27
CONVERGYS 300
2727
CARACTÉRISTIQUES / CARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / TECHNISCHE DATEN /
EIGENSCHAPPEN / CARACTERÍSTICAS
Tension d’entrée/ Input voltage / Tensiόn de entrada / Nenneingangsspannung /
Ingaande spanning / Tensão de entrada
DC 11 – 15V
Tension de sortie / Output voltage / Tensiόn de salida / Ausgangsspannung / Ui-
tgaande spanning / Tensão de saída
AC 230V +/- 10%
Tension de sortie USB / USB output voltage / Tensiόn de salida USB / USB-Anschluss
(Nennwert) / Uitgaande USB spanning / Tensão de saída USB
DC 5V (500mA)
Puissance continue / Continuous power / Potencia continua / Nennleistung / Continu
vermogen / Potência Contínua
300 W
Puissance max / Spike power / Potencia max / Kurzfristige Spitzenleistung / Maximaal
vermogen / Potência max
600 W
Fréquence / Output frequency / Frecuencia / Frequenz / Frequentie / Freqüência 50 Hz
Onde de sortie / Output waveform / Onda de salida / Ausgangswellenform / Ui-
tgaande golven / Onda de saída
Onde sinusoïdale modiée /
Modied sine wave / Onda si-
nusoidal modicada / modif.
Sinus / Gemodiceerde sinu-
soïde golven / Onda senoidal
modicada
Efcacité en sortie / Output efciency / Ecacia en salida / Wirkungsgrad / Uitgang
efciëntie / Eciência de saída
90.5%
Température de fonctionnement / Operation temperature / Temperatura de funciona-
miento / Betriebstemperatur / Werktemperatuur / Temperatura de funcionamento
-15°C +50°C
Intensité absorbée à vide / 12V input, no load current / Intensidad absorbida vacia,
12V input / Nennausgangsstrom / Nullastintensiteit / 12V / Intensidade absorvida
vazia
<0.35A
Arrêt de sous tension / Low voltage range / Parrada de subtensiόn / Unterspan-
nungswarnung / Onderspanning stop / Parada de subtensão
<9.6 V
Arrêt de surtension / Over voltage range / Parrada de sobrevoltaje /
Überspannungschutz / Overspanning stop / Parada de sobretensão
>15V
Refroidissement / Cooling method / enfriamiento / Kühlung / Koeling / resfriamento
Ventilateur / Fan / Ventilador
/ Lüfter / Ventilator
Arrêt de surcharge / Overload shutdown / Parrada de sobrecarga / Überlastabschal-
tung / Overbelasting stop / Parada de sobrecarga
360-390 W
Poids / Weight / Peso / Gewicht / Gewicht / Peso 0.95 Kg
Fusible d’entrée / Input fuse / fusible de entrada / Sicherung / Netzekering / Fusível
de entrada
2x20A
Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Abmessungen / Afmetingen / Dimensões 15 x 10.2 x 5.55 cm
PICTOGRAMMES / SYMBOLS / ICONOS / ZEICHENERKLÄRUNG / PICTOGRAMAS
Appareil conforme aux directives européennes / The device complies with European Directives / El aparato
está conforme a las normas europeas / Gerät entspricht europäischen Richtlinien / Het apparaat is in ove-
reenstemming met de Europese richtlijnen / Aparelho conforme às diretivas européias
Attention gaz explosifs, éviter la formation de ammes et d’étincelles. / Warning contains explosive gas,
keep away from ames or source of sparks. / Cuidado : gases explosivos, evitar la formación de llamas y
chispas. / Nicht in der Nähe von Flammen oder Funkenquellen arbeiten! / Let op explosieve gas, vermijd
vuur en vonken. / Atenção - gás explosivo, evitar a formação de chamas e faíscas.
Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation / Caution ! Read the user manual / Cuidado, leer las
instrucciones de utilización. / Achtung! Lesen Sie die Betriebsanleitung / Let op! Voor gebruik lees aandachtig
de handleiding / Atenção! Ler o manual de instruções antes de usar
Pour usage intérieur, ne pas exposer a la pluie / Indoor use only, do not expose to the rain / Para un uso
interior, no exponer bajo la lluvia / Nur fur eine Innenanwendung bestimmt. / Gegen Nasseeinwirkung ges-
chutzten /Para uso em lugar coberto, não expor à chuva
Choisir un local abrité et sufsamment aéré ou spécialement aménagé. / Choose a sheltered room with appro-
priate ventilation. / Elegir un lugar cubierto, sucientemente ventilado o especialmente acondicionado / Nur in
geschützten und gut belüfteten Räumen benutzen / Kies een beschutte, voldoende geventileerde of speciaal
aangepaste ruimte. / Escolher um local protegido e sucientemente aerado ou especialmente equipado.