© 2017 WAHL Clipper Corporation
Part No. 1050.1020
Lithium•Ion
Detachable Blade Trimmer
nl
nederlands
ar
العربية
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Bij het gebruiken van een elektrisch apparaat, dienen de volgende voorzorgsmaatregels in acht genomen te worden:
LEES ALLE INSTRUCTIES NAUWKEURIG VOOR GEBRUIK (Dit apparaat)
GEVAARLIJK - Om het risico op een elektrische schock te verminderen:
• Een in het water gevallen elektrisch apparaat mag in geen geval worden aangeraakt. Trek meteen de stekker uit het stopcontact.
• Niet in bad of onder de douche te gebruiken.
• Leg het apparaat niet op een plaats van waar het in de wasbak of badkuip kan vallen.
• Vermijd het contact van elektrische apparatuur met water en andere vloeistoffen.
• Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact na ieder gebruik, behalve wanneer het apparaat opgeladen wordt.
• Haal de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen.
WAARSCHUWING - Neem de volgende richtlijnen in acht om brand, elek-
trische schokken of persoonlijk letsel te verminderen:
• Om het gevaar op brand, brandwonden en explosies te verminderen, dit appa
-
raat niet vernietigen, uit elkaar halen of verhitten tot een temperatuur boven 100˚C
(212˚F).
• Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (incl. kinderen van 8
jaar en ouder) met beperkte lichamelijke, zintuigelijke of mentale vaardigheden of
met onvoldoende ervaring of kennis, tenzij zij onder toezicht staan van of aan hen
instructies m.b.t. het gebruik van het apparaat zijn gegeven door een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Dit apparaat is geen kinderspeelgoed.
Het reinigen en onderhoud mag uitsluitend door kinderen gedaan worden onder
toezicht van een volwassene.
• Houd het apparaat droog en voorkom dat elektronische apparatuur in contact
komt met water of andere vloeistoffen.
• Dit apparaat dient uitsluitend gebruikt te worden met de bijgeleverde stekker.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de doeleinden zoals beschreven in deze
gebruiksaanwijzing. Gebruik geen opzetstukken die niet door de fabrikant zijn mee
-
geleverd.
• Gooi of stop nooit voorwerpen in een opening van het apparaat.
• Voorkom letsel: gebruik het apparaat nooit wanneer het snijblad beschadigd is.
• Zorg ervoor dat dit apparaat tijdens gebruik niet beschadigd kan worden door een
huisdier. Stel het ook niet bloot aan weersinvloeden.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik
OPLADEN
1. Deze trimmer is ontworpen voor huishoudelijk gebruik. Het apparaat dient een volledige nacht opgeladen te worden voordat u het voor het eerst gebruikt.
2. Haal de trimmer, transformator en accessoires uit de verpakking.
3. Sluit de transformator op de trimmer aan. ZORG ERVOOR DAT DE TRIMMER IN DE "UIT -0" POSITIE STAAT TIJDENS HET OPLADEN.
4. Steek de transformator in een stopcontact met het juiste voltage.
5. Als de trimmer bijna leeg is, dient u hem op de transformator aan te sluiten en deze in het stopcontact te steken. Zo levert uw trimmer altijd een optimale prestatie. Deze
transformator laadt de batterij continu op maar zal niet overladen. Gebruik de trimmer niet tijdens het opladen.
6. Het duurt ongeveer 60 minuten om de batterij op te laden. De Lithium Ion Trimmer heeft ook een snellaadfunctie.
7. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant meegeleverde transformatorstekker in de oplaadingang.
PROBLEMEN OPLOSSEN
• Als de trimmer er onverwachts mee ophoudt, probeer het apparaat dan te resetten door de trimmer op de oplader aan te sluiten.
• Als u merkt dat de trimmer niet oplaadt, doe dan het volgende voordat u hem terugstuurt voor reparatie:
1. Controleer of het stopcontact werkt door een ander apparaat aan te sluiten.
2. Controleer of het stopcontact wellicht is aangesloten op een lichtschakelaar die de stroom afsluit wanneer de lichten uitge daan worden.
3. Controleer of de trimmer correct op de transformator is aangesloten, of alle aansluitingen goed zijn en of de schakelaar op de trimmer op "UIT - 0" staat.
4. Als uw elektriciteitsnetwerk aangesloten is op een hoofdschakelaar, raden we aan om de trimmer van de oplader af te halen wanneer de hoofdschakelaar wordt omgezet. De
batterij zal leeglopen wanneer het apparaat is aangesloten op een niet-wer- kend stopcontact of een niet-aangesloten oplader.
5. Zet het apparaat op "AAN- I" en beweeg de snijbladen met de hand als de trimmer volledig opgeladen is maar het niet doet. (De olie kan opgedroogd zijn tussen de
trimbladen, zodat ze tijdelijk vastzitten.)
VERVANGING VAN DE LITHIUMION-BATTERIJ
Voor het vervangen van de batterij moet de gehele, intacte tondeuse of trimmer naar uw dichtstbijzijnde WAHL Servicecentrum gestuurd worden (het adres is te vinden in dit
boekje) of naar een geschikte gekwaliceerde vakman gebracht worden. De batterij mag alleen worden vervangen door de originele batterij van de fabrikant. Vanwege veilig-
heidsredenen mag geen alternatief worden gebruikt.
Probeer zelf niet de batterij te verwijderen. Lithiumion-batterijen kunnen exploderen, vlam vatten en/of brandwonden veroorzaken als ze eruit worden gehaald, beschadigd of
blootgesteld aan water of hoge temperaturen.
VERWIJDERING VAN LITHIUM-BATTERIJ
Gooi dit product of de lithium-batterij niet weg bij het gewone huishoudelijke afval.
Dit product moet bij voorkeur worden teruggebracht naar uw dichtstbijzijnde WAHL Servicecentrum (het adres kunt u vinden in dit boekje), waar we een terugnameservice
bieden, of naar een lokaal verzamelpunt, waar er veilig mee omgegaan wordt en het naar het juiste recyclingpunt wordt gestuurd.
SPECIALE FUNCTIES
Uw trimmer heeft diverse geavanceerde functies waarmee u elke keer perfecte snijresultaten krijgt. Uw trimmer kan gebruikt worden om zorgvuldig uw sik, baard, nekhaar, bak-
kebaarden, het gebied rond de oren, uw wenkbrauwen of andere plekken bij te werken. Hij is daarnaast bijzonder geschikt voor de hele familie om kapsels bij te knippen tussen
kappersbezoeken in of om de neklijn bij te werken.
Zie bij aanschaf van de groomingset voor divers gebruik afbeelding H om de inhoud van de set te bekijken.
(Multi-Purpose Grooming Kit)
Zie bij aanschaf van de baardset afbeelding I om de inhoud van de set te bekijken.
(Total Beard Grooming Kit)
Dankzij de trimgeleider met zes standen krijgt u elke keer een consistent resultaat. (Zie A)
De geleider kan verwijderd worden (wat een zevende scheerstand geeft) en teruggezet worden zonder de ingestelde snijlengte te wijzigen. Als u de perfecte snijlengte gevon-
den hebt, kunt u deze dus elke keer weer eenvoudig terugvinden. De trimgeleider bestaat uit twee delen, een basis en een kam. De twee delen dienen niet uit elkaar gehaald te
worden. Om de geleider te bevestigen, schuift u deze er eenvoudigweg op onder een kleine hoek en drukt u de ontgrendellip in om de geleider vast te zetten. Om de geleider
te verwijderen, duwt u de ontgrendellip voorzichtig naar boven en schuift u de geleider van de trimmer af. Stel de snijlengte bij door op de verstelhendel te duwen en zodoende
de kam voorwaarts of achterwaarts te bewegen naar de gewenste instelling.
AFNEEMBARE OPZETSTUKKEN
Een afneembaar snijbladsysteem maakt het mogelijk om snel een snijblad met standaardbreedte te verwisselen met een smal snijblad om zeer gedetailleerd haar rond bij-
voorbeeld uw snor of sik in model te brengen of te verwijderen. Om het opzetstuk te verwijderen, trekt u simpelweg de bovenkant van het snijblad van het apparaat. Om het te
bevestigen, lijnt u het uitsteeksel van het opzetstuk uit met de opening in de binnenkant van het apparaat en duwt u het snijblad naar beneden terwijl u het aan de bovenkant
vasthoudt.(Zie B)
Als de snijbladen beschadigd zijn of bot worden, of als u extra opzetstukken voor uw trimmer wilt, kunt u deze bestellen bij WAHL. Zorg ervoor dat u onze service- en reparatieaf-
deling vraagt naar het volgende opzetstuk met onderdeelnummer
AFNEEMBARE OPZETSTUKKEN
VERZORGEN VAN DE SNIJBLADEN
De snijbladen hebben precisie-geharde, gepolijste messen. Ga er altijd voorzichtig mee om. Voorkom dat ze ergens tegenaan stoten en gebruik ze nooit voor het snijden van
vieze of schurende materialen. Spoel de snijbladen nooit af met water, omdat ze dan kunnen gaan roesten. Maak ze schoon met het meegeleverde borsteltje.
SNIJBLADEN OLIËN
Breng wanneer nodig of circa eenmaal per maand één of twee druppels WAHL Clipper Olie aan op de snijbladen voor een optimaal snijresultaat. De motorlagers worden per-
manent gesmeerd—olie deze niet.
Zet de trimmer op "AAN - I" om uw trimmer te oliën. Houd het apparaat vast met de snijbladen naar beneden en breng één of twee druppels olie op de snijbladen aan. Veeg
overtollige olie af met een zachte doek.
LET OP—NIET TE VEEL OLIE GEBRUIKEN!
Het gebruik van te veel olie of vloeistoffen kan schade veroorzaken als de vloeistoffen terugvloeien in de motor.
SCHOONMAKEN/OPBERGEN
Gebruik het schoonmaakborsteltje om losse haren van het apparaat en de snijbladen te verwijderen voordat u het apparaat wegbergt. Zorg ervoor dat de snijbladen tijdens
opslag niet kunnen beschadigen.
Gebruik de meegeleverde beschermkap voor de trimgeleiders/snijbladen wanneer u de trimmer niet gebruikt.
Bewaar dit apparaat op een plek waar hij niet kan worden gedeukt of verbrijzeld, blootgesteld aan temperaturen van hoger dan 100ºC (212ºF), of kan ontbranden.
GEBRUIK VAN DE GELEIDEKAMMEN
Houd de kam met de snijtanden naar boven vast om de geleidekam te bevestigen. Duw de geleidekam stevig op de onderkant van het snijblad. (Zie C)
HAAR BIJWERKEN MET GELEIDEKAMMEN (Zie D)
Deze opzetstukken zijn ideaal om de baard vorm te geven, laagjes aan te brengen, of een stoppelbaard te creëren. De opzetstukken beweegt u in de haarrichting mee. Voor
een korter resultaat beweegt u tegen de haarrichting in.
BIJWERKEN EN VORMGEVEN VAN UW BAARD
De volgende punten zijn suggesties voor stappen en standen. Het kan zijn dat andere manieren beter werken voor u.
1. Kam uw baard in de haargroeirichting, waardoor u ongewenste langere haren beter kunt zien.
2. Bevestig een opzetkam om uw baard te trimmen en taps te doen toelopen. Begin met een opzetkam met een lange trimlengte. Trim in de richting van uw kin in soepele,
overlappende halen, waarbij u de vorm van uw baard volgt. Als u trimt tegen de richting waarin uw baard van nature gevormd is, zal de trimmer het haar veel korter knippen.
(Zie E)
Verander de opzetkammen tot steeds kortere lengtes totdat u de gewenste lengte van de baard bereikt. Mogelijk wilt u gladder trimmen dicht bij het oor en onder de kin en
een langere opzetkam nemen in de richting van de voorkant van het gezicht en de punt van uw kin.
3. Verwijder de trimgeleider om de contouren van uw baard bij te werken. Begin onder uw kin en werk naar achteren richting uw kaakbeen en oren. Werk de
buitenzijde van uw baard onder het kaakbeen bij. Volg de lijn helemaal naar boven tot aan de oren en haarlijn.
(Zie F)
4. Accentueer uw baardlijn door de trimmer in een neergaande beweging te gebruiken. Begin op de lijn die u gemaakt hebt, werk van de kin naar achteren naar
de oren, en scheer het gedeelte precies onder uw baardlijn.
5. Gebruik dezelfde techniek om het bovenste deel van uw baard vorm te geven.
GEBRUIK VAN HET SCHEERAPPARAAT VOOR EEN SNEL EN GLAD RESULTAAT (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Voor maximale snelheid en efficiëntie houdt u het scheerapparaat zo dat beide folies in contact staan met de huid. Wanneer u de bovenlip of nek scheert, houdt het
scheerapparaat dan zo dat het bovenste folie in contact staat met de huid.
Scheer zowel met de haarrichting van de baard mee als er tegenin en trek de huid strak in het pad van het scheerapparaat. Beweeg de scheerkop rustig naar voren en naar
achteren, eerst tegen de richting van de baardgroei in. Druk de scheerkop niet hard tegen het gezicht. Een harde schuuractie met het scheerapparaat kan het folie beschadigen
en zal niet resulteren in gladder scheren.
Plaats altijd de beschermkap terug om de gevoelige dubbele folie te beschermen als het scheerapparaat uit staat. Om voortdurende tevredenheid over het scheren te garanderen
moet u de folies en het messenblok periodiek vervangen.
SCHEREN VAN ZWARE BAARDGROEI (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Begin met scheren in een minder dicht gebied van de baard. Beweeg het scheerapparaat in een draaiende beweging op een klein gebied van het gezicht (dit pakt de haren die
in alle richtingen groeien). Wanneer u ziet dat dit kleine gebied glad geschoren is, gaat u geleidelijk naar een nieuw gebied terwijl u nog steeds de draaiende beweging gebruikt.
Ga door met deze beweging, steeds een klein gedeelte per keer, totdat het hele gezicht geschoren is.
BIJWERKEN VAN DE NEKLIJN, SNOR, BAARD EN BAKKEBAARD: gebruik het trimmeropzetstuk of het scheeropzetstuk.
(TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Beweeg de trimmer langzaam omlaag op het gewenste gebied om netjes te trimmen en in vorm te brengen.(Zie G)
Gebruik voor een extra glad resultaat rondom de neklijn, snor, baard en bakkebaard het scheeropzetstuk.
BIJWERKEN VAN ARM- EN BEENHAAR (TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Beweeg de trimmer simpelweg over uw armen en benen totdat de gewenste haarlengte bereikt is. Begin de eerste keer dat u uw haar knipt, met een stand van de geleidekam op
de trimmer die het haar langer laat. Gebruik daarna een steeds kortere instelling als u het haar korter wilt.
BIJWERKEN VAN BORST- EN BUIKHAAR (TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Beweeg de trimmer over uw borst in opgaande bewegingen totdat de gewenste haarlengte bereikt is. Gebruik de geleidekam nr. 1 voor een strak resultaat zonder schrammen.
BIJWERKEN VAN ARM- EN BEENHAAR (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Beweeg de trimmer simpelweg over uw armen en benen totdat de gewenste haarlengte bereikt is. Begin de eerste keer dat u uw haar knipt, met een stand van de geleidekam op
de trimmer die het haar langer laat. Gebruik daarna een steeds kortere instelling als u het haar korter wilt.
BIJWERKEN VAN NEUSHAAR (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Zorg ervoor dat de neusgaten schoon zijn. Beweeg de trimmer langzaam in en uit elk neusgat, maar niet verder dan zo’n 6 mm.
BIJWERKEN VAN OORHAAR (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Zorg ervoor dat er geen oorsmeer in het buitenste gedeelte van het oor zit. Druk het oor met één hand plat en breng de roterende of precisiekop voorzichtig in het buitenoor, echter
niet verder dan zo’n 6 mm.
LET OP: Zorg ervoor dat de trimkop of een ander voorwerp niet in het binnenoor terechtkomt. Haar aan de buitenkant van het oor kan eenvoudig bijgewerkt worden door de preci-
siekop langzaam langs de buitenkanten van het oor te bewegen.
BIJWERKEN VAN UW KAPSEL (TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Verwijder de eerste keer dat u uw haar knipt met de tondeuse, weinig haar, totdat u vertrouwd raakt met de lengtes die de geleidekammen creëren. Gebruik altijd eerst de langste
geleidekam op de tondeuse. Gebruik daarna kortere kammen (of standen als u verstelbare geleidekammen gebruikt) als een kortere lengte gewenst is.
Vergeet niet dat tussen professionele knipbeurten in de haren over het hele hoofd gelijkmatig groeien. Vaak is een klein beetje bijknippen in de nek en aan de zijkanten voldoende
om die nette, verzorgde look terug te krijgen.
Om het haar gelijkmatig bij te knippen, laat u de tondeuse langzaam zijn weg door het haar vinden. Probeer niet geforceerd sneller te gaan.
1. Kam eerst uw haar, zodat het in zijn natuurlijke richting valt.
2. Plaats de langste geleidekam op uw tondeuse en begin met de zijkanten, van beneden naar boven. Houd de tondeuse zachtjes tegen het haar, met de tanden van de
geleidekam naar boven wijzend, maar plat tegen het hoofd. Beweeg de tondeuse langzaam naar boven door het haar, slechts kleine stukjes per keer.
Herhaal dit rond de zijkanten en op het achterhoofd.
Als u korter haar wenst, verwisselt u de geleidekam voor een kortere (of u verandert de stand als u verstelbare geleidekammen gebruikt). U kunt de tondeuse ook met hetzelfde
opzetstuk iets verder tegen het hoofd drukken en minder van het hoofd wegdraaien.
Het proces vereist oefening; het is altijd beter om de eerste paar keer te veel haar over te laten.
Voor de bovenkant van het hoofd geeft de 1-inch (2.54cm) geleidekam een vrij kort kapsel. (Als er bij uw set een 1-1/4-inch (3.18cm) of een 1-1/2inch (3.81cm) geleidekam mee-
geleverd is, kunt u die gebruiken voor een iets langer kapsel.) Met de snijtanden plat tegen het hoofd beweegt u de tondeuse langzaam van voren naar achteren. Nogmaals, laat
het haar de eerste paar keer iets langer.
(
: –
. . •
. •
. •
. •
. •
. •
: -
212) 100 •
. (
8 •
. .
.
.
•
.
. •
. •
.
. •
•
.
•
.
.
. ( ) WAHL
.
.
/ .
.
( ) WAHL
.
.
.
. .
. –
.
WAHL Clipper
. . "I - "
.
/
. .
. /
. ( )
.
. .
. .
. " - " . .
. .
. .
. .
. . .
. .
. •
: •
. .
. .
." - "
.
. .
.
(.
) .
"I - " .
:
.
.
.
(Multi-Purpose Grooming Kit) . H « »
(Total Beard Grooming Kit) . I « »
)A( . •
(
)
.
. . .
. .
•
.
.
.
.WAHL
)B( .
. •
)C( .
.
)E(
.
. .
.
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Ved brug af elektriske apparater skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid træffes, herunder følgende:
LÆS ALLE ANVISNINGER FØR BRUG (af dette apparat)
FARE - For at mindske risikoen for elektrisk stød:
• Tag ikke fat i et apparat, der er faldet ned i noget vand. Tag straks stikket ud af stikkontakten.
• Brug ikke apparatet, mens du er i bad.
• Anbring eller opbevar ikke apparatet, hvor det kan falde ned eller blive trukket ned i et badekar eller en vask.
• Anbring eller tab ikke apparatet ned i vand eller anden væske.
• Fjern apparatets stik fra stikkontakten, når du er færdig med at bruge det, med undtagelse af når det oplades.
• Fjern apparatets stik fra stikkontakten, inden det rengøres.
ADVARSEL - For at mindske risikoen for forbrændinger, brand, elektrisk stød
eller personskade:
• Undgå at knuse, demontere, opvarme til over 100 °C eller brænde apparatet for at
undgå risikoen for brand, eksplosion eller forbrændinger.
• Dette apparat kan anvendes af børn på 8 år og derover samt af personer med
nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden,
hvis en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed holder dem under opsyn eller
har givet dem vejledning i at bruge apparatet på en sikker måde, og de forstår de
dermed forbundne risici. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugerv
-
edligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre det sker under opsyn.
• Apparatet skal holdes tørt. Det er vigtigt at forhindre, at elektrisk udstyr kommer i
kontakt med vand eller andre væsker.
• Apparatet skal bruges sammen med den strømforsyningsenhed, der følger med
apparatet.
• Brug kun dette apparat til den påtænkte anvendelse som beskrevet i denne ve
-
jledning. Brug ikke tilbehør, som ikke er angivet af producenten.
• Tab eller isæt aldrig genstande i åbningerne.
• Brug ikke dette apparat med en beskadiget eller ødelagt klinge eller tilbehør, da
det kan resultere i ansigtsskader.
• Under brug må apparatet ikke anbringes eller efterlades, hvor det muligvis kan
blive beskadiget af dyr, eller hvor det er udsat for vind og vejr.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
Kun til husholdningsbrug.
GENOPLADNING
1. Denne trimmer er praktisk designet til husholdningsbrug. Den bør oplades fuldt i 1 time inden første brug.
2. Fjern trimmer, genopladningstransformator samt tilbehør fra emballagen.
3. Slut transformatoren til trimmeren. SØRG FOR, AT TRIMMEREN STÅR PÅ “OFF - 0” UNDER OPLADNING.
4. Sæt genopladningstransformatoren til i en hvilken som helst stikkontakt med korrekt spænding.
5. Når trimmeren er ved at løbe tør for strøm, bør den sluttes til transformatoren og sættes til en stikkontakt for at sikre, at den er fuldt opladet til næste brug. Denne transfor
mator er beregnet til at oplade batteriet helt, uden at det overoplades. Brug ikke trimmeren, mens den oplades.
6. Det vil tage ca. 60 minutter at oplade batteriet. Lithium Ion-trimmeren har også hurtig opladningsevne.
7. Brug kun det opladertransformatorstik, der medfulgte fra producenten, til genopladeren.
FEJLFINDING
• Hvis trimmeren uventet holder op med at virke, kan du prøve at nulstille apparatet ved at sætte trimmeren til opladeren.
• Hvis det virker, som om trimmeren ikke oplader, bør du kontrollere følgende, inden du sender den tilbage til reparation:
1. Kontrollér, at stikkontakten virker, ved at sætte et andet apparat til den.
2. Sørg for, at stikkontakten ikke bare er sat til en lyskontakt, som slår strømmen fra ved kontakten, når lysene er slukket.
3. Se efter, at trimmeren er rigtigt forbundet til genopladningstransformatoren, at alt er forsvarligt forbundet, samt at kontakten på trimmeren står på "OFF - 0".
4. Hvis din strømtilføring er forbundet til en hovedafbryder, foreslår vi, at du tager trimmeren af opladeren, hver gang hovedafbryderen er slået fra. Hvis apparatet er sat til en
kontakt uden strøm eller ligger på en oplader, der ikke er sat til, vil det dræne batteriet.
5. Hvis trimmeren ikke kører, og den er fuldt opladet, kan du slå apparatet over på "ON - I" og klemme eller skubbe bladene manuelt. (Der kan være tørret olie imellem bladene,
som gør, at de midlertidigt hænger sammen.)
UDSKIFTNING AF LITHIUM-ION-BATTERI
For udskiftning af batteriet bør du sende hele trimmeren til det nærmeste WAHL-servicecenter (adressen kan ndes i dette hæfte), eller tage den med til en specialist.
Batteriet bør kun udskiftes med de originale reservedele - af sikkerhedsmæssige årsager bør en erstatning ikke anvendes.
Forsøg ikke at fjerne batteriet. Lithium-Ion-batterier kan eksplodere, bryde i brand, og/eller forårsage forbrændinger, hvis det adskilles, beskadiges eller udsættes for
vand eller høje temperaturer.
BORTSKAFFELSE AF LITHIUM-ION-BATTERI
Bortskaf ikke dette produkt eller litiumbatteriet i det normale husholdningsaffald.
Produktet skal returneres til nærmeste WAHL-servicecenter (adressen kan ndes i dette hæfte), hvor vi tilbyder en returneringstjeneste, ellers skal det bringes til en lokal
opsamlingsfacilitet, hvor det vil blive sikkert behandlet og sendt til den relevante genbrugsstation.
SPECIELLE FUNKTIONER
Din trimmer er designet med flere avancerede funktioner, der hjælper dig til at få et perfekt resultat hver gang du trimmer. Din trimmer kan bruges til pænt at trimme
fipskæg, skæg, overskæg, halsudskæring, bakkenbarter omkring ørerne og øjenbryn eller hvor som helst, hvor du kan trænge til en klipning. Det gør den også til en
fantastisk god familietrimmer til mini hårklipninger og studsninger imellem turene til frisøren eller til at studse halsudskæringen.
Hvis du har købt „Multi-groomingsættet (Multi-Purpose Grooming Kit) “, kan du se indholdet på billede H.
Hvis du har købt „Fuldskægssættet (Total Beard Grooming Kit) “, kan du se indholdet på billede I.
En 6-positions afstandskam gør, at der let opnås en ensartet trimning hver gang. (Se A)
Afstandskammen kan fjernes (giver en syvende skæringsposition) og påsættes igen uden at ændre den forudindstillede snitlængde. DVS. at når du har fundet den
perfekte længde, skal du ikke gætte for at opnå det hver gang. Afstandskammen skal samles med to elementer, som består af en base og en kam. Det bør ikke blive
skilt ad. For at påsætte afstandskammen, skal du klikke den på i en vinklet position og trykke udløsertappen ned for at sikre positionen. For at fjerne afstandskammen,
skal du trykke let opad på udløsertappen og skubbe udløseren væk fra trimmeren. Juster trimmerlængden ved at trykke på tommelfingergrebet og flytte kammen frem-
eller tilbage til den ønskede position.
AFTAGELIGE HOVEDER
Et aftageligt bladsystem gør, at du hurtigt kan skifte fra et blad af standard bredde til fuld klipning til et smallere blad til mere detaljeret trimning rundt om overskæg, fipskæg eller
hvor som helst for at afgrænse hårlinjen og fjerne spredte hår. For at fjerne ekstraudstyret skal du blot trække den øverste kant af bladet væk fra selve maskinen. (Se B)
I tilfælde af at bladene bliver beskadigede eller sløve, eller hvis du vil have flere tilbehørshoveder til din trimmer, kan du købe dem fra WAHL
Selvslibende klinger er højkompressions, højt kulstofstål, fremstillet for at opretholde deres form og skarphed i længere perioder.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
VEDLIGEHOLDELSE AF BLADENE
Trimmerbladene har præcisionshærdede, slebne og planlappede skæretænder. Bladene bør håndteres forsigtigt og må ikke stødes eller bruges til at skære snavset eller
slibende materiale. Skyl aldrig bladene med vand; dette kan få bladene til at ruste. Rengør med den medfølgende børste.
SMØRING AF BLADENE
For at opnå det bedste resultat skal der puttes én eller to dråber WAHL Clipper Oil på bladene, men kun når det er nødvendigt eller ca. en gang om måneden. Motorlejerne er
permanent smurte - forsøg ikke at smøre dem.
Når du smører trimmeren, skal du slå den over på "ON - I", holde apparatet med bladene vendt NEDAD og dryppe én eller to dråber olie på bladene. Tør overskydende olie af
med en blød klud.
BEMÆRK - MÅ IKKE OVERSMØRES!
Overdreven smøring eller påføring af væsker vil forårsage skader, hvis de får lov at sive tilbage ind i motoren.
VEDLIGEHOLDELSE AF BLADENE
Trimmerbladene har præcisionshærdede, slebne og planlappede skæretænder. Bladene bør håndteres forsigtigt og må ikke stødes eller bruges til at skære snavset eller
slibende materiale. Skyl aldrig bladene med vand; dette kan få bladene til at ruste. Rengør med den medfølgende børste.
Når trimmeren ikke er i brug, skal trimmerguideren/bladbeskytteren være sat på for at beskytte bladene.
Dette apparat skal opbevares på en måde, så det ikke bliver klemt, varmet op over 100° C (212° F) eller sat i brand.
BRUG AF GUIDERKAMME
For at montere guiderkamme holdes kammen med tænderne opad. Tryk guiderkammen godt fast mod den nederste del af trimmerbladet. (Se C)
TRIMNING MED GUIDERKAMME (Se D)
Skægstubguideren har én bar, guideren til medium-klipning har to barer, og den til lang klipning har tre barer. Disse tilbehørsdele er ideelle til at lave en gradvis overgang, tynde
ud og afgrænse skægget samt til at opnå et look af tætstudsede skægstubbe. Ved anvendelse af tilbehørsdelene følges hårets retning. For at opnå en kortere trimning kan
man gå imod hårets retning.
SKÆGTRIMNING OG -KANTNING
De følgende er foreslåede trimningstrin og trimmer-indstillinger. Du vil muligvis opleve, at andre fremgangsmetoder virker bedre for dig.
1. Red dit skæg i groretningen for at hjælpe med at afsløre spredte hår, der kan være længere end de andre.
2. Fastgør en målekam til at trimme og forme dit skæg. Begynd med en målekam med en lang trimmerlængde. Trim mod din hage med glatte, overlappende strøg, der
følger skæggets hår. Hvis du klipper imod den måde dit skæg naturligt vokser på, vil trimmeren klippe håret meget kortere. (Se E)
Skift målekam til gradvist kortere længder, indtil du når den ønskede længde af skæg. Du ønsker måske at trimme tættere nær øret og ned under hagen og skifte til
en længere målekam hen mod forsiden af ansigtet og hagen.
3. Når du skal klippe skæglinjen, fjernes trimningsguideren. Start under hagen og arbejd dig tilbage imod kæben og ørerne, mens du klipper rundt om skægkant
en under kæben. Fortsæt hele vejen op til ørerne og hårgrænsen. (Se F)
4. Fremhæv skæglinjen ved at bruge trimmeren i en nedadgående bevægelse. Start ved den linje, du har lavet, og trim områ det lige under skæglinjen, mens du
fører trimmeren fra hagen og tilbage imod ørerne.
5. Afgræns den øverste del skægget ved hjælp af samme teknik.
FREMGANGSMÅDE FOR HURTIGE OG TÆTTE BARBERINGER (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
For at opnå maksimal hastighed og effektivitet skal du holde barbermaskinen således, at begge skærme er i kontakt med huden. Når overlæben eller halsen barberes, holdes
barbermaskinen således, at den øverste skærm er i kontakt med huden.
Barber både med og mod skægstubbe, og stræk huden i barbermaskinens retning. Vejled de dobbelte foliehoveder forsigtigt frem og tilbage, primært imod hårene. Tryk ikke
skærmhovederne hårdt mod ansigtet Hvis huden bliver skrubbet for kraftigt, kan det resultere i skader på folien, og det vil ikke resultere i en tættere barbering.
Erstat altid foliebeskytteren, som beskytter de sarte foliehoveder, når barbermaskinen er slukket. For at sikre fortsat tilfredshed med barbering, bør du udskifte folier og knivbjælker
med jævne mellemrum.
BARBERING AF HØJ SKÆGVÆKST (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Påbegynd barbering i et mindre tæt område af skægget. Bevæg barbermaskinen i en cirkulær bevægelse på et lille område af ansigtet (dette opfanger hårene, der vokser i alle
retninger). Når du ser, at dette lille område er barberet, så flyt gradvist til et nyt område, mens du stadig bruger cirkulære bevægelser. Fortsæt denne bevægelse, en lille del af
gangen, indtil hele ansigtet er barberet.
DETALJERET HALSUDSKÆRING, BAKKENBARTER, OVERSKÆG & SKÆG VED AT BRUGE ET TRIMMERHOVED ELLER DET DETALJEREDE BARBERHOVED.
(TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Bevæg langsomt trimmeren nedad på de ønskede områder for at forme og trimme pænt. (Se G)
Glid let trimmeren hen over dit ben eller arm, indtil den ønskede hårlængde er opnået. Første gang du trimmer håret, skal du begynde med at bruge en længere indstilling på afstandskam-
men på trimmeren og dernæst bruge endnu kortere indstillinger, hvis en kortere længde ønskes.
TRIMNING AF HÅR PÅ ARME & BEN (TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Før trimmeren let hen over armen eller benet, indtil den ønskede hårlængde er opnået. Første gang du trimme håret, bør du starte med at bruge en længere indstilling på trimmerens guid-
erkam og så gradvist gå videre til kortere indstillinger, hvis du ønsker en kortere længde.
TRIMNING AF BRYST & MAVE (TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Før trimmeren let hen over overkroppen i en opadgående bevægelse, indtil den ønskede hårlængde er opnået. Hvis du ønsker en tæt trimning uden kløe, kan du bruge nr. 1-guiderkam-
men.
TRIMNING AF ØJENBRYN (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Bevæg langsomt barberhovedet for fint at klippe hårene. Du kan også bruge din trimmerklinge med afstandskammene #2 eller #3. Bevæg trimmeren med hårenes retning (fra
næsen til tindingen). Vær opmærksom på dine øjenvipper, når du klipper.
NÆSEHÅRSTRIMNING (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Sørg for, at næseborene er rene. Før langsomt trimmeren ind og ud af hvert næsebor, højst 0,6 cm.
TRIMNING AF ØRENHÅR (MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Sørg for, at der ikke er voks i de ydre dele af øret. Hold øret fladt med den ene hånd og indsæt forsigtigt øre/næse-trimmeren højst 0,6 cm i den ydre del af øret.
FORSIGTIG: Indsæt ikke fine barberhoveder eller andre fremmedlegemer i det indre øre. For hår der gror på ydersiden af øret, skal du indstille da det fine barberhoved tættere på
ørets kant.
HÅRKLIPNING (TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
Første gang du klipper håret, bør du kun klippe en lille smule af, indtil du bliver mere vant til, hvor kort hver guiderkam ladet håret klippe. Start altid ved at placere den største kam på klippe-
maskinen og brug derefter kortere kamme (eller indstillinger, hvis du anvender justerbare guiderkamme), hvis du ønsker en kortere længde.
Husk, at ind imellem professionelle frisørbesøg vokser håret jævnt over hele hovedet, og en let trimning i nederst på nakken og om siderne kan være alt, hvad der er nødvendigt for at give
dig et pænt og velplejet udseende igen.
For at opnå en ensartet klipning skal du lade klippemaskinen klippe sig igennem håret. Forsøg ikke at tvinge den igennem i et hurtigere tempo.
1. Start med at rede håret, så det falder naturligt.
2. Sæt den største guiderkam på klippemaskinen og begynd med at trimme siderne nedefra og udad. Hold klippemaskinen let imod håret, mens tænderne på guiderkammen peger op og
samtidig ligger fladt imod hovedet. Løft langsomt klippemaskinen op og udad gennem håret, så der kun klippes en lille smule ad gangen.
Fortsæt rundt om siderne og på baghovedet.
Hvis du gerne vil have kortere hår, kan du enten skifte til en kortere guiderkam (eller indstilling, hvis du anvender justerbare guiderkamme) eller presse mere indad og løfte mindre væk fra
hovedet med den aktuelle tilbehørsdel.
Hele denne fremgangsmåde kræver øvelse, og det er altid bedre at lade håret være lidt langt ved de første klipninger.
Øverst på hovedet vil du få en ret kort frisure, hvis du bruger den 1-tommers guiderkam (Hvis dit kit indeholder guiderkammen på 1 1/4 eller 1 1/2 tomme, kan du bruge denne for at få en
lidt længere frisure). Begynd langsomt at trimme forfra og bagud, mens du holder kamtænderne fladt imod hovedet. Igen er det bedre at lade håret være lidt længere ved de første par
klipninger.
da
dansk
Esta marcação indica que este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico em toda a União Europeia. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à
saúde humana em decorrência do descarte do lixo não controle, recicle-o de forma responsável para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver seu
dispositivo usado, use os sistemas de devolução e coleta ou entre em contato com o revendedor. Eles podem fazer a reciclagem ambientalmente segura do produto.
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huishoudafval mag worden weggegooid. Om schade aan het milieu of gezondheid van mensen
door het ongecontroleerde wegwerpen van afval te vermijden, moet het op verantwoorde manier worden gerecycled om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te
stimuleren. Om uw gebruikte apparaat te retourneren, gebruikt u de retournerings- en inzamelingssystemen of neemt u contact op met de verkoper bij wie het product is
gekocht. Zij kunnen dit product voor milieuveilig recyclen terugnemen.
.
. .
.
.
.
. .
.
.
.
. .
.
.
. .
.
.
.
.
. .
WAHL UK Ltd.
Herne Bay Trade Park
Sea Street Herne Bay, Kent
CT6 8JZ England
+44/ 12 27/ 74 43 31
WAHL International Consumer
Group B. V.
Engelenburgstraat 36
7391 AM Twello, The Netherlands
+31 (0) 571-268375
Fax: 0031-(0) 571-268361
WAHL Russia
(OOO «УОЛЛ Рус»)
Российская, 129164, Москва,
Ракетный б-р, 16
+7(495) 967 6727
WAHL Argentina
Av. Alvarez Jonte 5655
(1407) Buenos Aires
Argentina
0810-333-4987
Wahl Australia PTY LTD
3 Durbell St (PO Box 456)
Acacia Ridge Qld 4110 Australia
07 3272 4289
Wahl NZ Limited
4 Cornish St
Korokoro, Lower Hutt 5045
New Zealand
04 5898817
WAHL Clipper Brasil
Rodovia Geraldo Scavone, 2300
UC 45. Pedregulho.
Jacareí - SP. CEP: 12305490
0800 7722560
.
.
( – )
.
. .
. .
. .
. .
.
( - )
.
.
/- /- )
. (.
.
.
)H( .
.
.
.
.
. .
. / /
.
/
.
. /
.
:
.
/
.
. .
.( )
.
.
(MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
.
.
.
. . .
.
.
(MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
.( ) .
.
.
(TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
(TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
(TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
(MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
(MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
(MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
(TOTAL BEARD GROOMING KIT & MULTI-PURPOSE GROOMING KIT)
1 3 5 7
2 4 6 8
B
F
G
D
E
C
A
Multi-Purpose
Grooming Kit
Total Beard Grooming Kit
H
I