muziek1,2,3 - p.52
Interval 1, 3, 5, 7, 10sec - p.52
Afspeelmodus
Afspelen / Herhaald
afspelen
- p.52
Geluidsopname
Uit
- p.53
Aan
Beveiligen
Selecteer
- p.53
Alles
Verwijderen
Selecteer
- p.53
Alles
DPOF
Standaard
Eén / Alle /
Annuleren
p.54Index Nee / Ja
Grootte
Eén / Alle /
Annuleren
Kopieer naar
kaart
Nee -
p.56
Ja -
[52]
De diashow beginnen
Q Opnamen kunnen op vooraf ingestelde intervallen continu worden getoond. U kunt
de diashow bekijken door de camera op een extern beeldscherm aan te sluiten.
1. Druk op de knop Afspeelmodus en kies [MENU EFFECT]
2. Kies [DIASHOW]
O Start : De diashow kan via het menu [Start] worden opgestart.
1. Als u het pictogram X nogmaals indrukt zorgt dit ervoor dat de diashow
opnieuw begint.
- Om een diashow te beëindigen tijdens het afspelen drukt u op het LCD-
scherm.
O Effect : Unieke schermeffecten kunnen tijdens de diashow worden gebruikt.
1. Kies het menu [EFFECT] door het pictogram ST in te drukken.
2. Kies het effect door het pictogram ST in te drukken.
- [UIT] : Normale weergave.
- [EFFECT1] : opname beweegt vanaf linksboven.
- [EFFECT2] : De opname wordt langzaam vanuit het midden naar voren
getoond.
- [EFFECT3] : De opname wordt langzaam getoond.
- [Mix] : De opname wordt willekeurig binnen de 3 effecten getoond.
O MUZIEK : Stelt de muziek voor de diashow in.
1. Kies het menu [MUZIEK] door het pictogram ST
in te drukken.
2. Kies de muziek door het pictogram ST in te
drukken.
O De laadtijd is afhankelijk van de grootte en kwaliteit van de opname.
O Als de diashow afspeelt, wordt uitsluitend het eerste frame van het FILM
bestand getoond.
O Als de diashow afspeelt, wordt het bestand geluidsopname niet getoond.
INFORMATIE
O Afspeelinterval instellen : Stelt de afspeelinterval van
de diashow in.
1. Kies het menu [INTERVAL] door het pictogram
ST in te drukken.
2. Kies de interval door het pictogram ST in te
drukken.
O Soort diashow: kiest een type diashow.
- [1X SPELEN]: De diashow wordt beëindigd nadat
alle foto’s zijn getoond.
- [HERHALEN]: De diashow wordt continu
herhaald totdat ze wordt uitgezet.
[53]
Q Opnamen kunnen op vooraf ingestelde intervallen continu worden getoond. U kunt
de diashow bekijken door de camera op een extern beeldscherm aan te sluiten.
1. Kies de gewenste menutab door het pictogram
WX in te drukken.
2. Het keuzescherm voor het beveiligen/
ontgrendelen van een afbeelding wordt getoond.
[Kies] : Dubbelklik op de opname die beveiligd
moet worden.
[Alle]: Beveilig / ontgrendel alle opgeslagen
opnamen.
- Als u een opname beveiligt, wordt het
beveiligingspictogram
(
) op het LCD-scherm getoond.
(Een niet-beveiligde opname heeft geen
indicator)
- Een opname in de VERGRENDELDE modus
wordt beveiligd tegen de wisfunctie, maar wordt
NIET beveiligd tegen de formatteerfunctie.
Opnamen wissen
O Van alle bestanden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen worden de
niet-beveiligde bestanden in de DCIM submap verwijderd. Onthoud dat dit niet-
beveiligde opnamen permanent zal verwijderen.
Belangrijke opnamen dienen op een computer te worden opgeslagen voordat ze
gedelete worden.
De beginafbeelding is opgeslagen in het interne geheugen van de camera (en dus
niet op de geheugenkaart) en wordt dan ook niet verwijderd als u alle bestanden
van de geheugenkaart verwijdert.
1. Kies de menutab [Verwijderen] door het pictogram
ST in te drukken.
2. Kies de gewenste submenutab.
[Kies] : Het keuzescherm voor een afbeelding die
verwijderd gaat worden, wordt getoond.
- Druk op [JA] om de met
gemarkeerde
opname te verwijderen.
- Druk op het
pictogram
(Het bericht “Alle verwijderen?” verschijnt)
- Druk op [JA] om de met
gemarkeerde
opname te verwijderen
[Alle]: Het bevestigingsscherm wordt getoond.
- Druk op [JA] om alle niet-beveiligde opnamen
te verwijderen.
- Als er geen beveiligde opnamen zijn worden
alle opnamen verwijderd en zal een [Geen
opname!] bericht verschijnen.
3. U keert terug naar de afspeelmodus nadat de
opname is verwijderd.
Opnamen beveiligen
Geluidsopname
Q U kunt uw stemgeluid aan een opgeslagen stilstaande
opname toevoegen.
- Druk op de sluiterknop om het opnemen te
starten, waarna gedurende 10 seconden een
spraakopname wordt gemaakt bij het stilstaande
beeld.
- De opname kan worden gestopt door de sluiterknop nogmaals in te drukken.
[54]
DPOF
Q Standard
Deze functie maakt het mogelijk om informatie over de printhoeveelheid bij een
opgeslagen opname in te sluiten.
1. Kies de menutab [DPOF] door het pictogram
ST in te drukken
2. Kies het menu [STANDARD].
3. Kies een gewenst submenu.
[EÉN]: Stel het aantal afdrukken voor de
gekozen foto’s in.
- WX : Kies een opname om af te drukken.
- ST : Selecteer het aantal afdrukken.
[ALLE]: Stel het aantal afdrukken voor alle
foto’s in, behalve voor film- en geluidsopnamen.
- ST : Selecteer het aantal afdrukken.
[STOP] : Beëindig de printerinstellingen.
4. Druk op de OK-knop om de instelling te
bevestigen. Als een afbeelding DPOF-
instructies bevat, wordt de indicator DPOF
(
) weergegeven.
Q DPOF (Digital Print Order Format, digitaal afdrukvolgorde formaat) maakt het
mogelijk om printinformatie op te slaan in de MISC-map van uw geheugenkaart.
Kies de foto’s die geprint moeten worden en hoeveel afdrukken u wilt maken.
Q De DPOF-indicator verschijnt op het LCD-scherm als een afbeelding wordt
afgespeeld die DPOF-informatie bevat.
Q Opnamen kunnen dan op DPOF-printers worden afgedrukt, of bij een telkens
groeiend aantal fotolaboratoria.
Q Deze functie is niet beschikbaar voor filmclips en geluidsopnamebestanden.
Q Als er geen geheugenkaart is ingestoken, worden de menu’s nog steeds in het
LCD-scherm weergegeven maar zijn ze niet aankiesbaar.
[55]
DPOF
Q Indexopnamen (behalve filmclips en geluidsbestanden) worden als index-type
afgedrukt.
1. Kies het menu [DPOF] door het pictogram ST in
te drukken.
2. Kies het menu [INDEX].
3. Kies een gewenst submenu.
Als [NEE] wordt gekozen: De index-
printinstellingen worden beëindigd.
Als [JA] wordt gekozen: De opname wordt in
index-formaat afgedrukt.
Q FORMAAT: U kunt de printgrootte opgeven wanneer u opnamen afdrukt die in het
geheugen zijn opgeslagen. Het menu [Grootte] is alleen beschikbaar voor printers
die met DPOF 1.1 compatibel zijn.
1. Kies het menu [DPOF] door het pictogram ST in
te drukken.
2. Kies het menu [FORMAAT].
3. Kies een gewenst submenu.
[EÉN] : Keuzescherm om de afdrukgrootte van de
getoonde opname te wijzigen.
- WX : Kies een afbeelding.
- ST : Wijzig het afdrukformaat.
- OK : Uw wijzigingen worden opgeslagen en
het menu zal verdwijnen.
[ALLE]: Wijzig de afdrukgrootte van alle
opgeslagen bestanden.
- ST : Selecteer een afdrukformaat.
- OK : Bevestig de gewijzigde instelling.
[STOP] : Beëindig alle instellingen voor afdrukgrootte.
Ú DPOF [FORMAAT] secondair menu : Beëindig, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10.
O
Afhankelijk van de fabrikant en het printermodel kan het bij het beëindigen
van printen iets langer duren voordat de printer de opdracht heeft verwerkt.
INFORMATIE
[56]
Kopieer naar kaart
Q Deze functie stelt u in staat om opnamebestanden, filmclips en
geluidsopnamebestanden naar de geheugenkaart te kopiëren.
1. Kies het menu [KOPIE] door het pictogram ST in te drukken.
2. Kies een gewenst submenu.
- [NEE] : Beëindigt “Kopiëren naar kaart”.
- [JA] : Alle opnamen die in het interne geheugen liggen opgeslagen, worden
naar de geheugenkaart gekopieerd nadat het bericht [Verwerken!] is
weergegeven. Nadat het kopiëren is voltooid, wordt het scherm voor de
afspeelmodus opnieuw weergegeven.
O
Als dit menu wordt gekozen zonder dat een geheugenkaart is ingestoken,
kunt u het [KOPIE] weliswaar aankiezen, maar het menu werkt niet.
O
Als er niet voldoende ruimte beschikbaar is op de geheugenkaart om de
opgeslagen opnamen
in het interne geheuegen (450MB) op te slaan, zal het [KOPIE] slechts
enkele van de opnamen kopiëren en het bericht [Geheugen vol] laten zien.
Het systeem keert vervolgens naar de afspeelmodus terug. Zorg ervoor dat
u overbodige bestanden verwijdert om ruimte vrij te maken voordat u de
geheugenkaart in de camera steekt.
O
Als u opnamen die in het interne geheugen zijn opgeslagen naar de
geheugenkaart verplaatst, wordt een volgende aantal bestandsnamen op de
kaart aangemaakt, zodat dubbele bestandsnamen worden vermeden.
- Als de [Herstel] functie van het [Bestand] instellingenmenu is ingesteld:
De namen van de gekopieerde bestanden beginnen vanaf de laatst
opgeslagen bestandsnaam.
- Als de [Serie] functie van het [Bestand] instellingenmenu is ingesteld: De
namen van de gekopieerde bestanden beginnen vanaf de laatst gemaakte
bestandsnaam. Nadat de opdracht [KOPIE] is voltooid, wordt de als laatste
opgeslagen opname van de als laatste gekopieerde map weergegeven op
het LCD-scherm.
INFORMATIE
[57]
Effect : Opname bewerken
Q Wijzig de resolutie (grootte) van de gemaakte foto’s. Kies
[BEGIN AFB] om een opname als beginopname op te
slaan. De opname waarvan de grootte is gewijzigd zal
een nieuwe bestandsnaam krijgen.
1. Kies het menu [BEELD WIJZ].
2. Kies het menu [AFM. WIJZ].
3. Kies een gewenste grootte.
O
Een grote opname kan worden gewijzigd in een kleinere opname, maar niet
andersom.
O
De grootte kan uitsluitend van JPEG-bestanden worden gewijzigd. Filmclip-
(AVI) en geluidsopname- (WAV) bestanden kunnen niet in grootte worden
gewijzigd.
O
U kunt de uitsluitend de resolutie wijzigen van die bestanden die in JPEG
4.2.2-formaat zijn gecomprimeerd.
O
De opname waarvan de grootte is gewijzigd zal een nieuwe bestandsnaam
krijgen. De opname [BEGIN AFB] wordt niet op de geheugenkaart
opgeslagen maar in het interne geheugen.
O
Uitsluitend een [BEGIN AFB] opname kan worden opgeslagen. Als u een
nieuwe [BEGIN AFB] start, wordt de bestaande beginopname verwijderd.
O
Als de geheugencapaciteit niet voldoende is om de bijgewerkte opname op
te slaan, wordt een bericht [Geheugen vol!] op het LCD-scherm getoond en
wordt de bijgewerkte opname niet opgeslagen.
INFORMATIE
Grootte wijzigen
O Type grootte-aanpassing van opname O : door gebruiker te kiezen)
Grootte
3072
X 2304
3072
X 2048
3072
X 1728
2592
X 1944
2048
X 1536
Opname
beginnen
OOOOOO
OOOO
OOO
OOO
OO
O
[58]
Q U kunt een deel dat u aan een opname bevalt apart houden en dit separaat
opslaan.
1. Kies het menu [BEELD WIJZ].
2. Kies het menupictogram [BIJSNIJDEN] (
).
3. De opname vergroten door de zoom-knop te
gebruiken.
Om de opname te bewegen gebruikt u het
pictogram STW X .
4. Druk op het pictogram Bijsnijden en het menu
Bijsnijden verschijnt.
5. Kies een gewenst submenu.
- [JA] : De bijgesneden opname wordt opgeslagen
onder een nieuwe bestandsnaam, en getoond
op het LCD-scherm.
- [NEE] : Het bijsnijdmenu verdwijnt.
ÚAls er niet genoeg geheugenruimte is om de bijgesneden opname op te slaan,
kan de opname niet worden bijgesneden.
Effect : Opname bewerken
Q U kunt de opgeslagen afbeeldingen onder diverse hoeken draaien. Als het
afspelen van de gedraaide foto eenmaal is beëindigd, keert deze terug naar de
oorspronkelijke vorm.
1. Kies het menu [BEELD WIJZ].
2. Kies het menu [DRAAI].
3. Druk op het pictogram
om de foto te
draaien.
-
pictogram: draai de foto met de klok
mee.
-
pictogram: draai de foto tegen de klok in.
4. Druk op het pictogram [OK]. De gedraaide opname wordt getoond.
Ú Als u een gedraaide opname op het LCD-scherm laat zien, kunnen lege
ruimtes aan de linker- en rechterzijde van de opname ontstaan.
Bijsnijden
Draaien
[Opgeslagen opname]
[ Rechts 90°]
[Links 90°]
[180°]
[59]
1. Kies het menu [KLEURENEFFECT].
2. Kies het menu [AANGEP. KLEUR ].
3. Kies kleur R (rood), G (groen) of B (zwart).
- WX pictogram: pas R, G, B waarde aan.
Effect : Kleureneffect
Q Met behulp van de digitale processor van de camera
kunt u speciale effecten toevoegen aan uw opnamen.
1. Kies het menu [KLEURENEFFECT].
2. Kies het menu [KLEUR].
3. Kies een gewenst kleureneffect.
Geen speciale effecten gebruiken.
Sla de foto op als Z/W opname.
Sla de foto op in sepia.
Sla de foto op in rood.
Sla de foto op in groen.
Sla de foto op in blauw.
Sla de helderheid van de foto in omgekeerde
conversie op.
4. Druk op [Opslaan] om de foto volgens de vooraf ingestelde RGB-waarde op te
slaan.
Q Met behulp van dit menu kunt u de kleureninformatie over de opname wijzigen
(exclusief Rood, Blauw, Groen, en Geel) in zwart/wit.
Kleurenfilter
Kleur
Persoonlijke kleur
Druk op het pictogram [OPSL] de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam
opgeslagen.
Kleurenmasker
Q U kunt de mate van kleurverzadiging aanpassen om
een bepaald deel van een foto te benadrukken.
1. Kies het menu [KLEURENEFFECT].
2. Kies [KLEURENMASKER].
- Een markering voor het te kiezen deel wordt
getoond.
- +,- pictogram: de grootte van het masker
wijzigen
- Druk op het LCD-scherm : het masker
bewegen
3. Druk op [OPSL].
- Maskereffect toegepast, foto is opgeslagen.
[60]
O U kunt de helderheid van de opname wijzigen.
1. Kies menu [HELDERHEID].
2. Wijzig de helderheid door op het pictogram WX
te drukken.
3. Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt
onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
Effect : Opname aanpassen
1. Kies het menu [EFFECT].
2. Kies het menu [BEELD AANP.].
Helderheid
O U kunt het contrast van de opname wijzigen.
1. Kies menu [CONTRAST].
2. Wijzig het contrast door op het pictogram WX te
drukken.
3. Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt
onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
Contrast
O U kunt ruis aan een opname toevoegen om de opname te laten lijken op een oude
foto.
1. Kies menu [
].
2. Het ruiseffect aan de opname toegevoegd wordt
getoond. Druk op het pictogram [OPSL] en de
opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam
opgeslagen, terwijl het bericht [Verwerken!]
verschijnt.
Ruis toevoegen
O U kunt de kleurverzadiging van de opname wijzigen.
1. Kies het menu [INTENSITEIT].
2. Wijzig de kleurverzadiging door op het pictogram
WX te drukken.
3. Druk op het pictogram [OPSL] en de opname
wordt onder een nieuwe bestandsnaam
opgeslagen.
Kleurverzadiging
[61]
Effect : Opname aanpassen
Effect : Fun
O Het rode-ogen effect kan van de gemaakte opname worden verwijderd.
1. Kies het menu [RODE OGEN FIX]
2. De rode ogen zullen worden verwijderd. Druk op het pictogram OPSL en de
opname wordt opgeslagen.
Rode-ogen verwijderen
Effect : Fun
Cartoon
Q U kunt grappige effecten aan de opgeslagen opname toevoegen.
O U kunt de opnamemodus wijzigen door op de sluiterknop en de knop
Afspeelmodus te drukken.
Kies een
cartoon
(
)
Q U kunt een tekstballon toevoegen aan de opname om deze te laten lijken op een
cartoon.
Er wordt een cartoonframe
getoond
Kies het frame door de
knop WX te gebruiken
Pictogram OK
Selecteer een afbeelding.
U kunt de plek voor de tekstbox
wijzigen door op het pictogram
(
) te drukken
U kunt het type en de plek
van de tekstbox wijzigen
door op het pictogram WX
te drukken.
Druk op het pictogram Instellen U kunt
de andere opname toevoegen. Druk op
het pictogram Nieuwe opname
Druk op het pictogram Instellen
en druk op het pictogram
OPSL. De opname wordt
opgeslagen onder een nieuwe
bestandsnaam.
U kunt de plek voor de tekstbox
wijzigen door op het pictogram
(
) te drukken
[62]
O Voordat u de cartoon-opname opslaat, kunt u de gekozen opname wijzigen.
1. Druk op het pictogram Nieuwe Opname en de gekozen opname wordt
verwijderd. (Een scherm voor het kiezen van de andere opname verschijnt)
2. Kies een gewenste opname.
3.
Wijzig de locatie van de tekstbox door het pictogram ( ) in te drukken, en druk
vervolgens op het pictogram Instellen.
Effect : Fun
Fotokader
Q U kunt elk van de 9 types kader-achtige randlijnen toevoegen aan een stilstaande
opname die u wilt maken.
Q Datum- & tijdinformatie worden niet afgedrukt op de opgeslagen opname die met
het menu Fotokader is gemaakt.
O Kies een fotokader door op de knop WX te drukken
en druk vervolgens op het pictogram [OK].
- Druk op het pictogram OPSL en de opname
wordt onder een nieuwe bestandsnaam
opgeslagen.
[63]
Effect : Fun
O Het fotokader verschijnt. Druk op de sluiterknop om een opname te maken.
Q U kunt het onderwerp naar voren halen vanuit de
omgeving. Het onderwerp zal scherp en in focus zijn,
terwijl de rest niet is scherpgesteld.
Kies het gewenste kader door het pictogram WX in
te drukken en druk vervolgens op het pictogram [OK].
Naar voren halen
[Bereik 1]
[Bereik 2]
[Bereik 3]
[Bereik 4]
Druk op het pictogram [OPSL] en de opname wordt
onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
[64]
Effect : Fun
Composiet
O Het scherpstellingsframe verplaatsen en wijzigen
U kunt het scherpstellingsframe wijzigen nadat u het menu Bereik heeft gekozen.
1. Kies een scherpstellingsbereik door te drukken op het pictogram WX en druk
vervolgens op de knop OK.
2. Kies het gewenste bereik door op het LCD-scherm te drukken.
3. Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt onder een nieuwe
bestandsnaam opgeslagen.
[Vóór het wijzigen van het bereik] [Na het wijzigen van het bereik]
Q U kunt 2-4 verschillende opnamen combineren tot één stilstaand beeld.
O
Als u de sluiterknop en de knop Afspeelmodus indrukt, wordt de
opnamemodus uitgevoerd.
INFORMATIE
[65]
Effect : Fun
Ú Kies 2 composietopnamen
[De positie wijzigen:
op het scherm drukken]
Druk op de knop OK
Druk op het pictogram
Instellen
Het pictogram
Nieuwe Opname
indrukken
[De tweede opname kiezen: op het
scherm drukken]
[De positie wijzigen:
op het scherm drukken]
Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt opgeslagen.
De tweede opname wordt gekozen. Druk op het pictogram Instellen
Druk op het pictogram
Instellen
O Nadat u de laatste composietopname heeft gekozen, kunt u een deel van de
composietopname wijzigen.
1. Nadat u de laatste opname heeft gekozen, klikt u op het pictogram Instellen
Druk op het pictogram
Ú Sleep en verplaats de opname
omhoog/omlaag/naar links/naar
rechts op het LCD-scherm.
[66]
Effect : Fun
2. Druk op het pictogram Nieuwe Opname en een venster voor het kiezen van een
andere opname wordt getoond.
Een opname kiezen:
op het scherm drukken
3. Nadat u op het pictogram Instellen heeft
gedrukt, drukt u op het pictogram OPSL. De
opname wordt opgeslagen onder een nieuwe
bestandsnaam.
Sticker
Kies [Sticker]
( )
Raak de sticker aan die u
wilt kiezen.
Druk op het LCD-scherm
en de gekozen sticker
wordt toegevoegd.
Q U kunt elk van de 9 typen stickers aan uw foto toevoegen.
Ú U kunt de andere stickers (max. 2 stickers) toevoegen door het
pictogram ( ) in te drukken. Druk op het ( ) pictogram om de
sticker te verwijderen.
Om de opname op te slaan, drukt u op het pictogram OPSL.
[67]
Menu geluid
Effect : Fun
Ú Pictogrammen van het overzicht menu en tools
Schrijfpen
Q U kunt met de touch pen een tekst of regel aan de opgeslagen opname toevoegen.
Maak een tekst of een regel
met de touch pen
Druk op het X
pictogram.
Druk op het pictogram OPSL en een
bevestigingsscherm wordt getoond.
Druk op het pictogram [JA] en de opname wordt
onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
Modus
Menu Submenu Beschikbare modus
Pagina
(GELUID)
VOLUME
UIT
p. 68
BEGIN GELUID
SLUITERGELUID
PIEPGELUID
AF-GELUID
LAAG
MIDDEL
HOOG
UIT
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
UIT
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
UIT
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
UIT
AAN
p. 68
p. 68
p. 68
p. 68
Q In deze modus kunt u de geluidsinstellingen instellen. U kunt het instellingenmenu
in alle cameramodi gebruiken, behalve bij de modus Geluidsopname.
Q De items die worden aangeduid met
zijn standaardinstellingen.
[68]
[Piepgeluid]
Q Als u het geluid AAN zet worden diverse geluide voor
de instelling van de camera geactiveerd, als de juiste
knoppen worden ingedrukt, zodat u zich bewust bent
van de bedrijfsstatus van de camera.
O [GELUID] submenu’s : [UIT], [GELUID 1], [GELUID 2],
[GELUID 3]
Geluid
[Geluidsvolume]
Q U kunt het geluidsvolume van het begingeluid,
bedieningsgeluid en sluitergeluid kiezen.
O [GELUID] submenu’s : [UIT], [LAAG], [MIDDEL],
[HOOG].
[Begin geluid]
Q U kunt het geluid kiezen dat wordt geactiveerd
wanneer de camera wordt aangezet.
O [GELUID] submenu’s : [UIT], [GELUID 1], [GELUID 2],
[GELUID 3].
- Als de beginopname op [Uit] is gezet, zal het
begingeluid niet worden geactiveerd, zelfs als u dit
heeft aangeschakeld.
[Sluitergeluid]
Q U kunt het sluitergeluid kiezen.
O [GELUID] submenu’s : [UIT], [GELUID 1], [GELUID 2],
[GELUID 3].
[AF-geluid]
Q Als u het AF-geluid op AAN zet, wordt het AF-geluid
geactiveerd wanneer op een onderwerp wordt
scherpgesteld, zodat u op de hoogte bent van de
bedieningsstatus van de camera.
O [AF-GELUID] submenu : [UIT], [AAN]
[69]
Instellingenmenu
Q In deze modus kunt u de basisinstellingen instellen. U kunt het instellingenmenu in
alle cameramodi gebruiken, behalve bij de modus Geluidsopname.
Q De items die worden aangeduid met
zijn standaardinstellingen.
Menu-tab Hoofdmenu
Submenu
Quick View (snel
Ú Menu’s kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
kijken)
Voeding
LCD-besparing
Kalibratie
Video-uitgang
Formatteren
Uit
1, 3, 5, 10min
Uit
-
NTSC
Nee
Nee
0.5, 1, 3sec
-
Aan
-
PA L
Ja
Ja
Menu-tab
Hoofdmenu Submenu Pagina
Bestand Reset Serie p. 70
p. 70
p. 70
p. 71
p. 71
Taal
Datum&tijd
jj/mm/dd mm/dd/jj
dd/mm/jj Uit
Uit Datum
Datum&tijd
Donker Normaal
Licht Auto
Afdrukken
LCD
AF-lamp
--
-
Uit
Aan
Uit Logo
Gebruikersopname
-
Opname
beginnen
p. 71
p. 71
Pagina
p. 72
p. 72
p. 72
p. 72
p. 73
p. 74
p. 74
Reset
[70]
[Taal]
Q Er is een keuze tussen talen die in het LCD-scherm kan worden getoond.
Zelfs als de batterij en de gelijkstroom-oplader worden verwijderd en opnieuw
ingestoken, wordt de taalinstelling bewaard.
- TAAL subemenu:
Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans,
Italiaans, eenvoudig Chinees, traditioneel
Chinees, Japans, Russisch, Portugees,
Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thai, Bahasa
(Maleis/Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch,
Pools, Hongaars en Turks.
[De datum, tijd en datumsoort instellen]
Q U kunt de datum en tijd die worden weergegeven op
de gemaakte opnamen wijzigen en de datumsoort
instellen.
- Datumtype: [jj/mm/dd], [mm/dd/jj],
[dd/mm/jj], [Uit]
Instelling 1
[Bestand]
Q Deze functie stelt de gebruiker in staat om het bestandsformaat te kiezen.
[Reset]
: Na het gebruik van de reset-functie zal de volgende bestandsnaam vanaf 0001
worden geteld, zelfs na het formatteren, of het verwijderen van alle opnamen of het
insteken van een nieuwe geheugenkaart.
[Serie]
: Nieuwe bestanden worden benoemd door nummers te gebruiken die op de vorige
serie aansluiten, zelfs als een nieuwe geheugenkaart wordt gebruikt, of na het
formateren, of na het verwijderen van alle opnamen.
- De eerste opgeslagen mapnaam is 100SSCAM en de eerste bestandsnaam is
SL740001.
- Bestandsnamen worden op volgorde toegewezen van SL740001 - SL740002 -
~ - SL749999.
- Het mapnummer wordt achtereenvolgens van 100 tot 999 als volgt toegewezen:
100SSCAM, 101SSCAM ~ 999SSCAM.
- De bestanden die met de geheugenkaart worden gebruikt voldoen aan
het DCF (Design rule for Camera File systems (ontwerpregels voor
camerabestandssystemen)) formaat.
[71]
Instelling 1
[De opnamedatum afdrukken]
Q Er is een optie om de DATUM / TIJD op stilstaande beelden af te drukken.
[UIT] : De DATUM & TIJD worden niet op het
opnamebestand afgedrukt.
[DATUM] : Alleen de DATUM wordt op het
opnamebestand afgedrukt.
[DAG&TIJD] : De DATUM & TIJD worden op het
opnamebestand afgedrukt.
De Datum & Tijd worden rechts onderin de
stilstaande opname afgedrukt.
De afdrukfunctie wordt uitsluitend toegepast op stilstaande opnamen, behalve bij
de modus fotokadereffect.
Afhankelijk van de fabrikant en de printmodus kan het voorkomen dat de datum op
een opname niet correct wordt afgedrukt.
[LCD-helderheid]
Q U kunt de LCD-helderheid aanpassen.
O Submenu’s
[DONKER] [NORMAAL] [HELDER] [AUTO]
[AF-lamp]
Q U kunt de lamp voor automatisch scherpstellen aan en uit zetten.
O Submenu’s
[Uit] : De AF-lamp gaat niet aan als er weinig
licht is.
[Aan] : De AF-lamp gaat aan als er weinig
licht is.
[Afbeelding starten]
Q U kunt de opname kiezen die het eerst op het LCD-scherm wordt getoond
wanneer de camera wordt aangezet.
O Opname bij opstarten : [Uit], [LOGO], [GEBR.AFB]
- Gebruik een opgeslagen opname voor de
opname bij opstarten via de [BEGIN AFB] in het
menu [AFM. WIJZ] in de afspeelmodus.
- De opname bij opstarten wordt niet verwijderd
via het [VERWIJDER] of [FORMAT] menu.
- De gebruikersopnamen worden verwijderd via
het menu [RESET].
[72]
Instelling 2
[Quick view (snel kijken)]
Q Als u Quick View aanzet voordat u een opname maakt, kunt u de opname
die u zojuist heeft gemaakt op het LCD-scherm bekijken gedurende de tijd die
in de [Quick View] is ingesteld. Quick View is uitsluitend mogelijk bij stilstaande
opnamen.
O Submenu’s
[UIT] : De Quick View functie kan niet worden
geactiveerd.
[0,5, 1, 3 SEC] : De vastgelegde opname wordt kort
getoond gedurende de ingestelde tijd.
[Automatisch uitsch.]
Q Deze functie schakelt de camera uit nadat een vooraf ingestelde tijd is verstreken,
om het onnodig gebruik van de batterij tegen te gaan.
O Submenu’s
[1, 3, 5, 10 MIN] : De stroom wordt automatisch
uitgeschakeld als deze gedurende een vooraf
ingestelde tijd niet wordt gebruikt.
- Nadat u de batterij heeft vervangen, wordt de instelling voor automatisch
uitschakelen bewaard.
- Let erop dat de automatische uitschakelfunctie niet functioneert als de camera
is verbonden met een PC, tijdens een diashow, afspelen of het opnemen van
geluid, het afspelen van een filmclip of het nemen van een composietopname.
