Nedis CSTCH100 Handleiding

Type
Handleiding
CSTCH100
UK - Universal in-car tablet holder
DE - Universal-Tablethalterung für Fahrzeuge
FR - Support universel de tablette pour voiture
NL - Universele tablethouder voor de auto
IT - Porta tablet universale da auto
ES - Soporte de tabletas universal para el coche
HU - Univerzális autós táblagép tartó
FI - Universaali tablettiteline autoon
SW - Universal bilhållare för surfplatta
CZ - Univerzální držák na tabletu do automobilu
RO - Suport de tabletă universal pentru maşină
GR - Γενικής χρήσης βάση αυτοκινήτου για tablet
DK - Universal tabletholder til bilen
NO - Universal nettbrettholder for bil
RU - Универсальный автомобильный держатель для
планшетов
ENGLISH
Step by step instructions:
For use on the headrest of
the car:
A. Click the tablet holder onto
the headrest and turn the
knobs to tighten it.
B. Pull the bracket open and
place your tablet between
the arms.
C. Turn the clip on the back
of the bracket to make
sure the tablet is tted
securely, and mount the
bracket onto the holder on
the headrest of your car.
For use on the windscreen
of your car:
D. Click the tablet holder onto
the bracket and turn the
knob to change the angle
of the tablet holder.
E. Turn the clip on the back
to securely t the tablet
into the holder.
(See also step “B”.)
F. Firmly press the button on
the suction cup and attach
it to the windscreen. Move
the lever towards the
suction cup. The tablet
holder is now ready for
use.
DEUTSCH
Schritt für Schritt Anleitung:
Zur Benutzung an einer
Kopfstütze des Fahrzeugs:
A. Klicken Sie die Tablet-
Halterung an der
Kopfstütze ein und
verwenden Sie die
Drehknöpfe, um sie zu
befestigen.
B. Ziehen Sie die Bügel
auseinander und
platzieren Sie das Tablet
zwischen den Armen.
C. Drehen Sie den Clip auf
der Rückseite des Bügels,
um das Tablet zu sichern
und befestigen Sie den
Bügel am Halter an der
Kopfstütze.
Zum Befestigen an der
Windschutzscheibe:
D. Lassen Sie die Halterung
im Drehgelenk einrasten
und stellen Sie den
gewünschten Winkel ein.
E. Drehen Sie den Clip
auf der Rückseite, um
das Tablet sicher in der
Halterung zu befestigen.
(s. auch Schritt B.)
F. Drücken Sie den
Saugnapf fest an die
Windschutzscheibe.
Bewegen Sie den Hebel in
Richtung des Saugnapfes.
Ihre Tablethalterung ist
nun einsatzbereit.
FRANÇAIS
Instructions étape par étape :
Utilisation de l’appui-tête de
la voiture :
A. Insérez le support de la
tablette dans l’appui-tête
et serrez les boutons pour
le xer.
B. Ecartez les bras du
support et y placez votre
tablette.
C. Tournez l’agrafe à l’arrière
du support pour bien xer
la tablette, et montez le
support de la tablette sur
le support de l’appuie-tête.
Utilisation du pare-brise de
la voiture :
D. Insérez le support de la
tablette dans la ventouse
et de tourner le bouton
pour changer.
E. Tournez l’agrafe à l’arrière
du support pour bien
xer la tablette dans son
support. (Voir également
l’étape B.)
F. Appuyez fermement sur
le bouton de la ventouse
pour la xer au pare-brise.
Déplacez le levier vers la
ventouse. Le support de
la tablette est maintenant
prêt à l’emploi.
NEDERLANDS
Stapsgewijze instructies:
Voor gebruik op de
hoofdsteun in de auto:
A. Klik de tablethouder op de
hoofdsteun en draai aan
de knoppen om hem te
bevestigen.
B. Trek de beugel open en
plaats de tablet tussen de
armen.
C. Draai de klem aan de
achterkant van de beugel
om ervoor te zorgen
dat de tablet stevig is
gemonteerd, en monteer
de beugel op de houder
aan de hoofdsteun van uw
auto.
Voor gebruik op de voorruit
van uw auto:
D. Klik de tablethouder op
de beugel en draai aan
de knop om de hoek
van de tablethouder te
veranderen.
E. Draai aan de klem op de
achterkant om de tablet
stevig op de houder te
monteren.
(Zie ook stap “B”.)
F. Druk stevig op de knop
van de zuignap en
bevestig deze op de
voorruit. Beweeg de
hendel naar de zuignap.
De tablethouder is nu
klaar voor gebruik.
ITALIANO
Istruzioni passo passo:
Per l’utilizzo sul poggiatesta
dell’auto:
A. Montare il porta tablet sul
poggiatesta e ruotare le
manopole per ssarlo.
B. Aprire il supporto tirando
e posizionare il tablet
in mezzo alle braccia di
supporto.
C. Girare il gancio sul
retro del supporto
assicurandosi che il tablet
sia bloccato correttamente
e montare il supporto sul
sostegno del poggiatesta
dell’auto.
Per l’uso sul parabrezza
dell’auto:
D. Cliccare (aprire) il porta
tablet sul supporto e
girare la manopola per
cambiarne l’angolatura.
E. Girare il gancio sul
retro del supporto
assicurandosi che il tablet
sia bloccato correttamente
al sostegno. (Vedere
anche il passaggio “B”.)
F. Premere con forza sul
tasto della ventosa e
attaccarla al parabrezza.
Spostare la leva verso
la ventosa. Il porta tablet
è pronto per essere
utilizzato.
ESPAÑOL
Instrucciones paso a paso:
Para usar sobre el
reposacabezas de su
coche:
A. Fije el soporte para
tabletas sobre el
reposacabezas y apriételo
atornillando las perillas.
B. Tire de la abrazadera
para abrirla y coloque la
tableta entre los brazos de
sujeción.
C. Gire el clip situado
en la parte trasera de
la abrazadera para
cerciorarse que la tableta
está rmemente colocada,
y monte la abrazadera
sobre el soporte en el
reposacabezas de su
coche.
Para usar en el parabrisas
de su coche:
D. Fije el soporte para
tabletas sobre la
abrazadera y gire la perilla
para cambiar el ángulo del
soporte.
E. Gire el clip situado en
la parte trasera de la
abrazadera para encajar
la tableta en el soporte.
(Vea también el paso “B”.)
F. Presione con rmeza
el botón de la ventosa
para jarla al parabrisas.
Mueva la palanca hacia la
ventosa. Ahora el soporte
para tabletas está listo
para usar.
MAGYAR
Lépésekre bontott használati útmutató:
Autóülés fejtámaszán való
használathoz:
A. Pattintsa a táblagép tartót
a fejtámaszra, és rögzítse
a gombokkal.
B. Húzza szét a
rögzítőkeretet, és
helyezze a táblagépet a
karok közé.
C. Fordítsa el a reteszt a
rögzítőkeret hátoldalán,
hogy biztosan tartsa
a táblagépet. Erősítse
a rögzítőkeretet a
fejtámaszon levő tartóra.
Az autó szélvédő üvegén
való használathoz:
D. Pattintsa a táblagép
tartót a rögzítőkeretre,
és a gomb elfordításával
állítsa be a táblagép tartó
szöghelyzetét.
E. Fordítsa el a reteszt a
hátoldalon, hogy biztosan
üljön a táblagép a
tartóban.
(Lásd még a „B” lépést.)
F. Határozott mozdulattal
nyomja meg a
tapadókorong gombját, és
erősítse a tapadókorongot
a szélvédőre. Billentse a
kart a tapadókorong felé.
A táblagép tartó ekkor
használatra kész.
SUOMI
Vaiheittaiset ohjeet:
Käyttö auton niskatuessa:
A. Napsauta tablettiteline
niskatukeen ja kiristä
nupit.
B. Avaa pidikkeet ja aseta
tabletti kiinnikkeiden väliin.
C. Kiinnitä tabletti
pidikkeeseen kääntämällä
pidikkeen takana oleva
suljin ja aseta pidike
niskatuen telineeseen.
Käyttö auton tuulilasissa:
D. Napsauta tablettiteline
pidikkeeseen ja säädä
telineen kulmaa
kääntämällä nuppia.
E. Kiinnitä tabletti
telineeseen kääntämällä
telineen takana oleva
suljin.
(Katso myös vaihe “B”.)
F. Paina voimakkaasti
imukupin painiketta ja
kiinnitä se tuulilasiin.
Käännä sauvaa imukuppia
kohti. Tablettiteline on nyt
valmis käytettäväksi.
SVENSKA
Steg-för-steg-anvisningar:
För användning på bilens
nackstöd:
A. Klicka fast hållaren på
nackstödet och vrid om
rattarna för att spänna åt.

Documenttranscriptie

CSTCH100 UK DE FR NL IT ES HU FI SW CZ RO GR DK NO RU - Universal in-car tablet holder Universal-Tablethalterung für Fahrzeuge Support universel de tablette pour voiture Universele tablethouder voor de auto Porta tablet universale da auto Soporte de tabletas universal para el coche Univerzális autós táblagép tartó Universaali tablettiteline autoon Universal bilhållare för surfplatta Univerzální držák na tabletu do automobilu Suport de tabletă universal pentru maşină Γενικής χρήσης βάση αυτοκινήτου για tablet Universal tabletholder til bilen Universal nettbrettholder for bil Универсальный автомобильный держатель для планшетов ENGLISH Step by step instructions: For use on the headrest of the car: A. Click the tablet holder onto the headrest and turn the knobs to tighten it. B. Pull the bracket open and place your tablet between the arms. C. Turn the clip on the back of the bracket to make sure the tablet is fitted securely, and mount the bracket onto the holder on the headrest of your car. For use on the windscreen of your car: D. Click the tablet holder onto the bracket and turn the knob to change the angle of the tablet holder. E. Turn the clip on the back to securely fit the tablet into the holder. (See also step “B”.) F. Firmly press the button on the suction cup and attach it to the windscreen. Move the lever towards the suction cup. The tablet holder is now ready for use. DEUTSCH Schritt für Schritt Anleitung: Zur Benutzung an einer Kopfstütze des Fahrzeugs: A. Klicken Sie die TabletHalterung an der Kopfstütze ein und verwenden Sie die Drehknöpfe, um sie zu befestigen. B. Ziehen Sie die Bügel auseinander und platzieren Sie das Tablet zwischen den Armen. C. Drehen Sie den Clip auf der Rückseite des Bügels, um das Tablet zu sichern und befestigen Sie den Bügel am Halter an der Kopfstütze. Zum Befestigen an der Windschutzscheibe: D. Lassen Sie die Halterung im Drehgelenk einrasten und stellen Sie den gewünschten Winkel ein. NEDERLANDS Stapsgewijze instructies: Voor gebruik op de hoofdsteun in de auto: A. Klik de tablethouder op de hoofdsteun en draai aan de knoppen om hem te bevestigen. B. Trek de beugel open en plaats de tablet tussen de armen. E. Drehen Sie den Clip auf der Rückseite, um das Tablet sicher in der Halterung zu befestigen. (s. auch Schritt B.) C. Draai de klem aan de achterkant van de beugel om ervoor te zorgen dat de tablet stevig is gemonteerd, en monteer de beugel op de houder aan de hoofdsteun van uw auto. F. Drücken Sie den Saugnapf fest an die Windschutzscheibe. Bewegen Sie den Hebel in Richtung des Saugnapfes. Ihre Tablethalterung ist nun einsatzbereit. D. Klik de tablethouder op de beugel en draai aan de knop om de hoek van de tablethouder te veranderen. FRANÇAIS Instructions étape par étape : Utilisation de l’appui-tête de la voiture : A. Insérez le support de la tablette dans l’appui-tête et serrez les boutons pour le fixer. Voor gebruik op de voorruit van uw auto: E. Draai aan de klem op de achterkant om de tablet stevig op de houder te monteren. (Zie ook stap “B”.) F. Druk stevig op de knop van de zuignap en bevestig deze op de voorruit. Beweeg de hendel naar de zuignap. De tablethouder is nu klaar voor gebruik. B. Ecartez les bras du support et y placez votre tablette. C. Tournez l’agrafe à l’arrière du support pour bien fixer la tablette, et montez le support de la tablette sur le support de l’appuie-tête. Utilisation du pare-brise de la voiture : D. Insérez le support de la tablette dans la ventouse et de tourner le bouton pour changer. E. Tournez l’agrafe à l’arrière du support pour bien fixer la tablette dans son support. (Voir également l’étape B.) F. Appuyez fermement sur le bouton de la ventouse pour la fixer au pare-brise. Déplacez le levier vers la ventouse. Le support de la tablette est maintenant prêt à l’emploi. ITALIANO Istruzioni passo passo: Per l’utilizzo sul poggiatesta dell’auto: A. Montare il porta tablet sul poggiatesta e ruotare le manopole per fissarlo. B. Aprire il supporto tirando e posizionare il tablet in mezzo alle braccia di supporto. C. Girare il gancio sul retro del supporto assicurandosi che il tablet sia bloccato correttamente e montare il supporto sul sostegno del poggiatesta dell’auto. E. Girare il gancio sul retro del supporto assicurandosi che il tablet sia bloccato correttamente al sostegno. (Vedere anche il passaggio “B”.) C. Fordítsa el a reteszt a rögzítőkeret hátoldalán, hogy biztosan tartsa a táblagépet. Erősítse a rögzítőkeretet a fejtámaszon levő tartóra. F. Premere con forza sul tasto della ventosa e attaccarla al parabrezza. Spostare la leva verso la ventosa. Il porta tablet è pronto per essere utilizzato. Az autó szélvédő üvegén való használathoz: ESPAÑOL Instrucciones paso a paso: Para usar sobre el reposacabezas de su coche: A. Fije el soporte para tabletas sobre el reposacabezas y apriételo atornillando las perillas. B. Tire de la abrazadera para abrirla y coloque la tableta entre los brazos de sujeción. C. Gire el clip situado en la parte trasera de la abrazadera para cerciorarse que la tableta está firmemente colocada, y monte la abrazadera sobre el soporte en el reposacabezas de su coche. Para usar en el parabrisas de su coche: D. Fije el soporte para tabletas sobre la abrazadera y gire la perilla para cambiar el ángulo del soporte. E. Gire el clip situado en la parte trasera de la abrazadera para encajar la tableta en el soporte. (Vea también el paso “B”.) F. Presione con firmeza el botón de la ventosa para fijarla al parabrisas. Mueva la palanca hacia la ventosa. Ahora el soporte para tabletas está listo para usar. MAGYAR D. Pattintsa a táblagép tartót a rögzítőkeretre, és a gomb elfordításával állítsa be a táblagép tartó szöghelyzetét. E. Fordítsa el a reteszt a hátoldalon, hogy biztosan üljön a táblagép a tartóban. (Lásd még a „B” lépést.) F. Határozott mozdulattal nyomja meg a tapadókorong gombját, és erősítse a tapadókorongot a szélvédőre. Billentse a kart a tapadókorong felé. A táblagép tartó ekkor használatra kész. SUOMI Vaiheittaiset ohjeet: Käyttö auton niskatuessa: A. Napsauta tablettiteline niskatukeen ja kiristä nupit. B. Avaa pidikkeet ja aseta tabletti kiinnikkeiden väliin. C. Kiinnitä tabletti pidikkeeseen kääntämällä pidikkeen takana oleva suljin ja aseta pidike niskatuen telineeseen. Käyttö auton tuulilasissa: D. Napsauta tablettiteline pidikkeeseen ja säädä telineen kulmaa kääntämällä nuppia. E. Kiinnitä tabletti telineeseen kääntämällä telineen takana oleva suljin. (Katso myös vaihe “B”.) F. Paina voimakkaasti imukupin painiketta ja kiinnitä se tuulilasiin. Käännä sauvaa imukuppia kohti. Tablettiteline on nyt valmis käytettäväksi. Lépésekre bontott használati útmutató: Per l’uso sul parabrezza dell’auto: Autóülés fejtámaszán való használathoz: D. Cliccare (aprire) il porta tablet sul supporto e girare la manopola per cambiarne l’angolatura. A. Pattintsa a táblagép tartót a fejtámaszra, és rögzítse a gombokkal. B. Húzza szét a rögzítőkeretet, és helyezze a táblagépet a karok közé. SVENSKA Steg-för-steg-anvisningar: För användning på bilens nackstöd: A. Klicka fast hållaren på nackstödet och vrid om rattarna för att spänna åt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nedis CSTCH100 Handleiding

Type
Handleiding