Aansluitingen Anslutningar
Försiktighetsåtgärder
• Denna effektförstärkare är endast avsedd för
negativt jordad 12 V likströmsdrift.
•Använd högtalare med en impedans på mellan 2
och 8 ohm (4 och 8 ohm när du använder den som
bryggkopplad förstärkare).
• Anslut inte aktiva högtalare (med inbyggda
förstärkare) till enhetens högtalarterminaler. Om du
gör det kan detta skada de aktiva högtalarna.
•Undvik att installera förstärkaren på platser där:
— den utsätts för höga temperaturer, t.ex. i direkt
solljus eller framför kupévärmaren
— den utsätts för regn eller fukt
— den utsätts för damm eller smuts.
• Om bilen har stått parkerad i direkt solljus och
temperaturen har stigit avsevärt bör du låta enheten
svalna innan du använder den.
• När du installerar enheten horisontellt bör du se till
att inte täcka över kylflänsarna med t ex
golvmattan.
•Om du placerar förstärkaren alltför nära bilradion
eller antennen kan det uppstå störningar. Flytta i så
fall förstärkaren längre bort från bilradion eller
antennen.
• Kontrollera anslutningarna om huvudenheten inte
får någon ström.
• Denna förstärkare har en skyddskrets* för att
skydda transistorerna och högtalarna om fel
uppstår på förstärkaren. Försök inte testa
skyddskretsarna genom att täcka över kylaren eller
ansluta felaktig belastning.
• Använd inte enheten om batteriet är svagt eftersom
den höga kvaliteten är beroende av god
strömförsörjning.
• Av säkerhetsskäl bör du inte spela högre i bilen än
att du fortfarande kan höra ljud utifrån.
Byta säkring
Om säkringen går kontrollerar du strömanslutningen
och byter säkringen. Om säkringen går igen kan det
bero på ett internt fel. Kontakta i så fall närmaste
Sony-återförsäljare.
Varning
När du byter säkring bör du noga
kontrollera att du använder en säkring
vars amperetal överensstämmer med
det som anges på säkringshållaren.
Använd aldrig en säkring med högre
amperetal än den säkring som medföljer
förstärkaren, eftersom detta kan orsaka
skador på förstärkaren.
* Skyddskrets
Denna förstärkare är utrustad med en skyddskrets som träder
i funktion i följande fall:
— när kretsen blir överhettad
— när likström genereras
— när högtalarterminalerna kortsluts.
Indikatorn PROTECTOR lyser rött och enheten stängs av.
Om detta inträffar stänger du av all ansluten utrustning, tar
ur kassettbandet eller skivan och tar reda på orsaken. Om
förstärkaren har blivit överhettad väntar du tills den har
svalnat innan du använder den.
Om du har några frågor eller problem när det gäller
förstärkaren som inte tas upp i denna bruksanvisning
tar du kontakt med närmaste Sony-återförsäljare.
Voorzorgsmaatregelen
• Dit toestel kan alleen werken op 12 V gelijkstroom
met negatieve aarding.
•Gebruik luidsprekers met een impedantie van 2 tot
8 ohm (4 tot 8 ohm overbrugd).
• Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde
versterkers) aan op dit toestel. Actieve luidsprekers
kunnen daardoor worden beschadigd.
•Installeer het toestel niet op een plaats waar het
blootstaat aan:
— hoge temperaturen, bijvoorbeeld door directe
zonnestraling of hete lucht van een
verwarmingssysteem
— regen of vocht
— stof of vuil.
• Als uw wagen in de volle zon geparkeerd stond en
de temperatuur in de wagen hoog is opgelopen,
moet u het toestel laten afkoelen alvorens het in
werking te stellen.
• Wanneer u het toestel horizontaal installeert, mogen
de koelvinnen niet bedekt zijn met vloertapijt e.d.
•Wanneer het toestel zich te dicht bij de autoradio of
de antenne bevindt, kan er storing optreden.
Installeer de versterker in dat geval verder van de
autoradio of antenne af.
• Controleer de aansluitingen als het hoofdtoestel niet
werkt.
• Deze vermogensversterker is uitgerust met een
beveiligingscircuit* dat de transistoren en
luidsprekers beschermt bij een defect aan de
versterker. Probeer het beveiligingscircuit niet te
testen door het koellichaam af te dekken of het
toestel te zwaar te belasten.
• Laat het toestel niet werken op een zwakke batterij
omdat een goede voeding essentieel is voor
optimale prestaties.
• Zet het volume voor alle veiligheid niet te hard,
zodat u nog geluiden buiten de auto kunt horen.
Zekeringen vervangen
Als de zekering doorbrandt, moet u de
voedingsaansluiting controleren en de zekering
vervangen. Als de zekering na het vervangen
opnieuw doorbrandt, kan er een intern defect zijn.
Raadpleeg in dat geval uw dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
Waarschuwing
Vervang de zekering altijd door een
exemplaar met dezelfde amperage
zoals die vermeld staat op de
zekeringsbehuizing. Gebruik nooit
een zekering met een hogere
amperage omdat het apparaat daardoor defect zou
kunnen raken.
∗ Beveiligingscircuit
Deze versterker is uitgerust met een beveiligingscircuit
dat in de volgende gevallen wordt geactiveerd:
— wanneer het toestel oververhit is
— wanneer een gelijkstroom wordt opgewekt
— wanneer de luidsprekeraansluitingen zijn
kortgesloten.
De PROTECTOR indicator licht rood op en het toestel
schakelt uit.
Als dit gebeurt moet u de aangesloten apparatuur afzetten,
de cassette of de disc verwijderen en de oorzaak van het
defect opsporen. Als de versterker oververhit is, moet u
wachten tot hij is afgekoeld alvorens hem opnieuw in
gebruik te nemen.
Met alle vragen en problemen in verband met dit
toestel die niet aan bod komen in deze handleiding
kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
Opgelet
• Voor het aansluiten moet u de massakabel van
de autobatterij loskoppelen om kortsluiting te
voorkomen.
• Gebruik voldoende zware luidsprekers. Te lichte
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
• Sluit de # aansluiting van het
luidsprekersysteem niet aan op het autochassis
en verbind de # aansluiting van de rechter
luidspreker niet met die van de linker
luidspreker.
• Plaats de ingangs- en uitgangskabels uit de
buurt van de voedingskabel omdat er storing
kan optreden wanneer ze te dicht bij elkaar
worden geplaatst.
• Dit is een krachtige versterker. Het volle
potentieel kan eventueel niet worden benut bij
gebruik van de voorgeïnstalleerde
luidsprekerkabels.
• Als uw auto is uitgerust met een
navigatiesysteem of een ander computersysteem,
mag u de massakabel niet loskoppelen van de
batterij. Indien u dat toch doet, kan het
computergeheugen worden gewist. Om bij het
verrichten van aansluitingen kortsluiting te
vermijden, moet u de +12 V voedingskabel
loskoppelen tot alle andere kabels zijn
aangesloten.
Varning
• Innan du gör några anslutningar kopplar du bort
bilbatteriets jordanslutning för att undvika
kortslutning.
• Använd bara högtalare med tillräcklig effekt.
Om du använder högtalare med låg kapacitet
kan dessa ta skada.
• Anslut inte högtalarsystemets #-anslutning till
bilens chassi, och anslut inte den högra
högtalarens #-anslutning med den vänstra
högtalarens dito.
• Installera inte in- och utgångskablar i närheten
av strömförsörjningskabeln, eftersom
störningsljud kan uppstå om de löper alltför
nära varandra.
• Detta är en förstärkare med hög effekt. Därför är
det möjligt att den inte fungerar optimalt om den
används med de högtalarsladdar som medföljer
bilen.
• Om din bil har ett datoriserat system för t ex
styrning, skall du inte ta bort jordkabeln från
bilbatteriet. Om du kopplar bort kabeln kan
datorns minne raderas. För att undvika
kortslutning i samband med anslutningarna
kopplar du istället bort +12 V
strömförsörjningskabeln tills alla andra kablar
har anslutits.
Voedingskabels
Strömanslutningsledningar
Auto-stereo
Bilstereo
Zekering (40 A)
Säkring (40 A)
+12 V autobatterij
+12 V bilbatteri
naar een metalen
onderdeel van de auto
till en bildel av metall
* Als u beschikt over een car audio systeem zonder afstandsbedieningsuitgang op de versterker, moet u de
afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE) verbinden met de hulpvoeding.
* Om du har fabriksoriginalet eller någon annan bilradio utan fjärrutgång på förstärkaren ansluter du fjärringångsanslutningen
(REMOTE) till strömförsörjningsuttaget för tillbehör.
Opmerkingen betreffende de voeding
• Sluit de +12 V voedingskabel pas aan nadat alle andere kabels
werden aangesloten.
• Bevestig de massakabel goed aan een metalen onderdeel
van de auto. Een losse verbinding kan de werking van de
versterker verstoren.
• Sluit de afstandsbedieningskabel van het car audio systeem
aan op de afstandsbedieningsaansluiting.
• Bij een car audio systeem waarvan de versterker niet is
uitgerust met een afstandsbedieningsuitgang, moet u de
afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE) verbinden met de
hulpvoeding.
• Gebruik de voedingskabel met een zekering (40 A).
• Plaats de zekering in de voedingskabel zo dicht mogelijk bij de
autobatterij.
• Controleer of de kabels die moeten worden aangesloten op de
+12 V en GND klemmen van dit toestel zwaarder zijn dan
10-Gauge (AWG-10) of een doorsnede van meer dan 5 mm
2
hebben.
• Raadpleeg de handleiding bij gebruik van de los verkrijgbare
RC-46 vermogensversterkerkabel.
Att observera angående strömförsörjning
• Anslut inte +12 V strömförsörjningskabeln förrän alla andra
kablar anslutits.
• Se till att du ansluter förstärkarens jordkabel ordentligt
till en metalldel på bilens chassi. En anslutning som inte
är ordentligt fastsatt leder lätt till funktionsstörningar
på förstärkaren.
• Kom ihåg att ansluta bilradions fjärrkontrollssladd till
fjärranslutningen.
• Om du har en bilradio utan fjärrkontrollsanslutning på
förstärkaren ansluter du fjärrkontrollens ingångsanslutning
(REMOTE) till strömförsörjningsuttaget för tillbehör.
• Använd strömförsörjningskabeln med en säkring kopplad till
den (40 A).
• Placera säkringen för strömförsörjningskabeln så nära
bilbatteriet som möjligt.
• De kablar som du använder för anslutningarna till +12 V-
och GND-terminalerna på den här förstärkaren ska vara på
mer än 10-Gauge (AWG-10) eller har en tvärsnittsyta som
är större än 5 mm
2
.
• När du använder RC-46-kabeln (tillval) tar du hjälp av
bruksanvisningen som följer med kabeln.
Afstandsbedieningsuitgang *
Fjärrstyningsuttag *
(REM OUT)
Gör anslutningarna på det sätt som
visas nedan.
Obs!
Dra åt skruven ordentligt, men inte så mycket
att den utsätts för ett så stort vridmoment* att
den skadas.
* Vridkraften bör understiga 1 N•m.
Maak de aansluitingen zoals
hieronder afgebeeld.
Opmerking
Let op dat u de schroeven met niet teveel
kracht* aandraait om te vermijden dat ze
worden beschadigd.
* Met een moment van minder dan 1 N•m.
Kabeldiameter : 0,3 – 1,25 mm (AWG 22 – 16)
Kabeldiameter : 0,3 – 1,25 mm (AWG 22 – 16)
Platte schroevendraaier
Spårskruvmejsel
11 mm