Alcatel 1016 de handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
8
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
Nederlands - CJB1CB4ALAEA
Snelstartgids
www.sar-tick.com
Dit apparaat voldoet aan de van
toepassing zijnde nationale SAR-
limieten van 1,6 W/kg. U kunt de
specifieke maximum SAR-waarden
vinden op pagina 18 van deze
gebruiksaanwijzing.
Wanneer u het apparaat draagt of
gebruikt terwijl u het op uw lichaam
draagt, moet u een goedgekeurd
accessoire, zoals een houder,
gebruiken of anderszins zorgen
voor een afstand van 1,0 cm tot
het lichaam om te voldoen aan de
vereisten voor blootstelling aan
radiogolven. Houd er rekening mee
dat het apparaat radiogolven kan
uitzenden, ook als u niet belt.
De mobiele telefoon voldoet aan de vereisten van EN 60950-1: 2006
herziening A12: 2011. Bij gebruik van een headset verschijnt er een
waarschuwing op het scherm als het volumeniveau hoger is dan 4.
Als u op de linker functietoets voor Ja drukt, kan het volume
verhoogd worden en herhaalt de telefoon de waarschuwing elke keer
na 20 uur opgetelde luistertijd.
UW GEHOOR BESCHERMEN
Om mogelijke schade aan uw gehoor te voorkomen,
moet u niet lange tijd luisteren bij een hoog
geluidsniveau. Let goed op wanneer u het apparaat
in de buurt van uw oor houdt terwijl de luidspreker
wordt gebruikt.
1
Uw mobiele telefoon ����
1
Linker functietoets
2
Oproeplogs (standby-
scherm) Oproep verzenden
3
Voicemail (toets lang
indrukken)
4
Vergrendelingstoets
( -toets lang indrukken)
5
Rechter functietoets
6
In-/uitschakelen Oproep
beëindigen
7
Stille modus
8
Navigatietoets:
Menu/Een optie
bevestigen
Volume verhogen
Volume verlagen
Nieuwe SMS
Alarm
8
1
2
3
4
7
6
5
1�1 Toetsen
Navigatietoets
Optie bevestigen (druk in het midden van de toets)
Oproep verzenden
Toegang tot oproeplog (standby-scherm)
Het toestel aan- of uitzetten (lang indrukken)
Gesprek beëindigen
Terug naar standby-scherm
Linker functietoets
Rechter functietoets
Vanuit standby-scherm
- Indrukken: 1 invoeren
- Lang indrukken: Het voicemailnummer kiezen
In bewerkingsmodus:
- Indrukken: Symbolen invoeren
- Lang indrukken: cijfers invoeren
Vanuit standby-scherm
- Indrukken: nul invoeren
- Ingedrukt houden: +, '+' invoeren die worden
gebruikt om een internationaal
nummer te kiezen.
In bewerkingsmodus:
- Lang indrukken: 0 invoeren (cijfers toevoegen)
Vanuit standby-scherm
- Indrukken: * invoeren
- Lang indrukken: toetsenbord vergrendelen
In bewerkingsmodus:
- Indrukken: invoermethoden wijzigen
- Lang indrukken: schrijftaal wijzigen
Vanuit standby-scherm
- Indrukken: # invoeren
- Ingedrukt houden: de stille modus in-/uitschakelen
In bewerkingsmodus:
- Indrukken: spatie invoeren
- Lang indrukken: de symbolentabel openen
1�2 Pictogrammen standby-scherm
Accustatus
Stille modus: de telefoon trilt niet en bel- en pieptonen zijn
uitgeschakeld.
Vliegmodus.
Headset aangesloten.
Alarmklok geprogrammeerd.
Gemiste oproepen.
Sterkte van het ontvangen netwerksignaal.
Ongelezen SMS.
Bericht is vol.
Oproep doorgeschakeld.
2
De telefoon
gebruiksklaar maken ���
2�1 Instellen
Achterkant van de telefoon verwijderen of plaatsen
单卡无T
1016G
Removing and installing the back cover
Removing and installing the battery
Inserting and removing SIM
De accu verwijderen of plaatsen
单卡无T
1016G
Removing and installing the back cover
Removing and installing the battery
Inserting and removing SIM
De SIM1- en SIM2-kaart plaatsen of uit de telefoon halen
单卡无T
1016G
Removing and installing the back cover
Removing and installing the battery
Inserting and removing SIM
Plaats eerst de SIM1-kaart met de chip naar beneden en schuif
deze in de linkerbehuizing. Plaats vervolgens de SIM2-kaart met de
chip naar beneden en schuif deze in de rechterbehuizing. Als u
de kaart wilt verwijderen, drukt u op de kaart en schuift u deze
naar buiten.
Opladen van de accu
Sluit de acculader aan op uw telefoon en een stopcontact.
• Als de accu leeg is, kan het opladen ongeveer 20 minuten
duren.
