GAMERON ROCKSTAR GUITAR de handleiding

Type
de handleiding
ROCKSTAR GUITAR
PS3™ / WII™ compatible
Productcode 50759 Rev. A
ENENENENENENENEN
1
Rock Star Guitar
Information and Instructions
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
1. Introduction
The “Rock Star Guitar” is a wireless illuminating guitar.
Compatible with the Wii™, PS2™ and PS3™
Compatible with the Rock Band™ and Guitar Hero™ music games
Comes with the new slide touch feature on the guitar neck for difficult game
modes
2. Specifications
Guitar:
LED lights
Requires 3 AA batteries (not included)
Slide touch feature
2.4 GHz wireless connectivity (PS2™ and PS3™)
Amperage: 150 mA max
Battery level indicator
Compatible with the Wii™, PS2™ and PS3™
Receiver:
2.4 GHz radio frequency
2 Connectors: PS2™ and USB™
3. Playing instructions
A. Using the guitar
Turning on the guitar:
Insert 3 AA batteries in the compartment on the back of the guitar.
Turn on the guitar using the on/off switch on the side of the guitar.
Batteries provide 7 to 8 hours of play on the PS2™ and PS3™.
Used with the Wii™, the Wii Remote™ powers the guitar functions. Batteries only
provide power to the LED lights.
Sleep mode:
The guitar will enter sleep mode, if it fails to sync with the console for more than
30 seconds.
The guitar will enter sleep mode after 5 minutes of inactivity.
Operation:
The Rock Star Guitar’s game functions are identical to those found on official
game guitars.
For further details regarding these functions, please refer to your game's
instructions.
Attention:
Ensure the batteries are properly inserted to avoid malfunctions.
Battery level indicator: change the batteries when the 4 red LEDs on the guitar
start to blink.
Battery life may vary depending on the type of batteries used.
EN
2
Rock Star Guitar
Information and Instructions
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
1. Introduction
The “Rock Star Guitar” is a wireless illuminating guitar.
Compatible with the Wii™, PS2™ and PS3™
Compatible with the Rock Band™ and Guitar Hero™ music games
Comes with the new slide touch feature on the guitar neck for difficult game
modes
2. Specifications
Guitar:
LED lights
Requires 3 AA batteries (not included)
Slide touch feature
2.4 GHz wireless connectivity (PS2™ and PS3™)
Amperage: 150 mA max
Battery level indicator
Compatible with the Wii™, PS2™ and PS3™
Receiver:
2.4 GHz radio frequency
2 Connectors: PS2™ and USB™
3. Playing instructions
A. Using the guitar
Turning on the guitar:
Insert 3 AA batteries in the compartment on the back of the guitar.
Turn on the guitar using the on/off switch on the side of the guitar.
Batteries provide 7 to 8 hours of play on the PS2™ and PS3™.
Used with the Wii™, the Wii Remote™ powers the guitar functions. Batteries only
provide power to the LED lights.
Sleep mode:
The guitar will enter sleep mode, if it fails to sync with the console for more than
30 seconds.
The guitar will enter sleep mode after 5 minutes of inactivity.
Operation:
The Rock Star Guitar’s game functions are identical to those found on official
game guitars.
For further details regarding these functions, please refer to your game's
instructions.
Attention:
Ensure the batteries are properly inserted to avoid malfunctions.
Battery level indicator: change the batteries when the 4 red LEDs on the guitar
start to blink.
Battery life may vary depending on the type of batteries used.
ENENENEN
3
B. For the Wii™
Start the music game of your choice.
Insert a Wii Remote™ into the guitar's special Wii Remote™ slot.
Follow the on-screen instructions to play.
C. For the PS2™
Start the music game of your choice.
Connect the receiver to one of the PS2™ ports, then select the proper game mode.
The red LEDs indicate that the guitar is synced to the console.
Follow the on-screen instructions to play.
D. For the PS3™
Start the music game of your choice.
Connect the receiver to one of the PS3™ USB ports, then select the proper game
mode.
Turn on the guitar, and press the PS Button to activate the guitar’s functions.
The red LEDs indicate that the guitar is synced to the console.
Follow the on-screen instructions to play.
Attention:
If you have problems using the guitar with the game, please refer to the game’s
instructions.
With the PS2™ and PS3™, make sure the receiver is set to the correct game
mode to ensure the guitar functions properly.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
this period, the retailer who sold the product will replace this product with an
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrect use, or any use for which this product was not designed.
Important Instructions and Precautions
1. Children should not use this product without the supervision of an adult.
2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity,
high temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents
can damage this product.
Battery Care and Maintenance
1. Only use batteries supplied with, or intended for, this product.
2. Ensure the batteries are correctly inserted.
3. Remove batteries from this product during long periods of non-use.
4. Never dispose of batteries in a fire as they may explode.
5. Do not put used batteries in the trash. Dispose of them at a proper
collection point for used batteries and hazardous waste.
6. Children should never replace or charge batteries without supervision.
4
B. For the Wii™
Start the music game of your choice.
Insert a Wii Remote™ into the guitar's special Wii Remote™ slot.
Follow the on-screen instructions to play.
C. For the PS2™
Start the music game of your choice.
Connect the receiver to one of the PS2™ ports, then select the proper game mode.
The red LEDs indicate that the guitar is synced to the console.
Follow the on-screen instructions to play.
D. For the PS3™
Start the music game of your choice.
Connect the receiver to one of the PS3™ USB ports, then select the proper game
mode.
Turn on the guitar, and press the PS Button to activate the guitar’s functions.
The red LEDs indicate that the guitar is synced to the console.
Follow the on-screen instructions to play.
Attention:
If you have problems using the guitar with the game, please refer to the game’s
instructions.
With the PS2™ and PS3™, make sure the receiver is set to the correct game
mode to ensure the guitar functions properly.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
this period, the retailer who sold the product will replace this product with an
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrect use, or any use for which this product was not designed.
Important Instructions and Precautions
1. Children should not use this product without the supervision of an adult.
2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity,
high temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents
can damage this product.
Battery Care and Maintenance
1. Only use batteries supplied with, or intended for, this product.
2. Ensure the batteries are correctly inserted.
3. Remove batteries from this product during long periods of non-use.
4. Never dispose of batteries in a fire as they may explode.
5. Do not put used batteries in the trash. Dispose of them at a proper
collection point for used batteries and hazardous waste.
6. Children should never replace or charge batteries without supervision.
EN
EN
5
Recycling
Do not discard this product with common household rubbish. This product must be
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic
equipment will contribute significantly to the protection of the environment and
reduce the volume of waste in dumps and landfills.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteries and hazardous waste.
For further recycling information, please contact your local waste disposal services.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
Further Information
All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can
be found at: www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
support@waregame.com.
Notice de la
Rock Star Guitar
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
1. Introduction
La « Rock Star Guitar » est une guitare lumineuse sans fil.
Compatible Wii™, PS2™ et PS3™.
Elle est compatible avec les jeux musicaux Rock Band™ et Guitar Hero™.
Elle dispose du nouveau slide touch sur le manche pour les modes de jeux difficiles.
2. Spécifications
Guitare :
Lumineuse à LED
Fonctionne avec 3 piles AA (non incluses)
Fonction tactile « slide »
Sans fil à radio fréquence 2.4Ghz (PS2™ et PS3™)
Ampérage : 150mA max
Indicateur du niveau de la batterie
Compatible Wii™, PS2™ et PS3™
Récepteur :
Radiofréquence 2.4Ghz
2 connecteurs : PS2™ et USB™
FR
6
Recycling
Do not discard this product with common household rubbish. This product must be
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic
equipment will contribute significantly to the protection of the environment and
reduce the volume of waste in dumps and landfills.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteries and hazardous waste.
For further recycling information, please contact your local waste disposal services.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
Further Information
All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can
be found at: www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
support@waregame.com.
Notice de la
Rock Star Guitar
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
1. Introduction
La « Rock Star Guitar » est une guitare lumineuse sans fil.
Compatible Wii™, PS2™ et PS3™.
Elle est compatible avec les jeux musicaux Rock Band™ et Guitar Hero™.
Elle dispose du nouveau slide touch sur le manche pour les modes de jeux difficiles.
2. Spécifications
Guitare :
Lumineuse à LED
Fonctionne avec 3 piles AA (non incluses)
Fonction tactile « slide »
Sans fil à radio fréquence 2.4Ghz (PS2™ et PS3™)
Ampérage : 150mA max
Indicateur du niveau de la batterie
Compatible Wii™, PS2™ et PS3™
Récepteur :
Radiofréquence 2.4Ghz
2 connecteurs : PS2™ et USB™
FR
7
3. Instructions pour jouer
A. Utilisation de la guitare
Mise en marche :
Insérez 3 piles AA dans le compartiment se situant au dos de la guitare.
Puis déplacez le bouton ON/OFF se trouvant sur la tranche de la guitare sur la
position ON pour l’allumer.
Les piles procurent une autonomie de 7 à 8 heures de jeu sur PS2™ et PS3™.
Pour la Wii™, l’autonomie dépend de la charge de la Wiimote™ qui alimente les
fonctions de la guitare. Les piles alimentent uniquement la partie lumineuse.
Mode veille :
Lors de la synchronisation de la guitare avec votre console, la guitare se met en
veille au-delà de 30 secondes.
Lorsque vous ne jouez plus, la guitare se met en veille après 5 minutes d’inactivité.
Fonctionnement :
Les fonctions de jeu de la Rock Star Guitar sont identiques à celles des guitares
officielles.
Pour de plus amples explications sur les fonctionnalités, se référer à la notice de
votre jeu.
Attention :
Vérifiez la bonne position des piles afin d’éviter un disfonctionnement.
Indicateur du niveau de la batterie : Lorsque les 4 LED rouges se trouvant sur la
guitare clignotent, il faut changer les piles.
L’autonomie de la guitare peut varier selon les piles utilisées.
B. Sur Wii™
Lancez le jeu musical de votre choix.
Insérez une Wiimote™ dans l’emplacement prévu par la guitare.
Suivre les instructions à l’écran pour jouer.
C. Sur PS2™
Lancez le jeu musical de votre choix.
Connectez le récepteur sur un des ports de la PS2™ puis mettre le récepteur sur le
mode correspondant au jeu joué.
Les LED rouges vous indiquent la synchronisation.
Suivre les instructions à l’écran pour jouer.
D. Sur PS3™
Lancez le jeu musical de votre choix.
Connectez le récepteur sur un des ports USB de la PS3™ puis mettre le récepteur
sur le mode correspondant au jeu joué.
Allumez la guitare puis appuyez sur la touche PS de la guitare pour faire fonction-
ner la guitare.
Les LED rouges vous indiquent la synchronisation.
Suivre les instructions à l’écran pour jouer.
Attention :
En cas de questions sur l'utilisation de la guitare dans le jeu, veuillez-vous référer
à la notice du jeu.
Sur PS2™ et PS3™ vérifiez que le récepteur est bien sur le bon mode afin que la
guitare fonctionne correctement.
FR
8
3. Instructions pour jouer
A. Utilisation de la guitare
Mise en marche :
Insérez 3 piles AA dans le compartiment se situant au dos de la guitare.
Puis déplacez le bouton ON/OFF se trouvant sur la tranche de la guitare sur la
position ON pour l’allumer.
Les piles procurent une autonomie de 7 à 8 heures de jeu sur PS2™ et PS3™.
Pour la Wii™, l’autonomie dépend de la charge de la Wiimote™ qui alimente les
fonctions de la guitare. Les piles alimentent uniquement la partie lumineuse.
Mode veille :
Lors de la synchronisation de la guitare avec votre console, la guitare se met en
veille au-delà de 30 secondes.
Lorsque vous ne jouez plus, la guitare se met en veille après 5 minutes d’inactivité.
Fonctionnement :
Les fonctions de jeu de la Rock Star Guitar sont identiques à celles des guitares
officielles.
Pour de plus amples explications sur les fonctionnalités, se référer à la notice de
votre jeu.
Attention :
Vérifiez la bonne position des piles afin d’éviter un disfonctionnement.
Indicateur du niveau de la batterie : Lorsque les 4 LED rouges se trouvant sur la
guitare clignotent, il faut changer les piles.
L’autonomie de la guitare peut varier selon les piles utilisées.
B. Sur Wii™
Lancez le jeu musical de votre choix.
Insérez une Wiimote™ dans l’emplacement prévu par la guitare.
Suivre les instructions à l’écran pour jouer.
C. Sur PS2™
Lancez le jeu musical de votre choix.
Connectez le récepteur sur un des ports de la PS2™ puis mettre le récepteur sur le
mode correspondant au jeu joué.
Les LED rouges vous indiquent la synchronisation.
Suivre les instructions à l’écran pour jouer.
D. Sur PS3™
Lancez le jeu musical de votre choix.
Connectez le récepteur sur un des ports USB de la PS3™ puis mettre le récepteur
sur le mode correspondant au jeu joué.
Allumez la guitare puis appuyez sur la touche PS de la guitare pour faire fonction-
ner la guitare.
Les LED rouges vous indiquent la synchronisation.
Suivre les instructions à l’écran pour jouer.
Attention :
En cas de questions sur l'utilisation de la guitare dans le jeu, veuillez-vous référer
à la notice du jeu.
Sur PS2™ et PS3™ vérifiez que le récepteur est bien sur le bon mode afin que la
guitare fonctionne correctement.
FR
9
Garantie
Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages
accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale.
Consignes et précautions importantes
1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors
de l’utilisation de ce produit.
2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries,
à une humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur.
5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé.
6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement
humide. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit.
Entretien des batteries
1. N’utiliser que des batteries compatibles et prévues à cet effet.
2. Veiller à installer correctement les batteries.
3. Si l'équipement doit rester inutilisé à long terme, retirer les batteries
de la télécommande.
4. Ne jamais jeter les batteries au feu, celles-ci risqueraient d’exploser.
5. Ne pas mettre les batteries usagées à la poubelle ; les déposer à un point
de collecte de piles usagées ou de déchets dangereux.
6. Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte quand ils
remplacent ou chargent des batteries.
Recyclage
Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer
à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets
d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la
protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans
les décharges.
Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recycla-
ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
service local d'élimination des déchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.
Informations
Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www.
awg-france.com
Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire,
contactez nous à cette adresse : support@waregame.com
FR
10
Garantie
Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages
accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale.
Consignes et précautions importantes
1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors
de l’utilisation de ce produit.
2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries,
à une humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur.
5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé.
6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement
humide. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit.
Entretien des batteries
1. N’utiliser que des batteries compatibles et prévues à cet effet.
2. Veiller à installer correctement les batteries.
3. Si l'équipement doit rester inutilisé à long terme, retirer les batteries
de la télécommande.
4. Ne jamais jeter les batteries au feu, celles-ci risqueraient d’exploser.
5. Ne pas mettre les batteries usagées à la poubelle ; les déposer à un point
de collecte de piles usagées ou de déchets dangereux.
6. Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte quand ils
remplacent ou chargent des batteries.
Recyclage
Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer
à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets
d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la
protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans
les décharges.
Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recycla-
ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
service local d'élimination des déchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.
Informations
Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www.
awg-france.com
Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire,
contactez nous à cette adresse : support@waregame.com
DE
11
Rock Star Guitar
Informationen und Anleitung
Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicher-
zustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen.
1. Einleitung
Die „Rock Star Guitar“ ist eine kabellose Gitarre mit Beleuchtung.
Kompatibel mit Wii™, PS2™ und PS3™
Kompatibel mit den Rock Band™- und Guitar Hero™-Musikspielen
Verfügt über die neue „Slide Touch“-Funktion am Gitarrenhals für schwierigere
Spielmodi
2. Technische Daten
Gitarre:
LED-Beleuchtung
Wird mit 3 AA-Batterien betrieben (nicht enthalten)
„Slide Touch”-Funktion
Kabelloser 2.4 GHz-Anschluss (PS2™ und PS3™)
Stromstärke: Max. 150 mA
Batteriestand-Anzeige
Kompatibel mit Wii™, PS2™ und PS3™
Receiver:
Frequenz 2.4 GHz
2 Anschlusskabel: PS2™ und USB™
3. Spielanleitung
A. Verwenden der Gitarre
Einschalten der Gitarre:
Drei AA-Batterien in das Fach an der Rückseite der Gitarre einlegen.
Gitarre mithilfe des EIN-/AUS-Schalters an der Seite der Gitarre einschalten.
Die Batterien ermöglichen 7 bis 8 Stunden Spielzeit auf der PS2™ und PS3™.
Bei Anschluss an die Wii™, erfolgt die Energieversorgung der Gitarre über die
Wii-Fernbedienung™. Die Batterien dienen nun lediglich der Energieversorgung
der LED-Beleuchtung.
Ruhezustand:
Die Gitarre geht in den Ruhezustand über, wenn die Verbindung zu der Konsole
länger als 30 Sekunden unterbrochen ist.
Wird die Gitarre länger als 5 Minuten nicht benutzt, schaltet sich automatisch der
Ruhezustand ein.
Betrieb:
Die Spielfunktionen der „Rock Star Guitar“ entsprechen denen der Original-
Spielgitarren. Weitere Informationen zu diesen Funktionen entnehmen Sie bitte der
Anleitung des entsprechenden Spiels.
Achtung:
Stellen Sie zur Vermeidung von Fehlfunktionen sicher, dass die Batterien richtig
eingelegt sind.
Batteriestand-Anzeige: Wechseln Sie die Batterien, wenn die 4 roten LEDs an der
Gitarre zu leuchten beginnen.
Die Lebensdauer der Batterie kann je nach Art der verwendeten Batterie variieren.
12
Rock Star Guitar
Informationen und Anleitung
Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicher
-
zustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen.
1. Einleitung
Die „Rock Star Guitar“ ist eine kabellose Gitarre mit Beleuchtung.
Kompatibel mit Wii™, PS2™ und PS3™
Kompatibel mit den Rock Band™- und Guitar Hero™-Musikspielen
Verfügt über die neue „Slide Touch“-Funktion am Gitarrenhals für schwierigere
Spielmodi
2. Technische Daten
Gitarre:
LED-Beleuchtung
Wird mit 3 AA-Batterien betrieben (nicht enthalten)
„Slide Touch”-Funktion
Kabelloser 2.4 GHz-Anschluss (PS2™ und PS3™)
Stromstärke: Max. 150 mA
Batteriestand-Anzeige
Kompatibel mit Wii™, PS2™ und PS3™
Receiver:
Frequenz 2.4 GHz
2 Anschlusskabel: PS2™ und USB™
3. Spielanleitung
A. Verwenden der Gitarre
Einschalten der Gitarre:
Drei AA-Batterien in das Fach an der Rückseite der Gitarre einlegen.
Gitarre mithilfe des EIN-/AUS-Schalters an der Seite der Gitarre einschalten.
Die Batterien ermöglichen 7 bis 8 Stunden Spielzeit auf der PS2™ und PS3™.
Bei Anschluss an die Wii™, erfolgt die Energieversorgung der Gitarre über die
Wii-Fernbedienung™. Die Batterien dienen nun lediglich der Energieversorgung
der LED-Beleuchtung.
Ruhezustand:
Die Gitarre geht in den Ruhezustand über, wenn die Verbindung zu der Konsole
länger als 30 Sekunden unterbrochen ist.
Wird die Gitarre länger als 5 Minuten nicht benutzt, schaltet sich automatisch der
Ruhezustand ein.
Betrieb:
Die Spielfunktionen der „Rock Star Guitar“ entsprechen denen der Original-
Spielgitarren. Weitere Informationen zu diesen Funktionen entnehmen Sie bitte der
Anleitung des entsprechenden Spiels.
Achtung:
Stellen Sie zur Vermeidung von Fehlfunktionen sicher, dass die Batterien richtig
eingelegt sind.
Batteriestand-Anzeige: Wechseln Sie die Batterien, wenn die 4 roten LEDs an der
Gitarre zu leuchten beginnen.
Die Lebensdauer der Batterie kann je nach Art der verwendeten Batterie variieren.
DE
DE
13
B. Anschluss an die Wii™
Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl.
Legen Sie eine Wii-Fernbedienung™ in den speziellen Steckplatz für die Wii-
Fernbedienungs™ ein.
Folgen Sie der Beschreibung auf dem Bildschirm, um zu spielen.
C. Anschluss an die PS2™
Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl.
Schließen Sie den Receiver an einen PS2™-Anschluss an und wählen Sie dann den
entsprechenden Spielmodus.
Die roten LEDs zeigen an, wenn die Gitarre mit der Konsole verbunden ist.
Folgen Sie der Bildschirmbeschreibung, um zu spielen.
D. Anschluss an die PS3™
Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl.
Schließen Sie den Receiver an einen PS3™-USB-Anschluss an und wählen Sie
dann den entsprechenden Spielmodus.
Schalten Sie die Gitarre ein und drücken Sie dann den PS-Knopf, um die Gitarren-
funktionen zu aktivieren.
Die roten LEDs zeigen an, wenn die Gitarre mit der Konsole verbunden ist.
Folgen Sie der Bildschirmbeschreibung, um zu spielen.
Achtung:
Bitte ziehen Sie die Beschreibung des entsprechenden Spiels zu Rate, falls Proble-
me bei der Verwendung der Gitarre auftreten.
Beim Anschluss an die PS2™ und PS3™: Bitte stellen Sie sicher, dass der Receiver
auf den richtigen Spielmodus eingestellt ist, damit die Gitarre fehlerfrei funktioniert.
Garantie
Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie
es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder
mechanischer Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie.
7. Verwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des Gerätes.
Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des Geräts
führen.
Batteriepflege und Handhabung
1. Verwenden Sie nur Batterien, die mit diesem Gerät geliefert wurden
oder dafür ausgewiesen sind.
2. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
3. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere
Zeit nicht benutzen.
4. Setzen Sie die Akkus niemals Feuer aus, sie können dann explodieren.
5. Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Akkus und Batterien
immer an ausgewiesenen Batterie- oder Sondermüll-Sammelstationen.
6. Kinder sollten die Batterien nicht ohne Aufsicht laden oder wechseln.
14
B. Anschluss an die Wii™
Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl.
Legen Sie eine Wii-Fernbedienung™ in den speziellen Steckplatz für die Wii-
Fernbedienungs™ ein.
Folgen Sie der Beschreibung auf dem Bildschirm, um zu spielen.
C. Anschluss an die PS2™
Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl.
Schließen Sie den Receiver an einen PS2™-Anschluss an und wählen Sie dann den
entsprechenden Spielmodus.
Die roten LEDs zeigen an, wenn die Gitarre mit der Konsole verbunden ist.
Folgen Sie der Bildschirmbeschreibung, um zu spielen.
D. Anschluss an die PS3™
Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl.
Schließen Sie den Receiver an einen PS3™-USB-Anschluss an und wählen Sie
dann den entsprechenden Spielmodus.
Schalten Sie die Gitarre ein und drücken Sie dann den PS-Knopf, um die Gitarren-
funktionen zu aktivieren.
Die roten LEDs zeigen an, wenn die Gitarre mit der Konsole verbunden ist.
Folgen Sie der Bildschirmbeschreibung, um zu spielen.
Achtung:
Bitte ziehen Sie die Beschreibung des entsprechenden Spiels zu Rate, falls Proble-
me bei der Verwendung der Gitarre auftreten.
Beim Anschluss an die PS2™ und PS3™: Bitte stellen Sie sicher, dass der Receiver
auf den richtigen Spielmodus eingestellt ist, damit die Gitarre fehlerfrei funktioniert.
Garantie
Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie
es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder
mechanischer Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie.
7. Verwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des Gerätes.
Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des Geräts
führen.
Batteriepflege und Handhabung
1. Verwenden Sie nur Batterien, die mit diesem Gerät geliefert wurden
oder dafür ausgewiesen sind.
2. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
3. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere
Zeit nicht benutzen.
4. Setzen Sie die Akkus niemals Feuer aus, sie können dann explodieren.
5. Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Akkus und Batterien
immer an ausgewiesenen Batterie- oder Sondermüll-Sammelstationen.
6. Kinder sollten die Batterien nicht ohne Aufsicht laden oder wechseln.
DE
DE
15
Recycling
Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre-
chende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und
elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die
Abfallmenge auf Müllhalden.
Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder
Sondermüll-Sammelstationen.
Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Entsorgungsbetrieb.
Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet.
Weitere Informationen
Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und
Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com.
Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierig-
keiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: support@waregame.com.
Rock Star Guitar informatie en instructies
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste
prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel
later te raadplegen
1. Introductie
De “Rock Star Guitar” is een lichtgevende, draadloze gitaar.
Compatibel met Wii™, PS2™ en PS3™.
Compatibel met de Rock Band™ en Guitar Hero™ muziek games.
Voorzien van de nieuwe slide touch optie op de hals voor hogere speelniveaus.
2. Specificaties
Gitaar:
LED verlichting
3 AA batterijen benodigd (niet meegeleverd)
Slide touch optie
2.4 GHz draadloze verbinding (PS2™ en PS3™)
Energieverbruik: max. 150 mA
Indicator voor batterijniveau
Compatibel met Wii™, PS2™ en PS3™
Ontvanger:
Frequentie: 2.4 GHz
2 aansluitingen: PS2™ en USB™
NL
16
Recycling
Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre-
chende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und
elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die
Abfallmenge auf Müllhalden.
Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder
Sondermüll-Sammelstationen.
Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Entsorgungsbetrieb.
Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet.
Weitere Informationen
Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und
Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com.
Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierig-
keiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: support@waregame.com.
Rock Star Guitar informatie en instructies
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste
prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel
later te raadplegen
1. Introductie
De “Rock Star Guitar” is een lichtgevende, draadloze gitaar.
Compatibel met Wii™, PS2™ en PS3™.
Compatibel met de Rock Band™ en Guitar Hero™ muziek games.
Voorzien van de nieuwe slide touch optie op de hals voor hogere speelniveaus.
2. Specificaties
Gitaar:
LED verlichting
3 AA batterijen benodigd (niet meegeleverd)
Slide touch optie
2.4 GHz draadloze verbinding (PS2™ en PS3™)
Energieverbruik: max. 150 mA
Indicator voor batterijniveau
Compatibel met Wii™, PS2™ en PS3™
Ontvanger:
Frequentie: 2.4 GHz
2 aansluitingen: PS2™ en USB™
NL
17
3. Instructies voor gebruik
A. De gitaar gebruiken
Gitaar inschakelen:
Plaats 3 AA batterijen in het batterijvak aan de achterkant van de gitaar.
Schakel de gitaar in met de on/off schakelaar op de zijkant van de gitaar.
Op de PS2™ en PS3™ kunt u op een volle set batterijen 7 tot 8 uur spelen.
Wanneer de gitaar is aangesloten op de Wii™, levert de Wii Remote™ de energie
voor de gitaarfuncties. De batterijen zijn alleen benodigd voor de LED's.
Stand-by modus:
De gitaar schakelt in de stand-by modus, wanneer er langer dan 30 seconden geen
verbinding is met de console.
De gitaar schakelt in de stand-by modus wanneer er langer dan 5 minuten geen
activiteit plaatsvindt.
Gebruik:
De spelfuncties van de Rock Star Guitar zijn identiek aan de functies van de
originele gitaren.
Verdere details over deze functies vindt u in de instructies voor het spel.
Let op:
de batterijen moeten correct worden geplaatst om storingen te voorkomen.
Indicator batterijniveau: vervang de batterijen wanneer de 4 rode LED's op de
gitaar gaan knipperen.
De levensduur van de batterijen kan per type verschillen.
B. Voor de Wii™
Start het gewenste muziekspel.
Plaats een Wii Remote™ in de speciale Wii Remote™ aansluiting op de gitaar.
Volg de instructies op het scherm om te spelen.
C. Voor de PS2™
Start het gewenste muziekspel.
Sluit de ontvanger aan op één van de PS2™ poorten, en kies vervolgens de
gewenste spelmodus.
De rode LED geeft aan dat de gitaar is gesynchroniseerd met de console.
Volg de instructies op het scherm om te spelen.
D. Voor de PS3™
Start het gewenste muziekspel.
Sluit de ontvanger aan op één van de PS3™ USB poorten, en kies vervolgens de
gewenste spelmodus.
Schakel de gitaar in en druk op de PS toets om de gitaarfuncties te activeren.
De rode LED geeft aan dat de gitaar is gesynchroniseerd met de console.
Volg de instructies op het scherm om te spelen.
Let op:
Wanneer u problemen heeft om de gitaar met het spel te gebruiken, dient u de
instructies van het spel te raadplegen.
Let er bij de PS2™ en PS3™ op dat de ontvanger in de juiste modus staat zodat
de gitaarfuncties correct werken.
NL
18
3. Instructies voor gebruik
A. De gitaar gebruiken
Gitaar inschakelen:
Plaats 3 AA batterijen in het batterijvak aan de achterkant van de gitaar.
Schakel de gitaar in met de on/off schakelaar op de zijkant van de gitaar.
Op de PS2™ en PS3™ kunt u op een volle set batterijen 7 tot 8 uur spelen.
Wanneer de gitaar is aangesloten op de Wii™, levert de Wii Remote™ de energie
voor de gitaarfuncties. De batterijen zijn alleen benodigd voor de LED's.
Stand-by modus:
De gitaar schakelt in de stand-by modus, wanneer er langer dan 30 seconden geen
verbinding is met de console.
De gitaar schakelt in de stand-by modus wanneer er langer dan 5 minuten geen
activiteit plaatsvindt.
Gebruik:
De spelfuncties van de Rock Star Guitar zijn identiek aan de functies van de
originele gitaren.
Verdere details over deze functies vindt u in de instructies voor het spel.
Let op:
de batterijen moeten correct worden geplaatst om storingen te voorkomen.
Indicator batterijniveau: vervang de batterijen wanneer de 4 rode LED's op de
gitaar gaan knipperen.
De levensduur van de batterijen kan per type verschillen.
B. Voor de Wii™
Start het gewenste muziekspel.
Plaats een Wii Remote™ in de speciale Wii Remote™ aansluiting op de gitaar.
Volg de instructies op het scherm om te spelen.
C. Voor de PS2™
Start het gewenste muziekspel.
Sluit de ontvanger aan op één van de PS2™ poorten, en kies vervolgens de
gewenste spelmodus.
De rode LED geeft aan dat de gitaar is gesynchroniseerd met de console.
Volg de instructies op het scherm om te spelen.
D. Voor de PS3™
Start het gewenste muziekspel.
Sluit de ontvanger aan op één van de PS3™ USB poorten, en kies vervolgens de
gewenste spelmodus.
Schakel de gitaar in en druk op de PS toets om de gitaarfuncties te activeren.
De rode LED geeft aan dat de gitaar is gesynchroniseerd met de console.
Volg de instructies op het scherm om te spelen.
Let op:
Wanneer u problemen heeft om de gitaar met het spel te gebruiken, dient u de
instructies van het spel te raadplegen.
Let er bij de PS2™ en PS3™ op dat de ontvanger in de juiste modus staat zodat
de gitaarfuncties correct werken.
NL
19
Garantie
Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij
storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze
garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist
gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen.
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van
een volwassene.
2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid,
hoge temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage
vervalt de garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
Onderhoud van de batterijen
1. Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen of batterijen die zijn
bedoeld voor gebruik met dit product.
2. Let er op dat de batterijen correct worden geplaatst.
3. Verwijder de batterijen wanneer dit product langere tijd niet wordt gebruikt.
4. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen kunnen daardoor exploderen.
5. Gooi gebruikte batterijen niet weg met het huisvuil. Biedt gebruikte
batterijen ter recycling aan of verwijder ze met het klein chemisch afval.
6. Kinderen mogen de batterijen uitsluitend plaatsen of vervangen onder
toezicht van een volwassene.
Recycling
Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden
aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en
elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangebo-
den of met het klein chemisch afval worden afgevoerd.
Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
afvalverwerking.
Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar.
Overige informatie
Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn
beschikbaar op internet: www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kunt u via e-mail contact opnemen met support@waregame.com.
NL
20
Garantie
Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij
storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze
garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist
gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen.
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van
een volwassene.
2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid,
hoge temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage
vervalt de garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
Onderhoud van de batterijen
1. Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen of batterijen die zijn
bedoeld voor gebruik met dit product.
2. Let er op dat de batterijen correct worden geplaatst.
3. Verwijder de batterijen wanneer dit product langere tijd niet wordt gebruikt.
4. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen kunnen daardoor exploderen.
5. Gooi gebruikte batterijen niet weg met het huisvuil. Biedt gebruikte
batterijen ter recycling aan of verwijder ze met het klein chemisch afval.
6. Kinderen mogen de batterijen uitsluitend plaatsen of vervangen onder
toezicht van een volwassene.
Recycling
Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden
aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en
elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangebo-
den of met het klein chemisch afval worden afgevoerd.
Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
afvalverwerking.
Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar.
Overige informatie
Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn
beschikbaar op internet: www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kunt u via e-mail contact opnemen met support@waregame.com.
ES
21
Información e instrucciones de
Rock Star Guitar
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
1. Introducción
El dispositivo “Rock Star Guitar” es una guitarra inalámbrica con luz
Compatible con Wii™, PS2™ y PS3™
Compatible con los juegos Rock Band™ y Guitar Hero™
Incluye la nueva característica de tocar y deslizar sobre el mástil de la guitarra para
los modos de juego avanzados
2. Especificaciones
Guitarra:
Luces LED
Necesita 3 baterías AA (no incluidas)
Función de tocar y deslizar
Conectividad de 2,4GHz (PS2™ y PS3™)
Amperaje: 150 mA máx.
Indicador del nivel de bacteria
Compatible con Wii™, PS2™ y PS3™
Receptor:
Radiofrecuencia, 2,4GHz
2 conectores: PS2™ y USB™
3. Instrucciones de juego
A. Uso de la guitarra
Cómo encender la guitarra:
Inserta las 3 baterías AA en el compartimento de la parte trasera.
Enciende la guitarra con el interruptor on/off del lateral.
Las baterías proporcionan entre 7 y 8 horas de juego en PS2™ y PS3™.
Al usarla con la consola Wii™, el mando de Wii™ alimenta las funciones de la
guitarra. Las baterías solo se usan para alimentar las luces LED.
Modo bajo consumo:
La guitarra entra en el modo sleep (bajo consumo) cuando no puede sincronizar
con la consola durante más de 30 segundos.
El modo bajo consumo también se activa cuando la guitarra está inactiva más de
5 minutos.
Funcionamiento:
Las funciones de juego de la Rock Star Guitar son idénticas a las que tienen otras
guitarras oficiales.
Si quieres más detalles sobre las funciones, consulta las instrucciones del juego.
Atención:
Asegúrate de insertar bien las baterías para evitar un mal funcionamiento.
Indicador de nivel de batería: cambia las baterías cuando los 4 LED rojos de la
guitarra empiezan a parpadear.
La duración de las baterías puede depender del tipo de pila que uses.
ES
22
Información e instrucciones de
Rock Star Guitar
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
1. Introducción
El dispositivo “Rock Star Guitar” es una guitarra inalámbrica con luz
Compatible con Wii™, PS2™ y PS3™
Compatible con los juegos Rock Band™ y Guitar Hero™
Incluye la nueva característica de tocar y deslizar sobre el mástil de la guitarra para
los modos de juego avanzados
2. Especificaciones
Guitarra:
Luces LED
Necesita 3 baterías AA (no incluidas)
Función de tocar y deslizar
Conectividad de 2,4GHz (PS2™ y PS3™)
Amperaje: 150 mA máx.
Indicador del nivel de bacteria
Compatible con Wii™, PS2™ y PS3™
Receptor:
Radiofrecuencia, 2,4GHz
2 conectores: PS2™ y USB™
3. Instrucciones de juego
A. Uso de la guitarra
Cómo encender la guitarra:
Inserta las 3 baterías AA en el compartimento de la parte trasera.
Enciende la guitarra con el interruptor on/off del lateral.
Las baterías proporcionan entre 7 y 8 horas de juego en PS2™ y PS3™.
Al usarla con la consola Wii™, el mando de Wii™ alimenta las funciones de la
guitarra. Las baterías solo se usan para alimentar las luces LED.
Modo bajo consumo:
La guitarra entra en el modo sleep (bajo consumo) cuando no puede sincronizar
con la consola durante más de 30 segundos.
El modo bajo consumo también se activa cuando la guitarra está inactiva más de
5 minutos.
Funcionamiento:
Las funciones de juego de la Rock Star Guitar son idénticas a las que tienen otras
guitarras oficiales.
Si quieres más detalles sobre las funciones, consulta las instrucciones del juego.
Atención:
Asegúrate de insertar bien las baterías para evitar un mal funcionamiento.
Indicador de nivel de batería: cambia las baterías cuando los 4 LED rojos de la
guitarra empiezan a parpadear.
La duración de las baterías puede depender del tipo de pila que uses.
ES
23
B. Para Wii™
Pon en marcha el juego de música que quieras.
Inserta un mando de Wii™ en el conector de mandos de Wii de la guitarra.
Sigue las instrucciones en pantalla para jugar.
C. Para PS2™
Pon en marcha el juego de música que quieras.
Conecta el receptor a uno de los puertos de la PS2™ y elige el modo de juego
apropiado.
Los LED rojos indican que la guitarra está sincronizada con la consola.
Sigue las instrucciones en pantalla para jugar.
D. Para PS3™
Pon en marcha el juego de música que quieras.
Conecta el receptor a uno de los puertos de la PS3™ y elige el modo de juego
apropiado.
Enciende la guitarra y pulsa el botón PS para activar las funciones de la guitarra.
Los LED rojos indican que la guitarra está sincronizada con la consola.
Sigue las instrucciones en pantalla para jugar.
Atención:
Si tienes problemas para usar la guitarra con el juego, consulta las instrucciones
del juego.
Con las consolas PS2™ y PS3™, asegúrate de que el receptor está configurado
con el modo de juego correcto para asegurarte de que las funciones de la guitarra
no dan ningún problema.
Garantía
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
Instrucciones y precauciones importantes
1. Los niños no deben utilizar el producto sin la supervisión de un adulto.
2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas
extremas, un exceso de humedad, altas temperaturas o golpes físicos.
3. No sumerjas el producto en ningún líquido.
4. Solo uso en interiores.
5. No uses el producto si está dañado.
6. No desmontes el producto. Hacerlo anularía la garantía.
7. Usa un paño húmedo y suave para limpiar el producto.
El uso de detergentes puede dañarlo.
Cuidados y mantenimiento de las baterías
1. Usa solo las baterías que se suministran o que están diseñadas
para este producto.
2. Asegúrate de insertar las baterías de forma correcta.
3. Quita las baterías del producto si no vas a usarlo durante mucho tiempo.
4. Nunca tires las baterías al fuego porque pueden explotar.
5. Nunca tires baterías gastadas a la basura; llévalas a un lugar de reciclado
de baterías o un contenedor de materiales peligrosos.
6. Los niños nunca deben cambiar o cargar las baterías sin la supervisión
de un adulto.
ES
24
B. Para Wii™
Pon en marcha el juego de música que quieras.
Inserta un mando de Wii™ en el conector de mandos de Wii de la guitarra.
Sigue las instrucciones en pantalla para jugar.
C. Para PS2™
Pon en marcha el juego de música que quieras.
Conecta el receptor a uno de los puertos de la PS2™ y elige el modo de juego
apropiado.
Los LED rojos indican que la guitarra está sincronizada con la consola.
Sigue las instrucciones en pantalla para jugar.
D. Para PS3™
Pon en marcha el juego de música que quieras.
Conecta el receptor a uno de los puertos de la PS3™ y elige el modo de juego
apropiado.
Enciende la guitarra y pulsa el botón PS para activar las funciones de la guitarra.
Los LED rojos indican que la guitarra está sincronizada con la consola.
Sigue las instrucciones en pantalla para jugar.
Atención:
Si tienes problemas para usar la guitarra con el juego, consulta las instrucciones
del juego.
Con las consolas PS2™ y PS3™, asegúrate de que el receptor está configurado
con el modo de juego correcto para asegurarte de que las funciones de la guitarra
no dan ningún problema.
Garantía
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
Instrucciones y precauciones importantes
1. Los niños no deben utilizar el producto sin la supervisión de un adulto.
2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas
extremas, un exceso de humedad, altas temperaturas o golpes físicos.
3. No sumerjas el producto en ningún líquido.
4. Solo uso en interiores.
5. No uses el producto si está dañado.
6. No desmontes el producto. Hacerlo anularía la garantía.
7. Usa un paño húmedo y suave para limpiar el producto.
El uso de detergentes puede dañarlo.
Cuidados y mantenimiento de las baterías
1. Usa solo las baterías que se suministran o que están diseñadas
para este producto.
2. Asegúrate de insertar las baterías de forma correcta.
3. Quita las baterías del producto si no vas a usarlo durante mucho tiempo.
4. Nunca tires las baterías al fuego porque pueden explotar.
5. Nunca tires baterías gastadas a la basura; llévalas a un lugar de reciclado
de baterías o un contenedor de materiales peligrosos.
6. Los niños nunca deben cambiar o cargar las baterías sin la supervisión
de un adulto.
ES
25
Reciclado
No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en
un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE).
El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de
forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los
desperdicios en los basureros.
Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y
residuos peligrosos.
Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los
Servicios de recogida y reciclado de tu localidad.
Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años.
Información adicional
Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de
características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com.
Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor
contacta con: support@waregame.com
Rock Star Guitar
informazioni e istruzioni
Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior
rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo
consultare in futuro.
1. Introduzione
"Rock Star Guitar” è una chitarra wireless luminosa.
Compatibile con Wii, PlayStation®2 e PLAYSTATION®3.
Compatibile con i videogiochi musicali Rock Band® e Guitar Hero®.
Dotata della funzionalità "slide / touch" sul collo della chitarra, per le modalità di
gioco più difficili.
2. Specifiche
Chitarra:
LED
3 batterie AA (non incluse)
Funzionalità "slide / touch"
Connettività wireless a 2,4 GHz (PlayStation®2 e PLAYSTATION®3)
Amperaggio: 150 mA max
Indicatore livello batteria
Compatibile con Wii, PlayStation®2 e PLAYSTATION®3
Ricevitore:
Radiofrequenza a 2,4 GHz
2 connettori: PlayStation®2 e USB
IT
26
Reciclado
No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en
un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE).
El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de
forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los
desperdicios en los basureros.
Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y
residuos peligrosos.
Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los
Servicios de recogida y reciclado de tu localidad.
Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años.
Información adicional
Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de
características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com.
Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor
contacta con: support@waregame.com
Rock Star Guitar
informazioni e istruzioni
Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior
rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo
consultare in futuro.
1. Introduzione
"Rock Star Guitar” è una chitarra wireless luminosa.
Compatibile con Wii, PlayStation®2 e PLAYSTATION®3.
Compatibile con i videogiochi musicali Rock Band® e Guitar Hero®.
Dotata della funzionalità "slide / touch" sul collo della chitarra, per le modalità di
gioco più difficili.
2. Specifiche
Chitarra:
LED
3 batterie AA (non incluse)
Funzionalità "slide / touch"
Connettività wireless a 2,4 GHz (PlayStation®2 e PLAYSTATION®3)
Amperaggio: 150 mA max
Indicatore livello batteria
Compatibile con Wii, PlayStation®2 e PLAYSTATION®3
Ricevitore:
Radiofrequenza a 2,4 GHz
2 connettori: PlayStation®2 e USB
IT
27
3. Istruzioni
A. Come usare la chitarra
Accensione della chitarra:
Inserisci 3 batterie AA nel rispettivo scompartimento sul retro della chitarra.
Accendi la chitarra usando l'interruttore on/off posizionato sul lato.
Su PlayStation®2 e PLAYSTATION®3, le batterie assicurano 7/8 ore di gioco.
Se giochi con la console Wii, il telecomando Wii alimenterà la chitarra, mentre le
batterie alimenteranno solamente i LED.
Modalità sospensione:
Se l'operazione di sincronizzazione con la console non si conclude entro 30
secondi, la chitarra entrerà in modalità sospensione.
Se rimane inutilizzata per oltre 5 minuti, la chitarra entrerà in modalità sospen-
sione.
Funzionamento:
Le funzionalità di Rock Star Guitar corrispondono a quelle delle chitarre ufficiali di
entrambi i giochi.
Per ulteriori informazioni su queste funzionalità, fai riferimento alle istruzioni del
gioco in uso.
Attenzione:
Assicurati che le batterie siano inserite correttamente per evitare malfunziona-
menti.
Indicatore livello batteria: cambia le batterie quando i 4 LED rossi iniziano a
lampeggiare.
La durata delle batterie dipende dal tipo di batterie in uso.
B. Per Wii
Avvia il videogioco musicale che preferisci.
Inserisci un telecomando Wii nello slot apposito sulla chitarra.
Segui le istruzioni a video.
C. Per PlayStation®2
Avvia il videogioco musicale che preferisci.
Collega il ricevitore a uno degli ingressi della console, poi seleziona la modalità
di gioco.
I LED rossi indicano che la chitarra è sincronizzata alla console.
Segui le istruzioni a video.
D. Per PLAYSTATION®3
Avvia il videogioco musicale che preferisci.
Collega il ricevitore a uno degli ingressi del sistema, poi seleziona la modalità di
gioco.
Accendi la chitarra, e premi il tasto PS per attivare le funzionalità.
I LED rossi indicano che la chitarra è sincronizzata alla console.
Segui le istruzioni a video.
Attenzione:
Se si riscontrano problemi nell'utilizzo della chitarra, fai riferimento alle istruzioni
del gioco in uso.
Per garantire il corretto funzionamento della chitarra con PlayStation®2 e
PLAYSTATION®3, assicurati che il ricevitore sia impostato sulla modalità di gioco
corretta.
IT
28
3. Istruzioni
A. Come usare la chitarra
Accensione della chitarra:
Inserisci 3 batterie AA nel rispettivo scompartimento sul retro della chitarra.
Accendi la chitarra usando l'interruttore on/off posizionato sul lato.
Su PlayStation®2 e PLAYSTATION®3, le batterie assicurano 7/8 ore di gioco.
Se giochi con la console Wii, il telecomando Wii alimenterà la chitarra, mentre le
batterie alimenteranno solamente i LED.
Modalità sospensione:
Se l'operazione di sincronizzazione con la console non si conclude entro 30
secondi, la chitarra entrerà in modalità sospensione.
Se rimane inutilizzata per oltre 5 minuti, la chitarra entrerà in modalità sospen-
sione.
Funzionamento:
Le funzionalità di Rock Star Guitar corrispondono a quelle delle chitarre ufficiali di
entrambi i giochi.
Per ulteriori informazioni su queste funzionalità, fai riferimento alle istruzioni del
gioco in uso.
Attenzione:
Assicurati che le batterie siano inserite correttamente per evitare malfunziona-
menti.
Indicatore livello batteria: cambia le batterie quando i 4 LED rossi iniziano a
lampeggiare.
La durata delle batterie dipende dal tipo di batterie in uso.
B. Per Wii
Avvia il videogioco musicale che preferisci.
Inserisci un telecomando Wii nello slot apposito sulla chitarra.
Segui le istruzioni a video.
C. Per PlayStation®2
Avvia il videogioco musicale che preferisci.
Collega il ricevitore a uno degli ingressi della console, poi seleziona la modalità
di gioco.
I LED rossi indicano che la chitarra è sincronizzata alla console.
Segui le istruzioni a video.
D. Per PLAYSTATION®3
Avvia il videogioco musicale che preferisci.
Collega il ricevitore a uno degli ingressi del sistema, poi seleziona la modalità di
gioco.
Accendi la chitarra, e premi il tasto PS per attivare le funzionalità.
I LED rossi indicano che la chitarra è sincronizzata alla console.
Segui le istruzioni a video.
Attenzione:
Se si riscontrano problemi nell'utilizzo della chitarra, fai riferimento alle istruzioni
del gioco in uso.
Per garantire il corretto funzionamento della chitarra con PlayStation®2 e
PLAYSTATION®3, assicurati che il ricevitore sia impostato sulla modalità di gioco
corretta.
IT
29
Garanzia
Questo prodotto è garantito per tre (3) anni dalla data d’acquisto. In caso di guas-
to del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione,
il rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto sostituirà il prodotto con un
modello identico o simile su presentazione della ricevuta del registratore di cassa
o di una prova d'acquisto valida. Questa garanzia non copre i danni da incidente,
utilizzi scorretti o diversi da quelli per cui è concepito il prodotto.
Istruzioni e precauzioni prioritarie
1. I bambini non devono usare questo prodotto senza la supervisione
di un adulto.
2. Non esporre questo prodotto a luce solare diretta, pioggia, umidità e
temperature elevate o urti.
3. Non immergere questo prodotto in un liquido.
4. Utilizza questo prodotto esclusivamente al chiuso.
5. Non utilizzare questo prodotto se danneggiato.
6. Non smontare questo prodotto. Invalideresti la garanzia.
7. Per la pulizia utilizza un panno morbido, asciutto e pulito.
L’uso di detergenti può danneggiare il prodotto.
Cura e manutenzione delle batterie
1. Utilizza solo batterie compatibili con questo prodotto o per esso concepite.
2. Assicurati di inserire le batterie in modo corretto.
3. In caso di non utilizzo prolungato, rimuovi le batterie dal telecomando.
4. Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere.
5. Non gettare nell’immondizia batterie usate. Destinale a un raccoglitore
per batterie usate o rifiuti pericolosi.
6. I bambini non devono sostituire o caricare le batterie senza supervisione.
Riciclaggio
Non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici ordinari. Questo prodotto
dev’essere smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio di WEEE (appa-
recchiature elettriche ed elettroniche di scarto). Il riciclaggio e la trasformazione di
attrezzature elettriche ed elettroniche contribuirà significativamente alla protezione
dell’ambiente e a ridurre il volume di rifiuti nelle discariche e negli interramenti.
Le batterie devono essere destinate a un punto di raccolta designato per il riciclag-
gio delle batterie usate e dei rifiuti pericolosi.
Per maggiori informazioni sul riciclaggio, contatta i tuoi servizi locali di smaltimento
dei rifiuti.
Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni.
Ulteriori informazioni
Tutti i nostri prodotti (con illustrazioni, specifiche tecniche e manuali di istruzioni)
sono presenti su: www.awg-france.com.
Se incontri difficoltà nell’utilizzo o nell’installazione di questo prodotto, contattaci
all’indirizzo: support@waregame.com.
IT
30
Garanzia
Questo prodotto è garantito per tre (3) anni dalla data d’acquisto. In caso di guas
-
to del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione,
il rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto sostituirà il prodotto con un
modello identico o simile su presentazione della ricevuta del registratore di cassa
o di una prova d'acquisto valida. Questa garanzia non copre i danni da incidente,
utilizzi scorretti o diversi da quelli per cui è concepito il prodotto.
Istruzioni e precauzioni prioritarie
1. I bambini non devono usare questo prodotto senza la supervisione
di un adulto.
2. Non esporre questo prodotto a luce solare diretta, pioggia, umidità e
temperature elevate o urti.
3. Non immergere questo prodotto in un liquido.
4. Utilizza questo prodotto esclusivamente al chiuso.
5. Non utilizzare questo prodotto se danneggiato.
6. Non smontare questo prodotto. Invalideresti la garanzia.
7. Per la pulizia utilizza un panno morbido, asciutto e pulito.
L’uso di detergenti può danneggiare il prodotto.
Cura e manutenzione delle batterie
1. Utilizza solo batterie compatibili con questo prodotto o per esso concepite.
2. Assicurati di inserire le batterie in modo corretto.
3. In caso di non utilizzo prolungato, rimuovi le batterie dal telecomando.
4. Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere.
5. Non gettare nell’immondizia batterie usate. Destinale a un raccoglitore
per batterie usate o rifiuti pericolosi.
6. I bambini non devono sostituire o caricare le batterie senza supervisione.
Riciclaggio
Non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici ordinari. Questo prodotto
dev’essere smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio di WEEE (appa-
recchiature elettriche ed elettroniche di scarto). Il riciclaggio e la trasformazione di
attrezzature elettriche ed elettroniche contribuirà significativamente alla protezione
dell’ambiente e a ridurre il volume di rifiuti nelle discariche e negli interramenti.
Le batterie devono essere destinate a un punto di raccolta designato per il riciclag-
gio delle batterie usate e dei rifiuti pericolosi.
Per maggiori informazioni sul riciclaggio, contatta i tuoi servizi locali di smaltimento
dei rifiuti.
Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni.
Ulteriori informazioni
Tutti i nostri prodotti (con illustrazioni, specifiche tecniche e manuali di istruzioni)
sono presenti su: www.awg-france.com.
Se incontri difficoltà nell’utilizzo o nell’installazione di questo prodotto, contattaci
all’indirizzo: support@waregame.com.
31
Informação e Instruções para a
Rock Star Guitar
Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desem-
penho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura.
1. Introdução
A “Rock Star Guitar” é uma guitarra sem fios iluminada.
Compatível com a Wii™, PS2™ e PS3™
Compatível com os jogos de música Rock Band™ e Guitar Hero™
Inclui um novo controlador de deslize no braço da guitarra para modos de jogo
difíceis
2. Especificações
Guitarra:
Luzes LED
Requer 3 pilhas AA (não incluídas)
Controlador de deslize
Conectividade sem fios de 2,4 GHz (PS2™ e PS3™)
Amperagem: até 150 mA
Indicador do nível das pilhas
Compatível com a Wii™, PS2™ e PS3™
Receptor:
Radiofrequência de 2,4 GHz
2 fichas de ligação: PS2™ e USB™
3. Instruções de Utilização
A. Utilizar a Guitarra
Ligar a Guitarra:
Insere as 3 pilhas AA no compartimento na parte de trás da guitarra.
Liga a guitarra usando o botão de ligar/desligar no lado da guitarra.
As pilhas têm uma duração de 7 a 8 horas de jogo na PS2™ e na PS3™.
Quando utilizada com a Wii™, a Wii Remote™ fornece energia às funções da
guitarra. As pilhas só fornecem energia às luzes LED.
Modo de suspensão:
A guitarra entra em modo de suspensão se não conseguir sincronizar-se com a
consola durante mais de 30 segundos.
A guitarra entra em modo de suspensão após 5 minutos de inactividade.
Operação:
As funções de jogo da Rock Star Guitar são idênticas às encontradas nas guitarras
de jogo oficiais.
Para mais detalhes acerca destas funções, consulta as instruções do teu jogo.
Atenção:
Certifica-te de que as pilhas estão devidamente inseridas para evitar um funciona-
mento incorrecto.
Indicador do nível das pilhas: muda as pilhas quando as quatro luzes vermelhas
LED da guitarra começarem a piscar.
A duração das pilhas varia consoante o tipo das pilhas utilizadas.
PT
32
Informação e Instruções para a
Rock Star Guitar
Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desem
-
penho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura.
1. Introdução
A “Rock Star Guitar” é uma guitarra sem fios iluminada.
Compatível com a Wii™, PS2™ e PS3™
Compatível com os jogos de música Rock Band™ e Guitar Hero™
Inclui um novo controlador de deslize no braço da guitarra para modos de jogo
difíceis
2. Especificações
Guitarra:
Luzes LED
Requer 3 pilhas AA (não incluídas)
Controlador de deslize
Conectividade sem fios de 2,4 GHz (PS2™ e PS3™)
Amperagem: até 150 mA
Indicador do nível das pilhas
Compatível com a Wii™, PS2™ e PS3™
Receptor:
Radiofrequência de 2,4 GHz
2 fichas de ligação: PS2™ e USB™
3. Instruções de Utilização
A. Utilizar a Guitarra
Ligar a Guitarra:
Insere as 3 pilhas AA no compartimento na parte de trás da guitarra.
Liga a guitarra usando o botão de ligar/desligar no lado da guitarra.
As pilhas têm uma duração de 7 a 8 horas de jogo na PS2™ e na PS3™.
Quando utilizada com a Wii™, a Wii Remote™ fornece energia às funções da
guitarra. As pilhas só fornecem energia às luzes LED.
Modo de suspensão:
A guitarra entra em modo de suspensão se não conseguir sincronizar-se com a
consola durante mais de 30 segundos.
A guitarra entra em modo de suspensão após 5 minutos de inactividade.
Operação:
As funções de jogo da Rock Star Guitar são idênticas às encontradas nas guitarras
de jogo oficiais.
Para mais detalhes acerca destas funções, consulta as instruções do teu jogo.
Atenção:
Certifica-te de que as pilhas estão devidamente inseridas para evitar um funciona-
mento incorrecto.
Indicador do nível das pilhas: muda as pilhas quando as quatro luzes vermelhas
LED da guitarra começarem a piscar.
A duração das pilhas varia consoante o tipo das pilhas utilizadas.
PT
33
B. Para a Wii™
Inicia o jogo de música da tua escolha.
Insere um Wii Remote™ na ranhura especial da guitarra.
Segue as instruções no ecrã para jogar.
C. Para a PS2™
Inicia o jogo de música da tua escolha.
Liga o receptor a uma das portas na PS2™ e escolhe o modo de jogo apropriado.
As luzes LED vermelhas indicam que a guitarra está sincronizada com a consola.
Segue as instruções no ecrã para jogar.
D. Para a PS3™
Inicia o jogo de música da tua escolha.
Liga o receptor a uma das portas USB da PS3™ e escolhe o modo de jogo
apropriado.
Liga a guitarra e prime o botão PS para activar as funções da guitarra.
As luzes LEDs vermelhas indicam que a guitarra está sincronizada com a consola.
Segue as instruções no ecrã para jogar.
Atenção:
Se tiveres problemas ao usar a guitarra com o jogo, consulta as instruções do teu
jogo.
Com a PS2™ e a PS3™, certifica-te de que, no receptor, está seleccionado o modo
de jogo correcto para que a guitarra funcione correctamente.
Garantia
Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No
evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico
durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá este produto
por um modelo idêntico ou semelhante, sendo necessário para isso apresentar o
talão de compra ou uma prova de compra válida. Esta Garantia não abrange danos
resultantes de acidentes, uso incorrecto ou qualquer uso para o qual este produto
não tenha sido concebido.
Instruções e Precauções Importantes
1. As crianças só devem utilizar este produto sob supervisão de um adulto.
2. Nunca exponha este produto à luz solar directa, à intempérie,
humidade elevada, temperaturas elevadas ou embates físicos.
3. Não mergulhe este produto em líquidos.
4. Para uso apenas no interior.
5. Não utilize este produto se estiver danificado.
6. Não desmonte este produto. Ao fazê-lo, invalida a garantia.
7. Utilize um pano húmido, macio e limpo para limpar o produto.
O uso de detergentes poderá resultar em danos ao produto.
Manutenção e Manuseamento das Pilhas
1. Utilize pilhas que sejam compatíveis com este produto, ou que se
destinem ao mesmo.
2. Certifique-se de que as pilhas estão inseridas correctamente.
3. Se planear não utilizar este produto durante um período prolongado,
remova as pilhas do mesmo.
4. Não elimine as pilhas em fogo dado que podem explodir.
5. Não elimine as pilhas no lixo. As pilhas devem ser reciclada num
pilhão ou eliminadas como resíduos perigosos.
6. As crianças devem ser supervisionadas sempre que substituírem
ou carregarem pilhas.
PT
34
B. Para a Wii™
Inicia o jogo de música da tua escolha.
Insere um Wii Remote™ na ranhura especial da guitarra.
Segue as instruções no ecrã para jogar.
C. Para a PS2™
Inicia o jogo de música da tua escolha.
Liga o receptor a uma das portas na PS2™ e escolhe o modo de jogo apropriado.
As luzes LED vermelhas indicam que a guitarra está sincronizada com a consola.
Segue as instruções no ecrã para jogar.
D. Para a PS3™
Inicia o jogo de música da tua escolha.
Liga o receptor a uma das portas USB da PS3™ e escolhe o modo de jogo
apropriado.
Liga a guitarra e prime o botão PS para activar as funções da guitarra.
As luzes LEDs vermelhas indicam que a guitarra está sincronizada com a consola.
Segue as instruções no ecrã para jogar.
Atenção:
Se tiveres problemas ao usar a guitarra com o jogo, consulta as instruções do teu
jogo.
Com a PS2™ e a PS3™, certifica-te de que, no receptor, está seleccionado o modo
de jogo correcto para que a guitarra funcione correctamente.
Garantia
Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No
evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico
durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá este produto
por um modelo idêntico ou semelhante, sendo necessário para isso apresentar o
talão de compra ou uma prova de compra válida. Esta Garantia não abrange danos
resultantes de acidentes, uso incorrecto ou qualquer uso para o qual este produto
não tenha sido concebido.
Instruções e Precauções Importantes
1. As crianças só devem utilizar este produto sob supervisão de um adulto.
2. Nunca exponha este produto à luz solar directa, à intempérie,
humidade elevada, temperaturas elevadas ou embates físicos.
3. Não mergulhe este produto em líquidos.
4. Para uso apenas no interior.
5. Não utilize este produto se estiver danificado.
6. Não desmonte este produto. Ao fazê-lo, invalida a garantia.
7. Utilize um pano húmido, macio e limpo para limpar o produto.
O uso de detergentes poderá resultar em danos ao produto.
Manutenção e Manuseamento das Pilhas
1. Utilize pilhas que sejam compatíveis com este produto, ou que se
destinem ao mesmo.
2. Certifique-se de que as pilhas estão inseridas correctamente.
3. Se planear não utilizar este produto durante um período prolongado,
remova as pilhas do mesmo.
4. Não elimine as pilhas em fogo dado que podem explodir.
5. Não elimine as pilhas no lixo. As pilhas devem ser reciclada num
pilhão ou eliminadas como resíduos perigosos.
6. As crianças devem ser supervisionadas sempre que substituírem
ou carregarem pilhas.
PT
35
Reciclagem
Não elimine este produto em conjunto com o lixo doméstico normal. Este produto
deve ser eliminado num local de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos
para fins de reciclagem. A reciclagem e transformação de equipamentos eléctricos
e electrónicos contribuirá significativamente para a protecção do ambiente e reduz
o volume de resíduos nas lixeiras.
As pilhas devem ser eliminadas no pilhão ou em pontos de recolha para a recicla-
gem de resíduos perigosos.
Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o serviço de recolha de
resíduos local.
Este produto não é recomendado para menores de 8 anos.
Mais Informações
Poderá encontrar todos os nosso produtos (com materiais de apoio visuais, folhas
de informação e instruções de utilização) em: www.awg-france.com.
Se tiver problemas ao instalar ou utilizar este produto, contacte-nos através de:
support@waregame.com.
PT
NOTES
36
Reciclagem
Não elimine este produto em conjunto com o lixo doméstico normal. Este produto
deve ser eliminado num local de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos
para fins de reciclagem. A reciclagem e transformação de equipamentos eléctricos
e electrónicos contribuirá significativamente para a protecção do ambiente e reduz
o volume de resíduos nas lixeiras.
As pilhas devem ser eliminadas no pilhão ou em pontos de recolha para a recicla
-
gem de resíduos perigosos.
Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o serviço de recolha de
resíduos local.
Este produto não é recomendado para menores de 8 anos.
Mais Informações
Poderá encontrar todos os nosso produtos (com materiais de apoio visuais, folhas
de informação e instruções de utilização) em: www.awg-france.com.
Se tiver problemas ao instalar ou utilizar este produto, contacte-nos através de:
support@waregame.com.
NOTES
37
NOTES
NOTES
38
NOTES
NOTES
AWG
17 Rue Louis Armand
77330 Ozoir La Ferrière
France
- All trademarks are acknowlledged
- Tous les noms et logos sont déposés et
appartiennent à leurs marques respectives
- Alle Warenzeichen anerkannt
WWW.AWG-FRANCE.COM
Designed, Distributed and Manufactured by AWG.
ROCKSTAR GUITAR
PS3™ / WII™ compatible

Documenttranscriptie

ROCKSTAR GUITAR PS3™ / WII™ compatible Productcode 50759 Rev. A EN Rock Star Guitar Information and Instructions Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction manual for future reference to ensure the best performance from your product. 1. Introduction The “Rock Star Guitar” is a wireless illuminating guitar. Compatible with the Wii™, PS2™ and PS3™ Compatible with the Rock Band™ and Guitar Hero™ music games Comes with the new slide touch feature on the guitar neck for difficult game modes 2. Specifications Guitar: LED lights Requires 3 AA batteries (not included) Slide touch feature 2.4 GHz wireless connectivity (PS2™ and PS3™) Amperage: 150 mA max Battery level indicator Compatible with the Wii™, PS2™ and PS3™ Receiver: 2.4 GHz radio frequency 2 Connectors: PS2™ and USB™ 1 3. Play A. Using Turning o Insert 3 A Turn on th Batteries p Used with provide po Sleep mo The guitar 30 second The guitar Operatio The Rock game guit For furthe instruction Attention Ensure the Battery lev start to bl Battery lif me A. Using the guitar EN ruction duct. 3. Playing instructions Turning on the guitar: Insert 3 AA batteries in the compartment on the back of the guitar. Turn on the guitar using the on/off switch on the side of the guitar. Batteries provide 7 to 8 hours of play on the PS2™ and PS3™. Used with the Wii™, the Wii Remote™ powers the guitar functions. Batteries only provide power to the LED lights. Sleep mode: The guitar will enter sleep mode, if it fails to sync with the console for more than 30 seconds. The guitar will enter sleep mode after 5 minutes of inactivity. Operation: The Rock Star Guitar’s game functions are identical to those found on official game guitars. For further details regarding these functions, please refer to your game's instructions. Attention: Ensure the batteries are properly inserted to avoid malfunctions. Battery level indicator: change the batteries when the 4 red LEDs on the guitar start to blink. Battery life may vary depending on the type of batteries used. 2 EN B. For the Wii™ Start the music game of your choice. Insert a Wii Remote™ into the guitar's special Wii Remote™ slot. Follow the on-screen instructions to play. C. For the PS2™ Start the music game of your choice. Connect the receiver to one of the PS2™ ports, then select the proper game mode. The red LEDs indicate that the guitar is synced to the console. Follow the on-screen instructions to play. D. For the PS3™ Start the music game of your choice. Connect the receiver to one of the PS3™ USB ports, then select the proper game mode. Turn on the guitar, and press the PS Button to activate the guitar’s functions. The red LEDs indicate that the guitar is synced to the console. Follow the on-screen instructions to play. Attention: If you have problems using the guitar with the game, please refer to the game’s instructions. With the PS2™ and PS3™, make sure the receiver is set to the correct game mode to ensure the guitar functions properly. 3 Warran This produ event of p this period identical o proof of p incorrect u Importan 1. Childr 2. Never high t 3. Do no 4. Use in 5. Do no 6. Do no 7. Use a can d Battery C 1. 2. 3. 4. 5. Only u Ensur Remo Never Do no collec 6. Childr er game ns. This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the event of product failure resulting from material or manufacturing defects during this period, the retailer who sold the product will replace this product with an identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents, incorrect use, or any use for which this product was not designed. EN me mode. Warranty Important Instructions and Precautions 1. Children should not use this product without the supervision of an adult. 2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity, high temperatures, or physical shocks. 3. Do not immerse this product in liquid. 4. Use indoors only. 5. Do not use this product if it is damaged. 6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty. 7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can damage this product. ame’s ame Battery Care and Maintenance 1. 2. 3. 4. 5. Only use batteries supplied with, or intended for, this product. Ensure the batteries are correctly inserted. Remove batteries from this product during long periods of non-use. Never dispose of batteries in a fire as they may explode. Do not put used batteries in the trash. Dispose of them at a proper collection point for used batteries and hazardous waste. 6. Children should never replace or charge batteries without supervision. 4 EN Recycling Do not discard this product with common household rubbish. This product must be disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic equipment will contribute significantly to the protection of the environment and reduce the volume of waste in dumps and landfills. Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of used-batteries and hazardous waste. Tout d’abo Afin d’ass manuel d’ 1. Intro La « Rock Compatib Elle est co Elle dispo For further recycling information, please contact your local waste disposal services. This product is not recommended for children under the age of 8 years. Further Information All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can be found at: www.awg-france.com. If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at: [email protected]. 2. Spéc Guitare : Lumineus Fonctionn Fonction t Sans fil à Ampérage Indicateur Compatib Récepteu Radiofréq 2 connect 5 ing of Notice de la Rock Star Guitar Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™. Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce manuel d’instructions pour référence ultérieure. FR must be ion point tronic nt and 1. Introduction La « Rock Star Guitar » est une guitare lumineuse sans fil. Compatible Wii™, PS2™ et PS3™. Elle est compatible avec les jeux musicaux Rock Band™ et Guitar Hero™. Elle dispose du nouveau slide touch sur le manche pour les modes de jeux difficiles. services. ns) can tact us at: 2. Spécifications Guitare : Lumineuse à LED Fonctionne avec 3 piles AA (non incluses) Fonction tactile « slide » Sans fil à radio fréquence 2.4Ghz (PS2™ et PS3™) Ampérage : 150mA max Indicateur du niveau de la batterie Compatible Wii™, PS2™ et PS3™ Récepteur : Radiofréquence 2.4Ghz 2 connecteurs : PS2™ et USB™ 6 3. Instructions pour jouer A. Utilisation de la guitare FR Mise en marche : Insérez 3 piles AA dans le compartiment se situant au dos de la guitare. Puis déplacez le bouton ON/OFF se trouvant sur la tranche de la guitare sur la position ON pour l’allumer. Les piles procurent une autonomie de 7 à 8 heures de jeu sur PS2™ et PS3™. Pour la Wii™, l’autonomie dépend de la charge de la Wiimote™ qui alimente les fonctions de la guitare. Les piles alimentent uniquement la partie lumineuse. Mode veille : Lors de la synchronisation de la guitare avec votre console, la guitare se met en veille au-delà de 30 secondes. Lorsque vous ne jouez plus, la guitare se met en veille après 5 minutes d’inactivité. Fonctionnement : Les fonctions de jeu de la Rock Star Guitar sont identiques à celles des guitares officielles. Pour de plus amples explications sur les fonctionnalités, se référer à la notice de votre jeu. Attention : Vérifiez la bonne position des piles afin d’éviter un disfonctionnement. Indicateur du niveau de la batterie : Lorsque les 4 LED rouges se trouvant sur la guitare clignotent, il faut changer les piles. L’autonomie de la guitare peut varier selon les piles utilisées. 7 B. Sur W Lancez le Insérez un Suivre les C. Sur P Lancez le Connectez mode corr Les LED ro Suivre les D. Sur P Lancez le Connectez sur le mod Allumez la ner la guit Les LED ro Suivre les Attention En cas de à la notice Sur PS2™ guitare fo Lancez le jeu musical de votre choix. Insérez une Wiimote™ dans l’emplacement prévu par la guitare. Suivre les instructions à l’écran pour jouer. C. Sur PS2™ S3™. ente les se. Lancez le jeu musical de votre choix. Connectez le récepteur sur un des ports de la PS2™ puis mettre le récepteur sur le mode correspondant au jeu joué. Les LED rouges vous indiquent la synchronisation. Suivre les instructions à l’écran pour jouer. met en D. Sur PS3™ inactivité. itares ice de sur la FR ur la B. Sur Wii™ Lancez le jeu musical de votre choix. Connectez le récepteur sur un des ports USB de la PS3™ puis mettre le récepteur sur le mode correspondant au jeu joué. Allumez la guitare puis appuyez sur la touche PS de la guitare pour faire fonctionner la guitare. Les LED rouges vous indiquent la synchronisation. Suivre les instructions à l’écran pour jouer. Attention : En cas de questions sur l'utilisation de la guitare dans le jeu, veuillez-vous référer à la notice du jeu. Sur PS2™ et PS3™ vérifiez que le récepteur est bien sur le bon mode afin que la guitare fonctionne correctement. 8 FR Garantie Recycla Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période, en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication, le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale. Il ne faut à un poin (DEEE) en d'équipem protection les décha Il faut dép ge des pil Consignes et précautions importantes 1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors de l’utilisation de ce produit. 2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries, à une humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques. 3. Ne pas immerger. 4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur. 5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé. 6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie. 7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement humide. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit. Pour de p service loc Ce produi Entretien des batteries 1. N’utiliser que des batteries compatibles et prévues à cet effet. 2. Veiller à installer correctement les batteries. 3. Si l'équipement doit rester inutilisé à long terme, retirer les batteries de la télécommande. 4. Ne jamais jeter les batteries au feu, celles-ci risqueraient d’exploser. 5. Ne pas mettre les batteries usagées à la poubelle ; les déposer à un point de collecte de piles usagées ou de déchets dangereux. 6. Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte quand ils remplacent ou chargent des batteries. 9 Informa Retrouvez awg-franc Si vous re contactez Recyclage Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans les décharges. Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recyclage des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux. FR ériode, brication, modèle re preuve ages es, caniques. ement oint Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre service local d'élimination des déchets. Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans. Informations Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www. awg-france.com Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire, contactez nous à cette adresse : [email protected] 10 Rock Star Guitar Informationen und Anleitung 3. Spie A. Verw Einschalt DE Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicherzustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen. 1. Einleitung Die „Rock Star Guitar“ ist eine kabellose Gitarre mit Beleuchtung. Kompatibel mit Wii™, PS2™ und PS3™ Kompatibel mit den Rock Band™- und Guitar Hero™-Musikspielen Verfügt über die neue „Slide Touch“-Funktion am Gitarrenhals für schwierigere Spielmodi 2. Technische Daten Gitarre: LED-Beleuchtung Wird mit 3 AA-Batterien betrieben (nicht enthalten) „Slide Touch”-Funktion Kabelloser 2.4 GHz-Anschluss (PS2™ und PS3™) Stromstärke: Max. 150 mA Batteriestand-Anzeige Kompatibel mit Wii™, PS2™ und PS3™ Receiver: Frequenz 2.4 GHz 2 Anschlusskabel: PS2™ und USB™ 11 Drei AA-B Gitarre mi Die Batter Bei Ansch Wii-Fernb der LED-B Ruhezust Die Gitarr länger als Wird die G Ruhezusta Betrieb: Die Spielfu Spielgitarr Anleitung Achtung Stellen Sie eingelegt Batteriest Gitarre zu Die Leben ese d sicher- A. Verwenden der Gitarre Einschalten der Gitarre: Drei AA-Batterien in das Fach an der Rückseite der Gitarre einlegen. Gitarre mithilfe des EIN-/AUS-Schalters an der Seite der Gitarre einschalten. Die Batterien ermöglichen 7 bis 8 Stunden Spielzeit auf der PS2™ und PS3™. Bei Anschluss an die Wii™, erfolgt die Energieversorgung der Gitarre über die Wii-Fernbedienung™. Die Batterien dienen nun lediglich der Energieversorgung der LED-Beleuchtung. DE rigere 3. Spielanleitung Ruhezustand: Die Gitarre geht in den Ruhezustand über, wenn die Verbindung zu der Konsole länger als 30 Sekunden unterbrochen ist. Wird die Gitarre länger als 5 Minuten nicht benutzt, schaltet sich automatisch der Ruhezustand ein. Betrieb: Die Spielfunktionen der „Rock Star Guitar“ entsprechen denen der OriginalSpielgitarren. Weitere Informationen zu diesen Funktionen entnehmen Sie bitte der Anleitung des entsprechenden Spiels. Achtung: Stellen Sie zur Vermeidung von Fehlfunktionen sicher, dass die Batterien richtig eingelegt sind. Batteriestand-Anzeige: Wechseln Sie die Batterien, wenn die 4 roten LEDs an der Gitarre zu leuchten beginnen. Die Lebensdauer der Batterie kann je nach Art der verwendeten Batterie variieren. 12 B. Anschluss an die Wii™ Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl. Legen Sie eine Wii-Fernbedienung™ in den speziellen Steckplatz für die WiiFernbedienungs™ ein. Folgen Sie der Beschreibung auf dem Bildschirm, um zu spielen. DE C. Anschluss an die PS2™ Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl. Schließen Sie den Receiver an einen PS2™-Anschluss an und wählen Sie dann den entsprechenden Spielmodus. Die roten LEDs zeigen an, wenn die Gitarre mit der Konsole verbunden ist. Folgen Sie der Bildschirmbeschreibung, um zu spielen. Der Garan Sollte in d ein Defekt es erworb Kaufbeleg nicht für D unsachgem Wichtige Starten Sie ein Musikspiel Ihrer Wahl. Schließen Sie den Receiver an einen PS3™-USB-Anschluss an und wählen Sie dann den entsprechenden Spielmodus. Schalten Sie die Gitarre ein und drücken Sie dann den PS-Knopf, um die Gitarrenfunktionen zu aktivieren. Die roten LEDs zeigen an, wenn die Gitarre mit der Konsole verbunden ist. Folgen Sie der Bildschirmbeschreibung, um zu spielen. 1. Kinde 2. Setzen Witter mecha 3. Tauch 4. Das G 5. Benut 6. Zerleg 7. Verwe Die Be führen Achtung: Batteriep D. Anschluss an die PS3™ Bitte ziehen Sie die Beschreibung des entsprechenden Spiels zu Rate, falls Probleme bei der Verwendung der Gitarre auftreten. Beim Anschluss an die PS2™ und PS3™: Bitte stellen Sie sicher, dass der Receiver auf den richtigen Spielmodus eingestellt ist, damit die Gitarre fehlerfrei funktioniert. 13 Garanti 1. Verwe oder d 2. Prüfen 3. Entfer Zeit n 4. Setzen 5. Entsor immer 6. Kinde Garantie Wii- DE dann den Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum. Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den unsachgemäßen Einsatz des Produktes. Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise . n Sie itarren- . Proble- Receiver nktioniert. 1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen. 2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer Beanspruchung aus. 3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten. 4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. 5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. 6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie. 7. Verwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des Gerätes. Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des Geräts führen. Batteriepflege und Handhabung 1. Verwenden Sie nur Batterien, die mit diesem Gerät geliefert wurden oder dafür ausgewiesen sind. 2. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind. 3. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. 4. Setzen Sie die Akkus niemals Feuer aus, sie können dann explodieren. 5. Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder Sondermüll-Sammelstationen. 6. Kinder sollten die Batterien nicht ohne Aufsicht laden oder wechseln. 14 Recycling DE Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entsprechende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die Abfallmenge auf Müllhalden. Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder Sondermüll-Sammelstationen. Ro Hartelijk d prestaties later te ra 1. Intro De “Rock Compatib Compatib Voorzien v 2. Spec Gitaar: Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Entsorgungsbetrieb. Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet. Weitere Informationen Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com. Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierigkeiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: [email protected]. 15 LED verlic 3 AA batt Slide touc 2.4 GHz d Energieve Indicator v Compatib Ontvang Frequentie 2 aansluit über eine spreher und ziert die er und hwierigame.com. Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel later te raadplegen 1. Introductie De “Rock Star Guitar” is een lichtgevende, draadloze gitaar. Compatibel met Wii™, PS2™ en PS3™. Compatibel met de Rock Band™ en Guitar Hero™ muziek games. Voorzien van de nieuwe slide touch optie op de hals voor hogere speelniveaus. NL ichen Rock Star Guitar informatie en instructies 2. Specificaties Gitaar: LED verlichting 3 AA batterijen benodigd (niet meegeleverd) Slide touch optie 2.4 GHz draadloze verbinding (PS2™ en PS3™) Energieverbruik: max. 150 mA Indicator voor batterijniveau Compatibel met Wii™, PS2™ en PS3™ Ontvanger: Frequentie: 2.4 GHz 2 aansluitingen: PS2™ en USB™ 16 3. Instructies voor gebruik A. De gitaar gebruiken Gitaar inschakelen: Plaats 3 AA batterijen in het batterijvak aan de achterkant van de gitaar. Schakel de gitaar in met de on/off schakelaar op de zijkant van de gitaar. Op de PS2™ en PS3™ kunt u op een volle set batterijen 7 tot 8 uur spelen. Wanneer de gitaar is aangesloten op de Wii™, levert de Wii Remote™ de energie voor de gitaarfuncties. De batterijen zijn alleen benodigd voor de LED's. NL Stand-by modus: De gitaar schakelt in de stand-by modus, wanneer er langer dan 30 seconden geen verbinding is met de console. De gitaar schakelt in de stand-by modus wanneer er langer dan 5 minuten geen activiteit plaatsvindt. Gebruik: De spelfuncties van de Rock Star Guitar zijn identiek aan de functies van de originele gitaren. Verdere details over deze functies vindt u in de instructies voor het spel. Let op: de batterijen moeten correct worden geplaatst om storingen te voorkomen. Indicator batterijniveau: vervang de batterijen wanneer de 4 rode LED's op de gitaar gaan knipperen. De levensduur van de batterijen kan per type verschillen. 17 B. Voor Start het g Plaats een Volg de in C. Voor Start het g Sluit de on gewenste De rode L Volg de in D. Voor Start het g Sluit de on gewenste Schakel de De rode L Volg de in Let op: Wanneer instructies Let er bij d de gitaarf en. e energie n geen de n. p de Start het gewenste muziekspel. Plaats een Wii Remote™ in de speciale Wii Remote™ aansluiting op de gitaar. Volg de instructies op het scherm om te spelen. C. Voor de PS2™ Start het gewenste muziekspel. Sluit de ontvanger aan op één van de PS2™ poorten, en kies vervolgens de gewenste spelmodus. De rode LED geeft aan dat de gitaar is gesynchroniseerd met de console. Volg de instructies op het scherm om te spelen. NL den geen B. Voor de Wii™ D. Voor de PS3™ Start het gewenste muziekspel. Sluit de ontvanger aan op één van de PS3™ USB poorten, en kies vervolgens de gewenste spelmodus. Schakel de gitaar in en druk op de PS toets om de gitaarfuncties te activeren. De rode LED geeft aan dat de gitaar is gesynchroniseerd met de console. Volg de instructies op het scherm om te spelen. Let op: Wanneer u problemen heeft om de gitaar met het spel te gebruiken, dient u de instructies van het spel te raadplegen. Let er bij de PS2™ en PS3™ op dat de ontvanger in de juiste modus staat zodat de gitaarfuncties correct werken. 18 Garantie Recycli Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen. Niet same aangebod elektronis door het v Batterijen den of me Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen NL 1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een volwassene. 2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid, hoge temperaturen of schokken. 3. Dompel dit product niet onder in vloeistof. 4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken. 5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd. 6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage vervalt de garantie. 7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken. 8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen. Voor nade afvalverw Dit produc Onderhoud van de batterijen 1. Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen of batterijen die zijn bedoeld voor gebruik met dit product. 2. Let er op dat de batterijen correct worden geplaatst. 3. Verwijder de batterijen wanneer dit product langere tijd niet wordt gebruikt. 4. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen kunnen daardoor exploderen. 5. Gooi gebruikte batterijen niet weg met het huisvuil. Biedt gebruikte batterijen ter recycling aan of verwijder ze met het klein chemisch afval. 6. Kinderen mogen de batterijen uitsluitend plaatsen of vervangen onder toezicht van een volwassene. 19 Overige Al onze pr beschikba Wanneer kunt u via Bij e periode ging van t. Deze n, onjuist tworpen. Recycling Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu door het verminderen van de hoeveelheid afval. Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangeboden of met het klein chemisch afval worden afgevoerd. NL id, e maken. bruikt. ploderen. al. r Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking. Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar. Overige informatie Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn beschikbaar op internet: www.awg-france.com. Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product, kunt u via e-mail contact opnemen met [email protected]. 20 Información e instrucciones de Rock Star Guitar Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para consultas futuras. 1. Introducción ES El dispositivo “Rock Star Guitar” es una guitarra inalámbrica con luz Compatible con Wii™, PS2™ y PS3™ Compatible con los juegos Rock Band™ y Guitar Hero™ Incluye la nueva característica de tocar y deslizar sobre el mástil de la guitarra para los modos de juego avanzados 2. Especificaciones A. Uso d Cómo en Inserta las Enciende Las baterí Al usarla c guitarra. L Modo ba La guitarr con la con El modo b 5 minutos Guitarra: Funciona Luces LED Necesita 3 baterías AA (no incluidas) Función de tocar y deslizar Conectividad de 2,4GHz (PS2™ y PS3™) Amperaje: 150 mA máx. Indicador del nivel de bacteria Compatible con Wii™, PS2™ y PS3™ Las funcio guitarras o Si quieres Receptor: Radiofrecuencia, 2,4GHz 2 conectores: PS2™ y USB™ 21 3. Instr Atención Asegúrate Indicador guitarra e La duració mas ones para arra para 3. Instrucciones de juego A. Uso de la guitarra Cómo encender la guitarra: Inserta las 3 baterías AA en el compartimento de la parte trasera. Enciende la guitarra con el interruptor on/off del lateral. Las baterías proporcionan entre 7 y 8 horas de juego en PS2™ y PS3™. Al usarla con la consola Wii™, el mando de Wii™ alimenta las funciones de la guitarra. Las baterías solo se usan para alimentar las luces LED. Modo bajo consumo: ES La guitarra entra en el modo sleep (bajo consumo) cuando no puede sincronizar con la consola durante más de 30 segundos. El modo bajo consumo también se activa cuando la guitarra está inactiva más de 5 minutos. Funcionamiento: Las funciones de juego de la Rock Star Guitar son idénticas a las que tienen otras guitarras oficiales. Si quieres más detalles sobre las funciones, consulta las instrucciones del juego. Atención: Asegúrate de insertar bien las baterías para evitar un mal funcionamiento. Indicador de nivel de batería: cambia las baterías cuando los 4 LED rojos de la guitarra empiezan a parpadear. La duración de las baterías puede depender del tipo de pila que uses. 22 B. Para Wii™ Pon en marcha el juego de música que quieras. Inserta un mando de Wii™ en el conector de mandos de Wii de la guitarra. Sigue las instrucciones en pantalla para jugar. C. Para PS2™ Pon en marcha el juego de música que quieras. Conecta el receptor a uno de los puertos de la PS2™ y elige el modo de juego apropiado. Los LED rojos indican que la guitarra está sincronizada con la consola. Sigue las instrucciones en pantalla para jugar. D. Para PS3™ ES Pon en marcha el juego de música que quieras. Conecta el receptor a uno de los puertos de la PS3™ y elige el modo de juego apropiado. Enciende la guitarra y pulsa el botón PS para activar las funciones de la guitarra. Los LED rojos indican que la guitarra está sincronizada con la consola. Sigue las instrucciones en pantalla para jugar. Atención: Si tienes problemas para usar la guitarra con el juego, consulta las instrucciones del juego. Con las consolas PS2™ y PS3™, asegúrate de que el receptor está configurado con el modo de juego correcto para asegurarte de que las funciones de la guitarra no dan ningún problema. 23 Garant Este produ caso de fa ese period al present no cubre f diferente Instruccio 1. Los ni 2. Nunca extrem 3. No su 4. Solo u 5. No us 6. No de 7. Usa u El uso Cuidados 1. Usa s para e 2. Asegú 3. Quita 4. Nunca 5. Nunca de ba 6. Los ni de un a. uego uitarra. ciones gurado guitarra Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar, al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso diferente a aquel para el que ha sido diseñado. Instrucciones y precauciones importantes 1. Los niños no deben utilizar el producto sin la supervisión de un adulto. 2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas extremas, un exceso de humedad, altas temperaturas o golpes físicos. 3. No sumerjas el producto en ningún líquido. 4. Solo uso en interiores. 5. No uses el producto si está dañado. 6. No desmontes el producto. Hacerlo anularía la garantía. 7. Usa un paño húmedo y suave para limpiar el producto. El uso de detergentes puede dañarlo. ES uego Garantía Cuidados y mantenimiento de las baterías 1. Usa solo las baterías que se suministran o que están diseñadas para este producto. 2. Asegúrate de insertar las baterías de forma correcta. 3. Quita las baterías del producto si no vas a usarlo durante mucho tiempo. 4. Nunca tires las baterías al fuego porque pueden explotar. 5. Nunca tires baterías gastadas a la basura; llévalas a un lugar de reciclado de baterías o un contenedor de materiales peligrosos. 6. Los niños nunca deben cambiar o cargar las baterías sin la supervisión de un adulto. 24 Reciclado No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE). El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los desperdicios en los basureros. Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y residuos peligrosos. Grazie per rendiment consultare 1. Intro ES "Rock Sta Compatib Compatib Dotata de gioco più 2. Spec Chitarra: Información adicional LED 3 batterie Funzional Connettiv Amperagg Indicatore Compatib Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com. Ricevitor Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los Servicios de recogida y reciclado de tu localidad. Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años. Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor contacta con: [email protected] 25 Radiofreq 2 connett do en (WEEE). e de n de los e pilas y Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo consultare in futuro. 1. Introduzione "Rock Star Guitar” è una chitarra wireless luminosa. Compatibile con Wii, PlayStation®2 e PLAYSTATION®3. Compatibile con i videogiochi musicali Rock Band® e Guitar Hero®. Dotata della funzionalità "slide / touch" sul collo della chitarra, per le modalità di gioco più difficili. 2. Specifiche Chitarra: IT os Rock Star Guitar informazioni e istruzioni LED 3 batterie AA (non incluse) Funzionalità "slide / touch" Connettività wireless a 2,4 GHz (PlayStation®2 e PLAYSTATION®3) Amperaggio: 150 mA max Indicatore livello batteria Compatibile con Wii, PlayStation®2 e PLAYSTATION®3 s de vor Ricevitore: Radiofrequenza a 2,4 GHz 2 connettori: PlayStation®2 e USB 26 3. Istruzioni A. Come usare la chitarra Accensione della chitarra: Inserisci 3 batterie AA nel rispettivo scompartimento sul retro della chitarra. Accendi la chitarra usando l'interruttore on/off posizionato sul lato. Su PlayStation®2 e PLAYSTATION®3, le batterie assicurano 7/8 ore di gioco. Se giochi con la console Wii, il telecomando Wii alimenterà la chitarra, mentre le batterie alimenteranno solamente i LED. Modalità sospensione: Se l'operazione di sincronizzazione con la console non si conclude entro 30 secondi, la chitarra entrerà in modalità sospensione. Se rimane inutilizzata per oltre 5 minuti, la chitarra entrerà in modalità sospensione. IT Funzionamento: Le funzionalità di Rock Star Guitar corrispondono a quelle delle chitarre ufficiali di entrambi i giochi. Per ulteriori informazioni su queste funzionalità, fai riferimento alle istruzioni del gioco in uso. Attenzione: Assicurati che le batterie siano inserite correttamente per evitare malfunzionamenti. Indicatore livello batteria: cambia le batterie quando i 4 LED rossi iniziano a lampeggiare. La durata delle batterie dipende dal tipo di batterie in uso. 27 B. Per W Avvia il vi Inserisci u Segui le is C. Per P Avvia il vi Collega il di gioco. I LED ross Segui le is D. Per P Avvia il vi Collega il gioco. Accendi la I LED ross Segui le is Attenzio Se si risco del gioco Per garant PLAYSTAT corretta. B. Per Wii Avvia il videogioco musicale che preferisci. Inserisci un telecomando Wii nello slot apposito sulla chitarra. Segui le istruzioni a video. a. oco. ntre le C. Per PlayStation®2 0 Avvia il videogioco musicale che preferisci. Collega il ricevitore a uno degli ingressi della console, poi seleziona la modalità di gioco. I LED rossi indicano che la chitarra è sincronizzata alla console. Segui le istruzioni a video. spen- D. Per PLAYSTATION®3 oni del IT fficiali di Avvia il videogioco musicale che preferisci. Collega il ricevitore a uno degli ingressi del sistema, poi seleziona la modalità di gioco. Accendi la chitarra, e premi il tasto PS per attivare le funzionalità. I LED rossi indicano che la chitarra è sincronizzata alla console. Segui le istruzioni a video. Attenzione: onaa Se si riscontrano problemi nell'utilizzo della chitarra, fai riferimento alle istruzioni del gioco in uso. Per garantire il corretto funzionamento della chitarra con PlayStation®2 e PLAYSTATION®3, assicurati che il ricevitore sia impostato sulla modalità di gioco corretta. 28 Garanzia Riciclag Questo prodotto è garantito per tre (3) anni dalla data d’acquisto. In caso di guasto del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione, il rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto sostituirà il prodotto con un modello identico o simile su presentazione della ricevuta del registratore di cassa o di una prova d'acquisto valida. Questa garanzia non copre i danni da incidente, utilizzi scorretti o diversi da quelli per cui è concepito il prodotto. Non getta dev’essere recchiatur attrezzatu dell’ambie Le batterie gio delle b Istruzioni e precauzioni prioritarie IT 1. I bambini non devono usare questo prodotto senza la supervisione di un adulto. 2. Non esporre questo prodotto a luce solare diretta, pioggia, umidità e temperature elevate o urti. 3. Non immergere questo prodotto in un liquido. 4. Utilizza questo prodotto esclusivamente al chiuso. 5. Non utilizzare questo prodotto se danneggiato. 6. Non smontare questo prodotto. Invalideresti la garanzia. 7. Per la pulizia utilizza un panno morbido, asciutto e pulito. L’uso di detergenti può danneggiare il prodotto. Per maggi dei rifiuti. Questo pr Cura e manutenzione delle batterie 1. 2. 3. 4. 5. Utilizza solo batterie compatibili con questo prodotto o per esso concepite. Assicurati di inserire le batterie in modo corretto. In caso di non utilizzo prolungato, rimuovi le batterie dal telecomando. Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere. Non gettare nell’immondizia batterie usate. Destinale a un raccoglitore per batterie usate o rifiuti pericolosi. 6. I bambini non devono sostituire o caricare le batterie senza supervisione. 29 Ulterior Tutti i nos sono pres Se incontr all’indirizz di guascazione, con un di cassa cidente, Riciclaggio Non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici ordinari. Questo prodotto dev’essere smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio di WEEE (apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto). Il riciclaggio e la trasformazione di attrezzature elettriche ed elettroniche contribuirà significativamente alla protezione dell’ambiente e a ridurre il volume di rifiuti nelle discariche e negli interramenti. Le batterie devono essere destinate a un punto di raccolta designato per il riciclaggio delle batterie usate e dei rifiuti pericolosi. epite. Ulteriori informazioni o. Tutti i nostri prodotti (con illustrazioni, specifiche tecniche e manuali di istruzioni) sono presenti su: www.awg-france.com. e ne. IT Per maggiori informazioni sul riciclaggio, contatta i tuoi servizi locali di smaltimento dei rifiuti. Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni. Se incontri difficoltà nell’utilizzo o nell’installazione di questo prodotto, contattaci all’indirizzo: [email protected]. 30 Informação e Instruções para a Rock Star Guitar Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desempenho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura. 1. Introdução A “Rock Star Guitar” é uma guitarra sem fios iluminada. Compatível com a Wii™, PS2™ e PS3™ Compatível com os jogos de música Rock Band™ e Guitar Hero™ Inclui um novo controlador de deslize no braço da guitarra para modos de jogo difíceis 2. Especificações Guitarra: PT Luzes LED Requer 3 pilhas AA (não incluídas) Controlador de deslize Conectividade sem fios de 2,4 GHz (PS2™ e PS3™) Amperagem: até 150 mA Indicador do nível das pilhas Compatível com a Wii™, PS2™ e PS3™ Receptor: Radiofrequência de 2,4 GHz 2 fichas de ligação: PS2™ e USB™ 31 3. Instr A. Utiliz Ligar a G Insere as 3 Liga a gui As pilhas Quando u guitarra. A Modo de A guitarra consola d A guitarra Operação As funçõe de jogo ofi Para mais Atenção: Certifica-t mento inc Indicador LED da gu A duração or desemra. e jogo 3. Instruções de Utilização A. Utilizar a Guitarra Ligar a Guitarra: Insere as 3 pilhas AA no compartimento na parte de trás da guitarra. Liga a guitarra usando o botão de ligar/desligar no lado da guitarra. As pilhas têm uma duração de 7 a 8 horas de jogo na PS2™ e na PS3™. Quando utilizada com a Wii™, a Wii Remote™ fornece energia às funções da guitarra. As pilhas só fornecem energia às luzes LED. Modo de suspensão: A guitarra entra em modo de suspensão se não conseguir sincronizar-se com a consola durante mais de 30 segundos. A guitarra entra em modo de suspensão após 5 minutos de inactividade. Operação: As funções de jogo da Rock Star Guitar são idênticas às encontradas nas guitarras de jogo oficiais. Para mais detalhes acerca destas funções, consulta as instruções do teu jogo. PT Atenção: Certifica-te de que as pilhas estão devidamente inseridas para evitar um funcionamento incorrecto. Indicador do nível das pilhas: muda as pilhas quando as quatro luzes vermelhas LED da guitarra começarem a piscar. A duração das pilhas varia consoante o tipo das pilhas utilizadas. 32 B. Para a Wii™ Inicia o jogo de música da tua escolha. Insere um Wii Remote™ na ranhura especial da guitarra. Segue as instruções no ecrã para jogar. C. Para a PS2™ Inicia o jogo de música da tua escolha. Liga o receptor a uma das portas na PS2™ e escolhe o modo de jogo apropriado. As luzes LED vermelhas indicam que a guitarra está sincronizada com a consola. Segue as instruções no ecrã para jogar. D. Para a PS3™ Inicia o jogo de música da tua escolha. Liga o receptor a uma das portas USB da PS3™ e escolhe o modo de jogo apropriado. Liga a guitarra e prime o botão PS para activar as funções da guitarra. As luzes LEDs vermelhas indicam que a guitarra está sincronizada com a consola. Segue as instruções no ecrã para jogar. PT 33 Atenção: Se tiveres problemas ao usar a guitarra com o jogo, consulta as instruções do teu jogo. Com a PS2™ e a PS3™, certifica-te de que, no receptor, está seleccionado o modo de jogo correcto para que a guitarra funcione correctamente. Garant Este produ evento de durante e por um m talão de c resultante não tenha Instruçõe 1. As cri 2. Nunca humid 3. Não m 4. Para u 5. Não u 6. Não d 7. Utilize O uso Manuten 1. Utilize destin 2. Certifi 3. Se pla remov 4. Não e 5. Não e pilhão 6. As cri ou ca opriado. onsola. o consola. o o modo Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá este produto por um modelo idêntico ou semelhante, sendo necessário para isso apresentar o talão de compra ou uma prova de compra válida. Esta Garantia não abrange danos resultantes de acidentes, uso incorrecto ou qualquer uso para o qual este produto não tenha sido concebido. Instruções e Precauções Importantes 1. As crianças só devem utilizar este produto sob supervisão de um adulto. 2. Nunca exponha este produto à luz solar directa, à intempérie, humidade elevada, temperaturas elevadas ou embates físicos. 3. Não mergulhe este produto em líquidos. 4. Para uso apenas no interior. 5. Não utilize este produto se estiver danificado. 6. Não desmonte este produto. Ao fazê-lo, invalida a garantia. 7. Utilize um pano húmido, macio e limpo para limpar o produto. O uso de detergentes poderá resultar em danos ao produto. Manutenção e Manuseamento das Pilhas PT s do teu Garantia 1. Utilize pilhas que sejam compatíveis com este produto, ou que se destinem ao mesmo. 2. Certifique-se de que as pilhas estão inseridas correctamente. 3. Se planear não utilizar este produto durante um período prolongado, remova as pilhas do mesmo. 4. Não elimine as pilhas em fogo dado que podem explodir. 5. Não elimine as pilhas no lixo. As pilhas devem ser reciclada num pilhão ou eliminadas como resíduos perigosos. 6. As crianças devem ser supervisionadas sempre que substituírem ou carregarem pilhas. 34 Reciclagem Não elimine este produto em conjunto com o lixo doméstico normal. Este produto deve ser eliminado num local de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos para fins de reciclagem. A reciclagem e transformação de equipamentos eléctricos e electrónicos contribuirá significativamente para a protecção do ambiente e reduz o volume de resíduos nas lixeiras. As pilhas devem ser eliminadas no pilhão ou em pontos de recolha para a reciclagem de resíduos perigosos. PT Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o serviço de recolha de resíduos local. Este produto não é recomendado para menores de 8 anos. Mais Informações Poderá encontrar todos os nosso produtos (com materiais de apoio visuais, folhas de informação e instruções de utilização) em: www.awg-france.com. Se tiver problemas ao instalar ou utilizar este produto, contacte-nos através de: [email protected]. 35 produto ctrónicos léctricos e e reduz NOTES recicla- de s, folhas és de: 36 NOTES 37 NOTES 38 ROCKSTAR GUITAR PS3™ / WII™ compatible Designed, Distributed and Manufactured by AWG. AWG 17 Rue Louis Armand 77330 Ozoir La Ferrière France - All trademarks are acknowlledged Tous les noms et logos sont déposés et appartiennent à leurs marques respectives Alle Warenzeichen anerkannt [email protected] WWW.AWG-FRANCE.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

GAMERON ROCKSTAR GUITAR de handleiding

Type
de handleiding