Sony AKA-FL1 Handleiding

Type
Handleiding
AKA-FL1
/Float/Flotteur/
© 2013 Sony Corporation Printed in China
4-468-697-
01
(1)
/Operating instructions/
Mode d’emploi/Manual de instrucciones/
Bedienungsanleitung/Gebruiksaanwijzing/
Bruksanvisning/Istruzioni per l’uso/
Manual de instruções/Οδηγίες λειτουργίας/
Instrukcja obsługi/Návod na obsluhu/
Használati útmutató/Instrucţiuni de
utilizare/Betjeningsvejledning/Návod
k obsluze/Käyttöohjeet/Инструкция
по эксплуатации/ / /
/
3m
1 2
3
84 mm 49 mm 27 mm
/ /
1 1
Notice for the customers in the countries applying EU
Directives
is product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Inquiries related to product compliance based on European
Union legislation shall be addressed to the authorized
representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee
matters, please refer to the addresses provided in the separate
service or guarantee documents.
Notes
Use AKA-FL1 within water level of 3 m or less.
Identifying the Parts
1 Float Holder 2 Float
3 Attachment Buckle (not supplied with the AKA-FL1)
Specications
Dimensions (Approx.): 84 mm × 49 mm × 27 mm
(3 3/8 in. × 1 15/16 in. × 1 1/8 in.)
(w/h/d)
(excluding the projecting parts)
Included items : Float (1), Float Holder (1),
Set of printed documentation
Design and specications are subject to change without notice.
Avis aux consommateurs des pays appliquant les
Directives UE
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Toutes les questions relatives à la conformité des produits
basées sur la législation européenne doivent être adressées
à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la
Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées
qui vous sont communiquées dans les documents « Service
(SAV) » ou Garantie.
Remarques
Utilisez l’AKA-FL1 à des profondeurs deau de 3 m au
maximum.
Identication des éléments
1 Fixation de otteur 2 Flotteur
3 Boucle de xation (non fournie avec l’AKA-FL1)
Spécications
Dimensions (environ) : 84 mm × 49 mm × 27 mm
(3 3/8 po. × 1 15/16 po. × 1 1/8 po.)
(l/h/p)
(parties saillantes non comprises)
Articles inclus : Flotteur (1), Fixation de otteur (1), Jeu de
documents imprimés
La conception et les spécications peuvent être modiées sans
préavis.
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las
directivas de la UE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón.
Las consultas relacionadas con la conformidad del producto
basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse
al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para
cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por
favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de
servicio o garantía adjuntados con el producto.
Notas
Utilice el AKA-FL1 en aguas con una profundidad de 3 m o
menos.
Identicación de partes
1 Soporte de otador 2 Flotador
3 Hebilla de sujeción (no suministrada con el AKA-FL1)
Especicaciones
Dimensiones (Aprox.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (an/al/prf)
(excluyendo las partes salientes)
Elementos incluidos: Flotador (1), Soporte de otador (1),
Juego de documentación impresa
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin
previo aviso.
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien
gelten
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte
den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die
in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hinweise
Verwenden Sie den AKA-FL1 in Wassertiefen von bis zu 3 m.
Identikation der Teile
1 Schwimmerhalter 2 Schwimmer
3 Befestigungsschnalle (nicht mit dem AKA-FL1 mitgeliefert)
Technische Daten
Abmessungen (ca.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (B/H/T)
(ohne vorstehende Teile)
Mitgeliefertes Zubehör: Schwimmer (1), Schwimmerhalter (1),
Anleitungen
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-
richtlijnen van toepassing zijn
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op
EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de
afzonderlijke service of garantie documenten.
Opmerkingen
Gebruik de AKA-FL1 in waterdieptes van maximaal 3 m.
Overzicht van de onderdelen
1 Flotterhouder 2 Flotter
3 Bevestigingsgesp (niet meegeleverd bij de AKA-FL1)
Technische gegevens
Afmetingen (Ongeveer): 84 mm × 49 mm × 27 mm (b/h/d)
(exclusief uitstekende delen)
Bijgeleverde toebehoren: Flotter (1), Flotterhouder (1),
handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-
direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Frågor som rör produkternas överensstämmelse, grundar
sig på Europeiska unionens lagstining skall ställas till den
auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service
och garantiärenden, vänligen se de adresser som nns i de
separata service och garantihandlingarna.
Observera
Använd AKA-FL1 i vattendjup på 3 m eller mindre.
Delarnas namn
1 Flöteshållare 2 Flöte
3 Fästspänne (medföljer inte med AKA-FL1)
Specikationer
Storlek (ca.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (b/h/d)
(exklusive utskjutande delar)
Inkluderade artiklar: Flöte (1), Flöteshållare (1), Uppsättning
tryckt dokumentation
Utförande och specikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le
direttive UE
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del
prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere
indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si
prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente
sui documenti relativi all’assistenza o sui certicati di garanzia.
Note
Utilizzare laccessorio AKA-FL1 a una profondità dell’acqua di
3 m o meno.
Identicazione delle parti
1 fascia del galleggiante 2 galleggiante
3 fermaglio per attacco (non in dotazione con AKA-FL1)
Caratteristiche tecniche
Dimensioni (circa): 84 mm × 49 mm × 27 mm (l/a/p)
(escluse le parti sporgenti)
Accessori inclusi: galleggiante (1), fascia galleggiante (1),
corredo di documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche
senza preavviso.
Nota para os clientes nos países que apliquem as
Directivas da UE
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos
com base na legislação da União Europeia devem ser
dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha.
Para quaisquer assuntos de serviço ou garantia, consulte
os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de
garantia.
Notas
Utilize a AKA-FL1 a uma profundidade de água de 3 m ou
menos.
Identicar as peças
1 Suporte da bóia 2 Bóia
3 Fecho de xação (não fornecido com a AKA-FL1)
Características técnicas
Dimensões (Aprox.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (l/a/p)
(excluindo as peças salientes)
Itens incluídos: Bóia (1), Suporte da bóia (1), Documentos
impressos
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem
aviso prévio.
Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι
οδηγίες της Ε.Ε.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό
της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-
0075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του
προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα
πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Γερμανία. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης
ή εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε στις
διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης
ή εγγύησης.
Σημειώσεις
Χρησιμοποιείτε το AKA-FL1 σε νερό βάθους έως και 3 m.
Προσδιορισμός των μερών
1 Θήκη πλωτήρα 2 Πλωτήρας
3 Κούμπωμα σύνδεσης (δεν παρέχεται με το AKA-FL1)
Προδιαγραφές
Διαστάσεις (Περίπου): 84 mm × 49 mm × 27 mm (π/υ/β)
(χωρίς τα προεξέχοντα μέρη)
Περιεχόμενα αντικείμενα: Πλωτήρας (1), Θήκη πλωτήρα (1),
Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή
χωρίς προειδοποίηση.
1 2
3

Documenttranscriptie

4-468-697-01 (1) ご注意 水深3m以内でご使用ください。 各部の名前 フロート /Float/Flotteur/ 浮漂 1 フロートホルダー 2 フロート  3 装着バックル(この製品には同梱していません。) 主な仕様 外形寸法(約):84 mm × 49 mm × 27 mm (幅/高さ/奥行き) (最大突起物を除く) 同梱物:フロート(1)、フロートホルダー(1)、印刷物一式 取扱説明書/Operating instructions/ Mode d’emploi/Manual de instrucciones/ Bedienungsanleitung/Gebruiksaanwijzing/ Bruksanvisning/Istruzioni per l’uso/ Manual de instruções/Οδηγίες λειτουργίας/ Instrukcja obsługi/Návod na obsluhu/ Használati útmutató/Instrucţiuni de utilizare/Betjeningsvejledning/Návod k obsluze/Käyttöohjeet/Инструкция / / по эксплуатации/ / 仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります が、ご了承ください。 1 Flotterhouder 2 Flotter 3 Bevestigingsgesp (niet meegeleverd bij de AKA-FL1) Technische gegevens Afmetingen (Ongeveer): 84 mm × 49 mm × 27 mm (b/h/d) (exclusief uitstekende delen) Bijgeleverde toebehoren: F  lotter (1), Flotterhouder (1), handleiding en documentatie Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. Notice for the customers in the countries applying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate service or guarantee documents. この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくだ さい。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず 保管してください。 Notes Use AKA-FL1 within water level of 3 m or less. Identifying the Parts 1 Float Holder 2 Float 3 Attachment Buckle (not supplied with the AKA-FL1) Specifications Dimensions (Approx.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (3 3/8 in. × 1 15/16 in. × 1 1/8 in.) (w/h/d) (excluding the projecting parts) Included items : Float (1), Float Holder (1), Set of printed documentation Design and specifications are subject to change without notice. Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie. Remarques Utilisez l’AKA-FL1 à des profondeurs d’eau de 3 m au maximum. 1 2 Identification des éléments 1 Fixation de flotteur 2 Flotteur 3 Boucle de fixation (non fournie avec l’AKA-FL1) Spécifications  Dimensions (environ) : 84 mm × 49 mm × 27 mm (3 3/8 po. × 1 15/16 po. × 1 1/8 po.) (l/h/p) (parties saillantes non comprises) Articles inclus : Flotteur (1), Fixation de flotteur (1), Jeu de documents imprimés La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Notas Utilice el AKA-FL1 en aguas con una profundidad de 3 m o menos. Identificación de partes  3 Opmerkingen Overzicht van de onderdelen © 2013 Sony Corporation Printed in China この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注 意事項と製品の取り扱いかたを示しています。 Kennisgeving voor klanten in de landen waar EUrichtlijnen van toepassing zijn Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. Gebruik de AKA-FL1 in waterdieptes van maximaal 3 m. AKA-FL1 お買い上げいただきありがとうございます。 Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 1 Soporte de flotador 2 Flotador 3 Hebilla de sujeción (no suministrada con el AKA-FL1) Anmärkning för kunder i de länder som följer EUdirektiv Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor som rör produkternas överensstämmelse, grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service och garantiärenden, vänligen se de adresser som finns i de separata service och garantihandlingarna. Observera Använd AKA-FL1 i vattendjup på 3 m eller mindre. Delarnas namn 1 Flöteshållare 2 Flöte 3 Fästspänne (medföljer inte med AKA-FL1) Specifikationer Storlek (ca.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (b/h/d) (exklusive utskjutande delar) Inkluderade artiklar: F  löte (1), Flöteshållare (1), Uppsättning tryckt dokumentation Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all’assistenza o sui certificati di garanzia. Note Utilizzare l’accessorio AKA-FL1 a una profondità dell’acqua di 3 m o meno. Identificazione delle parti 1 fascia del galleggiante 2 galleggiante 3 fermaglio per attacco (non in dotazione con AKA-FL1) Caratteristiche tecniche Dimensioni (circa): 84 mm × 49 mm × 27 mm (l/a/p) (escluse le parti sporgenti) Accessori inclusi: g alleggiante (1), fascia galleggiante (1), corredo di documentazione stampata Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para quaisquer assuntos de serviço ou garantia, consulte os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de garantia. Notas Utilize a AKA-FL1 a uma profundidade de água de 3 m ou menos. Identificar as peças 1 Suporte da bóia 2 Bóia 3 Fecho de fixação (não fornecido com a AKA-FL1) Características técnicas Dimensões (Aprox.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (l/a/p) (excluindo as peças salientes) Itens incluídos: Bóia (1), Suporte da bóia (1), Documentos impressos O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Especificaciones Dimensiones (Aprox.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (an/al/prf) (excluyendo las partes salientes) Elementos incluidos: Flotador (1), Soporte de flotador (1), Juego de documentación impresa El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Hinweise Verwenden Sie den AKA-FL1 in Wassertiefen von bis zu 3 m. Identifikation der Teile 1 Schwimmerhalter 2 Schwimmer 3 Befestigungsschnalle (nicht mit dem AKA-FL1 mitgeliefert) Technische Daten Abmessungen (ca.): 84 mm × 49 mm × 27 mm (B/H/T) (ohne vorstehende Teile) Mitgeliefertes Zubehör: S chwimmer (1), Schwimmerhalter (1), Anleitungen Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε. Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 1080075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Γερμανία. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης ή εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης ή εγγύησης. Σημειώσεις Χρησιμοποιείτε το AKA-FL1 σε νερό βάθους έως και 3 m. Προσδιορισμός των μερών 1 Θήκη πλωτήρα 2 Πλωτήρας 3 Κούμπωμα σύνδεσης (δεν παρέχεται με το AKA-FL1) Προδιαγραφές Διαστάσεις (Περίπου): 84 mm × 49 mm × 27 mm (π/υ/β) (χωρίς τα προεξέχοντα μέρη) Περιεχόμενα αντικείμενα: Πλωτήρας (1), Θήκη πλωτήρα (1), Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony AKA-FL1 Handleiding

Type
Handleiding