Documenttranscriptie
_MSP160_MSP350.book Seite 2 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO.
Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
_MSP160_MSP350.book Seite 82 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
Instructies voor het gebruik van de handleiding
SinePower
Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van
het toestel door aan de koper.
Inhoudsopgave
1
Instructies voor het gebruik van de handleiding. . . . . . . . . . . . . . . . 82
2
Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
3
Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4
Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
5
Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
6
Omvormer bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
7
Omvormer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
8
Omvormer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
9
Omvormer onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
10
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
11
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
12
Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
13
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
1
Instructies voor het gebruik van de
handleiding
a
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken.
e
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan
kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de
werking van het toestel beperken.
82
NL
_MSP160_MSP350.book Seite 83 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
I
Veiligheidsinstructies
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel.
➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2
Veiligheidsinstructies
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt
door:
z montage- of aansluitfouten
z beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen
z veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
z gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
Neem de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van
elektrische toestellen in acht om u te beschermen tegen:
– elektrische schokken
– brandgevaar
– verwondingen
2.1
Algemene veiligheid
z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren, die van elektrische toestellen uitgaan, niet
goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische toestellen
gebruiken.
z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructie
door een verantwoordelijk persoon gebruiken.
z Gebruik het toestel alleen waarvoor het bestemd is.
NL
83
_MSP160_MSP350.book Seite 84 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
Veiligheidsinstructies
SinePower
z Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving.
z Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren resp. de betreffende voorschriften vertrouwd is.
2.2
Veiligheid bij de installatie van het toestel
z Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat!
Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat het niet kan
omvallen of naar beneden kan vallen.
z Beveilig het toestel zodanig dat kinderen er geen toegang toe hebben.
Er kunnen gevaren ontstaan die door kinderen niet herkend worden!
z Stel het toestel niet aan een warmtebron (zonnestraling, verwarming
enz.) bloot. Vermijd zo bijkomende opwarming van het toestel.
Elektrische leidingen
z Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden geleid
worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren.
z Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch geleidend materiaal (metaal).
z Trek niet aan leidingen.
z Plaats een 230-V-netsnoer en 12/24-V-gelijkstroomleiding niet samen in
dezelfde kabelgoot (lege buis).
z Bevestig de leidingen goed.
z Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is.
84
NL
_MSP160_MSP350.book Seite 85 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
2.3
Omvang van de levering
Veiligheid bij het gebruik van het toestel
z Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen onbeschadigd
zijn.
z Let erop dat de luchtin- en uitgangen van het toestel niet afgedekt worden.
z Let op een goede ventilatie.
z Verbind de 230-V-uitgang van de omvormer (afb. 1 3, pagina 3) niet
met een andere 230-V-bron.
z Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting (zekering) blijven delen
van de omvormer onder spanning.
z Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de stroomtoevoer.
3
Omvang van de levering
z Sinus ondulator
z 4 houders
z Gebruiksaanwijzing
4
Gebruik volgens de voorschriften
a
Waarschuwing!
Dit toestel is uitsluitend voor het gebruik in voertuigen geschikt.
De SinePower omvormers dienen ervoor om gelijkspanning van 12 V resp.
van 24 V in een 230-V-wisselspanning van 50 Hz om te zetten.
z 12 V:
SinePower MSP 162, art.-nr. MSP160-012, of
SinePower MSP 352, art.-nr. MSP350-012
z 24 V:
SinePower MSP 164, art.-nr. MSP160-024, of
SinePower MSP 354, art.-nr. MSP350-024
NL
85
_MSP160_MSP350.book Seite 86 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
Technische beschrijving
5
SinePower
Technische beschrijving
De omvormers kunnen overal gebruikt worden waar een 12-V-DC-voertuigstopcontact (voor MSP 162 of MSP 352) resp. een 24-V-DC-voertuigstopcontact (voor MSP 164 of MSP 354) voorhanden is.
De toestellen worden met een last- en temperatuurafhankelijke ventilator
(afb. 2 5, pagina 4) indien nodig extra gekoeld.
Het maximale continue vermogen bedraagt
z bij de omvormer MSP 162 en MSP 164 150 watt
z bij de omvormer MSP 352 en MSP 354 350 watt
Toestellen die een hogere vermogensbehoefte hebben, mogen niet aangesloten worden.
De omvormers kunnen alternatief met de schakelaar direct aan het toestel of
met een externe schakelaar worden in- en uitgeschakeld.
I
Instructie
Houd er bij de aansluiting van toestellen met elektrische
aandrijving (b.v. boormachine, koelkast enz.) rekening mee dat die
voor het aanlopen vaak een hoger vermogen nodig hebben dan opgegeven op het typeplaatje.
Bij te hoge belasting of kortsluiting schakelt het toestel zich uit. Bij te hoge of
te lage ingangsspanning en bij thermische overbelasting schakelt het toestel
zich uit en na een korte tijd weer aan.
Bij omvormers MSP 162 en MSP 164 kan de stekker ter bewaring in het
stopcontact (afb. 2 1, pagina 4) gestoken worden.
86
NL
_MSP160_MSP350.book Seite 87 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
Omvormer bevestigen
De omvormer bezit volgende aansluitingen, aanwijzingen en bedieningselementen:
Pos. in
afb. 1,
pag. 3
Betekenis
1
Schakelaar
0 / Off: Toestel uitgeschakeld
I / On: Toestel aangeschakeld
II / Remote: Toestel wordt door een externe schakelaar in- en uitgeschakeld
2
Status-LED
3
230-V-AC-geaard stopcontact
4
Houders
5
DC-aansluitkabel
Pos. in
afb. 2,
pag. 4
6
Betekenis
1
Stopcontact (alleen MSP 162 en MSP 164) voor het bewaren van de
DC-aansluitingsstekker
2
Aard-klem
3
DC-aansluitkabel
4
Remote-port voor de aansluiting van een externe schakelaar, waarmee het
toestel kan worden aan- en uitgeschakeld
5
Verluchter
Omvormer bevestigen
U kunt de omvormer met de vier bijgeleverde houders bevestigen.
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:
z De omvormer kan horizontaal en verticaal worden gemonteerd.
z De omvormer moet op een plaats worden ingebouwd, die beschermd is
tegen vocht.
z De omvormer mag niet in omgevingen met ontvlambare materialen worden ingebouwd.
z De omvormer mag niet in stoffige omgevingen worden ingebouwd.
NL
87
_MSP160_MSP350.book Seite 88 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
Omvormer aansluiten
SinePower
z De montageplaats moet goed geventileerd zijn. Bij installaties in gesloten,
kleine ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn. De vrije minimumafstand
rondom de omvormer moet minstens 25 cm bedragen.
z De luchtinlaat aan de onderkant resp. de luchtuitlaat aan de achterkant
van de omvormer moet vrij blijven.
z Omgevingstemperaturen, die hoger zijn dan 40 °C (bijv. in motor- of verwarmingsruimtes, directe zonnestraling), kunnen door de zelfverwarming
van de omvormer bij belasting tot automatisch uitschakelen leiden.
z Het montagevlak moet vlak zijn en een voldoende stevigheid bieden.
a
Waarschuwing!
Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere
delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken.
Bevestig de omvormer als volgt (afb. 3, pag. 4):
➤ Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onderaan.
U kunt de houders naar wens verschuiven.
➤ Schroef de omvormer vast door telkens één schroef door de boringen in
de houders te schroeven.
7
Omvormer aansluiten
a
Waarschuwing!
De lengte van de leiding tussen accu en omvormer mag maximaal
2 m bedragen.
7.1
MSP 162 en MSP 164 aansluiten
Het aansluiten gebeurt via een stekker die in het 12-V-voertuigstopcontact
(bij MSP 162) resp. een 24-V-voertuigstopcontact (bij MSP 164) gestoken
wordt.
De middelste pen van de stekker is met de plusleiding (afb. 1 6, pagina 3)
verbonden en de beide zijdelingse beugels van de stekker met de minleiding
(afb. 1 7, pagina 3).
88
NL
_MSP160_MSP350.book Seite 89 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
Omvormer aansluiten
a
Waarschuwing!
Let bij het insteken van de stekker in het voertuigstopcontact op
een vaste verbinding. Een ontoereikende verbinding heeft een opwarming van de stekker tot gevolg.
e
Waarschuwing!
De belastbaarheid van het voertuigstopcontact, de toevoerleiding
en de zekering moet minstens 15 ampère bedragen. De zekering
mag niet eigenmachtig verhoogd worden.
7.2
MSP 352 en MSP 354 aansluiten
e
Waarschuwing!
Bij voertuigen, waarbij de pluspool van de accu met het chassis is
verbonden, mag de omvormer niet worden gebruikt.
z Verbind de omvormer met het chassis of met de massa.
z Gebruik uitsluitend koperkabels.
z Houd de kabels zo kort mogelijk.
z Plaats een kabelbeveiliging met 50 A zo dicht mogelijk bij de voertuigaccu
in de plusleiding.
a
Waarschuwing!
Als u geen beveiliging in de Plus-leiding plaatst, kan de omvormer
beschadigd worden en de vrijwaring vervalt.
➤ Verbind voor de ingebruikname van de omvormer de rode kabel
(afb. 1 4, pagina 3) met de pluspool (+) van de voertuigaccu en de zwarte kabel (afb. 1 5, pagina 3) met de minpool (–) van de voertuigaccu.
Zorg er bij het aanklemmen voor dat de polen van de voertuigaccu
schoon zijn.
e
NL
Waarschuwing!
Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld. Bij het verpolen
van de aansluitingen ontstaat een grote vonkslag en de interne zekeringen branden door. Het verwisselen mag alleen door een vakman gebeuren.
89
_MSP160_MSP350.book Seite 90 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
Omvormer gebruiken
SinePower
7.3
Externe schakelaar aansluiten
I
Instructie
De externe schakelaar wordt met eem aansluitingskabel met een
Western-telefoonstekker aan de omvormer aangesloten. Let aub
voor de aansluitingskabel op de PIN-bedekking aan de stekker!
➤ Maak een aansluitingskabel gereed volgens de volgende schakelprenten
of laat het toestel door een vakman aansluiten:
– externe schakelaar, spanningsvoorziening uit de omvormer: afb. 4,
pag. 5
– stuureenheid met relais- of transistorschakeling (TR): afb. 5, pag. 5
– externe schakelaar met spanningsvoorziening via de accu (BAT) van
het voertuig: afb. 6, pag. 5
– externe schakelaar met eigen spanningsvoorziening (DC POWER),
bijv. door de ontsteking: afb. 7, pag. 5
➤ Sluit de externe schakelaar met de aansluitingskabel aan de Remote-port
(afb. 2 4, pagina 4) aan.
8
Omvormer gebruiken
➤ Sluit uw verbruiker op het stopcontact (afb. 1 3, pagina 3) van de omvormer aan.
Aan het toestel inschakelen
➤ Schakel de omvormer met de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) aan het
toestel aan.
✓ In de stand „On” brandt de controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) groen.
Met een externe schakelaar inschakelen
Alternatief kunt u de omvormer met een aangesloten, externe schakelaar
aan- en uitschakelen.
➤ Zet de aan/uit-schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) aan het toestel op
„Remote”.
✓ Als de omvormer via de externe schakelaar is ingeschakeld, brandt de
controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) groen.
90
NL
_MSP160_MSP350.book Seite 91 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
Omvormer onderhouden en reinigen
Neem bij het gebruik de volgende instructies in acht
Als de accuspanning tijdens het gebruik onder 11 V voor MSP 162/MSP 352
of 22 V voor MSP 164/MSP 354 daalt, klinkt er een waarschuwingssignaal
en knippert de controle-LED (afb. 1 2, pagina 3) rood. Daalt de accupanning verder, dan schakelt de omvormer uit.
Bij een te grote opwarming schakelt de omvormer uit – de controle-LED
(afb. 1 2, pagina 3) knippert rood.
➤ Schakel de omvormer in dit geval met de schakelaar uit.
Na het afkoelen kunt u de omvormer opnieuw inschakelen.
Bij het gebruik van de omvormer gedurende langere tijd en met de zeer hoge
belasting is het aan te raden om de motor te starten, zodat de accu van het
voertuig opnieuw kan opladen.
De omvormer kan bij een draaiende of uitgeschakelde motor gebruikt worden. In elk geval mag de motor niet gestart worden als de omvormer ingeschakeld is, omdat de stroomtoevoer naar de sigarettenaansteker tijdens het
starten onderbroken kan worden.
9
Omvormer onderhouden en reinigen
a
Waarschuwing!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel.
➤ Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
NL
91
_MSP160_MSP350.book Seite 92 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
Verhelpen van storingen
10
Verhelpen van storingen
I
Instructie
Bij gedetailleerde vragen over de gegevens van de omvormer,
gelieve contact op te nemen met WAECO.
Storing
Oorzaak
Oplossing
Geen uitgangsspanning.
Geen contact met de accu.
Contact en kabel controleren.
Accuspanning kleiner dan
11 V (MSP 162/MSP 352) of
22 V (MSP 164/MSP 354).
Accu laden (motor starten).
Thermische overbelasting.
Verbruiker uitschakelen.
Omvormer laten afkoelen en
voor een betere ventilatie
zorgen.
Waarschuwingssignaal
tijdens het gebruik.
Waarschuwingssignaal bij
gebruik onder nominale
belasting.
Zekering defect (in de
omvormer of aan het
voertuig).
Vervangen van de zekering
door een vakman.
De accuspanning ligt onder
11 V (MSP 162/MSP 352) of
22 V (MSP 164/MSP 354).
Accu laden.
Slecht contact met de accu.
Contacten reinigen.
Accu te zwak.
Accu laden.
Kabelverbinding niet voldoende (diameter te klein of
contact te slecht).
Leiding met grotere kabeldiameter gebruiken en
contacten controleren.
Toestel schakelt cyclisch aan/ Continue belasting te hoog.
uit.
Belasting verlagen.
Inschakelstroom te hoog.
Bij het inschakelen van de
verbruiker schakelt de omvormer uit.
Vergelijking van het toestelvermogen met het maximale
vermogen van de omvormer.
92
NL
_MSP160_MSP350.book Seite 93 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
Garantie
De status-LED (afb. 1 2, pagina 3) geeft de volgende toestanden aan:
Indicatie
Oorzaak
Groen, continu licht.
Het toestel werkt.
Oplossing
–
Rood, snel knipperen.
Te hoge ingangsspanning.
Ingangsspanning controleren.
Ingangsspanning verlagen.
Rood, langzaam knipperen.
Te geringe ingangsspanning.
Accu laden.
Leidingen en contacten
controleren.
Rood, periodiek knipperen.
Thermische overbelasting.
Voor een betere ventilatie
zorgen.
Ervoor zorgen dat de ventilatiesleuven niet zijn afgedekt.
Omgevingstemperatuur
verlagen.
Rood, continu licht.
Kortsluiting of verkeerde elek- Elektrische aansluiting
trische aansluiting.
controleren.
Te hoge belasting.
11
Belasting verlagen.
Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is,
wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:
z een kopie van de factuur met datum van aankoop,
z reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
12
Afvoer
➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
NL
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.
93
_MSP160_MSP350.book Seite 94 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
Technische gegevens
13
Technische gegevens
MSP 162
MSP 164
MSP160-012
MSP160-024
Nominale ingangsspanning
12 V DC
24 V DC
Continu uitgangsvermogen
150 W
150 W
Piekuitgangsvermogen
300 W
300 W
Art.-nr.
Uitgangsspanning
230 V AC zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie
50 Hz
Stroomverbruik bij nullast
1,2 A
0,6 A
Ingangsspanningsbereik
11 – 15 V
22 – 30 V
11 V
22 V
Onderspanningsalarm/-uitschakeling
Omgevingstemperatuur
Warmteafvoer
Afmetingen (mm)
Gewicht
Keurmerk/certificaat
94
0 °C – 40 °C
Verluchter
243 x 157 x 64
2 kg
E4
NL
_MSP160_MSP350.book Seite 95 Freitag, 9. September 2011 4:44 16
SinePower
Technische gegevens
MSP 352
MSP 354
MSP350-012
MSP350-024
Nominale ingangsspanning
12 V DC
24 V DC
Continu uitgangsvermogen
350 W
350 W
Piekuitgangsvermogen
700 W
700 W
Art.-nr.
Uitgangsspanning
230 V AC zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie
50 Hz
Stroomverbruik bij nullast
1,2 A
0,6 A
Ingangsspanningsbereik
11 – 15 V
22 – 30 V
11 V
22 V
Onderspanningsuitschakeling
Omgevingstemperatuur
Warmteafvoer
Afmetingen (mm)
Gewicht (kg)
Keurmerk/certificaat
0 °C – 40 °C
Verluchter
243 x 157 x 64
2,2 kg
E4
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid voorbehouden.
NL
95