Optoma ZK1050 Snelstartgids

Type
Snelstartgids

Deze handleiding is ook geschikt voor

www.optoma.com
EN Safety information CZ 
Before operating the projector, it is essential to read the full safety information in the user manual.
Do not look into the projector lens during operation. The bright light may harm your eyes.
Do not block projector inlet or outlet air vents. Do not place the projector on an unstable surface as it may damage the
projector or injure the personnel.



environment meets the requirements in the user manual.

Please do not open or disassemble the projector as this may cause electric shock. The unit should only be repaired by
authorized service personnel.
Turn off the projector and unplug the power cord before you maintain, install the projector.
Remove battery/batteries from remote control before storage. If the battery/batteries are left in the remote for long periods,
they may leak.
*Use a power strip and or surge protector. As power outages and brown-outs can KILL devices.
Note:
Lens cap and CD UM are optional accessories depending on the region and model.
For warranty information, please visit our website: www.optoma.com
For detailed instructions, please scan the QR code or visit the URL:
https://www.optoma.com/support/download
















Poznámka:
Krytka objektivu CD UM jsou volitelné příslušenství v závislosti na regionu a modelu.
Informace o záruce najdete na našich webových stránkách: www.optoma.com
Potřebujete-li podrobné pokyny, naskenujte QR kód nebo jděte na URL: https://www.optoma.com/support/download
DE Grundlegende Bedienungsanleitung NL Basishandleiding
Sicherheitshinweise












Projektor darf nur von autorisiertem Kundendienstpersonal repariert werden.





Hinweis:
Objektivkappe und CD mit Bedienungsanleitung sind optionales Zubehör, das je nach Region und Modell variiert.
Informationen zur Garantie nden Sie auf unserer Webseite: www.optoma.com
Detaillierte Anweisungen erhalten Sie durch Scannen des QR-Codes oder unter folgender URL:
https://www.optoma.com/support/download
Veiligheidsinformatie


Blokkeer de ventilatieopeningen van de inlaat of uitlaat van de projector niet. Plaats de projector niet op een onstabiel
oppervlak omdat dit de projector kan beschadigen of het personeel verwonden.



gebruiksomgeving voldoet aan de eisen in de gebruikershandleiding.
Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiators, verwarmingstoestellen, fornuizen of andere
apparaten, zoals versterkers, die warmte uitstralen.

gerepareerd door bevoegd onderhoudspersoneel.


afstandsbediening achterblijven, kunnen ze lekken.



Lenskap en CD UM zijn optionele accessoires afhankelijk van regio en model.
Ga voor garantie-informatie naar onze website: www.optoma.com
Scan de QR-code of ga naar de volgende URL voor gedetailleerde instructies: https://www.optoma.com/support/download
DA  ES Manual del usuario básico

Før du bruger projektoren, er det vigtigt at læse alle sikkerhedsoplysningerne i brugervejledningen.


projektoren eller skade personalet.
Brug kun tilslutninger/tilbehør, som er godkendt af producenten.


driftsmiljøet opfylder kravene i brugervejledningen.

forstærkere, der afgiver varme.

servicepersonale.


længere tid, kan de lække.

Bemærk:
Objektivdækslet er ekstraudstyr, afhængig af land og model.
Garantioplysningerne kan ndes på vores hjemmeside: www.optoma.com
For yderligere vejledninger, bedes du scanne QR-koden eller gå på siden: https://www.optoma.com/support/download
Información de seguridad
Antes de poner a funcionar el proyector, es esencial leer toda la información de seguridad en el manual del usuario






de que el entorno operacional cumple los requisitos del manual de usuario.

que produzcan calor.

por personal de servicio autorizado.
Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación antes de guardar, instalar el proyector.



dispositivos.
Nota:
La tapa de la lente y el Manual del usuario en CD son accesorios opcionales, de acuerdo con la región y el modelo.
Para obtener información sobre la garantía, visite nuestro sitio web: www.optoma.com
Para obtener instrucciones detalladas, escanee el código QR o visite la siguiente dirección URL:
https://www.optoma.com/support/download
IT Manuale dell'utente di base FR Manuel d'utilisation de base
Informazioni sulla sicurezza
Prima di utilizzare il proiettore, è fondamentale leggere tutte le istruzioni di sicurezza contenute nel manuale dell‘utente.
Non guardare direttamente nell‘obiettivo del proiettore durante l‘uso. La luce abbagliante potrebbe danneggiare la vista.

potrebbe danneggiare il proiettore o causare lesioni al personale.


Per ridurre il rischio di incendi e di scosse elettriche non esporre questa attrezzatura a pioggia o umidità. Assicurarsi che

Non installare vicino a sorgenti di calore tipo radiatori, valvole o regolatori di calore, fornelli, stufe o altri apparati che


da personale autorizzato.


potrebbero presentare perdite.
*Utilizzare una presa e/o un dispositivo di protezione contro le sovratensioni in quanto le interruzioni e gli sbalzi di corrente

Nota:
Il copri obiettivo e il CD con il manuale utente sono accessori opzionali a seconda della regione e del modello.
Per informazioni sulla garanzia, visitare il nostro sito web: www.optoma.com
Per istruzioni dettagliate, eseguire la scansione del codice QR o visitare l’URL: https://www.optoma.com/support/download
Informations de sécurité

Ne regardez pas dans l‘objectif du projecteur pendant le fonctionnement. La lumière intense peut endommager la vision.

cela pourrait endommager le projecteur ou causer des blessures.












les appareils.
Remarque :
Le protège-objectif et l’unité CD sont des accessoires en option en fonction de la région et du modèle.
Pour plus d’informations sur la garantie, veuillez consulter notre site Internet : www.optoma.com
Pour des instructions détaillées, veuillez scanner le code QR ou visiter l’URL suivant :
https://www.optoma.com/support/download
FI  HU 















Huomautus:
Linssinsuojus ja CD UM ovat valinnaisia lisävarusteita, jotka vaihtelevat alueen ja mallin mukaan.
Saadaksesi tietoa takuusta, siirry verkkosivustollemme: www.optoma.com
Saadaksesi yksityiskohtaisia ohjeita, skannaa QR-koodi tai siirry URL-osoitteeseen:
https://www.optoma.com/support/download
Biztonsági információ


















A lencsevédő sapka és a CD UM külön megvásárolható tartozékok az adott területtől és készüléktípustól függően.
A garanciával kapcsolatos bővebb információért látogassa meg a weboldalunkat itt: www.optoma.com
A részletes utasításokért olvassa be a QR-kódot, vagy látogassa meg az URL-t: https://www.optoma.com/support/download

Documenttranscriptie

EN Safety information • • • • • • • • • • • Before operating the projector, it is essential to read the full safety information in the user manual. Do not look into the projector lens during operation. The bright light may harm your eyes. Do not block projector inlet or outlet air vents. Do not place the projector on an unstable surface as it may damage the projector or injure the personnel. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Do not let objects or liquids enter the projector as it may cause the fire or electric shock. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Make sure that the operating environment meets the requirements in the user manual. Do not install near heat sources such as radiators, heaters, stoves or any other apparatus such as amplifiers that emits heat. Please do not open or disassemble the projector as this may cause electric shock. The unit should only be repaired by authorized service personnel. Turn off the projector and unplug the power cord before you maintain, install the projector. Remove battery/batteries from remote control before storage. If the battery/batteries are left in the remote for long periods, they may leak. *Use a power strip and or surge protector. As power outages and brown-outs can KILL devices. Note: • • • CZ Základní uživatelská příručka Bezpečnostní informace • • • • • • • • • • • Než začnete projektor používat, je důležité si přečíst úplné bezpečnostní pokyny uvedené v uživatelské příručce. Během provozu se nedívejte přímo do objektivu projektoru. Světlo může poškodit Vaše oči. Neblokujte vstupní ani výstupní větrací otvory projektoru. Nepokládejte projektor na nestabilní povrch, protože by tím mohlo dojít k jeho poškození nebo poranění osob. Používejte pouze doplňky specifikované výrobcem. Nedovolte, aby se do projektoru dostaly předměty nebo kapaliny, mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti. Ujistěte se, že provozní prostředí splňuje požadavky popsané v uživatelské příručce. Neumísťujte projektor v blízkosti zdrojů tepla, například radiátorů, ohřívače, kamen nebo jiných spotřebičů, jako například zesilovačů, které vyzařují teplo. Neotvírejte nebo nerozebírejte výrobek kvůli možnému zasažení elektrickým proudem. Tento přístroj smí opravovat pouze autorizovaný servisní pracovník. Před prováděním údržby nebo instalací vypněte projektor a odpojte napájecí kabel. Před skladováním vyjměte baterii/baterie z dálkového ovladače. Zůstanou-li baterie delší dobu v ovladači, mohou vytéct. *Použijte prodlužovací kabel nebo přepěťovou ochranu. Výpadky napájení a dlouhodobé podpětí mohou zařízení ZNIČIT. Poznámka: Lens cap and CD UM are optional accessories depending on the region and model. For warranty information, please visit our website: www.optoma.com For detailed instructions, please scan the QR code or visit the URL: https://www.optoma.com/support/download • • • Krytka objektivu CD UM jsou volitelné příslušenství v závislosti na regionu a modelu. Informace o záruce najdete na našich webových stránkách: www.optoma.com Potřebujete-li podrobné pokyny, naskenujte QR kód nebo jděte na URL: https://www.optoma.com/support/download DE Grundlegende Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise NL Basishandleiding Veiligheidsinformatie • • • • • • • • • • • • • • Vor Inbetriebnahme des Projektors müssen Sie alle Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung lesen. Blicken Sie während des Betriebs nicht in das Projektorobjektiv. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. Blockieren Sie keine Zu-/Abluftöffnungen des Projektors. Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund, da andernfalls Projektorschäden sowie Verletzungen drohen. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/Zusatzgeräte. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in den Projektor gelangen, andernfalls drohen Brand- und Stromschlaggefahr. Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand- und Stromschlaggefahr. Achten Sie darauf, dass die Betriebsumgebung die Anforderungen in der Bedienungsanleitung erfüllt. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen inklusive Verstärkern. Versuchen Sie nicht den Projektor zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. Der Projektor darf nur von autorisiertem Kundendienstpersonal repariert werden. Vor Wartung und Installation des Projektors den Projektor abschalten und das Netzkabel trennen. Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterie(n) aus der Fernbedienung. Falls die Batterie(n) lange Zeit in der Fernbedienung bleibt, könnte(n) sie auslaufen. *Verwenden Sie eine Steckdosenleiste und/oder einen Überspannungsschutz, Da Spannungsspitzen und Stromausfälle Geräte zerstören können. Hinweis: • • • Objektivkappe und CD mit Bedienungsanleitung sind optionales Zubehör, das je nach Region und Modell variiert. Informationen zur Garantie finden Sie auf unserer Webseite: www.optoma.com Detaillierte Anweisungen erhalten Sie durch Scannen des QR-Codes oder unter folgender URL: https://www.optoma.com/support/download • • • • • • • • Voordat u de projector bedient, moet u de volledige veiligheidsinformatie in de gebruikershandleiding lezen. Kijk niet in de lens van de projector tijdens de projectie. Het heldere licht kan uw ogen beschadigen. Blokkeer de ventilatieopeningen van de inlaat of uitlaat van de projector niet. Plaats de projector niet op een onstabiel oppervlak omdat dit de projector kan beschadigen of het personeel verwonden. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die worden aangegeven door de fabrikant. Zorg dat er geen objecten of vloeistoffen de projector binnendringen omdat dit brand of elektrische schokken kan veroorzaken. Om risico op brand en/of elektrische schok te verminderen, niet aan regen of vocht blootstellen. Zorg ervoor dat de gebruiksomgeving voldoet aan de eisen in de gebruikershandleiding. Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiators, verwarmingstoestellen, fornuizen of andere apparaten, zoals versterkers, die warmte uitstralen. Open of demonteer de projector niet, anders loopt u het risico op elektrische schokken. Het apparaat mag alleen worden gerepareerd door bevoegd onderhoudspersoneel. Schakel de projector uit en koppel de voedingskabel los voordat u de projector onderhoudt of installeert. Verwijder de batterij(en) uit de afstandsbediening voordat u deze opbergt. Als er lange tijd een of meer batterijen in de afstandsbediening achterblijven, kunnen ze lekken. * Gebruik een stekkerdoos en/of overspanningsbeveiliging. Omdat stroomuitval en verdonkeringen apparaten kunnen VERNIETIGEN. Opmerking: • • • Lenskap en CD UM zijn optionele accessoires afhankelijk van regio en model. Ga voor garantie-informatie naar onze website: www.optoma.com Scan de QR-code of ga naar de volgende URL voor gedetailleerde instructies: https://www.optoma.com/support/download DA Grundlæggende vejledning ES Manual del usuario básico Sikkerhedsoplysninger Información de seguridad • • • • • • • • • • • • • • Før du bruger projektoren, er det vigtigt at læse alle sikkerhedsoplysningerne i brugervejledningen. Se ikke direkte ind i objektivet, når projektoren er tændt. Det stærke lys kan skade dine øjne. Du må ikke blokere for projektorens ventilationsåbninger. Placer ikke projektoren på en ustabil overflade, da det kan beskadige projektoren eller skade personalet. Brug kun tilslutninger/tilbehør, som er godkendt af producenten. Lad ikke genstande eller væsker komme ind i projektoren, da det kan forårsage brand eller elektrisk stød. For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt. Sørg for, at driftsmiljøet opfylder kravene i brugervejledningen. Apparatet må ikke installeres i nærheden af varmelegemer, som f.eks. radiatorer, varmeapparater eller andre apparater såsom forstærkere, der afgiver varme. Åbn venligst ikke eller skil ikke projektoren ad, da dette kan forårsage elektrisk stød. Apparatet må kun repareres af autoriseret servicepersonale. Sluk for projektoren og tag stikket ud, før du vedligeholder og monterer projektoren. Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis den ikke skal bruges i længere tid. Hvis batterierne efterlades i fjernbetjeningen i længere tid, kan de lække. *Brug en strømskinne eller en overspændingsbeskyttelse. Strømudfald og strømvariationer kan ØDELÆGGE apparater. Bemærk: • • • Objektivdækslet er ekstraudstyr, afhængig af land og model. Garantioplysningerne kan findes på vores hjemmeside: www.optoma.com For yderligere vejledninger, bedes du scanne QR-koden eller gå på siden: https://www.optoma.com/support/download • • • • • • • • Antes de poner a funcionar el proyector, es esencial leer toda la información de seguridad en el manual del usuario No mire directamente a la lente del proyector mientras está en funcionamiento. El brillo de la luz puede dañarle los ojos. No bloquee las aberturas de ventilación de entrada y salida del proyector. No coloque el proyector sobre una superficie inestable ya que puede dañar al proyector o lesionar a los empleados. Use sólo accesorios/componentes auxiliares homologados por el fabricante. No permita que ningún objeto o líquido se introduzca en el proyector ya que puede causar un incendio o una descarga eléctrica A fin de reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia ni a la humedad. Asegúrese de que el entorno operacional cumple los requisitos del manual de usuario. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como por ejemplo radiadores, hornillos u otros aparatos como amplificadores que produzcan calor. No abra o desmonte este proyector, ya que se podrían producir descargas eléctricas. La unidad solamente debe ser reparada por personal de servicio autorizado. Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación antes de guardar, instalar el proyector. Quite las pilas del mando a distancia antes de guardarlo. Si las pilas se dejan en el mando a distancia durante prolongados períodos de tiempo, pueden presentar fugas. *Utilice una regleta de enchufes y o protector de sobretensión. Los apagones y las caídas de tensión pueden DAÑAR los dispositivos. Nota: • • • La tapa de la lente y el Manual del usuario en CD son accesorios opcionales, de acuerdo con la región y el modelo. Para obtener información sobre la garantía, visite nuestro sitio web: www.optoma.com Para obtener instrucciones detalladas, escanee el código QR o visite la siguiente dirección URL: https://www.optoma.com/support/download IT Manuale dell'utente di base Informazioni sulla sicurezza FR Manuel d'utilisation de base Informations de sécurité • • • • • • • • • • • • • • Prima di utilizzare il proiettore, è fondamentale leggere tutte le istruzioni di sicurezza contenute nel manuale dell‘utente. Non guardare direttamente nell‘obiettivo del proiettore durante l‘uso. La luce abbagliante potrebbe danneggiare la vista. Non ostruire le prese d‘aria di ingresso o uscita del proiettore. Non collocare il proiettore su una superficie instabile poiché potrebbe danneggiare il proiettore o causare lesioni al personale. Usare solamente attacchi/accessori specificati dal produttore. Non lasciare che oggetti o liquidi penetrino nel proiettore poiché potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Per ridurre il rischio di incendi e di scosse elettriche non esporre questa attrezzatura a pioggia o umidità. Assicurarsi che l‘ambiente operativo soddisfi i requisiti indicati nel manuale dell‘utente. Non installare vicino a sorgenti di calore tipo radiatori, valvole o regolatori di calore, fornelli, stufe o altri apparati che producono calore (amplificatori inclusi). Non aprire o smontare il prodotto perché si possono subire scosse elettriche. L‘unita deve essere riparata esclusivamente da personale autorizzato. Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione prima di eseguire la manutenzione e l‘installazione del proiettore. Rimuovere le batterie dal telecomando prima di conservarlo. Se si lasciano le batterie nel telecomando per lunghi periodo, potrebbero presentare perdite. *Utilizzare una presa e/o un dispositivo di protezione contro le sovratensioni in quanto le interruzioni e gli sbalzi di corrente possono DANNEGGIARE i dispositivi. • • • • • • • • Avant d‘utiliser le projecteur, il est essentiel de lire toutes les consignes de sécurité du manuel de l‘utilisateur. Ne regardez pas dans l‘objectif du projecteur pendant le fonctionnement. La lumière intense peut endommager la vision. Ne bloquez pas les grilles de ventilation d’entrée/sortie du projecteur. Ne placez pas le projecteur sur une surface instable car cela pourrait endommager le projecteur ou causer des blessures. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur. Ne laissez pas des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Pour réduire les risques d‘incendie ou de choc électrique, n‘exposez pas cet appareil à la pluie ou à l‘humidité. Veillez à ce que l‘environnement de fonctionnement réponde aux exigences du manuel de l‘utilisateur. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car cela pourrait provoquer une électrocution. L‘appareil ne doit être réparé que par le personnel de service autorisé. Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d‘alimentation avant de procéder à l‘entretien ou à l‘installation du projecteur. Retirez les piles de la télécommande avant de la ranger. Si la ou les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles risquent de fuir. *Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les coupures de courant et les pannes de courant peuvent DÉTRUIRE les appareils. Nota: Remarque : FI Peruskäyttöopas HU Alapszintű használati utasítás Turvallisuustiedot Biztonsági információ • • • • • • • • • • • • • • • • • Il copri obiettivo e il CD con il manuale utente sono accessori opzionali a seconda della regione e del modello. Per informazioni sulla garanzia, visitare il nostro sito web: www.optoma.com Per istruzioni dettagliate, eseguire la scansione del codice QR o visitare l’URL: https://www.optoma.com/support/download Ennen kuin käytät projektoria, on olennaista lukea kaikki tämän käyttöoppaan turvallisuustiedot. Älä katso suoraan projektorin linssiin käytön aikana. Kirkas valo saattaa vahingoittaa silmiäsi. Älä tuki projektorin ilmanotto- tai -poistoaukkoja. Älä sijoita projektoria epävakaalle pinnalle, se voi vahingoittaa projektoria tai aiheuttaa henkilövahingon. Käytä vain valmistajan määrittämiä liitäntöjä/lisälaitteita. Älä anna esineiden tai nesteiden joutua projektorin sisään, se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle pienentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa. Varmista, että käyttöympäristö vastaa tämän käyttöoppaan vaatimuksia. Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä (esim. lämpöpattereita, lämmittimiä ja liesiä) tai muita lämpöä tuottavia laitteita (esim. vahvistimia). Älä avaa tai pura tuotetta, se voi aiheuttaa sähköiskun. Vain valtuutettu huoltohenkilöstö saa korjata laitteen. Kytke projektori pois päältä ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen kuin asennat projektorin tai ennen sen kunnossapitoa. Poista paristo(t) kaukosäätimestä ennen varastointia. Jos paristo(t) jäävät kaukosäätimeen pitkiksi ajoiksi, ne voivat vuotaa. *Käytä jatkojohtoa ja/tai ylijännitesuojaa. Virtakatkokset ja jännitteen laskut voivat RIKKOA laitteita. Huomautus: • • • Linssinsuojus ja CD UM ovat valinnaisia lisävarusteita, jotka vaihtelevat alueen ja mallin mukaan. Saadaksesi tietoa takuusta, siirry verkkosivustollemme: www.optoma.com Saadaksesi yksityiskohtaisia ohjeita, skannaa QR-koodi tai siirry URL-osoitteeseen: https://www.optoma.com/support/download • • • • • • • • • • • Le protège-objectif et l’unité CD sont des accessoires en option en fonction de la région et du modèle. Pour plus d’informations sur la garantie, veuillez consulter notre site Internet : www.optoma.com Pour des instructions détaillées, veuillez scanner le code QR ou visiter l’URL suivant : https://www.optoma.com/support/download A kivetítő működtetése előtt elengedhetetlen, hogy elovassa a használati útmutató teljes biztonsági információit. A kivetítő működése közben ne nézzen a lencsébe. Az erős fény szemsérülést okozhat. Ne takarja le a kivetítő légbeszívó, illetve -kifúvó nyílásait. Ne helyezze a kivetítőt labilis felületre, mivel ettől megrongálódhat a kivetítő, illetve megsérülhet az azt működtető személyzet. Csak a gyártó által meghatározott szerelvényeket/kiegészítőket használjon. Ne hagyja, hogy tárgyak vagy folyadékok jussanak a kivetítő belsejébe, mert ez tüzet vagy áramütést okozhat. A tűzveszély vagy áramütés elkerülésének érdekében ne tegye ki a készüléket az esőnek vagy nedvességnek. Győződjön meg arról, hogy az üzemeltetés környezete megfelel a használati utasításban foglalt előírásoknak. Ne helyezze a berendezést hőforrás (például fűtőtest, hősugárzó, kályha), illetve egyéb, hőt termelő berendezések (pl. erősítők) közelébe. Ne nyissa ki vagy szerelje szét a kivetítőt, mert ezzel áramütést okozhat. A készüléket csak hivatalos szervizszakemberek javíthatják. A kivetítő karbantartása, illetve telepítése előtt kapcsolja ki a kivetítő tápellátását és húzza ki a tápkábelt. Vegye ki a távvezérlőből az eleme(ke)t, mielőtt eltárolná a készüléket. Ha az eleme(ke)t sokáig a távvezérlőben hagyják, szivároghat(nak). *Használjon hosszabbítót és/vagy túlfeszültség-védelmet. Mivel az áramkimardások és feszültségesések TÖNKRETEHETIK az eszközöket. Megjegyzés: • • • A lencsevédő sapka és a CD UM külön megvásárolható tartozékok az adott területtől és készüléktípustól függően. A garanciával kapcsolatos bővebb információért látogassa meg a weboldalunkat itt: www.optoma.com A részletes utasításokért olvassa be a QR-kódot, vagy látogassa meg az URL-t: https://www.optoma.com/support/download www.optoma.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Optoma ZK1050 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Deze handleiding is ook geschikt voor