Sony MEX-BT5100 Handleiding

Type
Handleiding
© 2007 Sony Corporation Printed in Thailand
3-276-521-21 (1)
Guida rapida per la funzione BLUETOOTH
Snelle startgids voor BLUETOOTH-functie
MEX-BT5100
Enjoy using Bluetooth
wireless technology
BLUETOOTH è una tecnologia senza fi li funzionante
entro brevi distanze che, senza l’uso di cavi, consente
di trasmettere dati tra dispositivi digitali, ad esempio
un telefono cellulare e un auricolare. La tecnologia
senza fi li BLUETOOTH opera entro un raggio di circa
10 m. Il collegamento di due dispositivi costituisce
l’uso più comune di tale tecnologia, tuttavia alcuni
dispositivi consentono il collegamento a più dispositivi
contemporaneamente.
Trattandosi di una tecnologia senza fi li, con
BLUETOOTH non occorre utilizzare cavi, né
disporre i dispositivi uno di fronte all’altro come con
la tecnologia a infrarossi. Ad esempio, è possibile
utilizzare questi tipi di dispositivo in una borsa o una
tasca.
La tecnologia BLUETOOTH è uno standard
internazionale supportato da milioni di aziende che la
impiegano in tutto il mondo.
Funzioni BLUETOOTH disponibili
Beschikbare BLUETOOTH-functies
3 fasi per utilizzare la funzione BLUETOOTH
3 stappen van de BLUETOOTH-functie
Conversazioni vivavoce con il telefono cellulare
nell’auto (chiamate in arrivo/in uscita supportate)
– HFP
Trasferimento della rubrica dal telefono cellulare
– OPP
Streaming di fi le musicali dal telefono cellulare o dal
dispositivo audio portatile – A2DP
Controllo delle funzioni di base della riproduzione
mediante l’autoradio – AVRCP
Profi li BLUETOOTH
La creazione di profi li consente di rendere standard
le funzioni BLUETOOTH di ogni specifi ca dei
dispositivi dotati di questa tecnologia. Il presente
apparecchio i seguenti profi li:
HFP (Hands-free Profi le): Conversazioni telefoniche/
uso della funzione vivavoce del telefono.
OPP (Object Push Profi le): Trasferimento dei dati
della rubrica da un telefono cellulare al presente
apparecchio.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le):
Ricezione di contenuto audio di alta qualità.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profi le):
Controllo di apparecchi A/V.
1 Associazione
Innanzitutto, occorre registrare (“associare”) un
dispositivo BLUETOOTH (telefono cellulare e
così via) e il presente apparecchio l’uno con l’altro.
Una volta effettuata l’associazione, non occorre
eseguire di nuovo l’operazione.
2 Connessione BLUETOOTH
Per la connessione BLUETOOTH, utilizzare il
dispositivo BLUETOOTH.
Per stabilire la connessione BLUETOOTH con
il dispositivo riconosciuto, utilizzare il presente
apparecchio.
3-
Conversazioni telefoniche
È possibile effettuare e ricevere una chiamata
utilizzando il presente apparecchio.
3-
Ascolto della musica
È possibile ascoltare la musica riprodotta
mediante il dispositivo BLUETOOTH.
Informazioni sulla connessione
A seconda del dispositivo, è possibile che la
connessione venga avviata automaticamente in seguito
all’associazione.
Tecnologia BLUETOOTH
Wat is BLUETOOTH-technologie?
Draadloze BLUETOOTH-technologie is een draadloze
technologie met klein bereik waarmee gegevens
draadloos kunnen worden overgebracht tussen digitale
apparaten, zoals een mobiele telefoon en een headset.
Draadloze BLUETOOTH-technologie functioneert
binnen een straal van ongeveer 10 m. Gewoonlijk sluit
u twee apparaten aan, maar bepaalde apparaten kunnen
op meerdere apparaten tegelijk worden aangesloten.
U hebt geen kabel nodig voor de verbinding,
aangezien BLUETOOTH-technologie een
draadloze technologie is. Daarnaast is het ook
niet nodig de apparaten op elkaar te richten zoals
bij infraroodtechnologie. U kunt een apparaat
bijvoorbeeld in uw broekzak gebruiken.
BLUETOOTH-technologie is een internationale norm
die door miljoenen bedrijven over de hele wereld
wordt ondersteund en gebruikt.
Handsfree bellen met uw mobiele telefoon in de
auto (ondersteunde binnenkomende/uitgaande
gesprekken) – HFP
Telefoonboek overbrengen vanaf uw mobiele
telefoon – OPP
Muziek streamen vanaf uw mobiele telefoon of
draagbare audioapparaat – A2DP
Algemene afspeelregeling vanaf autoradio – AVRCP
BLUETOOTH-profi elen
Met profi elen worden standaardfuncties voor
afzonderlijke BLUETOOTH-apparaten gespecifi ceerd.
Dit apparaat ondersteunt de volgende profi elen:
HFP (Hands-free Profi le): Bellen/de telefoon hands-
free bedienen.
