Chicco Dig & Dumper Truck Handleiding

Categorie
Speelgoedvoertuigen
Type
Handleiding
INSTRUCTIONS MANUAL
Age: 12m+
Please read this information carefully before use
and keep for future reference.
WARNING!
Remove all packaging elements before use and
keep them out of children’s reach.
Check the product is intact and in good condi-
tion before use. Check the product regularly
for signs of wear and damage. Keep all dam-
aged products out of reach of children.
Always use under the supervision of an adult.
Use only soft slightly damp cloths to clean the
product. Do not use hot water, chemical or
abrasive products.
Do not soak in water! Protect the product
against humidity and atmospheric conditions.
Do not leave the product exposed to direct
sunlight or heat sources.
For products fitted with cords, tapes or
ribbons
Never lengthen or make any knots/loops on
the cords; do not fasten any objects to the
cords. Strangulation risk.
GB
NOTICE D’INSTRUCTION
Âge : 12m+
Lire attentivement ces informations avant l’em-
ploi et les conserver pour toute référence future.
ATTENTION !
Eliminer les éléments de l’emballage avant
l’emploi et les tenir hors de portée des enfants.
Vérier l’état du produit avant l’emploi. Véri-
er régulièrement l’état d’usure du produit. En
cas d’endommagements, le tenir hors de por-
tée des enfants.
Utiliser le produit sous la surveillance d’un
adulte.
Nettoyer le produit avec un chiffon légère-
ment humide. Ne pas utiliser d’eau chaude, de
produits chimiques ou abrasifs.
Ne pas tremper le produit dans l’eau ! Le pro-
téger de l’humidité et des agents atmosphé-
riques. Ne pas laisser le produit à la lumière
directe du soleil et à proximité de sources de
chaleur.
Pour les produits contenant des cordes ou
des rubans
Ne pas allonger les cordes et ne pas faire de
nœuds/œillets ; ne xer aucun objet aux
cordes. Risque d’étranglement.
F
GEBRAUCHSANLEITUNG
Alter: 12m+
Diese Informationen vor dem Gebrauch durch-
lesen und für späteres Nachlesen aufbewahren.
ACHTUNG!
Die Elemente der Verpackung vor dem Ge-
brauch entfernen und außerhalb der Reich-
weite von Kindern aufbewahren.
Vor dem Gebrauch die Unversehrtheit des Pro-
dukts prüfen. Überprüfen Sie das Produkt re-
gelmäßig auf Abnutzungserscheinungen oder
Beschädigungen. Bei Beschädigungen, das Pro-
dukt nicht mehr verwenden und es außerhalb
der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
Nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch
reinigen. Kein warmes Wasser, chemische oder
scheuernde Produkte verwenden.
Nicht in Wasser eintauchen! Vor Feuchtigkeit
und Witterungseinüssen schützen. Nicht
dem direkten Sonnenlicht aussetzen oder in
der Nähe von Wärmequellen lassen.
Für Produkte, die Schnüre oder Bänder enthalten
Die Schnüre nicht verlängern und keine Knoten/
Ösen bilden; keine Gegenstände an den Schnü-
ren befestigen. Erdrosselungsgefahr.
D
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Edad: 12 m+
Leer antes del uso y guardar estas instrucciones
para referencia futura.
¡ATENCIÓN!
Retirar los elementos de embalaje antes de
utilizar y mantener alejado del alcance de los
niños.
Comprobar la integridad del producto antes
del uso. Controlar regularmente el estado de
desgaste del producto. En caso de daños, man-
tener alejado del alcance de los niños.
Utilizar únicamente bajo la vigilancia de un
adulto.
Limpiar sólo con un paño ligeramente hume-
decido. No utilizar agua caliente, productos
químicos o abrasivos.
¡No sumergir en agua! Proteger de la humedad
y los agentes atmosféricos. No dejar expues-
to a la luz directa del sol y cerca de fuentes de
calor.
Para productos que contienen cuerdas o
cintas
No alargar las cuerdas ni realizar nudos/ojales.
No sujetar ningún objeto a las cuerdas. Riesgo
de estrangulamiento.
E
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Idade: 12m+
Leia antes de usar e conserve estas informações
para futuras consultas.
ATENÇÃO!
Antes da utilização, remova os elementos que
fazem parte de embalagem e mantenha-os
fora do alcance das crianças.
Verique a integridade do brinquedo, antes de
o utilizar. Verique com regularidade o estado
de desgaste do brinquedo. No caso de detectar
algum componente danicado, mantenha-o
fora do alcance das crianças.
• Utilize sempre sob a vigilância de um adulto.
Limpe apenas com um pano ligeiramente hu-
medecido. Não utilize água quente nem pro-
dutos químicos ou abrasivos.
Não mergulhe em água! Proteja da humidade
e dos agentes atmosféricos. Não deixe exposto
à luz directa do sol nem próximo de fontes de
calor.
Para os produtos que contêm cordas ou fitas
Não prolongue as cordas nem nós ou la-
çadas; não prenda nenhum objecto às cordas.
Risco de estrangulamento.
P
HANDLEIDING
Leeftijd: 12m+
Lees de informatie voor het gebruik door en be-
waar ze voor latere raadpleging.
LET OP!
Verwijder vóór het gebruik de verpakkings-
elementen en houd ze buiten het bereik van
kinderen.
Controleer vóór het gebruik of het product in-
tact is. Controleer regelmatig de slijtagestaat
van het product. Houd het in geval van bescha-
diging buiten het bereik van kinderen.
Alleen onder toezicht van een volwassene ge-
bruiken.
Alleen met een lichtjes bevochtigde doek reini-
gen. Geen warm water, chemische middelen of
schuurmiddelen gebruiken.
Niet in water dompelen! Tegen vocht en
weersinvloeden beschermen. Niet aan direct
zonlicht blootstellen en niet in de buurt van
warmtebronnen houden.
Voor de producten met koorden of linten
Verleng de koorden niet en maak geen knopen/
lussen. Bevestig geen voorwerpen aan de koor-
den. Wurggevaar.
NL
MANUALE ISTRUZIONI
Età: 12m+
Leggere prima dell’uso e conservare queste in-
formazioni per riferimento futuro.
ATTENZIONE!
Rimuovere gli elementi di imballaggio prima
dell’uso e tenerli fuori dalla portata dei bam-
bini.
Vericare l’integrità del prodotto prima dell’u-
so. Vericare regolarmente lo stato di usura
del prodotto. In caso di danneggiamenti tener-
lo fuori dalla portata dei bambini.
Utilizzare solo sotto la sorveglianza di un adul-
to.
Pulire solo con panno leggermente inumidi-
to. Non usare acqua calda, prodotti chimici o
abrasivi.
Non immergere in acqua! Proteggere da umi-
dità e agenti atmosferici . Non lasciare espo-
sto alla luce diretta del sole e vicino a fonti di
calore.
Per i prodotti che contengono corde o nastri
Non allungare le corde e non praticare nodi/
occhielli; non ssare alcun oggetto alle corde .
Rischio strangolamento.
I
OHJEKIRJA
Ikä: 12 kk+
Lue nämä tiedot ennen käyttöä ja säilytä tule-
vaa tarvetta varten.
HUOMAA!
Poista pakkausmateriaalit ennen käyttöä ja
pidä ne poissa lasten ulottuvilta.
Varmista ennen käyttöä, että tuote on ehjä.
Tarkasta säännöllisesti tuotteen kunto ja ku-
luneisuus. Jos tuotteessa on vaurioita, pidä se
poissa lasten ulottuvilta.
• Käytetään vain aikuisen valvonnassa.
Puhdista ainoastaan kevyesti kostutetulla kan-
kaalla. Älä käytä kuumaa vettä, kemikaaleja tai
hankaavia tuotteita.
Ei saa upottaa veteen! Suojaa kosteudelta ja
sääilmiöiltä. Älä jätä tuotetta suoraan aurin-
gonpaisteeseen tai lämmönlähteiden lähelle.
Tuotteet, joissa on nauhoja tai hihnoja
Älä pidennä nauhoja äläkä tee niihin solmuja
tai silmukoita. Älä kiinnitä nauhoihin mitään
esineitä. Kuristumisvaara.
FIN
Fabbricato in Cina.
Made in China.
Made in China. Fabricado en China.
Fabricado na China. Vervaardigd in China. Valmistettu Kiinassa.
Fabriqué en Chine.

Documenttranscriptie

I MANUALE ISTRUZIONI Età: 12m+ Leggere prima dell’uso e conservare queste informazioni per riferimento futuro. ATTENZIONE! • Rimuovere gli elementi di imballaggio prima dell’uso e tenerli fuori dalla portata dei bambini. • Verificare l’integrità del prodotto prima dell’uso. Verificare regolarmente lo stato di usura del prodotto. In caso di danneggiamenti tenerlo fuori dalla portata dei bambini. • Utilizzare solo sotto la sorveglianza di un adulto. • Pulire solo con panno leggermente inumidito. Non usare acqua calda, prodotti chimici o abrasivi. • Non immergere in acqua! Proteggere da umidità e agenti atmosferici . Non lasciare esposto alla luce diretta del sole e vicino a fonti di calore. Per i prodotti che contengono corde o nastri • Non allungare le corde e non praticare nodi/ occhielli; non fissare alcun oggetto alle corde . Rischio strangolamento. Fabbricato in Cina. GB INSTRUCTIONS MANUAL Age: 12m+ Please read this information carefully before use and keep for future reference. WARNING! • Remove all packaging elements before use and keep them out of children’s reach. • Check the product is intact and in good condition before use. Check the product regularly for signs of wear and damage. Keep all damaged products out of reach of children. • Always use under the supervision of an adult. • Use only soft slightly damp cloths to clean the product. Do not use hot water, chemical or abrasive products. • Do not soak in water! Protect the product against humidity and atmospheric conditions. Do not leave the product exposed to direct sunlight or heat sources. For products fitted with cords, tapes or ribbons • Never lengthen or make any knots/loops on the cords; do not fasten any objects to the cords. Strangulation risk. Made in China. F NOTICE D’INSTRUCTION Âge : 12m+ Lire attentivement ces informations avant l’emploi et les conserver pour toute référence future. ATTENTION ! • E liminer les éléments de l’emballage avant l’emploi et les tenir hors de portée des enfants. • Vérifier l’état du produit avant l’emploi. Vérifier régulièrement l’état d’usure du produit. En cas d’endommagements, le tenir hors de portée des enfants. • Utiliser le produit sous la surveillance d’un adulte. •N  ettoyer le produit avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser d’eau chaude, de produits chimiques ou abrasifs. •N  e pas tremper le produit dans l’eau ! Le protéger de l’humidité et des agents atmosphériques. Ne pas laisser le produit à la lumière directe du soleil et à proximité de sources de chaleur. Pour les produits contenant des cordes ou des rubans •N  e pas allonger les cordes et ne pas faire de nœuds/œillets  ; ne fixer aucun objet aux cordes. Risque d’étranglement. Fabriqué en Chine. D GEBRAUCHSANLEITUNG E MANUAL DE INSTRUCCIONES P MANUAL DE INSTRUÇÕES HANDLEIDING Alter: 12m+ Edad: 12 m+ Für Produkte, die Schnüre oder Bänder enthalten Die Schnüre nicht verlängern und keine Knoten/ Ösen bilden; keine Gegenstände an den Schnüren befestigen. Erdrosselungsgefahr. Para productos que contienen cuerdas o cintas • No alargar las cuerdas ni realizar nudos/ojales. No sujetar ningún objeto a las cuerdas. Riesgo de estrangulamiento. Para os produtos que contêm cordas ou fitas • Não prolongue as cordas nem dê nós ou laçadas; não prenda nenhum objecto às cordas. Risco de estrangulamento. Voor de producten met koorden of linten • Verleng de koorden niet en maak geen knopen/ lussen. Bevestig geen voorwerpen aan de koorden. Wurggevaar. Made in China. Fabricado en China. Fabricado na China. Vervaardigd in China. Diese Informationen vor dem Gebrauch durchlesen und für späteres Nachlesen aufbewahren. ACHTUNG! •D  ie Elemente der Verpackung vor dem Gebrauch entfernen und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. • Vor dem Gebrauch die Unversehrtheit des Produkts prüfen. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Abnutzungserscheinungen oder Beschädigungen. Bei Beschädigungen, das Produkt nicht mehr verwenden und es außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. • Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. •N  ur mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Kein warmes Wasser, chemische oder scheuernde Produkte verwenden. •N  icht in Wasser eintauchen! Vor Feuchtigkeit und Witterungseinflüssen schützen. Nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen oder in der Nähe von Wärmequellen lassen. Leer antes del uso y guardar estas instrucciones para referencia futura. ¡ATENCIÓN! • Retirar los elementos de embalaje antes de utilizar y mantener alejado del alcance de los niños. • Comprobar la integridad del producto antes del uso. Controlar regularmente el estado de desgaste del producto. En caso de daños, mantener alejado del alcance de los niños. • Utilizar únicamente bajo la vigilancia de un adulto. • Limpiar sólo con un paño ligeramente humedecido. No utilizar agua caliente, productos químicos o abrasivos. • ¡No sumergir en agua! Proteger de la humedad y los agentes atmosféricos. No dejar expuesto a la luz directa del sol y cerca de fuentes de calor. Idade: 12m+ NL Leia antes de usar e conserve estas informações para futuras consultas. ATENÇÃO! • Antes da utilização, remova os elementos que fazem parte de embalagem e mantenha-os fora do alcance das crianças. • Verifique a integridade do brinquedo, antes de o utilizar. Verifique com regularidade o estado de desgaste do brinquedo. No caso de detectar algum componente danificado, mantenha-o fora do alcance das crianças. • Utilize sempre sob a vigilância de um adulto. • Limpe apenas com um pano ligeiramente humedecido. Não utilize água quente nem produtos químicos ou abrasivos. • Não mergulhe em água! Proteja da humidade e dos agentes atmosféricos. Não deixe exposto à luz directa do sol nem próximo de fontes de calor. Leeftijd: 12m+ Lees de informatie voor het gebruik door en bewaar ze voor latere raadpleging. LET OP! • Verwijder vóór het gebruik de verpakkingselementen en houd ze buiten het bereik van kinderen. • Controleer vóór het gebruik of het product intact is. Controleer regelmatig de slijtagestaat van het product. Houd het in geval van beschadiging buiten het bereik van kinderen. • Alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken. • Alleen met een lichtjes bevochtigde doek reinigen. Geen warm water, chemische middelen of schuurmiddelen gebruiken. • Niet in water dompelen! Tegen vocht en weersinvloeden beschermen. Niet aan direct zonlicht blootstellen en niet in de buurt van warmtebronnen houden. FIN OHJEKIRJA Ikä: 12 kk+ Lue nämä tiedot ennen käyttöä ja säilytä tulevaa tarvetta varten. HUOMAA! • Poista pakkausmateriaalit ennen käyttöä ja pidä ne poissa lasten ulottuvilta. • Varmista ennen käyttöä, että tuote on ehjä. Tarkasta säännöllisesti tuotteen kunto ja kuluneisuus. Jos tuotteessa on vaurioita, pidä se poissa lasten ulottuvilta. • Käytetään vain aikuisen valvonnassa. • Puhdista ainoastaan kevyesti kostutetulla kankaalla. Älä käytä kuumaa vettä, kemikaaleja tai hankaavia tuotteita. • Ei saa upottaa veteen! Suojaa kosteudelta ja sääilmiöiltä. Älä jätä tuotetta suoraan auringonpaisteeseen tai lämmönlähteiden lähelle. Tuotteet, joissa on nauhoja tai hihnoja • Älä pidennä nauhoja äläkä tee niihin solmuja tai silmukoita. Älä kiinnitä nauhoihin mitään esineitä. Kuristumisvaara. Valmistettu Kiinassa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Chicco Dig & Dumper Truck Handleiding

Categorie
Speelgoedvoertuigen
Type
Handleiding