• Gebruik niet te veel kracht wanneer u de stekker in het
stopcontact steekt.
• Zorg dat de accu goed in de telefoon zit voordat u de lader
aansluit.
• Het stopcontact moet zich in de buurt van de telefoon
bevinden en goed bereikbaar zijn. Gebruik geen
verlengsnoeren.
• Laad de accu helemaal op (ongeveer 3 uur) als u de
telefoon voor het eerst gebruikt. U kunt de accu het beste
volledig opladen ( ).
• Om stroomverbruik en energieverspilling te beperken, moet
u de oplader loskoppelen wanneer de accu volledig is
opgeladen, de duur van de achtergrondverlichting
verminderen, enzovoort.
De accu is volledig opgeladen wanneer de animatie
niet meer beweegt.
2�2 De telefoon inschakelen
Houd de -toets ingedrukt tot de telefoon wordt
ingeschakeld.
2�3 De telefoon uitschakelen
Houd de -toets ingedrukt op het standby-scherm.
3
Oproepen ����������������������
3�1 Bellen
Kies het gewenste nummer, druk op de -toets en kies SIM1 of
SIM2 om te bellen. Als u een fout maakt, kunt u de onjuiste cijfers
verwijderen door op de -toets te drukken. Druk op de
-toets om het gesprek te beëindigen.
Alarmnummer bellen
Als u binnen het bereik van een netwerk bent, kunt u het
alarmnummer bellen en op de -toets drukken om een
alarmoproep te plaatsen. Toets het nummer in en bevestig het met
ook wanneer er geen SIM-kaart in het toestel zit. U hoeft geen PIN-
code in te voeren of het toetsenbord vrij te geven.
3�2 Uw voicemail bellen
(1)
In dit menu kunt u uw SIM-voicemail zien
3�3 Gebeld worden
Wanneer u wordt gebeld, drukt u op de -toets om de oproep te
beantwoorden. Druk op de -toets om de oproep te beëindigen.
3�4 Functies die beschikbaar zijn
tijdens het gesprek
Tijdens een gesprek kunt u uw telefoonboek, agenda, SMS-berichten,
enzovoort gebruiken zonder de verbinding te verbreken.
(1)
Neem contact op met uw netwerkprovider om te controleren of
services op de SIM beschikbaar zijn.
4
FM-radio �������������������
Uw telefoon beschikt over een radio. U kunt de applicatie gebruiken als
een traditionele radio met opgeslagen zenders. In de FM-radiointerface
drukt u op om het afspelen van de huidige zender te starten/te
pauzeren. Druk op en om het volume in te stellen.
5
Oproep logs ��������������
U kunt toegang krijgen tot het SIM1- en SIM2-oproepgeheugen door
vanuit het standby-scherm op te drukken, of door op de -toets
te drukken en in het menu het -pictogram te selecteren.
In dit menu krijgt u uw gehele oproepgeschiedenis te zien.
6
Alarm ������������������������
Uw mobiele telefoon is voorzien van een ingebouwde wekker met
sluimerfunctie.
7
Extra ��������������������������
7�1 Calculator
Druk op de toetsen voor omhoog, omlaag, links, rechts en OK om +, -
×, ÷, x, en = te selecteren.
Druk op om het teken te wissen.
7�2 Kalender
Als u dit menu oproept ziet u de datum op een kalender met
maandweergave; u kunt naar elke willekeurige datum gaan.
7�3 Eenheidsomzetting
De functie voor omrekenen biedt ondersteuning voor het converteren
van gewichten en afstanden.
7�4 Zaklamp
Schakel de zaklamp in/uit wanneer u dat wilt. Houd op het standby-
scherm de toets 5 ingedrukt om de zaklamp in/uit te schakelen.
7�5 Oproepfilter
Met deze functie kunt u een zwarte lijst/witte lijst maken.
7�6 Services
STK-service is de toolkit van de SIM-kaart. Deze telefoon ondersteunt
de servicefunctie. De specifieke items zijn afhankelijk van de SIM-kaart
en het netwerk. Het servicemenu wordt automatisch aan het menu
van de telefoon toegevoegd indien dit wordt ondersteund door het
netwerk en de SIM-kaart.
8
Bericht ���������������������
Selecteer "Berichten" in het hoofdmenu voor toegang tot de
berichten en kies "Bericht schrijven" om het bericht te schrijven.
U kunt een bericht typen en het verzenden naar een ontvanger in het
telefoonboek van de SIM1 of SIM2-kaart. Selecteer "Opties" tijdens het
schrijven van een bericht om toegang tot alle berichtopties te krijgen.
SMS-berichten worden groter als u bepaalde letters
(met accenten) gebruikt. Dit kan tot gevolg hebben dat
er meerdere SMS-berichten worden verzonden naar de
ontvanger.
9
Profielen ��������������������
U kunt meerdere gebruikersprofielen instellen op de mobiele
telefoon, zodat u bepaalde instellingen kunt aanpassen aan specifieke
gebeurtenissen en omgevingen.
10
Games �������������������
Met deze functie kunt u eenvoudige games spelen.
11
Contacten �������������
11�1 Toegang tot contacten
U kunt toegang krijgen tot uw contacten door op te drukken
op het standby-scherm of door op de -toets te drukken en het
-pictogram in het menu te selecteren. In dit menu krijgt u alle
contacten te zien.
11�2 Contact toevoegen
U kunt een nieuw contact aan de telefoon, SIM1-kaart of SIM2-kaart
toevoegen door "Nieuw" te selecteren in het menu "Opties".
12
Instellingen �����������
Selecteer het menu in het hoofdmenu en selecteer de gewenste
functie om uw telefoon aan te passen: Telefooninstellingen,
Oproepinstellingen, Netwerk, Beveiliging, Fabrieksinstellingen herstellen.
13
Invoermode
in deze modus kunt u tekst typen door een letter te kiezen of een reeks
tekens die aan een toets verbonden zijn. Druk meerdere malen op de
toets totdat de gewenste letter gemarkeerd is. Als u de toets loslaat,
wordt de gemarkeerde letter in de tekst ingevoerd.
ALCATEL is een handelsmerk van Alcatel-Lucent
en wordt onder licentie gebruikt door
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd
Alle rechten voorbehouden
TCL Communication Ltd behoudt
zich het recht voor om materiaal
of technische specificaties zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
1016D
15
22
16
23
17
24
18
25
19
26
20
27
21
28
Adviezen voor veilig
gebruik ..................................
Lees dit hoofdstuk zorgvuldig door voordat u uw telefoon gebruikt.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de
gevolgen van onjuist gebruik of het niet opvolgen van de aanwijzingen
uit deze handleiding.
VEILIGHEID IN DE AUTO:
Uit onderzoek is gebleken dat het gebruik van een mobiele telefoon
tijdens het autorijden een reëel gevaar kan vormen, ook wanneer
gebruik wordt gemaakt van een handsfree-voorziening (carkit
of headset). Daarom adviseren wij om uw telefoon tijdens het
autorijden niet te gebruiken.
Gebruik uw telefoon en de headset niet om onder het rijden naar
muziek of de radio te luisteren. Het gebruik van een headset kan
gevaarlijk zijn en is in sommige landen verboden.
De straling van de ingeschakelde telefoon kan storingen veroorzaken
in de elektronica van uw auto, bijvoorbeeld het ABS-systeem of de
airbags. Daarom adviseren wij u om:
- uw telefoon niet op het dashboard of in de buurt van de airbags
te leggen.
- bij de fabrikant of de dealer te informeren of de elektronische
systemen in de auto goed zijn afgeschermd tegen de straling van
de telefoon.
GEBRUIK:
Zet voor optimale prestaties de telefoon van tijd tot tijd even uit.
Schakel de telefoon uit als u aan boord van een vliegtuig gaat.
In ziekenhuizen mogen mobiele telefoons niet aan staan, behalve op
eventueel daarvoor bestemde plaatsen. Net als vele andere gangbare
typen apparatuur kunnen mobiele telefoons andere draadloze
elektrische of elektronische apparaten storen.
Schakel uw telefoon uit wanneer u zich in de nabijheid bevindt van
gassen of brandbare vloeistoffen. Houd u aan alle voorschriften
en aanwijzingen (borden) die gelden voor gebruik van de telefoon
in brandstofdepots, benzinestations of chemische fabrieken en op
andere plaatsen waar eventueel gevaar voor ontploffing bestaat.
Als de telefoon aan staat, moet het altijd op ten minste 15 cm
afstand van medische apparaten worden gehouden (bijvoorbeeld
pacemakers, hoortoestellen, insulinepompen, enzovoort). Houd de
telefoon bij het bellen tegen het oor dat niet aan dezelfde kant als
het eventueel aanwezige apparaat zit.
Om gehoorschade te voorkomen, is het beter om de telefoon al aan
te nemen voordat u de telefoon aan uw oor brengt. Houd de telefoon
bij gebruik van de handsfree functie niet tegen uw oor. Het hoge
geluidsvolume kan namelijk gehoorbeschadigingen veroorzaken.
Laat kinderen niet zonder begeleiding de telefoon of accessoires
gebruiken of hiermee spelen.
Denk er bij het verwisselen van de behuizing aan dat in de telefoon
stoffen aanwezig zijn die een allergische reactie kunnen veroorzaken.
Behandel uw telefoon altijd met zorg en bewaar het in een stofvrije
omgeving.
Stel uw telefoon niet bloot aan slechte (weers-)omstandigheden (vocht,
regen, binnendringen van vloeistoffen, stof, zeelucht, enzovoort). De
fabrikant adviseert de telefoon te gebruiken bij temperaturen van
-10°C tot + 55°C.
Bij temperaturen boven 55°C kan de schermweergave verslechteren.
Dit probleem is van voorbijgaande aard en niet ernstig.
In bepaalde situaties kunnen alarmnummers onbereikbaar zijn voor
mobiele telefoons. Zorg daarom dat u altijd ook nog op een andere
manier een alarmnummer kunt bellen.
Maak uw telefoon niet zelf open en probeer niet zelf om de telefoon te
ontmantelen of te repareren.
Laat uw telefoon niet vallen. Gooi er niet mee en probeer niet om
deze te buigen.
Gebruik uw telefoon niet wanneer het glazen scherm beschadigd,
gebarsten of gebroken is, om verwondingen te voorkomen.
Beschilder uw mobiele telefoon niet.
Gebruik alleen accu's, laders en accessoires die worden aanbevolen
door TCL Communication Ltd. en hun dochterondernemingen en die
compatibel zijn met uw telefoonmodel. TCL Communication Ltd. en
hun dochterondernemingen aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid
voor schade die is ontstaan door het gebruik van andere laders of
accu's.
Maak regelmatig veiligheidskopieën van alle belangrijke gegevens die u in
uw telefoon bewaart, of houd deze ook op papier bij.
Sommige mensen krijgen epileptische aanvallen of vallen flauw wanneer
zij naar flitslicht kijken of videospelletjes spelen. Dat kan ook gebeuren
als die mensen daar eerder nooit last van hebben gehad. Als u wel eens
een epileptische aanval hebt gehad of bent flauwgevallen of wanneer
dit in uw familie voorkomt, is het beter om uw arts te raadplegen
voordat u met uw telefoon videospelletjes speelt of het flitslicht van
uw telefoon gebruikt.
Ouders worden geadviseerd om goed op hun kinderen te letten bij
het spelen van videospelletjes of het gebruik van het flitslicht van de
telefoon. Stop altijd met het gebruik van de telefoon en raadpleeg
een arts bij een van de volgende verschijnselen: stuiptrekkingen, trillen
van ogen of spieren, verwardheid, ongecontroleerde bewegingen of
oriëntatieverlies. Om de kans hierop zo veel mogelijk te verkleinen,
adviseren wij het volgende:
- Speel geen spelletjes en gebruik geen flitslicht als u moe bent of
slaap nodig hebt.
- Neem elk uur altijd ten minste 15 minuten pauze.
- Speel in een kamer waar alle verlichting aan is.
- Houd het scherm zo ver mogelijk van u vandaan.
- Stop met spelen en neem een paar uur rust voordat u verder speelt
wanneer uw handen, polsen of armen vermoeid raken of pijn gaan
doen.
- Stop met spelen en raadpleeg een arts wanneer de klachten in uw
handen, polsen of armen tijdens of na het spelen aanhouden.
Bij het spelen van spelletjes met uw telefoon kunt u een
onaangenaam gevoel in uw handen, armen, schouders, nek of andere
lichaamsdelen krijgen. Houd u aan de aanwijzingen om klachten
als peesschedeontsteking, het carpale-tunnelsyndroom of andere
aandoeningen aan spieren of gewrichten te voorkomen.
UW GEHOOR BESCHERMEN
Om mogelijke schade aan uw gehoor te
voorkomen, moet u niet lange tijd luisteren bij een
hoog geluidsniveau. Let goed op wanneer u het
apparaat in de buurt van uw oor houdt terwijl de
luidspreker wordt gebruikt.
PRIVACY:
Bij het maken van foto's en geluidsopnamen met uw mobiele
telefoon moet u zich houden aan de wettelijke regels die in
uw land (of een ander land) gelden� Daarin kan bijvoorbeeld
zijn vastgelegd dat het streng verboden is om foto's te nemen
of geluidsopnamen te maken van mensen en hun omgeving
en om deze te vermenigvuldigen of te verspreiden, omdat
dat wordt beschouwd als een inbreuk op hun persoonlijke
levenssfeer De gebruiker van de telefoon moet zo nodig
altijd eerst toestemming hebben gekregen voordat hij
geluidsopnamen maakt van privégesprekken of vertrouwelijke
gesprekken of voordat hij een foto van iemand anders maakt�
De fabrikant, de dealer en de verkoper van uw mobiele
telefoon aanvaarden (evenals de provider) geen enkele
aansprakelijkheid voor onjuist gebruik van de mobiele
telefoon�
ACCU:
Controleer voordat u de accu uit de telefoon haalt of de telefoon is
uitgeschakeld.
Voor het gebruik van de accu gelden de volgende aanwijzingen:
- Probeer de accu niet te openen: deze bevat chemische stoffen die
mogelijk brandwonden veroorzaken en schadelijke dampen vormen.
- U moet de accu niet doorboren, demonteren of kortsluiten.
- U moet de accu niet verbranden, weggooien met het huisvuil en of
blootstellen aan temperaturen hoger dan 60°C.
Zorg voor verwerking volgens de plaatselijke milieuvoorschriften.
Gebruik de accu alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd.
Gebruik nooit beschadigde accu's of accu's die niet zijn aanbevolen door
TCL Communication Ltd. en/of hun dochterondernemingen.
Als dit symbool op uw telefoon, de accu of accessoires
staat, moet u ze
- wanneer u ze afdankt - inleveren bij een speciaal
inzamelingspunt voor gescheiden verwerking. Dat zijn
bijvoorbeeld:
- gemeentelijke vuilstortplaatsen met speciale bakken voor dit type
afval.
- inzamelbakken op de verkooppunten.
Dit type afval gaat dan naar de recycling, zodat er geen schadelijke
stoffen in het milieu terecht komen en het materiaal opnieuw kan
worden gebruikt.
Landen binnen de Europese Unie:
U kunt dit type afval gratis inleveren op deze inzamelpunten.
Alle producten die zijn voorzien van het symbool met de doorgehaalde
vuilcontainer moeten bij deze inzamelingspunten worden ingeleverd.
Landen buiten de Europese Unie:
Als er in uw land of regio een systeem voor gescheiden afvalverwerking
bestaat, moet u alle apparatuur die is voorzien van het symbool met
de doorgehaalde vuilcontainer apart houden van het normale huisvuil.
Breng deze apparatuur naar de inzamelpunten, zodat het materiaal kan
worden gerecycled.
LET OP: ALS U NIET HET JUISTE TYPE VERVANGINGSACCU
GEBRUIKT, KAN DEZE ONTPLOFFEN. ALS U OUDE ACCU'S
WEGGOOIT, MOET U ZICH HOUDEN AAN DE GELDENDE
VOORSCHRIFTEN.
LADERS
Netstroomladers moeten worden gebruikt bij temperaturen tussen
0 en 40°C.
De laders die geschikt zijn voor uw mobiele telefoon voldoen aan
de veiligheidseisen voor computer- en kantoorapparatuur. Deze zijn
ook in overeenstemming met de ecodesign richtlijn 2009/125/EC.
Omdat de elektrische specificaties per land kunnen verschillen, werkt
een lader die u in uw eigen land hebt gekocht mogelijk niet in andere
landen. Ze mogen alleen worden gebruikt voor het opladen van uw
mobiele telefoon.
ELEKTROMAGNETISCHE STRALING:
Een mobiele telefoon mag pas op de markt worden gebracht wanneer
is aangetoond dat deze voldoet aan de internationale eisen (ICNIRP) of
aan de eisen van Europese richtlijn 1999/5/EG (de "R&TTE-richtlijn").
De bescherming van de volksgezondheid en de veiligheid van gebruikers
en van alle anderen staan centraal in deze eisen en deze richtlijn.
DIT APPARAAT VOLDOET AAN DE INTERNATIONALE
RICHTLIJNEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN.
Uw mobiele apparaat is een radiozender en-ontvanger. Het apparaat
is ontworpen in overeenstemming met de limieten voor blootstelling
aan radiogolven (RF-signalen) die worden aanbevolen in internationale
richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door een onafhankelijke
wetenschappelijke organisatie (ICNIRP) en omvatten een grote
veiligheidsmarge om de veiligheid van alle personen te kunnen
waarborgen, ongeacht de leeftijd of gezondheidstoestand.
De standaard voor blootstelling aan mobiele apparaten wordt
uitgedrukt in de maateenheid SAR (Specific Absorbtion Rate). De SAR-
limiet voor mobiele apparaten is 2 W/kg.
Bij tests voor SAR worden de standaardposities gebruikt. Het apparaat
maakt tijdens de tests in alle frequentiebanden gebruik van het
hoogst toegestane energieniveau. De hoogste SAR-waarden onder de
ICNIRPrichtlijnen voor de apparaatmodellen zijn:
De hoogste SAR-waarde voor dit model en omstandigheden
waaronder deze is vastgelegd.
SAR-waarde bij gebruik
tegen het hoofd
GSM 900 0.686 W/kg
SAR-waarde indien
gedragen op het lichaam
GSM 900 0.360 W/kg
Doordat de SAR wordt bepaald op het hoogst toegestane energieniveau,
kan het werkelijke SAR-niveau van het apparaat tijdens gebruik sterk
lager liggen dan de hoogste waarde. Dit komt doordat het apparaat
is ontworpen voor gebruik bij verschillende energieniveaus, zodat niet
meer energie wordt gebruikt dan nodig is om verbinding te maken met
het netwerk. Hoe lager het zendvermogen van het apparaat, hoe lager
de bijbehorende SAR-waarde.
Het testen van de SAR-waarde indien het apparaat wordt gedragen op
het lichaam, is uitgevoerd met een scheidingsafstand van 10 mm. Om te
voldoen aan de richtlijnen inzake blootstelling aan radiogolven terwijl
het product op het lichaam wordt gedragen, moet het apparaat zich ten
minste op deze minimumafstand van het lichaam bevinden. Als u een
niet-goedgekeurd accessoire gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het
gebruikte product geen metaal bevat en dat de telefoon zich op ten
minste de aangegeven afstand van het lichaam bevindt.
Organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie WHO en de
Amerikaanse Food and Drug Administration hebben verklaard dat
als mensen zich zorgen maken en hun blootstelling willen beperken,
ze een handsfree apparaat moeten gebruiken om de telefoon uit de
buurt van hun hoofd en lichaam te houden tijdens oproepen of ze de
telefoon minder lang moeten gebruiken.
Ga naar www.alcatelonetouch.com voor meer informatie.
Nadere informatie over elektromagnetische velden en de volksgezondheid
is te vinden op de website http://www.who.int/peh-emf.
Uw telefoon is voorzien van een ingebouwde antenne. Voor een
optimale gesprekskwaliteit moet u deze niet aanraken of beschadigen.
Aangezien mobiele apparaten een aantal verschillende functies leveren,
kunnen ze worden gebruikt in andere posities dan tegen uw oor. In
dergelijke gevallen voldoet het apparaat aan de richtlijnen voor gebruik
met een headset of USB-gegevenskabel. Als u een ander accessoire
gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het gebruikte product geen metaal
bevat en dat de telefoon ten minste 10 mm uit de buurt van uw lichaam
is geplaatst.
Algemene informatie ..........
Internetadres: www.alcatelonetouch.com
Klantenservice: zie de folder "TCT Mobile Services" of kijk op
onze website.
Adres: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hongkong
Electronische labels (E-label) pad: U kunt meer informatie
vinden over labels door Instellingen\Regelgeving & veiligheid te
selecteren of door * # 07 # te drukken
(1)
.
Op onze website vindt u ook een overzicht van de meest gestelde
vragen en de antwoorden daarop. U kunt uw vragen ook per e-mail
aan ons sturen.
Er is een elektronische versie van deze gebruikershandleiding
beschikbaar in het Engels en andere talen, op basis van
beschikbaarheid, op onze server: www�alcatelonetouch�com
Uw toestel werkt op de GSM-netten in de frequentiebanden van
850/900/1800/1900 MHz.
Deze telefoon voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. De volledige Verklaring van
Overeenstemming voor uw telefoon kan worden verkregen via onze
website: www.alcatelonetouch.com.
(1)
Is afhankelijk van het land.
Beveiliging tegen diefstal
(1)
Uw telefoon heeft een IMEI-identificatienummer (het serienummer van uw
telefoon). Dit staat op het etiket van de verpakking en is opgeslagen in het
geheugen van uw telefoon. Wij adviseren u om dit nummer te noteren
wanneer u de telefoon voor het eerst gebruikt. Voer de cijfercombinatie *
# 0 6 # in om het nummer te zien.Bewaar het nummer op een veilige
plaats. De politie of uw provider kunnen er naar vragen bij eventuele
diefstal van uw telefoon. Met behulp van dit nummer kan uw telefoon
worden geblokkeerd en daarmee onbruikbaar worden gemaakt voor
anderen, ook wanneer er een andere SIM-kaart in de telefoon wordt
geplaatst.
Disclaimer
In sommige gevallen kunnen er vanwege de softwareversie van uw
telefoon of vanwege speciale diensten van uw provider verschillen
bestaan tussen beschrijvingen uit de handleiding en de feitelijke
werking van de telefoon.
Garantie ...............................
De garantie van uw telefoon dekt alle defecten die kunnen optreden
tijdens normaal gebruik gedurende de garantieperiode van twaalf (12)
maanden
(1)
vanaf de datum van aankoop zoals vermeld op uw originele
factuur.
De garantie dekt ook alle defecten aan de accu
(2)
en accessoires die bij uw telefoon worden verkocht, die kunnen
optreden gedurende de eerste zes (6) maanden
(1)
vanaf de datum van
aankoop zoals vermeld op uw originele factuur.
In het geval van een defect aan uw telefoon waardoor u deze niet
normaal kunt gebruiken, moet u uw verkoper onmiddellijk hiervan
op de hoogte brengen en uw telefoon en de originele factuur
overhandigen.
Als het defect wordt bevestigd, wordt uw telefoon geheel of gedeeltelijk
vervangen of gerepareerd. Voor gerepareerde telefoons en accessoires
hebt u recht op één (1) maand garantie voor hetzelfde defect. Bij
reparatie of vervanging kunnen gereviseerde onderdelen worden
gebruikt die gelijkwaardig zijn aan nieuwe onderdelen.
Deze garantie dekt de kosten van onderdelen en arbeidsloon, maar alle
andere kosten zijn uitgesloten.
Deze garantie is niet van toepassing op defecten aan uw telefoon en/of
accessoires als gevolg van (zonder enige beperking):
1) Het niet naleven van de instructies voor gebruik of installatie of van
technische en veiligheidsvereisten die gelden in het geografische
gebied waarin uw telefoon wordt gebruikt.
2) Het aansluiten van de telefoon op apparatuur die niet is geleverd of
wordt aanbevolen door TCL Communication Ltd..
3) Het aanpassen of repareren van de telefoon door personen die
niet zijn goedgekeurd door TCL Communication Ltd. of hun
dochterondernemingen of uw verkoper.
4) Het modificeren, aanpassen of wijzigen van de software of hardware
door personen die niet zijn goedgekeurd door TCL Communication
Ltd.,
5)
Slechte weersomstandigheden, onweer, brand, vochtigheid, het
binnendringen van vloeistoffen of voedsel, chemicaliën, het downloaden
van bestanden, het crashen van de telefoon, piekspanning, corrosie,
oxidatie.
Uw telefoon wordt niet gerepareerd als de labels of serienummers
(IMEI) zijn verwijderd of gewijzigd.
Er gelden geen andere expliciete garanties (schriftelijk, mondeling of
impliciet) dan deze gedrukte beperkte garantie of de verplichte garantie
die wordt verstrekt in uw land of rechtsgebied.
In geen geval zijn TCL Communication Ltd. of zijn dochterondernemingen
aansprakelijk voor indirecte, incidentele of gevolgschade van welke aard
dan ook, inclusief, maar niet beperkt tot, commerciële of financiële
verliezen, verlies van gegevens of reputatie, voor zover dergelijke schade
wettelijk kan worden afgewezen.
In bepaalde landen/staten is de uitsluiting of beperking van indirecte,
incidentele of gevolgschade, of beperking van de duur van impliciete
garanties, niet toegestaan, dus de voorgaande beperkingen of
uitsluitingen zijn mogelijk niet op u van toepassing.
Problemen oplossen ...........
Voordat u contact opneemt met het servicecenter, moet u de
onderstaande instructies volgen:
U kunt het beste de accu volledig opladen ( ) voor optimaal
gebruik.
Voorkom dat er grote hoeveelheden gegevens worden opgeslagen op
de telefoon omdat dit de prestaties kan beïnvloeden.
U kunt de telefoon volledig resetten door de Uitschakeltoets en
in te drukken. ALLE gebruikers data, zoals contacten en berichten
zullen verloren gaan.
Voer ook de volgende controles uit:
Mijn telefoon is vastgelopen of kan niet worden ingeschakeld
Controleer de acculading, laad de accu minstens 20 minuten op
Als dit niet werkt, reset de telefoon door de Uitschakeltoets en
in te drukken.
Mijn telefoon heeft al enkele minuten niet gereageerd
Mijn telefoon schakelt vanzelf uit
Controleer of uw telefoon is vergrendeld wanneer u deze niet
gebruikt en zorg ervoor dat u de telefoon niet per ongeluk uitschakelt
wanneer u op de aan/uit-toets drukt.
Controleer de acculading
Als dit niet helpt, ga dan naar Standaard herstellen om de telefoon
te resetten.
Mijn telefoon kan niet goed opladen
Zorg ervoor dat u een ALCATEL ONETOUCH-accu en lader uit
de doos gebruikt.
Maak de contactpunten van de accu schoon als deze vies zijn.
Zorg dat de accu goed in de telefoon zit voordat u de lader aansluit.
Zorg ervoor dat de accu niet volledig leeg is. Als de accu lange tijd leeg
is, kan het ongeveer 20 minuten duren voordat de aanduiding voor de
acculader op het scherm wordt weergegeven.
Zorg ervoor dat de telefoon onder normale omstandigheden wordt
opgeladen (0°C tot +40°C).
Controleer of het voltage compatibel is als u zich in het buitenland
bevindt.
Mijn telefoon kan geen verbinding maken met internet
Controleer of het IMEI-nummer (druk *#06#) gelijk is aan het
nummer dat op uw garantiekaart of verpakking staat
Controleer of de internetservice van uw SIM-kaart beschikbaar is
Controleer de internetinstellingen van uw telefoon
Zorg ervoor dat er netwerkdekking is op uw locatie
Probeer later of op een andere locatie nogmaals verbinding te maken
Ongeldige SIM-kaart
Controleer of de SIM-kaart correct is geplaatst
Controleer of de chip op uw SIM-kaart niet is beschadigd of bekrast
Controleer of de service van uw SIM-kaart beschikbaar is
Kan geen uitgaande oproepen uitvoeren
Controleer of u een geldig nummer hebt gekozen en druk op de
verzendtoets
Controleer de land- en regiocodes voor internationale oproepen
Controleer of uw telefoon verbinding heeft met een netwerk en het
netwerk niet is overbelast of onbeschikbaar is
Controleer uw abonnementsstatus bij uw provider (beltegoed,
geldigheid SIM-kaart, enzovoort)
Controleer of u uitgaande oproepen niet hebt geblokkeerd
Controleer of uw telefoon zich niet in de vliegtuigmodus bevindt
Kan geen inkomende oproepen ontvangen
Controleer of uw telefoon is ingeschakeld en verbinding heeft
met een netwerk (controleer of het netwerk niet is overbelast of
onbeschikbaar is)
Controleer uw abonnementsstatus bij uw provider (beltegoed,
geldigheid SIM-kaart, enzovoort)
Controleer of u inkomende oproepen niet hebt doorgeschakeld
Controleer of u bepaalde oproepen blokkeert
Controleer of uw telefoon zich niet in de vliegtuigmodus bevindt
Naam/nummer van de beller worden niet weergegeven
wanneer een oproep wordt ontvangen
Controleer bij uw provider of u zich hebt aangemeld voor deze
service
De beller heeft zijn/haar naam of nummer afgeschermd
Ik kan mijn contacten niet vinden
Controleer of uw SIM-kaart niet is beschadigd
Controleer of uw SIM-kaart correct is geplaatst
Importeer alle contacten die zijn opgeslagen op de SIM-kaart naar
de telefoon
De geluidskwaliteit van de oproepen is slecht
U kunt het volume aanpassen tijdens een oproep door op de
volumetoets aan de zijkant te drukken
Controleer de sterkte van het netwerksignaal
Controleer of de headset, aansluiting of luidspreker van uw telefoon
schoon is
Ik kan de functies die in de handleiding worden beschreven
niet gebruiken
Controleer bij uw provider of deze service is opgenomen in uw
abonnement
Controleer of er geen ALCATEL ONETOUCH-accessoires nodig
zijn voor deze functie
Als ik een nummer selecteer in mijn contacten, kan het
nummer niet worden gebeld
Controleer of u het juiste nummer hebt opgeslagen in uw bestand
Controleer of u de landcode hebt geselecteerd wanneer u een
nummer in het buitenland belt
Ik kan een contact niet toevoegen aan mijn contacten
Zorg ervoor dat uw SIM-kaartcontacten niet vol zijn. Verwijder enkele
bestanden of sla de bestanden op in de telefooncontacten
Mijn bellers kunnen geen berichten achterlaten op mijn
voicemail
Neem contact op met uw netwerkprovider om te controleren of de
service beschikbaar is
Ik kan geen toegang krijgen tot mijn voicemail
Controleer of het voicemailnummer van uw provider goed is
ingevoerd bij "Berichten\Voicemail"
Probeer het later nogmaals als het netwerk bezet is
Het servercenter is misschien overbezet, probeer het later opnieuw
PIN-code van SIM-kaart is vergrendeld
Neem contact op met uw netwerkprovider om de PUK-code
(Personal Unblocking Key; persoonlijke ontgrendelingscode) op te
vragen
Ik kan mijn telefoon niet aansluiten op mijn computer
Sluit de telefoon met de USB-kabel aan op de computer en activeer
Massa-opslag op de telefoon door op OK te drukken.
Controleer of u de juiste kabel gebruikt uit de doos.
Ik kan geen nieuwe bestanden downloaden
Controleer of er voldoende geheugen vrij is op de telefoon voor
uw download
Selecteer de microSD-kaart als de locatie om de gedownloade
bestanden op te slaan
Controleer uw abonnementsstatus bij uw provider
Uw accu langer gebruiken
Zorg ervoor dat u de volledige oplaadtijd gebruikt (minimaal 3 uur)
Nadat de accu gedeeltelijk is opgeladen, wordt de aanduiding
voor de batterijlading mogelijk niet correct weergegeven. Wacht
minstens 20 minuten nadat u de lader hebt verwijderd om een
precieze aanduiding te verkrijgen
Schakel de achtergrondverlichting in op aanvraag
Schakel Bluetooth uit wanneer dit niet wordt gebruikt
(1)
Neem contact op met uw netwerkprovider om te controleren
of de service beschikbaar is.
(1)
De garantieperiode kan verschillen afhankelijk van uw land.
(2)
De levensduur van de oplaadbare accu van de mobiele telefoon met
betrekking tot conversatietijd, stand-bytijd en de totale gebruiksduur is
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de netwerkconfiguratie.
Aangezien accu’s worden beschouwd als vervangbare verbruiksmaterialen,
wordt in de specificaties vermeld dat uw telefoon optimaal moet
functioneren gedurende de eerste zes maanden na aankoop en
vervolgens nog gedurende een periode waarin de telefoon ongeveer 200
keer wordt opgeladen.
ALCATEL is een handelsmerk van Alcatel-Lucent
en wordt onder licentie gebruikt door
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd.
Alle rechten voorbehouden
TCL Communication Ltd. behoudt zich het
recht voor om materiaal of technische
specificaties zonder voorafgaande kennisgeving
te wijzigen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 1016 de handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor