Documenttranscriptie
Color LaserJet Pro M255-M256
*7KW63-90916*
*7KW63-90916*
www.hp.com/support/ljM255
www.register.hp.com
Lea esto primero
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
www.hp.com
Color Las
erJet Pro
Lea esto
M255-M
www.hp
.com/su
pport/lj
M255
www.re
gister.h
p.com
primero
© Copyrigh
t 2019
HP Developm
www.hp.
com
ent
Company
, L.P.
Color
LaserJet
Pro
M255-M256
www.hp.com/support/ljM255
Lea
esto
© Copyright
primero
www.hp.com
2019
HP
www.register.hp.com
*G3Q74-90978*
*G3Q74-90978*
Development
Company,
L.P.
256
*G3
*G3Q74-90
Q74
-90978*
978
*
7KW63-90916
1
2
1.1
1.2
1.3
1.4
2.1
2.2
ES
ADVERTENCIA: Para evitar daños en el producto, en áreas en las que se utilice 110 V y 220 V, verifique el voltaje del enchufe.
PT
AVISO: Para impedir danos ao produto, em áreas onde 110 V e 220 V estiverem em uso, verifique a tensão da tomada.
3
HP Smart
HP Smart
2
Color LaserJet Pro M255-M256
Reference Guide
English................. 3
Français................ 6
Deutsch................ 9
Italiano............... 12
Español.............. 15
Need Help? -
Català................. 18
FAQ
Dansk................. 21
For frequently asked questions, go to
www.hp.com/support/ljM255FAQ
or scan the QR code.
Nederlands......... 24
Eesti................... 27
Suomi................. 30
Latviešu.............. 33
2-line LCD control panel view
Lietuvių.............. 36
Norsk.................. 39
Português.......... 42
1
2
7
3
1
2-line control panel display
2
OK button
3
Left arrow button
4
Back arrow button
5
Wireless button
(wireless model only)
6
Cancel
7
Right arrow button
1
Back button
2
Home button
3
Help button
4
Color touchscreen
5
Home page screen indicator
button
6
4
5
Touchscreen control panel view
1
2
2
3
4
5
3
Svenska.............. 45
Wireless network connection (wireless models only)
Use touchscreen control panel to set up your wireless connection:
Note: Before setting up your wireless connection, disconnect any USB or network cables from your printer.
1. Touch the Wireless icon, touch Network Wi-Fi off, and then touch Setting.
2. Touch Wireless Setup Wizard, and then select your network name from the list of available wireless networks.
Control panel error message
Error Message
Solution
Load Paper
Insert paper.
•• Initializing...
•• Cleaning...
•• Printing... Cool down mode
No action to take.
Door is open
Secure all doors.
•• Jam in tray 1. Clear jam and then press OK.
•• Jam in cartridge area. Open top cover and remove cartridge. Clear jam.
Refer to User Guide.
•• Manual Feed. Plain, Letter. Or press OK to use available media.
•• Manual Duplex. Load tray 1. Press OK to continue.
Press the OK button on the 2-line control panel or tap OK on the touchscreen
control panel when ready.
••
••
••
••
••
Take out and reinsert the toner cartridge. If error still appears, go to
www.hp.com/support/ljM255.
Supply problem.
Install cartridge.
Incompatible cartridge.
Protected cartridge.
Unauthorized cartridge.
•• Cartridge is very low.
•• Used or counterfeit cartridge in use.
Replace with a new cartridge.
Download and install the software
NOTE: Do not connect the USB cable until you are prompted to do so.
Method 1: Download from 123.hp.com/laserjet
ethod 2: Download from printer support website
M
(Windows)
1. Go to 123.hp.com/laserjet (Windows) or 123.hp.com (OS X), and click
Download.
1. Go to www.hp.com/support/ljM255.
2. Follow the onscreen instructions and then prompts to save the file to the
computer.
2. Select Software and Drivers.
3. Download the software for your printer model and operating system.
3. Launch the software file from the folder where the file was saved.
4. Launch the software file from the folder where the file was saved.
4. Follow the onscreen instructions to install the software.
5. Follow the onscreen instructions to install the software.
5. When prompted to select a connection type, select the appropriate option
for the type of connection.
6. When prompted to select a connection type, select the appropriate option
for the type of connection.
4
Mobile printing
Method 1: HP Smart
Use the HP Smart app to set up, print, and more.
1. Scan the QR code or go to 123.hp.com.
2. Install the HP Smart app.
3. Run the HP Smart app and follow the onscreen instructions to connect, set
up, print, and more.
Method 2: Wi-Fi Direct (wireless models only)
Wi-Fi Direct allows Wi-Fi capable devices, such as smart phones, tablets, or computers, to make a wireless network connection directly to the printer without
using a wireless router or access point. Connect to the printer’s Wi-Fi Direct signal the same way Wi-Fi capable devices are connected to a new wireless
network or hotspot.
Enable Wi-Fi Direct
Discover the printer
To set up Wi-Fi Direct from the control panel, complete the following steps:
1. From the mobile device, turn on the Wi-Fi, and search for wireless
networks.
1. 2
-line control panels: On the printer control panel, press the OK button,
and then open the Network Setup menu.
2. Select the printer as shown on the printer control panel.
Example printer name: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Touchscreen control panels: From the Home screen on the printer
button, and
control panel, touch the Connection Information
open the following menus:
•
Wi-Fi Direct
•
Settings
•
On/Off
Learn more about mobile printing
For further information about these and other
operating systems (Chrome/Google Cloud Print), go
to www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting or scan
the QR code.
2. Touch the On menu item.
Troubleshooting
Wireless connection troubleshooting
Verify that the printer is within the range of the wireless network. For most networks, the printer must be within 30 m (100 ft) of the wireless access
point (wireless router). A USB cable might be required for temporary connection between the printer and the computer. To ensure that the wireless setup
information synchronizes correctly, do not connect the USB cable until prompted to do so.
Follow these steps to restore the network settings:
1. Remove the USB cable from the printer.
2. Follow one of these steps:
a. For a 2-line control panel printer: Press and hold the Wireless button on the printer control panel. When the Ready LED and the Attention
LED start blinking simultaneously, release the Wireless button.
b. For a touchscreen control panel printer: Go to the Setup menu on your printer, select Network Setup, and then select Restore Defaults/Restore
Network Settings.
The printer will restore network default automatically and restart.
3. When the Ready LED is on, continue to install the software.
Control panel help (touchscreen models only)
Touch the Help button on the printer control panel to access help topics.
User guide and additional support resources
The user guide includes printer usage and troubleshooting information. It is
available on the web: Go to www.hp.com/support/ljM255.
Check for firmware updates
1. Go to www.hp.com/support/ljM255.
2
2. Select a printer or category from the list, and then click Drivers.
3. Select the operating system, and click the Next button.
4. Select Firmware, and click the Download button.
Wireless printing
For more information about wireless
printing and wireless setup, go to
www.hp.com/go/wirelessprinting.
5
Color LaserJet Pro M255-M256
Manuel de référence
English............. 3
Français............ 6
Deutsch............ 9
Italiano........... 12
Español.......... 15
Català............. 18
Besoin d'aide ? -
Dansk............. 21
FAQ
Pour consulter les questions
fréquemment posées, rendez-vous
à l'adresse www.hp.com/support/ljM255FAQ
ou scannez le code QR.
Nederlands..... 24
Eesti............... 27
Suomi............. 30
Latviešu.......... 33
Vue du panneau de commande LCD à 2 lignes
Lietuvių.......... 36
Norsk.............. 39
Português...... 42
Svenska.......... 45
1
2
7
3
1
Écran du panneau de commande
à 2 lignes
2
Bouton OK
3
Bouton Flèche gauche
4
Bouton Flèche Retour
5
Bouton Sans fil
(modèle sans fil uniquement)
6
Bouton Annuler
7
Bouton Flèche droite
6
4
5
Vue de panneau de commande à écran tactile
1
2
2
3
4
5
6
1
Bouton Précédent
2
Bouton Accueil
3
Bouton Aide
4
Écran tactile couleur
5
Indicateur d'écran de la page d'accueil
Configuration du réseau sans fil (modèles sans fil uniquement)
Utilisez le panneau de commande à écran tactile pour configurer votre connexion sans fil:
Remarque : Avant de configurer votre connexion sans fil, déconnectez tout câble USB ou réseau de votre imprimante.
1. Touchez l'icône Sans fil, désactivez Réseau Wi-Fi, puis touchez Paramètres.
2. Appuyez sur Assistant de configuration sans fil, puis sélectionnez le nom de votre réseau dans la liste des réseaux sans fil disponibles.
Message d'erreur du panneau de commande
Message d'erreur
Solution
Chargement du papier
Insertion du papier.
•• Initialisation...
•• Nettoyage...
•• Impression... Mode refroidissement
Aucune action à prendre.
La porte est ouverte
Sécurisez toutes les portes.
•• Bourrage dans le bac 1. Eliminez le bourrage puis appuyez sur OK.
•• Bourrage dans la zone des cartouches. Ouvrez le capot supérieur
et retirez la cartouche. Éliminez le bourrage.
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur.
•• Alimentation manuelle. Plain, Letter. Ou appuyez sur OK pour utiliser
le support disponible.
•• Recto verso manuel. Chargez bac 1. Appuyez sur OK pour continuer.
Appuyez sur le bouton OK sur le panneau de commande à 2 lignes ou
appuyez sur OK sur le panneau de commande de l'écran tactile lorsque vous
êtes prêt.
••
••
••
••
••
Retirez et réinsérez la cartouche de toner. Si l’erreur persiste, accédez
à www.hp.com/support/ljM255.
Problème de consommable.
Installer cartouche.
Cartouche incompatible.
Cartouche protégée.
Cartouche non autorisée.
•• Le niveau de la cartouche est très bas.
•• Cartouche utilisée ou contrefaite en cours d'utilisation.
Remplacez-la par une nouvelle cartouche.
Télécharger et installer le logiciel
REMARQUE : Ne connectez pas le câble USB avant d'y avoir été invité.
Méthode 1 : Téléchargement à partir
de 123. hp.com/laserjet
éthode 2 : Téléchargement à partir du site Web
M
d'assistance de l’imprimante (Windows)
1. Accédez à 123.hp.com/laserjet (Windows) ou 123.hp.com (OS X), puis
cliquez sur Télécharger.
1. Accédez à www.hp.com/support/ljM255.
2. Suivez les instructions puis les indications à l'écran pour enregistrer
le fichier sur l'ordinateur.
3. Téléchargez le logiciel adapté à votre modèle d'imprimante et à votre
système d'exploitation.
2. Sélectionnez Pilotes et logiciels.
3. Lancez le fichier du logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré.
4. Lancez le fichier du logiciel à partir du dossier dans lequel il a été
enregistré.
4. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
5. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion, sélectionnez
l'option appropriée pour le type de connexion.
5. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
6. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion, sélectionnez
l'option appropriée pour le type de connexion.
7
Impression mobile
Méthode 1 : HP Smart
Utilisez l'application HP Smart pour la configuration, l'impression et plus.
1. Scannez le code QR ou consultez 123.hp.com.
2. Installez l'application HP Smart.
3. Exécutez l'application HP Smart et suivez les instructions à l'écran pour
connecter, configurer, imprimer et plus.
Méthode 2 : Wi-Fi Direct (modèles sans fil uniquement)
Wi-Fi Direct permet aux périphériques Wi-Fi (smartphones, tablettes ou ordinateurs) d'effectuer une connexion réseau sans fil directement vers l'imprimante
sans utiliser de routeur sans fil ou de point d'accès. Les utilisateurs se connectent au signal d'impression directe Wi-Fi de l'imprimante de la même manière qu'ils
connectent un périphérique Wi-Fi à un nouveau réseau sans fil ou à une borne d'accès.
Détecter l'imprimante
Activer Wi-Fi Direct
Pour configurer Wi-Fi Direct depuis le panneau de commande, procédez
comme suit :
1. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande
de l'imprimante, appuyez sur le bouton OK, puis ouvrez le menu
Configuration réseau.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil
du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton
Informations de connexion
, puis ouvrez les menus suivants :
• Wi-Fi Direct
• Paramètres
• Activé/Désactivé
2. Appuyez sur l'élément de menu Activé.
1. Depuis le périphérique mobile, activez le Wi-Fi, puis recherchez des réseaux
sans fil.
2. Sélectionnez l'imprimante tel qu'illustré sur le panneau de commande de
l'imprimante. Exemple de nom d'imprimante : Direct-bb-HP M255 Laserjet
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour obtenir de plus amples informations
sur ces systèmes et les autres systèmes
d'exploitation (Chrome/Google Cloud Print),
accédez à www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
ou numérisez le code QR.
Dépannage
Dépannage de la connexion sans fil
Vérifiez que l'imprimante se trouve dans la plage du réseau sans fil. Pour la plupart des réseaux, l'imprimante doit se trouver dans une plage de 30 m (100 pi)
du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Un câble USB pourrait être requis pour la connexion temporaire entre l'imprimante et l'ordinateur. Pour garantir une
bonne synchronisation des informations liées à la configuration sans fil, ne branchez le câble USB que lorsque vous y êtes invité.
Suivez ces étapes pour restaurer les paramètres réseau.
1. Retirez le câble USB de l'imprimante.
2. Suivez l'une de ces étapes :
a. Pour une imprimante de panneau de commande à 2 lignes: Appuyez sur le bouton Sans fil du panneau de commande de l'imprimante et
maintenez-le enfoncé. Lorsque les voyants Prêt et Attention commencent à clignoter simultanément, relâchez le bouton Sans fil.
b. Pour une imprimante de panneau de commande tactile: Accédez au menu Configuration de votre imprimante, sélectionnez Configuration réseau,
puis sélectionnez Restaurer les paramètres par défaut / Restaurer les paramètres réseau.
L’imprimante rétablit automatiquement les paramètres réseau par défaut et redémarre.
3. Dès que la diode électroluminescente de l'état Prêt est allumée, poursuivez l'installation du logiciel.
Aide du panneau de commande (modèles à écran tactile uniquement)
Appuyez sur le bouton Aide sur le panneau de commande de l'imprimante
pour accéder aux rubriques d'aide.
Guide de l'utilisateur et ressources d'assistance supplémentaires
Le guide de l'utilisateur comprend des informations relatives à l'utilisation
de l'imprimante et au dépannage. Il est disponible sur le Web : Accédez
à www.hp.com/support/ljM255.
Recherche des mises à jour de micrologiciels
1. Accédez à www.hp.com/support/ljM255.
2. Sélectionnez une imprimante ou une catégorie dans la liste, puis cliquez
sur Pilotes.
3. Sélectionnez le système d'exploitation et cliquez sur le bouton Suivant.
4. Sélectionnez le micrologiciel et cliquez sur le bouton Télécharger.
2
Impression sans fil
Pour en savoir plus sur l'impression sans
fil et la configuration sans fil, accédez
à www.hp.com/go/wirelessprinting.
8
Color LaserJet Pro M255-M256
Referenzhandbuch
English................. 3
Français................ 6
Deutsch................ 9
Italiano............... 12
Español.............. 15
Benötigen Sie Hilfe? -
Català................. 18
FAQ
Dansk................. 21
Häufig gestellte Fragen finden Sie auf
www.hp.com/support/ljM255FAQ
oder scannen Sie den QR-Code.
Nederlands......... 24
Eesti................... 27
Suomi................. 30
Latviešu.............. 33
Übersicht über das zweizeilige LCD-Bedienfeld
Lietuvių.............. 36
Norsk.................. 39
Português.......... 42
1
2
7
3
1
Zweizeilige Bedienfeldanzeige
2
Taste OK
3
Taste Pfeil nach links
4
Taste Pfeil Zurück
5
Taste Drahtlosfunktion (nur
Modelle mit Drahtlosfunktion)
6
Taste Abbrechen
7
Taste Pfeil nach rechts
6
4
5
Übersicht über das Bedienfeld mit Touchscreen
1
2
2
3
4
5
9
1
Taste Zurück
2
Taste Startseite
3
Hilfetaste
4
Farb-Touchscreen
5
Bildschirmanzeige der Startseite
Svenska.............. 45
Drahtlose Netzwerkverbindung (nur Modelle mit Drahtlosfunktion)
Einrichtung der drahtlosen Verbindung über das Bedienfeld mit Touchscreen:
Hinweis: Ziehen Sie sämtliche USB- oder Netzwerkkabel aus dem Drucker vor Einrichtung der drahtlosen Verbindung.
1. Tippen Sie auf das Symbol Drahtlosfunktion, dann auf WLAN-Netzwerk aus und tippen Sie dann auf Einstellung.
2. Tippen Sie aus Einrichtungsassistent für drahtlose Verbindungen und wählen Sie dann den Namen Ihres Netzwerks aus der Liste
der verfügbaren Netzwerke.
Fehlermeldungen auf dem Bedienfeld
Fehlermeldung
Lösung
Papier einlegen
Legen Sie Papier ein.
•• Initialisierung...
•• Wird gereinigt...
•• Wird gedruckt... Abkühlungsmodus
Es sind keine Maßnahmen zu ergreifen.
Klappe ist offen
Schließen Sie alle Klappen.
•• Stau in Fach 1. Beseitigen Sie den Stau und drücken Sie dann auf OK.
•• Stau im Druckpatronenbereich. Öffnen Sie die vordere Abdeckung und
entfernen Sie die Druckpatrone. Beheben Sie den Stau.
Siehe Benutzerhandbuch.
•• Manuelle Zufuhr. Einfarbig, Letter. Oder drücken Sie OK zur Nutzung
von verfügbaren Medien.
•• Manueller Duplexdruck. Laden Sie Fach 1. Drücken Sie OK, um
fortzufahren.
Drücken Sie die Taste OK auf dem zweizeiligen Bedienfeld oder tippen Sie auf
OK auf dem Bedienfeld mit Touchscreen.
••
••
••
••
••
Entfernen Sie und setzen Sie die Tonerpatrone wieder ein. Sollte der Fehler
weiterhin angezeigt werden, gehen Sie auf www.hp.com/support/ljM255.
Materialproblem.
Druckpatrone einsetzen.
Inkompatible Druckpatrone.
Geschützte Druckpatrone.
Unzulässige Druckpatrone.
•• Füllstand der Druckpatrone ist sehr niedrig.
•• Gebrauchte oder gefälschte Druckpatrone eingesetzt.
Ersetzen Sie diese durch eine neue Druckpatrone.
Herunterladen und Installation der Software
HINWEIS: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Methode 1: Herunterladen von 123.hp.com/laserjet
ethode 2: Herunterladen von der Seite
M
Druckersupport (Windows)
1. Gehen Sie auf 123.hp.com/laserjet (Windows) oder 123.hp.com (OS X) und
klicken Sie auf Herunterladen.
1. Gehen Sie auf www.hp.com/support/ljM255.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Datei auf dem
Computer zu speichern.
2. Wählen Sie Software und Treiber aus.
3. Laden Sie die Software für Ihr Druckermodell und Ihr Betriebssystem
herunter.
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei
gespeichert wurde.
4. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei
gespeichert wurde.
4. Befolgen Sie zur Installation der Software die auf dem Bildschirm
angezeigten Anweisungen.
5. Befolgen Sie zur Installation der Software die auf dem Bildschirm
angezeigten Anweisungen.
5. Wenn Sie zur Auswahl eines Verbindungstyp aufgefordert werden, wählen
Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus.
6. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen,
wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus.
10
Mobiles Drucken
Methode 1: HP Smart
Verwenden Sie die HP Smart App zum Einrichten, Drucken und mehr.
1. Scannen Sie den QR-Code oder gehen Sie auf 123.hp.com.
2. Installieren Sie die HP Smart App.
3. Führen Sie die HP Smart App aus und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm zum Herstellen einer Verbindung, Einrichten, Drucken und mehr.
Methode 2: Wi-Fi Direct (nur Modelle mit Drahtlosfunktion)
Mit Wi-Fi Direct können WLAN-fähige Geräte wie Smartphones, Tablets oder Computer eine direkte WLAN-Verbindung mit dem Drucker herstellen, ohne dass
dafür ein WLAN-Router oder Access Point erforderlich ist. Die Verbindung über das Wi-Fi Direct-Signal erfolgt auf dieselbe Weise wie die Verbindung eines WLANfähigen Geräts mit einem neuen drahtlosen Netzwerk oder einem Hotspot.
Erkennen des Druckers
Aktivieren von Wi-Fi Direct
Gehen Sie wie folgt vor, um Wi-Fi Direct vom Bedienfeld aus einzustellen:
1. Zweizeilige Bedienfelder: Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers
die Taste OK und öffnen Sie dann das Menü Netzwerkeinrichtung.
Bedienfelder mit Touchscreen: Tippen Sie auf dem Bedienfeld des
Druckers im Ausgangsmenü auf die Taste Verbindungsinformationen
und öffnen Sie folgende Menüs:
• Wi-Fi Direct
• Einstellungen
• Ein/Aus
2. Tippen Sie auf die Menüoption Ein.
1. Aktivieren Sie auf dem Mobilgerät WLAN und suchen Sie nach drahtlosen
Netzwerken.
2. Wählen Sie den Drucker aus, wie auf dem Bedienfeld des Druckers
angezeigt. Beispiel für den Druckernamen: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Weitere Informationen zum mobilen Drucken
Weitere Informationen zu diesem und
anderen Betriebssystemen (Chrome/
Google Cloud Print) erhalten Sie auf
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
oder durch Scannen des QR-Codes.
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung bei der Konfiguration der drahtlosen Verbindung
Stellen Sie sicher, dass sich der Drucker innerhalb der Reichweite des drahtlosen Netzwerks befindet. Bei den meisten Netzwerken sollte sich der Drucker
höchstens 30 vom WLAN-Zugriffspunkt (WLAN-Router) entfernt befinden. Für eine temporäre Verbindung zwischen dem Drucker und dem Computer wird
möglicherweise ein USB-Kabel benötigt. Um sicherzustellen, dass die Konfigurationsdaten für die drahtlose Verbindung korrekt synchronisiert werden,
schließen Sie erst dann das USB-Kabel an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Netzwerkeinstellungen wiederherzustellen:
1. Ziehen das USB-Kabel aus dem Drucker.
2. Befolgen Sie einen dieser Schritte:
a. Auf einem Drucker mit zweizeiligem Bedienfeld : Drücken Sie die Taste Drahtlosfunktion auf dem Bedienfeld des Druckers und halten Sie sie
gedrückt. Sobald die Bereitschaftsanzeige (LED) und die Warnanzeige (LED) gleichzeitig blinken, lassen Sie die Taste Drahtlosfunktion los.
b. Auf einem Drucker mit Bedienfeld mit Touchscreen: Gehen Sie zum Menü Einrichtung auf Ihrem Drucker, wählen Sie Netzwerkeinrichtung und dann
Standardeinstellungen wiederherstellen/Netzwerkeinstellungen wiederherstellen.
Der Drucker stellt die Standardeinstellungen des Netzwerks wieder her und startet erneut.
3. Wenn die Bereitschaftsanzeige (LED) leuchtet, fahren Sie mit dem Installieren der Software fort.
Hilfe für Bedienfeld (nur Modelle mit Touchscreen)
Tippen Sie auf die Hilfetaste auf dem Bedienfeld des Druckers, um auf die
Hilfethemen zuzugreifen.
Benutzerhandbuch und zusätzliche Supportressourcen
Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zur Nutzung des Druckers
sowie zur Fehlerbehebung. Es ist im Internet verfügbar: Gehen Sie auf
www.hp.com/support/ljM255.
Prüfung der Verfügbarkeit von Firmware-Updates
1. Gehen Sie auf www.hp.com/support/ljM255.
2. Wählen Sie in der Liste einen Drucker oder eine Kategorie aus und klicken
Sie dann auf Treiber.
3. Wählen Sie das Betriebssystem aus und klicken Sie dann auf die
Taste Weiter.
4. Wählen Sie Firmware aus und klicken Sie dann auf die Taste Download.
2
Drahtloses Drucken
Weitere Informationen zum drahtlosen Drucken
sowie zur drahtlosen Einrichtung gehen Sie auf
www.hp.com/go/wirelessprinting.
11
Color LaserJet Pro M255-M256
Guida di riferimento
English............. 3
Français............ 6
Deutsch............ 9
Italiano........... 12
Español.......... 15
Català............. 18
Serve aiuto? -
Dansk............. 21
Domande frequenti
Per consultare le domande frequenti, visitare la
pagina Web www.hp.com/support/ljM255FAQ
o effettuare la scansione del codice QR.
Nederlands..... 24
Eesti............... 27
Suomi............. 30
Latviešu.......... 33
Vista del pannello di controllo LCD a due righe
Lietuvių.......... 36
Norsk.............. 39
Português...... 42
Svenska.......... 45
1
2
7
3
1
Display del pannello di controllo
a due righe
2
Pulsante OK
3
Pulsante freccia sinistra
4
Pulsante freccia indietro
5
Pulsante Wireless
(solo modello wireless)
6
Pulsante Annulla
7
Pulsante freccia destra
6
4
5
Vista del pannello di controllo con schermo touch
1
2
2
3
4
5
12
1
Indietro
2
Pulsante Home
3
Pulsante Guida
4
Touch screen a colori
5
Indicatore schermata pagina iniziale
Connessione della rete wireless (solo modelli wireless)
Utilizzare il pannello di controllo con schermo touch per impostare la connessione wireless:
Nota: prima di impostare la connessione wireless, scollegare qualsiasi cavo USB o di rete dalla stampante.
1. Toccare l'icona Wireless, toccare Wi-Fi di rete off, quindi Impostazione.
2. Toccare Installazione guidata wireless, quindi selezionare il nome della rete dall'elenco di reti disponibili.
Messaggio di errore del pannello di controllo
Messaggio di errore
Soluzione
Caricare la carta
Inserire la carta.
•• Inizializzazione in corso...
•• Pulizia in corso...
•• Stampa... Modalità di raffreddamento.
Nessuna azione da eseguire.
Sportello aperto
Chiudere tutti gli sportelli.
•• Inceppamento nel vassoio 1. Eliminare l'inceppamento e premere OK.
•• Inceppamento nell'area della cartuccia. Aprire il coperchio superiore e
rimuovere la cartuccia. Eliminare l'inceppamento.
Fare riferimento alla Guida per l'utente.
•• Alimentazione manuale. Normale, Letter. Oppure premere OK per usare
Premere il pulsante OK sul pannello di controllo a due righe o toccare OK sul
i supporti disponibili.
pannello di controllo con schermo touch quando la stampante è pronta.
•• Fronte/retro manuale. Caricare il vassoio 1. Premere OK per continuare.
••
••
••
••
••
Problema relativo ai materiali di consumo.
Installare cartuccia.
Cartuccia incompatibile.
Cartuccia protetta.
Cartuccia non autorizzata.
•• La cartuccia è quasi esaurita.
•• In uso cartuccia usata o contraffatta.
Rimuovere e reinserire la cartuccia del toner. Se l'errore persiste, visitare la
pagina Web www.hp.com/support/ljM255.
Sostituire con una nuova cartuccia.
Download e installazione del software
NOTA: non collegare il cavo USB fino a quando non è richiesto.
Metodo 1 - Download dal sito Web
123.hp.com/laserjet
etodo 2 - Download dal sito Web dell'assistenza
M
della stampante (Windows)
1. Accedere a 123.hp.com/laserjet (Windows) o a 123.hp.com (OS X) e fare
clic su Scarica.
1. Visitare la pagina Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM255.
2. Seguire le istruzioni e le richieste visualizzate sullo schermo per salvare
il file sul computer.
3. Scaricare il software per il modello di stampante e il sistema operativo
in uso.
2. Selezionare Software e driver.
3. Avviare il file del software dalla cartella in cui è stato salvato.
4. Avviare il file del software dalla cartella in cui è stato salvato.
4. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
5. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
5. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione, selezionare
l'opzione appropriata per il tipo di connessione.
6. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione, selezionare
l'opzione appropriata per il tipo di connessione.
13
Stampa mobile
Metodo 1: HP Smart
Utilizzare l'applicazione HP Smart per configurare, stampare e altro ancora.
1. Eseguire la scansione del codice QR o visitare la pagina Web 123.hp.com.
2. Installare l'app HP Smart.
3. Eseguire l'app HP Smart e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per connettere, configurare, stampare e altro ancora.
Metodo 2: Wi-Fi Direct (solo modelli wireless)
Wi-Fi Direct consente ai dispositivi con Wi-Fi, quali smartphone, tablet o computer, di stabilire una connessione di rete wireless direttamente con una stampante
senza dover utilizzare un router wireless o un punto di accesso. La connessione avviene tramite il segnale Wi-Fi Direct della stampante in maniera analoga alle
modalità di connessione dei dispositivi Wi-Fi a una nuova rete o un nuovo hotspot wireless.
Rilevamento stampante
Abilitare Wi-Fi Direct
Per impostare Wi-Fi Direct dal pannello di controllo, procedere come segue:
1. Pannelli di controllo a 2 righe: sul pannello di controllo della stampante,
premere il pulsante OK e aprire il menu Configurazione di rete.
Pannelli di controllo con schermo a sfioramento: Nella schermata
principale del pannello di controllo della stampante toccare il pulsante
Informazioni di connessione
e aprire i seguenti menu:
• Wi-Fi Direct
• Impostazioni
• On/Off
2. Toccare la voce di menu On.
1. Dal dispositivo mobile, attivare il Wi-Fi e cercare le reti wireless.
2. Selezionare la stampante come mostrato sul pannello di controllo.
Nome della stampante di esempio: Direct-bb-HP M255 LaserJet
Maggiori informazioni sulla stampa da dispositivi mobili
Per ulteriori informazioni su questi e altri sistemi
operativi (Chrome/Google Cloud Print), accedere
a www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
o eseguire la scansione del codice QR.
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi relativi alla connessione wireless
Verificare che la stampante si trovi nel campo della rete wireless. Per la maggior parte delle reti, il prodotto deve trovarsi entro 30 m dal punto di accesso
wireless (router wireless). Per connettere temporaneamente la stampante al computer potrebbe essere richiesto un cavo USB. Per garantire la corretta
sincronizzazione delle informazioni per la connessione wireless, non connettere il cavo USB fino a quando non viene richiesto.
Procedere come segue per ripristinare le impostazioni di rete:
1. Rimuovere il cavo USB dalla stampante.
2. Eseguire una di queste operazioni:
a. Per una stampante con pannello di controllo a due righe: tenere premuto il pulsante Wireless sul pannello di controllo della stampante. Quando il
LED Pronto e il LED Attenzione iniziano a lampeggiare contemporaneamente, rilasciare il pulsante Wireless .
b. Per una stampante con pannello di controllo con schermo touch: andare nel menu Impostazione della stampante, selezionare Network Setup
(Impostazione di rete), quindi Restore Defaults/Restore Network Settings (Ripristina impostazioni predefinite/Ripristina impostazioni di rete).
La stampante ripristinerà automaticamente le impostazioni predefinite e verrà riavviata.
3. Quando il LED Pronto è acceso, continuare per installare il software.
Guida per l'utente e risorse di supporto aggiuntive
La Guida per l'utente comprende informazioni sull'utilizzo e sulla
risoluzione dei problemi della stampante. È disponibile online alla pagina
www.hp.com/support/ljM255.
Guida del pannello di controllo (solo modelli con schermo a sfioramento)
Per accedere agli argomenti della Guida, toccare il pulsante Guida sul
pannello di controllo della stampante.
Ricerca degli aggiornamenti del firmware
1. Visitare la pagina Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM255.
2. Selezionare una stampante o una categoria dall'elenco e fare clic su
Drivers (Driver).
3. Selezionare il sistema operativo, quindi fare clic sul pulsante Avanti.
4. Selezionare Firmware, quindi fare clic sul pulsante Download.
2
Stampa wireless
Per ulteriori informazioni sulla stampa e sulla
configurazione wireless, visitare la pagina Web
www.hp.com/go/wirelessprinting.
14
Color LaserJet Pro M255-M256
Guía de referencia
English................. 3
Français................ 6
Deutsch................ 9
Italiano............... 12
Español.............. 15
¿Necesita ayuda? -
Català................. 18
Preguntas frecuentes
Dansk................. 21
Para acceder a las preguntas frecuentes, acceda
a www.hp.com/support/ljM255FAQ o escanee
el código QR.
Nederlands......... 24
Eesti................... 27
Suomi................. 30
Latviešu.............. 33
Vista del panel de control LCD de 2 líneas
Lietuvių.............. 36
Norsk.................. 39
1
2
7
3
1
Pantalla del panel de control
de 2 líneas
2
Botón Aceptar
3
Botón de flecha izquierda
4
Botón de flecha hacia atrás
5
Botón de conexión inalámbrica
(solo los modelos inalámbricos)
6
Botón Cancelar
7
Botón de flecha derecha
1
Botón Atrás
2
Botón Inicio
3
Botón Ayuda
4
Pantalla táctil a color
5
Indicador de la pantalla de la página de inicio
6
4
5
Vista del panel de control con pantalla táctil
1
2
2
3
4
5
15
Português.......... 42
Svenska.............. 45
Conexión de la red inalámbrica (solo modelos inalámbricos)
Use el panel de control con pantalla táctil para configurar la conexión inalámbrica:
Nota: Antes de configurar la conexión inalámbrica, desconecte los cables USB y de red de la impresora.
1. Toque el icono de conexión inalámbrica y, luego, el icono para desactivar Red Wi-Fi. Por último, toque Configuración.
2. Seleccione Asistente de configuración inalámbrica y, luego, el nombre de la red de la lista de redes inalámbricas disponibles.
Mensaje de error del panel de control
Mensaje de error
Solución
Cargar papel
Cargue papel.
•• Inicializando...
•• Limpiando...
•• Imprimiendo… Modo de enfriamiento
No es necesario llevar a cabo una acción.
Puerta abierta
Asegure todas las puertas.
•• Atasco en la Bandeja 1. Elimine el atasco y presione Aceptar.
•• Atasco en el área del cartucho. Abra la cubierta superior y retire
el cartucho. Elimine el atasco.
Consulte la Guía del usuario.
•• Alimentación manual. Normal, carta. O presione Aceptar para usar
el material disponible.
•• Dúplex manual. Cargue la bandeja 1. Pulse Aceptar para continuar.
Presione el botón Aceptar en el panel de control de 2 líneas o toque Aceptar
en el panel de control con pantalla táctil cuando la impresora esté preparada.
••
••
••
••
••
Retire e inserte nuevamente el cartucho de tóner. Si el error persiste, acceda
a www.hp.com/support/ljM255.
Problema del consumible.
Instale el cartucho.
Cartucho no compatible.
Cartucho protegido.
Cartucho no autorizado.
•• El nivel del cartucho es muy bajo.
•• Cartucho negro usado o falsificado en uso.
Reemplace el cartucho con uno nuevo.
Descarga e instalación del software
NOTA: No conecte el cable USB hasta que se le indique.
Método 1: Descarga desde 123.hp.com/laserjet
étodo 2: Descarga desde el sitio web de asistencia
M
de la impresora (Windows)
1. Acceda a 123.hp.com/laserjet (Windows) o 123.hp.com (OS X). Haga clic
en Descargar.
1. Acceda a www.hp.com/support/ljM255.
2. Siga las indicaciones e instrucciones en la pantalla para guardar el archivo
en el equipo.
2. Seleccione Software y controladores.
3. Descargue el software para su modelo de impresora y sistema operativo.
3. Inicie el archivo de software desde la carpeta en la que lo guardó.
4. Inicie el archivo de software desde la carpeta en la que lo guardó.
4. Siga las instrucciones en la pantalla para instalar el software.
5. Siga las instrucciones en la pantalla para instalar el software.
5. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione
la opción correspondiente para el tipo de conexión.
6. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione
la opción correspondiente para el tipo de conexión.
16
Impresión móvil
Método 1: HP Smart
Utilice la aplicación HP Smart para configurar, imprimir y mucho más.
1. Escanee el código QR o acceda a 123.hp.com.
2. Instale la aplicación HP Smart.
3. Ejecute la aplicación HP Smart y siga las instrucciones en la pantalla para
conectar, configurar, imprimir y mucho más.
Método 2: Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos)
Wi-Fi Direct permite que los dispositivos con capacidad Wi-Fi, como por ejemplo, los teléfonos inteligentes, las tablets o los equipos, realicen conexiones de red
inalámbricas directamente a la impresora sin utilizar un router ni un punto de acceso inalámbrico. Conéctese a la señal directa de Wi-Fi Direct de la impresora del
mismo modo que conecta un dispositivo con capacidad Wi-Fi a una red inalámbrica nueva o a un punto de acceso inalámbrico.
Detección de la impresora
Activar Wi-Fi Direct
Para configurar Wi-Fi Direct desde el panel de control, realice estos pasos:
1. Paneles de control de 2 líneas: En el panel de control de la impresora, pulse
el botón Aceptar y, a continuación, abra el menú Configuración de red.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del
panel de control de la impresora, toque el botón Información de
conexión
y abra estos menús:
• Wi-Fi Direct
• Configuración
• Activado/desactivado
2. Toque el elemento del menú Activado.
1. En el dispositivo móvil, active la conectividad Wi-Fi y busque redes
inalámbricas.
2. Seleccione la impresora que se muestra en el panel de control de la
impresora. Nombre de impresora de ejemplo: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Obtener más información sobre la impresión móvil
Para obtener más información acerca de este y otros
sistemas operativos (Chrome/Google Cloud Print)
acceda a www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
o escanee el código QR.
Solución de problemas
Solución de problemas de la conexión inalámbrica
Compruebe que la impresora se encuentre dentro del alcance de la red inalámbrica. Para la mayoría de las redes, la impresora debe encontrarse dentro de
un alcance de 30 m (100 pies) del punto de acceso inalámbrico (direccionador inalámbrico). Es posible que necesite un cable USB para realizar una conexión
temporal entre la impresora y el equipo. Para asegurarse de que la información de la configuración inalámbrica se sincronice correctamente, no conecte el
cable USB hasta que se le indique.
Siga estos pasos para restablecer la configuración de la red:
1. Retire el cable USB de la impresora.
2. Siga uno de estos procedimientos:
a. Para una impresora con panel de control de 2 líneas: Presione y mantenga pulsado el botón de conexión inalámbrica en el panel control de la
impresora. Cuando el indicador LED Preparada y Aviso comiencen a parpadear al mismo tiempo, suelte el botón de conexión inalámbrica .
b. Para una impresora con panel de control con pantalla táctil: Acceda al menú Configuración de la impresora, seleccione Configuración de la red y,
luego, seleccione Restablecer configuración de fábrica o Restablecer configuración de la red.
La impresora restaurará la configuración predeterminada de la red automáticamente y se reiniciará.
3. Cuando el LED Preparada esté encendido, continúe con la instalación del software.
Ayuda del panel de control (solo modelos con pantalla táctil)
Toque el botón Ayuda en el panel de control de la impresora para acceder
a los temas de ayuda.
Guía del usuario y recursos adicionales de soporte
En la Guía del usuario se incluye información acerca del uso de la
impresora y la solución de problemas. Está disponible en la web. Acceda
a www.hp.com/support/ljM255.
Comprobar las actualizaciones del firmware
1. Acceda a www.hp.com/support/ljM255.
2. Seleccione una impresora o una categoría en la lista y, a continuación,
haga clic en Controladores.
3. Seleccione el sistema operativo y haga clic en el botón Siguiente.
4. Seleccione Firmware y haga clic en el botón Descargar.
2
Impresión inalámbrica
Para obtener más información sobre la
impresión y la configuración inalámbrica,
acceda a www.hp.com/go/wirelessprinting.
17
Color LaserJet Pro M255-M256
Guia de referència
English............. 3
Français............ 6
Deutsch............ 9
Italiano........... 12
Español.......... 15
Català............. 18
Necessiteu ajuda? -
Dansk............. 21
Qüestions més freqüents
Per consultar les qüestions més freqüents,
aneu a www.hp.com/support/ljM255FAQ
o escanegeu el codi QR.
Nederlands..... 24
Eesti............... 27
Suomi............. 30
Latviešu.......... 33
Visualització del tauler de control LCD de dues línies
Lietuvių.......... 36
Norsk.............. 39
Português...... 42
Svenska.......... 45
1
2
7
3
1
Pantalla del tauler de control de
dues línies
2
Botó OK
3
Botó de fletxa esquerra
4
Botó de fletxa enrere
5
Botó Sense fil
(només per a models sense fil)
6
Botó Cancel·la
7
Botó de fletxa dreta
6
4
5
Visualització del tauler de control amb pantalla tàctil
1
2
2
3
4
5
18
1
Botó Enrere
2
Botó d'inici
3
Botó d'ajuda
4
Pantalla tàctil en color
5
Indicador de la pantalla d'inici
Connexió de xarxa sense fil (només per a models sense fil)
Feu servir els tauler de control de la pantalla tàctil per configurar la connexió sense fil:
Nota: Abans de configurar la connexió sense fil, desconnecteu tots els cables USB o de xarxa de la impressora.
1. Toqueu la icona Sense fil, desactiveu la opció Xarxa Wi-Fi i, finalment, Configuració.
2. Toqueu Assistent de configuració sense fil i trieu el nom de la xarxa a la llista de xarxes sense fil disponibles.
Missatge d'error del tauler de control
Missatge d'error
Solució
Carregueu paper
Inseriu paper.
•• S'està inicialitzant…
•• S'està netejant...
•• S'està imprimint... Mode de refredament
No cal fer res.
Porta oberta
Comproveu totes les portes.
•• Hi ha un embús a la safata 1. Elimineu l’embús i premeu OK.
•• Embús a l'àrea de cartutx. Obriu la coberta superior i retireu el cartutx.
Elimineu l’embús.
Consulteu la guia de l’usuari.
•• Alimentació manual. Paper pla o de carta. També podeu prémer OK per
fer servir el paper disponible.
•• Dúplex manual. Carregueu la safata 1. Premeu OK per continuar.
Premeu el botó OK al tauler de control de dues línies o toqueu OK a la
pantalla tàctil del tauler de control quan estigueu a punt.
••
••
••
••
••
Retireu i torneu a inserir el cartutx de tòner. Si l'error continua, aneu
a www.hp.com/support/ljM255.
Hi ha un problema de subministrament.
Instal·leu el cartutx.
No s'admet el cartutx.
El cartutx està protegit.
El cartutx no està autoritzat.
•• El cartutx està molt baix.
•• S'està fent servir un cartutx utilitzat o falsificat.
Substituïu-lo per un cartutx nou.
Descàrrega i instal·lació del programari
NOTA: no connecteu el cable USB fins que no se us demani durant la instal·lació.
Mètode 1: Descàrrega des de la pàgina
123.hp.com/laserjet
ètode 2: Descàrrega des del lloc web
M
d'assistència de la impressora (Windows)
1. Aneu 123.hp.com/laserjet (Windows) o 123.hp.com (OS X) i feu clic
a Descarrega.
1. Aneu a www.hp.com/support/ljM255.
2. Seguiu les indicacions i instruccions en pantalla per desar el fitxer
a l'ordinador.
3. Descarregueu el programari per al vostre model d'impressora i sistema
operatiu.
2. Seleccioneu Software and Drivers (Programari i controladors).
3. Inicieu el fitxer del programari des de la carpeta en què l'hàgiu desat.
4. Inicieu el fitxer del programari des de la carpeta en què l'hàgiu desat.
4. Seguiu les instruccions en pantalla per instal·lar el programari.
5. Seguiu les instruccions en pantalla per instal·lar el programari.
5. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu
l'opció adequada per al tipus de connexió.
6. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu
l'opció adequada per al tipus de connexió.
19
Impressió mòbil
Mètode 1: HP Smart
Utilitzeu l'aplicació HP Smart per fer la configuració, la impressió i altres accions.
1. Escanegeu el codi QR o aneu a 123.hp.com.
2. Instal·leu l'aplicació HP Smart.
3. Executeu l'aplicació HP Smart i seguiu les instruccions en pantalla per fer la
connexió, la configuració, la impressió i altres accions.
Mètode 2: Wi-Fi Direct (només per a models sense fil)
El Wi-Fi Direct permet que els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi, com ara els telèfons intel·ligents, les tauletes o els ordinadors, estableixin directament una
connexió de xarxa sense fil amb la impressora, sense haver d'utilitzar un punt d'accés o un encaminador sense fil. Connecteu el senyal del Wi-Fi Direct de la
impressora igual que connecteu els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi a un punt d'accés Wi-Fi o a una xarxa sense fil nova.
Habilitació del Wi-Fi Direct
Detecció de la impressora
Per configurar el Wi-Fi Direct des del tauler de control, seguiu aquests passos:
1. Des del dispositiu mòbil, activeu la Wi-Fi i cerqueu xarxes sense fil.
1. T
aulers de control de 2 línies: Al tauler de control de la impressora,
premeu el botó OK i, a continuació, obreu el menú Configuració.
2. Seleccioneu la impressora tal i com s'indica en el tauler de control de la
impressora. Nom d'exemple de la impressora: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Taulers de control de la pantalla tàctil: A la pantalla d'inici del
tauler de control de la impressora, toqueu el botó Informació de la
i obriu els menús següents:
connexió
•
Wi-Fi Direct
•
Configuració
•
Activat/desactivat
Més informació sobre la impressió mòbil
Per obtenir més informació sobre aquest
sistema operatiu o qualsevol altre
(Chrome/Google Cloud Print), aneu a
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
o escanegeu el codi QR.
2. Toqueu l'element del menú Activat.
Resolució de problemes
Resolució de problemes de la connexió sense fil
Comproveu que la impressora estigui dins de la cobertura de la xarxa sense fil. A la majoria de les xarxes, la impressora ha de trobar-se a menys de 30 m
(100 peus) del punt d'accés sense fil (encaminador sense fil). És possible que es requereixi un cable USB per a la connexió temporal entre la impressora
i l'ordinador. Per garantir que la informació de la configuració sense fil se sincronitza correctament, no connecteu el cable USB fins que se us demani.
Seguiu aquests passos per restablir la configuració de xarxa:
1. Traieu el cable USB de la impressora.
2. Seguiu aquest passos:
a. Per a una impressora amb tauler de control de dues línies: Mantingueu premut el botó Sense fil del tauler de control de la impressora. Quan els
indicadors lluminosos A punt i Atenció comencin a parpellejar simultàniament, deixeu de prémer el botó Sense fil .
b. Per a una impressora amb tauler de control amb pantalla tàctil: Aneu al menú Configuració de la impressora, seleccioneu Configuració de la xarxa
i, després, Restableix els valors per defecte o Restableix la configuració de la xarxa.
La impressora restaurarà i reiniciarà la xarxa per defecte automàticament.
3. Quan l'indicador lluminós A punt estigui encès, continueu la instal·lació del programari.
Ajuda del tauler de control (només models amb pantalla tàctil)
Toqueu el botó d'ajuda al tauler de control de la impressora per accedir als
temes de l'ajuda.
Guia de l’usuari i recursos d'assistència addicionals
La guia de l'usuari inclou informació sobre l'ús de la impressora i de resolució
de problemes. Disponible a Internet: Aneu a www.hp.com/support/ljM255.
Cerca d'actualitzacions de microprogramari
1. Aneu a www.hp.com/support/ljM255.
2. Seleccioneu una impressora o una categoria a la llista i feu clic a Drivers
(Controladors).
2
3. Seleccioneu el sistema operatiu i feu clic al botó Next (Següent).
4. Seleccioneu Firmware (Microprogramari) i feu clic al botó Download
(Descarrega).
Impressió sense fil
Per obtenir més informació sobre la
impressió i la configuració sense fil, aneu a
www.hp.com/go/wirelessprinting.
20
Color LaserJet Pro M255-M256
Referencevejledning
English................. 3
Français................ 6
Deutsch................ 9
Italiano............... 12
Español.............. 15
Har du brug for hjælp? spørgsmål
Català................. 18
Ofte stillede
Dansk................. 21
Nederlands......... 24
Se ofte stillede spørgsmål ved at gå til
www.hp.com/support/ljM255FAQ
eller scanne QR-koden.
Eesti................... 27
Suomi................. 30
Latviešu.............. 33
Visning af LCD-kontrolpanel med 2 linjer
Lietuvių.............. 36
Norsk.................. 39
Português.......... 42
1
2
7
3
1
Kontrolpanelskærm med 2 linjer
2
Knappen OK
3
Venstre pileknap
4
Knappen Pil tilbage
5
Knappen Trådløs
(kun på trådløs model)
6
Knappen Annuller
7
Højre pileknap
1
Tilbage-knap
2
Hjem-knap
3
Knappen Hjælp
4
Berøringsfølsomt farvedisplay
5
Skærmindikator for startside
6
4
5
Visning af berøringsfølsomt kontrolpanel
1
2
2
3
4
5
21
Svenska.............. 45
Trådløs netværksforbindelse (kun trådløse modeller)
Brug det berøringsfølsomme kontrolpanel til at konfigurere din trådløse forbindelse:
Bemærk: Før du konfigurerer din trådløse forbindelse, skal du frakoble alle USB- eller netværkskabler fra printeren.
1. Tryk på ikonet Trådløs, tryk på Netværks-Wi-Fi fra, og tryk derefter på Indstilling.
2. Tryk på guiden til trådløs konfiguration, og vælg derefter dit netværksnavn fra listen over tilgængelige trådløse netværk.
Fejlmeddelelse på kontrolpanel
Fejlmeddelelse
Løsning
Ilæg papir
Ilæg papir.
•• Starter...
•• Rengøring...
•• Udskriver... Nedkølingstilstand
Du skal ikke foretage dig noget.
Låge åben.
Luk alle døre.
•• Papirstop i bakke 1. Fjern papirstop, og tryk på OK.
•• Papirstop i patronområde. Åbn topdækslet, og tag tonerpatronen ud.
Fjern papirstop.
Se i brugervejledningen.
•• Manuel indføring. Almindeligt, Letter. Eller tryk på OK for at bruge
tilgængelige medier.
•• Manuel dupleks. Fyld bakke 1. Tryk på OK for at fortsætte.
Tryk på knappen OK på kontrolpanelet med to linjer, eller tryk på OK på
kontrolpanelet med berøringsskærmen, når du er klar.
••
••
••
••
••
Tag tonerpatronen ud, og sæt den i igen. Hvis problemet stadig fortsætter,
skal du gå til www.hp.com/support/ljM255.
Forsyningsproblem.
Installer patron.
Ikke-kompatibel patron.
Beskyttet patron.
Uautoriseret patron.
•• Patron er meget lav.
•• Der bruges en brugt eller forfalsket patron.
Udskift med en ny patron.
Download og installation af softwaren
BEMÆRK: Isæt ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det.
Metode 1: Download fra 123.hp.com/laserjet
etode 2: Download fra webstedet med
M
printersupport (Windows)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet (Windows) eller 123.hp.com (OS X), og klik på
Download.
1. Gå til www.hp.com/support/ljM255.
2. Følg vejledningen og anvisningerne for at gemme filen på computeren.
2. Vælg Software og drivere.
3. Start softwarefilen fra den mappe, hvor filen blev gemt.
3. Download softwaren til din printermodel og dit operativsystem.
4. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
4. Start softwarefilen fra den mappe, hvor filen blev gemt.
5. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den rette
valgmulighed for tilslutningstypen
5. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
6. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den rette
valgmulighed for tilslutningstypen
22
Mobil udskrivning
Metode 1: HP Smart
Brug appen HP Smart til at konfigurere, udskrive og meget mere.
1. Scan QR-koden, eller gå til 123.hp.com.
2. Installer appen HP Smart.
3. Kør appen HP Smart, og følg instruktionerne på skærmen for at oprette
forbindelse, konfigurere, udskrive og mere.
Metode 2: Wi-Fi Direct (kun trådløse modeller)
Wi-Fi Direct giver wi-fi-enheder som f.eks. smartphones, tablets eller computere mulighed for at få trådløs netværksforbindelse direkte med printeren uden at
skulle bruge en trådløs router eller et adgangspunkt. Opret forbindelse til printerens Wi-Fi Direct-signal på samme måde, som wi-fi-kompatible enheder opretter
forbindelse til et nyt trådløst netværk eller et hotspot.
Registrer printeren
Aktivér Wi-Fi Direct
Hvis du vil konfigurere Wi-Fi Direct fra kontrolpanelet, skal du udføre
følgende trin:
1. Kontrolpaneler med 2 linjer: Tryk på knappen OK på printerens
kontrolpanel, og åbn derefter menuen Netværksopsætning.
Berøringsfølsomme kontrolpaneler: Fra startskærmen
på printerens kontrolpanel skal du trykke på knappen
Forbindelsesoplysninger
og åbne følgende menuer:
• Wi-Fi Direct
• Indstillinger
• Til/Fra
2. Tryk på menupunktet Til.
1. Aktivér wi-fi fra mobilenheden, og søg efter trådløse netværk.
2. Vælg printeren som vist på printerens kontrolpanel.
Eksempel på printernavn: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Få mere at vide om mobil udskrivning
Du kan finde flere oplysninger om disse og andre
operativsystemer (Chrome/Google Cloud Print) ved
at gå til www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
eller scanne QR-koden.
Fejlfinding
Fejlfinding af trådløs forbindelse
Kontrollér, at printeren er inden for rækkevidde af det trådløse netværk. For de fleste netværk må printeren højst være 30 m fra det trådløse adgangspunkt
(trådløs router). Et USB-kabel kræves muligvis for midlertidig forbindelse mellem printerne og computeren. For at sikre, at oplysninger om den trådløse
konfiguration synkroniseres korrekt, må du ikke tilslutte USB-kablet, før du bliver bedt om det.
Følg disse trin for at justere netværksindstillingerne:
1. Fjern USB-kablet fra printeren.
2. Følg et af disse trin:
a. På en printer med et kontrolpanel med to linjer: Hold knappen Trådløs på enhedens kontrolpanel inde. Når lysdioden for Klar og lysdioden for
Advarsel begynder at blinke sammen, skal du slippe knappen Trådløs .
b. På en printer med berøringsfølsomt kontrolpanel: Gå til menuen Opsætning på printeren, vælg Netværksopsætning, og vælg derefter Gendan
standardindstillinger/Gendan netværksindstillinger.
Printeren gendanner netværksstandardindstillingerne automatisk og genstarter.
3. Når lysdioden for Klar er tændt, skal du fortsætte med at installere softwaren.
Hjælp til kontrolpanel (kun modeller med berøringsskærm)
Tryk på knappen Hjælp på printerens kontrolpanel for at få adgang til
hjælpeemner.
Brugervejledning og flere supportressourcer
Brugervejledningen indeholder oplysninger om printeranvendelse
og fejlfinding. Den er tilgængelig på internettet: Gå til
www.hp.com/support/ljM255.
Søg efter firmwareopdateringer
1. Gå til www.hp.com/support/ljM255.
2. Vælg en printer eller en kategori på listen, og klik derefter på Drivere.
3. Vælg operativsystemet, og klik på knappen Næste.
4. Vælg Firmware, og klik derefter på knappen Download.
2
Trådløs udskrivning
Yderligere oplysninger om trådløs udskrivning
og trådløs opsætning findes på adressen
www.hp.com/go/wirelessprinting.
23
Color LaserJet Pro M255-M256
Naslaggids
English............. 3
Français............ 6
Deutsch............ 9
Italiano........... 12
Español.......... 15
Català............. 18
Hulp nodig? -
Dansk............. 21
Veelgestelde vragen
Voor antwoorden op veelgestelde vragen gaat u
naar www.hp.com/support/ljM255FAQ of scant u
de QR-code.
Nederlands..... 24
Eesti............... 27
Suomi............. 30
Latviešu.......... 33
Aanzicht van het 2-regelige LCD-bedieningspaneel
Lietuvių.......... 36
Norsk.............. 39
Português...... 42
Svenska.......... 45
1
2
7
3
1
Scherm van het 2-regelige
bedieningspaneel
2
Knop OK
3
Knop Pijl-links
4
Knop Pijl-terug
5
Knop Draadloos (alleen
draadloos model)
6
Knop Annuleren
7
Knop Pijl-rechts
6
4
5
Aanzicht van het bedieningspaneel met een aanraakscherm
1
2
2
3
4
5
24
1
Knop Terug
2
Knop Beginscherm
3
Knop Help
4
Kleurenaanraakscherm
5
Indicator voor de beginschermpagina
Draadloze netwerkverbinding (alleen draadloze modellen)
Gebruik het bedieningspaneel met een aanraakscherm om uw draadloze verbinding in te stellen:
Opmerking: Koppel de USB- of netwerkkabels los van uw printer voordat u uw draadloze verbinding instelt.
1. Raak het pictogram Wireless (Draadloos) aan, raak Network Wi-Fi off (Netwerk-Wi-Fi uit) aan en raak vervolgens Setting (Instelling) aan.
2. Raak Wireless Setup Wizard (Wizard Draadloos instellen) aan en selecteer vervolgens uw netwerknaam in de lijst met beschikbare draadloze netwerken.
Foutbericht op het bedieningspaneel
Foutbericht
Oplossing
Load Paper (Papier plaatsen)
Plaats papier.
•• Initializing (Initialiseren)...
•• Cleaning (Reinigen)...
•• Printing (Afdrukken)... Cool down mode (Afkoelmodus)
U hoeft niets te doen.
Door is open (Klep is open)
Druk alle kleppen dicht.
•• Jam in tray 1 (Storing in lade 1). Clear jam and then press OK (Verhelp
storing en druk vervolgens op OK).
•• Jam in cartridge area (Storing in cartridgegebied). Open top cover and
remove cartridge (Open bovenklep en verwijder cartridge). Clear jam
(Verhelp storing).
Raadpleeg de gebruikershandleiding.
•• Manual Feed (Handmatige invoer). Plain, Letter (Gewoon, Letter). Or
press OK to use available media (Of druk op OK om beschikbaar afdrukmateriaal te gebruiken).
•• Manual Duplex (Handmatig dubbelzijdig). Load tray 1 (Vul lade 1). Press
OK to continue (Druk op OK om door te gaan).
Druk op de knop OK op het 2-regelige bedieningspaneel of tik op OK op het
bedieningspaneel met een aanraakscherm wanneer u klaar bent.
••
••
••
••
••
Verwijder de tonercartridge en plaats deze terug. Ga naar
www.hp.com/support/ljM255 als de fout blijft optreden.
Supply problem (Probleem met onderdeel).
Install cartridge (Installeer cartridge).
Incompatible cartridge (Incompatibele cartridge).
Protected cartridge (Vergrendelde cartridge).
Unauthorized cartridge (Niet-toegestane cartridge).
•• Cartridge is very low (Cartridge is vrijwel leeg).
•• Used or counterfeit cartridge in use (Gebruikte of namaakcartridge in
gebruik).
Vervang deze door een nieuwe cartridge.
De software downloaden en installeren
OPMERKING: Sluit de USB-kabel niet aan totdat u daarom wordt gevraagd.
Methode 1: Downloaden vanaf 123.hp.com/laserjet
ethode 2: Downloaden vanaf de website voor
M
printerondersteuning (Windows)
1. Ga naar 123.hp.com/laserjet (Windows) of 123.hp.com (OS X) en klik op
Downloaden.
1. Ga naar www.hp.com/support/ljM255.
2. Volg de instructies op het scherm en vervolgens prompts om het bestand
op te slaan op de computer.
2. Selecteer Software en drivers.
3. Download de software voor uw printermodel en besturingssysteem.
3. Start het softwarebestand vanuit de map waar het bestand is opgeslagen.
4. Start het softwarebestand vanuit de map waar het bestand is opgeslagen.
4. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
5. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
5. Wanneer u wordt gevraagd om een verbindingstype te selecteren,
selecteert u de passende optie voor het type verbinding.
6. Wanneer u wordt gevraagd om een verbindingstype te selecteren,
selecteert u de passende optie voor het type verbinding.
25
Mobiel afdrukken
Methode 1: HP Smart
Gebruik de HP Smart app om te installeren, af te drukken en meer te doen.
1. Scan de QR-code of ga naar 123.hp.com.
2. Installeer de HP Smart app.
3. Start de HP Smart app en volg de instructies op het scherm om te
verbinden, te installeren, af te drukken en meer te doen.
Methode 2: Wi-Fi Direct (alleen draadloze modellen)
Met Wi-Fi Direct kunt u apparaten met Wi-Fi, zoals smartphones, tablets of computers, rechtstreeks met de printer verbinden via een draadloze
netwerkverbinding, dus zonder een draadloze router of draadloos toegangspunt te gebruiken. Maak verbinding met het Wi-Fi Direct-signaal van de printer
op dezelfde manier als waarop u apparaten met Wi-Fi verbindt met een nieuw draadloos netwerk of hotspot.
De printer detecteren
Wi-Fi Direct inschakelen
Voer de volgende stappen uit om Wi-Fi Direct in te stellen vanaf het
bedieningspaneel:
1. 2-regelige bedieningspanelen: Druk op het bedieningspaneel van de printer
op de knop OK en open het menu Network Setup (Netwerkinstellingen).
Bedieningspanelen met een aanraakscherm: Raak de knop
Verbindingsinformatie
aan vanaf het beginscherm op het
bedieningspaneel van de printer en open de volgende menu's:
• Wi-Fi Direct
• Settings (Instellingen)
• On/Off (Aan/uit)
2. Raak het menu-item On (Aan) aan.
1. Vanaf het mobiele apparaat schakelt u de Wi-Fi in en zoekt u naar
draadloze netwerken.
2. Selecteer de printer zoals weergegeven op het bedieningspaneel van
de printer. Voorbeeld van printernaam: Direct-bb-HP M255 LaserJet
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over deze en
andere besturingssystemen (Chrome/
Google Cloudprinter) gaat u naar
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
of scant u de QR-code.
Problemen oplossen
Problemen met de draadloze verbinding oplossen
Controleer of de printer zich binnen het bereik van het draadloze netwerk bevindt. Voor de meeste netwerken moet de printer zich binnen 30 m van het
draadloze toegangspunt (draadloze router) bevinden. Een USB-kabel is mogelijk vereist voor een tijdelijke verbinding tussen de printer en de computer. Sluit
de USB-kabel niet aan totdat u daarom wordt gevraagd. Zo zorgt u ervoor dat de gegevens voor het instellen van draadloos juist worden gesynchroniseerd.
Volg deze stappen om de netwerkinstellingen te herstellen:
1. Verwijder de USB-kabel uit de printer.
2. Volg een van deze stappen:
a. Voor een printer met een 2-regelig bedieningspaneel: Houd de knop Draadloos op het bedieningspaneel van de printer ingedrukt. Wanneer het
lampje Gereed en het lampje Attentie tegelijk beginnen te knipperen, laat u de knop Draadloos los.
b. Voor een printer met een bedieningspaneel met een aanraakscherm: Ga op de printer naar het menu Setup (Instellingen), selecteer Network Setup
(Netwerkinstellingen) en selecteer vervolgens Restore Defaults/Restore Network Settings (Standaardinstellingen herstellen/Netwerkinstellingen
herstellen).
De standaard netwerkinstellingen worden automatisch hersteld. De printer wordt opnieuw gestart.
3. Wanneer het lampje Gereed aan is, gaat u door om de software te installeren.
Help op het bedieningspaneel (alleen modellen met een aanraakscherm)
Raak de knop Help aan op het bedieningspaneel van de printer om toegang
te krijgen tot helponderwerpen.
Gebruikershandleiding en aanvullende ondersteuningsbronnen
De gebruikershandleiding bevat informatie over het gebruik van de printer en
het oplossen van problemen. Het document is beschikbaar op internet: Ga naar
www.hp.com/support/ljM255.
Controleren op firmware-updates
1. Ga naar www.hp.com/support/ljM255.
2. Selecteer een printer of categorie in de lijst en klik vervolgens op Drivers.
3. Selecteer het besturingssysteem en klik op de knop Volgende.
4. Selecteer Firmware en klik op de knop Downloaden.
2
Draadloos afdrukken
Voor meer informatie over draadloos afdrukken
en het instellen van draadloos gaat u naar
www.hp.com/go/wirelessprinting.
26
Color LaserJet Pro M255–M256
Kasutusjuhend
English................. 3
Français................ 6
Deutsch................ 9
Italiano............... 12
Español.............. 15
Kas vajate abi? –
Català................. 18
KKK
Dansk................. 21
Korduma kippuvate küsimuste lugemiseks
minge lehele www.hp.com/support/ljM255FAQ
või skannige QR-kood.
Nederlands......... 24
Eesti................... 27
Suomi................. 30
Latviešu.............. 33
2-realise LCD-juhtpaneeli vaade
Lietuvių.............. 36
Norsk.................. 39
Português.......... 42
1
2
7
3
1
2-realise juhtpaneeli ekraan
2
OK nupp
3
Vasaknoole nupp
4
Tagasinoole nupp
5
Traadita ühenduse nupp
(ainult traadita ühenduse mudel)
6
Tühistamisnupp
7
Paremnoole nupp
1
Tagasinupp
2
Avakuva nupp
3
Spikrinupp
4
Värviline puuteekraan
5
Kodulehe ekraanitähis
6
4
5
Puuteekraaniga juhtpaneeli vaade
1
2
2
3
4
5
27
Svenska.............. 45
Traadita võrguühendus (ainult traadita ühenduse mudelid)
Kasutage traadita ühenduse seadistamiseks puuteekraani juhtpaneeli.
MÄRKUS. Enne traadita ühenduse seadistamist ühendage printeri küljest lahti kõik USB- või võrgukaablid.
1. Puudutage ikooni Wireless (Traadita ühendus), valikut Network Wi-Fi off (Võrgu Wi-Fi väljas) ja seejärel valikut Setting (Seaded).
2. Puudutage valikut Wireless Setup Wizard (Traadita ühenduse seadistusviisard) ja seejärel valige saadaolevate traadita võrkude
loendist oma võrgu nimi.
Juhtpaneeli veateade
Veateade
Lahendus
Load Paper (Laadige paber)
Sisestage paber.
•• Initializing... (Alglaadimine...)
•• Cleaning... (Puhastamine...)
•• Printing... Cool Down Mode (Printimine ... Jahutusrežiim)
Teha pole vaja ühtegi toimingut.
Door is open (Luuk avatud)
Sulgege kõik luugid.
•• Jam in tray 1. Clear jam and then press OK. (Ummistus salves 1. Kõrvaldage ummistus ja vajutage siis OK.)
•• Jam in cartridge area. Open top cover and remove cartridge. Clear jam.
(Ummistus kasseti piirkonnas. Avage ülemine kate ja eemaldage kassett. Kõrvaldage ummistus.)
Vaadake kasutusjuhendit.
•• Manual Feed. Plain, Letter. Or press OK to use available media. (Käsitsisööt. Tavaline, Letter-formaat. Või vajutage saadaoleva kandja
Kui valmis, vajutage 2-realisel juhtpaneelil nuppu OK või puudutage
kasutamiseks OK.)
puuteekraaniga juhtpaneelil OK.
•• Manual Duplex. Load tray 1. Press OK to continue. (Käsidupleks. Laadige
salv 1. Jätkamiseks vajutage OK.)
••
••
••
••
••
Supply problem. (Toite probleem.)
Install cartridge. (Paigaldage kassett.)
Incompatible cartridge. (Ühildumatu kassett.)
Protected cartridge. (Kaitstud kassett.)
Unauthorized cartridge. (Lubamatu kassett.)
•• Cartridge is very low. (Kassett on peaaegu tühi.)
•• Used or counterfeit cartridge in use. (Kasutusel on kasutatud või
võltsitud kassett.)
Võtke toonerikassett välja ja pange uuesti tagasi. Kui tõrge esineb endiselt,
minge aadressile www.hp.com/support/ljM255.
Asendage uue kassetiga.
Tarkvara allalaadimine ja installimine
MÄRKUS. Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui teil palutakse seda teha.
1. meetod: laadige alla aadressilt 123.hp.com/laserjet
. meetod: laadige alla printeritoe veebisaidilt
2
(Windows)
1. Minge aadressile 123.hp.com/laserjet (Windows) või 123.hp.com (OS X)
ja klõpsake valikut Laadi alla.
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM255.
2. Järgige faili arvutisse salvestamiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid
ja seejärel viipasid.
2. Valige Software and Drivers (Tarkvara ja draiverid).
3. Laadige alla printeri mudeli ja operatsioonisüsteemiga sobiv tarkvara.
3. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati.
4. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati.
4. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. Kui kuvatakse viip, et valida ühenduse tüüp, tehke sobiv ühenduse
tüübi valik.
6. Kui kuvatakse viip, et valida ühenduse tüüp, tehke sobiv ühenduse
tüübi valik.
28
Mobiilne printimine
1. meetod: HP Smart
Kasutage rakendust HP Smart seadistamiseks, printimiseks ja muude
toimingute jaoks.
1. Skannige QR-kood või minge aadressile 123.hp.com.
2. Installige rakendus HP Smart.
3. Käivitage rakendus HP Smart ja järgige ühenduse loomiseks,
seadistamiseks, printimiseks ning muude toimingute tegemiseks ekraanil
kuvatavaid juhiseid.
2. meetod: Wi-Fi Direct (ainult traadita ühenduse mudelid)
Wi-Fi Direct võimaldab Wi-Fi-funktsiooniga seadmetel luua traadita võrguühenduse otse printeriga ilma traadita ruuterit või pääsupunkti kasutamata. Looge
ühendus printeri Wi-Fi Directi signaaliga samal viisil, nagu ühendate Wi-Fi-funktsiooniga seadet uue traadita võrgu või pääsupunktiga.
Wi-Fi Directi lubamine
Printeri avastamine
Wi-Fi Directi häälestamiseks juhtpaneelilt tehke järgmist.
1. Lülitage mobiiliseadmes sisse Wi-Fi ja otsige traadita võrke.
1. 2
-realised juhtpaneelid: vajutage printeri juhtpaneelil nuppu OK ja seejärel
avage menüü Network Setup (Võrgu seadistamine).
2. Valige printer, nagu on näidatud printeri juhtpaneelil.
Printeri nime näide: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Puuteekraaniga juhtpaneelid: puudutage printeri juhtpaneeli
avaekraanil nuppu Connection Information (Ühenduse teave)
ja avage järgmised menüüd.
•
Wi-Fi Direct
•
Settings (Seaded)
•
On/Off (Sees/väljas)
Lisateave mobiilse printimise kohta
Lisateavet nende ja muude
operatsioonisüsteemide (Chrome /
Google Cloud Print) kohta saate aadressilt
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
või QR-koodi skannides.
2. Puudutage menüüelementi On (Sees).
Tõrkeotsing
Traadita ühenduse tõrkeotsing
Veenduge, et printer oleks traadita võrgu tööulatuses. Enamiku võrkude puhul peab printer olema 30 m (100 jala) kaugusel traadita pääsupunktist (traadita
ühenduse ruuter). Võib-olla on vaja USB-kaablit, et printer ja arvuti ajutiselt ühendada. Ühendage USB-kaabel alles siis, kui teil palutakse seda teha. See aitab
tagada, et traadita ühenduse teave sünkroonitakse õigesti.
Võrguseadete taastamiseks järgige neid juhiseid.
1. Eemaldage USB-kaabel printeri küljest.
2. Järgige ühte järgmistest sammudest.
a. 2-realise juhtpaneeliga printer: vajutage ja hoidke printeri juhtpaneelil traadita ühenduse nuppu . Kui valmisoleku ja tähelepanu LEDmärgutuled hakkavad samaaegselt vilkuma, vabastage traadita ühenduse nupp .
b. Puuteekraaniga juhtpaneeliga printer: avage oma printeri menüü Setup (Seadistamine), valige Network Setup (Võrgu seadistamine) ja seejärel
valige Restore Defaults/Restore Network Settings (Taasta vaikeolekud / taasta võrguseaded).
Printer taastab võrgu vaikeseaded automaatselt ja taaskäivitub.
3. Kui valmisoleku LED-märgutuli põleb, jätkake tarkvara installimisega.
Juhtpaneeli spikker (ainult puuteekraaniga mudelid)
Spikriteemade lugemiseks puudutage printeri juhtpaneelil nuppu
Help (Spikker) .
Kasutusjuhend ja täiendavad tugiressursid
Kasutusjuhend sisaldab teavet printeri kasutuse ja tõrkeotsingu kohta. See on
saadaval veebis. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM255.
Kontrollige, kas on püsivaravärskendusi
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM255.
2. Valige loendist printer või kategooria ja klõpsake siis valikut
Drivers (Draiverid).
2
3. Valige operatsioonisüsteem ja klõpsake nuppu Next (Järgmine).
4. Valige Firmware (Püsivara) ja klõpsake nuppu Download (Allalaadimine).
Juhtmevaba printimine
Lisateavet juhtmevaba printimise kohta vaadake
veebilehelt www.hp.com/go/wirelessprinting.
29
Color LaserJet Pro M255-M256
Viiteopas
English............. 3
Français............ 6
Deutsch............ 9
Italiano........... 12
Español.......... 15
Català............. 18
Tarvitsetko apua? - Usein kysytyt kysymykset
Dansk............. 21
Usein kysyttyjen kysymysten osalta siirry
osoitteeseen www.hp.com/support/ljM255FAQ
tai skannaa QR-koodi.
Nederlands..... 24
Eesti............... 27
Suomi............. 30
Latviešu.......... 33
Kaksirivinen LCD-ohjauspaneelinäkymä
Lietuvių.......... 36
Norsk.............. 39
Português...... 42
Svenska.......... 45
1
2
7
3
6
4
5
Kosketusnäytöllinen ohjauspaneelinäkymä
1
2
2
3
4
5
30
1
Takaisin-painike
2
Aloitusnäyttö-painike
3
Ohje-painike
4
Värikosketusnäyttö
5
Aloitusnäytön sivun osoitin
1
Ohjauspaneelin kaksirivinen
näyttö
2
OK-painike
3
Vasen nuolipainike
4
Paluunuoli-painike
5
Langaton-painike
(vain langattomat mallit)
6
Peruutuspainike
7
Oikea nuolipainike
Langaton verkkoyhteys (vain langattomat mallit)
Määritä langaton yhteys kosketusnäytön ohjauspaneelin avulla:
Huomautus: Irrota kaikki USB- tai verkkokaapelit tulostimesta ennen langattoman yhteyden muodostamista.
1. Kosketa Langaton-kuvaketta, valitse Wi-Fi-verkko pois käytöstä ja valitse sitten Asetus.
2. Valitse Ohjattu langattoman verkon asennus ja valitse sitten verkon nimi käytettävissä olevien langattomien verkkojen luettelosta.
Ohjauspaneelin virheilmoitus
Virheilmoitus
Ratkaisu
Lisää paperia
Lisää paperia.
•• Alustaa...
•• Puhdistetaan...
•• Tulostetaan... Jäähdytystila.
Ei tehtäviä toimia.
Kansi on auki
Sulje kaikki luukut.
•• Tukos lokerossa 1. Poista tukos ja paina OK.
•• Tukos kasettialueella. Avaa yläkansi ja poista värikasetti. Selvitä tukos.
Katso käyttöopas.
•• Käsinsyöttö. Tavallinen, Letter. Käytä saatavilla olevaa materiaalia
painamalla OK.
•• Manuaalinen kaksisuuntaisuus. Lataa lokero 1. Jatka painamalla OK.
Paina kaksirivisen ohjauspaneelin OK-painiketta tai napauta
kosketusnäytössä OK, kun olet valmis.
••
••
••
••
••
Irrota värikasetti ja asenna se uudelleen. Jos virhe ei poistu, siirry
osoitteeseen www.hp.com/support/ljM255.
Syöttöhäiriö.
Asenna kasetti.
Yhteensopimaton kasetti.
Suojattu kasetti.
Kasetti ei ole hyväksytty.
•• Kasetti on lähes lopussa.
•• Käytetty tai väärennetty kasetti käytössä.
Vaihda tilalle uusi kasetti.
Ohjelmiston lataaminen ja asentaminen
HUOMAUTUS: Älä liitä USB-kaapelia, ennen kuin saat kehotuksen tehdä niin.
Tapa 1: Lataa osoitteesta 123.hp.com/laserjet
Tapa 2: Lataaminen tulostintuen sivustosta (Windows)
1. Siirry osoitteeseen 123.hp.com/laserjet (Windows) tai 123.hp.com (OS X)
ja napsauta Lataa.
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljM255.
2. Tallenna tiedosto tietokoneeseen noudattamalla näytön ohjeita
ja kehotteita.
3. Lataa tulostimen mallia ja käyttöjärjestelmää vastaava ohjelmisto.
2. Valitse Ohjelmisto ja ohjaimet.
4. Käynnistä ohjelmiston tiedosto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin.
3. Käynnistä ohjelmiston tiedosto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin.
5. Asenna ohjelmisto näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.
4. Asenna ohjelmisto näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.
6. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse sopiva
vaihtoehto liitäntätyypille.
5. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse sopiva
vaihtoehto liitäntätyypille.
31
Mobiilitulostus
Tapa 1: HP Smart
Käytä HP Smart -sovellusta asetusten määrittämiseen, tulostamiseen ja niin
edelleen.
1. Skannaa QR-koodi tai siirry osoitteeseen 123.hp.com.
2. Asenna HP Smart -sovellus.
3. Suorita HP Smart -sovellus ja luo yhteys, määritä asetukset, tulosta ja
suorita muut toimet näytön ohjeiden mukaan.
Tapa 2: Wi-Fi Direct (vain langattomat mallit)
Wi-Fi Direct -tekniikan avulla laitteet, joissa on langaton verkkoyhteys, kuten älypuhelimet, tabletit ja tietokoneet, voivat muodostaa langattoman verkkoyhteyden
suoraan tulostimeen käyttämättä langatonta reititintä tai liitäntäpistettä. Yhteys tulostimen Wi-Fi Direct -verkkoon muodostetaan samalla tavalla kuin Wi-Filaitteilla muodostetaan yhteys uuteen langattomaan verkkoon tai tukiasemaan.
Tulostimen löytäminen
Wi-Fi Direct -toiminnon ottaminen käyttöön
Voit ottaa Wi-Fi Direct -toiminnon ohjauspaneelista seuraavasti käyttöön:
1. Kaksiriviset ohjauspaneelit: Painamalla tulostimen ohjauspaneelin OKpainiketta voit avata Verkkoasetukset-valikon.
Kosketusnäytölliset ohjauspaneelit: Valitse tulostimen ohjauspaneelin
aloitusnäytössä oleva Yhteyden tiedot
-painike ja avaa
seuraavat valikot:
• Wi-Fi Direct
• Asetukset
• Käytössä / Ei käytössä
2. Valitse Käytössä-valikkokohta.
1. Ota langaton Wi-Fi-verkkoyhteys käyttöön mobiililaitteessa ja hae
langattomat verkot.
2. Valitse tulostin tulostimen ohjauspaneelissa kuvatulla tavalla.
Esimerkki tulostimen nimestä: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Lisätietoja näistä ja muista käyttöjärjestelmistä
(Chrome/Google Cloud Print) on osoitteessa
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Voit myös skannata QR-koodin.
Vianmääritys
Langattoman yhteyden vianmääritys
Varmista, että laite on langattoman verkon kantaman sisäpuolella. Useimmissa verkoissa laite voi olla enintään 30 metrin päässä langattomasta
tukiasemasta (langaton reititin). Tilapäinen yhteys tulostimen ja tietokoneen välillä voi edellyttää USB-kaapelin käyttämistä. Varmista, että langattoman
yhteyden asetustiedot synkronoituvat oikein: älä yhdistä USB-kaapelia ennen kuin saat kehotuksen tehdä niin.
Palauta verkon asetukset toimimalla seuraavasti:
1. Irrota USB-kaapeli tulostimesta.
2. Suorita jokin seuraavista vaiheista:
a. Kaksirivisen ohjauspaneelin tulostin: Paina pitkään tulostimen ohjauspaneelin Langaton -painiketta. Kun Valmis -LED-valo ja Virta -LEDvalot alkavat vilkkua yhtä aikaa, vapauta langattoman yhteyden painike.
b. Kosketusnäytöllisen ohjauspaneelin tulostin: Siirry tulostimesi Asetukset-valikkoon, valitse Verkkoasetukset ja valitse Palauta oletusarvot/
Palauta verkkoasetukset.
Tulostin palauttaa verkon oletusarvon automaattisesti ja käynnistyy uudelleen.
3. Kun Valmis -LED-valo palaa, jatka ohjelmiston asentamiseen.
Ohjauspaneelin ohje (vain kosketusnäyttömallit)
Pääset ohjeisiin napsauttamalla tulostimen ohjauspaneelissa olevaa
ohjepainiketta .
Käyttöopas ja muut tukisisällöt ja -palvelut
Käyttöoppaassa on tietoja tulostimen käytöstä ja vianmäärityksestä. Se on
saatavilla verkosta: Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljM255.
Laiteohjelmiston päivitysten tarkistaminen
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljM255.
2. Valitse tulostin tai luokka luettelosta ja valitse sitten Ohjaimet.
3. Valitse käyttöjärjestelmä ja napsauta sitten Seuraava-painiketta.
4. Valitse Laiteohjelmisto ja napsauta sitten Lataa-painiketta.
2
Langaton tulostaminen
Lisätietoja langattomasta tulostamisesta ja
langattoman verkon asetusten määrittämisestä on
osoitteessa www.hp.com/go/wirelessprinting.
32
Color LaserJet Pro M255-M256
Atsauces rokasgrāmata
English................. 3
Français................ 6
Deutsch................ 9
Italiano............... 12
Español.............. 15
Vai nepieciešama palīdzība? -
Català................. 18
BUJ
Dansk................. 21
Lai skatītu bieži uzdotos jautājumus, atveriet
vietnes lapu www.hp.com/support/ljM255FAQ
vai skenējiet QR kodu.
Nederlands......... 24
Eesti................... 27
Suomi................. 30
Latviešu.............. 33
2 rindu LCD vadības panelis
Lietuvių.............. 36
Norsk.................. 39
Português.......... 42
1
2
7
3
1.
2 rindu vadības paneļa displejs
2.
Poga Labi
3.
Pa kreisi vērstās bultiņas poga
4.
Atpakaļ vērstās bultiņas poga
5.
Bezvadu savienojuma poga
(tikai bezvadu modeļiem)
6.
Atcelšanas poga
7.
Pa labi vērstās bultiņas poga
1.
Atgriešanās poga
2.
Sākuma poga
3.
Palīdzības poga
4.
Krāsu skārienekrāns
5.
Sākumlapas ekrāna indikators
6
4
5
Skārienekrāna vadības paneļa skats
1
2
2
3
4
5
33
Svenska.............. 45
Bezvadu tīkla savienojums (tikai bezvadu modeļiem)
Pieskarieties skārienekrāna vadības panelim, lai iestatītu bezvadu savienojumu.
Piezīme. Pirms bezvadu savienojuma iestatīšanas, atvienojiet no printera jebkādus USB vai tīkla kabeļus.
1. Pieskarieties ikonai Wireless (Bezvadu), pieskarieties Network Wi-Fi off (Tīkla Wi-Fi izslēgts) un pēc tam pieskarieties Setting (Iestatījums).
2. Pieskarieties Wireless Setup Wizard (Bezvadu iestatījuma vednis) un no pieejamo bezvadu tīklu saraksta atlasiet sava tīkla nosaukumu.
Vadības paneļa kļūdas ziņojums
Kļūdas ziņojums
Risinājums
Papīra ievietošana
Ievietojiet papīru.
•• Notiek inicializēšana...
•• Notiek tīrīšana...
•• Notiek drukāšana... Dzesēšanas režīms
Nav jāveic nekādas darbības.
Pārsegs ir atvērts
Aizveriet visus pārsegus.
•• 1. paplātē iestrēdzis papīrs. Izņemiet iesprūdušo papīru un pēc tam
nospiediet Labi.
•• Kasetnes apgabalā iesprūdis papīrs. Atveriet augšējo vāku un izņemiet
kasetni. Izņemiet iesprūdušo papīru.
Skatiet lietotāja rokasgrāmatu.
•• Manuālā padeve. Parastais papīrs, Letter formāta papīrs. Vai arī
nospiediet Labi, lai izmantotu pieejamos papīra veidus.
•• Manuālā divpusējā druka. Ievietojiet papīru 1. paplātē. Lai turpinātu,
nospiediet Labi.
Kad izpildīts, nospiediet pogu Labi 2 rindu vadības panelī vai arī pieskarieties
vienumam Labi skārienekrāna vadības panelī.
••
••
••
••
••
Izņemiet un atkārtoti ievietojiet tonera kasetni. Ja kļūda joprojām pastāv,
atveriet vietni www.hp.com/support/ljM255.
Padeves problēma.
Uzstādiet kasetni.
Nesaderīga kasetne.
Aizsargāta kasetne.
Neatļauta kasetne.
•• Kasetnē ir ļoti zems līmenis.
•• Tiek izmantota lietota vai viltota kasetne.
Nomainiet pret jaunu kasetni.
Programmatūras lejupielāde un instalēšana
PIEZĪME. Nepievienojiet USB kabeli, kamēr tas netiek pieprasīts.
1. metode: lejupielāde no vietnes: 123.hp.com/laserjet
. metode: lejupielāde no printera atbalsta tīmekļa
2
vietnes (Windows)
1. Atveriet vietni 123.hp.com/laserjet (Windows) vai 123.hp.com (OS X)
un noklikšķiniet uz Lejupielādēt.
1. Atveriet vietni www.hp.com/support/ljM255.
2. Lai saglabātu failu datorā, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un tālākās norādes.
2. Atlasiet Software and Drivers (Programmatūra un draiveri).
3. Lejupielādējiet printera modelim un operētājsistēmai atbilstošo
programmatūru.
3. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kurā fails saglabāts.
4. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
4. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kurā fails saglabāts.
5. Kad saņemat uzaicinājumu izvēlēties savienojuma veidu, atlasiet atbilstošā
savienojuma veida opciju.
5. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
6. Kad saņemat uzaicinājumu izvēlēties savienojuma veidu, atlasiet atbilstošā
savienojuma veida opciju.
34
Mobilā drukāšana
1. metode: HP Smart
Izmantojot lietojumprogrammu HP Smart, varat iestatīt iekārtas, drukāt un
veikt citas darbības.
1. Skenējiet QR kodu vai atveriet vietni 123.hp.com.
2. Instalējiet lietojumprogrammu HP Smart.
3. Lai pievienotu un iestatītu iekārtas, drukātu un veiktu citas darbības,
palaidiet lietojumprogrammu HP Smart un ievērojiet ekrānā redzamos
norādījumus.
2. metode: Wi-Fi Direct (tikai bezvadu modeļiem)
Wi-Fi Direct ļauj, izmantojot bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu, izveidot tiešu savienojumu starp printeri un ar Wi-Fi saderīgām ierīcēm, piemēram,
viedtālruņiem, planšetdatoriem vai datoriem. Izveidojiet savienojumu ar printera Wi-Fi Direct signālu tāpat, kā veidojat savienojumu starp ar Wi-Fi saderīgu ierīci
un jaunu bezvadu tīklu vai tīklāju.
Printera noteikšana
Funkcijas Wi-Fi Direct iespējošana
Lai iestatītu Wi-Fi Direct no vadības paneļa, veiciet tālāk aprakstītās darbības.
1. 2 rindu vadības paneļi: printera vadības panelī nospiediet pogu Labi un
pēc tam atveriet izvēlni Tīkla iestatīšana.
Skārienekrāna vadības paneļi: printera vadības paneļa sākuma ekrānā
pieskarieties pogai Savienojuma informācija
, pēc tam atveriet
tālāk norādītās izvēlnes.
• Wi-Fi Direct
• Iestatījumi
• Ieslēgts/izslēgts
2. Pieskarieties izvēlnes vienumam Ieslēgt.
1. Mobilajā ierīcē ieslēdziet Wi-Fi un meklējiet bezvadu tīklus.
2. Atlasiet printeri, kā parādīts printera vadības panelī.
Printera nosaukuma piemērs: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Papildinformācija par mobilo drukāšanu
Lai uzzinātu vairāk par šīm un
citām operētājsistēmām (Chrome/
Google Cloud Print), atveriet vietni
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
vai skenējiet QR kodu.
Problēmu novēršana
Problēmu novēršana saistībā ar bezvadu savienojumu
Pārbaudiet, vai printeris atrodas bezvadu tīkla diapazonā. Lielākajā daļā tīklu printerim ir jāatrodas 30 m (100 pēdu) attālumā no bezvadu piekļuves punkta
(bezvadu maršrutētāja). Lai izveidotu pagaidu savienojumu starp printeri un datoru, var būt nepieciešams USB kabelis. Lai nodrošinātu pareizu bezvadu
iestatījumu sinhronizāciju, nepievienojiet USB kabeli, līdz tas tiek pieprasīts.
Lai atjaunotu tīkla iestatījumus, veiciet tālāk norādītās darbības.
1. Izņemiet USB kabeli no printera.
2. Izpildiet vienu no tālāk aprakstītajām darbībām.
a. Printeris ar 2 rindu vadības paneli: printera vadības panelī nospiediet bezvadu savienojuma pogu un turiet to nospiestu. Kad sāk vienlaikus
mirgot gatavības LED indikators un uzmanības LED indikators , atlaidiet bezvadu savienojuma pogu .
b. Printeris ar skārienekrāna vadības paneli: atveriet printera izvēlni Iestatīšana, izvēlieties vienumu Tīkla iestatīšana un pēc tam izvēlieties Atjaunot
noklusējuma iestatījumus/atjaunot tīkla iestatījumus.
Printeris automātiski atjaunos tīkla noklusējumu un restartēsies.
3. Kad iedegas LED indikators Gatavs , turpiniet programmatūras instalēšanu.
Vadības paneļa palīdzība (tikai modeļiem ar skārienekrānu)
Pieskarieties printera paneļa taustiņam Palīdzība , lai piekļūtu palīdzības
tēmām.
Lietotāja rokasgrāmata un papildu atbalsta resursi
Lietotāja rokasgrāmatā ir ietverta informācija par printera lietošanu un
problēmu novēršanu. Rokasgrāmata ir pieejama tīmeklī. Atveriet vietni
www.hp.com/support/ljM255.
Aparātprogrammatūras atjauninājumu pārbaude
1. Atveriet vietni www.hp.com/support/ljM255.
2. Sarakstā izvēlieties printeri vai kategoriju, pēc tam noklikšķiniet
uz Drivers (Draiveri).
3. Izvēlieties operētājsistēmu un noklikšķiniet uz pogas Next (Tālāk).
4. Atlasiet Firmware (Programmaparatūra) un noklikšķiniet uz pogas
Download (Lejupielādēt).
2
Bezvadu drukāšana
Lai uzzinātu vairāk par bezvadu drukāšanu un
bezvadu savienojuma iestatīšanu, atveriet vietni
www.hp.com/go/wirelessprinting.
35
Color LaserJet Pro M255-M256
Nuorodos
English............. 3
Français............ 6
Deutsch............ 9
Italiano........... 12
Español.......... 15
Català............. 18
Dansk............. 21
Nederlands..... 24
Eesti............... 27
Reikia pagalbos? –
DUK
Jei norite peržiūrėti dažniausiai užduodamus
klausimus, apsilankykite adresu
www.hp.com/support/ljM255FAQ
arba nuskaitykite QR kodą.
Suomi............. 30
Latviešu.......... 33
Lietuvių.......... 36
2 eilučių LCD valdymo skydelio vaizdas
Norsk.............. 39
Português...... 42
Svenska.......... 45
1
2
7
3
1
2 eilučių valdymo skydelio ekranas
2
Mygtukas OK (gerai)
3
Rodyklės į kairę mygtukas
4
Rodyklės atgal mygtukas
5
Mygtukas „Wireless“ (belaidis ryšys)
(tik belaidžiams modeliams)
6
Mygtukas „Cancel“ (atšaukti)
7
Rodyklės į dešinę mygtukas
6
4
5
Jutiklinio ekrano valdymo skydelio vaizdas
1
2
2
3
4
5
36
1
Mygtukas „Back" (atgal)
2
Pradinio ekrano mygtukas
3
Mygtukas „Help“ (žinynas)
4
Spalvotas jutiklinis ekranas
5
Pagrindinio puslapio ekrano indikatorius
Belaidžio tinklo ryšys (tik belaidžiams modeliams)
Nustatykite belaidį ryšį naudodami jutiklinio ekrano valdymo skydelį.
Pastaba: prieš nustatydami belaidį ryšį, nuo spausdintuvo atjunkite visus USB ar tinklo laidus.
1. Palieskite piktogramą Wireless (belaidis ryšys), palieskite Network Wi-Fi off (tinklo „Wi-Fi“ išjungtas), tada palieskite Setting (nustatymas).
2. Palieskite Wireless Setup Wizard (belaidžio ryšio sąrankos vedlys) ir iš galimų belaidžio ryšio tinklų pasirinkite savo tinklo pavadinimą.
Valdymo skydelio klaidos pranešimas
Klaidos pranešimas
Sprendimas
Popieriaus įdėjimas
Įdėkite popieriaus.
•• Inicijuojama...
•• Valoma...
•• Spausdinama... Aušinimo režimas
Nereikia imtis veiksmų.
Atidarytos durelės
Uždarykite visas dureles.
•• Strigtis 1 dėkle. Pašalinkite strigtį ir paspauskite OK (gerai).
•• Strigtis kasetės srityje. Atidarykite viršutinį dangtį ir išimkite kasetę.
Pašalinkite strigtį.
Žr. naudotojo vadovą.
•• Rankinis tiekimas. Paprastas popierius, popierius „Letter“. Arba paspauskite OK (gerai), kad galėtumėte naudoti pasiekiamą laikmeną.
•• Rankinis, dvipusis. Įdėkite popieriaus į 1 dėklą. Paspauskite OK (gerai) ir
tęskite.
Kai būsite pasiruošę, 2 eilučių valdymo skydelyje paspauskite mygtuką OK
(gerai) arba jutiklinio ekrano valdymo skydelyje palieskite OK (gerai).
••
••
••
••
••
Išimkite ir vėl įdėkite dažų kasetę. Jei klaida kartojasi, apsilankykite adresu
www.hp.com/support/ljM255.
Tiekimo problema.
Įdėkite kasetę.
Nesuderinama kasetė.
Apsaugota kasetė.
Netinkama kasetė.
•• Kasetėje labai mažai rašalo.
•• Naudojama naudota arba neoriginali kasetė.
Pakeiskite nauja kasete.
Programinės įrangos atsisiuntimas ir įdiegimas
PASTABA: neprijunkite USB laido, kol būsite paraginti tai padaryti.
1 būdas: atsisiųskite iš 123.hp.com/laserjet
būdas: atsisiųskite iš spausdintuvo palaikymo
2
svetainės („Windows“)
1. Apsilankykite adresu 123.hp.com/laserjet („Windows“) arba
123.hp.com („OS X“) ir spustelėkite Download (atsisiųsti).
1. Apsilankykite adresu www.hp.com/support/ljM255.
2. Jei norite išsaugoti failą kompiuteryje, vykdykite ekrane pateiktus
nurodymus ir raginimus.
2. Pasirinkite Software and Drivers (programinė įranga ir tvarkyklės).
3. Atsisiųskite savo spausdintuvo modeliui ir operacinei sistemai skirtą
programinę įrangą.
3. Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį išsaugojote.
4. Vadovaudamiesi ekrane pateiktais nurodymais įdiekite programinę įrangą.
4. Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį išsaugojote.
5. Kai būsite paraginti pasirinkti ryšio tipą, pasirinkite atitinkamą parinktį pagal
ryšio tipą.
5. Vadovaudamiesi ekrane pateiktais nurodymais įdiekite programinę įrangą.
6. Kai būsite paraginti pasirinkti ryšio tipą, pasirinkite atitinkamą parinktį pagal
ryšio tipą.
37
Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius
1 būdas: „HP Smart“
Naudokite programą „HP Smart“, kad galėtumėte nustatyti, spausdinti ir atlikti
kitus veiksmus.
1. Nuskaitykite QR kodą arba apsilankykite adresu 123.hp.com.
2. Įdiekite programą „HP Smart“.
3. Paleiskite programą „HP Smart“ ir vadovaudamiesi ekrane pateiktais
nurodymais prisijunkite, nustatykite, spausdinkite ir atlikite kitus veiksmus.
2 būdas: „Wi-Fi Direct“ (tik belaidžiams modeliams)
Naudojant „Wi-Fi Direct“, „Wi-Fi“ palaikantys įrenginiai, pvz., išmanieji telefonai, planšetiniai ar staliniai kompiuteriai, gali užmegzti belaidžio tinklo ryšį tiesiogiai su
spausdintuvu nenaudodami belaidžio maršruto parinktuvo ar prieigos taško. Prijunkite prie spausdintuvo „Wi-Fi Direct“ signalo taip pat, kaip „Wi-Fi“ palaikančius
įrenginius prijungiate prie naujo belaidžio tinklo ar viešosios prieigos taško.
„Wi-Fi Direct“ įjungimas
Spausdintuvo paieška
Norėdami nustatyti „Wi-Fi Direct“ valdymo skydelyje, atlikite toliau nurodytus
veiksmus.
1. Mobiliajame įrenginyje įjunkite „Wi-Fi“ ir ieškokite belaidžių tinklų.
2. Pasirinkite spausdintuvą, kaip parodyta spausdintuvo valdymo skydelyje.
Spausdintuvo pavadinimo pavyzdys: „Direct-bb-HP M255 Laserjet“
1. 2
eilučių valdymo skydeliai: spausdintuvo valdymo skydelyje paspauskite
mygtuką OK (gerai), kad atidarytumėte meniu Network Setup (tinklo sąranka).
užinokite daugiau apie spausdinimą naudojant mobiliuosius
S
įrenginius
Jutiklinio ekrano valdymo skydeliai: spausdintuvo valdymo skydelio
pradiniame ekrane palieskite mygtuką Connection Information
ir atidarykite toliau nurodytus meniu.
(ryšio informacija)
•
„Wi-Fi Direct“
•
„Settings“ (nustatymai)
•
„On/Off“ (įjungti / išjungti)
Jei reikia daugiau informacijos apie šias
ir kitas operacines sistemas („Chrome“ /
„Google Cloud Print“), apsilankykite adresu
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting arba
nuskaitykite QR kodą.
2. Palieskite meniu elementą On (įjungti).
Trikčių šalinimas
Belaidžio ryšio trikčių šalinimas
Patikrinkite, ar spausdintuvas yra belaidžio tinklo diapazone. Naudojant daugelį tinklų spausdintuvas turi būti ne toliau kaip už 30 m (100 pėdų) nuo belaidžio
ryšio prieigos taško (belaidžio ryšio maršruto parinktuvo). Norint laikinai prie kompiuterio prijungti spausdintuvą, gali reikėti USB laido. Jei norite užtikrinti,
kad belaidžio ryšio sąrankos informacija tinkamai sinchronizuojama, neprijunkite USB laido, kol būsite paraginti.
Jei norite atkurti tinklo nustatymus, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1. Ištraukite iš spausdintuvo USB laidą.
2. Atlikite vieną iš toliau pateiktų veiksmų.
a. Jei naudojamas 2 eilučių valdymo skydelio spausdintuvas. Paspauskite ir palaikykite mygtuką „Wireless“ (belaidis ryšys) , esantį spausdintuvo valdymo
skydelyje. Kai LED lemputės „Ready“ (parengtis) ir „Attention“ (įspėjimas) pradės mirksėti kartu, atleiskite mygtuką „Wireless“ (belaidis ryšys) .
b. Jei naudojamas jutiklinio ekrano valdymo skydelio spausdintuvas. Eikite į spausdintuvo meniu Setup (sąranka), pasirinkite Network Setup
(tinklo sąranka), tada pasirinkite Restore Defaults/Restore Network Settings (atkurti numatytuosius nustatymus / atkurti tinklo nustatymus).
Spausdintuvas automatiškai atkurs numatytuosius tinklo nustatymus ir pradės veikti iš naujo.
3. Kai įsijungs LED lemputė „Ready“ (parengtis) , tęskite programinės įrangos diegimą.
Naudotojo vadovas ir papildomi palaikymo ištekliai
Naudotojo vadove pateikiama informacijos apie spausdintuvo naudojimą
ir trikčių šalinimą. Vadovą galite rasti internete. Apsilankykite adresu
www.hp.com/support/ljM255.
Valdymo skydelio žinynas (tik jutiklinio ekrano modeliams)
Spausdintuvo valdymo skydelyje palieskite mygtuką „Help“ (žinynas) , kad
peržiūrėtumėte žinyno temas.
Tikrinimas, ar yra programinės aparatinės įrangos naujinių
1. Apsilankykite adresu www.hp.com/support/ljM255.
2. Sąraše pasirinkite spausdintuvą arba kategoriją ir spustelėkite
Drivers (tvarkyklės).
3. Pasirinkite operacinę sistemą ir spustelėkite mygtuką Next (toliau).
4. Pasirinkite Firmware (programinė aparatinė įranga) ir spustelėkite mygtuką
Download (atsisiųsti).
2
Belaidis spausdinimas
Daugiau informacijos apie belaidį spausdinimą ir
belaidžio ryšio sąranką rasite apsilankę adresu
www.hp.com/go/wirelessprinting.
38
Color LaserJet Pro M255-M256
Referanseveiledning
English................. 3
Français................ 6
Deutsch................ 9
Italiano............... 12
Español.............. 15
Trenger du hjelp? –
Català................. 18
Vanlige spørsmål
Dansk................. 21
For vanlige spørsmål kan du gå til
www.hp.com/support/ljM255FAQ
eller skanne QR-koden.
Nederlands......... 24
Eesti................... 27
Suomi................. 30
Latviešu.............. 33
Visning av LCD-kontrollpanel med to linjer
Lietuvių.............. 36
Norsk.................. 39
Português.......... 42
1
2
7
3
1
Kontrollpanelskjerm med to linjer
2
OK-knapp
3
Venstre pil-knapp
4
Tilbake-knapp
5
Trådløs-knapp
modeller)
6
Avbryt-knapp
7
Høyre pil-knapp
(bare trådløse
6
4
5
Visning av kontrollpanel med berøringsskjerm
1
2
2
3
4
5
39
1
Tilbake-knapp
2
Hjem-knapp
3
Hjelp-knapp
4
Berøringsskjerm i farger
5
Startsideindikator
Svenska.............. 45
Trådløs nettverkstilkobling (bare trådløse modeller)
Bruk kontrollpanel med berøringsskjerm for å konfigurere den trådløse tilkoblingen:
Merk: Koble eventuelle USB- eller nettverkskabler fra skriveren før du konfigurerer den trådløse tilkoblingen.
1. Trykk på Trådløs-ikonet, deretter Nettverks-Wi-Fi av, og til slutt Innstilling.
2. Trykk på Veiviser for trådløst oppsett, og velg deretter nettverksnavnet ditt fra listen over tilgjengelige trådløse nettverk.
Feilmelding på kontrollpanel
Feilmelding
Løsning
Legg i papir
Legg i papir.
•• Initialiserer...
•• Renser...
•• Skriver ut... Nedkjølingsmodus
Ingen handling å foreta.
Deksel åpent
Sikre alle deksler.
•• Fastkjørt papir i skuff 1. Fjern fastkjørt papir og trykk på OK.
•• Fastkjørt papir i kassettområde. Åpne toppdekselet, og fjern kassetten.
Fjern fastkjørt papir.
Se i brukerhåndboken.
•• Manuell mating. Vanlig, Letter. Eller trykk OK for å bruke tilgjengelige
medier.
•• Manuell dupleks. Legg i skuff 1. Trykk på OK for å fortsette.
Trykk på OK på kontrollpanelet med to linjer eller trykk på OK på
kontrollpanelet med berøringsskjerm når det er klart.
••
••
••
••
••
Ta ut og sett tonerkassetten inn igjen. Hvis feilen vedvarer, gå til
www.hp.com/support/ljM255.
Rekvisitaproblem.
Installer kassett.
Inkompatibel kassett.
Beskyttet kassett.
Uautorisert kassett.
•• Svært lite toner.
•• Brukt eller falsk kassett i bruk.
Bytt ut med en ny kassett.
Laste ned og installere programvaren
MERK: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det.
Metode 1: Last ned fra 123.hp.com/laserjet
etode 2: Last ned fra webområdet for
M
skriverstøtte (Windows)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet (Windows) eller 123.hp.com (OS X), og klikk på
Last ned.
1. Gå til www.hp.com/support/ljM255.
2. Følg instruksjonene og meldingene på skjermen for å lagre filen på
datamaskinen.
2. Velg Programvare og drivere.
3. Last ned programvaren for skrivermodellen og operativsystemet.
3. Åpne programvarefilen i mappen der den ble lagret.
4. Åpne programvarefilen i mappen der den ble lagret.
4. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
5. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
5. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle valget
for type tilkobling.
6. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle valget
for type tilkobling.
40
Mobilutskrift
Metode 1: HP Smart
Bruk HP Smart-appen til å konfigurere, skrive ut og mer.
1. Skann QR-koden eller gå til 123.hp.com.
2. Installer HP Smart-appen.
3. Kjør HP Smart-appen og følg instruksjonene på skjermen for å koble til,
konfigurere, skrive ut og mer.
Metode 2: Wi-Fi Direct (bare trådløse modeller)
Med Wi-Fi Direct kan enheter med Wi-Fi, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner, koble direkte til skriveren uten behov for en trådløs ruter eller et
tilgangspunkt. Koble til skriverens Wi-Fi Direct-signal på samme måte som du kobler Wi-Fi-enhetene dine til et nytt trådløst nettverk eller Wi-Fi-sone.
Aktivere Wi-Fi Direct
Finn skriveren
Slik konfigurerer du Wi-Fi Direct fra kontrollpanelet:
1. Slå på Wi-Fi på mobilenheten og søk etter trådløse nettverk.
1. K
ontrollpaneler med to linjer: Trykk på OK-knappen på kontrollpanelet på
skriveren, og åpne deretter Nettverksoppsett-menyen.
2. Velg skriveren slik det vises på skriverens kontrollpanel.
Eksempel på skrivernavn: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Kontrollpanel med berøringsskjerm: På startskjermbildet til skriverens
,
kontrollpanel, trykker du på knappen Tilkoblingsinformasjon
og åpner følgende menyer:
•
Wi-Fi Direct
•
Innstillinger
•
På/av
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil ha mer informasjon om disse og andre
operativsystemer (Chrome/Google Cloud Print), kan
du gå til www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
eller skanne QR-koden.
2. Velg På.
Feilsøking
Feilsøking av trådløs tilkobling
Kontroller at skriveren er innenfor rekkevidden til det trådløse nettverket. For de fleste nettverk må skriveren være innenfor 30 m fra det trådløse
tilgangspunktet (den trådløse ruteren). Det kan hende det er behov for en USB-kabel for en midlertidig tilkobling mellom skriveren og datamaskinen.
For å sikre at den trådløse konfigurasjonsinformasjonen synkroniseres på riktig måte, må du ikke koble til USB-kabelen før du blir bedt om det.
Gjør følgende for å gjenopprette nettverksinnstillingene:
1. Fjern USB-kabelen fra skriveren.
2. Følg én av disse fremgangsmåtene:
a. For en skriver med kontrollpanel med to linjer: Trykk på og hold inne Trådløs-knappen på skriverens kontrollpanel. Når Klar-lampen og
Obs-lampen begynner å blinke samtidig, slipper du Trådløs-knappen .
b. For et kontrollpanel med berøringsskjerm: Gå til Oppsett-menyen på skriveren, velg Nettverksoppsett, og velg deretter Gjenopprett standarder/
Gjenopprett nettverksinnstillinger.
Skriveren gjenoppretter nettverksstandarden automatisk og starter på nytt.
3. Når Klar-lampen
lyser, fortsetter du med å installere programvaren.
Hjelp på kontrollpanelet (bare modeller med berøringsskjerm)
Velg Hjelp-knappen på kontrollpanelet for å få tilgang til Hjelp.
Brukerhåndbok og andre støtteressurser
Brukerhåndboken inneholder informasjon om skriverbruk og feilsøking. Den er
tilgjengelig på Internett: Gå til www.hp.com/support/ljM255.
Se etter fastvareoppdateringer
1. Gå til www.hp.com/support/ljM255.
2
2. Velg en skriver eller en kategori fra listen, og klikk deretter på Drivere.
3. Velg operativsystemet, og klikk på Neste.
4. Velg Fastvare, og klikk på Last ned-knappen.
Trådløs utskrift
Du finner mer informasjon om trådløs
utskrift og oppsett av dette, på
www.hp.com/go/wirelessprinting.
41
Color LaserJet Pro M255-M256
Guia de referência
English............. 3
Français............ 6
Deutsch............ 9
Italiano........... 12
Español.......... 15
Català............. 18
Precisa de ajuda? -
Dansk............. 21
Perguntas frequentes
Para ver as perguntas frequentes, acesse
www.hp.com/support/ljM255FAQ
ou leia o código QR.
Nederlands..... 24
Eesti............... 27
Suomi............. 30
Latviešu.......... 33
Exibição do painel de controle LCD de 2 linhas
Lietuvių.......... 36
Norsk.............. 39
Português...... 42
Svenska.......... 45
1
2
7
3
1
Visor do painel de controle
de 2 linhas
2
Botão OK
3
Botão seta para a esquerda
4
Botão seta voltar
5
Botão Sem fio
(somente para modelo sem fio)
6
Botão Cancelar
7
Botão seta para a direita
6
4
5
Exibição do painel de controle da tela de toque
1
2
2
3
4
5
42
1
Botão Voltar
2
Botão Início
3
Botão Ajuda
4
Tela colorida sensível ao toque
5
Indicador da tela da página inicial
Conexão da rede sem fio (somente modelos sem fio)
Use o painel de controle sensível ao toque para configurar a conexão sem fio:
Nota: Antes de configurar sua conexão sem fio, desconecte qualquer cabo USB ou de rede da impressora.
1. Toque no ícone Sem fio, toque em Wi-Fi da rede desligado, e depois em Configuração.
2. Toque em Assistente de configuração sem fio e selecione o nome da rede na lista de redes sem fio disponíveis.
Mensagem de erro do painel de controle
Mensagem de erro
Solução
Carregar papel
Inserir papel.
•• Inicializando...
•• Limpeza...
•• Imprimindo... Modo Resfriamento
Nenhuma ação a ser tomada.
Porta aberta
Trave todas as portas.
•• Congestionamento na bandeja 1. Elimine o congestionamento e depois
pressione OK.
•• Congestionamento na área do cartucho. Abra a tampa e remova
o cartucho. Eliminar atolamentos.
Consulte o Guia do Usuário.
•• Alimentação manual. Reto, Carta. Ou pressione OK para usar mídia
disponível.
•• Duplex manual. Carregue a bandeja 1. Pressione OK para continuar.
Pressione o botão OK no painel de controle de 2 linhas ou toque em OK no
painel de controle na tela de toque quando estiver pronto.
••
••
••
••
••
Retire e reinsira o cartucho de toner. Se ainda continuar a aparecer erros,
acesse www.hp.com/support/ljM255.
Problema de suprimentos.
Instale o cartucho.
Cartucho incompatível.
Cartucho protegido.
Cartucho não autorizado.
•• Cartucho com pouquíssima tinta.
•• Cartucho usado ou falsificado em uso.
Substitua por um novo cartucho.
Download e instalação do software
NOTA: Conecte o cabo USB somente quando for solicitado.
Método 1: Download de 123.hp.com/laserjet
étodo 2: Faça download no site de suporte
M
da impressora (Windows)
1. Acesse 123.hp.com/laserjet (Windows) ou 123.hp.com (OS X) e clique
em Download.
2. Siga as instruções na tela e os comandos para salvar o arquivo
no computador.
3. Inicie o arquivo de software a partir da pasta em que ele foi salvo.
4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
5. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione a opção
apropriada para o tipo de conexão.
1. Acesse www.hp.com/support/ljM255.
2. Selecione Software e Drivers.
3. Faça o download do software para seu modelo de impressora e sistema
operacional.
4. Inicie o arquivo de software a partir da pasta em que ele foi salvo.
5. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
6. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione a opção
apropriada para o tipo de conexão.
43
Impressão móvel
Método 1: HP Smart
Use o aplicativo HP Smart para configurar, imprimir e muito mais.
1. Escaneie o código QR ou acesse 123.hp.com.
2. Instale o aplicativo HP Smart.
3. Execute o aplicativo HP Smart e siga as instruções na tela para conectar,
configurar, imprimir e muito mais.
Método 2: Wi-Fi Direct (somente modelo sem fio)
O Wi-Fi Direct permite que dispositivos compatíveis com Wi-Fi, como smartphones, tablets ou computadores, façam uma conexão de rede sem fio diretamente
com a impressora sem o uso de um ponto de acesso ou roteador sem fio. Conecte-se ao sinal Wi-Fi Direct da impressora da mesma maneira que dispositivos
compatíveis com Wi-Fi se conectam a uma nova rede sem fio ou hotspot.
Descobrir a impressora
Ativar o Wi-Fi Direct
Para configurar o Wi-Fi Direct a partir do painel de controle, siga estas etapas:
1. Painéis de controle de 2 linhas: No painel de controle da impressora,
pressione o botão OK, depois abra o menu Setup (Configuração).
Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela inicial do
painel de controle da impressora, toque no botão Informações de
conexão
e abra estes menus:
• Wi-Fi Direct
• Configurações
• Ligar/Desligar
2. Toque no item de menu Ligar.
1. No dispositivo móvel, ative a conexão Wi-Fi e procure redes sem fio.
2. Selecione a impressora conforme mostrado no painel de controle dela.
Nome da impressora de exemplo: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para obter mais informações sobre esses e outros
sistemas operacionais (Chrome/Google Cloud Print)
acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
ou escaneie o código QR.
Solução de problemas
Solução de problemas de conexão sem fio
Verifique se a impressora está dentro do alcance da rede sem fio. Na maioria das redes, a impressora deve estar a 30 m (100 pés) do ponto de acesso sem
fio (roteador sem fio). Um cabo USB pode ser necessário para conexão temporária entre a impressora e o computador. Para garantir que as informações
de configuração sem fio sincronizem corretamente, não conecte o cabo USB até ser avisado para fazê-lo.
Siga estas etapas para restaurar as configurações de rede:
1. Remova o cabo USB da impressora.
2. Siga uma destas etapas:
a. Para uma impressora de painel de controle de 2 linhas: Pressione o botão Sem fio no painel de controle do produto. Quando LED Pronto
e LED Atenção começam a piscar simultaneamente, libere o botão Sem fio .
b. Para uma impressora de painel de controle de tela de toque: Vá para o menu Configurações em sua impressora, selecione Configurações de rede
e depois selecione Restaurar padrões/Restaurar configurações de rede.
A impressora restaurará o padrão de rede automaticamente e reiniciará.
3. Quando o LED Pronto estiver aceso, prossiga para instalar o software.
Ajuda do painel de controle (somente modelos com tela sensível ao toque)
Toque no botão Ajuda no painel de controle da impressora para acessar os
tópicos da Ajuda.
Guia de usuários e recursos de suporte adicionais
O guia do usuário inclui o uso da impressora e informações sobre solução
de problemas. Está disponível na Web: Acesse www.hp.com/support/ljM255.
Verificar atualizações de firmware
1. Acesse www.hp.com/support/ljM255.
2. Selecione uma impressora ou uma categoria na lista e então clique
em Drivers.
3. Selecione o sistema operacional e clique no botão Avançar.
4. Selecione Firmware e clique no botão Download.
2
Impressão sem fio
Para obter mais informações sobre impressão
sem fio e configuração sem fio, acesse
www.hp.com/go/wirelessprinting.
44
Color LaserJet Pro M255-M256
Referenshandbok
English................. 3
Français................ 6
Deutsch................ 9
Italiano............... 12
Español.............. 15
Vill du ha hjälp? –
Català................. 18
Frågor och svar
Dansk................. 21
För att få svar på vanliga frågor kan du gå till
www.hp.com/support/ljM255FAQ eller skanna
QR-koden.
Nederlands......... 24
Eesti................... 27
Suomi................. 30
Latviešu.............. 33
LCD-kontrollpanel med två rader
Lietuvių.............. 36
Norsk.................. 39
Português.......... 42
1
2
7
3
1
2-radig kontrollpaneldisplay
2
OK
3
Vänsterpil
4
Bakåtpilsknapp
5
Trådlöst
(endast trådlösa modeller)
6
Avbryt
7
Högerpil
1
Tillbaka
2
Start
3
Hjälp
4
Pekskärm i färg
5
Skärmindikator för startsida
6
4
5
Kontrollpanel med pekskärm
1
2
2
3
4
5
45
Svenska.............. 45
Trådlös nätverksanslutning (endast trådlösa modeller)
Använd kontrollpanelen med pekskärm för att ställa in trådlös anslutning:
Obs! Innan du ställer in den trådlösa anslutningen ska du koppla från alla USB- och nätverkskablar från skrivaren.
1. Peka på ikonen Wireless (Trådlöst), peka på Network Wi-Fi (Nätverks-Wi-Fi) av och peka sedan på Setting (Inställning).
2. Peka på Wireless Setup Wizard (inställningsguide för trådlöst) och välj sedan ditt nätverks namn i listan med tillgängliga nätverk.
Felmeddelande på kontrollpanelen
Felmeddelande
Lösning
Fyll på papper
Fyll på papper.
•• Initierar ...
•• Rengöring utförs ...
•• Skriver ut ... Avsvalningsläge
Ingen åtgärd.
Lucka öppen
Stäng alla luckor.
•• Trassel i fack 1. Åtgärda trassel och tryck OK.
•• Trassel i kassettområde. Öppna övre luckan och ta bort tonerkassetten. Se användarhandbok.
Åtgärda trassel.
•• Manuell matning. Plain, Letter. Eller tryck på OK för att använda tillgängliga media.
•• Manuell dubbelsidig utskrift. Ladda fack 1. Tryck på OK för att fortsätta.
Tryck på OK på kontrollpanelen med två rader eller tryck på OK på
pekskärmen när du är klar.
••
••
••
••
••
Ta ut och sätt tillbaka tonerkassetten. Om felet kvarstår ska du gå till
www.hp.com/support/ljM255.
Problem med förbrukningsmaterial.
Installera tonerkassett.
Fel tonerkassett.
Skyddad tonerkassett.
Ej godkänd tonerkassett.
•• Kassetten nästan slut.
•• Använd eller oäkta tonerkassett används.
Byt ut till ny tonerkassett.
Hämta och installera programvaran
Obs! Anslut inte USB-kabeln förrän du uppmanas att göra det.
Metod 1: Hämta från 123.hp.com/laserjet
etod 2: Hämta från skrivarens supportwebbplats
M
(Windows)
1. Gå till 123.hp.com/laserjet (Windows) eller 123.hp.com (OS X) och klicka
på Hämta.
1. Gå till www.hp.com/support/ljM255.
2. Följ anvisningarna på skärmen och sedan uppmaningar att spara filen
på datorn.
2. Välj Programvara och drivrutiner.
3. Hämta programvaran för din skrivarmodell och ditt operativsystem.
3. Starta programvarufilen från mappen där filen sparades.
4. Starta programvarufilen från mappen där filen sparades.
4. Följ anvisningarna på skärmen för att installera programvaran.
5. Följ anvisningarna på skärmen för att installera programvaran.
5. När du uppmanas att välja anslutningstyp väljer du tillämpligt alternativ
för typen av anslutning.
6. När du uppmanas att välja anslutningstyp väljer du tillämpligt alternativ för
typen av anslutning.
46
Mobila utskrifter
Metod 1: HP Smart
Använd appen HP Smart för att installera, skriva ut med mera.
1. Skanna QR-koden eller gå till 123.hp.com.
2. Installera appen HP Smart.
3. Kör appen HP Smart och följ anvisningarna på skärmen för att ansluta,
installera, skriva ut med mera.
Metod 2: Wi-Fi Direct (endast trådlösa modeller)
Med Wi-Fi Direct kan Wi-Fi-förberedda enheter som smartphones, surfplattor och datorer skapa en trådlös nätverksanslutning direkt till skrivaren utan att
använda trådlös router eller åtkomstpunkt. Anslut till skrivarens Wi-Fi Direct-signal på samma sätt som Wi-Fi-förberedda enheter ansluts till ett nytt trådlöst
nätverk eller en hotspot.
Aktivera Wi-Fi Direct
Upptäcka skrivaren
Så här konfigurerar du Wi-Fi Direct via kontrollpanelen:
1. Från den mobila enheten startar du Wi-Fi och söker efter trådlösa nätverk.
1. K
ontrollpaneler med två rader: På skrivarens kontrollpanel trycker du
på OK och öppnar sedan menyn Nätverkskonfiguration.
2. Välj skrivaren så som visas på skrivarens kontrollpanel.
Exempel på skrivarnamn: Direct-bb-HP M255 Laserjet
Kontrollpaneler med pekskärm: På startskärmen på
skrivarens kontrollpanel trycker du på Connection Information
och öppnar följande menyer:
(anslutningsinformation)
•
Wi-Fi Direct
•
Inställningar
•
På/Av
Läs mer om mobil utskrift
För ytterligare information om dessa och andra
operativsystem (Chrome/Google Cloud Print) ska
du gå till www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
eller skanna QR-koden.
2. Tryck på menyalternativet On (på).
Felsökning
Felsöka trådlös anslutning
Kontrollera att skrivaren är inom det trådlösa nätverkets täckning. För de flesta nätverk måste skrivaren vara inom 30 m från den trådlösa åtkomstpunkten
(trådlösa routern). En USB-kabel kanske krävs för att tillfälligt ansluta skrivaren och datorn. För att garantera att informationen om konfiguration av trådlöst
synkroniserar korrekt, anslut inte USB-kabeln tills du uppmanas att göra det.
Så här återställer du nätverksinställningarna:
1. Ta bort USB-kabeln från skrivaren.
2. Följ ett av dessa steg:
a. För skrivare med kontrollpanel med två rader: Håll knappen Trådlöst intryckt på skrivarens kontrollpanel. När LED-lamporna Redo och
Varning blinkar samtidigt ska du släppa knappen Trådlöst .
b. För skrivare med kontrollpanel med pekskärm: Gå till menyn Setup (inställning) på skrivaren, välj Network Setup (nätverksinställning) och välj
sedan Restore Defaults/Restore Network Settings (återställ förinställning/återställ nätverksinställningar).
Skrivaren återställer automatiskt till nätverksstandard och startar om.
3. När LED-lampan Redo lyser kan du fortsätta att installera programvaran.
Kontrollpanelens hjälp (endast modeller med pekskärm)
Tryck på Help (Hjälp) på skrivarens kontrollpanel för att visa hjälpavsnitt.
Användarhandbok och andra supportresurser
Den här användarhandboken innehåller information om användning och
felsökning. Den finns på webben: Gå till www.hp.com/support/ljM255.
Leta efter uppdateringar av inbyggd programvara
1. Gå till www.hp.com/support/ljM255.
2
2. Välj en skrivare eller kategori från listan och klicka sedan på Drivrutiner.
3. Välj ditt operativsystem och klicka på Nästa.
4. Välj Inbyggd programvara och klicka på Hämta.
Trådlös utskrift
Mer information om trådlösa
utskrifter och inställningar finns på
www.hp.com/go/wirelessprinting.
47
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
La reproduction, l’adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est
interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d’auteur.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services.
Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou
omissions de nature techni que ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans
le présent document.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Trademark Credits
App Store is a service mark of Apple Inc.Android, Google Play, and the Google Play
logo are trademarks of Google Inc.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d’Apple, Inc. aux Etats-Unis
et dans d’autres pays/régions.
OS X is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store est une marque de service d’Apple Inc. Android, Google Play et le logo
Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.
AirPrint is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
OS X est une marque commerciale d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays/
régions.
AirPrint est une marque commerciale d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres
pays/régions.
www.hp.com