Eaton ELLIPSE ECO 500ELLIPSE ECO 1600 USBELLIPSE ECO 500ELLIPSE ECO 650ELLIPSE ECO 650 USBELLIPSE ECO 800 USB de handleiding

Categorie
Noodstroomvoorzieningen (UPS'en)
Type
de handleiding
Installation and
user manual
English - Français
Deutsch - Italiano
Español - Nederlands
Português -
Eλληνiκά
Polski - Česky
Solvenčina - Slovensko
Magyar - Türkçe
РУCCКИЙ
Svenka - Suomi
Ellipse ECO
500/650/800/
1200/1600
www.eaton.com
614-06803-00.indd 1 10/12/2010 11:15:07
2
614-06803-00
4
2
5
3
1
IEC
models
USB models
Packaging
l Before installing the Ellipse,
read the booklet
3
containing the
safety instructions to be respected.
Then follow the instructions given
in this manual
2
.
l Avant l'installation de Ellipse,
lire le livret
3
qui présente les
consignes de sécurité à respecter.
Suivre ensuite les instructions du
présent manuel
2
.
l Vor Installation des Ellipse
die im Heft
3
genannten
Sicherheitsvorschriften lesen.
Anschließend die Anweisungen
im vorliegenden Handbuch
2
befolgen.
l Prima dell’installazione del
Ellipse, leggere attentamente le
istruzioni di sicurezza riportate sul
libretto
3
.
In seguito, attenersi alle istruzioni
riportate sul presente manuale
2
.
l Antes de la instalación del Ellipse,
leer el manual
3
que presenta las
instrucciones de seguridad a cumplir.
A continuación, seguir las
instrucciones del presente manual
2
.
l Lees voordat u het Ellipse
gaat installeren eerst de
veiligheidsinstructies in boekje
3
.
Volg daarna de instructies van deze
handleiding
2
.
l Antes da instalação do Ellipse,
ler o caderno
3
onde constam
as instruções de segurança
a respeitar. Depois, seguir as
instruções do presente manual
2
.
p
3
2
l Przed zainstalowaniem Ellipse,
należy przeczytać instrukcję
3
,
która zawiera niezbędne zalecenia
bezpieczeństwa.
Następnie należy zapoznać się z
zaleceniami zawartymi w niniejszej
instrukcji
2
.
l Před instatací zdroje Ellipse
si prostudujte příručku
3
kde
najdete bezpečnostní předpisy,
které je třeba dodržovat.
Dále postupujte podle pokynů
uvedených v příručce
2
.
l Pred inštaláciou výpustky si
prečítajte knižku
3
, v ktorej sú
uvedené bezpečnostné príkazy,
ktoré je potrebné dodržať. Potom
postupujte podľa pokynov tejto
príručky
2
.
l Preden instalirate Ellipse,
preberite knjižico
3
, v kateri so
varnostna navodila, ki jih je treba
upoštevati. Nato sledite navodilom
tega priročnika
2
.
l Az Ellipse telepítése előtt
olvassa el a
3
-es könyvet, mely a
betartandó biztonsági előirásokat
tartalmazza. Ezután kövesse a jelen,
2
-ös kezikönyv utasításait.
l Ellipse'in tesisatini yapmadan
önce, uyulacakgüvenliktalimatlarini
gösteren
3
sayili kitapçiği
okuyunuz. Dana sonra isbu
2
sayili ei kitabindaki talimatlara
uyunuz.
p
3
2
3
2
l Innan installation av Ellipse,
läs instruktionsmanualen
3
innehållande
säkerhetsinstruktionerna och
följ sedan dem. Följ sedan
instruktionerna som ges i denna
manual
2
.
l Lue nämä ohjeet ennen
Ellipse asennusta
turvallisuusohjeet
3
ja
käyttöohjeet
2
.
Caution!
614-06803-00.indd 2 10/12/2010 11:15:07
3
614-06803-00
Quick start
B
C
D
A
1200 / 1600
500 / 650 / 800
FR / DIN IEC
USB models
614-06803-00.indd 3 10/12/2010 11:15:07
5
614-06803-00
Technical characteristics
Performances tested according to IEC 61643-1 (class 3) standard for 8/20 µs surge wave
(*) Warning: Output cables should not exceed 10m length.
Ellipse ECO 500 650 800 1200 1600
l UPS power 500 VA /
300 W
650 VA /
400 W
800 VA /
500 W
1200 VA /
750 W
1600 VA /
1000 W
l Nominal input voltage 184 V - 264 V, adjustable to 161 V - 284 V
l Input frequency 50/60 Hz (46 - 70 Hz working range)
l Voltage/frequency of battery backup
outlets
9
in battery mode
220 V / 230 V / 240 V +15 % -20 % (50/60 Hz ± 1 %)
l Total output current for all outlets 10 A max
l Output current of battery backup
outlets
9
2.3 A max 3 A max 3.6 A max 5.5 A max 7.3 A max
l Leakage current 0.4 mA
l Input protection 10 A resettable circuit breaker
l Transfer time 5 ms typical
l Telephone surge protection Tel, ISDN, ADSL, Ethernet
l Sealed lead-acid battery 12 V, 4.5 Ah 12 V, 7 Ah 12 V, 9 Ah 2x12V, 7 Ah 2x12V, 9 Ah
l Automatic battery test Once a week
l Average battery life 4 years typical, depending on temperature and amount of discharge cycles
l Operating temperature 0 to 35 °C
l Storage temperature -25 °C to +55 °C
l Operating relative humidity 0 to 85 %
l Operating elevation 0 to 2000 m
l Safety standards IEC 60950-1, IEC 62040-1, CE certied
l Electromagnetic compatibility
standards
IEC 62040-2, C1*
l Warranty 2 years
l Dimensions (mm) 263 x 81 x 235 305x81x312
l Weigth (Kg) 2.9 3.6 6.7 7.8
AC input source protection,
Ellipse ECO:
500 650 800 1200 1600
l Uoc
(common mode / differential mode)
6 kV / 2 kV 6 kV / 1.8 kV
l Up
(common mode / differential mode)
1.8 kV / 0.7 kV 1.5 kV / 1 kV
l In 3 kA
Dielectric isolation
l AC Ground 1500 Vac, 50 Hz
l AC / TEL 3000 Vac, 50 Hz
l Tel / Ground 1000 Vac, 50 Hz
Temporary overvoltage (TOV)
l Uc 250 Vac
l Ut 430 Vac
Energy dissipation
461 Joules
614-06803-00.indd 5 10/12/2010 11:15:08
16
614-06803-00
NEDERLANDS
Gebruiksomstandigheden
l Dit apparaat is een UPS
(ononderbroken energievoorziening)
die uitsluitend ontworpen is om
een computer en de bijbehorende
randapparatuur, of tv-, hi- en
videoapparatuur van stroom te
voorzien. Hij is dus niet bestemd voor
de energievoorziening van andere
elektrische apparaten (verlichting,
verwarming, huishoudelijke
apparaten…).
l De UPS kan horizontaal, verticaal
of in een 2U rack (optionele set)
geplaatst worden.
Aansluiten van de UPS
l Sluit de UPS
1
via een geaarde
wandcontactdoos op de netspanning
aan: met behulp van het bijgeleverde
snoer
bij een UPS met FR/DIN
aansluitingen, of met het netsnoer
van uw computer bij een UPS met IEC
aansluitingen (zie guur A).
l Sluit de aansluitingen van kritische
apparatuur (computer, monitor,
modem…) aan op de battery backup-
en surge protected aansluitingen
9
(zie guur B); daarbij mag de
aangegeven stroom in Ampères
echter niet overschreden worden.
l
De overige apparatuur (printer,
scanner, fax…) kan op de gelterde
surge protected aansluitingen
8
aangesloten worden (zie guur B);
de gelterde aansluitingen hebben
bij een stroomuitval geen battery
backup.
l Facultatieve Internet modem /
netwerk: de modem- of
ethernetverbinding kan tegen
overspanning worden beveiligd
door hem aan te sluiten via de UPS.
Dit bereikt u door enerzijds de
wandcontactdoos via het snoer van
het te beveiligen apparaat op de UPS
UPS
aan te sluiten, en anderzijds door
de UPS op dit apparaat aan te sluiten
met behulp van een kabel met dezelfde
specicaties, zoals aangegeven in
guur C (snoer
niet bijgeleverd).
l Optionele USB-port beveiliging: het
UPS-apparaat kan op de computer
worden aangesloten via
de meegeleverde USB-kabel
5
.
De software is beschikbaar op de
CD-ROM
5
of downloadbaar van
powerquality.eaton.com (zie guur
D en F).
Registreer voor de garantiekaart op
powerquality.eaton.com.
Werkingsmode van de
Master en EcoControl
aansluitingen
Om het energieverbruik van de
randapparatuur (scanner, printer)
in pauze mode zo laag mogelijk te
houden, is het Ellipse Eco voorzien
van EcoControl aansluitingen die
ondergeschikt zijn aan de Master
aansluiting (zie Figuur B). Bij
l Opladen batterij:
de batterij wordt
opgeladen zodra de UPS op de
netspanning
wordt
aangesloten,
en
dit
ongeacht
de
stand
van
de
knop
12
.
Bij het eerste gebruik levert de
batterij pas de nominale autonomie
na 8 uur opladen. Voor een optimale
autonomie wordt aangeraden om
de UPS continu op de netspanning
aangesloten te laten.
l Inschakelen van de UPS: druk 1
seconde op de knop
12
.
l Gefilterde aansluitingen zonder
battery backup
8
: de apparaten
die op deze aansluitingen zijn
aangesloten krijgen stroom
zodra de ingangskabel
4
op de
wandcontactdoos wordt aangesloten.
Deze aansluitingen worden niet met
de knop
12
in- en uitgeschakeld.
l Battery backup-aansluitingen
9
: de
apparaten die op deze aansluitingen
aangesloten zijn krijgen stroom zodra
de knop
12
groen verlicht is (zie
guur E). Deze aansluitingen kunnen
ook worden ingeschakeld als de UPS
niet op de netspanning aangesloten is
(knop
12
knippert).
l Stroomstoring: als de netspanning
slecht of afwezig is, werkt de UPS
verder op batterij: de knop
12
knippert groen. In normale mode laat
het geluidsalarm om de 10 seconden
een signaal horen, en vervolgens om
de 3 seconden als het einde van de
batterijautonomie bijna bereikt is. In
stille mode (zie § instellingen), laat het
geluidsalarm een korte pieptoon horen
bij het overschakelen op batterij.
l Als de stroomuitval langer duurt
dan de batterijautonomie, schakelt
de UPS uit en start het systeem
automatisch weer na terugkeer van de
netspanning. Na volledige ontlading
duurt het een paar uur voordat de
autonomie weer volledig hersteld is.
l Om energie te besparen kan de
knop
12
worden gebruikt om de
energievoorziening naar de apparaten
die op de battery backup-aansluitingen
zijn aangesloten uit te schakelen.
l Bliksemafleider: alle aansluitingen,
met of zonder battery backup,
zijn tegen overspanning beveiligd
ongeacht de stand van de knop
12
.
l
Uitschakelen van de battery backup-
aansluitingen
9
:
druk langer
dan 2
seconden op de knop
12
.
uitschakelen van de hoofdapplicatie
die door de
Master aansluiting van
energie wordt voorzien (de computer),
worden de EcoControl aansluitingen
automatisch uitgeschakeld en schakelt
de randapparatuur uit.
Deze functie (default: uitgeschakeld)
wordt ingeschakeld en
geparametreerd via de conguratie
tool die in de software.
N.B.: Als de functie geactiveerd is
mag er geen kritische apparatuur
op de EcoControl aansluitingen
aangesloten worden.
Inschakeldrempels
parametreren
De default parametrering garandeert
de goede werking van de EcoControl
functie.
Afhankelijk van het verbruiksniveau
van de hoofdapparatuur kan
het echter noodzakelijk zijn om
de inschakeldrempel van de
EcoControl functie te wijzigen via de
conguratiesoftware die bij de UPS
geleverd wordt:
l Controleer eerst of de functie
geactiveerd is in het EcoControl
function
” menu van de conguratie
tool.
l Als de randapparatuur die op
de EcoControl aansluitingen
aangesloten is niet uitschakelt als
de hoofdapparatuur niet in normale
werkingsmode staat (bv.: bij activeren
van de pauze mode), moet de
inschakeldrempel op High gezet
worden.
l Als het nominale verbruiksniveau
van de hoofdapparatuur
gering is en de EcoControl
aansluitingen uitschakelen terwijl
de hoofdapparatuur in normale
werkingsmode staat, moet de
inschakeldrempel op Low ingesteld
worden.
Gebruiksaanwijzing
8
: Gelterde aansluitingen.
9
: Battery backup-aansluitingen.
10
:
LED On geeft aan dat “bescherming
tegen piekstroomstoten” actief is.
11
: LED "fout UPS".
13
: Aan/uit-knop van de battery
backup-aansluitingen.
13
: Beveiligingsschakelaar.
8
9
Ellipse 1200 / 1600Ellipse 500 / 650 / 800
9
8
12
13 13
10
11
614-06803-00.indd 16 10/12/2010 11:15:10
17
614-06803-00
NEDERLANDS
Problemen oplossen (ga voor informatie naar onze website www.eaton.com of bel met onze servicedienst)
Geavanceerde personalisatie van de UPS
Probleem Oorzaak Oplossing
1
l
De battery backup-aansluitingen
9
krijgen geen stroom.
l De knop
12
brandt niet. l Druk op de knop
12
en controleer
of hij groen verlicht is.
2 l Bij een stroomuitval wordt de
aangesloten apparatuur niet meer van
energie voorzien.
l De apparaten zijn niet aangesloten
op de battery backup-aansluitingen
9
.
l Sluit deze apparaten aan op de
battery backup-aansluitingen
9
.
3
l De netspanning is aanwezig maar de
UPS werkt op batterij.
l De schakelaar
13
stroomafwaarts
van de UPS staat in de off-positie
wegens te grote overbelasting op de
uitgang van de UPS.
l Koppel het betreffende aangesloten
apparaat los en schakel de schakelaar
13
weer in door op zijn knop te
drukken.
4
l De gelterde aansluitingen
8
krijgen geen stroom.
l De wandcontactdoos krijgt geen
stroom.
l De schakelaar
13
stroomafwaarts
van de UPS staat in de off-positie
wegens te grote overbelasting op de
uitgang van de UPS.
l Schakel de energievoorziening van
de wandcontactdoos weer in.
l Koppel het betreffende aangesloten
apparaat los en schakel de schakelaar
13
weer in door op zijn knop te
drukken.
5
l De groene knop
12
knippert vaak
en het geluidsalarm gaat over.
l
De UPS werkt vaak op batterij omdat
de door de wandcontactdoos geleverde
stroom van slechte kwaliteit is
.
l Laat de elektrische installatie
controleren door een specialist of
vervang de wandcontactdoos.
6
l Groene toets
12
knippert vaak
en het geluidsalarm gaat continu
over.
l De battery backup-aansluitingen
9
van de UPS zijn overbelast.
l Koppel het betreffende apparaat los
van de battery backup-aansluitingen
9
.
7
l De rode LED
11
brandt en het
geluidsalarm laat om de 30 seconden
een signaal horen.
l Er
is
een
fout
opgetreden
op
de
UPS.
De battery backup-aansluitingen
9
krijgen geen stroom meer.
l Schakel de servicedienst in.
8
l De groene knop
10
is uit en de
aansluitingen
8
krijgen stroom.
l De overspanningbeveiliging is niet
meer actief.
l Schakel de servicedienst in.
9 l Er zijn storingen op de telefoonlijn
of de modemverbinding is onmogelijk.
l De overspanningbeveiliging van de
telefoonlijn is niet meer actief.
l Trek de telefoonstekker uit het
stopcontact.
l Schakel de servicedienst in.
10
l De rode LED
11
knippert.
l De batterij heeft het eind van zijn
levensduur bereikt.
l Laat de batterij vervangen.
11
l EcoControl-uitgangen blijven
onder stroom als hoofdapplicatie
(hoofduitgang) is stopgezet.
l EcoControl-functie is niet geactiveerd
of correct ingesteld.
l EcoControl-functie activeren of
correct instellen door middel van de bij
dit product meegeleverde software.
Gevoeligheid voor variaties op de ingangsspanning Geluidsalarm
l Alleen te gebruiken bij frequent overschakelen
op battery backup van de UPS als gevolg van grote
schommelingen in de ingangsspanning.
l Toegang tot programmeermode: met het apparaat
uitgeschakeld knop
12
gedurende 6 seconden
ingedrukt houden en loslaten als de LEDS
11
12
gaan
branden.
l Weergave van de 3 mogelijke spanningsbereiken
afhankelijk van de status van LEDS
11
en
12
:
l Het geluidsalarm kan worden uitgeschakeld als de
UPS op batterij werkt.
l Na 10 seconden niet indrukken wordt de huidige
mode gesaved. Toegang tot programmeermode:
met het apparaat uitgeschakeld knop
12
gedurende
11 seconden ingedrukt houden en loslaten als het
geluidsalarm afgaat.
l Na 10 seconden niet indrukken wordt de huidige
mode gesaved. 2 alarmmodes mogelijk:
Normale mode
(fabrieks-
conguratie):
ingangsspanning
tussen 184 V en
264 V
Uitgebreide
mode (laag):
ingangsspanning
tussen 161 V en
264 V
Uitgebreide
mode (laag en
hoog):
ingangsspanning
tussen 161 V en
284 V
Normale mode
(fabrieksconguratie):
de UPS laat om de 10
seconden een signaal
horen als hij op batterij
werkt.
Stille mode:
de UPS laat een korte
pieptoon horen bij het
overschakelen op batterij
en blijft daarna stil.
1211 10
11 12 11 12 11 12
1211 10 1211 10
Normale mode
geactiveerd:
Programmering door
continue pieptoon.
Stille mode geactiveerd:
Programmering door
een pieptoon om de
seconde.
Voor het aanroepen van de modes drukt u
achtereenvolgens op knop
12
.
Voor het aanroepen van de modes drukt u
achtereenvolgens op knop
12
.
l Na 10 seconden niet indrukken wordt de huidige
mode opgeslagen.
Na 5 seconden niet indrukken wordt de huidige mode
opgeslagen.
614-06803-00.indd 17 10/12/2010 11:15:10
19
614-06803-00
PORTUGUÊS
Resolução de problemas
(para qualquer informação, consultar www.eaton.com o nosso serviço Pós-Venda).
Personalização avançada da UPS
Sintoma Diagnóstico Solução
1
l As tomadas protegidas
9
não são
alimentadas.
l O botão
12
não estã aceso. l Premer o botão
12
e vericar se
está devidamente aceso em verde.
2
l Os aparelhos ligados não são
alimentados durante um corte da rede
eléctrica.
l Os aparelhos não estão ligados às
tomadas protegidas
9
.
l Ligar esses aparelhos às tomadas
protegidas
9
.
3
l A rede eléctrica está presente mas a
UPS funciona com a bateria.
l O disjuntor
13
colocado sob a UPS
abriu-se devido a uma sobrecarga
excessiva à saída da UPS.
l Desligar o aparelho ligado à saída e
rearmar o disjuntor
13
premendo o
respectivo botão.
4
l As tomadas ltradas
8
não são
alimentadas.
l A tomada de parede está sem
alimentação.
l O disjuntor
13
colocado sob a UPS
abriu-se devido a uma sobrecarga
excessiva à saída da UPS.
l Restabelecer a alimentação da
tomada de parede.
l Desligar o aparelho ligado à saída e
rearmar o disjuntor
14
premendo o
respectivo botão
5
l O botão verde
12
pisca
frequentemente e o alarme sonoro
funciona.
l
A
UPS
funciona frequentemente na
bateria porque a corrente fornecida pela
tomada de parede é de má qualidade.
l Mandar vericar a instalação
eléctrica por um prossional ou mudar
de tomada.
6
l O botão verde
12
pisca
frequentemente e o alarme sonoro
é contínuo.
l A UPS está em sobrecarga nas
tomadas protegidas
9
.
l Desligar das tomadas protegidas
9
o aparelho ligado.
7
l
O indicador
luminoso
vermelho
11
está aceso
e
o
alarme
sonoro emite
um
sinal
cada
30
segundos.
l A UPS não está a funcionar
correctamente. As tomadas protegidas
9
deixaram de ser alimentadas.
l Dirigir-se ao serviço pós-venda.
8
l O indicador
10
está apagado e as
tomadas
8
são alimentadas.
l A protecção contra as sobretensões
deixou de funcionar.
l Dirigir-se ao serviço pós-venda.
9
l A linha telefónica está perturbada ou
o acesso do modem é impossível.
l A protecção da linha telefónica
contra as sobretensões deixou de
funcionar.
l Desligar a linha telefónica da tomada
de parede.
l Dirigir-se ao serviço pós-venda.
10
l
O indicador
luminoso
vermelho
11
pisca.
l A bateria chegou ao termo da sua
duração de vida.
l Mandar substituir a bateria.
11
l As tomadas EcoControl continuam
a ter alimentação mesmo quando a
aplicação principal (tomada principal)
está parada.
l A função EcoControl não está
activada ou não está programada de
forma correcta.
l Active ou programe de forma
correcta a função EcoControl utilizando
o software fornecido com o produto.
Sensibilidade às variações da rede eléctrica de entrada Alarme sonoro
l Utilizar unicamente em caso de transições
frequentes para a bateria da UPS devido a variações
importantes da tensão da rede eléctrica de entrada.
l Acesso ao modo de programação: com o aparelho
parado, premer o botão
12
durante 6 segundos e soltá-
lo após o acender indicadores luminosos
11
12
.
l Exibição das 3 faixas possíveis de tensão conforme o
estado dos indicadores luminosos
11
e
12
:
l Possibilidade de desactivar o alarme sonoro quando
a UPS está a funcionar com bateria.
l Acesso ao modo de programação: com o aparelho
parado, premer o botão
12
durante 11 segundos e
soltá-lo quando o alarme sonoro começar a funcionar.
l Obtenção dos 2 modos possíveis do alarme sonoro:
Modo normal
(conguração de
origem):
rede de entrada
compreendida
entre 184 V e 264 V
Modo extenso
baixo:
rede de entrada
compreendida
entre 161 V e
264 V
Modo extenso
baixo e alto:
rede de entrada
compreendida
entre 161 V e
284 V
Modo normal
(conguração de origem):
A UPS emite um bip cada
10 segundos quando está a
funcionar com a bateria.
Modo silencioso:
A UPS emite um único
bip quando passa para a
alimentação pela bateria,
em seguida permanece
silenciosa.
1211 10
11 12 11 12 11 12
1211 10 1211 10
Modo normal
activado:
Programação por
meio de um bip
contínuo.
Modo silencioso
activado:
Programação por
meio de um bip todos
os segundos.
Mudança de modo : premer sucessivamente o
botão
12
.
Mudança de modo : premer sucessivamente o
botão
12
.
l Memorização do modo após 10 segundos sem
premer.
l Memorização do modo após 5 segundos sem premer.
614-06803-00.indd 19 10/12/2010 11:15:11

Documenttranscriptie

www.eaton.com Ellipse ECO 500/650/800/ 1200/1600 Installation and user manual English - Français Deutsch - Italiano Español - Nederlands Português - Eλληνiκά Polski - Česky Solvenčina - Slovensko Magyar - Türkçe РУCCКИЙ Svenka - Suomi 614-06803-00.indd 1 10/12/2010 11:15:07 Packaging 1 4 IEC models 2 3 USB models 5 Caution! l Before installing the Ellipse, read the booklet 3 containing the safety instructions to be respected. Then follow the instructions given in this manual 2 . l Avant l'installation de Ellipse, lire le livret 3 qui présente les consignes de sécurité à respecter. Suivre ensuite les instructions du présent manuel 2 . l Vor Installation des Ellipse die im Heft 3 genannten Sicherheitsvorschriften lesen. Anschließend die Anweisungen im vorliegenden Handbuch 2 befolgen. l Prima dell’installazione del Ellipse, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza riportate sul libretto 3 . In seguito, attenersi alle istruzioni riportate sul presente manuale 2 . l Antes de la instalación del Ellipse, leer el manual 3 que presenta las instrucciones de seguridad a cumplir. A continuación, seguir las instrucciones del presente manual 2. l Lees voordat u het Ellipse gaat installeren eerst de veiligheidsinstructies in boekje 3 . Volg daarna de instructies van deze handleiding 2 . 2 614-06803-00.indd 2 l Antes da instalação do Ellipse, ler o caderno 3 onde constam as instruções de segurança a respeitar. Depois, seguir as instruções do presente manual 2 . p 3 2 Przed zainstalowaniem Ellipse, należy przeczytać instrukcję 3 , która zawiera niezbędne zalecenia bezpieczeństwa. Następnie należy zapoznać się z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji 2 . l Před instatací zdroje Ellipse si prostudujte příručku 3 kde najdete bezpečnostní předpisy, které je třeba dodržovat. Dále postupujte podle pokynů uvedených v příručce 2 . l Pred inštaláciou výpustky si prečítajte knižku 3 , v ktorej sú uvedené bezpečnostné príkazy, ktoré je potrebné dodržať. Potom postupujte podľa pokynov tejto príručky 2 . l Preden instalirate Ellipse, preberite knjižico 3 , v kateri so varnostna navodila, ki jih je treba upoštevati. Nato sledite navodilom tega priročnika 2 . l l Az Ellipse telepítése előtt olvassa el a 3 -es könyvet, mely a betartandó biztonsági előirásokat tartalmazza. Ezután kövesse a jelen, 2 -ös kezikönyv utasításait. l Ellipse'in tesisatini yapmadan önce, uyulacakgüvenliktalimatlarini gösteren 3 sayili kitapçiği okuyunuz. Dana sonra isbu 2 sayili ei kitabindaki talimatlara uyunuz. p 3 2 3 2 Innan installation av Ellipse, läs instruktionsmanualen 3 innehållande säkerhetsinstruktionerna och följ sedan dem. Följ sedan instruktionerna som ges i denna manual 2 . l Lue nämä ohjeet ennen Ellipse asennusta turvallisuusohjeet 3 ja käyttöohjeet 2 . l 614-06803-00 10/12/2010 11:15:07 Quick start A FR / DIN IEC B 1200 / 1600 500 / 650 / 800 C 614-06803-00 614-06803-00.indd 3 D USB models 3 10/12/2010 11:15:07 Technical characteristics Ellipse ECO UPS power l 500 500 VA / 300 W 650 800 1200 1600 650 VA / 800 VA / 1200 VA / 1600 VA / 400 W 500 W 750 W 1000 W 184 V - 264 V, adjustable to 161 V - 284 V 50/60 Hz (46 - 70 Hz working range) 220 V / 230 V / 240 V +15 % -20 % (50/60 Hz ± 1 %) Nominal input voltage Input frequency l Voltage/frequency of battery backup outlets 9 in battery mode l Total output current for all outlets 10 A max l Output current of battery backup 2.3 A max 3 A max 3.6 A max 5.5 A max 7.3 A max outlets 9 l Leakage current 0.4 mA l Input protection 10 A resettable circuit breaker l Transfer time 5 ms typical l Telephone surge protection Tel, ISDN, ADSL, Ethernet l Sealed lead-acid battery 12 V, 4.5 Ah 12 V, 7 Ah 12 V, 9 Ah 2x12V, 7 Ah 2x12V, 9 Ah l Automatic battery test Once a week l Average battery life 4 years typical, depending on temperature and amount of discharge cycles l Operating temperature 0 to 35 °C l Storage temperature -25 °C to +55 °C l Operating relative humidity 0 to 85 % l Operating elevation 0 to 2000 m l Safety standards IEC 60950-1, IEC 62040-1, CE certified l Electromagnetic compatibility IEC 62040-2, C1* standards l Warranty 2 years l Dimensions (mm) 263 x 81 x 235 305x81x312 l Weigth (Kg) 2.9 3.6 6.7 7.8 l l (*) Warning: Output cables should not exceed 10m length. Performances tested according to IEC 61643-1 (class 3) standard for 8/20 µs surge wave AC input source protection, Ellipse ECO: l Uoc (common mode / differential mode) l Up (common mode / differential mode) l In 500 650 800 1200 1600 6 kV / 2 kV 6 kV / 1.8 kV 1.8 kV / 0.7 kV 1.5 kV / 1 kV 3 kA Dielectric isolation AC Ground AC / TEL l Tel / Ground l l 1500 Vac, 50 Hz 3000 Vac, 50 Hz 1000 Vac, 50 Hz Temporary overvoltage (TOV) l l Uc Ut Energy dissipation 614-06803-00 614-06803-00.indd 5 250 Vac 430 Vac 461 Joules 5 10/12/2010 11:15:08 NEDERLANDS Gebruiksomstandigheden Dit apparaat is een UPS (ononderbroken energievoorziening) die uitsluitend ontworpen is om een computer en de bijbehorende randapparatuur, of tv-, hifi- en videoapparatuur van stroom te voorzien. Hij is dus niet bestemd voor de energievoorziening van andere elektrische apparaten (verlichting, verwarming, huishoudelijke apparaten…). l De UPS kan horizontaal, verticaal of in een 2U rack (optionele set) geplaatst worden. l Aansluiten van de UPS Sluit de UPS 1 via een geaarde wandcontactdoos op de netspanning aan: met behulp van het bijgeleverde snoer bij een UPS met FR/DIN aansluitingen, of met het netsnoer van uw computer bij een UPS met IEC aansluitingen (zie figuur A). l Sluit de aansluitingen van kritische apparatuur (computer, monitor, modem…) aan op de battery backupen surge protected aansluitingen 9 (zie figuur B); daarbij mag de aangegeven stroom in Ampères echter niet overschreden worden. l De overige apparatuur (printer, scanner, fax…) kan op de gefilterde surge protected aansluitingen 8 aangesloten worden (zie figuur B); de gefilterde aansluitingen hebben bij een stroomuitval geen battery backup. l Facultatieve Internet modem / netwerk: de modem- of ethernetverbinding kan tegen overspanning worden beveiligd door hem aan te sluiten via de UPS. Dit bereikt u door enerzijds de wandcontactdoos via het snoer van het te beveiligen apparaat op de UPS UPS aan te sluiten, en anderzijds door de UPS op dit apparaat aan te sluiten met behulp van een kabel met dezelfde specificaties, zoals aangegeven in figuur C (snoer niet bijgeleverd). l Optionele USB-port beveiliging: het UPS-apparaat kan op de computer worden aangesloten via de meegeleverde USB-kabel 5 . De software is beschikbaar op de CD-ROM 5 of downloadbaar van powerquality.eaton.com (zie figuur D en F). Registreer voor de garantiekaart op powerquality.eaton.com. l Werkingsmode van de Master en EcoControl aansluitingen Om het energieverbruik van de randapparatuur (scanner, printer) in pauze mode zo laag mogelijk te houden, is het Ellipse Eco voorzien van EcoControl aansluitingen die ondergeschikt zijn aan de Master aansluiting (zie Figuur B). Bij 16 614-06803-00.indd 16 uitschakelen van de hoofdapplicatie die door de Master aansluiting van energie wordt voorzien (de computer), worden de EcoControl aansluitingen automatisch uitgeschakeld en schakelt de randapparatuur uit. Deze functie (default: uitgeschakeld) wordt ingeschakeld en geparametreerd via de configuratie tool die in de software. N.B.: Als de functie geactiveerd is mag er geen kritische apparatuur op de EcoControl aansluitingen aangesloten worden. Inschakeldrempels parametreren De default parametrering garandeert de goede werking van de EcoControl functie. Afhankelijk van het verbruiksniveau van de hoofdapparatuur kan het echter noodzakelijk zijn om de inschakeldrempel van de EcoControl functie te wijzigen via de configuratiesoftware die bij de UPS geleverd wordt: l Controleer eerst of de functie geactiveerd is in het “EcoControl function” menu van de configuratie tool. l Als de randapparatuur die op de EcoControl aansluitingen aangesloten is niet uitschakelt als de hoofdapparatuur niet in normale werkingsmode staat (bv.: bij activeren van de pauze mode), moet de inschakeldrempel op High gezet worden. l Als het nominale verbruiksniveau van de hoofdapparatuur gering is en de EcoControl aansluitingen uitschakelen terwijl de hoofdapparatuur in normale werkingsmode staat, moet de inschakeldrempel op Low ingesteld worden. Gebruiksaanwijzing 8 : Gefilterde aansluitingen. 9 : Battery backup-aansluitingen. 10 : LED On geeft aan dat “bescherming tegen piekstroomstoten” actief is. 11 : LED "fout UPS". 13 : A  an/uit-knop van de battery backup-aansluitingen. 13 : Beveiligingsschakelaar. l Opladen batterij: de batterij wordt opgeladen zodra de UPS op de netspanning wordt aangesloten, en dit ongeacht de stand van de knop 12 . Bij het eerste gebruik levert de batterij pas de nominale autonomie na 8 uur opladen. Voor een optimale autonomie wordt aangeraden om de UPS continu op de netspanning aangesloten te laten. l Inschakelen van de UPS: druk 1 seconde op de knop 12 . l Gefilterde aansluitingen zonder battery backup 8 : de apparaten die op deze aansluitingen zijn aangesloten krijgen stroom zodra de ingangskabel 4 op de wandcontactdoos wordt aangesloten. Deze aansluitingen worden niet met de knop 12 in- en uitgeschakeld. l Battery backup-aansluitingen 9 : de apparaten die op deze aansluitingen aangesloten zijn krijgen stroom zodra de knop 12 groen verlicht is (zie figuur E). Deze aansluitingen kunnen ook worden ingeschakeld als de UPS niet op de netspanning aangesloten is (knop 12 knippert). l Stroomstoring: als de netspanning slecht of afwezig is, werkt de UPS verder op batterij: de knop 12 knippert groen. In normale mode laat het geluidsalarm om de 10 seconden een signaal horen, en vervolgens om de 3 seconden als het einde van de batterijautonomie bijna bereikt is. In stille mode (zie § instellingen), laat het geluidsalarm een korte pieptoon horen bij het overschakelen op batterij. l Als de stroomuitval langer duurt dan de batterijautonomie, schakelt de UPS uit en start het systeem automatisch weer na terugkeer van de netspanning. Na volledige ontlading duurt het een paar uur voordat de autonomie weer volledig hersteld is. l Om energie te besparen kan de knop 12 worden gebruikt om de energievoorziening naar de apparaten die op de battery backup-aansluitingen zijn aangesloten uit te schakelen. l Bliksemafleider: alle aansluitingen, met of zonder battery backup, zijn tegen overspanning beveiligd ongeacht de stand van de knop 12 . l Uitschakelen van de battery backupaansluitingen 9 : druk langer dan 2 seconden op de knop 12 . Ellipse 500 / 650 / 800 Ellipse 1200 / 1600 8 12 10 11 9 9 8 13 13 614-06803-00 10/12/2010 11:15:10 Probleem 1 Oorzaak Oplossing De battery backup-aansluitingen 9 l De knop 12 brandt niet. krijgen geen stroom. l Bij een stroomuitval wordt de l De apparaten zijn niet aangesloten aangesloten apparatuur niet meer van op de battery backup-aansluitingen 9. energie voorzien. Druk op de knop 12 en controleer of hij groen verlicht is. l Sluit deze apparaten aan op de battery backup-aansluitingen 9 . l De netspanning is aanwezig maar de l De schakelaar 13 stroomafwaarts UPS werkt op batterij. van de UPS staat in de off-positie wegens te grote overbelasting op de uitgang van de UPS. l De wandcontactdoos krijgt geen l De gefilterde aansluitingen 8 stroom. krijgen geen stroom. l De schakelaar 13 stroomafwaarts van de UPS staat in de off-positie wegens te grote overbelasting op de uitgang van de UPS. l De UPS werkt vaak op batterij omdat l De groene knop 12 knippert vaak de door de wandcontactdoos geleverde en het geluidsalarm gaat over. stroom van slechte kwaliteit is. l Koppel het betreffende aangesloten apparaat los en schakel de schakelaar 13 weer in door op zijn knop te drukken. l 2 3 4 5 6 l Groene toets 12 knippert vaak en het geluidsalarm gaat continu over. De battery backup-aansluitingen 9 van de UPS zijn overbelast. l 7 l De rode LED 11 brandt en het geluidsalarm laat om de 30 seconden een signaal horen. 8 l De overspanningbeveiliging is niet De groene knop 10 is uit en de meer actief. aansluitingen 8 krijgen stroom. l Er zijn storingen op de telefoonlijn l De overspanningbeveiliging van de of de modemverbinding is onmogelijk. telefoonlijn is niet meer actief. Er is een fout opgetreden op de UPS. De battery backup-aansluitingen 9 krijgen geen stroom meer. l l Schakel de energievoorziening van de wandcontactdoos weer in. l Koppel het betreffende aangesloten apparaat los en schakel de schakelaar 13 weer in door op zijn knop te drukken. l Laat de elektrische installatie controleren door een specialist of vervang de wandcontactdoos. l Koppel het betreffende apparaat los van de battery backup-aansluitingen 9. l Schakel de servicedienst in. l l Schakel de servicedienst in. 10 l l Trek de telefoonstekker uit het stopcontact. l Schakel de servicedienst in. l Laat de batterij vervangen. 11 l EcoControl-uitgangen 9 NEDERLANDS Problemen oplossen (ga voor informatie naar onze website www.eaton.com of bel met onze servicedienst) l l De batterij heeft het eind van zijn levensduur bereikt. l EcoControl-functie is niet geactiveerd l EcoControl-functie activeren of of correct ingesteld. correct instellen door middel van de bij dit product meegeleverde software. De rode LED 11 knippert. blijven onder stroom als hoofdapplicatie (hoofduitgang) is stopgezet. Geavanceerde personalisatie van de UPS Gevoeligheid voor variaties op de ingangsspanning Geluidsalarm Alleen te gebruiken bij frequent overschakelen op battery backup van de UPS als gevolg van grote schommelingen in de ingangsspanning. l Toegang tot programmeermode: met het apparaat uitgeschakeld knop 12 gedurende 6 seconden ingedrukt houden en loslaten als de LEDS 11 12 gaan branden. l Weergave van de 3 mogelijke spanningsbereiken afhankelijk van de status van LEDS 11 en 12 : l Het geluidsalarm kan worden uitgeschakeld als de UPS op batterij werkt. l Na 10 seconden niet indrukken wordt de huidige mode gesaved. Toegang tot programmeermode: met het apparaat uitgeschakeld knop 12 gedurende 11 seconden ingedrukt houden en loslaten als het geluidsalarm afgaat. l Na 10 seconden niet indrukken wordt de huidige mode gesaved. 2 alarmmodes mogelijk: Normale mode (fabrieksconfiguratie): ingangsspanning tussen 184 V en 264 V Normale mode (fabrieksconfiguratie): de UPS laat om de 10 seconden een signaal horen als hij op batterij werkt. l 11 12 11 10 12 Uitgebreide mode (laag): ingangsspanning tussen 161 V en 264 V 11 12 11 10 12 Uitgebreide mode (laag en hoog): ingangsspanning tussen 161 V en 284 V 11 12 11 10 12 Voor het aanroepen van de modes drukt u achtereenvolgens op knop 12 . l Na 10 seconden niet indrukken wordt de huidige mode opgeslagen. 614-06803-00 614-06803-00.indd 17 Normale mode geactiveerd: Programmering door continue pieptoon. Stille mode: de UPS laat een korte pieptoon horen bij het overschakelen op batterij en blijft daarna stil. Stille mode geactiveerd: Programmering door een pieptoon om de seconde. Voor het aanroepen van de modes drukt u achtereenvolgens op knop 12 . Na 5 seconden niet indrukken wordt de huidige mode opgeslagen. 17 10/12/2010 11:15:10 Sintoma Diagnóstico PORTUGUÊS Resolução de problemas (para qualquer informação, consultar www.eaton.com o nosso serviço Pós-Venda). Solução 1 As tomadas protegidas 9 não são alimentadas. 2 l Os aparelhos ligados não são l Os aparelhos não estão ligados às alimentados durante um corte da rede tomadas protegidas 9 . eléctrica. l Ligar esses aparelhos às tomadas protegidas 9 . 3 l A rede eléctrica está presente mas a l O disjuntor 13 colocado sob a UPS UPS funciona com a bateria. abriu-se devido a uma sobrecarga excessiva à saída da UPS. l Desligar o aparelho ligado à saída e rearmar o disjuntor 13 premendo o respectivo botão. 4 l As tomadas filtradas 8 não são alimentadas. l A tomada de parede está sem alimentação. l O disjuntor 13 colocado sob a UPS abriu-se devido a uma sobrecarga excessiva à saída da UPS. l Restabelecer a alimentação da tomada de parede. l Desligar o aparelho ligado à saída e rearmar o disjuntor 14 premendo o respectivo botão 5 l O botão verde 12 pisca frequentemente e o alarme sonoro funciona. l A UPS funciona frequentemente na bateria porque a corrente fornecida pela tomada de parede é de má qualidade. l Mandar verificar a instalação eléctrica por um profissional ou mudar de tomada. 6 l O botão verde 12 pisca frequentemente e o alarme sonoro é contínuo. l A UPS está em sobrecarga nas tomadas protegidas 9 . l 7 l 8 l 9 l 10 l O indicador luminoso vermelho 11 pisca. l A bateria chegou ao termo da sua duração de vida. l 11 l As lA l Active l l O indicador luminoso vermelho l O botão 12 não estã aceso. A UPS não está a funcionar Premer o botão 12 e verificar se está devidamente aceso em verde. l Desligar das tomadas protegidas 9 o aparelho ligado. l Dirigir-se ao serviço pós-venda. l Dirigir-se ao serviço pós-venda. 11 está aceso e o alarme sonoro emite correctamente. As tomadas protegidas 9 deixaram de ser alimentadas. um sinal cada 30 segundos. l A protecção contra as sobretensões deixou de funcionar. O indicador 10 está apagado e as tomadas 8 são alimentadas. A linha telefónica está perturbada ou l A protecção da linha telefónica o acesso do modem é impossível. contra as sobretensões deixou de funcionar. tomadas EcoControl continuam a ter alimentação mesmo quando a aplicação principal (tomada principal) está parada. função EcoControl não está activada ou não está programada de forma correcta. l Desligar a linha telefónica da tomada de parede. l Dirigir-se ao serviço pós-venda. Mandar substituir a bateria. ou programe de forma correcta a função EcoControl utilizando o software fornecido com o produto. Personalização avançada da UPS Sensibilidade às variações da rede eléctrica de entrada Alarme sonoro Utilizar unicamente em caso de transições frequentes para a bateria da UPS devido a variações importantes da tensão da rede eléctrica de entrada. l Possibilidade de desactivar o alarme sonoro quando a UPS está a funcionar com bateria. l Acesso ao modo de programação: com o aparelho parado, premer o botão 12 durante 6 segundos e soltálo após o acender indicadores luminosos 11 12 . l Acesso ao modo de programação: com o aparelho parado, premer o botão 12 durante 11 segundos e soltá-lo quando o alarme sonoro começar a funcionar. l l Exibição das 3 faixas possíveis de tensão conforme o estado dos indicadores luminosos 11 e 12 : Modo normal (configuração de origem): rede de entrada compreendida entre 184 V e 264 V 11 12 11 10 12 Modo extenso baixo: rede de entrada compreendida entre 161 V e 264 V 11 12 11 10 12 Modo extenso baixo e alto: rede de entrada compreendida entre 161 V e 284 V 11 l Modo normal (configuração de origem): A UPS emite um bip cada 10 segundos quando está a funcionar com a bateria. Modo normal activado: Programação por meio de um bip contínuo. 12 11 10 12 Mudança de modo : premer sucessivamente o botão 12 . l Memorização do modo após 10 segundos sem premer. 614-06803-00 614-06803-00.indd 19 Obtenção dos 2 modos possíveis do alarme sonoro: Modo silencioso: A UPS emite um único bip quando passa para a alimentação pela bateria, em seguida permanece silenciosa. Modo silencioso activado: Programação por meio de um bip todos os segundos. Mudança de modo : premer sucessivamente o botão 12 . l Memorização do modo após 5 segundos sem premer. 19 10/12/2010 11:15:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Eaton ELLIPSE ECO 500ELLIPSE ECO 1600 USBELLIPSE ECO 500ELLIPSE ECO 650ELLIPSE ECO 650 USBELLIPSE ECO 800 USB de handleiding

Categorie
Noodstroomvoorzieningen (UPS'en)
Type
de handleiding