OPP (Object Push Profi le): Telefoonboekgegevens
van een mobiele telefoon overbrengen naar dit
apparaat.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le):
Audiogegevens van hoge kwaliteit ontvangen.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profi le): A/V-
apparatuur bedienen.
1 Koppelen
Registreer ("koppel") eerst onderling een
BLUETOOTH-apparaat (mobiele telefoon,
enzovoort) en dit apparaat. Zodra de koppeling is
uitgevoerd, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren.
2 BLUETOOTH-verbinding
Gebruik het BLUETOOTH-apparaat om de
BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen.
Gebruik dit apparaat om de BLUETOOTH-
verbinding tot stand te brengen.
3-
Bellen
U kunt bellen en gesprekken ontvangen met dit
apparaat.
3-
Muziek beluisteren
U kunt muziek beluisteren die op het
BLUETOOTH-apparaat wordt afgespeeld.
Informatie over de verbinding
Afhankelijk van het apparaat kan de verbinding
automatisch tot stand worden gebracht na het
koppelen.
Nel presente manuale sono incluse un’introduzione alla tecnologia senza fi li
BLUETOOTH e istruzioni per le operazioni di base dell’apparecchio. Per
ulteriori informazioni sul funzionamento, consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione.
Deze handleiding bevat een overzicht van de draadloze BLUETOOTH-
technologie en instructies voor algemeen gebruik van dit apparaat. Raadpleeg
de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor meer informatie over het gebruik.
or
A2DPOPPHFP
1
c
2 3
-A
3
-B
c
c
Step 1
Associazione (ricerca dal presente apparecchio)
Koppelen (Zoeken vanaf dit apparaat)
Quando si stabilisce la connessione di dispositivi
BLUETOOTH per la prima volta, è necessario che questi
ultimi si registrino reciprocamente. Questa operazione è
denominata “associazione” e deve essere effettuata solo
la prima volta, in quanto alla successiva connessione il
presente apparecchio e gli altri dispositivi si riconoscono
in modo automatico. A seconda del dispositivo, potrebbe
essere necessario immettere un codice di protezione ad
ogni connessione.
Ricerca di un dispositivo BLUETOOTH dal
presente apparecchio
Innanzitutto, verifi care che l’altro dispositivo
BLUETOOTH sia impostato in modo da consentire la
ricerca (individuabile).
1 Premere .
2 Selezionare “Connectivity” “Search”.
Viene avviata la ricerca di un dispositivo a cui sia
possibile stabilire la connessione, quindi il nome di
uno o più dispositivi individuati viene visualizzato in
un elenco. Se non è possibile ricevere alcun nome di
dispositivo, viene visualizzato “Unknown”.
3 Selezionare il dispositivo da connettere.
Viene avviata l’associazione.
4 Immettere un codice di protezione.
Immettere lo stesso codice di protezione per il
presente apparecchio e il dispositivo di connessione.
Il codice di protezione può essere costituito da
un numero selezionato dall’utente o dal numero
determinato dal dispositivo di connessione.
5 Premere il joystick per confermare.
Una volta completata la connessione, viene
visualizzato “Connected”.
(Bluetooth)
Joystick
Joystick
Wanneer u BLUETOOTH-apparaten voor het eerst
aansluit, moeten de apparaten onderling worden
geregistreerd. Dit wordt "koppelen" genoemd. Deze
registratie (koppelen) is alleen de eerste keer vereist.
Daarna herkennen dit systeem en de andere apparaten
elkaar automatisch. (Afhankelijk van het apparaat moet u
wellicht voor elke verbinding een toegangscode invoeren.)
Een BLUETOOTH-apparaat zoeken vanaf dit
systeem
Controleer vooraf of zoeken (herkenbaar) is ingesteld op
het andere BLUETOOTH-apparaat.
1 Druk op .
2 Selecteer "Conectivity" "Search".
Het zoeken naar een te verbinden apparaat wordt
gestart, waarna de gevonden apparaatnamen in een
lijst worden weergegeven. Als een apparaatnaam
niet kan worden ontvangen, wordt "Unknown"
weergegeven.
3 Selecteer het apparaat waarmee u
verbinding wilt maken.
Het koppelen wordt gestart.
4 Voer een toegangscode in.
Voer dezelfde toegangscode in voor dit systeem en
het te verbinden apparaat. De toegangscode kan een
door u zelf gekozen getal zijn of een getal dat wordt
bepaald door het te verbinden apparaat.
5 Druk op de joystick om te bevestigen.
"Connected" wordt weergegeven en de verbinding is
voltooid.
Step 3
Streaming musicale
Muziek streamen
Step 2 Connessione BLUETOOTH
BLUETOOTH-verbinding
Step 1
Associazione (ricerca dal dispositivo BLUETOOTH)
Koppelen (Zoeken vanaf een BLUETOOTH-apparaat)
Ascolto di musica da un dispositivo
audio
Se il dispositivo audio supporta il profi lo A2DP della
tecnologia BLUETOOTH, è possibile ascoltare la musica
proveniente da tale dispositivo utilizzando il presente
apparecchio.
1 Stabilire la connessione tra il presente
apparecchio e il dispositivo audio
BLUETOOTH.