[LCD bewaren]
Q Deze functie schakelt het LCD-scherm uit nadat een vooraf ingestelde tijd is
verstreken, om het onnodig gebruik van de batterij tegen te gaan.
Als de camera gedurende ongeveer 30 seconden niet wordt gebruikt, knipperen
de lampjes van de stroom en de camerastatus en
schakelt het LCD-scherm uit.
O Submenu
[UIT] : zet de LCD-slaapstand uit.
[AAN] : zet de LCD-slaapstand aan.
[Kalibratie]
Q Dit menu zal de gevoeligheid van de touch-pen
vergroten. Druk op het Touch Point op het LCD-scherm
met de touch pen.
Ú Nadat u het Touch Point drie maal heeft ingedrukt,
wordt het menu ingesteld en wordt een preview
opname getoond.
Ú Als u het LCD-scherm kalibreert, drukt u het kalibratiepunt precies in - anders
worden de menu’s op het LCD-scherm niet gekozen of ingesteld.
[73]
Instelling 2
[Het type videosignaal kiezen]
Q Het film-output signaal van de camera kan NTSC of PAL zijn.
U keuze voor het signaal wordt bepaald door het type apparaat (beeldscherm of
TV, enz.) waarop de camera is aangesloten. De PAL modus kan uitsluitend BDGHI
ondersteunen.
Q Een AV-kabel met de camera gebruiken
O Sluit de camera met de AV-kabel op een extern
beeldscherm aan. Het beeldscherm wordt
uitgeschakeld als de verbinding tot stand is
gebracht en opnamen en films op een extern
beeldscherm worden getoond.
Als u op een extern beeldscherm bent aangesloten
zijn sommige functies niet beschikbaar.
Geel - video
Wit - geluid
O NTSC : Canada, Japan, Mexico, Taiwan, Verenigde Staten, Zuid-Korea.
O PAL : Australië, België, China, Denemarken, Duitsland, Finland, Italië,
Koeweit, Maleisië, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk,
Singapore, Spanje, Thailand, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland.
O Wanneer u een TV als extern beeldscherm gebruikt, moet u het externe of
AV-kanaal van de TV selecteren.
O Er is digitale ruis zichtbaar op het externe beeldscherm, maar er is geen
sprake van een storing.
O Als het beeld zich niet in het midden van het scherm bevindt, gebruikt u de
bediening van de TV om het beeld te centreren.
O Als de camera op een externe monitor is aangesloten, kunnen sommige
delen van de opname mogelijk niet worden getoond.
O Nadat u bent aangesloten op een extern beeldscherm, kan het enige tijd
duren voordat de bediening in het touch screen wordt herkend. Bedien het
handsymbool op het externe beeldscherm door de touch pen op de juiste
manier te gebruiken.
O De volgende functies zijn beschikbaar als u op een extern beeldscherm bent
aangesloten:
Selectie van type afspeelbestand (stilstaand beeld, filmclip,
geluidsopname)
Afspelen van stilstaande opname/filmclip/geluidsopname
Diashow (wordt afgespeeld met de vooraf ingestelde waarde voordat
aangesloten op een extern beeldscherm)
Selectie van miniatuur display modus
Opname-uitvergroting
Verwijderen van stilstaande opname/filmclip/geluidsbestand
INFORMATIE
[74]
[Format]
Q Deze functie wordt gebruikt om het geheugen te formatteren. Als u [Formatteren]
uitvoert voor het geheugen, worden alle opnamen, inclusief de beveiligde opnamen
en het bestand Wereldreisgids, verwijderd.
Zorg ervoor dat u belangrijke opnamen op uw PC overzet voordat u het geheugen
formatteert.
O Submenu’s
[NEE] : Het geheugen wordt niet geformatteerd.
[JA] : Het bericht [Bezig met formatteren!]
verschijnt en het geheugen wordt
geformatteerd.
Als u de functie [FORMAT] in de
afspeelmodus uitvoert, verschijnt
het bericht [Geen opname!].
Zorg ervoor dat u de functie [FORMAT] voor de navolgende types geheugenkaart
uitvoert.
- Een nieuwe geheugenkaart of een ongeformatteerde geheugenkaart.
- Een geheugenkaart die een bestand bevat dat deze camera niet kan herkennen
of een bestand dat van een andere camera is overgenomen.
- Formatteer de geheugenkaart altijd als u deze camera gebruikt.
Als u een geheugenkaart insteekt die is geformatteerd met behulp van andere
camera’s, geheugenkaartlezers, of PC’s, krijgt u het bericht [Kaartfout!].
Instelling 2
[Reset]
Q Deze functie wordt gebruikt om de camerainstellingen te herstellen. Als u [Alles
herstellen] kiest, worden alle instellingen teruggezet.
O Submenu
[NEE] : Alle instellingen worden niet teruggezet.
[JA] : Alle instellingen worden teruggezet.
[75]
PictBridge
O
De camera instellen voor een aansluiting op de printer
1. Sluit de camera en de printer met behulp van de
USB-kabel op elkaar aan.
2. Kies het menu [Printer].
Q U kunt de USB-kabel gebruiken om deze camera aan te sluiten op een printer die
PictBridge (apart aan te schaffen) ondersteunt, en de opgeslagen opnamen direct
afdrukken. Filmclips en geluidsbestanden kunnen niet
worden afgedrukt.
Ú Als het menu [USB] is ingesteld op [Computer] kunt u geen met PictBridge
compatibele printer op uw camera aansluiten met behulp van het USB-kabel met
het bericht [Computer aansluiten]. In dit geval verwijdert u de kabel en herhaalt de
stappen 1 en 2.
Ú U kunt de opnamen afdrukken door op de printknop aan de achterzijde van de
camera te drukken.
PictBridge : Fotokeuze
Q U kunt de opnamen die u wilt afdrukken kiezen
O Het aantal af te drukken kopieën instellen
1. Druk op het pictogram Menu en het PictBridge-menu
verschijnt.
2. Kies het menu [Opnamen].
3. Kies een gewenst submenu.
- Kies [Eén foto] of [Alle foto’s]. Een scherm waarin
u het aantal af te drukken kopieën kunt instellen
verschijnt, zoals hieronder afgebeeld.
- Druk op het pictogram ST om het aantal
afdrukken te kiezen
- Als [Eén foto] is gekozen: Gebruik het pictogram
WX om een andere foto te kiezen.
Selecteer vervolgens het aantal afdrukken voor
de andere opname.
- Als [Alle foto’s] is gekozen, worden alle opnamen
afgedrukt volgens het aantal ingestelde afdrukken.
- Nadat u het aantal afdrukken heeft ingesteld, drukt u op het pictogram OK
om op te slaan.
- Druk op de sluiterknop om terug te gaan naar het menu zonder het aantal
afdrukken in te stellen.
4. Druk op het pictogram Printen (
) en de opnamen worden afgedrukt.
Q Gemakkelijk printen
O Wanneer u een camera in de Afspeelmodus met een
printer verbindt, kunt u een foto gemakkelijk printen.
- Het printerpictogram ( ) aanklikken :
Het huidig weergegeven beeld zal met de
standaardinstellingen van de printer worden
geprint.
- Het pictogram WX indrukken : Kiest een vorige/ volgende opname
[76]
PictBridge : Printerinstellingen
Q U kunt de papiergrootte, afdrukformaat, papiertype, printkwaliteit, datum afdrukken
en bestandsnaam afdrukken menu’s kiezen
voor de af te drukken foto’s.
1. Druk op de knop Menu en het PictBridge-
menu verschijnt.
2. Kies een gewenst menu.
3. Kies een gewenst submenu. De beschikbare
menu’s staan hieronder vermeld.
Menu Functie Submenu
Opnamen
Kies het aantal foto’s om af te
drukken.
Eén foto, alle foto’s
Grootte
De grootte van het
afdrukpapier instellen.
Automatisch, ansichtkaart, kaart,
4X6, L, 2L, brief, A4, A3
Layout
Stel het aantal foto’s dat op
een vel papier dient te worden
afgedrukt in.
Automatisch, volledig, 1, 2, 4, 8, 9,
16, index
Type
De kwaliteit van het
afdrukpapier instellen.
Automatisch, eenvoudig, fotopapier,
snel fotopapier
Kwaliteit
Stel de kwaliteit van de foto die
dient te worden afgedrukt in.
Automatisch, ontwerp, normaal, fijn
Datum
Stel in of de datum dient te
worden afgedrukt.
Automatisch, uit, aan
Bestandsnaam
Stel in of de bestandsnaam
dient te worden afgedrukt.
Automatisch, uit, aan
Reset
Initialiseer de door de
gebruiker gewijzigde
configuratie.
Nee, Ja
Ú Sommige menu-opties worden niet door alle printers ondersteund.
O Als ze niet worden ondersteund, worden de menu’s nog steeds in het LCD-scherm
weergegeven maar zijn ze niet aankiesbaar.
PictBridge : Reset
Q Initialiseert de configuratie die door de gebruiker is gewijzigd.
1. Kies het menu [RESET] door het pictogram ST in
te drukken.
2. Kies het gewenste submenu door op het pictogram
te drukken.
- Als [NEE] wordt gekozen: Instellingen worden
niet teruggezet.
- Als [JA] wordt gekozen: Alle instellingen voor
afdrukken en opnamen worden teruggezet.
Ú De standaardprinterinstelling varieert afhankelijk
van de fabrikant van de printer.
Zie voor de standaardinstellingen van uw printer
de gebruiksaanwijzing die bij uw printer is
meegeleverd.
[77]
Belangrijke opmerkingen
Houd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht!
Q Dit apparaat bevat elektronische precisieonderdelen. Gebruik dit apparaat niet en
sla het niet op op de volgende locaties.
- Plaatsen met grote temperatuurschommelingen of sterk wisselende
luchtvochtigheid.
- Plaatsen met veel stof en vuil.
- Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of de binnenkant van een voertuig
bij grote hitte.
- Omgevingen waarin een krachtig magnetisch veld actief is of sterk trillende
omgevingen.
- Gebieden waar explosiegevaar heerst of waar licht ontvlambare materialen
liggen opgeslagen.
Q Bewaar deze camera niet op plekken met veel stof, chemicaliën (zoals naftaleen
en mottenballen), hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid. Bewaar de
camera in silicagel in een hermetisch afgesloten doos wanneer u deze gedurende
langere tijd niet wilt gebruiken.
Q Zand kan grote problemen opleveren voor camera’s.
- Zorg ervoor dat geen zand in het apparaat kan binnendringen bij gebruik op het
strand, in de duinen of op andere plaatsen met veel zand.
- Als u dit niet doet, kan de werking van het apparaat worden verstoord of kan
het permanent onbruikbaar worden.
Q Omgaan met de camera
- Laat de camera niet vallen en stel deze niet bloot aan sterke trillingen of
schokken.
- Zorg dat het grootformaat LCD-scherm niet aan zware schokken wordt
blootgesteld. Bewaar de camera, als u deze niet gebruikt, in de opbergtas.
- Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van
een foto.
- Deze camera is niet waterproof. Om gevaarlijke electrische schokken te
vermijden dient u de camera nooit met natte handen vast te houden of te
bedienen.
- Als u deze camera op vochtige plaatsen zoals op het strand of in het zwembad
gebruikt, laat dan geen water of zand in de camera komen. Als dit wel gebeurt,
kan dit leiden tot een storing of kan permanente schade aan het apparaat
ontstaan.
Q Temperatuurextremen kunnen problemen veroorzaken.
- Als de camera wordt overgebracht van een koude naar een warme en vochtige
omgeving, kan condensatie ontstaan in het gevoelige electronische circuit. Als
dit gebeurt, schakelt u de camera uit en wacht u minimaal één uur totdat alle
vocht is verdampt. Ook kan vochtophoping plaatsvinden in de geheugenkaart.
Als dit gebeurt, schakel de camera dan uit en verwijder de geheugenkaart.
Wacht tot het vocht verdampt is.
Q Voorzichtig bij het gebruik van de lens
- Als de lens wordt blootgesteld aan direct zonlicht, kan deze verkleuren en kan
de kwaliteit van de beeldsensor afnemen.
- Vermijd dat er vingerafdrukken of vreemde stoffen op het oppervlak van de lens
komen.
Q Als de digitale camera gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, kan zich
een electrische ontlading voordoen. Het is raadzaam de batterijen en de
geheugenkaart te verwijderen als u de camera gedurende langere tijd niet wilt
gebruiken.
Q Als de camera wordt blootgesteld aan electronische interferentie zal deze zichzelf
uitschakelen om de geheugenkaart te beschermen.
[78]
Waarschuwingsindicator
Q Er zijn diverse waarschuwingen die op het LCD-scherm kunnen verschijnen.
Geheugenfout!
Ɣ Geheugenkaartfout
¬ Schakel de camera uit en weer in.
¬ Steek de geheugenkaart nogmaals in.
¬ Steek de geheugenkaart nogmaals in en formatteer deze (p. 74).
Kaart beveiligd!
Ɣ De geheugenkaart is beveiligd
¬ SD-geheugenkaart: Schuif de schrijfbeveiligingsschakelaar naar de bovenkant
van de geheugenkaart.
Geen ruimte vrij!
Ɣ De geheugenkaart of het interne geheugen is vol.
¬ Steek een nieuwe geheugenkaart in
¬ Verwijder onnodige opnamebestanden
Geen opname!
Ɣ Er zijn geen opnamen in het geheugen opgeslagen
¬ Maak opnamen.
¬ Steek een geheugenkaart in waarop zich een aantal opnamen bevindt.
Bestandsfout!
Ɣ Bestandsfout!
¬ Verwijder de onjuiste bestanden.
Ɣ Geheugenkaartfout
¬ Neem contact op met een camera service centre.
Belangrijke opmerkingen
Q Cameraonderhoud
- Gebruik een zachte borstel (te koop bij fotowinkels) om de lens en het
LCD-scherm voorzichtig schoon te maken. Als dit niet werkt, kunt u
schoonmaakpapier voor lenzen met een schoonmaakmiddel voor lenzen
gebruiken. Maak de behuizing van de camera met een zachte doek
schoon. Zorg ervoor dat de camera niet in contact komt met oplosmiddelen
zoals benzeen, insecticide, thinner, enz. Dit kan de buitenkant van de
camerabehuizing beschadigen en ook de prestaties beïnvloeden. Als u ruw met
het LCD-scherm omgaat, kan dit beschadigd raken. Voorkom beschadiging en
bewaar de camera altijd in de beschermhoes als u deze niet gebruikt.
Q Probeer niet om de camera uitelkaar te nemen of aan te passen.
Q Onder bepaalde omstandigheden kan statische electriciteit ervoor zorgen dat de
flitser afgaat. Dit is niet schadelijk voor de camera en het is geen storing.
Q Als opnamen worden ge-upload of ge-download (wanneer de oplader en de USB-
kabel tegelijkertijd in het draagtoestel zijn ingestoken) kan de gegevensoverdracht
door statische electriciteit worden beïnvloed. Mocht zich dit voordoen, ontkoppel
dan de USB-kabel en sluit deze vervolgens weer aan voordat u de overdracht
nogmaals probeert.
Q Controleer de toestand van de camera vóór een belangrijke gebeurtenis of voordat
u op reis gaat.
- Neem een foto om de camera te testen en neem altijd een volledig opgeladen
reservebatterij mee.
- Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor storingen aan de camera.
[79]
Batterij bijna leeg!
Ɣ De capaciteit van de batterij is laag.
¬ Plaats een volledig opgeladen batterij.
Weinig licht!
Ɣ Als u foto’s maakt op donkere plaatsen
¬ Neem foto’s in de modus flitser-fotografie.
Aantal te hoog!
Ɣ Als u te veel afdrukpagina’s selecteert in het PictBridge-menu.
¬ Neem foto’s in de modus flitser-fotografie.
Fout ‘DCF vol’
Ɣ Het DCF-formaat wordt niet aangehouden.
¬ Selecteer een aantal afdrukpagina’s dat wordt ondersteund.
Voordat u contact opneemt met een service centre
Q Controleer a.u.b. de volgende zaken
De camera gaat niet aan
Ɣ De capaciteit van de batterij is laag
¬ Plaats een volledig opgeladen batterij (p. 12)
Ɣ Plaats de batterijen in de juiste richting met omgekeerde polariteit.
¬ Plaats de batterij in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+, -).
Ɣ Er is geen batterij geplaatst
¬ Plaats de batterij en zet de camera aan.
Waarschuwingsindicator
De stroomvoorziening van de camera valt weg terwijl deze in gebruik is
Ɣ De batterij is uitgeput
¬ Plaats een volledig opgeladen batterij.
Ɣ De camera gaat automatisch uit
¬ Schakel de camera weer in.
De batterij loopt snel leeg
Ɣ De camera wordt gebruikt bij lage temperaturen
¬ Bewaar de camera onder warme omstandigheden (b.v. in een jas of vest) en
verwijder deze uitsluitend om opnamen te maken.
De camera maakt geen opnamen als u de sluiterknop indrukt
Ɣ Er is onvoldoende geheugencapaciteit
¬ Verwijder onnodige opnamebestanden.
¬ Steek een nieuwe geheugenkaart in
Ɣ De geheugenkaart is niet geformatteerd
¬ Formatteer de geheugenkaart (p. 74).
Ɣ De geheugenkaart is uitgeput
¬ Steek een nieuwe geheugenkaart in.
Ɣ De geheugenkaart is beveiligd
¬ Zie de foutmelding [Kaart beveiligd!].
Ɣ De camera staat uit
¬ Zet de camera aan.
Ɣ De batterij is uitgeput
¬ Plaats een opgeladen batterij (p. 12).
Ɣ Plaats de batterijen in de juiste richting met omgekeerde polariteit.
¬ Plaats de batterij in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+, -).
[80]
Voordat u contact opneemt met een service centre
De camera stopt plotseling terwijl deze in gebruik is
Ɣ De camera is gestopt als gevolg van een storing
¬ Verwijder de batterij of plaats deze opnieuw en zet de camera aan.
De opnamen zijn wazig
Ɣ Er is een foto van een onderwerp gemaakt zonder dat een juiste macromodus is
ingesteld
¬ Kies een juiste macromodus om een heldere opname te maken.
Ɣ Een foto buiten het bereik van de flitser maken
¬ Maak een foto binnen het bereik van de flitser.
Ɣ De lens is smoezelig of vuil
¬ Maak de lens schoon.
De flitser gaat niet af
Ɣ De modus flitser uit is gekozen
¬ Zet de flitser-uit modus weer op aan.
Ɣ De cameramodus kan geen flitser gebruiken
¬ Zie de FLITSER instructies (p. 27).
Een onjuiste datum en tijd worden getoond
Ɣ De datum en tijd zijn onjuist ingesteld, of de camera is teruggekeerd naar de
standaardinstellingen
¬ Stel de datum en tijd opnieuw correct in.
De cameraknoppen werken niet
Ɣ Camerastoring
¬ Verwijder de batterij of plaats deze opnieuw en zet de camera aan.
Er heeft zich een kaartfout voorgedaan terwijl de geheugenkaart in de camera steekt.
Ɣ Onjuist formaat geheugenkaart
¬ Formatteer de geheugenkaart opnieuw.
De opnamen worden niet afgespeeld
Ɣ Onjuiste bestandsnaam (Het DCF-formaat wordt niet aangehouden)
¬ Wijzig de opnamebestandsnaam niet.
De kleur van de opname is anders dan het origineel
Ɣ Witbalans of effectinstellingen zijn onjuist
¬ Kies de juiste witbalans en effectinstellingen.
Opnamen zijn te helder
Ɣ Belichting is te groot
¬ Stel de belichtingscorrectie opnieuw in.
Geen opname op extern beeldscherm
Ɣ Het externe beeldscherm is niet juist op de camera aangesloten
¬ Controleer de verbindingskabels.
Ɣ Er bevinden zich onjuiste bestanden op de geheugenkaart
¬ Steek een geheugenkaart in die juiste bestanden bevat.
Als u de Explorer van de PC gebruikt wordt het bestand [Verwisselbare schijf] niet
getoond
Ɣ Kabelverbinding is onjuist
¬ Controleer de verbinding.
Ɣ De camera staat uit
¬ Schakel de camera in.
Ɣ Het besturingssysteem is niet Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista / Mac OS 10.1
~ 10.4. In dat geval ondersteunt de PC geen USB.
¬ Installeer Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista / Mac OS 10.1 ~ 10.4 op een
PC die USB ondersteunt.
Ɣ De camera-driver is niet geïnstalleerd
¬ Installeer een [USB-opslag besturingsprogramma] dat met de camera is
meegeleverd.
[81]
Specificatie
Q Opname-sensor
- Type : 1/2.5”CCD
- Effectieve pixels : Ong. 7,2 megapixels
- Totaal aantal pixels : Ong. 7,4 megapixels
Q Lens
- Brandpuntsafstand : NV Lens f = 4.7 ~ 17mm
(35mm film equivalent : 28 ~ 101mm)
- F Nr. : F2,8 ~ F5,6
- Digitale zoom :
Modus stilstaand beeld : 1.0X ~ 5.0X
z
Afspeelmodus : 1.0X ~ 12.0X (afhankelijk van opnamegrootte)
Q LCD-scherm : 3.0” kleuren TFT LCD (7,62 cm) TOUCH PANEL
Q Scherpstellen
- Type : TTL auto-focus (multi-AF, handmatige AF, AF met gezichtsherkenning)
- Bereik
Q
Sluiter
- Snelheid : - Auto : 1 ~ 1/1,000 sec. - ‘s Nachts: 16 ~ 1/1.000 sec.
Q Belichting
- Aansturing : Programma AE
- Lichtmeting : Meervoudig, spot, gecentreerd op één punt,
gezichtsherkenning
- Correctie : ±2BW (1/3 BW-stappen)
- ISO-equivalent : Automatisch, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Q Flitser
- Modi : Automatisch, rode ogen onderdrukken, automatisch met rode-ogen
onderdrukking, aanvullende flitser, langzame synchronisatie, flitser uit
Groothoek Telelens
Normaal 80cm ~ oneindig
Macro 5cm ~ 80cm 30cm ~ 80cm
Auto 5cm ~ oneindig 30cm ~ oneindig
- Bereik : Groothoek: 0,3m ~ 5,0m, Telelens : 0,5m ~ 2,4m (ISO Auto)
- Oplaadtijd : Ongeveer 5,5 sec.
Q Scherpte: Zacht+, zacht, normaal, levendig. levendig+
Q Pictogram speciale effecten
z
Effect
- Kleureneffect: Zwart/wit, sepia, rood, groen, blauw, negatief,
gebruikersinstellingen
- Speciale kleuren : Kleurenmasker
- Aanpassen van opname: Kleurverzadiging
- FUN : Cartoon, naar voren halen, composiet, fotokader
z
Opname bewerken
- Formaat wijzigen, draaien, bijsnijden
- Kleureneffect: Zwart/wit, sepia, rood, groen, blauw, negatief,
gebruikersinstellingen, kleurenfilter, kleurenmasker
- Aanpassen van opname: helderheid, contrast, kleurverzadiging, ruiseffect,
rode- ogen verwijderen
- FUN : Cartoon, fotokader, naar voren halen, sticker, schrijfpen.
Q Witbalans : Automatisch, daglicht, bewolkt, fluorescerend H, fluorescerend L,
kunstlicht, persoonlijke inst.
Q Geluid opnemen : Geluidsopname (afhankelijk van geheugencapaciteit)
Geluidsopname bij stilstaand beeld (max. 10 sec.)
Q Datumweergave : Datum & tijd, datum, uit (door gebruiker te kiezen)
Q Opnamen maken
- Stilstaand beeld:
z
Modi : Automatisch, programma, ASR, nacht, portret, scène
z
Scène : kinderen, landschap, close-up, tekst, zonsondergang,
zonsopgang, achtergrondverlichting, vuurwerk, strand & sneeuw, opname van
uzelf, café, voedsel
z
Opnamen maken : Enkelvoudig, continu, AEB, bewegende opname, slimme
opname
z
Zelfontspanner : 10 sec., 2 sec., dubbel (10 sec. & 2 sec.), op afstand.
[82]
Specificatie
- Filmclip :
z
Grootte : 800x592, 640x480, 320x240
z
Aantal opnamen : 30 fps, 15 fps (20 fps voor 800x592)
z
Filmstabilisator (door gebruiker te kiezen)
z
Film bewerken (standaard aanwezig) : Pauze tijdens opname, vastleggen
van stilstaande beelden, tijd bijsnijden
Q Opslag
- Media :
z
Intern geheugen : Circa 450MB
z
Extern geheugen : MMC plus : Max. 2GB gegarandeerd
SD / SDHC : Max. 4GB gegarandeerd
* De capaciteit van het interne geheugen kan zonder mededeling vooraf
worden gewijzigd.
- Bestandsformaat :
z
Stilstaande opname : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
z
Film : AVI (MPEG-4)
z
Audio : WAV
- Opnamegrootte
7M 6MP 5MW 5M 3M 1M
3072X
2304
3072X
2048
3072X
1728
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
- Capaciteit (256MB MMC)
ÚDeze waarden zijn gemeten onder de standaard omstandigheden van Samsung
en kunnen afhankelijk van de opnameomstandigheden en camerainstellingen
variëren.
Q Opnamen afspelen
- Type : Enkelvoudige opname, kleine plaatjes, diavoorstelling, filmclip
Q Interface
- Digitale outputconnector : USB 2.0
- Audio : mono
- Videosignaal : PAL & NTSC (door gebruiker te kiezen)
- DC stroominputconnector : 24pins-connector
Q Stroomvoorziening
- Oplaadbare batterij: SLB-1137D (1100mAh, 3.7V)
- Adapter : SAC-45, SUC-C2
* Meegeleverde batterij kan verschillen afhankelijk van verkoopgebied.
Q Afmetingen (BxHxD): 104,5 X 61,8 X 21,8mm (exclusief uitstekende onderdelen)
Q Gewicht: 184,2g (zonder batterij en kaart)
Q Bedrijfstemperatuur: 0 ~ 40°C
Q Bedrijfsvochtigheid : 5 ~ 85%
Q Software
- Applicatie: Digimax Master, Adobe Reader
Ú Specificaties kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
Ú Alle handelsmerken zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaar.
7M 6MP 5MW 5M 3M 1M
Superfijn 63 74 89 88 131 381
Fijn 116 137 166 162 236 520
Normaal 171 192 229 223 318 600
[83]
Opmerkingen met betrekking tot software
Zorg er a.u.b. voor dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig leest voordat u de camera
gebruikt.
· De bijgevoegde software omvat een camera-driver en een software tool voor
opnamebewerking voor Windows.
· Onder geen enkele voorwaarde mag alle of een deel van ofwel de software ofwel
de gebruiksaanwijzing worden verveelvoudigd.
· Het copyright voor software is uitsluitend gelicenseerd voor het gebruik met een
camera.
· In het onwaarschijnlijke geval dat zich een fabricagefout heeft voorgedaan, zullen
wij uw camera repareren of vervangen. Wij kunnen echter op geen enkele wijze
aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van onjuist gebruik.
· Het gebruik van een handgemaakte (zelf geconstrueerde) PC of van een PC die
en/of een besturingssysteem dat niet door de fabrikant zijn gegarandeerd valt niet
onder de garantie van Samsung.
· Voordat u deze handleiding gebruikt, dient u basiskennis van computers en
besturingssystemen te hebben.
Systeemvereisten
Voor Windows Voor Macintosh
PC met een processor hoger dan Pentium II 450 MHz
(Pentium 800 MHz wordt aanbevolen)
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista
Minimaal 128MB RAM (meer dan 512MB
wordt aanbevolen)
CD-ROM drive, USB-poort
1024x768 pixels, 16bits kleurenbeeldscherm
compatibele monitor (24bits kleurenbeeldscherm
aanbevolen)
Microsoft DirectX 9.0C
Power Mac G3 of later / Intel
processor
Mac OS 10.1 ~ 10.4
Minimaal 256MB RAM
USB-poort
CD-ROM drive
110MB vrije ruimte op de harde
schijf
Voor het afspelen van een filmclip
MacOS 10.1 of later MPlayer
Informatie over de software
Nadat u de CD-ROM die bij deze camera is meegeleverd in de CD-ROM lade heeft
gelegd, zou het volgende scherm automatisch moeten starten.
Voordat u de camera op de PC aansluit, dient u
eerst de camera-driver te installeren.
Ú De schermafbeeldingen in deze handleiding
zijn gebaseerd op de Engelse versie van
Windows.
Q Camera-driver : Deze functie maakt het mogelijk om opnamen van de camera
naar de PC over te zetten. Deze camera gebruikt de driver voor USB-opslag als
camera-driver. U kunt de camera als een USB-kaartlezer gebruiken. Nadat u de
driver heeft geïnstalleerd en deze camera op de PC heeft aangesloten, kunt u de
[Verwisselbare schijf] in de [Windows verkenner] of [Mijn computer] aantreffen.
Een driver voor USB-opslag wordt alleen voor Windows meegeleverd. Een USB-
driver voor MacOS wordt niet op de applicatie-CD meegeleverd. U kunt de camera
gebruiken met MacOS 10,1 ~ 10.4.
Q XviD codec : Deze functie maakt het mogelijk om filmclips (MPEG-4) die met deze
camera zijn opgenomen op een PC af te spelen. Om een filmclip die u met deze
camera hebt opgenomen af te spelen, dient u de XviD codec te installeren. Als een
filmclip die met deze camera is opgenomen niet goed afspeelt, installeert u deze
codec. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
Q Digimax Master : Dit is de complete multimedia software-oplossing. Met deze
software kunt u uw digitale opnamen en filmclips downloaden, bekijken, bewerken
en opslaan. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
[84]
Informatie over de software
O
Zorg ervoor dat u de systeemvereisten controleert voordat u de driver
installeert.
O
Om een filmclip die met deze camera is gemaakt op de computer af te
spelen, moet DirectX 9.0 of hoger zijn geïnstalleerd.
O
Het automatische installatieprogramma heeft 5 tot 10 seconden nodig voor
de installatie, afhankelijk van de mogelijkheden van uw computer. Als dit
frame niet wordt weergegeven, voert u [Windows Verkenner] uit en kiest u
[Installer.exe] op het CD-ROM station.
INFORMATIE
De toepassingssoftware installeren
Q Als u deze camera wilt gebruiken met een pc, moet u eerst de applicatiesoftware
installeren. Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen afbeeldingen in de
camera worden overgezet naar de pc en worden bewerkt door middel van een
beeldbewerkingsprogramma.
Q U kunt de website van Samsung bezoeken via het Internet.
http://www.samsungcamera.com : English
http://www.samsungcamera.co.kr : Koreaans
1. Het frame ‘auto run’ verschijnt.
Klik op het menu [Installeren]
in het frame ‘auto run’.
2. Installeer de camera-driver en DirectX door een knop te kiezen die op het
beeldscherm wordt getoond.
[85]
De toepassingssoftware installeren
3. Om een filmclip die met deze camera is gemaakt op de computer af te spelen,
installeert u deze functionaliteit. de XviD codec.
Ú De XviD codec wordt gedistribueerd in overeenstemming met en onder
de leveringsvoorwaarden van GNU General Public License (algemene
publieke licentie), en iedereen mag deze codec vrij kopiëren, aanpassen en
distribueren, maar ZONDER ENIGE GARANTIE, IMPLICIET OF EXPLICIET,
VAN VERHANDELING OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL;
vooropgesteld hierbij is evenwel dat u de GNU General Public License dient aan te
houden wanneer u deze codec distribueert of aanpast. Zie voor meer informatie de
GNU General Publice License documenten (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
4. Installeer de Digimax Master in de getoonde volgorde.
[86]
De toepassingssoftware installeren
5. Sluit, nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, de pc via de USB-kabel aan
op de camera.
6. Zet de camera aan. De wizard [Nieuwe
hardware gevonden] wordt geopend en de
computer herkent de camera.
ÚAls u met Windows XP werkt, wordt een
afbeeldingsviewer geopend. Als het
downloadvenster van Digimax Master wordt
geopend nadat Digimax Master is gestart, is
de installatie van het stuurprogramma voor de
camera geslaagd.
PC-modus starten
Ɣ Als u de USB-kabel op een USB-poort op uw PC aansluit en vervolgens de
stroom inschakelt, zal de camera automatisch verspringen naar de “modus
computerverbinding”.
Ɣ In deze modus kunt u opgeslagen opnamen downloaden naar uw pc via de USB-
kabel.
Ɣ Het LCD-scherm wordt altijd uitgeschakeld in de PC-modus.
Q De camera aansluiten op een pc
1. Sluit de camera aan op uw pc met behulp van de
USB-kabel.
2. Kies het menu [Computer].
O
Als u het besturingsprogramma voor de camera hebt geïnstalleerd, kan het
zijn dat de wizard [Nieuwe hardware gevonden] niet opent.
O
Op een systeem met Windows 98SE, opent de wizard [Nieuwe hardware
gevonden] een dialoogvenster en kan er een venster verschijnen waarin u
gevraagd wordt een bestand voor het besturingsprogramma te kiezen. In dat
geval geeft u de “USB-driver” op die zich op de meegeleverde CD bevindt.
O
Er zijn PDF-documenten van de gebruikershandleiding bijgesloten in de
software CD-rom die met deze camera is meegeleverd. Bekijk de PDF-
bestanden met de Windows Explorer.
Voordat u de PDF-bestanden opent, moet u Adobe Reader installeren die op
de CD-rom software staat.
O
Om de Adobe Reader versie 6.0.1 juist te installeren dient u Internet Explorer
5.01 of later te hebben geïnstalleerd. Bezoek www.microsoft.com en upgrade
uw Internet Explorer.
INFORMATIE
Ú Als u [Printer] heeft gekozen bij Stap 2 toen u de camera op uw printer heeft
aangesloten, wordt het [Verbinden met printer] bericht weergegeven en wordt
de verbinding niet tot stand gebracht. In dat geval koppelt u de USB-kabel los
en herhaalt u de procedure vanaf Stap 1 nogmaals.
[87]
PC-modus starten
Q De camera en PC van elkaar loskoppelen : Zie hiervoor bladzijde 88 (De
verwisselbare schijf verwijderen)
3. Kies een opname en klik op de rechter
muistoets.
4. Er verschijnt een pop-up menu. Klik op het
menu [Knippen] of [Kopiëren].
- [Knippen]: knipt de gekozen bestanden.
- [Kopiëren]: kopieert de gekozen
bestanden.
5. Klik op een map waarin u het bestand wilt
plakken.
6. Druk op de rechter muistoets. Een pop-up
menu verschijnt. Klik op [Paste].
7. Een opnamebestand wordt vanaf de
camera op uw PC gezet.
O
Voordat u kabels of een gelijkstroom adapter erin steekt, controleert u eerst
de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan leiden tot breuk van de
kabel of schade aan de camera.
INFORMATIE
Verwisselbare schijf
Q Opgeslagen opnamen downloaden
U kunt de stilstaande opnamen die u op uw camera heeft opgeslagen
downloaden naar de harde schijf van uw PC, en ze afdrukken of met behulp van
fotobewerkings-software bewerken.
1. Sluit de camera aan op uw pc met behulp
van de USB-kabel.
2. Op het beeldscherm van uw desktop-
computer kiest u [Mijn computer] en
dubbelklikt u op [Verwisselbare schijf ¬
DCIM ¬ 100SSCAM].
De opnamebestanden worden dan getoond.
[88]
Verwisselbare schijf
2. Dubbelklik op het pictogram [Unplug or Eject
Hardware] op de taakbalk.
3. Het venster [Ontkoppel of verbreek
hardwareverbinding] opent. Kies het
[Apparaat voor USB-massaopslag] en klik op
de knop [Stop].
4. Het venster [Stop hardwareapparaat] opent.
Kies het [Apparaat voor USB-massaopslag]
en klik op de knop [OK].
5. Het venster [Veilig om hardware te
verwijderen] opent. Klik op de [OK] knop.
6. Het venster [Ontkoppel of verbreek
hardwareverbinding] opent. Klik op de knop
[Afsluiten] en de verwisselbare schijf kan
veilig worden verwijderd.
7. Haal de USB-kabel uit de aansluiting.
O
Wij adviseren u de opnamen eerst naar de pc te kopiëren voordat u ze gaat
bekijken.
Als u afbeeldingen rechtstreeks vanaf de verwisselbare schijf opent, kan de
verbinding onverwachts worden verbroken.
O
Wanneer u een bestand op de verwisselbare schijf laadt dat niet door deze
camera is gemaakt, wordt het bericht [Bestandsfout!] weergegeven op het
LCD-scherm in de modus AFSPELEN en wordt niets weergegeven in de
modus MINIATUUR.
LET OP
De verwisselbare schijf verwijderen
Q Windows 98SE
1. Controleer of de camera en de PC een bestand uitwisselen. Als het lampje
van de camerastatus knippert, wacht u totdat het lampje niet meer knippert en
permanent aan is.
2. Haal de USB-kabel uit de aansluiting.
Q Windows 2000/ME/XP/VISTA
(De afbeeldingen kunnen van elkaar verschillen, afhankelijk van welk Windows-
besturingssysteem u gebruikt.)
1. Controleer of de camera en de PC een bestand uitwisselen. Als het lampje
van de camerastatus knippert, wacht u totdat het lampje niet meer knippert en
permanent aan is.
[89]
Een USB-besturingsprogramma voor Mac gebruiken
1. Er wordt geen USB-driver voor MacOS meegeleverd met de software-CD,
aangezien MacOS de camera-driver ondersteunt.
2. Controleer de versie van MAC OS.
Deze camera is compatibel met MAC OS 10.1~10.4.
3. Sluit de camera op de MacIntosh aan met een USB-kabel.
4. Een nieuw pictogram verschijnt op het bureaublad nadat de camera op de
MacOS is aangesloten.
De USB-driver voor Windows 98SE verwijderen
Q Zie om de USB-driver te verwijderen de procedure zoals hieronder beschreven.
1. Sluit de camera op uw PC aan en zet deze aan.
2. Controleer of de verwisselbare schijf zich in [Mijn computer]~[Windows
Verkenner] bevindt.
3. Verwijder de [Samsung Digitale Camera] uit het Apparaatbeheer.
4. Haal de USB-kabel uit de aansluiting.
5. Verwijder de [Samsung USB-driver] via de functie Programma’s toevoegen/
verwijderen
6. De-installatie is compleet.
O
Voor Mac OS 10.1 of later: voltooi eerst het uploadproces van de computer
naar de camera en verwijder vervolgens de verwisselbare schijf met de
extraheeropdracht.
O
Als een filmclip niet op de Mac OS kan worden afgespeeld, kijk dan onder de
volgende URL om de codec of filmspeler (d.w.z. Mplayer) te downloaden en te
installeren.
*http://www.divx.com/divx/mac
LET OP
1. Dubbelklik op een nieuw pictogram op het bureaublad en de map in het
geheugen wordt getoond.
2. Kies een opnamebestand en kopieer of verplaats dit naar de MacOS.
Een USB-besturingsprogramma voor Mac verwijderen
[90]
Digimax Master
Q Met deze software kunt u uw opnamen en films downloaden, bekijken, bewerken
en opslaan. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
Q Om het programma te starten, klikt u op Digimax Master op het bureaublad.
O Opnamen downloaden
1. Sluit de camera op uw PC aan.
2. Er wordt een venster weergegeven voor het downloaden van opnamen nadat u
de camera hebt aangesloten op de pc.
- Om vastgelegde opnamen te
downloaden kiest u de knop [Alles
selecteren].
- Kies de gewenste map in het scherm
en klik op de knop [Alles selecteren].
U kunt de gemaakte opnamen en
gekozen mappen opslaan.
- Als u op de knop [Beëindigen] klikt,
wordt het downloaden beëindigd.
3. Klik op de knop [(N)>].
4. Kies een bestemming en maak een map aan
om de gedownloade opnamen en mappen
op te slaan.
- Mapnamen kunnen in datumvolgorde
worden aangemaakt en de opnamen
worden gedownload.
- De mapnaam wordt aangemaakt
zoals u wenst en de opnamen worden
gedownload.
- Nadat u een map heeft geselecteerd die
eerder was
aangemaakt, worden de opnamen
gedownload.
5. Klik op de knop [Volgende >].
7. De gedownloade opnamen worden getoond.
6. Een venster zoals hiernaast afgebeeld
verschijnt. De bestemming van de gekozen
map wordt getoond aan de bovenzijde van
het scherm. Klik op de knop [Start] om de
opnamen te downloaden.
[91]
Digimax Master
O Opname-viewer : U kunt de opgeslagen opnamen bekijken.
- De functies van de opname-viewer staan hieronder vermeld.
Menubalk: U kunt menu’s kiezen.
Bestand, Bewerken, Bekijken, Tools, Functies wijzigen, Automatisch
downloaden, Help, enz.
Keuzescherm voor opnamen : In dit scherm kunt u de gewenste opnamen
kiezen.
Multifunctioneel keuzemenu : In dit menu kunt u de functies opname-viewer,
opname bewerken en filmclip bewerken kiezen.
Voorbeeldscherm: U kunt een voorbeeld van een opname of een filmclip
zien en de multimedia-informatie controleren.
Zoombalk: U kunt de grootte van het voorbeeld wijzigen.
Venster mapweergave : U kunt de locatie van de map van de gekozen
opname zien.
Opnameweergavescherm: Opnamen in de gekozen map worden
weergegeven.
Ú Zie het [Help] menu in de Digimax Master voor verdere informatie.
O Opname bewerken: U kunt het stilstaande beeld bewerken.
- De functies om een opname te bewerken staan hieronder vermeld.
Menu bewerken: U kunt de volgende menu’s kiezen.
[Tools] : U kunt de grootte van de gekozen opname wijzigen of delen
afsnijden. Zie het menu [Help].
[Aanpassen] : U kunt de opnamekwaliteit aanpassen. Zie het menu [Help].
[Retoucheren] : U kunt de opname wijzigen of effecten aan de opname
toevoegen. Zie het menu [Help].
Tekenattributen : Attributen voor het bewerken van een opname.
Opnameweergavescherm: Een gekozen opname wordt in dit scherm
weergegeven.
Voorbeeldscherm: U kunt het de gewijzigde opname als voorbeeld op
scherm zien.
ÚEen stilstaande opname die met de Digimax Master is bewerkt, kan niet op de
camera worden afgespeeld.
Ú Zie het [Help] menu in de Digimax Master voor verdere informatie.
[92]
Digimax Master
O Filmclip bewerken: U kunt de stilstaande opname, filmclip, een vertelling, en
muziekbestanden in een filmclip samenvoegen.
- De functies om een filmclip te bewerken staan hieronder vermeld.
Menu bewerken: U kunt de volgende menu’s kiezen.
[Media toevoegen] : U kunt andere media-elementen aan een filmclip
toevoegen.
[Clip bewerken] : U kunt de helderheid, het contrast, de kleur en de
kleurverzadiging aanpassen.
[Effecten] : U kunt een effect toevoegen.
[Tekst instellen]: U kunt teksten invoegen.
[Vertelling] : U kunt een vertelling toevoegen.
[Produce] : You can save the edited multi media as a new file name.
You can select AVI, Windows media (wmv), Windows media (asf).
Venster frameweergave : In dit scherm kunt u multimedia toevoegen.
Ú Sommige filmclips die gecomprimeerd zijn met een codec die niet compatibel is
met de Digimax Master kunnen niet met de Digimax Master worden afgespeeld.
Ú Zie het [Help] menu in de Digimax Master voor verdere informatie.
[93]
FAQ (Veelgestelde vragen)
Q Controleer a.u.b. de volgende zaken als de USB-verbinding niet goed functioneert.
Situatie 1 De USB-kabel is niet verbonden of het is hiet de meegeleverde USB-kabel.
¬ Sluit de meegeleverde USB-kabel aan.
Situatie 2 De camera wordt niet door uw PC herkend.
Soms kan de camera verschijnen onder [Onbekende apparaten] in
Apparaatbeheer.
¬ Installeer het besturingsprogramma voor de camera op de juiste manier.
Schakel de camera uit, verwijder de USB-kabel, sluit de USB-kabel
opnieuw aan en schakel vervolgens de camera in.
Situatie 3 Er doet zich een onverwachte fout voor tijdens de overdracht van het
bestand.
¬ Schakel de camera uit en weer aan. Verplaats het bestand nogmaals.
Situatie 4 Als u een USB-hub gebruikt.
¬ Er kan een probleem zijn bij het aansluiten van de camera op de PC
vanwege een USB-hub als de PC en de hub niet compatibel zijn. Sluit de
camera direct op de PC aan voorzover dit mogelijk is.
Situatie 5 Er zijn andere USB-kabels met de PC verbonden.
¬ De camera kan een storing hebben wanneer deze is verbonden met
een PC op hetzelfde moment dat een andere USB-kabel is aangesloten.
In dat geval koppelt u de andere USB-kabel los, en sluit u uitsluitend de
USB-kabel van de camera op de PC aan.
Situatie 6 Wanneer ik het Apparaatbeheer open (door te klikken op Start ¬
(Instellingen) ¬ Configuratiescherm ¬ (Prestaties en Onderhoud)
¬ Systeem ¬ (Hardware) ¬ Apparaatbeheer), staan er Onbekende
Apparaten of Overige Apparaten vermeld met een geel vraagteken (?)
ernaast of apparaten met een uitroepteken (!) ernaast.
¬ Klik met de rechter muistoets op het apparaat met een vraagteken (?)
of uitroepteken (!) en kies “Verwijderen”. Start de PC opnieuw op en
sluit de camera nogmaals aan. Voor een Window 98 PC, verwijdert u de
camera-driver , start u de PC nogmaals op, en installeert u de camera-
driver opnieuw.
Situatie 7 Bij sommige beveiligingsprogramma’s (Norton Anti Virus, V3, enz.) kan het
zijn dat de computer de camera niet als verwisselbare schijf herkent.
¬ Zet de beveiligingsprogramma’s stop en sluit de camera op de computer
aan. Zie de instructies van het beveiligingsprogramma omtrent hoe u het
programma tijdelijk kunt stopzetten.
Situatie 8 De camera is verbonden met de USB-poort die zich aan de voorzijde van
de computer bevindt.
¬ Als de camera is verbonden met de USB-poort die zich aan de
voorzijde van de computer bevindt, is het mogelijk dat de computer
de camera niet herkent. Sluit de camera aan op de USB-poort aan de
achterzijde van de computer.
Q Als de filmclip niet op de PC afspeelt
Ú Als de filmclip die door de camera is opgenomen niet afspeelt op de PC, is de kans
groot dat dit wordt veroorzaakt door de codec die op de PC is geïnstalleerd.
[94]
FAQ (Veelgestelde vragen)
O Als een codec voor het afspelen van de filmclip niet is geïnstalleerd, of wanneer
deze niet compatibel is.
¬ Installeer de codec zoals hieronder is aangegeven.
[ Een codec voor Windows installeren ]
1) Voer de CD die bij de camera is meegeleverd in.
2) Start de Windows Verkenner en kies [CD-ROM drive:\XviD] map en klik op
het bestand XviD-1.1.2-01112006.exe.
Ú De XviD codec wordt gedistribueerd in overeenstemming met de GNU General
Public License (Algemene Publieke Licentie) en iedereen kan deze codec
kopiëren, distribueren en wijzigen. Deze licentie is van toepassing op ieder
programma of ander item waarop een aantekening van de eigenaar van het
copyright staat vermeld, waarin wordt verduidelijkt dat het product op de
voorwaarden van deze General Public License mag worden gedistribueerd.
Zie voor meer informatie de GNU General Publice License documenten (http://
www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
[Een codec installeren voor Mac OS]
1) Bezoek de volgende site voor het downloading van de codec.
(http://www.3ivx.com/download/macos.html)
2) Klik op [Free download] (gratis downloaden); vervolgens verschijnt het
downloadvenster.
3) Controleer de versie van Mac OS en klik op de knop [Download] om de 3ivx
codec te downloaden.
4) Voer het gedownloade bestand uit; de codec voor het afspelen van het
filmbestand wordt geïnstalleerd.
Ú Als de CPU een Intel processor is, draait u de film met de MPlayer.
O Als DirectX 9.0 of later niet is geïnstalleerd
¬ Installeer DirectX 9.0 of later.
1) Voer de CD die bij de camera is meegeleverd in.
2) Start de Windows Verkenner en kies de map [CD-ROM drive:\USB Driver\
DirectX 9.0] en klik op het bestand DXSETUP.exe DirectX wordt geïnstalleerd.
Bezoek de volgende site voor het downloaden van DirectX: http://www.
microsoft.com/directx
Q Als een PC (Windows 98) herhaaldelijk stopt te reageren terwijl de camera op de
PC is aangesloten.
¬ Als een PC (Windows 98) gedurende lange tijd is uitgeschakeld en de camera
herhaaldelijk opnieuw moet worden aangesloten, is het mogelijk dat de PC de
camera niet herkent. In dat geval start u de PC opnieuw op.
Q
Als een PC die is verbonden met de camera niet meer reageert terwijl Windows opstart.
¬ In dat geval ontkoppelt u de camera van de PC en zal Windows opstarten.
Als dit probleem zich meerdere malen herhaalt, zet u de USB-ondersteuning
uit en start u de PC opnieuw op. De USB-ondersteuning bevindt zich in het
BIOS-instellingenmenu. (Het BIOS-instellingenmenu verschil per fabrikant en
sommige BIOS-menu’s bevatten geen USB-ondersteuning). Als u dit menu niet
zelf kunt wijzigen neemt u contact op met de fabrikant van de PC of het BIOS.
Q Als de filmclip niet kan worden verwijderd, of als een verwisselbare schijf niet kan
worden gelezen, of als een foutmelding tijdens de overdracht verschijnt.
¬ Als u uitsluitend de Digimax Master installeert doen de hierboven vermelde
problemen zich af en toe voor.
- Sluit het Digimax Master programma af door op het Digimax Master pictogram
in de taakbalk te klikken.
- Installeer alle applicatieprogramma’s die zich op de software-CD bevinden.
[95]
Correcte verwijdering van dit product
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal
duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet
worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering
te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de
winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om
te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Samsung Techwin besteedt veel aandacht aan milieuaspecten
in alle fasen van het productieproces om het wereldmilieu te
sparen en voert tal van acties uit om klanten te voorzien van
milieuvriendelijkere producten. Het Ecomerkteken is een duidelijk
teken dat Samsung Techwin ernaar streeft om milieuvriendelijke
producten te vervaardigen en geeft aan dat het product voldoet
aan de RoHS-richtlijn van de EU betreffende de beperking van
het gebruik van gevaarlijke stoffen.
MEMO

Documenttranscriptie

Instructies Uw camera leren kennen Q Gebruik deze camera in de volgende volgorde. De driver van de camera instellen Voordat u de camera met de USB-kabel op een PC aansluit, dient u de driver van de camera in te stellen. Installeer de cameradriver die zich op de applicatie-software CD-ROM bevindt. (p.83) Maak een opname. (p. 15) Maak een opname Steek de USB-kabel in Controleer de stroomvoorziening van de camera Controleer [Verwisselbare schijf] Steek de meegeleverde USB-kabel in de USB-poort van de PC en de USBaansluiting op de camera. (p.86) Controleer of de camera is ingeschakeld. Als de stroom uitstaat, stelt u de cameraknop in om deze aan te zetten. Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung. O Lees voordat u deze camera gaat gebruiken eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig door. O Wanneer u service nodig heeft, neemt u de camera en de accessoires die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum. O Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera. O Bewaar deze handleiding op een veilige plek. O Specificaties kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd. Ú Microsoft, Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Ú Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren. Ú De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van camerafuncties. Open VERKENNER van Windows en zoek naar [Verwisselbare schijf]. (p.87) O Als u een kaartlezer gebruikt om afbeeldingen van de geheugenkaart naar uw PC te kopiëren kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten op uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op uw pc. Let er a.u.b. op dat de fabrikant niet verantwoordelijk is voor verlies of schade aan opnamen op de geheugenkaart als gevolg van het gebruik van de kaartlezer. [1] Gevaar GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Q Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Als u dit toch doet, kan dit leiden tot brand, letsel, electrische schok of ernstige schade aan uzelf of uw camera. Interne controle, onderhoud en reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend worden uitgevoerd door uw dealer of het Samsung Camera Service Centre. Q Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt. Q Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en sluit vervolgens de stroomvoorziening af. U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor camera’s van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Q Steek of stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken. Q Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken. [2] Waarschuwing WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Q Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren. Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen. Q Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals: Ɣ Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts. Ɣ Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera. Q De batterij en de camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik, en dit kan leiden tot het onjuist functioneren van de camera. Als dit het geval is, laat de camera dan een paar minuten met rust zodat deze kan afkoelen. Q Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand. Q Bedek de camera of de oplader niet als ze in gebruik zijn. Dit kan een opeenhoping van hitte veroorzaken en de behuizing van de camera vervormen, of leiden tot brand. Gebruik de camera en de accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte. LET OP VOORZICHTIG duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zou kunnen resulteren in gering tot matig letsel. Q Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel. Ɣ Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera. Ɣ Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur. Ɣ Plaats de batterijen in de juiste richting. Q Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Batterijen kunnen anders elektrolyt gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen. Q Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden. Q Beweeg de camera niet als deze is aangeschakeld als u de gelijkstroom oplader gebruikt. Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand of elektrische schokken optreden. Q Let op dat u de lens of de lenskap niet aanraakt om te voorkomen dat u onheldere opnamen maakt of er misschien voor zorgt dat de camera niet goed werkt. Q Vermijd het belemmeren van de lens of de flitser als u een opname maakt. Q Voordat u kabels of een gelijkstroom adapter erin steekt, controleert u eerst de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera. Q De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als ze in de buurt van de behuizing komen. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de behuizing komen. Inhoudsopgave GEREED OSysteemoverzicht ............................ 5 OBenoeming van functies ................... 6 QVoorzijde & bovenzijde ................. 6 QAchterkant ................................... 7 QOnderkant .................................... 8 QPictogram statusbeschrijving ....... 8 QCamera statuslamp...................... 8 QFunctiekiezer .............................. 9 QModuspictogram ........................ 10 OAansluiten op een voedingsbron ... 10 ODe geheugenkaart insteken .......... 12 OInstructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken .. 12 OPNAME OAls u de camera voor het eerst gebruikt: Touch-screen/de datum/tijd en taal instellen .............................. 14 OLCD-schermindicator ..................... 15 ODe opnamemodus starten ............. 16 QHoe gebruikt u de AUTO modus ........................................ 16 QHoe gebruikt u de PROGRAMMA modus .............. 16 QHoe gebruikt u de ASR (Advanced Shake Reduction) modus ............. 17 QWise shot ................................... 17 QHoe gebruikt u de NACHT modus ................................................. 18 QHoe gebruikt u de PORTRET modus ....................................... 18 QGezichtsherkenning ................... 18 QHoe gebruikt u de SCÈNE modus ................................................... 19 QHoe gebruikt u de FILM CLIP modus .................................................. 20 QEen filmclip zonder geluid opnemen ......................................................20 QPauzeren terwijl u een filmclip opneemt ........................ 20 QHet gebruik van Opeenvolgende opnamen .................................... 20 OZaken om op te letten als u foto’s maakt ............................................. 21 ODe cameraknoppen gebruiken om de camera in te stellen ................... 22 QAAN/UIT-knop ........................... 22 QSLUITER-knop .......................... 22 QZOOM W/T knop ....................... 22 QInfo-knop ................................... 23 Q De cameramodus instellen ........ 24 QZelfontspanner ........................... 24 QAfstandsbediening ..................... 25 QMacro......................................... 25 QScherpstellingsvergrendeling .... 26 QFlitser ......................................... 27 QGrootte....................................... 29 QKwaliteit/Frameratio ................... 29 QLichtmeting ................................ 30 QContinueopname ....................... 30 QISO ............................................ 31 QWitbalans .................................. 31 QBelichtingswaarde...................... 32 [3] Inhoudsopgave QLangdurige sluiter ..................... 32 QFramestabilisator voor filmclips .. 32 OHet LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen ...... 33 QAF-autofocus (automatisch scherpstellen) ........................... 33 QHoe gebruikt Geluidsmemo modus ........................................ 34 QHoe gebruikt Geluidsopname modus ....................................... 34 QScherpte .................................... 35 QContrast ..................................... 35 QZonder geluid opnemen ............ 35 OEffect : Kleureneffect ...................... 37 QKleur .......................................... 37 QPersoonlijke kleur ...................... 37 QKleurenmasker .......................... 38 OEffect : Opname aanpassen .......... 38 QKleurverzadiging ....................... 38 OEffect : FUN ................................... 39 QCartoon ..................................... 39 QFotokader .................................. 40 QNaar voren halen ...................... 41 QComposietopnamen .................. 42 OWereldreisgids ............................... 44 QDownload de toeristische informatie .................................. 44 QBeginnen met de wereldwijde toeristische informatie. ............... 44 AFSPELEN OBegin de afspeelmodus .................. 46 [4] ODe cameraknoppen gebruiken om de camera aan te passen .................... 47 OLCD-schermindicator .................... 48 QMiniatuur/vergroting knop ......... 49 QInfo-knop ................................... 50 QPrinterknop ............................... 50 QDe afstandsbediening gebruiken in de afspeelmodus ................... 50 QPictogram Verwijderen ............... 51 QDe afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm ..... 51 QDe diashow beginnen ................ 52 QGeluidsopname ......................... 53 QOpnamen beveiligen ................. 53 QOpnamen wissen ....................... 53 QDPOF........................................ 54 QDPOF : Standard ....................... 54 QDPOF : Index ............................ 55 QDPOF : Afdrukformaat ............... 55 QKopieer naar kaart .................... 56 QEffect : Opname bewerken ........ 57 QGrootte aanpassen ................... 57 QDraaien ...................................... 58 QBijsnijden .................................. 58 OEffect : Kleureneffect ...................... 59 QKleur ......................................... 59 QPersoonlijke kleur ...................... 59 QKleurenfilter ............................... 59 QKleurenmasker .......................... 59 OEffect : Opname aanpassen .......... 60 QHelderheid ................................ 60 QContrast ..................................... 60 QRuis toevoegen ......................... 60 QKleurverzadiging ....................... 60 QRode-ogen verwijderen ............. 61 OEffect : FUN ................................... 61 QCartoon ..................................... 61 QFotokader .................................. 62 QNaar voren halen ...................... 63 QComposiet ................................. 64 QSticker ....................................... 66 QSchrijfpen................................... 67 QAutomatisch uitsch. .................... 72 QLCD bewaren ............................. 72 QKalibratie ................................... 72 QHet type videosignaal kiezen ..... 73 QFormaat .................................... 74 QReset ......................................... 74 QPictBridge ................................. 75 OBelangrijke opmerkingen ............... 77 OWaarschuwingsindicator ............... 78 OVoordat u contact opneemt met een service centre ......................... 79 OSpecificatie .................................... 81 SETUP OMenu geluid .................................... 67 QGeluidsvolume ........................... 68 QBegin geluid ............................... 68 QSluitergeluid ............................... 68 QPiepgeluid .................................. 68 QAF-geluid ................................... 68 OInstellingenmenu ............................ 69 OInstelling1 ....................................... 70 QBestand ..................................... 70 QTaal ........................................... 70 QDe datum, tijd en datumsoort instellen...................................... 70 QDe opname datum afdrukken .... 71 QLCD-helderheid ......................... 71 QAF-lamp ..................................... 71 QAfbeelding starten...................... 71 OInstelling2 ....................................... 72 QQuick view (snel kijken) ............. 72 SOFTWARE OOpmerkingen met betrekking tot software ......................................... 83 OSysteemvereisten .......................... 83 OInformatie over de software ............ 83 ODe toepassingssoftware instellen .. 84 OPC-modus starten ......................... 86 OVerwisselbare schijf ....................... 87 ODe verwisselbare schijf verwijderen ....................................................... 88 OEen USB-besturingsprogramma voor Mac gebruiken ................................. 89 OEen USB-besturingsprogramma voor Mac verwijderen .............................. 89 ODe USB-driver voor Windows 98SE verwijderen ..................................... 89 O Digimax Master ............................. 90 OFAQ (Veelgestelde vragen)............. 93 Systeemoverzicht Controleer voordat u dit product gebruikt of u de juiste inhoud heeft. De inhoud kan variëren afhankelijk van de verkoopregio. Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het Samsung-servicecentrum. <Meegeleverde onderdelen> Computer (zie p.86) Gebruiksaanwijzing Productgarantie Compatibel met DPOF printer (zie blz. 54) Afstandsbediening Camerakoord Software-CD Oplaadbare batterij (SLB-1137D) SD-geheugenkaart /MMC (zie p.12 ) Touch pen Compatibel met PictBridge (zie p.75) AV-kabel Externe monitor (zie p. 73) AC adapter (SAC-45)/ USB-kabel (SUC-C2) Camerabehuizing [5] Benoeming van functies Voorzijde & bovenzijde Camerastatuslampje Functiekiezer Knop aan/uit Luidspreker Microfoon Sluiterknop Ingebouwde flitser Lampje voor automatisch scherpstellen/ lampje voor zelfontspanner Sensor voor afstandsbediening Lens / lenskap [6] Benoeming van functies Achterkant Zoomknop W (Miniatuur) Zoom T knop (inzoomen) Touch-screen Oog voor de cameradraagband Knop afspeelmodus /Afdrukknop Knop OSD [7] Benoeming van functies Q Pictogram Status Beschrijving Onderkant Pictogram Batterijcompartiment Afdekklepje batterijvakje USB-/AV-aansluiting Status Knipperen Knipperen Na ongeveer 10 seconden wordt een foto gemaakt en 2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt. Knipperen - Gedurende de eerste 8 seconden knippert het lampje met tussenpozen van 1 seconde. - De laatste 2 seconden knippert de lamp snel met intervallen van 0,25 seconde. Knipperen Als u de sluiterknop op de afstandsbediening indrukt heeft u een interval van 2 seconden voordat de opname wordt gemaakt. Batterijhouder Sleuf voor geheugenkaart Hendel van het batterijcompartiment Statiefaansluiting Q Camera Status Lamp Status Beschrijving Na het nemen van een foto Het lampje knippert terwijl de opname wordt opgeslagen en gaat vervolgens uit als de camera klaar is om nog een foto te maken. Als de USB-kabel op een PC is aangesloten Het lampje gaat branden. (LCD-scherm schakelt uit nadat het apparaat is geïnitialiseerd) Gegevens naar een PC overzetten Het lampje gaat aan. (LCD-scherm schakelt uit) Als de USB-kabel op een printer is aangesloten Het lampje brandt niet Als de printer print Als de AF is geactiveerd Ú Om het klepje van het batterijcompartiment te openen, schuift u dit in de richting zoals hierboven is aangegeven. [8] Beschrijving Gedurende 2 seconden knippert de lamp snel met intervallen van 0,25 seconde voordat een opname wordt gemaakt. Het lampje knippert. Het lampje gaat branden. (Het onderwerp is scherpgesteld) Het lampje knippert. (Het onderwerp is niet scherpgesteld) Benoeming van functies O PORTRET modus Q Functiekiezer Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto’s met minimale gebruikersinteractie. Gebruik dit menu om een foto van een persoon te nemen. O AUTO modus Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto’s met minimale gebruikersinteractie. O SCÈNE modus Gebruik het menu om eenvoudig de optimale instellingen voor een veelheid aan opnamesituaties te configureren. O PROGRAMMA modus Als u de programma-modus kiest worden de optimale instellingen op de camera ingesteld. U kunt nog altijd alle functies handmatig aanpassen, met uitzondering van de diafragmawaarde en de sluitertijd. O FILMCLIP modus Een filmclip kan worden opgenomen zolang als de beschikbare tijd van de geheugencapaciteit van 2 uur dit toelaat. O ASR-modus Advanced Shake Reduction (geavanceerde trillingsreductie, ASR) modus. Deze modus zorgt voor het verminderen van het trillen van de camera en helpt u bij het krijgen van een helderder opname. OREISGIDS O NACHT modus Deze modus helpt u om goed-belichte foto’s gedurende de nacht en in het donker te krijgen. U kunt hiermee nuttige reisinformatie over grote steden in de wereld krijgen. [9] Benoeming van functies Aansluiten op een voedingsbron Q Moduspictogram MODUS AUTO Q Aantal opnamen en levensduur batterij: De SLB-1137D gebruiken PROGRAMMA ASR NACHT Pictogram MODUS PORTRET FILM REISGIDS SCENE LANDSCHAP CLOSE-UP TEKST ZON ONDER DAGERAAD TEGNLICHT VUURWERK STRND&SNE ZELFPORTRET CAFÉ ETEN Pictogram Pictogram Ongeveer 200 De volledig opgeladen batterij gebruiken, Automatische modus, opnamegrootte 7M, Fijne opnamekwaliteit, interval tussen opnamen : 30 sec. De inzoompositie wisselen tussen de groothoek en de telelens na iedere opname. De flitser voor iedere tweede opname gebruiken. De camera 5 minuten lang gebruiken en daarna gedurende 1 minuut uitzetten. Film Opnametijd Ongeveer 100 min. Gebaseerd op de volgende opnameomstandigheden De volledig opgeladen batterij gebruiken 800X592 opnamegrootte 20fps frameratio Ú Deze getallen zijn gemeten onder de standaardomstandigheden van Samsung, en opnameomstandigheden kunnen verschillen afhankelijk van de methoden van de gebruiker. Aansluiten op een voedingsbron Q U dient de oplaadbare batterij (SLB-1137D) die is meegeleverd met de camera te gebruiken. Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera gebruikt. Q SLB-1137D oplaadbare batterij Specificatie Model SLB-1137D Type Lithium Ion Capaciteit 1100mAh Voltage 3,7V Oplaadtijd (Als de camera is uitgeschakeld) Circa 150 min. [10] Ongeveer 100 min. Gebaseerd op de volgende opnameomstandigheden KINDEREN MODUS Aantal opnamen AFSPELEN Pictogram MODUS Stilstaand beeld Levensduur batterij INFORMATIE Belangrijke informatie over het gebruik van de batterij O Als de camera niet in gebruik is, schakelt u de stroom uit. O Verwijder a.u.b. de batterij als de camera gedurende langere perioden niet wordt gebruikt. In de loop der tijd kan de batterij stroom verliezen en gaan lekken als deze in de camera wordt gelaten. O Lage temperaturen (onder 0ºC) kunnen de prestaties van de batterij beïnvloeden en het kan zijn dat u een verminderde levensduur van de batterij constateert. O De batterij herstelt zich normaliter bij gewone temperaturen. O Bij langdurig gebruik van de camera kan de camerabehuizing warm worden. Dit is volstrekt normaal. Aansluiten op een voedingsbron Q U kunt de oplaadbare batterij (SLB-1137D) opladen met een SAC-45 KIT. De SAC-45 bestaat uit een gelijkstroom adapter (SAC-45) en een USB-kabel (SUCC2). Als de gelijkstroom adapter en de USB-kabel zijn bevestigd kan dit als een gelijkstroom kabel worden gebruikt. Q Het LED van de gelijkstroom adapter opladen LED opladen Bezig met opladen Opladen voltooid Groene LED brandt Oplaadfout Rode LED brandt niet of knippert Wordt ontladen (de gelijkstroom adapter gebruiken) Oranje LED brandt O De SAC-45 als een gelijkstroom oplader gebruiken : Steek de gelijkstroom adapter in de USBaansluiting. Als de gelijkstroom adapter is ingestroken kan deze als een gelijkstroom oplader worden gebruikt. Rode LED brandt O De SAC-45 als een USB-kabel gebruiken : Verwijder de gelijkstroom adapter uit de USB-aansluiting. U kunt gegevens overzetten op een PC (blz. 86) of de batterij opladen. LET OP O Voordat u kabels of een gelijkstroom adapter erin steekt, controleert u eerst O LET OP In de volgende situaties kan het zijn dat de batterij niet oplaadt. O Als u een USB-kabel gebruikt die niet bij deze camera is meegeleverd: gebruik de meegeleverde USB-kabel O Als u een USB-hub gebruikt: Sluit de camera direct op de PC aan. O Als andere USB-apparaten met de PC zijn verbonden: Sluit de andere USBapparaten af. O Als de USB is verbonden met de USB-poort aan de voorzijde van de computer: Gebruik de USB-poort die zich aan de achterzijde van de computer bevindt. O Als de USB-poort van de PC niet voldoet aan de stroomuitvoerstandaard (5V, 500mA) kan het gebeuren dat de camera niet wordt opgeladen. O O O de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera. Als het oplaad-LED van de gelijkstroom adapter niet aangaat of knippert nadat de oplaadbare batterij is ingegeven, controleer dan of de batterij correct is ingegeven. Als u de batterij oplaadt terwijl de camera aan staat, kan de batterij niet volledig opladen. Zet de camera uit terwijl u de batterij oplaadt. Als u een volledig ontladen batterij ingeeft om op te laden, zet dan niet de camera op hetzelfde moment aan. De camera mag niet worden aangezet in verband met de lage batterijcapaciteit. Laad de batterij langer dan 10 minuten op voordat u de camera gebruikt. Gebruik de flitser niet regelmatig en maak geen filmclip als de batterij die volledig ontladen is slechts gedurende korte tijd is opgeladen. [11] Aansluiten op een voedingsbron Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken Q Plaats de batterij zoals aangegeven - - O Zorg ervoor dat u de geheugenkaart formatteert (zie blz. 74) als u een zojuist gekochte geheugenkaart voor het eerst gebruikt, of als deze gegevens bevat die de camera niet kan herkennen, of als deze opnamen bevat die met een andere camera zijn genomen. Als de camera niet wordt ingeschakeld nadat u batterijen heeft geplaatst, controleert u of de batterijen met de juiste polariteit zijn ingelegd (+ / -). O Zet altijd de camera uit als u de geheugenkaart inbrengt of verwijdert. Druk als het afdekklepje van het batterijcompartiment is geopend het klepje niet met geweld op het compartiment. Dit kan leiden tot schade aan het afdekklepje van het batterijcompartiment. Q Er zijn 4 indicatoren voor de toestand van de batterij; ze worden getoond op het LCD-scherm. Batterij indicator Batterij status De batterij is volledig opgeladen Batterij bijna leeg (Voorbereiden om op te laden of een reservebatterij te gebruiken) Batterij bijna leeg (Voorbereiden om op te laden of een reservebatterij te gebruiken) Batterij bijna leeg (Voorbereiden om op te laden of een reservebatterij te gebruiken) De geheugenkaart insteken Q Zet de camera uit voordat u de geheugenkaart insteeekt. - Steek de geheugenkaart in zoals afgebeeld. - Zorg dat de voorzijde van de geheugenkaart is gericht op de achterzijde van de camera (LCDscherm) en de kaartpinnen richting de voorzijde van de camera (lens). - [12] Breng de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit doet kan de ingang voor de geheugenkaart beschadigd raken. O Herhaald gebruik van de geheugenkaart zal uiteindelijk de prestaties verminderen. Als dit het geval is, dient u een nieuwe geheugenkaart te kopen. Slijtage van de geheugenkaart wordt niet gedekt door de Samsung-garantie. O De geheugenkaart is een electronische precisie-apparaat. Buig niet door, laat niet vallen, en stel niet bloot aan zware druk. O Bewaard de geheugenkaart niet in een omgeving met sterke electronische of magnetische velden, b.v. in de buurt van luidsprekers of TV-ontvangers. O Gebruik of bewaar a.u.b. niet in een omgeving waar zich extreme temperaturen voordoen. O Zorg ervoor dat de geheugen kaart niet vies wordt of met enige soort vloeistof in aanraking komt. Als dit toch gebeurt, dient u de geheugenkaart met een zachte doek schoon te maken. O Houd de geheugenkaart a.u.b. in de doos als deze niet in gebruik is. O Tijdens en na periodes van langdurig gebruik merkt u wellicht op dat de geheugenkaart warm is. Dit is volstrekt normaal. O Gebruik geen geheugenkaart die in een andere digitale camera is gebruikt. Om de geheugenkaart in deze camera te gebruiken formatteert u de geheugenkaart met behulp van deze camera. O Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of geheugenkaartlezer. Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken O ls de geheugenkaart aan één van de volgende situaties wordt blootgesteld, dan kunnen de opgenomen gegevens beschadigd raken: - Als de geheugenkaart onjuist gebruikt wordt. Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt verwijderd terwijl opnamen worden gemaakt, opnamen worden verwijderd (formatteren) of gelezen. O Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegane gegevens. O Het wordt aanbevolen om belangrijke gegevens op andere media op te slaan als back-up, b.v. diskettes, harde schijven, CD’s, enz. O Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is: Een bericht [Geheugen vol!] verschijnt en de camera zal niet werken. Om de hoeveelheid geheugen van de camera te optimaliseren vervangt u de geheugenkaart of verwijdert u niet noodzakelijke opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen. INFORMATIE O Verwijder de geheugenkaart niet als het camerastatuslampje knippert, omdat dit schade een gegevens op de geheugenkaart kan veroorzaken. Q De camera kan gebruik maken van SD/SDHC geheugenkaarten en MMC (multimedia-kaarten). Als u MMC-kaarten gebruikt, leest u a.u.b. vantevoren de instructies die bij de kaarten zijn meegeleverd. De SD-geheugenkaart heeft een schakelaar tegen overschrijven die voorkomt dat opnamebestanden worden verwijderd of geformatteerd. Als u de schakelaar naar de onderkant van de SD-geheugenkaart schuift worden de gegevens beschermd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart schuift wordt de gegevensbescherming opgeheven. Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SDgeheugenkaart voordat u een foto maakt. Kaartpinnen Tegen overschrijven beschermen schakelaar Label [SD (Secure Digital, veilig digitaal) geheugenkaart] Q Als u een 256MB MMC geheugenkaart gebruikt, is de opgegeven opnamecapaciteit als volgt. Deze getallen zijn benaderingen omdat de opnamecapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp en het type geheugenkaart. Opgenomen opnamegrootte Stilstaande opname *Film Superfijn Fijn Normaal 30FPS 20FPS 15FPS 63 116 172 - - - 74 137 192 - - - 89 166 229 - - - 88 162 223 - - - 131 236 318 - - - 381 520 600 - - - - - - - Ongeveer 11’ - - - - Ongeveer 13’ - Ongeveer 21’ - - - Ongeveer 29’ - Ongeveer 54’ Ú De opnametijden kunnen door de zoombediening worden gewijzigd. De zoom-knop werkt niet als u films opneemt. [13] Als u de camera voor het eerst gebruikt: Touch-screen/de datum/tijd en taal instellen O Touch-screen INFORMATIE U kunt de menu’s kiezen en de instellingen van de camera wijzigen door op de pictogrammen in het touch-screen te drukken. O U kunt elk van de 22 beschikbare talen kiezen. Deze staan hieronder vermeld: - Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, eenvoudig Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch, Pools, Hongaars, en Turks. O Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling bewaard. O Kalibratie 1. Kies het menu [CALIBRATION]. 2. Met behulp van de touch-pen drukt u op het Touch Point op the LCD-scherm. - Kalibratie zal de gevoeligheid van de touchpen op het LCD-scherm vergroten. O De taal instellen 1. Druk op het [LANGUAGE] menupictogram. 2. Kies de gewenste taal door op het ST pictogram te drukken. [14] O Datum & tijd instellen 1. Kies het menu [DATE&TIME]. 2. Kies het gewenste submenu door op het ST pictogram te drukken. LCD-schermindicator Q Het LCD-scherm toont informatie over de opnamefuncties en -keuzes. Aantal overgebleven opnamen Opnametijd film/geluid 00100 p. 70 00:00:00 Lampje ‘kaart ingevoerd’ p. 12 Opnamemodus p. 16~ p. 20 Gezichtsherkenning/geluid uit p. 18 /20 Diafragmawaarde / sluitersnelheid Zelfontspanner Optische / digitale zoombalk / digitale p. 22~ zoomratio p. 23 F2.8, 1/30 Geluidsopname p. 34 Batterij p. 12 Opnamegrootte p. 29 Frameratio p. 29 Opnamekwaliteit p. 18 Lichtmeting p. 30 p. 24 Macro p. 25 Flitser p. 27 Automatisch focusframe p. 33 MENU EFFECT p.33 Waarschuwing voor cameratrilling p.17 Opnamefunctie p. 30 ISO p. 31 STABILISATOR p. 32 Witbalans p. 31 Belichtingscorrectie/ p. 32 Langdurige sluiter 2007/01/01 01:00 PM Datum / tijd p. 70 [15] De opnamemodus starten Q Hoe gebruikt u de AUTO modus ( ) Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto’s met minimale gebruikersinteractie. 1. Plaats de batterij (p. 12) en let daarbij op de juiste polariteit (+ / -). 2. De geheugenkaart insteken (blz. 12). Aangezien deze camera een intern geheugen van 450MB heeft, is het niet per se nodig een geheugenkaart te gebruiken. Als de geheugenkaart niet is ingestoken wordt een opname op het interne geheugen opgeslagen. Als de geheugenkaart is ingestoken wordt een opname op de geheugenkaart opgeslagen. 3. Sluit het afdekklepje van het batterijcompartiment. 4. Druk op de knop aan/uit om de camera aan te zetten. (Als de datum / tijd die op het LCD-scherm verschijnt niet correct is, stel dan de datum / tijd opnieuw in voordat u een foto maakt.) 5. Kies de Automatische modus door de functiekiezer te draaien. 6. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken. 7. Druk op de sluiterknop om een opname vast te leggen. INFORMATIE O Als het kader voor automatisch scherpstellen rood wordt wanneer u de sluiterknop halverwege indrukt, betekent dit dat de camera niet op het onderwerp scherp kan stellen. Als dit het geval is, is de camera niet in staat om een opname scherp vast te leggen. [16] Q Hoe gebruikt u de PROGRAMMA modus ( ) Als u de programma-modus kiest worden de optimale instellingen op de camera ingesteld. U kunt nog altijd alle functies handmatig aanpassen, met uitzondering van de diafragmawaarde en de sluitertijd. 1. Kies de programma-modus door de functiekiezer te draaien. 2. Druk op de menuknop om geavanceerde functies te configureren, zoals opnamegrootte (p. 29), kwaliteit (p. 29), lichtmeting (p. 30), continue opname (p. 30) en speciale effecten (p. 36). De opnamemodus starten Q Hoe gebruikt u de ASR (Advanced Shake Reduction) modus ( ) Advanced Shake Reduction (geavanceerde trillingsreductie, ASR) modus. Deze modus zal het effect van het trillen van de camera verminderen en u erbij helpen om een goedbelichte opname in donkere omstandigheden te krijgen. O Zaken om op te laten wanneer u de ASR-modus gebruikt 1. De digitale zoom functioneert niet in de ASRmodus. 2. Als de lichtomstandigheden feller zijn dan fluorescerende lichtomstandigheden schakelt de ASR niet aan. 3. Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan fluorescerende lichtomstandigheden wordt de indicator voor het trillen van de camera ( ) getoond. Voor de beste resultaten neemt u uitsluitend foto’s in omstandigheden waarbij de indicator voor het trillen van de camera ( ) niet wordt getoond. 4. Als het onderwerp beweegt kan de uiteindelijke opname wazig zijn. 5. Vermijd het bewegen van de camera terwijl het bericht [Opname!] wordt getoond om een beter resultaat te krijgen. 6. Aangezien de ASR de digitale processor van de camera gebruikt, kan het bij opnamen die met ASR worden gemaakt iets langer duren voordat de camera ze verwerkt heeft. Q Wise shot Er worden tegelijkertijd 2 opnamen gemaakt. Eén wordt gemaakt in de modus aanvullende flitser, en de ander in de ASR-modus. U kunt beide opnamen opslaan. O Hoe gebruikt u de wise shot 1. Kies de ASR-knop door de functiekiezer te draaien. 2. Kies het menu Drive ( ) door op de knop Omhoog en Omlaag te drukken. 3. Kies het wise shot ( )menu. 4. Druk de sluiterknop in om opnamen te maken. - Er worden continu twee opnamen gemaakt. INFORMATIE O In de modus Slimme opname kan de sluitertijdwaarde die op het LCDscherm wordt getoond verschillen van de werkelijke sluitertijd. [17] De opnamemodus starten Q Hoe gebruikt u de NACHT-modus ( ) Deze modus helpt u om goed-belichte foto’s gedurende de nacht en in het donker te krijgen. Kies de Nacht-modus door de functiekiezer te gebruiken. Q Langdurige sluiter Deze camera past de waarden van de sluitertijd en het diafragma automatisch aan op de opnameomgeving. In de modus NACHTSCÈNE kunt u de waarden van de sluitertijd en het diafragma evenwel naar uw eigen voorkeur instellen. Q Gezichtsherkenning Deze functie herkent automatisch de positie van een gezicht zodat dit goed is voor het snel en gemakkelijk nemen van foto’s met minimale gebruikersinteractie. U kunt de gezichtsherkenningsfunctie kiezen in AUTO, het PROGRAMMA Nacht, ASR, Portret, Kinderen, Strand&Sneeuw, Opname van uzelf, en Café. 1. Druk op het pictogram ‘Gezichtsherkenning’ ( verschijnt het boxje ‘gezichtsherkenning’. ). In het touch-screen 1. Kies de scènemodus [Nacht]. 2. Druk op het LT-pictogram en het menu langdurige sluiter wordt getoond. 3. Stel de waarde van de langdurige sluiter in met het WX pictogram 2. De scherpstellingsmarkering detecteert het gezicht en richt zich er automatisch op. 4. Druk op het pictogram . De waarde die u instelt in het menu wordt opgeslagen en de modus verspringt naar de modus NACHT. Q Hoe gebruikt u de PORTRET-modus( ) Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto’s met een gezicht erop. Kies de Gezichts-modus door de functiekiezer te gebruiken. [18] 3. Druk de sluiterknop tot halverwege in. De camera richt zich automatisch op de gezichten en het boxje wordt groen. 4. Druk op de sluiterknop om een opname te maken. De opnamemodus starten INFORMATIE O Deze functie kan tot 9 personen herkennen. O Als de camera veel mensen tegelijkertijd herkent, richt de camera zich op de dichtstbijzijnde persoon. O Als de gezichtsherkenning wordt gebruikt, functioneert de digitale zoom niet. O Als de gezichtsherkenning is begonnen, functioneert de effecten-modus niet. O Als een gezicht wordt herkend wordt dit in groen gemarkeerd, en de overige gezichten worden in het grijs weergegeven, tot maximaal 8 (totaal 9). O Ga terug naar de voorgaande AF-modus als de gezichtsherkenning is mislukt. O In sommige van de volgende omstandigheden kan deze functie niet juist functioneren. - Als een persoon een donkere bril draagt of een deel van het gezicht is verborgen. - Als de persoon die wordt gefotografeerd niet in de camera kijkt. O Het maximaal beschikbare bereik voor gezichtsherkenning is 2,5m (Zoom stap 1). O Hoe dichterbij het onderwerp zich bevindt, hoe sneller de camera het onderwerp kan herkennen. Q Hoe gebruikt u de SCÈNE modus ( ) Gebruik het scènemenu om eenvoudig de optimale instellingen voor een veelheid aan opnamesituaties te configureren. De scènemodi staan hieronder vermeld. 1. Selecteer de modus SCÈNE door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 2. Druk op het pictogram [MENU EFFECT] en kies [Opnemen] 3. Kies [Modus Scène] - 12 scènes verschijnen op het LCD-scherm. 4. Kies de scène voor optimale opname-instellingen. ): - [KINDEREN] ( - [LANDSCHAP] ( - [CLOSE-UP] ( - [ZON ONDER] ( - [TEKST] ( Om een foto van snel bewegende objecten te maken, bij voorbeeld kinderen of insecten. ): Om foto’s van een landschap in de verte te maken. ): Close-up opnamen voor kleine objecten zoals planten ): Om foto’s van de zonsondergang te maken. ): Gebruik deze modus om een opname van een document te maken. - [DAGERAAD] ( ): om foto’s van zonsopgang te maken. - [TEGNLICHT] ( ): Voor portretfoto’s zonder schaduw veroorzaakt door achtergrondbelichting. - [VUURWERK] ( ): Voor het maken van vuurwerkopnamen. - [STRND&SNE] ( ): Voor opnamen van zee, meer, strand, en sneeuw- landschappen. ): Voor het maken van een opname van uzelf. - [ZELFPORTRET] ( - [ETEN] ( ): Voor het maken van foto’s van eten. - [CAFÉ] ( ): Voor het maken van foto’s in een café. [19] De opnamemodus starten Q Hoe gebruikt u de FILMCLIP modus ( ) Een filmclip kan worden opgenomen zolang als de beschikbare tijd van de geheugencapaciteit dit toelaat (max. 2 uur). 1. Kies de FILMCLIP modus door de functiekiezer te draaien. (De beschikbare opnametijd wordt op het LCD-scherm getoond) 2. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken. Druk de sluiterknop in en filmclips worden opgenomen zolang de beschikbare opnametijd dit toestaat. Filmclips worden nog steeds opgenomen als de sluiterknop wordt losgelaten. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiterknop. * Opnamegroote en -type staan hieronder vermeld. - Opnamegrootte : 800x592, 640x480, 320X240 - Bestandstype : *.avi (MPEG-4) Ú Als de opnamegrootte 800x592 pixels wordt gekozen, kunt u 20 fps (opnamen per seconden) kiezen, en als de grootten 640x480 of 320x240 worden gekozen, kunt u 30fps of 15 fps kiezen. U kunt de filmclip zonder geluid opnemen. Q Een filmclip zonder geluid opnemen 1. Druk op het pictogram [MENU EFFECT]. 2. Kies het menu [Opnemen] ¬ [Geluid uit]. 3. Druk de sluiterknop in en de filmclip wordt opgenomen zolang de beschikbare opnametijd zonder geluid dit toestaat. 4. Druk nogmaals op de sluiterknop om de opname te beëindigen. [20] Q Pauzeren terwijl u een filmclip opneemt. (Opeenvolgende opnamen) Deze camera maakt het mogelijk om tijdelijk tijdens ongewenste scènes te stoppen terwijl u een filmclip opneemt. Als u deze functie gebruikt kunt u uw favoriete scènes voor een filmclip samenstellen zonder dat u meerdere filmclips hoeft te maken. O Het gebruik van Opeenvolgende opnamen 1. Druk de sluiterknop in en filmclips worden opgenomen zolang de beschikbare opnametijd dit toestaat. Filmclips worden nog steeds opgenomen als de sluiterknop wordt losgelaten. 2. Druk op de II knop om de opname te pauzeren. Druk nogmaals op de II knop om met de opname verder te gaan. 3. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiterknop. Zaken om op te letten als u foto’s maakt Q Druk de sluiterknop tot halverwege in. Druk de sluiterknop zachtjes in om het scherpstellen en het opladen van de batterij voor de flitser te bevestigen. Druk de sluiterknop volledig in om de foto te maken. Q In sommige van de volgende omstandigheden kan het automatische scherpstellingssysteem wellicht niet zo functioneren als u verwacht. - Als u een onderwerp fotografeert dat weinig contrast heeft. - Als het onderwerp zeer reflecterend of glimmend is. - Als het onderwerp zich op hoge snelheid voortbeweegt. - Als er sterk reflecterend lich is, of als de achtergrond heel helder is. - Als het onderwerp uitsluitend horizontale lijnen heeft of het onderwerp heel smal is (zoals een stok of vlaggemast). - Als de omgeving donker is. Q De beschikbare opnametijd kan verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en camerainstellingen. Q Als ofwel de modus Flitser uit ofwel Langzaam synchro is gekozen bij slechte belichtingsomstandigheden, is het mogelijk dat de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) op het LCD-scherm verschijnt. Gebruik in dat geval een statief, ondersteun de camera op een stabiele ondergrond, of schakel over naar de modus flitsopname. Q Tegen het licht in fotograferen: Neem a.u.b. geen foto’s recht in de zon. Als u dit wel doet kan de foto zwart zijn. Als u een opname wilt maken tegen de zon in, gebruikt u de instelling [TEGENLICHT] in de scènemodus (zie pagina 19), aanvullende flitser (zie pagina 28), spot-lichtmeting (zie pagina 30), of belichtingscorrectie (zie pagina 32). Q Vermijd het belemmeren van de lens of de flitser als u een opname maakt. Q Stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken. [21] De cameraknoppen gebruiken om de camera in te stellen Q De functie opnamemodus kan worden ingesteld door de cameraknoppen te gebruiken. AAN/UIT-knop O Wordt gebruikt voor het in-/uitschakelen van de camera. O Als er gedurende de opgegeven tijd geen handelingen worden verricht, zal de stroomvoorziening van de camera automatisch worden uitgeschakeld om de levensduur van de batterij te verlengen. Zie blz. 72 voor meer informatie over de automatische uitschakelfunctie. SLUITER-knop O Het halverwege indrukken van de sluiterknop activeert het automatisch scherpstellen en controleert de status van de flitser. O Als u de sluiterknop volledig indrukt wordt een opname genomen en opgeslagen. Als u het opnemen van een geluidsmemo kiest, begint de opname nadat de camera klaar is met het opslaan van fotogegevens. O In de modus STILSTAANDE OPNAME : Het tot halverwege indrukken van de sluiterknop activeert het automatisch scherpstellen en controleert de toestand van de flitser. Als u de sluiterknop volledig indrukt wordt een opname genomen en opgeslagen. Als u het opnemen van een geluidsmemo kiest, begint de opname nadat de camera klaar is met het opslaan van fotogegevens. [22] ZOOM W / T knop O Als het menu niet wordt weergegeven functioneert deze knop als OPTISCHE ZOOM of DIGITALE ZOOM knop. O Deze camera heeft een 3,6X optische zoom en een 5X digitale zoom functie. Als u beide tegelijkertijd gebruikt krijgt u een totale zoomratio van 18X. O TELE Zoom Optische TELE zoom : Als u op de ZOOM T knop drukt, wordt op het onderwerp ingezoomd d.w.z. dat het onderwerp dichterbij lijkt. Digitale TELE zoom : Als de maximale (3,6X) optische zoom wordt gekozen, wordt de digitale zoom-software geactiveerd als u de ZOOM T knop indrukt. Als u de ZOOM T knop loslaat, stopt het digitale zoomen op de gewenste instelling. Als eenmaal de maximale digitale zoom (5X) bereikt is, heeft het indrukken van de ZOOM T knop geen effect. [GROOTHOEK Zoom] De ZOOM T knop indrukken [TELE Zoom] De ZOOM T knop indrukken [Digitale Zoom 5x] ZOOM W / T knop O GROOTHOEK Zoom INFORMATIE Optische GROOTHOEK zoom: De ZOOM W knop indrukken. Dit zorgt ervoor dat wordt uitgezoomd van het onderwerp, d.w.z. dat het onderwerp verder weg lijkt te zijn. Als u de ZOOM W knop continu indrukt, wordt de camera op de minimale zoominstelling gezet. O Opnamen die gemaakt worden met behulp van de digitale zoom kunnen iets langer duren voor de camera om te verwerken. Geef dit een ogenblik de tijd. O Het kan zijn dat u een vermindering van opnamekwaliteit opvalt als u de digitale zoom gebruikt. O Om een helderder digitale zoomopname te bekijken drukt u de sluiterknop tot O Druk de ZOOM W knop in Druk de ZOOM W knop in [Optische Zoom 2x] [TELE-zoom] O [GROOTHOEK Zoom] O Digitale GROOTHOEK zoom: Als de digitale zoom in werking is zal het indrukken van de ZOOM W knop het digitaal inzoomen Optische zoom stapsgewijs verminderen. Het loslaten van de ZOOM W knop stopt het digitaal inzoomen. Het indrukken van de ZOOM W knop zal Digitale zoom de digitale zoom verminderen en vervolgens gaat deze verder om de optische zoom te verminderen totdat de minimum instelling is bereikt. [Digitale Zoom 5x] Druk de ZOOM W knop in [TELE Zoom] Druk de ZOOM W knop in O halverwege in bij de maximale optische zoompositie en drukt u nogmaals op de T-knop. De digitale zoom kan niet worden geactiveerd in de ASR, de scène-modi [Nacht], [Kinderen], [Tekst], [Close-up], [Vuurwerk], [Opname van uzelf], [Voedsel] of [Café], en in de menu’s Slimme opname, Naar voren halen, Fotokader en Composiet. Zorg ervoor dat u de lens niet aanraakt om te voorkomen dat u een wazige opname maakt en wellicht ervoor zorgt dat de camera slecht functioneert. Als de opname donker is, zet dan de camera uit en weer aan en wijzig de stand van de lens. Zorg ervoor dat u niet op de lens drukt omdat dit tot het slecht functioneren van de camera kan leiden. Als de camera wordt aangezet, zorg er dan voor dat u niet aan de bewegende lensonderdelen van de camera zit omdat dit ertoe kan leiden dat de uiteindelijke opname donker en wazig kan zijn. Info ( ) knop Q Als het menu wordt getoond, functioneert de knop Omhoog als een richtingsknop. Als u deze knop in de opname- en afspeelmodi indrukt, wordt de informatie over de opname getoond. [GROOTHOEK Zoom] [23] De cameramodus instellen Zelfontspanner ( Q U kunt de cameramodus instellen door het moduspictogram in te drukken. In de modus Nachtscène kunt u de sluitertijd en de diafragmawaarde kiezen. Hoofdmenu Submenu - Beschikbare modus Gezichtsherkenning Zelfontspanner Macro Flitser ) Q Deze functie wordt gebruikt als de fotograaf ook graag op de foto wil komen. Een zelfontspanner kiezen: Als u de sluiterknop indrukt, wordt de foto genomen nadat een ingestelde tijd is verstreken; daarna wordt de zelfontspannerfunctie beëindigd. Een afstandsbedieningsmodus kiezen: Als u de sluiterknop op de afstandsbediening indrukt heeft u een interval van 2 seconden voordat de opname wordt gemaakt. Nadat een foto is gemaakt, blijft de afstandsbedieningsmodus in werking. Als u echter op de knop aan/uit drukt, wordt de afstandsbedieningsmodus beëindigd. Opnamegrootte O Beschrijving van de zelfontspanner / Afstandsbedieningsmodus Kwalteit Pictogram Modus Lichtmeting 2s Transportfunctie ISO Witbalans Dubbel Belichtingscorrectie LT 10s Cameratrillingscorrectie Ú In de ASR-modus is de ISO vastgesteld op AUTO en de BW op 0,0 BW. Ú Afhankelijk van de opnamemodus kunnen de aankiesbare submenu’s verschillen. ÚOm de kenmerken van iedere scènemodus te behouden, worden sommige menu’s getoond maar kunnen ze niet worden gekozen. [24] Afstandsbediening Beschrijving Het indrukken van de sluiterknop staat een interval van 2 seconden toe voordat de opname wordt gemaakt. Een foto wordt na ongeveer 10 seconden gemaakt en 2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt. Het indrukken van de sluiterknop staat een interval van 10 seconden toe voordat de opname wordt gemaakt. U kunt een foto met afstandsbediening maken in plaats van de sluiterknop van de camera te gebruiken. Afstandsbediening O Bereik van afstandsbediening (optioneel) Als u een foto met behulp van de afstandsbediening maakt, kijk dan bij de illustraties hiernaast over het bereik van de afstandsbediening. Macro( ) Q U kunt macro-opnamen maken. Kies het gewenste macropictogram op het LCD-scherm. [Sluiterknop op de afstandsbediening] O De batterij van de afstandsbediening vervangen Zorg ervoor dat de + (positief) polariteit naar boven en de - (negatief) polariteit naar beneden is gericht terwijl u de batterij van de afstandsbediening vervangt. Vervang de batterij voor de afstandsbediening in het plaatselijke service centre. Gebruik de CR 2025 3V batterij. [Automatisch scherpstellen - AF-pictogram] [Auto macro ( Cameramodus Scherpstellingsbereik zelfontspanner bedient, wordt de zelfontspannerfunctie beëindigd. O Maak gebruik van een statief om trillingen tegen te gaan. )] Scherpstellingsbereik Cameramodus Scherpstellingstype Scherpstellingsbereik ) Automatische modus ( Automatische macro ( Normaal ) W : 5~oneindig T : 30~oneindig Cameramodus Scherpstellingstype O Als u de knop Afspeelmodus tijdens het maken van een opname met de [Macro ( Q Soorten scherpstellingsmodi en scherpstellingsbereik (W: Groothoek, T : Telelens) (Eenheid: cm) Scherpstellingstype INFORMATIE )] W : 80~oneindig T : 80~oneindig ) Programmamodus ( Macro ( Normaal ) W : 5~80 T : 30~80 W : 80~oneindig T : 80~oneindig ASR-modus ( Automatische macro ( W : 5~oneindig T : 30~oneindig ) ) Normaal W : 80~oneindig T : 80~oneindig [25] Macro( ) O Beschikbare scherpstellingsmethode, naar opnamemodus (O : Aankiesbaar, ’ : Oneinidig scherpstellingsbereik) Automatische macro Macro INFORMATIE O Wees als de macro-modus is gekozen bijzonder voorzichtig om te voorkomen Normaal dat de camera trilt. O Als u een opname maakt binnen 30cm (groothoek-zoom) of 50cm (telelenszoom) in de macro-modus, kiest u de modus FLITSER UIT. Scherpstellingsvergrendeling Q Om scherp te stellen op een onderwerp dat zich niet in het midden van de foto bevindt, gebruikt u de scherpstellingsvergrendeling. O De scherpstellingsvergrendeling gebruiken ’ ’ ’ ’ 1. Zorg ervoor dat het onderwerp zich in het midden van het scherpstellingskader bevindt. 2. Druk de sluiterknop tot halverwege in. Als het groene automatische scherpstellingskader oplicht, betekent dit dat de camera scherpgesteld is op het onderwerp. Wees voorzichtig dat u de sluiterknop niet geheel indrukt, om te voorkomen dat u een ongewenste foto maakt. 3. Met de sluiterknop nog altijd tot halverwege ingedrukt, beweegt u de camera om uw foto opnieuw naar wens samen te stellen, en vervolgens drukt u de sluiterknop volledig in om de foto te maken. Als u uw vinger van de sluiterknop afhaalt, wordt de scherpstellingsvergrendeling beëindigd. 1. De opname die met AUTO wordt vastgelegd. [26] 3. Stel de opname 2. Druk de sluiteropnieuw knop halverwege in en samen en druk de stel scherp op het onderwerp. sluiterknop volledig in. Flitser( ) O Hoe gebruikt u de flitser INFORMATIE 1. Kies een opnamemodus behalve de modus FILMCLIP. O Als u de sluiterknop indrukt nadat u Automatisch, Aanvullende flitser of 2. Kies de gewenste flitsmodus. 3. Het pictogram flitsermodus verschijnt op het LCDscherm. - O Kies het flitsertype in overeenstemming met de opnameomstandigheden. O O Flitserbereik (W : Groothoek, T : Telelens) (Eenheid: m) Normaal Macro Automatische macro ISO Auto Groothoek Telelens Groothoek Telelens Groothoek Telelens 0.8 ~ 5 0.8 ~ 2.4 0.3 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.3 ~ 5 0.5 ~ 2.4 Ú De flitser wordt automatisch uitgeschakeld als een supermacro wordt gekozen. O O O O Langzame synchro-flash heeft gekozen, gaat de eerste flits af om de opnameomstandigheid te controleren (flitsbereik en stroomverbruik van de flitser). Beweeg de camera niet totdat de tweede flits afgaat. Als u de flitser regelmatig gebruikt zal dit de levensduur van de batterij verminderen. Onder normale omstandigheden bedraagt de oplaadtijd van de flitser doorgaans minder dan 5,5 seconden. Als de batterij zwak is, zal de oplaadtijd langer zijn. In de ASR-modus, de [Landschap], [Close-up], [Tekst], [Zonsondergang], [Zonsopgang], [Vuurwerk], [Zelf], [Voedsel], [Café] scènemodi en de filmclipmodus functioneert de flitser niet. Neem foto’s binnen het flitsbereik. De opnamekwaliteit wordt niet gegarandeerd als het onderwerp te dichtbij is of erg reflecterend. Als u een opname in slecht verlichte omstandigheden neemt met de flitser, kan er een witte vlek op de genomen opname staan. De vlek wordt veroorzaakt door de reflectie van het flitslicht door atmosferisch stof. Het is geen gebrek aan de camera. [27] Flitser( ) O Beschikbare scherpstellingsmethode, naar opnamemodus (O : Aankiesbaar) O Indicator flitsermodus Pictogram Flitsfunctie Beschrijving Automatische flits Als het onderwerp of de achtergrond donker is, zal de camera de flitser automatisch gebruiken. Als een onderwerp of achtergrond donker is, zal de Automatisch & flitser van de camera automatisch functioneren, en zal Rode ogen deze het effect van rode ogen verminderen door het reductie gebruik van de functie rode-ogen reductie. [28] Aanvullende flits De flitser gaat af, onafhankelijk van het beschikbare licht. De intensiteit van de flitser wordt automatisch beheerd om aan de beste omstandigheden te beantwoorden. Slow synch De flitser werkt met een lage sluitertijd om een uitgewogen en juiste belichting te verkrijgen. Onder slechte belichtingsomstandigheden zal de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) op het LCD-scherm verschijnen. Flitser uit De flitser gaat niet af. Kies deze modus wanneer u opnamen maakt op een plaats of in een situatie waar het gebruik van flitsers is verboden. Als u een opname maakt in een slecht verlichte omgeving zal de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) op het LCD-scherm worden getoond. Rode-ogen verwijderen Als een opname met “rode ogen” wordt gevonden, zal deze modus het effect van rode ogen automatisch verminderen. Kwaliteit/Frameratio Grootte Q U kunt de opnamegrootte die geschikt is voor uw applicatie kiezen. Modus Q U kunt de compressieratio die geschikt is voor uw applicatie kiezen. Een hogere compressieratio verlaagt de resolutie van de opname. Modus stilstaand beeld Modus Pictogram Modus STILSTAAND BEELD Modus film CLIP Pictogram Grootte 3072X 2304 Modus 3072X 2048 2592X 1728 2592X 1944 2048X 1536 1024X 768 Type Superfijn Fijn Normaal 30 fps 20 fps 15 fps Bestandsformaat jpeg jpeg jpeg avi avi avi Modus filmclip Pictogram Grootte 800X 592 640X 480 320X 240 [Modus STILSTAAND BEELD] [Modus film CLIP] INFORMATIE O Dit bestandsformaat voldoet aan de DCF (Design rule for Camera File system, [Modus STILSTAAND BEELD] [Modus FILMCLIP] ontwerpregel voor camerabestandssysteem). O Als de opnamegrootte 800x592 pixels wordt gekozen, kunt u 20 fps (opnamen per seconden) kiezen, en als de grootten 640x480 of 320x240 worden gekozen, kunt u 30fps of 15 fps kiezen. INFORMATIE O Hoe hoger de resolutie, des te lager het aantal beschikbare opnamen omdat hoge-resolutie opnamen meer geheugen nodig hebben. [29] Lichtmeting Q Als u geen geschikte belichtingsomstandigheden kunt krijgen, kunt u de lichtmetingsmethode wijzigen om helderder opnamen te maken. - MULTI : De belichting zal worden berekend op basis van een gemiddelde van het beschikbare licht in het bereik van de opname. De berekening zal echter het midden van het bereik van de opname laten prevaleren. Dit is geschikt voor algemeen gebruik. - SPOT : Uitsluitend het rechthoekige gebied in het midden van het LCD-scherm wordt doorgemeten op licht. Dit is geschikt wanneer het onderwerp in het midden correct belicht is, onafhankelijk van achtergrondverlichting. - MIDDEN: De belichting zal worden berekend op basis van een gemiddelde van het beschikbare licht in het bereik van de opname. De berekening zal echter het midden van het bereik van de opname laten prevaleren. Dit is geschikt voor het maken van een foto van een klein voorwerp, zoals een bloem of insecten. Ú Als het onderwerp zich niet in het midden van het scherpstellingsbereik bevindt, gebruikt u de spot-lichtmeting niet omdat dit kan leiden tot een belichtingsfout. In deze situatie is het beter om belichtingscorrectie te gebruiken. [30] Continuopname Q U kunt het type opnamen en het aantal continuopnamen kiezen. - ENKELVOUDIG: Slechts één opname maken. CONTINU: Er worden continu opnamen gemaakt totdat de sluiterknop wordt losgelaten. De opnamecapaciteit is afhankelijk van het geheugen. - HANDM. OPNAME: Hiermee worden 6 opnames per seconde gemaakt, als de sluiter wordt ingedrukt. Nadat u de continue opnamen hebt beëindigd, worden de afbeeldingen opgeslagen. Er kunnen maximaal 30 opnames worden gemaakt met een vast beeldformaat van VGA-kwaliteit. - AEB : Maak drie opnamen in een reeks van verschillende belichtingen: standaard belichting (0,0 BW), korte belichting (-0,5 BW), en overbelichting (+0,5 BW). Gebruik deze modus als het moeilijk te bepalen is welke belichting voor het voorwerp nodig is. - Slimme opname: Slimme opname kan worden ingesteld in de opnamemenu’s van de ASR-modus. Zie blz. 17 voor meer informatie. Ú Hoge resolutie en fotokwaliteit verhogen de opslagtijd van het bestand, hetgeen de stand-by tijd verhoogt. ÚAls het [CONTINU], [HANDM.OPN.] of [AEB] submenu wordt gekozen, wordt de flitser automatisch uitgeschakeld. Ú Het is voor opname in de AEB modus het beste om een statief te gebruiken, omdat de tijd die nodig is om een opnamebestand op te slaan langer is en een wazige opname als gevolg van het trillen van de camera mogelijk is. Ú Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 3 opnamen, is de opnamemodus AEB niet beschikbaar. Ú Als het menu [Continu], [M vastleggen], of [Slimme opname] wordt gekozen, kunt u geen geluidsmemo toevoegen. Ú Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 30 opnamen, is de opnamemodus Bewegende opname niet beschikbaar. ISO Q U kunt de ISO-gevoeligheid kiezen als u opnamen maakt. De snelheid of specifieke lichtgevoeligheid van een camera wordt met ISOnummers aangeduid. - - AUTO : De gevoeligheid van de camera wordt automatisch gewijzigd door variabelen zoals belichtingswaarde en helderheid van het onderwerp. 80, 100, 200, 400, 800, 1600 : U kunt de sluitersnelheid verhogen terwijl dezelfde hoeveelheid licht aanwezig is door de ISOgevoeligheid te vergroten. De opname kan echter verzadigd raken door grote helderheid. Hoe hoger de ISO-waarde is, des te groter is de gevoeligheid van de camera voor licht; daarom heeft deze een grotere capaciteit voor het nemen van foto’s in donkere omstandigheden. Het ruisniveau van de opname neemt echter toe als de ISO-waarde toeneemt, waardoor de opname grof lijkt. Witbalans Q De witbalansinstelling maakt het u mogelijk de kleuren meer natuurlijk te doen lijken. AUTO : De camera kiest automatisch de geschikte instellingen voor de witbalans, afhankelijk van de prevalerende belichtingsomstandigheden. DAGLICHT : Voor het maken van buitenopnamen. BEWOLKT : Voor het maken van opnamen als het licht tot zwaar bewolkt is. FLUORESCEREND H : Voor het maken van opnamen bij daglicht fluorescerende types van drie fluorescerende belichtingen. FLUORESCEREND L : Voor het maken van opnamen bij witte fluorescerende belichting. KUNSTLICHT : Voor het maken van opnamen bij kunstlicht (standaard lamp) belichting. GEBRUIKERSINSTELLING : Stelt de gebruiker in staat de witbalans in te stellen in overeenstemming met de opnameomstandigheden. Ú De kleuren van de opgenomen beelden kunnen veranderen afhankelijk van het beschikbare licht. [31] Langdurige sluiter De persoonlijke witbalans gebruiken O De witbalansinstellingen kunnen licht variëren, afhankelijk van de opnameomgeving. U kunt de meest geschikte witbalansinstelling kiezen voor een bepaalde opnameomgeving door de persoonlijke witbalans in te stellen. 1. Kies het menu AANGEPAST ( ) van de witbalans en plaats een vel wit papier voor de camera, zodat het LCDscherm uitsluitend de kleur wit laat zien. 2. Druk op de sluiterknop. 3. De aangepaste waarde voor de witbalans wordt opgeslagen en het menu verdwijnt. - De waarde van de persoonlijke witbalans wordt gebruikt vanaf de [Wit papier] volgende foto die u maakt. - De door de gebruiker ingestelde witbalans blijft effectief totdat deze wordt overschreven. O Deze camera past de waarden van de sluitertijd en het diafragma automatisch aan op de opnameomgeving. In de modus NACHTSCÈNE kunt u de waarden van de sluitertijd en het diafragma evenwel naar uw eigen voorkeur instellen. 1. Kies de scènemodus [Nacht]. (p. 18) 2. Druk op het LT-pictogram en het menu langdurige sluiter wordt getoond. 3. Stel de waarde van de langdurige sluiter in met het WX pictogram 4. Druk op het pictogram . De waarde die u instelt in het menu wordt opgeslagen en de modus verspringt naar de modus Diafragmawaarde - Groothoek : Auto, F2.8 ~ 5.6 NACHT. - Telelens : Auto, F5,8 ~ 11,6 Belichtingswaarde Q Deze camera past de belichting automatisch aan aan de situatie van het omgevingslicht. O Belichting corrigeren 1. Druk op het menupictogram belichtingscorrectie ( ) en de menubalk belichtingscorrectie verschijnt zoals aangegeven. 2. Wijzig de belichtingswaarde door het WX pictogram te gebruiken. 3. Druk nogmaals op het menupictogram belichtingscorrectie ( ). De waarde die u instelt wordt opgeslagen en de instellingsmodus belichtingscorrectie sluit. Ú Een negatieve belichtingscorrectiewaarde vermindert de belichting. Let erop dat een positieve belichtingscorrectiewaarde de belichting verhoogt en dat het LCD-scherm wit zal zijn, of dat u geen goede foto’s krijgt. [32] Sluitersnelheid - Auto, 1~ 16S Framestabilisator voor filmclip Q Deze functie helpt u bij het stabiliseren van beelden die zijn vastgelegd tijdens het opnemen van filmclips. U kunt dit menu uitsluitend in de modus FILMCLIP kiezen. Als de geheugenkaart niet is ingevoerd, werkt deze functie niet. ( ) : De functie framestabilisator filmclip wordt uitgeschakeld. ( ) : Hiermee wordt voorkomen dat de camera gaat trillen tijdens het opnemen van een film. ( ) : Het opnameframebereik wordt smaller. AF-autofocus (automatisch scherpstellen) Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen O U kunt het menu op het LCD-scherm gebruiken om opnamefuncties in te stellen. O De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.. Beschikbare modus Submenu Menu Automatisch scherpstellen Centrum-AF Mulli-AF Geluidsopname Uit Aan Geluid opnemen - - Zacht + Zacht Scherpte Normaal Helder Levendig - Hoog Normaal Laag - Uit Aan Bladzijde P. 33 - Centrum-AF - stelt de scherpstelling in op het midden van het scherm. Multi-AF - stelt één scherpstellingspunt in op 5 scherpstellingsbereiken. P. 34 Contrast Geluid uit Q De AF-modus wordt automatisch op het beste scherpstellingspunt ingesteld. P. 35 P. 35 P. 35 [Centrum AF] [ Multi AF ] Ú Een groene markering verschijnt als de AF-modus is ingesteld; in andere gevallen verschijnt deze in rood. Ú Menu’s kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd. [33] Hoe gebruikt Geluidsmemo modus Q Een geluidsopname kan samen met foto’s worden opgenomen Hoe gebruikt Geluidsopname modus Q Een geluid kan worden opgenomen zolang als de beschikbare tijd (afhankelijk van de geheugencapaciteit) dit toelaat. Druk op de sluiterknop om een geluidsopname te maken. [Menu geluidsopname] - Als het geluidsopnamelampje op het LCDscherm wordt getoond, is de instelling voltooid. - Druk op de sluiterknop om een opname te maken. De foto wordt op de geheugenkaart opgeslagen. Gedurende tien seconden vanaf het moment dat de foto wordt opgeslagen, wordt een geluidsmemo opgenomen. Als u tijdens de geluidsopname de sluiterknop indrukt, wordt de geluidsopname stopgezet. - [34] [Geluidsopname] - Druk de sluiterknop één maal in en geluid wordt opgenomen zolang de beschikbare opnametijd dit toestaat (afhankelijk van de geheugencapaciteit). De beschikbare opnametijd wordt op het LCD-scherm getoond. Geluid wordt nog steeds opgenomen als de sluiterknop wordt losgelaten. - Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiterknop. - Bestandstype : *.WAV [Menu geluidsopname] [Modus geluidsopname] O Pauzeren terwijl u geluid opneemt Als u deze functie gebruikt, kunt u uw favoriete geluidsclips opnemen als geluidsopnamebestand zonder dat u meerdere geluidsopnamebestanden hoeft te maken. 1. Druk op het pictogram Pauze ( QQ ) om het opnemen te pauzeren. 2. Druk nogmaals op het pictogram Pauze ( ) om verder te gaan met de opname. 3. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiterknop. [Geluidsopname pauzeren] Contrast Hoe gebruikt Geluidsopname modus Q U kunt de helderheid van de foto die u wilt maken aanpassen. INFORMATIE O Een afstand van 40cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste Q U kunt kiezen uit 3 contrastniveau’s: [HOOG], [NORMAAL], [LAAG]. afstand om geluid op te nemen. O Als de camera wordt uitgezet terwijl de geluidsopname is gepauseerd, wordt de geluidsopname beëindigd. Scherpte Q U kunt de scherpte van de foto die u wilt maken aanpassen. U kunt het scherpte-effect niet op het LCD-scherm zien voordat u een foto maakt, omdat deze functie uitsluitend wordt gebruikt als de gemaakte opname in het geheugen wordt opgeslagen. - Hoog: het verschil tussen het lichte deel van de opname is groot Normaal: het verschil tussen het lichte deel van de opname is normaal. Laag: het verschil tussen het lichte deel van de opname is laag. Zonder geluid opnemen Pictogram Menu ZACHT + ZACHT NORMAAL HELDER LEVENDIG Beschrijving De randen van de opname worden zachter gemaakt. Dit effect is geschikt om opnamen op uw PC te bewerken. Q Zonder geluid opnemen Als u deze functie gebruikt kunt u filmclips zonder geluid opnemen. 1. Druk op het menupictogram en kies de functie [Geluid uit] in het Filmmenu. 2. Druk de sluiterknop in en het pictogram verschijnt op het scherm van de camera. - De filmclip wordt opgenomen zolang als de beschikbare opnametijd zonder geluid dit toestaat. De randen van de opname worden scherp gemaakt. Dit is geschikt om te printen. De randen van de opname worden benadrukt. De randen zullen scherper lijken, maar ruis kan ontstaan bij de gemaakte opname. [35] Effect Q Door het gebruik van deze knop is het mogelijk om speciale effecten aan uw afbeeldingen toe te voegen. INFORMATIE O Deze knop werkt niet in de modi ASR, geluidsopname en sommige Q Modus stilstaand beeld : U kunt kiezen voor de menu’s Kleureffect, Opname aanpassen, of Fun. Q Modus filmclip : U kunt kiezen voor Uit, of de menu’s Kleur of Persoonlijke kleur. Q Beschikbare effecten, naar opnamemodus [36] (O : Aankiesbaar) scènemodi (Nacht, Tekst, Zonsondergang, Zonsopgang, Achtergrondlicht, Vuurwerk, Strand & Sneeuw, Opname van uzelf, Voedsel, Café). O Zelfs als de camera wordt uitgezet, worden de effectinstellingen bewaard. Om het speciale effect te beëindigen, kiest u in het kleurenmenu en kiest u in de overige effectenmenu’s. O Geluidsmemo kan niet in het FUN menu worden toegevoegd. Effect : Kleureneffect O Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten toevoegen aan uw opnamen. Kleur Persoonlijke kleur Q U kunt de tint van de R (Rood), G (Groen) en B (Blauw) waarden van de opname wijzigen. Q U kunt speciale effecten op uw foto toepassen (p. 36). 1 Kies het menu [Kleureffect]. 2. Kies het menu [Kleur]. 3. Kies een gewenst Kleureffect. - pictogram: kiest R, G, B WX pictogram : wijzigt de waarden : Er wordt geen effect aan de opname toegevoegd. : Sla de foto op als Z/W opname : Sla de foto op in sepia. : Sla de foto op in rood. : Sla de foto op in groen. : Sla de foto op in blauw. : Sla de helderheid van de foto in omgekeerde conversie op [37] Effect : Kleureneffect Effect : Opname aanpassen Kleurenmasker Kleurverzadiging Q Met dit menu kunt u een deel van een opname dat u wilt benadrukken kiezen, en de rest van de opname op zwart/wit instellen. 1. Druk op het menupictogram [MENU EFFECT] 1. Druk op het menupictogram [MENU EFFECT] 2. Kies [Opname aanpassen]. 2. Kies het menu [Kleureneffect]. 3. Kies [Kleurverzadiging]. 3. Kies [Kleurenmasker]. - - Het beïnvloede gebied verschijnt in beeld. - U kunt het beïnvloede gebied bewegen door te slepen. - U kunt de groottte van het beïnvloede gebied aanpassen door op het +/pictogram te drukken. 4. Een door het kleurenmasker beïnvloede opname wordt gemaakt als u de sluiterknop indrukt. Druk op de OK-knop en de maskerindicator wordt op het LCD-scherm getoond. U kunt de grootte en positie met het pictogram Bewerken wijzigen - [38] Q U kunt de kleurverzadiging van een foto aanpassen. +,- pictogram: de grootte van het masker wijzigen Raak het LCD-scherm aan: het masker bewegen Druk op het pictogram OK Druk op de sluiterknop en het masker dat is toegevoegd aan de opname wordt gemaakt De controlebalk verschijnt nadat u Verzadiging heeft gekozen. 4. U kunt de kleurverzadiging aanpassen door op het WX pictogram te klikken. + richting : Hoge kleurverzadiging (de kleuren zullen diep zijn) - richting : Lage kleurverzadiging (de kleuren zullen zacht zijn) 5. Druk op [OPSL] om de huidige instelling op te slaan. Effect : Fun Cartoon Q Druk op het [EFFECT] menu in een beschikbare opnamemodus. Als de opnamegrootten 6M P (3072X2048), 5M W (3072X1728) worden gekozen, kan het menu FUN niet worden gekozen. De grootte van een cartoonopname ligt vast op 1M. Kies een cartoon ( Kies het frame door het WX pictogram te gebruiken. ) Druk op het pictogram OK Druk op het LCD-scherm Ú U kunt de gemaakte De plaats van een tekstballon wijzigen: Druk op het WX pictogram. opname wissen en nogmaals een opname maken. Kies een opname De eerste opname maken om te verwijderen en druk op het pictogram . Druk op de sluiterknop Ú U kunt het kader wijzigen pictogram in door het te drukken. Druk op het pictogram Instellen ඖ Druk op de knop OPSL en de opname wordt opgeslagen. Druk op de Sluiterknop De tweede opname maken Ú Voordat u de opname opslaat, kunt u De laatste opname de positie van de tekstbox wijzigen. [39] Effect : Fun Fotokader Q U kunt elk van de 9 types kader-achtige randlijnen toevoegen aan een stilstaande opname die u wilt maken. Q Datum- & tijdinformatie worden niet afgedrukt op de opgeslagen opname die met het menu Fotokader is gemaakt. O Druk op het [EFFECT] menu in een beschikbare opnamemodus. (p. 36) WX pictogram : Een frame kiezen - Het fotokader verschijnt. Druk op de sluiterknop om een opname te maken. OFF MENU EFFECT [40] Druk op het pictogram OK. Druk op het frame-pictogram als u het frame wilt wijzigen. [UIT] Beëindigt het frame-effect. Effect : Fun O Het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ verplaatsen Naar voren halen U kunt het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ op het LCD-scherm slepen. 1. Kies het frame buiten scherpstelling door het pictogram WX in te drukken. 2. Sleep het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ om te verplaatsen. Q U kunt scherpstellen op de opname door de omgeving wazig te maken. 1. Kies het [EFFECT] menu in een beschikbare opnamemodus. (p. 36) 2. Kies het menu [FUN]. 3. Kies het menu [Naar voren halen] 4. Kies het frame buiten scherpstelling door het pictogram WX in te drukken. - Het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ verschijnt op de opname 3. Druk op het pictogram OK. 4. Druk op de sluiterknop om een opname te maken. [Het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ verschijnt] [Bereik 1] [Bereik 2] [Bereik 3] [Het kader ‘buiten scherpstellingsbereik’ wordt verplaatst] [Bereik 4] 5. Druk op de sluiterknop om een opname te maken - U kunt het scherpstellingsframe wijzigen nadat u het pictogram heeft ingedrukt. [41] Effect : Fun Composietopnamen Ú Kies 2 composietopnamen Q U kunt 2-4 verschillende opnamen combineren tot één stilstaand beeld. Druk op de sluiterknop O Kies het [EFFECT] menu in een beschikbare opnamemodus. [Eerste opname] [Klaar om opname te maken] Druk op de sluiterknop Kies het gewenste menu door het W X pictogram in te drukken en druk vervolgens op het pictogram OK. - : Beëindigt de composietopnamen. : 2 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld. : 3 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld. : 4 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld. : 2 verschillende panoramaopnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld Nadat u het gewenste menu heeft gekozen, drukt u op de sluiterknop om een foto te maken. Druk op het pictogram [OPSL] op het LCD-scherm [De laatste foto] [Tweede opname] INFORMATIE O U kunt de knop Zoom W / T tijdens de composietopnamen gebruiken. O Als u op de knop Afspeelmodus drukt of aan de functiekiezer draait tijdens de composietopnamen wordt iedere functionerende cameramodus uitgevoerd. De opnamen die eerder zijn gemaakt worden verwijderd. [42] Effect : Fun Q Een deel van een composietopname na het nemen van de laatste foto wijzigen Voordat u het laatste deel van een composietopname maakt, kunt u een van de eerdere delen wijzigen. 1. Druk op de knop . 2. Een eerdere opname wordt verwijderd en een nieuw kader wodt weergegeven. nogmaals in; de Als er daarvoor een opname is genomen, drukt u knop vorige opname wordt nogmaals verwijderd. Q Een deel van een composietopname na het nemen van de laatste foto wijzigen. 1. Nadat u de laatste opname heeft gemaakt, verschijnt een cursor om een frame te kiezen in beeld. Druk een gewenst frame op het LCD-scherm om nogmaals een opname te maken. 2. Kies een frame door het LCD-scherm aan te raken 3. Druk op het pictogram en de gekozen opname wordt verwijderd. 4. Druk op de sluiterknop om nogmaals een opname te maken. 5. Druk op de OK-knop en de opname wordt opgeslagen. Druk op het pictogram [Voordat de derde opname wordt gemaakt] Kies een frame [Achteruit spoelen naar de 2e opname] [Voordat u de 4e opname maakt] [De rode cursor verschijnt in het gekozen frame] 3. Druk op de Sluiterknop om een nieuwe opname te maken. Druk op het pictogram Druk op de sluiterknop [2e opname is verwijderd] Druk op het pictogram OK [Nadat de 2e opname is gemaakt] [Opname opgeslagen] [43] Wereldreisgids Q U kunt hier handige reisinformatie voor over de hele wereld vinden. Q Koreaanse, Engelse en Chinese informatie is beschikbaar, en de taal kan verschillen afhankelijk van het verkoopgebied. Q U kunt de informatie uit de toeristische gids vanaf de Samsung Camera website downloaden. Beginnen met de wereldwijde toeristische informatie. Q Kies de modus wereldreisgids. Download de toeristische informatie Starting the world tour guide ⶯Om de wereldreisgids te bruiken dient u het bestand toeristische informatie op het interne geheugen van de camera op te slaan. 1. Bezoek Customer Support op http://www.samsungcamera.co.kr of http://www. samsungcamera.com en kies vervolgens de toeristische informatie die u wenst. 2. Download het bestand op de computer en pak het bestand vervolgens uit. 3. Sluit de camera op de computer aan en zet de camera aan. 4. Start de Windows Verkenner. Zoek de verwisselbare schijf. 5. Maak een map [Tour] aan op de verwisselbare schijf. 6. Kies een bestand dat u wenst en kopieer het naar de verwisselbare schijf. [44] Kies de plaats. Kies het land Kies de federale staten Kies de stad Wereldreisgids ÚPictogram toeristische informatiemodus Terug naar start Naar boven De toeristische informatie wordt getoond. Kies de tour-plaats. Kies de tour-website. U kunt de gedetailleerde informatie en foto’s vinden door de respectievelijke pictogrammen aan te klikken Omlaag Modus multimedia Achterkant Ga terug naar het vorige menu Afsluiten Informatie INFORMATIE O Het opslaan van informatie kan bij sommige sites langere tijd duren. Sla alle informatie van sites in volgorde op. De site bekijken O Als de gedownloade bestanden op enigerlei onofficiële wijze worden gewijzigd, spelen de bestanden niet af op de camera. O Het formatteren van de camera verwijdert alle gegevens uit het Site-gids geheugen (inclusief beveiligde opnamen, films, multimedia-bestanden en reisinformatie). O Kopieer de bestanden naar een computer voordat u het geheugen formatteert. Als er geen relevante informatie over het geheugen bestaat, wordt het lokale menu getoond maar kan het niet worden gekozen. [45] Begin de afspeelmodus Q Zet de camera aan en kies de afspeelmdous door op de afspeelmodusknop te drukken ( ). Q Als de geheugenkaart in de camera is ingestoken zijn alle camerafuncties uitsluitend voor de geheugenkaart van toepassing. Q Als de geheugenkaart niet in de camera is ingestoken zijn alle camerafuncties uitsluitend voor het interne geheugen van toepassing. O Raak de knop aan en schuif uw vinger naar links of naar rechts om een opname te kiezen. Nadat u een opname heeft gekozen, drukt u op de knop die met een pijl is gemarkeerd. De opnamen worden continu afgespeeld. O Een stilstaande opname afspelen 1. Selecteer de modus AFSPELEN door op de knop ) te drukken . voor de afspeelmodus ( 2. De laatste afbeelding die is opgeslagen in het geheugen wordt weergegeven op het LCDscherm. 3. Kies een opname die u wilt zien door het pictogram W X in te drukken. Ú Druk op het W or X pictogram en houd dit ingedrukt om de opnamen snel af te spelen. INFORMATIE O Maniermodus: Druk gedurende langer dan 3 seconden op de knop afspeelmodus om het begin- en eindgeluid uit te schakelen. [46] O Een filmclip afspelen 1. Druk op de knop Afspeelmodus ( ). 2. Druk op het W X pictogram om een filmclip te kiezen. 3. Druk op het X pictogram om een filmclipbestand af te spelen. - Om een filmbestand te pauzeren tijdens het afspelen drukt u het pictogram Pauzeren ( QQ ) nogmaals in. - Als u het pictogram ( X ) nogmaals indrukt, begint het filmclipbestand nogmaals af te spelen. - Om de filmclip terug te spoelen terwijl deze afspeelt, druk u het WW pictogram in. Om de filmclip snel vooruit te spoelen drukt u op het XX pictogram. - Om het afspelen van de filmclip te beëindigen drukt u op het stop ( Q ) pictogram. O Functie filmclip opnemen: stilstaande beelden van de filmclip vastleggen. De filmclip opnemen 1. Druk op het pictogram Pauze ( QQ ) en op de sluiterknop terwijl de filmclip wordt afgespeeld. 2. Het stilstaande beeld van de filmclip wordt opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam. Ú Het gemaakte filmclipbestand heeft dezelfde grootte als de originele filmclip (800X592, 640X480, 320X240). Begin de afspeelmodus O Film bijsnijden op de camera : U kunt gewenste kaders van een filmclip naar voren halen terwijl de filmclip wordt afgespeeld. 1. Druk op het pictogram op het punt in de filmclip waar u wilt beginnen met het uitpakken van frames. QQ op het punt in de filmclip waar u wilt beginnen met het uitpakken van frames. 2. Druk de T knop in. 3. Druk op het X pictogram om het uitgepakte bereik weer te geven op de statusbalk. 4. Druk nogmaals op het QQ pictogram op het punt waar u wilt dat het uitgepakte bestand stopt. 5. Druk op de T-knop om het bevestigingsmenu weer te geven. 6. Kies een gewenst submenu. - Een bevestigingsvenster wordt getoond. [Ja] : De uitgepakte frames worden als een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. [Nee] : Het bijsnijden van de film wordt beëindigd. O Als de looptijd korter is dan 10 seconden, kan de filmclip niet worden bijgesneden. O Een geluidsopname afspelen 1. Kies de opgenomen geluidsopname die u wilt afspelen met behulp van het WX pictogram. 2. Druk op het pictogram X om een geluidsopnamebestand af te spelen. - - Om een geluidsopnamebestand te pauzeren tijdens het afspelen drukt u het pictogram QQ nogmaals in. - - Om verder te gaan met het afspelen van het geluidsbestand drukt u het pictogram X in. - - Om een geluidsbestand terug te spoelen terwijl het speelt, drukt u op het pictogram WW . Om het geluidsbestand snel vooruit te spoelen drukt u op het XX pictogram. - Om het afspelen van het geluidsbestand te beëindigen drukt u het pictogram Q in. O Een geluidsopname afspelen 1. Kies de afbeeldingen met een opgenomen geluidsmemo die u wilt afspelen. 2. Druk op het pictogram X om een geluidsopnamebestand af te spelen. - Om een opgenomen geluidsbestand te pauzeren tijdens het afspelen drukt u het pictogram QQ in. - Om verder te gaan met het afspelen van het geluidsbestand drukt u het pictogram X in. - Om het afspelen van het geluidsbestand te beëindigen drukt u het pictogram Q in. De cameraknoppen gebruiken om de camera aan te passen Q In de Afspeelmodus kunt u de knoppen op de camera gebruiken om gemakkelijk de functies van de Afspeelmodus in te stellen. Knop Afspeelmodus Q Als u de camera met de AAN/UIT knop heeft aangezet, kunt u één maal op de AFSPEELMODUS drukken om naar de Afspeelmodus te springen, en de knop nogmaals indrukken om naar de Opnamemodus te springen. Q U kunt de stroom inschakelen met de knop Afspeelmodus. De camera wordt in Afspeelmodus aangezet. Druk nogmaals op de knop Afspeelmodus om de camera uit te zetten. [Knop Afspeelmodus] [Afspeelmodus] [47] LCD-schermindicator Q Het LCD-scherm toont informatie over de getoonde opname. [48] Nee Beschrijving 1 Batterij Pictogram Bladzijde p.12 2 Mapnaam & bestandsnaam 3 Indicator voor geheugenkaart p.12 4 Weergavefunctie p.46 5 Beveiligen p.53 6 Filmclip / Geluidsmemo p.46.47 7 Vorige / volgende opname p.46 8 DPOF p.54 100 - 0060 p.70 9 Menu / effect 10 ISO AUTO ~ 1600 p.31 11 Diafragmawaarde F 2,8 ~ F 11,6 p.32 12 Sluitersnelheid 16~1/1.000 p.81 p.57~69 13 Flitser Aan/Uit p.27 14 Opnamegrootte 3072x2304 ~ 256x192 p.29 15 Opnamedatum 2007/01/01 p.70 16 Geluidsmemo / geluidsopname / filmclip p.46~47 17 Verwijderen p.51 Miniatuur ( )/ Vergroting( ) knop Q U kunt meerdere foto’s bekijken, een gekozen foto uitvergroten, en een gekozen gebied van een opname afsnijden en opslaan. O Weergave klein plaatje 1. Als een opname op volledig scherm wordt getoond, drukt u op de knop klein plaatje. 2. Het display klein plaatje zal de opname naar voren halen die werd getoond op het moment dat de modus klein plaatje werd gekozen. 3. Kies de opname op het LCD-scherm. 4. Om een opname apart te bekijken, drukt u op de knop uitvergroting. Druk op de miniatuur ) knop ( [Normale opname] De knop uitvergroting ) indrukken ( O Opname vergroten 1. Kies een opname die u wilt vergroten en druk op de knop uitvergroting. 2. Verschillende delen van de opname kunnen worden bekeken met behulp van het STWX pictogram. 3. Als u de knop klein plaatje indrukt, wordt teruggezoomd naar de originele volledige opnamegrootte. - U kunt zien of een opname wordt getoond in uitvergrote versie door de indicator voor opnamevergroting te controleren. Deze bevindt zich linksboven in het LCD-scherm. (Als de opname niet in uitvergrote versie wordt getoond, is de indicator niet zichtbaar.) U kunt ook het uitvergrotingsgebied controleren. - Filmclips en WAV-bestanden kunnen niet worden uitvergroot. - Als een opname wordt vergroot, kan zich kwaliteitsverlies voordoen. [Miniatuuropname] O Maximale vergrotingsratio Opnamegrootte 7M 6MP 5M 5MW 3M 1M Maximale vergrotingsratio X12.0 X11.6 X12.0 X10.1 X8.0 X4.0 [49] Info Knop ( Printer ( ) Q Als u de knop Info indrukt, wordt informatie over de getoonde opname op het LCDscherm weergegeven. Info ( Info ( ) knop ) knop Info ( ) knop ) knop Q De knop Printen is niet beschikbaar en u kunt niet op een printer aansluiten als u [COMPUTER] in het menu [USB] kiest. U krijgt het bericht [Computer aansluiten] nadat u de PictBridge verbinding heeft aangesloten. Ú In sommige gevallen kan de camera, afhankelijk van het printermerk, mogelijk niet worden aangesloten op de printer. - Nadat de verbinding tot stand is gebracht, wordt het menu Eenvoudig afdrukken op het LCD-scherm weergegeven. De afstandsbediening gebruiken in de afspeelmodus U kunt de filmclip en opnamen met de afstandsbediening afspelen. Knop geluidsmemo : Een geluidsmemo aan een stilstaande opname toevoegen. Knop Verplaatsen: verplaatst de opnamen op het LCDscherm. Knop Afspelen/Pauzeren: een geluidsmemo, geluidsopname, filmclip of opnamen afspelen of pauzeren. Vergrotingsknop : Vergroot de opnamen. Knop Afspeelmodus : speelt de opnamen of filmclip af. Knop voor miniatuurweergave: toont opnamen als 9 miniatuuropnamen. - [50] Zie pagina 25 voor het gebruik van de afstandsbediening in de opnamemodus. Pictogram ( ) Verwijderen Q Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart. 1. Kies een opname die u wilt verwijderen door het pictogram W X in te drukken ). en druk vervolgens op het pictogram VERWIJDEREN ( De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm Q De functies van de AFSPEEL-modus kunnen met behulp van het LCD-scherm worden gewijzigd. Als u de knop MENU in de AFSPEEL modus kiest, wordt het menu op het LCD-scherm weergegeven. De menu’s die u kunt instellen in de Afspeelmodus zijn de volgende: Om een opname te maken nadat u het afspeelmenu heeft ingesteld, drukt u op de knop AFSPEEL modus of op de sluiterknop. Menu-tab 2. Het submenu te kiezen. - Als [Ja] wordt gekozen: de geselecteerde beelden worden gewist. - Als [Nee] wordt gekozen: “Afbeelding verwijderen” wordt geannuleerd. Hoofdmenu Submenu Secondair menu Pagina Begin met tonen - - p.52 Effect Uit, Effect1,2,3, Mix - p.52 Muziek Uit, Muziek1,2,3 - p.52 Interval 1, 3, 5, 7, 10sec - p.52 Afspeelmodus Afspelen / Herhaald afspelen - p.52 - p.53 - p.53 - p.53 Uit Geluidsopname Aan Selecteer Beveiligen Alles Selecteer Verwijderen Alles Standaard DPOF Kopieer naar kaart Eén / Alle / Annuleren Index Nee / Ja Grootte Eén / Alle / Annuleren Nee - Ja - p.54 p.56 [51] De diashow beginnen Q Opnamen kunnen op vooraf ingestelde intervallen continu worden getoond. U kunt de diashow bekijken door de camera op een extern beeldscherm aan te sluiten. 1. Druk op de knop Afspeelmodus en kies [MENU EFFECT] 2. Kies [DIASHOW] O MUZIEK : Stelt de muziek voor de diashow in. 1. Kies het menu [MUZIEK] door het pictogram ST in te drukken. 2. Kies de muziek door het pictogram ST in te drukken. O Afspeelinterval instellen : Stelt de afspeelinterval van de diashow in. O Start : De diashow kan via het menu [Start] worden opgestart. 1. Als u het pictogram X nogmaals indrukt zorgt dit ervoor dat de diashow opnieuw begint. - Om een diashow te beëindigen tijdens het afspelen drukt u op het LCDscherm. O Effect : Unieke schermeffecten kunnen tijdens de diashow worden gebruikt. 1. Kies het menu [EFFECT] door het pictogram ST in te drukken. 2. Kies het effect door het pictogram ST in te drukken. - [52] 1. Kies het menu [INTERVAL] door het pictogram ST in te drukken. 2. Kies de interval door het pictogram ST in te drukken. O Soort diashow: kiest een type diashow. - [1X SPELEN]: De diashow wordt beëindigd nadat alle foto’s zijn getoond. [HERHALEN]: De diashow wordt continu herhaald totdat ze wordt uitgezet. [UIT] : Normale weergave. - [EFFECT1] : opname beweegt vanaf linksboven. - [EFFECT2] : De opname wordt langzaam vanuit het midden naar voren getoond. - [EFFECT3] : De opname wordt langzaam getoond. - [Mix] : De opname wordt willekeurig binnen de 3 effecten getoond. INFORMATIE O De laadtijd is afhankelijk van de grootte en kwaliteit van de opname. O Als de diashow afspeelt, wordt uitsluitend het eerste frame van het FILM bestand getoond. O Als de diashow afspeelt, wordt het bestand geluidsopname niet getoond. Geluidsopname Q U kunt uw stemgeluid aan een opgeslagen stilstaande opname toevoegen. - - Druk op de sluiterknop om het opnemen te starten, waarna gedurende 10 seconden een spraakopname wordt gemaakt bij het stilstaande beeld. De opname kan worden gestopt door de sluiterknop nogmaals in te drukken. Opnamen beveiligen Q Opnamen kunnen op vooraf ingestelde intervallen continu worden getoond. U kunt de diashow bekijken door de camera op een extern beeldscherm aan te sluiten. 1. Kies de gewenste menutab door het pictogram WX in te drukken. 2. Het keuzescherm voor het beveiligen/ ontgrendelen van een afbeelding wordt getoond. [Kies] : Dubbelklik op de opname die beveiligd moet worden. [Alle]: Beveilig / ontgrendel alle opgeslagen opnamen. - Als u een opname beveiligt, wordt het beveiligingspictogram ( ) op het LCD-scherm getoond. (Een niet-beveiligde opname heeft geen indicator) - Een opname in de VERGRENDELDE modus wordt beveiligd tegen de wisfunctie, maar wordt NIET beveiligd tegen de formatteerfunctie. Opnamen wissen O Van alle bestanden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen worden de niet-beveiligde bestanden in de DCIM submap verwijderd. Onthoud dat dit nietbeveiligde opnamen permanent zal verwijderen. Belangrijke opnamen dienen op een computer te worden opgeslagen voordat ze gedelete worden. De beginafbeelding is opgeslagen in het interne geheugen van de camera (en dus niet op de geheugenkaart) en wordt dan ook niet verwijderd als u alle bestanden van de geheugenkaart verwijdert. 1. Kies de menutab [Verwijderen] door het pictogram ST in te drukken. 2. Kies de gewenste submenutab. [Kies] : Het keuzescherm voor een afbeelding die verwijderd gaat worden, wordt getoond. - Druk op [JA] om de met gemarkeerde opname te verwijderen. - Druk op het pictogram (Het bericht “Alle verwijderen?” verschijnt) - Druk op [JA] om de met gemarkeerde opname te verwijderen [Alle]: Het bevestigingsscherm wordt getoond. - Druk op [JA] om alle niet-beveiligde opnamen te verwijderen. - Als er geen beveiligde opnamen zijn worden alle opnamen verwijderd en zal een [Geen opname!] bericht verschijnen. 3. U keert terug naar de afspeelmodus nadat de opname is verwijderd. [53] DPOF Q DPOF (Digital Print Order Format, digitaal afdrukvolgorde formaat) maakt het mogelijk om printinformatie op te slaan in de MISC-map van uw geheugenkaart. Kies de foto’s die geprint moeten worden en hoeveel afdrukken u wilt maken. Q De DPOF-indicator verschijnt op het LCD-scherm als een afbeelding wordt afgespeeld die DPOF-informatie bevat. Q Opnamen kunnen dan op DPOF-printers worden afgedrukt, of bij een telkens groeiend aantal fotolaboratoria. Q Deze functie is niet beschikbaar voor filmclips en geluidsopnamebestanden. Q Als er geen geheugenkaart is ingestoken, worden de menu’s nog steeds in het LCD-scherm weergegeven maar zijn ze niet aankiesbaar. [54] Q Standard Deze functie maakt het mogelijk om informatie over de printhoeveelheid bij een opgeslagen opname in te sluiten. 1. Kies de menutab [DPOF] door het pictogram ST in te drukken 2. Kies het menu [STANDARD]. 3. Kies een gewenst submenu. [EÉN]: Stel het aantal afdrukken voor de gekozen foto’s in. - WX : Kies een opname om af te drukken. - ST : Selecteer het aantal afdrukken. [ALLE]: Stel het aantal afdrukken voor alle foto’s in, behalve voor film- en geluidsopnamen. - ST : Selecteer het aantal afdrukken. [STOP] : Beëindig de printerinstellingen. 4. Druk op de OK-knop om de instelling te bevestigen. Als een afbeelding DPOFinstructies bevat, wordt de indicator DPOF ( ) weergegeven. DPOF Q Indexopnamen (behalve filmclips en geluidsbestanden) worden als index-type afgedrukt. 1. Kies het menu [DPOF] door het pictogram ST in te drukken. 2. Kies het menu [INDEX]. 3. Kies een gewenst submenu. Als [NEE] wordt gekozen: De indexprintinstellingen worden beëindigd. Als [JA] wordt gekozen: De opname wordt in index-formaat afgedrukt. Q FORMAAT: U kunt de printgrootte opgeven wanneer u opnamen afdrukt die in het geheugen zijn opgeslagen. Het menu [Grootte] is alleen beschikbaar voor printers die met DPOF 1.1 compatibel zijn. 1. Kies het menu [DPOF] door het pictogram ST in te drukken. 2. Kies het menu [FORMAAT]. 3. Kies een gewenst submenu. [EÉN] : Keuzescherm om de afdrukgrootte van de getoonde opname te wijzigen. - WX : Kies een afbeelding. - ST : Wijzig het afdrukformaat. - OK : Uw wijzigingen worden opgeslagen en het menu zal verdwijnen. [ALLE]: Wijzig de afdrukgrootte van alle opgeslagen bestanden. - ST : Selecteer een afdrukformaat. - OK : Bevestig de gewijzigde instelling. [STOP] : Beëindig alle instellingen voor afdrukgrootte. Ú DPOF [FORMAAT] secondair menu : Beëindig, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10. INFORMATIE O Afhankelijk van de fabrikant en het printermodel kan het bij het beëindigen van printen iets langer duren voordat de printer de opdracht heeft verwerkt. [55] Kopieer naar kaart Q Deze functie stelt u in staat om opnamebestanden, filmclips en geluidsopnamebestanden naar de geheugenkaart te kopiëren. 1. Kies het menu [KOPIE] door het pictogram ST in te drukken. 2. Kies een gewenst submenu. [56] - [NEE] : Beëindigt “Kopiëren naar kaart”. - [JA] : Alle opnamen die in het interne geheugen liggen opgeslagen, worden naar de geheugenkaart gekopieerd nadat het bericht [Verwerken!] is weergegeven. Nadat het kopiëren is voltooid, wordt het scherm voor de afspeelmodus opnieuw weergegeven. INFORMATIE O Als dit menu wordt gekozen zonder dat een geheugenkaart is ingestoken, kunt u het [KOPIE] weliswaar aankiezen, maar het menu werkt niet. O Als er niet voldoende ruimte beschikbaar is op de geheugenkaart om de opgeslagen opnamen in het interne geheuegen (450MB) op te slaan, zal het [KOPIE] slechts enkele van de opnamen kopiëren en het bericht [Geheugen vol] laten zien. Het systeem keert vervolgens naar de afspeelmodus terug. Zorg ervoor dat u overbodige bestanden verwijdert om ruimte vrij te maken voordat u de geheugenkaart in de camera steekt. O Als u opnamen die in het interne geheugen zijn opgeslagen naar de geheugenkaart verplaatst, wordt een volgende aantal bestandsnamen op de kaart aangemaakt, zodat dubbele bestandsnamen worden vermeden. - Als de [Herstel] functie van het [Bestand] instellingenmenu is ingesteld: De namen van de gekopieerde bestanden beginnen vanaf de laatst opgeslagen bestandsnaam. - Als de [Serie] functie van het [Bestand] instellingenmenu is ingesteld: De namen van de gekopieerde bestanden beginnen vanaf de laatst gemaakte bestandsnaam. Nadat de opdracht [KOPIE] is voltooid, wordt de als laatste opgeslagen opname van de als laatste gekopieerde map weergegeven op het LCD-scherm. Effect : Opname bewerken INFORMATIE Grootte wijzigen O Een grote opname kan worden gewijzigd in een kleinere opname, maar niet Q Wijzig de resolutie (grootte) van de gemaakte foto’s. Kies [BEGIN AFB] om een opname als beginopname op te slaan. De opname waarvan de grootte is gewijzigd zal een nieuwe bestandsnaam krijgen. andersom. O De grootte kan uitsluitend van JPEG-bestanden worden gewijzigd. Filmclip- 1. Kies het menu [BEELD WIJZ]. O 2. Kies het menu [AFM. WIJZ]. 3. Kies een gewenste grootte. O O O O Type grootte-aanpassing van opname Grootte 3072 X 2304 O 3072 X 2048 3072 X 1728 O : door gebruiker te kiezen) 2592 X 1944 2048 X 1536 (AVI) en geluidsopname- (WAV) bestanden kunnen niet in grootte worden gewijzigd. U kunt de uitsluitend de resolutie wijzigen van die bestanden die in JPEG 4.2.2-formaat zijn gecomprimeerd. De opname waarvan de grootte is gewijzigd zal een nieuwe bestandsnaam krijgen. De opname [BEGIN AFB] wordt niet op de geheugenkaart opgeslagen maar in het interne geheugen. Uitsluitend een [BEGIN AFB] opname kan worden opgeslagen. Als u een nieuwe [BEGIN AFB] start, wordt de bestaande beginopname verwijderd. Als de geheugencapaciteit niet voldoende is om de bijgewerkte opname op te slaan, wordt een bericht [Geheugen vol!] op het LCD-scherm getoond en wordt de bijgewerkte opname niet opgeslagen. Opname beginnen O O O O O O O O O O O O O O O O O O [57] Effect : Opname bewerken Bijsnijden Draaien Q U kunt de opgeslagen afbeeldingen onder diverse hoeken draaien. Als het afspelen van de gedraaide foto eenmaal is beëindigd, keert deze terug naar de oorspronkelijke vorm. 1. Kies het menu [BEELD WIJZ]. 2. Kies het menu [DRAAI]. 3. Druk op het pictogram draaien. - om de foto te pictogram: draai de foto met de klok mee. pictogram: draai de foto tegen de klok in. 4. Druk op het pictogram [OK]. De gedraaide opname wordt getoond. Q U kunt een deel dat u aan een opname bevalt apart houden en dit separaat opslaan. 1. Kies het menu [BEELD WIJZ]. 2. Kies het menupictogram [BIJSNIJDEN] ( ). 3. De opname vergroten door de zoom-knop te gebruiken. Om de opname te bewegen gebruikt u het pictogram STW X . 4. Druk op het pictogram Bijsnijden en het menu Bijsnijden verschijnt. 5. Kies een gewenst submenu. - [JA] : De bijgesneden opname wordt opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam, en getoond op het LCD-scherm. - [NEE] : Het bijsnijdmenu verdwijnt. ÚAls er niet genoeg geheugenruimte is om de bijgesneden opname op te slaan, [Opgeslagen opname] [ Rechts 90°] [Links 90°] [180°] Ú Als u een gedraaide opname op het LCD-scherm laat zien, kunnen lege ruimtes aan de linker- en rechterzijde van de opname ontstaan. [58] kan de opname niet worden bijgesneden. Effect : Kleureneffect Kleur Q Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten toevoegen aan uw opnamen. 1. Kies het menu [KLEURENEFFECT]. 2. Kies het menu [KLEUR]. 3. Kies een gewenst kleureneffect. Geen speciale effecten gebruiken. Sla de foto op als Z/W opname. Sla de foto op in sepia. Sla de foto op in rood. Sla de foto op in groen. Sla de foto op in blauw. Sla de helderheid van de foto in omgekeerde conversie op. 4. Druk op [Opslaan] om de foto volgens de vooraf ingestelde RGB-waarde op te slaan. Kleurenfilter Q Met behulp van dit menu kunt u de kleureninformatie over de opname wijzigen (exclusief Rood, Blauw, Groen, en Geel) in zwart/wit. Druk op het pictogram [OPSL] de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. Kleurenmasker Q U kunt de mate van kleurverzadiging aanpassen om een bepaald deel van een foto te benadrukken. 1. Kies het menu [KLEURENEFFECT]. Persoonlijke kleur 1. Kies het menu [KLEURENEFFECT]. 2. Kies het menu [AANGEP. KLEUR ]. 3. Kies kleur R (rood), G (groen) of B (zwart). - W X pictogram: pas R, G, B waarde aan. 2. Kies [KLEURENMASKER]. - Een markering voor het te kiezen deel wordt getoond. - +,- pictogram: de grootte van het masker wijzigen - Druk op het LCD-scherm : het masker bewegen 3. Druk op [OPSL]. - Maskereffect toegepast, foto is opgeslagen. [59] Effect : Opname aanpassen 1. Kies het menu [EFFECT]. 2. Kies het menu [BEELD AANP.]. Helderheid O U kunt de helderheid van de opname wijzigen. 1. Kies menu [HELDERHEID]. 2. Wijzig de helderheid door op het pictogram W X te drukken. 3. Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. Ruis toevoegen O U kunt ruis aan een opname toevoegen om de opname te laten lijken op een oude foto. 1. Kies menu [ ]. 2. Het ruiseffect aan de opname toegevoegd wordt getoond. Druk op het pictogram [OPSL] en de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen, terwijl het bericht [Verwerken!] verschijnt. Kleurverzadiging O U kunt de kleurverzadiging van de opname wijzigen. Contrast O U kunt het contrast van de opname wijzigen. 1. Kies menu [CONTRAST]. 2. Wijzig het contrast door op het pictogram W X te drukken. 3. Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. [60] 1. Kies het menu [INTENSITEIT]. 2. Wijzig de kleurverzadiging door op het pictogram W X te drukken. 3. Druk op het pictogram [OPSL] en de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. Effect : Opname aanpassen Effect : Fun Rode-ogen verwijderen O Het rode-ogen effect kan van de gemaakte opname worden verwijderd. 1. Kies het menu [RODE OGEN FIX] Pictogram OK 2. De rode ogen zullen worden verwijderd. Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt opgeslagen. Kies het frame door de knop WX te gebruiken U kunt de plek voor de tekstbox wijzigen door op het pictogram ) te drukken ( U kunt het type en de plek van de tekstbox wijzigen door op het pictogram WX te drukken. Effect : Fun Q U kunt grappige effecten aan de opgeslagen opname toevoegen. O U kunt de opnamemodus wijzigen door op de sluiterknop en de knop Afspeelmodus te drukken. Druk op het pictogram Instellen U kunt de andere opname toevoegen. Druk op het pictogram Nieuwe opname Selecteer een afbeelding. Cartoon Q U kunt een tekstballon toevoegen aan de opname om deze te laten lijken op een cartoon. Kies een cartoon ) ( Er wordt een cartoonframe getoond U kunt de plek voor de tekstbox wijzigen door op het pictogram ) te drukken ( Druk op het pictogram Instellen en druk op het pictogram OPSL. De opname wordt opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam. [61] Effect : Fun O Voordat u de cartoon-opname opslaat, kunt u de gekozen opname wijzigen. 1. Druk op het pictogram Nieuwe Opname en de gekozen opname wordt verwijderd. (Een scherm voor het kiezen van de andere opname verschijnt) 2. Kies een gewenste opname. Fotokader Q U kunt elk van de 9 types kader-achtige randlijnen toevoegen aan een stilstaande opname die u wilt maken. Q Datum- & tijdinformatie worden niet afgedrukt op de opgeslagen opname die met het menu Fotokader is gemaakt. 3. Wijzig de locatie van de tekstbox door het pictogram ( ) in te drukken, en druk vervolgens op het pictogram Instellen. O Kies een fotokader door op de knop W X te drukken en druk vervolgens op het pictogram [OK]. - [62] Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. Effect : Fun Naar voren halen Q U kunt het onderwerp naar voren halen vanuit de omgeving. Het onderwerp zal scherp en in focus zijn, terwijl de rest niet is scherpgesteld. Kies het gewenste kader door het pictogram W X in te drukken en druk vervolgens op het pictogram [OK]. [Bereik 1] O Het fotokader verschijnt. Druk op de sluiterknop om een opname te maken. [Bereik 2] [Bereik 3] [Bereik 4] Druk op het pictogram [OPSL] en de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. [63] Effect : Fun O Het scherpstellingsframe verplaatsen en wijzigen U kunt het scherpstellingsframe wijzigen nadat u het menu Bereik heeft gekozen. Composiet Q U kunt 2-4 verschillende opnamen combineren tot één stilstaand beeld. 1. Kies een scherpstellingsbereik door te drukken op het pictogram WX en druk vervolgens op de knop OK. 2. Kies het gewenste bereik door op het LCD-scherm te drukken. 3. Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. INFORMATIE O Als u de sluiterknop en de knop Afspeelmodus indrukt, wordt de opnamemodus uitgevoerd. [Vóór het wijzigen van het bereik] [64] [Na het wijzigen van het bereik] Effect : Fun De tweede opname wordt gekozen. Druk op het pictogram Instellen Ú Kies 2 composietopnamen Druk op het pictogram Instellen Druk op de knop OK [De positie wijzigen: op het scherm drukken] Ú Sleep en verplaats de opname omhoog/omlaag/naar links/naar rechts op het LCD-scherm. Druk op het pictogram Instellen Druk op het pictogram OPSL en de opname wordt opgeslagen. O Nadat u de laatste composietopname heeft gekozen, kunt u een deel van de composietopname wijzigen. 1. Nadat u de laatste opname heeft gekozen, klikt u op het pictogram Instellen Het pictogram Nieuwe Opname indrukken Druk op het pictogram [De tweede opname kiezen: op het scherm drukken] [De positie wijzigen: op het scherm drukken] [65] Effect : Fun 2. Druk op het pictogram Nieuwe Opname en een venster voor het kiezen van een andere opname wordt getoond. Sticker Q U kunt elk van de 9 typen stickers aan uw foto toevoegen. Een opname kiezen: op het scherm drukken Kies [Sticker] ( ) Raak de sticker aan die u wilt kiezen. 3. Nadat u op het pictogram Instellen heeft gedrukt, drukt u op het pictogram OPSL. De opname wordt opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam. Druk op het LCD-scherm en de gekozen sticker wordt toegevoegd. Ú U kunt de andere stickers (max. 2 stickers) toevoegen door het pictogram ( ) in te drukken. Druk op het ( ) pictogram om de sticker te verwijderen. Om de opname op te slaan, drukt u op het pictogram OPSL. [66] Menu geluid Effect : Fun Q In deze modus kunt u de geluidsinstellingen instellen. U kunt het instellingenmenu in alle cameramodi gebruiken, behalve bij de modus Geluidsopname. Schrijfpen Q U kunt met de touch pen een tekst of regel aan de opgeslagen opname toevoegen. Q De items die worden aangeduid met Modus Menu zijn standaardinstellingen. Submenu Beschikbare modus Pagina UIT LAAG VOLUME HOOG Maak een tekst of een regel met de touch pen UIT GELUID 1 BEGIN GELUID UIT GELUID 1 Ú Pictogrammen van het overzicht menu en tools p. 68 GELUID 2 GELUID 3 Druk op het X pictogram. Druk op het pictogram OPSL en een bevestigingsscherm wordt getoond. Druk op het pictogram [JA] en de opname wordt onder een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. p. 68 MIDDEL (GELUID) SLUITERGELUID p. 68 GELUID 2 GELUID 3 UIT GELUID 1 PIEPGELUID p. 68 GELUID 2 GELUID 3 UIT AF-GELUID p. 68 AAN [67] Geluid [Geluidsvolume] [Piepgeluid] Q U kunt het geluidsvolume van het begingeluid, bedieningsgeluid en sluitergeluid kiezen. Q Als u het geluid AAN zet worden diverse geluide voor de instelling van de camera geactiveerd, als de juiste knoppen worden ingedrukt, zodat u zich bewust bent van de bedrijfsstatus van de camera. O [GELUID] submenu’s : [UIT], [LAAG], [MIDDEL], [HOOG]. O [GELUID] submenu’s : [UIT], [GELUID 1], [GELUID 2], [GELUID 3] [Begin geluid] Q U kunt het geluid kiezen dat wordt geactiveerd wanneer de camera wordt aangezet. O [GELUID] submenu’s : [UIT], [GELUID 1], [GELUID 2], [GELUID 3]. - Als de beginopname op [Uit] is gezet, zal het begingeluid niet worden geactiveerd, zelfs als u dit heeft aangeschakeld. [Sluitergeluid] Q U kunt het sluitergeluid kiezen. O [GELUID] submenu’s : [UIT], [GELUID 1], [GELUID 2], [GELUID 3]. [68] [AF-geluid] Q Als u het AF-geluid op AAN zet, wordt het AF-geluid geactiveerd wanneer op een onderwerp wordt scherpgesteld, zodat u op de hoogte bent van de bedieningsstatus van de camera. O [AF-GELUID] submenu : [UIT], [AAN] Instellingenmenu Q In deze modus kunt u de basisinstellingen instellen. U kunt het instellingenmenu in alle cameramodi gebruiken, behalve bij de modus Geluidsopname. Q De items die worden aangeduid met Menu-tab Bestand Submenu Reset Serie - Pagina 0.5, 1, 3sec p. 72 Voeding 1, 3, 5, 10min - p. 72 Pagina LCD-besparing Uit Aan p. 72 p. 70 Kalibratie - - p. 72 Video-uitgang NTSC PAL p. 73 Formatteren Nee Ja p. 74 Reset Nee Ja p. 74 Ú Menu’s kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd. - jj/mm/dd mm/dd/jj dd/mm/jj Uit Datum&tijd Afdrukken Submenu Uit p. 70 Taal Hoofdmenu Quick View (snel kijken) zijn standaardinstellingen. Hoofdmenu Menu-tab Uit Datum Datum&tijd - Donker Normaal Licht Auto LCD AF-lamp Uit Aan Opname beginnen Uit Logo Gebruikersopname - p. 70 p. 71 p. 71 p. 71 p. 71 [69] Instelling 1 [Bestand] [Taal] Q Deze functie stelt de gebruiker in staat om het bestandsformaat te kiezen. Q Er is een keuze tussen talen die in het LCD-scherm kan worden getoond. Zelfs als de batterij en de gelijkstroom-oplader worden verwijderd en opnieuw ingestoken, wordt de taalinstelling bewaard. - [Reset] : Na het gebruik van de reset-functie zal de volgende bestandsnaam vanaf 0001 worden geteld, zelfs na het formatteren, of het verwijderen van alle opnamen of het insteken van een nieuwe geheugenkaart. [Serie] : Nieuwe bestanden worden benoemd door nummers te gebruiken die op de vorige serie aansluiten, zelfs als een nieuwe geheugenkaart wordt gebruikt, of na het formateren, of na het verwijderen van alle opnamen. - De eerste opgeslagen mapnaam is 100SSCAM en de eerste bestandsnaam is SL740001. - Bestandsnamen worden op volgorde toegewezen van SL740001 - SL740002 ~ - SL749999. - Het mapnummer wordt achtereenvolgens van 100 tot 999 als volgt toegewezen: 100SSCAM, 101SSCAM ~ 999SSCAM. - De bestanden die met de geheugenkaart worden gebruikt voldoen aan het DCF (Design rule for Camera File systems (ontwerpregels voor camerabestandssystemen)) formaat. [70] TAAL subemenu: Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, eenvoudig Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch, Pools, Hongaars en Turks. [De datum, tijd en datumsoort instellen] Q U kunt de datum en tijd die worden weergegeven op de gemaakte opnamen wijzigen en de datumsoort instellen. - Datumtype: [jj/mm/dd], [mm/dd/jj], [dd/mm/jj], [Uit] Instelling 1 [De opnamedatum afdrukken] [AF-lamp] Q Er is een optie om de DATUM / TIJD op stilstaande beelden af te drukken. Q U kunt de lamp voor automatisch scherpstellen aan en uit zetten. [UIT] : De DATUM & TIJD worden niet op het opnamebestand afgedrukt. [DATUM] : Alleen de DATUM wordt op het opnamebestand afgedrukt. [DAG&TIJD] : De DATUM & TIJD worden op het opnamebestand afgedrukt. De Datum & Tijd worden rechts onderin de stilstaande opname afgedrukt. De afdrukfunctie wordt uitsluitend toegepast op stilstaande opnamen, behalve bij de modus fotokadereffect. Afhankelijk van de fabrikant en de printmodus kan het voorkomen dat de datum op een opname niet correct wordt afgedrukt. [LCD-helderheid] O Submenu’s [Uit] : De AF-lamp gaat niet aan als er weinig licht is. [Aan] : De AF-lamp gaat aan als er weinig licht is. [Afbeelding starten] Q U kunt de opname kiezen die het eerst op het LCD-scherm wordt getoond wanneer de camera wordt aangezet. O Opname bij opstarten : [Uit], [LOGO], [GEBR.AFB] - Q U kunt de LCD-helderheid aanpassen. O Submenu’s [DONKER] [NORMAAL] [HELDER] [AUTO] - Gebruik een opgeslagen opname voor de opname bij opstarten via de [BEGIN AFB] in het menu [AFM. WIJZ] in de afspeelmodus. De opname bij opstarten wordt niet verwijderd via het [VERWIJDER] of [FORMAT] menu. De gebruikersopnamen worden verwijderd via het menu [RESET]. [71] Instelling 2 [Quick view (snel kijken)] [LCD bewaren] Q Als u Quick View aanzet voordat u een opname maakt, kunt u de opname Q Deze functie schakelt het LCD-scherm uit nadat een vooraf ingestelde tijd is verstreken, om het onnodig gebruik van de batterij tegen te gaan. die u zojuist heeft gemaakt op het LCD-scherm bekijken gedurende de tijd die in de [Quick View] is ingesteld. Quick View is uitsluitend mogelijk bij stilstaande opnamen. O Submenu’s [UIT] : De Quick View functie kan niet worden geactiveerd. [0,5, 1, 3 SEC] : De vastgelegde opname wordt kort getoond gedurende de ingestelde tijd. [Automatisch uitsch.] Q Deze functie schakelt de camera uit nadat een vooraf ingestelde tijd is verstreken, om het onnodig gebruik van de batterij tegen te gaan. O Submenu’s [1, 3, 5, 10 MIN] : De stroom wordt automatisch uitgeschakeld als deze gedurende een vooraf ingestelde tijd niet wordt gebruikt. - [72] Nadat u de batterij heeft vervangen, wordt de instelling voor automatisch uitschakelen bewaard. Let erop dat de automatische uitschakelfunctie niet functioneert als de camera is verbonden met een PC, tijdens een diashow, afspelen of het opnemen van geluid, het afspelen van een filmclip of het nemen van een composietopname. Als de camera gedurende ongeveer 30 seconden niet wordt gebruikt, knipperen de lampjes van de stroom en de camerastatus en schakelt het LCD-scherm uit. O Submenu [UIT] : zet de LCD-slaapstand uit. [AAN] : zet de LCD-slaapstand aan. [Kalibratie] Q Dit menu zal de gevoeligheid van de touch-pen vergroten. Druk op het Touch Point op het LCD-scherm met de touch pen. Nadat u het Touch Point drie maal heeft ingedrukt, wordt het menu ingesteld en wordt een preview opname getoond. Ú Als u het LCD-scherm kalibreert, drukt u het kalibratiepunt precies in - anders worden de menu’s op het LCD-scherm niet gekozen of ingesteld. Ú Instelling 2 [Het type videosignaal kiezen] INFORMATIE Q Het film-output signaal van de camera kan NTSC of PAL zijn. U keuze voor het signaal wordt bepaald door het type apparaat (beeldscherm of TV, enz.) waarop de camera is aangesloten. De PAL modus kan uitsluitend BDGHI ondersteunen. O NTSC : Canada, Japan, Mexico, Taiwan, Verenigde Staten, Zuid-Korea. O PAL : Australië, België, China, Denemarken, Duitsland, Finland, Italië, O Q Een AV-kabel met de camera gebruiken O Sluit de camera met de AV-kabel op een extern beeldscherm aan. Het beeldscherm wordt uitgeschakeld als de verbinding tot stand is gebracht en opnamen en films op een extern beeldscherm worden getoond. Als u op een extern beeldscherm bent aangesloten zijn sommige functies niet beschikbaar. O O O O O Geel - video Wit - geluid Koeweit, Maleisië, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk, Singapore, Spanje, Thailand, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland. Wanneer u een TV als extern beeldscherm gebruikt, moet u het externe of AV-kanaal van de TV selecteren. Er is digitale ruis zichtbaar op het externe beeldscherm, maar er is geen sprake van een storing. Als het beeld zich niet in het midden van het scherm bevindt, gebruikt u de bediening van de TV om het beeld te centreren. Als de camera op een externe monitor is aangesloten, kunnen sommige delen van de opname mogelijk niet worden getoond. Nadat u bent aangesloten op een extern beeldscherm, kan het enige tijd duren voordat de bediening in het touch screen wordt herkend. Bedien het handsymbool op het externe beeldscherm door de touch pen op de juiste manier te gebruiken. De volgende functies zijn beschikbaar als u op een extern beeldscherm bent aangesloten: ① Selectie van type afspeelbestand (stilstaand beeld, filmclip, geluidsopname) ② Afspelen van stilstaande opname/filmclip/geluidsopname ③ Diashow (wordt afgespeeld met de vooraf ingestelde waarde voordat aangesloten op een extern beeldscherm) ④ Selectie van miniatuur display modus ⑤ Opname-uitvergroting ⑥ Verwijderen van stilstaande opname/filmclip/geluidsbestand [73] Instelling 2 [Format] [Reset] Q Deze functie wordt gebruikt om het geheugen te formatteren. Als u [Formatteren] uitvoert voor het geheugen, worden alle opnamen, inclusief de beveiligde opnamen en het bestand Wereldreisgids, verwijderd. Q Deze functie wordt gebruikt om de camerainstellingen te herstellen. Als u [Alles herstellen] kiest, worden alle instellingen teruggezet. Zorg ervoor dat u belangrijke opnamen op uw PC overzet voordat u het geheugen formatteert. O Submenu’s [NEE] : Het geheugen wordt niet geformatteerd. [JA] : Het bericht [Bezig met formatteren!] verschijnt en het geheugen wordt geformatteerd. Als u de functie [FORMAT] in de afspeelmodus uitvoert, verschijnt het bericht [Geen opname!]. Zorg ervoor dat u de functie [FORMAT] voor de navolgende types geheugenkaart uitvoert. - Een nieuwe geheugenkaart of een ongeformatteerde geheugenkaart. - Een geheugenkaart die een bestand bevat dat deze camera niet kan herkennen of een bestand dat van een andere camera is overgenomen. - Formatteer de geheugenkaart altijd als u deze camera gebruikt. Als u een geheugenkaart insteekt die is geformatteerd met behulp van andere camera’s, geheugenkaartlezers, of PC’s, krijgt u het bericht [Kaartfout!]. [74] O Submenu [NEE] : Alle instellingen worden niet teruggezet. [JA] : Alle instellingen worden teruggezet. PictBridge PictBridge : Fotokeuze Q U kunt de USB-kabel gebruiken om deze camera aan te sluiten op een printer die PictBridge (apart aan te schaffen) ondersteunt, en de opgeslagen opnamen direct afdrukken. Filmclips en geluidsbestanden kunnen niet worden afgedrukt. O De camera instellen voor een aansluiting op de printer 1. Sluit de camera en de printer met behulp van de USB-kabel op elkaar aan. 2. Kies het menu [Printer]. Q U kunt de opnamen die u wilt afdrukken kiezen O Het aantal af te drukken kopieën instellen 1. Druk op het pictogram Menu en het PictBridge-menu verschijnt. 2. Kies het menu [Opnamen]. 3. Kies een gewenst submenu. - Kies [Eén foto] of [Alle foto’s]. Een scherm waarin u het aantal af te drukken kopieën kunt instellen verschijnt, zoals hieronder afgebeeld. Druk op het pictogram ST om het aantal afdrukken te kiezen - Als [Eén foto] is gekozen: Gebruik het pictogram W X om een andere foto te kiezen. Selecteer vervolgens het aantal afdrukken voor de andere opname. - Als [Alle foto’s] is gekozen, worden alle opnamen afgedrukt volgens het aantal ingestelde afdrukken. - Nadat u het aantal afdrukken heeft ingesteld, drukt u op het pictogram OK om op te slaan. - Druk op de sluiterknop om terug te gaan naar het menu zonder het aantal afdrukken in te stellen. 4. Druk op het pictogram Printen ( ) en de opnamen worden afgedrukt. - Ú Als het menu [USB] is ingesteld op [Computer] kunt u geen met PictBridge compatibele printer op uw camera aansluiten met behulp van het USB-kabel met het bericht [Computer aansluiten]. In dit geval verwijdert u de kabel en herhaalt de stappen 1 en 2. Ú U kunt de opnamen afdrukken door op de printknop aan de achterzijde van de camera te drukken. Q Gemakkelijk printen O Wanneer u een camera in de Afspeelmodus met een printer verbindt, kunt u een foto gemakkelijk printen. - Het printerpictogram ( ) aanklikken : Het huidig weergegeven beeld zal met de standaardinstellingen van de printer worden geprint. - Het pictogram W X indrukken : Kiest een vorige/ volgende opname [75] PictBridge : Reset PictBridge : Printerinstellingen Q U kunt de papiergrootte, afdrukformaat, papiertype, printkwaliteit, datum afdrukken en bestandsnaam afdrukken menu’s kiezen voor de af te drukken foto’s. 1. Druk op de knop Menu en het PictBridgemenu verschijnt. 2. Kies een gewenst menu. 3. Kies een gewenst submenu. De beschikbare menu’s staan hieronder vermeld. Menu Functie Submenu Kies het aantal foto’s om af te drukken. Eén foto, alle foto’s Grootte De grootte van het afdrukpapier instellen. Automatisch, ansichtkaart, kaart, 4X6, L, 2L, brief, A4, A3 Layout Stel het aantal foto’s dat op een vel papier dient te worden afgedrukt in. Automatisch, volledig, 1, 2, 4, 8, 9, 16, index De kwaliteit van het afdrukpapier instellen. Automatisch, eenvoudig, fotopapier, snel fotopapier Stel de kwaliteit van de foto die dient te worden afgedrukt in. Automatisch, ontwerp, normaal, fijn Datum Stel in of de datum dient te worden afgedrukt. Automatisch, uit, aan Bestandsnaam Stel in of de bestandsnaam dient te worden afgedrukt. Automatisch, uit, aan Initialiseer de door de gebruiker gewijzigde configuratie. Nee, Ja Opnamen Type Kwaliteit Reset Ú Sommige menu-opties worden niet door alle printers ondersteund. O Als ze niet worden ondersteund, worden de menu’s nog steeds in het LCD-scherm weergegeven maar zijn ze niet aankiesbaar. [76] Q Initialiseert de configuratie die door de gebruiker is gewijzigd. 1. Kies het menu [RESET] door het pictogram ST in te drukken. 2. Kies het gewenste submenu door op het pictogram te drukken. - Als [NEE] wordt gekozen: Instellingen worden niet teruggezet. - Als [JA] wordt gekozen: Alle instellingen voor afdrukken en opnamen worden teruggezet. Ú De standaardprinterinstelling varieert afhankelijk van de fabrikant van de printer. Zie voor de standaardinstellingen van uw printer de gebruiksaanwijzing die bij uw printer is meegeleverd. Belangrijke opmerkingen Houd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht! Q Dit apparaat bevat elektronische precisieonderdelen. Gebruik dit apparaat niet en sla het niet op op de volgende locaties. - Plaatsen met grote temperatuurschommelingen of sterk wisselende luchtvochtigheid. Plaatsen met veel stof en vuil. Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of de binnenkant van een voertuig bij grote hitte. Omgevingen waarin een krachtig magnetisch veld actief is of sterk trillende omgevingen. Gebieden waar explosiegevaar heerst of waar licht ontvlambare materialen liggen opgeslagen. Q Bewaar deze camera niet op plekken met veel stof, chemicaliën (zoals naftaleen en mottenballen), hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid. Bewaar de camera in silicagel in een hermetisch afgesloten doos wanneer u deze gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Q Zand kan grote problemen opleveren voor camera’s. - Zorg ervoor dat geen zand in het apparaat kan binnendringen bij gebruik op het strand, in de duinen of op andere plaatsen met veel zand. - Als u dit niet doet, kan de werking van het apparaat worden verstoord of kan het permanent onbruikbaar worden. Q Omgaan met de camera - Laat de camera niet vallen en stel deze niet bloot aan sterke trillingen of schokken. - Zorg dat het grootformaat LCD-scherm niet aan zware schokken wordt blootgesteld. Bewaar de camera, als u deze niet gebruikt, in de opbergtas. - Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto. - Deze camera is niet waterproof. Om gevaarlijke electrische schokken te vermijden dient u de camera nooit met natte handen vast te houden of te bedienen. - Als u deze camera op vochtige plaatsen zoals op het strand of in het zwembad gebruikt, laat dan geen water of zand in de camera komen. Als dit wel gebeurt, kan dit leiden tot een storing of kan permanente schade aan het apparaat ontstaan. Q Temperatuurextremen kunnen problemen veroorzaken. - Als de camera wordt overgebracht van een koude naar een warme en vochtige omgeving, kan condensatie ontstaan in het gevoelige electronische circuit. Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en wacht u minimaal één uur totdat alle vocht is verdampt. Ook kan vochtophoping plaatsvinden in de geheugenkaart. Als dit gebeurt, schakel de camera dan uit en verwijder de geheugenkaart. Wacht tot het vocht verdampt is. Q Voorzichtig bij het gebruik van de lens - Als de lens wordt blootgesteld aan direct zonlicht, kan deze verkleuren en kan de kwaliteit van de beeldsensor afnemen. - Vermijd dat er vingerafdrukken of vreemde stoffen op het oppervlak van de lens komen. Q Als de digitale camera gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, kan zich een electrische ontlading voordoen. Het is raadzaam de batterijen en de geheugenkaart te verwijderen als u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Q Als de camera wordt blootgesteld aan electronische interferentie zal deze zichzelf uitschakelen om de geheugenkaart te beschermen. [77] Belangrijke opmerkingen Q Cameraonderhoud - Gebruik een zachte borstel (te koop bij fotowinkels) om de lens en het LCD-scherm voorzichtig schoon te maken. Als dit niet werkt, kunt u schoonmaakpapier voor lenzen met een schoonmaakmiddel voor lenzen gebruiken. Maak de behuizing van de camera met een zachte doek schoon. Zorg ervoor dat de camera niet in contact komt met oplosmiddelen zoals benzeen, insecticide, thinner, enz. Dit kan de buitenkant van de camerabehuizing beschadigen en ook de prestaties beïnvloeden. Als u ruw met het LCD-scherm omgaat, kan dit beschadigd raken. Voorkom beschadiging en bewaar de camera altijd in de beschermhoes als u deze niet gebruikt. Q Probeer niet om de camera uitelkaar te nemen of aan te passen. Q Onder bepaalde omstandigheden kan statische electriciteit ervoor zorgen dat de flitser afgaat. Dit is niet schadelijk voor de camera en het is geen storing. Q Als opnamen worden ge-upload of ge-download (wanneer de oplader en de USBkabel tegelijkertijd in het draagtoestel zijn ingestoken) kan de gegevensoverdracht door statische electriciteit worden beïnvloed. Mocht zich dit voordoen, ontkoppel dan de USB-kabel en sluit deze vervolgens weer aan voordat u de overdracht nogmaals probeert. Q Controleer de toestand van de camera vóór een belangrijke gebeurtenis of voordat u op reis gaat. [78] - Neem een foto om de camera te testen en neem altijd een volledig opgeladen reservebatterij mee. - Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor storingen aan de camera. Waarschuwingsindicator Q Er zijn diverse waarschuwingen die op het LCD-scherm kunnen verschijnen. Geheugenfout! Ɣ Geheugenkaartfout ¬ Schakel de camera uit en weer in. ¬ Steek de geheugenkaart nogmaals in. ¬ Steek de geheugenkaart nogmaals in en formatteer deze (p. 74). Kaart beveiligd! Ɣ De geheugenkaart is beveiligd ¬ SD-geheugenkaart: Schuif de schrijfbeveiligingsschakelaar naar de bovenkant van de geheugenkaart. Geen ruimte vrij! Ɣ De geheugenkaart of het interne geheugen is vol. ¬ Steek een nieuwe geheugenkaart in ¬ Verwijder onnodige opnamebestanden Geen opname! Ɣ Er zijn geen opnamen in het geheugen opgeslagen ¬ Maak opnamen. ¬ Steek een geheugenkaart in waarop zich een aantal opnamen bevindt. Bestandsfout! Ɣ Bestandsfout! ¬ Verwijder de onjuiste bestanden. Ɣ Geheugenkaartfout ¬ Neem contact op met een camera service centre. Waarschuwingsindicator Batterij bijna leeg! Ɣ De capaciteit van de batterij is laag. ¬ Plaats een volledig opgeladen batterij. Weinig licht! Ɣ Als u foto’s maakt op donkere plaatsen ¬ Neem foto’s in de modus flitser-fotografie. Aantal te hoog! Ɣ Als u te veel afdrukpagina’s selecteert in het PictBridge-menu. ¬ Neem foto’s in de modus flitser-fotografie. Fout ‘DCF vol’ Ɣ Het DCF-formaat wordt niet aangehouden. ¬ Selecteer een aantal afdrukpagina’s dat wordt ondersteund. Voordat u contact opneemt met een service centre Q Controleer a.u.b. de volgende zaken De camera gaat niet aan Ɣ De capaciteit van de batterij is laag ¬ Plaats een volledig opgeladen batterij (p. 12) Ɣ Plaats de batterijen in de juiste richting met omgekeerde polariteit. ¬ Plaats de batterij in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+, -). Ɣ Er is geen batterij geplaatst ¬ Plaats de batterij en zet de camera aan. De stroomvoorziening van de camera valt weg terwijl deze in gebruik is Ɣ De batterij is uitgeput ¬ Plaats een volledig opgeladen batterij. Ɣ De camera gaat automatisch uit ¬ Schakel de camera weer in. De batterij loopt snel leeg Ɣ De camera wordt gebruikt bij lage temperaturen ¬ Bewaar de camera onder warme omstandigheden (b.v. in een jas of vest) en verwijder deze uitsluitend om opnamen te maken. De camera maakt geen opnamen als u de sluiterknop indrukt Ɣ Er is onvoldoende geheugencapaciteit ¬ Verwijder onnodige opnamebestanden. ¬ Steek een nieuwe geheugenkaart in Ɣ De geheugenkaart is niet geformatteerd ¬ Formatteer de geheugenkaart (p. 74). Ɣ De geheugenkaart is uitgeput ¬ Steek een nieuwe geheugenkaart in. Ɣ De geheugenkaart is beveiligd ¬ Zie de foutmelding [Kaart beveiligd!]. Ɣ De camera staat uit ¬ Zet de camera aan. Ɣ De batterij is uitgeput ¬ Plaats een opgeladen batterij (p. 12). Ɣ Plaats de batterijen in de juiste richting met omgekeerde polariteit. ¬ Plaats de batterij in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+, -). [79] Voordat u contact opneemt met een service centre De camera stopt plotseling terwijl deze in gebruik is Ɣ De camera is gestopt als gevolg van een storing ¬ Verwijder de batterij of plaats deze opnieuw en zet de camera aan. De opnamen worden niet afgespeeld Ɣ Onjuiste bestandsnaam (Het DCF-formaat wordt niet aangehouden) ¬ Wijzig de opnamebestandsnaam niet. De opnamen zijn wazig Ɣ Er is een foto van een onderwerp gemaakt zonder dat een juiste macromodus is ingesteld ¬ Kies een juiste macromodus om een heldere opname te maken. Ɣ Een foto buiten het bereik van de flitser maken ¬ Maak een foto binnen het bereik van de flitser. Ɣ De lens is smoezelig of vuil ¬ Maak de lens schoon. De kleur van de opname is anders dan het origineel Ɣ Witbalans of effectinstellingen zijn onjuist ¬ Kies de juiste witbalans en effectinstellingen. De flitser gaat niet af Ɣ De modus flitser uit is gekozen ¬ Zet de flitser-uit modus weer op aan. Ɣ De cameramodus kan geen flitser gebruiken ¬ Zie de FLITSER instructies (p. 27). Een onjuiste datum en tijd worden getoond Ɣ De datum en tijd zijn onjuist ingesteld, of de camera is teruggekeerd naar de standaardinstellingen ¬ Stel de datum en tijd opnieuw correct in. De cameraknoppen werken niet Ɣ Camerastoring ¬ Verwijder de batterij of plaats deze opnieuw en zet de camera aan. Er heeft zich een kaartfout voorgedaan terwijl de geheugenkaart in de camera steekt. Ɣ Onjuist formaat geheugenkaart ¬ Formatteer de geheugenkaart opnieuw. [80] Opnamen zijn te helder Ɣ Belichting is te groot ¬ Stel de belichtingscorrectie opnieuw in. Geen opname op extern beeldscherm Ɣ Het externe beeldscherm is niet juist op de camera aangesloten ¬ Controleer de verbindingskabels. Ɣ Er bevinden zich onjuiste bestanden op de geheugenkaart ¬ Steek een geheugenkaart in die juiste bestanden bevat. Als u de Explorer van de PC gebruikt wordt het bestand [Verwisselbare schijf] niet getoond Ɣ Kabelverbinding is onjuist ¬ Controleer de verbinding. Ɣ De camera staat uit ¬ Schakel de camera in. Ɣ Het besturingssysteem is niet Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista / Mac OS 10.1 ~ 10.4. In dat geval ondersteunt de PC geen USB. ¬ Installeer Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista / Mac OS 10.1 ~ 10.4 op een PC die USB ondersteunt. Ɣ De camera-driver is niet geïnstalleerd ¬ Installeer een [USB-opslag besturingsprogramma] dat met de camera is meegeleverd. Specificatie Q Opname-sensor - Type : 1/2.5”CCD - Effectieve pixels : Ong. 7,2 megapixels - Totaal aantal pixels : Ong. 7,4 megapixels Q Lens - Brandpuntsafstand : NV Lens f = 4.7 ~ 17mm (35mm film equivalent : 28 ~ 101mm) - F Nr. : F2,8 ~ F5,6 - Digitale zoom : „ Modus stilstaand beeld : 1.0X ~ 5.0X z Afspeelmodus : 1.0X ~ 12.0X (afhankelijk van opnamegrootte) Q LCD-scherm : 3.0” kleuren TFT LCD (7,62 cm) TOUCH PANEL Q Scherpstellen - Type : TTL auto-focus (multi-AF, handmatige AF, AF met gezichtsherkenning) - Bereik Groothoek Normaal Q Q Telelens 80cm ~ oneindig Macro 5cm ~ 80cm 30cm ~ 80cm Auto 5cm ~ oneindig 30cm ~ oneindig Q Sluiter - Snelheid : - Auto : 1 ~ 1/1,000 sec. - ‘s Nachts: 16 ~ 1/1.000 sec. Q Belichting - Aansturing : Programma AE - Lichtmeting : Meervoudig, spot, gecentreerd op één punt, gezichtsherkenning - Correctie : ±2BW (1/3 BW-stappen) - ISO-equivalent : Automatisch, 80, 100, 200, 400, 800, 1600 Q Flitser - Modi : Automatisch, rode ogen onderdrukken, automatisch met rode-ogen onderdrukking, aanvullende flitser, langzame synchronisatie, flitser uit Q Q Q Q - Bereik : Groothoek: 0,3m ~ 5,0m, Telelens : 0,5m ~ 2,4m (ISO Auto) - Oplaadtijd : Ongeveer 5,5 sec. Scherpte: Zacht+, zacht, normaal, levendig. levendig+ Pictogram speciale effecten z Effect - Kleureneffect: Zwart/wit, sepia, rood, groen, blauw, negatief, gebruikersinstellingen - Speciale kleuren : Kleurenmasker - Aanpassen van opname: Kleurverzadiging - FUN : Cartoon, naar voren halen, composiet, fotokader z Opname bewerken - Formaat wijzigen, draaien, bijsnijden - Kleureneffect: Zwart/wit, sepia, rood, groen, blauw, negatief, gebruikersinstellingen, kleurenfilter, kleurenmasker - Aanpassen van opname: helderheid, contrast, kleurverzadiging, ruiseffect, rode- ogen verwijderen - FUN : Cartoon, fotokader, naar voren halen, sticker, schrijfpen. Witbalans : Automatisch, daglicht, bewolkt, fluorescerend H, fluorescerend L, kunstlicht, persoonlijke inst. Geluid opnemen : Geluidsopname (afhankelijk van geheugencapaciteit) Geluidsopname bij stilstaand beeld (max. 10 sec.) Datumweergave : Datum & tijd, datum, uit (door gebruiker te kiezen) Opnamen maken - Stilstaand beeld: z Modi : Automatisch, programma, ASR, nacht, portret, scène z Scène : kinderen, landschap, close-up, tekst, zonsondergang, zonsopgang, achtergrondverlichting, vuurwerk, strand & sneeuw, opname van uzelf, café, voedsel z Opnamen maken : Enkelvoudig, continu, AEB, bewegende opname, slimme opname z Zelfontspanner : 10 sec., 2 sec., dubbel (10 sec. & 2 sec.), op afstand. [81] Specificatie - Filmclip : z Grootte : 800x592, 640x480, 320x240 z Aantal opnamen : 30 fps, 15 fps (20 fps voor 800x592) z Filmstabilisator (door gebruiker te kiezen) z Film bewerken (standaard aanwezig) : Pauze tijdens opname, vastleggen van stilstaande beelden, tijd bijsnijden Q Opslag - Media : z Intern geheugen : Circa 450MB z Extern geheugen : MMC plus : Max. 2GB gegarandeerd SD / SDHC : Max. 4GB gegarandeerd * De capaciteit van het interne geheugen kan zonder mededeling vooraf worden gewijzigd. - Bestandsformaat : z Stilstaande opname : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 z Film : AVI (MPEG-4) z Audio : WAV Opnamegrootte [82] 7M 6MP 5MW 5M 3M 1M 3072X 2304 3072X 2048 3072X 1728 2592X 1944 2048X 1536 1024X 768 - Capaciteit (256MB MMC) 7M 6MP 5MW 5M 3M 1M Superfijn 63 74 89 88 131 381 Fijn 116 137 166 162 236 520 Normaal 171 192 229 223 318 600 ÚDeze waarden zijn gemeten onder de standaard omstandigheden van Samsung en kunnen afhankelijk van de opnameomstandigheden en camerainstellingen variëren. Q Opnamen afspelen - Type : Enkelvoudige opname, kleine plaatjes, diavoorstelling, filmclip Q Interface - Digitale outputconnector : USB 2.0 - Audio : mono - Videosignaal : PAL & NTSC (door gebruiker te kiezen) - DC stroominputconnector : 24pins-connector Q Stroomvoorziening - Oplaadbare batterij: SLB-1137D (1100mAh, 3.7V) - Adapter : SAC-45, SUC-C2 * Meegeleverde batterij kan verschillen afhankelijk van verkoopgebied. Q Afmetingen (BxHxD): 104,5 X 61,8 X 21,8mm (exclusief uitstekende onderdelen) Q Gewicht: 184,2g (zonder batterij en kaart) Q Bedrijfstemperatuur: 0 ~ 40°C Q Bedrijfsvochtigheid : 5 ~ 85% Q Software - Applicatie: Digimax Master, Adobe Reader Ú Specificaties kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd. Ú Alle handelsmerken zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaar. Opmerkingen met betrekking tot software Zorg er a.u.b. voor dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig leest voordat u de camera gebruikt. · De bijgevoegde software omvat een camera-driver en een software tool voor opnamebewerking voor Windows. · Onder geen enkele voorwaarde mag alle of een deel van ofwel de software ofwel de gebruiksaanwijzing worden verveelvoudigd. · Het copyright voor software is uitsluitend gelicenseerd voor het gebruik met een camera. · In het onwaarschijnlijke geval dat zich een fabricagefout heeft voorgedaan, zullen wij uw camera repareren of vervangen. Wij kunnen echter op geen enkele wijze aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van onjuist gebruik. · Het gebruik van een handgemaakte (zelf geconstrueerde) PC of van een PC die en/of een besturingssysteem dat niet door de fabrikant zijn gegarandeerd valt niet onder de garantie van Samsung. · Voordat u deze handleiding gebruikt, dient u basiskennis van computers en besturingssystemen te hebben. Informatie over de software Nadat u de CD-ROM die bij deze camera is meegeleverd in de CD-ROM lade heeft gelegd, zou het volgende scherm automatisch moeten starten. Voordat u de camera op de PC aansluit, dient u eerst de camera-driver te installeren. Ú De schermafbeeldingen in deze handleiding zijn gebaseerd op de Engelse versie van Windows. Q Camera-driver : Deze functie maakt het mogelijk om opnamen van de camera naar de PC over te zetten. Deze camera gebruikt de driver voor USB-opslag als camera-driver. U kunt de camera als een USB-kaartlezer gebruiken. Nadat u de driver heeft geïnstalleerd en deze camera op de PC heeft aangesloten, kunt u de [Verwisselbare schijf] in de [Windows verkenner] of [Mijn computer] aantreffen. Een driver voor USB-opslag wordt alleen voor Windows meegeleverd. Een USBdriver voor MacOS wordt niet op de applicatie-CD meegeleverd. U kunt de camera gebruiken met MacOS 10,1 ~ 10.4. Systeemvereisten Voor Windows Voor Macintosh PC met een processor hoger dan Pentium II 450 MHz (Pentium 800 MHz wordt aanbevolen) Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Minimaal 128MB RAM (meer dan 512MB wordt aanbevolen) CD-ROM drive, USB-poort 1024x768 pixels, 16bits kleurenbeeldscherm compatibele monitor (24bits kleurenbeeldscherm aanbevolen) Microsoft DirectX 9.0C Power Mac G3 of later / Intel processor Mac OS 10.1 ~ 10.4 Minimaal 256MB RAM USB-poort CD-ROM drive 110MB vrije ruimte op de harde schijf Q XviD codec : Deze functie maakt het mogelijk om filmclips (MPEG-4) die met deze camera zijn opgenomen op een PC af te spelen. Om een filmclip die u met deze camera hebt opgenomen af te spelen, dient u de XviD codec te installeren. Als een filmclip die met deze camera is opgenomen niet goed afspeelt, installeert u deze codec. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. Q Digimax Master : Dit is de complete multimedia software-oplossing. Met deze software kunt u uw digitale opnamen en filmclips downloaden, bekijken, bewerken en opslaan. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. Voor het afspelen van een filmclip MacOS 10.1 of later MPlayer [83] Informatie over de software INFORMATIE O Zorg ervoor dat u de systeemvereisten controleert voordat u de driver installeert. O Om een filmclip die met deze camera is gemaakt op de computer af te De toepassingssoftware installeren Q Als u deze camera wilt gebruiken met een pc, moet u eerst de applicatiesoftware installeren. Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen afbeeldingen in de camera worden overgezet naar de pc en worden bewerkt door middel van een beeldbewerkingsprogramma. Q U kunt de website van Samsung bezoeken via het Internet. spelen, moet DirectX 9.0 of hoger zijn geïnstalleerd. O Het automatische installatieprogramma heeft 5 tot 10 seconden nodig voor de installatie, afhankelijk van de mogelijkheden van uw computer. Als dit frame niet wordt weergegeven, voert u [Windows Verkenner] uit en kiest u [Installer.exe] op het CD-ROM station. http://www.samsungcamera.com : English http://www.samsungcamera.co.kr : Koreaans 1. Het frame ‘auto run’ verschijnt. Klik op het menu [Installeren] in het frame ‘auto run’. 2. Installeer de camera-driver en DirectX door een knop te kiezen die op het beeldscherm wordt getoond. [84] De toepassingssoftware installeren 3. Om een filmclip die met deze camera is gemaakt op de computer af te spelen, installeert u deze functionaliteit. de XviD codec. 4. Installeer de Digimax Master in de getoonde volgorde. Ú De XviD codec wordt gedistribueerd in overeenstemming met en onder de leveringsvoorwaarden van GNU General Public License (algemene publieke licentie), en iedereen mag deze codec vrij kopiëren, aanpassen en distribueren, maar ZONDER ENIGE GARANTIE, IMPLICIET OF EXPLICIET, VAN VERHANDELING OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL; vooropgesteld hierbij is evenwel dat u de GNU General Public License dient aan te houden wanneer u deze codec distribueert of aanpast. Zie voor meer informatie de GNU General Publice License documenten (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). [85] De toepassingssoftware installeren 5. Sluit, nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, de pc via de USB-kabel aan op de camera. 6. Zet de camera aan. De wizard [Nieuwe hardware gevonden] wordt geopend en de computer herkent de camera. ÚAls u met Windows XP werkt, wordt een afbeeldingsviewer geopend. Als het downloadvenster van Digimax Master wordt geopend nadat Digimax Master is gestart, is de installatie van het stuurprogramma voor de camera geslaagd. PC-modus starten Ɣ Als u de USB-kabel op een USB-poort op uw PC aansluit en vervolgens de stroom inschakelt, zal de camera automatisch verspringen naar de “modus computerverbinding”. Ɣ In deze modus kunt u opgeslagen opnamen downloaden naar uw pc via de USBkabel. Ɣ Het LCD-scherm wordt altijd uitgeschakeld in de PC-modus. Q De camera aansluiten op een pc 1. Sluit de camera aan op uw pc met behulp van de USB-kabel. 2. Kies het menu [Computer]. INFORMATIE O Als u het besturingsprogramma voor de camera hebt geïnstalleerd, kan het zijn dat de wizard [Nieuwe hardware gevonden] niet opent. O Op een systeem met Windows 98SE, opent de wizard [Nieuwe hardware gevonden] een dialoogvenster en kan er een venster verschijnen waarin u gevraagd wordt een bestand voor het besturingsprogramma te kiezen. In dat geval geeft u de “USB-driver” op die zich op de meegeleverde CD bevindt. O Er zijn PDF-documenten van de gebruikershandleiding bijgesloten in de software CD-rom die met deze camera is meegeleverd. Bekijk de PDFbestanden met de Windows Explorer. Voordat u de PDF-bestanden opent, moet u Adobe Reader installeren die op de CD-rom software staat. O Om de Adobe Reader versie 6.0.1 juist te installeren dient u Internet Explorer 5.01 of later te hebben geïnstalleerd. Bezoek www.microsoft.com en upgrade uw Internet Explorer. [86] Ú Als u [Printer] heeft gekozen bij Stap 2 toen u de camera op uw printer heeft aangesloten, wordt het [Verbinden met printer] bericht weergegeven en wordt de verbinding niet tot stand gebracht. In dat geval koppelt u de USB-kabel los en herhaalt u de procedure vanaf Stap 1 nogmaals. PC-modus starten Q De camera en PC van elkaar loskoppelen : Zie hiervoor bladzijde 88 (De verwisselbare schijf verwijderen) 3. Kies een opname en klik op de rechter muistoets. INFORMATIE O Voordat u kabels of een gelijkstroom adapter erin steekt, controleert u eerst de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera. Verwisselbare schijf Q Opgeslagen opnamen downloaden U kunt de stilstaande opnamen die u op uw camera heeft opgeslagen downloaden naar de harde schijf van uw PC, en ze afdrukken of met behulp van fotobewerkings-software bewerken. 1. Sluit de camera aan op uw pc met behulp van de USB-kabel. 2. Op het beeldscherm van uw desktopcomputer kiest u [Mijn computer] en dubbelklikt u op [Verwisselbare schijf ¬ DCIM ¬ 100SSCAM]. De opnamebestanden worden dan getoond. 4. Er verschijnt een pop-up menu. Klik op het menu [Knippen] of [Kopiëren]. - [Knippen]: knipt de gekozen bestanden. - [Kopiëren]: kopieert de gekozen bestanden. 5. Klik op een map waarin u het bestand wilt plakken. 6. Druk op de rechter muistoets. Een pop-up menu verschijnt. Klik op [Paste]. 7. Een opnamebestand wordt vanaf de camera op uw PC gezet. [87] Verwisselbare schijf LET OP 2. Dubbelklik op het pictogram [Unplug or Eject Hardware] op de taakbalk. O Wij adviseren u de opnamen eerst naar de pc te kopiëren voordat u ze gaat bekijken. Als u afbeeldingen rechtstreeks vanaf de verwisselbare schijf opent, kan de verbinding onverwachts worden verbroken. O Wanneer u een bestand op de verwisselbare schijf laadt dat niet door deze camera is gemaakt, wordt het bericht [Bestandsfout!] weergegeven op het LCD-scherm in de modus AFSPELEN en wordt niets weergegeven in de modus MINIATUUR. De verwisselbare schijf verwijderen Q Windows 98SE 1. Controleer of de camera en de PC een bestand uitwisselen. Als het lampje van de camerastatus knippert, wacht u totdat het lampje niet meer knippert en permanent aan is. 2. Haal de USB-kabel uit de aansluiting. Q Windows 2000/ME/XP/VISTA (De afbeeldingen kunnen van elkaar verschillen, afhankelijk van welk Windowsbesturingssysteem u gebruikt.) 1. Controleer of de camera en de PC een bestand uitwisselen. Als het lampje van de camerastatus knippert, wacht u totdat het lampje niet meer knippert en permanent aan is. [88] 3. Het venster [Ontkoppel of verbreek hardwareverbinding] opent. Kies het [Apparaat voor USB-massaopslag] en klik op de knop [Stop]. 4. Het venster [Stop hardwareapparaat] opent. Kies het [Apparaat voor USB-massaopslag] en klik op de knop [OK]. 5. Het venster [Veilig om hardware te verwijderen] opent. Klik op de [OK] knop. 6. Het venster [Ontkoppel of verbreek hardwareverbinding] opent. Klik op de knop [Afsluiten] en de verwisselbare schijf kan veilig worden verwijderd. 7. Haal de USB-kabel uit de aansluiting. Een USB-besturingsprogramma voor Mac gebruiken De USB-driver voor Windows 98SE verwijderen 1. Er wordt geen USB-driver voor MacOS meegeleverd met de software-CD, aangezien MacOS de camera-driver ondersteunt. 2. Controleer de versie van MAC OS. Deze camera is compatibel met MAC OS 10.1~10.4. 3. Sluit de camera op de MacIntosh aan met een USB-kabel. 4. Een nieuw pictogram verschijnt op het bureaublad nadat de camera op de MacOS is aangesloten. Q Zie om de USB-driver te verwijderen de procedure zoals hieronder beschreven. 1. Sluit de camera op uw PC aan en zet deze aan. 2. Controleer of de verwisselbare schijf zich in [Mijn computer]~[Windows Verkenner] bevindt. 3. Verwijder de [Samsung Digitale Camera] uit het Apparaatbeheer. Een USB-besturingsprogramma voor Mac verwijderen 1. Dubbelklik op een nieuw pictogram op het bureaublad en de map in het geheugen wordt getoond. 2. Kies een opnamebestand en kopieer of verplaats dit naar de MacOS. 4. Haal de USB-kabel uit de aansluiting. 5. Verwijder de [Samsung USB-driver] via de functie Programma’s toevoegen/ verwijderen LET OP O Voor Mac OS 10.1 of later: voltooi eerst het uploadproces van de computer naar de camera en verwijder vervolgens de verwisselbare schijf met de extraheeropdracht. O Als een filmclip niet op de Mac OS kan worden afgespeeld, kijk dan onder de volgende URL om de codec of filmspeler (d.w.z. Mplayer) te downloaden en te installeren. *http://www.divx.com/divx/mac 6. De-installatie is compleet. [89] Digimax Master Q Met deze software kunt u uw opnamen en films downloaden, bekijken, bewerken en opslaan. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. Q Om het programma te starten, klikt u op Digimax Master op het bureaublad. O Opnamen downloaden 1. Sluit de camera op uw PC aan. 2. Er wordt een venster weergegeven voor het downloaden van opnamen nadat u de camera hebt aangesloten op de pc. - Om vastgelegde opnamen te downloaden kiest u de knop [Alles selecteren]. - Kies de gewenste map in het scherm en klik op de knop [Alles selecteren]. U kunt de gemaakte opnamen en gekozen mappen opslaan. - Als u op de knop [Beëindigen] klikt, wordt het downloaden beëindigd. 3. Klik op de knop [(N)>]. 4. Kies een bestemming en maak een map aan om de gedownloade opnamen en mappen op te slaan. - Mapnamen kunnen in datumvolgorde worden aangemaakt en de opnamen worden gedownload. - De mapnaam wordt aangemaakt zoals u wenst en de opnamen worden gedownload. - Nadat u een map heeft geselecteerd die eerder was aangemaakt, worden de opnamen gedownload. 5. Klik op de knop [Volgende >]. 6. Een venster zoals hiernaast afgebeeld verschijnt. De bestemming van de gekozen map wordt getoond aan de bovenzijde van het scherm. Klik op de knop [Start] om de opnamen te downloaden. 7. De gedownloade opnamen worden getoond. [90] Digimax Master O Opname bewerken: U kunt het stilstaande beeld bewerken. O Opname-viewer : U kunt de opgeslagen opnamen bekijken.  “ ” •  ’  ‘ ’  ‘ - De functies van de opname-viewer staan hieronder vermeld.  Menubalk: U kunt menu’s kiezen. Bestand, Bewerken, Bekijken, Tools, Functies wijzigen, Automatisch downloaden, Help, enz.  Keuzescherm voor opnamen : In dit scherm kunt u de gewenste opnamen kiezen. ‘ Multifunctioneel keuzemenu : In dit menu kunt u de functies opname-viewer, opname bewerken en filmclip bewerken kiezen. ’ Voorbeeldscherm: U kunt een voorbeeld van een opname of een filmclip zien en de multimedia-informatie controleren. “ Zoombalk: U kunt de grootte van het voorbeeld wijzigen. ” Venster mapweergave : U kunt de locatie van de map van de gekozen opname zien. • Opnameweergavescherm: Opnamen in de gekozen map worden weergegeven. Ú Zie het [Help] menu in de Digimax Master voor verdere informatie. - De functies om een opname te bewerken staan hieronder vermeld.  Menu bewerken: U kunt de volgende menu’s kiezen. [Tools] : U kunt de grootte van de gekozen opname wijzigen of delen afsnijden. Zie het menu [Help]. [Aanpassen] : U kunt de opnamekwaliteit aanpassen. Zie het menu [Help]. [Retoucheren] : U kunt de opname wijzigen of effecten aan de opname toevoegen. Zie het menu [Help].  Tekenattributen : Attributen voor het bewerken van een opname. ‘ Opnameweergavescherm: Een gekozen opname wordt in dit scherm weergegeven. ’ Voorbeeldscherm: U kunt het de gewijzigde opname als voorbeeld op scherm zien. ÚEen stilstaande opname die met de Digimax Master is bewerkt, kan niet op de camera worden afgespeeld. Ú Zie het [Help] menu in de Digimax Master voor verdere informatie. [91] Digimax Master O Filmclip bewerken: U kunt de stilstaande opname, filmclip, een vertelling, en muziekbestanden in een filmclip samenvoegen. Ú Sommige filmclips die gecomprimeerd zijn met een codec die niet compatibel is met de Digimax Master kunnen niet met de Digimax Master worden afgespeeld. Ú Zie het [Help] menu in de Digimax Master voor verdere informatie.   - De functies om een filmclip te bewerken staan hieronder vermeld.  Menu bewerken: U kunt de volgende menu’s kiezen. [Media toevoegen] : U kunt andere media-elementen aan een filmclip toevoegen. [Clip bewerken] : U kunt de helderheid, het contrast, de kleur en de kleurverzadiging aanpassen. [Effecten] : U kunt een effect toevoegen. [Tekst instellen]: U kunt teksten invoegen. [Vertelling] : U kunt een vertelling toevoegen. [Produce] : You can save the edited multi media as a new file name. You can select AVI, Windows media (wmv), Windows media (asf). [92]  Venster frameweergave : In dit scherm kunt u multimedia toevoegen. FAQ (Veelgestelde vragen) Q Controleer a.u.b. de volgende zaken als de USB-verbinding niet goed functioneert. Situatie 1 De USB-kabel is niet verbonden of het is hiet de meegeleverde USB-kabel. ¬ Sluit de meegeleverde USB-kabel aan. Situatie 2 De camera wordt niet door uw PC herkend. Soms kan de camera verschijnen onder [Onbekende apparaten] in Apparaatbeheer. ¬ Installeer het besturingsprogramma voor de camera op de juiste manier. Schakel de camera uit, verwijder de USB-kabel, sluit de USB-kabel opnieuw aan en schakel vervolgens de camera in. Situatie 3 Er doet zich een onverwachte fout voor tijdens de overdracht van het bestand. ¬ Schakel de camera uit en weer aan. Verplaats het bestand nogmaals. Situatie 4 Als u een USB-hub gebruikt. ¬ Er kan een probleem zijn bij het aansluiten van de camera op de PC vanwege een USB-hub als de PC en de hub niet compatibel zijn. Sluit de camera direct op de PC aan voorzover dit mogelijk is. Situatie 5 Er zijn andere USB-kabels met de PC verbonden. ¬ De camera kan een storing hebben wanneer deze is verbonden met een PC op hetzelfde moment dat een andere USB-kabel is aangesloten. In dat geval koppelt u de andere USB-kabel los, en sluit u uitsluitend de USB-kabel van de camera op de PC aan. Situatie 6 Wanneer ik het Apparaatbeheer open (door te klikken op Start ¬ (Instellingen) ¬ Configuratiescherm ¬ (Prestaties en Onderhoud) ¬ Systeem ¬ (Hardware) ¬ Apparaatbeheer), staan er Onbekende Apparaten of Overige Apparaten vermeld met een geel vraagteken (?) ernaast of apparaten met een uitroepteken (!) ernaast. ¬ Klik met de rechter muistoets op het apparaat met een vraagteken (?) of uitroepteken (!) en kies “Verwijderen”. Start de PC opnieuw op en sluit de camera nogmaals aan. Voor een Window 98 PC, verwijdert u de camera-driver , start u de PC nogmaals op, en installeert u de cameradriver opnieuw. Situatie 7 Bij sommige beveiligingsprogramma’s (Norton Anti Virus, V3, enz.) kan het zijn dat de computer de camera niet als verwisselbare schijf herkent. ¬ Zet de beveiligingsprogramma’s stop en sluit de camera op de computer aan. Zie de instructies van het beveiligingsprogramma omtrent hoe u het programma tijdelijk kunt stopzetten. Situatie 8 De camera is verbonden met de USB-poort die zich aan de voorzijde van de computer bevindt. ¬ Als de camera is verbonden met de USB-poort die zich aan de voorzijde van de computer bevindt, is het mogelijk dat de computer de camera niet herkent. Sluit de camera aan op de USB-poort aan de achterzijde van de computer. Q Als de filmclip niet op de PC afspeelt Ú Als de filmclip die door de camera is opgenomen niet afspeelt op de PC, is de kans groot dat dit wordt veroorzaakt door de codec die op de PC is geïnstalleerd. [93] FAQ (Veelgestelde vragen) O Als een codec voor het afspelen van de filmclip niet is geïnstalleerd, of wanneer deze niet compatibel is. ¬ Installeer de codec zoals hieronder is aangegeven. [ Een codec voor Windows installeren ] 1) Voer de CD die bij de camera is meegeleverd in. 2) Start de Windows Verkenner en kies [CD-ROM drive:\XviD] map en klik op het bestand XviD-1.1.2-01112006.exe. Ú De XviD codec wordt gedistribueerd in overeenstemming met de GNU General Public License (Algemene Publieke Licentie) en iedereen kan deze codec kopiëren, distribueren en wijzigen. Deze licentie is van toepassing op ieder programma of ander item waarop een aantekening van de eigenaar van het copyright staat vermeld, waarin wordt verduidelijkt dat het product op de voorwaarden van deze General Public License mag worden gedistribueerd. Zie voor meer informatie de GNU General Publice License documenten (http:// www.gnu.org/copyleft/gpl.html). [Een codec installeren voor Mac OS] 1) Bezoek de volgende site voor het downloading van de codec. (http://www.3ivx.com/download/macos.html) 2) Klik op [Free download] (gratis downloaden); vervolgens verschijnt het downloadvenster. 3) Controleer de versie van Mac OS en klik op de knop [Download] om de 3ivx codec te downloaden. 4) Voer het gedownloade bestand uit; de codec voor het afspelen van het filmbestand wordt geïnstalleerd. Ú Als de CPU een Intel processor is, draait u de film met de MPlayer. [94] O Als DirectX 9.0 of later niet is geïnstalleerd ¬ Installeer DirectX 9.0 of later. 1) Voer de CD die bij de camera is meegeleverd in. 2) Start de Windows Verkenner en kies de map [CD-ROM drive:\USB Driver\ DirectX 9.0] en klik op het bestand DXSETUP.exe DirectX wordt geïnstalleerd. Bezoek de volgende site voor het downloaden van DirectX: http://www. microsoft.com/directx Q Als een PC (Windows 98) herhaaldelijk stopt te reageren terwijl de camera op de PC is aangesloten. ¬ Als een PC (Windows 98) gedurende lange tijd is uitgeschakeld en de camera herhaaldelijk opnieuw moet worden aangesloten, is het mogelijk dat de PC de camera niet herkent. In dat geval start u de PC opnieuw op. Q Als een PC die is verbonden met de camera niet meer reageert terwijl Windows opstart. ¬ In dat geval ontkoppelt u de camera van de PC en zal Windows opstarten. Als dit probleem zich meerdere malen herhaalt, zet u de USB-ondersteuning uit en start u de PC opnieuw op. De USB-ondersteuning bevindt zich in het BIOS-instellingenmenu. (Het BIOS-instellingenmenu verschil per fabrikant en sommige BIOS-menu’s bevatten geen USB-ondersteuning). Als u dit menu niet zelf kunt wijzigen neemt u contact op met de fabrikant van de PC of het BIOS. Q Als de filmclip niet kan worden verwijderd, of als een verwisselbare schijf niet kan worden gelezen, of als een foutmelding tijdens de overdracht verschijnt. ¬ Als u uitsluitend de Digimax Master installeert doen de hierboven vermelde problemen zich af en toe voor. - Sluit het Digimax Master programma af door op het Digimax Master pictogram in de taakbalk te klikken. - Installeer alle applicatieprogramma’s die zich op de software-CD bevinden. Correcte verwijdering van dit product MEMO Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering. Samsung Techwin besteedt veel aandacht aan milieuaspecten in alle fasen van het productieproces om het wereldmilieu te sparen en voert tal van acties uit om klanten te voorzien van milieuvriendelijkere producten. Het Ecomerkteken is een duidelijk teken dat Samsung Techwin ernaar streeft om milieuvriendelijke producten te vervaardigen en geeft aan dat het product voldoet aan de RoHS-richtlijn van de EU betreffende de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen. [95]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung VLUU L74WIDE Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor