Documenttranscriptie
SX-S30DAB
Language select / Sélection de la langue / Selección de idioma / Selezione lingua / Sprachauswahl / Taal selecteren
English
Français
Español
Italiano
Deutsch
Nederlands
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
NETWORK STEREO RECEIVER
SX-S30DAB
Instruction
Manual
Before Start
What's in the box .................................................................... 2
Part Names
Front Panel ............................................................................. 3
Rear Panel .............................................................................. 4
Remote Controller .................................................................. 5
Display .................................................................................... 6
Install
1. Connect the Speakers ........................................................ 7
2. Connect the TV ................................................................... 8
3. Connect the HDMI AV Components ................................... 9
4. Connect the Audio Components ....................................... 10
5. Connect Other Cables .......................................................11
Initial Setup
Initial Setup with Auto Start-up Wizard ................................. 12
Playback
AV Component Playback ...................................................... 15
Internet Radio ....................................................................... 16
Spotify ................................................................................... 17
Music Server ......................................................................... 18
USB Storage Device ............................................................. 20
AirPlay® ................................................................................ 22
BLUETOOTH® Playback ...................................................... 23
Listening to the FM/DAB Radio ............................................ 24
Listening Modes ................................................................... 27
AV Adjust .............................................................................. 29
Supplementary Information
Supplementary information for player functions .................... 31
Advanced Setup
System Setup ........................................................................ 32
MCACC ................................................................................. 42
Network/Bluetooth ................................................................. 44
Firmware Update .................................................................. 47
Others
Troubleshooting .................................................................... 50
General Specifications .......................................................... 55
About HDMI .......................................................................... 56
License and Trademark Information ..................................... 57
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
What's in the box
Before Start
E
N
Main unit (1)
Remote controller (RC-933R) (1), batteries (AAA/R03) (2)
Speaker setup microphone (1)
DAB/FM antenna (1)
2
0 Connect speakers with 4 Ω to 8 Ω impedance.
0 The power cord must be connected only after all other cable connections are completed.
0 We will not accept responsibility for damage arising from the connection of equipment
manufactured by other companies.
0 Functionality may be introduced by firmware updates and service providers may cease
services, meaning that some network services and content may become unavailable in
the future. Furthermore, available services may vary depending on your area of
residence.
0 Specifications and appearance are subject to change without prior notice.
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Front Panel
Part Names
1. Í STANDBY/ON button: Turns the unit on or into standby mode.
2. DIRECT button: This switches the unit to the "Direct" mode (ÄP27) which shuts down
processing that affects sound quality, so sound closer to the original is reproduced. Press
again to cancel.
DIRECT indicator: This lights when the listening mode is "Direct" or "Pure Direct". The
display section and other indicators are turned off at this time.
3. Display (ÄP6)
4. Remote control sensor
5. NETWORK indicator: When the power of the unit is on, this lights when "NET" is selected
with the input selector and the unit is connected to the network. If the unit is in standby
mode, this lights when functions such as HDMI CEC and Network Standby are enabled.
6. INPUT SELECTOR dial: Switches the input to be played. (BD/DVD / CBL/SAT / GAME /
STRM BOX / CD / TV / PHONO / DAB / FM / NET / USB / BT AUDIO)
7. MASTER VOLUME dial: Allows you to adjust the volume.
8. PHONES jack: Stereo headphones with a mini plug (Ø 3.5 mm) are connected.
9. BASS dial: Adjusts the bass.
10.TREBLE dial: Adjusts the treble.
11. FL OFF indicator: This lights when you have pressed DIMMER repeatedly to turn the
display off.
12.USB port: A USB storage device is connected so that music files stored in it can be
E
N
played. You can also supply power (maximum 5 V/1 A) to USB devices with a USB cable.
3
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Rear Panel
E
N
90°
180°
1. ANTENNA DAB / FM jack: Connect the supplied antenna.
2. Wireless antenna: Raise for Wi-Fi connection or when using a BLUETOOTH enabled
device. The diagram shows the movable range for the wireless antenna. Do not try to
force it beyond this range otherwise you may break it.
3. AUDIO IN jacks: Input AV component audio signals with an analog audio cable.
4. SIGNAL GND terminal: The ground wire of the turntable is connected.
5. DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL jacks: Input TV or AV component digital audio signals
with a digital optical cable or digital coaxial cable.
6. SETUP MIC jack: The supplied speaker setup microphone is connected.
7. Power cord
8. NETWORK port: Connect to the network with an Ethernet cable.
9. HDMI OUT jack: Connect a HDMI cable to transfer video signals and audio signals to a
TV.
10.HDMI IN jacks: Input video signals and audio signals with a HDMI cable connected to an
AV component.
11. SPEAKERS terminals: Connect speakers with speaker cables.
12.SUBWOOFER PRE OUT jack: Connect a powered subwoofer with a subwoofer cable.
4
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Remote Controller
1. Í button: Turns the unit on or into standby mode.
2. Input selector buttons: Switches the input to be played.
3.
(AV ADJUST) button: You can perform common settings on the TV screen. (ÄP29)
4. Cursors, ENTER button: Select the item with the cursors and press ENTER to confirm.
5.
button: Displays the Home.
6. Volume buttons: Allows you to adjust the volume. This button also cancels the muting.
7.
button: Temporarily mutes audio. Press again to cancel muting.
8. Listening mode buttons: Allows you to select the listening mode. (ÄP27)
9. Play buttons: You can start play of the Music Server or USB.
10.
button: You can start repeat or random play of the Music Server or USB.
CLEAR button: Deletes all characters you have entered when entering text on the TV
screen.
11.
(STATUS) button: Switches the information on the display.
12.
button: Returns the display to the previous state during setting.
13.DIMMER button: You can switch the display off or adjust the brightness of the display in
three steps.
14.MODE button: Switches tuning to an FM station between automatic tuning and manual
tuning.
15.+Fav button: Used to register FM/DAB radio stations.
E
N
30°
30°
Approx.5 m
(16 ft.)
5
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Display
Neo:6
1. Lights in the following conditions.
HDMI: HDMI signals are input and selected.
ARC: Audio signals from the ARC compatible TV are input and selected.
USB: When "USB" is selected with the input selector and the unit is connected by USB
and the USB device is selected. Flashes if the USB is not properly connected.
NET: When "NET" is selected with the input selector and the unit is connected to the
network. It will flash if the connection to the network is not correct.
DIGITAL: Digital signals are input and the digital input selector is selected.
2. Lights when operating the "NET" or "USB" input selector indicating remote controller
cursor operations are possible in screens showing list of tracks, for example.
3. Lights when headphones are connected.
4. Lights when operating the "NET" or "USB" input selector when tracks are played or
paused.
5. Lights according to the type of input digital audio signals and the listening mode.
6. Lights in the following conditions.
RDS: Receiving RDS broadcasting.
AUTO: When FM tuning mode is auto.
TUNED: Receiving FM radio.
FM STEREO: Receiving FM stereo.
SLEEP: Sleep timer has been set.
6
ASb: When Auto Standby function is enabled. (ÄP39)
7. Flashes when muting is on.
8. Displays various information of the input signals. Characters that cannot be displayed on
this unit are replaced with asterisks ( * ).
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
1. Connect the Speakers
Install
1
1
2
Refer to the illustration to connect the speaker system.
Twist the wires of the speaker cable tightly before inserting
into the SPEAKERS terminals. After inserting the cables,
tighten the terminals firmly by turning to the right. Make
correct connection between the unit’s jacks and speaker’s
jacks (+ to + and – to –) for each channel. If connection is
wrong, a bass sound may become poor due to reverse
phase.
To connect a powered subwoofer, use a subwoofer cable
and connect to the SUBWOOFER PRE OUT jack.
2
1/2˝
(12 mm)
3
E
N
Make sure the exposed wires of the speaker cable do not
stick out of the speaker terminals when connecting. If the
exposed wires of the speaker cable touch the rear panel or
the + and – wires touch each other, the protection circuit will
be activated. (ÄP50)
a
3
4
Setup
b
0 Settings for the speaker configuration you have connected
need to be made in "1. Full Auto MCACC" (ÄP13) in Initial
Setup.
a Speaker cable, b Subwoofer cable
7
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
2. Connect the TV
To ARC TV
1
For a TV that supports the ARC (Audio Return Channel)
(ÄP56) feature, use an HDMI cable and connect according
to illustration "a". Choose an HDMI IN jack on the TV that
supports ARC when connecting.
To Non-ARC TV
DIGITAL
OPTICAL OUT
For a TV that does not support the ARC (Audio Return
Channel) feature, connect both the HDMI cable in illustration
"a" and the digital optical cable in "b".
b
a
Setup
0 Settings are required to use the ARC function. Select
"Yes" in "4. Audio Return Channel" (ÄP14) in the Initial
Setup.
0 Please refer to the TV’s operation manual for directions on
connections and setup for the TV.
a HDMI cable, b Digital optical cable
8
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
3. Connect the HDMI AV Components
E
N
1
a
a
BD/DVD
HDMI OUT
e.g. BD
Cable/Satellite
set-top box
This is an example of connection with an AV component
that has an HDMI jack. With connection to an AV
component that conforms with the CEC (Consumer
Electronics Control) standard, you can use features such as
the HDMI CEC feature that links with the input selector, and
the HDMI Standby Through feature which allows you to
play video and audio from AV components on the TV even
when this unit is in standby mode. (ÄP56)
0 To play 4K or 1080p video, use the high speed HDMI
cable.
Streaming media
player
GAME
Setup
0 Settings are required to use the HDMI CEC and HDMI
Standby Through features. (ÄP38) Make settings after all
connections are complete.
0 To enjoy digital surround sound including Dolby Digital,
audio output should be set to "Bitstream output" on the
connected Blu-ray Disc player or other device.
a HDMI cable
9
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
4. Connect the Audio Components
Connecting a CD player
Use a digital coaxial cable to connect a CD player to the
DIGITAL IN COAXIAL jack.
Connecting a turntable
You can also connect a turntable that has an MM-type
cartridge to the PHONO jack.
0 If the turntable has a built-in audio equalizer, connect it to
an AUDIO IN jack other than the PHONO jack. Further, if
the turntable uses an MC type cartridge, install an audio
equalizer compatible with the MC type cartridge between
the unit and the turntable, then connect to any AUDIO IN
jack other than the PHONO jack.
b
a
If the turntable has a ground wire, connect it to the SIGNAL
GND terminal of this unit.
Turntable
a Digital coaxial cable, b Analog audio cable
10
CD
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
5. Connect Other Cables
1
Antenna Hookup
2
Network Hookup
a
b
3
E
N
Connect the supplied DAB/FM antenna to the ANTENNA
DAB/FM terminal. Make sure the plug is pushed in all the
way, then fix in place by turning the nut to the right. Use a
tack or similar to fix the antenna to a wall.
Connect this unit to the network using wired LAN or Wi-Fi
(wireless LAN). You can enjoy network features such as
internet radio by connecting the unit to the network. If you
connect by wired LAN, connect with an Ethernet cable to the
NETWORK port as shown in the illustration. To connect by
Wi-Fi, then after selecting "Wireless" in "3. Network
Connection" (ÄP13) in Initial Setup, select the desired
setting method and follow the onscreen instructions to
configure the connection.
Power Cord Hookup
Connect the power cord of this unit only after all other
connections are completed.
c
c
a DAB/FM antenna, b Ethernet cable, c Power cord
11
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Initial Setup with Auto Start-up Wizard
Initial Setup
1
2
Initial Setup starts automatically
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Put batteries into the remote controller of this unit.
3. Press Í on the remote controller. When power turns on
for the first time, an Initial Setup screen is automatically
displayed on the TV to allow you to make settings
required for start up.
Initial Setup
Language Select
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
Русский язык
中文
TV's remote controller
3
4
4. Follow the on-screen instructions to select the item with
the cursors of the remote controller and press ENTER to
confirm your selection.
0 To return to the previous screen, press
.
To redo Initial Setup: If you terminate the procedure on the
way or want to change a setting made during Initial Setup,
press
on the remote controller, select "Miscellaneous" "Initial Setup" in the System Setup menu from Home and
press ENTER. To select the language displayed again,
change "OSD Language". (ÄP32)
12
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
1. Full Auto MCACC
Place the supplied speaker setup microphone in the
listening position, measure the test tones emitted by the
speakers, then the unit automatically sets the optimum
volume level for each speaker, the crossover frequencies,
and the distance from the listening position. This also
automatically adjusts the equalizers for the speakers and
enables correction of distortion caused by the acoustic
environment of the room.
0 Calibration takes between 3 to 12 minutes to be
completed. The speakers emit the test tone at high
volume during measurement, so be careful of your
surroundings. Keep the room as quiet as possible during
measurement.
0 If the power of this unit suddenly turns off, the wires in the
speaker cables may have touch the rear panel or other
wires and tripped the protection circuit. Twist the wires
again properly and make sure they do not stick out of the
speaker terminals when connecting.
1. Place the supplied speaker setup microphone in the
listening position, and connect to the SETUP MIC jack on
the main unit.
SETUP MIC
When putting the speaker setup microphone on a tripod,
refer to the illustration when putting it in place.
0 To cancel Full Auto MCACC partway through,
disconnect the speaker setup microphone.
2. Select whether a subwoofer is connected.
Specifies whether the subwoofer is connected or not.
The image on the screen changes as you choose the
number of channels in "Speaker Channels", so refer to it
when performing the settings. Also use this screen to
select whether you have connected a subwoofer.
0 If you have connected a subwoofer, check the power
and volume of the subwoofer. The low frequencies
played by the subwoofer may not be discernible, so
set its volume to at least halfway.
3. Test tones are emitted by the speakers, and firstly the
unit detects the speakers connected and the noise in the
environment.
4. After the results of the above measurements are
displayed, select "Next", press ENTER on the remote
controller, and the test tones are emitted again, and the
unit automatically makes settings such as the optimum
volume level and the crossover frequency.
5. When the measurement is completed, the measurement
result is displayed.
Press the cursors w/x on the remote controller to check
the settings. Press ENTER when "Save" is selected to
save the settings.
E
N
6. Disconnect the speaker setup microphone.You cannot
use any other menu options while it is connected.
2. Source Connection
Check that each input source is connected correctly. Follow
the guidance, select the input you want to confirm, start play
of the selected player, and confirm that the images appear
on the TV and that sound is played.
3. Network Connection
Set up Wi-Fi connection with an access point such as a
wireless LAN router. There are the following two methods of
connecting by Wi-Fi:
"Scan Networks": Search for an access point from this
unit. Find out the SSID of the access point beforehand.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Share the iOS device's
Wi-Fi settings with this unit.
If you select "Scan Networks", there are a further two
choices of connection method. Check the following.
0 "Enter Password": Enter the password (or key) of the
access point to connect.
0 "Push Button": If the access point has an automatic
connection button, you can connect without entering a
password.
0 If the SSID of the access point is not displayed, then in
the screen listing the SSIDs, select "Other..." with the x
13
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
button on the remote controller and press ENTER, then
follow the on-screen instructions.
Wi-Fi Setup
Ðáóó÷ïòä
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-
^
\
,
.
/
;
:
@
[
]
A/a
OK
When finished, select the "OK" key.
All Erase
Hide/Show
A/a
Keyboard input: To switch between upper and lower case,
select "A/a" on the screen and press ENTER. To select
whether to mask the password with "*" or display it in plain
text, press +Fav on the remote controller. Pressing CLEAR
will delete all the input characters.
Privacy policy: A confirmation screen asking you to agree
to the privacy policy is displayed during network setting.
Select "Yes" and press ENTER to indicate agreement.
4. Audio Return Channel
If you have connected a TV that supports ARC, select
"Yes". This unit's ARC setting turns on and you can listen to
the TV's audio through this unit.
0 If you select "Yes", the HDMI CEC function is enabled
and power consumption increases during standby.
14
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
AV Component Playback
Playback
Basic operations
E
N
Play an AV component or TV connected to this unit with an
HDMI cable or other cable.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press the input selector (a) on the remote controller with
the same name as the jack to which you connected the
player to switch the input.
For example, press BD/DVD to play the player connected
to the BD/DVD jack. Press TV to listen the TV's sound.
0 Note that when the CEC link function works, the input
switches automatically when you have connected a
CEC compliant TV and player to this unit using HDMI
connection.
3. Start play on the player.
4. Use VOL+/– (b) to adjust the volume.
a
b
15
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Internet Radio
Basic operations
1
When this unit is connected to a network, you can listen to
TuneIn or other preregistered Internet radio services.
Depending on the internet radio service, the user may need
to register from their computer first.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press NET on the remote controller.
a
3. Follow the on-screen instructions, using the cursors to
select radio stations and programs, then press ENTER
(a) to play. Play starts when 100% is displayed for
buffering.
0 To return to the previous screen, press
(b).
0 If you cannot select a network service, it will become
selectable when the network function is started.
Regarding TuneIn Radio
b
To display the TuneIn Radio menu during play, press
ENTER (a) on the remote controller.
Add to My Presets: Registers radio stations being
broadcast and programs in "My Presets". Once registered,
"My Presets" is displayed in the level under TuneIn Radio.
To play, select the program you like from "My Presets".
Remove from My Presets: Removes a radio station or
program from "My Presets" in TuneIn Radio.
16
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Spotify
Basic operations
1
Wi-Fi
2
a
b
3
c
d
e
4
Pioneer SX-S30DAB XXX
E
N
Spotify Connect play is possible by connecting this unit to
the same network as a smart phone or tablet. To enable
Spotify Connect, install the Spotify application on your
smartphone or tablet and create a Spotify premium account.
1. Connect the smartphone to the network that this unit is
connected to.
2. Click the Connect icon in the track play screen of the
Spotify app.
3. Select this unit.
4. This unit turns on automatically and the input selector
changes to NET and streaming of Spotify starts.
0 If "Hardware" - "Power Management" - "Network
Standby" is set to "Off" in the System Setup menu from
Home, manually turn the unit on and then press NET on
the remote controller.
0 Refer to the following for Spotify settings:
www.spotify.com/connect/
0 The Spotify software is subject to third party licenses
found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
The following remote controller operations are also
possible.
(a) Pressed during play, this button changes the displayed
track information.
(b) This button plays the previous track.
(c) This button lets you start repeat or random playback.
Pressing this button repeatedly cycles through the
repeat modes.
(d) Pressed during play this button pauses playback.
Pressed while paused, and it restarts play.
(e) This button plays the next track.
17
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Music Server
It is possible to stream music files stored on PCs or NAS
devices connected to the same network as this unit. The
network servers this unit is compatible with are those PCs
with players installed that have the server functionality of
Windows Media® Player 11 or 12, or NAS that are
compatible with home network functionality. You may need
to make some settings in advance to use Windows Media®
Player 11 or 12. Note that only music files registered in the
library of Windows Media® Player can be played.
1
Configuring Windows Media® Player
a
∫ Windows Media® Player 11
1. Turn on your PC and start Windows Media® Player 11.
2. In the "Library" menu, select "Media Sharing" to display a
dialog box.
3. Select the "Share my media" check box, and then click
"OK" to display the compatible devices.
4. Select this unit, click "Allow" and put a check mark next to
the icon for this unit.
5. Click "OK" to close the dialog.
0 Depending of the version of Windows Media® Player,
there may be differences in the names of items you can
select.
b
c
d
∫ Windows Media® Player 12
e
f
g
h
18
1. Turn on your PC and start Windows Media® Player 12.
2. In the "Stream" menu, select "Turn on media streaming"
to display a dialog box.
0 If media streaming is already turned on, select "More
streaming options..." in the "Stream" menu to list players
in the network, and then go to step 4.
3. Click "Turn on media streaming" to list players in the
network.
4. Select this unit in "Media streaming options" and check
that it is set to "Allow".
5. Click "OK" to close the dialog.
0 Depending of the version of Windows Media® Player,
there may be differences in the names of items you can
select.
Playing
1. Start the server (Windows Media® Player 11, Windows
Media® Player 12, or NAS device) containing the music
files to play.
2. Make sure that the PCs and/or NASs are properly
connected to the same network as this unit.
3. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
4. Press NET on the remote controller.
5. With the cursors on the remote controller, select "Music
Server", and then press ENTER (b).
6. Select the target server with the cursors on the remote
controller and press ENTER (b) to display the items list
screen.
7. With the cursors on the remote controller, select the
music file to play, and then press ENTER (b) to start
playback. To return to the previous screen, press
(d).
0 If "No Item." is displayed, check whether the network is
properly connected.
0 Depending on the server and share settings, the unit may
not recognize it, or may not be able to play its music files.
Furthermore, the unit cannot access pictures and videos
stored on servers.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
0 For music files on a server, there can be up to 20,000
tracks per folder, and folders may be nested up to 16
levels deep.
The following remote controller operations are also
possible.
(a) When the folder or file lists are not shown on one screen,
you can change the screen.
(c) Pressed during play, this button changes the displayed
track information. Pressed while a folder or file list is
displayed, this button returns you to the play screen.
(e) This button plays the previous track.
(f) This button lets you start repeat or random playback.
Pressing this button repeatedly cycles through the
repeat modes.
(g) Pressed during play this button pauses playback.
Pressed while paused, and it restarts play.
(h) This button plays the next track.
Controlling Remote Playback from a PC
You can use this unit to play music files stored on your PC
by operating the PC inside your home network. The unit
supports remote playback with Windows Media® Player 12.
1. Turn on your PC and start Windows Media® Player 12.
2. Open the "Stream" menu and check that "Allow remote
control of my Player..." is checked. Click "Turn on media
streaming" to list players in the network.
3. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
4. Select and right-click the music file to play with Windows
Media® Player 12. To remotely play a music file on
another server, open the target server from "Other
Libraries" and select the music file to play.
5. Select this unit in "Play to" to open the "Play to" window
of Windows Media® Player 12 and start playback on the
unit. If your PC is running on Windows® 8.1, click "Play
to", and then select this unit.
If your PC is running on Windows® 10, click "Cast to
Device", and select this unit. Operations during remote
6.
0
0
0
playback are possible from the "Play to" window on the
PC. The playback screen is displayed on the TV
connected to the HDMI output of the unit.
Adjust the volume using the volume bar on the "Play to"
window.
Sometimes, the volume displayed on the remote
playback window may differ from that appeared on the
display of the unit. Also, when the volume is adjusted
from this unit, this is not reflected in the "Play to" window.
Remote playback is not possible when using a network
service or playing music files on a USB storage device.
Depending of the version of Windows®, there may be
differences in the names of items you can select.
Supported Audio Formats
This unit supports the following music file formats. Remote
play of FLAC, DSD, and Dolby TrueHD is not supported.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and
VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
0 Supported bitrates: Between 5 kbps and 320 kbps and
VBR.
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not
supported
WAV (.wav/.WAV):
WAV files include uncompressed PCM digital audio.
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF files include uncompressed PCM digital audio.
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
E
N
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Supported formats: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz
0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and
VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (Linear PCM):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
0 Quantization bit: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Supported formats: DSF/DSDIFF
0 Supported sampling rates: 2.8 MHz, 5.6 MHz
0 Variable bit-rate (VBR) files are supported. However,
playback times may not be displayed correctly.
0 Remote playback does not support the gapless playback.
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
19
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
USB Storage Device
Basic play
1
Play music files on a USB storage device.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Plug your USB storage device with the music files into
the USB port on the front of this unit.
3. Press "USB" on the remote controller.
0 If the "USB" indicator flashes on the display, check
whether the USB storage device is plugged in properly.
0 Do not unplug the USB storage device connected to this
unit while "Connecting…" is on the display. This may
cause data corruption or malfunction.
4. Press ENTER (b) on the remote controller in the next
screen. The list of folders and music files on the USB
storage device are displayed. Select the folder with the
cursors and press ENTER (b) to confirm your selection.
0 To return to the previous screen, press
(d).
5. With the cursors on the remote controller, select the
music file, and then press ENTER (b) to start playback.
0 The USB port of this unit conforms with the USB 2.0
standard. The transfer speed may be insufficient for
some content you play, which may cause some
interruption in sound.
a
b
c
d
2
e
f
g
h
20
The following remote controller operations are also
possible.
(a) When the folder or file lists are not shown on one screen,
you can change the screen.
(c) Pressed during play, this button changes the displayed
track information. Pressed while a folder or file list is
displayed, this button returns you to the play screen.
(e) This button plays the previous track.
(f) This button lets you start repeat or random playback.
Pressing this button repeatedly cycles through the
repeat modes.
(g) Pressed during play this button pauses playback.
Pressed while paused, and it restarts play.
(h) This button plays the next track.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
USB Storage Device Requirements
0 Note that operation is not guaranteed with all USB
storage devices.
0 This unit can use USB storage devices that comply with
the USB mass storage device class standard. The unit is
also compatible with USB storage devices using the
FAT16 or FAT32 file system formats.
0 If the USB storage device has been partitioned, each
section will be treated as an independent device.
0 Up to 20,000 tracks per folder can be displayed, and
folders may be nested up to 16 levels deep.
0 USB hubs and USB storage devices with hub functions
are not supported. Do not connect these devices to the
unit.
0 USB storage devices with security function are not
supported on this unit.
0 If you connect a USB hard disk drive to the USB port of
the unit, we recommend that you use its AC adapter to
power it.
0 Media inserted to the USB card reader may not be
available in this function. Furthermore, depending on the
USB storage device, proper reading of the contents may
not be possible.
0 We accept no responsibility whatsoever for the loss or
damage to data stored on a USB storage device when
that device is used with this unit. We recommend that you
back up your important music files beforehand.
Supported Audio Formats
For server playback and playback from a USB storage
device, this unit supports the following music file formats.
Note that sound files that are protected by copyright cannot
be played on this unit.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and
VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
0 Supported bitrates: Between 5 kbps and 320 kbps and
VBR.
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not
supported
WAV (.wav/.WAV):
WAV files include uncompressed PCM digital audio.
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Supported formats: DSF/DSDIFF
0 Supported sampling rates: 2.8 MHz, 5.6 MHz
E
N
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Variable bit-rate (VBR) files are supported. However,
playback times may not be displayed correctly.
0 This unit supports the gapless playback of the USB
storage device in the following conditions.
When playing WAV, FLAC and Apple Lossless, and the
same format, sampling frequency, channels and
quantization bit rate are played continuously
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
AIFF files include uncompressed PCM digital audio.
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Supported formats: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz
0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and
VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
0 Quantization bit: 16 bit, 24 bit
21
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
AirPlay®
1
Basic play
3
Wi-Fi
4
2
iPhone
Pioneer SX-S30DAB XXX
5
22
You can wirelessly enjoy the music files on an iPhone®,
iPod touch®, or iPad® connected to the same access point
as this unit.
0 Update the OS version on your iOS device to the latest
version.
1. Connect the iOS device to the access point.
2. Press NET.
3. Tap the AirPlay icon
in the control center of the iOS
device and select this unit from the list of devices
displayed, and tap "Done".
4. Play the music files on the iOS device.
0 The default status is for the Network Standby feature to
be on, so when you do steps 3 and 4 above, this unit
automatically comes on and input switches to "NET". To
reduce the amount of power consumed in standby mode,
press the
button on the remote controller, then in the
Home menu displayed set "System Setup" – "Hardware"
– "Power Management" – "Network Standby" to "Off".
0 Due to the characteristics of AirPlay wireless technology,
the sound produced on this unit may slightly be behind
the sound played on the AirPlay-enabled device.
You can also play back music files on the computer with
iTunes (Ver. 10.2 or later). Before operation, make sure this
unit and the PC are connected to the same network, then
press NET on this unit. Next, click the AirPlay icon
in
iTunes, select this unit from the list of devices displayed,
and start play of a music file.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
BLUETOOTH® Playback
Pairing
Pairing
Playing Back
1
1
Pioneer SX-S30DAB
2
2
E
N
1. When you press the
button on the remote controller,
"Now Pairing..." is displayed on this unit's display, and the
pairing mode is enabled.
2. Enable (turn on) the BLUETOOTH function of the
BLUETOOTH enabled device, then select this unit from
amongst the devices displayed. If a password is
requested, enter "0000".
0 To connect another BLUETOOTH enabled device, press
and hold the
button until "Now Pairing..." is displayed,
then perform step 2 above. This unit can store the data of
up to eight paired devices.
0 The coverage area is 15 meters (48 feet). Note that
connection is not always guaranteed with all
BLUETOOTH enabled devices.
Playing Back
Pioneer SX-S30DAB
1. When the unit is on, perform the connection procedure
on the BLUETOOTH enabled device.
2. The input selector on this unit automatically switches to
"BT AUDIO".
3. Play the music files. Increase the volume of the
BLUETOOTH enabled device to an appropriate level.
0 Due to the characteristics of BLUETOOTH wireless
technology, the sound produced on this unit may slightly
be behind the sound played on the BLUETOOTH
enabled device.
23
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Listening to the FM/DAB Radio
1
Listening to FM Radio
Using RDS
Tuning Automatically
RDS stands for Radio Data System and is a method of
transmitting data in FM radio signals. In regions using RDS,
the radio station name is displayed when you tune into a
radio station broadcasting program information. When you
press
(b) on the remote controller in this state, you can
use the following functions.
1. Press TUNER on the remote controller repeatedly to
select "FM" on the display.
2. Press MODE (e) on the remote controller so that "AUTO"
appears on the display.
3. When you press the cursor y/z buttons (a) on the
remote controller, automatic tuning starts, and searching
stops when a station is found. When tuned into a radio
station, the "TUNED" indicator on the display lights.
When tuned into a stereo FM station, the "FM STEREO"
indicator lights.
0 No sound is output while the "TUNED" indicator is off.
a
b
When FM broadcasts reception is poor
Radio waves may be weak depending on the building
structure and environmental conditions. In that case,
perform the procedure as explained below in "Tuning
Manually" to manually select the desired station.
Tuning Manually
c
d
e
24
1. Press TUNER on the remote controller repeatedly to
select "FM" on the display.
2. Press MODE (e) on the remote controller to turn off
"AUTO" on the display.
3. While pressing the cursor y/z buttons (a) on the remote
controller, select the desired radio station.
0 The frequency changes by 1 step each time you press
the button. The frequency changes continuously if the
button is held down and stops when the button is
released. Tune by looking at the display.
To return to the auto tuning mode
Press MODE (e) on the remote controller again so that
"AUTO" appears on the display. The unit tunes
automatically into a radio station.
Displaying text information (Radio Text)
1. While the name of the station is being displayed on the
display, press
(b) on the remote controller once.
Radio Text (RT) broadcast by the station is displayed
scrolling across the display. "No Text Data" is displayed
when no text information is available.
0 Unusual characters may be displayed when the unit
receives unsupported characters. However, this is not a
malfunction. Also, if the signal from a station is weak,
information may not be displayed.
Search for stations by Program Type
1. While the name of the station is being displayed on the
display, press
(b) on the remote controller twice.
2. Press the cursor w/x buttons (a) on the remote
controller to select the Program Type you want to find,
then press ENTER (a) to start the search.
The Program Types displayed are as follows:
None
News (News reports)
Affairs (Current affairs)
Info (Information)
Sport
Educate (Education)
Drama
Culture
Science (Science and technology)
Varied
Pop M (Pop music)
Rock M (Rock music)
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Easy M (Middle of the road music)
Light M (Light classics)
Classics (Serious classics)
Other M (Other music)
Weather
Finance
Children (Children's programmes)
Social (Social affairs)
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz (Jazz music)
Country (Country music)
Nation M (National music)
Oldies (Oldies music)
Folk M (Folk music)
Document (Documentary)
0 The information displayed may sometimes not match the
content being broadcast by the station.
3. When a station is found, the station flashes on the
display. Press ENTER (a) while this is happening to start
receiving that station. If you don't press ENTER (a), the
unit continues to search for another station.
0 If no stations are found, the message "Not Found" is
displayed.
0 Unusual characters may be displayed when the unit
receives unsupported characters. However, this is not a
malfunction. Also, if the signal from a station is weak,
information may not be displayed.
Listening to DAB Digital Radio
1. Press TUNER on the remote controller repeatedly to
select "DAB" on the display.
0 The very first time you select DAB, the Auto Tuning
function automatically scans the DAB Band 3 for the
multiplexes (i.e., stations) available in your area.
0 - 59: Poor reception
60 - 79: Good reception
80 - 100: Excellent reception
Multiplex Name: Displays the name of the current
multiplex.
Multiplex Number and Frequency: Displays the
number and frequency of the current multiplex.
E
N
0 Once the scanning process is complete, the first
station that was detected is selected.
0 If a new DAB station is introduced, or you move to a
new area, press the
button on the remote
controller, then in the Home menu displayed set
"System Setup" "Miscellaneous" – "Tuner" – "DAB
Auto Scan".
2. Select the desired radio station with the cursors y / z
buttons (a) on the remote controller.
Changing the order stations are displayed
You can sort the abailable stations alphabetically or by
multiplex.
1. Press MODE (e) repeatedly to set the method for sorting
the display order from the following.
Alphabet (default setting): Sort stations alphabetically.
Multiplex : Sort stations by multiplex.
Displaying DAB Radio Information
1. Press the
button (b) repeatedly to display more
information about the selected DAB station.
DLS (Dynamic Label Segment): When tuned to a
station that's broadcasting DLS text data, the text will
scroll across the display.
Program Type: Displays the type of program.
Bit Rate and Audio Mode: Displays the station's bit rate
and audio mode (Stereo, Mono).
Quality: Displays the signal quality.
25
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Presetting a Radio Station
It allows you to register up to 40 of your favorite FM/DAB
stations. Registering radio stations in advance allows you to
tune into your radio station of choice directly.
1. Tune into the radio station you want to register.
2. Press +Fav (d) on the remote controller so that the preset
number on the display flashes.
3. While the preset number is flashing (about 8 seconds),
repeatedly press the cursor w/x buttons (a) on the
remote controller to select a number between 1 and 40.
4. Press +Fav (d) on the remote controller again to register
the station. When registered, the preset number stops
flashing.
Selecting a Preset Radio Station
1. Press TUNER on the remote controller.
2. Press the cursor w/x buttons (a) on the remote
controller to select a preset number.
Deleting a Preset Radio Station
1. Press TUNER on the remote controller.
2. Press the cursor w/x buttons (a) on the remote
controller to select the preset number to delete.
3. After pressing +Fav (d) on the remote controller, press
CLEAR (c) while the preset number is flashing to delete
the preset number.
0 When deleted, the number on the display goes off.
26
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Listening Modes
Selecting Listening Modes
You can change the listening mode during play by pressing
repeatedly "AUTO/DIRECT" or "SURR".
The listening mode last selected for the source is
remembered for each of the AUTO/DIRECT and SURR
buttons. If content you play is not supported by the listening
mode you selected last, the listening mode that is standard
for that content is selected automatically.
a
b
AUTO/DIRECT button (b)
Press repeatedly and the listening modes suited to the input
signal are switched between "Auto Surround", "Direct" and
"Pure Direct". After selecting one of them, "Auto Surround"
(or "Direct", "Pure Direct") is displayed on the display, then
the most suitable listening mode for the audio format is
selected automatically (Dolby Digital for multi-channel input
signals, Stereo for 2 channel input signals, etc.) and an
indicator such as "Dolby D" is displayed on the display.
c
you can enjoy even better sound quality. The Pure Direct
mode shuts down even more processes that affects sound
quality, so you get a more faithful reproduction of the
original sound. In this case, the speaker calibration made
with MCACC is disabled. The display turns off and DIRECT
indicator lights when the listening mode is "Direct" or "Pure
Direct".
E
N
0 According to the audio format, the unit switches to one of
the "Dolby D", "Dolby D+", "Dolby TrueHD", "DSD",
"DTS", "DTS 96/24", "DTS Express", "DTS-HD HR",
"DTS-HD MSTR", "PCM" modes automatically when
multi-channel signals are input.
0 Listening modes available when headphones are
connected are: Pure Direct only.
SURR button (c)
Press repeatedly to select the desired listening mode from
the following types.
Stereo
In this mode, sound is output from the front left and right
speakers and subwoofer.
Mono
In this mode, when the input signal is analog or PCM, the
left and right speakers output the sound in monaural.
The display changes
automatically.
The Direct mode shuts down some processing that can
affect sound quality, such as the tone control features, so
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In this mode, you can enjoy a virtual playback of
multichannel surround sound even with only two or three
speakers. This works by controlling how sounds reach the
listener's left and right ears.
0 With Dolby Digital and DTS input sources recorded with
monaural or multiplex audio, you can select the "Dolby
D", "Dolby D+", "DTS", or "DTS-HD MSTR" modes that
play the source's format as is.
27
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
0 Listening modes available when headphones are
connected are: Stereo only.
How to Check Listening Modes and Other
Information
Press
(a) repeatedly to switch the display of the main
unit in order of:
Input source & volume
Listening mode
Signal format
The display changes few
seconds later.
Sampling frequency
Input signal resolution
28
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
AV Adjust
1
By pressing the
button on the remote controller during
play, you can adjust frequently used settings, such as the
sound quality, using on-screen menus. Note that there is no
display on the TV screen when the input selector is "CD",
"TV", "PHONO", or "TUNER", so follow the display while
doing the operations.
1. Press
on the remote controller.
2. After the AV Adjust is displayed, select the content with
y/z on the remote controller and press ENTER to
confirm your selection.
BD/DVD
AV Adjust
Tone
Bass
Level
Treble
MCACC
Other
0 Change the initial values for each of the settings with the
cursors w/x.
0 To return to the previous screen, press
.
3. To exit the settings, press
.
∫ Tone
Bass: Enhance or moderate the bass range of the speaker.
Treble: Enhance or moderate the treble range of the
speaker.
0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure
Direct.
∫ Level
Subwoofer: Adjust the speaker level of the subwoofer
while listening to some sound.
0 The adjustment you made will be reset to the previous
status when you turn the unit to standby mode.
∫ MCACC
E
N
MCACC EQ: Enable or disable the equalizer function that
corrects for distortion caused by the acoustic environment
of the room.
0 This setting cannot be selected if Full Auto MCACC
setting has not been performed.
0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Manual EQ Select: Select "Preset 1" to "Preset 3"
configured in "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust"
(ÄP42) in the Home. The same sound field setting is
applied all ranges when set to "Off".
0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Phase Control: Correct phase disturbance in the low range
to enhance the bass. This enables you to achieve powerful
bass reproduction that is faithful to the original sound.
0 It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Theater Filter: Adjust the soundtrack that was processed to
enhance its high pitch range, in order to make it suitable for
home theater.
0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure
Direct.
∫ Other
Sound Delay: If the video is behind the audio, you can
delay the audio to offset the gap. Different settings can be
set for each input selector.
Sound Retriever: Improve the quality of the compressed
audio. Playback sound of lossy compressed files such as
MP3 will be improved. The setting can be separately set to
each input selector. The setting is effective in the signals of
48 kHz or less. The setting is not effective in the bitstream
signals.
0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure
Direct.
DRC: Make small sounds easily heard. It is useful when you
29
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
need to reduce the volume while watching a movie late
night. You can enjoy the effect only when playing Dolby
series and DTS series input signals.
0 It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure
Direct.
0 The setting cannot be used in the following cases.
– If "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" "Loudness Management" (ÄP36) in the Home is set
to "Off" when playing Dolby Digital Plus or Dolby
TrueHD
30
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Supplementary information for player functions
Supplementary Information
Due to firmware (the software for the system) updates after
you make your purchase or firmware changes during
production of the product, there may be additions or
changes to the features available compared to what is in the
instruction manual.
For information about player functions that have been
added or changed, see the following references.
E
N
Supplementary information for player functions
>>> Click here <<<
31
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
System Setup
Advanced Setup
1
2
TV's remote controller
The unit allows you to configure advanced settings to provide you with an even better
experience.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press
on the remote controller to display the Home screen, then select System Setup
with the cursors on the remote controller and press ENTER.
3. Select the item with the cursor y / z / w / x buttons of the remote controller and press
ENTER to confirm your selection.
0 Change the initial values for each of the settings with the cursors w / x.
0 To return to the previous screen, press
.
4. To exit the settings, press .
Input/Output Assign
∫ TV Out / OSD
32
1080p -> 4K Upscaling
When using a TV that supports 4K, video signals input at 1080p
can be automatically upscaled to 4K for output.
"Off (Default Value)": When not using this function
"Auto": Use this function
0 Select "Off" if your TV does not support 4K.
Super Resolution
When you have set "1080p -> 4K Upscaling" to "Auto", you can
select the degree of video signal correction from "Off" and
between "1" (weak) and "3" (strong).
OSD Language
Select the on-screen display language.
English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish,
Russian, Chinese
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Impose OSD
Screen Saver
Set whether or not to display the information on the TV when the
volume is adjusted or input is changed, for example.
"On (Default Value)": OSD displayed on the TV
"Off": OSD not displayed on the TV
0 OSD may not be displayed depending on the input signal
even if "On" is selected. If the operation screen is not
displayed, change the resolution of the connected device.
Set the time to start the screen saver.
Select a value from "3 minutes (Default Value)", "5 minutes", "10
minutes" and "Off".
∫ HDMI Input
∫ Digital Audio Input
BD/DVD
"COAXIAL", "OPTICAL ": Assign a desired DIGITAL IN jack to
the BD/DVD input selector. (Default Value is "-----")
CBL/SAT
"COAXIAL", "OPTICAL ": Assign a desired DIGITAL IN jack to
the CBL/SAT input selector. (Default Value is "-----")
GAME
"COAXIAL", "OPTICAL ": Assign a desired DIGITAL IN jack to
the GAME input selector. (Default Value is "-----")
STRM BOX
"COAXIAL", "OPTICAL ": Assign a desired DIGITAL IN jack to
the STRM BOX input selector. (Default Value is "-----")
CD
"COAXIAL", "OPTICAL ": Assign a desired DIGITAL IN jack to
the CD input selector. (Default Value is "COAXIAL")
TV
"COAXIAL", "OPTICAL ": Assign a desired DIGITAL IN jack to
the TV input selector. (Default Value is "OPTICAL")
You can change input assignment between the input selectors and HDMI IN jacks.
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
STRM BOX
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired
HDMI IN jack to the BD/DVD input selector. If you do not assign
a jack, select "-----". To select an HDMI IN jack already assigned
to another input selector, change the input selector setting to "----" first. (Default Value is "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired
HDMI IN jack to the CBL/SAT input selector. If you do not assign
a jack, select "-----". To select an HDMI IN jack already assigned
to another input selector, change the input selector setting to "----" first. (Default Value is "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired
HDMI IN jack to the GAME input selector. If you do not assign a
jack, select "-----". To select an HDMI IN jack already assigned to
another input selector, change the input selector setting to "-----"
first. (Default Value is "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assign a desired
HDMI IN jack to the STRM BOX input selector. If you do not
assign a jack, select "-----". To select an HDMI IN jack already
assigned to another input selector, change the input selector
setting to "-----" first. (Default Value is "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
E
N
You can change input assignment between the input selectors and DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL jacks. If you do not assign a jack, select "-----".
0 Supported sampling rates for PCM signals (stereo, mono) from a digital input are 32kHz,
44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz/16bit, 20bit, and 24bit.
∫ Analog Audio Input
You can change input assignment between the input selectors and AUDIO IN jacks. If you
do not assign a jack, select "-----".
BD/DVD
"AUDIO 1" to "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
BD/DVD input selector. (Default Value is "AUDIO 1")
CBL/SAT
"AUDIO 1" to "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
CBL/SAT input selector. (Default Value is "AUDIO 2")
GAME
"AUDIO 1" to "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
GAME input selector. (Default Value is "-----")
STRM BOX
"AUDIO 1" to "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
STRM BOX input selector. (Default Value is "-----")
CD
"AUDIO 1" to "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
CD input selector. (Default Value is "-----")
33
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
TV
"AUDIO 1" to "AUDIO 2": Assign a desired AUDIO IN jack to the
TV input selector. (Default Value is "-----")
Speaker
You can make changes to the connection environment of the speakers and change the
volume level. Settings are automatically configured if you use Full Auto MCACC. This setting
cannot be selected if headphones are connected or audio is output from the speakers of the
TV because "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" is set to "On".
∫ Configuration
Subwoofer
Set whether a subwoofer is connected or not.
"Yes (Default Value)": When subwoofer is connected
"No": When subwoofer is not connected
∫ Crossover
34
Front
Set the low range capabilities for each channel by setting either
small or large.
"Small (Default Value)": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sufficient low range
capabilities
0 If "Configuration" - "Subwoofer" is set to "No", "Front" will be
fixed to "Large" and the low pitched range of the other
channels will be output from the front speakers. Refer to the
instruction manual of your speakers to make the setting.
Crossover
When there are speakers that have been set to "Small", set the
Hz under which you would like other speakers to play bass, and
also set Hz under which you would like the LFE (low frequency
effect) to play the bass.
0 The value from "50Hz" to "200Hz" can be set. (Default Value
is "80Hz")
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Double Bass
This can be selected only when "Configuration" - "Subwoofer" is
set to "Yes" and "Front" is set to "Large".
Boost bass output by feeding bass sounds from the front left and
right speakers to the subwoofer.
"On": Bass output will be boosted
"Off": Bass output will not be boosted
0 The setting will not automatically be configured even if you
performed Full Auto MCACC.
∫ Distance
Set the distance from each speaker to the listening position.
Front Left
Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0ft/3.00m")
Front Right
Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0ft/3.00m")
Subwoofer
Specify the distance between each speaker and the listening
position. (Default Value is "10.0ft/3.00m")
∫ Channel Level
Front Left
Select a value between "-12 dB" and "+12 dB" (in 1 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level (Default Value is "0 dB").
Front Right
Select a value between "-12 dB" and "+12 dB" (in 1 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level (Default Value is "0 dB").
Subwoofer
Select a value between "-15 dB" and "+12 dB" (in 1 dB
increments). A test tone will be output each time you change the
value. Select the desired level (Default Value is "0 dB").
E
N
0 Default values vary depending on the regions.
0 Distance units can be switched by pressing MODE on the remote controller. When the
unit is set as feet, you can set between 0.1 ft and 30.0 ft in increments of 0.1ft. When the
unit is set as meters, you can set between 0.03 m and 9.00 m in increments of 0.03 m.
35
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Audio Adjust
Source
∫ Dual Mono/Mono
∫ Input Volume Absorber
Dual Mono
Mono Input Channel
Set the audio channel or language to be output when playing
multiplex audio or multilingual TV broadcasts etc.
"Main (Default Value)": Main channel only
"Sub": Sub channel only
"Main / Sub": Main and sub channels will be output at the same
time.
0 If multiplex audio is being played, "1+1" will be displayed on
the display of this unit when
on the remote controller is
pressed.
Set the input channel to use for playing any 2 ch digital source
such as Dolby Digital, or 2 ch analog/PCM source in the Mono
listening mode.
"Left": Left channel only
"Right": Right channel only
"Left + Right (Default Value)": Left and right channels
∫ Dolby
Loudness
Management
When playing Dolby TrueHD, enable the dialog normalization
function which keeps the volume of dialog at a certain level. Note
that when this setting is Off, the DRC function that allows you to
enjoy surround at low volumes is fixed to off when playing Dolby
Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On (Default Value)": Use this function
"Off": Do not use this function
∫ Volume
36
Volume Limit
Set the maximum value to avoid too high volume. Select "Off
(Default Value)" or a value between "30" and "49".
Headphone Level
Adjust the output level of the headphones. Select a value
between "-12 dB" and "+12 dB". (Default Value is "0 dB")
Adjust the volume level difference between the devices connected to the unit. Select the
input selector to configure.
Input Volume Absorber
Select a value between "–12 dB" and "+12 dB". Set a negative
value if the volume of the target device is larger than the others
and a positive value if smaller. To check the audio, start playback
of the connected device. (Default Value is "0 dB")
∫ Name Edit
Set an easy name to each input. The set name will be shown on the main unit display. Select
the input selector to configure.
Name Edit
1. Select a character or symbol with the cursors and press
ENTER.
Repeat it to input 10 or less characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing
MODE on the remote controller also toggles between upper
and lower cases)
"" "": Moves the cursor to the arrow direction.
" ": Removes a character on the left of the cursor.
" ": Enters a space.
0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all
the input characters.
2. After inputting, select "OK" with the cursors and press
ENTER.
The input name will be saved.
0 To name a preset radio station, press TUNER on the remote controller, select FM/DAB
and select the preset number.
0 This cannot be set if the "NET","USB" or "BT AUDIO" input is selected.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
∫ Audio Select
Fixed PCM
Select the priority for input selection when multiple audio sources are connected to one input
selector, such as connections to both the "BD/DVD" HDMI IN jack and the "BD/DVD" AUDIO
IN jack. The setting can be separately set to each input selector button. Select the input
selector to configure. Note that there are some default values you cannot change.
Audio Select
"ARC": When giving priority to input signal from ARC compatible
TV.
0 The setting can be selected only when "Hardware" - "HDMI" "Audio Return Channel" is set to "Auto" and also the "TV"
input is selected.
"HDMI": When giving priority to input signal from HDMI IN jacks
0 The setting can be selected only when the input is assigned to
the HDMI jack in the "Input/Output Assign" - "HDMI Input"
setting.
"COAXIAL": When giving priority to input signal from DIGITAL IN
COAXIAL jacks
0 The setting can be selected only when the input is assigned to
the COAXIAL jack in the "Input/Output Assign" - "Digital Audio
Input" setting.
"OPTICAL": When giving priority to input signal from DIGITAL IN
OPTICAL jacks
0 The setting can be selected only when the input is assigned to
the OPTICAL jack in the "Input/Output Assign" - "Digital Audio
Input".
"Analog": To always output analog audio independently of the
input signal
0 The setting can be selected only when the input is assigned to
the AUDIO IN jack in the "Input/Output Assign" - "Analog
Audio Input" setting.
(Default Value: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI,
STRM BOX: HDMI, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL, PHONO: Analog)
E
N
Select whether to fix input signals to PCM (except multi-channel
PCM) when you have selected "HDMI", "COAXIAL", or
"OPTICAL" in the "Audio Select" setting. Set this item to "On" if
noise is produced or truncation occurs at the beginning of a track
when playing PCM sources. Select "Off (Default Value)"
normally.
0 Changing "Audio Select" changes the setting to "Off".
0 The setting cannot be changed when "TUNER", "NET", "USB" or "BT AUDIO" input is
selected.
37
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Hardware
HDMI Standby
Through
∫ HDMI
HDMI CEC
38
Setting to "On" enables the input selection link and other link
functions with HDMI connected CEC compliant device.
"On": Use this function
"Off (Default Value)": Do not use this function
When changing this setting, turn off and then on again the power
of all connected components.
0 Depending on the TV set, a link may need to be configured on
the TV.
0 Setting to "On" and closing the on-screen menu displays the
name of the CEC-compatible components and "CEC On" on
the display of this unit.
0 Power consumption in standby mode may increase if "On" is
set. (Depending on the TV status, the unit will enter the
normal standby mode.)
0 If you operate MASTER VOLUME dial on the unit when this
setting is "On" and audio is output from the TV speakers,
audio will be output also from the speakers connected to the
unit. If you want to output from only either of them, change the
unit or TV settings, or reduce the volume of the unit.
0 If abnormal operation occurs when you set the setting to "On",
set it to "Off".
0 When connecting a non-CEC compatible component, or when
you are not sure whether it is compatible, set the setting to
"Off".
When this is set to anything other than "Off", you can play the
video and audio of an HDMI connected player on the TV even if
the unit is in standby mode. Only "Auto" and "Auto (Eco)" can be
selected if "HDMI CEC" is set to "On". If you select anything
else, set "HDMI CEC" to "Off". (Default Value is "Off")
0 Power consumption in standby mode increases if set to
anything other than "Off".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": For example, if
you select "BD/DVD", you can play the equipment connected to
the "BD/DVD" jack on the TV even if the unit is in standby mode.
Select this setting if you have decided which player to use with
this function.
"Last": You can play the video and audio of the input selected
immediately prior to the unit being switched to standby on the
TV.
"Auto", "Auto (Eco)": Select one of these settings when you have
connected equipment that conforms to the CEC standard. You
can play the video and audio of the input selected on the TV,
irrespective of what input was selected immediately prior to the
unit being switched to standby, using the CEC link function.
0 To play players on the TV that do not conform to the CEC
standard, you will need to turn the unit on and switch to the
relevant input.
0 When using TV that complies with the CEC standard, you can
reduce the power consumption in standby mode by selecting
"Auto (Eco)".
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Audio TV Out
You can enjoy audio through the speakers of the TV while this
unit is on.
"On": Use this function
"Off (Default Value)": Do not use this function
0 The setting is fixed to "Auto" if "HDMI CEC" is set to "On". If
you change this setting, set "HDMI CEC" to "Off".
0 Listening mode cannot be changed while "Audio TV Out" is
set to "On" and audio is being output through the speakers of
the TV.
0 Depending on your TV set or input signal of the component,
audio may not output through the speakers of the TV even if
this setting is set to "On". In such case, audio is output from
the speakers of the unit.
0 If you operate MASTER VOLUME dial on this unit when audio
that is being input through this unit for output from the TV
speakers, audio is output from this unit. If you do not want to
output audio from the unit, change the unit or TV settings, or
reduce the volume of the unit.
Audio Return Channel
You can enjoy sound of the HDMI connected ARC compatible
TV through the speakers connected to the unit.
To use this function, set "HDMI CEC" to "On" in advance.
"Auto": When enjoying the TV sound through the speakers
connected to the unit
"Off": When not using the ARC function
Auto Delay
This setting automatically corrects any desynchronization
between the video and audio signals based on data from the
HDMI LipSync compatible TV.
"On (Default Value)": Automatic correction will be enabled.
"Off": Automatic correction will be disabled.
∫ Power Management
Sleep Timer
Allows the unit to enter standby automatically when the specified
time elapses. Select from "30 minutes", "60 minutes", and "90
minutes".
"Off (Default Value)": Does not turn the unit to standby
automatically.
Auto Standby
This setting places the unit on standby automatically after 20
minutes of inactivity without any video or audio input.
(When "USB Power Out at Standby" or "Network Standby" is on,
this becomes the HYBRID STANDBY mode which reduces the
increase in power consumption to a minimum.)
"On (Default Value)": The unit will automatically enter standby
mode ("ASb" will stay lit).
"Off": The unit will not automatically enter standby mode.
0 "Auto Standby" is displayed on the display of this unit and TV
screen 30 seconds before the Auto Standby comes on.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Enable or disable "Auto Standby" while "HDMI Standby Through"
is on.
"On": The setting will be enabled.
"Off": The setting will be disabled.
0 This setting cannot be set to "On" if "Auto Standby" is set to
"Off".
USB Power Out at
Standby
Devices connected to the USB port are supplied with electricity
even when this unit is in standby mode when this function is
"On". (Default Value is "Off")
0 When using this feature, power consumption increases even
when the unit is on standby, however, the increase in power
consumption is kept to a minimum by automatically entering
the HYBRID STANDBY mode, where only essential circuits
are operating.
E
N
39
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Network Standby
Bluetooth Wakeup
When this feature is turned "On (Default Value)", you can turn on
the power of the unit via the network using an application that
can control this unit.
0 When "Network Standby" is used, the power consumption
increases even when the unit is on standby. However, the
increase in power consumption is kept to a minimum by
automatically entering the HYBRID STANDBY mode, where
only the essential circuit is operating.
0 "Network Standby", which suppresses power consumption,
may be disabled when the network connection is lost. Use the
power button on the remote controller or this unit to turn the
unit on if this happens.
This function wakes up the unit on standby by connecting a
BLUETOOTH enabled device.
"On": Use this function
"Off (Default Value)": Do not use this function
0 Setting to "On" increases the power consumption even when
the unit is on standby. However, the increase in power
consumption is kept to a minimum by automatically entering
the HYBRID STANDBY mode, where only the essential circuit
is operating.
0 This setting is fixed to "Off" if "Network/Bluetooth" "Bluetooth" - "Auto Input Change" (ÄP46) is set to "Off".
0 Wait for a while if "Network Standby" and "Bluetooth Wakeup" cannot be selected. It will
appear when the network feature is started.
Miscellaneous
E
N
∫ Tuner
DAB Auto Scan
You can run the auto scan when new DAB stations are added or
when you move house.
DAB DRC
With the DRC (Dynamic Range Control) setting, you can reduce
the dynamic range of DAB digital radio so that you can still hear
quiet parts even when listening at low volume levels - ideal for
listening to the radio late at night when you don't want to disturb
anyone.
"Off (Default Value)" : DRC off
"Large" : Large reduction in dynamic range
"Small" : Small reduction in dynamic range
∫ Firmware Update
Update Notice
Availability of a firmware update will be notified via network.
"Enable (Default Value)": Notify updates
"Disable": Do not notify updates
Version
The current firmware version will be displayed.
Update via NET
Press ENTER to select when you want to update the firmware
via network.
0 You will not be able to select this setting if you do not have
Internet access or there is nothing to update.
Update via USB
Press ENTER to select when you want to update the firmware
via USB.
0 You will not be able to select this setting if a USB storage
device is not connected or there is nothing to update in the
USB storage device.
0 Wait for a while if "Firmware Update" cannot be selected. It will appear when the network
feature is started.
40
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
∫ Initial Setup
E
N
You can make the Initial Setup from the System Setup menu.
0 Wait for a while if "Initial Setup" cannot be selected. It will appear when the network
feature is started.
∫ Lock
Setup Parameter
Lock the Setup menu to protect the settings.
"Locked": The menu is locked.
"Unlocked (Default Value)": The menu is unlocked.
∫ Load Default
Load Default
Reset the unit to return the settings to the status at the time of
shipment. Reset is complete when "Clear" is displayed on the
display and the unit switches to standby.
Your settings will also be initialized when you reset, so note
down your settings before starting reset.
41
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
MCACC
1
2
TV's remote controller
Setup the speakers automatically or make desired changes to the equalizer. You can also
check the values set currently for each speaker setting.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press
on the remote controller to display the Home screen, then select MCACC with
the cursors on the remote controller and press ENTER.
3. Select the item with the cursor y / z /w / x buttons of the remote controller and press
ENTER to confirm your selection.
0 Change the initial values for each of the settings with the cursors w/x.
0 To return to the previous screen, press
.
4. To exit the settings, press .
Full Auto MCACC
Place the supplied speaker setup microphone in the listening position, measure the test
tones emitted by the speakers, then the unit automatically sets the optimum volume level for
each speaker, the crossover frequencies, and the distance from the listening position. This
also automatically adjusts the equalizers for the speakers and enables correction of
distortion caused by the acoustic environment of the room.
Refer to "1. Full Auto MCACC" (ÄP13) in Initial Setup for details.
Manual MCACC
∫ EQ Adjust
If you perform Full Auto MCACC then settings are automatic, but you can also adjust the
output volume of the range of each connected speaker to suit your own preferences. You
can adjust the volume of the different sound ranges for each of the speakers. You can set
three different equalizers in Preset 1 to 3. You can select up to 4 bands for the Subwoofer
and 9 bands for all other speakers. To use the set equalizer effects, select the preset number
42
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (ÄP29).
Front Left
Front Right
Subwoofer
MCACC Data Check
After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors w/x, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with y/z. (Default
Value is "0.0 dB")
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (ÄP34).
You can check the number of speaker channels connected and the content and values you
have set for each of the speaker settings.
After selecting the speaker frequency from between "63 Hz" and
"16 kHz" with the cursors w/x, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with y/z. (Default
Value is "0.0 dB")
0 "63 Hz" can only be selected when this speaker is set to
"Large" in "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" (ÄP34).
∫ Channel Level
After selecting the speaker frequency from between "31 Hz" and
"250 Hz" with the cursors w/x, adjust the volume of that
frequency between "-12.0 dB" and "+12.0 dB" with y/z. (Default
Value is "0.0 dB")
0 This cannot be selected if "No" is set in "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (ÄP34).
E
N
∫ Speaker Setting
You can check the number of speaker channels connected and the large and small settings
you have set for the low range reproduction capabilities for each of the speakers.
You can check the output level settings for each of the speakers.
∫ Speaker Distance
You can check the distance from each speaker to the listening position.
∫ Acoustic Calibration EQ
You can check the calibration values for the frequency characteristics of each speaker that
were set in "Manual MCACC".
0 The result may not be as expected depending on the input source and listening mode
setting.
0 If you want to make the adjustments while listening to something, press
on the remote
controller, and select the Preset you want to adjust in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual
EQ Select" (ÄP29) first.
43
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Network/Bluetooth
1
2
TV's remote controller
Make settings related to network connections and BLUETOOTH.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press
on the remote controller to display the Home screen, then select Network/
Bluetooth with the cursors on the remote controller and press ENTER.
3. Select the item with the cursor y / z /w / x buttons of the remote controller and press
ENTER to confirm your selection.
0 Change the initial values for each of the settings with the cursors w/x.
0 To return to the previous screen, press
.
4. To exit the settings, press .
Network
0 When LAN is configured with a DHCP, set "DHCP" to "Enable" to configure the setting
automatically. To assign fixed IP addresses to each component, you must set "DHCP" to
"Disable" and assign an address to this unit in "IP Address" as well as set information
related to your LAN, such as Subnet Mask and Gateway.
44
Wi-Fi
Connect the unit to network via wireless LAN router.
"On": Wireless LAN connection
"Off (Wired) (Default Value)": Wired LAN connection
Wi-Fi Setup
You can configure wireless LAN settings by pressing ENTER
when "Start" is displayed.
0 Refer to "3. Network Connection" (ÄP13) in Initial Setup for
details.
Wi-Fi Status
The information of the connected access point will be displayed.
"SSID": SSID of the connected access point.
"Signal": Signal strength of the connected access point.
"Status": Status of the connected access point.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
MAC Address
This is the MAC address of this unit.
This value is specific to the component and cannot be changed.
DHCP
"Enable (Default Value)": Auto configuration by DHCP
"Disable": Manual configuration without DHCP
If selecting "Disable", you must set "IP Address", "Subnet Mask",
"Gateway", and "DNS Server" manually.
IP Address
Displays/Sets the IP address.
Subnet Mask
Displays/Sets the subnet mask.
Gateway
Displays/Sets the gateway.
DNS Server
Displays/Sets the primary DNS server.
Proxy URL
Displays/Sets the proxy server URL.
Proxy Port
Displays/Sets the proxy server port number when you enter
"Proxy URL".
Friendly Name
Change the device name for this unit which is shown on other
devices connected to the network to an easily recognized name.
This is set to Pioneer SX-S30DAB½½½½½½ at the time of
purchase. ("½" stand for alphanumeric characters identifying
each unit)
1. Press ENTER to display the Edit screen.
2. Select a character or symbol with the cursors and press
ENTER.
Repeat it to input 31 or less characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing
MODE on the remote controller also toggles between upper
and lower cases.)
"" "": Moves the cursor to the arrow direction.
"
": Removes a character on the left of the cursor.
" ": Enters a space.
0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all the
input characters.
3. After inputting, select "OK" with the cursors and press
ENTER.
The input name will be saved.
AirPlay Password
You can set a password of up to 31 characters so that only
registered users can use AirPlay.
1. Press ENTER to display the Edit screen.
2. Select a character or symbol with the cursors and press
ENTER.
Repeat it to input 31 or less characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases. (Pressing
MODE on the remote controller also toggles between upper
and lower cases.)
"" "": Moves the cursor to the arrow direction.
"
": Removes a character on the left of the cursor.
" ": Enters a space.
0 To select whether to mask the password with "½" or display it
in plain text, press +Fav on the remote controller.
0 Pressing CLEAR on the remote controller will remove all the
input characters.
3. After inputting, select "OK" with the cursors and press
ENTER.
The input password will be saved.
Usage Data
As a means of improving the quality of our products and
services, our company may collect information about your usage
over the network. Select "Yes" if you agree to our collecting this
information. Select "No" if you do not want us to collect this
information. (Default Value is "No")
You can set this after confirming the Privacy Policy. When you
select "Usage Data" and press ENTER, the Privacy Policy is
displayed. (The same screen is displayed once also when
setting up the network connection.) If you agree to the collection
of the information, this setting also becomes "Yes". Note that if
you agree to the Privacy Policy but select "No" for this setting,
the information will not be collected.
Network Check
You can check the network connection.
Press ENTER when "Start" is displayed.
E
N
0 Wait for a while if "Network" cannot be selected. It will appear when the network feature is
started.
45
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Bluetooth
46
Status
Bluetooth
Select whether or not to use the BLUETOOTH function.
"On (Default Value)": Enables connection with a BLUETOOTH
enabled device by using the BLUETOOTH function. Select "On"
also when making various BLUETOOTH settings.
"Off": When not using the BLUETOOTH function
Auto Input Change
The input of the unit will automatically be switched to "BT
AUDIO" when connection is made from a BLUETOOTH enabled
device to the unit.
"On (Default Value)": The input will automatically become "BT
AUDIO" when a BLUETOOTH enabled device is connected.
"Off": The function is disabled.
0 If the input is not switched automatically, set to "Off" and
change the input manually.
Auto Reconnect
This function automatically reconnects to the BLUETOOTH
enabled device connected last when you change the input to "BT
AUDIO".
"On (Default Value)": Use this function
"Off": Do not use this function
0 This may not work with some BLUETOOTH enabled devices.
Pairing Information
You can initialize the pairing information saved on this unit.
Pressing ENTER when "Clear" is displayed initializes the pairing
information stored in this unit.
0 This function does not initialize the pairing information on the
BLUETOOTH enabled device. When pairing the unit again
with the device, be sure to clear the pairing information on the
BLUETOOTH enabled device in advance. For information on
how to clear the pairing information, refer to the BLUETOOTH
enabled device's instruction manual.
Device
Displays the name of the BLUETOOTH enabled device
connected to the unit.
0 The name is not displayed when "Status" is "Ready" and
"Pairing".
Displays the status of the BLUETOOTH enabled device
connected to the unit.
"Ready": Not paired
"Pairing": Paired
"Connected": Successfully connected
0 Wait for a while if "Bluetooth" cannot be selected. It will appear when the BLUETOOTH
function is started up.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Firmware Update
Firmware Update
Update function of this unit
This unit has functionality to update the firmware (the
system software) over a network or by the USB port. This
enables us to make improvements to a variety of operations
and to add features.
How to update firmware
Updating the Firmware via Network
There are two methods for updating the firmware: via
network and via USB. The update may take about 20
minutes to complete for either method: via network or via
USB. Furthermore, existing settings are guaranteed
regardless of the method used for update.
Note that when this unit is connected to a network, you may
see notifications about firmware updates on the display. To
execute updating, select "Update" with the cursor buttons of
the remote controller and press ENTER. "Completed!" is
displayed when the update is complete.
0 For the latest information on updates, visit our company’s
website. There is no need to update the firmware on this
unit if there is no update available.
0 Before updating, make sure that the speaker setup
microphone is not connected.
0 During an update, do not
– Disconnect and reconnect any cable, USB storage
device, speaker setup microphone or headphones, or
perform any operation on the component such as turn
off its power
– Accessing this unit from a PC or smartphone using an
application
0 Check that the unit is turned on, and the connection to
the Internet is secured.
0 Turn off the controller component (PC etc.) connected to
the network.
0 Stop any playing Internet radio, USB storage device, or
server content.
0 When "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" in the Home is set to "On", set it to "Off".
0 The description may differ from the on-screen display but
that will not change the way to operate or the function.
1. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
2. Press
on the remote controller.
Disclaimer: The program and accompanying online
documentation are furnished to you for use at your own risk.
We will not be liable and you will have no remedy for
damages for any claim of any kind whatsoever concerning
your use of the program or the accompanying online
documentation, regardless of legal theory, and whether
arising in tort or contract.
In no event will we be liable to you or any third party for any
special, indirect, incidental, or consequential damages of
any kind, including, but not limited to, compensation,
reimbursement or damages on account of the loss of
present or prospective profits, loss of data, or for any other
reason whatsoever.
E
N
3. Select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware
Update" - "Update via NET" with the cursors in order,
then press ENTER.
47
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
are still unable to connect to the Internet, the DNS server
or proxy server may be temporarily down. Check the
service status with your ISP provider.
0 Others: Disconnect then reconnect the AC power cord,
then repeat from the beginning.
Updating via USB
0 If "Firmware Update" is grayed out and cannot be
selected, wait for a while until it starts up.
0 You will not be able to select "Update via NET" if there
is nothing to update.
4. Press ENTER with "Update" selected to start update.
0 During the update, the TV screen may go black
depending on the updated program. In that case,
check the progress on the display of this unit. The TV
screen will remain black until the update is complete
and the power is turned on again.
0 "Completed!" is displayed when the update is
complete.
5. Press Í STANDBY/ON on this unit to turn the unit into
standby mode. The process is completed and your
firmware is updated to the latest version.
0 Do not use Í on the remote controller.
If an error message is displayed: When an error occurs,
"*-** Error!" is displayed on the display of this unit. ("*"
represents an alphanumeric character.) Check the
following:
0 ¾-01, ¾-10: Ethernet cable not found. Connect the
Ethernet cable properly.
0 ¾-02, ¾-03, ¾-04, ¾-05, ¾-06, ¾-11, ¾-13, ¾-14, ¾16, ¾-17, ¾-18, ¾-20, ¾-21: Internet connection error.
Check the following:
– The router is turned on
– This unit and the router are connected via the network
Try to disconnect and then connect again the power to
the unit and router. This may solve the problem. If you
48
0 Prepare a 128 MB or larger USB storage device. FAT16
or FAT32 file system format.
– Media inserted in a USB card reader may not be used
for this function.
– USB storage devices with security function are not
supported.
– USB hubs and USB devices with hub function are not
supported. Do not connect these devices to the unit.
0 Delete any data stored on the USB storage device.
0 Turn off the controller component (PC etc.) connected to
the network.
0 Stop any playing Internet radio, USB storage device, or
server content.
0 When "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" in the Home is set to "On", set it to "Off".
0 Some USB storage devices may take long to load, may
not be loaded correctly, or may not be correctly fed
depending on the device or their content.
0 We will not be liable whatsoever for any loss or damage
of data, or storage failure arising from the use of the USB
storage device with this unit. Thank you for your
understanding.
0 The description may differ from the on-screen display but
that will not change the way to operate or the function.
1. Connect the USB storage device to your PC.
2. Download the firmware file from our company’s website
to your PC and unzip.
Firmware files are named in the following way:
PIOSLM1002_S20000SASAFPP2_ *** .zip
Unzip the file on your PC. The number of unzipped files
and folders varies depending on the model.
3. Copy all unzipped files and folders to the root folder of
the USB storage device.
0 Make sure to copy the unzipped files.
4. Connect the USB storage device to the USB port of this
unit.
0 If you connect a USB hard disk drive to the USB port of
the unit, we recommend that you use its AC adapter to
power it.
0 If the USB storage device has been partitioned, each
section will be treated as an independent device.
5. Switch the input on the TV to that assigned to the unit.
6. Press
on the remote controller.
7. Select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware
Update" - "Update via USB" with the cursors in order,
then press ENTER.
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 If "Firmware Update" is grayed out and cannot be
selected, wait for a while until it starts up.
0 You will not be able to select "Update via USB" if there
is nothing to update.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
8. Press ENTER with "Update" selected to start update.
0 During the update, the TV screen may go black
depending on the updated program. In that case,
check the progress on the display of this unit. The TV
screen will remain black until the update is complete
and the power is turned on again.
0 During the update, do not turn off, or disconnect then
reconnect the USB storage device.
0 "Completed!" is displayed when the update is
complete.
9. Remove the USB storage device from this unit.
10.Press Í STANDBY/ON on this unit to turn the unit into
standby mode. The process is completed and your
firmware is updated to the latest version.
0 Do not use Í on the remote controller.
E
N
If an error message is displayed: When an error occurs,
"*-** Error!" is displayed on the display of this unit. ("*"
represents an alphanumeric character.) Check the
following:
0 ¾-01, ¾-10: USB storage device not found. Check
whether the USB storage device or USB cable is
correctly inserted to the USB port of this unit.
Connect the USB storage device to an external power
source if it has its own power supply.
0 ¾-05, ¾-13, ¾-20, ¾-21: The firmware file is not present
in the root folder of the USB storage device, or the
firmware file is for another model. Retry from the
download of the firmware file.
0 Others: Disconnect then reconnect the AC power cord,
then repeat from the beginning.
49
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Troubleshooting
Others
Before starting the procedure
Problems may be solved by simply turning the power on/off
or disconnecting/connecting the power cord, which is easier
than working on the connection, setting and operating
procedure. Try the simple measures on both the unit and
the connected device. If the problem is that the video or
audio is not output or the HDMI linked operation does not
work, disconnecting/connecting the HDMI cable may solve
it. When reconnecting, be careful not to wind the HDMI
cable since if wound the HDMI cable may not fit well. After
reconnecting, turn off and on the unit and the connected
device.
0 This unit contains a microPC for signal processing and
control functions. In very rare situations, severe
interference, noise from an external source, or static
electricity may cause it to lockup. In the unlikely event
that this happens, unplug the power cord from the wall
outlet, wait at least 5 seconds, and then plug it back in.
0 We are not responsible for reparations for damages
(such as CD rental fees) due to unsuccessful recordings
caused by the unit’s malfunction. Before you record
important data, make sure that the material will be
recorded correctly.
If operation becomes unstable
Try restarting the unit
The issue may be fixed by restarting this unit. After
switching this unit to standby, press and hold Í STANDBY/
ON on this unit for 5 or more seconds to restart the unit.
(The settings in the unit are maintained.) If restarting the
unit doesn't fix the problem, try to disconnect and then
connect again the power to the unit and other connected
components.
Resetting the unit (this resets the unit settings to the
default)
If restarting the unit doesn't fix the problem, resetting the
50
unit to the status at the time of shipment may solve the
problem. Your settings will also be initialized when you
reset, so note down your settings before doing the
following.
1. Press
on the remote controller, select "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Load Default" in the Home
and press ENTER.
2. Select "Yes", and then press ENTER.
3. The unit switches to standby and the settings are reset.
∫ Power
Cannot turn on the unit
0 Make sure that the power cord is properly plugged into
the wall outlet.
0 Unplug the power cord from the wall outlet, wait 5
seconds or more, then plug it in again.
The unit turns off unexpectedly
0 The unit automatically switches to standby when the
"System Setup" - "Hardware" - "Power Management" "Auto Standby" setting in the Home functions.
0 If "CHECK SP WIRE" appears on the display, the
speaker cables may be short-circuited. Make sure bare
speaker wires are not touching each other or the back
panel of the unit, then turn the unit on again.
0 The protective circuit function may have been activated
because the temperature of the unit rose abnormally. If
this happens, then the power will continue to turn off after
you have turned the unit on again. Make sure the unit has
plenty of space for ventilation around it, wait for the unit
to cool down sufficiently, and then try turning it on again.
WARNING: If smoke, smell or abnormal noise is produced
by the unit, unplug the power cord from the wall outlet
immediately and contact the dealer or our company’s
support.
∫ Audio
0 Make sure that the speaker setup microphone is not still
connected.
0 Confirm that the connection between the output jack on
the device and the input jack on this unit is correct.
0 Make sure that none of the connecting cables are bent,
twisted, or damaged.
0 If the MUTING indicator on the display flashes, press
on the remote controller to cancel muting.
0 While headphones are connected to the PHONES jack,
no sound is output from the speakers.
0 When "System Setup" - "Source" - "Audio Select" "Fixed PCM" in the Home is set to "On", no sound is
played when signals other than PCM are input. Change
the setting to Off.
Check the following if the above does not fix the problem:
There is no sound from the TV
0 Change the input selector on this unit to the position of
the terminal to which the TV is connected.
0 If the TV doesn't support the ARC function, along with
connection by HDMI, connect the TV and this unit using a
digital optical cable, digital coaxial cable or analog audio
cable.
No sound from a connected player
0 Change the input selector on this unit to the position of
the terminal to which the player is connected.
0 Check the digital audio output setting on the connected
component. On some game consoles, such as those that
support DVD, the default setting is OFF.
0 With some DVD-Video discs, you need to select an audio
output format from a menu.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
A speaker produces no sound
0 Make sure that the polarity of the speaker cables (_/`) is
correct, and that no bare wires are in contact with the
metal part of speaker terminals.
0 Make sure that the speaker cables are not shorting.
0 Check that the speaker connections have been made
correctly. (ÄP7) Settings for the speaker connection
environment need to be made in "1. Full Auto MCACC" in
Initial Setup. (ÄP13)
0 Depending on the source and current listening mode, not
much sound may be produced by the surround speakers.
Select another listening mode to see if sound is output.
The subwoofer produces no sound
0 When you play source material that contains no
information in the LFE channel, the subwoofer produces
no sound.
Noise can be heard
0 Using cable ties to bundle RCA cables with power cords,
speaker cable, etc. may degrade the audio performance,
so refrain from doing it.
0 An audio cable may be picking up interference. Try
repositioning your cables.
The beginning of audio received via HDMI cannot be
heard
0 Since it takes longer to identify the format of an HDMI
signal than it does for other digital audio signals, audio
output may not start immediately.
Sound suddenly reduces
0 When the temperature inside the unit exceeds a certain
temperature for extended periods, the volume may be
reduced automatically to protect the circuits.
∫ Listening Modes
0 To enjoy digital surround playback, such as Dolby Digital,
the audio signals need to pass through a connection via
HDMI cable, digital coaxial cable or digital optical cable.
Audio output should be set to bitstream output on the
connected Blu-ray Disc player or other device.
0 Press
on the remote controller several times to switch
the display of this unit to check the input format.
Check the following if the above does not fix the problem:
About DTS signals
0 With media that switches suddenly from DTS to PCM,
PCM playback may not start immediately. In such cases,
you should stop your player for about 3 seconds and then
resume playback.
0 With some CD and LD players, you will not be able to
playback DTS material properly even though your player
is connected to a digital input on the unit. This is usually
because the DTS bitstream has been processed (e.g.,
output level, sampling rate, or frequency response
changed) and the unit does not recognize it as a genuine
DTS signal. In such cases, you may hear noise.
0 Playing DTS program material, using the pause, fast
forward, or fast reverse function on your player may
produce a short audible noise. This is not a malfunction.
∫ Video
0 Confirm that the connection between the output jack on
the device and the input jack on this unit is correct.
0 Make sure that none of the connecting cables are bent,
twisted, or damaged.
0 When the TV image is blurry or unclear, power code or
connection cables of the unit may have interfered. In that
case, keep distance between TV antenna cable and
cables of the unit.
0 Make sure the switching of input screens is proper at the
monitor side such as a TV.
E
N
Check the following if the above does not fix the problem:
There is no video
0 Change the input selector on this unit to the position of
the terminal to which the player is connected.
There is no picture from a source connected to an HDMI
IN terminal
0 To display video from the connected player on the TV
while the unit is in standby, you need to enable "System
Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through"
in the Home. Refer to (ÄP38) for information about
HDMI Standby Through.
0 Check if "Resolution Error" is displayed on this unit's
display when video input via HDMI IN jack is not
displayed. In this case, the TV does not support the
resolution of the video input from the player. Change the
setting on the player.
0 Reliable operation with an HDMI-to-DVI adapter is not
guaranteed. In addition, video signals from a PC are not
supported.
Images flicker
0 It is possible that the resolution of the player is not
compatible with the TV's resolution. If you have
connected the player to this unit with an HDMI cable, try
changing the output resolution on the player. There also
may be an improvement if you change the screen mode
on the TV.
Video and audio are out of sync
0 Video may be delayed relative to audio depending on the
settings and connections with your television. To adjust,
press
on the remote controller, and adjust in "Other" "Sound Delay" in "AV Adjust".
51
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
∫ Linked operation
There is no linked operation with CEC compliant
devices, such as a TV
0 In the Home of the unit, set "System Setup" - "Hardware"
- "HDMI" - "HDMI CEC" to "On".
0 It is also necessary to set HDMI linking on the CEC
compliant device. Check the instruction manual.
0 When connecting a Sharp brand player or recorder by
HDMI, set "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby
Through" to "Auto" in the System Setup menu.
∫ FM broadcasts
Radio reception is poor or there is a lot of noise.
0 Re-check the antenna connection.
0 Move the antenna away from the speaker cable or the
power cord.
0 Move the unit away from your TV or PC.
0 Passing cars and airplanes can cause interference.
0 Concrete walls weaken radio signals.
0 Listen to the station in mono.
0 FM reception may become clearer if you use the antenna
jack on the wall used for the TV.
∫ BLUETOOTH function
0 Try plugging/unplugging the power of the unit and try
turning on/off the BLUETOOTH enabled device.
Restarting the BLUETOOTH enabled device may be
effective.
0 The BLUETOOTH enabled devices must support the
A2DP profile.
0 Near components such as microwave oven or cordless
phone, which use the radio wave in the 2.4GHz range, a
radio wave interference may occur, which disables the
use of this unit.
0 If there is a metallic object near the unit, BLUETOOTH
52
connection may not be possible as the metal can effect
on the radio waves.
Check the following if the above does not fix the problem:
Cannot connect with this unit
0 Check that the BLUETOOTH function of the
BLUETOOTH enabled device is enabled.
Music playback is unavailable on the unit even after
successful BLUETOOTH connection
0 When the audio volume of your BLUETOOTH enabled
device is set low, the playback of audio may be
unavailable. Turn up the volume on the BLUETOOTH
enabled device.
0 Some BLUETOOTH enabled devices may be equipped
with a Send/Receive selector switch. Select Send mode.
0 Depending on the characteristics or specifications of your
BLUETOOTH enabled device, playback on this unit may
not be possible.
Sound is interrupted
0 There may be a problem with the BLUETOOTH enabled
device. Check the information on the internet.
The audio quality is poor after connection with a
BLUETOOTH enabled device
0 The BLUETOOTH reception is poor. Move the
BLUETOOTH enabled device closer to the unit or
remove any obstacle between the BLUETOOTH enabled
device and this unit.
∫ Network function
0 If you cannot select a network service, it will become
selectable when the network function is started. It may
take about a minute to start up.
0 When NET is blinking, this unit is not properly connected
to the home network.
0 Try plugging/unplugging the power supply of this unit and
the router, and try rebooting the router.
0 If the desired wireless LAN router is not in the access
point list, it may be set to hide SSID or the ANY
connection may be off. Change the setting and try again.
Check the following if the above does not fix the problem:
Cannot access the Internet radio
0 Certain network service or contents available through the
unit may not be accessible in case the service provider
terminates its service.
0 Make sure that your modem and router are properly
connected, and make sure they are both turned on.
0 Make sure that the LAN side port on the router is properly
connected to this unit.
0 Make sure that connecting to Internet from other
components is possible. If connecting is not possible,
turn off all components connected to the network, wait for
a while, and then turn on the components again.
0 If a specific radio station is unavailable for listening, make
sure the registered URL is correct, or whether the format
distributed from the radio station is supported by this unit.
0 Depending on ISP, setting the proxy server is necessary.
0 Make sure that the used router and/or modem is
supported by your ISP.
Cannot access the network server
0 This unit needs to be connected to the same router as
the network server.
0 This unit is compatible with Windows Media® Player 11 or
12 network servers or NAS that are compatible with
home network functionality.
0 You may need to make some settings on Windows
Media® Player. (ÄP18)
0 When using a PC, only music files registered in the
Windows Media® Player library can be played.
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
Playback stops while listening to music files on the
network server
0 Make sure the network server is compatible with this unit.
0 When the PC is serving as the network server, try quitting
any application software other than the server software
(Windows Media® Player 12, etc.).
0 If the PC is downloading or copying large files, the
playback may be interrupted.
∫ USB storage device
USB storage device is not displayed
0 Check whether the USB storage device or USB cable is
correctly inserted to the USB port of the unit.
0 Disconnect the USB storage device from the unit, and
then try reconnecting.
0 Performance of the hard disk that receive power from the
USB port of the unit is not guaranteed.
0 Depending on the type of format, the playback may not
be performed normally. Check the type of the file formats
that is supported.
0 USB storage devices with security functions may not be
played.
∫ Wireless LAN Network
0 Try plugging/unplugging the power supply of wireless
LAN router and the unit, check the wireless LAN router
power-on status, and try reboot of the wireless LAN
router.
Check the following if the above does not fix the problem:
Cannot access wireless LAN network
0 The wireless LAN router setting may be switched to
Manual. Return the setting to Auto.
0 Try the manual set-up. The connection may succeed.
0 When the wireless LAN router setting is at stealth mode
(mode to hide the SSID key) or when ANY connection is
off, the SSID is not displayed. Change the setting and try
again.
0 Check that the setting of SSID and encryption (WEP,
etc.) is correct. Make sure the network settings of the unit
is properly set.
0 Connection to an SSID that includes multi-byte
characters is not supported. Name the SSID of the
wireless LAN router using single-byte alphanumeric
characters only and try again.
Connected to an SSID different to the SSID selected
0 Some wireless LAN routers allow you to set multiple
SSIDs for one unit. If you use the automatic setting
button on such a router, you may end up connecting with
a different SSID from the SSID you wanted to connect to.
Use the connection method requiring you to enter a
password if this happens.
Playback is interrupted and communication does not
work
0 You may not receive radio waves due to bad radio wave
conditions. Shorten the distance from the wireless LAN
access point or remove obstacles to improve visibility,
and try again. Place the unit away from microwave ovens
or other access points. It is recommended to place the
wireless LAN router (access point) and the unit in the
same room.
0 If there is a metallic object near the unit, wireless LAN
connection may not be possible as the metal can effect
on the radio wave.
0 When other wireless LAN devices are used near the unit,
several issues such as interrupted playback and
communication may occur. You can avoid these issues
by changing the channel of your wireless LAN router. For
instructions on changing channels, see the instruction
manual provided with your wireless LAN router.
0 There may not be enough bandwidth available in
wireless LAN. Connect using an Ethernet cable.
∫ Remote Controller
E
N
0 Make sure that the batteries are installed with the correct
polarity.
0 Install new batteries. Do not mix different types of
batteries, or old and new batteries.
0 Make sure that this unit is not subjected to direct
sunshine or inverter-type fluorescent lights. Relocate if
necessary.
0 If this unit is installed in a rack or cabinet with coloredglass doors or if the doors are closed, the remote
controller may not work reliably.
∫ Display
The display doesn't light
0 The display may go dim while the Dimmer is working,
and may also turn off. Press DIMMER button and change
the brightness level of the display.
0 The display turns off and DIRECT indicator lights when
the listening mode is "Direct" or "Pure Direct".
53
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
∫ Others
Strange noises can be heard from this unit
0 If you have connected another unit to the same wall
outlet as this unit, this noise may be an effect from the
other unit. If the symptoms improve by unplugging the
power cord of the other unit, use different wall outlets for
this unit and the other unit.
When performing Full Auto MCACC, the message
"Noise Error" appears
0 This can be caused by a malfunction in your speaker
unit. Check if the unit produces normal sounds.
DRC function does not work
0 Make sure the source material is Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, or DTS.
54
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
General Specifications
Amplifier (Audio) section
Rated Output Power (IEC)
2 ch k 85 W at 4 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 1% THD
Input Sensitivity and Impedance (1 kHz 85 W/4 h)
200 mV/47 kh (LINE (Unbalance))
6.0 mV/47 kh (PHONO MM)
Rated RCA Output Level and Impedance
1 V/470 h (SUBWOOFER PRE OUT)
Phono Overload
30 mV (MM 1 kHz 1%)
Frequency Response
10 Hz - 40 kHz/i1 dB, j3 dB
Tone Control Characteristics
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7.5 kHz (TREBLE)
Signal to Noise Ratio
80 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
70 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Speaker Impedance
4h-8h
Headphone Output Impedance
102 h
Headphone Rated Output
85 mW (32 h, 1 kHz, 10% THD)
Tuner Section
FM Tuning Frequency Range
87.5 MHz - 108.0 MHz, RDS
DAB Tuning Frequency Range
174.928 MHz - 239.200 MHz
Preset Channel
40
Network Section
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Wireless LAN
IEEE 802.11 a/b/g/n standard
(Wi-Fi® standard)
5 GHz/2.4 GHz band
BLUETOOTH Section
Communication system
BLUETOOTH Specification version 4.1+LE
Frequency band
2.4 GHz band
Modulation method
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Compatible BLUETOOTH profiles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
HOGP-HID Device (Server)
HID Service (HIDS)
Supported Codecs
SBC
AAC
Transmission range (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Sampling frequency 44.1 kHz)
Maximum communication range
Line of sight approx. 15 m ( * )
Weight
4 kg (8.8 lbs)
HDMI
Input
IN1 (BD/DVD, HDCP2.2), IN2 (CBL/SAT, HDCP2.2), IN3
(STRM BOX, HDCP2.2), IN4 (GAME, HDCP2.2)
Output
OUT (HDCP2.2)
Supported
Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel,
3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601,
Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR
Audio Format
Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM
Maximum Video Resolution
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Audio Inputs
* The actual range will vary depending on factors such as
obstacles between devices, magnetic fields around a microwave
oven, static electricity, cordless phone, reception sensitivity,
antenna’s performance, operating system, software application,
etc.
Digital
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analog
1 (BD/DVD), 2 (CBL/SAT), PHONO (designated)
General
Audio Outputs
Power Supply
AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
Power Consumption
55 W
0.38 W (Stand-by)
16 W (No-sound)
2 W (HDMI Standby Through)
2 W (Network Standby)
Dimensions (W k H k D)
435 mm k 78 mm k 330 mm
17-1/8" k 3-1/16" k 13"
E
N
Analog
SUBWOOFER PRE OUT
Speaker Outputs
FRONT L/R
Phones
PHONES (Front, Ø 3.5 mm)
Others
USB: 1 (Front, Ver.2.0, 5 V/1 A)
Ethernet: 1
Setup Mic: 1
55
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
About HDMI
Compatible Functions
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital
interface standard for connecting TVs, projectors, Blu-ray
Disc/DVD players, set-top boxes, and other video
components. Until now, several separate video and audio
cables have been required to connect AV components. With
HDMI, a single cable can carry control signals, digital video,
and digital audio (2-channel PCM, multichannel digital
audio, and multichannel PCM).
HDMI CEC functionality: By connecting devices and HDMI
cables that comply with the CEC (Consumer Electronics
Control) specification of the HDMI standard, a variety of
linked operation become possible between devices. You
can enjoy features such as linking input switching with the
input selector and players, control volume using the remote
controller of the TV, and automatically switching this unit to
standby when the TV is turned off. The unit is designed to
link with products that comply with the CEC standard, and
that linked operation is not always guaranteed with all CEC
devices.
ARC (Audio Return Channel): By connection a TV that
supports ARC with a single HDMI cable, you can not only
output the audio and video from this unit to the TV, but also
input the audio from the TV to this unit.
HDMI Standby Through: Even if this unit is in standby, the
input signals from AV components are transmitted to the TV.
Deep Color: By connecting devices supporting Deep Color,
video signals input from the devices can be reproduced on
the TV with even more colors.
x.v.Color™: This technology realizes even more realistic
colors by broadening the color gamut.
3D: You can transmit 3D video signals from AV components
to the TV.
56
4K: This unit supports 4K (3840 a 2160p) and 4K SMPTE
(4096 a 2160p) video signals.
LipSync: This setting automatically corrects any
desynchronization between the video and audio signals
based on data from the HDMI LipSync compatible TV.
Supported Audio Formats
2-channel linear PCM: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2
kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
Multi-channel linear PCM: Maximum 5.1 channels, 32
kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192
kHz, 16/20/24 bit
Bitstream: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master
Audio
DSD: Supported sampling rates: 2.8 MHz
Your Blu-ray Disc/DVD player must also support HDMI
output of the above audio formats.
Supported Resolutions
Copyright protection technology: HDCP1.4/HDCP2.2
Color space (Color Depth): 720 a 480i 60Hz, 720 a 576i
50Hz, 720 a 480p 60Hz, 720 a 576p 50Hz, 1920 a 1080i
50/60Hz, 1280 a 720p 24/25/30/50/60Hz, 1680 a 720p 24/
25/30/50/60Hz, 1920 a 1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560 a
1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840 a 2160p) 24/25/30Hz,
4K SMPTE (4096 a 2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4
(8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840 a 2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096 a 2160p)
50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
E
N
> Before Start
> Part Names
> Install
> Initial Setup
> Playback
Supplementary Information | Advanced Setup | Others
License and Trademark Information
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro
Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Bluetooth®
The
word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc.
E
N
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD
logo, and DTS-HD Master Audio are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
®
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The product with this logo is conformed to Hi-Res Audio standard defined by
Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of
companies.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
AirPlay, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
“x.v.Color” and “x.v.Color” logo are trademarks of Sony Corporation.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
57
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
E
N
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
Register your product on
http://www.pioneer.eu (Europe)
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
F1711-3
SN 29402737C
* 2 9 4 0 2 7 3 7 C *
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
NETWORK STEREO RECEIVER
SX-S30DAB
Mode d'emploi
Avant de démarrer
Ce que contient la boîte .......................................................... 2
Nom des pièces
Panneau frontal ...................................................................... 3
Panneau arrière ...................................................................... 4
Télécommande ....................................................................... 5
Afficheur ................................................................................. 6
Installation
1. Raccorder les enceintes ..................................................... 7
2. Raccorder le téléviseur ....................................................... 8
3. Raccorder les appareils AV HDMI ...................................... 9
4. Raccorder les Appareils Audio ......................................... 10
5. Raccorder d'autres câbles .................................................11
Configuration initiale
Configuration initiale avec l'assistant de démarrage automatique ..........12
Lecture
Lecture d'un appareil AV ....................................................... 15
Radio Internet ....................................................................... 16
Spotify ................................................................................... 17
Music Server ......................................................................... 18
Périphérique de stockage USB ............................................ 20
AirPlay® ................................................................................ 22
Lecture BLUETOOTH® ........................................................ 23
Écoute de la radio FM/DAB .................................................. 24
Modes d'écoute .................................................................... 27
AV Adjust .............................................................................. 29
Informations supplémentaires
Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur ...... 31
Configuration avancée
System Setup ........................................................................ 32
MCACC ................................................................................. 42
Network/Bluetooth ................................................................. 44
Mise à jour du micrologiciel .................................................. 47
Autres
Dépannage ........................................................................... 50
Caractéristiques générales ................................................... 55
À propos de l’interface HDMI ................................................ 56
Licence et Marque commerciale ........................................... 57
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Ce que contient la boîte
Avant de démarrer
F
R
Appareil principal (1)
Télécommande (RC-933R) (1), piles (AAA/R03) (2)
Microphone de configuration d'enceintes (1)
Antenne DAB/FM (1)
2
0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 8 Ω.
0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres
raccordements seront effectués.
0 Nous n’acceptons en aucun cas la responsabilité des dommages résultant d'une
connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et
des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services
réseau ainsi que leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futur. De plus,
les services disponibles peuvent être différents en fonction de votre lieu de résidence.
0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Panneau frontal
Nom des pièces
1. Touche Í STANDBY/ON : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
2. Touche DIRECT : Ceci permet de passer l'appareil en mode "Direct" (ÄP27) qui coupe le
traitement affectant la qualité du son ce qui permet de reproduire un son plus proche de
l'original. Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Témoin DIRECT : Ceci s'allume si le mode d'écoute est "Direct" ou "Pure Direct".
L'afficheur et les autres témoins sont éteints à ce moment-là.
3. Affichage (ÄP6)
4. Capteur de la télécommande
5. Témoin NETWORK : Lorsque l'alimentation de l'appareil est activée, il s'allume si "NET"
est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Si
l'appareil est en mode veille, ceci s'allume quand les fonctions comme HDMI CEC et
Network Standby sont activées.
6. Molette INPUT SELECTOR : Permet de changer l'entrée à lire. (BD/DVD / CBL/SAT /
GAME / STRM BOX / CD / TV / PHONO / DAB / FM / NET / USB / BT AUDIO)
7. Molette MASTER VOLUME : Vous permet d'ajuster le volume.
8. Prise PHONES : Permet de brancher un casque stéréo avec une mini fiche (Ø 3,5 mm).
9. Molette BASS : Permet de régler les graves.
10.Molette TREBLE : Permet de régler les aigus.
11. Témoin FL OFF : Il s'allume quand vous avez appuyé sur DIMMER plusieurs fois pour
éteindre l'écran.
F
R
12.Port USB: Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il
contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l’alimentation (maximum 5 V/
1 A) aux périphériques USB avec un câble USB.
3
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Panneau arrière
F
R
90°
180°
1. Prise ANTENNA DAB / FM : Sert à raccorder l’antenne fournie.
2. Antenne sans fil: À lever pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique
compatible BLUETOOTH. L'illustration montre l'amplitude de déplacement de l'antenne
sans fil. N'essayez pas de la déplacer au-delà de cette amplitude car vous pourriez la
casser.
3. Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV avec un câble vidéo
analogique.
4. Borne SIGNAL GND : Le fil de terre de la platine tourne-disque est connecté.
5. Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique
composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial numérique.
6. Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte fourni est connecté.
7. Cordon d’alimentation
8. Port NETWORK : Permet de se connecter au réseau à l'aide d'un câble Ethernet.
9. Prise HDMI OUT : Sert à raccorder un câble HDMI pour transférer des signaux vidéo et
des signaux audio vers un téléviseur.
10.Prises HDMI IN : Entrée des signaux vidéo et des signaux audio avec un câble HDMI
raccordé à un appareil AV.
11. Bornes SPEAKERS : Permet de raccorder les enceintes avec des câbles d'enceinte.
12.Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension
avec un câble pour caisson de basse.
4
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Télécommande
1. Touche Í : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
2. Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à lire.
3. Touche
(AV ADJUST) : Permet d'effectuer des réglages communs sur l'écran du
téléviseur. (ÄP29)
4. Touches du curseur et ENTER : Sélectionner l’élément à l’aide des touches du curseur et
appuyer sur ENTER pour confirmer.
5. Touche
: Affiche Home.
6. Touches volume : Vous permet d'ajuster le volume. Cette touche permet également
l'annulation de la mise en sourdine.
7. Touche
: Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyer une nouvelle fois pour
annuler la mise en sourdine.
8. Touches mode d’écoute : Permet de sélectionner le mode d'écoute. (ÄP27)
9. Touches Lecture : Permet de démarrer la lecture du Music Server ou de l'USB.
10.Touche
: Vous pouvez démarrer la répétition de lecture ou la lecture aléatoire du
Music Server ou de l'USB.
Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du
téléviseur.
11. Touche
(STATUS) : Modifie l'information affichée.
12.Touche
: Permet à l’affichage de revenir à son état précédent durant le réglage.
13.Touche DIMMER : Vous pouvez désactiver l'afficheur ou régler sa luminosité sur trois
niveaux.
14.Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle
d'une station FM.
15.Touche +Fav : Utilisé pour mémoriser les stations de radio FM/DAB.
F
R
30°
30°
Environ 5 m
(16 pi)
5
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Afficheur
Neo:6
1. S'allume sous les conditions suivantes.
HDMI : Les signaux HDMI entrent et sont sélectionnés.
ARC : Les signaux audio provenant du TV compatible ARC entrent et sont sélectionnés.
USB : Lorsque "USB" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est
raccordé par USB et que le périphérique USB est sélectionné. Clignote si l'USB n’est pas
correctement branché.
NET : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est
connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n’est pas correcte.
DIGITAL : Des signaux numériques entrent et le sélecteur d'entrée numérique est
sélectionné.
2. S’allume lorsque vous utilisez le sélecteur d’entrée "NET" ou "USB" indiquant que les
commandes avec les touches du curseur de la télécommande sont possibles sur les
écrans montrant la liste des pistes, par exemple.
3. S'allume lorsque le casque audio est connecté.
4. S’allume lorsque vous utilisez le sélecteur d’entrée "NET" ou "USB" lorsque les pistes
sont lues ou en pause.
5. S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode
d'écoute.
6. S'allume sous les conditions suivantes.
RDS : Reçoit une diffusion RDS.
6
AUTO : Lorsque le mode syntonisation FM est automatique.
TUNED : Réception de la radio FM
FM STEREO : Réception en FM stéréo.
SLEEP : Le minuteur de veille a été défini.
ASb : Lorsque la fonction Auto Standby est activée. (ÄP39)
7. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
8. Affiche des informations diverses sur les signaux d'entrée. Les caractères qui ne peuvent
pas s'afficher sur cet appareil sont remplacés par des astérisques ( * ).
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
1. Raccorder les enceintes
Installation
1
1
2
Référez-vous à l'illustration pour raccorder le système
d'enceintes.
Torsadez solidement les fils des câbles d'enceinte avant de
les introduire dans les bornes des SPEAKERS. Après avoir
introduit les fils des câbles, resserrez fermement les bornes
en tournant vers la droite. Effectuez les bons raccordements
entre les bornes de l'appareil et les bornes de l'enceinte (+
avec + et – avec –) pour chaque canal. Si une connexion est
mauvaise, un son grave peut se détériorer à cause d'une
inversion de phase.
Pour raccorder un caisson de basse sous tension, utiliser un
câble pour caisson de basse et le brancher sur la prise
SUBWOOFER PRE OUT.
2
1/2˝
(12 mm)
3
F
R
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent
pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils
dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau
arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit de protection
sera activé. (ÄP50)
a
3
4
b
Setup
0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte que vous
avez raccordée doivent être faits dans "1. Full Auto
MCACC" (ÄP13) dans la Initial Setup.
a Câble d'enceinte, b Câble du caisson de basse
7
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
2. Raccorder le téléviseur
Vers un téléviseur ARC
1
Avec un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité
ARC (Audio Return Channel) (ÄP56), utilisez un câble
HDMI et raccordez selon le croquis "a". Pour raccorder,
choisissez sur le téléviseur une prise HDMI IN qui prend en
charge la fonctionnalité ARC.
DIGITAL
OPTICAL OUT
Vers un téléviseur non compatible ARC
Avec un téléviseur qui ne prend pas en charge la
fonctionnalité ARC (Audio Return Channel), raccordez un
câble HDMI selon le croquis "a" ainsi qu’un câble
optonumérique selon le croquis "b".
b
a
Setup
0 Des réglages sont nécessaires pour utiliser la
fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans "4. Audio
Return Channel" (ÄP14) dans la Initial Setup.
0 Veuillez lire le mode d'emploi du téléviseur pour connaitre
le sens des raccordements et la configuration du téléviseur.
a Câble HDMI, b Câble optonumérique
8
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
3. Raccorder les appareils AV HDMI
F
R
1
a
a
BD/DVD
HDMI OUT
a Câble HDMI
e.g. BD
Décodeur câble/
satellite
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV
possédant une prise HDMI. En raccordant un appareil AV
conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control),
vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI
CEC qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et le
HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo et
le son provenant d'un appareil AV sur le téléviseur même si
cet appareil est en veille. (ÄP56)
0 Pour lire des vidéos de 4 K ou de 1080p, utilisez le câble
HDMI haute vitesse.
Lecteur de contenu
multimédia en flux
GAME
Setup
0 Des réglages sont nécessaires pour utiliser les
fonctionnalités HDMI CEC et HDMI Standby Through.
(ÄP38) Faites les réglages une fois que tous les
raccordements ont été effectués.
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y compris
Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur
"Bitstream output" sur le lecteur de Blu-ray Disc ou un autre
appareil raccordé.
9
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
4. Raccorder les Appareils Audio
Raccordement d'un lecteur CD
Utilisez un câble coaxial numérique pour relier un lecteur
CD à la prise DIGITAL IN COAXIAL.
Raccordement d'une platine disque
Vous pouvez également raccorder une platine disque
possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO.
0 Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré,
branchez-la à une autre prise AUDIO IN que la prise
PHONO. De plus, si la platine disque utilise une
cartouche de type MC, installez un égaliseur audio
compatible avec les cartouches de type MC entre
l'appareil et la platine disque, puis raccordez n'importe
quelle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO.
b
a
Si la platine tourne-disque a un fil de mise à la terre,
connectez-le à la borne SIGNAL GND de l'appareil.
Platine disque
a Câble coaxial numérique, b Câble audio analogique
10
CD
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
5. Raccorder d'autres câbles
1
Raccordement de l'antenne
2
a
Raccordement au réseau
b
3
F
R
Branchez l'antenne DAB/FM fournie à la borne ANTENNA
DAB/FM. Assurez-vous que la fiche est poussée à fond,
puis fixez-la en faisant tourner l'écrou vers la droite. Utilisez
un clou ou quelque chose de similaire pour fixer l'antenne
au mur.
Connectez cet appareil au réseau à l'aide du LAN filaire ou
du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez profiter des
fonctionnalités réseau comme la radio Internet en
connectant l'appareil au réseau. Si vous vous connectez par
LAN filaire, raccordez un câble Ethernet au port NETWORK
comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par WiFi, après avoir sélectionné "Wireless" dans "3. Network
Connection" (ÄP13) de la Initial Setup, sélectionnez la
méthode de réglage désirée et suivez les instructions à
l'écran pour configurer la connexion.
Branchement du cordon d'alimentation
c
c
Branchez le cordon d’alimentation de cet appareil
uniquement une fois que tous les autres raccordements
auront été effectués.
a Antenne DAB/FM, b Câble Ethernet, c Cordon d’alimentation
11
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Configuration initiale avec l'assistant de démarrage automatique
Configuration initiale
1
2
La Initial Setup démarre automatiquement
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil.
3. Appuyez sur Í sur la télécommande. Lorsque l’appareil
est mis sous tension pour la première fois, l’écran de la
Initial Setup s'affiche automatiquement sur le téléviseur
vous permettant d'effectuer les réglages nécessaires au
démarrage.
Initial Setup
Language Select
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
Télécommande du téléviseur
3
4
Русский язык
中文
4. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner
l'élément grâce aux touches du curseur de la
télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre
sélection.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur
.
Pour refaire la Initial Setup : Si vous interrompez la
procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage
effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche
de
la télécommande, sélectionnez "Miscellaneous" - "Initial
Setup" dans le menu System Setup depuis Home et
appuyez sur ENTER. Pour sélectionner à nouveau la langue
affichée, changez "OSD Language". (ÄP32)
12
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
1. Full Auto MCACC
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte
fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test
émises par les enceintes, l'appareil règle alors
automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque
enceinte, les fréquences de croisement, et la distance
depuis la position d'écoute. Ceci règle également
automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la
correction de la déformation causée par l'environnement
acoustique de la pièce.
0 Le calibrage peut prendre 3 à 12 minutes. Les enceintes
émettent la tonalité de test à haut volume durant les
mesures, soyez donc prudent avec votre entourage.
Gardez la pièce aussi silencieuse que possible lors des
mesures.
0 Si cet appareil n'est soudainement plus alimenté, les fils
se trouvant à l'intérieur des câbles peuvent avoir touché
le panneau arrière ou d'autres fils et déclenché le circuit
de protection. Entortillez une nouvelle fois correctement
les fils et vérifiez qu'ils ne dépassent pas des bornes
d'enceinte lors du branchement.
1. Placez le micro de configuration d'enceinte fourni en
position d'écoute et raccordez-le à la prise SETUP MIC
de l'appareil principal.
SETUP MIC
Pour mettre un microphone de configuration d'enceinte
sur un trépied, consultez l'illustration en le mettant en
place.
0 Pour annuler à mi-course le Full Auto MCACC,
débranchez le microphone de configuration de
l'enceinte.
2. Choisissez si un caisson de basse est raccordé.
Specifies whether the subwoofer is connected or not.
L'image à l'écran change lorsque vous choisissez le
nombre de canaux dans "Speaker Channels", donc
référez-vous y pour effectuer les réglages. Utilisez
également cet écran pour définir si vous avez raccordé
un caisson de basse.
0 Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifiez la
puissance et le volume de celui-ci. Les fréquences
basses lues par le caisson de basse peuvent être
imperceptibles, donc réglez son volume au moins à
mi-course.
3. Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en
premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées
ainsi que les bruits de l'environnement.
4. Une fois que les résultats des mesures ci-dessus
s'affichent, sélectionnez "Next", appuyez sur ENTER de
la télécommande, et les tonalités de test se font de
nouveau entendre, et l'appareil effectue
automatiquement les réglages comme le niveau de
volume optimal et la fréquence de croisement.
5. Lorsque les mesures sont effectuées, les résultats des
mesures s'affichent.
Appuyez sur les touches du curseur w/x de la
télécommande pour vérifier les réglages. Appuyez sur
ENTER lorsque "Save" est sélectionné pour sauvegarder
les réglages.
F
R
6. Débranchez le microphone de configuration
d'enceinte.Vous ne pouvez utiliser d'autres options de
menu lorsqu'il est branché.
2. Source Connection
Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement
raccordée. Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous
désirez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur
sélectionné, et vérifiez que les images apparaissent sur le
téléviseur et que le son est lu.
3. Network Connection
Configurez la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel
qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de
connexion au Wi-Fi suivantes :
"Scan Networks": Recherchez un point d'accès depuis cet
appareil. Récupérez le SSID du point d'accès au préalable.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Partagez les
paramètres Wi-Fi du dispositif iOS avec cet appareil.
Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de
méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui suit :
0 "Enter Password": Saisissez le mot de passe (ou clé)
du point d'accès à connecter.
13
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
0 "Push Button": Si le point d'accès est muni d'une
touche de connexion automatique, vous pouvez vous
connecter sans saisir de mot de passe.
0 Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la
liste des SSID, sélectionnez "Other..." avec le touche x
de la télécommande et appuyez sur ENTER, puis suivez
les instructions à l'écran.
Wi-Fi Setup
Ðáóó÷ïòä
a
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
1
b
2
3
c
d
4
e
5
6
f
g
7
h
8
9
0
-
^
\
,
.
/
;
:
@
[
]
A/a
OK
When finished, select the "OK" key.
All Erase
Hide/Show
A/a
Saisie clavier: Pour permuter entre les majuscules et les
minuscules, sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur
ENTER. Pour choisir de masquer le mot de passe par des
" * " ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche
+Fav de la télécommande. Appuyer sur CLEAR supprimera
tous les caractères saisis.
Politique de confidentialité: Un écran de confirmation
vous demandant d'accepter la politique de confidentialité
s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez
"Yes" et appuyez sur ENTER pour accepter.
4. Audio Return Channel
Si vous avez raccordé un téléviseur qui prend en charge la
fonctionnalité ARC, sélectionné "Yes". Le paramètre ARC
de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du
téléviseur via cet appareil.
0 Si vous sélectionnez "Yes", la fonction HDMI CEC est
activée et la consommation d'énergie augmente durant la
veille.
14
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Lecture d'un appareil AV
Lecture
Commandes de base
F
R
Lisez un appareil AV ou un téléviseur raccordé à cet
appareil à l’aide d’un câble HDMI et d’un autre câble.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de la
télécommande portant le même nom que la prise à
laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer
l'entrée.
Par exemple, appuyez sur BD/DVD pour lire le lecteur
raccordé à la prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour
écouter le son du téléviseur.
0 Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée
change automatiquement si vous avez raccordé un
téléviseur et un lecteur compatibles CEC à cet
appareil à l'aide d'un raccordement HDMI.
3. Démarrez la lecture sur le lecteur.
4. Utilisez VOL+/– (b) pour régler le volume.
a
b
15
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Radio Internet
Commandes de base
1
Lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez
écouter TuneIn ou d'autres services de radio Internet
préenregistrés.
Selon le service de radio Internet, il se peut que l’utilisateur
doive s’inscrire d’abord sur l’ordinateur.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
2. Appuyez sur NET sur la télécommande.
a
3. Suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches
du curseur pour sélectionner les stations de radio et les
programmes, puis appuyez sur ENTER (a) pour lire. La
lecture démarre lorsque le tampon affiche 100%.
0 Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur
(b).
0 Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il
deviendra sélectionnable lorsque la fonction réseau sera
lancée.
b
Concernant TuneIn Radio
Pour afficher le menu TuneIn Radio durant la lecture,
appuyez sur ENTER (a) de la télécommande.
Add to My Presets : Mémorise les stations de radio et les
programmes en cours de diffusion dans "My Presets". Une
fois mémorisé, le contenu de "My Presets" s'affiche audessous de TuneIn Radio. Pour lire, sélectionnez le
programme que vous voulez depuis "My Presets".
16
Remove from My Presets : Permet de retirer une station
de radio ou un programme de "My Presets" dans TuneIn
Radio.
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Spotify
Commandes de base
1
Wi-Fi
2
a
b
3
c
d
e
4
Pioneer SX-S30DAB XXX
F
R
La lecture Spotify Connect est possible en connectant cet
appareil au même réseau qu’un smartphone ou une
tablette. Pour utiliser Spotify Connect, vous devez installer
l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et
créer un compte Spotify Premium.
1. Connectez le smartphone au réseau auquel cet appareil
est connecté.
2. Cliquez sur l'icône Connect sur l'écran de lecture de la
piste de l'appli Spotify.
3. Sélectionnez cet appareil.
4. Cet appareil s’allume automatiquement, le sélecteur
d’entrée passe automatiquement sur NET et la diffusion
en flux de Spotify démarre.
0 Si "Hardware" - "Power Management" - "Network
Standby" est réglé sur "Off" dans le menu System Setup
depuis Home, mettez en marche l’appareil manuellement
et appuyez sur la touche NET de la télécommande.
0 Consultez ce qui suit pour configurer Spotify:
www.spotify.com/connect/
0 Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que
vous trouverez ici:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Les actions suivantes sur la télécommande sont également
possibles.
(a) Pressée durant la lecture, cette touche permet de
modifier les informations de la piste affichée.
(b) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste
précédente.
(c) Cette touche vous permet de lancer la répétition de
lecture ou la lecture aléatoire. Appuyer sur cette touche
de manière répétée permet de faire défiler les modes de
répétition.
(d) Pressée durant la lecture, cette touche permet de mettre
en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle
reprend la lecture.
(e) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante.
17
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Music Server
Il est possible de diffuser en flux des fichiers de musique
présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS connectés
au même réseau que cet appareil. Le serveur réseau de cet
appareil est compatible avec les ordinateurs ayant la
fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12
installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité
réseau domestique. Vous devez effectuer certains réglages
au préalable pour utiliser Windows Media® Player 11 ou 12.
Notez que seuls les fichiers de musique enregistrés dans la
bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
1
Configuration de Windows Media® Player
a
∫ Windows Media® Player 11
1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media®
Player 11.
2. Dans le menu "Library", sélectionnez "Media Sharing"
pour afficher une boîte de dialogue.
3. Sélectionnez la case à cocher "Share my media", puis cliquez
sur "OK" pour afficher les périphériques compatibles.
4. Sélectionnez cet appareil, cliquez sur "Allow" et cochez
la case près de l’icône de cet appareil.
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
0 En fonction de la version de Windows Media® Player, il
peut y avoir des différences de nom avec les éléments
que vous sélectionnez.
b
c
d
∫ Windows Media® Player 12
e
f
g
h
18
1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media®
Player 12.
2. Dans le menu "Stream", sélectionnez "Turn on media
streaming" pour afficher une boîte de dialogue.
0 Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée,
sélectionnez " More streaming options... "dans le menu
Stream" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis
passez à l’étape 4.
3. Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher une
liste de lecteurs dans le réseau.
4. Sélectionnez cet appareil dans " Media streaming options
" et vérifiez qu’il est réglé sur "Allow".
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
0 En fonction de la version de Windows Media® Player, il
peut y avoir des différences de nom avec les éléments
que vous sélectionnez.
Lire
1. Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11,
Windows Media® Player 12, ou le périphérique NAS)
contenant les fichiers musicaux à lire.
2. Assurez-vous que les ordinateurs et/ou les NAS sont
correctement connectés au même réseau que cet
appareil.
3. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
4. Appuyez sur NET sur la télécommande.
5. Avec les touches du curseur de la télécommande,
sélectionnez "Music Server", puis appuyez sur ENTER (b).
6. Sélectionnez le serveur cible avec les touches du curseur
de la télécommande et appuyez sur ENTER (b) pour afficher
l'écran de la liste des éléments.
7. Avec les touches du curseur de la télécommande,
sélectionnez le fichier de musique à lire, puis appuyez sur
ENTER (b) pour lancer la lecture. Pour revenir sur l'écran
précédent, appuyez sur
(d).
0 Si "No Item." s’affiche, vérifiez si le réseau est connecté
correctement.
0 En fonction du serveur et des paramètres de partage,
l’appareil peut ne pas le reconnaître, ou ne pas être capable
de lire les fichiers de musique. De plus, l’appareil ne peut
pas accéder aux photos et vidéos stockées sur les serveurs.
0 Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent
être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
Les actions suivantes sur la télécommande sont également
possibles.
(a) Si les listes de dossiers ou fichiers ne sont pas
entièrement visibles sur un seul écran, vous pouvez
changer l'écran.
(c) Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier
les informations de la piste affichée. Pressée pendant
qu'une liste de dossiers ou de fichiers est affichée, cette
touche permet de revenir sur l'écran de lecture.
(e) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste
précédente.
(f) Cette touche vous permet de lancer la répétition de
lecture ou la lecture aléatoire. Appuyer sur cette touche
de manière répétée permet de faire défiler les modes de
répétition.
(g) Pressée durant la lecture, cette touche permet de mettre
en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle
reprend la lecture.
(h) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste
suivante.
Contrôler la lecture distance à partir d'un PC
Vous pouvez utiliser cet appareil pour lire des fichiers
musicaux stockés sur votre ordinateur en utilisant l’ordinateur à
l’intérieur de votre réseau domestique. Cet appareil prend en
charge la lecture à distance avec Windows Media® Player 12.
1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media®
Player 12.
2. Ouvrez le menu "Stream" et vérifiez que "Allow remote
control of my Player..." est coché. Cliquez sur "Turn on
media streaming" pour afficher une liste de lecteurs dans
le réseau.
3. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
4. Sélectionnez avec un clic droit le fichier de musique à lire
avec Windows Media® Player 12. Pour lire un fichier de
musique à distance sur un autre serveur, ouvrez le
serveur cible à partir de "Other Libraries" et sélectionnez
le fichier de musique à lire.
5. Sélectionnez cet appareil dans "Play to" pour ouvrir la
fenêtre "Play to" de Windows Media® Player 12 et
démarrez la lecture sur l’appareil. Si votre PC fonctionne
sous Windows® 8,1, cliquez sur "Play to", puis
sélectionnez cet appareil.
Si votre PC fonctionne sous Windows® 10, cliquez sur
"Cast to Device" et sélectionnez cet appareil. Des actions
sont possibles pendant la lecture à distance à partir de la
fenêtre "Play to" du PC. L’écran de lecture s’affiche sur le
téléviseur connecté à la sortie HDMI de l'appareil.
6. Réglez le volume à l’aide de la barre de volume dans la
fenêtre " Play to ".
0 Quelquefois, le volume affiché dans la fenêtre de lecture à
distance peut être différent de celui affiché sur l'écran de
l’appareil. De plus, lorsque le volume est réglé depuis cet
appareil, la valeur n’est pas répercutée dans la fenêtre "Play to".
0 La lecture à distance n’est pas possible en utilisant un
service réseau ou pour lire des fichiers de musique
présents sur un périphérique de stockage USB.
0 En fonction de la version de Windows®, il peut y avoir des
différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Les fichiers WAV comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC) :
Les fichiers AIFF comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2) :
0 Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et
VBR.
Formats audio pris en charge
FLAC (.flac/.FLAC) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Cet appareil prend en charge les formats de fichiers
musicaux suivants. La lecture à distance des formats FLAC,
DSD, et Dolby TrueHD n'est pas prise en charge.
LPCM (PCM linéaire) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Bits de quantification: 16 bits
MP3 (.mp3/.MP3) :
0 Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
WMA (.wma/.WMA) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge: Entre 5 kbps, 320 kbps et
VBR.
0 Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas
pris en charge
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF) :
0 Formats pris en charge: DSF/DSDIFF
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en
charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas
s'afficher correctement.
0 La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture
sans intervalle.
WAV (.wav/.WAV) :
F
R
19
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Périphérique de stockage USB
Lecture de base
1
Lisez des fichiers musicaux sur un périphérique de stockage USB.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Branchez votre périphérique de stockage USB contenant les
fichiers de musique au port USB situé à l'avant de cet appareil.
3. Appuyez sur "USB" de la télécommande.
0 Si le témoin "USB" clignote sur l'afficheur, vérifiez si le
périphérique de stockage USB est branché correctement.
0 Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB de
cet appareil pendant que "Connecting…" est sur
l'afficheur. Cela risque d'entraîner la corruption des
données ou un mauvais fonctionnement.
4. Appuyez sur la touche ENTER (b) de la télécommande
sur l'écran suivant. La liste des dossiers et des fichiers de
musique sur le périphérique de stockage USB s'affiche.
Sélectionnez le dossier à l'aide des touches du curseur
et appuyez sur ENTER (b) pour valider votre sélection.
0 Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur
(d).
5. Avec les touches du curseur de la télécommande,
sélectionnez le fichier de musique, puis appuyez sur
ENTER (b) pour lancer la lecture.
0 Le port USB de cet appareil est conforme à la norme
USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante
pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut
causer des coupures du son.
a
b
c
d
2
e
f
g
h
20
Les actions suivantes sur la télécommande sont également
possibles.
(a) Si les listes de dossiers ou fichiers ne sont pas entièrement
visibles sur un seul écran, vous pouvez changer l'écran.
(c) Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier
les informations de la piste affichée. Pressée pendant
qu'une liste de dossiers ou de fichiers est affichée, cette
touche permet de revenir sur l'écran de lecture.
(e) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste précédente.
(f) Cette touche vous permet de lancer la répétition de lecture ou
la lecture aléatoire. Appuyer sur cette touche de manière
répétée permet de faire défiler les modes de répétition.
(g) Pressée durant la lecture, cette touche permet de mettre en pause
la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture.
(h) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste
suivante.
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Configuration requise du périphérique de
stockage USB
0 Notez que cette commande n'est pas garantie avec tous
les périphériques de stockage USB.
0 Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage
USB conformes à la norme USB MSC. L'appareil est
également compatible avec les périphériques de
stockage USB utilisant les formats de système de fichier
FAT16 ou FAT32.
0 Si le périphérique de stockage USB a été partitionné,
chaque section sera considérée comme étant un
périphérique indépendant.
0 Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier,
et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux
de profondeur.
0 Les concentrateurs USB et les périphériques de
stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne
sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces
périphériques à l’appareil.
0 Les périphériques de stockage USB avec des fonctions
de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet appareil.
0 Si vous connectez un disque dur USB au port USB de
l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son
adaptateur secteur pour l'alimenter.
0 Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne
pas être disponible dans cette fonction. De plus, en
fonction du périphérique de stockage USB, une lecture
correcte du contenu peut être impossible.
0 Nous déclinons toute responsabilité pour la perte ou
l'endommagement des données sauvegardées sur un
périphérique de stockage USB lorsque ce périphérique
est utilisé avec cet appareil. Nous vous recommandons
de sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux
importants.
Formats audio pris en charge
Pour la lecture depuis un serveur et la lecture depuis un
périphérique de stockage USB, l’appareil prend en charge
les formats de fichiers musicaux suivants. Notez que les
fichiers audio qui sont protégés par droits d'auteur ne
peuvent pas être lus sur cet appareil.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et
VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge: Entre 5 kbps, 320 kbps et
VBR.
0 Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas
pris en charge
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
Les fichiers AIFF comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
0 Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et
VBR.
F
R
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formats pris en charge: DSF/DSDIFF
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz,
5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en
charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas
s'afficher correctement.
0 Cet appareil prend en charge la lecture sans intervalle du
périphérique de stockage USB dans les conditions
suivantes.
En lisant les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless, et le
même format, fréquence d'échantillonnage, canaux et
débit binaire de quantification sont lus en continu
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
21
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
AirPlay®
1
Lecture de base
3
Wi-Fi
4
2
iPhone
Pioneer SX-S30DAB XXX
5
22
Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux
présents sur un iPhone®, iPod touch®, ou un iPad®
connecté au même point d'accès que cet appareil.
0 Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS.
1. Connectez le dispositif iOS au point d'accès.
2. Appuyez sur NET.
3. Touchez l'icône AirPlay
présente dans le centre de
contrôle du dispositif iOS et sélectionnez cet appareil
dans la liste des dispositifs affichée, puis touchez "Done".
4. Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS.
0 La fonctionnalité Network Standby est active par défaut,
donc lorsque vous effectuez les étapes 3 et 4 ci-dessus,
cet appareil se met automatiquement en marche et
l'entrée passe sur "NET". Pour réduire la quantité
d'énergie consommée en mode veille, appuyez sur la
touche
de la télécommande, puis dans le menu Home
affiché, réglez "System Setup" – "Hardware" – "Power
Management" – "Network Standby" sur "Off".
0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil
AirPlay, le son produit par cet appareil peut être
légèrement en retard par rapport au son lu par le
périphérique compatible AirPlay.
Vous pouvez également lire des fichiers musicaux sur
l'ordinateur avec iTunes. (Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant
d'effectuer cette action, vérifiez que cet appareil et
l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez
sur la touche NET de cet appareil. Ensuite, cliquez sur
l'icône AirPlay
dans iTunes, sélectionnez cet appareil
dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture
d'un fichier musical.
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Lecture BLUETOOTH®
Jumelage
Jumelage
Écouter
1
1
Pioneer SX-S30DAB
2
2
F
R
1. Lorsque vous appuyez sur la touche
de la
télécommande, "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur
de cet appareil et le mode appairage s'active.
2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du
périphérique compatible BLUETOOTH, puis sélectionnez
cet appareil parmi les périphériques affichés. Si un mot
de passe est requis, entrez "0000”.
0 Pour connecter un autre périphérique compatible
BLUETOOTH, appuyez sur la touche
jusqu'à ce que
"Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'étape 2 cidessus. Cet appareil peut contenir les données de
jusqu'à huit périphériques jumelés.
0 La zone de couverture est d'environ 15 mètres (48
pieds). Notez que la connexion n'est pas toujours
garantie avec tous les périphériques compatibles
BLUETOOTH.
Écouter
Pioneer SX-S30DAB
1. Lorsque cet appareil est en marche, effectuez la
procédure de connexion sur le périphérique compatible
BLUETOOTH.
2. Le sélecteur d'entrée sur cet appareil passe
automatiquement sur "BT AUDIO".
3. Lisez les fichiers musicaux. Augmentez le volume du
dispositif compatible BLUETOOTH jusqu'à un niveau
correct.
0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil
BLUETOOTH, le son produit par cet appareil peut être
légèrement en retard par rapport au son lu par le
périphérique compatible BLUETOOTH.
23
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Écoute de la radio FM/DAB
Écoute de la radio FM
1
Syntonisation automatique
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER de la
télécommande pour sélectionner "FM" sur l'afficheur.
2. Appuyez sur MODE (e) de la télécommande pour que
"AUTO" apparaisse sur l'afficheur.
3. Lorsque vous appuyez sur les touches y/z du curseur
(a) de la télécommande, la syntonisation automatique
démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est
trouvée. Lors de l'écoute d'une station de radio, le témoin
"TUNED" s'allume sur l'écran. Lorsqu’une station de
radio FM stéréo est syntonisée, le témoin "FM STEREO"
s’allume.
0 Aucun son n'est reproduit lorsque le témoin "TUNED" est
éteint.
a
b
Lorsque la réception des émissions FM est faible
Les ondes radio peuvent être affaiblies par la structure du
bâtiment et les conditions de l'environnement. Dans ce cas,
suivez la procédure expliquée ci-dessous dans
"Syntonisation manuelle" pour sélectionner manuellement
la station désirée.
Syntonisation manuelle
c
d
e
24
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER de la
télécommande pour sélectionner "FM" sur l'afficheur.
2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la télécommande
pour que "AUTO" disparaisse de l'afficheur.
3. Tout en appuyant sur les touches y/z du curseur (a) de
la télécommande, sélectionnez la station de radio
désirée.
0 La fréquence change d’1 pas à chaque fois que vous
appuyez sur la touche. La fréquence change en continu
si le bouton est maintenu enfoncé, et s'arrête lorsque le
bouton est relâché. Rechercher en regardant l'écran.
Pour revenir au mode de syntonisation automatique
Appuyez de nouveau sur la touche MODE (e) de la
télécommande pour que "AUTO" apparaisse sur l'afficheur.
L'appareil syntonise automatiquement une station de radio.
Utilisation du RDS
RDS est l’acronyme de Radio Data System, un système de
transmission de données par signaux radio FM. Dans les
régions qui utilisent le RDS, le nom de la station radio
s'affiche lorsque vous syntonisez les informations du
programme de diffusion d'une station radio. Lorsque vous
appuyez sur la touche
(b) de la télécommande dans cet
état, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.
Affichage de texte d'information (Radio Text)
1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur,
appuyez une fois sur la touche
(b) de la
télécommande.
Le texte radio (RT) diffusé par la station apparait en
défilant sur l'afficheur. "No Text Data" s'affiche
lorsqu'aucune information de texte n'est disponible.
0 Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque
l’appareil reçoit des caractères non pris en charge.
Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement.
De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les
informations peuvent ne pas s'afficher.
Recherche des stations par type de programme
1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur,
appuyez deux fois sur la touche
(b) de la
télécommande.
2. Appuyez sur les touches w/x du curseur (a) de la
télécommande pour sélectionner le type de programme
que vous désirez trouver, puis appuyez sur ENTER (a)
pour lancer la recherche.
Les types de programme affichés sont les suivants :
None
News (Reportages d'actualité)
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Affairs (Questions d’actualité)
Info (Informations)
Sport
Educate (Enseignement)
Drama
Culture
Science (Sciences et Technologie)
Varied
Pop M (musique Pop)
Rock M (musique Rock)
Easy M (Station de musique grand public)
Light M (Classique pour amateur)
Classics (Classique pour connaisseur)
Other M (Autre musique)
Weather
Finance
Children (Programmes pour enfants)
Social (Affaires sociales)
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz (Musique jazz)
Country (Musique country)
Nation M (Variétés nationales)
Oldies (Anciens tubes)
Folk M (Musique folk)
Document (Documentaire)
0 Les informations affichées peuvent parfois ne pas
correspondre au contenu diffusé par la station.
3. Lorsqu'une station est trouvée, le nom de la station
clignote sur l'afficheur. Appuyez sur la touche ENTER (a)
pendant le clignotement pour lancer la réception de la
station. Si vous n’appuyez pas sur ENTER (a), l’appareil
cherchera une autre station.
0 Si aucune station n’est trouvée, le message "Not Found"
s’affiche.
0 Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque
l’appareil reçoit des caractères non pris en charge.
Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement.
De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les
informations peuvent ne pas s'afficher.
Écoute de la radio numérique DAB
F
R
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER de la
télécommande pour sélectionner "DAB" sur l'afficheur.
0 La toute première fois que vous sélectionnez DAB, la
fonction Syntonisation Auto balaie automatiquement la
bande 3 du DAB pour trouver les bouquets (c.à.d.
stations) disponibles dans la zone où vous vous
trouvez.
0 Une fois le balayage effectué, la première station
trouvée est sélectionnée.
0 Si une nouvelle station DAB est présente ou que vous
changez de zone, appuyez sur la touche
de la
télécommande, puis dans le menu Home affiché
sélectionnez "System Setup" "Miscellaneous" –
"Tuner" – "DAB Auto Scan".
2. Sélectionnez la station de radio de votre choix à l’aide
des touches du curseur y / z (a) de la télécommande.
Changement de l’ordre des stations affichées
Vous pouvez trier les stations disponibles par ordre
alphabétique ou par bouquet.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE (e) pour
définir la méthode de tri de l’affichage parmi les
suivantes.
Alphabet (paramètre par défaut) : Tri des stations par
ordre alphabétique.
Multiplex : Tri des stations par bouquet.
Affichage des informations de la radio DAB
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
(b) pour afficher
plus d'informations sur la station DAB sélectionnée.
DLS (Dynamic Label Segment) : Lorsqu'il est syntonisé
sur une station qui émet des données texte DLS, le texte
défile à travers l'afficheur
25
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Type de programme : Affiche le type de programme.
Débit binaire et mode audio : Affiche le débit binaire de
la radio et le mode audio (stéréo, mono).
Qualité : Affiche la qualité du signal.
0 - 59 : Faible réception
60 - 79 : Bonne réception
80 - 100 : Excellente réception
Nom du bouquet : Affiche le nom du bouquet actuel.
Numéro et fréquence du bouquet : Affiche le numéro
et la fréquence du bouquet actuel.
Présélection d'une station de radio
Cela vous permet de mémoriser jusqu'à 40 de vos stations
FM/DAB favorites. L'enregistrement de stations de radio à
l'avance vous permet de rechercher directement la station
de radio de votre choix.
1. Syntonisez-vous sur la station de radio que vous voulez
mémoriser.
2. Appuyez sur la touche +Fav (d) de la télécommande
pour que le numéro de préréglage clignote sur l'afficheur.
3. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8
secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches w/x
du curseur (a) de la télécommande pour sélectionner un
numéro entre 1 et 40.
4. Appuyez de nouveau sur la touche +Fav (d) de la
télécommande pour mémoriser la station. Lorsqu'il est
enregistré, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter.
Sélectionner une station de radio préréglée
1. Appuyez sur TUNER sur la télécommande.
2. Appuyez sur les touches w/x du curseur (a) de la
télécommande pour sélectionner un numéro de
préréglage.
Supprimer une station de radio préréglée
1. Appuyez sur TUNER sur la télécommande.
2. Appuyez sur les touches w/x du curseur (a) de la
télécommande pour sélectionner le numéro de
préréglage à supprimer.
3. Après avoir appuyé sur la touche +Fav (d) de la
télécommande, appuyez sur la touche CLEAR (c)
pendant que le numéro de préréglage clignote pour le
supprimer.
0 Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint.
26
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Modes d'écoute
Sélection des Modes d’écoute
a
Vous pouvez changer le mode d'écoute durant la lecture en
appuyant plusieurs fois sur "AUTO/DIRECT" ou "SURR".
Le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier
pour la source est gardé en mémoire pour chacune des
touches AUTO/DIRECT et SURR. Si le contenu que vous
lisez n'est pas pris en charge par le mode d'écoute que
vous avez sélectionné en dernier, le mode d'écoute normal
pour le contenu en question est automatiquement
sélectionné.
Touche AUTO/DIRECT (b)
b
c
Appuyez plusieurs fois et les modes d'écoute adaptés au
signal d'entrée commutent entre "Auto Surround", "Direct"
et "Pure Direct". Après en avoir sélectionné un, "Auto
Surround" (ou "Direct", "Pure Direct") apparait sur
l'afficheur, et le mode d'écoute le plus adapté pour le format
audio est automatiquement sélectionné (Dolby Digital pour
les signaux d'entrée multicanaux, Stereo pour les signaux
d'entrée 2 voies, etc.) puis un témoin comme "Dolby D"
apparait sur l'afficheur.
Le mode Direct coupe certaines fonctions qui peuvent
affecter la qualité du son, comme les commandes de
tonalité, ce qui vous fera profiter d'une qualité sonore
encore meilleure. Le mode Pure Direct coupe plusieurs
fonctions qui peuvent affecter la qualité du son, vous aurez
ainsi une reproduction plus fidèle du son original. Dans ce
cas, le réglage d'enceinte par MCACC est désactivé.
L'afficheur s'éteint et le témoin DIRECT s'allume lorsque le
mode d'écoute est "Direct" ou "Pure Direct".
F
R
0 Selon le format audio, l'appareil passe automatiquement
sur l'un des modes "Dolby D", "Dolby D+", "Dolby
TrueHD", "DSD", "DTS", "DTS 96/24", "DTS Express",
"DTS-HD HR", "DTS-HD MSTR", "PCM" lorsque des
signaux multicanaux entrent.
0 Les modes d’écoute disponibles lorsque des écouteurs
sont connectés sont : Pure Direct uniquement.
Touche SURR (c)
Appuyez plusieurs fois pour choisir le mode d'écoute désiré
à partir des types suivants.
Stereo
Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant
gauche et droite, et par le caisson de basse.
Mono
Dans ce mode, lorsque le signal entrant est analogique ou
PCM, les enceintes gauche et droite reproduisent le son en
monophonique.
L'affichage change
automatiquement.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle
du son surround multicanal avec seulement deux ou trois
enceintes. Ceci fonctionne en contrôlant la manière dont les
sons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur.
27
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
0 Avec des sources entrantes Dolby Digital et DTS
enregistrées avec un son monophonique ou multiplex,
vous pouvez sélectionner les modes "Dolby D", "Dolby
D+", "DTS", ou "DTS-HD MSTR" qui lisent le format de la
source tel quel.
0 Les modes d’écoute disponibles lorsque le casque est
branché sont : Stereo uniquement.
Comment contrôler les modes d'écoute et
d'autres informations
Appuyez plusieurs fois sur
(a) pour changer l'afficheur
de l'appareil principal dans cet ordre :
Source d'entrée & volume
Mode d'écoute
Format du signal
L'affichage change au bout
de quelques secondes.
Échantillonnage de la fréquence
Résolution du signal d'entrée
28
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
AV Adjust
1
En appuyant sur la touche
de la télécommande durant la
lecture, vous pouvez régler fréquemment les paramètres
utilisés, comme la qualité du son, à l'aide des menus à l'écran.
Notez qu’il n’y a aucun affichage sur l’écran du téléviseur
lorsque le sélecteur d’entrée est sur "CD", "TV", "PHONO", ou
"TUNER", suivez donc l’affichage durant les opérations.
1. Appuyez sur
de la télécommande.
2. Une fois le AV Adjust affiché, sélectionnez le contenu
avec les touches y/z de la télécommande et appuyez
sur ENTER pour valider votre sélection.
BD/DVD
AV Adjust
Tone
Bass
Level
Treble
MCACC
Other
0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à
l’aide des touches w/x du curseur.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur
.
3. Pour quitter les réglages, appuyez sur
.
∫ Tone
Bass: Améliorez ou modérez la gamme des graves de
l'enceinte.
Treble: Améliorez ou modérez la gamme des aigus de
l'enceinte.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou
Pure Direct.
∫ Level
Subwoofer: Réglez le niveau d'enceinte du caisson de
basse tout en écoutant du son.
0 L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état
précédent lorsque vous mettrez l'appareil en mode veille.
∫ MCACC
F
R
MCACC EQ : Active ou désactive la fonction égaliseur qui
corrige la déformation causée par l'environnement
acoustique de la pièce.
0 Ce réglage ne peut pas être sélectionné si le paramètre
Full Auto MCACC n'a pas été effectué.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure
Direct.
Manual EQ Select: Sélectionnez "Preset 1" à "Preset 3"
configuré dans "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust"
(ÄP42) depuis Home. Le même réglage du champ sonore
est appliqué à toutes les plages s'il est sur "Off".
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure
Direct.
Phase Control: Corrigez la perturbation de phase de la
gamme des graves pour améliorer la basse. Cela vous
permet d'atteindre une reproduction puissante de la basse
fidèle au son original.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure
Direct.
Theater Filter: Ajustez la piste sonore traitée pour
améliorer la gamme des aigus, afin de la rendre appropriée
pour le home cinéma.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou
Pure Direct.
∫ Other
Sound Delay: Si la vidéo est en retard sur le son, vous
pouvez retarder le son pour compenser l'écart. Différents
paramètres peuvent être réglés pour chaque sélecteur
d'entrée.
Sound Retriever: Améliore la qualité du son compressé.
La lecture de sons depuis des fichiers compressés avec
perte tels que les MP3 peut être améliorée. Le paramètre
peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée.
29
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Le réglage est efficace pour les signaux de 48 kHz ou
moins. Le réglage n'est pas efficace pour les signaux
bitstream.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou
Pure Direct.
DRC: Rend les petits sons facilement audibles. Utile
lorsque vous avez besoin de baisser le volume lorsque
vous regardez un film tard la nuit. Vous pouvez bénéficier
de l'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la
série Dolby et de la série DTS.
0 Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Direct ou
Pure Direct.
0 Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants.
– Si "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" "Loudness Management" (ÄP36) dans Home est sur
"Off" pendant la lecture en Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD
30
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur
Informations supplémentaires
À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du
système) effectuées après l'achat ou des modifications du
micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y
avoir des ajouts ou des changements des fonctionnalités
disponibles par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode
d'emploi.
Pour avoir des informations sur les fonctions du lecteur qui
ont été ajoutées ou modifiées, lisez les références
suivantes.
F
R
Informations supplémentaires concernant les fonctions du
lecteur
>>> Cliquer ici <<<
31
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
System Setup
Configuration avancée
1
2
Télécommande du téléviseur
L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent
une expérience encore meilleure.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche
de la télécommande pour afficher l'écran Home, puis sélectionnez
System Setup avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER.
3. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur y / z / w / x de la télécommande
et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches w / x du curseur.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur
.
4. Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Input/Output Assign
∫ TV Out / OSD
32
1080p -> 4K Upscaling
En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux
vidéo qui entrent en 1080p peuvent être convertis de façon
ascendante et être reproduit en 4K.
"Off (Valeur par défaut)" : Pour ne pas utiliser cette fonction
"Auto" : Pour utiliser cette fonction
0 Sélectionnez "Off" si votre téléviseur ne prend pas en charge
le 4K.
Super Resolution
Lorsque vous avez réglé "1080p -> 4K Upscaling" sur "Auto",
vous pouvez choisir le degré de correction du signal vidéo parmi
"Off" et "1" (faible) à "3" (fort).
OSD Language
Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran.
Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais,
Suédois, Russe, Chinois
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Impose OSD
Choisissez d’afficher ou non les informations sur le téléviseur
lorsque le volume est réglé ou lorsque l'entrée est modifiée, par
exemple.
"On (Valeur par défaut)" : L'OSD s'affiche sur le téléviseur
"Off" : L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur
0 L'OSD peut ne pas s’afficher selon le signal d’entrée, même si
"On" est sélectionné. Si l'écran de fonctionnement ne s'affiche
pas, changer la résolution de l'appareil connecté.
Screen Saver
Réglez l’heure de démarrage de l'économiseur d'écran.
Sélectionnez une valeur entre "3 minutes (Valeur par défaut)", "5
minutes", "10 minutes" et "Off".
∫ HDMI Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI
IN.
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise
HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. Si vous
n'attribuez pas une prise, sélectionnez "-----". Pour sélectionner
une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée,
modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "-----".
(La valeur par défaut est "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise
HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. Si vous
n'attribuez pas une prise, sélectionnez "-----". Pour sélectionner
une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée,
modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "-----".
(La valeur par défaut est "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise
HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. Si vous
n'attribuez pas une prise, sélectionnez "-----". Pour sélectionner
une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée,
modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "-----".
(La valeur par défaut est "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX
F
R
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" : Attribuez la prise
HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. Si vous
n'attribuez pas une prise, sélectionnez "-----". Pour sélectionner
une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée,
modifiez d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "-----".
(La valeur par défaut est "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
∫ Digital Audio Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises
DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "-----".
BD/DVD
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL IN désirée
au sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "-----")
CBL/SAT
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL IN désirée
au sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "-----")
GAME
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL IN désirée
au sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "-----")
STRM BOX
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL IN désirée au
sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "-----")
CD
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL IN désirée
au sélecteur d'entrée CD. (La valeur par défaut est "COAXIAL")
TV
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL IN désirée
au sélecteur d'entrée TV. (La valeur par défaut est "OPTICAL")
0 Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéréo, mono) à partir
d'une entrée numérique sont de 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz/16 bits, 20 bits,
et 24 bits.
∫ Analog Audio Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises
AUDIO IN. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "-----".
BD/DVD
"AUDIO 1" à "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "AUDIO 1")
33
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
CBL/SAT
34
"AUDIO 1" à "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "AUDIO
2")
GAME
"AUDIO 1" à "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "-----")
STRM BOX
"AUDIO 1" à "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "-----")
CD
"AUDIO 1" à "AUDIO 2" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée CD. (La valeur par défaut est "-----")
TV
"AUDIO 1" à "AUDIO 2": Attribuez la prise AUDIO IN désirée au
sélecteur d'entrée TV. (La valeur par défaut est "-----")
Speaker
Vous pouvez effectuer des changements dans l'environnement de connexion des enceintes
et changer le niveau du volume. Les réglages sont configurés automatiquement si vous
utilisez le Full Auto MCACC. Ce réglage ne peut pas être sélectionné si des écouteurs sont
branchés ou si le son est émis par les haut-parleurs du téléviseur car "Hardware" - "HDMI" "Audio TV Out" est réglé sur "On".
∫ Configuration
Subwoofer
Réglez si un caisson de basse est raccordé ou non.
"Yes (Valeur par défaut)" : Lorsque le caisson de basse est
connecté
"No" : Si le caisson de basse n'est pas connecté
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
∫ Crossover
∫ Distance
F
R
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
Front
Crossover
Double Bass
Définissez les capacités de la gamme des graves de chaque
canal en réglant sur petit ou grand.
"Small (Valeur par défaut)" : Pour les petits haut-parleurs dont
les capacités de la gamme des graves peuvent être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec des capacités
de gamme des graves suffisantes
0 Si "Configuration" - "Subwoofer" est sur "No", "Front" sera fixé
sur "Large" et la gamme des graves des autres canaux sera
émise depuis les enceintes avant. Consultez le mode d'emploi
de vos enceintes pour effectuer la configuration.
Lorsqu'il y a des haut-parleurs réglés sur "Small", réglez le Hz
sous lequel vous souhaitez que d'autres haut-parleurs jouent la
basse, et réglez également le Hz sous lequel vous souhaitez
que le LFE (effet basse fréquence) joue la basse.
0 Une valeur entre "50Hz" et "200Hz" peut être définie. (La
valeur par défaut est "80Hz")
Ceci peut être sélectionné uniquement lorsque "Configuration" "Subwoofer" est réglé sur "Yes" et que "Front" est réglé sur
"Large".
Accentuez la sortie des basses en alimentant les sons graves à
partir des enceintes avant gauche et droite vers le caisson de
basse.
"On" : La sortie des graves sera accentuée
"Off" : La sortie des graves ne sera pas accentuée
0 Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si
vous effectuez le Full Auto MCACC.
Front Left
Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0ft/3.00m")
Front Right
Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0ft/3.00m")
Subwoofer
Précisez la distance entre chaque enceinte et la position
d'écoute. (La valeur par défaut est "10.0ft/3.00m")
0 Les valeurs par défaut varient selon les régions.
0 Les unités de distance peuvent être modifiées en appuyant sur la touche MODE de la
télécommande. Lorsque l'unité est réglée sur pied, vous pouvez régler de 0,1 pi à 30,0 pi
par incrément de 0,1 pi. Lorsque l'unité sélectionnée est le mètre, vous pouvez choisir
entre 0,03 m et 9,00 m par incrément de 0,03 m.
∫ Channel Level
Front Left
Sélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par
incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque
fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré
(la valeur par défaut est "0 dB").
Front Right
Sélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+12 dB" (par
incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque
fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré
(la valeur par défaut est "0 dB").
Subwoofer
Sélectionnez une valeur située entre "-15 dB" et "+12 dB" (par
incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque
fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré
(la valeur par défaut est "0 dB").
35
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Audio Adjust
Source
∫ Dual Mono/Mono
∫ Input Volume Absorber
Dual Mono
Mono Input Channel
Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute
d'audio multiplex ou d'émissions de télévision multilingues etc.
"Main (Valeur par défaut)" : Canal principal uniquement
"Sub": Canal secondaire uniquement
"Main / Sub" : Les canaux principaux et secondaires seront
reproduits en même temps.
0 Si le son multiplex est en cours de lecture, "1+1" apparait sur
l'afficheur de cet appareil lorsque la touche
de la
télécommande est pressée.
Réglez le canal d'entrée à utiliser pour la lecture d'une source
numérique 2 canaux comme le Dolby Digital, ou d'une source 2
canaux analogiques/PCM dans le mode d'écoute Mono.
"Left": Canal gauche uniquement
"Right": Canal droit uniquement
"Left + Right (Valeur par défaut)" : Canaux gauche et droit
∫ Dolby
Loudness
Management
En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation
du dialogue qui conserve le volume du dialogue à un certain
niveau. Notez que lorsque ce paramètre est sur Off, la fonction
DRC qui vous permet de profiter du surround à bas volume est
également désactivée lors de la lecture en Dolby Digital Plus/
Dolby TrueHD.
"On (Valeur par défaut)" : Utilisez cette fonction
"Off": Pour ne pas utiliser cette fonction
∫ Volume
36
Volume Limit
Réglez la valeur maximale afin d’éviter un volume trop élevé.
Sélectionnez "Off (Valeur par défaut)" ou une valeur située entre
"30" et "49".
Headphone Level
Réglez le niveau de sortie du casque. Sélectionnez une valeur
entre "-12 dB" et "+12 dB". (La valeur par défaut est "0 dB")
Ajustez la différence de niveau du volume entre les appareils connectés à l’appareil.
Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer.
Input Volume Absorber
Sélectionnez une valeur entre "–12 dB" et "+12 dB". Définissez
une valeur négative si le volume du dispositif cible est plus grand
que les autres et une valeur positive s'il est plus petit. Pour
vérifier le son, démarrez la lecture du périphérique raccordé. (La
valeur par défaut est "0 dB")
∫ Name Edit
Définissez un nom facile à chaque entrée. Le nom défini s’affiche sur l’affichage de l’unité
principale. Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer.
Name Edit
1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Répétez-le pour saisir 10 caractères ou moins.
"A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur.
(Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet
également d’alterner entre les majuscules et les minuscules)
"" "" : Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" " : Permet de supprimer un caractère à gauche du
curseur.
" " : Ajoute une espace.
0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet
d'effacer tous les caractères saisis.
2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
0 Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur la touche TUNER de
la télécommande, sélectionnez FM/DAB et sélectionnez le numéro de présélection.
0 Ceci ne peut pas être défini si l'entrée "NET", "USB" ou "BT AUDIO" est sélectionnée.
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
∫ Audio Select
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées
à un seul sélecteur d'entrée, telles que les raccordements effectués, à la fois, à la prise "BD/
DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le réglage peut être défini séparément
pour chaque touche du sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d’entrée à configurer.
Veuillez noter que certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées.
Audio Select
"ARC" : Pour donner la priorité au signal d'entrée provenant d'un
téléviseur compatible ARC.
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que si "Hardware" "HDMI" - "Audio Return Channel" est réglé sur "Auto" et si
l'entrée "TV" est sélectionnée.
"HDMI" : Pour donner la priorité au signal entrant par les prises
HDMI IN
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est
attribuée à la prise HDMI dans le réglage "Input/Output
Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL" : Pour donner la priorité au signal entrant par les
prises DIGITAL IN COAXIAL
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est
attribuée à la prise COAXIAL dans le réglage "Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL" : Pour donner la priorité au signal entrant par les
prises DIGITAL IN OPTICAL
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est
attribuée à la prise OPTICAL dans "Input/Output Assign" "Digital Audio Input".
"Analog" : Pour toujours émettre un son analogique
indépendamment du signal d'entrée
0 Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est
attribuée à la prise AUDIO IN dans le réglage "Input/Output
Assign" - "Analog Audio Input".
(Valeur par défaut : BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME:
HDMI, STRM BOX: HDMI, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL,
PHONO: Analog)
Fixed PCM
F
R
Choisissez s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le
PCM multicanal) lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est
sélectionné pour le paramètre "Audio Select". Paramétrez cet
élément sur "On" si des bruits parasites se produisent, ou si le
début d'une piste est tronqué lors de la lecture de sources PCM.
Choisissez "Off (valeur par défaut)" en règle générale.
0 Changer "Audio Select" met le paramètre sur "Off".
0 Le paramètre ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", "USB" ou "BT AUDIO"
est sélectionnée.
37
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Hardware
HDMI Standby
Through
∫ HDMI
HDMI CEC
38
Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d’entrée et
d’autres fonctions de liaison avec un appareil compatible CEC
connecté en HDMI.
"On": Pour utiliser cette fonction
"Off (Valeur par défaut)" : N'utilisez pas cette fonction
Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis
sous tension l'alimentation de tous les composants raccordés.
0 Selon le téléviseur, un lien a peut-être besoin d'être configuré
sur le téléviseur.
0 Sélectionner "On" et fermer le menu à l’écran affiche le nom
des appareils compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur de
cet appareil.
0 La consommation électrique en mode veille peut augmenter si
"On" est sélectionné. (en fonction de l'état du téléviseur,
l'appareil se mettra en mode veille normal.)
0 Si vous utilisez la molette MASTER VOLUME de l'appareil
principal lorsque ce paramètre est sur "On" et que le son est
retransmis par les enceintes du téléviseur, le son sera
également reproduit depuis les enceintes raccordées à
l'appareil. Si vous voulez émettre le son à partir d'une seule
d'entre elles, modifiez les réglages de l'appareil ou du
téléviseur, ou réduisez le volume de l’appareil.
0 Si un fonctionnement anormal se produit lorsque vous réglez
le paramètre sur "On", réglez-le sur "Off".
0 Lors de la connexion d’un composant non compatible CEC,
ou si vous n'êtes pas certain qu'il est compatible, réglez le
paramètre sur "Off".
Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que "Off", il est
possible de lire la vidéo et le son d’un lecteur raccordé par HDMI
sur le téléviseur même si l’appareil est en mode veille. Seuls
"Auto" et "Auto (Eco)" peuvent être sélectionnés si "HDMI CEC"
est paramétré sur "On". Si n'importe quoi d'autre est sélectionné,
paramétrez "HDMI CEC" sur "Off". (La valeur par défaut est
"Off")
0 La consommation d'énergie en mode veille augmente s'il est
réglé sur autre chose que "Off".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Par exemple, si
"BD/DVD" est sélectionné, il est possible de lire l'équipement
raccordé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si l’appareil
est en mode veille. Sélectionnez ce paramètre si vous avez
choisi quel lecteur utiliser avec cette fonction.
"Last": Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée
sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil sur le
téléviseur.
"Auto", "Auto (Eco)": Sélectionnez l'un de ces paramètres si
vous avez raccordé un équipement conforme à la norme CEC.
Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée
sur le téléviseur, indépendamment de l'entrée qui a été
sélectionnée juste avant sur l'appareil mis en veille, en utilisant
la fonction liée CEC.
0 Pour lire des lecteurs sur un TV qui n'est pas conforme à la
norme CEC, vous devez mettre en marche l'appareil et le
commuter sur l'entrée correspondante.
0 En utilisant un téléviseur en conformité avec la norme CEC,
vous pouvez réduire la consommation d'énergie du mode
veille en sélectionnant "Auto (Eco)".
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Audio TV Out
Audio Return Channel
Auto Delay
Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur
lorsque cet appareil est en marche.
"On": Pour utiliser cette fonction
"Off (Valeur par défaut)" : N'utilisez pas cette fonction
0 Ce paramètre se fixe sur "Auto" si "HDMI CEC" est réglé sur
"On". Si vous avez changé ce paramètre, réglez "HDMI CEC"
sur "Off".
0 Le mode d'écoute ne peut pas être modifié tandis que "Audio
TV Out" est réglé sur "On" et que le son est reproduit par les
enceintes du téléviseur.
0 En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du
composant, le son risque de ne pas être reproduit par les
enceintes du téléviseur, même si ce paramètre est réglé sur
"On". Dans un tel cas, le son est émis par les enceintes de
l’appareil.
0 Si vous actionnez la molette MASTER VOLUME de cet
appareil tandis que le son passe par ce dernier avant d'être
reproduit par les enceintes du téléviseur, le son sera restitué
par cet appareil. Si vous ne voulez pas émettre de son à partir
de l'appareil, changez les réglages de l'appareil ou du
téléviseur ou réduisez le volume de l’appareil.
Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC
connecté HDMI via les enceintes connectées à l'appareil.
Pour utiliser cette fonction, réglez préalablement "HDMI CEC"
sur "On".
"Auto": Pour profiter du son du téléviseur grâce aux enceintes
raccordées à l'appareil
"Off": Lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée
Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation
entre les signaux vidéo et audio en se basant sur les données
provenant du téléviseur compatible HDMI LipSync.
"On (Valeur par défaut)" : La correction automatique est activée.
"Off": La correction automatique sera désactivée.
∫ Power Management
Sleep Timer
Permet à l'appareil de se mettre automatiquement en veille une
fois que la durée définie s'est écoulée. Choisissez parmi "30
minutes", "60 minutes", et "90 minutes".
"Off (Valeur par défaut)" : Ne met pas automatiquement
l'appareil en veille.
Auto Standby
Ce réglage met automatiquement l’appareil en veille après 20
minutes d’inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo.
(Lorsque "USB Power Out at Standby" ou "Network Standby" est
actif, ceci devient le mode HYBRID STANDBY qui réduit
l'augmentation de la consommation d'énergie au minimum.)
"On (Valeur par défaut)": L’appareil passe automatiquement en
mode veille ("ASb" reste allumé).
"Off": L’appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.
0 "Auto Standby" apparait sur l'afficheur de cet appareil et sur
l’écran du téléviseur 30 secondes avant que la mise en veille
automatique s'active.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Activer ou désactiver "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby
Through" est activé.
"On": Le paramètre sera activé.
"Off": Le paramètre sera désactivé.
0 Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si "Auto
Standby" est sur "Off".
USB Power Out at
Standby
Les dispositifs raccordés au port USB sont fournis en électricité
même lorsque cet appareil est en mode veille si cette fonction
est sur "On". (La valeur par défaut est "Off")
0 En utilisant cette fonctionnalité, la consommation d'énergie
augmente même si l'appareil est en veille, toutefois,
l'augmentation est réduite à son minimum par le passage
automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les
circuits principaux sont en fonctionnement.
F
R
39
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Network Standby
Bluetooth Wakeup
Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On (Valeur par
défaut)", vous pouvez mettre sous tension l'appareil via le
réseau en utilisant une application qui peut commander cet
appareil.
0 Lorsque "Network Standby" est utilisé, la consommation
d'énergie augmente même lorsque l’appareil est en mode
veille. Cependant, l'augmentation de la consommation
d'énergie est réduite au minimum en entrant
automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le
circuit essentiel est en fonctionnement.
0 "Network Standby", qui réprime la consommation d'énergie,
peut se désactiver lorsque la connexion réseau est perdue.
Utilisez la touche d'alimentation de la télécommande ou de
cet appareil pour mettre en marche l'appareil si cela arrive.
Cette fonction sort l'appareil du mode veille en connectant un
périphérique compatible BLUETOOTH.
"On": Pour utiliser cette fonction
"Off (Valeur par défaut)" : N'utilisez pas cette fonction
0 Le réglage sur "On" augmente la consommation d'énergie
même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant,
l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au
minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID
STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement.
0 Ce paramètre se fixe sur "Off" si "Network/Bluetooth" "Bluetooth" - "Auto Input Change" (ÄP46) est réglé sur "Off".
0 Patientez un moment si "Network Standby" et "Bluetooth Wakeup" ne peuvent pas être
sélectionnés. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
Miscellaneous
F
R
∫ Tuner
DAB Auto Scan
Vous pouvez lancer la recherche automatique lorsque de
nouvelles stations DAB sont ajoutées ou lorsque vous
déménagez.
DAB DRC
Avec le paramètre DRC (Dynamic Range Control), vous pouvez
réduire la plage dynamique de la radio numérique DAB de sorte
que vous puissiez encore entendre les parties chuchotées
même lorsque le volume est bas - idéal pour écouter la radio
tard la nuit sans déranger personne.
"Off (Valeur par défaut)" : DRC off
"Large" : Réduction élevée de la plage dynamique
"Small" : Faible réduction de la plage dynamique
∫ Firmware Update
Update Notice
La disponibilité d’une mise à jour du micrologiciel est notifiée via
le réseau.
"Enable (Valeur par défaut)" : Informer des mises à jour
"Disable": Ne pas informer des mises à jour
Version
La version actuelle du micrologiciel s'affiche.
Update via NET
Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirez
mettre à jour le micrologiciel via le réseau.
0 Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n’avez
pas accès à Internet ou s'il n'y a rien à mettre à jour.
Update via USB
Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirez
mettre à jour le micrologiciel via USB.
0 Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si un
périphérique de stockage USB n’est pas connecté ou s'il n'y a
rien à mettre à jour dans le périphérique de stockage USB.
0 Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la
fonctionnalité réseau est lancée.
40
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
∫ Initial Setup
F
R
Vous pouvez effectuer la Initial Setup à partir du menu de configuration système.
0 Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la
fonctionnalité réseau est lancée.
∫ Lock
Setup Parameter
Verrouillez le menu Configuration pour protéger les paramètres.
"Locked": Le menu est verrouillé.
"Unlocked (Valeur par défaut)" : Le menu est déverrouillé.
∫ Load Default
Load Default
Réinitialisez l’appareil pour qu'il revienne comme il était au
moment de son achat. La réinitialisation est terminée lorsque
"Clear" apparaît sur l’afficheur et l'appareil passe en veille.
Vos réglages seront également initialisés lorsque vous
réinitialiserez, donc veuillez noter vos réglages avant de
commencer la réinitialisation.
41
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
MCACC
1
2
Télécommande du téléviseur
Configurez les enceintes automatiquement ou apportez les modifications souhaitées à
l'égaliseur. Vous pouvez également vérifier les valeurs actuellement définies pour le réglage
de chaque enceinte.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche
de la télécommande pour afficher l'écran Home, puis
sélectionnez MCACC avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur
ENTER.
3. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur y / z /w / x de la télécommande
et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches w/x du curseur.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur
.
4. Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Full Auto MCACC
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute,
mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors
automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de
croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle également
automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la déformation
causée par l'environnement acoustique de la pièce.
Consultez "1. Full Auto MCACC" (ÄP13) dans la Configuration initiale pour plus de détails.
Manual MCACC
∫ EQ Adjust
Si vous effectuez le Full Auto MCACC alors les réglages sont automatiques, mais vous
pouvez également régler le volume de sortie de la plage de chaque enceinte raccordée
selon vos préférences. Vous pouvez régler le volume des différentes gammes de son pour
42
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
chaque enceinte. Vous pouvez définir trois égaliseurs différents dans Preset 1 à 3. Vous
pouvez sélectionner jusqu'à 4 bandes pour le caisson de basse et 9 bandes pour toutes les
autres enceintes. Pour utiliser les effets égaliseur définis, sélectionnez le numéro de
préréglage dans "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (ÄP29).
Front Left
Front Right
Subwoofer
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16
kHz" avec les touches du curseur w/x, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec y/z. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (ÄP35).
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "63 Hz" et "16
kHz" avec les touches du curseur w/x, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec y/z. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 "63 Hz" peut uniquement être sélectionné lorsque cette
enceinte est réglée sur "Large" dans "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (ÄP35).
MCACC Data Check
F
R
Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le contenu et les
valeurs que vous avez définis pour chaque réglage d'enceinte.
∫ Speaker Setting
Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le paramètre
grand ou petit que vous avez défini pour la capacités de reproduction de la gamme des
graves de chacune des enceintes.
∫ Channel Level
Vous pouvez vérifier les réglages du niveau de sortie pour chaque enceinte.
∫ Speaker Distance
Vous pouvez vérifier la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
∫ Acoustic Calibration EQ
Vous pouvez vérifier les valeurs de calibrage des caractéristiques de fréquence de chaque
enceinte définie dans "Manual MCACC".
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "31 Hz" et
"250 Hz" avec les touches du curseur w/x, réglez le volume de
cette fréquence entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB" avec y/z. (La
valeur par défaut est "0.0 dB")
0 Ceci ne peut pas être choisi si "No" est sélectionné dans
"System Setup"- "Speaker" - "Speaker" - "Configuration" "Subwoofer" (ÄP34).
0 Le résultat risque de ne pas être comme attendu en fonction de la source d'entrée et du
réglage du mode d'écoute.
0 Si vous souhaitez effectuer les réglages tout en écoutant quelque chose, appuyez sur la
touche
de la télécommande, et sélectionnez d'abord le préréglage que vous désirez
régler dans "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (ÄP29).
43
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Network/Bluetooth
1
2
Télécommande du téléviseur
Effectuez les réglages relatifs aux connexions réseau et BLUETOOTH.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche
de la télécommande pour afficher l'écran Home, puis
sélectionnez Network/Bluetooth avec les touches du curseur de la télécommande et
appuyez sur ENTER.
3. Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur y / z /w / x de la télécommande
et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
0 Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l’aide des touches w/x du curseur.
0 Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur
.
4. Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Network
0 Lorsque le réseau LAN est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable"
pour configurer automatiquement les réglages. Pour attribuer des adresses IP fixes à
chaque appareil, vous devez régler "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cet
appareil dans le champ "IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre
réseau local, telles que le masque de sous-réseau et la passerelle.
44
Wi-Fi
Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil.
"On": Connexion au réseau sans fil
"Off (Wired) (Valeur par défaut)" : La connexion au réseau local câblé
Wi-Fi Setup
Vous pouvez configurer les paramètres du réseau local sans fil
en appuyant sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
0 Consultez "3. Network Connection" (ÄP13) dans Initial Setup
pour plus de détails.
Wi-Fi Status
Les informations sur le point d'accès connecté s’affichent.
"SSID" : SSID du point d'accès connecté.
"Signal" : Force du signal du point d'accès connecté.
"Status" : État du point d’accès connecté.
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
MAC Address
Il s’agit de l’adresse MAC de cet appareil.
Cette valeur est spécifique au composant et ne peut pas être
modifiée.
DHCP
"Enable (Valeur par défaut)" : Configuration automatique via le
protocole DHCP
"Disable": Configuration manuelle sans protocole DHCP
En sélectionnant "Disable", vous devez régler manuellement "IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server".
IP Address
Affiche/Définit l'adresse IP.
Subnet Mask
Affiche/Définit le masque de sous-réseau.
Gateway
Affiche/Définit la passerelle.
DNS Server
Affiche/Définit le serveur DNS primaire.
Proxy URL
Affiche/Définit l'URL du serveur proxy.
Proxy Port
Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous
saisissez "Proxy URL".
Friendly Name
Changez le nom de périphérique de cet appareil qui apparait sur
les autres périphériques connectés au réseau pour un nom
facilement reconnaissable.
Ceci est réglé sur Pioneer SX-S30DAB½½½½½½ au moment
de l’achat. ("½" sont les caractères alphanumériques servant à
identifier chaque appareil)
1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Répétez-le pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules.
(Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet
également d’alterner entre les majuscules et les minuscules)
"" "" : Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
"
" : Permet de supprimer un caractère à gauche du
curseur.
" " : Ajoute une espace.
0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet
d'effacer tous les caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
AirPlay Password
Vous pouvez saisir un mot de passe pouvant avoir jusqu'à 31 caractères
pour que seuls les utilisateurs mémorisés puissent utiliser AirPlay.
1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Répétez-le pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules.
(Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet
également d’alterner entre les majuscules et les minuscules)
"" "" : Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
"
" : Permet de supprimer un caractère à gauche du
curseur.
" " : Ajoute une espace.
0 Pour choisir de masquer le mot de passe par des "½" ou de
l'afficher textuellement, appuyez sur la touche +Fav de la
télécommande.
0 Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet
d'effacer tous les caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du
curseur et appuyez sur ENTER.
Le mot de passe saisi sera sauvegardé.
Usage Data
Dans le but d’améliorer la qualité de nos produits et services,
notre société peut collecter des informations sur vos habitudes
d’utilisation par le réseau. Choisissez "Yes" si vous êtes d’accord
que nous collections ces informations. Choisissez "No" si vous
ne désirez pas que nous collections ces informations. (La valeur
par défaut est "No")
Vous pouvez définir cela après avoir validé la Politique de
Confidentialité. Si vous sélectionnez "Usage Data" et appuyez sur
ENTER, la Politique de Confidentialité s'affiche. (Le même écran
s'affiche également lorsque vous configurez la connexion réseau.)
Si vous acceptez la collecte d'informations, ce paramètre sera
également "Yes". Veuillez noter que si vous acceptez la Politique
de Confidentialité mais que vous choisissez "No" pour ce
paramètre, les informations ne seront pas collectées.
Network Check
Vous pouvez vérifier la connexion réseau.
Appuyez sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
F
R
0 Patientez un moment si "Network" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la
fonctionnalité réseau est lancée.
45
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Bluetooth
Bluetooth
Auto Input Change
46
Choisissez si vous voulez ou non utiliser la fonction
BLUETOOTH.
"On (Valeur par défaut)" : Permet d’effectuer une connexion
avec un périphérique compatible BLUETOOTH à l'aide de la
fonction BLUETOOTH. Sélectionnez également "On" lorsque
vous effectuez différents réglages BLUETOOTH.
"Off": Pour ne pas utiliser la fonction BLUETOOTH
L’entrée de l’appareil passe automatiquement sur "BT AUDIO"
lorsque la connexion est effectuée depuis un périphérique
compatible BLUETOOTH vers l’appareil.
"On (Valeur par défaut)" : L'entrée devient automatiquement "BT
AUDIO" lorsqu’un périphérique compatible BLUETOOTH est
connecté.
"Off": La fonction est désactivée.
0 Si l’entrée ne bascule pas automatiquement, réglez sur "Off"
et modifiez manuellement l'entrée.
Auto Reconnect
Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier
périphérique compatible BLUETOOTH connecté lorsque vous
commutez l'entrée sur "BT AUDIO".
"On (Valeur par défaut)" : Utilisez cette fonction
"Off": Pour ne pas utiliser cette fonction
0 Ceci pourrait ne pas marcher avec certains périphériques
compatibles BLUETOOTH.
Pairing Information
Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage
sauvegardées sur cet appareil.
Appuyer sur ENTER lorsque "Clear" est affiché réinitialise les
informations d'appairage mémorisées dans cet appareil.
0 Cette fonction ne réinitialise pas les informations d'appairage
sur le périphérique compatible BLUETOOTH. En effectuant
de nouveau l'appairage de l'appareil avec le périphérique,
assurez-vous d'effacer au préalable les informations
d'appairage présentes sur le périphérique compatible
BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière
d'effacer les informations d'appairage, reportez-vous au mode
d'emploi du périphérique compatible BLUETOOTH.
Device
Affiche le nom du périphérique compatible BLUETOOTH
connecté à l’appareil.
0 Le nom n'est pas affiché lorsque "Status" est "Ready" et
"Pairing".
Status
Affiche l'état du périphérique compatible BLUETOOTH connecté
à l’appareil.
"Ready": Non appairé
"Pairing": Appairé
"Connected": Connectée avec succès
0 Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la
fonction BLUETOOTH sera lancée.
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour du micrologiciel
Fonction de mise à jour de cet appareil
Comment mettre à jour le micrologiciel
Cet appareil possède une fonctionnalité qui permet la mise
à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou
le port USB. Ceci nous permet de pouvoir effectuer des
améliorations d’une variété de commandes et d’ajouter des
fonctionnalités.
Il y a deux méthodes de mise à jour du micrologiciel : via
réseau et via USB. La mise à jour peut prendre environ 20
minutes avec l'une ou l'autre des méthodes : via réseau ou
via USB. De plus, les paramètres actuels sont garantis,
quelle que soit la méthode utilisée pour la mise à jour.
Notez que lorsque cet appareil est connecté au réseau,
vous pouvez voir les notifications concernant les mises à
jour du micrologiciel sur l'afficheur. Pour exécuter la mise à
jour, sélectionnez "Update" à l'aide des touches du curseur
de la télécommande et appuyez sur ENTER. "Completed!"
s'affiche lorsque la mise à jour est terminée.
0 Pour connaître les dernières informations sur les mises à
jour, visitez le site internet de notre société. Il n'est pas
nécessaire de mettre à jour le micrologiciel de cet
appareil s'il n'y a aucune mise à jour disponible.
0 Avant la mise à jour, assurez-vous que le microphone de
configuration d'enceinte n'est pas connecté.
0 Lors d'une mise à jour, ne pas
– déconnecter et reconnecter les câbles, un
périphérique de stockage USB, configurer le
microphone ou le casque des enceintes, ou effectuer
toute opération sur le composant tel que couper
l'alimentation
– Accès à cet appareil à partir d'un ordinateur ou d'un
smartphone à l'aide d'une application
Avertissement : Le programme et la documentation en
ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une
utilisation à vos propres risques.
Nous ne serons pas tenu responsable et vous n'aurez
aucun recours en dommages et intérêts pour toute
réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre
utilisation du programme ou la documentation en ligne qui
l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si
délictuelle ou contractuelle.
En aucun cas, Nous ne sommes responsables envers vous
ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects,
accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais
sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou
des dommages et intérêts en raison de la perte de profits,
présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre
raison que ce soit.
F
R
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
0 Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion
à Internet fonctionne.
0 Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté
au réseau.
0 Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de
stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
0 Lorsque "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" dans Home est réglé sur "On", réglez-le sur "Off".
0 La description peut être différente de l'affichage à l’écran
mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de
faire fonctionner.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
2. Appuyez sur
sur la télécommande.
3. Sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" - "Update via NET" avec les touches
du curseur dans l'ordre et appuyez sur ENTER.
47
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être
sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce
qu'il démarre.
0 Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via NET" s'il
n'y a rien à mettre à jour.
4. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour
lancer la mise à jour.
0 Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut
devenir noir en fonction du programme mis à jour.
Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'afficheur de
cet appareil. L’écran du téléviseur restera noir jusqu'à
ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation
soit remise en marche.
0 "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est
terminée.
5. Appuyez sur la touche Í STANDBY/ON de cet appareil
pour le mettre en mode veille. Le processus est terminé
et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version.
0 N'utilisez pas la touche Í de la télécommande.
Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se
produit, " * - ** Error!" apparait sur l'afficheur de cet
appareil. (" * " représente un caractère alphanumérique.)
Vérifiez les points suivants :
0 ¾-01, ¾-10: Câble Ethernet introuvable. Raccordez le
câble Ethernet correctement.
0 ¾-02, ¾-03, ¾-04, ¾-05, ¾-06, ¾-11, ¾-13, ¾-14, ¾16, ¾-17, ¾-18, ¾-20, ¾-21: Erreur de connexion
Internet. Vérifiez les points suivants :
– Le routeur est activé
48
– Cet appareil et le routeur sont connectés via le réseau
Essayez de débrancher puis connectez de nouveau
l'alimentation de l’appareil et du routeur. Ceci permet de
résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas
à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le
serveur proxy peuvent être temporairement
indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre
fournisseur d'accès à internet.
0 Autres : Débranchez puis rebranchez le cordon
d'alimentation secteur, puis répétez depuis le début.
0
1.
2.
Mise à jour via USB
0 Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo
ou plus. Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32.
– Un média inséré dans un lecteur de carte USB ne peut
pas être utilisé pour cette fonction.
– Les périphériques de stockage USB avec des
fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge.
– Les concentrateurs USB et les périphériques USB
avec une fonction de concentrateur ne sont pas pris en
charge. Ne branchez pas ces périphériques à
l’appareil.
0 Supprimez toutes les données enregistrées sur le
périphérique de stockage USB.
0 Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté
au réseau.
0 Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de
stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
0 Lorsque "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" dans Home est réglé sur "On", réglez-le sur "Off".
0 Certains périphériques de stockage USB peuvent
prendre du temps à charger, risquent de ne pas être
chargés correctement, ou peuvent ne pas être
correctement alimentés en fonction du périphérique ou
de son contenu.
0 Nous ne pourrons être tenus responsables des pertes ou
de l’endommagement des données, ou des défaillances
3.
4.
5.
6.
de stockage causées par l'utilisation d'un périphérique de
stockage USB avec cet appareil. Nous vous remercions
de votre compréhension.
La description peut être différente de l'affichage à l’écran
mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de
faire fonctionner.
Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC.
Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre
ordinateur depuis le site Web de notre société et
décompressez-le.
Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière
suivante :
PIOSLM1002_S20000SASAFPP2_ *** .zip
Décompressez le fichier sur votre PC. Le nombre de
fichiers et de dossiers décompressés varie en fonction
du modèle.
Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans
le dossier racine du périphérique de stockage USB.
0 Assurez-vous de copier les fichiers décompressés.
Branchez le périphérique de stockage USB au port USB
de cet appareil.
0 Si vous connectez un disque dur USB au port USB de
l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son
adaptateur secteur pour l'alimenter.
0 Si le périphérique de stockage USB a été partitionné,
chaque section sera considérée comme étant un
périphérique indépendant.
Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à
l'appareil.
Appuyez sur
sur la télécommande.
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
7. Sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" - "Update via USB" avec les touches
du curseur dans l'ordre et appuyez sur ENTER.
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être
sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce
qu'il démarre.
0 Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via USB"
s'il n'y a rien à mettre à jour.
8. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour
lancer la mise à jour.
0 Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut
devenir noir en fonction du programme mis à jour.
Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'afficheur de
cet appareil. L’écran du téléviseur restera noir jusqu'à
la fin de la mise à jour et jusqu'à la remise sous
tension.
0 Lors de la mise à jour, n'éteignez pas le périphérique
de stockage USB, ne le débranchez/rebranchez pas.
0 "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est
terminée.
9. Retirez le périphérique de stockage USB de cet appareil.
10.Appuyez sur la touche Í STANDBY/ON de cet appareil
pour le mettre en mode veille. Le processus est terminé
et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version.
0 N'utilisez pas la touche Í de la télécommande.
0 ¾-01, ¾-10 : Périphérique de stockage USB introuvable.
Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou le câble
USB est correctement inséré dans le port USB de cet
appareil.
Branchez le périphérique de stockage USB à une source
d'alimentation externe s'il dispose de sa propre
alimentation.
0 ¾-05, ¾-13, ¾-20, ¾-21 : Le fichier du micrologiciel
n'est pas présent dans le dossier racine du périphérique
de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est
destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir
du téléchargement du fichier du micrologiciel.
0 Autres : Débranchez puis rebranchez le cordon
d'alimentation secteur, puis répétez depuis le début.
F
R
Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se
produit, " * - ** Error!" apparait sur l'afficheur de cet
appareil. (" * " représente un caractère alphanumérique.)
Vérifiez ce qui suit :
49
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Dépannage
Autres
Avant de démarrer la procédure
Les problèmes peuvent être résolus simplement en
allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/
rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile
que de travailler sur la connexion, la procédure de
paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les
mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le
périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou
l'audio ne sont pas sortis, ou que le fonctionnement lié
HDMI ne fonctionne pas, la déconnexion/connexion du
câble HDMI peut le résoudre. Lors de la reconnexion,
veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé,
le câble HDMI peut ne pas bien s'adapter. Après la
reconnexion, éteignez puis rallumez l'appareil et le
périphérique connecté.
0 Cet appareil contient un microprocesseur pour le
traitement du signal et les fonctions de commande. Dans
de très rares cas, de sérieuses interférences, des
parasites provenant d’une source externe ou de
l'électricité statique risquent d'entraîner un blocage. Dans
le cas peu probable où cela se produise, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale, attendez au
moins 5 secondes, puis rebranchez-le.
0 Nous ne sommes pas responsables des réparations des
dommages (tels que les frais de location de CD) dus aux
enregistrements ratés causés par le dysfonctionnement
de l'appareil. Avant d'enregistrer des données
importantes, assurez-vous que ces données seront
enregistrées correctement.
Si le fonctionnement devient instable
Essayez de redémarrer l'appareil
Le problème peut être réglé en faisant redémarrer cet
appareil. Après avoir mis cet appareil en veille, appuyez sur
Í STANDBY/ON de cet appareil pendant 5 secondes ou
plus pour faire redémarrer l'appareil. (Les réglages dans
l'appareil sont conservés.) Si le redémarrage de l'appareil
50
ne règle pas le problème, essayez de débrancher et de
rebrancher une nouvelle fois l'alimentation de cet appareil
et des autres éléments raccordés.
Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les
paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut)
Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème,
réinitialiser l'appareil sur les réglages qu'il avait au moment
de l'achat peut le résoudre. Vos réglages seront également
initialisés lorsque vous réinitialiserez, donc veuillez noter
vos réglages avant de commencer à faire cela.
1. Appuyez sur la touche
de la télécommande,
sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" - "Load
Default" dans Home et appuyez sur ENTER.
2. Sélectionnez "Yes" et appuyez sur ENTER.
3. L'appareil se met en veille et les réglages sont
réinitialisés.
∫ Alimentation
Impossible d'allumer cet appareil
0 Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
correctement branché dans la prise murale.
0 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale,
attendez 5 secondes ou plus, puis rebranchez-le une
nouvelle fois.
L'appareil s'éteint de manière inattendue
0 L'appareil passe automatiquement en mode veille
lorsque le paramètre "System Setup" - "Hardware" "Power Management" - "Auto Standby" dans Home est
actif.
0 Si "CHECK SP WIRE" apparaît sur l'afficheur, les câbles
d'enceinte peuvent avoir créés un court-circuit. Assurezvous que les fils dénudés des enceintes ne sont pas en
contact entre eux ou avec le panneau arrière de
l'appareil, puis mettez de nouveau l'appareil en marche.
0 La fonction de circuit de protection peut avoir été activée
parce que la température de l'appareil s'est élevée de
façon anormale. Si cela arrive, alors l'appareil restera
hors tension après que vous ayez mis en marche
l'appareil. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment
d'espace d'aération autour de lui, attendez que l'appareil
refroidisse suffisamment, puis essayez de le remettre en
marche.
ATTENTION : Si de la fumée, une odeur ou un bruit
anormal est produit par l'appareil, débranchez
immédiatement le cordon d'alimentation de la prise murale
et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.
∫ Audio
0 Assurez-vous que le microphone de configuration
d'enceinte ne soit pas resté connecté.
0 Vérifiez que le raccordement entre la sortie du
périphérique et l'entrée sur cet appareil est bon.
0 Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit
plié, tordu ou endommagé.
0 Si le témoin MUTING clignote sur l'afficheur, appuyez sur
la touche
de la télécommande pour annuler la mise
en sourdine.
0 Lorsqu'un casque est branché à la prise PHONES,
aucun son n'est émis par les enceintes.
0 Lorsque "System Setup" - "Source" - "Audio Select" "Fixed PCM" dans Home est réglé sur "On", aucun son
n'est lu lorsque des signaux autres que PCM entrent.
Changez le réglage pour Off.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le
problème :
Aucun son n'est restitué par le téléviseur
0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la
position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé.
0 Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC,
avec une connexion par HDMI, raccordez le téléviseur et
cet appareil à l'aide d'un câble optonumérique, d'un câble
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
coaxial numérique ou d'un câble audio analogique.
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la
position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
0 Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le
périphérique connecté. Sur certaines consoles de jeux,
telles que celles qui prennent en charge le DVD, le
réglage par défaut est sur OFF.
0 Avec certains disques DVD-Video, vous devez
sélectionner un format de sortie audio à partir d'un menu.
Aucun son n'est restitué par une enceinte
0 Assurez-vous que la polarité des câbles des enceintes
(_/`) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en
contact avec la partie métallique des bornes d'enceintes.
0 Assurez-vous que les câbles des enceintes ne soient pas
court-circuités.
0 Vérifiez que le raccordement des enceintes a été
correctement effectué. (ÄP7) Les réglages pour
l'environnement de raccordement des enceintes doit être
effectué dans "1. Full Auto MCACC" dans la Initial Setup.
(ÄP13)
0 En fonction de la source et le mode d'écoute en cours,
peu de son peut être émis par les enceintes d'ambiance.
Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le son
est reproduit.
Le caisson de basse n'émet aucun son
0 Lorsque vous lisez un support source qui ne contient
aucune information dans le canal LFE, le caisson de
basse n'émet aucun son.
Des bruits peuvent être entendus
0 Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles RCA
avec les cordons d'alimentation, le câble d'enceinte, etc.
peut dégrader la performance audio, donc évitez de le
faire.
0 Un câble audio peut capter des interférences. Essayez
de repositionner vos câbles.
Le début du son reçu via HDMI n'est pas audible.
0 Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du
format d'un signal HDMI est plus long que celui des
autres signaux audio numériques, la sortie audio peut ne
pas démarrer immédiatement.
Le son s'affaiblit soudainement
0 Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse un
certain niveau pendant une période prolongée, le volume
peut baisser automatiquement pour protéger les circuits.
∫ Modes d'écoute
0 Pour profiter de la lecture surround numérique, comme le
Dolby Digital, les signaux audio doivent passer par un
câble HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble
optonumérique. La sortie du son devra être réglée sur la
sortie bitstream du lecteur de Blu-ray Disc ou un autre
périphérique.
0 Appuyez plusieurs fois sur la touche
de la
télécommande pour changer l'affichage sur cet appareil
pour vérifier le format d'entrée.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le
problème :
À propos des signaux DTS
0 Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à
PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer
immédiatement. Si tel est le cas, vous devriez arrêter
votre lecteur pendant environ 3 secondes puis reprendre
la lecture.
0 Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas de lire
correctement les supports DTS même si votre lecteur est
branché à une entrée numérique sur l'appareil. Ceci est
généralement dû au fait que le débit binaire DTS a été
traité (par exemple le niveau de sortie, le taux
d'échantillonnage ou la distorsion de fréquence ont
changé) et l'appareil ne le reconnaît pas comme un
authentique signal DTS. Dans ce cas, un bruit pourrait se
faire entendre.
0 La lecture d'un programme DTS, l'utilisation des
fonctions de pause, d'avance rapide ou de retour rapide
de votre lecteur peuvent produire un bref son perceptible.
Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
F
R
∫ Video
0 Vérifiez que le raccordement entre la sortie du
périphérique et l'entrée sur cet appareil est bon.
0 Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit
plié, tordu ou endommagé.
0 Lorsque l'image du téléviseur est floue ou manque de
netteté, le cordon d'alimentation ou les câbles de
connexion de l’appareil peuvent avoir interféré. Dans ce
cas, gardez une distance entre le câble d'antenne du
téléviseur et les câbles de l’appareil.
0 Assurez-vous que le changement des écrans d'entrée
est correct sur le côté du moniteur tel qu'un téléviseur.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le
problème :
Il n'y a pas de vidéo
0 Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la
position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à
la prise HDMI IN
0 Pour afficher une vidéo provenant du lecteur raccordé
sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille,
vous devez activer "System Setup" - "Hardware" "HDMI" - "HDMI Standby Through" dans Home. Lisez la
(ÄP38) pour avoir des informations sur HDMI Standby
Through.
0 Vérifiez si "Resolution Error" apparait sur l'afficheur de
cet appareil si la vidéo entrant par la prise HDMI IN ne
s'affiche pas. Dans ce cas, le téléviseur ne prend pas en
51
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
charge la résolution de la vidéo entrée à partir du lecteur.
Changez le réglage du lecteur.
0 La fiabilité de fonctionnement en utilisant un adaptateur
HDMI à DVI n'est pas garantie. De plus, les signaux
vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas pris en
charge.
Scintillement des images
0 Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas
compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez
raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide d'un câble
HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le
lecteur. Il pourrait également y avoir une amélioration si
vous changez le mode écran sur le téléviseur.
La vidéo et le son sont désynchronisés
0 La vidéo peut être en retard par rapport au son en
fonction des réglages et des raccordements avec le
téléviseur. Pour ajuster, appuyez sur la touche
de la
télécommande, et réglez "Other" - "Sound Delay" dans
"AV Adjust".
∫ Commande liée
Aucune commande liée n'est possible avec les
dispositifs conformes CEC, comme un téléviseur
0 Dans Home de l'appareil, réglez "System Setup" "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" sur "On".
0 Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur
dispositif conforme CEC. Vérifiez le mode d'emploi.
0 Pour raccorder un lecteur ou un enregistreur de marque
Sharp par HDMI, réglez "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
Standby Through" sur "Auto" dans le menu System
Setup.
∫ Émissions FM
La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup
52
de parasites.
0 Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne.
0 Éloignez l'antenne du câble d'enceinte ou du cordon
d'alimentation.
0 Déplacez l’appareil à l'écart de votre téléviseur ou votre
PC.
0 Le passage de véhicules et d'avions peut provoquer des
interférences.
0 Les murs en béton affaiblissent les signaux radio.
0 Écoutez la station en mono.
0 La réception FM peut devenir plus claire si vous vous
servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le
téléviseur.
La lecture de la musique n’est pas disponible sur
l’appareil, même après une connexion BLUETOOTH
réussie
0 Lorsque le volume du son de votre périphérique
compatible BLUETOOTH est positionné sur faible, la
lecture de fichiers audio peut ne pas être disponible.
Montez le volume du périphérique compatible
BLUETOOTH.
0 Certains périphériques compatibles BLUETOOTH
peuvent être équipés d'un sélecteur Envoi/Réception.
Sélectionnez le mode d’Envoi.
0 Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre
périphérique compatible BLUETOOTH, la lecture sur cet
appareil peut être impossible.
∫ Fonction BLUETOOTH
Le son est interrompu
0 Il pourrait y avoir un problème avec le périphérique
compatible BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur
Internet.
0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de
l’appareil et essayez de mettre sous/hors tension le
périphérique compatible BLUETOOTH. Le redémarrage
du périphérique compatible BLUETOOTH peut être
efficace.
0 Les dispositifs compatibles BLUETOOTH doivent
prendre en charge le profil A2DP.
0 À proximité d'appareils comme un four à micro-onde ou
un téléphone sans fil, qui utilisent des ondes radio dans
la plage de fréquence de 2,4GHz, une interférence
radioélectrique peut se produire, ce qui désactive
l’utilisation de cet appareil.
0 S’il y a un objet métallique à proximité de l’appareil, la
connexion BLUETOOTH peut être impossible car le
métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le
problème :
Impossible de se connecter à cet appareil
0 Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique
compatible BLUETOOTH est activée.
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un
périphérique compatible BLUETOOTH
0 La réception BLUETOOTH est de faible qualité.
Rapprochez le périphérique compatible BLUETOOTH de
l’appareil ou retirez tout obstacle entre le périphérique
compatible BLUETOOTH et cet appareil.
∫ Fonction réseau
0 Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il
deviendra sélectionnable lorsque la fonction réseau sera
lancée. Cela peut prendre environ une minute à
démarrer.
0 Si NET clignote, cet appareil n’est pas correctement
connecté au réseau domestique.
0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de
cet appareil et du routeur, et essayez de redémarrer le
routeur.
0 Si le routeur LAN sans fil désiré n'est pas dans la liste
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
des points d'accès, il est peut être réglé pour cacher le
SSID, ou la connexion ANY est peut être coupée.
Changez les paramètres et réessayez.
0 En utilisant un ordinateur, seuls les fichiers de musique
mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media®
Player peuvent être lus.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le
problème :
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des
fichiers de musique sur le réseau du serveur
0 Assurez-vous que le serveur du réseau soit compatible
avec cet appareil.
0 Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau,
essayez de quitter tout programme autre que le logiciel
du serveur (Windows Media® Player 12, etc.).
0 Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il
se peut que la lecture soit interrompue.
Impossible d'accéder à la webradio
0 Certains services de réseau ou de contenus accessibles
à partir de l’appareil risquent de ne pas être accessibles
au cas où le fournisseur de services interrompt son
service.
0 Assurez-vous que votre modem et routeur soient
correctement connectés, et assurez-vous qu’ils soient
tous les deux allumés.
0 Assurez-vous que le port côté LAN du routeur est
correctement raccordé à cet appareil.
0 Assurez-vous que la connexion à Internet à partir
d'autres composants soit possible. Si la connexion n’est
pas possible, éteignez tous les composants connectés
au réseau, patientez quelques instants, puis mettez de
nouveau en marche les composants.
0 Si une station de radio spécifique n'est pas disponible
pour l’écoute, assurez-vous que l'URL enregistrée est
correcte, ou si le format distribué à partir de la station de
radio est pris en charge par cet appareil.
0 En fonction du FAI, le réglage du serveur proxy est
nécessaire.
0 Assurez-vous que le routeur utilisé et/ou le modem est
bien pris en charge par votre FAI.
Impossible d'accéder au serveur de réseau
0 Cet appareil doit être connecté au même routeur que le
serveur réseau.
0 Cet appareil est compatible avec Windows Media®
Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS
compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique.
0 Vous aurez besoin d'effectuer certains réglages sur
Windows Media® Player. (ÄP18)
∫ Périphérique de stockage USB
Le périphérique de stockage USB n’est pas affiché
0 Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le câble
USB est correctement inséré dans le port USB de
l'appareil.
0 Débranchez le périphérique de stockage USB de
l’appareil, puis essayez de le rebrancher.
0 Les performances du disque dur qui est alimenté par le
port USB de l’appareil ne sont pas garanties.
0 Selon le type de format, la lecture peut ne pas s’effectuer
normalement. Vérifiez le type de formats de fichiers pris
en charge.
0 Les périphériques de stockage USB avec des fonctions
de sécurité risquent de ne pas être lus.
∫ Réseau local sans fil
0 Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du
routeur LAN sans fil et de l’appareil, vérifiez l'état de mise
sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de
redémarrer le routeur LAN sans fil.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le
problème :
F
R
Impossible d'accéder au réseau local sans fil
0 Les paramètres du routeur LAN sans fil peuvent être
basculés sur Manuel. Ramener le réglage en
Automatique.
0 Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la
connexion réussisse.
0 Lorsque le routeur LAN sans fil est réglé en mode furtif
(mode pour masquer la clé SSID) ou lorsque
N'IMPORTE QUELLE connexion est désactivée, le SSID
ne s'affiche pas. Changez les paramètres et réessayez.
0 Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.)
sont corrects. Assurez-vous que les paramètres réseau
de l’appareil soient correctement configurés.
0 La connexion à un SSID qui comprend des caractères
multi-bytes n’est pas pris en charge. Nommez le SSID du
routeur LAN sans fil à l'aide de caractères
alphanumériques à un octet uniquement et essayez à
nouveau.
Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné
0 Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir
plusieurs SSID pour un seul appareil. Si vous utilisez la
touche de réglage automatique sur ce genre de routeur,
vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent
du SSID que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la
méthode de connexion nécessitant la saisie d'un mot de
passe.
La lecture est interrompue et la communication ne
fonctionne pas
0 Vous pouvez ne pas recevoir d'ondes radio en raison des
mauvaises conditions des ondes radio. Réduisez la
distance avec le point d'accès LAN sans fil ou retirez tout
obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de
nouveau. Placez l’appareil à l’écart des fours à microondes ou d’autres points d’accès. Il est recommandé de
placer le routeur LAN sans fil (point d’accès) et l’appareil
53
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
dans la même pièce.
0 S’il y a un objet métallique à proximité de l’appareil, la
connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait
que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
0 Lorsque d’autres périphériques LAN sans fil sont utilisés
à proximité de l’appareil, plusieurs problèmes tels que
l’interruption de la lecture et de la communication
peuvent se produire. Vous pouvez éviter ces problèmes
en modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour
plus d’informations sur la modification de canaux,
reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre
routeur LAN sans fil.
0 Il pourrait ne pas y avoir assez de largeur de bande
disponible avec le réseau LAN sans fil. Raccordez à
l'aide d'un câble Ethernet.
∫ Télécommande
0 Assurez-vous que les piles ont été insérées en
respectant la polarité.
0 Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents
types de piles ou des piles neuves et usagées.
0 Assurez-vous que cet appareil n'est pas exposé à la
lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent
inverseur. Déplacez-le une nouvelle fois si nécessaire.
0 Si cet appareil est installé sur une étagère ou dans un
meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes
sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner
correctement.
∫ Afficheur
L'afficheur ne s'allume pas
0 L'afficheur peut s'assombrir pendant que le Dimmer
fonctionne, et il peut également s'éteindre. Appuyez sur
la touche DIMMER et modifiez le niveau de luminosité de
l'afficheur.
0 L'afficheur s'éteint et le témoin DIRECT s'allume lorsque
54
le mode d'écoute est "Direct" ou "Pure Direct".
∫ Autres
Des bruits étranges peuvent provenir de cet appareil.
0 Si vous avez branché un autre appareil à la même prise
murale que cet appareil, ce bruit parasite peut être un
effet provenant de l'autre appareil. Si les symptômes
s'améliorent en débranchant le cordon d'alimentation de
l'autre appareil, utilisez des prises murales différentes
pour les deux appareils.
Lors de l'exécution du Full Auto MCACC, le message
"Noise Error" s'affiche
0 Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans
l'unité de votre enceinte. Vérifiez si l’appareil produit des
sons normaux.
La fonction DRC ne marche pas
0 Assurez-vous que la source est Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, ou DTS.
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Caractéristiques générales
Section amplificateur (Audio)
Puissance de sortie nominale (IEC)
2 canaux k 85 W à 4 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1% DHT
Sensibilité et impédance d'entrée (1 kHz 85 W/4 Ω)
200 mV/47 kΩ (LINE (déséquilibre))
6,0 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Niveau de sortie RCA nominale et impédance
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
Surcharge phono
30 mV (MM 1 kHz 1%)
Réponse en fréquence
10 Hz - 40 kHz/i1 dB, j3 dB
Spécificités de la commande de tonalité
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Rapport signal-bruit
80 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
70 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Impédance d'enceinte
4Ω-8Ω
Impédance de sortie casque
102 Ω
Puissance de sortie nominale du casque
85 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% DHT)
Partie du tuner
Réglage de la plage de fréquence FM
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS
Plage de fréquence de syntonisation DAB
174,928 MHz - 239,200 MHz
Chaîne préréglée
40
Partie réseau
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN sans fil
Norme IEEE 802.11 a/b/g/n
(Norme Wi-Fi®)
Bande 5 GHz/2,4 GHz
Section BLUETOOTH
Système de communication
Caractéristique BLUETOOTH version 4.1+LE
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profils BLUETOOTH compatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
Périphérique HOGP-HID (Serveur)
Service HID (HIDS)
Codecs pris en charge
SBC
AAC
Portée de transmission (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Portée de communication maximale
Ligne de mire d’environ 15 m ( * )
Poids
4 kg (8,8 livres)
HDMI
Entrées
IN1 (BD/DVD, HDCP2.2), IN2 (CBL/SAT, HDCP2.2), IN3
(STRM BOX, HDCP2.2), IN4 (GAME, HDCP2.2)
Sortie
OUT (HDCP2.2)
Supportés
Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel,
3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601,
Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR
Format audio
Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM
Résolution vidéo maximum
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Entrées audio
* La portée effective peut varier selon les facteurs comme : les
obstacles entre les appareils, les champs magnétiques autour
d'un four micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans
fil, la sensibilité de réception, la performance de l'antenne, le
système d'exploitation, le logiciel, etc.
Numérique
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analogique
1 (BD/DVD), 2 (CBL/SAT), PHONO (indiqué)
Général
Sorties audio
Alimentation
AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
Consommation d'énergie
55 W
0,38 W (En veille)
16 W (pas de son)
2 W (HDMI Standby Through)
2 W (Veille réseau)
Dimensions (L k H k P)
435 mm k 78 mm k 330 mm
17-1/8" k 3-1/16" k 13"
F
R
Analogique
SUBWOOFER PRE OUT
Sorties haut-parleurs
FRONT L/R
Casques
PHONES (Avant, Ø 3,5 mm)
Autres
USB : 1 (Avant, Ver.2.0, 5 V/1 A)
Ethernet 1
Configuration micro : 1
55
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
À propos de l’interface HDMI
Fonctions compatibles
HDMI (High Definition Multimedia Interface pour Interface
Multimédia Haute Définition) est une norme d'interface
numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des
vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs
numériques et d’autres composants vidéo. Jusqu'à présent,
plusieurs câbles vidéo et audio différents étaient
nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels.
Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission
de signaux de commande, de signaux vidéo numériques et
d'audio numérique (PCM 2 canaux, audio numérique
multicanaux et PCM multicanaux).
Fonctionnalité HDMI CEC : En raccordant des
périphériques et des câbles HDMI conformes avec la
spécification CEC (Consumer Electronics Control) de la
norme HDMI, de nombreuses commandes liées deviennent
possibles entre les périphériques. Vous pouvez bénéficier
de fonctionnalités comme la liaison de commutation
d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs, le
contrôle du volume à l'aide de la télécommande d'un
téléviseur et la mise en veille automatique de cet appareil
lorsque le téléviseur est éteint. L'appareil est conçu pour
pouvoir établir une liaison avec les produits répondant à la
norme CEC, et ces commandes liées ne sont pas toujours
garanties avec les périphériques CEC.
ARC (Audio Return Channel pour Gestion du Retour
Audio) : En raccordant un téléviseur qui prend en charge la
fonction ARC avec un seul câble HDMI, vous pouvez non
seulement reproduire le son et la vidéo de cet appareil vers
le téléviseur, mais vous pouvez également envoyer le son
du téléviseur vers cet appareil.
HDMI Standby Through : Même si cet appareil est en
veille, les signaux entrant depuis les appareils AV sont
transmis au téléviseur.
Deep Color : En raccordant des périphériques prenant en
56
charge la fonction Deep Color, les signaux vidéo provenant
des périphériques peuvent être reproduits sur le téléviseur
avec encore plus de couleurs.
x.v.Color™ : Cette technologie créée des couleurs encore
plus réalistes en élargissant la gamme des couleurs.
3D : Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D
provenant des appareils AV vers le téléviseur.
4K : Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K
(3840 a 2160p) et 4K SMPTE (4096 a 2160p).
LipSync : Ce réglage corrige automatiquement toute
désynchronisation entre les signaux vidéo et audio en se
basant sur les données provenant du téléviseur compatible
HDMI LipSync.
Formats audio pris en charge
PCM linéaires 2 canaux : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM linéaire multicanaux : 5.1 maximum, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bits
Bitstream : Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD
Master Audio
DSD : Taux d’échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz
Votre lecteur Blu-ray/DVD doit aussi être compatible avec la
sortie HDMI de ces formats audio ci-dessus.
Résolutions prises en charge
Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/
HDCP2.2
Color space (Color Depth) : 720 a 480i 60Hz, 720 a 576i
50Hz, 720 a 480p 60Hz, 720 a 576p 50Hz, 1920 a 1080i
50/60Hz, 1280 a 720p 24/25/30/50/60Hz, 1680 a 720p 24/
25/30/50/60Hz, 1920 a 1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560 a
1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840 a 2160p) 24/25/30Hz,
4K SMPTE (4096 a 2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4
(8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
4K (3840 a 2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096 a 2160p)
50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
F
R
> Avant de démarrer
> Nom des pièces
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
Licence et Marque commerciale
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro
Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Bluetooth®
The
word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc.
F
R
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD
logo, and DTS-HD Master Audio are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
®
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The product with this logo is conformed to Hi-Res Audio standard defined by
Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of
companies.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
AirPlay, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
“x.v.Color” and “x.v.Color” logo are trademarks of Sony Corporation.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
57
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
F
R
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
Enregistrez votre produit sur
http://www.pioneer.eu (Europe)
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
F1711-3
SN 29402737C
* 2 9 4 0 2 7 3 7 C *
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
NETWORK STEREO RECEIVER
SX-S30DAB
Manual de
instrucciones
Antes de empezar
Qué se encuentra en la caja ................................................... 2
Nombres de las piezas
Panel frontal ........................................................................... 3
Panel trasero .......................................................................... 4
Mando a distancia .................................................................. 5
Pantalla ................................................................................... 6
Instalación
1. Conexión de los altavoces .................................................. 7
2. Conexión del TV ................................................................. 8
3. Conexión de los componentes AV HDMI ........................... 9
4. Conexión de los componentes de audio .......................... 10
5. Conexión de otros cables ..................................................11
Configuración inicial
Configuración inicial con el asistente de arranque automático ....... 12
Reproducción
Reproducción de componente AV ........................................ 15
Radio por Internet ................................................................. 16
Spotify ................................................................................... 17
Music Server ......................................................................... 18
Dispositivo de almacenamiento USB ................................... 20
AirPlay® ................................................................................ 22
BLUETOOTH® Reproducción .............................................. 23
Escuchar la radio FM/DAB ................................................... 24
Modos de audición ............................................................... 27
AV Adjust .............................................................................. 29
Información complementaria
Información complementaria sobre las funciones del reproductor........ 31
Configuración avanzada
System Setup ........................................................................ 32
MCACC ................................................................................. 42
Network/Bluetooth ................................................................. 44
Actualización de Firmware ................................................... 47
Otros
Resolución de problemas ..................................................... 50
Especificaciones generales .................................................. 55
Acerca de HDMI ................................................................... 56
Información sobre licencias y marcas comerciales .............. 57
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Qué se encuentra en la caja
Antes de empezar
E
S
Unidad principal (1)
Mando a distancia (RC-933R) (1), pilas (AAA/R03) (2)
Micrófono para la configuración de altavoces (1)
Antena DAB/FM (1)
2
0 Conecte los altavoces con una impedancia de entre 4 Ω y 8 Ω.
0 El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan completado todas
las otras conexiones.
0 No aceptamos ninguna responsabilidad por daño causado debido a la conexión de
equipos fabricados por otras compañías.
0 Puede que se amplíen las funcionalidades mediante actualizaciones de firmware y que
los proveedores de servicios cesen su actividad, lo que significa que algunos servicios de
red y contenidos puede que no estén disponibles en el futuro. Además, los servicios
disponibles podrían variar dependiendo de su zona de residencia.
0 Las especificaciones y las características están sujetas a cambios sin previo aviso.
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Panel frontal
Nombres de las piezas
1. Botón Í STANDBY/ON: Enciende la unidad o la configura en modo de espera.
2. Botón DIRECT: Esto cambia la unidad al modo "Direct" (ÄP27) que apaga los procesos
que afectan a la calidad del sonido para reproducir un sonido más fiel al original. Pulse de
nuevo para cancelar.
Indicador DIRECT: Se ilumina cuando el modo de audición es "Direct" o "Pure Direct". La
sección de la pantalla y otros indicadores están apagados en este momento.
3. Pantalla (ÄP6)
4. Sensor del mando a distancia
5. Indicador NETWORK: Cuando está activada la alimentación, éste se enciende cuando se
selecciona "NET" con el selector de entrada y la unidad está conectada a la red. Si la
unidad está en el modo de espera, éste se enciende cuando están activadas las
funciones como HDMI CEC y Network Standby.
6. Mando INPUT SELECTOR: Cambia la entrada a reproducir. (BD/DVD / CBL/SAT / GAME
/ STRM BOX / CD / TV / PHONO / DAB / FM / NET / USB / BT AUDIO)
7. Mando MASTER VOLUME: Le permiten ajustar el volumen.
8. Conector PHONES: Se conectan auriculares estéreo con un mini plug (Ø 3,5 mm).
9. Mando BASS: Ajusta los graves.
10.Mando TREBLE: Ajusta los agudos.
11. Indicador FL OFF: Éste se enciende cuando ha pulsado DIMMER repetidamente para
apagar la pantalla.
E
S
12.Puerto USB: Un dispositivo de almacenamiento USB está conectado de manera que los
archivos de música almacenados se pueden reproducir. También puede suministrar
alimentación (máximo 5 V/1 A) a dispositivos USB con un cable USB.
3
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Panel trasero
E
S
90°
180°
1. Conector ANTENNA DAB / FM: Conecte la antena provista.
2. Antena inalámbrica: Levántela para la conexión Wi-Fi o al utilizar un dispositivo habilitado
con BLUETOOTH. El diagrama muestra el rango de movimiento de la antena
inalámbrica. No intente forzarla más allá de este rango o podría romperla.
3. Conectores AUDIO IN: Introduzca señales de audio de un componente AV con un cable
de audio analógico.
4. Terminal SIGNAL GND: Está conectado el cable de puesta a tierra de la tornamesa.
5. Conectores DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: Introduzca señales de audio digital desde
un componente AV o un TV con un cable óptico digital o un cable coaxial digital.
6. Conector SETUP MIC: El micrófono para la configuración de los altavoces suministrado
está conectado.
7. Cable de alimentación
8. Puerto NETWORK: Conecte con la red a través de un cable Ethernet.
9. Conector HDMI OUT: Conecte un cable HDMI para transferir señales de vídeo y señales
de audio a un televisor.
10.Conectores HDMI IN: Introduzca señales de vídeo y señales de audio con un cable HDMI
conectado a un componente AV.
11. Terminales SPEAKERS: Conecte los altavoces con cables de altavoz.
12.Conector SUBWOOFER PRE OUT: Conecte un subwoofer con alimentación propia con
un cable de subwoofer.
4
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Mando a distancia
1. Botón Í: Enciende la unidad o la pone en modo de espera.
2. Botones de selector de entrada: Cambia la entrada a reproducir.
3. Botón
(AV ADJUST): Puede llevar a cabo los ajustes comunes en la pantalla de la TV.
(ÄP29)
4. Cursores, botón ENTER: Seleccione el elemento con los cursores y pulse ENTER para
confirmar.
5. Botón : Muestra Home.
6. Botones de volumen: Le permiten ajustar el volumen. Este botón también cancela el
modo silencioso.
7. Botón : Silencia el audio temporalmente. Pulse de nuevo para cancelar el silencio.
8. Botones de modo de audición: Le permite seleccionar el modo de audición. (ÄP27)
9. Botones de reproducción: Puede iniciar la reproducción de Music Server o del USB.
10.Botón
: Puede iniciar la reproducción repetida o aleatoria de Music Server o del
USB.
Botón CLEAR: Borra todos los caracteres que ha introducido al introducir texto en la
pantalla del TV.
11. Botón
(STATUS): Cambia la información en la pantalla.
12.Botón
: Devuelve la pantalla al estado anterior durante las operaciones de ajuste.
13.Botón DIMMER: Puede apagar la pantalla o ajustar su brillo en tres pasos.
14.Botón MODE: Cambia la sintonización de una emisora FM entre la sintonización
automática y la sintonización manual.
15.Botón +Fav: Se utiliza para registrar emisoras de radio FM/DAB.
E
S
30°
30°
Aprox. 5 m
(16 ft.)
5
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Pantalla
Neo:6
1. Se ilumina en las siguientes condiciones.
HDMI: Las señales HDMI entran y están seleccionadas.
ARC: Las señales de audio desde un televisor compatible con ARC entran y están
seleccionadas.
USB: Cuando “USB” está seleccionado con el selector de entrada y la unidad está
conectada por USB y el dispositivo USB está seleccionado. Parpadea si el dispositivo
USB no está conectado correctamente.
NET: Cuando “NET” está seleccionado con el selector de entrada y la unidad está
conectada a la red. Parpadeará si la conexión a la red no es correcta.
DIGITAL: Entran señales digitales y el selector de entrada digital está seleccionado.
2. Se ilumina cuando se accione el selector de entrada “NET” o “USB” e indica que se
pueden llevar a cabo operaciones del cursor del mando a distancia en pantallas que
muestran una lista de pistas, por ejemplo.
3. Se ilumina cuando se conectan unos auriculares.
4. Se ilumina cuando se acciona el selector de entrada “NET” o “USB” cuando se
reproducen o se pausan pistas.
5. Se ilumina de acuerdo al tipo de señales digitales de entrada de audio y al modo de
audición.
6. Se ilumina en las siguientes condiciones.
RDS : Recepción de transmisión RDS.
6
AUTO: Cuando el modo de sintonización FM es automático.
TUNED: Recepción de radio FM.
FM STEREO: Recepción de FM estéreo.
SLEEP: Se ha configurado el temporizador de apagado.
ASb: Cuando la función Auto Standby está habilitada. (ÄP39)
7. Parpadea cuando se encuentra silenciado.
8. Muestra información varia sobre las señales de entrada. Los caracteres que no se
puedan mostrar en esta unidad serán reemplazados con asteriscos ( * ).
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
1. Conexión de los altavoces
Instalación
1
1
2
Consulte la ilustración para conectar el sistema de
altavoces.
Retuerza bien los hilos del cable del altavoz antes de
introducirlos en los terminales SPEAKERS. Una vez
introducidos los cables, apriete bien los terminales
girándolos hacia la derecha. Realice una conexión correcta
entre las conexiones de la unidad y las conexiones del
altavoz (+ a + y – a –) para cada canal. Si la conexión está
mal, un sonido bajo puede volverse pobre debido a una fase
inversa.
Para conectar un subwoofer con fuente de alimentación
propia, utilice un cable de subwoofer y conéctelo al conector
SUBWOOFER PRE OUT.
2
1/2˝
(12 mm)
3
E
S
Asegúrese de que los cables expuestos de los altavoces no
sobresalgan de los terminales de los altavoces al
conectarlos. Si los cables expuestos de los altavoces tocan
el panel trasero o los cables + y – se tocan entre sí, el
circuito de protección se activará. (ÄP50)
a
3
4
b
Setup
0 Es necesario realizar ajustes para la configuración de los
altavoces que ha conectado en "1. Full Auto MCACC"
(ÄP13) en Initial Setup.
a Cable de altavoz, b Cable de subwoofer
7
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
2. Conexión del TV
Con un televisor compatible con ARC
1
Para un televisor compatible con la función ARC (Audio
Return Channel) (ÄP56), utilice un cable HDMI y conéctelo
siguiendo la ilustración “a”. Elija un conector HDMI IN en el
TV compatible con ARC al realizar la conexión.
Con un televisor incompatible con ARC
DIGITAL
OPTICAL OUT
Para un televisor incompatible con la función ARC (Audio
Return Channel), conecte tanto el cable HDMI de la
ilustración "a" como el cable óptico digital en "b".
b
a
Setup
0 Para usar la función ARC se requieren algunos ajustes.
Seleccione "Yes" en "4. Audio Return Channel" (ÄP14) en
la Initial Setup.
0 Consulte el manual de instrucciones de la TV para
indicaciones sobre sus conexiones y configuración.
a Cable HDMI, b Cable óptico digital
8
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
3. Conexión de los componentes AV HDMI
E
S
1
a
a
BD/DVD
HDMI OUT
a Cable HDMI
e.g. BD
Decodificador de
cable/satélite
Este es un ejemplo de conexión con un componente AV
que cuenta con un conector HDMI. Con la conexión a un
componente AV que cumpla con el estándar CEC
(Consumer Electronics Control), puede usar funciones
como la función HDMI CEC que vincula con el selector de
entrada, y la función HDMI Standby Through que le permite
reproducir vídeo y audio desde componentes AV en el TV
incluso cuando esta unidad está en modo de espera.
(ÄP56)
0 Para reproducir vídeo de 4K o 1080p, use un cable
HDMI de alta velocidad.
Reproductor multimedia de
flujo de datos continuo
GAME
Setup
0 Para utilizar las funciones HDMI CEC y HDMI Standby
Through se requieren algunos ajustes. (ÄP38) Realice los
ajustes después de haber completado todas las
conexiones.
0 Para disfrutar de sonido envolvente digital incluyendo
Dolby Digital, la salida de audio debe ser ajustada en
"Bitstream output" en el reproductor de discos Blu-ray u
otros dispositivos conectados.
9
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
4. Conexión de los componentes de audio
Conexión con un reproductor CD
Utilice un cable coaxial digital para conectar un reproductor
de CD al conector DIGITAL IN COAXIAL.
Conexión con una tornamesa
También puede conectar una tornamesa que tenga un
cartucho de tipo MM al conector PHONO.
0 Si la tornamesa tiene un ecualizador de audio integrado,
conéctelo a un conector AUDIO IN distinto del conector
PHONO. Además, si la tornamesa usa un cartucho de
tipo MC, instale un ecualizador de audio compatible con
el cartucho de tipo MC entre la unidad y el tocadiscos,
después conéctelo a cualquier conector AUDIO IN
excepto al conector PHONO.
b
a
Si la tornamesa tiene un cable de toma a tierra, conéctelo al
terminal SIGNAL GND de esta unidad.
Tornamesa
a Cable coaxial digital, b Cable de audio analógico
10
CD
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
5. Conexión de otros cables
1
Conexión de antenas
2
a
Conexión de red
b
3
E
S
Conecte la antena DAB/FM provista al terminal ANTENNA
DAB/FM. Compruebe que la toma esté completamente
insertada y después fíjela girando la tuerca hacia la
derecha. Utilice una chincheta o un objeto similar para fijar
la antena a una pared.
Conecte esta unidad a la red usando una LAN con cable o
Wi-Fi (LAN sin cables). Podrá disfrutar de funciones de red,
como la radio por internet, si conecta la unidad a la red. Si
realiza la conexión mediante LAN con cable, conecte un
cable Ethernet al puerto NETWORK como se muestra en la
ilustración Para realizar la conexión mediante Wi-Fi,
después de seleccionar "Wireless" en "3. Network
Connection" (ÄP13) en Initial Setup, seleccione el método
de ajuste deseado y siga las instrucciones en pantalla para
configurar la conexión.
Conexión del cable de alimentación
c
c
Conecte el cable de alimentación de esta unidad solo
después de que se hayan completado las otras conexiones.
a Antena DAB/FM, b cable Ethernet, c cable de alimentación
11
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Configuración inicial con el asistente de arranque automático
Configuración inicial
1
2
Initial Setup se inicia automáticamente
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la
unidad.
2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad.
3. Pulse Í en el mando a distancia. Cuando conecte la
alimentación por primera vez, se mostrará
automáticamente una pantalla de Initial Setup en el
televisor donde podrá realizar los ajustes necesarios para
el arranque.
Initial Setup
Language Select
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
Mando a distancia del TV
3
4
Русский язык
中文
4. Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar el
elemento con los cursores del mando a distancia y pulse
ENTER para confirmar su selección.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
.
Para rehacer Initial Setup: Si finaliza el procedimiento
durante su curso o desea cambiar un ajuste realizado
durante la Initial Setup, pulse
en el mando a distancia,
seleccione "Miscellaneous" - "Initial Setup" en el menú
System Setup desde Home y pulse ENTER. Para
seleccionar de nuevo el idioma visualizado, cambie "OSD
Language". (ÄP32)
12
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
1. Full Auto MCACC
Coloque el micrófono de configuración de altavoces
suministrado en la posición de escucha y mida los tonos de
prueba emitidos por los altavoces, a continuación la unidad
establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo
para cada altavoz, las frecuencias de cruce y la distancia
desde la posición de escucha. Esto también ajusta
automáticamente los ecualizadores de los altavoces y hace
posible la corrección de la distorsión causada por el
ambiente acústico de la habitación.
0 La calibración tarda entre 3 y 12 minutos en completarse.
Los altavoces emiten el tono de prueba a alto volumen
durante la medición, de modo que tenga cuidado con el
entorno. Mantenga la habitación en el mayor silencio
posible durante la medición.
0 Si la alimentación de la unidad se corta de repente,
puede que se deba a que los hilos de los cables del
altavoz han entrado en contacto con el panel posterior o
con otros hilos, activando así el circuito de protección.
Retuerza los hilos de nuevo convenientemente y
asegúrese de que no sobresalgan de los terminales de
los altavoces al conectarlos.
SETUP MIC
3. Los altavoces emiten tonos de prueba y en primer lugar
la unidad detecta los altavoces conectados y el ruido
ambiental.
4. Tras mostrar los resultados de las mediciones anteriores,
seleccione "Next", pulse ENTER en el mando a
distancia, y los tonos de prueba se emiten de nuevo y la
unidad automáticamente realiza ajustes como el nivel de
volumen y la frecuencia de cruce óptimos.
5. Cuando se ha completado, se muestra el resultado de la
medición.
Pulse los cursores w/x en el mando a distancia para
comprobar los ajustes. Pulse ENTER cuando "Save"
esté seleccionado para guardar los ajustes.
E
S
Si va a colocar el micrófono de configuración del altavoz
en un trípode, consulte la ilustración.
0 Para cancelar Full Auto MCACC durante el proceso,
desconecte el micrófono de configuración de los
altavoces.
2. Seleccione si se ha conectado un subwoofer.
6. Desconecte el micrófono de configuración del altavoz.
No puede usar ninguna otra opción del menú mientras
esté conectado.
1. Coloque el micrófono de configuración de los altavoces
provisto en la posición de escucha y conéctelo al
conector SETUP MIC de la unidad principal.
Specifies whether the subwoofer is connected or not.
La imagen en la pantalla cambia cuando elige el número
de canales en "Speaker Channels", de modo que
consúltela cuando realice los ajustes. Utilice esta
pantalla también para seleccionar la conexión de un
subwoofer.
0 Si ha conectado un subwoofer, compruebe la
alimentación y el volumen del subwoofer. Puede que
las bajas frecuencias reproducidas por el subwoofer
no sean discernibles; en consecuencia, configure su
volumen como mínimo a la mitad.
2. Source Connection
Compruebe que cada fuente de entrada está conectada
correctamente. Siga la guía, seleccione la entrada que
quiere confirmar, inicie la reproducción del reproductor
seleccionado y confirme que las imágenes aparecen en el
TV y que se reproduce el sonido.
3. Network Connection
Configure la conexión Wi-Fi con un punto de acceso tal
como un enrutador de LAN inalámbrico. Existen los
13
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
siguientes dos métodos de conexión por Wi-Fi:
"Scan Networks": Busque un punto de acceso desde esta
unidad. Entérese del SSID del punto de acceso de
antemano.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Comparta los ajustes de
Wi-Fi del dispositivo iOS con esta unidad.
Si selecciona "Scan Networks", existen otras dos
posibilidades más de métodos de conexión. Compruebe lo
siguiente.
0 "Enter Password": Introduzca la contraseña (o clave)
del punto de acceso al que conectarse.
0 "Push Button": Si el punto de acceso tiene un botón de
conexión automática, puede conectarse sin introducir
una contraseña.
0 Si no se muestra el SSID del punto de acceso, en la
pantalla del listado de SSIDs seleccione "Other..." con el
botón x del mando a distancia y pulse ENTER, después
siga las instrucciones en pantalla.
Wi-Fi Setup
Ðáóó÷ïòä
a
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
1
b
2
3
c
d
4
e
5
6
f
g
7
8
9
0
-
^
\
,
.
/
;
:
@
[
]
A/a
h
OK
When finished, select the "OK" key.
All Erase
Hide/Show
A/a
Entrada de teclado: Para cambiar entre mayúsculas y
minúsculas, seleccione "A/a" en la pantalla y pulse ENTER.
Para seleccionar si enmascarar la contraseña con " * " o
mostrarla en texto sin formato, pulse +Fav en el mando a
distancia. Pulse CLEAR para borrar todos los caracteres
introducidos.
Política de privacidad: Durante el ajuste de red se
visualizará una ventana de confirmación pidiéndole que
acepte la política de privacidad. Seleccione "Yes" y pulse
14
ENTER para indicar su conformidad.
4. Audio Return Channel
Si ha conectado un TV compatible con ARC, seleccione
"Yes". El ajuste ARC de esta unidad se activa y puede
escuchar el audio del TV a través de esta unidad.
0 Si selecciona "Yes", se activa la función HDMI CEC y el
consumo de energía aumenta durante el modo de
espera.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Reproducción de componente AV
Reproducción
Operaciones básicas
E
S
Reproduzca el contenido de un componente AV o un
televisor conectado a esta unidad con un cable HDMI u otro
cable.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la
unidad.
2. Pulse el selector de entrada (a) en el mando a distancia
con el mismo nombre que el conector al que ha
conectado el reproductor para cambiar la entrada.
Por ejemplo, pulse BD/DVD para reproducir el
reproductor conectado al conector BD/DVD. Pulse TV
para escuchar el sonido de la TV.
0 Tenga en cuenta que, cuando la función de vínculo
CEC está en funcionamiento, la entrada cambia
automáticamente cuando ha conectado un televisor
que cumple con el estándar CEC y un reproductor a
esta unidad usando una conexión HDMI.
3. Inicie la reproducción en el reproductor.
4. Utilice VOL+/– (b) para ajustar el volumen.
a
b
15
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Radio por Internet
Operaciones básicas
1
Cuando esta unidad está conectada a una red, puede
escuchar TuneIn u otros servicios de radio por internet ya
registrados.
Dependiendo del servicio de radio por internet, puede que
sea necesario que el usuario se registre antes desde su
ordenador.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la
unidad.
2. Pulse NET en el mando a distancia.
a
b
3. Siga las instrucciones en pantalla, usando los botones de
cursor para seleccionar las emisoras y los programas de
radio y después pulse ENTER (a) para reproducir. La
reproducción comienza cuando se muestra el 100% del
almacenamiento temporal.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
(b).
0 Si no puede seleccionar un servicio de red, estará
disponible para selección cuando se haya iniciado la
función de red.
Acerca de TuneIn Radio
Para mostrar el menú de TuneIn Radio durante la
reproducción, pulse ENTER (a) en el mando a distancia.
Add to My Presets: Registra las emisoras de radio o los
programas que se estén emitiendo en "My Presets". Tras el
registro, se mostrarán "My Presets" debajo de TuneIn
16
Radio. Para reproducir, seleccione el programa de su
agrado en "My Presets".
Remove from My Presets: Borra una emisora de radio o
un programa de "My Presets" en TuneIn Radio.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Spotify
Operaciones básicas
1
Wi-Fi
2
a
b
3
c
d
e
4
Pioneer SX-S30DAB XXX
E
S
Podrá reproducir Spotify Connect si conecta la unidad a la
misma red que un smartphone o tableta. Para activar
Spotify Connect, debe instalar la aplicación de Spotify y en
su teléfono inteligente o tableta y crear una cuenta de
Spotify Premium.
1. Conecte el smartphone a la misma red que la unidad.
2. Haga clic en el icono de conexión de la pantalla de
reproducción de pista de la aplicación Spotify.
3. Seleccione esta unidad.
4. La unidad se encenderá automáticamente, el selector de
entrada cambiará a NET y se iniciará la transmisión de
Spotify.
0 Si "Hardware" - "Power Management" - "Network
Standby" está configurado como "Off" en el menú
System Setup desde Home, encienda la unidad
manualmente y pulse NET en el mando a distancia.
0 Consulte el siguiente enlace para configurar Spotify:
www.spotify.com/connect/
0 El software de Spotify está sujeto a licencias de terceros.
Puede consultarlas aquí:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
También se pueden llevar a cabo estas operaciones del
mando a distancia.
(a) Si se pulsa durante a reproducción, este botón cambia
la información de pista visualizada.
(b) Este botón reproduce la pista anterior.
(c) Este botón le permite comenzar la reproducción repetida
o aleatoria. Al pulsar este botón repetidamente alterna
entre los modos de repetición.
(d) Si se pulsa durante la reproducción, este botón la
pausa. Si se pulsa con la reproducción en pausa, esta
se reanuda.
(e) Este botón reproduce la pista siguiente.
17
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Music Server
Es posible transmitir archivos de música almacenados en
PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta
unidad. Los servidores de red compatibles con esta unidad
son PC que tienen instalados reproductores con la función
de servidor de Windows Media® Player 11 o 12, o
dispositivos NAS compatibles con la función de red local.
Puede que necesite realizar algunos ajustes antes de usar
Windows Media® Player 11 o 12. Tenga en cuenta que
únicamente se pueden reproducir los archivos de música
registrados en la biblioteca de Windows Media® Player.
1
Configuración de Windows Media® Player
a
∫ Windows Media® Player 11
1. Encienda el PC y abra Windows Media® Player 11.
2. En el menú "Library", seleccione "Media Sharing" para
visualizar un cuadro de diálogo.
3. Seleccione la casilla "Share my media" y haga clic en
"OK" para mostrar los dispositivos compatibles.
4. Seleccione esta unidad, haga clic en "Allow" e introduzca
una marca de verificación junto al icono de la unidad.
5. Haga clic en "OK" para cerrar el cuadro de diálogo.
0 Dependiendo de la versión de Windows Media® Player,
es posible que haya diferencias en los nombres de los
elementos que se pueden seleccionar.
b
c
d
∫ Windows Media® Player 12
e
f
g
h
18
1. Encienda el PC y abra Windows Media® Player 12.
2. En el menú "Stream", seleccione "Turn on media
streaming" para visualizar un cuadro de diálogo.
0 Si la transmisión de medios ya está activada, seleccione "More
streaming options..." en el menú "Stream" para ver la lista de
reproductores de la red y, a continuación, vaya al paso 4.
3. Haga clic en "Turn on media streaming" para visualizar
una lista de los reproductores en la red.
4. Seleccione esta unidad en "Media streaming options" y
compruebe que está ajustada a "Allow".
5. Haga clic en "OK" para cerrar el cuadro de diálogo.
0 Dependiendo de la versión de Windows Media® Player,
es posible que haya diferencias en los nombres de los
elementos que se pueden seleccionar.
Reproducción
1. Arranque el servidor (Windows Media® Player 11,
Windows Media® Player 12, o dispositivo NAS) que
contenga los archivos de música que quiera reproducir.
2. Asegúrese de que los PC y/o dispositivos NAS estén
correctamente conectados a la misma red que la unidad.
3. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
4. Pulse NET en el mando a distancia.
5. Con los cursores del mando a distancia, seleccione
"Music Server" y, a continuación, pulse ENTER (b).
6. Seleccione el servidor de destino con los cursores en el
mando a distancia y pulse ENTER (b) para visualizar la
pantalla de la lista de elementos.
7. Con los cursores en el mando a distancia, seleccione el
archivo de música que desee reproducir y, a
continuación, pulse ENTER (b) para comenzar la
reproducción. Para volver a la pantalla anterior, pulse
(d).
0 Si se muestra “No Item.”, compruebe que la red esté
conectada correctamente.
0 En función del servidor y de los ajustes compartidos, tal
vez la unidad no lo reconozca o no pueda reproducir sus
archivos de música. Es más, la unidad no puede acceder
a las imágenes y los vídeos almacenados en servidores.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
0 En cuanto a los archivos de música en un servidor, cada
carpeta puede contener hasta 20.000 pistas y las
carpetas se pueden anidar hasta en 16 niveles.
También se pueden llevar a cabo estas operaciones del
mando a distancia.
(a) Si la carpeta o las listas de archivos no se muestran en
una sola pantalla, podrá cambiar de pantalla.
(c) Si se pulsa durante a reproducción, este botón cambia
la información de pista visualizada. Si se pulsa mientras
se muestra una carpeta o lista de archivos, este botón le
permitirá volver a la pantalla de reproducción.
(e) Este botón reproduce la pista anterior.
(f) Este botón le permite comenzar la reproducción repetida
o aleatoria. Al pulsar este botón repetidamente alterna
entre los modos de repetición.
(g) Si se pulsa durante la reproducción, este botón la
pausa. Si se pulsa con la reproducción en pausa, esta
se reanuda.
(h) Este botón reproduce la pista siguiente.
6.
0
0
0
to" de Windows Media® Player 12 e inicie la reproducción
en la unidad. Si su PC funciona con Windows® 8.1, haga
clic en "Play to" y seleccione esta unidad.
Si su PC funciona con Windows® 10, haga clic en "Cast to
Device" y seleccione esta unidad. Las operaciones durante
la reproducción remota son posibles desde la ventana "Play
to" del PC. La pantalla de reproducción se muestra en la TV
conectada a la salida HDMI de la unidad.
Ajuste el volumen utilizando la barra de volumen en la
ventana "Play to".
A veces, el volumen visualizado en la ventana de
reproducción remota podría diferir del que aparece en la
pantalla de la unidad. Además, cuando se ajusta el
volumen desde la unidad, esto no se ve reflejado en la
ventana "Play to".
La reproducción a distancia no es posible cuando se
utiliza un servicio de red o se reproducen archivos de
música en un dispositivo de almacenamiento USB.
Dependiendo de la versión de Windows®, es posible que
haya diferencias en los nombres de los elementos que
se pueden seleccionar.
Controlar la reproducción remota desde un PC
Puede utilizar esta unidad para reproducir los archivos de
música almacenados en su PC mediante el PC del interior
de su red doméstica. Esta unidad admite reproducción
remota con Windows Media® Player 12.
1. Encienda el PC y abra Windows Media® Player 12.
2. Abra el menú "Stream" y compruebe que "Allow remote
control of my Player..." esté marcado. Haga clic en "Turn
on media streaming" para visualizar una lista de los
reproductores en la red.
3. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
4. Seleccione el archivo de música que desee reproducir con
Windows Media® Player 12 y haga clic con el botón
derecho. Para reproducir un archivo de música en otro
servidor, abra el servidor de destino desde "Other Libraries"
y seleccione el archivo de música que desee reproducir.
5. Seleccione esta unidad en "Play to", abra la ventana "Play
Formatos de audio compatibles
Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de
archivos de música. La reproducción a distancia de FLAC,
DSD, y Dolby TrueHD no es compatible.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formatos compatibles: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 5 kbps y 320 kbps y VBR.
0 Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son
compatibles
WAV (.wav/.WAV):
Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin comprimir.
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
E
S
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
Los archivos AIFF incluyen audio digital PCM sin comprimir.
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
0 Formatos compatibles: Audio MPEG-2/MPEG-4
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM lineal):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Bit de cuantificación: 16 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formatos compatibles: DSF/DSDIFF
0 Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 Son compatibles los archivos de tasa de bits variable
(VBR). Sin embargo, el tiempo de reproducción podría
no visualizarse correctamente.
0 La reproducción a distancia no es compatible con la
reproducción sin pausas.
19
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Dispositivo de almacenamiento USB
Reproducción básica
1
a
b
c
d
2
e
f
g
h
20
Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de
almacenamiento USB.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
2. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB con los
archivos de música en el puerto USB en la parte
delantera de esta unidad.
3. Pulse "USB" en el mando a distancia.
0 Si el indicador "USB" parpadea en la pantalla,
compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB
esté conectado correctamente.
0 No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB
conectado a esta unidad mientras en la pantalla
aparezca el mensaje "Connecting…". Esto podría
ocasionar un mal funcionamiento o corrupción de datos.
4. Pulse ENTER (b) en el mando a distancia en la siguiente
pantalla. La lista de carpetas y archivos de música en el
dispositivo de almacenamiento USB son visualizados.
Seleccione la carpeta con los cursores y pulse ENTER
(b) para confirmar su selección.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
(d).
5. Con los cursores en el mando a distancia, seleccione el
archivo de música y, a continuación, pulse ENTER (b)
para comenzar la reproducción.
0 El puerto USB de esta unidad cumple con el estándar USB
2.0. Puede que la velocidad de transferencia sea insuficiente
para algunos de los contenidos que reproduzca, lo que
podría causar interrupciones en el sonido.
También se pueden llevar a cabo estas operaciones del
mando a distancia.
(a) Si la carpeta o las listas de archivos no se muestran en
una sola pantalla, podrá cambiar de pantalla.
(c) Si se pulsa durante a reproducción, este botón cambia
la información de pista visualizada. Si se pulsa mientras
se muestra una carpeta o lista de archivos, este botón le
permitirá volver a la pantalla de reproducción.
(e) Este botón reproduce la pista anterior.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
(f) Este botón le permite comenzar la reproducción repetida
o aleatoria. Al pulsar este botón repetidamente alterna
entre los modos de repetición.
(g) Si se pulsa durante la reproducción, este botón la
pausa. Si se pulsa con la reproducción en pausa, esta
se reanuda.
(h) Este botón reproduce la pista siguiente.
lectura del contenido podría no ser posible.
0 No aceptaremos ninguna responsabilidad por la pérdida
o daños a los datos almacenados en un dispositivo de
almacenamiento USB cuando se usa dicho dispositivo
con esta unidad. Le recomendamos hacer una copia de
seguridad de los archivos de música importantes
anticipadamente.
Requisitos del dispositivo de
almacenamiento USB
Formatos de audio compatibles
0 Tenga en cuenta que no está garantizado el
funcionamiento con todos los dispositivos de
almacenamiento USB.
0 Esta unidad puede utilizar dispositivos de
almacenamiento USB que cumplan con los estándares
de la clase de dispositivos de almacenamiento. Esta
unidad también es compatible con dispositivos de
almacenamiento USB que usan formatos de sistemas de
archivos FAT16 o FAT32.
0 Si el dispositivo de almacenamiento USB ha sido
particionado, cada sección será tratada como un
dispositivo independiente.
0 Se pueden visualizar hasta 20.000 canciones por
carpeta y las carpetas se pueden anidar hasta en 16
niveles.
0 Los concentradores USB y los dispositivos de
almacenamiento USB con funciones de concentrador no
son compatibles. No conecte a la unidad estos
dispositivos.
0 Los dispositivos de almacenamiento USB con función de
seguridad no son compatibles con esta unidad.
0 Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto USB
de la unidad, le recomendamos que utilice el adaptador
de CA para alimentarlo.
0 El soporte insertado al lector de tarjetas USB podría no
estar disponible en esta función. Además, dependiendo
del dispositivo de almacenamiento USB, la correcta
Para la reproducción del servidor y reproducción desde un
dispositivo de almacenamiento USB, esta unidad es
compatible con los siguientes formatos de archivo de
música. Tenga en cuenta que los archivos de sonido que
están protegidos por las leyes de derechos de autor no se
pueden reproducir en esta unidad.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formatos compatibles: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y
VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 5 kbps y 320 kbps y
VBR.
0 Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son
compatibles
WAV (.wav/.WAV):
Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin comprimir.
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
Los archivos AIFF incluyen audio digital PCM sin comprimir.
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
E
S
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Formatos compatibles: Audio MPEG-2/MPEG-4
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y
VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit de cuantificación: 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formatos compatibles: DSF/DSDIFF
0 Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Son compatibles los archivos de tasa de bits variable
(VBR). Sin embargo, el tiempo de reproducción podría
no visualizarse correctamente.
0 Esta unidad es compatible con la reproducción sin
pausas del dispositivo de almacenamiento USB en las
siguientes condiciones.
Cuando se reproducen archivos WAV, FLAC y Apple
Lossless (sin pérdidas) de forma continua con el mismo
formato, frecuencia de muestreo, canales y tasa de bits
de cuantificación
21
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
AirPlay®
1
Reproducción básica
3
Wi-Fi
4
2
iPhone
Pioneer SX-S30DAB XXX
5
22
Puede disfrutar sin cables de los archivos de música
almacenados en un iPhone®, iPod touch® o iPad®
conectado al mismo punto de acceso que esta unidad.
0 Actualice la versión de sistema operativo en su
dispositivo iOS a la última versión.
1. Conecte el dispositivo iOS al punto de acceso.
2. Pulse NET.
3. Pulse el icono AirPlay
en el centro de control del
dispositivo iOS, seleccione esta unidad de la lista de
dispositivos visualizada y pulse "Done".
4. Reproduzca los archivos de música en el dispositivo iOS.
0 La función Network Standby está activada por defecto,
de modo que cuando realice los pasos 3 y 4 anteriores,
esta unidad se enciende automáticamente y la entrada
cambia a "NET". Para reducir la cantidad de energía
consumida durante el modo en espera, pulse el botón
del mando a distancia y después en el menú Home
visualizado establezca "System Setup" – "Hardware" –
"Power Management" – "Network Standby" en "Off".
0 Debido a las características de la tecnología inalámbrica
AirPlay, el sonido producido en esta unidad puede
quedar ligeramente detrás del sonido reproducido en el
dispositivo con AirPlay activado.
También puede reproducir archivos de música en el
ordenador con iTunes (Ver. 10.2 o posterior). Antes de la
operación, asegúrese de que esta unidad y el PC están
conectados a la misma red, después pulse NET en esta
unidad. A continuación, haga clic en el icono AirPlay
en
iTunes, seleccione esta unidad de la lista de dispositivos
mostrada e inicie la reproducción de un archivo de música.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
BLUETOOTH® Reproducción
Emparejado
Emparejado
Reproducción
1
1
Pioneer SX-S30DAB
2
2
E
S
1. Cuando pulsa el botón
en el mando a distancia, en la
pantalla de esta unidad se muestra "Now Pairing..." y el
modo de emparejamiento se activa.
2. Active (encienda) la función BLUETOOTH del dispositivo
con BLUETOOTH, después seleccione esta unidad entre
los dispositivos mostrados. Si se le pide una contraseña,
introduzca “0000”.
0 Para conectar otro dispositivo con BLUETOOTH,
mantenga pulsado el botón
hasta que se muestre
"Now Pairing...", después realice el paso 2 anterior. Esta
unidad puede almacenar la información de hasta ocho
dispositivos emparejados.
0 El área de cobertura es de 15 metros (48 pies). Tenga en
cuenta que la conexión con todos los dispositivos que
tengan BLUETOOTH no siempre está garantizada.
Reproducción
Pioneer SX-S30DAB
1. Cuando la unidad esté encendida, lleve a cabo el
procedimiento de conexión en el dispositivo habilitado
con BLUETOOTH.
2. El selector de entrada de esta unidad cambiará
automáticamente a "BT AUDIO".
3. Reproduzca los archivos de música. Suba el volumen del
dispositivo con BLUETOOTH hasta un nivel adecuado.
0 Debido a las características de la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH, el sonido producido en esta unidad puede
llevar un ligero retraso respecto al sonido reproducido en
el dispositivo con BLUETOOTH activado.
23
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Escuchar la radio FM/DAB
Escuchar la radio FM
1
Sintonización automática
1. Pulse TUNER del mando a distancia repetidamente para
seleccionar "FM" en la pantalla.
2. Pulse MODE (e) en el mando a distancia de modo que
"AUTO" aparezca en la pantalla.
3. Al pulsar los botones de cursor y/z (a) del mando a
distancia, se inicia la sintonización automática y la
búsqueda se detiene cuando se encuentra una emisora.
Cuando se sintoniza una emisora de radio, el indicador
“TUNED” se enciende en la pantalla. Cuando se
sintoniza una emisora de radio FM estéreo, el indicador
"FM STEREO" se ilumina.
0 No se emite sonido mientras el indicador “TUNED” está
apagado.
a
b
Cuando la recepción de las emisiones FM es de mala
calidad
Las ondas de radio podrían ser débiles dependiendo de la
estructura del edificio y de las condiciones ambientales. En
ese caso, realice el procedimiento que se explica a
continuación en “Sintonización manual” para seleccionar
manualmente la emisora de radio deseada.
Sintonización manual
c
d
e
24
1. Pulse TUNER del mando a distancia repetidamente para
seleccionar "FM" en la pantalla.
2. Pulse MODE (e) en el mando a distancia para apagar
"AUTO" en la pantalla.
3. Mientras pulsa los botones de cursor y/z (a) en el
mando a distancia, seleccione la emisora de radio
deseada.
0 La frecuencia cambia en 1 paso cada vez que se pulsa el
botón. La frecuencia cambia continuamente si se
mantiene pulsado el botón y se detiene cuando el botón
se suelta. Ajuste mirando a la pantalla.
Para volver al modo de sintonización automática
Pulse otra vez MODE (e) en el mando a distancia de modo
que "AUTO" aparezca en la pantalla. La unidad sintoniza
automáticamente una emisora de radio.
Uso de RDS
RDS corresponde a las iniciales de Radio Data System
(Sistema de datos de radio, por sus siglas en inglés) y es
un método para transmitir datos en señales de radio FM. En
las regiones donde se usa RDS, el nombre de la emisora
de radio aparece cuando se sintoniza una emisora que
emite información sobre su programación. Si pulsa
(b)
en el mando a distancia en este estado podrá utilizar estas
funciones.
Visualización de información de texto (radiotexto)
1. Cuando el nombre de la emisora de radio aparezca en la
pantalla, pulse
(b) en el mando a distancia una vez.
El radiotexto (RT) difundido por la emisora se desplazará
por la pantalla. “No Text Data” se visualiza cuando no
hay información de texto disponible.
0 Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad
recibe caracteres no compatibles. Sin embargo, esto no
es un mal funcionamiento. Además, si la señal de la
emisora es débil, puede que no aparezca información.
Búsqueda de emisoras por tipo de programa
1. Cuando el nombre de la emisora aparezca en la pantalla,
pulse
(b) en el mando a distancia dos veces.
2. Pulse los botones de cursor w/x (a) en el mando a
distancia para seleccionar el tipo de programa que quiera
buscar y pulse ENTER (a) para iniciar la búsqueda.
Los tipos de programa se mostrarán de este modo:
None
News (Noticieros)
Affairs (Asuntos de actualidad)
Info (Información)
Sport (Enseñanza)
Educate (Enseñanza)
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Drama
Culture
Science (Ciencia y tecnología)
Varied
Pop M (Música pop)
Rock M (Música rock)
Easy M (Música ligera, fácil de escuchar)
Light M (Clásicos ligeros)
Classics (Música clásica seria)
Other M (Otros géneros musicales)
Weather
Finance
Children (Programas para niños)
Social (Asuntos sociales)
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz (Música jazz)
Country (Música country)
Nation M (Música nacional)
Oldies (Éxitos clásicos)
Folk M (Música folk)
Document (Documentales)
0 En ocasiones puede que la información mostrada no
coincida con el contenido de la transmisión de la
emisora.
3. Cuando se encuentra una emisora, su nombre parpadea
en la pantalla. Pulse ENTER (a) cuando esto ocurra para
empezar a recibir su emisión. Si no pulsa ENTER (a), la
unidad seguirá buscando otra emisora.
0 Si no se encuentra ninguna emisora, aparecerá el
mensaje "Not Found".
0 Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad
recibe caracteres no compatibles. Sin embargo, esto no
es un mal funcionamiento. Además, si la señal de la
emisora es débil, puede que no aparezca información.
Escuchar la radio digital DAB
1. Pulse TUNER del mando a distancia repetidamente para
seleccionar "DAB" en la pantalla.
0 La primera vez que seleccione la opción DAB, la
función de sintonización automática buscará
automáticamente la Banda 3 DAB para los múltiplex
(es decir, las estaciones) disponibles en su zona.
0 Una vez concluido el proceso de búsqueda, se
seleccionará la primera emisora que se haya
detectado.
0 Si se introduce una nueva emisora DAB o si se
traslada a una nueva zona, pulse el botón
del
mando a distancia. A continuación, aparecerá el menú
Home; configure "System Setup" "Miscellaneous" –
"Tuner" – "DAB Auto Scan" en él.
2. Seleccione la emisora de radio deseada con los botones
de cursor y / z (a) del mando a distancia.
Tipo de programa: Muestra el tipo de programa.
Velocidad de bits y modo de audio: Muestra la
velocidad de bits de la emisora y el modo de audio
(estéreo, mono).
Calidad: Muestra la calidad de la señal.
0 - 59: Recepción deficiente
60 - 79: Recepción buena
80 - 100: Recepción excelente
Nombre del múltiplex: Muestra el nombre del múltiplex
actual.
Número y frecuencia del múltiplex : Muestra el
número y la frecuencia del múltiplex actual.
E
S
Cómo cambiar el orden de visualización de las
emisoras
Puede ordenar las emisoras disponibles alfabéticamente o
por múltiplex.
1. Pulse MODE (e) varias veces para configurar el orden de
visualización con una de estas opciones.
Alphabet (ajuste predeterminado): Clasificación de las
emisoras por orden alfabético.
Multiplex: Clasificación de las emisoras por múltiplex.
Visualización de la información sobre la radio DAB
1. Pulse el botón
(b) repetidamente para ver más
información sobre la emisora DAB seleccionada.
DLS (Dynamic Label Segment): Cuando sintonice una
emisora que retransmita datos de texto DLS, el texto se
desplazará por la pantalla.
25
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Programación de una emisora de radio
Le permite registrar hasta un máximo de 40 emisoras FM/
DAB. El registro de emisoras de radio de antemano le
permite sintonizar una emisora de radio de su elección
directamente.
1. Sintonice la emisora de radio que desea registrar.
2. Pulse +Fav (d) en el mando a distancia de modo que el
número preestablecido parpadee en la pantalla.
3. Mientras el número preajustado está parpadeando (unos
8 segundos), pulse repetidamente los botones de cursor
w/x (a) en el mando a distancia para seleccionar un
número entre 1 y 40.
4. Pulse otra vez +Fav (d) en el mando a distancia para
registrar la emisora. Cuando se ha finalizado el registro,
el número preestablecido deja de parpadear.
Selección de una emisora de radio preajustada
1. Pulse TUNER en el mando a distancia.
2. Pulse los botones de cursor w/x (a) en el mando a
distancia para seleccionar un número preestablecido.
Borrar una emisora de radio preajustada
1. Pulse TUNER en el mando a distancia.
2. Pulse los botones de cursor w/x (a) en el mando a
distancia para seleccionar el número preestablecido que
quiera eliminar.
3. Después de pulsar +Fav (d) en el mando a distancia,
pulse CLEAR (c) mientras el número preestablecido está
parpadeando para borrar dicho número preestablecido
0 Una vez borrado, el número de la pantalla se apaga.
26
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Modos de audición
Selección de los modos de audición
a
E
S
Puede modificar el modo de audición durante la
reproducción si pulsa repetidamente "AUTO/DIRECT" o
"SURR".
El último modo de audición seleccionado para la fuente se
recuerda para cada uno de los botones AUTO/DIRECT y
SURR. Si el contenido que reproduce no es compatible con
el último modo de audición que seleccionó, se selecciona
automáticamente el modo de audición estándar para el
contenido.
Botón AUTO/DIRECT (b)
b
c
Púlselo repetidamente y los modos de audición adecuados
a la señal de entrada alternarán entre "Auto Surround",
"Direct" y "Pure Direct". Una vez que haya seleccionado
uno de ellos, aparecerá "Auto Surround" (o "Direct", "Pure
Direct") en la pantalla. A continuación se seleccionará
automáticamente el modo de audición más adecuado para
el formato de audio (Dolby Digital para las señales de
entrada multicanal, Stereo para las señales de entrada de
dos canales, etc.) y en la pantalla se mostrará un indicador
como "Dolby D".
La pantalla cambia
automáticamente.
El modo Direct apaga los procesos que pueden afectar a la
calidad del sonido, como las funciones de control del tono,
de modo que pueda disfrutar de una calidad de sonido aún
mejor. El modo Pure Direct apaga más procesos que
afectan a la calidad del sonido para una reproducción fiel al
sonido original. En este caso, se desactiva la calibración
hecha con MCACC. La pantalla se apaga y el indicador
DIRECT se ilumina cuando el modo de audición es "Direct"
o "Pure Direct".
0 De acuerdo con el formato de audio, la unidad cambia
automáticamente a uno de los modos "Dolby D", "Dolby
D+", "Dolby TrueHD", "DSD", "DTS", "DTS 96/24", "DTS
Express", "DTS-HD HR", "DTS-HD MSTR", "PCM"
cuando se introducen señales multicanal.
0 Los modos de audición disponibles cuando se conectan
auriculares son: solo Pure Direct.
Botón SURR (c)
Pulse repetidamente para seleccionar el modo de audición
deseado entre los siguientes tipos.
27
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Stereo
En este modo, se emite sonido desde los altavoces
delanteros izquierdo y derecho y subwoofer.
Mono
En este modo, cuando la señal de entrada es analógica o
PCM, los altavoces izquierdo y derecho emiten el sonido en
monoaural.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
En este modo, usted puede disfrutar de una reproducción
virtual de sonido envolvente multicanal incluso con solo dos
o tres altavoces. Esto funciona mediante el control de la
forma en que los sonidos llegan a los oídos izquierdo y
derecho del oyente.
0 Con fuentes de entrada Dolby Digital y DTS grabadas
con audio monoaural o multiplex, puede seleccionar los
modos "Dolby D", "Dolby D+", "DTS" o "DTS-HD MSTR"
que reproducen el formato de la fuente tal como es.
0 Los modos de audición disponibles cuando los
auriculares están conectados son: solo Stereo.
Cómo comprobar los modos de audición y
otra información
Pulse
(a) repetidamente para cambiar la pantalla de la
unidad principal en el orden:
Fuente de entrada y volumen
Modo de audición
Formato de señal
La visualización cambiará
pocos segundos después.
Frecuencia de muestreo
Resolución de la señal de entrada
28
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
AV Adjust
1
Pulsando el botón
en el mando a distancia durante la
reproducción, puede ajustar los ajustes de uso más
frecuente, como la calidad del sonido, usando los menús en
pantalla. Tenga en cuenta que la pantalla del televisor no
mostrará ninguna imagen cuando el selector de entrada se
ajuste como "CD", "TV", "PHONO", o "TUNER". En
consecuencia, deberá seguir la pantalla cuando realice las
operaciones.
1. Pulse
en el mando a distancia.
2. Una vez que aparezca AV Adjust, seleccione el
contenido con ó/ò en el mando a distancia y pulse
ENTER para confirmar su selección.
BD/DVD
AV Adjust
Tone
Bass
Level
Treble
MCACC
Other
0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes
con los cursores w/x.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
.
3. Para salir de los ajustes, pulse
.
∫ Tone
Bass: Intensifique o modere el rango de graves del altavoz.
Treble: Intensifique o modere el rango de agudos del
altavoz.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o
Pure Direct.
∫ Level
Subwoofer: Ajusta el nivel del altavoz del subwoofer
mientras se escucha algún sonido.
0 El ajuste que realizó será restaurado al estado previo
cuando ponga la unidad en modo de espera.
∫ MCACC
MCACC EQ: Habilite o inhabilite la función del ecualizador
que corrige la distorsión causada por el ambiente acústico
de la habitación.
0 Esta configuración no se puede seleccionar si no se ha
llevado a cabo la configuración de Full Auto MCACC.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure
Direct.
E
S
Manual EQ Select: Seleccione las opciones "Preset 1" a
"Preset 3" configuradas en "MCACC" - "Manual MCACC" "EQ Adjust" (ÄP42) en Home. La misma configuración de
campo de sonido se aplica a todos los rangos cuando se
establece en "Off".
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure
Direct.
Phase Control: Corrige la perturbación de fase en el rango
bajo para intensificar los graves. Esto permite lograr una
reproducción de graves potente, fiel al sonido original.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Pure
Direct.
Theater Filter: Ajusta la banda de sonido que fue
procesada para mejorar su rango de agudos para hacerla
más adecuada para el sistema de cine en casa.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o
Pure Direct.
∫ Other
Sound Delay: Si el vídeo va por detrás del audio, puede
retrasar el audio para corregir la diferencia. Se pueden
establecer diferentes ajustes para cada selector de entrada.
Sound Retriever: Mejora la calidad del audio comprimido.
La reproducción de sonido de archivos comprimidos con
pérdidas tales como MP3 será mejorada. El ajuste se
puede establecer por separado para cada selector de
entrada. La configuración es efectiva en las señales de 48
kHz o menos. La configuración no es efectiva en las
señales bitstream.
29
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o
Pure Direct.
DRC: Hace que los sonidos pequeños se oigan con
facilidad. Es muy útil cuando necesita reducir el volumen al
ver una película muy tarde por la noche. Puede disfrutar del
efecto únicamente cuando se reproducen fuentes de
entrada de la serie Dolby y DTS.
0 No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o
Pure Direct.
0 El ajuste no puede utilizarse en los siguientes casos.
– Si "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" "Loudness Management" (ÄP35) en Home está
establecido en "Off" al reproducir Dolby Digital Plus o
Dolby TrueHD
30
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Información complementaria sobre las funciones del reproductor
Información complementaria
Debido a las actualizaciones de firmware (el software del
sistema) tras la compra o a cambio de firmware durante la
producción del producto, es posible que se produzcan
adiciones o cambios en las funciones disponibles en
comparación con las que se describen en el manual de
instrucciones.
Para información sobre las funciones del reproductor que
se han añadido o cambiado, consulte las siguientes
referencias.
E
S
Información complementaria sobre las funciones del
reproductor
>>> Haga clic aquí <<<
31
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
System Setup
Configuración avanzada
1
2
Mando a distancia del TV
La unidad le permite configurar ajustes avanzados para brindarle una experiencia todavía
mejor.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
2. Pulse
en el mando a distancia para ver la pantalla Home, después seleccione System
Setup con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER.
3. Seleccione el elemento con los botones de cursor y / z / w / x del mando a distancia y
pulse ENTER para confirmar su selección.
0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores w / x.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
.
4. Para salir de los ajustes, pulse .
Input/Output Assign
∫ TV Out / OSD
32
1080p -> 4K Upscaling
Cuando use un televisor que sea compatible con 4K, las señales
de vídeo de 1080p se pueden mejorar automáticamente para
salida a 4K.
"Off (Valor predeterminado)": Cuando no use esta función
"Auto": Utilice esta función
0 Seleccione "Off" si su televisor no es compatible con 4K.
Super Resolution
Cuando haya colocado "1080p -> 4K Upscaling" en "Auto",
podrá seleccionar el grado de corrección de la señal de vídeo,
ya sea "Off" o entre "1" (débil) y "3" (fuerte).
OSD Language
Seleccione el idioma de visualización en pantalla.
Inglés, alemán, francés, español, italiano, holandés, sueco,
ruso, chino
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Impose OSD
Screen Saver
Seleccione si desea o no la visualización de información en
pantalla (OSD) en el televisor, por ejemplo, cuando ajuste el
volumen o cuando cambie la entrada.
"On (Valor predeterminado)": Visualización en pantalla (OSD)
mostrada en el televisor
"Off": Visualización en pantalla (OSD) no mostrada en el televisor
0 Es posible que la visualización en pantalla (OSD) no se
muestre en función de la señal de entrada, incluso si se ha
seleccionado “On”. Si no se visualiza la pantalla de operación,
cambie la resolución del dispositivo conectado.
Ajuste el tiempo para iniciar el salvapantallas.
Seleccione un valor de entre "3 minutes (Valor
predeterminado)", "5 minutes", "10 minutes" y "Off".
∫ HDMI Input
STRM BOX
∫ Digital Audio Input
Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores
DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si no desea asignar un conector, seleccione “-----”.
BD/DVD
"COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL IN de su
elección al selector de entrada BD/DVD. (El valor
predeterminado es "-----")
CBL/SAT
"COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL IN de su
elección al selector de entrada CBL/SAT. (El valor
predeterminado es "-----")
GAME
"COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL IN de su
elección al selector de entrada GAME. (El valor predeterminado
es "-----")
STRM BOX
"COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL IN de su
elección al selector de entrada STRM BOX. (El valor
predeterminado es "-----")
CD
"COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL IN de su
elección al selector de entrada CD. (El valor predeterminado es
"COAXIAL")
TV
"COAXIAL", "OPTICAL": Asigne el conector DIGITAL IN de su
elección al selector de entrada TV. (El valor predeterminado es
"OPTICAL")
Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores
HDMI IN.
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el
conector HDMI IN de su elección al selector de entrada BD/
DVD. Si no desea asignar un conector, seleccione "-----". Para
seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de
entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada
a "-----". (El valor predeterminado es "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el
conector HDMI IN de su elección al selector de entrada CBL/
SAT. Si no desea asignar un conector, seleccione "-----". Para
seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de
entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada
a "-----". (El valor predeterminado es "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el
conector HDMI IN de su elección al selector de entrada GAME.
Si no desea asignar un conector, seleccione "-----". Para
seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de
entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada
a "-----". (El valor predeterminado es "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
E
S
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Asigne el
conector HDMI IN de su elección al selector de entrada STRM
BOX. Si no desea asignar un conector, seleccione "-----". Para
seleccionar un conector HDMI IN ya asignado a otro selector de
entrada, primero cambie la configuración del selector de entrada
a "-----". (El valor predeterminado es "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
0 Las frecuencias de muestreo compatibles para señales PCM (estéreo, mono) desde una
entrada digital son de 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz o 16 bit, 20 bit y 24 bit.
33
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Speaker
∫ Analog Audio Input
Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores
AUDIO IN. Si no desea asignar un conector, seleccione "-----".
34
BD/DVD
"AUDIO 1" a "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada BD/DVD. (El valor
predeterminado es "AUDIO 1")
CBL/SAT
"AUDIO 1" a "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada CBL/SAT. (El valor
predeterminado es "AUDIO 2")
GAME
"AUDIO 1" a "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada GAME. (El valor predeterminado
es "-----")
STRM BOX
"AUDIO 1" a "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada STRM BOX. (El valor
predeterminado es "-----")
CD
"AUDIO 1" a "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada CD. (El valor predeterminado es
"-----")
TV
"AUDIO 1" a "AUDIO 2": Asigne el conector AUDIO IN de su
elección al selector de entrada TV. (El valor predeterminado es
"-----")
Puede realizar cambios en el entorno de conexión de los altavoces y modificar el volumen.
Los ajustes se configuran automáticamente cuando se utiliza Full Auto MCACC. Este ajuste
no puede seleccionarse si se conectan auriculares o el audio se emite desde los altavoces
del TV porque "Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" está ajustado en "On".
∫ Configuration
Subwoofer
Establezca si se ha conectado un subwoofer o no.
"Yes (Valor predeterminado)": Cuando se conecta el subwoofer
"No": Cuando el subwoofer no está conectado
∫ Crossover
Front
Configure las características de rango bajo de cada canal
ajustándolo como pequeño o grande.
"Small (Valor predeterminado)": Para altavoces pequeños cuyas
características de rango bajo podrían estar limitadas
"Large": Para altavoces de rango completo con características
de rango bajo suficientes
0 Si "Configuration" - "Subwoofer" está en "No", "Front" se
colocará en "Large" y el rango de tono bajo de los otros
canales saldrá desde los altavoces delanteros. Consulte el
manual de instrucciones de sus altavoces para realizar la
configuración.
Crossover
Si hay altavoces configurados como "Small", ajuste los Hz a los
que le gustaría que los otros altavoces reprodujesen los graves,
así como los Hz a los que le gustaría que el LFE (efecto de
frecuencia baja) reprodujese los graves.
0 Se puede establecer el valor de "50Hz" a "200Hz". (El valor
predeterminado es "80Hz")
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Double Bass
Esto solo se puede seleccionar cuando "Configuration" "Subwoofer" esté en "Yes" y "Front" esté en "Large".
Acentúe la salida de graves mediante la alimentación de
sonidos bajos desde los altavoces delanteros izquierdo y
derecho al subwoofer.
"On": Se potenciará la salida de graves
"Off": No se potenciará la salida de graves
0 El ajuste no se configurará automáticamente aunque haya
utilizado Full Auto MCACC.
Audio Adjust
Dual Mono
Ajuste el canal de audio o idioma como canal de emisión cuando
reproduzca audio multiplex o emisiones de TV multilingües, etc.
"Main (Valor predeterminado)": Sólo canal principal
"Sub": Solo canal secundario
"Main / Sub": Los canales principales y secundarios se emitirán
al mismo tiempo.
0 Si se está reproduciendo audio multiplex, "1+1" se visualizará
en la pantalla de esta unidad cuando se pulse
en el mando
a distancia.
Mono Input Channel
Ajuste el canal de entrada que se vaya a usar para la
reproducción de cualquier fuente digital de 2 canales como
Dolby Digital o fuente de 2 canales analógicos/PCM en el modo
de audición Mono.
"Left": Solo canal izquierdo
"Right": Solo canal derecho
"Left + Right (Valor predeterminado)": Canales izquierdo y
derecho
∫ Distance
Ajuste la distancia desde cada altavoz a la posición de escucha.
Front Left
Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0ft/3.00m")
Front Right
Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0ft/3.00m")
Subwoofer
Especifique la distancia entre cada altavoz y la posición de
escucha. (El valor predeterminado es "10.0ft/3.00m")
0 Los valores predeterminados varían dependiendo de la regiones.
0 Puede modificar las unidades a distancia si pulsa MODE en el mando a distancia. Si la
unidad está configurada en pies, podrá realizar un ajuste entre 0,1 pies y 30,0 pies en
incrementos de 0,1 pies. Si la unidad está configurada en metros, podrá realizar un ajuste
entre 0,03 m y 9,00 m en incrementos de 0,03 m.
∫ Dolby
Loudness
Management
∫ Channel Level
Front Left
Seleccione un valor entre "-12 dB" y "+12 dB" (en incrementos de
1 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor.
Seleccione el nivel deseado (El valor predeterminado es "0 dB").
Front Right
Seleccione un valor entre "-12 dB" y "+12 dB" (en incrementos de
1 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor.
Seleccione el nivel deseado (El valor predeterminado es "0 dB").
Subwoofer
Seleccione un valor entre "-15 dB" y "+12 dB" (en incrementos de
1 dB). Un tono de prueba se emitirá cada vez que cambie el valor.
Seleccione el nivel deseado (El valor predeterminado es "0 dB").
E
S
∫ Dual Mono/Mono
Cuando reproduzca Dolby TrueHD, habilite la función de
normalización de diálogo que mantiene el volumen del diálogo
en un determinado nivel. Tenga en cuenta que cuando este
ajuste está configurado como Off, la función DRC que permite
escuchar sonido envolvente a un volumen bajo se fija en el valor
off al reproducir Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On (Valor predeterminado)": Utilice esta función
"Off": No utilice esta función
∫ Volume
Volume Limit
Establezca el valor máximo para evitar un volumen demasiado
alto. Seleccione "Off (valor predeterminado)" o un valor entre
"30" y "49".
35
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Headphone Level
Ajuste el nivel de salida de los auriculares. Seleccione un valor
entre "-12 dB" y "+12 dB". (El valor predeterminado es "0 dB")
Source
∫ Input Volume Absorber
Ajuste la diferencia del nivel de volumen entre los dispositivos conectados a la unidad.
Seleccione el selector de entrada que desea configurar.
Input Volume Absorber
Seleccione un valor entre "–12 dB" y "+12 dB". Establezca un
valor negativo si el volumen del dispositivo de destino es mayor
que el de los demás y un valor positivo si es menor. Para
comprobar el audio, inicie la reproducción del dispositivo
conectado. (El valor predeterminado es "0 dB")
∫ Name Edit
Establezca un nombre fácil para cada entrada. El nombre se mostrará en la pantalla de la
unidad principal. Seleccione el selector de entrada que desea configurar.
Name Edit
1. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse
ENTER.
Repita el procedimiento para introducir 10 caracteres o menos.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se
alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el
mando a distancia)
"" "": Mueve el cursor a la dirección de la flecha.
" ": Elimina un carácter a la izquierda del cursor.
" ": Inserta un espacio.
0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos
los caracteres introducidos.
2. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse
ENTER.
El nombre de entrada se guardará.
0 Para asignar un nombre a una emisora de radio presintonizada, pulse TUNER en el
mando a distancia, seleccione FM/DAB y seleccione el número de preajustado.
0 Esto no se puede ajustar si las entradas "NET", "USB" o "BT AUDIO" están seleccionadas.
36
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
∫ Audio Select
Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio
conectadas a un selector de entrada, por ejemplo, conexiones tanto al conector "BD/DVD"
HDMI IN como al conector "BD/DVD" AUDIO IN. El ajuste se puede establecer por
separado para cada botón selector de entrada. Seleccione el selector de entrada que desea
configurar. Tenga en cuenta que existen algunos valores predeterminados que no puede
cambiar.
Audio Select
"ARC": Al dar prioridad a la señal de entrada desde el TV
compatible con ARC.
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando
"Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" esté en "Auto"
y además esté seleccionada la entrada "TV".
"HDMI": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde los
conectores HDMI IN.
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada
se asigna al conector HDMI en el ajuste "Input/Output Assign"
- "HDMI Input".
"COAXIAL": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde
los conectores DIGITAL IN COAXIAL.
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada
se asigna al conector COAXIAL en el ajuste "Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde
los conectores DIGITAL IN OPTICAL.
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada
se asigna al conector OPTICAL en el ajuste "Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Para emitir siempre audio analógico
independientemente de la señal de entrada
0 El ajuste se puede seleccionar únicamente cuando la entrada
se asigna al conector AUDIO IN en el ajuste "Input/Output
Assign" - "Analog Audio Input".
(Valor predeterminado: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI,
GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, CD: COAXIAL, TV:
OPTICAL, PHONO: Analog)
Fixed PCM
E
S
Seleccione si desea fijar las señales de entrada a PCM (excepto
PCM multicanal) cuando haya seleccionado "HDMI",
"COAXIAL", u "OPTICAL" en la configuración de "Audio Select".
Coloque este elemento en "On" si se produce ruido o si se
produce truncamiento al comienzo de una pista al reproducir
fuentes PCM. Seleccione normalmente "Off (Valor
predeterminado)".
0 Al cambiar "Audio Select" se cambia el ajuste a "Off".
0 El ajuste no se puede cambiar cuando las entradas "TUNER", "NET", "USB" o "BT
AUDIO" estén seleccionadas.
37
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Hardware
HDMI Standby
Through
∫ HDMI
HDMI CEC
38
Si lo configura como "On", habilitará el enlace de selección de
entrada y otras funciones de enlace con un dispositivo conforme
con CEC conectado mediante HDMI.
"On": Utilice esta función
"Off (Valor predeterminado)": No utilice esta función
Al cambiar este ajuste, apague y encienda de nuevo la
alimentación de todos los componentes conectados.
0 Dependiendo del aparato de TV, podría tener que configurar
un enlace en el TV.
0 Si lo configura como "On" y cierra el menú en pantalla, se
visualizará el nombre de los componentes compatibles con
CEC y "CEC On" en la pantalla de esta unidad.
0 El consumo de energía en modo de espera puede aumentar
si está ajustado como “On”. (Dependiendo del estado del
televisor, la unidad entrará en el modo de espera normal).
0 Si opera el mando MASTER VOLUME de la unidad cuando
esta configuración esté en "On" y el audio se emita desde los
altavoces del televisor, el audio también será emitido desde
los altavoces conectados a la unidad. Si desea emitir desde
sólo uno de ellos, cambie los ajustes de la unidad o de la TV o
baje el volumen de la unidad.
0 Si se produce un funcionamiento anómalo con el ajuste
configurado como "On", cámbielo a "Off".
0 Cuando conecte un componente incompatible con CEC o si
no está seguro de si es compatible, configure este ajuste
como "Off".
Cuando esto se encuentra en una opción distinta a "Off", usted
puede reproducir el vídeo y el audio de un reproductor
conectado por HDMI en el televisor incluso si la unidad está en
modo de espera. Solo se puede seleccionar "Auto" y "Auto
(Eco)" si "HDMI CEC" está en "On". Si selecciona algo distinto,
coloque "HDMI CEC" en "Off". (El valor predeterminado es "Off")
0 El consumo de energía en el modo de espera aumenta si no
está en "Off".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Por ejemplo, si
selecciona "BD/DVD", puede reproducir el equipo conectado a
el conector "BD/DVD" en el televisor incluso si la unidad está en
modo de espera. Seleccione este ajuste si ha decidido qué
reproductor usar con esta función.
"Last": Puede reproducir el vídeo y el audio de la entrada
seleccionada justo antes de que la unidad pase al modo de
espera en el televisor.
"Auto", "Auto (Eco)": Seleccione uno de estos ajustes cuando
haya conectado un equipo que cumpla con el estándar CEC.
Puede reproducir el vídeo y el audio de la entrada seleccionada
en el televisor, sin importar qué entrada estaba seleccionada
justo antes de que la unidad pasara al modo de espera
mediante la función de enlace CEC.
0 Para usar reproductores en el televisor que no cumplan con el
estándar CEC, tendrá que encender la unidad y cambiar a la
entrada correspondiente.
0 Si usa un televisor compatible con el estándar CEC, puede
reducir el consumo de energía en el modo de espera
seleccionando la opción "Auto (Eco)".
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Audio TV Out
Audio Return Channel
Auto Delay
Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor
mientras esta unidad esté encendida.
"On": Utilice esta función
"Off (Valor predeterminado)": No utilice esta función
0 El ajuste se fija en "Auto" si "HDMI CEC" está configurado
como "On". Si modifica este ajuste, configure "HDMI CEC"
como "Off".
0 El modo de audición no se puede cambiar si "Audio TV Out"
está en "On" y el audio se está emitiendo a través de los
altavoces del televisor.
0 Dependiendo del ajuste de su televisor o de la señal de
entrada del componente, el audio podría no emitirse a través
de los altavoces del televisor, incluso si este ajuste está
configurado como "On". En tal caso, el audio es enviado
desde los altavoces de la unidad.
0 Si opera el mando MASTER VOLUME de esta unidad cuando
esta recibe el audio procedente de los altavoces del televisor,
el audio se emitirá desde esta unidad. Si no desea enviar el
audio desde la unidad, cambie la unidad o los ajustes del TV,
o reduzca el volumen de la unidad.
Puede disfrutar del sonido del televisor compatible con ARC
conectado al HDMI a través de los altavoces conectados a la
unidad.
* Para usar esta función, coloque "HDMI CEC" en "On" por
anticipado.
"Auto": Cuando disfrute del sonido del televisor a través de los
altavoces conectados a la unidad
"Off": Cuando no use la función ARC
Esta configuración corrige automáticamente cualquier
desincronización existente entre las señales de vídeo y de audio
basándose en los datos del televisor compatible con HDMI
LipSync.
"On (Valor predeterminado)": Se activará la corrección
automática.
"Off": Se desactivará la corrección automática.
∫ Power Management
Sleep Timer
Permite que la unidad entre en modo de espera
automáticamente cuando pase el tiempo especificado.
Seleccione entre "30 minutes", "60 minutes" y "90 minutes".
"Off (Valor predeterminado)": No coloca la unidad
automáticamente en el modo de espera.
Auto Standby
Este ajuste pone la unidad en modo de espera automáticamente
después de 20 minutos de inactividad sin ningún tipo de entrada
de audio o vídeo.
(Cuando "USB Power Out at Standby" o "Network Standby" está
activado, esto se convierte en el modo HYBRID STANDBY que
reduce al mínimo el aumento de consumo de energía).
"On (Valor predeterminado)": La unidad pasará
automáticamente al modo de espera ("ASb" se mantendrá
iluminado).
"Off": La unidad no pasará automáticamente al modo de espera.
0 "Auto Standby" aparecerá en la pantalla de esta unidad y en
la pantalla del televisor 30 segundos antes de que se active el
modo de espera automático.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Habilite o inhabilite el modo "Auto Standby" mientras "HDMI
Standby Through" está activado.
"On": El ajuste se habilitará.
"Off": El ajuste se inhabilitará.
0 Este ajuste no se puede configurar como "On" si "Auto
Standby" está configurado como "Off".
USB Power Out at
Standby
Los dispositivos conectados al puerto USB reciben suministro
de electricidad incluso cuando esta unidad esté en modo de
espera cuando esta función esté en "On". (El valor
predeterminado es "Off")
0 Cuando se usa esta función, el consumo de energía aumenta
aunque la unidad se encuentre en modo de espera, sin
embargo, el aumento en el consumo de energía se mantiene
en el mínimo cuando entra automáticamente al modo
HYBRID STANDBY, en el cual solamente funcionan los
circuitos esenciales.
E
S
39
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Network Standby
Bluetooth Wakeup
Cuando esta función está en "On (valor predeterminado)", usted
puede activar la alimentación de la unidad a través de la red
utilizando una aplicación que pueda controlar esta unidad.
0 Cuando se usa "Network Standby", el consumo de energía
aumenta incluso cuando la unidad está en modo de espera.
Sin embargo, el aumento en el consumo de energía se
mantiene en el mínimo ingresando automáticamente al modo
HYBRID STANDBY, en el cual solamente funciona el circuito
esencial.
0 Puede que "Network Standby", que suprime el consumo de
energía, se inhabilite en caso de pérdida de la conexión de
red. Utilice el botón de encendido del mando a distancia o de
esta unidad para encender el equipo si esto ocurre.
Esta función activa la unidad cuando está en el modo de espera
conectando un dispositivo habilitado con BLUETOOTH.
"On": Utilice esta función
"Off (Valor predeterminado)": No utilice esta función
0 Cuando se ajusta esta función como "On", se incrementa el
consumo de energía incluso cuando la unidad está en el
modo de espera. Sin embargo, el aumento en el consumo de
energía se mantiene en el mínimo ingresando
automáticamente al modo HYBRID STANDBY, en el cual
solamente funciona el circuito esencial.
0 Este ajuste se fija en "Off" si "Network/Bluetooth" - "Bluetooth"
- "Auto Input Change" (ÄP46) está configurado como "Off".
0 Espere un momento si "Network Standby" y "Bluetooth Wakeup" no están disponibles
para su selección. Aparecerá cuando se inicie la función de red.
Miscellaneous
E
S
∫ Tuner
DAB Auto Scan
Puede ejecutar la búsqueda automática cuando se añaden
nuevas emisoras DAB o cuando cambia de casa.
DAB DRC
El ajuste DRC (control de rango dinámico) permite reducir el
rango dinámico de la radio digital DAB de modo que puedan
escucharse las partes silenciosas incluso con niveles de
volumen bajos: esta opción es ideal para escuchar la radio por la
noche sin molestar a nadie.
"Off (Valor predeterminado)" : DRC inactivo
"Large" : Reducción importante del rango dinámico
"Small" : Pequeña reducción del rango dinámico
∫ Firmware Update
Update Notice
La disponibilidad de una actualización de firmware se notificada
a través de la red.
"Enable (Valor predeterminado)": Notificación de actualizaciones
"Disable": No notificar actualizaciones
Version
Se visualizará la versión actual del firmware.
Update via NET
Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar el firmware a
través de la red.
0 No podrá seleccionar este ajuste si no dispone de acceso a
Internet o si no hay nada que actualizar.
Update via USB
Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar el firmware a
través de USB.
0 No podrá seleccionar este ajuste si el dispositivo de
almacenamiento USB no está conectado o si no hay nada
que actualizar en el dispositivo de almacenamiento USB.
0 Espere un momento si "Firmware Update" no está disponible para su selección.
Aparecerá cuando se inicie la función de red.
40
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
∫ Initial Setup
E
S
Puede llevar a cabo la Initial Setup desde el menú System Setup.
0 Espere un momento si "Initial Setup" no está disponible para su selección. Aparecerá
cuando se inicie la función de red.
∫ Lock
Setup Parameter
Bloquee el menú de configuración para proteger los ajustes.
"Locked": El menú está bloqueado.
"Unlocked (Valor predeterminado)": El menú está desbloqueado.
∫ Load Default
Load Default
Reinicie la unidad para devolver los ajustes al estado que tenían
en el momento de envío. La restauración habrá finalizado
cuando en la pantalla aparezca "Clear" y la unidad cambie al
modo de espera.
Sus ajustes también se inicializarán cuando reinicie la unidad;
en consecuencia, anote sus ajustes antes de comenzar el
proceso de reinicio.
41
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
MCACC
1
2
Mando a distancia del TV
Configure los altavoces automáticamente o realice los cambios deseados en el ecualizador.
También puede comprobar los valores configurados en ese momento para cada ajuste de
los altavoces.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
2. Pulse
en el mando a distancia para ver la pantalla Home, después seleccione MCACC
con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER.
3. Seleccione el elemento con los botones de cursor y / z /w / x del mando a distancia y
pulse ENTER para confirmar su selección.
0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores w/x.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
.
4. Para salir de los ajustes, pulse .
Full Auto MCACC
Coloque el micrófono de configuración de altavoces suministrado en la posición de escucha
y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a continuación la unidad establecerá
automáticamente el nivel de volumen óptimo para cada altavoz, las frecuencias de cruce y
la distancia desde la posición de escucha. Esto también ajusta automáticamente los
ecualizadores de los altavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el
ambiente acústico de la habitación.
Consulte "1. Full Auto MCACC" (ÄP13) en la configuración inicial si desea más
información.
Manual MCACC
∫ EQ Adjust
Si utiliza Full Auto MCACC, la configuración será automática, aunque también podrá ajustar
el volumen de salida del rango de cada altavoz conectado de modo que se adecue a sus
42
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
preferencias. Puede ajustar el volumen de los distintos rangos de sonido de cada altavoz.
Puede establecer tres ecualizadores distintos en los ajustes Preset 1 a 3. Puede seleccionar
hasta 4 bandas para el subwoofer y 9 bandas para todos los otros altavoces. Para usar los
efectos del ecualizador establecidos, seleccione el número preajustado en "AV Adjust" "MCACC" - "Manual EQ Select" (ÄP29).
Front Left
Front Right
Subwoofer
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y
"16 kHz" con los cursores w/x, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con y/z. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (ÄP34).
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y
"16 kHz" con los cursores w/x, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con y/z. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este altavoz está
establecido en "Large" en "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (ÄP34).
MCACC Data Check
E
S
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados, así como el
contenido y los valores configurados para cada ajuste de los altavoces.
∫ Speaker Setting
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados y los ajustes grande y
pequeño configurados para las características de reproducción de rango bajo de cada
altavoz.
∫ Channel Level
Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz.
∫ Speaker Distance
Puede comprobar la distancia entre cada altavoz y la posición de audición.
∫ Acoustic Calibration EQ
Puede comprobar los valores de calibración de las características de frecuencia de cada
altavoz configuradas en "Manual MCACC".
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "31 Hz" y
"250 Hz" con los cursores w/x, ajuste el volumen de esa
frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" con y/z. (El valor
predeterminado es "0.0 dB")
0 Esto no puede seleccionarse si "No" está en "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (ÄP34).
0 El resultado podría no ser el esperado, en función de la fuente de entrada y el ajuste del modo de
escucha.
0 Si desea realizar los ajustes mientras escucha algo, pulsa
en el mando a distancia, y
seleccione el preajuste que quiera modificar en "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ
Select" (ÄP29) primero.
43
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Network/Bluetooth
1
2
Mando a distancia del TV
Realice ajustes relacionados con las conexiones de red y BLUETOOTH.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
2. Pulse
en el mando a distancia para ver la pantalla Home, después seleccione
Network/Bluetooth con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER.
3. Seleccione el elemento con los botones de cursor y / z /w / x del mando a distancia y
pulse ENTER para confirmar su selección.
0 Modifique los valores iniciales de cada uno de los ajustes con los cursores w/x.
0 Para volver a la pantalla anterior, pulse
.
4. Para salir de los ajustes, pulse .
Network
0 Cuando la LAN está configurada con un DHCP, ajuste "DHCP" a "Enable" para configurar los
ajustes automáticamente. Para asignar direcciones IP fijas a cada componente, debe ajustar
"DHCP" como "Disable" y asignar una dirección a esta unidad en "IP Address" , además de
ajustar la información relacionada con su LAN, como la Subnet Mask y Gateway.
44
Wi-Fi
Conecte la unidad a la red a través de un router de LAN inalámbrica.
"On": Conexión LAN inalámbrica
"Off (Wired) (Valor predeterminado)": Conexión LAN por cable
Wi-Fi Setup
Puede configurar los ajustes de LAN inalámbrica pulsando
ENTER cuando se visualiza "Start".
0 Consulte "3. Network Connection" (ÄP13) en Initial Setup
para más información.
Wi-Fi Status
Se mostrará la información del punto de acceso conectado.
"SSID": El SSID del punto de acceso conectado.
"Signal": La intensidad de la señal del punto de acceso conectado.
"Status": Estado del punto de acceso conectado.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
MAC Address
Esta es la dirección MAC de esta unidad.
Este valor es específico para el componente y no se puede
cambiar.
DHCP
"Enable (Valor predeterminado)": Configuración automática
mediante DHCP
"Disable": Configuración manual sin DHCP
Si selecciona "Disable", deberá configurar "IP Address", "Subnet
Mask", "Gateway" y "DNS Server" manualmente.
IP Address
Muestra/Ajusta la dirección IP.
Subnet Mask
Muestra/Ajusta la máscara de subred.
Gateway
Muestra/Ajusta la puerta de enlace.
DNS Server
Muestra/Ajusta el servidor DNS primario.
Proxy URL
Muestra/Ajusta la URL del servidor proxy.
Proxy Port
Muestra/ajusta el número del puerto del servidor proxy al
introducir “Proxy URL”.
Friendly Name
Cambie el nombre de esta unidad mostrado en otros dispositivos
conectados a la red por un nombre que pueda reconocer fácilmente.
Se encuentra configurada como Pioneer SXS30DAB½½½½½½ en el momento de la compra. ("½"
representa los caracteres alfanuméricos que identifican cada
unidad)
1. Pulse ENTER para visualizar la pantalla de Edición.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse ENTER.
Repita el procedimiento para introducir 31 caracteres o menos.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se
alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el
mando a distancia)
"" "": Mueve el cursor a la dirección de la flecha.
"
": Elimina un carácter a la izquierda del cursor.
" ": Inserta un espacio.
0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos los
caracteres introducidos.
3. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse ENTER.
El nombre de entrada se guardará.
AirPlay Password
Puede establecer una contraseña de hasta 31 caracteres, de tal
manera que solo los usuarios registrados puedan usar AirPlay.
1. Pulse ENTER para visualizar la pantalla de Edición.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse
ENTER.
Repita el procedimiento para introducir 31 caracteres o menos.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se
alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el
mando a distancia)
"" "": Mueve el cursor a la dirección de la flecha.
"
": Elimina un carácter a la izquierda del cursor.
" ": Inserta un espacio.
0 Para seleccionar si enmascarar la contraseña con "½" o
mostrarla en texto sin formato, pulse +Fav en el mando a
distancia.
0 Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se borran todos los
caracteres introducidos.
3. Cuando termine, seleccione "OK" con los cursores y pulse ENTER.
Se guardará la contraseña introducida.
Usage Data
Con el fin de mejorar la calidad de nuestros productos y servicios,
puede que nuestra empresa recopile información sobre su uso de
la red. Seleccione "Yes" si acepta que recopilemos dicha
información. Seleccione "No" si no quiere que recopilemos dicha
información. (El valor predeterminado es "No")
Puede configurar esta opción después de confirmar la Política
de Privacidad. Si selecciona "Usage Data" y pulsa ENTER,
aparecerá la Política de Privacidad. (La misma pantalla también
se muestra una vez cuando se configura la conexión de red.) Si
acepta que recopilemos esa información, este ajuste también
pasará a ser "Yes". Tenga en cuenta que si acepta la Política de
Privacidad pero selecciona “No” para este ajuste, la información
no se recopilará.
Network Check
Puede comprobar la conexión de red.
Pulse ENTER cuando aparezca "Start".
E
S
0 Espere un momento si "Network" no está disponible para su selección. Aparecerá cuando
se inicie la función de red.
45
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Bluetooth
Bluetooth
Auto Input Change
46
Seleccione si desea o no utilizar la función de BLUETOOTH.
"On (Valor predeterminado)": Habilita la conexión con un
dispositivo habilitado con BLUETOOTH mediante el uso de la
función de BLUETOOTH. Seleccione “On” también al realizar
varios ajustes BLUETOOTH.
"Off": Cuando no use la función BLUETOOTH
La entrada de la unidad cambiará automáticamente a "BT
AUDIO" cuando la conexión a la unidad se realice desde un
dispositivo habilitado con BLUETOOTH.
"On (Valor predeterminado)": La entrada pasará de inmediato a
ser "BT AUDIO" cuando se conecte un dispositivo habilitado con
BLUETOOTH.
"Off": La función está desactivada.
0 Si la entrada no se cambia automáticamente, ajuste en “Off” y
cambie la entrada manualmente.
Auto Reconnect
Esta función vuelve a conectar automáticamente al dispositivo
habilitado con BLUETOOTH conectado por última vez cuando
se cambia la entrada a "BT AUDIO".
"On (Valor predeterminado)": Utilice esta función
"Off": No utilice esta función
0 Puede que esto no funcione con algunos dispositivos
habilitados con BLUETOOTH.
Pairing Information
Puede inicializar la información de emparejamiento guardada en
esta unidad.
Al pulsar ENTER cuando se visualiza "Clear" se inicializa la
información de emparejamiento almacenada en esta unidad.
0 Esta función no inicializa la información de emparejamiento
en el dispositivo habilitado con BLUETOOTH. Al emparejar la
unidad de nuevo con el dispositivo, asegúrese de borrar la
información de emparejamiento del dispositivo habilitado con
BLUETOOTH de antemano. Para obtener información sobre
cómo borrar la información de emparejamiento, consulte el
manual de instrucciones del dispositivo habilitado con
BLUETOOTH.
Device
Muestra el nombre del dispositivo habilitado con BLUETOOTH
conectado a la unidad.
0 El nombre no se visualiza cuando el "Status" sea "Ready" y
"Pairing".
Status
Muestra el estado del dispositivo habilitado con BLUETOOTH
conectado a la unidad.
"Ready": No emparejado
"Pairing": Emparejado
"Connected": Correctamente conectado
0 Espere un momento si "Bluetooth" no está disponible para su selección. Aparecerá
cuando se inicie la función de BLUETOOTH.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Actualización de Firmware
Actualización de Firmware
Función de actualización de esta unidad
Cómo actualizar el firmware
La unidad dispone de una función que permite actualizar el
firmware (el software del sistema) a través de una red o del
puerto USB. Esto nos permite llevar a cabo mejoras de
diversas operaciones y añadir características.
Existen dos métodos de actualización de firmware: por
medio de la red y por medio del USB. La actualización
podría requerir aproximadamente 20 minutos para
completarse mediante cualquiera de los métodos: por
medio de la red o por medio de USB. Además, los ajustes
actuales están garantizados independientemente del
método utilizado para la actualización.
Tenga en cuenta que si conecta la unidad a una red, puede
que aparezcan notificaciones sobre actualizaciones de
firmware en la pantalla. Para ejecutar la actualización,
seleccione "Update" con los botones de cursor del mando a
distancia y pulse ENTER. Se visualizará "Completed!"
cuando se haya completado la actualización.
0 Para obtener la información más reciente de las
actualizaciones, visite el sitio web de nuestra empresa.
No es necesario actualizar el firmware de la unidad si no
hay actualizaciones disponibles.
0 Antes de realizar la actualización, asegúrese de que el
micrófono de configuración del altavoz no esté
conectado.
0 Durante una actualización, no
– Desconecte y vuelva a conectar cualquier cable,
dispositivo de almacenamiento USB, micrófono o
auriculares de configuración de altavoz, ni realice
ninguna operación en el componente como por
ejemplo apagarlo
– Acceso a esta unidad desde un PC o smartphone
usando una aplicación
0 Verifique que la unidad esté encendida, y que esté
garantizada la conexión a Internet.
0 Apague el componente del controlador (PC, etc.)
conectado a la red.
0 Detenga cualquier reproducción de radio por Internet,
dispositivo de almacenamiento USB o contenido de
servidor.
0 Si "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"
en Home está configurado como "On", cámbielo a "Off".
0 La descripción podría diferir de la visualización en
pantalla pero eso no cambiará la forma de operar o la
función.
1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la
unidad.
2. Pulse
en el mando a distancia.
Descargo de responsabilidad: El programa y la
documentación en línea incluida se le proporcionan para
que los use bajo su propia responsabilidad.
No nos haremos responsables y usted no podrá recurrir los
daños causados por cualquier reclamación de cualquier
tipo relacionada con el uso del programa o la
documentación adjunta en línea, a pesar de la teoría legal,
y sin importar si surge en agravio o contrato.
3. Seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" - "Update via NET" con los cursores
en este orden y pulse ENTER.
En ningún caso seremos responsables ante usted o ante
terceros por cualquier daño especial, indirecto, incidental o
consecuencial de ningún tipo, incluido pero no limitado a la
compensación, reembolso o daños a consecuencia de
pérdidas de ganancias actuales o eventuales, pérdida de
datos o por cualquier otra razón.
E
S
Actualización del firmware a través de la red
47
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Si “Firmware Update” está en gris y no se puede
seleccionar, espere un momento hasta que se inicie.
0 No podrá seleccionar “Update via NET” si no hay nada
que actualizar.
4. Pulse ENTER con “Update” seleccionado para iniciar la
actualización.
0 Durante la actualización, la pantalla del TV podría
ponerse en negro dependiendo del programa de
actualización. En ese caso, compruebe el progreso en
la pantalla de esta unidad. La pantalla del TV
permanecerá en negro hasta que se complete la
actualización y se haya encendido nuevamente la
alimentación.
0 "Se visualizará "Completed!" cuando se haya
completado la actualización.
5. Pulse Í STANDBY/ON en esta unidad para pasar la
unidad al modo de espera. El proceso se ha completado
y su firmware se ha actualizado a la última versión.
0 No use Í en el mando a distancia.
Si se visualiza un mensaje de error: Cuando ocurre un
error, aparece el mensaje " * - ** Error!" en la pantalla de
esta unidad. (" * " representa un carácter alfanumérico.)
Compruebe lo siguiente:
0 ¾-01, ¾-10: No se encontró el cable Ethernet. Conecte
el cable Ethernet correctamente.
0 ¾-02, ¾-03, ¾-04, ¾-05, ¾-06, ¾-11, ¾-13, ¾-14, ¾16, ¾-17, ¾-18, ¾-20, ¾-21: Error de conexión a
internet. Compruebe lo siguiente:
– El router está encendido
48
– Esta unidad y el router están conectados a través de
la red
Pruebe a desconectar y, a continuación, vuelva a
conectar la alimentación de la unidad y el router. Esto
podría solucionar el problema. Si aún no puede
conectarse a Internet, el servidor DNS o el servidor proxy
podrían estar inactivos temporalmente. Compruebe el
estado de servicio de su proveedor ISP.
0 Otros: Desconecte y enseguida vuelva a conectar el
cable de alimentación de CA, y vuelva a repetir los pasos
desde el inicio.
Actualización mediante USB
0 Prepare un dispositivo de almacenamiento USB de 128
MB o superior. Formato del sistema de archivos FAT16 o
FAT32.
– Los medios insertados en un lector de tarjetas USB no
se pueden utilizar para esta función.
– Los dispositivos de almacenamiento USB con función
de seguridad no son compatibles.
– Los concentradores USB y los dispositivos USB con
función de concentrador no son compatibles. No
conecte a la unidad estos dispositivos.
0 Elimine los datos almacenados en el dispositivo de
almacenamiento USB.
0 Apague el componente del controlador (PC, etc.)
conectado a la red.
0 Detenga cualquier reproducción de radio por Internet,
dispositivo de almacenamiento USB o contenido de
servidor.
0 Si "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"
en Home está configurado como "On", cámbielo a "Off".
0 Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían
requerir mucho tiempo para cargar, podrían no cargarse
correctamente, o podrían no ser alimentados
correctamente dependiendo del dispositivo o de su
contenido.
0 No asumiremos ninguna responsabilidad por cualquier
pérdida o daño de datos, ni por fallos de almacenamiento
resultantes del uso del dispositivo de almacenamiento
USB con esta unidad. Agradecemos su comprensión.
0 La descripción podría diferir de la visualización en
pantalla pero eso no cambiará la forma de operar o la
función.
1. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a su PC.
2. Descargue el archivo de firmware desde el sitio web de
nuestra empresa a su PC y descomprímalo.
Los archivos de firmware son nombrados de la siguiente
manera:
PIOSLM1002_S20000SASAFPP2_ *** .zip
Descomprima el archivo en su PC. El número de
archivos y carpetas descomprimidos varía dependiendo
del modelo.
3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos a la
carpeta raíz del dispositivo de almacenamiento USB.
0 Asegúrese de copiar los archivos descomprimidos.
4. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto
USB de esta unidad.
0 Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto
USB de la unidad, le recomendamos que utilice el
adaptador de CA para alimentarlo.
0 Si el dispositivo de almacenamiento USB ha sido
particionado, cada sección será tratada como un
dispositivo independiente.
5. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la
unidad.
6. Pulse
en el mando a distancia.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
7. Seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" - "Update via USB" con los cursores
en este orden y pulse ENTER.
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Si "Firmware Update" está en gris y no se puede
seleccionar, espere un momento hasta que se inicie.
0 No podrá seleccionar "Update via USB" si no hay nada
que actualizar.
8. Pulse ENTER con "Update" seleccionado para iniciar la
actualización.
0 Durante la actualización, la pantalla del TV podría
ponerse en negro dependiendo del programa de
actualización. En ese caso, compruebe el progreso en
la pantalla de esta unidad. La pantalla del TV
permanecerá en negro hasta que se complete la
actualización y se haya encendido nuevamente la
alimentación.
0 Durante la actualización, no apague ni desconecte y
vuelva a conectar el dispositivo de almacenamiento
USB.
0 “Se visualizará "Completed!" cuando se haya
completado la actualización.
9. Retire el dispositivo de almacenamiento USB de esta
unidad.
10.Pulse Í STANDBY/ON en esta unidad para pasar la
unidad al modo de espera. El proceso se ha completado
y su firmware se ha actualizado a la última versión.
0 No use Í en el mando a distancia.
esta unidad. (" * " representa un carácter alfanumérico.)
Compruebe lo siguiente:
0 ¾-01, ¾-10: No se encontró el dispositivo de
almacenamiento USB. Compruebe que el dispositivo de
almacenamiento USB o el cable USB estén
correctamente insertados en el puerto USB de esta
unidad.
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a una
fuente de alimentación externa si tiene su propia fuente
de alimentación.
0 ¾-05, ¾-13, ¾-20, ¾-21: El archivo del firmware no está
presente en la carpeta raíz del dispositivo de
almacenamiento USB o el archivo de firmware es para
otro modelo. Vuelva a intentarlo desde la descarga del
archivo de firmware.
0 Otros: Desconecte y enseguida vuelva a conectar el
cable de alimentación de CA, y vuelva a repetir los pasos
desde el inicio.
E
S
Si se visualiza un mensaje de error: Cuando ocurre un
error, aparece el mensaje " * - ** Error!" en la pantalla de
49
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Resolución de problemas
Otros
Antes de iniciar el procedimiento
El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y
apagando la alimentación o desconectando/conectando el
cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el
procedimiento de conexión, ajuste y operación. Intente las
medidas simples tanto en la unidad como en el dispositivo
conectado. Si el problema es que el vídeo o el audio no son
enviados o que no funciona la operación enlazada a HDMI,
desconectar/conectar el cable HDMI podría ser la solución.
Durante la reconexión, tenga cuidado de no doblar el cable
HDMI debido a que si se dobla el cable podría no ser
insertado correctamente. Después de la reconexión, apague
y vuelva a encender la unidad y el dispositivo conectado.
0 Esta unidad contiene un microPC para el procesamiento de
señales y las funciones de control. En muy raras situaciones,
interferencias graves, ruidos provenientes de una fuente
externa o electricidad estática podrían causar su bloqueo. En
el remoto caso de que este evento suceda, desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente, espere al
menos 5 segundos y enseguida conéctelo nuevamente.
0 No nos haremos responsables por reparaciones de los daños
(tales como los pagos por alquiler de CD) debidos a las
grabaciones realizadas sin éxito causadas por un mal
funcionamiento de la unidad. Antes de grabar datos importantes,
asegúrese que el material será grabado correctamente.
Si el funcionamiento se vuelve inestable
Pruebe a reiniciar la unidad
Puede solucionarse reiniciando la unidad. Después de
cambiar la unidad al modo de espera, mantenga pulsado
Í STANDBY/ON en esta unidad durante 5 o más
segundos para reiniciar la unidad. (Los ajustes de la unidad
se mantendrán.) Si reiniciar la unidad no soluciona el
problema, pruebe a desconectar y volver a conectar la
alimentación de la unidad y otros componentes conectados.
Restauración de la unidad (esto restaura la
configuración predeterminada de fábrica)
50
Si reiniciar la unidad no soluciona el problema, restaurar la
unidad al estado en el que se encontraba en el momento de
envío podría solucionar el problema. Sus ajustes también
se inicializarán cuando reinicie la unidad; en consecuencia,
anote sus ajustes antes de seguir estos pasos.
1. Pulse
en el mando a distancia, seleccione "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Load Default" en Home y
pulse ENTER.
2. Seleccione “Yes” y a continuación pulse ENTER.
3. La unidad pasará al modo de espera y los ajustes se
reiniciarán.
∫ Alimentación
No se puede conectar la unidad
0 Asegúrese de que el cable de alimentación está
correctamente conectado en la toma de corriente.
0 Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente,
espere 5 segundos o más y conéctelo nuevamente.
La unidad se apaga inesperadamente
0 La unidad pasa automáticamente al modo de espera
cuando funciona el ajuste "System Setup" - "Hardware" "Power Management" - "Auto Standby" en Home.
0 Si aparece "CHECK SP WIRE" en la pantalla, los cables
del altavoz podrían estar ocasionando un cortocircuito.
Asegúrese de que no haya cables descubiertos del
altavoz en contacto en el panel trasero de la unidad,
después vuelva a encender la unidad.
0 Puede que la función del circuito de protección se haya
activado como consecuencia de un aumento de la
temperatura anómalo. Si esto ocurre, la alimentación se
volverá a apagar después de que haya encendido la
unidad de nuevo. Compruebe que la unidad disponga de
espacio suficiente para la ventilación a su alrededor,
espere a que la unidad se enfríe lo suficiente e intente
encenderla de nuevo.
ADVERTENCIA: Si sale humo o percibe un olor o un ruido
anormal proveniente de la unidad, desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente inmediatamente y
póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de
soporte técnico de nuestra empresa.
∫ Audio
0 Asegúrese que el micrófono de configuración del altavoz
no esté conectado.
0 Confirme que la conexión entre el conector de salida en
el dispositivo y el conector de entrada en esta unidad sea
correcta.
0 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión
estén retorcidos, doblados o dañados.
0 Si parpadea el indicador MUTING en la pantalla, pulse
en el mando a distancia para desactivar el silencio.
0 Cuando están conectados los auriculares al conector
PHONES, no se emite ningún sonido desde los altavoces.
0 Si "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed
PCM" en Home está configurado como "On", no se
reproducirá ningún sonido cuando se transmitan señales
distintas de PCM. Cambie el ajuste a Off.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
El televisor no emite sonido
0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición
de la terminal a la cual está conectado el televisor.
0 Si el televisor no es compatible con la función ARC, junto
con la conexión por HDMI, conecte el televisor y la
unidad mediante un cable óptico digital, un cable coaxial
digital o un cable de audio analógico.
No hay sonido del reproductor conectado
0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición
de la terminal a la cual está conectado el reproductor.
0 Compruebe el ajuste de la salida de audio digital en el
componente conectado. En algunas consolas de
videojuegos, tales como aquellas compatibles con DVD,
el ajuste predeterminado es OFF.
0 Con algunos discos DVD-Video, tiene que seleccionar un
formato de salida de audio desde un menú.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Un altavoz no produce sonido
0 Asegúrese de que la polaridad de los cables del altavoz
(_/`) sea la correcta y que ningún cable expuesto esté
en contacto con la parte metálica de los terminales del
altavoz.
0 Asegúrese de que los cables del altavoz no estén
ocasionando un cortocircuito.
0 Compruebe que las conexiones de los altavoces se han
realizado correctamente. (ÄP7) Los ajustes del entorno
de conexión de los altavoces deben realizarse en "1. Full
Auto MCACC" en Initial Setup. (ÄP13)
0 Dependiendo de la fuente y del modo de audición actual,
podría no producirse mucho sonido con los altavoces
envolventes. Seleccione otro modo de audición para ver
si se emite algún sonido.
El subwoofer no produce sonido
0 Cuando reproduce material original que no contiene
información en el canal LFE, el subwoofer no produce
sonido.
Se puede escuchar ruido
0 Usar abrazaderas para cables para unir los cables RCA
con los cables de alimentación, el cable de altavoz, etc.
puede reducir el rendimiento del audio, por lo tanto evite
realizar esto.
0 Un cable de audio podría estar captando interferencias.
Intente reposicionar sus cables.
El principio del audio recibido a través de HDMI no se
puede oír
0 Debido a que se requiere más tiempo para identificar el
formato de una señal HDMI en comparación con otras
señales de audio digitales, la salida de audio podría no
iniciar inmediatamente.
El sonido baja de repente
0 Cuando la temperatura dentro de la unidad supera
ciertos grados durante largos periodos, el volumen
podría bajar automáticamente para proteger los circuitos.
∫ Modos de audición
0 Para disfrutar de una reproducción envolvente digital,
como Dolby Digital, es necesario que las señales de
audio atraviesen una conexión mediante un cable HDMI,
un cable coaxial digital o un cable óptico digital. La salida
de audio debe ajustarse como salida de secuencia de
bits en el reproductor de discos Blu-ray u otros
dispositivos conectados.
0 Pulse
en el mando a distancia varias veces para
cambiar la pantalla de esta unidad para comprobar el
formato de entrada.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
Acerca de las señales DTS
0 En el caso de los medios que cambian de repente de
DTS a PCM, puede que la reproducción PCM no se
inicie de inmediato. En tales casos, debería detener su
reproductor durante 3 segundos y, a continuación,
reanudar la reproducción.
0 Con algunos reproductores de CD y LD, no será posible
reproducir correctamente el material DTS aun cuando su
reproductor esté conectado a una entrada digital en esta
unidad. Esto se debe usualmente a que la secuencia de
bits DTS ha sido procesada (es decir, ha cambiado el
nivel de salida, la tasa de muestreo o la respuesta de
frecuencia) y la unidad no la reconoce como señal DTS
genuina. En tales casos, podría escuchar ruido.
0 Al reproducir material de un programa DTS, el usar la
función de pausa, avance rápido o retroceso rápido en
su reproductor podría producir un ruido corto audible.
Esto no es un mal funcionamiento.
∫ Video
0 Confirme que la conexión entre el conector de salida en
el dispositivo y el conector de entrada en esta unidad sea
correcta.
0 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión
estén retorcidos, doblados o dañados.
0 Cuando la imagen del TV está desenfocada o no es
nítida, el código de alimentación o los cables de
conexión de la unidad podrían tener interferencias. En
ese caso, mantenga la distancia entre el cable de la
antena de TV y los cables de la unidad.
0 Asegúrese de que el cambio de las pantallas de entrada
sea correcto en el lado del monitor, tal como un TV.
E
S
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No hay vídeo
0 Cambie el selector de entrada de esta unidad a la
posición de la terminal a la cual está conectado el
reproductor.
No hay imágenes desde una fuente conectada a una
terminal HDMI IN
0 Para visualizar vídeo desde el reproductor conectado al
televisor mientras la unidad está en el modo de espera,
necesitará activar "System Setup" - "Hardware" - "HDMI"
- "HDMI Standby Through" en Home. Consulte (ÄP38) si
desea información sobre HDMI Standby Through.
0 Compruebe si "Resolution Error" se visualiza en la
pantalla de esta unidad cuando la entrada de vídeo a
través del conector HDMI IN no se visualiza. En este
caso, la TV no es compatible con la resolución de la
entrada de vídeo desde el reproductor. Cambie el ajustes
en el reproductor.
0 No se garantiza una operación fiable con un adaptador
HDMI-to-DVI. Además, las señales de vídeo desde un
PC no son compatibles.
Parpadeo de las imágenes
0 Es posible que la resolución del reproductor no sea
compatible con la resolución del televisor. Si ha
conectado el reproductor a esta unidad con un cable
51
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
HDMI, intente cambiar la resolución de salida en el
reproductor. También podría mejorar si cambia el modo
de la pantalla en el televisor.
El vídeo y el audio no están sincronizados
0 Podría retrasarse el vídeo en relación con el audio
dependiendo de los ajustes y las conexiones con su
televisión. Para ajustarlo, pulse
en el mando a
distancia y ajústelo en "Other" - "Sound Delay" en "AV
Adjust".
∫ Operación enlazada
No hay operación enlazada con dispositivos
compatibles con CEC, por ejemplo, un televisor
0 En Home de la unidad, configure "System Setup" "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" como "On".
0 También es necesario establecer el enlace HDMI en el
dispositivo compatible con CEC. Consulte el manual de
instrucciones.
0 Cuando conecte un reproductor o grabador de marca
Sharp a través de HDMI, configure “Hardware” - “HDMI” “HDMI Standby Through” como “Auto” en el menú
System Setup.
∫ Emisiones FM
La recepción de radio es deficiente o hay mucho ruido.
0 Vuelva a comprobar la conexión de la antena.
0 Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de
alimentación.
0 Aleje la unidad de su TV o PC.
0 Los autos y los aviones que pasan pueden ocasionar
interferencias.
0 Las paredes de concreto debilitan las señales de radio.
0 Escuche la emisora en mono.
0 Puede que la recepción FM se vuelva más nítida si utiliza
el conector de la antena en la pared que se utiliza para el
52
televisor.
∫ BLUETOOTH función
0 Intente conectar/desconectar la alimentación de la
unidad e intente encender/apagar el dispositivo
habilitado con BLUETOOTH. Reiniciar el dispositivo
habilitado con BLUETOOTH podría ser efectivo.
0 Los dispositivos habilitados con BLUETOOTH deben ser
compatibles con el perfil A2DP.
0 Cerca de dispositivos tales como un horno microondas o
un teléfono inalámbrico, los cuales usan ondas de radio
en el rango de 2,4GHz, podría producirse una
interferencia de ondas de radio, la cual desactiva el uso
de esta unidad.
0 Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, la
conexión BLUETOOTH podría no ser posible, ya que el
metal puede tener efectos sobre las ondas de radio.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No se puede conectar con esta unidad
0 Compruebe que la función BLUETOOTH del dispositivo
con tecnología BLUETOOTH esté habilitada.
La reproducción de música no está disponible en la
unidad ni siquiera después de una conexión exitosa a
través de BLUETOOTH
0 Cuando el volumen de audio de su dispositivo habilitado
con BLUETOOTH está ajustado en un nivel bajo, la
reproducción de audio podría no estar disponible. Suba
el volumen en el dispositivo habilitado con BLUETOOTH.
0 Puede que algunos dispositivos habilitados con
BLUETOOTH estén equipados con un selector de envío/
recepción. Seleccione el modo de envío.
0 Dependiendo de las características o especificaciones
de su dispositivo habilitado con BLUETOOTH, puede
que la reproducción en esta unidad no sea posible.
El sonido se interrumpe
0 Es posible que haya algún problema con el dispositivo
habilitado con BLUETOOTH. Compruebe la información
en el Internet.
La calidad del audio es mala después de conectar el
dispositivo habilitado con BLUETOOTH
0 La recepción de BLUETOOTH es mala. Acerque el
dispositivo habilitado con BLUETOOTH a la unidad o
elimine cualquier obstáculo entre el dispositivo habilitado
con BLUETOOTH y esta unidad.
∫ Función de red
0 Si no puede seleccionar un servicio de red, estará
disponible para selección cuando se haya iniciado la
función de red. Puede tomar alrededor de un minuto
iniciar.
0 Si NET está parpadeando, la unidad no se encuentra
correctamente conectada a la red local.
0 Pruebe a conectar o desconectar el suministro de
energía de esta unidad y del router e intente reiniciar el
router.
0 Si el router LAN inalámbrico deseado no está en la lista
de puntos de acceso, puede estar configurado para
ocultar el SSID o la conexión ANY puede estar
desactivada. Cambie la configuración e inténtelo de
nuevo.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No se puede acceder a la radio por internet
0 Ciertos servicios o contenido de red disponibles a través
de la unidad podrían no estar disponibles en caso de que
el proveedor del servicio suspenda el servicio.
0 Asegúrese de que su módem y el enrutador estén
conectados correctamente, y que ambos estén
encendidos.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
0 Asegúrese de que el puerto lateral LAN del router esté
conectado correctamente a esta unidad.
0 Asegúrese de que la conexión a Internet desde otros
componentes es posible. Si no es posible realizar la
conexión, apague todos los componentes conectados a
la red, espere un momento y, a continuación, encienda
de nuevo los componentes.
0 Si una emisora de radio concreta no está disponible para
escucharla, asegúrese de que la URL registrada sea
correcta, o compruebe si el formato distribuido desde la
emisora de radio es compatible con esta unidad.
0 Dependiendo del ISP, es necesario configurar el servidor
proxy.
0 Asegúrese de que el enrutador y/o módem usado sea
compatible con su ISP.
No se puede acceder al servidor de red
0 Esta unidad necesita estar conectada al mismo router
que el servidor de la red.
0 Esta unidad es compatible con servidores de red
Windows Media® Player 11 o 12 o NAS que sean
compatibles con la funcionalidad de red local.
0 Puede que tenga que realizar algunos ajustes en
Windows Media® Player. (ÄP18)
0 Cuando utilice un PC, únicamente podrá reproducir los
archivos de música registrados en la biblioteca Windows
Media® Player.
La reproducción se detiene al escuchar archivos de
música en el servidor de red
0 Asegúrese de que el servidor de red sea compatible con
esta unidad.
0 Cuando el PC funcione como servidor de red, intente
cerrar cualquier software de aplicación distinto al
software del servidor (Windows Media® Player 12, etc.).
0 Si el PC está descargando o copiando archivos grandes,
la reproducción podría ser interrumpida.
∫ Dispositivo de almacenamiento USB
No se visualiza el dispositivo de almacenamiento USB
0 Compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB o
el cable USB estén correctamente insertados en el
puerto USB de la unidad.
0 Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB de la
unidad una vez y, a continuación, intente conectarlo de
nuevo.
0 El rendimiento de la unidad de disco duro que recibe
energía del puerto USB no está garantizado.
0 Dependiendo del tipo de formato, la reproducción podría
no llevarse a cabo normalmente. Compruebe el tipo de
los formatos de archivo que es compatible.
0 Es posible que los dispositivos de almacenamiento USB
con funciones de seguridad no se reproduzcan.
∫ Red LAN inalámbrica
0 Pruebe a conectar/desconectar el suministro de
alimentación del enrutador LAN inalámbrico y la unidad;
compruebe el estado de alimentación del enrutador LAN
inalámbrico e intente reiniciar el enrutador LAN
inalámbrico.
Compruebe lo siguiente si lo descrito anteriormente no
soluciona el problema:
No es posible tener acceso a la red LAN inalámbrica
0 La configuración del enrutador LAN inalámbrico puede
haberse cambiado a Manual. Regrese la configuración a
Automático.
0 Intente realizar la configuración manual. La conexión
podría tener éxito.
0 Cuando la configuración del enrutador LAN inalámbrico
está en el modo sigiloso (modo para ocultar la clave
SSID) o cuando la conexión ANY está desactivada, el
SSID no se visualiza. Cambie la configuración e inténtelo
de nuevo.
0 Compruebe que la configuración de SSID y el cifrado
(WEP, etc.) sean correctos. Asegúrese de que la
configuración de red de la unidad sea ajustada
correctamente.
0 La conexión a un SSID que incluye caracteres de byte
múltiple no es compatible. Puede dar un nombre al SSID
del enrutador LAN inalámbrico usando caracteres
alfanuméricos de un solo byte solamente e intente
nuevamente.
E
S
Conexión con un SSID distinto del SSID seleccionado
0 Algunos routers LAN inalámbricos permiten configurar
múltiples SSID para una unidad. Si utiliza el botón de
ajuste automático en un router de estas características,
puede que acabe conectando con un SSID distinto del
que desee. Utilice el método de conexión que requiere la
introducción de una contraseña si esto ocurre.
La reproducción se interrumpe y la comunicación no
funciona
0 Es posible que no reciba ondas de radio debido a malas
condiciones de las ondas de radio. Acorte la distancia
desde el punto de acceso LAN inalámbrico o elimine
cualquier obstáculo para mejorar la visibilidad e intente
nuevamente. Coloque la unidad lejos de hornos
microondas o de otros puntos de acceso. Se recomienda
colocar el router LAN inalámbrico (punto de acceso) y la
unidad en la misma habitación.
0 Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, la
conexión LAN inalámbrica podría no ser posible ya que
el metal puede tener efectos sobre las ondas de radio.
0 Cuando se usan otros dispositivos LAN inalámbricos
cerca de la unidad, podrían ocurrir varios problemas,
tales como la interrupción de la reproducción y la
comunicación. Puede evitar estos problemas cambiando
el canal de su enrutador LAN inalámbrico. Para obtener
instrucciones sobre cómo cambiar los canales, consulte
el manual de instrucciones proporcionado con su
enrutador LAN inalámbrico.
53
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
0 Es posible que no haya un ancho de banda suficiente en
la red LAN inalámbrica. Conexión usando un cable
Ethernet.
∫ Mando a distancia
0 Asegúrese de que las pilas están instaladas con la
polaridad correcta.
0 Instale pilas nuevas. No mezcle distintos tipos de pilas, o
pilas nuevas con usadas.
0 Asegúrese de que esta unidad no esté expuesta a la luz
solar directa o a luces fluorescentes de tipo inversión.
Reubique si es necesario.
0 Si esta unidad está instalada en un estante o una vitrina
con puertas de cristal de color, o si las puertas están
cerradas, el mando a distancia podría no funcionar con
precisión.
∫ Visualización
La pantalla no se ilumina
0 Puede que la pantalla se atenúe cuando la función de
Dimmer esté activa y también puede que se apague.
Pulse el botón DIMMER y cambie el nivel de brillo de la
pantalla.
0 La pantalla se apaga y el indicador DIRECT se ilumina
cuando el modo de audición es "Direct" o "Pure Direct".
∫ Otros
Es posible que se escuchen ruidos raros que provienen
de esta unidad
0 Si ha conectado otra unidad a la misma toma de
corriente que esta unidad, este ruido podría ser un efecto
de la otra unidad. Si los síntomas mejoran al desconectar
el cable de alimentación de la otra unidad, use distintas
tomas de corriente para esta unidad y para la otra
unidad.
54
Al utilizar Full Auto MCACC, aparece el mensaje "Noise
Error"
0 Esto se debe a que existe un mal funcionamiento en su
altavoz. Compruebe si la unidad produce sonidos
normales.
La función DRC no funciona
0 Asegúrese de que el material de origen sea Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o DTS.
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Especificaciones generales
Sección del amplificador (Audio)
Potencia de salida nominal (IEC)
2 canales × 85 W a 4 ohmios, 1 kHz, 1 canal accionado de 1% THD
Sensibilidad de entrada e impedancia (1 kHz 85 W/4 Ω)
200 mV/47 kΩ (LINE (desequilibrio))
6,0 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Nivel de salida RCA nominal e impedancia
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
Sobrecarga fonográfica
30 mV (MM 1 kHz 1%)
Respuesta de frecuencia
10 Hz - 40 kHz/i1 dB, j3 dB
Características de control de tono
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Relación señal/ruido
80 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
70 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Impedancia de altavoz
4Ω-8Ω
Impedancia de salida de los auriculares
102 h
Salida nominal de los auriculares
85 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD)
Sección del sintonizador
Rango de frecuencia de sintonización de FM
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS
Rango de frecuencia de sintonización DAB
174,928 MHz - 239,200 MHz
Canal preestablecido
40
Sección de red
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN inalámbrico
Estándar IEEE 802.11 a/b/g/n
(Estándar Wi-Fi®)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sección BLUETOOTH
Sistema de comunicación
Versión de especificación BLUETOOTH 4.1+LE
Banda de frecuencia
Banda 2,4 GHz
Método de modulación
FHSS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)
Perfiles BLUETOOTH compatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP - Host (Cliente)
HOGP - Dispositivo HID (Servidor)
Servicio HID (HIDS)
Códecs compatibles
SBC
AAC
Rango de transmisión (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Frecuencia de muestreo 44,1 kHz)
Rango de comunicación máximo
Línea de visión de aprox. 15 m ( * )
Peso
4 kg (8,8 libras)
HDMI
Entrada
IN1 (BD/DVD, HDCP2.2), IN2 (CBL/SAT, HDCP2.2), IN3
(STRM BOX, HDCP2.2), IN4 (GAME, HDCP2.2)
Salida
OUT (HDCP2.2)
Compatible
Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel,
3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601,
Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR
Formato de Audio
Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM
Resolución de vídeo máxima
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Entradas de audio
* El rango real variará dependiendo de factores como los
obstáculos entre los dispositivos, campos magnéticos alrededor
de un horno de microondas, electricidad estática, teléfonos
inalámbricos, sensibilidad de recepción, rendimiento de la
antena, sistema operativo, aplicación de software, etc.
Digital
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analógico
1 (BD/DVD), 2 (CBL/SAT), PHONO (designado)
General
Salidas de audio
Alimentación
100 - 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energía
55 W
0,38 W (en espera)
16 W (Sin sonido)
2 W (HDMI Standby Through)
2 W (Network Standby)
Dimensiones (An k Al k Pr)
435 mm k 78 mm k 330 mm
17-1/8" k 3-1/16" k 13"
E
S
Analógico
SUBWOOFER PRE OUT
Salidas de altavoces
FRONT L/R
Auriculares
PHONES (Delantero, Ø 3,5 mm)
Otros
USB: 1 (Delantero, Ver.2.0, 5 V/1 A)
Ethernet: 1
Configuración del micrófono: 1
55
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Acerca de HDMI
Funciones compatibles
HDMI (High Definition Multimedia Interface) es un estándar
de interfaz digital para conectar televisores, proyectores,
reproductores de discos Blu-ray/DVD, cajas
descodificadoras y otros componentes de vídeo. Hasta
ahora, se requerían cables de vídeo y audio por separado
para conectar los componentes de AV. Con HDMI, un solo
cable puede contener las señales de control, vídeo digital y
audio digital (PCM de 2 canales, audio digital multicanal y
PCM de multicanal).
HDMI CEC funcionalidad: Al conectar dispositivos y
cables HDMI que cumplan con las especificaciones CEC
(Consumer Electronics Control) del estándar HDMI, es
posible realizar un tipo de operación enlazada entre los
dispositivos. Puede disfrutar de funciones tales como la
vinculación del cambio de entrada con el selector de
entrada y los reproductores, y controlar el volumen usando
el mando a distancia del televisor y cambiar
automáticamente esta unidad al modo de espera cuando el
televisor esté apagado. La unidad está diseñada para
vincular productos que cumplan con el estándar CEC y
dicha operación de enlace no siempre está garantizada con
todos los dispositivos CEC.
3D: Puede transmitir las señales de vídeo 3D desde los
componentes AV al TV.
4K: Esta unidad es compatible con señales de vídeo 4K
(3840 a 2160p) y 4K SMPTE (4096 a 2160p).
LipSync: Esta configuración corrige automáticamente
cualquier desincronización existente entre las señales de
vídeo y de audio basándose en los datos del televisor
compatible con HDMI LipSync.
Formatos de audio compatibles
PCM lineal de 2 canales: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits
PCM lineal multicanal: Máximo 5.1 canales, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bits
Secuencia de bits: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD
Master Audio
ARC (Audio Return Channel): Al realizar la conexión de
un televisor compatible con ARC con un único cable HDMI,
no solo puede transmitir al televisor la entrada de audio y
vídeo de esta unidad, sino que también puede enviar el
sonido del televisor a esta unidad.
DSD: Tasas de muestreo compatibles: 2,8 MHz
Su reproductor de discos Blu-ray/DVD también debe ser
compatible con la salida HDMI de los formatos de audio
antes mencionados.
HDMI Standby Through: Las señales de entrada desde
los componentes AV se transmiten al TV incluso si esta
unidad está en modo de espera
Resoluciones compatibles
Deep Color: Si conecta dispositivos compatibles con Deep
Color, podrá reproducir las señales de entrada de vídeo de
los dispositivos en el televisor con más colores todavía.
56
x.v.Color™: Esta tecnología produce colores incluso más
reales al ampliar la gama de color.
Tecnología de protección de copyright: HDCP1.4/
HDCP2.2
Espacio de color (Profundidad de color): 720 a 480i
60Hz, 720 a 576i 50Hz, 720 a 480p 60Hz, 720 a 576p
50Hz, 1920 a 1080i 50/60Hz, 1280 a 720p 24/25/30/50/
60Hz, 1680 a 720p 24/25/30/50/60Hz, 1920 a 1080p 24/
25/30/50/60Hz, 2560 a 1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840
a 2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096 a 2160p) 24/25/
30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12
bits)
4K (3840 a 2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096 a 2160p)
50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
E
S
> Antes de empezar
> Nombres de las piezas
> Instalación
> Configuración inicial
> Reproducción
Información complementaria | Configuración avanzada | Otros
Información sobre licencias y marcas comerciales
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro
Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Bluetooth®
The
word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc.
E
S
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD
logo, and DTS-HD Master Audio are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
®
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The product with this logo is conformed to Hi-Res Audio standard defined by
Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of
companies.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
AirPlay, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
“x.v.Color” and “x.v.Color” logo are trademarks of Sony Corporation.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
57
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
E
S
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
Registre su producto en
http://www.pioneer.eu (Europa)
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
F1711-3
SN 29402737C
* 2 9 4 0 2 7 3 7 C *
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
NETWORK STEREO RECEIVER
SX-S30DAB
Manuale di
istruzioni
Prima di iniziare
Contenuto della confezione .................................................... 2
Nome dei componenti
Pannello frontale ..................................................................... 3
Pannello posteriore ................................................................. 4
Telecomando .......................................................................... 5
Display .................................................................................... 6
Installazione
1. Collegare i diffusori ............................................................. 7
2. Collegare il televisore ......................................................... 8
3. Collegare i componenti HDMI AV ....................................... 9
4. Collegare i componenti Audio ........................................... 10
5. Collegare gli altri cavi ........................................................11
Initial Setup
Initial Setup con installazione guidata .................................. 12
Riproduzione
Riproduzione di un componente AV ..................................... 15
Internet radio ........................................................................ 16
Spotify ................................................................................... 17
Music Server ......................................................................... 18
Dispositivo di archiviazione USB .......................................... 20
AirPlay® ................................................................................ 22
Riproduzione BLUETOOTH® ............................................... 23
Ascolto della radio FM/DAB .................................................. 24
Modalità di Ascolto ............................................................... 27
AV Adjust .............................................................................. 29
Informazioni aggiuntive
Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore ................... 31
Impostazioni avanzate
System Setup ........................................................................ 32
MCACC ................................................................................. 42
Network/Bluetooth ................................................................. 44
Aggiornamento del firmware ................................................. 47
Altri
Risoluzione dei problemi ...................................................... 50
Caratteristiche generali ......................................................... 55
Informazioni su HDMI ........................................................... 56
Informazioni di licenza e dei marchi ..................................... 57
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Contenuto della confezione
Prima di iniziare
I
T
Unità principale (1)
Telecomando (RC-933R) (1), batterie (AAA/R03) (2)
Microfono per l'impostazione dei diffusori (1)
Antenna DAB/FM (1)
2
0 Collegare diffusori con impedenza da 4 Ω a 8 Ω.
0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli
altri collegamenti.
0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal collegamento di apparecchiature
prodotte da altre aziende.
0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware introducano nuove funzionalità o che i
provider cessino la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contenuti potrebbero
non essere più disponibili in futuro. I servizi disponibili, inoltre, possono variare a seconda
della zona di residenza.
0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a variazioni senza preavviso.
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Pannello frontale
Nome dei componenti
1. Pulsante Í STANDBY/ON: Accende l’unità o la mette in standby.
2. Tasto DIRECT: Questo tasto mette l'unità in modalità "Direct" (ÄP27) che disabilita le
elaborazioni che influenzano la qualità audio, in modo da ottenere una riproduzione più
fedele dell'audio originale. Premere nuovamente per annullare.
Indicatore DIRECT: Si accende quando la modalità di ascolto è "Direct" o "Pure Direct". In
questo momento la sezione display ed altri indicatori sono spenti.
3. Display (ÄP6)
4. Sensore del telecomando
5. Indicatore NETWORK: Quando l'unità è accesa, si accende quando viene selezionato
"NET" con il selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Se l'unità è in standby, si
accende quando sono abilitate funzioni come HDMI CEC e Network Standby.
6. Selettore INPUT SELECTOR: Consente di selezionare la sorgente da riprodurre.
(BD/DVD / CBL/SAT / GAME / STRM BOX / CD / TV / PHONO / DAB / FM / NET / USB /
BT AUDIO)
7. Selettore MASTER VOLUME: Consente di regolare il volume.
8. Jack PHONES: Consente di connettere le cuffie stereo con un connettore mini
(Ø3,5 mm).
9. Manopola BASS: Regola i bassi.
10.Manopola TREBLE: Regola gli alti.
11. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per spegnere
I
T
il display.
12.Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter
riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (massimo 5 V/
1 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
3
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Pannello posteriore
I
T
90°
180°
1. Jack ANTENNA DAB / FM: Per il collegamento con l'antenna in dotazione
2. Antenna wireless: Sollevare per il collegamento Wi-Fi o durante l’uso di un dispositivo
BLUETOOTH. Il disegno mostra l'intervallo di movimento dell'antenna wireless. Non
forzarla oltre tale intervallo onde evitare di romperla.
3. Jack AUDIO IN: Ricevono segnali video provenienti da un componente AV tramite un
cavo audio analogico.
4. Terminale SIGNAL GND: Il cavo di terra del giradischi è collegato.
5. Jack DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti da un
televisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale coassiale.
6. Jack SETUP MIC: È collegato il microfono di impostazione diffusore in dotazione.
7. Cavo di alimentazione
8. Porta NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet.
9. Jack HDMI OUT: Permette di collegare un cavo HDMI per trasferire segnali video e audio
ad un televisore.
10.Jack HDMI IN: Permette l'ingresso di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI
collegato a un componente AV.
11. Terminali SPEAKERS: Collegare i diffusori con i cavi di potenza.
12.Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un subwoofer attivo tramite un cavo per
subwoofer.
4
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Telecomando
1. Pulsante Í: Accende l’unità o la mette in standby.
2. Pulsanti selezione ingresso: Consente di attivare l’input per la riproduzione.
3. Tasto
(AV ADJUST): È possibile effettuare impostazioni comuni sullo schermo della
televisione. (ÄP29)
4. Cursori, tasto ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per
confermare.
5. Pulsante : Visualizza Home.
6. Tasti volume: Consente di regolare il volume. Questo pulsante annulla anche la
tacitazione.
7. Pulsante : Consente di silenziare temporaneamente l’audio. Premere nuovamente per
annullare il muting.
8. Pulsanti modalità di ascolto: Consente di selezionare la modalità di ascolto. (ÄP27)
9. Tasti di riproduzione: È possibile avviare la riproduzione da Music Server o USB.
10.Pulsante
: È possibile avviare la riproduzione ripetuta o casuale da Music Server o
USB.
Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo sullo
schermo del televisore.
11. Tasto
(STATUS): Cambia le informazioni sul display.
12.Pulsante
: Riporta il display allo stato precedente durante l'impostazione.
13.Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o regolare la luminosità del display su
tre livelli.
14.Pulsante MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione FM a quella
manuale e viceversa.
15.Pulsante +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio FM/DAB.
I
T
30°
30°
Circa 5 m
(16 ft.)
5
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Display
Neo:6
1. Si accende nelle seguenti condizioni.
HDMI: In ingresso stanno arrivando e sono selezionati segnali HDMI.
ARC: Sono presenti e selezionati dei segnali audio in ingresso provenienti dal televisore
compatibile con ARC.
USB: Quando si è selezionato "USB" tramite il selettore di ingresso, l'unità è collegata via
USB e il dispositivo USB è selezionato. Lampeggia se la USB non è connessa
correttamente.
NET: Quando si è selezionato "NET" tramite il selettore di ingresso e l'unità è collegata
alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete non è corretta.
DIGITAL: Sono presenti segnali digitali in ingresso ed è selezionato il selettore di ingresso
digitale.
2. Si accende quando si utilizza il selettore di ingresso "NET" o "USB" indicando le
operazioni del cursore del telecomando in schermate che mostrano elenchi di brani, ad
esempio.
3. Si accende quando sono collegate le cuffie.
4. Si accende quando si utilizza il selettore di ingresso "NET" o "USB" quando vengono
riprodotti o sono messi in pausa dei brani.
5. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e della modalità di
ascolto.
6. Si accende nelle seguenti condizioni.
6
RDS: Consente la ricezione di trasmissioni RDS.
AUTO: Quando la modalità di sintonizzazione FM è auto.
TUNED: Ricezione di radio FM
FM STEREO: Ricezione di FM stereo.
SLEEP: È stato impostato il timer di spegnimento.
ASb: Quando è abilitata la funzione Auto Standby. (ÄP39)
7. Lampeggia quando l’audio è attivato.
8. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso. I caratteri che non
possono essere visualizzati su questa unità vengono sostituiti da asterischi ( * ).
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
1. Collegare i diffusori
Installazione
1
1
2
Per collegare il sistema di diffusori consultare l'illustrazione.
Ritorcere strettamente i conduttori del cavo dei diffusori
prima di inserirli all'interno dei terminali SPEAKERS. Dopo
aver inserito i cavi, stringere strettamente i terminali
ruotandoli verso destra. Effettuare un collegamento corretto
tra i terminali dell'unità e i terminali dei diffusori (da + a + e
da – a –) per ciascun canale. Se il collegamento è errato, il
suono dei bassi potrebbe diventare scadente a causa della
fase inversa.
Per collegare un subwoofer attivo, usare un cavo per
subwoofer e collegarlo al terminale SUBWOOFER PRE
OUT.
2
1/2˝
(12 mm)
3
I
T
Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i conduttori
spellati dei cavi dei diffusori non fuoriescano dai terminali dei
diffusori. Se i conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano
il pannello posteriore o i conduttori + e – si toccano tra loro, il
circuito di protezione si attiva. (ÄP50)
a
3
4
b
Setup
0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori collegati
devono essere effettuate in "1. Full Auto MCACC" (ÄP13)
in Initial Setup.
a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer
7
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
2. Collegare il televisore
A televisore ARC
1
Per un televisore che supporta la funzione ARC (Audio
Return Channel) (ÄP56), usare un cavo HDMI e collegare
in base all'illustrazione "a". Quando si effettua la
connessione scegliere un terminale HDMI IN sul televisore
che supporta la funzione ARC.
DIGITAL
OPTICAL OUT
A televisore non ARC
Per un televisore che non supporta la funzione ARC (Audio
Return Channel), collegare sia il cavo HDMI nell'illustrazione
"a" sia il cavo digitale ottico in "b".
b
a
Setup
0 Per utilizzare la funzione ARC è necessario effettuare
alcune impostazioni. Selezionare "Yes" in "4. Audio Return
Channel" (ÄP14) in Initial Setup.
0 Fare riferimento alle istruzioni per l'uso del televisore per i
collegamenti e le impostazioni del televisore.
a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico
8
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
3. Collegare i componenti HDMI AV
I
T
1
a
a
BD/DVD
HDMI OUT
a Cavo HDMI
e.g. BD
Streamer
Decoder via
cavo/satellitare
Questo è un esempio di connessione con un componente
AV munito di terminale HDMI Se si collega l'unità a un
componente AV conforme allo standard CEC (Consumer
Electronics Control), è possibile utilizzare funzionalità quali
HDMI CEC, che automatizza la selezione dell'ingresso, e
HDMI Standby Through, che consente di riprodurre segnali
video e audio provenienti da componenti AV sul televisore
anche quando questa unità si trova in standby. (ÄP56)
0 Per riprodurre video 4K o 1080p, usare il cavo HDMI ad
alta velocità.
GAME
Setup
0 Per utilizzare le funzioni HDMI CEC e HDMI Standby
Through è necessario effettuare alcune impostazioni.
(ÄP38) Effettuare le impostazioni dopo aver completato
tutte le connessioni.
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby
Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o su altro dispositivo
deve essere impostata su "Bitstream output".
9
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
4. Collegare i componenti Audio
Collegamento di un lettore CD
Utilizzare un cavo digitale coassiale per collegare un lettore
CD al terminale DIGITAL IN COAXIAL.
Collegamento di un giradischi
È anche possibile collegare un piatto con testina di tipo MM
al terminale PHONO.
0 Se il giradischi ha un pre-fono incorporato, collegarlo ad
un ingresso AUDIO IN diverso da PHONO. Se il piatto
utilizza una testina di tipo MC, installare inoltre un prefono compatibile con una testina di tipo MC tra l’unità e il
piatto, quindi collegarlo a qualsiasi terminale AUDIO IN
diverso dal terminale PHONO.
b
a
Se il giradischi ha un cavo di messa a terra, collegarlo al
terminale SIGNAL GND di questa unità.
Giradischi
a Cavo digitale coassiale, b Cavo audio analogico
10
CD
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
5. Collegare gli altri cavi
1
Collegamento dell'antenna
2
Collegamento di rete
a
b
3
I
T
Collegare l'antenna DAB/FM in dotazione al terminale
ANTENNA DAB/FM. Accertarsi che il connettore sia inserito
fino in fondo, quindi fissare ruotando il dado a destra. Usare
una puntina o simili per fissare l'antenna al muro.
Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN cablata
o Wi-Fi (LAN wireless). Collegando l'unità ad una rete è
possibile utilizzare funzioni di rete quali Internet radio. Se si
utilizza una LAN cablata, effettuare il collegamento tramite
un cavo Ethernet alla porta NETWORK, come mostrato
nell'illustrazione. Per la connessione Wi-Fi, dopo aver
selezionato "Wireless" in "3. Network Connection" (ÄP13)
in Initial Setup, selezionare il metodo di impostazione
desiderato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per configurare la connessione.
Collegamento del cavo di alimentazione
c
Collegare il cavo di alimentazione di questa unità solo dopo
che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
c
a Antenna DAB/FM, b Cavo Ethernet, c Cavo di alimentazione
11
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Initial Setup con installazione guidata
Initial Setup
1
2
Initial Setup inizia automaticamente
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità.
3. Premere Í sul telecomando. Quando si accende per la
prima volta, verrà automaticamente visualizzata sul
televisore la schermata Initial Setup, che consente
all'utente di effettuare le impostazioni necessarie all'avvio.
Initial Setup
Language Select
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
Русский язык
中文
Telecomando del televisore
3
4
4. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per
selezionare la voce con i tasti cursore del telecomando e
premere ENTER per confermare la selezione.
0 Per tornare alla schermata precedente, premere
.
Per effettuare nuovamente Initial Setup: Se si termina la
procedura prima della fine o si desidera cambiare
un'impostazione definita durante Initial Setup, premere
sul telecomando, selezionare "Miscellaneous" - "Initial
Setup" nel menu System Setup da Home e premere
ENTER. Per selezionare nuovamente la lingua visualizzata,
cambiare "OSD Language". (ÄP33)
12
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
1. Full Auto MCACC
Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella
posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai
diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del
volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla
posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore. In questo
modo verranno inoltre regolati automaticamente gli
equalizzatori per i diffusori e sarà possibile correggere la
distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della
stanza.
0 Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12
minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume
elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione
all'ambiente circostante. Tenere la stanza quanto più
silenziosa possibile durante la misurazione.
0 Se si verifica un'interruzione improvvisa
dell'alimentazione di questa unità, i fili all'interno dei cavi
di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore
o altri fili con la conseguente attivazione del circuito di
protezione. Ritorcere i conduttori in modo corretto e
assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diffusori
durante il collegamento.
SETUP MIC
3. I diffusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità
rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente.
4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure
indicate sopra, selezionare "Next", premere ENTER sul
telecomando, vengono quindi emessi nuovamente i toni
di test, e l'unità effettua automaticamente impostazioni
come il livello ottimale del volume e la frequenza di
crossover.
5. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il risultato
della stessa.
Premere i cursori w/x sul telecomando per controllare le
impostazioni. Premere ENTER quando "Save" è
selezionato per salvare le impostazioni.
I
T
Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su
un treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si
posiziona.
0 Per annullare Full Auto MCACC prima della fine,
scollegare il microfono in dotazione per il setup dei
diffusori.
2. Selezionare se è collegato un subwoofer o meno.
6. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori. Quando
il microfono è collegato, non è possibile usare alcuna
opzione del menu.
1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei
diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo
all'ingresso SETUP MIC sull’unità principale.
Specifies whether the subwoofer is connected or not.
L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si
sceglie il numero di canali in "Speaker Channels"; fare
riferimento a tale immagine quando si effettuano le
impostazioni. Usare questa schermata anche per
selezionare se è stato collegato un subwoofer.
0 Se è collegato un subwoofer, controllare
l'alimentazione e il volume del subwoofer. Se non è
possibile distinguere le basse frequenze riprodotte dal
subwoofer, impostare il volume almeno su metà scala.
2. Source Connection
Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sia collegata
correttamente. Seguire la guida, selezionare l'ingresso che
si desidera controllare, avviare la riproduzione sul lettore
selezionato, quindi controllare che le immagini vengano
visualizzate sul televisore e che il suono venga riprodotto.
3. Network Connection
Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso
come un router LAN wireless. I due metodi di collegamento
13
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
tramite Wi-Fi sono i seguenti:
"Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da
questa unità. È necessario conoscere in anticipo l'SSID del
punto di accesso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": condividere le
impostazioni Wi-Fi del dispositivo iOS con questa unità.
Se si seleziona "Scan Networks", è possibile scegliere
ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare
quanto segue.
0 "Enter Password": Immettere la password (o la chiave)
del punto di accesso per stabilire la connessione.
0 "Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un
pulsante di connessione automatica, è possibile stabilire
la connessione senza immettere una password.
0 Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato,
nella schermata in cui vengono elencati gli SSID
selezionare "Other..." tramite il tasto x sul telecomando,
quindi premere ENTER e seguire le istruzioni su
schermo.
Wi-Fi Setup
Ðáóó÷ïòä
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-
^
\
,
.
/
;
:
@
[
]
A/a
OK
When finished, select the "OK" key.
All Erase
Hide/Show
A/a
Immissione tramite tastiera: Per passare da caratteri
maiuscoli a minuscoli e viceversa, selezionare "A/a" sullo
schermo e premere ENTER. Per scegliere se nascondere
la password con " * " o visualizzarla in formato testo,
premere +Fav sul telecomando. Premendo CLEAR
verranno cancellati tutti i caratteri immessi.
Politica sulla privacy: Durante l'impostazione della rete
appare una schermata di conferma che chiede di accettare
la politica relativa alla privacy. Selezionare "Yes" e premere
14
ENTER per indicare l'accettazione.
4. Audio Return Channel
Se si è collegato un televisore che supporta ARC,
selezionare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di
questa unità e sarà possibile ascoltare l'audio del televisore
attraverso questa unità.
0 Se si seleziona "Yes", la funzione HDMI CEC viene
abilitata ed il consumo di corrente aumenta durante lo
standby.
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Riproduzione di un componente AV
Riproduzione
Operazioni base
I
T
Riprodurre dei contenuti su un componente AV o un
televisore collegati a questa unità tramite un cavo HDMI o
un altro cavo.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Per cambiare ingresso, premere il selettore di ingresso
(a) sul telecomando con lo stesso nome dell'ingresso a
cui è connesso il lettore.
Premere ad esempio BD/DVD per utilizzare il lettore
collegato al terminale BD/DVD. Premere TV per
ascoltare l'audio del televisore.
0 Quando la funzione CEC è attiva, l'ingresso viene
commutato automaticamente quando è stato collegato
un televisore e un lettore compatibili con CEC a questa
unità utilizzando una connessione HDMI.
3. Avviare la riproduzione sul lettore.
4. Usare VOL+/– (b) per regolare il volume.
a
b
15
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Internet radio
Operazioni base
1
Quando questa unità è connessa a una rete, è possibile
ascoltare TuneIn o altri servizi di Internet radio memorizzati.
A seconda del servizio di Internet radio utilizzato, l'utente
potrebbe doversi registrare prima dal proprio computer.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Premere NET sul telecomando.
a
3. Seguire le istruzioni sullo schermo, usando i cursori per
selezionare stazioni e programmi radio, quindi premere
ENTER (a) per avviare la riproduzione. La riproduzione
inizia quando il livello di riempimento del buffer
visualizzato raggiunge il 100%.
0 Per tornare alla schermata precedente, premere
(b).
0 Se non è possibile selezionare un servizio di rete, questo
diventerà selezionabile una volta avviata la funzione di
rete.
b
Informazioni su TuneIn Radio
Per visualizzare il menu TuneIn Radio durante la
riproduzione, premere ENTER (a) sul telecomando.
Add to My Presets: Memorizza le stazioni radio in onda e i
programmi in "My Presets". Una volta eseguita la
registrazione, il contenuto di "My Presets" viene visualizzato
nel livello sotto TuneIn Radio. Per riprodurre il programma
desiderato, selezionarlo da "My Presets".
16
Remove from My Presets: Rimuove una stazione radio o
un programma da "My Presets" in TuneIn Radio.
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Spotify
Operazioni base
1
Wi-Fi
2
a
b
3
c
d
e
4
Pioneer SX-S30DAB XXX
I
T
È possibile eseguire la riproduzione con Spotify Connect
collegando questa unità alla stessa rete cui sono connessi
uno smartphone o un tablet. Per attivare Spotify Connect,
installare l'app Spotify sul proprio smartphone o tablet e
creare un account Spotify Premium.
1. Collegare lo smartphone alla stessa rete a cui è collegata
questa unità.
2. Fare clic sull'icona Connect nella schermata di
riproduzione dei brani dell'app Spotify.
3. Selezionare questa unità.
4. Questa unità si accende automaticamente, il selettore di
ingresso passa a NET e viene avviato lo streaming di
Spotify.
0 Se "Hardware" - "Power Management" - "Network
Standby" è impostato su "Off" nel menu System Setup da
Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando.
0 Per informazioni sulle impostazioni di Spotify consultare il
seguente sito Web:
0 www.spotify.com/connect/
0 Il software Spotify è soggetto a licenze di terze parti
consultabili all’indirizzo:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
È inoltre possibile eseguire le seguenti operazioni da telecomando.
(a) Se premuto durante la riproduzione, questo tasto
consente di modificare le informazioni sul brano
visualizzate.
(b) Questo tasto consente di riprodurre il brano precedente.
(c) Questo tasto consente di avviare la riproduzione ripetuta
o quella casuale. Premendo questo pulsante si passa
ripetutamente tra le modalità di ripetizione.
(d) Se premuto durante la riproduzione, questo tasto
consente di mettere in pausa la riproduzione. Se viene
premuto durante la messa in pausa, consente di
riavviare la riproduzione.
(e) Questo tasto consente di riprodurre il brano successivo.
17
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Music Server
È possibile eseguire lo streaming di file musicali memorizzati su
PC o dispositivi NAS collegati alla stessa rete di questa unità. I
server di rete con i quali è compatibile questa unità sono quelli di
PC su cui siano installati player con funzionalità server di Windows
Media® Player 11 o 12 oppure NAS compatibili con la funzionalità
home network. Per usare Windows Media® Player 11 o 12
potrebbe essere necessario effettuare alcune impostazioni
preliminari. Si noti che è possibile riprodurre solo i file musicali
presenti nella libreria di Windows Media® Player.
1
Configurazione di Windows Media® Player
a
In riproduzione
1. Avviare il server (Windows Media® Player 11, Windows
Media® Player 12, oppure il dispositivo NAS) contenente
i file musicali da riprodurre.
2. Assicurarsi che i PC e/o i NAS siano collegati
correttamente alla stessa rete di questa unità.
3. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
4. Premere NET sul telecomando.
∫ Windows Media® Player 11
1. Accendere il PC e lanciare Windows Media® Player 11.
2. Nel menu "Library" selezionare "Media Sharing" per
visualizzare una finestra di dialogo.
3. Selezionare la casella di controllo "Share my media",
quindi fare clic su "OK" per visualizzare i dispositivi
compatibili.
4. Selezionare questa unità, fare clic su "Allow" quindi
selezionare l'icona per questa unità.
5. Fare clic su "OK" per chiudere la finestra di dialogo.
0 Con alcune versioni di Windows Media® Player, è
possibile che i nomi delle voci selezionabili siano diversi.
b
c
d
∫ Windows Media® Player 12
e
f
g
h
18
possibile che i nomi delle voci selezionabili siano diversi.
1. Accendere il PC e lanciare Windows Media® Player 12.
2. Nel menu "Stream" selezionare "Turn on media
streaming" per visualizzare una finestra di dialogo.
0 Se la trasmissione multimediale è già stata attivata,
selezionare "Altre opzioni flusso..." nel menu "Flusso" per
elencare i lettori nella rete, quindi procedere al passaggio 4.
3. Fare clic su "Attiva flusso di file multimediali" per
visualizzare un elenco di lettori nella rete.
4. Selezionare questa unità in "Media streaming options" e
verificare che sia impostata su "Allow".
5. Fare clic su "OK" per chiudere la finestra di dialogo.
0 Con alcune versioni di Windows Media® Player, è
5. Con i cursori del telecomando selezionare "Music
Server", quindi premere ENTER (b).
6. Selezionare il server target con i cursori sul telecomando,
quindi premere ENTER (b) per visualizzare la schermata
dell’elenco degli elementi.
7. Utilizzando i cursori sul telecomando, selezionare il file
musicale da riprodurre, quindi premere ENTER (b) per
avviare la riproduzione. Per tornare alla schermata
precedente, premere
(d).
0 Se viene visualizzato "No Item.", controllare se la
connessione alla rete è corretta.
0 Quando sono selezionate determinate impostazioni
relative al server o determinate impostazioni di
condivisione, l’unità potrebbe non riconoscerlo, o
potrebbe non essere in grado di riprodurne i file musicali.
L’unità, inoltre, non è in grado di accedere a immagini e
video archiviati nei server.
0 Per i file musicali presenti su un server, possono esservi
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
fino a 20.000 brani per cartella, e le cartelle possono
essere nidificate fino a una profondità di 16 livelli.
È inoltre possibile eseguire le seguenti operazioni da
telecomando.
(a) In assenza di elenchi di cartelle o file visualizzati sullo
schermo, è possibile cambiare schermata.
(c) Se premuto durante la riproduzione, questo tasto
consente di modificare le informazioni sul brano
visualizzate. Se premuto quando è visualizzato un
elenco di cartelle o file, questo tasto consente di tornare
alla schermata di riproduzione.
(e) Questo tasto consente di riprodurre il brano precedente.
(f) Questo tasto consente di avviare la riproduzione ripetuta
o quella casuale. Premendo questo pulsante si passa
ripetutamente tra le modalità di ripetizione.
(g) Se premuto durante la riproduzione, questo tasto
consente di mettere in pausa la riproduzione. Se viene
premuto durante la messa in pausa, consente di
riavviare la riproduzione.
(h) Questo tasto consente di riprodurre il brano successivo.
Controllo della riproduzione in remoto da PC
È possibile utilizzare questa unità per riprodurre i file
musicali salvati sul proprio PC azionando il PC all’interno
della rete domestica. Questa unità supporta la riproduzione
da remoto tramite Windows Media® Player 12.
1. Accendere il PC e lanciare Windows Media® Player 12.
2. Aprire il menu "Stream" e controllare che "Allow remote
control of my Player..." sia selezionato. Fare clic su
"Attiva flusso di file multimediali" per visualizzare un
elenco di lettori nella rete.
3. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
4. Selezionare facendo clic con il tasto destro del mouse il file musicale da
riprodurre con Windows Media® Player 12. Per riprodurre un file
musicale da remoto su un altro server, aprire il server target da "Other
Libraries" e selezionare il file musicale da riprodurre.
5. Selezionare questa unità in "Play to" per aprire la finestra "Play
6.
0
0
0
to" di Windows Media® Player 12 e avviare la riproduzione
sull’unità. Se il PC ha come sistema operativo Windows® 8.1,
fare clic su "Play to", quindi selezionare questa unità.
Se il PC ha come sistema operativo Windows® 10, fare clic su
"Cast to Device" e selezionare questa unità. Le operazioni
durante la riproduzione da remoto sono possibili dalla finestra
"Play to" sul PC. Viene visualizzata la schermata di
riproduzione sul televisore collegato all’uscita HDMI dell’unità.
Regolare il volume utilizzando la barra del volume sulla
finestra "Play to".
Alcune volte, il volume visualizzato sulla finestra di
riproduzione da remoto potrebbe differire da quello
visualizzato sul display dell’unità. Quando il volume viene
regolato da questa unità, inoltre, non viene riportato nella
finestra "Play to".
La riproduzione in remoto non è possibile quando si
utilizza un servizio di rete o si riproducono dei file
musicali su un dispositivo di memorizzazione USB.
Con alcune versioni di Windows®, è possibile che i nomi
delle voci selezionabili siano diversi.
Formati audio supportati
Questa unità supporta i seguenti formati di file musicali. La riproduzione
remota dei formati FLAC, DSD, e Dolby TrueHD non è supportata.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e
320 kbps e VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e
320 kbps e VBR.
0 I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati
WAV (.wav/.WAV):
I file WAV includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
I
T
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
0 Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e
320 kbps e VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (Linear PCM):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Bit di quantizzazione: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formati supportati: DSF/DSDIFF
0 Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 I file a velocità di trasmissione variabile (VBR) sono
supportati. Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero
non essere visualizzati correttamente.
0 La riproduzione a distanza non supporta la riproduzione
senza pause.
19
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Dispositivo di archiviazione USB
Riproduzione di base
1
a
b
c
d
2
e
f
g
h
20
Riproduzione di file musicali su un dispositivo di
archiviazione USB.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Collegare il dispositivo di archiviazione USB contenente i
file musicali alla porta USB sulla parte anteriore di questa
unità.
3. Premere "USB" sul telecomando.
0 Se l'indicatore "USB" lampeggia sul display, assicurarsi
che il dispositivo di archiviazione USB sia inserito
correttamente.
0 Non scollegare il dispositivo di archiviazione USB da
questa unità quando sul display è visualizzato il
messaggio "Connecting…". Questo può causare la
perdita di dati o un malfunzionamento.
4. Premere ENTER (b) sul telecomando nella schermata
successiva. Viene visualizzato l’elenco delle cartelle e
dei file musicali presenti sul dispositivo di archiviazione
USB. Selezionare la cartella con i cursori e premere
ENTER (b) per confermare la selezione.
0 Per tornare alla schermata precedente, premere
(d).
5. Utilizzando i cursori sul telecomando, selezionare il file
musicale, quindi premere ENTER (b) per avviare la
riproduzione.
0 La porta USB di questa unità è conforme allo standard
USB 2.0. La velocità di trasferimento potrebbe non
essere sufficiente per alcuni contenuti da riprodurre e
questo potrebbe portare a interruzioni nella riproduzione
dell'audio.
È inoltre possibile eseguire le seguenti operazioni da
telecomando.
(a) In assenza di elenchi di cartelle o file visualizzati sullo
schermo, è possibile cambiare schermata.
(c) Se premuto durante la riproduzione, questo tasto
consente di modificare le informazioni sul brano
visualizzate. Se premuto quando è visualizzato un
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
elenco di cartelle o file, questo tasto consente di tornare
alla schermata di riproduzione.
(e) Questo tasto consente di riprodurre il brano precedente.
(f) Questo tasto consente di avviare la riproduzione ripetuta
o quella casuale. Premendo questo pulsante si passa
ripetutamente tra le modalità di ripetizione.
(g) Se premuto durante la riproduzione, questo tasto
consente di mettere in pausa la riproduzione. Se viene
premuto durante la messa in pausa, consente di
riavviare la riproduzione.
(h) Questo tasto consente di riprodurre il brano successivo.
Requisiti del dispositivo di archiviazione
USB
0 Si noti che il funzionamento non è garantito con tutti i
dispositivi di archiviazione USB.
0 Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di
archiviazione USB conformi allo standard USB Mass
Storage Class. Questa unità inoltre, è compatibile con i
dispositivi di archiviazione USB che utilizzano i formati di
file system FAT16 o FAT32.
0 Se il dispositivo di archiviazione USB è stato suddiviso,
ciascuna sezione verrà trattata come un dispositivo
indipendente.
0 È possibile visualizzare fino a 20.000 brani per cartella, e
le cartelle possono essere nidificate fino a una profondità
di 16 livelli.
0 Gli hub USB e i dispositivi di archiviazione USB con
funzioni hub non sono supportati. Non collegare tali
dispositivi all’unità.
0 I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di
sicurezza non sono supportati su questa unità.
0 Se si collega un drive hard disk USB alla porta USB
dell’unità, raccomandiamo di utilizzare il relativo
adattatore CA per alimentarlo.
0 I supporti inseriti in un lettore di schede USB potrebbero
non essere disponibili in questa funzione. Inoltre, a
seconda del dispositivo di archiviazione USB, potrebbe
non essere possibile la lettura corretta del contenuto.
0 Non accettiamo alcuna responsabilità per la perdita o il
danneggiamento dei dati archiviati su un dispositivo di
archiviazione USB quando tale dispositivo viene
utilizzato con questa unità. Si consiglia di effettuare il
backup dei file musicali importanti in anticipo.
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Formati audio supportati
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e
320 kbps e VBR.
Per la riproduzione da server e la riproduzione da un
dispositivo di archiviazione USB, questa unità supporta i
seguenti formati di file musicali. Non è possibile riprodurre
file audio protetti da copyright su questa unità.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e
320 kbps e VBR.
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
WMA (.wma/.WMA):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e
320 kbps e VBR.
0 I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono
supportati
WAV (.wav/.WAV):
I file WAV includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
I
T
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formati supportati: DSF/DSDIFF
0 Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz,
5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 I file a velocità di trasmissione variabile (VBR) sono
supportati. Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero
non essere visualizzati correttamente.
0 Questa unità supporta la riproduzione senza pause del
dispositivo di archiviazione USB nelle seguenti
condizioni.
0 Quando vengono riprodotti in modo continuo file WAV,
FLAC e Apple Lossless con formato, frequenza di
campionamento, canali e bit rate uguali
21
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
AirPlay®
1
Riproduzione di base
3
Wi-Fi
4
2
iPhone
Pioneer SX-S30DAB XXX
5
22
È possibile ascoltare in modalità wireless i file musicali su
un iPhone®, iPod touch®, o iPad® collegati allo stesso
punto di accesso di questa unità.
0 Aggiornare la versione del sistema operativo sul proprio
dispositivo iOS alla versione più recente.
1. Collegare il dispositivo iOS al punto di accesso.
2. Premere NET.
3. Toccare l'icona AirPlay
nel centro di controllo del
dispositivo iOS e selezionare questa unità dall'elenco di
dispositivi visualizzati, quindi toccare "Done".
4. Riprodurre i file musicali sul dispositivo iOS.
0 Le funzione Network Standby è attiva per impostazione
predefinita, per cui quando si eseguono i passaggi 3 e 4
sopra descritti questa unità si accende immediatamente
e l'ingresso viene commutato su "NET". Per ridurre la
quantità di corrente che si consuma in modalità standby,
premere il pulsante
sul telecomando, quindi nel menu
Home visualizzato impostare "System Setup" –
"Hardware" – "Power Management" – "Network Standby"
su "Off".
0 Date le caratteristiche della tecnologia wireless AirPlay, il
suono prodotto su questa unità potrebbe essere
leggermente in ritardo rispetto al suono riprodotto sul
dispositivo abilitato AirPlay.
È anche possibile riprodurre file musicali sul computer con
iTunes (Ver. 10.2 o successiva). Prima di eseguire
l'operazione, accertarsi che questa unità e il PC siano
connessi alla stessa rete, quindi premere NET su questa
unità. Sfiorare quindi l'icona AirPlay
in iTunes,
selezionare questa unità dall'elenco di dispositivi
visualizzato, e avviare la riproduzione di un file musicale.
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Riproduzione BLUETOOTH®
Abbinamento
Abbinamento
In riproduzione
1
1
Pioneer SX-S30DAB
2
2
I
T
1. Quando si preme il tasto
sul telecomando, sul display
di questa unità viene visualizzata l'indicazione "Now
Pairing..." e viene abilitata la modalità di abbinamento.
2. Abilitare (attivare) la funzione BLUETOOTH sul
dispositivo BLUETOOTH, quindi selezionare questa
unità tra i dispositivi visualizzati. Se viene richiesta una
password, inserire “0000”.
0 Per collegare un altro dispositivo BLUETOOTH, tenere
premuto il tasto
finché non viene visualizzato "Now
Pairing...", quindi eseguire il passaggio 2 sopra descritto.
Questa unità può memorizzare i dati fino a un massimo di
otto dispositivi accoppiati.
0 L’area di copertura è di circa 15 metri. Si noti che la
connessione non è sempre garantita con tutti i dispositivi
abilitati BLUETOOTH.
In riproduzione
Pioneer SX-S30DAB
1. Quando l'unità è accesa, effettuare la procedura di
collegamento sul dispositivo BLUETOOTH.
2. Il selettore di ingresso di questa unità passerà
automaticamente a "BT AUDIO".
3. Riprodurre i file musicali. Aumentare il volume del
dispositivo abilitato BLUETOOTH sino ad un livello
appropriato.
0 Date le caratteristiche della tecnologia wireless
BLUETOOTH, l'audio prodotto su questa unità potrebbe
essere leggermente in ritardo rispetto all'audio riprodotto
sul dispositivo BLUETOOTH.
23
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Ascolto della radio FM/DAB
Ascolto della radio FM
1
Sintonizzazione automatica
1. Premere ripetutamente TUNER sul telecomando per
selezionare "FM" sul display.
2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul
display appaia "AUTO".
3. Quando si premono i tasti cursore y/z (a) sul
telecomando, ha inizio la sintonizzazione automatica, e
la ricerca si arresta quando viene trovata una stazione.
Quando viene sintonizzata una stazione radio,
l’indicatore "TUNED" sul display si accende. Quando
viene sintonizzata una stazione FM stereo , l'indicatore
"FM STEREO" si illumina.
0 Mentre l’indicatore “TUNED” è spento, non viene emesso
nessun suono.
a
b
Quando la ricezione delle radio FM non è buona:
Le onde radio potrebbero essere deboli a seconda della
struttura dell’edificio e delle condizioni ambientali. In tal
caso, eseguire la procedura illustrata di seguito in
"Sintonizzazione manuale" per selezionare manualmente la
stazione desiderata.
Sintonizzazione manuale
c
d
e
24
1. Premere ripetutamente TUNER sul telecomando per
selezionare "FM" sul display.
2. Premere MODE (e) sul telecomando per far scomparire
"AUTO" sul display.
3. Tenendo premuto i tasti cursore y/z (a) sul telecomando,
selezionare la stazione radio desiderata.
0 La frequenza cambia di 1 incremento ogni volta che si
preme il pulsante. La frequenza cambia continuamente
se il pulsante viene tenuto premuto e si arresta quando il
pulsante viene rilasciato. Sintonizzare osservando il
display.
Per tornare alla modalità di sintonizzazione automatica
Premere nuovamente MODE (e) sul telecomando in modo
che sul display appaia "AUTO". L'unità si sintonizza
automaticamente su una stazione radio.
Utilizzo di RDS
RDS sta per Radio Data System (sistema di dati radio) ed è
un metodo di trasmissione dei dati tramite segnali radio FM.
Nelle regioni che utilizzano RDS, il nome della stazione
radio viene visualizzato quando ci si sintonizza su una
stazione radio che trasmette informazioni sui programmi.
Premendo
(b) sul telecomando in questo stato, è
possibile utilizzare le seguenti funzioni.
Visualizzazione delle informazioni di testo (Radio Text)
1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul
display, premere una volta
(b) sul telecomando.
Il Radio Text (RT) trasmesso dalla stazione viene
visualizzato scorrendo lungo il display. “No Text Data”
viene visualizzato quando non sono disponibili
informazioni di testo.
0 Quando l'unità riceve caratteri non supportati, potrebbero
essere visualizzati dei caratteri anomali. Tuttavia, questo
non è un malfunzionamento. Inoltre, se il segnale di una
stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere
visualizzate.
Ricerca di stazioni per Tipo di programma
1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul
display, premere due volte
(b) sul telecomando.
2. Premere i tasti cursore w/x (a) sul telecomando per
selezionare il tipo di programma che si desidera, quindi
premere ENTER (a) per iniziare la ricerca.
I tipi di programma visualizzati sono i seguenti:
None
News (notiziari)
Affairs (attualità)
Info (informazioni)
Sport
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Educate (educazione)
Drama (teatro)
Culture (cultura)
Science (scienza e tecnologia)
Varied (varie)
Pop M (musica pop)
Rock M (musica rock)
Easy M (musica MOR)
Light M (classici musica leggera)
Classics (musica classica)
Other M (altra musica)
Weather (previsioni del tempo)
Finance (finanza)
Children (programmi per bambini)
Social (affari sociali)
Religion (programmi religiosi)
Phone In (programmi con telefonate del pubblico)
Travel (viaggi)
Leisure (tempo libero)
Jazz (musica jazz)
Country (musica country)
Nation M (musica nazionale)
Oldies (vecchi successi)
Folk M (musica folk)
Document (documentari)
0 Le informazioni visualizzate potrebbero talvolta non
coincidere con il contenuto trasmesso dalla stazione.
3. Quando viene trovata una stazione, il nome della
stazione lampeggia sul display. A questo punto, premere
ENTER (a) per iniziare ad ascoltare la stazione. Se non
si preme ENTER (a), l'unità continua a cercare un'altra
stazione.
0 Se non vengono trovate stazioni, viene visualizzato il
messaggio "Not Found".
0 Quando l'unità riceve caratteri non supportati, potrebbero
essere visualizzati dei caratteri anomali. Tuttavia, questo
non è un malfunzionamento. Inoltre, se il segnale di una
stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere
visualizzate.
Ascolto della radio digitale DAB
1. Premere ripetutamente TUNER sul telecomando per
selezionare "DAB" sul display.
0 La prima volta che si seleziona DAB, la funzione di
Sintonizzazione Automatica scandisce
automaticamente la Banda DAB 3 alla ricerca di
multiplex (cioè stazioni) disponibili nella propria area.
Tipo di programma: Visualizza il tipo di programma.
Bit Rate e Modalità Audio: Visualizza il bit rate e la
modalità audio (Stereo, Mono).
Qualità: Visualizza la qualità del segnale.
0 - 59: Cattiva ricezione
60 - 79: Buona ricezione
80 - 100: Ottima ricezione
Nome del multiplex: Visualizza il nome del multiplex
corrente.
Numero e frequenza del multiplex: Visualizza il
numero e la frequenza del multiplex corrente.
I
T
0 Una volta completato il processo di scansione, viene
selezionata la prima stazione rilevata.
0 Se viene introdotta una nuova stazione DAB, oppure ci
si sposta in un'area diversa, premere il tasto
sul
telecomando, quindi nel menu Home visualizzato
impostare "System Setup" "Miscellaneous" – "Tuner" –
"DAB Auto Scan".
2. Selezionare la stazione radio desiderata utilizzando i tasti
cursore y / z (a) sul telecomando.
Modifica dell'ordine nel quale vengono visualizzate le
stazioni
È possibile ordinare le stazioni disponibili in ordine
alfabetico o per multiplex.
1. Premere ripetutamente MODE (e) per impostare il
metodo di ordinamento della visualizzazione scegliendo
tra quelli indicati di seguito.
Alphabet (impostazione predefinita): Ordinamento
alfabetico delle stazioni.
Multiplex: Ordinamento delle stazioni per multiplex.
Visualizzazioni informazioni DAB Radio.
1. Premere ripetutamente il pulsante
(b) per visualizzare
informazioni sulla stazione DAB selezionata.
DLS (Dynamic Label Segment, segmento a etichetta
dinamica): Quando si è sintonizzati su una stazione che
trasmette dati di testo DLS, il testo scorre sul display.
25
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Memorizzazione di una stazione radio
Consente di memorizzare fino a 40 delle vostre stazioni FM/
DAB preferite. La registrazione di stazioni radio in anticipo
consente di sintonizzarsi direttamente a tali stazioni.
1. Sintonizzarsi sulla stazione radio che si desidera
memorizzare.
2. Premere +Fav (d) sul telecomando in modo che sul
display il numero preimpostato lampeggi.
3. Mentre il numero lampeggia (circa 8 secondi), premere
ripetutamente i tasti cursore w/x (a) sul telecomando per
selezionare un numero compreso tra 1 e 40.
4. Premere nuovamente +Fav (d) sul telecomando per
memorizzare la stazione. Il numero preimpostato smette
di lampeggiare dopo la registrazione.
Selezione di una stazione radio preimpostata
1. Premere TUNER sul telecomando.
2. Premere i tasti cursore w/x (a) sul telecomando per
selezionare una stazione memorizzata.
Eliminazione di una stazione radio preimpostata
1. Premere TUNER sul telecomando.
2. Premere i tasti cursore w/x (a) sul telecomando per
selezionare la stazione memorizzata da cancellare.
3. Dopo aver premuto +Fav (d) sul telecomando, premere
CLEAR (c) mentre il numero della stazione memorizzata
lampeggia per eliminare la stazione memorizzata.
0 Il numero sul display si spegne dopo la cancellazione.
26
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Modalità di Ascolto
Selezione delle modalità di ascolto
a
È possibile modificare la modalità di ascolto durante la
riproduzione premendo ripetutamente "AUTO/DIRECT" o
"SURR".
L'ultima modalità di ascolto selezionata per la sorgente
viene memorizzata per ciascuno dei tasti AUTO/DIRECT e
SURR. Se il contenuto che si sta riproducendo non è
supportato dall'ultima modalità di ascolto selezionata, verrà
automaticamente selezionata la modalità di ascolto
standard per il contenuto in questione.
Tasto AUTO/DIRECT (b)
b
c
Premendo ripetutamente, le modalità di ascolto adatte al
segnale di ingresso cambiano in "Auto Surround", "Direct" e
"Pure Direct". Dopo averne selezionata una, sul display
appare "Auto Surround" (o "Direct", "Pure Direct"), quindi
viene selezionata automaticamente la modalità di ascolto
più adatta al formato audio (Dolby Digital per segnali in
ingresso multi-canale, Stereo per segnali in ingresso a 2
canali, ecc.) e sul display appare un indicatore come "Dolby
D".
La modalità Direct disabilita le elaborazioni che possono
influenzare la qualità audio, come le funzioni di controllo di
tono, in modo da ottenere una qualità audio ancora
maggiore. La modalità Pure Direct disabilita ancora più
processi che influenzano la qualità audio, in modo da
ottenere una riproduzione più fedele dell'audio originale. In
questo caso, la calibrazione dei diffusori effettuata con
MCACC viene disabilitata. Il display si spegne e l'indicatore
DIRECT si accende quando la modalità di ascolto è "Direct"
o "Pure Direct".
I
T
0 A seconda del formato audio, l'unità passa
automaticamente ad una delle modalità "Dolby D",
"Dolby D+", "Dolby TrueHD", "DSD", "DTS", "DTS 96/
24", "DTS Express", "DTS-HD HR", "DTS-HD MSTR",
"PCM" quando sono presenti segnali multicanale in
ingresso.
0 Le modalità di ascolto disponibili quando le cuffie sono
collegate sono le seguenti: Solo Pure Direct.
Tasto SURR (c)
Premere ripetutamente per selezionare la modalità di
ascolto desiderata tra i seguenti tipi.
Stereo
In questa modalità, il suono viene emesso dai diffusori
anteriori sinistro e destro e dal subwoofer.
Mono
In questa modalità, quando il segnale in ingresso è
analogico o PCM, i diffusori sinistro e destro emettono il
suono in mono.
La visualizzazione cambia
automaticamente.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In questa modalità, è possibile ottenere una riproduzione
virtuale del suono surround multicanale, anche con solo
due o tre diffusori. Funziona controllando come il suono
raggiunge l'orecchio sinistro e destro dell'ascoltatore.
27
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
0 Con sorgenti in ingresso Dolby Digital e DTS con audio
mono o multicanale, è possibile selezionare le modalità
"Dolby D", "Dolby D+", "DTS", o "DTS-HD MSTR" che
riproducono il formato della sorgente così come è.
0 Le modalità di ascolto disponibili quando sono collegate
le cuffie sono: Solo Stereo.
Come verificare le modalità di ascolto ed
altre informazioni
Premere ripetutamente
(a) per modificare la
visualizzazione dell'unità principale nel seguente ordine:
Sorgente ingresso e volume
Modalità di ascolto
Formato segnale
La visualizzazione cambia
pochi secondi più tardi.
Frequenza di campionamento
Risoluzione dei segnali d’ingresso
28
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
AV Adjust
1
Premendo il tasto
sul telecomando durante la
riproduzione è possibile regolare alcune impostazioni
utilizzate con frequenza, come la qualità audio, utilizzando
dei menu visualizzati sullo schermo. Notare che lo schermo
del televisore non visualizza nulla quando il selettore di
ingresso è "CD", "TV", "PHONO", o "TUNER", quindi
seguire il display dell'unità principale mentre si effettuano le
operazioni.
1. Premere
sul telecomando.
2. Dopo che viene visualizzato AV Adjust, selezionare il
contenuto con y/z sul telecomando, quindi premere
ENTER per confermare la selezione.
BD/DVD
AV Adjust
Tone
Bass
Level
Treble
MCACC
Other
0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni
utilizzando i tasti cursore w/x.
0 Per tornare alla schermata precedente, premere
.
3. Per uscire dalle impostazioni, premere
.
di equalizzazione che corregge la distorsione causata
dall'ambiente acustico della stanza.
0 Questa impostazione non può essere selezionata se
l'impostazione Full Auto MCACC non è stata eseguita.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è
Pure Direct.
Manual EQ Select: Selezionare da "Preset 1" a "Preset 3"
configurato in "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust"
(ÄP42) in Home. La stessa impostazione del campo
sonoro è applicata a tutte le gamme quando è impostato
"Off".
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è
Pure Direct.
Phase Control: Consente di correggere l'interferenza di
fase nella gamma bassa per aumentare i bassi. Questo
permette di ottenere bassi potenti, fedeli al suono originale.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è
Pure Direct.
Bass: Aumenta o riduce i bassi del diffusore.
Theater Filter: Regola la colonna sonora che è stata
processata per migliorarne la gamma dei toni alti e renderla
così adatta all’home theater.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è
Direct o Pure Direct.
Treble: Aumenta o riduce gli alti del diffusore.
∫ Other
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è
Direct o Pure Direct.
Sound Delay: Se il video è in ritardo sull’audio, è possibile
ritardare l’audio per annullare il ritardo. Per ciascun
selettore di ingresso possono essere effettuate diverse
impostazioni.
∫ Tone
∫ Level
Subwoofer: Consente di regolare il livello del subwoofer
durante l'ascolto.
0 La regolazione effettuata sarà riportata allo stato
precedente mettendo l’unità in modalità standby.
∫ MCACC
MCACC EQ: È possibile abilitare o disabilitare la funzione
I
T
Sound Retriever: Migliora la qualità dell'audio compresso.
La riproduzione del suono di file compressi in modo
scadente come gli MP3 sarà migliorata. L’impostazione può
essere effettuata separatamente per ciascun selettore di
ingresso. L’impostazione è valida nei segnali pari o inferiori
a 48 kHz. L'impostazione non è valida nei segnali bitstream.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è
29
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Direct o Pure Direct.
DRC: Consente di udire facilmente i suoni a basso volume.
È utile se è necessario ridurre il volume mentre si guarda un
film a tarda notte. L'effetto è utilizzabile solo con segnali di
ingresso in formato Dolby e DTS.
0 Non può essere impostato se la modalità di ascolto è
Direct o Pure Direct.
0 L’impostazione non può essere usata nei seguenti casi.
– Se "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" "Loudness Management" (ÄP36) in Home è
impostato su "Off" quando si riproduce Dolby Digital
Plus o Dolby TrueHD
30
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore
Informazioni aggiuntive
A seguito di aggiornamenti del firmware (il software del
sistema) effettuati dopo l'acquisto o di modifiche del
firmware eseguite durante la fabbricazione del prodotto,
poterebbero essere disponibili funzioni aggiuntive o
modificate rispetto a quelle descritte nel presente manuale.
Per informazioni sulle funzioni del lettore aggiunte o
modificate, vedere i riferimenti seguenti.
I
T
Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore
>>> Cliccare qui <<<
31
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
System Setup
Impostazioni avanzate
1
2
Telecomando del televisore
Questa unità consente di configurare le impostazioni avanzate in modo da fornire
un'esperienza ancora migliore.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Premere
sul telecomando per visualizzare la schermata Home, quindi selezionare
System Setup con i cursori sul telecomando e premere ENTER.
3. Selezionare la voce con i pulsanti cursore y / z / w / x del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore w / x.
0 Per tornare alla schermata precedente, premere
.
4. Per uscire dalle impostazioni, premere .
Input/Output Assign
∫ TV Out / OSD
32
1080p -> 4K Upscaling
Quando si utilizza un televisore che supporta il formato 4K, è
possibile eseguire automaticamente l'upscaling dei segnali video
in ingresso a 1080p, convertendoli in segnali in uscita in formato
4K.
"Off (Valore predefinito)": Quando non si utilizza questa funzione
"Auto": Questa funzione verrà utilizzata
0 Selezionare "Off" se il televisore non supporta il formato 4K.
Super Resolution
Quando si è impostato "1080p -> 4K Upscaling" su "Auto", è
possibile selezionare il grado di correzione del segnale video,
scegliendo "Off" o impostando un livello compreso tra "1"
(debole) e "3" (forte).
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
OSD Language
Selezionare la lingua di visualizzazione su schermo.
Inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, olandese,
svedese, russo, cinese
Impose OSD
Impostare se visualizzare o meno le informazioni sul televisore
durante, per esempio, la regolazione del volume o la modifica
dell'ingresso.
"On (Valore predefinito)": OSD visualizzata sul televisore
"Off": OSD non visualizzata sul televisore
0 A seconda del segnale in ingresso, OSD potrebbe non essere
visualizzato pur avendo selezionato “On”. Se non viene
visualizzata la schermata di funzionamento, cambiare la
risoluzione del dispositivo collegato.
Screen Saver
Impostare il tempo per avviare il salva schermo.
Selezionare un valore tra "3 minutes (Valore predefinito)", "5
minutes", "10 minutes" e "Off".
∫ HDMI Input
È possibile cambiare l’assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack HDMI IN.
BD/DVD
CBL/SAT
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un
ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. Se
non si assegna un jack, selezionare “-----”. Per selezionare un
ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di ingresso,
cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di ingresso
in "-----". (Il valore predefinito è "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un
ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. Se
non si assegna un jack, selezionare “-----”. Per selezionare un
ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di ingresso,
cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di ingresso
in "-----". (Il valore predefinito è "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
GAME
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un
ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso GAME. Se
non si assegna un jack, selezionare “-----”. Per selezionare un
ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di ingresso,
cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di ingresso
in "-----". (Il valore predefinito è "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un
ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX.
Se non si assegna un jack, selezionare “-----”. Per selezionare
un ingresso HDMI IN già assegnato a un altro selettore di
ingresso, cambiare per prima cosa l'impostazione del selettore di
ingresso in "-----". (Il valore predefinito è "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
I
T
∫ Digital Audio Input
È possibile cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali
DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Se non si assegna un jack, selezionare "-----".
BD/DVD
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a
piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è
"-----")
CBL/SAT
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a
piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è
"-----")
GAME
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a
piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è
"-----")
STRM BOX
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a
piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito
è "-----")
CD
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a
piacere al selettore di ingresso CD. (Il valore predefinito è
"COAXIAL")
TV
"COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a
piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è
"OPTICAL")
33
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
0 Le frequenze di campionamento supportate per i segnali PCM (stereo, mono) da un
ingresso digitale sono 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz/16 bit, 20 bit e 24 bit.
∫ Analog Audio Input
È possibile cambiare l’assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack AUDIO IN.
Se non si assegna un jack, selezionare "-----".
34
BD/DVD
"Da "AUDIO 1" a "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN
a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è
"AUDIO 1")
CBL/SAT
"Da "AUDIO 1" a "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN
a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito
è "AUDIO 2")
GAME
"Da "AUDIO 1" a "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN
a piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "----")
STRM BOX
"Da "AUDIO 1" a "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN
a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore
predefinito è "-----")
CD
"Da "AUDIO 1" a "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN
a piacere al selettore di ingresso CD. (Il valore predefinito è "----")
TV
"Da "AUDIO 1" a "AUDIO 2": Assegnare un ingresso AUDIO IN
a piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è "----")
Speaker
È possibile definire le impostazioni relative ai diffusori collegati e modificare il livello del
volume. Se si utilizza Full Auto MCACC, le impostazioni vengono configurate
automaticamente. Questa funzione non può essere selezionata se sono collegate delle
cuffie o se l’audio viene emesso dagli altoparlanti del televisore poiché "Hardware" - "HDMI"
- "Audio TV Out" è impostato su "On".
∫ Configuration
Subwoofer
Stabilire se è collegato un subwoofer o meno.
"Yes (Valore predefinito)": Quando il subwoofer è collegato
"No": Quando il subwoofer non è collegato
∫ Crossover
Front
Impostare le capacità di riproduzione delle basse frequenze per
ciascun canale definendo un'impostazione a scelta tra "Small" e
"Large".
"Small (Valore predefinito)": Per i diffusori di piccole dimensioni
con capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate
"Large": Per i diffusori full-range con capacità di riproduzione
delle basse frequenze sufficienti
0 Se "Configuration" - "Subwoofer" è impostato su "No", "Front"
verrà impostato su "Large" e la gamma di bassa frequenza
degli altri canali verrà emessa dai diffusori anteriori. Fare
riferimento al manuale di istruzioni dei diffusori per definire le
impostazioni.
Crossover
Quando sono presenti diffusori impostati su "Small", impostare il
livello di Hz sotto il quale si desidera che gli altri diffusori
riproducano i bassi e il livello di Hz sotto il quale si desidera che
l'effetto a bassa frequenza (LFE) riproduca i bassi.
È possibile impostare un valore compreso nell'intervallo da
"50Hz" a "200Hz". (Il valore predefinito è "80Hz")
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Double Bass
Può essere selezionato solo quando "Configuration" "Subwoofer" è impostato su "Yes" e "Front" è impostato su
"Large".
Rafforza i bassi inviando al subwoofer i bassi dal diffusore
anteriore sinistro e destro.
"On": L'uscita dei bassi sarà rafforzata
"Off": L'uscita dei bassi non sarà rafforzata
0 Le impostazioni non verranno configurate automaticamente
anche se è stato utilizzato Full Auto MCACC.
Subwoofer
I
T
Selezionare un valore compreso tra "-15 dB" e "+12 dB" (con
incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato (il valore
predefinito è "0 dB").
∫ Distance
Impostare la distanza tra ciascun altoparlante e la posizione di ascolto.
Front Left
Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0ft/3.00m")
Front Right
Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0ft/3.00m")
Subwoofer
Specificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di
ascolto. (Il valore predefinito è "10.0ft/3.00m")
0 I valori predefiniti variano in base alla regione.
0 È possibile passare da un'unità di misura all'altra premendo MODE sul telecomando.
Quando l'unità è impostata su piedi, è possibile impostare valori compresi tra 0,1 piedi e
30,0 piedi, con incrementi di 0,1 piedi. Quando l'unità è impostata su metri, è possibile
impostare valori compresi tra 0,03 m e 9,00 m, con incrementi di 0,03 m.
∫ Channel Level
Front Left
Selezionare un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con
incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato (il valore
predefinito è "0 dB").
Front Right
Selezionare un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con
incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova ogni volta
che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato (il valore
predefinito è "0 dB").
35
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Audio Adjust
Source
∫ Dual Mono/Mono
∫ Input Volume Absorber
Dual Mono
Mono Input Channel
Impostare il canale audio o la lingua da mettere in uscita durante
la riproduzione dell’audio multiplo o di trasmissioni televisive
multilingue, ecc.
"Main (Valore predefinito)": Solo canale principale
"Sub": Solo canale secondario
"Main / Sub": I canali principale e secondario verranno emessi
allo stesso tempo.
0 Se si riproduce audio multiplex, quando si preme
sul telecomando,
sul display di questa unità verrà visualizzata l'indicazione "1+1".
Impostare il canale di ingresso da usare per la riproduzione di
qualunque sorgente digitale a 2 canali come Dolby Digital, o
sorgente analogica/PCM a 2 canali in modalità di ascolto Mono.
"Left": Solo canale sinistro
"Right": Solo canale destro
"Left + Right (Valore predefinito)": Canali sinistro e destro
∫ Dolby
Loudness
Management
Durante la riproduzione di audio Dolby TrueHD, abilita la
funzione di normalizzazione del parlato che mantiene il volume
del parlato ad un determinato livello. Notare che quando questa
impostazione è su Off, la funzione DRC che consente di
ascoltare audio surround a bassi volumi è impostata su Off
quando si riproduce Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On (Valore predefinito)": Usare questa funzione
"Off": Questa funzione non verrà utilizzata
∫ Volume
36
Volume Limit
Impostare il valore massimo per evitare un volume troppo alto.
Selezionare "Off (Valore predefinito)" o un valore compreso tra
"30" e "49".
Headphone Level
Permette di regolare il volume di emissione delle cuffie.
Selezionare un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB". (Il
valore predefinito è "0 dB")
Regolare la differenza di livello del volume tra i dispositivi collegati all’unità. Selezionare il
selettore di ingresso da configurare.
Input Volume Absorber
Selezionare un valore compreso tra "–12 dB" e "+12 dB".
Impostare un valore negativo se il volume del dispositivo in
questione è superiore agli altri e un valore positivo se inferiore.
Per controllare l'audio, avviare la riproduzione del dispositivo
collegato. (Il valore predefinito è "0 dB")
∫ Name Edit
Impostare un nome facile per ciascun ingresso. Il nome impostato verrà mostrato sul display
dell’unità principale. Selezionare il selettore di ingresso da configurare.
Name Edit
1. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere
ENTER.
Ripetere per immettere al massimo 10 caratteri.
"A/a": Cambia tra caratteri maiuscolo e minuscolo. (Anche
premendo MODE sul telecomando si può passare dai
caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo)
"" "": Muove il cursore in direzione della freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i
caratteri immessi.
2. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere
ENTER.
Il nome dell’ingresso verrà salvato.
0 Per richiamare una stazione radio preimpostata, premere TUNER sul telecomando,
selezionare FM/DAB, quindi selezionare il numero preimpostato.
0 Non può essere impostato se è selezionato l'ingresso "NET", "USB" o "BT AUDIO".
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
∫ Audio Select
Selezionare la priorità per la selezione degli ingressi quando si collegano più sorgenti audio
a un unico selettore di ingresso, come ad esempio i collegamenti sia all'ingresso "BD/DVD"
HDMI IN sia all'ingresso "BD/DVD" AUDIO IN. L’impostazione può essere impostata
separatamente per ciascun pulsante del selettore di ingresso. Selezionare il selettore di
ingresso da configurare. Si noti che sono presenti alcuni valori predefiniti che non possono
essere modificati dall'utente.
Audio Select
"ARC": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dal
televisore compatibile con ARC.
0 L'impostazione può essere selezionata solo quando
"Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" è impostato su
"Auto" e anche l'ingresso "TV" è selezionato.
"HDMI": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dagli
ingressi HDMI IN.
0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso
viene assegnato al terminale HDMI nell’impostazione "Input/
Output Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL": Quando viene data priorità al segnale di ingresso
dagli ingressi DIGITAL IN COAXIAL.
0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso
viene assegnato al terminale COAXIAL nell’impostazione
"Input/Output Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Quando viene data priorità al segnale di ingresso
dagli ingressi DIGITAL IN OPTICAL.
0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso
viene assegnato al terminale OPTICAL in "Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Per mettere sempre in uscita l'audio analogico
indipendentemente dal segnale di ingresso
0 L’impostazione può essere selezionata solo quando l’ingresso
viene assegnato al terminale AUDIO IN nell’impostazione
"Input/Output Assign" - "Analog Audio Input".
(Valore predefinito: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME:
HDMI, STRM BOX: HDMI, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL,
PHONO: Analog)
Fixed PCM
I
T
Selezionare se impostare i segnali di ingresso su PCM (eccetto
PCM multicanale) quando si seleziona "HDMI", "COAXIAL", o
"OPTICAL" nelle impostazioni di "Audio Select". Impostare
questa voce su "On" se vengono prodotti disturbi oppure se si
verifica un'interruzione all'inizio di un brano quando si
riproducono sorgenti PCM. Di norma, selezionare "Off (Valore
predefinito)".
0 La modifica di "Audio Select" cambia l'impostazione su "Off".
0 L'impostazione non può essere modificata quando è selezionato l'ingresso "TUNER",
"NET", "USB" o "BT AUDIO".
37
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Hardware
HDMI Standby
Through
∫ HDMI
HDMI CEC
38
L’impostazione su "On" abilita l'automatismo della selezione
dell’ingresso e altre funzioni di automatismo con dispositivi
conformi a CEC collegati tramite HDMI.
"On": Questa funzione verrà utilizzata
"Off (Valore predefinito)": Non usare questa funzione
Quando si cambia questa impostazione, spegnere e riaccendere
l’alimentazione di tutti i componenti collegati.
0 A seconda del televisore, potrebbe essere necessario
configurare un collegamento sul televisore.
0 Impostando su "On" e chiudendo il menu sullo schermo
vengono visualizzati i nomi dei componenti compatibili CEC e
sul display di questa unità compare "CEC On".
0 Se è impostato "On", il consumo di corrente in modalità
standby potrebbe aumentare. (A seconda dello stato del
televisore, l’unità entrerà in modalità standby normale.)
0 Azionando il selettore MASTER VOLUME sull'unità quando
questa impostazione è "On" e l'audio viene emesso dai
diffusori del televisore, l'audio sarà emesso anche dai diffusori
collegati all'unità. Se si vuole emettere solo da uno dei due,
modificare le impostazioni del televisore o dell’unità, oppure
ridurre il volume dell’unità.
0 Se si verifica un funzionamento anomalo quando si imposta
su "On", impostare su "Off".
0 Quando si collega un dispositivo non compatibile CEC, o
quando non si è sicuri che sia compatibile, impostare
l’opzione su "Off".
Quando questa impostazione è diversa da "Off", è possibile
riprodurre il video e l'audio di un lettore HDMI collegato al
televisore anche se l'unità è in standby. Se "HDMI CEC" è
impostato su "On", è possibile selezionare solo "Auto" e "Auto
(Eco)". Se si seleziona qualsiasi altra impostazione, impostare
"HDMI CEC" su "Off". (Il valore predefinito è "Off")
0 Con qualsiasi impostazione diversa da "Off", il consumo di
energia in modalità standby aumenta.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Ad esempio, se
si seleziona "BD/DVD", è possibile riprodurre l'output di
un'apparecchiatura collegata al terminale "BD/DVD" sul
televisore anche se l'unità è in standby. Selezionare questa
impostazione se si è deciso quale lettore utilizzare con questa
funzione.
"Last": È possibile riprodurre il video e l'audio dell'ingresso
selezionato sul televisore immediatamente prima che l'unità
passi alla modalità standby.
"Auto", "Auto (Eco)": Selezionare una di queste impostazioni
quando a questa unità vengono collegate apparecchiature
conformi allo standard CEC. È possibile riprodurre il video e
l'audio dell'ingresso selezionato sul televisore, a prescindere
dall'ingresso selezionato immediatamente prima che l'unità
passi alla modalità standby, utilizzando la funzione CEC.
0 Per riprodurre l'input di lettori non conformi allo standard CEC
sul televisore, è necessario accendere l'unità e impostare il
relativo ingresso.
0 Se si utilizza un televisore conforme allo standard CEC, è
possibile ridurre il consumo di energia in modalità standby
selezionando "Auto (Eco)".
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Audio TV Out
Audio Return Channel
Auto Delay
Si può ascoltare l’audio dai diffusori del televisore mentre questa
unità è accesa.
"On": Questa funzione verrà utilizzata
"Off (Valore predefinito)": Non usare questa funzione
0 L'impostazione rimane su "Auto" se "HDMI CEC" è impostato
su "On". Se questa impostazione viene modificata, impostare
"HDMI CEC" su "Off".
0 La modalità di ascolto non può essere modificata mentre
"Audio TV Out" è impostato su "On" e l’audio viene emesso
dagli altoparlanti del televisore.
0 A seconda del proprio televisore o del segnale di ingresso del
componente, l’audio potrebbe non essere emesso attraverso
gli altoparlanti del televisore anche se questa impostazione è
su "On". In tal caso, l’audio viene emesso dagli altoparlanti
dell’unità.
0 Azionando il selettore MASTER VOLUME su questa unità
mentre questa unità sta ricevendo dei segnali audio e li sta
trasmettendo ai diffusori del televisore, l'audio verrà emesso
da questa unità. Se non si desidera emettere l’audio dall’unità,
cambiare le impostazioni dell’unità o del televisore, oppure
ridurre il volume dell’unità.
È possibile godere del suono del televisore collegato HDMI
compatibile ARC attraverso gli altoparlanti collegati all’unità.
Per usare questa funzione, impostare preventivamente "HDMI
CEC" su "On".
"Auto": Quando si ascolta l'audio del televisore attraverso i
diffusori collegati all’unità
"Off": Quando non si utilizza la funzione ARC
Questa impostazione corregge automaticamente ogni eventuale
difetto di sincronizzazione tra i segnali audio e video in base ai
dati dal televisore compatibile con HDMI LipSync.
"On (Valore predefinito)": La correzione automatica sarà attivata.
"Off": La correzione automatica sarà disattivata.
∫ Power Management
Sleep Timer
Consente all'unità di entrare automaticamente in standby una
volta trascorso il tempo specificato. Selezionare tra "30
minutes", "60 minutes", e "90 minutes".
"Off (Valore predefinito)": Non consente l'accesso automatico
dell'unità alla modalità standby.
Auto Standby
Questa impostazione mette automaticamente l’unità in standby
dopo 20 minuti di inattività senza alcun ingresso audio o video.
(Quando è attivo "USB Power Out at Standby" o "Network
Standby", verrà attivata la modalità HYBRID STANDBY, per
ridurre al minimo l'aumento del consumo di energia.)
"On (Valore predefinito)": L’unità entrerà automaticamente in
standby ("ASb" rimarrà acceso).
"Off": L’unità non entrerà automaticamente in standby.
0 "Auto Standby" viene visualizzato sul display di questa unità e
sullo schermo del televisore 30 secondi prima che si attivi
Auto Standby.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Abilita o disabilita "Auto Standby" mentre "HDMI Standby
Through" è attivo.
"On": L’impostazione verrà attivata.
"Off": L’impostazione verrà disattivata.
0 Questa impostazione non può essere impostata su "On" se
"Auto Standby" è impostato su "Off".
USB Power Out at
Standby
Se questa funzione è impostata su "On", i dispositivi collegati
alla porta USB vengono alimentati elettricamente anche quando
l'unità è in standby. (Il valore predefinito è "Off")
0 Quando si utilizza questa funzione, il consumo di energia
aumenta anche se l'unità è in standby; tale aumento del
consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimo dal
passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella
quale sono in funzione solo i circuiti essenziali.
I
T
39
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Network Standby
Bluetooth Wakeup
Quando questa funzione viene impostata su "On (Valore
predefinito)", è possibile accendere l'unità tramite la rete
utilizzando un'applicazione in grado di controllare questa unità.
0 Quando viene usato "Network Standby", il consumo di
corrente aumenta anche quando l’unità è in standby. Tuttavia,
l'aumento del consumo di energia viene mantenuto al minimo
dall’ingresso automatico nella modalità HYBRID STANDBY, in
cui solo il circuito essenziale è in funzione.
0 "Network Standby", che consente di limitare il consumo di
energia e può essere disabilitato qualora si perda la
connessione di rete. Se ciò dovesse accadere, usare il tasto
di alimentazione sul telecomando o su questa unità per
accendere l'unità.
Questa funzione riattiva l’unità in standby collegando un
dispositivo BLUETOOTH.
"On": Questa funzione verrà utilizzata
"Off (Valore predefinito)": Non usare questa funzione
0 Impostando su "On" aumenta il consumo di energia anche
quando l’unità è in standby. Tuttavia, l'aumento del consumo
di energia viene mantenuto al minimo dall’ingresso
automatico nella modalità HYBRID STANDBY, in cui solo il
circuito essenziale è in funzione.
0 L'impostazione rimane su "Off" se "Network/Bluetooth" "Bluetooth" - "Auto Input Change" (ÄP46) è impostato su
"Off".
Miscellaneous
I
T
∫ Tuner
DAB Auto Scan
È possibile effettuare una scansione automatica quando
vengono aggiunte nuove stazioni DAB oppure quando si cambia
casa.
DAB DRC
Con l'impostazione DRC (Dynamic Range Control), è possibile
ridurre la gamma dinamica della radio digitale DAB in modo da
poter percepire anche a basso volume parti con bassa intensità
sonora - ideale per ascoltare la radio la sera tardi quando non si
vuole disturbare nessuno.
"Off (Valore predefinito)" : DRC off
"Large": Notevole riduzione della gamma dinamica
"Small": Lieve riduzione della gamma dinamica
∫ Firmware Update
Update Notice
La disponibilità di un aggiornamento firmware sarà notificata
tramite rete.
"Enable (Valore predefinito)": Notifica aggiornamenti
"Disable": Non notifica aggiornamenti
Version
Verrà visualizzata la versione attuale del firmware.
Update via NET
Premere ENTER per selezionare quando si desidera aggiornare
il firmware attraverso la rete.
0 Non sarà possibile selezionare questa impostazione se non si
dispone di un accesso a Internet o se non c’è niente da
aggiornare.
Update via USB
Premere ENTER per selezionare quando si desidera aggiornare
il firmware via USB.
0 Non è possibile selezionare questa impostazione se un
dispositivo di archiviazione USB non è collegato o se non c’è
nulla da aggiornare nel dispositivo di archiviazione USB.
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network Standby" e "Bluetooth
Wakeup". Apparirà quando la funzione di rete sarà stata avviata.
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Firmware Update". Apparirà
quando la funzione di rete sarà stata avviata.
40
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
∫ Initial Setup
I
T
È possibile effettuare Initial Setup dal menu System Setup.
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Initial Setup". Apparirà quando la
funzione di rete sarà stata avviata.
∫ Lock
Setup Parameter
Bloccare il menu Setup per proteggere le impostazioni.
"Locked": Il menu è bloccato.
"Unlocked (Valore predefinito)": Il menu è sbloccato.
∫ Load Default
Load Default
Resettare l'unità per riportare le impostazioni allo stato in cui
erano al momento della spedizione. Al termine del reset, sul
display compare l'indicazione "Clear" e l'unità torna in modalità
standby.
Le proprie impostazioni verranno inizializzate anche quando si
effettua il reset, consigliamo quindi di annotare le proprie
impostazioni prima di iniziare il reset.
41
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
MCACC
1
2
Telecomando del televisore
Consente di configurare automaticamente i diffusori o di effettuare le modifiche desiderate
all'equalizzatore. È altresì possibile controllare i valori attualmente impostati per le
impostazioni di ciascun diffusore.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Premere
sul telecomando per visualizzare la schermata Home, quindi selezionare
MCACC con i cursori sul telecomando e premere ENTER.
3. Selezionare la voce con i pulsanti cursore y / z /w / x del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore w/x.
0 Per tornare alla schermata precedente, premere
.
4. Per uscire dalle impostazioni, premere .
Full Auto MCACC
Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella posizione di ascolto e misurare i
toni di prova emessi dai diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume, le
frequenze di crossover e la distanza dalla posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore.
In questo modo verranno inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diffusori e
sarà possibile correggere la distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della stanza.
Per i dettagli, consultare "1. Full Auto MCACC" (ÄP13) in Initial Setup.
Manual MCACC
∫ EQ Adjust
Se si opta per l'impostazione Full Auto MCACC, i vari settaggi vengono definiti in modo
automatico, ma è comunque possibile regolare il volume di uscita della gamma di ciascun
diffusore collegato in base alle proprie preferenze. È possibile regolare il volume delle
diverse gamme sonore per ciascuno dei diffusori. È possibile definire tre diversi
42
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
equalizzatori in Preset 1 a 3. È possibile selezionare fino a un massimo di 4 bande per il
Subwoofer e 9 bande per tutti gli altri diffusori. Per usare gli effetti dell'equalizzatore
impostati, selezionare il numero della preimpostazione in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual
EQ Select" (ÄP29).
Front Left
Front Right
Subwoofer
Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori w/x,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con y/z. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 "63 Hz" può essere selezionato solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (ÄP34).
Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "63 Hz" e "16 kHz" con i cursori w/x,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con y/z. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 "63 Hz" può essere selezionato solo quando questo diffusore
è impostato su "Large" in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (ÄP34).
MCACC Data Check
I
T
È possibile verificare il numero di canali dei diffusori collegati, il contenuto e i valori impostati
per ciascun settaggio dei diffusori.
∫ Speaker Setting
È possibile verificare il numero di canali dei diffusori collegati e le impostazioni relative alle
dimensioni definite in base alle capacità di riproduzione delle basse frequenze per ciascun
diffusore.
∫ Channel Level
È possibile verificare le impostazioni del livello di uscita per ciascun diffusore.
∫ Speaker Distance
È possibile verificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto.
∫ Acoustic Calibration EQ
È possibile verificare i valori di calibrazione per le caratteristiche di frequenza di ciascun
diffusore impostati in "Manual MCACC".
Dopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un
valore compreso tra "31 Hz" e "250 Hz" con i cursori w/x,
regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un
valore compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con y/z. (Il valore
predefinito è "0.0 dB")
0 Questa impostazione non può essere selezionata se si è
impostato "No" in "System Setup" - "Speaker" "Configuration" - "Subwoofer" (ÄP34).
0 Il risultato potrebbe non essere quello atteso, a seconda della sorgente di ingresso e
dell’impostazione della modalità di ascolto.
0 Se si desidera effettuare delle regolazioni durante l'ascolto, premere
sul telecomando
e selezionare per prima cosa il Preset da regolare in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual
EQ Select" (ÄP29).
43
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Network/Bluetooth
1
2
Telecomando del televisore
Consente di definire le impostazioni relative a connessioni di rete e BLUETOOTH.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità.
2. Premere
sul telecomando per visualizzare la schermata Home, quindi selezionare
Network/Bluetooth con i cursori sul telecomando e premere ENTER.
3. Selezionare la voce con i pulsanti cursore y / z /w / x del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
0 Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore w/x.
0 Per tornare alla schermata precedente, premere
.
4. Per uscire dalle impostazioni, premere .
Network
0 Quando la LAN è configurata con DHCP, impostare “DHCP” su “Enable” per configurare
l’impostazione automaticamente. Per assegnare indirizzi IP fissi a ciascun componente, si
deve impostare "DHCP" su "Disable" e assegnare un indirizzo a questa unità in "IP Address"
nonché impostare le informazioni relative alla propria LAN, quali Subnet Mask e Gateway.
44
Wi-Fi
Collegare l’unità alla rete tramite un router LAN wireless.
"On": Connessione LAN wireless
"Off (Wired) (Valore predefinito)": Connessione LAN cablata
Wi-Fi Setup
È possibile configurare le impostazioni LAN wireless premendo
ENTER quando viene visualizzato "Start".
0 Per i dettagli, consultare "3. Network Connection" (ÄP13) in
Initial Setup.
Wi-Fi Status
Le informazioni del punto di accesso collegato verranno visualizzate.
"SSID": SSID del punto di accesso collegato.
"Signal": Intensità del segnale del punto di accesso collegato.
"Status": Stato del punto di accesso collegato.
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
MAC Address
Questo è l'indirizzo MAC di questa unità.
Questo valore è specifico per il componente e non può essere modificato.
DHCP
"Enable (Valore predefinito)": Configurazione automatica tramite
DHCP
"Disable": Configurazione manuale senza DHCP
Se si seleziona "Disable", è necessario impostare manualmente
"IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", e "DNS Server".
IP Address
Visualizza/Imposta l'indirizzo IP.
Subnet Mask
Visualizza/Imposta la subnet mask.
Gateway
Visualizza/Imposta il gateway.
DNS Server
Visualizza/Imposta il server DNS primario.
Proxy URL
Visualizza/Imposta l'URL del server proxy.
Proxy Port
Visualizza/Imposta il numero di porta del server proxy quando si
immette "Proxy URL".
Friendly Name
Cambiare il nome dispositivo associato a questa unità e
visualizzato sugli altri dispositivi collegati alla rete, scegliendo un
nome facilmente riconoscibile.
È impostato su Pioneer SX-S30DAB½½½½½½ al momento
dell'acquisto. ("½" indica una serie di caratteri alfanumerici che
identifica ciascuna unità)
1. Premere ENTER per visualizzare la schermata Edit.
2. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere
ENTER.
Ripetere per immettere al massimo 31 caratteri.
"A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo.
(Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai
caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo)
"" "": Muove il cursore in direzione della freccia.
"
": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i
caratteri immessi.
3. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere
ENTER.
Il nome dell’ingresso verrà salvato.
AirPlay Password
È possibile immettere una password non più lunga di 31
caratteri, in modo tale che solo gli utenti registrati possano
utilizzare AirPlay
1. Premere ENTER per visualizzare la schermata Edit.
2. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere
ENTER.
Ripetere per immettere al massimo 31 caratteri.
"A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo.
(Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai
caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo)
"" "": Muove il cursore in direzione della freccia.
"
": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
0 Per scegliere se nascondere la password con "½" o
visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul telecomando.
0 Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i
caratteri immessi.
3. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere
ENTER.
La password verrà salvata.
Usage Data
Al fine di migliorare la qualità dei prodotti e dei servizi offerti, la
nostra azienda potrebbe raccogliere informazioni sull'utilizzo del
prodotto tramite la rete. Selezionare "Yes" per concedere
l'autorizzazione alla raccolta di tali informazioni. Selezionare
"No" per negare l'autorizzazione alla raccolta di tali informazioni.
(Il valore predefinito è "No")
Questa impostazione può essere definita dopo aver confermato
la politica sulla privacy. Selezionando "Usage Data" e premendo
ENTER, sarà possibile visualizzare la politica sulla privacy. (La
stessa schermata viene visualizzata una volta anche durante la
configurazione della connessione di rete). Se si concede
l'autorizzazione alla raccolta delle informazioni, viene resa
disponibile anche l'opzione "Yes". Se si accetta la politica sulla
privacy ma si seleziona "No" per questa impostazione, le
informazioni non verranno raccolte.
Network Check
È possibile controllare la connessione di rete.
Premere ENTER quando viene visualizzato "Start".
I
T
45
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network". Apparirà quando la
funzione di rete sarà stata avviata.
Pairing Information
È possibile inizializzare le informazioni di abbinamento salvate
su questa unità.
Premendo ENTER quando è visualizzato "Clear" vengono
inizializzate le informazioni di abbinamento memorizzate in
questa unità.
0 Questa funzione non inizializza le informazioni di
abbinamento sul dispositivo BLUETOOTH. Quando si abbina
nuovamente l’unità al dispositivo, assicurarsi di cancellare
preventivamente le informazioni di abbinamento sul
dispositivo BLUETOOTH. Per informazioni su come
cancellare le informazioni di abbinamento, fare riferimento al
manuale di istruzioni del dispositivo BLUETOOTH.
Device
Visualizza il nome del dispositivo BLUETOOTH collegato
all’unità.
0 Il nome non viene visualizzato quando "Status" è "Ready" e
"Pairing".
Status
Visualizza lo stato del dispositivo BLUETOOTH collegato
all’unità.
"Ready": Non abbinato
"Pairing": Abbinato
"Connected": Connessione riuscita
Bluetooth
Bluetooth
Selezionare se usare o meno la funzione BLUETOOTH.
"On (Valore predefinito)": Consente il collegamento con un
dispositivo BLUETOOTH utilizzando la funzione BLUETOOTH.
Selezionare "On" anche quando si eseguono varie impostazioni
BLUETOOTH.
"Off": Quando non si utilizza la funzione BLUETOOTH
Auto Input Change
L’ingresso dell’unità passerà automaticamente a "BT AUDIO"
quando viene eseguito il collegamento tra un dispositivo
BLUETOOTH e l’unità.
"On (Valore predefinito)": L’ingresso diventerà automaticamente
"BT AUDIO" quando viene collegato un dispositivo
BLUETOOTH.
"Off": La funzione è disabilitata.
0 Se l’ingresso non cambia automaticamente, impostare su
"Off" e modificare l’ingresso manualmente.
Auto Reconnect
46
Questa funzione effettua la riconnessione automatica al
dispositivo BLUETOOTH collegato per ultimo quando si cambia
l'ingresso su "BT AUDIO".
"On (Valore predefinito)": Usare questa funzione
"Off": Questa funzione non verrà utilizzata
0 Questo potrebbe non funzionare con alcuni dispositivi
BLUETOOTH.
0 Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Bluetooth". Apparirà quando si
avvia la funzione BLUETOOTH.
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Aggiornamento del firmware
Aggiornamento del firmware
Funzione aggiornamento di questa unità
Procedura di aggiornamento del firmware
Questa unità dispone di una funzione che consente di
aggiornare il firmware (il software di sistema) tramite una
rete o la porta USB. Questo ci consente di apportare
miglioramenti a numerose operazioni e di aggiungere
funzionalità.
Sono disponibili due metodi per l’aggiornamento del
firmware: tramite la rete e tramite USB. L’aggiornamento
può richiedere circa 20 minuti per il completamento con
ciascuno dei due metodi: tramite la rete o tramite USB.
Inoltre, le impostazioni esistenti vengono salvate
indipendentemente dal metodo utilizzato per
l'aggiornamento.
Quando questa unità è collegata a una rete, sul display
potrebbero essere visualizzate delle notifiche relative agli
aggiornamenti del firmware. Per eseguire l'aggiornamento,
selezionare "Update" con i tasti cursore del telecomando e
premere ENTER. Quando l’aggiornamento è completo,
viene visualizzato "Completed!".
0 Per le informazioni più recenti sugli aggiornamenti,
visitare il sito web della nostra azienda. Non è necessario
aggiornare il firmware di questa unità se non è
disponibile nessun aggiornamento.
0 Prima di aggiornare, assicurarsi che il microfono per la
configurazione degli altoparlanti non sia collegato.
0 Durante un aggiornamento, non
– Scollegare e ricollegare qualsiasi cavo, dispositivo di
archiviazione USB, microfono di configurazione degli
altoparlanti o cuffie, né effettuare alcuna operazione
sul componente, come spegnere l’alimentazione
– Accesso a questa unità da un PC o uno smartphone
mediante un'applicazione
Dichiarazione liberatoria: Il programma e la relativa
documentazione online sono forniti per l’uso sotto la propria
responsabilità.
Non saremo responsabili e l'utente non riceverà rimborsi
per danni relativi a reclami di qualunque tipo per quanto
riguarda l’utilizzo del programma o della documentazione
online che lo accompagna da parte dell’utente,
indipendentemente dalla teoria legale, e se derivi da atto
illecito o da contratto.
In nessun caso saremo responsabili rispetto all’utente o a
terzi per eventuali danni speciali, indiretti, incidentali o
consequenziali di qualsiasi tipo, compresi, ma non limitati a,
compensazione, rimborso o danni derivanti da perdita di
profitti presenti o possibili, perdita di dati o per qualsiasi
altro motivo.
I
T
Aggiornamento del firmware tramite rete
0 Controllare che l’unità sia accesa e la connessione a
Internet sia stata stabilita.
0 Spegnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato
alla rete.
0 Arrestare la riproduzione della radio su Internet, di
qualsiasi dispositivo di archiviazione USB o dei contenuti
del server.
0 Quando "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" nel menu Home è impostato su "On", impostarlo su
"Off".
0 La descrizione potrebbe differire dal display su schermo,
ma ciò non cambia il modo di funzionamento o la
funzione.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Premere
sul telecomando.
3. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" "Firmware Update" - "Update via NET" con i cursori
nell'ordine, quindi premere ENTER.
47
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e
non può essere selezionato, attendere alcuni istanti
finché non si avvia.
0 Non è possibile selezionare "Update via NET" se non
c’è nulla da aggiornare.
4. Premere ENTER con "Update" selezionato per avviare
l’aggiornamento.
0 Durante l’aggiornamento, lo schermo del televisore
potrebbe oscurarsi a seconda del programma
aggiornato. In questo caso, controllare il progredire
dell'operazione sul display di questa unità. Lo schermo
del televisore rimane nero fino a quando
l’aggiornamento non è completo e l’alimentazione non
viene riattivata.
0 Quando l’aggiornamento è completo, viene
visualizzato "Completed!".
5. Premere Í STANDBY/ON su questa unità per mettere
l’unità in standby. Il processo è completato e il firmware è
aggiornato all’ultima versione disponibile.
0 Non utilizzare Í sul telecomando.
Se viene visualizzato un messaggio di errore: Quando si
verifica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il
messaggio " * - ** Error!". ("* " rappresenta un carattere
alfanumerico.) Controllare quanto segue:
0 ¾-01, ¾-10: cavo Ethernet non trovato. Collegare
correttamente il cavo Ethernet.
0 ¾-02, ¾-03, ¾-04, ¾-05, ¾-06, ¾-11, ¾-13, ¾-14, ¾16, ¾-17, ¾-18, ¾-20, ¾-21: Errore di connessione
internet. Controllare quanto segue:
48
– Il router è acceso
– Questa unità e il router sono collegati tramite la rete
Provare a scollegare e quindi ricollegare l’alimentazione
dell’unità e del router. Ciò potrebbe risolvere il problema.
Se ancora non si riesce a connettersi a Internet, il server
DNS o il server proxy potrebbero essere
temporaneamente non in funzione. Controllare lo stato
del servizio con il provider di servizi Internet.
0 Altri: Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione
CA, quindi ripetere dall'inizio.
0
1.
2.
Aggiornamento tramite USB
0 Preparare un dispositivo di archiviazione USB da 128 MB
o più grande. Formato sistema file FAT16 o FAT32.
– I supporti inseriti in un lettore di schede USB non
possono essere utilizzati per questa funzione.
– I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di
sicurezza non sono supportati.
– Gli hub USB e i dispositivi USB dotati della funzione
hub non sono supportati. Non collegare tali dispositivi
all’unità.
0 Eliminare tutti i dati memorizzati sul dispositivo di
archiviazione USB.
0 Spegnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato
alla rete.
0 Arrestare la riproduzione della radio su Internet, di
qualsiasi dispositivo di archiviazione USB o dei contenuti
del server.
0 Quando "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
CEC" nel menu Home è impostato su "On", impostarlo su
"Off".
0 Alcuni dispositivi di archiviazione USB potrebbero
richiedere molto tempo per caricare, potrebbero non
essere caricati correttamente, oppure potrebbero non
essere alimentati correttamente in base al dispositivo o al
loro contenuto.
0 Non saremo responsabili in alcun modo per qualsiasi
3.
4.
5.
6.
perdita o danneggiamento di dati o per la mancata
memorizzazione derivanti dall’utilizzo del dispositivo di
archiviazione USB con questa unità. Grazie per la vostra
comprensione.
La descrizione potrebbe differire dal display su schermo,
ma ciò non cambia il modo di funzionamento o la
funzione.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB al PC.
Scaricare sul proprio PC il file del firmware dal sito web
della nostra azienda e decomprimerlo.
I file di firmware vengono denominati nel seguente modo:
PIOSLM1002_S20000SASAFPP2_ *** .zip
Decomprimere il file sul PC. Il numero di file e cartelle
decompressi varia a seconda del modello.
Copiare tutti i file e le cartelle decompressi nella cartella
principale del dispositivo di archiviazione USB.
0 Assicurarsi di copiare i file decompressi.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB alla porta
USB di questa unità.
0 Se si collega un drive hard disk USB alla porta USB
dell’unità, raccomandiamo di utilizzare il relativo
adattatore CA per alimentarlo.
0 Se il dispositivo di archiviazione USB è stato
suddiviso, ciascuna sezione verrà trattata come un
dispositivo indipendente.
Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
Premere
sul telecomando.
7. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" -
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
"Firmware Update" - "Update via USB" con i cursori
nell'ordine, quindi premere ENTER.
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e
non può essere selezionato, attendere alcuni istanti
finché non si avvia.
0 Non è possibile selezionare "Update via USB" se non
c’è nulla da aggiornare.
8. Premere ENTER con "Update" selezionato per avviare
l’aggiornamento.
0 Durante l'aggiornamento, lo schermo del televisore
potrebbe oscurarsi a seconda del programma
aggiornato. In questo caso, controllare il progredire
dell'operazione sul display di questa unità. Lo schermo
del televisore rimarrà oscurato fino a quando
l'aggiornamento non sarà completato e l'alimentazione
riattivata.
0 Durante l'aggiornamento, non spegnere, né scollegare
e quindi ricollegare il dispositivo di archiviazione USB.
0 Quando l’aggiornamento è completo, viene
visualizzato "Completed!".
9. Scollegare il dispositivo di archiviazione USB da questa
unità.
10.Premere Í STANDBY/ON su questa unità per mettere
l’unità in standby. Il processo è completato e il firmware è
aggiornato all’ultima versione disponibile.
0 Non utilizzare Í sul telecomando.
alfanumerico.) Controllare quanto segue:
0 ¾-01, ¾-10: Dispositivo di archiviazione USB non
trovato. Controllare se il dispositivo di archiviazione USB
o il cavo USB sono correttamente inseriti nella porta USB
di questa unità.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB a una fonte
di alimentazione esterna se dispone di una propria
alimentazione.
0 ¾-05, ¾-13, ¾-20, ¾-21: Il file firmware non è presente
nella cartella principale del dispositivo di archiviazione
USB, o il file firmware è relativo a un altro modello.
Riprovare dallo scaricamento del file di firmware.
0 Altri: Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione
CA, quindi ripetere dall'inizio.
I
T
Se viene visualizzato un messaggio di errore: Quando si
verifica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il
messaggio " * - ** Error!". ("* " rappresenta un carattere
49
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Risoluzione dei problemi
Altri
Prima di iniziare la procedura
I problemi potrebbero essere risolti semplicemente
accendendo/spegnendo l’alimentazione o scollegando/
collegando il cavo di alimentazione, il che è più semplice
che operare sulla connessione, l’impostazione e la
procedura operativa. Provare queste semplici azioni sia
sull’unità sia sul dispositivo connesso. Se il problema è che
il video o l’audio non sono emessi o che l’operazione
collegata via HDMI non funziona, scollegare/collegare il
cavo HDMI potrebbe risolverlo. Quando si ricollega, fare
attenzione a non avvolgere il cavo HDMI, dato che il cavo
HDMI avvolto potrebbe non adattarsi bene. Dopo averla
ricollegata, spegnere e quindi riaccendere l’unità e il
dispositivo collegato.
0 L'unità contiene un microPC per le funzioni di
elaborazione e controllo del segnale. In situazioni molto
rare, gravi interferenze, disturbi provenienti da una fonte
esterna o elettricità statica potrebbero causarne il blocco.
Nell’improbabile caso che ciò accada, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa di corrente, attendere
almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.
0 Non potremo essere chiamati a risarcire eventuali danni
(come il costo di noleggio di CD) dovuti a mancate
registrazioni per malfunzionamento dell'unità. Prima di
registrare dati importanti, assicurarsi che il materiale sarà
registrato correttamente.
Se il funzionamento diventa instabile
Provare a riavviare l'unità
Il problema potrebbe risolversi riavviando l'unità. Dopo aver
messo in standby l'unità, tenere premuto Í STANDBY/ON
su questa unità per almeno 5 secondi per riavviare l'unità.
(Le impostazione nell'unità vengono mantenute.) Se il
riavvio dell'unità non risolve il problema, provare a
scollegare e quindi ricollegare l'alimentazione dell'unità e
degli altri componenti collegati.
50
Resettare l'unità (questo resetta le impostazioni
dell'unità ai valori predefiniti)
Se il riavvio dell'unità non risolve il problema, ripristinare
l’unità allo stato in cui era al momento della spedizione
potrebbe risolvere il problema. Le proprie impostazioni
verranno inizializzate anche quando si effettua il reset,
consigliamo quindi di annotare le proprie impostazioni prima
di fare quanto segue.
1. Premere
sul telecomando, selezionare "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Load Default" in Home e
premere ENTER.
2. Selezionare “Yes”, e quindi premere ENTER.
3. L'unità va in standby e le impostazioni vengono resettate.
∫ Alimentazione
Impossibile accendere l’unità
0 Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito
correttamente nella presa di corrente.
0 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.
L'unità si spegne inaspettatamente
0 L'unità va automaticamente in standby quando è
impostato "System Setup" - "Hardware" - "Power
Management" - "Auto Standby" nelle funzioni Home.
0 Se sul display appare "CHECK SP WIRE", i cavi dei
diffusori potrebbero essere in corto circuito. Assicurarsi
che i cavi dei diffusori non siano in contatto gli uni con gli
altri né con la parte posteriore dell'unità, quindi
riaccendere l'unità.
0 La funzione del circuito di protezione potrebbe essersi
attivata a seguito di un aumento anomalo della
temperatura dell'unità. Se ciò dovesse verificarsi, l'unità
continuerà a spegnersi anche se si prova a riaccenderla.
Assicurarsi che vi sia uno spazio di ventilazione
sufficiente attorno all'unità, attendere che l'unità si
raffreddi e provare a riaccenderla.
AVVERTENZA: Se l'unità emette fumo, odori o rumori
anomali, scollegare immediatamente il cavo di
alimentazione dalla presa a muro e contattare il rivenditore
o l’assistenza della nostra azienda.
∫ Audio
0 Assicurarsi che il microfono per la configurazione degli
altoparlanti non sia ancora collegato.
0 Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita
del dispositivo e l'ingresso dell'unità.
0 Assicurarsi che nessun cavo di collegamento sia piegato,
attorcigliato o danneggiato.
0 Se l'indicatore MUTING lampeggia sul display, premere
sul telecomando per annullare il muting.
0 Quando le cuffie sono collegate al jack PHONES, non
viene emesso alcun suono dagli altoparlanti.
0 Quando "System Setup" - "Source" - "Audio Select" "Fixed PCM" in Home è impostato su "On", non viene
riprodotto l'audio quando il segnale in ingresso è diverso
da PCM. Cambiare l’impostazione in Off.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Nessuna emissione di suono dal televisore
0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione
corrispondente al terminale a cui è collegato il televisore.
0 Se il televisore non supporta la funzione ARC, oltre al
collegamento tramite HDMI, collegare il televisore a
questa unità usando un cavo digitale ottico, un cavo
digitale coassiale o un cavo audio analogico.
Nessuna emissione di suono da un lettore collegato
0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione
corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore.
0 Controllare l'impostazione dell'uscita audio digitale del
componente collegato. Su alcune console per
videogiochi, come quelle che supportano i DVD,
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
l'impostazione predefinita è OFF.
0 Con alcuni dischi DVD-Video, è necessario selezionare
un formato di uscita audio da un menu.
Nessuna emissione di suono da uno dei diffusori
0 Accertarsi che la polarità dei cavi dei diffusori (_/`) sia
corretta e che non ci siano cavi nudi a contatto con la
parte metallica dei terminali dei diffusori.
0 Assicurarsi che i cavi degli altoparlanti non siano in corto.
0 Verificare che i collegamenti dei diffusori siano stati
effettuati correttamente. (ÄP7) Le impostazioni per
l'ambiente dove sono collegati i diffusori devono essere
effettuate in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup.
(ÄP13)
0 In base alla fonte e alla modalità di ascolto corrente, gli
altoparlanti surround potrebbero non produrre molto
suono. Selezionare un'altra modalità di ascolto per
verificare l'eventuale emissione del suono.
Il subwoofer non produce alcun suono
0 Quando si riproduce materiale sorgente che non
contiene informazioni nel canale LFE, il subwoofer non
produce alcun suono.
Si sentono disturbi
0 L’utilizzo di fascette per cavi per raccogliere i cavi RCA
insieme ai cavi di alimentazione, il cavo di potenza, ecc.
può compromettere le prestazioni audio, quindi evitare di
farlo.
0 Un cavo audio può captare interferenze. Provare
riposizionando i cavi.
Non si sente l'inizio dell'audio ricevuto tramite HDMI
0 Poiché è necessario un tempo maggiore per identificare
il formato di un segnale HDMI rispetto ad altri segnali
audio digitali, l’uscita dell’audio potrebbe non avviarsi
immediatamente.
Il volume dell'audio diminuisce all'improvviso
0 Quando la temperatura interna dell'unità supera un
determinato valore per periodi prolungati, è possibile che
il volume venga abbassato automaticamente per
proteggere i circuiti.
∫ Modalità di ascolto
0 Per fruire della riproduzione digital surround, ad esempio
Dolby Digital, i segnali audio devono passare tramite
cavo HDMI, cavo digitale coassiale o cavo digitale ottico.
L'uscita audio deve essere impostata su bitstream sul
lettore Blu-ray Disc o altro dispositivo collegato.
0 Premere più volte
sul telecomando per cambiare la
visualizzazione di questa unità per controllare il formato
in ingresso.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Informazioni sui segnali DTS
0 In caso di supporti che passano improvvisamente da
DTS a PCM, la riproduzione PCM potrebbe non essere
avviata immediatamente. In tal caso, è necessario
arrestare il lettore per circa 3 secondi e poi riprendere la
riproduzione.
0 Con alcuni lettori CD o LD non sarà possibile la
riproduzione corretta di materiale DTS, anche se il lettore
è collegato a un ingresso digitale sull’unità. Di solito ciò
accade perché il flusso di bit DTS è stato elaborato (es.,
livello di uscita, frequenza di campionamento o risposta
di frequenza sono stati modificati) e l’unità non lo
riconosce come un segnale DTS autentico. In tali casi, si
potrebbero udire disturbi.
0 La riproduzione dei contenuti del programma DTS, l’uso
della pausa, la funzione di avanzamento rapido o
riavvolgimento rapido sul lettore potrebbero produrre un
breve rumore udibile. Questo non è un
malfunzionamento.
∫ Video
I
T
0 Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita
del dispositivo e l'ingresso dell'unità.
0 Assicurarsi che nessun cavo di collegamento sia piegato,
attorcigliato o danneggiato.
0 Quando l’immagine del televisore è sfocata o poco
chiara, il cavo di alimentazione o i cavi di collegamento
dell’unità potrebbero aver creato interferenze. In tal caso,
mantenere la distanza fra il cavo dell’antenna del
televisore e i cavi dell’unità.
0 Assicurarsi che la commutazione delle schermate di
ingresso sia corretta sul lato del monitor, per esempio del
televisore.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Non c’è alcun video
0 Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione
corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore.
Assenza di immagini provenienti da una sorgente
collegata a un terminale HDMI IN.
0 Per visualizzare sul televisore il video proveniente dal
lettore collegato mentre l’unità è in standby, è necessario
abilitare "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
Standby Through" in Home. Consultare (ÄP38) per
informazioni circa HDMI Standby Through.
0 Controllare se viene visualizzato "Resolution Error" sul
display di questa unità quando il video in ingresso tramite
il terminale HDMI IN non viene visualizzato. In questo
caso, il televisore non supporta la risoluzione
dell’ingresso video dal lettore. Cambiare l’impostazione
sul lettore.
0 L'affidabilità del funzionamento con un adattatore da
HDMI a DVI non è garantita. Inoltre, i segnali video da un
PC non sono supportati.
51
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Sfarfallio delle immagini
0 È possibile che la risoluzione del lettore non sia
compatibile con quelle del televisore. Se si è collegato un
lettore a questa unità mediante cavo HDMI, provare a
cambiare la risoluzione in uscita del lettore. La situazione
potrebbe migliorare anche modificando la modalità dello
schermo del televisore.
Il video e l'audio non sono sincronizzati
0 Il video potrebbe essere ritardato rispetto all'audio a
seconda delle impostazioni e delle connessioni con il
televisore. Per regolarlo, premere
sul telecomando, e
regolare in "Other" - "Sound Delay" in "AV Adjust".
∫ Funzioni automatiche
Non sono disponibili funzioni automatiche con
dispositivi conformi a CEC, ad esempio un televisore.
0 In Home dell'unità, impostare "System Setup" "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" su "On".
0 È inoltre necessario impostare il collegamento HDMI sul
dispositivo conforme a CEC. Controllare il manuale di
istruzioni.
0 Quando si collega un lettore o un masterizzatore Sharp
tramite HDMI, impostare “Hardware” - “HDMI” - “HDMI
Standby Through” su “Auto” nel menu System Setup.
∫ Trasmissioni FM
La ricezione della radio è scarsa oppure è presente una
notevole interferenza.
0 Ricontrollare il collegamento dell'antenna.
0 Allontanare l'antenna dal cavo di potenza o dal cavo di
alimentazione.
0 Spostare l'unità lontano dal televisore o dal PC.
0 Automobili e aeroplani di passaggio possono causare
interferenze.
0 I muri di cemento indeboliscono i segnali radio.
52
0 Ascoltare la stazione in mono.
0 La ricezione FM potrebbe migliorare utilizzando il
terminale per antenna a muro usato per il televisore.
∫ Funzione BLUETOOTH
0 Provare a collegare/scollegare l'alimentazione dell'unità
e provare ad accendere/spegnere il dispositivo abilitato
BLUETOOTH. Il riavvio del dispositivo abilitato
BLUETOOTH può risultare efficace.
0 I dispositivi abilitati BLUETOOTH devono supportare il
profilo A2DP.
0 In prossimità di componenti quali forni a microonde o
telefoni cordless che utilizzano onde radio nella gamma
2,4GHz, potrebbe verificarsi un’interferenza di onde radio
che disabilita l’uso di questa unità.
0 Se c’è un oggetto metallico vicino all’unità, la
connessione BLUETOOTH potrebbe non essere
possibile in quanto il metallo ha un effetto sulle onde
radio.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Impossibile connettersi con questa unità
0 Controllare che la funzione BLUETOOTH del dispositivo
abilitato BLUETOOTH sia abilitata.
La riproduzione della musica non è disponibile
sull’unità anche dopo aver stabilito con successo la
connessione BLUETOOTH
0 Quando il volume audio del dispositivo abilitato
BLUETOOTH è impostato su un valore basso, la
riproduzione dell’audio potrebbe non essere disponibile.
Aumentare il volume del dispositivo abilitato
BLUETOOTH.
0 Alcuni dispositivi abilitati BLUETOOTH potrebbero
essere muniti di selettore Invia/Ricevi. Selezionare la
modalità Invia.
0 A seconda delle caratteristiche o delle specifiche del
dispositivo BLUETOOTH, la riproduzione su questa unità
potrebbe non essere possibile.
Il suono è interrotto
0 Potrebbe essersi verificato un problema con il dispositivo
abilitato BLUETOOTH. Verificare le informazioni su
Internet.
La qualità audio è scadente dopo il collegamento con
un dispositivo BLUETOOTH
0 La ricezione BLUETOOTH è scadente. Spostare il
dispositivo BLUETOOTH più vicino all’unità o rimuovere
eventuali ostacoli presenti tra il dispositivo BLUETOOTH
e l’unità.
∫ Funzione di rete
0 Se non è possibile selezionare un servizio di rete, questo
diventerà selezionabile una volta avviata la funzione di
rete. Sarà necessario circa un minuto per l’avvio.
0 Quando NET lampeggia, questa unità non è collegata
correttamente alla rete domestica.
0 Provare a collegare/scollegare l'alimentazione dell'unità
e del router, e provare a riavviare il router.
0 Se il router LAN wireless desiderato non si trova
nell’elenco del punto di accesso, potrebbe essere stato
impostato per nascondere l’SSID oppure la connessione
ANY potrebbe essere spenta. Cambiare l’impostazione e
riprovare.
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Impossibile accedere alla Internet radio
0 Determinati servizi o contenuti di rete disponibili
attraverso l’unità potrebbero non essere accessibili nel
caso che il fornitore del servizio mettesse fine al suo
servizio.
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
0 Assicurarsi che il modem e il router siano collegati
correttamente e verificare che siano entrambi accesi.
0 Verificare che la porta lato LAN del router sia collegata
correttamente a questa unità.
0 Assicurarsi che il collegamento a Internet da altri
componenti sia possibile. Se il collegamento non è
possibile, spegnere tutti i componenti collegati alla rete,
attendere qualche istante, quindi accendere nuovamente
i componenti.
0 Se una stazione radio specifica non è disponibile per
l'ascolto, accertarsi che l'URL registrato sia corretto, o se
il formato distribuito dalla stazione radio sia supportato
da questa unità.
0 A seconda dell'ISP, è richiesta l’impostazione del server
proxy.
0 Assicurarsi che il router e/o il modem utilizzati siano
supportati dal proprio ISP.
∫ Dispositivo di archiviazione USB
Impossibile accedere al server di rete
0 L'unità deve essere collegata allo stesso router a cui è
collegato il server di rete.
0 Questa unità è compatibile con server di rete Windows
Media® Player 11 o 12 o NAS compatibili con la
funzionalità home network.
0 Potrebbe essere necessario effettuare alcune
impostazioni su Windows Media® Player. (ÄP18)
0 Quando si utilizza un PC, è possibile riprodurre
solamente i file musicali registrati nella raccolta di file
multimediali di Windows Media® Player.
0 Tentare di collegare/scollegare l'alimentazione del router
LAN wireless e dell’unità, controllare lo stato di
accensione del router LAN wireless e tentare di riavviare
il router LAN wireless.
La riproduzione si arresta mentre si ascoltano file
musicali sul server di rete
0 Accertarsi che il server di rete sia compatibile con questa
unità.
0 Quando il PC funziona come server di rete, provare a
chiudere tutte le applicazioni eccetto il software server
(Windows Media® Player 12, ecc.).
0 Se il PC sta scaricando o copiando file di grandi
dimensioni, la riproduzione potrebbe essere interrotta.
Il dispositivo di archiviazione USB non è visualizzato
0 Controllare se il dispositivo di archiviazione USB o il cavo
USB sono correttamente inseriti nella porta USB
dell’unità.
0 Scollegare il dispositivo di archiviazione USB dall'unità,
quindi provare a ricollegarlo.
0 Le prestazioni dell’hard disk che riceve l'alimentazione
dalla porta USB dell'unità non sono garantite.
0 A seconda del tipo di formato, la riproduzione potrebbe
non essere eseguita normalmente. Controllare il tipo dei
formati file che sono supportati.
0 I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di
sicurezza potrebbero non essere riprodotti.
∫ Rete LAN wireless
Se le azioni precedenti non risolvono il problema,
controllare quanto segue:
Impossibile accedere alla LAN wireless
0 L’impostazione del router LAN wireless potrebbe essere
fissata su Manuale. Riportare l'impostazione su Auto.
0 Provare la configurazione manuale. È possibile che la
connessione riesca.
0 Quando l'impostazione del router LAN wireless si trova in
modalità invisibile (la modalità per nascondere la chiave
SSID) oppure quando QUALSIASI connessione è
disattivata, l'SSID non è visualizzato. Cambiare
l’impostazione e riprovare.
0 Controllare che l’impostazione dell’SSID e della
crittografia (WEP, ecc.) sia corretta. Assicurarsi che le
impostazioni di rete dell'unità siano state impostate
correttamente.
0 Il collegamento a un SSID che include caratteri multi-byte
non è supportato. Dare un nome all’SSID del router LAN
wireless usando solo caratteri alfanumerici a byte singolo
e riprovare.
I
T
Collegamento a un SSID diverso dall'SSID selezionato
0 Alcuni router LAN wireless consentono di impostare più
SSID per un'unica unità. Se si utilizza il pulsante di
impostazione automatica su un router simile, potrebbe
essere stabilita una connessione con un SSID diverso
dall'SSID desiderato. Se ciò dovesse verificarsi, utilizzare
il metodo di connessione che prevede l'inserimento di
una password.
La riproduzione audio viene interrotta e la
comunicazione non funziona
0 È possibile che non si riesca a ricevere le onde radio a
causa di condizioni non idonee. Ridurre la distanza dal
punto di accesso LAN wireless o rimuovere ostacoli per
migliorare la visibilità e riprovare. Posizionare l'unità
lontana da forni a microonde o altri punti di accesso. Si
consiglia di collocare il router LAN wireless (punto di
accesso) e l'unità nella stessa stanza.
0 Se c’è un oggetto metallico vicino all’unità, la
connessione LAN wireless potrebbe non essere possibile
in quanto il metallo ha un effetto sulle onde radio.
0 Quando si utilizzano altri dispositivi LAN wireless in
prossimità dell’unità, potrebbero verificarsi vari problemi
come l’interruzione della riproduzione e della
comunicazione. È possibile evitare tali problemi
cambiando il canale del proprio router LAN wireless. Per
istruzioni sul cambio dei canali, vedere il manuale di
istruzioni fornito con il router LAN wireless.
0 È possibile che nella LAN wireless non sia disponibile
una larghezza di banda sufficiente. Eseguire il
collegamento con un cavo Ethernet.
53
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
∫ Telecomando
0 Assicurarsi che le batterie siano installate con la polarità
corretta.
0 Installare nuove batterie. Non mescolare tipi diversi di
batterie o batterie vecchie e nuove.
0 Assicurarsi che questa unità non sia esposta a luce
solare diretta o a luci fluorescenti di tipo a invertitore.
Riposizionare, se necessario.
0 Se questa unità è installata in uno scaffale o in un
armadietto con sportelli di vetro colorato o se le porte
sono chiuse, il telecomando potrebbe non funzionare in
modo affidabile.
∫ Display
Il display non si illumina
0 Quando il Dimmer è in funzione, il display potrebbe
oscurarsi o addirittura spegnersi. Premere il pulsante
DIMMER e modificare il livello di luminosità del display.
0 Il display si spegne e l'indicatore DIRECT si accende
quando la modalità di ascolto è "Direct" o "Pure Direct".
∫ Altri
È possibile che questa unità emetta rumori anomali
0 Se alla stessa presa a muro a cui è collegata questa
unità è stata collegata un'altra unità, il rumore potrebbe
essere un effetto di questa seconda unità. Se
scollegando il cavo di alimentazione della seconda unità
la situazione migliora, utilizzare una presa a muro
differente per questa seconda unità.
Quando si effettua Full Auto MCACC, appare il
messaggio "Noise Error"
0 Questo può essere dovuto a un guasto nell'unità
altoparlante. Controllare se l’unità emette suoni normali.
54
La funzione DRC non funziona
0 Accertarsi che il materiale sorgente sia Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, o DTS.
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Caratteristiche generali
Sezione amplificatore (audio)
Potenza nominale di uscita (IEC)
2 canali k 85 W a 4 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato 1%
THD (distorsione armonica totale)
Sensibilità e impedenza d’ingresso (1 kHz 85 W/4 Ω)
200 mV/47 kΩ (LINE (Sbilanciato))
6,0 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Livello e impedenza di uscita RCA nominale
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
Sovraccarico phono
30 mV (MM 1 kHz 1%)
Risposta in frequenza
10 Hz - 40 kHz/i1 dB, j3 dB
Caratteristiche di controllo dei toni
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Rapporto segnale-rumore
80 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
70 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Impedenza di diffusore
4Ω-8Ω
Impedenza uscita cuffie
102 Ω
Uscita nominale cuffie
85 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD (distorsione armonica totale))
Sezione sintonizzatore
Gamma di frequenza sintonizzazione FM
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS
Gamma di frequenza sintonizzazione DAB
174,928 MHz - 239,200 MHz
Canale predefinito
40
Sezione rete
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN Wireless
Standard IEEE 802.11 a/b/g/n
(Wi-Fi® standard)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specifica BLUETOOTH versione 4.1+LE
Banda di frequenza
Banda 2,4 GHz
Metodo di modulazione
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profili BLUETOOTH compatibili
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
Dispositivo HOGP-HID (Server)
Servizio HID (HIDS)
Codec supportati
SBC
AAC
Gamma di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (frequenza di campionamento 44,1 kHz)
Gamma massima di comunicazione
Circa 15 m senza ostacoli ( * )
* La gamma reale varierà a seconda di fattori quali ostacoli tra i
dispositivi, campi magnetici attorno a un forno a microonde, elettricità
statica, telefoni cordless, sensibilità di ricezione, prestazioni
dell’antenna, sistema operativo, applicazioni del software, ecc.
Generale
Alimentazione
CA 100 - 240 V, 50/60 Hz
Consumo elettrico
55 W
0,38 W (Stand-by)
16 W (audio assente)
2 W (HDMI Standby Through)
2 W (Network Standby)
Dimensioni (L k A k P)
435 mm k 78 mm k 330 mm
17-1/8" k 3-1/16" k 13"
Peso
4 kg (8,8 lbs)
I
T
HDMI
Ingressi
IN1 (BD/DVD, HDCP2.2), IN2 (CBL/SAT, HDCP2.2), IN3
(STRM BOX, HDCP2.2), IN4 (GAME, HDCP2.2)
Uscita
OUT (HDCP2.2)
Supportato
Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel,
3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601,
Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR
Formato audio
Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS-HD Master Audio,
DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM
Risoluzione video massima
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Ingressi audio
Digitale
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analogico
1 (BD/DVD), 2 (CBL/SAT), PHONO (designato)
Output Audio
Analogico
SUBWOOFER PRE OUT
Uscite del diffusore
FRONT L/R
Cuffie
PHONES (anteriore, Ø 3,5 mm)
Altri
USB: 1 (anteriore, Ver.2.0, 5 V/1 A)
Ethernet: 1
Setup Mic: 1
55
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Informazioni su HDMI
Funzioni compatibili
HDMI (High Definition Multimedia Interface) è uno standard
di interfaccia digitale per la connessione di televisori,
proiettori, lettori di dischi Blu-ray/DVD, decoder e altri
componenti video. Finora, erano richiesti vari cavi audio e
video separati per collegare componenti AV. Con HDMI, un
unico cavo può trasportare segnali di controllo, video
digitale e audio digitale (PCM a 2 canali, audio digitale
multicanale e PCM multicanale).
Funzionalità HDMI CEC: Utilizzando dispositivi e cavi
HDMI conformi alla specifica CEC (Consumer Electronics
Control) dello standard HDMI, è possibile utilizzare
numerose operazioni automatiche. È possibile utilizzare
funzioni quali collegamento della commutazione ingressi al
selettore di ingresso e a lettori, controllo del volume tramite
il telecomando e messa in standby automatica di questa
unità quando si spegne il televisore L'unità è progettata in
modo da poter essere collegata a prodotti conformi allo
standard CEC, ma non esiste alcuna garanzia che possa
funzionare in modo interattivo con tutti i dispositivi CEC.
ARC (Audio Return Channel): Utilizzando un singolo cavo
HDMI per collegare un televisore che supporta lo standard
ARC, è possibile non solo inviare i segnali audio e video in
uscita al televisore, ma anche ricevere su questa unità i
segnali audio provenienti dal televisore.
HDMI Standby Through: Anche se questa unità si trova in
standby, i segnali in ingresso provenienti dai componenti AV
vengono trasmessi al televisore.
Deep Color: Collegando dispositivi che supportano Deep
Color, è possibile riprodurre sul televisore i segnali video
che arrivano dai dispositivi con ancora più colori.
x.v.Color™: Questa tecnologia consente di ottenere colori
ancora più realistici ampliando il gamut dei colori.
56
3D: Consente di trasmettere segnali video 3D dai
componenti AV al televisore.
4K: Questa unità supporta i segnali video 4K (3840 a
2160p) e 4K SMPTE (4096 a 2160p)
LipSync: Questa impostazione corregge automaticamente
ogni eventuale mancata sincronizzazione tra i segnali audio
e video in base ai dati dal televisore compatibile con HDMI
LipSync.
Formati audio supportati
PCM lineare a 2 canali: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM lineare multicanale: Massimo 5.1 canali, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bit
Bitstream: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master
Audio
DSD: Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz
Il lettore Blu-ray Disc/DVD deve supportare anche l’uscita
HDMI dei suddetti formati audio.
Risoluzioni supportate
Tecnologia di protezione del copyright: HDCP1.4/
HDCP2.2
Spazio colore (profondità colore): 720 a 480i 60Hz, 720
a 576i 50Hz, 720 a 480p 60Hz, 720 a 576p 50Hz, 1920 a
1080i 50/60Hz, 1280 a 720p 24/25/30/50/60Hz, 1680 a
720p 24/25/30/50/60Hz, 1920 a 1080p 24/25/30/50/60Hz,
2560 a 1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840 a 2160p) 24/
25/30Hz, 4K SMPTE (4096 a 2160p) 24/25/30Hz : RGB/
YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840 a 2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096 a 2160p)
50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
I
T
> Prima di iniziare
> Nome dei componenti
> Installazione
> Initial Setup
> Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Informazioni di licenza e dei marchi
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro
Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Bluetooth®
The
word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc.
I
T
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD
logo, and DTS-HD Master Audio are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
®
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The product with this logo is conformed to Hi-Res Audio standard defined by
Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of
companies.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
AirPlay, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
“x.v.Color” and “x.v.Color” logo are trademarks of Sony Corporation.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
57
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
I
T
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
Registrare il proprio prodotto su
http://www.pioneer.eu (Europa)
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
F1711-3
SN 29402737C
* 2 9 4 0 2 7 3 7 C *
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
NETWORK STEREO RECEIVER
SX-S30DAB
Bedienungsanleitung
Vor dem Start
Lieferumfang ........................................................................... 2
Teilenamen
Bedienfeld ............................................................................... 3
Rückseite ................................................................................ 4
Fernbedienung ....................................................................... 5
Display .................................................................................... 6
Installation
1. Anschließen der Lautsprecher ............................................ 7
2. Anschließen des Fernsehers .............................................. 8
3. Anschließen der HDMI-AV-Komponenten .......................... 9
4. Anschließen der Audio-Komponenten .............................. 10
5. Anschließen weiterer Kabel ...............................................11
Erste Einrichtung
Erste Einrichtung mit dem automatischen Startup-Assistenten ......... 12
Wiedergabe
Wiedergabe von AV-Komponenten ...................................... 15
Internetradio ......................................................................... 16
Spotify ................................................................................... 17
Music Server ......................................................................... 18
USB-Speichergerät ............................................................... 20
AirPlay® ................................................................................ 22
BLUETOOTH® Wiedergabe ................................................. 23
Wiedergabe von FM/DAB-Radio .......................................... 24
Wiedergabemodi .................................................................. 27
AV Adjust .............................................................................. 29
Ergänzende Informationen
Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players ...... 31
Erweiterte Einrichtung
System Setup ........................................................................ 32
MCACC ................................................................................. 42
Network/Bluetooth ................................................................. 44
Firmware-Update .................................................................. 47
Sonstiges
Fehlerbehebung ................................................................... 50
Allgemeine technische Daten ............................................... 55
Über HDMI ............................................................................ 56
Lizenz- und Warenzeicheninformationen ............................. 57
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Lieferumfang
Vor dem Start
D
E
Hauptgerät (1)
Fernbedienung (RC-933R) (1), Batterien (AAA/R03) (2)
Messmikrofon für die Lautsprechereinrichtung (1)
DAB/FM-Antenne (1)
2
0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ω bis 8 Ω an.
0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Kabelverbindungen
hergestellt wurden.
0 Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim Anschließen von
Drittanbietergeräten entstehen.
0 Es werden möglicherweise Funktionen über Firmware-Updates ergänzt, und Dienste
werden möglicherweise von ihren Anbietern eingestellt, sodass einige Netzwerkdienste
zukünftig möglicherweise nicht mehr verfügbar sind. Außerdem können die verfügbaren
Dienste je nach Region variieren.
0 Änderungen der technischen Daten und des Erscheinungsbildes ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Bedienfeld
Teilenamen
1. Í STANDBY/ON Taste: Schalten Sie das Gerät ein bzw. in den Standby-Modus.
2. DIRECT-Taste: Hiermit wird das Gerät in den "Direct"-Modus (ÄP27) geschaltet, von
dem Prozesse beendet werden, die die Klangqualität beeinträchtigen, um eine
originalgetreuere Wiedergabe zu ermöglichen. Drücken Sie die Taste zum Abbrechen
noch einmal.
DIRECT-Anzeige: Leuchtet, wenn der Wiedergabemodus "Direct" oder "Pure Direct"
lautet. Der Displaybereich und andere Anzeigen sind zu diesem Zeitpunkt ausgeschaltet.
3. Display (ÄP6)
4. Fernbedienungssensor
5. NETWORK-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist, "NET"
mit dem Eingangsselektor ausgewählt wurde und das Gerät mit dem Netzwerk verbunden
ist. Diese Anzeige leuchtet, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet und
Funktionen wie HDMI CEC und Network Standby aktiviert sind.
6. INPUT SELECTOR-Regler: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll.
(BD/DVD / CBL/SAT / GAME / STRM BOX / CD / TV / PHONO / DAB / FM / NET / USB /
BT AUDIO)
7. MASTER VOLUME-Regler: Ermöglicht die Anpassung der Lautstärke.
8. PHONES-Buchse: Hier können Stereokopfhörer mit Ministecker (Ø 3,5 mm)
angeschlossen werden.
9. BASS-Regler: Passen Sie hier die Bassfrequenzen an.
D
E
10.TREBLE-Regler: Passen Sie hier die hohen Frequenzen an.
11. FL OFF-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie mehrfach DIMMER gedrückt haben,
um das Display auszuschalten.
12.USB-Anschluss: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf
gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte
über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (maximal 5 V/1 A).
3
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Rückseite
D
E
90°
180°
1. ANTENNA DAB / FM-Buchse: Hier kann die mitgelieferte Antenne angeschlossen
werden.
2. Kabellose Antenne: Richten Sie die Antenne bei Wi-Fi-Verbindungen oder Verwendung
von BLUETOOTH-fähigen Geräten auf. In der Abbildung ist der Bewegungsspielraum der
Antenne dargestellt. Bewegen Sie die Antenne nicht über diesen Spielraum hinaus, da es
anderenfalls zu Beschädigungen kommen kann.
3. AUDIO IN-Buchsen: Hier können Audiosignale von AV-Komponenten über ein analoges
Audiokabel eingegeben werden.
4. SIGNAL GND Anschluss: Zum Anschluss des Erdungskabels des Plattenspielers.
5. DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale Audiosignale von
Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales optisches Kabel oder ein digitales
Koaxialkabel eingegeben werden.
6. SETUP MIC-Buchse: Zum Anschluss des mitgelieferten Messmikrofons für die
Lautsprecher.
7. Netzkabel
8. NETWORK -Anschluss: Hier ist ein Netzwerkanschluss über ein Ethernet-Kabel möglich.
9. HDMI OUT-Buchse: Hier kann ein HDMI-Kabel angeschlossen werden, um Video- und
Audiosignale an einen Fernseher zu übertragen.
10.HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel
eingegeben werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist.
4
11. SPEAKERS-Klemmen: Hier können Lautsprecher über Lautsprecherkabel
angeschlossen werden.
12.SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem SubwooferKabel angeschlossen werden.
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Fernbedienung
1. Í Taste: Hiermit wird das Gerät eingeschaltet bzw. in den Standby-Modus geschaltet.
2. Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll.
3.
(AV ADJUST)-Taste: Hiermit können Sie allgemeine Einstellungen auf dem
Fernsehbildschirm vornehmen. (ÄP29)
4. Cursortasten, ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und
drücken Sie zum Bestätigen ENTER.
5.
Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt.
6. Lautstärketasten: Ermöglicht die Anpassung der Lautstärke. Diese Taste hebt auch die
Stummschaltung auf.
7.
Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie die Taste erneut, um die
Stummschaltung aufzuheben.
8. Wiedergabemodustasten: Ermöglicht die Auswahl des Wiedergabemodus. (ÄP27)
9. Wiedergabetasten: Hiermit kann die Wiedergabe von Music Server oder USB gestartet
werden.
10.
Taste: Hiermit können Wiederholungs- und Zufallsmodus bei der Wiedergabe von
Music Server oder USB aktiviert werden.
CLEAR Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem Fernsehbildschirm alle
Zeichen gelöscht.
11.
(STATUS)-Taste: Schaltet die Informationen auf der Anzeige um.
12.
Taste: Hiermit wird die vorige Anzeige während der Einstellung wiederhergestellt.
13.DIMMER Taste: Sie können das Display ausschalten oder die Helligkeit des Displays in
drei Stufen anpassen.
14.MODE Taste: Hiermit wird bei der FM-Sendersuche zwischen automatischer und
manueller Suche gewechselt.
15.+Fav Taste: Hiermit können FM/DAB-Radiosender registriert werden.
D
E
30°
30°
Ca. 5 m
(16 ft.)
5
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Display
Neo:6
1. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
HDMI: HDMI-Signale werden eingegeben und ausgewählt.
ARC: Audiosignale vom ARC-kompatiblen TV-Gerät werden eingegeben und ausgewählt.
USB: "USB" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, das Gerät ist über USB
angeschlossen, und das USB-Gerät wurde ausgewählt. Blinkt, wenn das USB-Gerät nicht
korrekt angeschlossen wurde.
NET: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, und das Gerät ist mit dem
Netzwerk verbunden. Blinkt, wenn die Verbindung mit dem Netzwerk nicht korrekt ist.
DIGITAL: Digitale Signale werden eingegeben, und der digitale Eingangsselektor ist
ausgewählt.
2. Leuchtet, wenn der "NET"- oder "USB"-Eingangsselektor bedient wird, um anzuzeigen,
dass Bedienvorgänge mit den Cursortasten der Fernbedienung möglich sind, z. B. beim
Anzeigen von Track-Listen.
3. Leuchtet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist.
4. Leuchtet, wenn der "NET"- oder "USB" Eingangsselektor bedient wird und Tracks
wiedergegeben oder pausiert werden.
5. Leuchtet je nach Typ der digitalen Audioeingangssignale und nach Wiedergabemodus.
6. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
RDS: Empfang von RDS-Sendungen.
AUTO: Wenn der FM Tuning-Modus Auto ist.
6
TUNED: Es wird FM-Radio empfangen.
FM STEREO: Es wird FM-Stereo empfangen.
SLEEP: Der Sleeptimer wurde eingestellt.
ASb: Bei aktivierter Auto Standby-Funktion. (ÄP39)
7. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist.
8. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an. Zeichen, die auf diesem
Gerät nicht dargestellt werden können, werden durch Sternchen ( * ) ersetzt.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
1. Anschließen der Lautsprecher
Installation
1
1
2
Informationen zum Anschließen des Lautsprechersystems
entnehmen Sie der Abbildung.
Verdrillen Sie die Drähte der Lautsprecherkabel, bis sie fest
sind, bevor Sie sie in die SPEAKERS-Klemmen stecken.
Nachdem Sie die Kabel eingesetzt haben, befestigen Sie
die Anschlüsse sicher, indem Sie nach rechts drehen.
Verbinden Sie die Buchsen des Geräts und die der
Lautsprecher für jeden Kanal korrekt miteinander (+ zu +
und – zu –). Wenn die Verbindung falsch ausgeführt wird,
können die Bässe aufgrund der Phasenumkehr schwach
sein.
Verwenden Sie zum Anschließen eines aktiven Subwoofers
ein Subwoofer-Kabel und die SUBWOOFER PRE OUTBuchse.
2
1/2˝
(12 mm)
3
a
3
4
D
E
Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen der Kabel
die freiliegenden Drähte nicht aus den
Lautsprecheranschlüssen herausragen. Wenn die
freiliegenden Lautsprecherdrähte die Geräterückwand
berühren oder das (+)- und das (–)-Kabel einander
berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert. (ÄP50)
b
Setup
0 Einstellungen für die Konfiguration der angeschlossenen
Lautsprecher müssen in "1. Full Auto MCACC" (ÄP13) in
Initial Setup erfolgen.
a Lautsprecherkabel, b Subwoofer-Kabel
7
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
2. Anschließen des Fernsehers
An ARC-Fernseher
1
Verwenden Sie bei ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return
Channel) (ÄP56) ein HDMI-Kabel und nehmen Sie den
Anschluss entsprechend Abbildung "a" vor. Wählen Sie
beim Anschließen eine HDMI IN-Buchse am Fernseher aus,
von der ARC unterstützt wird.
DIGITAL
OPTICAL OUT
An Nicht-ARC-Fernseher
Verwenden Sie bei nicht ARC-fähigen Fernsehern (Audio
Return Channel) sowohl das HDMI-Kabel wie in Abbildung
"a" als auch das digitale optische Kabel wie in Abbildung "b".
b
a
Setup
0 Es sind bestimmte Einstellungen erforderlich, um die
ARC-Funktion zu verwenden. Wählen Sie "Yes" in "4. Audio
Return Channel" (ÄP14) unter Initial Setup aus.
0 Anweisungen zum Anschließen und Einrichten des
Fernsehers finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehers.
a HDMI-Kabel, b Digitales optisches Kabel
8
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
3. Anschließen der HDMI-AV-Komponenten
D
E
1
a
a
BD/DVD
HDMI OUT
a HDMI-Kabel
e.g. BD
Kabel-/SatellitDigitalempfänger
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente
mit HDMI-Buchse. Wenn eine AV-Komponente
angeschlossen ist, die dem CEC-Standard (Consumer
Electronics Control) entspricht, können Funktionen wie die
HDMI CEC-Funktion, die mit dem Eingangsselektor
verknüpft ist, sowie die HDMI Standby Through-Funktion
verwendet werden, mit der Video und Audio von AVKomponenten auch dann über den Fernseher
wiedergegeben werden können, wenn dieses Gerät sich im
Standby-Modus befindet. (ÄP56)
0 Verwenden Sie das Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel,
um ein 4K- oder 1080p-Video wiederzugeben.
StreamingmedienPlayer
GAME
Setup
0 Es sind Einstellungen erforderlich, um die Funktionen
HDMI CEC und HDMI Standby Through zu verwenden.
(ÄP38) Nehmen Sie Einstellungen vor, wenn alle
Anschlüsse vollständig sind.
0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital
wiederzugeben, muss der Audioausgang am
angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen Gerät
auf "Bitstream output" eingestellt sein.
9
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
4. Anschließen der Audio-Komponenten
Anschließen eines CD-Players
Verwenden Sie ein digitales Koaxialkabel, um einen CDPlayer an die DIGITAL IN COAXIAL-Buchse anzuschließen.
Anschließen eines Plattenspielers
Sie können auch einen Plattenspieler mit einem MMTonabnehmer an die PHONO-Buchse anschließen.
0 Wenn der Plattenspieler über einen eingebauten
Audioequalizer verfügt, schließen Sie ihn an eine andere
AUDIO IN-Buchse als die PHONO-Buchse an. Wenn der
Plattenspieler über einen MC-Tonabnehmer verfügt,
installieren Sie einen kompatiblen Audioequalizer
zwischen den Plattenspieler und dieses Gerät.
Verwenden Sie eine beliebige AUDIO IN-Buchse, jedoch
nicht die PHONO-Buchse.
b
a
Wenn der Plattenspieler ein Erdungskabel hat, schließen
Sie es an den SIGNAL GND-Anschluss an diesem Gerät an.
Plattenspieler
a Digitales Koaxialkabel, b Analoges Audiokabel
10
CD
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
5. Anschließen weiterer Kabel
1
Antennenanschluss
2
a
Netzwerkanschluss
b
3
D
E
Verbinden Sie die mitgelieferte DAB/FM-Antenne mit dem
ANTENNA DAB/FM-Anschluss. Stellen Sie sicher, dass der
Stecker vollständig eingesetzt ist, und befestigen Sie diesen
anschließend durch Drehen der Mutter nach rechts.
Verwenden Sie eine Reißzwecke oder Ähnliches, um die
Antenne an der Wand zu befestigen.
Verbinden Sie dieses Gerät über LAN oder WLAN (Wireless
LAN) mit dem Netzwerk. Sie können Netzwerkfunktionen
wie Internetradio genießen, wenn Sie das Gerät mit einem
Netzwerk verbinden. Bei kabelgebundenem LAN schließen
Sie ein Ethernet-Kabel an die NETWORK-Buchse an (siehe
Abbildung). Zum Verbinden über WLAN wählen Sie
"Wireless" in "3. Network Connection" (ÄP14) bei der
ersten Einrichtung (Initial Setup) aus, dann die gewünschte
Einstellungsmethode, dann folgen Sie zum Einrichten der
Verbindung den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Netzkabelanschluss
c
c
Schließen Sie das Netzkabel dieses Geräts erst dann an,
wenn alle anderen Anschlüsse vollständig sind.
a DAB/FM-Antenne, b Ethernet-Kabel, c Netzkabel
11
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Erste Einrichtung mit dem automatischen Startup-Assistenten
Erste Einrichtung
1
2
Initial Setup startet automatisch
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Setzen Sie Batterien in die Fernbedienung dieses Geräts
ein.
3. Drücken Sie Í auf der Fernbedienung. Wenn Sie dieses
Gerät erstmalig einschalten, wird auf dem TV-Gerät
automatisch der Bildschirm Initial Setup angezeigt, auf
dem Sie die erforderlichen Einstellungen für die
Inbetriebnahme vornehmen können.
Initial Setup
Language Select
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Fernbedienung des Fernsehers
Nederlands
Svenska
Русский язык
中文
3
4
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Option mit dem Cursors der Fernbedienung
auszuwählen, und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl
zu bestätigen.
0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
.
Zum Wiederholen Initial Setup: Wenn Sie den Vorgang
abbrechen oder die Einstellungen der ersten Einrichtung
(Initial Setup) ändern möchten, drücken Sie
auf der
Fernbedienung, wählen "Miscellaneous" – "Initial Setup" im
System Setup-Menü aus Home aus und drücken ENTER.
Um die Anzeigesprache erneut auszuwählen, drücken Sie
"OSD Language". (ÄP33)
12
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
1. Full Auto MCACC
Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur
Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die
von den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die
optimalen Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und
Abstände zur Hörposition werden von diesem Gerät
automatisch für jeden Lautsprecher ermittelt. Außerdem
werden die Equalizer für jeden Lautsprecher automatisch
angepasst, und es wird eine Korrektur der Verzerrung durch
die akustische Beschaffenheit des Raums vorgenommen.
0 Die Kalibrierung dauert insgesamt 3 bis 12 Minuten.
Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den
Lautsprechern beim Messvorgang bei hohem
Lautstärkepegel erfolgen. Achten Sie darauf, dass der
Raum während der Messung so leise wie möglich ist.
0 Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind
die Lautsprecherkabel möglicherweise mit der
Geräterückseite oder anderen Kabeln in Kontakt
gekommen, und die Schutzschaltung wurde ausgelöst.
Verdrillen Sie die Litze und vergewissern Sie sich, dass
sie nach dem Anschließen nicht aus den
Lautsprecherklemmen herausragen.
SETUP MIC
Wenn Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung auf
einem Stativ platzieren, gehen Sie entsprechend der
Abbildung vor.
0 Um die Full Auto MCACC abzubrechen, trennen Sie
das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung ab.
2. Wählen Sie hier aus, ob ein Subwoofer angeschlossen
ist.
1. Platzieren Sie das mitgelieferte
Lautsprechereinstellungsmikrofon in Hörposition und
verbinden Sie es mit der SETUP MIC-Buchse am
Hauptgerät.
Specifies whether the subwoofer is connected or not.
Die Darstellung auf dem Bildschirm ändert sich
entsprechend der Kanalanzahl, die Sie unter "Speaker
Channels" auswählen. Berücksichtigen Sie die aktuelle
Darstellung, wenn Sie die Einstellungen vornehmen.
Verwenden Sie diesen Bildschirm außerdem, um
anzugeben, ob Sie einen Subwoofer angeschlossen
haben.
0 Wenn Sie einen Subwoofer angeschlossen haben,
überprüfen Sie den Einschaltstatus und die Lautstärke
des Subwoofers. Die niedrigen Frequenzen des
Subwoofers sind möglicherweise nicht eindeutig zu
hören. Stellen Sie den Lautstärkepegel mindestens auf
die Hälfte ein.
3. Es werden Testtöne ausgegeben. Zunächst werden die
angeschlossenen Lautsprecher sowie die
Umgebungsgeräusche ermittelt.
4. Bei Anzeige der Messergebnisse wählen Sie "Next" aus
und drücken ENTER auf der Fernbedienung. Es werden
erneut Testtöne ausgegeben, und es werden
automatisch Einstellungen wie optimaler Lautstärkepegel
und Crossover-Frequenz vorgenommen.
5. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird das
Messergebnis angezeigt.
Drücken Sie die Cursortasten w/x auf der
Fernbedienung, um die Einstellungen zu überprüfen.
Drücken Sie ENTER, wenn "Save" ausgewählt ist, um
die Einstellungen zu speichern.
D
E
6. Trennen Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung
ab.Sie können keine anderen Menüoptionen verwenden,
solange das Mikrofon angeschlossen ist.
2. Source Connection
Vergewissern Sie sich, dass alle Eingangsquellen korrekt
angeschlossen sind. Folgen Sie den Anweisungen, wählen
Sie die zu bestätigende Eingangsquelle aus, starten Sie die
Wiedergabe vom ausgewählten Player und vergewissern
Sie sich, dass sowohl Bildausgabe über den Fernseher als
13
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
mit " * " maskiert oder im Klartext angezeigt werden soll,
drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung. Mit CLEAR
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
auch Klangausgabe erfolgen.
3. Network Connection
Richten Sie die WLAN-Verbindung mit einem Zugangspunkt
wie einem WLAN-Router ein. Es gibt die folgenden beiden
WLAN-Anschlussmöglichkeiten:
"Scan Networks": Suchen Sie mit diesem Gerät nach
einem Zugangspunkt. Bringen Sie zuvor die SSID des
Zugangspunkts in Erfahrung.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Teilen Sie die WLANEinstellungen des iOS-Geräts mit diesem Gerät.
Wenn Sie "Scan Networks" auswählen, gibt es zwei weitere
mögliche Verbindungsmethoden. Überprüfen Sie
Folgendes:
0 "Enter Password": Geben Sie das Passwort bzw. den
Schlüssel für den Zugangspunkt ein, mit dem eine
Verbindung hergestellt werden soll.
0 "Push Button": Wenn der Zugangspunkt über eine
Taste zum automatischen Verbinden verfügt, können Sie
die Verbindung ohne Passworteingabe herstellen.
0 Wird die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt, so
wählen Sie im Bildschirm mit der SSID-Liste "Other..." mit
der x-Taste auf der Fernbedienung aus, drücken ENTER
und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wi-Fi Setup
Ðáóó÷ïòä
a
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
1
b
2
3
c
d
4
e
5
6
f
g
7
8
9
0
-
^
\
,
.
/
;
:
@
[
]
A/a
h
OK
When finished, select the "OK" key.
All Erase
Hide/Show
A/a
Tastatureingabe: Zum Wechseln zwischen Groß- und
Kleinschreibung wählen Sie "A/a" auf dem Bildschirm aus
und drücken ENTER. Um auszuwählen, ob das Passwort
14
Datenschutzerklärung: Bei der Einrichtung des Netzwerks
werden Sie aufgefordert, die Datenschutzerklärung zu
akzeptieren. Wählen Sie "Yes" und drücken Sie ENTER, um
die Datenschutzerklärung zu akzeptieren.
4. Audio Return Channel
Wenn Sie einen Fernseher angeschlossen haben, von dem
ARC unterstützt wird, wählen Sie "Yes" aus. Die ARCEinstellung dieses Geräts wird aktiviert, und Sie können die
Audiosignale des Fernsehers über dieses Gerät ausgeben.
0 Wenn Sie "Yes" auswählen, ist die HDMI CEC-Funktion
aktiviert, und der Stromverbrauch ist im Standby-Modus
erhöht.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Wiedergabe von AV-Komponenten
Wiedergabe
Grundlegende Funktionen
a
b
D
E
Führen Sie die Wiedergabe einer AV-Komponente oder
eines TV-Geräts aus, die/das über ein HDMI-Kabel oder ein
anderes Kabel mit diesem Gerät verbunden ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung den
Eingangsselektor (a) mit dem Namen der Buchse, an die
der Player angeschlossen ist, um den entsprechenden
Eingang auszuwählen.
Drücken Sie beispielsweise BD/DVD, um den Player
wiederzugeben, der an die BD/DVD-Buchse
angeschlossen ist. Drücken Sie TV, um den Fernsehton
wiederzugeben.
0 Beachten Sie, dass der Eingang automatisch
gewechselt wird, wenn die CEC-Linkfunktion
verfügbar ist und ein CEC-kompatibler Fernseher bzw.
Player mithilfe einer HDMI-Verbindung an dieses
Gerät angeschlossen wird.
3. Starten Sie die Wiedergabe am Player.
4. Passen Sie die Lautstärke mit VOL+/– (b) an.
15
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Internetradio
Grundlegende Funktionen
1
Wenn dieses Gerät mit einem Netzwerk verbunden ist,
können Sie TuneIn und weitere voreingestellte
Internetradio-Dienste wiedergeben.
Je nach Internetradio-Service muss der Benutzer sich
möglicherweise zunächst vom Computer aus registrieren.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie NET auf der Fernbedienung.
a
b
3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit
den Cursortasten Radiosender und Programme
auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER (a), um
wiederzugeben. Die Wiedergabe beginnt, wenn der
Buffer 100 % erreicht hat.
0 Drücken Sie
(b), um zum vorigen Bildschirm
zurückzukehren.
0 Wenn Sie keinen Netzwerkdienst auswählen können, ist
die Auswahl nach dem Starten der Netzwerkfunktion
verfügbar.
Informationen zu TuneIn Radio
Drücken Sie ENTER (a) auf der Fernbedienung, um
während der Wiedergabe das TuneIn Radio zu öffnen.
Add to My Presets: Registriert den übertragenen
Radiosender oder das übertragene Programm in "My
Presets". Nach erfolgter Registrierung wird "My Presets" in
16
der Ebene unter TuneIn Radio angezeigt. Um die
Wiedergabe zu starten, wählen Sie das gewünschte
Programm unter "My Presets" aus.
Remove from My Presets: Löscht einen Radiosender oder
ein Programm aus "My Presets" im TuneIn Radio.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Spotify
Grundlegende Funktionen
1
Wi-Fi
2
a
b
3
c
d
e
4
Pioneer SX-S30DAB XXX
D
E
Die Wiedergabe von Spotify Connect ist möglich, wenn Sie
dieses Gerät mit dem Netzwerk verbinden, mit dem auch
Ihr Smartphone oder Tablet verbunden ist. Zum Verwenden
von Spotify Connect muss die Spotify-App auf Ihrem
Smartphone oder Tablet installiert sein, und Sie müssen
über ein Spotify-Premiumkonto verfügen.
1. Verbinden Sie das Smartphone mit dem gleichen
Netzwerk wie dieses Gerät.
2. Klicken Sie im Track-Wiedergabebildschirm der SpotifyApp auf die Connect-Schaltfläche.
3. Wählen Sie dieses Gerät aus.
4. Dieses Gerät wird automatisch eingeschaltet, der
Eingangsselektor zu NET gewechselt und das Streaming
von Spotify gestartet.
0 Wenn "Hardware" – "Power Management" – "Network
Standby" auf "Off" im System Setup-Menü unter Home
eingestellt ist, schalten Sie das Gerät manuell ein und
drücken NET auf der Fernbedienung.
0 Informationen zu Spotify-Einstellungen finden Sie unter:
www.spotify.com/connect/
0 Die Spotify-Software benötigt Lizenzen dritter Parteien,
die Sie hier finden:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Die folgenden Fernbedienungsvorgänge sind ebenfalls
möglich.
(a) Mit dieser Taste werden die angezeigten
Titelinformationen während der Wiedergabe gewechselt.
(b) Mit dieser Taste wird der vorige Track wiedergegeben.
(c) Mit dieser Taste können Sie Wiederholung/zufällige
Wiedergabe starten. Durch mehrmaliges Drücken dieser
Taste wird zwischen den Wiederholungsmodi
umgeschaltet.
(d) Mit dieser Taste wird die Wiedergabe pausiert. Wird die
Taste bei pausierter Wiedergabe gedrückt, so wird die
Wiedergabe fortgesetzt.
(e) Mit dieser Taste wird der nächste Track wiedergegeben.
17
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Music Server
Das Streaming von Musikdateien, die auf PCs oder NAS-Geräten
gespeichert sind, welche mit demselben Netzwerk wie dieses
Gerät verbunden sind, ist möglich. Netzwerkserver, mit denen
dieses Gerät kompatibel ist, sind PCs, auf denen Player mit
Serverfunktionalität von Windows Media® Player 11 oder 12
installiert sind, sowie NAS mit Heimnetzwerkfunktion. Sie müssen
möglicherweise vorab einige Einstellungen vornehmen, um
Windows Media® Player 11 oder 12 zu verwenden. Beachten Sie,
dass ausschließlich Musikdateien, die in der Windows Media®
Player-Bibliothek registriert sind, wiedergegeben werden können.
1
Konfigurieren von Windows Media® Player
a
∫ Windows Media® Player 11
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows
Media® Player 11.
2. Wählen Sie im Menü "Library" die Option "Media
Sharing" aus, um ein Dialogfeld zu öffnen.
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Share my media" und
klicken Sie auf "OK", um die kompatiblen Geräte anzuzeigen.
4. Wählen Sie dieses Gerät aus, klicken Sie auf "Allow" und
setzen Sie neben dem Symbol für dieses Gerät ein Häkchen.
5. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen.
0 Je nach Version von Windows Media® Player können
sich die Namen der auswählbaren Elemente
unterscheiden.
b
c
d
e
∫ Windows Media® Player 12
f
g
h
18
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows
Media® Player 12.
2. Wählen Sie im Menü "Stream" die Option "Turn on media
streaming" aus, um ein Dialogfeld zu öffnen.
0 Wenn Medienstreaming bereits eingeschaltet ist, wählen
Sie "More streaming options..." im Menü "Stream", um
die Player im Netzwerk aufzulisten und gehen Sie dann
zu Schritt 4.
3. Klicken Sie auf "Turn on media streaming", um eine Liste
der Player im Netzwerk anzuzeigen.
4. Wählen Sie dieses Gerät in "Media streaming options" aus
und überprüfen Sie, dass es auf "Allow" eingestellt ist.
5. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen.
0 Je nach Version von Windows Media® Player können
sich die Namen der auswählbaren Elemente
unterscheiden.
Wiedergabe
1. Starten Sie den Server (Windows Media® Player 11,
Windows Media® Player 12 oder NAS-Gerät), der die
wiederzugebenden Musikdateien enthält.
2. Vergewissern Sie sich, dass PCs und/oder NAS korrekt mit
dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät verbunden sind.
3. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
4. Drücken Sie NET auf der Fernbedienung.
5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung
"Music Server" aus und drücken Sie dann ENTER (b).
6. Wählen Sie den gewünschten Server mit den Cursortasten
auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER (b), um
eine Liste der verfügbaren Elemente zu öffnen.
7. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung
die Musikdatei aus, die wiedergegeben werden soll, und
drücken Sie dann ENTER (b), um die Wiedergabe zu
starten. Drücken Sie
(d), um zum vorigen Bildschirm
zurückzukehren.
0 Wenn "No Item." angezeigt wird, überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
0 Je nach Server und Freigabe-Einstellungen kann das
Gerät ihn möglicherweise nicht erkennen oder es können
u. U. keine der Musikdateien wiedergeben werden.
Darüber hinaus kann das Gerät nicht auf Bilder und
Videos zugreifen, die auf Servern gespeichert sind.
0 Bei Musikdateien auf Servern können bis zu 20.000
Tracks pro Ordner angezeigt werden, und die Ordner
können bis zu 16-stufig verschachtelt werden.
Die folgenden Fernbedienungsvorgänge sind ebenfalls möglich.
(a) Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen
Bildschirm passen, können Sie hiermit blättern.
(c) Mit dieser Taste werden die angezeigten Titelinformationen
während der Wiedergabe gewechselt. Mit dieser Taste
können Sie während der Anzeige von Ordnern oder
Dateilisten zum Wiedergabebildschirm zurückkehren.
(e) Mit dieser Taste wird der vorige Track wiedergegeben.
(f) Mit dieser Taste können Sie Wiederholung/zufällige
Wiedergabe starten. Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste
wird zwischen den Wiederholungsmodi umgeschaltet.
(g) Mit dieser Taste wird die Wiedergabe pausiert. Wird die
Taste bei pausierter Wiedergabe gedrückt, so wird die
Wiedergabe fortgesetzt.
(h) Mit dieser Taste wird der nächste Track wiedergegeben.
Ferngesteuerte Wiedergabe von einem PC
Sie können dieses Gerät verwenden, um Musikdateien
abzuspielen, die auf Ihrem PC gespeichert sind, indem Sie den PC
innerhalb Ihres Heimnetzwerks betreiben. Das Gerät unterstützt
die Remotewiedergabe mit Windows Media® Player 12.
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows
Media® Player 12.
2. Öffnen Sie das "Stream"-Menü und überprüfen Sie, dass
"Allow remote control of my Player..." markiert ist. Klicken
Sie auf "Turn on media streaming", um eine Liste der
Player im Netzwerk anzuzeigen.
3. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
4. Wählen Sie die mit Windows Media® Player 12
5.
6.
0
0
0
wiederzugebende Musikdatei aus und klicken Sie sie mit der
rechten Maustaste an. Zur Remotewiedergabe einer Musikdatei
auf einem anderen Server öffnen Sie in "Other Libraries" den
Zielserver und wählen die wiederzugebende Musikdatei aus.
Wählen Sie dieses Gerät in "Play to" aus, um das
Fenster "Play to" in Windows Media® Player 12 zu
öffnen, und starten Sie die Wiedergabe am Gerät. Wenn
auf Ihrem PC Windows® 8.1 ausgeführt wird, klicken Sie
auf "Play to" und wählen dann dieses Gerät aus.
Bei PCs mit Windows® 10 klicken Sie auf "Cast to Device" und wählen
dieses Gerät aus. Bedienvorgänge während der Remotewiedergabe
können am PC im Fenster "Play to" vorgenommen werden. Der
Wiedergabebildschirm wird auf dem Fernseher angezeigt, der am
HDMI-Anschluss dieses Gerätes angeschlossen ist.
Stellen Sie die Lautstärke mit der Lautstärkeleiste im
Fenster "Play to" ein.
Manchmal kann die Lautstärke, die im Fenster für die ferngesteuerte
Wiedergabe angezeigt wird, von der abweichen, die auf dem Display
des Geräts erscheint. Wird die Lautstärke am Gerät geregelt, wird dies
darüber hinaus nicht im Fenster "Play to" widergespiegelt.
Die Remote-Wiedergabe ist nicht möglich, wenn ein
Netzwerkdienst genutzt wird oder Musikdateien auf
einem USB-Speichergerät wiedergegeben werden.
Je nach Version von Windows® können sich die Namen
der auswählbaren Elemente unterscheiden.
Unterstützte Audioformate
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Musikdateiformate.
Eine Remotewiedergabe von FLAC, DSD und Dolby
TrueHD wird nicht unterstützt.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und 320 kbps und VBR.
0 Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless werden
nicht unterstützt.
D
E
WAV (.wav/.WAV):
WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-Audio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-Audio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
LPCM (Linear PCM):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Quantisierungsbit: 16 Bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Unterstützte Formate: DSF/DSDIFF
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt.
Die Wiedergabezeit kann jedoch möglicherweise nicht
korrekt angezeigt werden.
0 Die ferngesteuerte Wiedergabe unterstützt nicht die
ununterbrochene Wiedergabe.
19
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
USB-Speichergerät
Grundlegende Wiedergabe
1
a
b
c
d
2
e
f
g
h
20
Sie können Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem
USB-Speichergerät befinden.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Stecken Sie Ihr USB-Speichergerät mit den Musikdateien
in den USB-Port an der Vorderseite dieses Geräts ein.
3. Drücken Sie "USB" auf der Fernbedienung.
0 Wenn die Anzeige "USB" auf dem Display blinkt,
überprüfen Sie, ob das USB-Speichergerät korrekt
angeschlossen ist.
0 Entfernen Sie nicht das USB-Speichergerät, das an
dieses Gerät angeschlossen ist, solange "Connecting…"
auf dem Display angezeigt wird. Dies kann zu
Datenverlust führen oder eine Fehlfunktion verursachen.
4. Drücken Sie beim nächsten Bildschirm ENTER (b) auf
der Fernbedienung. Die Liste der Ordner und
Musikdateien auf dem USB-Speichergerät werden
angezeigt. Wählen Sie den Ordner mit den Cursortasten
aus und drücken Sie ENTER (b), um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
0 Drücken Sie
(d), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung
die Musikdatei aus und drücken Sie ENTER (b), um die
Wiedergabe zu starten.
0 Der USB-Anschluss dieses Geräts entspricht dem USB
2.0-Standard. Die Übertragungsgeschwindigkeit kann für
einige wiederzugebende Inhalte unzureichend sein,
wodurch es zu Unterbrechungen des Sounds kommen
kann.
Die folgenden Fernbedienungsvorgänge sind ebenfalls
möglich.
(a) Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen
Bildschirm passen, können Sie hiermit blättern.
(c) Mit dieser Taste werden die angezeigten
Titelinformationen während der Wiedergabe gewechselt.
Mit dieser Taste können Sie während der Anzeige von
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Ordnern oder Dateilisten zum Wiedergabebildschirm
zurückkehren.
(e) Mit dieser Taste wird der vorige Track wiedergegeben.
(f) Mit dieser Taste können Sie Wiederholung/zufällige
Wiedergabe starten. Durch mehrmaliges Drücken dieser
Taste wird zwischen den Wiederholungsmodi
umgeschaltet.
(g) Mit dieser Taste wird die Wiedergabe pausiert. Wird die
Taste bei pausierter Wiedergabe gedrückt, so wird die
Wiedergabe fortgesetzt.
(h) Mit dieser Taste wird der nächste Track wiedergegeben.
USB-Speichergerätsanforderungen
0 Beachten Sie, dass der Betrieb von USBSpeichergeräten nicht immer garantiert werden kann.
0 Dieses Gerät unterstützt USB-Speichergeräte, die den
USB-Massenspeichergeräteklasse-Standard erfüllen.
Das Gerät ist außerdem kompatibel mit USBSpeichergeräten mit den Dateisystemformaten FAT16
und FAT32.
0 Wenn auf dem USB-Speichergerät Partitionen angelegt
wurden, wird jede Partition als unabhängiges Gerät
behandelt.
0 Es können bis zu 20.000 Tracks pro Ordner angezeigt
werden, und die Ordner können bis zu 16-stufig
verschachtelt werden.
0 USB-Hubs und USB-Speichergeräte mit Hubfunktion
werden nicht unterstützt. Schließen Sie diese Geräte
nicht an das Gerät an.
0 USB-Speichergeräte mit Sicherheitsfunktion werden auf
diesem Gerät nicht unterstützt.
0 Wenn Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss
des Gerätes anschließen, empfehlen wir Ihnen die
Verwendung seines Wechselstromnetzadapters für die
Stromversorgung.
0 Medien, die in den USB-Kartenleser eingesetzt werden,
stehen bei dieser Funktion möglicherweise nicht zur
Verfügung. Außerdem ist es je nach USB-Speichergerät
möglich, dass die Inhalte nicht korrekt gelesen werden
können.
0 Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Verluste oder
Beschädigungen von Daten, die auf einem USBSpeichergerät gespeichert sind, wenn dieses Speichergerät
mit dem Gerät verwendet wird. Wir empfehlen Ihnen,
wichtige Musikdateien im Vorfeld zu sichern.
Unterstützte Audioformate
Für die Wiedergabe vom Server und von einem USBSpeichergerät unterstützt dieses Gerät die folgenden
Musikdateiformate. Beachten Sie, dass Audiodateien, die
urheberrechtlich geschützt sind, auf diesem Gerät nicht
wiedergegeben werden können.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und 320 kbps und
VBR.
0 Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless werden
nicht unterstützt.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCMAudio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCMAudio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
D
E
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps und
VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Unterstützte Formate: DSF/DSDIFF
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt.
Die Wiedergabezeit kann jedoch möglicherweise nicht
korrekt angezeigt werden.
0 Dieses Gerät unterstützt die ununterbrochene
Wiedergabe des USB-Speichergeräts unter den
folgenden Bedingungen.
Wenn WAV, FLAC und Apple Lossless wiedergegeben
werden und kontinuierlich das gleiche Format, die
Abtastfrequenz, die gleichen Kanäle und die gleiche
Quantisierungsbitrate wiedergegeben werden
21
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
AirPlay®
1
Grundlegende Wiedergabe
3
Wi-Fi
4
2
iPhone
Pioneer SX-S30DAB XXX
5
Es ist eine drahtlose Wiedergabe von Musikdateien auf
Geräten wie iPhone®, iPod touch® oder iPad® möglich,
welche mit dem gleichen Zugangspunkt wie dieses Gerät
verbunden sind.
0 Aktualisieren Sie das Betriebssystem auf Ihrem iOSGerät auf die aktuelle Version.
1. Verbinden Sie das iOS-Gerät mit dem Zugangspunkt.
2. Drücken Sie NET.
3. Tippen Sie auf das AirPlay-Symbol
im
Kontrollzentrum des iOS-Geräts, wählen Sie aus der
angezeigten Liste von Geräten dieses Gerät aus und
tippen Sie auf "Done".
4. Die Musikdateien auf dem iOS-Gerät werden
wiedergegeben.
0 Die Network Standby-Funktion ist standardmäßig
aktiviert. Wenn Sie die Schritte 3 und 4 oben ausführen,
wird dieses Gerät automatisch eingeschaltet, und die
Eingabe wird zu "NET" gewechselt. Um den
Stromverbrauch im Standby-Modus zu verringern,
drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung und
legen dann im angezeigten Home-Menü für "System
Setup" – "Hardware" – "Power Management" – "Network
Standby" den Wert "Off" fest.
0 Aufgrund der Eigenschaften der drahtlosen AirPlayTechnologie kann der Ton auf diesem Gerät im Vergleich
zum Ton, der auf dem AirPlay-fähigen Gerät
wiedergegeben wird, leicht verzögert sein.
Sie können auch Musikdateien auf dem Computer mit
iTunes wiedergeben (Version 10.2 oder höher).
Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass dieses
Gerät und der PC mit dem gleichen Netzwerk verbunden
sind. Drücken Sie dann NET an diesem Gerät. Klicken Sie
in iTunes auf das AirPlay-Symbol
, wählen Sie aus der
angezeigten Liste dieses Gerät aus und starten Sie die
Wiedergabe einer Musikdatei.
22
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
BLUETOOTH® Wiedergabe
Pairing
Pairing
Wiedergabe
1
1
Pioneer SX-S30DAB
2
2
D
E
1. Wenn Sie die -Taste auf der Fernbedienung drücken,
wird "Now Pairing..." auf dem Display dieses Geräts
angezeigt, und der Pairing-Modus wird aktiviert.
2. Aktivieren Sie die BLUETOOTH Funktion beim
BLUETOOTH fähigen Gerät und wählen Sie aus der
angezeigten Liste dieses Gerät aus. Wenn ein Passwort
erforderlich ist, geben Sie "0000" ein.
0 Zum Anschließen eines weiteren BLUETOOTH fähigen
Geräts halten Sie die -Taste gedrückt, bis "Now
Pairing..." angezeigt wird, und führen dann den oben
beschriebenen Schritt 2 aus. Dieses Gerät kann die
Daten von bis zu acht gepaarten Geräten speichern.
0 Der Empfangsbereich beträgt etwa 15 Meter. Beachten
Sie, dass die Verbindung mit BLUETOOTH fähigen
Geräten nicht garantiert werden kann.
Wiedergabe
Pioneer SX-S30DAB
1. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, führen Sie das
Verbindungsverfahren am BLUETOOTH fähigen Gerät
aus.
2. Der Eingangsselektor dieses Geräts wird automatisch
auf "BT AUDIO" eingestellt.
3. Geben Sie die Musikdateien wieder. Erhöhen Sie die
Lautstärke des BLUETOOTH fähigen Geräts auf den
gewünschten Pegel.
0 Aufgrund der Eigenschaften der BLUETOOTH
Funktechnologie können die Audiosignale von diesem
Gerät im Vergleich zum BLUETOOTH fähigen Gerät
leicht verzögert wiedergegeben werden.
23
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Wiedergabe von FM/DAB-Radio
Wiedergabe von FM-Radio
1
Automatische Sendersuche
1. Drücken Sie mehrfach TUNER auf der Fernbedienung,
um "FM" auf dem Display auszuwählen.
2. Drücken Sie MODE (e) auf der Fernbedienung, sodass
"AUTO" auf dem Display angezeigt wird.
3. Wenn Sie die y/z-Cursortasten (a) auf der
Fernbedienung drücken, wird automatisch nach
Radiosendern gesucht, bis ein Sender gefunden wird.
Wenn ein Radiosender ausgewählt ist, leuchtet "TUNED"
auf dem Display. Bei Empfang eines Stereo-FM-Senders
leuchtet die "FM STEREO"-Anzeige auf.
0 Es werden keine Audiosignale wiedergegeben, wenn die
"TUNED"-Anzeige nicht leuchtet.
a
b
Bei schlechtem FM-Senderempfang
Der Empfang von Radiowellen kann durch
Gebäudestrukturen und Umweltbedingungen beeinträchtigt
werden. Wählen Sie in diesem Fall den gewünschten
Sender manuell aus wie unter "Manuelle Sendersuche"
angegeben.
Manuelle Sendersuche
c
d
e
1. Drücken Sie mehrfach TUNER auf der Fernbedienung,
um "FM" auf dem Display auszuwählen.
2. Drücken Sie MODE (e) auf der Fernbedienung, sodass
"AUTO" auf dem Display ausgeblendet wird.
3. Halten Sie die y/z-Cursortasten (a) auf der
Fernbedienung gedrückt und wählen Sie den
gewünschten Radiosender aus.
0 Die Frequenz ändert sich in 1er-Schritten bei jedem
Drücken der Taste. Die Frequenz ändert sich
kontinuierlich, wenn die Taste gehalten wird, und stoppt,
wenn sie losgelassen wird. Suchen Sie durch Anschauen
des Displays.
Zurück zur automatischen Sendersuche
24
Drücken Sie noch einmal MODE (e) auf der Fernbedienung,
sodass "AUTO" auf dem Display angezeigt wird. Es wird
automatisch ein Radiosender eingestellt.
Verwenden von RDS
RDS steht für das Radio Data System und ist ein Verfahren
zur Übertragung von Daten in FM-Radiosignalen. In
Regionen mit RDS wird der Name des Radiosenders
angezeigt, wenn Sie einen Radiosender einstellen, der
Programminformationen überträgt. Wenn Sie in diesem Fall
(b) auf der Fernbedienung drücken, stehen Ihnen die
folgenden Funktionen zur Verfügung.
Anzeigen von Textinformationen (Radiotext)
1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display
angezeigt wird, drücken Sie einmal
(b) auf der
Fernbedienung.
Der vom Sender übertragene Radiotext (RT) läuft über
das Display. "No Text Data" wird angezeigt, wenn keine
Textinformationen verfügbar sind.
0 Es können ungewöhnliche Zeichen angezeigt werden,
wenn das Gerät Zeichen empfängt, die nicht unterstützt
werden. Hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine
Fehlfunktion. Wenn das Sendersignal schwach ist,
werden möglicherweise keine Informationen angezeigt.
Sendersuche nach Programmtyp
1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display
angezeigt wird, drücken Sie zweimal
(b) auf der
Fernbedienung.
2. Drücken Sie die w/x-Cursortasten (a) auf der
Fernbedienung, um den gewünschten Programmtyp
auszuwählen, und dann ENTER (a), um die Suche zu
starten.
Die Programmtypen werden wie folgt angezeigt:
None
News (Aktuelle Berichte)
Affairs (Aktuelles Zeitgeschehen)
Info (Informationen)
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Sport
Educate (Bildung)
Drama
Culture
Science(Wissenschaft und Technik)
Varied
Pop M (Popmusik)
Rock M (Rockmusik)
Easy M (Musik für unterwegs)
Light M (Leichte Klassik)
Classics (Ernste Klassik)
Other M (Andere Musik)
Weather
Finance
Children (Kinderprogramme)
Social (Gesellschaftliche Angelegenheiten)
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz (Jazzmusik)
Country (Countrymusik)
Nation M (Nationalmusik)
Oldies (Oldie-Musik)
Folk M (Folkmusik)
Document (Dokumentationen)
0 Die angezeigten Informationen stimmen möglicherweise
nicht mit den übertragenen Inhalten überein.
3. Wenn ein Radiosender gefunden wurde, blinkt der Name
des Senders auf dem Display. Drücken Sie
währenddessen ENTER (a), um die Wiedergabe des
Senders zu starten. Wenn Sie ENTER (a) nicht drücken,
wird die Sendersuche fortgesetzt.
0 Wenn keine Sender gefunden wurden, wird die Meldung
"Not Found" angezeigt.
0 Es können ungewöhnliche Zeichen angezeigt werden,
wenn das Gerät Zeichen empfängt, die nicht unterstützt
werden. Hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine
Fehlfunktion. Wenn das Sendersignal schwach ist,
werden möglicherweise keine Informationen angezeigt.
Wiedergabe von DAB-Digitalradio
1. Drücken Sie mehrfach TUNER auf der Fernbedienung,
um "DAB" auf dem Display auszuwählen.
0 Wenn Sie DAB erstmalig auswählen, wird automatisch
im DAB-Band 3 nach Multiplexen (d. h. Sendern)
gesucht, die in Ihrer Region verfügbar sind.
über das Display.
Programmtyp: Der Programmtyp wird angezeigt.
Bitrate und Audiomodus: Bitrate und Audiomodus
(Stereo, Mono) des Senders werden angezeigt.
Qualität: Die Signalqualität wird angezeigt.
0 - 59: Schlechter Empfang
60 - 79: Guter Empfang
80 - 100: Hervorragender Empfang
Multiplex-Name: Der Name des aktuellen Multiplex wird
angezeigt.
Multiplex-Nummer und -Frequenz: Nummer und
Frequenz des aktuellen Multiplex werden angezeigt.
D
E
0 Sobald der Suchlauf abgeschlossen ist, wird der erste
gefundene Sender ausgewählt.
0 Wenn ein neuer DAB-Sender verfügbar ist oder Sie
umziehen, drücken Sie die -Taste auf der
Fernbedienung und stellen dann im angezeigten
Home-Menü "System Setup" "Miscellaneous" –
"Tuner" – "DAB Auto Scan" ein.
2. Wählen Sie den gewünschten Radiosender mit den
Cursortasten y/z (a) auf der Fernbedienung aus.
Ändern der Anzeigereihenfolge der Sender
Sie können die verfügbaren Sender alphabetisch oder nach
Multiplex sortieren.
1. Drücken Sie mehrfach MODE (e), um die Sortierung der
Anzeigenreihenfolge aus den folgenden auszuwählen.
Alphabet (Standardeinstellung): Die Sender werden
alphabetisch sortiert.
Multiplex: Sender nach Multiplex sortieren.
Anzeige von DAB-Radio-Informationen
1. Drücken Sie mehrfach die -Taste (b), um weitere
Informationen zum ausgewählten DAB-Sender
anzuzeigen.
DLS (Dynamic Label Segment): Wenn ein Sender
eingestellt ist, der DLS-Textdaten überträgt, läuft der Text
25
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Voreinstellung eines Radiosenders
Hiermit können Sie bis zu 40 bevorzugte FM/DAB-Sender
registrieren. Die Registrierung von Radiosendern im Voraus
ermöglicht es Ihnen, Ihre bevorzugte Radiostation direkt
auszuwählen.
1. Wählen Sie den Radiosender aus, den Sie registrieren
möchten.
2. Drücken Sie am Gerät +Fav (d). Die voreingestellte
Nummer auf dem Display beginnt zu blinken.
3. Während die voreingestellte Nummer blinkt (ca. 8
Sekunden), drücken Sie mehrfach die w/x-Cursortasten
(a) auf der Fernbedienung, um eine Nummer zwischen 1
und 40 auszuwählen.
4. Drücken Sie noch einmal +Fav (d) auf der
Fernbedienung, um den Radiosender zu registrieren. Die
voreingestellte Nummer hört auf zu blinken, wenn sie
registriert ist.
Auswahl eines voreingestellten Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die w/x-Cursortasten (a) auf der
Fernbedienung, um eine voreingestellte Nummer
auszuwählen.
Löschen eines voreingestellten Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die w/x-Cursortasten (a) auf der
Fernbedienung, um die voreingestellte Nummer zum
Löschen auszuwählen.
3. Drücken Sie +Fav (d) auf der Fernbedienung, bis die
voreingestellte Nummer auf dem Display zu blinken
beginnt, und drücken Sie dann CLEAR (c), um die
Nummer zu löschen.
0 Die Nummer auf der Anzeige erlischt nach dem Löschen.
26
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Wiedergabemodi
Auswahl von Wiedergabemodi
a
AUTO/DIRECT-Taste (b)
b
c
D
E
Sie können den Wiedergabemodus während der
Wiedergabe wechseln, indem Sie mehrfach "AUTO/
DIRECT" oder "SURR" drücken.
Der für eine Quelle zuletzt ausgewählte Wiedergabemodus
wird für die Tasten AUTO/DIRECT und SURR gespeichert.
Wird ein wiedergegebener Inhalt nicht vom zuletzt
ausgewählten Wiedergabemodus unterstützt, so wird
automatisch der Standard-Wiedergabemodus für diesen
Inhalt ausgewählt.
Wenn Sie mehrfach drücken, werden die für das
Eingangssignal geeigneten Wiedergabemodi zwischen
"Auto Surround", "Direct" und "Pure Direct" gewechselt.
Nach dem Auswählen wird "Auto Surround" (oder "Direct",
"Pure Direct") auf dem Display angezeigt, der am besten
geeignete Wiedergabemodus für das Audioformat wird
automatisch ausgewählt (Dolby Digital bei MehrkanalEingangssignalen, Stereo bei 2-Kanal-Eingangssignalen
usw.), und eine Anzeige wie "Dolby D" wird auf dem Display
angezeigt.
Das Display wird automatisch
geändert.
Im Direct-Modus werden einige Prozesse wie
Klangregelfunktionen ausgeschaltet, welche die
Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch
eine noch höhere Klangqualität. Im Pure Direct-Modus
werden noch mehr Prozesse ausgeschaltet, welche die
Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch
eine naturgetreuere Wiedergabe des Originalklangs. In
diesem Fall wird die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC
deaktiviert. Das Display wird ausgeschaltet und die
DIRECT-Anzeige leuchtet, wenn der Wiedergabemodus
"Direct" oder "Pure Direct" lautet.
0 Je nach Audioformat wird das Gerät automatisch in einen
der Modi "Dolby D", "Dolby D+", "Dolby TrueHD", "DSD",
"DTS", "DTS 96/24", "DTS Express", "DTS-HD HR",
"DTS-HD MSTR", "PCM" geschaltet, wenn
Mehrkanalsignale eingehen.
0 Die verfügbaren Wiedergabemodi sind, wenn die
Kopfhörer angeschlossen sind: Nur bei Pure Direct.
27
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
SURR-Taste (c)
Drücken Sie die Taste mehrfach, um den gewünschten
Wiedergabemodus aus den folgenden Typen auszuwählen:
Stereo
In diesem Modus wird der Sound über die linken und
rechten Lautsprecher und den Subwoofer ausgegeben.
Mono
In diesem Modus erfolgt die Klangausgabe bei analogem
oder PCM-Eingangssignal über den linken und rechten
Lautsprecher und in Mono.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In diesem Modus können Sie eine virtuelle Wiedergabe von
Mehrkanal-Surroundsound auch mit nur zwei oder drei
Lautsprechern genießen. Dies funktioniert, indem gesteuert
wird, wie die Klänge das linke und rechte Ohr des Zuhörers
erreichen.
0 Bei Dolby Digital- und DTS-Eingangsquellen, die in Mono
oder mit Multiplex-Audio aufgenommen wurden, können
Sie zur unveränderten Formatwiedergabe die Modi
"Dolby D", "Dolby D+", "DTS" oder "DTS-HD MSTR"
auswählen.
0 Die verfügbaren Wiedergabemodi bei angeschlossenen
Kopfhörern sind: Nur bei Stereo.
28
So überprüfen Sie den Wiedergabemodus
und weitere Informationen
Drücken Sie mehrfach
(a), um in folgender Reihenfolge
durch die Anzeige am Hauptgerät zu schalten:
Eingangsquelle & Lautstärke
Wiedergabemodus
Signalformat
Das Display wird einige
Sekunden später geändert.
Samplingfrequenz
Eingangssignalauflösung
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
AV Adjust
1
Wenn Sie die
-Taste auf der Fernbedienung während der
Wiedergabe drücken, können Sie häufig genutzte
Einstellungen wie die Klangqualität mithilfe von
Bildschirmmenüs anpassen. Beachten Sie, dass keine
Ausgabe über den Fernsehbildschirm erfolgt, wenn der
Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "PHONO"
oder "TUNER" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das
Display des Hauptgeräts.
1. Drücken Sie
auf der Fernbedienung.
2. Wenn das AV Adjust angezeigt wird, wählen Sie den
Inhalt mit y/z auf der Fernbedienung aus und drücken
ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
BD/DVD
AV Adjust
Tone
Bass
Level
Treble
MCACC
Other
0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen
Einstellungen mit den Cursortasten w/x.
0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
.
3. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie
.
∫ Tone
Bass: Verstärken oder verändern Sie den Bassbereich des
Lautsprechers.
Treble: Verstärken oder verändern Sie den Höhenbereich
des Lautsprechers.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der
Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct lautet.
∫ Level
Subwoofer: Passen Sie den Lautsprecherpegel des
Subwoofers während der Wiedergabe an.
0 Die vorgenommene Einstellung wird auf den vorigen
Status zurückgesetzt, wenn Sie das Gerät in den
Standby-Modus schalten.
D
E
∫ MCACC
MCACC EQ: Aktivieren/deaktivieren Sie die EqualizerFunktion zur Korrektur von Verzerrungen durch die
akustischen Raumgegebenheiten.
0 Diese Einstellung kann nicht ausgewählt werden, wenn
Full Auto MCACC nicht ausgeführt wurde.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der
Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Manual EQ Select: Wählen Sie "Preset 1" bis "Preset
3"aus, die unter "MCACC" – "Manual MCACC" – "EQ
Adjust" (ÄP42) im Home konfiguriert wurden. Wenn die
Einstellung "Off" lautet, wird in allen Bereichen die gleiche
Klangfeldeinstellung angewendet.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der
Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Phase Control: Dient der Korrektur von Phasenstörungen
im niederfrequenten Bereich zur Bassverstärkung. So
können Sie eine kraftvolle und originalgetreue
Basswiedergabe erzielen.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der
Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Theater Filter: Passen Sie die verarbeitete Tonspur an, um
den Höhenbereich zu verstärken und für Heimkinoanlagen
zu optimieren.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der
Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct lautet.
∫ Other
Sound Delay: Hiermit können Sie eine Audioverzögerung
vornehmen, wenn die Videoausgabe im Vergleich zur
Audioausgabe verzögert erfolgt. Es können für jeden
Eingangsselektor andere Einstellungen ausgewählt
werden.
Sound Retriever: Hiermit können Sie die Qualität bei
29
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
komprimierten Audiodateien erhöhen. Die Klangwiedergabe
von verlustbehafteten komprimierten Dateien wie MP3 wird
verbessert. Die Einstellung kann für jeden Eingangsselektor
separat vorgenommen werden. Die Einstellung ist für
Signale von 48 kHz oder weniger wirksam. Die Einstellung
ist bei Bitstreamsignalen nicht wirksam.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der
Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct lautet.
DRC: Hiermit sind leise Töne gut hörbar. Dies ist praktisch,
wenn Sie spät am Abend einen Film schauen und die
Lautstärke reduzieren müssen. Sie können den Effekt nur
bei Dolby- und DTS-Signalen genießen.
0 Kann nicht eingestellt werden, wenn der
Wiedergabemodus Direct oder Pure Direct lautet.
0 Die Einstellung kann in den folgenden Fällen nicht
verwendet werden.
– Wenn "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" "Loudness Management" (ÄP35) im Home bei der
Wiedergabe von Dolby Digital Plus oder Dolby TrueHD
den Wert "Off" aufweist
30
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players
Ergänzende Informationen
Aufgrund von Updates an der Firmware (System-Software)
nach dem Kauf oder Änderungen an der Firmware während
der Herstellung kann es zu Abweichungen zwischen
verfügbaren Funktionen und Bedienungsanleitung
kommen.
Informationen zu neuen und geänderten Funktionen des
Players finden Sie in den folgenden Referenzen:
D
E
Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players
>>> Hier klicken <<<
31
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
System Setup
Erweiterte Einrichtung
1
2
Fernbedienung des Fernsehers
Mit den erweiterten Einstellungen dieses Geräts können Sie Leistung und
Bedienfreundlichkeit individuell anpassen.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie
auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen, wählen Sie
System Setup mit den Cursortasten auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER.
3. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten y / z / w / x der Fernbedienung aus
und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten w / x.
0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
.
4. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Input/Output Assign
∫ TV Out / OSD
32
1080p -> 4K Upscaling
Bei Verwendung eines Fernsehers, der 4K unterstützt, können
Videosignale, die mit 1080p eingehen, automatisch auf eine 4KAusgabe hochskaliert werden.
"Off (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet wird
"Auto": Diese Funktion wird verwendet
0 Wählen Sie die Einstellung "Off" aus, wenn Ihr Fernseher 4K
nicht unterstützt.
Super Resolution
Wenn Sie für "1080p -> 4K Upscaling" den Wert "Auto"
eingestellt haben, können Sie für den Grad der
Videosignalkorrektur entweder "Off" oder einen Wert zwischen
"1" (schwach) und "3" (stark) auswählen.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
OSD Language
Wählen Sie die Sprache der Bildschirmanzeige.
Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch,
Niederländisch, Schwedisch, Russisch, Chinesisch
Impose OSD
Stellen Sie beispielsweise ein, ob die Informationen auf dem
Fernseher angezeigt werden sollen, wenn die Lautstärke
geregelt oder der Eingang geändert wird.
"On (Standardwert)": OSD wird auf dem Fernseher angezeigt
"Off": OSD wird nicht auf dem Fernseher angezeigt
0 OSD wird je nach Eingangssignal möglicherweise auch dann
nicht angezeigt, wenn "On" ausgewählt ist. Ändern Sie die
Auflösung des angeschlossenen Geräts, wenn der
Betriebsbildschirm nicht angezeigt wird.
Screen Saver
Stellen Sie die Startzeit für den Bildschirmschoner ein.
Wählen Sie einen der Werte "3 minutes (Standardwert)", "5
minutes", "10 minutes" oder "Off" aus.
∫ HDMI Input
Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und HDMI IN-Buchsen
ändern.
BD/DVD
CBL/SAT
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem
BD/DVD-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse zu.
Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "-----" aus. Um
eine HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen
Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die EingangsselektorEinstellung zunächst in "-----" geändert werden. (Standardwert:
"HDMI 1 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem
CBL/SAT-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse
zu. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "-----" aus.
Um eine HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem
anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die
Eingangsselektor-Einstellung zunächst in "-----" geändert
werden. (Standardwert: "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
GAME
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem
GAME-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse zu.
Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "-----" aus. Um
eine HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem anderen
Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die EingangsselektorEinstellung zunächst in "-----" geändert werden. (Standardwert:
"HDMI 4 (HDCP 2.2)")
STRM BOX
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Weisen Sie dem
STRM BOX-Eingangsselektor die gewünschte HDMI IN-Buchse
zu. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "-----" aus.
Um eine HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem
anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss die
Eingangsselektor-Einstellung zunächst in "-----" geändert
werden. (Standardwert: "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
D
E
∫ Digital Audio Input
Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und DIGITAL IN
COAXIAL/OPTICAL-Buchsen ändern. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "-----"
aus.
BD/DVD
"COAXIAL", "OPTICAL ": Weisen Sie dem BD/DVDEingangsselektor die gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu.
(Standardwert: "-----")
CBL/SAT
"COAXIAL", "OPTICAL ": Weisen Sie dem CBL/SATEingangsselektor die gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu.
(Standardwert: "-----")
GAME
"COAXIAL", "OPTICAL ": Weisen Sie dem GAMEEingangsselektor die gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu.
(Standardwert: "-----")
STRM BOX
"COAXIAL", "OPTICAL ": Weisen Sie dem STRM BOXEingangsselektor die gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu.
(Standardwert: "-----")
CD
"COAXIAL", "OPTICAL ": Weisen Sie dem CD-Eingangsselektor
die gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu. (Der Standardwert ist
"COAXIAL")
33
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
TV
"COAXIAL", "OPTICAL ": Weisen Sie dem TV-Eingangsselektor
die gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu. (Der Standardwert ist
"OPTICAL")
0 Unterstützte Abtastraten für PCM-Signale (Stereo, Mono) von Digitaleingängen sind 32
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 Bit, 20 Bit und 24 Bit.
Sie können die Anschlussumgebung der Lautsprecher sowie den Lautstärkepegel ändern.
Die Einstellungen werden automatisch konfiguriert, wenn Sie Full Auto MCACC verwenden.
Diese Einstellung kann nicht ausgewählt werden, wenn Kopfhörer angeschlossen sind oder
der Ton über die Fernseherlautsprecher ausgegeben wird, da "Hardware" - "HDMI" - "Audio
TV Out" auf "On" eingestellt ist.
∫ Analog Audio Input
∫ Configuration
Sie können die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und AUDIO IN-Buchsen
ändern. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "-----" aus.
BD/DVD
34
Speaker
"AUDIO 1" bis "AUDIO 2": Weisen Sie dem BD/DVDEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Der
Standardwert ist "AUDIO 1")
CBL/SAT
"AUDIO 1" bis "AUDIO 2": Weisen Sie dem CBL/SATEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Der
Standardwert ist "AUDIO 2")
GAME
"AUDIO 1" bis "AUDIO 2": Weisen Sie dem GAMEEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
(Standardwert: "-----")
STRM BOX
"AUDIO 1" bis "AUDIO 2": Weisen Sie dem STRM BOXEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
(Standardwert: "-----")
CD
"AUDIO 1" bis "AUDIO 2": Weisen Sie dem CDEingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
(Standardwert: "-----")
TV
"AUDIO 1" bis "AUDIO 2": Weisen Sie dem TV-Eingangsselektor
die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu. (Standardwert: "-----")
Subwoofer
Stellt ein, ob ein Subwoofer angeschlossen ist oder nicht.
"Yes (Standardwert)": Wenn ein Subwoofer angeschlossen ist
"No": Wenn kein Subwoofer angeschlossen ist
∫ Crossover
Front
Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten Bereichs für
jeden Kanal fest, indem Sie zwischen "small" und "large"
auswählen.
"Small (Standardwert)": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit ausreichendem
niederfrequenten Bereich
0 Wenn "Configuration" – "Subwoofer" den Wert "No" aufweist,
wird "Front" fest auf "Large" eingestellt, und die
niederfrequenten Bereiche der anderen Kanäle werden über
die Frontlautsprecher ausgegeben. Informationen zum
Vornehmen dieser Einstellung finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher.
Crossover
Wenn Lautsprecher vorhanden sind, für die der Wert "Small"
ausgewählt wurde, legen Sie den Frequenzbereich für die
Basswiedergabe der anderen Lautsprecher sowie des LFEs
(Low Frequency Effect) fest.
0 Es können Werte zwischen 50 Hz und 200 Hz ausgewählt
werden. (Standardwert: "80Hz")
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Double Bass
Diese Auswahl ist nur möglich, wenn "Configuration" –
"Subwoofer" den Wert "Yes" und "Front" den Wert "Large"
aufweist.
Die Bassausgabe wird verstärkt, indem Bassfrequenzen des
linken und rechten Frontlautsprechers zum Subwoofer
übertragen werden.
"On": Die Basswiedergabe wird verstärkt
"Off": Die Basswiedergabe wird nicht verstärkt
0 Die Einstellung wird nicht automatisch konfiguriert, auch dann
nicht, wenn Sie Full Auto MCACC verwenden.
∫ Distance
Subwoofer
Audio Adjust
∫ Dual Mono/Mono
Dual Mono
Stellen Sie den Audiokanal oder die Sprache, die ausgegeben
werden soll, ein, wenn Multiplex-Audio oder mehrsprachige TVSendungen usw. wiedergegeben werden.
"Main (Standardwert)": Nur der Hauptkanal
"Sub": Nur Nebenkanal
"Main / Sub": Haupt- und Nebenkanal werden gleichzeitig
wiedergegeben.
Bei Wiedergabe von Multiplex-Audio wird "1+1" auf dem Display
dieses Geräts angezeigt, wenn
auf der Fernbedienung
gedrückt wird.
Mono Input Channel
Stellen Sie den Eingangskanal zur Wiedergabe digitaler 2Kanal-Quellen wie Dolby Digital oder analoger 2-Kanal-/PCMQuellen im Mono-Wiedergabemodus ein.
"Left": Nur linker Kanal
"Right": Nur rechter Kanal
"Left + Right (Standardwert)": Die linken und rechten Kanäle
Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der Hörposition fest.
Front Left
Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0ft/3.00m")
Front Right
Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0ft/3.00m")
Subwoofer
Legen Sie den Abstand zwischen jedem Lautsprecher und der
Hörposition fest. (Standardwert: "10.0ft/3.00m")
D
E
Wählen Sie einen Wert zwischen "-15 dB" und "+12 dB" (in
Schritten von 1 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus (Standardwert: "0 dB").
0 Die Standardwerte variieren je nach der Region.
0 Weiter entfernte Geräte können durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung
gewechselt werden. Wurden Fuß als Einheit ausgewählt, können Sie Werte zwischen 0,1
ft und 30,0 ft in Schritten von 0,1 ft auswählen. Wurden Meter als Einheit ausgewählt,
können Sie Werte zwischen 0,03 m und 9,00 m in Schritten von 0,03 m auswählen.
∫ Dolby
∫ Channel Level
Front Left
Wählen Sie einen Wert zwischen "-12 dB" und "+12 dB" (in
Schritten von 1 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus (Standardwert: "0 dB").
Front Right
Wählen Sie einen Wert zwischen "-12 dB" und "+12 dB" (in
Schritten von 1 dB) aus. Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie
den Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den gewünschten
Pegel aus (Standardwert: "0 dB").
Loudness
Management
Aktivieren Sie bei der Wiedergabe von Dolby TrueHD die DialogNormalisierung, mit welcher die Dialoglautstärke konstant
gehalten wird. Hinweis: Wenn diese Einstellung den Wert Off
aufweist, ist die DRC-Funktion zum Genuss von SurroundSound bei geringer Lautstärke fest auf den Wert "Off" eingestellt,
wenn Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD wiedergegeben wird.
"On (Standardwert)": Verwenden Sie diese Funktion
"Off": Diese Funktion wird nicht verwendet
35
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Source
∫ Volume
Volume Limit
Headphone Level
Stellen Sie eine Maximallautstärke ein, um zu hohe Lautstärken
zu vermeiden. Wählen Sie "Off (Standardwert)" oder einen Wert
zwischen "30" und "49" aus.
Passen Sie den Ausgangspegel der Kopfhörer an. Wählen Sie
einen Wert zwischen "-12 dB" und "+12 dB" aus. (Standardwert:
"0 dB")
∫ Input Volume Absorber
Passen Sie den Lautstärkeunterschied zwischen den an das Gerät angeschlossenen
Geräten an. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor.
Input Volume Absorber
Wählen Sie einen Wert zwischen "–12 dB" und "+12 dB" aus.
Legen Sie einen negativen Wert fest, wenn die Lautstärke des
Zielgeräts höher ist, als die der anderen, und einen positiven
Wert, wenn sie geringer ist. Starten Sie die Wiedergabe am
angeschlossenen Gerät, um die Audioausgabe zu überprüfen.
(Der Standardwert ist "0 dB")
∫ Name Edit
Geben Sie einen einfachen Namen für jeden Eingang ein. Der eingestellte Name wird in der
Anzeige des Hauptgeräts angezeigt. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor.
Name Edit
1. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol
aus und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie, um 10 oder weniger Zeichen einzugeben.
"A/a": Wechselt zwischen Groß- und Kleinbuchstaben. (Es
kann auch durch Drücken der MODE-Taste auf der
Fernbedienung zwischen Groß- und Kleinschreibung
gewechselt werden.)
"" "": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung.
" ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
2. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus
und drücken Sie ENTER.
Der Eingangsname wird gespeichert.
0 Um einen voreingestellten Radiosender zu benennen, drücken Sie TUNER auf der
Fernbedienung, wählen Sie FM/DAB und dann die voreingestellte Nummer aus.
0 Kann nicht eingestellt werden, falls der "NET", "USB" oder "BT AUDIO" Eingang
ausgewählt ist.
36
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
∫ Audio Select
Legen Sie Prioritäten bei der Eingangsauswahl fest, wenn mehrere Audioquellen mit einem
Eingangsselektor verbunden sind, z. B. bei Anschlüssen an den Buchsen "BD/DVD" HDMI
IN und "BD/DVD" AUDIO IN. Die Einstellung kann für jede Eingangsauswahltaste getrennt
vorgenommen werden. Wählen Sie den zu konfigurierenden Eingangsselektor. Beachten
Sie, dass einige Standardwerte nicht geändert werden können.
Audio Select
"ARC": Wenn dem Eingangssignal vom ARC-kompatiblen
Fernseher Priorität zugewiesen wird.
0 Die Einstellung kann nur ausgewählt werden, wenn
"Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" auf "Auto"
eingestellt ist und außerdem der "TV"-Eingang ausgewählt ist.
"HDMI": Wenn dem Eingangssignal von den HDMI IN-Buchsen
Priorität zugewiesen wird.
0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der
Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" - "HDMI
Input" der HDMI-Buchse zugewiesen wurde.
"COAXIAL": Wenn dem Eingangssignal von den DIGITAL IN
COAXIAL-Buchsen Priorität zugewiesen wird.
0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der
Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" - "Digital
Audio Input" der COAXIAL-Buchse zugewiesen wurde.
"OPTICAL": Wenn dem Eingangssignal von den DIGITAL IN
OPTICAL-Buchsen Priorität zugewiesen wird.
0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der
Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" - "Digital
Audio Input" der OPTICAL-Buchse zugewiesen wurde.
"Analog": Zur Ausgabe von analogem Ton unabhängig vom
Eingangssignal
0 Die Einstellung kann nur dann ausgewählt werden, wenn der
Eingang in der Einstellung "Input/Output Assign" - "Analog
Audio Input" der AUDIO IN-Buchse zugewiesen wurde.
(Standardwert: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI,
STRM BOX: HDMI, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL, PHONO:
Analog)
Fixed PCM
D
E
Wählen Sie aus, ob Eingangssignale auf PCM (außer für
Mehrkanal-PCM) festgestellt werden sollen, wenn Sie "HDMI",
"COAXIAL", oder "OPTICAL" in der "Audio Select"-Einstellung
ausgewählt haben. Stellen Sie diese Option auf "On" ein, wenn
bei der Wiedergabe von PCM-Quellen Rauschen auftritt oder die
Anfänge von Tracks abgeschnitten werden. Normalerweise
sollten Sie "Off (Standardwert)" auswählen.
0 Die Änderung der "Audio Select" ändert die Einstellung zu
"Off".
0 Die Einstellung kann nicht geändert werden, wenn "TUNER", "NET", "USB" oder "BT
AUDIO" als Eingang ausgewählt ist.
37
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Hardware
HDMI Standby
Through
∫ HDMI
HDMI CEC
38
Wenn die Einstellung den Wert "On" aufweist, sind die
Eingangsauswahlverbindung und andere
Verbindungsfunktionen mit Geräten aktiviert, welche mit HDMI
verbunden und CEC-kompatibel sind.
"On": Diese Funktion wird verwendet
"Off (Standardwert)": Nichtbenutzung dieser Funktion
Wenn Sie diese Einstellung ändern, schalten Sie die
Stromversorgung aller angeschlossenen Komponenten zuerst
aus und dann wieder ein.
0 Abhängig vom Fernseher kann ein Link notwendig sein, um
auf dem Fernseher konfiguriert zu werden.
0 Wenn die Einstellung den Wert "On" aufweist und das
Bildschirmmenü geschlossen wird, werden die Namen der
CEC-kompatiblen Komponenten und "CEC On" auf dem
Display dieses Geräts angezeigt.
0 Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist möglicherweise
erhöht, wenn "On" eingestellt ist. (Abhängig vom TV-Status,
tritt das Gerät in den normalen Standby-Modus ein.)
0 Wenn diese Einstellung "On" lautet und der Ton über die
Fernseherlautsprecher ausgegeben wird, wird bei Bedienung
des MASTER VOLUME-Reglers am Gerät der Ton auch über
die an das Gerät angeschlossenen Lautsprecher
ausgegeben. Wenn Sie den Ton nur über eins von ihnen
ausgeben möchten, ändern Sie die Einstellungen des Geräts
oder des TV oder reduzieren Sie die Lautstärke des Geräts.
0 Wenn bei Einstellung auf "On" außergewöhnlicher Betrieb
auftritt, wählen Sie den Wert "Off" aus.
0 Bei Anschluss eines nicht CEC-kompatiblen Geräts oder
wenn Sie nicht sicher sind, ob es kompatibel ist, wählen Sie
für diese Einstellung den Wert "Off" aus.
Wenn diese Einstellung nicht den Wert "Off" aufweist, können
Sie Video- und Audiosignale eines über HDMI angeschlossenen
Players auf dem Fernseher wiedergeben, auch wenn sich das
Gerät im Standby-Modus befindet. Es können nur "Auto" oder
"Auto (Eco)" ausgewählt werden, wenn "HDMI CEC" den Wert
"On" aufweist. Bei anderen Einstellungen wählen Sie für "HDMI
CEC" den Wert "Off" aus. (Standardwert: "Off")
0 Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist erhöht, wenn ein
anderer Wert als "Off" eingestellt ist.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Wenn Sie
beispielsweise "BD/DVD" auswählen, können Sie das an die
"BD/DVD"-Buchse angeschlossene Gerät auf dem Fernseher
wiedergeben, auch wenn sich das Gerät im Standby-Modus
befindet. Wählen Sie diese Einstellung aus, nachdem Sie einen
Player zur Verwendung mit dieser Funktion ausgewählt haben.
"Last": Sie können die Video- und Audiosignale des Eingangs,
der ausgewählt wurde, bevor das Gerät in den Standby-Modus
geschaltet wurde, über den Fernseher wiedergeben.
"Auto", "Auto (Eco)": Wählen Sie eine dieser Einstellungen aus,
wenn Sie ein Gerät angeschlossen haben, das dem CECStandard entspricht. Mit der CEC-Link-Funktion können Videound Audiosignale des am Fernseher ausgewählten Eingangs
wiedergeben werden, unabhängig davon, welcher Eingang beim
Umschalten des Geräts in den Standby-Modus ausgewählt war.
0 Um nicht CEC-konforme Player über den Fernseher
wiederzugeben, muss das Gerät eingeschaltet sein, und es
muss zum entsprechenden Eingang gewechselt werden.
0 Wenn Sie einen CEC-konformen Fernseher verwenden,
können Sie den Stromverbrauch im Standby-Modus
verringern, indem Sie "Auto (Eco)" auswählen.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Audio TV Out
Audio Return Channel
Auto Delay
Sie können Audiosignale über die Lautsprecher des Fernsehers
wiedergeben, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist.
"On": Diese Funktion wird verwendet
"Off (Standardwert)": Nichtbenutzung dieser Funktion
0 Die Einstellung ist fest auf "Auto" eingestellt, wenn "HDMI
CEC" den Wert "On" aufweist. Wenn Sie diese Einstellung
ändern, wählen Sie für "HDMI CEC" den Wert "Off" aus.
0 Der Wiedergabemodus kann nicht geändert werden, wenn
"Audio TV Out" den Wert "On" aufweist und die Audiosignale
über die Lautsprecher des Fernsehers wiedergegeben
werden.
0 Je nach Fernseher bzw. Eingangssignal der Komponente
können die Audiosignale möglicherweise nicht über die
Lautsprecher des Fernsehers wiedergegeben werden, auch
wenn diese Einstellung den Wert "On" aufweist. In diesem
Fall wird der Ton über die Lautsprecher des Gerätes
ausgegeben.
0 Wenn Sie den MASTER VOLUME-Regler an diesem Gerät
bedienen, während Audiosignale zur Ausgabe über die
Lautsprecher des Fernsehers in diesem Gerät eingehen, so
werden Audiosignale von diesem Gerät wiedergegeben.
Wenn Sie nicht möchten, dass die Audioausgabe vom Gerät
erfolgt, ändern Sie die Einstellungen des Gerätes oder des
Fernsehers oder reduzieren Sie die Lautstärke des Gerätes.
Sie können den Ton des mit HDMI verbundenen, ARCkompatiblen Fernsehgeräts über die mit dem Gerät
verbundenen Lautsprecher genießen.
Um diese Funktion zu nutzen, wählen Sie zuvor für "HDMI CEC"
die Einstellung "On" aus.
"Auto": Bei Ausgabe der Audiosignale des Fernsehers über die
mit dem Gerät verbundenen Lautsprecher
"Off": Wenn die ARC-Funktion nicht verwendet wird
In dieser Einstellung wird jede Nichtsynchronizität zwischen
Video- und Audiosignalen automatisch auf Basis der Daten des
HDMI LipSync-kompatiblen Fernsehers korrigiert.
"On (Standardwert)": Die automatische Korrektur wird aktiviert.
"Off": Die automatische Korrektur ist deaktiviert.
∫ Power Management
Sleep Timer
Mit dieser Funktion kann das Gerät nach Ablauf der
angegebenen Zeit automatisch in den Standby-Modus schalten.
Sie können zwischen "30 minutes", "60 minutes" und "90
minutes" auswählen.
"Off (Standardwert)": Setzt das Gerät nicht automatisch auf
Standby.
Auto Standby
Diese Einstellung setzt das Gerät nach 20 Minuten Inaktivität
ohne Video- oder Audioeingabe automatisch auf Standby.
(Wenn "USB Power Out at Standby" oder "Network Standby"
aktiv sind, wird hier automatisch der HYBRID STANDBY-Modus
ausgewählt, durch den der Stromverbrauch auf ein Minimum
reduziert wird.)
"On (Standardwert)": Das Gerät wird automatisch in den
Standby-Modus geschaltet ("ASb" leuchtet weiterhin).
"Off": Das Gerät wird nicht automatisch in den Standby-Modus
geschaltet.
0 "Auto Standby" wird 30 Sekunden, bevor Auto Standby aktiv
wird, auf dem Display dieses Geräts und auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Aktivieren oder deaktivieren Sie "Auto Standby", während "HDMI
Standby Through" eingeschaltet ist.
"On": Die Einstellung wird aktiviert.
"Off": Die Einstellung wird deaktiviert.
0 Diese Einstellung kann nicht den Wert "On" aufweisen, wenn
"Auto Standby" den Wert "Off" aufweist.
USB Power Out at
Standby
An dem USB-Port angeschlossene Geräte werden weiter mit
Strom versorgt, auch wenn sich dieses Gerät im Standby-Modus
befindet und diese Funktion auf "On" eingestellt ist.
(Standardwert: "Off")
0 Bei Verwenden dieser Funktion ist der Stromverbrauch auch
dann erhöht, wenn das Gerät sich im Standby-Modus
befindet. Die Erhöhung des Stromverbrauchs wird jedoch
minimiert, indem das Gerät automatisch in den HYBRID
STANDBY-Modus wechselt, in dem nur die wesentlichen
Schaltungen in Betrieb sind.
D
E
39
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Network Standby
Bluetooth Wakeup
Wenn diese Funktion den Wert "On (Standardwert)" aufweist,
können Sie dieses Gerät mit einer Anwendung zum Steuern des
Geräts über das Netzwerk einschalten.
0 Wenn "Network Standby" verwendet wird, erhöht sich der
Stromverbrauch, selbst wenn sich das Gerät im StandbyModus befindet. Die Erhöhung des Stromverbrauchs wird
jedoch auf ein Minimum beschränkt, indem das Gerät
automatisch in den HYBRID STANDBY-Modus wechselt, in
dem nur die grundlegende Stromversorgung läuft.
0 "Network Standby" zum Verringern des Stromverbrauchs kann
deaktiviert werden, wenn die Netzwerkverbindung
unterbrochen wird. Verwenden Sie in diesem Fall die
Netztaste auf der Fernbedienung oder an diesem Gerät, um
das Gerät einzuschalten.
Mit dieser Funktion wird das Gerät aus dem Standby-Modus
geholt, wenn ein BLUETOOTH-fähiges Gerät angeschlossen
wird.
"On": Diese Funktion wird verwendet
"Off (Standardwert)": Nichtbenutzung dieser Funktion
0 Die Einstellung auf "On" erhöht den Stromverbrauch, selbst
wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Die
Erhöhung des Stromverbrauchs wird jedoch auf ein Minimum
beschränkt, indem das Gerät automatisch in den HYBRID
STANDBY-Modus wechselt, in dem nur die grundlegende
Stromversorgung läuft.
0 Diese Einstellung ist fest auf "Off" eingestellt, wenn "Network/
Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input Change" (ÄP46) den
Wert "Off" aufweist.
0 Warten Sie eine Weile ab, wenn "Network Standby" und "Bluetooth Wakeup" nicht
ausgewählt werden können. Die Option wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion
gestartet wurde.
Miscellaneous
D
E
∫ Tuner
DAB Auto Scan
Sie können die automatische Sendersuche ausführen, wenn
neue DAB-Sender hinzugefügt werden oder ein Umzug erfolgt
ist.
DAB DRC
Mit der DRC (Dynamic Range Control)-Einstellung können Sie
den Dynamikbereich des DAB-Digitalradios reduzieren, sodass
Sie die leisen Anteile auch bei niedrigen Lautstärkepegeln hören
können – ideal am späten Abend, wenn Sie niemanden stören
möchten.
"Off (Standardwert)" : DRC aus
"Large" : Starke Reduzierung des Dynamikbereichs
"Small" : Geringe Reduzierung des Dynamikbereichs
∫ Firmware Update
Update Notice
Die Verfügbarkeit einer Firmwareaktualisierung wird über das
Netzwerk mitgeteilt.
"Enable (Standardwert)": Informiert über Updates
"Disable": Keine Nachrichten zu Updates
Version
Die aktuelle Firmwareversion wird angezeigt.
Update via NET
Drücken Sie zur Auswahl ENTER, wenn Sie die Firmware über
das Netzwerk aktualisieren möchten.
0 Sie werden diese Einstellung nicht auswählen können, wenn
Sie keinen Internetzugang haben oder keine Aktualisierungen
verfügbar sind.
Update via USB
Drücken Sie zur Auswahl ENTER, wenn Sie die Firmware über
USB aktualisieren möchten.
0 Sie werden diese Einstellung nicht auswählen können, wenn
kein USB-Speichergerät verbunden ist oder keine
Aktualisierungen auf dem USB-Speichergerät nötig sind.
0 Wenn "Firmware Update" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die
Option wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde.
40
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
∫ Initial Setup
D
E
Das Initial Setup ist im Setup-Menü verfügbar.
0 Wenn "Initial Setup" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die Option
wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde.
∫ Lock
Setup Parameter
Sperren Sie das System Setup-Menü, um die Einstellungen zu
schützen.
"Locked": Das Menü ist gesperrt.
"Unlocked (Standardwert)": Das Menü ist entriegelt.
∫ Load Default
Load Default
Setzen Sie die Einstellungen dieses Geräts auf den Status bei
Auslieferung zurück. Das Zurücksetzen ist abgeschlossen, wenn
"Clear" auf dem Display angezeigt wird und das Gerät in den
Standby-Modus wechselt.
Ihre Einstellungen werden ebenfalls initialisiert, wenn Sie das
Gerät zurücksetzen. Notieren Sie sich also Ihre Einstellungen,
bevor Sie das Gerät zurücksetzen.
41
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
MCACC
1
2
Fernbedienung des Fernsehers
Richten Sie die Lautsprecher automatisch ein oder nehmen Sie Änderungen nach Wunsch
am Equalizer vor. Sie können auch die aktuellen Werte der Lautsprechereinstellungen
überprüfen.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie
auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen, wählen Sie
MCACC mit den Cursortasten auf der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER.
3. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten y / z /w / x der Fernbedienung aus
und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten w/x.
0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
.
4. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Full Auto MCACC
Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur Lautsprechereinstellung in Hörposition und
messen Sie die von den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die optimalen
Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und Abstände zur Hörposition werden von diesem
Gerät automatisch für jeden Lautsprecher ermittelt. Außerdem werden die Equalizer für
jeden Lautsprecher automatisch angepasst, und es wird eine Korrektur der Verzerrung
durch die akustische Beschaffenheit des Raums vorgenommen.
Details finden Sie unter "1. Full Auto MCACC" (ÄP13) in der ersten Einrichtung.
Manual MCACC
∫ EQ Adjust
Wenn Sie Full Auto MCACC ausführen, werden die Einstellungen automatisch
vorgenommen. Sie können den Ausgangspegel der Bereiche der angeschlossenen
Lautsprecher jedoch auch an Ihre Präferenzen anpassen. Sie können bei jedem
42
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Lautsprecher die Lautstärke der verschiedenen Klangbereiche anpassen. Sie können drei
verschiedene Equalizer unter Preset 1 bis 3 speichern. Sie können bis zu 4 Bänder für den
Subwoofer und 9 Bänder für alle anderen Lautsprecher auswählen. Um die voreingestellten
Equalizer-Effekte zu verwenden, wählen Sie die voreingestellte Nummer in "AV Adjust" "MCACC" - "Manual EQ Select" (ÄP29) aus.
Front Left
Front Right
Subwoofer
MCACC Data Check
D
E
Sie können die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecherkanäle und die Inhalte und Werte
der jeweiligen Lautsprechereinstellungen überprüfen.
∫ Speaker Setting
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63
Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten w/x passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit y/z zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Standardwert: "0.0 dB")
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (ÄP34) aufweist.
Sie können die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecherkanäle und die ausgewählten
großen/kleinen Werte für die Wiedergabe im niederfrequenten Bereich der einzelnen
Lautsprecher überprüfen.
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "63
Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten w/x passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit y/z zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Standardwert: "0.0 dB")
0 "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System Setup" "Speaker" - "Crossover" (ÄP34) aufweist.
Sie können den Abstand der einzelnen Lautsprecher zur Hörposition überprüfen.
∫ Channel Level
Sie können die Ausgangspegel-Einstellungen der einzelnen Lautsprecher überprüfen.
∫ Speaker Distance
∫ Acoustic Calibration EQ
Sie können die Kalibrierungswerte für die Frequenzeigenschaften der einzelnen
Lautsprecher überprüfen, die in "Manual MCACC" ausgewählt wurden.
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz zwischen "31
Hz" und "250 Hz" mit den Cursortasten w/x passen Sie die
Lautstärke der Frequenz mit y/z zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" an. (Standardwert: "0.0 dB")
0 Diese Auswahl ist nicht verfügbar, wenn "No" in "System
Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer" (ÄP34)
ausgewählt ist.
0 Das Ergebnis fällt in Abhängigkeit von der Eingangsquelle und der Einstellung des
Wiedergabemodus möglicherweise nicht wie erwartet aus.
0 Wenn Sie Anpassungen vornehmen möchten, während eine Wiedergabe läuft, drücken
Sie
auf der Fernbedienung und wählen unter "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ
Select" (ÄP29) die Voreinstellung aus, die Sie anpassen möchten.
43
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Network/Bluetooth
1
2
Fernbedienung des
Nehmen Sie Einstellungen im Zusammenhang mit Netzwerkverbindungen und
BLUETOOTH vor.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie
auf der Fernbedienung, um den Home-Bildschirm zu öffnen, wählen Sie
Network/Bluetooth mit den Cursortasten auf der Fernbedienung aus und drücken Sie
ENTER.
3. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten y / z /w / x der Fernbedienung aus
und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
0 Ändern Sie die Anfangswerte für die einzelnen Einstellungen mit den Cursortasten w/x.
0 Um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
.
4. Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Network
0 Wenn LAN mit DHCP konfiguriert wird, stellen Sie für "DHCP" den Wert "Enable" ein,
damit die Einstellung automatisch konfiguriert wird. Damit den Komponenten jeweils feste
IP-Adressen zugewiesen werden können, muss "DHCP" den Wert "Disable" aufweisen,
diesem Gerät muss in "IP Address" eine Adresse zugewiesen werden, und es müssen
LAN-Informationen wie Subnetzmaske und Gateway eingegeben werden.
44
Wi-Fi
Verbinden Sie das Gerät mit dem Netzwerk durch den WLANRouter.
"On": WLAN-Verbindung
"Off (Wired) (Standardwert)": Verkabelte LAN-Verbindung
Wi-Fi Setup
Sie können WLAN-Einstellungen konfigurieren, indem Sie
ENTER drücken, wenn "Start" angezeigt wird.
0 Details finden Sie unter "3. Network Connection" (ÄP14) in
Initial Setup.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Wi-Fi Status
Die Informationen zum verbundenen Zugangspunkt werden
angezeigt.
"SSID": Die SSID des angeschlossenen Zugangspunktes.
"Signal": Signalstärke des Zugangspunkts, mit dem eine
Verbindung besteht.
"Status": Status des angeschlossenen Zugangspunkts.
MAC Address
Dies ist die MAC-Adresse dieses Geräts.
Dieser Wert ist speziell für die Komponente eingestellt und kann
nicht geändert werden.
DHCP
"Enable (Standardwert)": Auto-Konfiguration durch DHCP
"Disable": Manuelle Konfiguration ohne DHCP
Wenn "Disable" ausgewählt wird, müssen "IP Address", "Subnet
Mask", "Gateway" und "DNS Server" manuell eingestellt werden.
IP Address
Anzeige/Einstellung der IP-Adresse.
Subnet Mask
Anzeige/Einstellung der Untermaske.
Gateway
Anzeige/Einstellung des Gateways.
DNS Server
Anzeige/Einstellung des primären DNS-Servers.
Proxy URL
Anzeige/Einstellung der Proxy-Server-URL.
Proxy Port
Bei Eingabe von "Proxy URL" wird die Proxyserver-Portnummer
angezeigt/eingestellt.
Friendly Name
Ändern Sie den Gerätenamen dieses Geräts, der auf anderen mit dem Netzwerk
verbundenen Geräten angezeigt wird, in einen einfach wiederzuerkennenden Namen.
Zum Kaufzeitpunkt auf Pioneer SX-S30DAB½½½½½½ eingestellt. ("½"
steht für alphanummerische Zeichen zur Identifizierung der einzelnen Geräte)
1. Drücken Sie ENTER, um den Bearbeiten-Bildschirm zu öffnen.
2. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol
aus und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie, um 31 oder weniger Zeichen einzugeben.
"A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt. (Es
kann auch durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung
zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt werden.)
"" "": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung.
"
": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
3. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus
und drücken Sie ENTER.
Der Eingangsname wird gespeichert.
AirPlay Password
Sie können ein Passwort mit bis zu 31 Zeichen festlegen,
sodass nur registrierte Benutzer AirPlay verwenden können.
1. Drücken Sie ENTER, um den Bearbeiten-Bildschirm zu öffnen.
2. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder Symbol
aus und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie, um 31 oder weniger Zeichen einzugeben.
"A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt. (Es
kann auch durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung
zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt werden.)
"" "": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung.
"
": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
0 Um auszuwählen, ob das Passwort mit "½" maskiert oder im Klartext
angezeigt werden soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung.
0 Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
3. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den Cursortasten aus
und drücken Sie ENTER.
Das Eingangspasswort wird gespeichert.
D
E
45
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Usage Data
Network Check
Zur Qualitätsverbesserung unserer Produkte und Dienstleistungen
kann unser Unternehmen Nutzungsinformationen über das
Netzwerk erheben. Wählen Sie "Yes" aus, wenn Sie der Erhebung
solcher Informationen durch uns zustimmen. Wählen Sie "No" aus,
wenn Sie nicht möchten, dass wir diese Informationen erheben.
(Standardwert: "No")
Sie können dies nach der Bestätigung der Datenschutzrichtlinie
einstellen. Wenn Sie "Usage Data" wählen und ENTER drücken,
wird die Datenschutzrichtlinie angezeigt. (Der gleiche Bildschirm
wird auch einmal angezeigt, wenn Sie die Netzwerkverbindung
einrichten.) Wenn Sie der Sammlung von Informationen zustimmen,
wird diese Einstellung auch zu "Yes". Beachten Sie, dass wenn Sie
der Datenschutzrichtlinie zustimmen, Sie aber "No" für diese
Einstellung wählen, die Informationen nicht gesammelt werden.
Auto Reconnect
Durch diese Funktion wird die Verbindung mit dem
BLUETOOTH fähigen Gerät automatisch aktiviert, das zuletzt
angeschlossen war, als der Eingang zu "BT AUDIO" gewechselt
wurde.
"On (Standardwert)": Verwenden Sie diese Funktion
"Off": Diese Funktion wird nicht verwendet
0 Dies funktioniert möglicherweise mit einigen BLUETOOTH
fähigen Geräten nicht.
Pairing Information
Sie können die auf diesem Gerät gespeicherten
Kopplungsinformationen initialisieren.
Wenn bei Anzeige von "Clear" ENTER gedrückt wird, werden die
Kopplungsinformationen initialisiert, die in diesem Gerät
gespeichert sind.
0 Von dieser Funktion werden nicht die Kopplungsinformationen
auf dem BLUETOOTH fähigen Gerät initialisiert. Wenn Sie die
Geräte erneut koppeln, achten Sie darauf, vorab die
Kopplungsinformationen auf dem BLUETOOTH fähigen Gerät
zu löschen. Informationen zum Löschen der
Kopplungsinformationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des BLUETOOTH fähigen Geräts.
Device
Der Name des BLUETOOTH fähigen Geräts wird angezeigt, das
mit dem Gerät verbunden ist.
0 Der Name wird nicht angezeigt, wenn "Status" den Wert
"Ready" oder "Pairing" aufweist.
Status
Zeigt den Status des BLUETOOTH fähigen Geräts an, das mit
dem Gerät verbunden ist.
"Ready": Nicht gekoppelt
"Pairing": Gekoppelt
"Connected": Erfolgreich angeschlossen
Sie können die Netzwerkverbindung überprüfen.
Drücken Sie ENTER, wenn "Start" angezeigt wird.
0 Wenn "Network" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Die Option
wird angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde.
Bluetooth
Bluetooth
Auto Input Change
46
Wählen Sie aus, ob Sie die BLUETOOTH Funktion verwenden wollen.
"On (Standardwert)": Ermöglicht das Anschließen von
BLUETOOTH fähigen Geräten mithilfe der BLUETOOTH
Funktion. Wählen Sie "On" auch dann aus, wenn Sie
verschiedene BLUETOOTH Einstellungen vornehmen.
"Off": Wenn die BLUETOOTH Funktion nicht verwendet wird
Der Eingang des Geräts wird automatisch zu "BT AUDIO"
gewechselt, wenn die Verbindung mit dem Gerät über ein
BLUETOOTH fähiges Gerät erfolgt.
"On (Standardwert)": Der Eingang wird automatisch zu "BT
AUDIO" gewechselt, wenn ein BLUETOOTH fähiges Gerät
angeschlossen wird.
"Off": Die Funktion ist deaktiviert.
0 Wenn der Eingang nicht automatisch gewechselt wird, stellen
Sie "Off" ein und ändern den Eingang manuell.
0 Wenn "Bluetooth" nicht ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile ab. Es wird
angezeigt, wenn die BLUETOOTH Funktion gestartet wird.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Firmware-Update
Firmware-Update
Update-Funktion dieses Geräts
Aktualisierung der Firmware
Bei diesem Gerät kann die Firmware (Systemsoftware)
über ein Netzwerk oder den USB-Port aktualisiert werden.
Dadurch können Verbesserungen an verschiedenen
vorhandenen Funktionen vorgenommen und neue
Funktionen hinzugefügt werden.
Es gibt zwei Möglichkeiten zur Aktualisierung der Firmware:
über das Netzwerk und über USB. Das Update dauert in
jedem Fall etwa 20 Minuten, sowohl über Netzwerk als
auch über USB. Darüber hinaus werden die vorhandenen
Einstellungen unabhängig von der verwendeten UpdateMethode garantiert.
Hinweis: Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk
angeschlossen ist, werden möglicherweise Hinweise zu
Firmware-Updates auf dem Display angezeigt. Wählen Sie
"Update" mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und
drücken Sie ENTER, um das Update auszuführen.
"Completed!" wird angezeigt, wenn das Update
abgeschlossen ist.
0 Aktuelle Informationen zu Updates finden Sie auf unserer
Firmenwebsite. Die Firmware dieses Geräts muss nicht
aktualisiert werden, wenn kein Update verfügbar ist.
0 Stellen Sie vor der Aktualisierung sicher, dass das
Lautsprechermikrofon nicht angeschlossen ist.
0 Während der Aktualisierung nicht
– Kabel, USB-Speichergeräte, Lautsprecher oder
Kopfhörer entfernen und wieder anschließen, oder
irgendeine Bedienung der Komponenten, wie z. B. den
Strom ausschalten
– Zugreifen auf dieses Gerät von einem PC oder einem
Smartphone aus mithilfe einer Anwendung
Haftungsausschluss: Das Programm und die begleitende
Onlinedokumentation erhalten Sie zur Verwendung auf
eigenes Risiko.
Wir übernehmen keinerlei Haftung bei
Schadenersatzansprüchen oder anderen Forderungen
bezüglich Ihrer Verwendung des Programms oder der
begleitende Onlinedokumentation, ungeachtet der
Rechtstheorie und unabhängig davon, ob die Forderungen
aus unerlaubter oder vertragsgemäßer Handlung
resultieren.
In keinem Fall übernehmen wir irgendeine Haftung
gegenüber Ihnen oder Dritten bei irgendwelchen
besonderen, indirekten, zufälligen oder Folgeschäden
einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Schadenersatz,
Erstattungen oder Schäden durch Verlust von
gegenwärtigen oder zukünftigen Gewinnen, Verlust von
Daten oder aus anderen Gründen.
D
E
Aktualisierung der Firmware über das
Netzwerk
0 Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist, und die
Verbindung zum Internet gesichert ist.
0 Schalten Sie die Steuerung aus (PC usw.), die mit dem
Netzwerk verbunden ist.
0 Beenden Sie die Wiedergabe von Internetradio, USBSpeichergeräten oder Servern.
0 Wenn "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI
CEC" in Home den Wert "On" aufweist, wählen Sie den
Wert "Off" aus.
0 Die Beschreibung kann sich von der Bildschirmanzeige
unterscheiden, dies ändert aber nicht die Art der
Bedienung oder die Funktion.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie
auf der Fernbedienung.
3. Wählen Sie mit den Cursortasten nacheinander "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via NET" aus und drücken Sie dann ENTER.
47
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Wenn "Firmware Update" ausgegraut ist und nicht
ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile, bis
es verfügbar ist.
0 Sie können "Update via NET" nicht auswählen, wenn
kein Update verfügbar ist.
4. Drücken Sie ENTER, wenn "Update" ausgewählt ist, um
das Update zu starten.
0 Während der Aktualisierung wird der TV-Bildschirm
möglicherweise schwarz, abhängig vom aktualisierten
Programm. Überprüfen Sie in diesem Fall den
Fortschritt auf dem Display dieses Geräts. Der TVBildschirm bleibt schwarz, bis die Aktualisierung
abgeschlossen ist und die Stromversorgung wieder
eingeschaltet wird.
0 "Completed!" wird angezeigt, wenn das Update
abgeschlossen ist.
5. Drücken Sie Í STANDBY/ON an diesem Gerät, um das
Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Der Vorgang
ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf die neuste
Version aktualisiert.
0 Verwenden Sie nicht Í auf der Fernbedienung.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird: Wenn ein
Fehler auftritt, wird " * - ** Error!" auf dem Display dieses
Geräts angezeigt. (" * " steht für ein alphanumerisches
Zeichen.) Überprüfen Sie das Folgende:
0 ¾-01, ¾-10: Kein Ethernet-Kabel gefunden. Schließen
Sie das Ethernetkabel richtig an.
0 ¾-02, ¾-03, ¾-04, ¾-05, ¾-06, ¾-11, ¾-13, ¾-14, ¾16, ¾-17, ¾-18, ¾-20, ¾-21: Internetverbindungsfehler.
48
Überprüfen Sie das Folgende:
– Der Router ist eingeschaltet.
– Dieses Gerät und der Router sind über das Netzwerk
verbunden.
Versuchen Sie, die Stromversorgung des Geräts und des
Routers aus- und wieder anzuschalten. Dies könnte das
Problem lösen. Wenn Sie immer noch keine Verbindung
zum Internet herstellen können, könnten der DNS-Server
oder Proxy-Server vorübergehend nicht erreichbar sein.
Überprüfen Sie den Status bei Ihrem ISP-Anbieter.
0 Sonstiges: Entfernen Sie das Netzkabel, schließen Sie
es wieder an und versuchen Sie es erneut.
Update über USB
0 Halten Sie ein USB-Speichergerät mit 128 MB oder
größer bereit. FAT16- oder FAT32-Datensystemformat.
– Datenträger, die in ein USB-Kartenlesegerät eingelegt
wurden, dürfen für diese Funktion nicht verwendet
werden.
– USB-Speichergeräte mit Sicherheitsfunktion werden
nicht unterstützt.
– USB-Hubs und USB-Geräte mit Hubfunktion werden
nicht unterstützt. Schließen Sie diese Geräte nicht an
das Gerät an.
0 Löschen Sie alle Daten auf dem USB-Speichergerät.
0 Schalten Sie die Steuerung aus (PC usw.), die mit dem
Netzwerk verbunden ist.
0 Beenden Sie die Wiedergabe von Internetradio, USBSpeichergeräten oder Servern.
0 Wenn "System Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI
CEC" in Home den Wert "On" aufweist, wählen Sie den
Wert "Off" aus.
0 Einige USB-Speichergeräte brauchen lange zum Laden,
werden möglicherweise nicht korrekt geladen oder nicht
ordnungsgemäß eingezogen, abhängig vom Gerät und
Ihrem Inhalt.
0 Wir übernehmen keinerlei Haftung für Datenverluste,
0
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Schäden an Daten oder fehlerhafte Speichervorgänge,
die durch die Verwendung des USB-Speichergeräts mit
diesem Gerät entstehen. Wir danken Ihnen für Ihr
Verständnis.
Die Beschreibung kann sich von der Bildschirmanzeige
unterscheiden, dies ändert aber nicht die Art der
Bedienung oder die Funktion.
Schließen Sie das USB-Speichergerät an Ihren PC an.
Laden Sie die Firmwaredatei von unserer Firmenwebsite
auf Ihren PC herunter und entpacken Sie sie.
Firmwaredateien werden folgendermaßen benannt:
PIOSLM1002_S20000SASAFPP2_ *** .zip
Entpacken Sie die Datei auf Ihrem PC. Die Anzahl der
entpackten Dateien und Ordner variiert je nach Modell.
Kopieren Sie alle entpackten Dateien und Ordner ins
Stammverzeichnis des USB-Speichergerätes.
0 Stellen Sie sicher, dass Sie die entpackten Dateien
kopieren.
Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-Port
dieses Geräts an.
0 Wenn Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss
des Gerätes anschließen, empfehlen wir Ihnen die
Verwendung seines Wechselstromnetzadapters für die
Stromversorgung.
0 Wenn auf dem USB-Speichergerät Partitionen
angelegt wurden, wird jede Partition als unabhängiges
Gerät behandelt.
Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
Drücken Sie
auf der Fernbedienung.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
7. Wählen Sie mit den Cursortasten nacheinander "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via USB" aus und drücken Sie dann ENTER.
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Wenn "Firmware Update" ausgegraut ist und nicht
ausgewählt werden kann, warten Sie eine Weile, bis
es verfügbar ist.
0 Sie können "Update via USB" nicht auswählen, wenn
kein Update verfügbar ist.
8. Drücken Sie ENTER, wenn "Update" ausgewählt ist, um
das Update zu starten.
0 Während des Updates wird der Fernsehbildschirm je
nach Programm, das aktualisiert wird, möglicherweise
schwarz. Überprüfen Sie in diesem Fall den Fortschritt
auf dem Display dieses Geräts. Der TV-Bildschirm
bleibt schwarz, bis das Update abgeschlossen und die
Stromversorgung wieder verfügbar ist.
0 Während der Aktualisierung das USB-Speichergerät
nicht ausschalten oder trennen und dann wieder
anschließen.
0 "Completed!" wird angezeigt, wenn das Update
abgeschlossen ist.
9. Entfernen Sie das USB-Speichergerät von diesem Gerät.
10.Drücken Sie Í STANDBY/ON an diesem Gerät, um das
Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Der Vorgang
ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf die neuste
Version aktualisiert.
0 Verwenden Sie nicht Í auf der Fernbedienung.
Geräts angezeigt. (" * " steht für ein alphanumerisches
Zeichen.) Überprüfen Sie Folgendes:
0 ¾-01, ¾-10: USB-Speichergerät nicht gefunden.
Überprüfen Sie, ob USB-Speichergerät sowie USB-Kabel
korrekt mit dem USB-Port dieses Geräts verbunden ist.
Schließen Sie das USB-Speichergerät an eine externe
Stromquelle an, wenn es über eine eigene
Stromversorgung verfügt.
0 ¾-05, ¾-13, ¾-20, ¾-21: Die Firmwaredatei befindet
sich nicht im Stammordner des USB-Speichergeräts,
oder sie wurde für ein anderes Modell erstellt. Versuchen
Sie es nochmals ab dem Herunterladen der
Firmwaredatei.
0 Sonstiges: Entfernen Sie das Netzkabel, schließen Sie
es wieder an und versuchen Sie es erneut.
D
E
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird: Wenn ein
Fehler auftritt, wird " * - ** Error!" auf dem Display dieses
49
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Fehlerbehebung
Sonstiges
Bevor Sie den Vorgang starten
Probleme können möglicherweise durch einfaches Ausund wieder Einschalten oder Abtrennen und erneutes
Anschließen des Netzkabels gelöst werden, was einfacher
ist als die Verbindung, die Einstellung und das
Betriebsverfahren zu überprüfen. Versuchen Sie die
einfachen Maßnahmen jeweils am Gerät und der daran
angeschlossenen Komponente. Falls das Problem darin
besteht, dass das Video- oder Audiosignal nicht
ausgegeben wird, oder der HDMI Betrieb nicht funktioniert,
kann ein Neuanschluss des HDMI Kabels das Problem
möglicherweise beheben. Achten Sie beim erneuten
Anschluss darauf, das HDMI-Kabel nicht aufzuwickeln, da
es in diesem Zustand möglicherweise nicht richtig passt.
Schalten Sie das Gerät und die angeschlossene
Komponente nach dem Neuanschluss aus und wieder ein.
0 Das Gerät enthält einen Mikro-PC zur Signalverarbeitung
und für Steuerfunktionen. In sehr seltenen Fällen können
starke Störungen, die von einer externen Quelle
stammen, oder statische Elektrizität das Gerät
blockieren. Im unwahrscheinlichen Fall, dass dies
geschieht, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
warten Sie mindestens 5 Sekunden und stecken Sie es
dann wieder ein.
0 Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden (z. B. für
CD-Leihgebühren) durch erfolglose Aufnahmen aufgrund
von Fehlfunktionen des Geräts. Vergewissern Sie sich,
bevor Sie wichtige Daten aufnehmen, dass das Material
korrekt aufgenommen wird.
Bei instabilem Betrieb
Starten Sie das Gerät neu
Das Problem kann möglicherweise durch einen Neustart
des Geräts behoben werden. Schalten Sie dieses Gerät in
den Standby-Modus und halten Sie Í STANDBY/ON an
diesem Gerät mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um
das Gerät neu zu starten. (Die Einstellungen des Geräts
50
werden beibehalten.) Wenn das Problem nach einem
Neustart des Geräts nicht behoben ist, entfernen Sie die
Kabel zu anderen Geräten sowie das Netzkabel und
schließen die Kabel dann wieder an.
Zurücksetzen des Geräts (die werksseitigen
Standardeinstellungen werden wiederhergestellt)
Wenn das Problem nach einem Neustart des Geräts nicht
behoben ist, kann es möglicherweise durch Zurücksetzen
des Geräts in den Auslieferungszustand behoben werden.
Ihre Einstellungen werden ebenfalls initialisiert, wenn Sie
das Gerät zurücksetzen. Notieren Sie sich also Ihre
Einstellungen, bevor Sie fortfahren.
1. Drücken Sie
auf der Fernbedienung, wählen Sie
"System Setup" – "Miscellaneous" – "Load Default" in
Home aus und drücken Sie ENTER.
2. Wählen Sie "Yes" aus und drücken Sie dann ENTER.
3. Das Gerät wird in den Standby-Modus geschaltet, und
die Einstellungen werden zurückgesetzt.
∫ Stromversorgung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
0 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß
in die Steckdose eingesteckt ist.
0 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, warten Sie
mindestens 5 Sekunden und stecken Sie es dann wieder
ein.
Das Gerät wird unerwartet ausgeschaltet
0 Das Gerät wird automatisch in den Standby-Modus
geschaltet, wenn die Einstellung "System Setup" –
"Hardware" – "Power Management" – "Auto Standby" in
den Home-Funktionen aktiviert ist.
0 Wenn auf dem Display "CHECK SP WIRE" angezeigt
wird, ist es möglicherweise zu einem Kurzschluss der
Lautsprecherkabel gekommen. Vergewissern Sie sich,
dass die blanken Lautsprecherkabel weder sich
gegenseitig noch die Rückseite des Geräts berühren,
und schalten Sie anschließend das Gerät wieder ein.
0 Möglicherweise wurde aufgrund von außergewöhnlich
hohen Gerätetemperaturen die Schutzschaltung aktiviert.
Wenn dies der Fall ist, wird die Stromversorgung erneut
ausgeschaltet, wenn Sie das Gerät wieder einschalten.
Sorgen Sie für ausreichenden Belüftungsraum um das
Gerät herum. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist,
und schalten Sie es dann wieder ein.
WARNUNG: Falls Sie Rauch oder ungewöhnliche Gerüche/
Geräusche am Gerät bemerken, entfernen Sie sofort das
Netzkabel aus der Steckdose und wenden sich an den
Händler oder den Kundendienst unseres Unternehmens.
∫ Audio
0 Stellen Sie sicher, ob das Messmikrofon für die
Lautsprecher nicht mehr angeschlossen ist.
0 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen
der Ausgangsbuchse des Geräts und der
Eingangsbuchse dieses Geräts korrekt ist.
0 Stellen Sie sicher, dass keines der Anschlusskabel
geknickt, verdreht oder beschädigt ist.
0 Wenn die MUTING-Anzeige auf dem Display blinkt,
drücken Sie
auf der Fernbedienung, um die
Stummschaltung zu beenden.
0 Wenn Kopfhörer an die PHONES-Buchsen
angeschlossen sind, wird kein Ton über die Lautsprecher
ausgegeben.
0 Wenn "System Setup" – "Source" – "Audio Select" –
"Fixed PCM" in Home den Wert "On" aufweist, werden
keine Audiosignale wiedergegeben, wenn andere
Signale als PCM eingehen. Ändern Sie den Wert der
Einstellung in Off.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Vom Fernseher werden keine Audiosignale
wiedergegeben.
0 Stellen Sie den Eingangsselektor an diesem Gerät auf
die Position des Anschlusses ein, an den der Fernseher
angeschlossen ist.
0 Wenn der Fernseher die ARC-Funktion nicht unterstützt,
verwenden Sie zusätzlich zur Verbindung über HDMI ein
optisches Digitalkabel, ein Digital-Koaxialkabel oder ein
Audio-Analogkabel, um den Fernseher und dieses Gerät
zu verbinden.
Vom angeschlossenen Player werden keine
Audiosignale wiedergegeben.
0 Stellen Sie den Eingangsselektor dieses Geräts auf die
Position des Anschlusses ein, an den der Player
angeschlossen ist.
0 Überprüfen Sie die Einstellung der digitalen
Audioausgabe auf der angeschlossenen Komponente.
Bei einigen Spielkonsolen, zum Beispiel denen, die DVD
unterstützen, lautet die Standardeinstellung OFF.
0 Bei manchen DVDs müssen Sie ein Audioausgabeformat
aus einem Menü auswählen.
Von einem Lautsprecher werden keine Audiosignale
wiedergegeben.
0 Stellen Sie sicher, dass die Polarität der
Lautsprecherkabel (_/`) korrekt ist und sich keine
blanken Drähte in Kontakt mit den Metallteilen der
Lautsprecheranschlüsse befinden.
0 Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel sind nicht
kurzschließen.
0 Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher korrekt
angeschlossen wurden. (ÄP7) Einstellungen für die
Lautsprecheranschlussumgebung müssen in "1. Full
Auto MCACC" in Initial Setup vorgenommen werden.
(ÄP13)
0 Abhängig von der Quelle und des aktuell eingestellten
Modus kann es sein, dass die Surround-Lautsprecher
nicht viel Ton erzeugen. Wählen Sie einen anderen
Wiedergabemodus aus, um die Audiowiedergabe zu
überprüfen.
Der Subwoofer erzeugt keinen Ton
0 Bei Wiedergabe einer Quelle, die keine Informationen im
LFE-Kanal enthält, erzeugt der Subwoofer keinen Ton.
Geräusche sind zu hören
0 Kabelbinder zum Zusammenbinden der RCA-Kabel mit
Netzkabeln, Lautsprecherkabeln usw. kann die
akustische Leistung beeinträchtigen, also vermeiden Sie
dies.
0 Ein Audiokabel nimmt möglicherweise eine Störung auf.
Versuchen Sie, Ihre Kabel neu zu positionieren.
Der Anfang von Audiosignalen, die über eine HDMIEingangsbuchse eingehen, wird nicht wiedergegeben
0 Da es länger dauert, das Format eines HDMI-Signales zu
identifizieren, als bei anderen digitalen Audiosignalen,
startet die Audioausgabe möglicherweise nicht
unmittelbar.
Die Lautstärke wird plötzlich geringer.
0 Wenn die Temperatur im Gerät über einen längeren
Zeitraum einen bestimmten Schwellenwert überschreitet,
kann die Lautstärke automatisch verringert werden, um
die Schaltkreise zu schützen.
∫ Wiedergabemodi
0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie
Dolby Digital müssen die Audiosignale über eine
Verbindung per HDMI-Kabel, digitalem Koaxialkabel oder
optischem Kabel übertragen werden. Der Audioausgang
am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen
Gerät muss auf "Bitstream output" eingestellt sein.
0 Drücken Sie mehrfach
auf der Fernbedienung, um
das Display dieses Geräts zu ändern und das
Eingangsformat zu überprüfen.
D
E
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Über DTS-Signale
0 Bei Medien, die plötzlich von DTS zu PCM wechseln,
wird die PCM-Wiedergabe möglicherweise nicht sofort
gestartet. In diesem Fall sollten Sie Ihren Player etwa 3
Sekunden lang stoppen und dann die Wiedergabe
fortsetzen.
0 Bei einigen CD- oder LD-Playern kann das DTS-Material
nicht richtig wiedergegeben werden, obwohl der Player
an einen Digitaleingang am Gerät angeschlossen ist.
Dies passiert üblicherweise, weil der DTS-Bitstream
verarbeitet wurde (z. B. Ausgangslevel, Abtastrate oder
Frequenzgang geändert), und das Gerät erkennt es nicht
als ein echtes DTS-Signal. In solchen Fällen können
Geräusche zu hören sein.
0 Die Wiedergabe von DTS-Programmmaterial unter
Verwendung von Pause, schnellem Vorlauf oder
Rücklauf auf Ihrem Player kann möglicherweise kurze
hörbare Geräusche erzeugen. Hierbei handelt es sich
nicht um eine Fehlfunktion.
∫ Video
0 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen
der Ausgangsbuchse des Geräts und der
Eingangsbuchse dieses Geräts korrekt ist.
0 Stellen Sie sicher, dass keines der Anschlusskabel
geknickt, verdreht oder beschädigt ist.
0 Wenn das Fernseherbild unscharf oder verschwommen
ist, sind das Netzkabel oder die Anschlusskabel für das
Gerät u. U. gestört. Halten Sie in diesem Fall Abstand
zwischen dem Fernsehantennenkabel und den Kabeln
des Geräts ein.
0 Stellen Sie sicher, dass die Umschaltung der
Eingangsbildschirme monitorseitig, wie z. B. ein
51
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Fernsehgerät, in Ordnung ist.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Kein Video
0 Stellen Sie den Eingangsselektor dieses Geräts auf die
Position des Anschlusses ein, an den der Player
angeschlossen ist.
Bei einer Quelle, die an einen HDMI IN-Terminal
angeschlossen ist, wird kein Bild wiedergegeben
0 Um das Videosignal des angeschlossenen Players auf
dem Fernsehbildschirm wiederzugeben, während das
Gerät sich im Standby-Modus befindet, muss "System
Setup" – "Hardware" – "HDMI" – "HDMI Standby
Through" in Homeaktiviert sein. Auf (ÄP38) finden Sie
Informationen zu HDMI Standby Through.
0 Überprüfen Sie, ob "Resolution Error" auf dem Display
dieses Geräts angezeigt wird, wenn Videosignale, die
über die HDMI IN-Buchse eingehen, nicht
wiedergegeben werden. In diesem Fall unterstützt das
Fernsehgerät die Auflösung des Videoeingangs des
Players nicht. Ändern Sie die Einstellung des Players.
0 Der verlässliche Betrieb mit einem HDMI-zu-DVI-Adapter
wird nicht garantiert. Außerdem werden die Videosignale
von einem PC nicht unterstützt.
Das Bild flackert
0 Möglicherweise ist die Auflösung des Players nicht mit
der Auflösung des Fernsehers kompatibel. Wenn Sie den
Player über ein HDMI-Kabel an dieses Gerät
angeschlossen haben, ändern Sie die
Ausgangsauflösung am Player. Möglicherweise lässt sich
auch durch Wechseln des Bildschirmmodus am
Fernseher eine Verbesserung erzielen.
Video und Audio werden nicht synchron
wiedergegeben
0 Je nach den Einstellungen und Anschlüssen Ihres
52
Fernsehers kann die Videowiedergabe im Verhältnis zur
Audiowiedergabe verzögert erfolgen. Drücken Sie zum
Anpassen
auf der Fernbedienung und nehmen Sie
die Anpassung in "Other" - "Sound Delay" unter "AV
Adjust" vor.
∫ Gekoppelter Betrieb
Es erfolgt kein gekoppelter Betrieb mit CECkompatiblen Geräten wie Fernsehern
0 In Home des Geräts stellen Sie für "System Setup" –
"Hardware" – "HDMI" – "HDMI CEC" den Wert "On" ein.
0 Es ist ebenfalls erforderlich, die HDMI-Koppelung auf
dem CEC-kompatiblen Gerät einzustellen. Siehe
Bedienungsanleitung.
0 Beim Anschließen eines Players oder Rekorders der
Marke Sharp über HDMI stellen Sie "Hardware" - "HDMI"
- "HDMI Standby Through" auf den Wert "Auto" im
System Setup-Menü ein.
∫ FM-Sender
Der Radioempfang ist schlecht oder weist
Störgeräusche auf.
0 Den Anschluss der Antenne erneut überprüfen.
0 Entfernen Sie die Antenne weiter von
Lautsprecherkabeln und Netzkabel.
0 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe Ihres Fernsehers
oder PCs auf.
0 Vorbeifahrende Autos und Flugzeuge können Störungen
verursachen.
0 Betonwände schwächen die Radiosignale ab.
0 Hören Sie den Sender in Mono.
0 Der FM-Empfang kann möglicherweise verbessert
werden, indem der Fernsehantennenanschluss an der
Wand verwendet wird.
∫ BLUETOOTH Funktion
0 Entfernen Sie das Netzkabel dieses Geräts und
schließen Sie es wieder an. Schalten Sie das
BLUETOOTH fähige Gerät aus und wieder ein. Ein
Neustart des BLUETOOTH fähigen Geräts kann hilfreich
sein.
0 Die BLUETOOTH fähigen Geräte müssen das A2DPProfil unterstützen.
0 In der Nähe von Komponenten wie Mikrowellenherden
oder schnurlosen Telefonen, die mit Funkwellen im 2,4GHz-Bereich arbeiten, können Funkwellenstörungen
auftreten, die die Verwendung dieses Geräts unmöglich
machen.
0 Wenn sich Metallobjekte in der Nähe des Geräts
befinden, kann möglicherweise keine BLUETOOTH
Verbindung hergestellt werden, da Metall die
Funkverbindung beeinträchtigt.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Kann nicht mit diesem Gerät verbinden
0 Vergewissern Sie sich, dass die BLUETOOTH Funktion
des BLUETOOTH fähigen Geräts aktiviert ist.
Musik kann auf dem Gerät selbst bei erfolgreicher
BLUETOOTH Verbindung nicht wiedergegeben werden
0 Wenn der Lautstärkepegel Ihres BLUETOOTH fähigen
Geräts auf einen niedrigen Wert eingestellt ist, so ist
möglicherweise keine Audiowiedergabe verfügbar.
Erhöhen Sie die Lautstärke am BLUETOOTH fähigen
Gerät.
0 Einige BLUETOOTH fähige Geräte sind möglicherweise
mit Senden/Empfangen-Wahlschaltern ausgestattet.
Wählen Sie den Sendemodus.
0 Je nach den Merkmalen und Spezifikationen Ihres
BLUETOOTH fähigen Geräts ist eine Wiedergabe auf
dem Gerät eventuell nicht möglich.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Ton ist unterbrochen
0 Möglicherweise liegt ein Problem beim BLUETOOTH
fähigen Gerät vor. Informationen dazu finden Sie im
Internet.
Nach Anschluss eines BLUETOOTH fähigen Geräts ist
die Audioqualität schlecht
0 Der BLUETOOTH Empfang ist möglicherweise
beeinträchtigt. Positionieren Sie das BLUETOOTH fähige
Gerät näher an diesem Gerät und entfernen Sie ggf.
Hindernisse zwischen dem BLUETOOTH fähigen Gerät
und diesem Gerät.
0
0
0
∫ Netzwerkfunktion
0
0 Wenn Sie keinen Netzwerkdienst auswählen können, ist
die Auswahl nach dem Starten der Netzwerkfunktion
verfügbar. Es kann etwa eine Minute dauern, bis es
hochgefahren ist.
0 Wenn NET blinkt, ist dieses Gerät nicht richtig mit dem
Heimnetzwerk verbunden.
0 Entfernen Sie die Netzkabel dieses Geräts sowie des
Routers und schließen Sie sie wieder an. Starten Sie den
Router neu.
0 Wenn der gewünschte WLAN-Router nicht in der Liste
der Zugangspunkte aufgeführt ist, kann er so eingestellt
sein, dass die SSID verborgen ist, oder die ANYVerbindung kann ausgeschaltet sein. Ändern Sie die
Einstellung und versuchen Sie es erneut.
0
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Kann nicht auf das Internetradio zugreifen
0 Auf bestimmte Netzwerkdienste oder Inhalte, die durch
das Gerät erhältlich sind, kann u. U. nicht zugegriffen
werden, wenn der Serviceprovider seinen Service
beendet.
0 Stellen Sie sicher, dass Ihr Modem und Router
ordnungsgemäß angeschlossen sind, und stellen Sie
sicher, dass beide eingeschaltet sind.
Vergewissern Sie sich, dass LAN-Anschluss des Routers
und dieses Gerät korrekt verbunden sind.
Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung mit dem
Internet mit anderen Geräten möglich ist. Falls die
Verbindung nicht möglich ist, schalten Sie alle Geräte,
die mit dem Netzwerk verbunden sind, aus, warten Sie
eine Weile und schalten Sie die Geräte wieder an.
Wenn ein bestimmter Radiosender nicht empfangen
werden kann, vergewissern Sie sich, dass die
eingegebene URL korrekt ist und das vom Radiosender
übertragene Format von diesem Gerät unterstützt wird.
Je nach ISP ist die Einstellung des Proxyservers
notwendig.
Vergewissern Sie sich, dass der verwendete Router und/
oder das Modem von Ihrem ISP unterstützt wird.
Kann nicht auf den Netzwerkserver zugreifen
0 Dieses Gerät muss mit dem gleichen Router verbunden
sein wie der Netzwerkserver.
0 Dieses Gerät ist kompatibel mit Netzwerkservern mit
Windows Media® Player 11 und 12 sowie mit NAS mit
Heimnetzwerkfunktion.
0 Möglicherweise müssen Sie einige Einstellungen bei
Windows Media® Player vornehmen. (ÄP18)
0 Wird ein PC verwendet, können nur Musikdateien
wiedergegeben werden, die in der Bibliothek von
Windows Media® Player registriert sind.
Die Wiedergabe stoppt beim Hören der Musikdateien
auf dem Netzwerkserver
0 Vergewissern Sie sich, dass der Netzwerkserver mit
diesem Gerät kompatibel ist.
0 Wenn der PC als Netzwerkserver verwendet wird,
schließen Sie alle Anwendungen bis auf die
Serversoftware (Windows Media® Player 12 usw.).
0 Wenn der PC große Dateien herunterlädt oder kopiert,
kann die Wiedergabe u. U. unterbrochen werden.
∫ USB-Speichergerät
D
E
Das USB-Speichergerät wird nicht angezeigt
0 Überprüfen Sie, ob das USB-Speichergerät bzw. das
USB-Kabel korrekt mit dem USB-Anschluss des Geräts
verbunden ist.
0 Trennen Sie das USB-Speichergerät von diesem Gerät
ab und schließen Sie es dann wieder an.
0 Die Leistung von Festplatten, die über den USBAnschluss mit Strom versorgt werden, kann nicht
garantiert werden.
0 Abhängig von der Art des Formats kann die Wiedergabe
u. U. nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.
Überprüfen Sie die unterstützten Dateiformate.
0 Dateien auf USB-Speichergeräten mit
Sicherheitsfunktionen werden möglicherweise nicht
wiedergegeben.
∫ WLAN
0 Versuchen Sie die Stromversorgung des WLAN-Routers
und des Geräts ein-/auszustecken, testen Sie den StromEin-Status des WLAN-Routers und versuchen Sie, den
WLAN-Router neu zu starten.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch o. g.
Schritte nicht behoben wurde:
Es ist kein WLAN-Zugriff verfügbar.
0 Die WLAN-Routereinstellung ist möglicherweise auf
Manuell umgeschaltet. Setzen Sie die Einstellung auf
Auto zurück.
0 Versuchen Sie es mit der manuellen Einstellung. Die
Verbindung ist möglicherweise erfolgreich.
0 Die SSID wird nicht angezeigt, wenn sich die Einstellung
des WLAN-Routers im unsichtbaren Modus befindet
(Modus, um den SSID-Schlüssel zu verbergen) oder
wenn JEDE Verbindung ausgeschaltet ist. Ändern Sie die
Einstellung und versuchen Sie es erneut.
53
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
0 Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen für SSID
und Verschlüsselung (WEP usw.) korrekt sind. Stellen
Sie sicher, dass Sie die Netzwerkeinstellungen des
Geräts korrekt eingestellt haben.
0 Eine Verbindung mit einer SSID, die Multi-Byte-Zeichen
enthält, wird nicht unterstützt. Benennen Sie die SSID
des WLAN-Routers nur mit alphanumerischen Ein-ByteZeichen und versuchen Sie es erneut.
Es wird eine Verbindung mit einer anderen als der
ausgewählten SSID hergestellt.
0 Bei einigen WLAN-Routern ist es möglich, mehrere
SSIDs für ein Gerät einzustellen. Wenn Sie die Taste zur
automatischen Einstellung an einem solchen Router
verwenden, werden Sie möglicherweise mit einer
anderen als der gewünschten SSID verbunden.
Verwenden Sie in diesem Fall eine Verbindungsmethode
mit Passworteingabe.
Die Wiedergabe wird unterbrochen, und es erfolgt
keine Kommunikation
0 Möglicherweise werden aufgrund von ungünstigen
Umgebungsbedingungen keine Radiowellen empfangen.
Verringern Sie den Abstand zum WLAN-Zugangspunkt
und entfernen Sie ggf. Hindernisse, sodass
Sichtverbindung besteht, und versuchen Sie es erneut.
Stellen Sie das Gerät entfernt von Mikrowellenherden
oder anderen Zugangspunkten auf. Es wird empfohlen,
den WLAN-Router (Zugangspunkt) und das Gerät im
gleichen Raum zu platzieren.
0 Wenn sich ein Metallobjekt in der Nähe des Geräts
befindet, kann es sein, dass eine WLAN-Verbindung
nicht möglich ist, da das Metall Auswirkungen auf die
Funkwellen hat.
0 Bei der Verwendung anderer WLAN-Geräte in der Nähe
des Geräts können eine Vielzahl von Problemen wie
unterbrochene Wiedergabe und Kommunikation
auftreten. Sie können diese Probleme vermeiden, indem
Sie den Kanal Ihres WLAN-Routers ändern. Die
54
Anweisungen zur Änderung der Kanäle finden Sie in der
Anleitung Ihres WLAN-Routers.
0 Mit WLAN ist möglicherweise nicht genügend Bandbreite
verfügbar. Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel.
∫ Fernbedienung
0 Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit der richtigen
Polarität eingelegt sind.
0 Legen Sie neue Batterien ein. Keine Batterien
unterschiedlicher Sorten oder alte und neue Batterien
mischen.
0 Achten Sie darauf, dass das Gerät keinem direkten
Sonnenlicht oder Invertertyp-Leuchtstofflampenlicht
ausgesetzt wird. Ändern Sie gegebenenfalls den
Gerätestandort.
0 Wenn dieses Gerät in einem Gestell oder einem
Gehäuse mit gefärbten Glastüren installiert ist und die
Türen geschlossen sind, funktioniert die Fernbedienung
möglicherweise nicht einwandfrei.
∫ Display
Das Display leuchtet nicht.
0 Das Display wird dunkler, während der Dimmer in Betrieb
ist, oder wird sogar ganz ausgeschaltet. Drücken Sie die
DIMMER-Taste und ändern Sie die Helligkeitsstufe des
Displays.
0 Das Display wird ausgeschaltet und die DIRECTAnzeige leuchtet, wenn der Wiedergabemodus "Direct"
oder "Pure Direct" lautet.
∫ Andere
Dieses Gerät gibt seltsame Geräusche von sich
0 Wenn Sie ein anderes Gerät an dieselbe Netzsteckdose
wie dieses Gerät angeschlossen haben, kann es dadurch
zu Störgeräuschen kommen. Wenn das Problem durch
das Entfernen des Netzkabels des anderen Geräts
behoben wird, verwenden Sie unterschiedliche
Netzsteckdosen für dieses Gerät und das andere Gerät.
Beim Ausführen von Full Auto MCACC wird die
Meldung "Noise Error" angezeigt.
0 Dies kann an einer Fehlfunktion Ihres Lautsprechers
liegen. Überprüfen Sie, ob das Gerät normale Geräusche
ausgibt.
Die DRC-Funktion ist nicht verfügbar
0 Vergewissern Sie sich, dass es sich beim Quellmaterial
um Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD oder
DTS handelt.
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Allgemeine technische Daten
Abschnitt zum Verstärker (Audio)
Ausgangsnennleistung (IEC)
2 Kanäle × 85 W bei 4 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal angetrieben
von 1% THD (Gesamtverzerrung)
Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (1 kHz 85 W/4 h)
200 mV/47 kh (LINE (unausgeglichen))
6,0 mV/47 kh (PHONO MM)
RCA-Ausgangsnennleistungspegel und Impedanz
1 V/470 h (SUBWOOFER PRE OUT)
Phono-Überlastung
30 mV (MM 1 kHz 1%)
Frequenzgang
10 Hz - 40 kHz/i1 dB, j3 dB
Klangregelungscharakteristik
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Signal-/Rauschabstand
80 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
70 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Lautsprecherimpedanz
4h-8h
Kopfhörer-Ausgangsimpedanz
102 h
Kopfhörer-Nennleistung
85 mW (32 h, 1 kHz, 10% THD (Gesamtverzerrung))
Tunerteil
UKW-Empfangsfrequenzbereich
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS
DAB-Empfangsfrequenzbereich
174,928 MHz - 239,200 MHz
Senderspeicherplätze
40
Netzwerkteil
Ethernet-LAN
10BASE-T/100BASE-TX
WLAN
IEEE 802.11 a/b/g/n-Standard
(Wi-Fi®-Standard)
5 GHz/2,4 GHz-Band
BLUETOOTH Bereich
Datenübertragungssystem
BLUETOOTH Spezifikation Version 4.1+LE
Frequenzband
2,4 GHz-Band
Modulationsverfahren
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH Profile
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
HOGP-HID-Gerät (Server)
HID-Service (HIDS)
Unterstützte Codecs
SBC
AAC
Übertragungsbereich (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Samplingfrequenz 44,1 kHz)
Maximale Übertragungsreichweite
Sichtlinie ca. 15 m ( * )
* Die tatsächliche Reichweite schwankt in Abhängigkeit von Faktoren wie
Hindernissen zwischen den Geräten, Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd,
statischer Elektrizität, schnurlosem Telefon, Empfangsempfindlichkeit, Leistung
der Antenne, Betriebssystem, Softwareanwendung usw.
Allgemeine Daten
Stromversorgung
AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
Stromverbrauch
55 W
0,38 W (Standby)
16 W (Kein Ton)
2 W (HDMI Standby Through)
2 W (Netzwerk-Standby)
Abmessungen (B k H k T)
435 mm k 78 mm k 330 mm
17-1/8" k 3-1/16" k 13"
Gewicht
4 kg (8,8 lbs)
D
E
HDMI
Eingang
IN1 (BD/DVD, HDCP2.2), IN2 (CBL/SAT, HDCP2.2), IN3
(STRM BOX, HDCP2.2), IN4 (GAME, HDCP2.2)
Ausgang
OUT (HDCP2.2)
Unterstützt
Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel,
3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601,
Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR
Audioformat
Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS-HD Master Audio,
DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM
Maximale Videoauflösung
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Audioeingänge
Digital
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analoger
1 (BD/DVD), 2 (CBL/SAT), PHONO (designiert)
Audio-Ausgänge
Analoger
SUBWOOFER PRE OUT
Lautsprecherausgänge
FRONT L/R
Kopfhörer
PHONES (Vorderseite, Ø 3,5 mm)
Andere
USB: 1 (Vorderseite, Ver.2.0, 5 V/1 A)
Ethernet: 1
Messmikrofon: 1
55
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Über HDMI
Kompatible Funktionen
wiedergegeben werden.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) ist ein digitaler
Schnittstellenstandard zum Anschließen von Fernsehern,
Projektoren, Blu-ray-Disc/DVD-Playern, KabelDigitalempfängern und anderen Videokomponenten. Bisher
wurden separate Video- und Audiokabel benötigt, um AVKomponenten anzuschließen. Mit HDMI kann ein einziges
Kabel Steuerungssignale, digitale Videos und digitalen
Audioton (2-Kanal PCM, digitales Mehrkanalaudio und
Mehrkanal-PCM) übertragen.
x.v.Color™: Mit dieser Technologie werden noch
realistischere Farben erzeugt, indem der Farbumfang
erweitert wird.
HDMI CEC-Funktionalität: Werden Geräte und HDMIKabel angeschlossen, die der CEC-Standardspezifikation
(Consumer Electronics Control) des HDMI-Standards
entsprechen, sind verschiedene gekoppelte
Bedienfunktionen zwischen den Geräten möglich. Dazu
gehören Funktionen wie Verknüpfen des Eingangsselektors
mit Playern, Ändern der Lautstärke mit der Fernbedienung
eines CEC-kompatiblen Fernsehers und automatisches
Wechseln dieses Geräts in den Standby-Modus, wenn der
Fernseher ausgeschaltet wird. Das Gerät ist für die
Verwendung mit Produkten ausgelegt, die dem CECStandard entsprechen. Die gekoppelte Bedienung kann
nicht für alle CEC-kompatiblen Geräte garantiert werden.
LipSync: In dieser Einstellung wird jede Nichtsynchronizität
zwischen Video- und Audiosignalen automatisch auf Basis
der Daten des HDMI LipSync-kompatiblen Fernsehers
korrigiert.
ARC (Audio Return Channel): Wird ein Fernseher, der
ARC unterstützt, mit einem einzelnen HDMI-Kabel
angeschlossen, können Sie nicht nur den Audio- und
Videoausgang dieses Geräts über den Fernseher
wiedergeben, sondern auch die Audiosignale des
Fernsehers über dieses Gerät wiedergeben.
Bitstream: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master
Audio
HDMI Standby Through: Auch wenn sich dieses Gerät im
Standby-Modus befindet, werden die Eingangssignale von
AV-Komponenten an den Fernseher übertragen.
Deep Color: Werden Geräte angeschlossen, die Deep
Color unterstützen, so können Videosignale von diesen
Geräten mit noch mehr Farben über den Fernseher
56
3D: Sie können 3D-Videosignale von AV-Komponenten an
den Fernseher übertragen.
4K: Dieses Gerät unterstützt 4K-Videosignale (3840 a
2160p) und 4K-SMPTE-Videosignale (4096 a 2160p).
Unterstützte Audioformate
Lineares 2-Kanal-PCM: 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz;
88,2 kHz; 96 kHz; 176,4 kHz; 192 kHz; 16/20/24 Bit
Lineares Mehrkanal-PCM: Maximal 5.1-Kanal; 32 kHz;
44,1 kHz; 48 kHz; 88,2 kHz; 96 kHz; 176,4 kHz; 192 kHz;
16/20/24 Bit
DSD: Unterstützte Abtastraten: 2,8 MHz
Ihr Blu-Ray Disc/DVD-Player muss ebenfalls die HDMIAusgabe der oben genannten Audioformate unterstützen.
Unterstützte Auflösungen
Copyright-Schutztechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2
Farbraum (Farbtiefe): 720 a 480i 60Hz, 720 a 576i 50Hz,
720 a 480p 60Hz, 720 a 576p 50Hz, 1920 a 1080i 50/
60Hz, 1280 a 720p 24/25/30/50/60Hz, 1680 a 720p 24/25/
30/50/60Hz, 1920 a 1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560 a
1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840 a 2160p) 24/25/30Hz,
4K SMPTE (4096 a 2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4
(8/10/12 Bit), YCbCr4:2:2 (12 Bit)
4K (3840 a 2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096 a 2160p)
50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 Bit), YCbCr4:2:2 (12 Bit),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 Bit)
D
E
> Vor dem Start
> Teilenamen
> Installation
> Erste Einrichtung
> Wiedergabe
Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
Lizenz- und Warenzeicheninformationen
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro
Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Bluetooth®
The
word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc.
D
E
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD
logo, and DTS-HD Master Audio are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
®
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The product with this logo is conformed to Hi-Res Audio standard defined by
Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of
companies.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
AirPlay, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
“x.v.Color” and “x.v.Color” logo are trademarks of Sony Corporation.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
57
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
D
E
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
Registrieren Sie hier Ihr Produkt
http://www.pioneer.eu (Europa)
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
F1711-3
SN 29402737C
* 2 9 4 0 2 7 3 7 C *
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
NETWORK STEREO RECEIVER
SX-S30DAB
Gebruikers
handleiding
Vóór het starten
Wat zit er in de doos ............................................................... 2
Namen van de onderdelen
Voorpaneel ............................................................................. 3
Achterpaneel .......................................................................... 4
Afstandsbediening .................................................................. 5
Display .................................................................................... 6
Installeren
1. De luidsprekers verbinden .................................................. 7
2. De TV verbinden ................................................................. 8
3. Verbind de HDMI AV-componenten .................................... 9
4. Verbind de audiocomponenten ......................................... 10
5. Verbinden met andere kabels ............................................11
Begininstelling
Eerste Setup met de Automatische Opstart Wizard ............. 12
Afspelen
Afspelen van een AV-component ......................................... 15
Internetradio ......................................................................... 16
Spotify ................................................................................... 17
Music Server ......................................................................... 18
USB-opslagapparaat ............................................................ 20
AirPlay® ................................................................................ 22
BLUETOOTH® Afspelen ...................................................... 23
Naar de FM/DAB-radio luisteren .......................................... 24
Luistermodussen .................................................................. 27
AV Adjust .............................................................................. 29
Extra informatie
Extra informatie voor de functies van de speler .................... 31
Geavanceerde Setup
System Setup ........................................................................ 32
MCACC ................................................................................. 42
Network/Bluetooth ................................................................. 44
Firmware-update .................................................................. 47
Overige
Problemen oplossen ............................................................. 50
Algemene specificaties ......................................................... 55
HDMI .................................................................................... 56
Licentie en handelsm ............................................................ 57
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Wat zit er in de doos
Vóór het starten
N
L
Hoofdtoestel (1)
Afstandsbediening (RC-933R) (1), batterijen (AAA/R03) (2)
Microfoon voor luidsprekerinstelling (1)
DAB/FM-antenne (1)
2
0 Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 Ω tot 8 Ω.
0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle andere kabels verbonden zijn.
0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van apparatuur
die door andere bedrijven geproduceerd is.
0 De functionaliteit kan geïntroduceerd worden door firmware-updates en service providers
kunnen diensten beëindigen, wat betekent dat sommige netwerkdiensten en inhoud in de
toekomst mogelijk niet meer beschikbaar zijn. Bovendien kunnen beschikbare diensten
variëren afhankelijk van de regio waarin u woont.
0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande kennisgeving onderhevig aan
veranderingen.
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Voorpaneel
Namen van de onderdelen
1. Í STANDBY/ON-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-by-modus.
2. DIRECT-knop: Dit schakelt het toestel op de "Direct"-modus (ÄP27) die de verwerking
afsluit die van invloed is op de geluidskwaliteit zodat het gereproduceerde geluid beter op
het originele geluid lijkt. Druk er nogmaals op om het te annuleren.
DIRECT-indicator: Dit brandt als de luistermodus "Direct" of "Pure Direct" is. Het
displaygedeelte en andere controlelampjes worden nu uitgeschakeld.
3. Display (ÄP6)
4. Afstandsbedieningssensor
5. NETWORK-controlelampje: Als de stroom van het toestel ingeschakeld is, brandt dit
wanneer "NET" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het
netwerk verbonden is. Als het toestel op de stand-by-modus staat, brandt dit als functies
zoals HDMI CEC en Network Standby ingeschakeld zijn.
6. INPUT SELECTOR-draaiknop: Schakelt naar de af te spelen ingang. (BD/DVD /
CBL/SAT / GAME / STRM BOX / CD / TV / PHONO / DAB / FM / NET / USB / BT AUDIO)
7. MASTER VOLUME draaiknop: Hiermee kunt u het volume regelen.
8. PHONES-aansluiting: Er is een stereo hoofdtelefoon met een ministekker (Ø 3,5 mm)
verbonden.
9. BASS-draaiknop: Regelt de lage tonen.
10.TREBLE-draaiknop: Regelt de hoge tonen.
11. FL OFF-controlelampje: Dit brandt als u herhaaldelijk op DIMMER gedrukt heeft om het
N
L
display uit te schakelen.
12.USB-poort: Een USB-opslagapparaat is aangesloten zodat muziekbestanden die hierop
zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (maximaal 5 V/1 A) naar
USB-apparaten toevoeren met een USB-kabel.
3
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Achterpaneel
N
L
90°
180°
1. ANTENNA DAB / FM-aansluiting: Verbind de bijgeleverde antenne.
2. Draadloze antenne: Overeind zetten voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een
BLUETOOTH-geactiveerd apparaat gebruikt wordt. Het schema toont het beweegbare
bereik van de draadloze antenne. Probeer deze niet voorbij dit bereik te forceren want
dan kan hij breken.
3. AUDIO IN-aansluitingen: Voert de audiosignalen van de AV-component in met een
analoge audiokabel.
4. SIGNAL GND-aansluiting: De aarddraad van de platenspeler is aangesloten.
5. DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL-aansluitingen: Voert digitale audiosignalen van TV of AVcomponent in met een digitale optische kabel of een digitale coaxiale kabel.
6. SETUP MIC-aansluiting: De meegeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon is
aangesloten.
7. Netsnoer
8. NETWORK-poort: Maakt verbinding met het netwerk met een Ethernetkabel.
9. HDMI OUT-aansluiting: Verbind een HDMI-kabel om vidiosignalen en audiosignalen naar
een TV over te brengen.
10.HDMI IN-aansluitingen: Voer videosignalen en audiosignalen in met een HDMI-kabel die
met een AV-component verbonden is.
11. SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de luidsprekerkabels.
12.SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting: Verbindt een actieve subwoofer met en
4
subwooferkabel.
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Afstandsbediening
1. Í-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-by-modus.
2. Ingangskeuze knoppen: Schakelt de af te spelen invoer.
3.
(AV ADJUST)-knop: U kunt gewone instellingen op het TV-scherm uitvoeren. (ÄP29)
4. Cursoren, ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op ENTER om
te bevestigen.
5.
-knop: Geeft het Home weer.
6. Volumeknoppen: Hiermee kunt u het volume regelen. Deze toets annuleert ook de
demping.
7.
-knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om het dempen te annuleren.
8. Luistermodus-knoppen: Hiermee kunt u de beluisterstand selecteren. (ÄP27)
9. Afspeelknoppen: U kunt het afspelen van de Music Server of USB starten.
10.
-knop: U kunt herhaald of willekeurig afspelen van de Music Server of USB
starten.
CLEAR-knop: Wist alle karakters die u ingevoerd heeft wanneer u tekst op het TV-scherm
invoert.
11.
(STATUS)-knop: Verandert de informatie op het display.
12. -knop: Zet het display weer op de vorige status tijdens de instelling.
13.DIMMER-knop: U kunt het display ook uitschakelen of de helderheid van het display
regelen in drie stappen.
14.MODE-knop: Schakelt het intunen op een FM-zender tussen automatisch tunen en
handmatig tunen.
15.+Fav-knop: Gebruikt voor het registreren van FM/DAB-radiozenders.
N
L
30°
30°
Ongev. 5 m
(16 ft.)
5
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Display
Neo:6
1. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
HDMI: HDMI-signalen worden ingevoerd en geselecteerd.
ARC: Audiosignalen afkomstig van de ARC-compatibele TV worden ingevoerd en
geselecteerd.
USB: Wanneer “USB” geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel via
USB verbonden is en het USB-apparaat geselecteerd is. Knippert als de USB niet correct
verbonden is.
NET: Wanner “NET” geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel met
het netwerk verbonden is. Het zal knipperen als de verbinding met het netwerk niet
correct is.
DIGITAL: Digitale signalen worden ingevoerd en de digitale ingangskeuzeschakelaar is
geselecteerd.
2. Brandt wanneer de “NET” of “USB”-ingangskeuzeschakelaar bediend wordt en geeft aan
dat de bediening van de cursorknoppen van de afstandsbediening mogelijk is op
schermen die bijvoorbeeld de lijst met nummers tonen.
3. Gaat branden wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
4. Brandt wanneer de “NET” of “USB” ingangskeuzeschakelaar bediend wordt wanneer
nummers gespeeld of gepauzeerd worden.
5. Brandt afhankelijk van het type ingevoerde digitale audiosignalen en de luistermodus.
6. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
6
RDS: RDS-uitzending ontvangen.
AUTO: Als de FM tuning-modus auto is.
TUNED: FM-radio ontvangen.
FM STEREO: FM-stereo ontvangen.
SLEEP: Slaaptimer is ingesteld.
ASb: Als de Auto Standby-functie ingeschakeld is. (ÄP39)
7. Knippert als dempen is ingeschakeld.
8. Geeft verschillende informatie van de ingangssignalen weer. De karakters die niet op dit
toestel weergegeven kunnen worden, worden vervangen door asterisken ( * ).
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
1. De luidsprekers verbinden
Installeren
1
1
2
Raadpleeg onderstaande afbeeldingen om het
luidsprekersysteem te verbinden.
Draai de draden van het luidsprekerkabel stevig in elkaar
voordat u ze in de SPEAKERS aansluitingen. Nadat u de
kabels naar binnen gestoken heeft, zet u de aansluitingen
stevig vast door ze naar rechts te draaien. Maak voor ieder
kanaal de correcte verbinding tussen de aansluitingen van
het toestel en de aansluitingen van de luidsprekers (+ met +
en – met –). Als de aansluiting verkeerd is, kan een
basgeluid misschien zwak worden als gevolg van een
omgekeerde fase.
Om een actieve subwoofer te verbinden, een
subwooferkabel gebruiken en verbinden met de
SUBWOOFER PRE OUT aansluiting.
2
1/2˝
(12 mm)
3
a
3
4
N
L
Controleer bij het verbinden of de draaduiteinden van de
luidsprekers niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten
steken. Als de naar buiten stekende draaduiteinden van de
luidsprekers het achterpaneel raken of als de + en – draden
elkaar raken, zal het veiligheidscircuit geactiveerd worden.
(ÄP50)
b
Setup
0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie die u
verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden in "1. Full Auto
MCACC" (ÄP13) in Initial Setup.
a Luidsprekerkabel, b Subwooferkabel
7
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
2. De TV verbinden
Naar ARC TV
1
Gebruik voor een TV die ARC (Audio Return Channel)
(ÄP56) ondersteunt een HDMI-kabel en maak de
verbinding aan de hand van afbeelding "a". Kies een HDMI
IN-aansluiting op de TV die ARC ondersteunt wanneer u de
verbinding maakt.
DIGITAL
OPTICAL OUT
Naar niet-ARC TV
Verbind voor een TV die geen ARC (Audio Return Channel)
ondersteunt, zowel de HDMI-kabel in afbeelding "a" als de
digitale optische kabel in "b".
b
a
Setup
0 Voor het gebruik van de ARC-functie zijn bepaalde
instellingen vereist. Selecteer "Yes" in "4. Audio Return
Channel" (ÄP14) in de Initial Setup.
0 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV voor
aanwijzingen over de verbindingen en de instellingen van de
TV.
a HDMI-kabel, b Digitale optische kabel
8
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
3. Verbind de HDMI AV-componenten
N
L
1
a
a
BD/DVD
HDMI OUT
a HDMI-kabel
e.g. BD
Streamen
mediaspeler
Kabel/Satelliet
settopbox
Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die
een HDMI-aansluiting heeft. Met de verbinding met een AVcomponent die aan de CEC (Consumer Electronics
Control)-standaard voldoet, kunt u gebruik maken van een
kenmerk zoals HDMI CEC, dat een koppeling heeft met de
ingangskeuzeschakelaar, en van een kenmerk zoals HDMI
Standby Through, dat u in staat stelt video en audio
afkomstig van AV-componenten op de TV af te spelen, zelfs
als dit toestel op stand-by staat. (ÄP56)
0 Voor het afspelen van 4k of 1080P video, gebruik een
HDMI-kabel met hoge snelheid.
GAME
Setup
0 Voor het gebruik van de HDMI CEC en HDMI Standby
Through-functies zijn bepaalde instellingen vereist. (ÄP38)
Voer de instellingen uit nadat alle verbindingen tot stand
gebracht zijn.
0 Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief
Dolby Digital, dient de audio-uitgang op de verbonden Bluray Disc-speler, of op een ander apparaat, op “Bitstream
output” te staan.
9
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
4. Verbind de audiocomponenten
Een CD-speler verbinden
Gebruik een digitale coaxiale kabel om verbinding te maken
met een CD-speler via de DIGITAL IN COAXIAL-aansluiting.
Een draaitafel verbinden
U kunt ook een draaitafel met een element van het type MM
met de PHONO-aansluiting verbinden.
0 Als de draaitafel een ingebouwde audio equalizer heeft,
verbind deze dan met een andere AUDIO IN-aansluiting
dan de PHONO-aansluiting. Als de draaitafel bovendien
gebruik maakt van een MC-type element, installeer dan
een audio-equalizer die compatibel is met het MC-type
element tussen het toestel en de draaitafel en maak
vervolgens verbinding met ongeacht welke AUDIO INaansluiting die anders is dan de PHONO-aansluiting.
b
a
Als de draaitafel een aardedraad heeft, sluit deze dan aan
op de SIGNAL GND-aansluiting van deze unit.
Draaitafel
a Digitale coaxiale kabel, b Analoge audiokabel
10
CD
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
5. Verbinden met andere kabels
1
De antenne aansluiten
2
Het netwerk aansluiten
a
b
3
N
L
Verbind de bijgeleverde DAB/FM-antenne met de
ANTENNA DAB/FM-aansluiting. Controleer of de stekker
volledig naar binnen geduwd is, zet hem vervolgens vast
door de moer naar rechts te draaien. Gebruik een spijkertje
of iets dergelijks om de antenne aan de muur te bevestigen.
Verbind dit toestel met het netwerk met gebruik van een
bedraad LAN of Wi-Fi (draadloos LAN). U kunt genieten van
netwerkkenmerken zoals internetradio door het toestel met
het netwerk te verbinden. Als u verbonden bent via een
bedraad LAN, maak dan met een Ethernetkabel verbinding
met de NETWORK-poort zoals de afbeelding toont. Om
verbinding via Wi-Fi te maken, selecteer dan na het
selecteren van "Wireless" in "3. Network Connection"
(ÄP13) in Initial Setup, de gewenste instellingsmethode en
volg de instructies op het scherm om de verbinding te
configureren.
Het netsnoer aansluiten
c
c
Verbind het netsnoer van dit toestel pas nadat alle andere
verbindingen voltooid zijn.
a DAB/FM-antenne, b Ethernet-kabel, c Netsnoer
11
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Eerste Setup met de Automatische Opstart Wizard
Begininstelling
1
2
Initial Setup gaat automatisch van start
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
2. Plaats de batterijen in de afstandsbediening van dit
toestel.
3. Druk op Í op de afstandsbediening. Als de stroom voor
de eerste keer ingeschakeld wordt, wordt het
beeldscherm voor de Initial Setup automatisch op de TV
weergegeven om u in staat te stellen de instellingen te
maken die nodig zijn voor het opstarten.
Initial Setup
Language Select
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Afstandsbediening TV
Svenska
Русский язык
中文
3
4
4. Volg de instructies op het scherm om het item met de
cursorknoppen van de afstandsbediening te selecteren
en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen.
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op
.
Om Initial Setup opnieuw uit te voeren: Als u de
procedure onderwijl beëindigt of een instelling wilt
veranderen die gemaakt is tijdens Initial Setup, druk op
op de afstandsbediening, selecteer dan "Miscellaneous" "Initial Setup" in het System Setup-menu vanaf Home en
druk op ENTER. Om opnieuw de weergegeven taal te
kiezen, verandert u "OSD Language". (ÄP33)
12
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
1. Full Auto MCACC
Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de
luisterpositie en meet de testtonen die door de luidsprekers
uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor
iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de
crossover-frequentie en de afstand ten opzichte van de
luisterpositie instelt. Dit regelt tevens automatisch de
equalizers voor de luidsprekers en maakt de correctie van
de vervorming mogelijk die door de akoestische omgeving
van de kamer veroorzaakt wordt.
0 Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. De
luidsprekers zenden de testtoon tijdens de meting met
een hoog volume uit dus wees voorzichtig met uw
omgeving. Houd de ruimte zo stil mogelijk tijdens de
meting.
0 Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld
wordt, kunnen de draden in de luidsprekerkabels het
achterpaneel of andere draden geraakt hebben en het
beveiligingscircuit geactiveerd hebben. Twist de draden
opnieuw op juiste wijze en controleer bij het verbinden
ook of ze niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten
steken.
SETUP MIC
detecteert eerst de verbonden luidsprekers en het geluid
in de omgeving.
4. Nadat de resultaten van bovenstaande metingen zijn
weergegeven, selecteert u "Next", drukt u op de
afstandsbediening op ENTER en worden de testtonen
opnieuw uitgezonden en maakt het toestel automatisch
de instellingen, zoals het optimale volumeniveau en de
crossover-frequentie.
5. Wanneer de meting is voltooid, wordt het meetresultaat
weergegeven.
Druk op de afstandsbediening op de cursorknoppen w/x
om de instellingen te controleren. Druk op ENTER als
"Save" geselecteerd is om de instellingen op te slaan.
N
L
Wanneer u de luidsprekerinstellingsmicrofoon op een
statief plaatst, raadpleeg dan de afbeelding wanneer u
deze in positie brengt.
0 Om Full Auto MCACC halverwege te annuleren, dient
u de luidsprekerinstellingsmicrofoon af te sluiten.
2. Selecteer of een subwoofer verbonden is.
6. Sluit de luidsprekerinstellingsmicrofoon af. U kunt geen
andere menu-opties gebruiken wanneer die aangesloten
is.
1. Zet de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de
luisterpositie en verbind hem met de SETUP MICaansluiting op het hoofdtoestel.
Specifies whether the subwoofer is connected or not.
Het beeld op het scherm verandert als u het aantal
kanalen in "Speaker Channels" kiest, dus kijk ernaar als
u de instellingen uitvoert. Gebruik dit scherm ook om te
selecteren of u een subwoofer verbonden heeft.
0 Als u een subwoofer verbonden heeft, controleer dan
de stroom en het volume van de subwoofer. De lage
frequenties die door de subwoofer afgespeeld worden,
zijn misschien niet goed hoorbaar, zet het volume dus
minimaal op halverwege.
3. Er komen testtonen uit de luidsprekers en het toestel
2. Source Connection
Controleer of iedere ingangsbron juist is verbonden. Volg de
instructies, selecteer de ingang die u wilt bevestigen, start
het afspelen van e geselecteerde speler en bevestig dat de
beelden op de TV verschijnen en het geluid afgespeeld
wordt.
3. Network Connection
Breng de Wi-Fi-verbinding tot stand met een toegangspunt
zoals een draadloze LAN-router. De volgende twee
13
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
methoden kunnen gebruikt worden om verbinding via Wi-Fi
te maken:
"Scan Networks": Zoek naar een toegangspunt vanuit dit
toestel. Zoek van tevoren de SSID van het toegangspunt
op.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Deel de Wi-Fi-instelling
van het iOS-apparaat met dit toestel.
Als u "Scan Networks" selecteert, kunnen er twee extra
verbindingsmethoden gekozen worden. Controleer het
volgende.
0 "Enter Password": Voer het password (of sleutel) van
het toegangspunt in waarmee verbinding gemaakt moet
worden.
0 "Push Button": Als het toegangspunt een automatische
verbindingsknop heeft, kunt u verbinding maken zonder
een wachtwoord in te voeren.
0 Als de SSID van het toegangspunt niet weergegeven
wordt, selecteer dan in het scherm met de lijst van
SSID's "Other..." met de x-knop op de
afstandsbediening, druk op ENTER en volg de instructies
die op het scherm verschijnen.
Wi-Fi Setup
Ðáóó÷ïòä
a
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
1
b
2
3
c
d
4
e
5
6
f
g
7
8
9
0
-
^
\
,
.
/
;
:
@
[
]
A/a
h
OK
When finished, select the "OK" key.
All Erase
Hide/Show
A/a
Gebruik van het toetsenbord: Om tussen hoofdletters en
kleine letters te schakelen, selecteert u "A/a" op het scherm
en drukt u op ENTER. Om te selecteren of het wachtwoord
verborgen wordt met "*" of dat het wordt weergegeven met
normale tekst, drukt u op +Fav op de afstandsbediening.
Door op CLEAR te drukken, zullen alle ingevoerde
karakters gewist worden.
14
Privacybeleid: Er zal tijdens de netwerkinstelling een
bevestigingsscherm weergegeven worden waarin u
gevraagd wordt in te stemmen met het privacybeleid.
Selecteer "Yes" en druk op ENTER om uw instemming
kenbaar te maken.
4. Audio Return Channel
Als een TV verbonden is die ARC ondersteunt, selecteer
dan "Yes". De ARC-instelling van het toestel wordt
ingeschakeld en u kunt naar de audio van de TV luisteren
die uit dit toestel komt.
0 Als u "Yes" selecteert, is de HDMI CEC-functie
ingeschakeld en neemt het stroomverbruik af tijdens
stand-by.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Afspelen van een AV-component
Afspelen
Basisbedieningen
N
L
Speel een AV-component af of een TV die met een HDMIkabel of een andere kabel met dit toestel verbonden is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op de
ingangskeuzeschakelaar (a) met dezelfde naam als de
aansluiting waarmee u de speler wilt verbinden, om de
ingang om te schakelen.
Druk bijvoorbeeld op BD/DVD om de speler af te spelen
die met de BD/DVD-aansluiting verbonden is. Druk op
TV om naar het geluid van de TV te luisteren.
0 Houd er rekening mee dat als de CECkoppelingsfunctie werkt, de ingang automatisch
omschakelt wanneer een CEC-compatibele TV en
speler met dit toestel verbonden zijn met gebruik van
de HDMI-verbinding.
3. Start het afspelen op de speler.
4. Gebruik VOL+/– (b) om het volume te regelen.
a
b
15
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Internetradio
Basisbedieningen
1
Als dit toestel met een netwerk verbonden is, kunt u naar
TuneIn of andere vooraf geregistreerde
internetradiodiensten luisteren.
Afhankelijk van de internet-radioservice, moet de gebruiker
zich mogelijk eerst vanaf zijn computer registreren.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
2. Druk op NET op de afstandsbediening.
a
3. Volg de instructies op het scherm, gebruik de
cursorknoppen om de radiozenders en -programma's te
selecteren en druk op ENTER om (a) af te spelen. Het
afspelen start als 100% voor buffer weergegeven wordt.
0 Druk op
(b) om terug te keren naar het vorige
scherm.
0 Als u geen netwerkdienst kunt selecteren, zal die
selecteerbaar worden als de netwerkfunctie gestart is.
b
Betreft TuneIn Radio
Druk op ENTER (a) op de afstandsbediening om tijdens het
afspelen het TuneIn Radio-menu weer te geven.
Add to My Presets: Registreert de radiozenders die
uitgezonden worden en programma's in "My Presets". Als
"My Presets" eenmaal geregistreerd is, wordt het
weergegeven op het niveau onder TuneIn Radio. Selecteer
het programma dat u wilt afspelen in "My Presets".
16
Remove from My Presets: Wist een radiozender of
programma uit "My Presets" in TuneIn Radio.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Spotify
Basisbedieningen
1
Wi-Fi
2
a
b
3
c
d
e
4
Pioneer SX-S30DAB XXX
N
L
Het afspelen van Spotify Connect is mogelijk door dit toestel
met hetzelfde netwerk als een smartphone of tablet te
verbinden. Om Spotify Connect te gebruiken, moet de
Spotify-applicatie op uw smartphone of tablet geïnstalleerd
worden en moet een Spotify-premium account gecreëerd
worden.
1. Verbind de smartphone met het netwerk waar dit toestel
mee verbonden is.
2. Klik op de icoon Verbinding in het afspeelscherm van de
nummers van de Spotify-app.
3. Selecteer dit toestel
4. Dit toestel wordt automatisch ingeschakeld en de
ingangskeuzeschakelaar verandert in NET en het
streamen van Spotify start.
0 Als "Hardware" - "Power Management" - "Network
Standby" op "Off" in het System Setup-menu vanaf Home
ingesteld is, schakel het toestel dan met de hand in en
druk op NET op de afstandsbediening.
0 Raadpleeg de volgende site voor de instellingen van
Spotify:
www.spotify.com/connect/
0 De Spotify software is onderworpen aan licenties van
derde partijen die hier gevonden worden:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
De volgende handelingen van de afstandsbediening zijn
ook mogelijk.
(a) Als tijdens het afspelen op deze knop gedrukt wordt,
verandert de weergegeven nummerinformatie.
(b) Deze knop speelt het vorige nummer af.
(c) Met deze knop start u herhaald of willekeurig afspelen.
Het indrukken van deze toets bladert herhaaldelijk door
de herhaalstanden.
(d) Als tijdens het afspelen op deze knop gedrukt wordt, wordt
het afspelen gepauzeerd. Als erop gedrukt wordt tijdens het
pauzeren, gaat het afspelen opnieuw van start.
(e) Deze knop speelt het volgende nummer af.
17
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Music Server
Het is mogelijk muziekbestanden te streamen die opgeslagen zijn
op PC's of NAS-apparaten die met hetzelfde netwerk verbonden
zijn als dit toestel. De netwerkservers die compatibel met dit
toestel zijn, zijn PC's waarop spelers geïnstalleerd zijn die de
serverfunctie van Windows Media® Player 11 of 12 hebben, dan
wel NAS-apparaten die compatibel zijn met de
thuisnetwerkfunctie. Misschien is het nodig van tevoren enkele
instellingen te moeten maken om Windows Media® Player 11 of 12
te gebruiken. Houd er rekening mee dat alleen muziekbestanden
die in de bibliotheek van Windows Media® Player geregistreerd
zijn afgespeeld kunnen worden.
1
a
Configureren Windows Media® Player
∫ Windows Media® Player 11
1. Schakel uw PC in en start Windows Media® Player 11.
2. Selecteer in het "Library"-menu "Media Sharing" om een
dialoogvenster te openen.
3. Selecteer het "Share my media"-selectievakje en klik
vervolgens op "OK" om de compatibele apparaten weer
te geven.
4. Selecteer dit toestel, klik op "Allow" en plaats een vinkje
naast de icoon van dit toestel.
5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te sluiten.
0 Afhankelijk van de versie van Windows Media® Player
kunnen er verschillen zijn in de namen van de items die u
kunt selecteren.
b
c
d
e
∫ Windows Media® Player 12
f
g
h
18
1. Schakel uw PC in en start Windows Media® Player 12.
2. Selecteer in het "Stream"-menu "Turn on media
streaming" om een dialoogvenster te openen.
0 Als mediastreamen al is ingeschakeld, selecteer "More
streaming options..." in het "Stream"-menu om spelers in
het netwerk weer te geven en ga dan naar stap 4.
3. Klik op "Turn on media streaming" om een lijst met
spelers in het netwerk weer te geven.
4. Selecteer deze unit in "Media streaming options" en
controleer of het is ingesteld op "Allow".
5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te sluiten.
0 Afhankelijk van de versie van Windows Media® Player kunnen er
verschillen zijn in de namen van de items die u kunt selecteren.
Afspelen
1. Start de server (Windows Media® Player 11, Windows
Media® Player 12 of het NAS-apparaat) die de af te
spelen muziekbestanden bevat.
2. Controleer of de PC's en/of NAS-apparaten correct
verbonden zijn met hetzelfde netwerk als dit toestel.
3. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
4. Druk op NET op de afstandsbediening.
5. Selecteer met de cursorknoppen op de
afstandsbediening "Music Server" en druk vervolgens op
ENTER (b).
6. Selecteer de doelserver met de cursorknoppen op de
afstandsbediening en druk op ENTER (b) om het scherm
met de lijst met items weer te geven.
7. Selecteer met de cursorknoppen op de
afstandsbediening het muziekbestand om af te spelen en
druk vervolgens op ENTER (b) om het afspelen te
beginnen. Druk op
(d) om terug te keren naar het
vorige scherm.
0 Als "No Item." wordt weergegeven, controleer dan of het
netwerk correct is verbonden.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
0 Afhankelijk van de server en de gedeelde instellingen is
het mogelijk dat het toestel niet wordt herkend of niet in
staat is om de muziekbestanden ervan af te afspelen.
Het toestel kan bovendien geen toegang krijgen tot de
foto's en video's die op servers opgeslagen zijn.
0 Voor muziekbestanden op een server kan iedere map tot
20.000 nummers bevatten en mappen kunnen leiden tot
16 niveaus diep.
De volgende handelingen van de afstandsbediening zijn ook mogelijk.
(a) Als de lijst met mappen of bestanden niet op het scherm
weergegeven wordt, kunt u van scherm veranderen.
(c) Als tijdens het afspelen op deze knop gedrukt wordt, verandert
de weergegeven nummerinformatie. Als tijdens de weergave
van een lijst mappen of bestanden op deze knop gedrukt
wordt, wordt teruggekeerd naar het afspeelscherm.
(e) Deze knop speelt het vorige nummer af.
(f) Met deze knop start u herhaald of willekeurig afspelen.
Het indrukken van deze toets bladert herhaaldelijk door
de herhaalstanden.
(g) Als tijdens het afspelen op deze knop gedrukt wordt, wordt
het afspelen gepauzeerd. Als erop gedrukt wordt tijdens het
pauzeren, gaat het afspelen opnieuw van start.
(h) Deze knop speelt het volgende nummer af.
Afspelen op afstand bedienen vanaf een PC
U kunt deze unit gebruiken om muziekbestanden
opgeslagen op uw PC af te spelen door de PC in uw
thuisnetwerk te bedienen. Het toestel ondersteunt afspelen
op afstand met Windows Media® Player 12.
1. Schakel uw PC in en start Windows Media® Player 12.
2. Open het "Stream"-menu en controleer of "Allow remote
control of my Player..." is aangevinkt. Klik op "Turn on
media streaming" om een lijst met spelers in het netwerk
weer te geven.
3. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit.
4. Selecteer het muziekbestand dat met Windows Media® Player
12 afgespeeld moet worden en klik erop met de rechter
muistoets. Om op afstand een muziekbestand op een andere
server af te spelen, opent u de doelserver in "Other Libraries"
en selecteert u het af te spelen muziekbestand.
5. Selecteer dit toestel in "Play to" om het "Play to"-venster van
Windows Media® Player 12 te openen en om het afspelen op
het toestel te starten. Als uw PC met Windows® 8,1 werkt, klik
dan op "Play to" en selecteer vervolgens dit toestel.
Als uw PC met Windows® 10 werkt, klik dan op "Cast to
Device" en selecteer vervolgens dit toestel.
Bedieningshandelingen tijdens afspelen op afstand zijn
mogelijk vanaf het "Play to"-venster op de PC. Het
afspeelscherm wordt weergegeven op de TV die op de
HDMI-uitgang van de unit aangesloten is.
6. Pas het volume aan met behulp van de volumebalk in het
"Play to"-venster.
0 Soms kan het volume dat wordt weergegeven op het
afstandafspeelscherm verschillen van dat wat verschijnt
op het display van de unit. Wanneer het volume wordt
aangepast vanaf dit toestel wordt dit bovendien niet
weerspiegeld in het "Play to"-venster.
0 Het afspelen op afstand is niet mogelijk als een
netwerkdienst gebruikt wordt of als muziekbestanden op
een USB-opslagapparaat afgespeeld worden.
0 Afhankelijk van de versie van Windows® kunnen er
verschillen zijn in de namen van de items die u kunt
selecteren.
Ondersteunde audioformaten
Dit toestel ondersteunt de volgende
muziekbestandsformaten. Het remote afspelen van FLAC,
DSD en Dolby TrueHD wordt niet ondersteund.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps en VBR
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formaten worden niet
ondersteund.
N
L
WAV (.wav/.WAV):
WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio.
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio.
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
0 Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (Linear PCM):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz
0 Kwantiseringsbit: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Ondersteunde formaten: DSF/DSDIFF
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz, 5,6 MHz
0 Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden
ondersteund. Echter, afspeeltijden worden mogelijk niet
correct weergegeven.
0 Externe weergave biedt geen ondersteuning voor
afspelen zonder onderbreking.
19
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
USB-opslagapparaat
Basis afspelen
1
a
b
c
d
2
e
f
g
h
20
Muziekbestanden op een USB-opslagapparaat afspelen
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
2. Steek uw USB-opslagapparaat met de muziekbestanden
in de USB-poort op de voorkant van dit toestel.
3. Druk op de afstandsbediening op “USB”.
0 Als het “USB”-controlelampje op het display knippert,
controleer dan of het USB-opslagapparaat goed naar
binnen gestoken is.
0 Koppel het USB-opslagapparaat niet los terwijl het
verbonden is met dit toestel terwijl "Connecting…" op het
display weergegeven wordt. Dit kan dataverlies of een
defect veroorzaken.
4. Druk op het volgende scherm op ENTER (b) op de
afstandsbediening. De lijst met mappen en
muziekbestanden op het USB-opslagapparaat wordt
weergeven. Selecteer de map met de cursorknoppen en
druk op ENTER (b) om uw keuze te bevestigen.
0 Druk op
(d) om terug te keren naar het vorige
scherm.
5. Selecteer met de cursorknoppen op de
afstandsbediening het muziekbestand en druk
vervolgens op ENTER (b) om het afspelen te beginnen.
0 De USB-poort van dit toestel is conform de USB 2.0standaard. De overzetsnelheid kan onvoldoende zijn
voor bepaalde inhoud die u wilt afspelen, wat enige
onderbrekingen in het geluid kan veroorzaken.
De volgende handelingen van de afstandsbediening zijn
ook mogelijk.
(a) Als de lijst met mappen of bestanden niet op het scherm
weergegeven wordt, kunt u van scherm veranderen.
(c) Als tijdens het afspelen op deze knop gedrukt wordt,
verandert de weergegeven nummerinformatie. Als
tijdens de weergave van een lijst mappen of bestanden
op deze knop gedrukt wordt, wordt teruggekeerd naar
het afspeelscherm.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
(e) Deze knop speelt het vorige nummer af.
(f) Met deze knop start u herhaald of willekeurig afspelen.
Het indrukken van deze toets bladert herhaaldelijk door
de herhaalstanden.
(g) Als tijdens het afspelen op deze knop gedrukt wordt,
wordt het afspelen gepauzeerd. Als erop gedrukt wordt
tijdens het pauzeren, gaat het afspelen opnieuw van
start.
(h) Deze knop speelt het volgende nummer af.
Vereisten USB-opslagapparaat
0 Houd er rekening mee dat de werking niet met alle USBopslagapparaten gegarandeerd wordt.
0 Dit toestel ondersteunt USB-opslagapparaten die de
standaard van de USB-massaopslagklasse
ondersteunen. Het toestel is ook compatibel met USBopslagapparaten met gebruik van de formaten FAT16 of
FAT32 van het bestandssysteem.
0 Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie
worden beschouwd als een onafhankelijk apparaat.
0 In een map kunnen tot 20.000 nummers weergegeven
worden en mappen kunnen tot 16 niveaus diep leiden.
0 USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies worden
niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het
toestel.
0 USB-opslagapparaten met een beveiligingsfunctie
worden niet ondersteund op dit toestel.
0 Als u een USB-harde schijf aansluit op de USBaansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van
de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0 Media geplaatst in de USB kaartlezer is mogelijk niet
beschikbaar voor deze functie. Bovendien is afhankelijk
van het USB-opslagapparaat goed lezen van de inhoud
wellicht niet mogelijk.
0 Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor
verlies of beschadiging van gegevens op een USBopslagapparaat wanneer dat apparaat in combinatie met
dit toestel is gebruikt. Wij raden aan dat u op voorhand
een back-up maakt van belangrijke muziekbestanden.
Ondersteunde audioformaten
Voor serverweergave en weergave via een USBopslagapparaat ondersteunt dit toestel de volgende
muziekbestandsformaten. Houd er rekening mee dat
geluidsbestanden die worden beschermd door het
auteursrecht niet op dit toestel afgespeeld kunnen worden.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer
3
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps
en VBR
WMA (.wma/.WMA):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps
en VBR
0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formaten worden niet
ondersteund
WAV (.wav/.WAV):
WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale
audio.
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale
audio.
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
N
L
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps
en VBR
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Ondersteunde formaten: DSF/DSDIFF
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz,
5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden
ondersteund. Echter, afspeeltijden worden mogelijk niet
correct weergegeven.
0 Dit toestel ondersteunt afspelen zonder onderbreken van
het USB-geheugen in de volgende omstandigheden.
Wanneer WAV, FLAC en Apple Lossless worden
afgespeeld en hetzelfde formaat,
bemonsteringsfrequentie, kanalen en kwantisering
bitsnelheid continu afgespeeld worden
21
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
AirPlay®
1
Basis afspelen
3
Wi-Fi
4
2
iPhone
Pioneer SX-S30DAB XXX
5
22
U kunt draadloos van de muziekbestanden op een iPhone®,
iPod touch®, of iPad® genieten die met hetzelfde
toegangspunt verbonden is als dit toestel.
0 Update de OS-versie op uw iOS-apparaat naar de laatste
versie.
1. Verbind het iOS-apparaat met het toegangspunt.
2. Druk op NET.
3. Tik de AirPlay-icoon
aan in het bedieningscentrum
van het iOS-apparaat, selecteer dit toestel in de
weergegeven lijst met apparaten en tik "Done" aan.
4. Speel de muziekbestanden op het iOS-apparaat af.
0 De standaard status van Network Standby is
ingeschakeld dus wanneer u bovenstaande stappen 3 en
4 uitvoert, wordt dit toestel automatisch ingeschakeld en
schakelt de ingang naar "NET". Om de hoeveelheid
stroom die in de stand-by-modus verbruikt wordt te
verlagen, drukt u op de afstandsbediening op de -knop
en zet u daarna in het weergegeven Home-menu
"System Setup" – "Hardware" – "Power Management" –
"Network Standby" op "Off".
0 Vanwege de kenmerken van draadloze technologie van
AirPlay kan het geluid dat op dit toestel geproduceerd
wordt enigszins achterlopen op het geluid dat wordt
afgespeeld op het AirPlay-apparaat.
U kunt muziekbestanden ook op de computer afspelen met
iTunes (versie 10.2 of nieuwer). Controleer vóór de
handeling of dit toestel en de PC verbonden zijn met
hetzelfde netwerk en druk vervolgens op dit toestel op NET.
Klik vervolgens op de AirPlay-icoon
in iTunes, selecteer
dit toestel in de weergegeven lijst met apparaten en start
het afspelen van een muziekbestand.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
BLUETOOTH® Afspelen
Koppelen
Koppelen
Afspelen
1
1
Pioneer SX-S30DAB
2
2
N
L
1. Als u op de afstandsbediening op de -knop drukt,
wordt "Now Pairing..." op het display van dit toestel
weergegeven en wordt de pairing-modus ingeschakeld.
2. Geef de BLUETOOTH functie van het BLUETOOTH
geactiveerd apparaat vrij (schakel deze functie in) en
selecteer vervolgens dit toestel in de lijst met
weergegeven apparaten. Als er een wachtwoord wordt
gevraagd, voer "0000" in.
0 Om een ander BLUETOOTH geactiveerd apparaat te
verbinden, drukt u op de -knop, houd u deze ingedrukt
tot "Now Pairing..." weergegeven wordt en voert u daarna
bovenstaande stap 2 uit. Deze unit kan de gegevens
opslaan van maximaal acht gepaarde apparaten.
0 Het dekkingsgebied is 15 meter (48 voet). Houd er
rekening mee dat de verbinding met alle BLUETOOTH
geactiveerde apparaten niet altijd gegarandeerd wordt.
Afspelen
Pioneer SX-S30DAB
1. Als het toestel ingeschakeld is, voer dan de
verbindingsprocedure uit op het BLUETOOTH
geactiveerde apparaat.
2. De ingangskeuzeschakelaar van dit toestel zal
automatisch naar "BT AUDIO" geschakeld worden.
3. Speel de muziekbestanden af. Verhoog het volume van
het geactiveerde BLUETOOTH apparaat tot een passend
niveau.
0 Vanwege de kenmerken van draadloze technologie van
BLUETOOTH kan het geluid dat op dit toestel
geproduceerd wordt enigszins achterlopen op het geluid
dat wordt afgespeeld op het BLUETOOTH geactiveerde
apparaat.
23
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Naar de FM/DAB-radio luisteren
Naar de FM-radio luisteren
1
Automatisch tunen
1. Druk herhaaldelijk op TUNER op de afstandsbediening
om "FM" op het display te selecteren.
2. Druk op de afstandsbediening op MODE (e) zodat
"AUTO" op het display verschijnt.
3. Als u op de afstandsbediening op de y/z-cursorknoppen
(a) drukt, start het automatisch tunen en stopt het zoeken
wanneer een zender gevonden wordt. Wanneer
afgestemd is op een radiozender, gaat de "TUNED"indicator op het display branden. Wanneer op een stereo
FM-zender ingetuned is, brandt het "FM STEREO"controlelampje.
0 Er wordt geen geluid uitgevoerd terwijl het controlelampje
"TUNED" uit is.
a
b
Als de ontvangst van de FM-zenders slecht is
Radiogolven kunnen zwak zijn afhankelijk van de structuur
van het gebouw en omgevingsomstandigheden. In dat
geval voert u de procedure uit zoals hieronder in
"Handmatig tunen" uitgelegd wordt, om de gewenste
zender met de hand te selecteren.
Handmatig tunen
c
d
e
24
1. Druk herhaaldelijk op TUNER op de afstandsbediening
om "FM" op het display te selecteren.
2. Druk op de afstandsbediening op MODE (e) om "AUTO"
op het display uit te schakelen.
3. Terwijl u op de afstandsbediening op de y/zcursorknoppen (a) drukt, selecteert u de gewenste
radiozender.
0 De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer
u op de knop drukt. De frequentie verandert voortdurend
als de knop wordt ingedrukt en stopt wanneer de knop
wordt losgelaten. Stem af door op het display te kijken.
Terugkeren naar de automatische tuning-modus
Druk op de afstandsbediening opnieuw op MODE (e) zodat
"AUTO" op het display verschijnt. Het toestel tunet
automatisch in op een radiozender.
RDS gebruiken
RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om
data in FM-radiosignalen uit te zenden. In gebieden waar
RDS gebruikt wordt, wordt de naam van de radiozender
weergegeven wanneer u intunet op een radiozender die
programma-informatie uitzendt. Als u in deze gebieden op
de afstandsbediening op
(b) drukt, kunt u de volgende
functies gebruiken.
Tekstinformatie (Radio Text) weergeven
1. Terwijl de naam van de zender op het display
weergegeven wordt, drukt u op de afstandsbediening
één keer op
(b).
De zender geeft Radio Text (RT) weer die over het
display scrollt. “No Text Data” wordt weergegeven als
geen tekstinformatie beschikbaar is.
0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven
worden als het toestel niet ondersteunde lettertekens
ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal
afkomstig van een zender zwak is, wordt de informatie
mogelijk niet weergegeven.
Zoek zenders op aan de hand van het type programma
1. Terwijl de naam van de zender op het display
weergegeven wordt, drukt u op de afstandsbediening
twee keer op
(b).
2. Druk op de afstandsbediening op de w/x-cursorknoppen
(a) om het programmatype te selecteren dat u wilt
zoeken en druk vervolgens op ENTER (a) om het zoeken
te starten.
De weergegeven programmatypes zijn de volgende:
None
News (Nieuwsberichten)
Affairs (Huidige zaken)
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Info (Informatie)
Sport
Educate (Educatie)
Drama (Drama)
Culture (Cultuur)
Science (Wetenschap en technologie)
Varied (Gavarieerd)
Pop M (Popmuziek)
Rock M (Rockmuziek)
Easy M (Middle of the road-muziek)
Light M (Licht klassiek)
Classics (Serieus klassiek)
Other M (Overige muziek)
Weather (Weer)
Finance (Financiën)
Children (Kinderprogramma's)
Social (Sociale zaken)
Religion (Geloof)
Phone In (Inkomend gesprek)
Travel (Reizen)
Leisure (Vermaak)
Jazz (Jazzmuziek)
Country (Countrymuziek)
Nation M (Volksmuziek)
Oldies (Oldies)
Folk M (Folkmuziek)
Document (Documentaires)
0 De weergegeven informatie kan soms niet met de inhoud
overeenkomen die door de zender uitgezonden wordt.
3. Wanneer een zender is gevonden, zal de zendernaam op
het display knipperen. Druk op ENTER (a) terwijl dit
gebeurt, om die zender te beginnen te ontvangen. Als u
niet op ENTER (a) drukt, zal het toestel doorgaan met
zoeken naar een andere zender.
0 Als geen zenders gevonden worden, wordt het bericht
"Not Found" weergegeven.
0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven
worden als het toestel niet ondersteunde lettertekens
ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal
afkomstig van een zender zwak is, wordt de informatie
mogelijk niet weergegeven.
Naar de DAB digitale radio luisteren
1. Druk herhaaldelijk op TUNER op de afstandsbediening
om "DAB" op het display te selecteren.
0 De allereerste keer dat u DAB selecteert, scant de
Auto Tuning-functie automatisch DAB-band 3 voor de
multiplexen (zenders) die beschikbaar zijn in uw
gebied.
DLS (Dynamic Label Segment): Als ingetuned is op
een zender die DLS-tekstgegevens uitzendt, zal de tekst
over het display scrollen.
Programmatype: Geeft het type programma weer.
Bitsnelheid en Audio-stand: Geeft de bitsnelheid en de
audiomodus (stereo, mono) weer.
Kwaliteit: Geeft de signaalkwaliteit weer.
0 - 59: Slechte ontvangst
60 - 79: Goede ontvangst
80 - 100: Uitstekende ontvangst
Multiplex Naam: Geeft de naam van de huidige
multiplex weer.
Multiplex Nummer en Frequentie: Geeft het nummer
en de frequentie van de huidige multiplex weer.
N
L
0 Is het scanproces eenmaal voltooid, dan wordt de
eerste zender die gedetecteerd werd geselecteerd.
0 Als een nieuwe DAB-zender geïntroduceerd wordt of u
naar een nieuwe zone gaat, druk op de
knop op de
afstandsbediening, stel dan in het weergegeven
Home-menu "System Setup" "Miscellaneous" –
"Tuner" – "DAB Auto Scan" in.
2. Selecteer de gewenste radiozender met de
cursorknoppen y / z (a) op de afstandsbediening.
Bij het veranderen van de volgorde worden zenders
weergegeven
U kunt de beschikbare zenders in alfabetische volgorde of
op multiplex sorteren.
1. Druk herhaaldelijk op MODE (e) om de methode voor het
sorteren van de weergavevolgorde als volgt in te stellen.
Alphabet (fabrieksinstelling): Zenders sorteren in
alfabetische volgorde.
Multiplex: Zenders sorteren op multiplex.
DAB radio-informatie weergeven
1. Druk herhaaldelijk op de -knop (b) om meer informatie
over de geselecteerde DAB-zender weer te geven.
25
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Voorkeuze van een radiozender instellen
Hiermee kunt u tot maximaal 40 van uw favoriete FM/DABzenders registreren. Door van te voren radiozenders te
registreren kunt u direct op de radiozender van uw keuze
afstemmen.
1. Stem af op de radiozender die u wilt registreren.
2. Druk op +Fav (d) op de afstandsbediening zodat het
voorkeuzenummer op het display knippert.
3. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 8 seconden)
knippert, drukt u herhaaldelijk op de afstandsbediening
op de w/x-cursorknoppen (a) om een nummer tussen 1
en 40 te selecteren.
4. Druk op de afstandsbediening opnieuw op +Fav (d) om
de zender te registreren. Wanneer geregistreerd, stopt
het vooringestelde nummer met knipperen.
Een voorkeuzezender selecteren
1. Druk op TUNER op de afstandsbediening.
2. Druk op de afstandsbediening op de w/x-cursorknoppen
(a) om een voorkeuzenummer te selecteren.
Een voorkeuzezender wissen
1. Druk op TUNER op de afstandsbediening.
2. Druk op de afstandsbediening op de w/x-cursorknoppen
(a) om het te wissen voorkeuzenummer te selecteren.
3. Nadat u op de afstandsbediening op +Fav (d) gedrukt
heeft, drukt u op CLEAR (c) terwijl het voorkeuzenummer
knippert om het voorkeuzenummer te wissen.
0 Bij het verwijderen, gaat het nummer op het display uit.
26
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Luistermodussen
De luistermodussen selecteren
a
AUTO/DIRECT-knop (b)
b
c
N
L
U kunt de luistermodus tijdens het afspelen veranderen
door herhaaldelijk op "AUTO/DIRECT" of "SURR" te
drukken.
De luistermodus die als laatste voor de bron geselecteerd
werd, wordt bewaard voor ieder van de knoppen AUTO/
DIRECT en SURR. Als de inhoud die u afspeelt niet
ondersteund wordt door de luistermodus die u het laatst
geselecteerd heeft dan wordt automatisch de luistermodus
geselecteerd die standaard voor die inhoud is.
Druk herhaaldelijk en de luistermodus die voor het
ingangssignaal geschikt zijn, zullen tussen "Auto Surround",
"Direct", en "Pure Direct" geschakeld worden. Na het
selecteren van één ervan wordt "Auto Surround" (of
"Direct", "Pure Direct") weergegeven op het display,
vervolgens wordt de meest geschikte luistermodus voor het
audioformaat automatisch geselecteerd (Dolby Digital voor
meerkanaals ingangssignalen, Stereo voor 2-kanaals
ingangssignalen, enz.) en zal een controlelampje zoals
"Dolby D" op het display weergegeven worden.
Het display verandert
automatisch.
De Direct-modus sluit enkele verwerkingen af die van
invloed op de geluidskwaliteit kunnen zijn, zoals de
toonregelcircuits, zodat u van een nog betere
geluidskwaliteit kunt genieten. De Pure Direct-modus sluit
zelfs nog meer processen af die van invloed op de
geluidskwaliteit kunnen zijn, om een nog betrouwbaardere
reproductie van het originele geluid te verkrijgen. In dit
geval wordt de luidsprekerkalibratie die met MCACC
uitgevoerd wordt, uitgeschakeld. Het display wordt
uitgeschakeld en het DIRECT-controlelampje brandt
wanneer de luistermodus "Direct" of "Pure Direct" is.
0 Al naargelang het audioformaat schakelt het toestel
automatisch naar een van de modussen "Dolby D",
"Dolby D+", "Dolby TrueHD", "DSD", "DTS", "DTS 96/24",
"DTS Express", "DTS-HD HR", "DTS-HD MSTR", "PCM"
wanneer multikanaalsignalen ingevoerd worden.
0 Luisterstanden beschikbaar wanneer een hoofdtelefoon
is aangesloten, zijn: alleen Pure Direct.
27
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
SURR-knop (c)
Druk er herhaaldelijk op om de gewenste luistermodus uit
de volgende soorten te selecteren.
Stereo
In deze stand wordt geluid uitgevoerd via de linker- en
rechtervoorluidsprekers en subwoofer.
Mono
Als het ingangssignaal analoog of PCM is, zullen de linker
en rechter luidsprekers in deze modus het geluid monauraal
uitzenden.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In deze stand kunt u genieten van een virtuele weergave
van meerkanaals surround-sound zelfs met maar twee of
drie luidsprekers. Dit werkt door te regelen hoe geluiden het
linker- en rechteroor van de luisteraar bereiken.
0 Als Dolby Digital en DTS ingangsbronnen opgenomen
zijn met mono of multiplex audio kunt u de modussen
"Dolby D", "Dolby D+", "DTS" of "DTS-HD MSTR"
selecteren, die het bronformaat afspelen zoals het is.
0 De volgende luistermodussen zijn beschikbaar als een
hoofdtelefoon verbonden is: alleen Stereo.
Controleren van de luistermodussen en
overige informatie
Druk herhaaldelijk op
(a) om het display van het
hoofdtoestel in onderstaande volgorde om te schakelen:
Ingangsbron & volume
Luisterstand
Signaalformaat
De weergave verandert
enkele seconden later.
Sample-frequentie
De resolutie van het ingangssignaal
28
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
AV Adjust
1
Door tijdens het afspelen op de afstandsbediening op de
-knop te drukken, kunt u vaak gebruikte instellingen
aanpassen zoals de geluidskwaliteit, het gebruik van
menu's op het scherm. Houd er rekening mee dat er geen
weergave op het TV-scherm is als de
ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV", "PHONO", of
"TUNER" is, dus volg het display tijdens het uitvoeren van
de handelingen.
1. Druk op de afstandsbediening op
.
2. Nadat het AV Adjust weergegeven is, selecteert u de
inhoud met y/z op de afstandsbediening en drukt u op
ENTER om uw keuze te bevestigen.
BD/DVD
AV Adjust
Tone
Bass
Level
Treble
MCACC
Other
0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen
met de cursorknoppen w/x.
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op
.
3. Druk op
om de instellingen te verlaten.
∫ Tone
Bass: Verhoog of verlaag het bereik van de lage tonen van
de luidspreker.
Treble: Verhoog of verlaag het bereik van de hoge tonen
van de luidspreker.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct
of Pure Direct is.
∫ Level
Subwoofer: Pas het luidsprekerniveau van de subwoofer
aan terwijl u naar iets luistert.
0 De aanpassing die u heeft gemaakt zal terug worden
gezet naar de vorige status wanneer u de unit naar de
stand-by-modus schakelt.
∫ MCACC
N
L
MCACC EQ: Schakel de equalizer-functie in of uit die de
vervorming corrigeert die veroorzaakt wordt door de
akoestische omgeving van de kamer.
0 Deze instelling kan niet worden geselecteerd als de Full
Auto MCACC-instelling niet werd uitgevoerd.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure
Direct is.
Manual EQ Select: Selecteer "Preset 1" tot "Preset 3"
geconfigureerd in "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ
Adjust" (ÄP42) in het Home. Op alle bereiken wordt
dezelfde geluidsveldinstelling toegepast als "Off" ingesteld
is.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure
Direct is.
Phase Control: Corrigeer de faseverstoring in het lage
bereik om de lage tonen te versterken. Dit stelt u in staat
een krachtige reproductie van de lage tonen te verkrijgen
die trouw het originele geluid weergeven.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Pure
Direct is.
Theater Filter: Pas het geluidsspoor aan dat was verwerkt
om het hoge tonenbereik te verbeteren, om het geschikt te
maken hometheater.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct
of Pure Direct is.
∫ Other
Sound Delay: Als de video achterloopt op de audio kunt u
de audio vertragen om de kloof te compenseren. Er kunnen
voor iedere ingangskeuzeschakelaar verschillende
instellingen gemaakt worden.
Sound Retriever: Verbetert de kwaliteit van de
gecomprimeerde audio. Afspeelgeluid van slecht
gecomprimeerde bestanden zoals MP3 wordt verbeterd. De
29
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
instelling kan voor iedere ingangskeuzeschakelaar apart
uitgevoerd worden. De instelling is effectief in de signalen
van 48 kHz of minder. De instelling is niet effectief in de
bitstreamsignalen.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct
of Pure Direct is.
DRC: Maak zachte geluiden gemakkelijk hoorbaar. Het is
nuttig wanneer u het volume moet verminderen terwijl u ‘s
avonds laat een film kijkt. U kunt alleen genieten van het
effect met de ingangssignalen van de serie Dolby Digital en
DTS.
0 Het kan niet ingesteld worden als de luistermodus Direct
of Pure Direct is.
0 De instellingen kunnen niet worden gebruikt in de
volgende gevallen.
– Als "System Setup" - "Audio Adjust" - "Dolby" "Loudness Management" (ÄP36) in het Home op
"Off" gezet is als Dolby Digital Plus of Dolby TrueHD
afgespeeld wordt
30
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Extra informatie voor de functies van de speler
Extra informatie
Door updates van de firmware (de software van het
systeem) die u uitvoert na aankoop, of door firmwareveranderingen tijdens de productie van het product, kunnen
er toevoegingen of veranderingen van de beschikbare
kenmerken zijn, in vergelijking met wat in de
instructiehandleiding staat.
Zie de volgende verwijzingen voor informatie over de
functies van de speler die toegevoegd of veranderd zijn.
N
L
Extra informatie voor de functies van de speler
>>> Klik hier <<<
31
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
System Setup
Geavanceerde Setup
1
2
Afstandsbediening TV
Het toestel stelt u in staat geavanceerde instellingen te configureren om u een nog betere
ervaring te laten beleven.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op
om het Home-scherm weer te geven, selecteer
vervolgens System Setup met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op
ENTER.
3. Selecteer het item met de cursorknoppen y / z / w / x van de afstandsbediening en druk
op ENTER om uw selectie te bevestigen.
0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen w / x.
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op
.
4. Druk op
om de instellingen te verlaten.
Input/Output Assign
∫ TV Out / OSD
32
1080p -> 4K Upscaling
Als een TV gebruikt wordt die 4K ondersteunt, kunnen de
videosignalen die met 1080p ingevoerd worden, voor de uitvoer
automatisch tot 4K opgewaardeerd worden.
"Off (Standaardwaarde)": Wanneer deze functie niet wordt
gebruikt
"Auto": Gebruik deze functie
0 Selecteer "Off" als uw TV geen 4K ondersteunt.
Super Resolution
Als u "1080p -> 4K Upscaling" op "Auto" gezet heeft, kunt u de
mate van correctie van het videosignaal selecteren door in
plaats van "Off" tussen "1" (zwak) en "3" (sterk) te kiezen.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
OSD Language
Selecteer de weergavetaal voor het scherm.
Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Nederlands, Zweeds,
Russisch, Chinees
Impose OSD
Stelt in om de informatie al dan niet op de TV weer te geven als
het volume bijvoorbeeld geregeld wordt.
"On (Standaardwaarde)": OSD weergegeven op de TV
"Off": OSD niet weergegeven op de TV
0 Het OSD wordt mogelijk niet weergegeven, afhankelijk van
het ingangssignaal, zelfs als “On” geselecteerd is. Wijzig de
resolutie van het aangesloten apparaat als het
bedieningsscherm niet wordt weergegeven.
Screen Saver
STRM BOX
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een
gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de STRM BOXingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteert u "-----". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren
die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is,
verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst
in "-----". (Standaardwaarde is "HDMI 3 (HDCP 2.2)")
N
L
∫ Digital Audio Input
U kunt de ingangstoewijzing veranderen door te kiezen tussen de ingangskeuzeschakelaars
en de HDMI IN-aansluitingen.
CBL/SAT
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een
gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de GAMEingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteert u "-----". Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren
die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is,
verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst
in "-----". (Standaardwaarde is "HDMI 4 (HDCP 2.2)")
Stel de tijd voor het starten van de schermbeveiliging in.
Selecteer een waarde uit "3 minutes (Standaardwaarde)", "5
minutes", "10 minutes" en "Off".
∫ HDMI Input
BD/DVD
GAME
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een
gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de BD/DVDingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren
die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is,
verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst
in "-----". (Standaardwaarde is "HDMI 1 (HDCP 2.2)")
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Ken een
gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de CBL/SATingangskeuzeschakelaar. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren
die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar toegekend is,
verandert u de instelling van de ingangskeuzeschakelaar eerst
in "-----". (Standaardwaarde is "HDMI 2 (HDCP 2.2)")
U kunt de ingangstoekenning tussen de ingangskeuzeschakelaars en DIGITAL IN
COAXIAL/OPTICAL-aansluitingen veranderen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u
"-----".
BD/DVD
"COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL INaansluiting toe aan de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "-----")
CBL/SAT
"COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL INaansluiting toe aan de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "-----")
GAME
"COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL INaansluiting toe aan de GAME-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "-----")
STRM BOX
"COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL INaansluiting toe aan de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "-----")
CD
"COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL INaansluiting toe aan de CD-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "COAXIAL")
33
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
TV
"COAXIAL", "OPTICAL": Ken een gewenste DIGITAL INaansluiting toe aan de TV-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "OPTICAL")
0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor PCM-signalen (stereo, mono) van een
digitale ingang zijn 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz/16 bit, 20 bit en 24 bit.
U kunt de veranderingen van de verbindingsomgeving van de luidsprekers uitvoeren en het
volumeniveau veranderen. Instellingen worden automatisch geconfigureerd als u Full Auto
MCACC gebruikt. Deze instelling kan niet geselecteerd worden als er hoofdtelefoons zijn
aangesloten of audio wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV omdat "Hardware" "HDMI" - "Audio TV Out" ingesteld is op "On".
∫ Analog Audio Input
∫ Configuration
U kunt de ingangstoewijzing veranderen door te kiezen tussen de ingangskeuzeschakelaars
en de AUDIO IN-aansluitingen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u "-----".
BD/DVD
"AUDIO 1" tot "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO INaansluiting toe aan de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "AUDIO 1")
CBL/SAT
"AUDIO 1" tot "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO INaansluiting toe aan de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "AUDIO 2")
GAME
"AUDIO 1" tot "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO INaansluiting toe aan de GAME-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "-----")
STRM BOX
"AUDIO 1" tot "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO INaansluiting toe aan de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "-----")
CD
"AUDIO 1" tot "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO INaansluiting toe aan de CD-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "-----")
TV
34
Speaker
"AUDIO 1" tot "AUDIO 2": Ken een gewenste AUDIO INaansluiting toe aan de TV-ingangskeuzeschakelaar.
(Standaardwaarde is "-----")
Subwoofer
Stel in of er een subwoofer is aangesloten of niet.
"Yes (Standaardwaarde)": Wanneer subwoofer is aangesloten
"No": Wanneer de subwoofer niet verbonden is
∫ Crossover
Front
Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder kanaal in door
klein of groot in te stellen.
"Small (Standaardwaarde)": Voor kleine luidsprekers waarvan
het vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en voldoende
vermogen van het lage bereik
0 Als "Configuration" - "Subwoofer" op "No" gezet is, zal "Front"
vast op "Large" gezet worden en zal het bereik van de lage
tonen van de andere kanalen uit de voorluidsprekers komen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw luidsprekers om de
instelling te maken.
Crossover
Als er luidsprekers zijn die op "Small" gezet zijn, stel dan de Hz
in waaronder u wilt dat andere luidsprekers de lage tonen
afspelen en stel ook de Hz in waaronder u wilt dat de LFE
(laagfrequentie-effect) de lage tonen afspeelt.
0 De waarde van "50Hz" tot "200Hz" kan ingesteld worden.
(Standaardwaarde is "80Hz")
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Double Bass
Dit kan alleen geselecteerd worden als "Configuration" "Subwoofer" op "Yes" gezet is en "Front" op "Large" gezet is.
Verhoog de bas-output door toevoer van basgeluiden uit de
linker- en rechter voorluidsprekers naar de subwoofer.
"On": De uitvoer van de lage tonen zal worden versterkt
"Off": De uitvoer van de lage tonen zal niet worden versterkt
0 De instelling wordt niet automatisch geconfigureerd, zelfs niet
als u Full Auto MCACC uitgevoerd heeft.
Subwoofer
N
L
Selecteer een waarde tussen "-15 dB" en "+12 dB" (met
toenames van 1 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau
(standaardwaarde is "0 dB").
∫ Distance
Stel van elke luidspreker de afstand naar de luisterpositie in.
Front Left
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0ft/3.00m")
Front Right
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0ft/3.00m")
Subwoofer
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de
luisterpositie. (Standaardwaarde is "10.0ft/3.00m")
0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s.
0 Er kunnen meeteenheden ingeschakeld worden door op de afstandsbediening op MODE
te drukken. Als de meeteenheid in voeten is, kan de instelling tussen 0,1 voet en 30,0
voet zijn met toenames van 0,1 voet. Als de meeteenheid in meters is, kan de instelling
tussen 0,03 m en 9,00 m zijn met toenames van 0,03 m.
∫ Channel Level
Front Left
Selecteer een waarde tussen "-12 dB" en "+12 dB" (met
toenames van 1 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau
(standaardwaarde is "0 dB").
Front Right
Selecteer een waarde tussen "-12 dB" en "+12 dB" (met
toenames van 1 dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde
wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau
(standaardwaarde is "0 dB").
35
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Audio Adjust
Source
∫ Dual Mono/Mono
∫ Input Volume Absorber
Dual Mono
Mono Input Channel
Stel het audiokanaal of taal in op uitgang bij het afspelen van
multiplex-audio of meertalige TV-uitzendingen enz.
"Main (Standaardwaarde)": Alleen Hoofdkanaal
"Sub": Alleen subkanaal
"Main / Sub": Hoofd- en subkanalen zullen op hetzelfde moment
uitgevoerd worden.
0 Als multiplex audio afgespeeld wordt, zal "1+1" weergegeven
worden op het display van dit toestel als op de
afstandsbediening op
gedrukt wordt.
Stel het ingangskanaal in voor afspelen van een 2-kan. digitale
bron, zoals Dolby Digital, of een 2-kan. analoge/PCM-bron in de
Mono-luistermodus.
"Left": Alleen linker kanaal
"Right": Alleen rechter kanaal
"Left + Right (Standaardwaarde)": Linker- en rechterkanalen
∫ Dolby
Loudness
Management
Schakel bij het afspelen van Dolby TrueHD de
dialoognormalisatiefunctie in, die het volume van dialoog op een
bepaald niveau handhaaft. Houd er rekening mee dat wanneer
deze instelling Off is, de DRC-functie, die u in staat stelt bij lage
volumes van surround te genieten, op uit vastgezet is als Dolby
Digital Plus/Dolby TrueHD afgespeeld wordt.
"On (Standaardwaarde)": Gebruik deze functie
"Off": Gebruik deze functie niet
∫ Volume
36
Volume Limit
Stel de maximale waarde in om een te hoog volume te
voorkomen. Selecteer "Off (Standaardwaarde)" of een waarde
tussen "30" en "49".
Headphone Level
Regel het uitgangsniveau van de koptelefoon. Selecteer een
waarde tussen "-12 dB" en "+12 dB". (Standaardwaarde is "0 dB")
Pas het volumeniveauverschil aan tussen de apparaten die op de unit zijn aangesloten.
Selecteer de ingangsselector om te configureren.
Input Volume Absorber
Selecteer een waarde tussen "–12 dB" en "+12 dB". Stel een
negatieve waarde in als het volume van het doelapparaat groter
is dan de andere en een positieve waarde als die kleiner is. Start
het afspelen van het verbonden apparaat om de audio te
controleren. (Standaardwaarde is "0 dB")
∫ Name Edit
Stel een eenvoudige naam in op elke ingang. De ingestelde naam zal worden getoond op
het display van de hoofdunit. Selecteer de ingangsselector om te configureren.
Name Edit
1. Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en
druk op ENTER.
Herhaal het om 10 of minder tekens in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op
de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen
hoofdletters en kleine letters geschakeld)
"" "": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting.
" ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor.
" ": Voert een spatie in.
0 Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken,
zullen alle ingevoerde karakters verwijderd worden.
2. Selecteer na het invoeren “OK” met de cursorknoppen en
druk op ENTER.
De ingevoerde naam zal worden opgeslagen.
0 Om een voorkeuze radiozender te benoemen, drukt u op de afstandsbediening op
TUNER, selecteert u FM/DAB en selecteert u het voorkeuzenummer.
0 Dit kan niet ingesteld worden als de ingang "NET", "USB" of "BT AUDIO" geselecteerd is.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
∫ Audio Select
Selecteert de prioriteit voor de ingangsselectie als meerdere audiobronnen met één
ingangskeuzeschakelaar verbonden zijn, zoals verbindingen met zowel de "BD/DVD" van
de HDMI IN-aansluiting als de "BD/DVD" van de AUDIO IN-aansluiting. De instelling kan
afzonderlijk worden ingesteld voor elke ingangskeuzetoets. Selecteer de ingangsselector
om te configureren. Merk op dat er sommige standaard waarden zijn die u niet kunt
veranderen.
Audio Select
"ARC": Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van
ARC-compatibele TV.
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd als "Hardware" "HDMI" - "Audio Return Channel" op "Auto" gezet is en ook de
"TV"-ingang geselecteerd is.
"HDMI": Als voorrang gegeven wordt aan een ingangssignaal
van HDMI IN-aansluitingen
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de
ingang is toegewezen aan de HDMI-aansluiting in de
instelling "Input/Output Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL": Als voorrang gegeven wordt aan een
ingangssignaal van DIGITAL IN COAXIAL-aansluitingen
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de
ingang is toegewezen aan de COAXIAL-aansluiting in de
instelling "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Als voorrang gegeven wordt aan een
ingangssignaal van DIGITAL IN OPTICAL-aansluitingen
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de
ingang is toegewezen aan de OPTICAL-aansluiting in "Input/
Output Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Om altijd analoge audio uit te voeren onafhankelijk van
het ingangssignaal
0 De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de
ingang is toegewezen aan de AUDIO IN-aansluiting in de
instelling "Input/Output Assign" - "Analog Audio Input".
(Standaardwaarde: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME:
HDMI, STRM BOX: HDMI, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL,
PHONO: Analog)
Fixed PCM
N
L
Selecteer of u de ingangssignalen op PCM wilt vastzetten (met
uitzondering van meerkanaals PCM) als u "HDMI", "COAXIAL",
of "OPTICAL" geselecteerd heeft in de instelling van "Audio
Select". Zet dit item op "On" als ruis geproduceerd wordt of
inkorting optreedt aan het begin van een track, bij het afspelen
van PCM-bronnen. Selecteer doorgaans "Off (Default Value)".
0 Door "Audio Select" te veranderen wordt de instelling in "Off"
verandert.
0 De instelling kan niet veranderd worden als de ingang "TUNER", "NET", "USB" of "BT
AUDIO" geselecteerd is.
37
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Hardware
HDMI Standby
Through
∫ HDMI
HDMI CEC
38
Instellen op "On" schakelt de koppeling van de ingangsselectie
en andere koppelfuncties in, terwijl HDMI met een CECcompatibel apparaat verbonden is.
"On": Gebruik deze functie
"Off (Standaardwaarde)": Gebruik deze functie niet
Schakel, bij het wijzigen van deze instelling, alle aangesloten
componenten uit en vervolgens weer in.
0 Afhankelijk van de TV-set moet er mogelijk een koppeling op
de TV geconfigureerd worden.
0 Door "On" in te stellen en het on-screen menu te sluiten,
worden de namen van de CEC-compatibele componenten en
"CEC On" op het display van dit toestel weergegeven.
0 Stroomverbruik in stand-by-modus kan toenemen als "On" is
ingesteld. (Afhankelijk van de TV-status zal de unit in de
normale stand-by-stand gaan.)
0 Als u de MASTER VOLUME-draaiknop op het toestel bedient
wanneer deze instelling op "On" staat en de audio wordt
uitgevoerd via de luidsprekers van de TV, dan wordt de audio
ook uitgevoerd via de luidsprekers die met het toestel
verbonden zijn. Als u slechts via één van beide wilt uitvoeren,
wijzig dan de unit of TV-instellingen, of verlaag het volume
van de unit.
0 Als een abnormale werking optreedt wanneer u de instelling
op "On" instelt, stel deze dan in op “Off”.
0 Wanneer u een niet-CEC-compatibel component aansluit, of
wanneer u niet zeker weet of het compatibel is, stel de
instelling dan in op "Off".
Als dit op iets anders dan "Off" gezet is, kunt u de video en audio
van een met HDMI verbonden speler op de TV afspelen, zelfs
als het toestel op de stand-by-modus staat. Alleen "Auto" en
"Auto (Eco)" kunnen worden geselecteerd als "HDMI CEC" op
"On" gezet is. Als u iets anders selecteert, zet "HDMI CEC" dan
op "Off". (Standaardwaarde is "Off")
0 Het stroomverbruik neemt in de stand-by-modus toe als het
op iets ander dan "Off" gezet is.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX": Als u
bijvoorbeeld "BD/DVD" selecteert, kunt u de apparatuur die met
de "BD/DVD"-aansluiting op de TV verbonden is zelfs afspelen
als het toestel op de stand-by-modus staat. Selecteer deze
instelling als u besloten heeft welke speler u met deze functie
gebruikt.
"Last": U kunt de video en audio van de ingang die geselecteerd
werd vlak voordat het toestel naar stand-by schakelde op de TV
afspelen.
"Auto", "Auto (Eco)": Selecteer een van deze instellingen als u
apparatuur verbonden heeft die aan de CEC-standaard voldoet.
U kunt de video en audio van de ingang die op de TV
geselecteerd werd afspelen, onafhankelijk van het feit welke
ingang geselecteerd was vlak voordat het toestel naar stand-by
geschakeld werd, met gebruik van de CEC-koppelfunctie.
0 Om spelers op de TV af te spelen die niet aan de CECstandaard voldoen, moet u het toestel inschakelen en naar de
betreffende ingang schakelen.
0 Als u een TV gebruikt die met de CEC-standaard
overeenkomt, dan kunt u het stroomverbruik in de stand-bymodus verlagen door "Auto (Eco)" te selecteren.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Audio TV Out
Audio Return Channel
Auto Delay
Via de luidsprekers van de TV kunt u van het geluid genieten
terwijl dit toestel ingeschakeld is.
"On": Gebruik deze functie
"Off (Standaardwaarde)": Gebruik deze functie niet
0 Deze instelling staat vast op "Auto" als "HDMI CEC" op "On"
gezet is. Als u deze instelling verandert, zet "HDMI CEC" dan
op "Off".
0 De luistermodus kan niet worden gewijzigd als "Audio TV Out"
is ingesteld op "On" en geluid wordt uitgevoerd via de
luidsprekers van de TV.
0 Afhankelijk van uw TV-instelling of ingangssignaal van de
component kan het geluid mogelijk niet worden uitgevoerd via
de luidsprekers van de TV, zelfs niet als deze instelling is
ingesteld op "On". In een dergelijk geval wordt de audio
uitgevoerd via de luidsprekers van het apparaat.
0 Als u de MASTER VOLUME-draaiknop op dit toestel bedient
terwijl de audio die via dit toestel ingevoerd is uit de TVluidsprekers komt, dan zal de audio uit dit toestel uitgevoerd
worden. Als u geen geluid wilt uitvoeren vanuit het apparaat,
verander dan de instellingen van het apparaat of de TV, of
verminder het volume van het apparaat.
Via de luidsprekers aangesloten op de unit kunt u genieten van
het geluid van de HDMI aangesloten ARC-compatibele TV.
Om deze functie te gebruiken, dient u "HDMI CEC" van tevoren
op "On" te zetten.
"Auto": Wanneer via de luidsprekers, aangesloten op het toestel,
van het TV-geluid wordt genoten
"Off": Wanneer de ARC-functie niet wordt gebruikt
Deze instelling corrigeert automatisch de desynchronisatie
tussen de video- en audiosignalen op basis van gegevens van
de HDMI LipSync compatibele TV.
"On (Standaardwaarde)": Automatische correctie wordt
ingeschakeld.
"Off": Automatische correctie wordt uitgeschakeld.
∫ Power Management
Sleep Timer
Stelt het toestel in staat automatisch de stand-by-modus binnen
te gaan als de gespecificeerde tijd verstrijkt. Selecteer uit "30
minutes", "60 minutes" en "90 minutes".
"Off (Standaardwaarde)": Schakelt het toestel niet automatisch
op stand-by.
Auto Standby
Deze instelling zet de unit automatisch op stand-by na 20
minuten inactiviteit zonder video- of audio-invoer.
(Als "USB Power Out at Standby" of "Network Standby"
ingeschakeld is, wordt dit de HYBRID STANDBY-modus die het
stroomverbruik tot een minimum beperkt.)
"On (Standaardwaarde)": Het toestel gaat automatisch naar de
stand-by-modus ("ASb" blijft branden).
"Off": Het toestel zal niet automatisch naar de stand-by-modus
gaan.
0 "Auto Standby" verschijnt op het display van dit toestel en het
TV-scherm 30 seconden voordat Auto Stand-by ingeschakeld
wordt.
Auto Standby in HDMI
Standby Through
Schakel "Auto Standby" in of uit terwijl "HDMI Standby Through"
ingeschakeld is.
"On": De instelling wordt ingeschakeld.
"Off": De instelling wordt uitgeschakeld.
0 Deze instelling kan niet op "On" gezet worden als "Auto
Standby" op "Off" gezet is.
USB Power Out at
Standby
Apparaten die op de USB-poort aangesloten zijn, worden zelfs
van elektriciteit voorzien als het toestel op de stand-by-modus
staat als deze functie op "On" staat. (Standaardwaarde is "Off")
0 Als dit kenmerk gebruikt wordt, neemt het stroomverbruik
zelfs toe als het toestel op stand-by staat maar de toename
van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt
doordat het automatisch naar de HYBRID STANDBY-modus
schakelt, waarbij alleen de essentiële circuits in werking zijn.
N
L
39
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Network Standby
Bluetooth Wakeup
Als deze functie op "On (Standaardwaarde)" staat, kunt u de
stroom van het toestel inschakelen via het netwerk met gebruik
van een applicatie die dit toestel kan bedienen.
0 Als “Network Standby" gebruikt wordt, neemt het
stroomverbruik zelfs toe als het toestel op stand-by staat.
Echter, de verhoging van het stroomverbruik wordt tot een
minimum beperkt door automatisch over te schakelen naar de
HYBRID STANDBY-modus waarin alleen het essentiële circuit
in werking is.
0 "Network Standby", dat het stroomverbruik verlaagd, kan
uitgeschakeld worden als de netwerkverbinding verloren gaat.
Gebruik de power-knop op de afstandsbediening of dit toestel
om het toestel in te schakelen als dit gebeurt.
Deze functie wekt het toestel op stand-by door verbinding te
maken met een BLUETOOTH geactiveerd apparaat.
"On": Gebruik deze functie
"Off (Standaardwaarde)": Gebruik deze functie niet
0 Door "On" in te stellen, neemt het stroomverbruik zelfs toe als
het toestel op stand-by staat. Echter, de verhoging van het
stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt door
automatisch over te schakelen naar de HYBRID STANDBYmodus waarin alleen het essentiële circuit in werking is.
0 Deze instelling staat vast op "Off" als "Network/Bluetooth" "Bluetooth" - "Auto Input Change" (ÄP46) op "Off" gezet is.
0 Wacht even als "Network Standby" en "Bluetooth Wakeup" niet geselecteerd kunnen
worden. Dit zal verschijnen als het netwerk wordt opgestart.
Miscellaneous
N
L
∫ Tuner
DAB Auto Scan
U kunt de automatische scan laten lopen wanneer er nieuwe
DAB-stations toegevoegd worden of wanneer u verhuist.
DAB DRC
Met de DRC (Dynamic Range Control)-instelling kunt u het
dynamische bereik van de DAB-digitale radio verkleinen zodat u
nog steeds stille gedeeltes kunt horen, ook al luistert u naar een
laag volume - ideaal bij het luisteren naar de radio midden in de
nacht, wanneer u niemand wilt storen.
"Off (Standaardwaarde)" : DRC uit
"Large": Grote verkleining van het dynamische bereik
"Small": Kleine verkleining van het dynamische bereik
∫ Firmware Update
Update Notice
Beschikbaarheid van een firmware-update wordt via netwerk
bekendgemaakt.
"Enable (Standaardwaarde)": Waarschuwingsupdates
"Disable": Informeer niet over updates
Version
De huidige firmwareversie wordt weergegeven.
Update via NET
Druk op ENTER om te selecteren of u de firmware via het
netwerk wilt updaten.
0 U kunt deze instelling niet selecteren als u geen
internettoegang heeft of als er geen updates zijn.
Update via USB
Druk op ENTER om te selecteren of u de firmware via USB wilt
updaten.
0 U kunt deze instelling niet selecteren als er geen USBopslagapparaat is aangesloten of als er geen updates zijn op
het USB-opslagapparaat.
0 Wacht even als "Firmware Update" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als
het netwerk wordt opgestart.
40
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
∫ Initial Setup
N
L
U kunt de Initial Setup vanuit het Systeeminstellingenmenu uitvoeren.
0 Wacht even als "Initial Setup" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als het
netwerk wordt opgestart.
∫ Lock
Setup Parameter
Vergrendel het instelmenu om de instellingen te beveiligen.
"Locked": Het menu is vergrendeld.
"Unlocked (Standaardwaarde)": Het menu is ontgrendeld.
∫ Load Default
Load Default
Verricht een reset op het toestel om de instellingen weer op de
fabrieksinstellingen te zetten. Reset is voltooid wanneer "Clear"
op het display weergegeven wordt en het toestel terugschakelt
naar stand-by.
Uw instellingen zullen ook geïnitialiseerd worden als u een reset
verricht dus noteer uw instellingen voordat u een reset verricht.
41
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
MCACC
1
2
Afstandsbediening TV
Stelt de luidsprekers automatisch in of maakt de gewenste veranderen in de equalizer. U
kunt ook de huidige waarden controleren die voor iedere luidsprekerinstelling ingesteld zijn.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op
om het Home-scherm weer te geven, selecteer
vervolgens MCACC met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op ENTER.
3. Selecteer het item met de cursorknoppen y / z / w / x van de afstandsbediening en druk
op ENTER om uw selectie te bevestigen.
0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen w/x.
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op
.
4. Druk op
om de instellingen te verlaten.
Full Auto MCACC
Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en meet de
testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor
iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de crossover-frequentie en de afstand ten
opzichte van de luisterpositie instelt. Dit regelt tevens automatisch de equalizers voor de
luidsprekers en maakt de correctie van de vervorming mogelijk die door de akoestische
omgeving van de kamer veroorzaakt wordt.
Raadpleeg "1. Full Auto MCACC" (ÄP13) in Begininstelling voor details.
Manual MCACC
∫ EQ Adjust
Als u Full Auto MCACC uitvoert, zijn de instellingen automatisch maar u kunt het
uitgangsvolume van het bereik van iedere verbonden luidspreker ook aanpassen aan uw
eigen voorkeur. U kunt het volume van de verschillende geluidsbereiken van iedere
luidspreker regelen. U kunt drie verschillende equalizers instellen in Preset 1 tot 3. U kunt tot
42
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
4 banden voor de subwoofer en 9 banden voor alle andere luidsprekers selecteren. Om de
ingestelde equalizer-effecten te gebruiken, het nummer gebruiken dat van tevoren ingesteld
is in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (ÄP29).
Front Left
Front Right
Subwoofer
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen w/x, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met y/z.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (ÄP34).
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "63 Hz"
en "16 kHz" met de cursorknoppen w/x, regelt u het volume van
die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met y/z.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als deze luidspreker
op "Large" gezet is in "System Setup" - "Speaker" "Crossover" (ÄP34).
MCACC Data Check
N
L
U kunt het aantal verbonden luidsprekerkanalen controleren en de inhoud en de waarden
die u voor iedere luidsprekerinstelling uitgevoerd heeft.
∫ Speaker Setting
U kunt het aantal verbonden luidsprekerkanalen controleren en de grote en kleine
instellingen die u voor de weergave van het lage bereik van iedere luidspreker uitgevoerd
heeft.
∫ Channel Level
U kunt de instellingen van het uitgangsniveau van iedere luidspreker controleren.
∫ Speaker Distance
U kunt de afstand tussen iedere luidsprekers en de luisterpositie controleren.
∫ Acoustic Calibration EQ
U kunt de kalibratiewaarden voor de frequentiekenmerken van iedere luidspreker
controleren, die ingesteld werden in "Manual MCACC".
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie tussen "31 Hz"
en "250 Hz" met de cursorknoppen w/x, regelt u het volume
van die frequentie tussen "-12.0 dB" en "+12.0 dB" met y/z.
(Standaardwaarde is "0.0 dB")
0 Dit kan niet geselecteerd worden als "No" ingesteld is in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Subwoofer"
(ÄP34).
0 Het resultaat is mogelijk niet zoals verwacht, afhankelijk van de ingangsbron en
luistermodusinstelling.
0 Als u de instellingen wenst te maken terwijl u naar iets luistert, druk dan op de
afstandsbediening op
en selecteer eerst de Voorkeuze die u wilt afstellen in "AV
Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select" (ÄP29).
43
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Network/Bluetooth
1
2
Afstandsbediening TV
Maak instellingen die met de netwerkverbindingen en BLUETOOTH verband houden.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op
om het Home-scherm weer te geven, selecteer
vervolgens Network/Bluetooth met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op
ENTER.
3. Selecteer het item met de cursorknoppen y / z / w / x van de afstandsbediening en druk
op ENTER om uw selectie te bevestigen.
0 Verander de beginwaarden van elk van de instellingen met de cursorknoppen w/x.
0 Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op
.
4. Druk op
om de instellingen te verlaten.
Network
0 Als LAN met een DHCP geconfigureerd is, zet "DHCP" dan op "Enable" om de instelling
automatisch te configureren. Om vaste IP-adressen aan alle componenten toe te kennen,
dient u "DHCP" op "Disable" te zetten en een adres aan dit toestel toe te kennen in "IP
Address" en tevens de informatie in te stellen die betrekking heeft op uw LAN, zoals
Subnet Masker en Gateway.
44
Wi-Fi
Sluit de unit via een draadloze LAN-router op het netwerk aan.
"On": Draadloze LAN-verbinding
"Off (Wired) (Standaardwaarde)": Bedrade LAN-verbinding
Wi-Fi Setup
U kunt draadloze LAN-instellingen configureren door op ENTER
te drukken wanneer "Start" wordt weergegeven.
0 Raadpleeg "3. Network Connection" (ÄP13) in Initial Setup
voor details.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Wi-Fi Status
De informatie van het aangesloten toegangspunt wordt
weergegeven.
"SSID": SSID van het verbonden toegangspunt.
"Signal": Signaalsterkte van het verbonden toegangspunt.
"Status": Status van het verbonden toegangspunt.
MAC Address
Dit is het MAC-adres van dit toestel.
Deze waarde is specifiek voor de component en kan niet worden
gewijzigd.
DHCP
"Enable (Standaardwaarde)": Automatische configuratie met
DHCP
"Disable": Handmatige configuratie zonder DHCP
Als "Disable" geselecteerd wordt, dient u "IP Address", "Subnet
Mask", "Gateway" en "DNS Server" met de hand in te stellen.
IP Address
Toont/Stelt het IP-adres in.
Subnet Mask
Toont/Stelt het subnetmasker in.
Gateway
Toont/Stelt de poort in.
DNS Server
Toont/Stelt de primaire DNS-server in.
Proxy URL
Toont/Stelt de proxy-URL in.
Proxy Port
Toont/Stelt het poortnummer van de proxyserver in als u "Proxy
URL" invoert.
Friendly Name
Verander de apparaatnaam van dit toestel, die op andere apparaten getoond
wordt die met het netwerk verbonden zijn, in een gemakkelijk herkenbare naam.
Dit is op Pioneer SX-S30DAB½½½½½½ gezet op het moment
van aankoop. ("½" staat voor alfanumerieke tekens waarmee
ieder toestel geïdentificeerd wordt)
Druk op ENTER om het opmaakscherm weer te geven.
Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en druk
op ENTER.
Herhaal het om 31 of minder tekens in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op de
afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen
hoofdletters en kleine letters geschakeld.)
"" "": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting.
"
": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor.
" ": Voert een spatie in.
Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken, zullen alle
ingevoerde karakters verwijderd worden.
Selecteer na het invoeren "OK" met de cursorknoppen en druk
op ENTER.
De ingevoerde naam zal worden opgeslagen.
AirPlay Password
U kunt een password invoeren van maximaal 31 tekens zodat
alleen de geregistreerde gebruikers AirPlay gebruiken kunnen.
1. Druk op ENTER om het opmaakscherm weer te geven.
2. Selecteer een teken of symbool met de cursorknoppen en druk op ENTER.
Herhaal het om 31 of minder tekens in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op
de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen
hoofdletters en kleine letters geschakeld.)
"" "": Verplaatst de cursorknop naar de pijlrichting.
"
": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor.
" ": Voert een spatie in.
0 Om te selecteren of het wachtwoord verborgen wordt met "½"
of dat het wordt weergegeven met normale tekst, drukt u op
+Fav op de afstandsbediening.
0 Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken, zullen
alle ingevoerde karakters verwijderd worden.
3. Selecteer na het invoeren "OK" met de cursorknoppen en druk op ENTER.
Het ingevoerde password zal worden opgeslagen.
N
L
45
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Usage Data
Network Check
Als een manier om de kwaliteit van onze producten en diensten
te verbeteren, kan ons bedrijf informatie verzamelen over hoe u
het netwerk gebruikt. Selecteer "Yes" als u instemt met onze
verzameling van deze informatie. Selecteer "No" als u niet wilt
dat wij deze informatie verzamelen. (Standaardwaarde is "No")
U kunt dit instellen nadat u het Privacybeleid bevestigd heeft. Als
u "Usage Data" selecteert en op ENTER drukt, zal het
Privacybeleid weergegeven worden. (Hetzelfde scherm wordt
ook één keer weergegeven als de netwerkverbinding opgezet
wordt.) Als u instemt met de verzameling van de informatie,
wordt deze instelling ook "Yes". Houd er rekening mee dat als u
instemt met het Privacybeleid maar "No" voor deze instelling
selecteert, de informatie niet verzameld zal worden.
Auto Reconnect
Deze functie maakt automatisch opnieuw verbinding met het
laatst verbonden BLUETOOTH geactiveerd apparaat wanneer u
de ingang in "BT AUDIO" verandert.
"On (Standaardwaarde)": Gebruik deze functie
"Off": Gebruik deze functie niet
0 Dit werkt mogelijk niet met sommige BLUETOOTH
geactiveerde apparaten.
Pairing Information
U kunt de pairing-informatie initialiseren die op dit toestel
bewaard is.
Door op ENTER te drukken wanneer "Clear" wordt
weergegeven, initialiseert de informatie over het pairen die in dit
apparaat opgeslagen is.
0 Deze functie initialiseert de pairing-informatie niet op het
BLUETOOTH geactiveerde apparaat. Als het toestel opnieuw
met het apparaat gepaird wordt, wis dan van tevoren de
pairing-informatie op het BLUETOOTH geactiveerde
apparaat. Voor informatie over het wissen van de
koppelingsinformatie, raadpleegt u de instructiehandleiding
van het BLUETOOTH geactiveerd apparaat.
Device
Toont de naam van het BLUETOOTH geactiveerde apparaat dat
met het toestel verbonden is.
0 De naam wordt niet weergegeven als "Status" "Ready" of
"Pairing" is.
Status
Toont de status van het BLUETOOTH geactiveerde apparaat dat
met het toestel verbonden is.
"Ready": Niet gepaird
"Pairing": Gepaird
"Connected": Verbinding geslaagd
U kunt de netwerkverbinding controleren.
Druk op ENTER wanneer "Start" wordt weergegeven.
0 Wacht even als "Network" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als het
netwerk wordt opgestart.
Bluetooth
Bluetooth
Auto Input Change
46
Selecteer of u de BLUETOOTH functie al dan niet gebruikt.
"On (Standaardwaarde)": Maakt verbinding mogelijk met een
BLUETOOTH geactiveerd apparaat door gebruik te maken van
de BLUETOOTH functie. Selecteer "On" ook bij het maken van
diverse BLUETOOTH instellingen.
"Off": Wanneer de BLUETOOTH functie niet wordt gebruikt
De ingang van het toestel wordt automatisch naar "BT AUDIO"
geschakeld wanneer vanuit een BLUETOOTH geactiveerd
apparaat verbinding met het toestel gemaakt wordt.
"On (Standaardwaarde)": De ingang wordt automatisch "BT
AUDIO" wanneer een BLUETOOTH geactiveerd toestel is
aangesloten.
"Off": De functie is uitgeschakeld.
0 Als de ingang niet automatisch omgeschakeld wordt, stel dan
"Off" in en verander de ingang met de hand.
0 Wacht even als "Bluetooth" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen wanneer de
BLUETOOTH functie opgestart wordt.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Firmware-update
Firmware-update
De update-functie van dit toestel
Updaten van de firmware
Dit toestel heeft een functie voor het updaten van de
firmware (de systeemsoftware) via het netwerk of de USBpoort. Dit stelt ons in staat verbeteringen aan te brengen op
een verscheidenheid aan handelingen en om kenmerken
toe te voegen.
Er zijn twee methoden voor het updaten van de firmware:
via het netwerk en via USB. Het voltooien van de update
kan ca. 20 minuten duren voor beide methoden: via netwerk
of via USB. Bovendien zijn bestaande instellingen
gegarandeerd, ongeacht de gebruikte updatemethode.
Houd er rekening mee dat wanneer dit toestel met een
netwerk verbonden is u notificaties over firmware-updates
op het display kunt zien. Selecteer "Update" met de
cursorknoppen van de afstandsbediening en druk op
ENTER om het updaten uit te voeren. "Completed!" wordt
weergegeven wanneer de update is voltooid.
0 Bezoek voor de meest recente informatie over updates
de website van ons bedrijf. Het is niet nodig de firmware
van dit toestel te updaten als er geen update beschikbaar
is.
0 Voordat u de update uitvoert, moet u ervoor zorgen dat
de luidspreker setup-microfoon niet is aangesloten.
0 Tijdens een update, niet
– Een kabel, USB-opslagapparaat,
luidsprekerinstellingenmicrofoon of hoofdtelefoon
ontkoppelen of herverbinden, of een bediening
uitvoeren op de component zoals de stroom
uitschakelen.
– Verschaf u toegang tot dit toestel vanuit een PC of
smartphone met gebruik van een applicatie
Disclaimer: Het programma en de bijbehorende online
documentatie worden u bezorgd voor gebruik op eigen
risico.
Wij zullen niet aansprakelijk worden gesteld en u heeft geen
remedie voor schade voor aanspraken van welke aard ook
met betrekking tot het gebruik van het programma of de
bijbehorende online documentatie, ongeacht de
rechtstheorie en of die uit een onrechtmatige daad of
contractbreuk voortvloeien.
In geen geval zullen wij aansprakelijk worden gesteld
jegens u of een derde partij voor speciale, indirecte,
incidentele schade of gevolgschade van welke aard ook,
met inbegrip van, maar niet beperkt tot, compensatie,
terugbetaling of schade met betrekking tot het huidige en
toekomstige verlies van winsten, verlies van gegevens, of
om ongeacht welke andere reden.
N
L
De firmware bijwerken via netwerk
0 Controleer of het apparaat is ingeschakeld en de
verbinding met het internet is bevestigd.
0 Zet de controllercomponent (PC enz.) die is aangesloten
op het netwerk uit.
0 Stop het afspelen van internet radio, USBopslagapparaat of serverinhoud.
0 Als "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"
in het Home op "On" gezet is, zet het dan op "Off".
0 De beschrijving kan verschillen van de on-screen
weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van
bedienen of de functie.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
2. Druk op
op de afstandsbediening.
3. Selecteer met de cursorknoppen in volgorde "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via NET" en druk vervolgens op ENTER.
47
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Als "Firmware Update" grijs wordt weergegeven en
niet geselecteerd kan worden, wacht dan even tot het
wordt opgestart.
0 U zult "Update via NET" niet kunnen selecteren als er
niets is om te updaten.
4. Druk op ENTER met "Update" geselecteerd om de
update te starten.
0 Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart
worden afhankelijk van het geüpdate programma.
Controleer in dat geval de voortgang op het display
van dit toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat
de update is voltooid en de stroom weer wordt
ingeschakeld.
0 "Completed!" wordt weergegeven wanneer de update
is voltooid.
5. Druk op Í STANDBY/ON op dit toestel om het toestel in
de stand-by-modus te zetten. Het proces is voltooid en
uw firmware is geüpdatet naar de laatste versie.
0 Gebruik niet Í op de afstandsbediening.
Als een foutbericht weergegeven wordt: Wanneer zich
een fout voordoet, wordt "*-** Error!" op het display van
het toestel getoond. (" * " symboliseert een alfanumeriek
teken.) Controleer het volgende:
0 ¾-01, ¾-10: Ethernetkabel niet gevonden. Sluit de
Ethernet-kabel aan op de juiste wijze.
0 ¾-02, ¾-03, ¾-04, ¾-05, ¾-06, ¾-11, ¾-13, ¾-14, ¾16, ¾-17, ¾-18, ¾-20, ¾-21: Internetverbindingsfout.
Controleer het volgende:
– Of de router ingeschakeld is
48
– Of dit toestel en de router verbonden zijn via het
netwerk
Probeer de voeding naar de unit en router af te sluiten en
vervolgens opnieuw aan te sluiten. Dit kan het probleem
oplossen. Als u nog steeds niet kunt verbinden met het
internet kan de DNS-server of proxy-server mogelijk
tijdelijk niet beschikbaar. Controleer de service-status
met uw ISP-provider.
0 Overige: Maak het netsnoer los en weer vast en herhaal
de handelingen vanaf het begin.
Update via USB
0 Bereid een 128 MB of groter USB-opslagapparaat voor.
Bestandssysteemformaat FAT16 of FAT32.
– Media geplaatst in een USB-kaartlezer kunnen niet
worden gebruikt voor deze functie.
– USB-opslagapparaten met beveiligingsfunctie worden
niet ondersteund.
– USB-hubs en USB-apparaten met hub-functie worden
niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op
het toestel.
0 Wis alle gegevens die zijn opgeslagen op het USBopslagapparaat.
0 Zet de controllercomponent (PC enz.) die is aangesloten
op het netwerk uit.
0 Stop het afspelen van internet radio, USBopslagapparaat of serverinhoud.
0 Als "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC"
in het Home op "On" gezet is, zet het dan op "Off".
0 Sommige USB-opslagapparaten kunnen lang duren om
te laden, worden mogelijk niet correct geladen, of kunnen
mogelijk niet goed worden gevoed, afhankelijk van het
apparaat of de inhoud.
0 Wij zullen niet aansprakelijk zijn voor verlies of
beschadiging van gegevens van welke aard ook, of voor
fouten tijdens het opslaan die voortvloeien uit het gebruik
van het USB-opslagapparaat met dit toestel. Dank u voor
uw begrip.
0 De beschrijving kan verschillen van de on-screen
weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van
bedienen of de functie.
1. Sluit het USB-opslagapparaat aan op uw PC.
2. Download het firmware-bestand van de website van ons
bedrijf op uw PC en decomprimeer.
Firmware-bestanden worden benoemd op de volgende
manier:
PIOSLM1002_S20000SASAFPP2_ *** .zip
Pak het bestand uit op uw PC. Het aantal uitgepakte
bestanden en mappen varieert afhankelijk van het model.
3. Kopieer alle uitgepakte bestanden en mappen naar de
hoofdmap van het USB-geheugen.
0 Zorg ervoor dat u de uitgepakte bestanden kopieert.
4. Verbind het USB-opslagapparaat met de USB-poort van
dit toestel.
0 Als u een USB-harde schijf aansluit op de USBaansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van
de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0 Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke
sectie worden beschouwd als een onafhankelijk
apparaat.
5. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
6. Druk op
op de afstandsbediening.
7. Selecteer met de cursorknoppen in volgorde "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via USB" en druk vervolgens op ENTER.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
System Setup
Input/Output Assign
Speaker
Hardware
0 Als "Firmware Update" grijs wordt weergegeven en
niet geselecteerd kan worden, wacht dan even tot het
wordt opgestart.
0 U zult "Update via USB" niet kunnen selecteren als er
niets is om te updaten.
8. Druk op ENTER met "Update" geselecteerd om de
update te starten.
0 Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart
worden afhankelijk van het geüpdate programma.
Controleer in dat geval de voortgang op het display
van dit toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat
de update is voltooid en de stroom weer wordt
ingeschakeld.
0 Tijdens de update mag u het USB-geheugen niet
uitschakelen of ontkoppelen en terug aansluiten.
0 “Completed!” wordt weergegeven wanneer de update
is voltooid.
9. Verwijder het USB-opslagapparaat van dit toestel.
10.Druk op Í STANDBY/ON op dit toestel om het toestel in
de stand-by-modus te zetten. Het proces is voltooid en
uw firmware is geüpdatet naar de laatste versie.
0 Gebruik niet Í op de afstandsbediening.
toestel.
Sluit het USB-geheugen aan op een externe
voedingsbron als het zijn eigen voeding heeft.
0 ¾-05, ¾-13, ¾-20, ¾-21: Het firmware-bestand is niet
aanwezig in de hoofdmap van het USB-opslagapparaat
of het firmware-bestand is voor een ander model.
Probeer opnieuw vanaf de download van het firmwarebestand.
0 Overige: Maak het netsnoer los en weer vast en herhaal
de handelingen vanaf het begin.
N
L
Als een foutbericht weergegeven wordt: Wanneer zich
een fout voordoet, wordt "*-** Error!" op het display van
het toestel getoond. (" * " symboliseert een alfanumeriek
teken.) Controleer het volgende:
0 ¾-01, ¾-10: USB-opslagapparaat niet gevonden.
Controleer of het USB-opslagapparaat of de USB-kabel
goed naar binnen gestoken zijn in de USB-poort van dit
49
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Problemen oplossen
Overige
Alvorens de procedure te starten
in te schakelen.
Problemen kunnen worden opgelost door eenvoudig de
stroom aan/uit te zetten of het netsnoer aan te sluiten/los te
koppelen, wat eenvoudiger is dan werken aan de
verbinding, instelling en bedieningsprocedure. Probeer de
eenvoudige maatregelen op zowel de unit als het
aangesloten apparaat. Als het probleem is dat de video en
audio niet is afgegeven of de HDMI-gekoppelde bediening
niet werkt, kan de HDMI-kabel aansluiten/loskoppelen een
oplossing bieden. Bij opnieuw verbinden, wees voorzichtig
dat u de HDMI-kabel niet opwind, want indien beschadigd
kan de HDMI-kabel mogelijk niet goed passen. Na het
opnieuw verbinden, schakel de stroom van de unit en alle
aangesloten componenten uit en terug aan.
0 Dit toestel bevat een microPC voor signaalverwerking en
besturingsfuncties. In zeldzame gevallen kunnen
ernstige storingen, ruis via een externe bron of statische
elektriciteit de werking ervan verstoren. In het
onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, trek het netsnoer
uit het stopcontact, wacht ten minste 5 seconden en
steek de stekker weer in het stopcontact.
0 Wij zijn niet aansprakelijk voor reparaties of voor schade
(zoals CD-huurprijzen) die ontstaan is door mislukte
opnamen die veroorzaakt worden door de slechte
werking van het toestel. Voordat u een belangrijke
opname maakt, zorg ervoor dat het materiaal juist wordt
opgenomen.
Het resetten van het toestel (hierdoor worden de
instellingen van het toestel op de standaardwaarden
gereset)
Als het herstarten van het toestel het probleem nog steeds
niet verhelpt, kan het probleem verholpen worden door het
toestel te resetten naar de status die het had op het
moment van verzending. Uw instellingen zullen ook
geïnitialiseerd worden als u een reset verricht dus noteer
uw instellingen voordat u het volgende doet.
1. Druk op de afstandsbediening op , selecteer "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Load Default" op het Home
en druk op ENTER.
2. Selecteer “Yes” en druk vervolgens op ENTER.
3. Het toestel schakelt naar stand-by en de instellingen
worden gereset.
Als de werking onstabiel wordt
Probeer het toestel te herstarten
Dit kan verholpen worden door dit toestel te herstarten.
Druk na het toestel op stand-by geschakeld te hebben 5
seconden of langer op Í STANDBY/ON op dit toestel om
het toestel te herstarten. (De instellingen in het toestel
worden gehandhaafd). Als het herstarten van het toestel het
probleem niet verhelpt, probeer dat de stroom naar het
toestel en naar andere verbonden componenten uit en weer
50
∫ Voeding
Kan het toestel niet inschakelen
0 Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten op het
stopcontact.
0 Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact,
wacht 5 seconden of langer en steek de stekker weer in
het stopcontact.
Het toestel schakelt onverwacht uit
0 Het toestel schakelt automatisch naar stand-by als de
instelling "System Setup" - "Hardware" - "Power
Management" - "Auto Standby" in het Home werkt.
0 Als "CHECK SP WIRE" op het display verschijnt, is er
mogelijk kortsluiting in de luidsprekerkabels. Controleer
of de luidsprekerdraden elkaar of het achterpaneel van
het toestel niet raken, en schakel het toestel vervolgens
opnieuw in.
0 De veiligheidscircuit-functie kan geactiveerd zijn omdat
de temperatuur van het toestel abnormaal hoog werd.
Als dit gebeurt, zal de stroom voortdurend uitgeschakeld
worden nadat u het toestel opnieuw inschakelt.
Controleer of het toestel voor de ventilatie veel vrije
ruimte rondom heeft, wacht tot het toestel voldoende
afkoelt en probeer het vervolgens opnieuw in te
schakelen.
WAARSCHUWING: Als rook, geur of abnormale geluiden
door het toestel worden geproduceerd, trek dan de stekker
onmiddellijk uit het stopcontact en neem contact op met de
dealer of de ondersteuning van ons bedrijf.
∫ Audio
0 Zorg ervoor dat de luidsprekersetup-microfoon is nog niet
is aangesloten.
0 Bevestig dat de verbinding tussen de uitgangsaansluiting
op het apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel
correct is.
0 Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn
gebogen, gedraaid of beschadigd.
0 Als het MUTING-controlelampje op het display knippert,
drukt u op de afstandsbediening op
om de muting te
annuleren.
0 Wanneer een hoofdtelefoon aangesloten is op de
PHONES-aansluiting wordt er geen geluid uitgevoerd via
de luidsprekers.
0 Als "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed
PCM" in het Home op "On" gezet is, wordt geen geluid
afgespeeld als andere signalen dan PCM ingevoerd
worden. Verander de instelling in Off.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Er komt geen geluid uit de TV.
0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de
positie van de aansluiting waarmee de TV verbonden is.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
0 Als de TV de ARC-functie niet ondersteunt, samen met
de verbinding via HDMI, verbind de TV en dit toestel dan
met gebruik van een digitale optische kabel, een digitale
coaxiale kabel of een analoge audiokabel.
Er komt geen geluid uit een verbonden speler
0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de
positie van de terminal waarmee de speler verbonden is.
0 Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de
aangesloten component. Op sommige spelconsoles,
zoals die welke DVD ondersteunen, is de standaard
instelling OFF.
0 Bij sommige DVD-videoschijven, moet u een audiouitgangsformaat selecteren vanaf een menu.
Een luidspreker produceert geen geluid
0 Controleer of de polariteit van de luidsprekerkabels (_/
`) correct is en of geen onbeklede draden in contact met
het metalen deel van de luidsprekeraansluitingen staan.
0 Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels niet kortsluiten.
0 Controleer of de luidsprekerverbindingen correct
uitgevoerd zijn. (ÄP7) De instellingen voor de
verbindingsomgeving van de luidsprekers moeten
gemaakt worden in "1. Full Auto MCACC" in de Initial
Setup. (ÄP13)
0 Afhankelijk van de bron en huidige luistermodus, kan
mogelijk niet veel geluid worden geproduceerd door de
surround speakers. Selecteer een andere luistermodus
om te kijken of geluid uitgegeven wordt.
De subwoofer produceert geen geluid
0 Bij het afspelen van bronmateriaal die geen informatie
bevat in het LFE-kanaal produceert de subwoofer geen
geluid.
Ruis is hoorbaar
0 Het gebruik van kabelklemmen om de RCA-kabels met
de netsnoeren, luidsprekerkabel, enz. samen te binden,
kan de audioprestaties doen afnemen, dus doe dit niet.
0 Een audiokabel vangt mogelijk storing op. Probeer uw
kabels te herpositioneren.
Het begin van audio die ontvangen wordt via HDMI kan
niet worden gehoord
0 Omdat er meer tijd nodig is om het formaat van een
HDMI-signaal te herkennen dan voor andere digitale
audiosignalen, kan audio-uitgang mogelijk niet
onmiddellijk starten.
Geluid wordt plotseling minder
0 Als de temperatuur binnenin het toestel gedurende lange
tijd een bepaalde temperatuur overschrijdt, kan het
volume automatisch verlaagd worden om de circuits te
beschermen.
∫ Luistermodussen
0 Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals
Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen
verbinding gemaakt worden via een HDMI-kabel, een
digitale coaxiale kabel of een digitale optische kabel. De
audio-uitgang op de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op
een ander apparaat, moet op Bitstream uitgang gezet
zijn.
0 Druk enkele malen op de afstandsbediening op
om de
weergave van dit toestel om te schakelen om het
ingangsformaat te controleren.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Over DTS-signalen
0 Met media die plotseling van DTS naar PCM schakelen,
kan het afspelen van PCM mogelijk niet in één keer van
start gaan. In dergelijke gevallen moet u uw speler
gedurende ongeveer 3 seconden lang stoppen en deze
het afspelen vervolgens weer laten hervatten.
0 Bij sommige CD- of LD-spelers, kunt u geen DTSmateriaal behoorlijk afspelen, ook al is uw speler
aangesloten op een digitale ingang op de unit. Dit is
meestal omdat de DTS-bitstream is verwerkt (bijv.
uitgangsniveau, bemonsteringsfrequentie of
frequentierespons werd gewijzigd) en de unit het niet
herkend als een origineel DTS-signaal. In dergelijke
gevallen kunt u ruis te horen.
0 Bij afspelen van DTS-programmamateriaal, kan gebruik
maken van de pauzefunctie, snel vooruit- of snel
achteruit-functie op uw speler een kort geluid
produceren. Dit duidt niet op een defect.
N
L
∫ Video
0 Bevestig dat de verbinding tussen de uitgangsaansluiting
op het apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel
correct is.
0 Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn
gebogen, gedraaid of beschadigd.
0 Wanneer het TV-beeld wazig of onduidelijk is, is het
mogelijk dat de voedingskabel of aansluitkabels van het
toestel interfereren. Houd in dat geval afstand tussen TVantennekabel en kabels van het toestel.
0 Zorg ervoor dat het schakeling van invoerschermen
correct aan de monitorzijde zoals een TV is.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Er is geen video
0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de
positie van de terminal waarmee de speler verbonden is.
Er is geen beeld afkomstig van een bron die met een
HDMI IN-aansluiting verbonden is
0 Om een video van de verbonden speler op de TV weer te
geven terwijl het toestel op stand-by staat, dient u
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby
Through" in het Home in te schakelen. Raadpleeg
(ÄP38) voor informatie over HDMI Standby Through.
51
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
0 Controleer of "Resolution Error" wordt weergegeven op
het display van dit toestel wanneer de video-ingang via
de HDMI IN-aansluiting niet wordt weergegeven. In dat
geval biedt de TV geen ondersteuning voor de resolutie
van de video-ingang van de speler. Wijzig de instelling op
de speler.
0 Betrouwbare werking met een HDMI-naar-DVI-adapter is
niet gegarandeerd. Bovendien zijn videosignalen vanaf
een PC niet ondersteund.
De beelden flikkeren
0 Het is mogelijk dat de resolutie van de speler niet
compatibel is met de resolutie van de TV. Als u de speler
met een HDMI-kabel met dit toestel verbonden heeft,
probeer dan de uitangsresolutie op de speler te
veranderen. Er kan ook een verbetering zijn als u de
schermmodus op de TV verandert.
Video en audio zijn niet gesynchroniseerd
0 Het kan zijn dat de video achterloopt bij de audio,
afhankelijk van de instellingen van, en de verbindingen
met uw TV. Om dit te regelen drukt u op de
afstandsbediening op
en regelt u het in "Other" "Sound Delay" in "AV Adjust".
∫ Gekoppelde werking
Er is geen gekoppelde werking met CEC-compatibele
apparaten zoals een TV
0 In het Home van het toestel, stel "System Setup" "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" in op "On".
0 Het is ook noodzakelijk om de HDMI-koppeling op het
CEC-compatibele apparaat in te stellen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing.
0 Als u een speler van het merk Sharp of een recorder via
HDMI verbindt, zet "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby
Through" dan op "Auto" in het System Setup-menu.
52
∫ FM-uitzendingen
De radio-ontvangst is gering of er is veel ruis.
0 Controleer de antenneaansluiting opnieuw.
0 Beweeg de antenne weg van de luidsprekerkabel of het
netsnoer.
0 Zet het toestel uit de buurt van uw TV of PC.
0 Voorbijgaande auto’s en vliegtuigen kunnen interferentie
veroorzaken.
0 Betonmuren verzwakken radiosignalen.
0 Luister naar de radiozender in mono.
0 De FM-ontvangst kan helderder worden als u de
antenne-aansluiting op de muur gebruikt, die voor de TV
gebruikt wordt.
∫ BLUETOOTH functie
0 Probeer de stroom van het toestel in-/uit te schakelen en
het BLUETOOTH geactiveerd apparaat in-/uit te
schakelen. Heropstarten van het BLUETOOTH
geactiveerde apparaat kan effectief zijn.
0 De BLUETOOTH geactiveerde apparaten moeten het
A2DP-profiel ondersteunen.
0 Nabij componenten zoals een magnetron of draadloze
telefoons, die de radiogolf in het 2,4 GHz-bereik
gebruiken, kan een radiogolfinterferentie optreden, die
het gebruik van deze unit uitschakelt.
0 Als zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel
bevindt, kan BLUETOOTH verbinding mogelijk niet
werken omdat het metaal van invloed kan zijn op de
radiogolven.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Kan geen verbinding met dit toestel maken
0 Controleer of de BLUETOOTH functie van het
BLUETOOTH geactiveerd apparaat ingeschakeld is.
Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel, zelfs
niet nadat de BLUETOOTH verbinding succesvol is
0 Als het geluidsvolume van uw BLUETOOTH geactiveerd
apparaat laag is ingesteld, zal de weergave van audio
mogelijk niet beschikbaar zijn. Verhoog het volume op
het BLUETOOTH geactiveerde apparaat.
0 Sommige BLUETOOTH geactiveerde apparaten kunnen
uitgerust zijn met een keuzeschakelaar voor verzenden/
ontvangen. Selecteer de verzendmodus.
0 Afhankelijk van de kenmerken of specificaties van uw
BLUETOOTH geactiveerde apparaat kan afspelen op het
toestel misschien niet mogelijk zijn.
Geluid wordt onderbroken
0 Er is mogelijk een probleem met het BLUETOOTH
geactiveerde apparaat. Controleer de informatie op het
internet.
De geluidskwaliteit is slecht na verbinding met het
BLUETOOTH geactiveerd apparaat
0 De BLUETOOTH ontvangst is zwak. Plaats het
BLUETOOTH geactiveerd apparaat dichter bij het toestel
of verwijder eventuele obstakels tussen het
BLUETOOTH geactiveerd apparaat en dit toestel.
∫ Netwerkfunctie
0 Als u geen netwerkdienst kunt selecteren, zal die
selecteerbaar worden als de netwerkfunctie gestart is.
Het kan ongeveer een minuut duren om op te starten.
0 Als NET knippert, is dit toestel niet juist verbonden met
het thuisnetwerk.
0 Probeer de stroomtoevoer van dit toestel en de router uit
te schakelen en weer in te schakelen en probeer de
router weer opnieuw op te starten.
0 Als de gewenste draadloze LAN-router niet in de lijst met
toegangspunten staat, is het misschien ingesteld om
SSID te verbergen of de ANY-verbinding is mogelijk
uitgeschakeld. Verander de instelling en probeer
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
nogmaals.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Kan geen toegang krijgen tot de internetradio
0 Bepaalde netwerkdiensten of inhoud beschikbaar via het
toestel zijn mogelijk niet beschikbaar in geval dat de
serviceprovider de service beëindigt.
0 Zorg ervoor dat uw router en modem juist zijn
aangesloten, en zorg ervoor dat ze beide zijn
ingeschakeld.
0 Controleer of de LAN-zijpoort op de router correct
verbonden is met dit toestel.
0 Zorg ervoor dat verbinding met internet mogelijk is via
andere componenten. Als verbinden niet mogelijk is,
schakel alle component uit die zijn aangesloten op een
netwerk, wacht enkele ogenblikken en schakel
vervolgens de spanning van de componenten weer aan.
0 Als een specifieke radiozender niet beschikbaar is voor
het luisteren, controleer dan of de URL correct
geregistreerd is en het formaat van de radiozender door
dit toestel ondersteund wordt.
0 Afhankelijk van de ISP is instellen van de proxyserver
noodzakelijk.
0 Zorg ervoor dat de gebruikte router en/of modem worden
ondersteund door uw ISP.
Kan geen toegang krijgen tot de netwerkserver.
0 Dit toestel moet met dezelfde router verbonden worden
als de netwerkserver.
0 Dit toestel is compatibel met Windows Media® Player 11
of 12 netwerkservers of NAS die compatibel zijn met de
thuisnetwerkfunctie.
0 Misschien moet u enige instellingen uitvoeren op
Windows Media® Player. (ÄP18)
0 Als een PC gebruikt wordt, kunnen alleen
muziekbestanden afgespeeld worden die geregistreerd
zijn in de bibliotheek van Windows Media® Player.
Afspelen stopt tijdens het luisteren naar
muziekbestanden op de netwerkserver
0 Zorg ervoor dat de netwerkserver compatibel is met dit
toestel.
0 Wanneer de PC als netwerkserver fungeert, probeer dan
alle applicatiesoftware anders dan de serversoftware
(Windows Media® Player 12, enz.) af te sluiten.
0 Als de PC aan het downloaden is of grote bestanden
kopieert, kan het afspelen worden onderbroken.
∫ USB-opslagapparaat
USB-geheugen wordt niet weergegeven
0 Controleer of het USB-opslagapparaat of de USB-kabel
goed naar binnen gestoken zijn in de USB-poort van het
toestel.
0 Sluit het USB-opslagapparaat af van het toestel en
probeer het vervolgens opnieuw te verbinden.
0 De prestaties van de harde schijf die spanning ontvangt
via de USB-poort van het toestel wordt niet
gegarandeerd.
0 Afhankelijk van het type formaat kan de weergave
mogelijk niet naar behoren werken. Controleer de types
van de bestandsindelingen die worden ondersteund.
0 USB-opslagapparaten met beveiligingsfuncties kunnen
mogelijk niet worden afgespeeld.
∫ Draadloos LAN-netwerk
0 Probeer de stroomvoorziening van de draadloze LANrouter en het toestel te koppelen/los te koppelen,
controleer de draadloze LAN-router power-on-status en
probeer het opnieuw opstarten van de draadloze LANrouter.
Controleer het volgende als bovenstaande het probleem
niet verhelpt:
Kan geen toegang krijgen tot het draadloos LANnetwerk
0 De draadloze LAN-routerinstelling kan worden
omgeschakeld naar Manual (handmatig). Zet de
instelling op Auto.
0 Probeer de handmatige set-up. De aansluiting kan
slagen.
0 Wanneer de draadloze LAN-routerinstelling in stille
modus is (modus om de SSID te verbergen) of wanneer
er een verbinding is uitgeschakeld, wordt de SSID niet
weergegeven. Verander de instelling en probeer
nogmaals.
0 Controleer of de instelling van SSID en de versleuteling
(WEP, enz.) correct is. Zorg ervoor dat de
netwerkinstellingen van de machine goed zijn ingesteld.
0 Aansluiting op een SSID die multi-byte-tekens bevatten
worden niet ondersteund. Geef een naam op voor de
SSID van de draadloze LAN-router met behulp van
single-byte alfanumerieke tekens en probeer het
opnieuw.
N
L
Verbonden met een andere SSID dan de geselecteerde
SSID.
0 Sommige draadloze LAN-routers stellen u in staat
meerdere SSID's voor één toestel in te stellen. Als u de
automatisch instelknop op zo'n router gebruikt, kan het
zijn dat u daarna verbinding maakt met een andere SSID
dan de SSID waarmee u verbinding wenst te maken.
Gebruik de verbindingsmethode die u vraagt een
password in te voeren als dit gebeurt.
Het afspelen wordt onderbroken en de communicatie
werkt niet
0 Mogelijk ontvangt u geen radiogolven wegens de slechte
omstandigheden van de radiogolven. Verklein de afstand
vanaf het draadloos LAN-toegangspunt of verwijder
obstakels voor een goede zichtbaarheid en probeer het
opnieuw. Plaats het toestel niet in de buurt van
magnetrons of andere toegangspunten. Er wordt
53
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
aanbevolen de draadloze LAN-router (toegangspunt) en
het toestel in dezelfde kamer te plaatsen.
0 Als er zich een metalen voorwerp in de buurt van het
toestel bevindt, kan draadloze LAN-verbinding mogelijk
niet werken, omdat de metalen invloed kunnen hebben
op de radiogolven.
0 Wanneer andere apparaten voor draadloos LAN worden
gebruikt in de buurt van het toestel kunnen verschillende
problemen zoals onderbroken afspelen en communicatie
optreden. U kunt deze problemen voorkomen door het
kanaal van uw draadloze LAN-router te veranderen. Voor
instructies over het veranderen van de kanalen, zie de
handleiding die is meegeleverd met uw draadloze LANrouter.
0 Er is misschien niet genoeg beschikbare bandbreedte in
het draadloos LAN. Maak verbinding met gebruik van
een Ethernetkabel.
∫ Afstandsbediening
0 Zorg ervoor dat de batterijen met de polen in de juiste
richting zijn geplaatst.
0 Plaats nieuwe batterijen. Gebruik geen verschillende
soorten batterijen of nieuwe en oude batterijen door
elkaar.
0 Zorg ervoor dat dit toestel niet wordt blootgesteld aan
direct zonlicht of TL-verlichting van het type inverter.
Verplaats indien nodig.
0 Als dit toestel is geïnstalleerd in een rek of kast met
gekleurde glazen deuren, of als de deuren gesloten zijn,
zal de afstandsbediening mogelijk niet goed werken.
∫ Display
Het display wordt niet verlicht
0 Het display kan gedimd worden terwijl de Dimmer
werkzaam is en kan ook uitgeschakeld worden. Druk op
de DIMMER-knop en wijzig de helderheid van het
54
display.
0 Het display wordt uitgeschakeld en het DIRECTcontrolelampje brandt wanneer de luistermodus "Direct"
of "Pure Direct" is.
∫ Overige
Er komen vreemde geluiden uit dit toestel
0 Als u een ander toestel verbonden heeft met hetzelfde
wandstopcontact als dit toestel, kan dit geluid een effect
van het andere toestel zijn. Als de symptomen
verbeteren door het netsnoer van het andere toestel los
te maken, gebruik dan verschillende stopcontacten voor
dit toestel en het andere toestel.
Als bij het uitvoeren van Full Auto MCACC het bericht
"Noise Error" verschijnt
0 Dit kan worden veroorzaakt door een defect in uw
luidspreker. Controleer of het toestel normaal geluiden
produceert.
De DRC-functie werkt niet
0 Controleer of het bronmateriaal Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, of DTS is.
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Algemene specificaties
Versterker (Audio) Sectie
Nominaal uitgangsvermogen (IEC)
2 kanalen × 85 W bij 4 ohm, 1 kHz, 1 kanaal aangestuurd
van 1% THD
Ingangsgevoeligheid en impedantie (1 kHz 85 W/4 h)
200 mV/47 kh (LINE (Onbalans))
6,0 mV/47 kh (PHONO MM)
Nominale RCA-uitgangsniveau en impedantie
1 V/470 h (SUBWOOFER PRE OUT)
Phono overbelast
30 mV (MM 1 kHz 1%)
Frequentie reactie
10 Hz - 40 kHz/i1 dB, j3 dB
Eigenschappen toonregeling
n10 dB, 90 Hz (BASS)
n10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Signaal/ruis-verhouding
80 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
70 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Impedantie luidspreker
4h-8h
Impedantie uitgang hoofdtelefoon
102 h
Nominale uitgang hoofdtelefoon
85 mW (32 h, 1 kHz, 10% THD)
Tuner gedeelte
FM-afstem-frequentiebereik
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS
DAB Tunen Frequentiebereik
174,928 MHz - 239,200 MHz
Voorkeuzezender
40
Netwerksectie
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Draadloze LAN
IEEE 802.11 a/b/g/n standaard
(Wi-Fi® standaard)
5 GHz/2,4 GHz band
BLUETOOTH Sectie
Communicatie-systeem
BLUETOOTH Specificatie versie 4.1+LE
Frequentieband
2,4 GHz band
Modulatiemethode
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Compatibele BLUETOOTH profielen
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
HOGP-HID Apparaat (Server)
HID Service (HIDS)
Ondersteunde codecs
SBC
AAC
Zendbereik (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz)
Maximaal communicatiebereik
Gezichtslijn ongev. 15 m ( * )
* Het werkelijke bereik zal variëren afhankelijk van factoren zoals
obstakels tussen apparaten, magnetische velden rondom een
magnetron, statische elektriciteit, draadloze telefoon,
ontvangstgevoeligheid, prestaties van antennes,
besturingssysteem, softwaretoepassing, enz.
Algemeen
Voeding
AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
Stroomverbruik
55 W
0,38 W (Stand-by)
16 W (Geen-geluid)
2 W (HDMI Standby Through)
2 W (Netwerk Stand-by)
Afmetingen (B k D k H)
435 mm k 78 mm k 330 mm
17-1/8" k 3-1/16" k 13"
Gewicht
4 kg (8,8 lbs)
N
L
HDMI
Ingang
IN1 (BD/DVD, HDCP2.2), IN2 (CBL/SAT, HDCP2.2), IN3
(STRM BOX, HDCP2.2), IN4 (GAME, HDCP2.2)
Uitgang
OUT (HDCP2.2)
Ondersteund
Deep Color, x.v.ColorTM, LipSync, Audio Return Channel,
3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601,
Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR
Audioformaat
Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS-HD Master Audio,
DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM
Maximaal Videoresolutie
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Audio-ingangen
Digitaal
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analoog
1 (BD/DVD), 2 (CBL/SAT), PHONO (toegewezen)
Audio-uitgangen
Analoog
SUBWOOFER PRE OUT
Luidspreker-uitgangen
FRONT L/R
Hoofdtelefoon
PHONES (Voorkant, Ø 3,5 mm)
Overige
USB: 1 (Voorkant, Ver.2.0, 5 V/1 A)
Ethernet: 1
Instellingsmicrofoon: 1
55
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
HDMI
Compatibele functies
weergegeven worden.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is een digitale
interfacestandaard voor het verbinden van TV’s,
projectoren, Blu-ray Disc/DVD-spelers, settopboxen en
andere videocomponenten. Tot nu toe waren meerdere
gescheiden video- en audiokabels vereist om AVcomponenten te verbinden. Met HDMI kan één enkele
kabel besturingssignalen, digitale video en digitale audio (2kanaals PCM, meerkanaals digitale audio en multikanaal
PCM) dragen.
x.v.Color™: Deze technologie realiseert zelfs nog
realistischer kleuren door het kleurengamma te verbreden.
HDMI CEC-functionaliteit: Door apparaten en HDMIkabels met elkaar te verbinden die voldoen aan de CEC
(Consumer Electronics Control)-specificatie van de HDMIstandaard, wordt een verscheidenheid aan gekoppelde
werkingen tussen de apparaten mogelijk. U kunt genieten
van kenmerken zoals het gekoppeld schakelen tussen de
ingangen met de ingangskeuzeschakelaar en spelers, het
bedienen van het volume met gebruik van de
afstandsbediening van de TV en het automatisch op standby schakelen van dit toestel wanneer de TV uitgeschakeld
wordt. Het toestel is ontworpen om gekoppeld te worden
met producten die voldoen aan de CEC-standaard en de
gekoppelde werking wordt niet altijd voor alle CECapparaten gegarandeerd.
ARC (Audio Return Channel): Door een TV die ARC
ondersteunt met een enkele HDMI-kabel te verbinden, kunt
u niet alleen de audio en de video afkomstig van dit toestel
naar de TV uitzenden maar kunt u ook de audio afkomstig
van de TV uit dit toestel laten komen.
56
3D: U kunt 3D-videosignalen van AV-componenten naar de
TV zenden.
4K: Dit toestel ondersteunt 4K (3840 a 2160p) en 4K
SMPTE (4096 a 2160p) videosignalen.
LipSync: Deze instelling corrigeert automatisch de
desynchronisatie tussen de video- en audiosignalen op
basis van gegevens van de HDMI LipSync-compatibele TV.
Ondersteunde audioformaten
2-kanaals lineair PCM: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
Multikanaals lineair PCM: Maximaal 5.1 kanalen, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bit
Bitstream: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master
Audio
DSD: Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz
Uw Blu-ray disc-/DVD-speler moet ook ondersteuning
bieden voor HDMI-uitvoer van de bovenstaande
audioformaten.
HDMI Standby Through: Zelfs als dit toestel op stand-by
staat, worden de ingangssignalen afkomstig van de AVcomponenten naar de TV gezonden.
Ondersteunde resoluties
Deep Color: Door apparaten te verbinden die Deep Color
ondersteunen, kunnen videosignalen die van die apparaten
ingevoerd worden, zelfs met meer kleuren op de TV
Kleurruimte (Kleurdiepte): 720 a 480i 60Hz, 720 a 576i
50Hz, 720 a 480p 60Hz, 720 a 576p 50Hz, 1920 a 1080i
50/60Hz, 1280 a 720p 24/25/30/50/60Hz, 1680 a 720p 24/
Copyright-beveiligingstechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2
25/30/50/60Hz, 1920 a 1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560 a
1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840 a 2160p) 24/25/30Hz,
4K SMPTE (4096 a 2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4
(8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840 a 2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096 a 2160p)
50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit),
YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
N
L
> Vóór het starten
> Namen van de onderdelen
> Installeren
> Begininstelling
> Afspelen
Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige
Licentie en handelsm
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro
Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Bluetooth®
The
word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc.
N
L
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD
logo, and DTS-HD Master Audio are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
®
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The product with this logo is conformed to Hi-Res Audio standard defined by
Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of
companies.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
AirPlay, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
“x.v.Color” and “x.v.Color” logo are trademarks of Sony Corporation.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
57
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
N
L
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
Registreer uw product op
http://www.pioneer.eu (Europa)
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
F1711-3
SN 29402737C
* 2 9 4 0 2 7 3 7 C *