Durante la connessione, viene visualizzato “ ”.
2 Abbassare il volume sul presente
apparecchio.
3 Premere più volte  no a
visualizzare “Bluetooth AUDIO”.
4 Avviare la riproduzione sul dispositivo
audio.
5 Regolare il volume sul presente
apparecchio.
Uso di un dispositivo audio tramite il
presente apparecchio
Se il dispositivo audio supporta il profi lo AVRCP
della tecnologia BLUETOOTH, è possibile eseguire le
operazioni riportate di seguito sul presente apparecchio (il
funzionamento varia in base al dispositivo audio).
Per saltare i brani, premere il joystick verso sinistra/
verso destra.
Per fare retrocedere/fare avanzare rapidamente un brano,
tenere premuto il joystick verso sinistra/verso destra.
Per effettuare una pausa, premere  (PAUSE).
Le operazioni diverse da quelle descritte sopra, devono
essere eseguite sul dispositivo audio.
I dispositivi vengono registrati in seguito
all’associazione e alla connessione con il presente
apparecchio. È possibile selezionare il dispositivo
registrato e stabilire la connessione allo stesso.
1 Premere .
2 Selezionare “Connectivity” “Handsfree
Devices” o “Audio Devices”.
Viene visualizzato l’elenco dei dispositivi
registrati.
3 Selezionare il dispositivo da connettere.
4 Selezionare “Connect”.
Una volta completata la connessione, viene
visualizzato “Connected”.
Durante la connessione viene visualizzato “
” o
”.
Per terminare la connessione
Selezionare “Disconnect” “yes” al punto 4.
Informazioni sugli indicatori di
connessione
Il seguente indicatore viene visualizzato nel display
del presente apparecchio durante la connessione
BLUETOOTH.
: durante la connessione HFP
: durante la connessione A2DP
Ricerca del presente apparecchio da un
dispositivo BLUETOOTH
Verifi care che la voce “Visibility” nel menu Bluetooth
Settings sia impostata su “Show”.
1 Premere .
2 Selezionare “Signal” “ON”.
3 Selezionare “Visibility” “Show”.
4 Impostare il dispositivo di connessione sul
modo di ricerca.
5 Quando sul presente apparecchio
viene visualizzato il messaggio “Allow
Connection?”, selezionare “yes”.
6 Immettere il codice di protezione del
dispositivo di connessione.
7 Premere il joystick per confermare.
(SOURCE)
(6) (PAUSE)
(Bluetooth)
Guida alla soluzione dei problemi
Problemen oplossen
Il presente apparecchio non è in grado di rilevare
il dispositivo di connessione.
Verifi care l’impostazione BLUETOOTH del dispositivo
di connessione.
Il dispositivo di connessione non rileva il
presente apparecchio.
• Impostare “Signal” su “ON”.
• Impostare “Visibility” su “Show”.
Durante la connessione a un dispositivo BLUETOOTH,
il presente apparecchio non può essere rilevato da un
altro dispositivo. Terminare la connessione corrente
e ricercare l’apparecchio da un altro dispositivo. È
possibile connettere di nuovo il dispositivo disconnesso
selezionandolo dall’elenco dei dispositivi registrati.
L’associazione non è stata effettuata entro
l’intervallo di tempo previsto.
A seconda del dispositivo di connessione, il limite di
tempo previsto per l’associazione potrebbe essere breve.
Tentare di completare l’associazione entro il tempo
previsto, impostando un codice di protezione di una sola
cifra.
Non è possibile stabilire la connessione.
A seconda del dispositivo, potrebbe non essere
possibile effettuare la ricerca dal presente apparecchio.
Ricercare il presente apparecchio dall’altro
dispositivo.
A seconda dello stato dell’altro dispositivo, potrebbe
non essere possibile effettuare la ricerca dal presente
apparecchio.
Ricercare il presente apparecchio dall’altro
dispositivo.
• Verifi care le procedure di associazione facendo
riferimento al manuale dell’altro dispositivo e così via,
quindi eseguire di nuovo l’operazione.
Non è possibile utilizzare alcune funzioni.
Verifi care che il dispositivo di connessione supporti le
funzioni in questione.
Apparaten zijn geregistreerd zodra ze zijn
gekoppeld en verbonden met dit systeem. U kunt
het geregistreerde apparaat selecteren en verbinding
maken.
1 Druk op .
2 Selecteer "Connectivity" "Handsfree
Devices" of "Audio Devices".
De lijst met geregistreerde apparaten wordt
weergegeven.
3 Selecteer het apparaat waarmee u
verbinding wilt maken.
4 Selecteer "Connect".
"Connected" wordt weergegeven en de verbinding
is voltooid.
"
" of " " wordt tijdens de verbinding
weergegeven.
De verbinding verbreken
Selecteer "Disconnect" "yes" in stap 4.
Informatie over
verbindingsaanduidingen
De volgende aanduiding wordt tijdens de
BLUETOOTH-verbinding weergegeven in het display
van dit apparaat.
: tijdens HFP-verbinding
: tijdens A2DP-verbinding
Joystick
Joystick
Joystick
Joystick
Step 3
Conversazioni vivavoce
Handsfree bellen
Ricezione di chiamate
Quando si riceve una chiamata, dai diffusori dell’auto
viene emesso un tono di chiamata.
1 Quando si riceve una chiamata, premere
,  o .
La chiamata telefonica viene avviata.
Il microfono incorporato del presente apparecchio
trasmette la voce dell’utente.
Per rifi utare una chiamata
1 Premere .
Come effettuare le chiamate
1 Premere .
2 Selezionare “Dial”.
3 Digitare il numero telefonico utilizzando il
joystick o il telecomando a scheda.
Per digitare “+”, tenere premuto il tasto 0 sul
telecomando a scheda.
4 Premere il joystick per avviare la chiamata.
È inoltre possibile effettuare le chiamate dai seguenti
menu CALL.
“Dialed Calls”/“Received Calls”/“Phonebook”/“Preset
Dial”
Come terminare le chiamate
1 Premere .
(Bluetooth)
(MENU)
(CALL)
(OFF)
Joystick
Joystick
Gesprekken ontvangen
Als u een gesprek ontvangt, hoort u de beltoon via de
autoluidspreker(s).
1 Wanneer u een gesprek ontvangt, drukt u
op ,  of .
Het telefoongesprek wordt gestart.
De ingebouwde microfoon van dit apparaat
registreert uw stem.
Een gesprek weigeren
1 Druk op .
Bellen
1 Druk op .
2 Selecteer "Dial".
3 Voer het telefoonnummer in met de joystick
of kaartafstandsbediening.
Als u "+" wilt invoeren, houdt u de toets 0 op de
kaartafstandsbediening ingedrukt.
4 Druk op de joystick om het gesprek te
starten.
U kunt ook bellen vanuit de volgende CALL-menu’s.
"Dialed Calls"/"Received Calls"/"Phonebook"/"Preset
Dial"
Gesprekken beëindigen
1 Druk op .
Supporto
In caso di domande o per informazioni aggiornate sul supporto
fornito per il presente prodotto, visitare il sito Web al seguente
indirizzo:
http://support.sony-europe.com/
(Bluetooth)
Joystick
Joystick
Dit systeem zoeken vanaf een BLUETOOTH-
apparaat
Controleer of "Visibility" in het menu Bluetooth
Settings is ingesteld op "Show".
1 Druk op .
2 Selecteer "Signal" "ON".
3 Selecteer "Visibility" "Show".
4 Stel het te verbinden apparaat in op
zoeken.
5 Als "Allow Connection?" wordt
weergegeven op dit systeem, selecteert u
"yes".
6 Voer de toegangscode van het te verbinden
apparaat in.
7 Druk op de joystick om te bevestigen.
Muziek van een audioapparaat
beluisteren
U kunt op dit systeem luisteren naar muziek van een
audioapparaat als het audioapparaat het BLUETOOTH-
profi el A2DP ondersteunt.
1 Maak verbinding tussen dit systeem en het
BLUETOOTH-audioapparaat.
" " wordt tijdens de verbinding weergegeven.
2 Verlaag het volume op dit systeem.
3 Druk herhaaldelijk op  tot
"Bluetooth AUDIO" wordt weergegeven.
4 Start het afspelen op het audioapparaat.
5 Pas het volume aan op dit systeem.
Een audioapparaat bedienen met dit
systeem
U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren op dit systeem
als het audioapparaat het BLUETOOTH-profi el AVRCP
ondersteunt. (De bediening verschilt per audioapparaat.)
Als u tracks wilt overslaan, duwt u de joystick naar
links/rechts.
Als u een track wilt terugspoelen/vooruitspoelen, houdt
u de joystick naar links/rechts geduwd.
Als u wilt onderbreken, drukt u op  (PAUSE).
Bewerkingen die hierboven niet worden genoemd, moeten
op het audioapparaat worden uitgevoerd.
Dit systeem kan het te verbinden apparaat niet
vinden.
Controleer de BLUETOOTH-instelling van het te
verbinden apparaat.
Het te verbinden apparaat kan dit systeem niet
vinden.
Stel “Signal” in op “ON”.
Stel “Visibility” in op “Show”.
Als u verbinding maakt met het andere BLUETOOTH-
apparaat, kan dit systeem niet worden herkend vanaf
een ander apparaat. Voor herkenning op een ander
apparaat verbreekt u de huidige verbinding en zoekt u
dit systeem vanaf het andere apparaat. U kunt opnieuw
verbinding maken met het apparaat waarmee u de
verbinding hebt verbroken. Selecteer het apparaat in de
lijst met geregistreerde apparaten.
Koppelen mislukt na time-out.
Afhankelijk van het te verbinden apparaat kan de tijd
waarin u de koppeling moet uitvoeren, kort zijn. Probeer
het koppelen te voltooien binnen de tijd door een
toegangscode van één cijfer in te stellen.
Er kan geen verbinding worden gemaakt.
Zoeken vanaf dit systeem is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van het andere apparaat.
Zoek dit systeem vanaf het andere apparaat.
Zoeken vanaf dit systeem is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de status van het andere apparaat.
Zoek dit systeem vanaf het andere apparaat.
Controleer de koppelingsprocedures aan de hand van
de handleiding van het andere apparaat, enzovoort en
voer de bewerking opnieuw uit.
Bepaalde functies werken niet.
Controleer of het te verbinden apparaat de betreffende
functies ondersteunt.
Ondersteuningssite
Als u vragen hebt of de laatste ondersteuningsinformatie over
dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website:
http://support.sony-europe.com/

Documenttranscriptie

3-276-521-21 (1) Tecnologia BLUETOOTH Wat is BLUETOOTH-technologie? Funzioni BLUETOOTH disponibili Beschikbare BLUETOOTH-functies 1 2 3-A or Enjoy using Bluetooth™ wireless technology HFP OPP Step 1 –  Associazione (ricerca dal presente apparecchio) Koppelen (Zoeken vanaf dit apparaat) 3 fasi per utilizzare la funzione BLUETOOTH 3 stappen van de BLUETOOTH-functie c c A2DP c Joystick Joystick 3-B Guida rapida per la funzione BLUETOOTH Snelle startgids voor BLUETOOTH-functie Nel presente manuale sono incluse un’introduzione alla tecnologia senza fili BLUETOOTH e istruzioni per le operazioni di base dell’apparecchio. Per ulteriori informazioni sul funzionamento, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione. Deze handleiding bevat een overzicht van de draadloze BLUETOOTHtechnologie en instructies voor algemeen gebruik van dit apparaat. Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor meer informatie over het gebruik. MEX-BT5100 © 2007 Sony Corporation Printed in Thailand BLUETOOTH è una tecnologia senza fili funzionante entro brevi distanze che, senza l’uso di cavi, consente di trasmettere dati tra dispositivi digitali, ad esempio un telefono cellulare e un auricolare. La tecnologia senza fili BLUETOOTH opera entro un raggio di circa 10 m. Il collegamento di due dispositivi costituisce l’uso più comune di tale tecnologia, tuttavia alcuni dispositivi consentono il collegamento a più dispositivi contemporaneamente. Trattandosi di una tecnologia senza fili, con BLUETOOTH non occorre utilizzare cavi, né disporre i dispositivi uno di fronte all’altro come con la tecnologia a infrarossi. Ad esempio, è possibile utilizzare questi tipi di dispositivo in una borsa o una tasca. La tecnologia BLUETOOTH è uno standard internazionale supportato da milioni di aziende che la impiegano in tutto il mondo. Draadloze BLUETOOTH-technologie is een draadloze technologie met klein bereik waarmee gegevens draadloos kunnen worden overgebracht tussen digitale apparaten, zoals een mobiele telefoon en een headset. Draadloze BLUETOOTH-technologie functioneert binnen een straal van ongeveer 10 m. Gewoonlijk sluit u twee apparaten aan, maar bepaalde apparaten kunnen op meerdere apparaten tegelijk worden aangesloten. U hebt geen kabel nodig voor de verbinding, aangezien BLUETOOTH-technologie een draadloze technologie is. Daarnaast is het ook niet nodig de apparaten op elkaar te richten zoals bij infraroodtechnologie. U kunt een apparaat bijvoorbeeld in uw broekzak gebruiken. BLUETOOTH-technologie is een internationale norm die door miljoenen bedrijven over de hele wereld wordt ondersteund en gebruikt. • Conversazioni vivavoce con il telefono cellulare nell’auto (chiamate in arrivo/in uscita supportate) – HFP • Trasferimento della rubrica dal telefono cellulare – OPP • Streaming di file musicali dal telefono cellulare o dal dispositivo audio portatile – A2DP • Controllo delle funzioni di base della riproduzione mediante l’autoradio – AVRCP  Profili BLUETOOTH La creazione di profili consente di rendere standard le funzioni BLUETOOTH di ogni specifica dei dispositivi dotati di questa tecnologia. Il presente apparecchio i seguenti profili: HFP (Hands-free Profile): Conversazioni telefoniche/ uso della funzione vivavoce del telefono. OPP (Object Push Profile): Trasferimento dei dati della rubrica da un telefono cellulare al presente apparecchio. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Ricezione di contenuto audio di alta qualità. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): Controllo di apparecchi A/V. • Handsfree bellen met uw mobiele telefoon in de auto (ondersteunde binnenkomende/uitgaande gesprekken) – HFP • Telefoonboek overbrengen vanaf uw mobiele telefoon – OPP • Muziek streamen vanaf uw mobiele telefoon of draagbare audioapparaat – A2DP • Algemene afspeelregeling vanaf autoradio – AVRCP  BLUETOOTH-profielen Met profielen worden standaardfuncties voor afzonderlijke BLUETOOTH-apparaten gespecificeerd. Dit apparaat ondersteunt de volgende profielen: HFP (Hands-free Profile): Bellen/de telefoon handsfree bedienen. OPP (Object Push Profile): Telefoonboekgegevens van een mobiele telefoon overbrengen naar dit apparaat. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Audiogegevens van hoge kwaliteit ontvangen. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): A/Vapparatuur bedienen. 1 Associazione Innanzitutto, occorre registrare (“associare”) un dispositivo BLUETOOTH (telefono cellulare e così via) e il presente apparecchio l’uno con l’altro. Una volta effettuata l’associazione, non occorre eseguire di nuovo l’operazione. 2 Connessione BLUETOOTH Per la connessione BLUETOOTH, utilizzare il dispositivo BLUETOOTH. Per stabilire la connessione BLUETOOTH con il dispositivo riconosciuto, utilizzare il presente apparecchio. 3- Conversazioni telefoniche È possibile effettuare e ricevere una chiamata utilizzando il presente apparecchio. 3- Ascolto della musica È possibile ascoltare la musica riprodotta mediante il dispositivo BLUETOOTH. Informazioni sulla connessione A seconda del dispositivo, è possibile che la connessione venga avviata automaticamente in seguito all’associazione. (Bluetooth) 1 Koppelen Registreer ("koppel") eerst onderling een BLUETOOTH-apparaat (mobiele telefoon, enzovoort) en dit apparaat. Zodra de koppeling is uitgevoerd, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren. 2 BLUETOOTH-verbinding Gebruik het BLUETOOTH-apparaat om de BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen. Gebruik dit apparaat om de BLUETOOTHverbinding tot stand te brengen. 3- Bellen U kunt bellen en gesprekken ontvangen met dit apparaat. 3- Muziek beluisteren U kunt muziek beluisteren die op het BLUETOOTH-apparaat wordt afgespeeld. Informatie over de verbinding Afhankelijk van het apparaat kan de verbinding automatisch tot stand worden gebracht na het koppelen. Quando si stabilisce la connessione di dispositivi BLUETOOTH per la prima volta, è necessario che questi ultimi si registrino reciprocamente. Questa operazione è denominata “associazione” e deve essere effettuata solo la prima volta, in quanto alla successiva connessione il presente apparecchio e gli altri dispositivi si riconoscono in modo automatico. A seconda del dispositivo, potrebbe essere necessario immettere un codice di protezione ad ogni connessione. Wanneer u BLUETOOTH-apparaten voor het eerst aansluit, moeten de apparaten onderling worden geregistreerd. Dit wordt "koppelen" genoemd. Deze registratie (koppelen) is alleen de eerste keer vereist. Daarna herkennen dit systeem en de andere apparaten elkaar automatisch. (Afhankelijk van het apparaat moet u wellicht voor elke verbinding een toegangscode invoeren.) Ricerca di un dispositivo BLUETOOTH dal presente apparecchio Controleer vooraf of zoeken (herkenbaar) is ingesteld op het andere BLUETOOTH-apparaat. Innanzitutto, verificare che l’altro dispositivo BLUETOOTH sia impostato in modo da consentire la ricerca (individuabile). 1 Premere . 2 Selezionare “Connectivity”  “Search”. Viene avviata la ricerca di un dispositivo a cui sia possibile stabilire la connessione, quindi il nome di uno o più dispositivi individuati viene visualizzato in un elenco. Se non è possibile ricevere alcun nome di dispositivo, viene visualizzato “Unknown”. 3 Selezionare il dispositivo da connettere. Viene avviata l’associazione. 4 Immettere un codice di protezione. Immettere lo stesso codice di protezione per il presente apparecchio e il dispositivo di connessione. Il codice di protezione può essere costituito da un numero selezionato dall’utente o dal numero determinato dal dispositivo di connessione. 5 Premere il joystick per confermare. Una volta completata la connessione, viene visualizzato “Connected”. Een BLUETOOTH-apparaat zoeken vanaf dit systeem 1 Druk op . 2 Selecteer "Conectivity"  "Search". Het zoeken naar een te verbinden apparaat wordt gestart, waarna de gevonden apparaatnamen in een lijst worden weergegeven. Als een apparaatnaam niet kan worden ontvangen, wordt "Unknown" weergegeven. 3 Selecteer het apparaat waarmee u verbinding wilt maken. Het koppelen wordt gestart. 4 Voer een toegangscode in. Voer dezelfde toegangscode in voor dit systeem en het te verbinden apparaat. De toegangscode kan een door u zelf gekozen getal zijn of een getal dat wordt bepaald door het te verbinden apparaat. 5 Druk op de joystick om te bevestigen. "Connected" wordt weergegeven en de verbinding is voltooid. Step 1 –  Associazione (ricerca dal dispositivo BLUETOOTH) Koppelen (Zoeken vanaf een BLUETOOTH-apparaat) Step 3 –  Conversazioni vivavoce Handsfree bellen Step 2 Connessione BLUETOOTH BLUETOOTH-verbinding (Bluetooth) (Bluetooth) Joystick Joystick Dit systeem zoeken vanaf een BLUETOOTHapparaat Controleer of "Visibility" in het menu Bluetooth Settings is ingesteld op "Show". I dispositivi vengono registrati in seguito all’associazione e alla connessione con il presente apparecchio. È possibile selezionare il dispositivo registrato e stabilire la connessione allo stesso. Apparaten zijn geregistreerd zodra ze zijn gekoppeld en verbonden met dit systeem. U kunt het geregistreerde apparaat selecteren en verbinding maken. Premere . Selezionare “Signal”  “ON”. Selezionare “Visibility”  “Show”. Impostare il dispositivo di connessione sul modo di ricerca. 5 Quando sul presente apparecchio viene visualizzato il messaggio “Allow Connection?”, selezionare “yes”. 6 Immettere il codice di protezione del dispositivo di connessione. 7 Premere il joystick per confermare. 1 2 3 4 Druk op . Selecteer "Signal"  "ON". Selecteer "Visibility"  "Show". Stel het te verbinden apparaat in op zoeken. 5 Als "Allow Connection?" wordt weergegeven op dit systeem, selecteert u "yes". 6 Voer de toegangscode van het te verbinden apparaat in. 7 Druk op de joystick om te bevestigen. 1 Premere . 2 Selezionare “Connectivity”  “Handsfree 1 Druk op . 2 Selecteer "Connectivity"  "Handsfree Devices” o “Audio Devices”. Viene visualizzato l’elenco dei dispositivi registrati. 3 Selezionare il dispositivo da connettere. 4 Selezionare “Connect”. Una volta completata la connessione, viene visualizzato “Connected”. Durante la connessione viene visualizzato “ ” o “ ”. Devices" of "Audio Devices". De lijst met geregistreerde apparaten wordt weergegeven. 3 Selecteer het apparaat waarmee u verbinding wilt maken. 4 Selecteer "Connect". "Connected" wordt weergegeven en de verbinding is voltooid. " " of " " wordt tijdens de verbinding weergegeven. 1 2 3 4 Joystick Joystick Joystick Joystick Ricerca del presente apparecchio da un dispositivo BLUETOOTH Verificare che la voce “Visibility” nel menu Bluetooth Settings sia impostata su “Show”. Per terminare la connessione Selezionare “Disconnect”  “yes” al punto 4.  Informazioni sugli indicatori di connessione Il seguente indicatore viene visualizzato nel display del presente apparecchio durante la connessione BLUETOOTH. : durante la connessione HFP : durante la connessione A2DP De verbinding verbreken Selecteer "Disconnect"  "yes" in stap 4.  Informatie over verbindingsaanduidingen De volgende aanduiding wordt tijdens de BLUETOOTH-verbinding weergegeven in het display van dit apparaat. : tijdens HFP-verbinding : tijdens A2DP-verbinding Step 3 –  Streaming musicale Muziek streamen (Bluetooth) (MENU) (CALL) Guida alla soluzione dei problemi Problemen oplossen (SOURCE) Joystick Joystick (OFF)  Ricezione di chiamate  Gesprekken ontvangen Quando si riceve una chiamata, dai diffusori dell’auto viene emesso un tono di chiamata. Als u een gesprek ontvangt, hoort u de beltoon via de autoluidspreker(s). 1 Quando si riceve una chiamata, premere 1 Wanneer u een gesprek ontvangt, drukt u ,  o . La chiamata telefonica viene avviata. Il microfono incorporato del presente apparecchio trasmette la voce dell’utente. Per rifiutare una chiamata 1 Premere . op ,  of . Het telefoongesprek wordt gestart. De ingebouwde microfoon van dit apparaat registreert uw stem. Een gesprek weigeren 1 Druk op .  Come effettuare le chiamate  Bellen 1 Premere . 2 Selezionare “Dial”. 3 Digitare il numero telefonico utilizzando il 1 Druk op . 2 Selecteer "Dial". 3 Voer het telefoonnummer in met de joystick joystick o il telecomando a scheda. Per digitare “+”, tenere premuto il tasto 0 sul telecomando a scheda. 4 Premere il joystick per avviare la chiamata. È inoltre possibile effettuare le chiamate dai seguenti menu CALL. “Dialed Calls”/“Received Calls”/“Phonebook”/“Preset Dial” of kaartafstandsbediening. Als u "+" wilt invoeren, houdt u de toets 0 op de kaartafstandsbediening ingedrukt. 4 Druk op de joystick om het gesprek te starten. U kunt ook bellen vanuit de volgende CALL-menu’s. "Dialed Calls"/"Received Calls"/"Phonebook"/"Preset Dial"  Come terminare le chiamate  Gesprekken beëindigen 1 Premere . 1 Druk op . (6) (PAUSE)  Ascolto di musica da un dispositivo audio  Muziek van een audioapparaat beluisteren Se il dispositivo audio supporta il profilo A2DP della tecnologia BLUETOOTH, è possibile ascoltare la musica proveniente da tale dispositivo utilizzando il presente apparecchio. U kunt op dit systeem luisteren naar muziek van een audioapparaat als het audioapparaat het BLUETOOTHprofiel A2DP ondersteunt. 1 Stabilire la connessione tra il presente apparecchio e il dispositivo audio BLUETOOTH. Durante la connessione, viene visualizzato “ 1 Maak verbinding tussen dit systeem en het BLUETOOTH-audioapparaat. " ”. 2 Abbassare il volume sul presente apparecchio. 3 Premere più volte  fino a visualizzare “Bluetooth AUDIO”. 4 Avviare la riproduzione sul dispositivo audio. 5 Regolare il volume sul presente apparecchio.  Uso di un dispositivo audio tramite il presente apparecchio Se il dispositivo audio supporta il profilo AVRCP della tecnologia BLUETOOTH, è possibile eseguire le operazioni riportate di seguito sul presente apparecchio (il funzionamento varia in base al dispositivo audio). – Per saltare i brani, premere il joystick verso sinistra/ verso destra. – Per fare retrocedere/fare avanzare rapidamente un brano, tenere premuto il joystick verso sinistra/verso destra. – Per effettuare una pausa, premere  (PAUSE). Le operazioni diverse da quelle descritte sopra, devono essere eseguite sul dispositivo audio. " wordt tijdens de verbinding weergegeven. 2 Verlaag het volume op dit systeem. 3 Druk herhaaldelijk op  tot "Bluetooth AUDIO" wordt weergegeven. 4 Start het afspelen op het audioapparaat. 5 Pas het volume aan op dit systeem.  Een audioapparaat bedienen met dit systeem U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren op dit systeem als het audioapparaat het BLUETOOTH-profiel AVRCP ondersteunt. (De bediening verschilt per audioapparaat.) – Als u tracks wilt overslaan, duwt u de joystick naar links/rechts. – Als u een track wilt terugspoelen/vooruitspoelen, houdt u de joystick naar links/rechts geduwd. – Als u wilt onderbreken, drukt u op  (PAUSE). Bewerkingen die hierboven niet worden genoemd, moeten op het audioapparaat worden uitgevoerd. Il presente apparecchio non è in grado di rilevare il dispositivo di connessione. Verificare l’impostazione BLUETOOTH del dispositivo di connessione. Dit systeem kan het te verbinden apparaat niet vinden. Controleer de BLUETOOTH-instelling van het te verbinden apparaat. Il dispositivo di connessione non rileva il presente apparecchio. • Impostare “Signal” su “ON”. • Impostare “Visibility” su “Show”. • Durante la connessione a un dispositivo BLUETOOTH, il presente apparecchio non può essere rilevato da un altro dispositivo. Terminare la connessione corrente e ricercare l’apparecchio da un altro dispositivo. È possibile connettere di nuovo il dispositivo disconnesso selezionandolo dall’elenco dei dispositivi registrati. Het te verbinden apparaat kan dit systeem niet vinden. • Stel “Signal” in op “ON”. • Stel “Visibility” in op “Show”. • Als u verbinding maakt met het andere BLUETOOTHapparaat, kan dit systeem niet worden herkend vanaf een ander apparaat. Voor herkenning op een ander apparaat verbreekt u de huidige verbinding en zoekt u dit systeem vanaf het andere apparaat. U kunt opnieuw verbinding maken met het apparaat waarmee u de verbinding hebt verbroken. Selecteer het apparaat in de lijst met geregistreerde apparaten. L’associazione non è stata effettuata entro l’intervallo di tempo previsto. A seconda del dispositivo di connessione, il limite di tempo previsto per l’associazione potrebbe essere breve. Tentare di completare l’associazione entro il tempo previsto, impostando un codice di protezione di una sola cifra. Non è possibile stabilire la connessione. • A seconda del dispositivo, potrebbe non essere possibile effettuare la ricerca dal presente apparecchio.  Ricercare il presente apparecchio dall’altro dispositivo. • A seconda dello stato dell’altro dispositivo, potrebbe non essere possibile effettuare la ricerca dal presente apparecchio.  Ricercare il presente apparecchio dall’altro dispositivo. • Verificare le procedure di associazione facendo riferimento al manuale dell’altro dispositivo e così via, quindi eseguire di nuovo l’operazione. Koppelen mislukt na time-out. Afhankelijk van het te verbinden apparaat kan de tijd waarin u de koppeling moet uitvoeren, kort zijn. Probeer het koppelen te voltooien binnen de tijd door een toegangscode van één cijfer in te stellen. Er kan geen verbinding worden gemaakt. • Zoeken vanaf dit systeem is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van het andere apparaat.  Zoek dit systeem vanaf het andere apparaat. • Zoeken vanaf dit systeem is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de status van het andere apparaat.  Zoek dit systeem vanaf het andere apparaat. • Controleer de koppelingsprocedures aan de hand van de handleiding van het andere apparaat, enzovoort en voer de bewerking opnieuw uit. Bepaalde functies werken niet. Controleer of het te verbinden apparaat de betreffende functies ondersteunt. Non è possibile utilizzare alcune funzioni. Verificare che il dispositivo di connessione supporti le funzioni in questione. Supporto In caso di domande o per informazioni aggiornate sul supporto fornito per il presente prodotto, visitare il sito Web al seguente indirizzo: http://support.sony-europe.com/ Ondersteuningssite Als u vragen hebt of de laatste ondersteuningsinformatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website: http://support.sony-europe.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MEX-BT5100 Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen