Extraflame Anastasia Plus de handleiding

Type
de handleiding
MADE IN ITALY
design & production
anastasia plus
004280227 - Rev 000
nl
GEBRuiKERsHanDlEiDinG pEllEtKacHEls
2 NEDERLANDS
3NEDERLANDS
NEDERLANDS ........................................................................................................................................................................................4
WAARSchuWiNgEN ........................................................................................................................................................................................ 4
VEiLighEiD ....................................................................................................................................................................................................... 4
gEWooN oNDERhouD .................................................................................................................................................................................. 6
iNSTALLATiE ..................................................................................................................................................................................................... 7
MINIMALE AFSTANDEN ...........................................................................................................................................................................................................................7
VOORBEREIDING VOOR HET ONDERHOUD ....................................................................................................................................................................................7
DETAiLS ANASTASiA pLuS .............................................................................................................................................................................. 9
NOOD-RADIOkAART.................................................................................................................................................................................................................................9
ONTGRENDELING .......................................................................................................................................................................................................................................9
kENmERkEN kANALiSATiE ........................................................................................................................................................................... 10
WERkiNg kANALiSATiE VoLgENS fAbRiEkSiNSTELLiNgEN ................................................................................................................... 10
WERkiNg kANALiSATiE mET ThERmoSTAAT of SoNDE (opTioNEEL) .................................................................................................. 10
ExTRA ThERmoSTAAT TA (opTioNEEL) ...................................................................................................................................................... 11
ONTGRENDELING .....................................................................................................................................................................................................................................11
ZEkERING.....................................................................................................................................................................................................................................................11
pELLETS EN ToEVoER ................................................................................................................................................................................... 12
pERSoNAL DigiTAL ASSiSTANT (pDA) ........................................................................................................................................................ 13
CONFIGURATIE ..........................................................................................................................................................................................................................................13
TypE BATTERIjEN EN VERVANGING VAN DE BATTERIjEN ........................................................................................................................................................13
kENmERkEN pDA ........................................................................................................................................................................................... 14
DiSpLAY .......................................................................................................................................................................................................... 15
hoofDmENu ................................................................................................................................................................................................. 16
ALGEMENE wAARSCHUwINGEN .......................................................................................................................................................................................................16
iNSTELLiNgEN VooR DE EERSTE oNTSTEkiNg ......................................................................................................................................... 17
DATUM-TIjD ..............................................................................................................................................................................................................................................17
TAAL ...............................................................................................................................................................................................................................................................17
WERkiNg EN LogicA .................................................................................................................................................................................... 18
VENTiLAToR VooR ........................................................................................................................................................................................ 19
kANALiSATiE z1-z2 ....................................................................................................................................................................................... 19
EASY SETup .................................................................................................................................................................................................... 19
chRoNo .......................................................................................................................................................................................................... 20
ACTIVERING ................................................................................................................................................................................................................................................20
iNSTELLiNgEN ................................................................................................................................................................................................ 22
DISpLAy ........................................................................................................................................................................................................................................................22
STAND-By ....................................................................................................................................................................................................................................................22
wERkING MET ExTRA THERMOSTAAT (OpTIONEEL) ................................................................................................................................................................22
DELTA T .........................................................................................................................................................................................................................................................23
RESET .............................................................................................................................................................................................................................................................23
ExTRA fuNcTiES ........................................................................................................................................................................................... 23
COMFORT ...................................................................................................................................................................................................................................................23
INSTALLATIE ExTRA THERMOSTAAT (OpTIONEEL) .....................................................................................................................................................................23
kALIBRATIE OMGEVINGSSONDE pDA..............................................................................................................................................................................................24
REiNigiNg EN oNDERhouD ........................................................................................................................................................................ 25
oNDERhouD .................................................................................................................................................................................................. 25
REINIGING EN ONDERHOUD VOOR REkENING VAN DE GEBRUIkER ...................................................................................................................................25
gEWooN oNDERhouD uiTgEVoERD DooR bEVoEgDE TEchNici ...................................................................................................... 29
BUITENDIENSTSTELLING (EINDE SEIZOEN) ...................................................................................................................................................................................29
WEERgAVE ...................................................................................................................................................................................................... 32
ALARmEN ........................................................................................................................................................................................................ 33
gARANTiEVooRWAARDEN ......................................................................................................................................................................... 34
VERWijDERiNg .............................................................................................................................................................................................. 35
LET op
DE oppERVLAkkEN kuNNEN ERg WARm WoRDEN!
gEbRuik ALTijD bESchERmENDE hANDSchoENEN!
Tijdens de verbranding wordt thermische energie vrijgegeven en vindt er dus een duidelijke verwarming van de oppervlakken, de
deuren, handgrepen, bedieningselementen, ruiten, rookkanaal en eventueel ook de voorzijde van het apparaat plaats.
Vermijd deze elementen aan te raken zonder passende beschermende kleding (bijgeleverde veiligheidshandschoenen).
Zorg ervoor dat kinderen zich bewust van deze gevaren en houd ze tijdens de werking uit de buurt van de vuurhaard.
4 NEDERLANDS
WAARSCHUWINGEN
Deze instructiehandleiding maakt integraal deel uit van het product: zorg ervoor
dat die altijd bij het toestel zit, ook wanneer het toestel aan een andere eigenaar
of gebruiker wordt overgedragen of wanneer het toestel naar een andere plaats
wordt gebracht. Vraag een ander exemplaar aan de technische dienst van uw regio
bij beschadiging of verlies. Dit product dient bestemd te worden voor de toepas-
sing waarvoor het uitdrukkelijk ontworpen werd. Iedere contractuele en buiten-
contractuele verantwoordelijkheid van de constructeur is uitgesloten voor schade
aan personen, dieren of voorwerpen, door installatiefouten, verkeerde afstelling of
onderhoud, en door verkeerd gebruik.
De installatie moet worden uitgevoerd door gekwaliceerde en bevoegde
personen welke de volledig verantwoordelijkheid op zich nemen voor de de-
nitieve installatie en de goede werking van het geïnstalleerde product. Alle
nationale, regionale, provinciale en gemeentelijke wetgeving en normen in
het land waarin het apparaat is geïnstalleerd moeten worden nageleefd, en
eveneens de instructies in deze handleiding.
De fabrikant is niet verantwoordelijk ingeval deze voorzorgen niet nageleefd
worden.
Neem de verpakking weg en verzeker u van de integriteit en de volledigheid van de
inhoud. Wendt u tot de verkoper waar het toestel werd aangekocht als de inhoud
niet voldoet. Alle elektrische componenten waaruit het product bestaat, die de cor-
recte werking ervan garanderen, mogen uitsluitend door originele stukken worden
vervangen door een erkend bevoegd centrum voor technische dienst.
VEILIGHEID
HET APPARAAT KAN GEBRUIKT WORDEN DOOR KINDEREN VANAF 8 JAAR
OUD EN DOOR PERSONEN MET VERMINDERDE LICHAMELIJKE, ZINTUIGLIJKE
OF GEESTELIJKE VERMOGENS, OF MET GEBREK AAN ERVARING EN DE NODIGE
KENNIS, MITS DEZE ONDER TOEZICHT STAAN OF NADAT ZE INSTRUCTIES
VERKREGEN HEBBEN INZAKE HET VEILIGE GEBRUIK VAN HET APPARAAT EN
HET BEGRIP VAN DE MET HET APPARAAT VERBONDEN GEVAREN.
Wij danken u omdat u voor ons bedrijf gekozen hebt; ons product is een optimale oplossing voor
verwarming, ontstaan uit de meest geavanceerde technologie met een verwerkingskwaliteit van het
allerhoogste niveau en een steeds actueel design, teneinde u steeds te laten genieten in absolute veiligheid
van de fantastische sensatie die de warmte van de vlam u kan geven.
5NEDERLANDS
HET GEBRUIK VAN DE GENERATOR DOOR PERSONEN (MET INBEGRIP
VAN KINDEREN) MET BEPERKTE FySISCHE, SENSORISCHE EN MENTALE
CAPACITEITEN, OF ONERVAREN, IS VERBODEN IN ZOVERRE ZE NIET ONDER
TOEZICHT STAAN EN INGELICHT WORDEN OVER HET GEBRUIK VAN HET
TOESTEL DOOR EEN PERSOON DIE VERANTWOORDELIJK IS VOOR HUN
VEILIGHEID.
DE REINIGING EN HET ONDERHOUD DAT DOOR DE GEBRUIKER MOET
WORDEN UITGEVOERD MAG NIET VERRICHT WORDEN DOOR KINDEREN
ZONDER TOEZICHT.
KINDEREN MOETEN ONDER TOEZICHT STAAN OM ZEKER TE ZIJN DAT ZE
NIET MET HET TOESTEL SPELEN.
DE GENERATOR NIET AANRAKEN ALS MEN OP BLOTE VOETEN LOOPT OF
MET NATTE OF VOCHTIGE LICHAAMSDELEN.
HET IS VERBODEN VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN OF AFSTELLINGEN TE
WIJZIGEN ZONDER DE TOELATING OF AANWIJZINGEN VAN DE CONSTRUCTEUR.
NIET AAN DE UIT HET PRODUCT STEKENDE ELEKTRISCHE KABELS TREKKEN,
ZE AFKNIPPEN OF ZE DRAAIEN, OOK NIET WANNEER HET APPARAAT IS
LOSGEKOPPELD VAN HET ELEKTRICITEITSNET.
HET IS AANBEVOLEN OM DE VOEDINGSKABEL ZO TE PLAATSEN DAT DEZE NIET
IN CONTACT KOMT MET WARME ONDERDELEN VAN HET TOESTEL.
DE VOEDINGSSTEKKER MOET TOEGANKELIJK ZIJN NA DE INSTALLATIE.
VERMIJD OM DE VERLUCHTINGSOPENINGEN VAN HET LOKAAL
VAN INSTALLATIE AF TE SLUITEN OF IN GROOTTE TE VERMINDEREN, DE
VERLUCHTINGSOPENINGEN ZIJN ONONTBEERLIJK VOOR EEN CORRECTE
VERBRANDING.
LAAT GEEN VERPAKKINGSMATERIAAL BINNEN HET BEREIK VAN KINDEREN
OF NIET-BEGELEIDE GEHANDICAPTEN.
TIJDENS DE NORMALE WERKING MOET DE DEUR VAN DE VUURPOT ALTIJD
GESLOTEN BLIJVEN.
WANNEER HET TOESTEL IN WERKING IS, VOELT HET WARM AAN, VOORAL
DE ExTERNE OPPERVLAKKEN DAAROM IS HET AANBEVOLEN OM GOED OP TE
LETTEN
CONTROLEER OF ER GEEN EVENTUELE OBSTRUCTIES ZIJN VOORALEER HET
TOESTEL AAN TE ZETTEN NA EEN LANGERE PERIODE INACTIVITEIT.
DE GENERATOR WERD ONTWORPEN OM TE FUNCTIONEREN BIJ
ALLE MOGELIJKE WEERSOMSTANDIGHEDEN, INGEVAL VAN BIJZONDER
ONGUNSTIGE OMSTANDIGHEDEN (HEVIGE WIND, VORST) ZOUDEN
VEILIGHEIDSSySTEMEN KUNNEN OPTREDEN DIE DE GENERATOR DOEN
6 NEDERLANDS
UITGAAN. INDIEN DIT GEBEURT, CONTACTEERT MEN DE TECHNISCHE DIENST;
MEN MAG IN IEDER GEVAL DE VEILIGHEIDSSySTEMEN NIET UITSCHAKELEN.
IN GEVAL VAN BRAND IN HET ROOKKANAAL, MOET MEN VOOR ADEqUATE
SySTEMEN ZORGEN OM DE VLAMMEN TE DOVEN OF EEN INTERVENTIE VAN
DE BRANDWEERDIENST VRAGEN.
DIT TOESTEL MAG NIET ALS AFVALBRANDER WORDEN GEBRUIKT.
GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE VLOEISTOF VOOR HET AANZETTEN
TIJDENS HET VULLEN DE ZAK MET PELLETS NIET MET HET PRODUCT IN
CONTACT BRENGEN
DE MAJOLICA’S ZIJN PRODUCTEN VAN HOOGSTAANDE HANDENARBEID
EN KUNNEN ALS DUSDANIG MICROKORRELS, HAARSCHEURTJES EN
KLEURONVOLKOMENHEDEN VERTONEN. DEZE KENMERKEN GETUIGEN
VAN HUN KOSTBARE AARD. EMAIL EN MAJOLICA PRODUCEREN PRECIES
DOOR HUN VERSCHILLENDE UITZETTINGSCOëFFICIëNT, MICROBARSTJES
(HAARSCHEURTJES) DIE DE WERKELIJKE AUTHENTICITEIT AANTONEN. VOOR HET
SCHOONMAKEN VAN DE MAJOLICAS IS HET GEBRUIK VAN EEN ZACHTE, DROGE
DOEK AANBEVOLEN; INDIEN MEN EEN DETERGENT OF VLOEISTOF GEBRUIKT,
ZOU DEZE IN DE HAARSCHEUREN KUNNEN DRINGEN EN ZE LATEN UITKOMEN.
AANGEZIEN HET PRODUCT ZELFSTANDIG KAN INSCHAKELEN DOOR
MIDDEL VAN DE CHRONOTHERMOSTAAT, OF DOOR MIDDEL VAN BEDIENING
OP AFSTAND MET DE SPECIFIEKE APPLICATIES, IS HET STRIKT VERBODEN OM
ONTVLAMBAAR MATERIAAL ACHTER TE LATEN BINNEN DE OP HET ETIKET
VAN DE TECHNISCHE GEGEVENS AANGEVEN VEILIGHEIDSAFSTANDEN.
DE INTERNE ONDERDELEN VAN DE VERBRANDINGSKAMER KUNNEN
ONDERHEVIG ZIJN AAN ESTHETISCHE SLIJTAGE, MAAR DIT IS NIET VAN
INVLOED OP DE FUNCTIONALITEIT.
GEWOON ONDERHOUD
Op basis van het decreet van 22 januari 2008 nr.37 art.2 wordt met gewoon onder-
houd bedoeld de interventies uitgevoerd met de bedoeling het normale aftakelen
door gebruik in te perken, evenals het oplossen van tijdelijke gebeurtenissen die
leiden tot de noodzaak van eerste interventies, maar die in ieder geval de structuur
van de installatie waarop de interventie wordt uitgevoerd of de gebruiksbestem-
ming volgens de bepalingen voorzien door de technische normen die van kracht
zijn en voorzien door de handleiding voor gebruik en onderhoud van de fabrikant
niet wijzigen.
7NEDERLANDS
INSTALLATIE INZETSTUKKEN
Bij de installatie van inzetstukken moet de toegang tot de binnenzijde van het apparaat verhinderd worden, en tijdens de extractie mogen de
delen die onder spanning staan niet toegankelijk zijn.
Eventuele bedradingen zoals de voedingskabel of omgevingssondes moeten op dergelijke manier geschikt worden dat ze niet beschadigd
kunnen worden tijdens de beweging van het inzetstuk en niet in contact kunnen komen met warme delen. In geval van installatie in een nis
gemaakt van brandbaar materiaal, wordt aanbevolen om alle voorzorgsmaatregelen van de installatievoorschriften in acht te nemen.
VENTILEREN EN LUCHTEN VAN DE RUIMTEN VAN INSTALLATIE
In geval van een niet-hermetische generator en/of een niet-hermetische installatie moet de ventilatie verzorgd worden op basis van de
hieronder aangegeven minimale zone (overweeg de grootste onder de voorgestelde waarden):
Categorieën van de
toestellen
Referentienormen
Percentage van de doorsnede
netto van de opening ten opzichte van de doorsnede
van de uitgang van de rookgassen uit het toestel
Netto minimale waarde van de
opening van de ventilatieleiding
Pelletkachels UNI EN 14785 - 80 cm²
Ketels UNI EN 303 (-5) 50% 100 cm²
INSTALLATIE
ALGEMEEN
De aansluitingen van de rookgasafvoer en het water moeten uitgevoerd worden door gekwaliceerd personeel, dat de verklaring moet
aeveren waarin staat dat de installatie conform de nationale voorschriften is.
De installateur moet de conformiteitsverklaring van de installatie volgens de wet overhandigen aan de eigenaar of een vertegenwoordiger
ervan, vergezeld van:
1) de handleiding voor gebruik en onderhoud van het toestel en van de componenten van het systeem (bijvoorbeeld de rookgaskanalen,
schoorsteen, enz.);
2) fotostatische of fotograsche kopie van de schoorsteenplaat;
3) handleiding van het systeem (waar voorzien).
De installateur wordt aangeraden om een bewijs te vragen voor ontvangst van de overhandigde documentatie en die samen te bewaren met een
kopie van de technische documentatie van de uitgevoerde installatie.
Bij een installatie in een appartementsgebouw, moet vooraf de beheerder aangesproken worden.
Indien nodig moet er na de installatie een test van de afgegeven verbrandingsgassen worden uitgevoerd. De eventuele voorbereiding van de
plaats van monsterneming moet luchtdicht worden uitgevoerd.
COMPATIBILITEIT
De installatie in omgevingen waar er sprake is van brandgevaar is verboden. Verder is het verboden om te installeren in woonomgevingen
waar er sprake is van de volgende omstandigheden:
1. aanwezigheid van continu werkende toestellen die functioneren met vloeibare brandstof en die de verbrandingslucht onttrekken aan
de ruimte van installatie.
2. aanwezigheid, in aangrenzende of communicerende ruimten, van apparaten op gas van het type B, bestemd voor de verwarming van
de ruimten, met of zonder productie van warm huishoudelijk water.
3. in geval van een gemeten onderdruk tussen de externe en de interne omgeving van meer dan 4 Pa.
N.B.: De apparaten met een gesloten systeem kunnen ook geïnstalleerd worden in de gevallen van de punten 1, 2 en 3 van deze paragraaf.
INSTALLATIE IN BADKAMERS, SLAAPKAMERS EN LOFTS
In badkamers, slaapkamers en lofts is uitsluitende de hermetische installate toegestaan, of de installatie van toestellen met gesloten vuurpot
met gekanaliseerde afname van de verbrandingslucht van buitenaf.
vloerbescherming
POSITIONERING EN VEILIGHEIDSAFSTANDEN
De draagvlakken en/of steunpunten moeten geschikt zijn om het totaal gewicht van
het apparaat, de accessoires en de bekledingen te dragen. Als de vloer is uitgevoerd in
brandbaar materiaal, wordt aanbevolen een bescherming in vuurvast materiaal te gebruiken
die ook de voorzijde tegen eventueel gemorste brandstof beschermt tijdens de gewone
onderhoudswerkzaamheden. Voor de correcte werking, moet de generator waterpas
staan. Wij raden aan om voor de zij- en achterwanden en het steunvlak op de vloer niet-
ontvlambaar materiaal te gebruiken.
Men moet bovendien rekening houden met alle
nationale, regionale, provinciale en gemeentelijke wetten
en normen, van kracht in het land waar het toestel is
geïnstalleerd, evenals de aanwijzingen in de handleiding.
Luchtinlaat
Onder alle omstandigheden, inclusief de aanwezigheid van afzuigkappen en/of systemen voor gecontroleerde, geforceerde ventilatie,
moet het drukverschil tussen de ruimte van installatie van de generator en de externe omgeving altijd gelijk of minder zijn dan 4 Pa.
MINIMALE AFSTANDEN
De installatie in de nabijheid van brandbare of warmtegevoelige materialen is toegestaan, mits
de noodzakelijke veiligheidsafstanden in acht worden genomen, zoals aangegeven op het
label aan het begin van de handleiding (pag.2). In het geval van niet- brandbare materialen
moet aan de zij- en achterkant een afstand van ten minste 100mm in acht worden genomen (met
uitzondering van de inbouwapparaten). Voor de producten voorzien van een afstandsstuk aan
de achterzijde is de installatie tegen de muur, uitsluitend aan de achterkant, toegestaan.
VOORBEREIDING VOOR HET ONDERHOUD
Voor het buitengewone onderhoud kan het noodzakelijk zijn om het product vanaf de aangrenzende wanden te verwijderen. Deze handeling moet worden
uitgevoerd door een technicus bevoegd voor het loskoppelen, en vervolgens weer aansluiten, van de afvoerkanalen van de verbrandingsproducten. Voor
generatoren aangesloten op het hydraulische systeem, moet de verbinding tussen het systeem en het product zodanig tot stand worden gebracht dat de
generator, tijdens het buitengewone onderhoud door een bevoegde technicus, ten minste 1 meter vanaf de aangrenzende wanden verwijderd kan worden.
3 - 5%
Max 3 mt
8 NEDERLANDS
VOORBEELDEN VAN CORRECTE AANSLUITING OP DE SCHOORSTEEN
Wanneer er toestellen op gas van het type B aanwezig zijn met afwisselende werking die niet bestemd zijn voor de verwarming, dan moeten die worden
voorzien van een opening voor verluchting en/of ventilatie.
De luchtinlaten moeten voldoen aan de volgende vereisten:
beschermd zijn door middel van roosters, metalen netten enz. zonder evenwel de nuttige netto doorsnede te verminderen;
uitgevoerd zijn zodat de onderhoudswerkzaamheden mogelijk worden;
geplaatst zodat die niet afgesloten kunnen worden;
De aanvoer van schone en niet-vervuilde lucht kan ook verkregen worden vanuit een vertrek grenzend aan de installatieruimte (onrechtstreekse verluchting
en ventilatie), op voorwaarde dat deze aanvoer van lucht vrij kan plaatsvinden doorheen permanente openingen op de buitenomgeving.
Het aanpalende lokaal mag niet worden gebruikt als garage, opslagplaats voor brandbaar materiaal of voor activiteiten die brandgevaar opleveren, of als
badkamer, slaapkamer of gemeenschappelijk lokaal van het gebouw.
AFVOER ROOKGASSEN
De warmtegenerator werkt in onderdruk en is voorzien van een ventilator bij de uitgang voor de extractie van de rookgassen. Het afvoersysteem moet alleen
voor de generator dienen. Afvoer in rookgaskanalen die gedeeld worden met andere apparatuur is niet toegelaten.
De componenten van het systeem voor evacuatie van rookgassen moeten worden gekozen in functie van het type te installeren apparaat, volgens:
UNI/ TS 11278 in het geval van metalen schoorstenen, met bijzondere aandacht voor wat in de omschrijving staat;
UNI EN 13063-1 en UNI EN 13063-2, UNI EN 1457, .-UNI EN 1806: voor niet-metalen schoorstenen.
De lengte van het horizontaal deel moet miniem zijn en mag in elk geval niet langer dan 3 meter bedragen, met een helling van minstens 3% naar boven toe.
Het aantal veranderingen van richting met inbegrip van het eect door het gebruik van het “T”-element mag niet meer dan 4 bedragen.
Men moet een "T"-verbinding voorzien met dop voor de opvang van het condens, aan de basis van het verticaal deel.
Als de afvoer niet uitmondt in een bestaand rookgaskanaal, moet een verticaal stuk voorzien worden met een windscherm aan het uiteinde (UNI 10683).
Het verticaal stuk kan binnen of buiten het gebouw gesitueerd zijn. Als het rookgaskanaal wel uitmondt in een bestaand rookgaskanaal, moet dit
gehomologeerd zijn voor vaste brandstoen.
Als het rookgaskanaal buiten het gebouw gerealiseerd wordt, moet het altijd goed geïsoleerd zijn.
De rookgaskanalen moeten een hermetische opening hebben om stalen van het rookgas te kunnen afnemen.
Alle delen van het rookgaskanaal moeten nagekeken kunnen worden.
Er moeten inspectieopeningen voor de reiniging voorzien worden.
In het geval de temperatuur van de rookgassen van de generator lager is dan 160°C+ omgevingstemperatuur als gevolg van het hoge rendement (raadpleeg
de technische gegevens), moet hij absoluut bestand zijn tegen vocht.
Een schoorsteensysteem dat niet voldoet aan de bovenstaande punten of dat, in het algemeen, niet voldoet aan de normen, kan oorzaak zijn van het
optreden van condensatie in de schoorsteen.
SCHOORSTEENPOT
De schoorsteenpotten moeten aan de volgende vereisten voldoen:
een nuttige doorsnede bij uitgang hebben die niet kleiner is dan het dubbele van de doorsnede van de schoorsteen/het ommantelsysteem waarop die
is aangebracht;
geconformeerd zijn zodat regen of sneeuw niet in de schoorsteen/het ommantelsysteem kan binnendringen;
gebouwd zijn zodat de evacuatie van de verbrandingsproducten ook verzekerd wordt in geval van wind die uit alle mogelijke richtingen komt en met
elke willekeurige inclinatiehoek.
Bescherming tegen
regen en wind
Condenswerende
"T"-koppeling met
inspectieluik
Geïsoleerd
rookkanaal
Geïsoleerde "T"-
koppeling met
inspectieluik
Bescherming tegen regen en wind
Condenswerende
"T"-koppeling
met inspectieluik
AANSLUITING OP HET ELEKTRICITEITSNET
De generator is voorzien van een elektrisch stroomsnoer dat gekoppeld moet worden aan een stopcontact van 230V 50 Hz, mogelijk met een
magnetothermische schakelaar. Het stopcontact moet makkelijk bereikbaar zijn.
De elektrische instalatie moet conform zijn; controleer in het bijzonder de eciëntie van de aardaansluiting. Een verkeerde aardaansluiting
kan storingen veroorzaken waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk gesteld kan worden.
Afwijkingen van de voeding van meer dan 10% kunnen storingen geven in de werking van het product.
ON/OFF
L1
L2
L3
L4
L5
P1
P2
P3
9NEDERLANDS
DETAILS ANASTASIA PLUS
Toevoer verbrandings-
lucht
Uitlaat
rookgassen
ONTGRENDELING
Voeding en zekering
Kanalisatie Z1
Nood-radiokaart
Kanalisatie Z2
Ingang externe thermostaten
NOODRADIOKAART
De kachel is uitgerust met een nood-radiokaart aan de achterzijde voor het basisbeheer van de kachel in geval van een defect of een storing
van de PDA.
De door middel van de noodkaart te beheren functies zijn:
Seriële ingang
- -
L1 : Gele led
Led uit: radiocommunicatie afwezig.
Led aan: radiocommunicatie aanwezig.
-
L2 : Rode led
Led uit: normale werking.
Led aan: actief alarm.
-
L3 : Groene
led
Led uit: kachel uit.
Led aan: kachel aan.
Knipperende led: kachel in fase eindreiniging of
stand-by of alarm
P1: On/ O kachel.
L4 : Gele led Led aan: Vermogen ingesteld op 5 P2: Instelling van het 5e vermogen.
L5 : Gele led Led aan: Vermogen ingesteld op 1 P3: Instelling van het 1e vermogen.
(achterzijde kachel)
T
A
10 NEDERLANDS
KENMERKEN KANALISATIE
Het model ANASTASIA PLUS is uitgerust met 2 onafhankelijke uitgangen voor de kanalisatie.
In de fabriek zijn de kanalisaties Z1 - Z2 geactiveerd.
Kenmerken:
diameter uitgang kanalisatie: 2x80 mm
aanbevolen maximale lengte kanalisatie 8 mt
thermisch bestuurbare kanalisatie
instelling van de ventilatiesnelheid in percentage
kanalisaties die onafhankelijk geactiveerd/gedeactiveerd kunnen worden (ONOFF)
Kanalisatie Z2
Kanalisatie Z1
WERKING KANALISATIE VOLGENS FABRIEKSINSTELLINGEN
Volgens de fabrieksinstellingen zijn de kanalisaties Z1 en Z2 altijd vereist (jumpers op Z1 en Z2 aanwezig) en volgen ze de werking van de kachel.
- Geen instelling vereist.
ACTIVERING ingesteld op AAN:
Stel de TEMPERATUUR in op UIT.
• De motor van de kanalisatie volgt het proces van de kachel op basis van de te bereiken
temperatuur (gesloten contact).
• Bij het bereiken van de op de thermostaat ingestelde temperatuur (open contact), gaat
de motor van de kanalisatie naar de 1e snelheid.
ACTIVERING ingesteld op ECO:
Stel de TEMPERATUUR in op UIT.
• De motor van de kanalisatie volgt het proces van de kachel op basis van de te bereiken
temperatuur (gesloten contact).
• Bij het bereiken van de op de thermostaat ingestelde temperatuur (open contact), zal
de motor kanalisatie uitschakelen om vervolgens weer in te schakelen bij een volgend
verzoek.
OvereenkOmstige instellingen vOOr de werking van de mOtOr kanalisatie Z2
WERKING KANALISATIE MET THERMOSTAAT OF SONDE OPTIONEEL
De kachel is uitgerust met twee onafhankelijke motoren voor de kanalisatie. De aansluiting van een externe thermostaat of een
temperatuursonde (NTC 10K) op de ingangen Z1 en Z2 aan de achterzijde van de kachel, staat toe de motor voor de kanalisatie
onafhankelijk van de werking van de kachel te beheren.
Het is voldoende de thermostaat/omgevingssonde aan te sluiten en in te stellen op de gewenste temperatuur.
Zie, voor details betreende de instelling van de kanalisatie, hoofdstuk: " menU - kanalisatie"
MET OMGEVINGSTHERMOSTAAT OPTIONEEL
Verwijder de jumper op Z1 en verbindt de in de ruimte aanwezige omgevingsthermostaat die men thermisch wenst te besturen door middel
van de kanalisatie Z1.
Twee beheersprocedures:
T
A
T
A
11NEDERLANDS
ONTGRENDELING
We raden aan een bevoegde technicus te raadplegen indien er
automatisch wordt uitgeschakeld, om er de oorzaak van vast te
stellen.
ZEKERING
Wanneer de stroomtoevoer van de kachel ontbreekt, moet de conditie van
de zekering gecontroleerd worden. De zekering bevindt zich in de lade
tussen de schakelaar van de kachel en de aansluiting van de voedingskabel.
EXTRA THERMOSTAAT TA OPTIONEEL
Het apparaat beschikt over de mogelijkheid de omgevingstemperatuur te controleren door middel van een extra thermostaat (optioneel).
Na de inschakeling (door middel van toets 1 of door middel van de modus chrono), zal de kachel functioneren om de in de thermostaat
ingestelde set te bereiken en wordt er WERKING weergegeven (open contact).
DE INSTALLATIE MOET WORDEN UITGEVOERD DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL EN/OF THE TECHNISCHE DIENST
VAN DE FABRIKANT
ACTIVERING ingesteld op "AAN":
Stel TEMPERATUUR in op de gewenste
temperatuur (tussen 07 - 40°C).
• De motor van de kanalisatie volgt het proces van de kachel op basis van de te bereiken
temperatuur.
• Bij het bereiken van de onder TEMPERATUUR, ingestelde temperatuur zal de motor van
de kanalisatie overgaan naar de 1e snelheid.
ACTIVERING op ECO:
Stel TEMPERATUUR in op een gewenste
temperatuur (tussen 07 - 40°C).
• De motor van de kanalisatie volgt het proces van de kachel op basis van de te bereiken
temperatuur.
• Bij het bereiken van de onder
TEMPERATUUR ingestelde temperatuur,. zal de motor van de
kanalisatie overgaan naar de uitschakeling, om vervolgens na een nieuw verzoek weer te
worden ingeschakeld.
OvereenkOmstige instellingen vOOr de werking van de mOtOr kanalisatie Z2
MET SONDE NTC 10K
Verwijder de jumper op Z1 en verbind de in de ruimte aanwezige sonde NTC die men thermisch wenst te besturen door middel van de
kanalisatie Z1.
Twee beheersprocedures:
VOOR DE INSTALLATIE EN ACTIVERING:
Is een mechanische of digitale thermostaat benodigd.
Verwijder de stekker uit het stopcontact.
Onder verwijzing naar de afbeelding hiernaast, de twee kabeltjes van de thermostaat (schoon
contact - geen 230 V!) verbinden met de betreende klemmen aan de achterzijde van het apparaat,
de ene rood en de andere zwart.
De kachel opnieuw inschakelen.
Druk op toets (
OK
), en stel de instelling van de temperatuur op LOW-TA.
De kachel is nu correct gecongureerd.
De kachel zal tijdens de werking de extra externe thermostaat controleren op basis van de functie TA
(zie hoofdstuk TA).
12 NEDERLANDS
PELLETS EN TOEVOER
De pellets worden gemaakt door zaagsel, ofwel zuivere houtresten (zonder verf) producten van zagerijen, timmerateliers en andere activiteiten
verbonden met de houtbewerking en uitvoeringen met hout, onder zeer hoge druk te plaatsen.
Dit type brandstof is absoluut ecologisch aangezien er geen enkele lijmstof wordt gebruikt om ze compact te houden. In feite wordt de
compactheid van de pellets na verloop van tijd gegarandeerd door een natuurlijke substantie die in hout zit: ligniet.
Naast een ecologische brandstof, aangezien men maximaal houtresten benut, bieden pellets ook technische voordelen.
Hout heeft een calorisch vermogen van 4,4 kWh/kg. (bij 15% vochtigheid, wat betekent na circa 18 maanden drogen), terwijl het vermogen
van pellets 5 kWh/kg bedraagt.
Pellets hebben een dichtheid van 650 kg/m3 en het watergehalte is gelijk aan 8% van het gewicht. Daarom hoeven pellets niet een tijd te
blijven liggen om een geschikt calorisch rendement te verkrijgen.
HET GEBRUIK VAN VERVALLEN PALLETS OF EEN WILLEKEURIG ANDER MATERIAAL, BESCHADIGT DE
WERKINGEN VAN UW GENERATOR EN KAN ERVOOR ZORGEN DAT DE GARANTIE EN DE DAARAAN VERBONDEN
VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE FABRIKANT VERVALLEN.
De gebruikte pellets moet conform zijn aan voorschriften van de
normen:
EN PLUS class A1, ISO 17225-2 class A1
en
UNI EN 3035 met de volgende kenmerken: watergehalte ≤ 12%,
asgehalte ≤ 0,5% en calorische waarde lager dan >17 MJ/kg (in het geval
van verwarmingsketels).
De fabrikant raadt u aan om voor haar toestellen steeds pellets te
gebruiken met een diameter van 6 mm.
OPSLAG VAN PELLET
Om een probleemloze verbranding te garanderen, moeten pellets op
een droge plaats worden opgeslagen.
Open het deksel van het reservoir en laad de pellet met behulp van een
vulschep.
13NEDERLANDS
TYPE BATTERIJEN EN VERVANGING VAN DE BATTERIJEN
Voor het plaatsen/vervangen van de batterijen is het voldoende om het beschermkapje op de achterkant van de PDA te verwijderen
(afbeelding 1).
Bij het plaatsen van de batterijen de op de PDA en de batterijen aangegeven symbolen in acht nemen.
Voor de werking zijn 3 AAA-batterijen nodig.
CONFIGURATIE
DE CODEERPROCEDURE VAN DE PDA:
1. Koppel de kachel los van het elektriciteitsnet.
2. Druk gelijktijdig op de toetsen
OK
en
OK
tot de pagina voor de selectie van de EENHEID verschijnt.
3. Selecteer door middel van de toetsen
OK
en
OK
de nieuwe EENHEID.
4. Schakel de kachel in. Bevestig binnen 10 seconden (op de nood-radiokaart knipperen alle leds) de gekozen eenheid door te drukken
op de toets OK van de PDA.
5. Ter bevestiging van de uitgevoerde conguratie blijven alle leds van de nood-radiokaart gedurende 2 seconden branden.
6. Indien de conguratie niet slaagt, verschijnt op het display de melding "
". In dit geval moet de procedure herhaald worden.
J
DE PDA IS AL GECONFIGUREERD ALS"EENHEID 0” VOOR HET GEVAL ER SPRAKE IS VAN EEN ANDERE KACHEL. OM
STORINGEN TE VOORKOMEN IS HET NOODZAKELIJK EEN NIEUWE CONFIGURATIE UIT TE VOEREN EN EEN VAN DE TWEE
KACHELS TE WIJZIGEN.
SOMMIGE RADIOAPPARATEN BV. MOBIELE TELEFOONS, ENZ... ZOUDEN DE COMMUNICATIE TUSSEN DE PDA EN DE
KACHEL KUNNEN VERSTOREN.
Denk aan het milieu!
De gebruikte batterijen bevatten metalen die schadelijk zijn voor het milieu, ze moeten daarom gescheiden via speciale
inzamelbakken worden verwijderd.
PERSONAL DIGITAL ASSISTANT PDA
(afbeelding 1)
2
3
1
4
5
6
7
8
14 NEDERLANDS
KENMERKEN PDA
1.
Display
2.
Instelling vermogen / door de menu's scrollen / verhogen - een instelling selecteren
3.
Instelling omgeving / door de menu's scrollen / verlagen - een instelling deselecteren
4.
Terug-toets
5.
Toets toegang tot het MENU en BEVESTIGEN
6.
On/o kachel of reset vanuit slaapstand.
7.
-
8.
Batterijenvakje
De PDA is uitgerust met een LCD-display met achtergrondverlichting. De duur van de achtergrondverlichting is 5 seconden. Het display wordt
na een bepaalde tijd uitgeschakeld om de batterijen te sparen (slaapstand).
Bij druk op de toets ON/OFF (6) wordt het weer ingeschakeld.
LET OP!
Breng de PDA niet in direct of indirect contact met water. De PDA zou in aanwezigheid van vocht of indien blootgesteld aan water niet
goed kunnen werken.
FREQUENTIEBANDEN MAXIMAAL ZENDVERMOGEN
868,3 MHz 4 mW ERP
869,85 MHz 4 mW ERP
22.5
Z1 Z2 STBY 10:50
°C
.
.
LOW
TA
10:50
ALL DEPR
10:50
OFF
15NEDERLANDS
DISPLAY
TIJD
WAARGENOMEN
OMGEVINGSTEMPERATUUR
CHRONO
STANDBY ACTIEF
Z1  Z2 ACTIEF
OMGEVINGSTEMPERATUUR
IN VERZOEK
ACTIEF ALARM / STORING
IDENTIFICATIE VAN HET
ALARM / DE STORING
GEEFT HET CONTACT
VAN DE EXTRA EXTERNE
THERMOSTAAT AAN
COMFORT ACTIEF
LEGE BATTERIJ
16 NEDERLANDS
HOOFDMENU
TOETS FUNCTIE
OK
OK
Door de parameters scrollen
Wijziging gegevens instelling
Toets inschakeling - uitschakeling
TOETS FUNCTIE
Terug-toets - afsluiten
OK
Toets toegang tot het menu
VENTILATOR VOOR SNELHEID
KANALISATIE Z1 ACTIVERING
TEMPERATUUR
SNELHEID
KANALISATIE Z2
ACTIVERING
TEMPERATUUR
SNELHEID
EASY SETUP
CHRONO ACTIVERING
PRG1
PRG2
PRG3
PRG4
INSTELLINGEN
DATUMTIJD
TAAL
DISPLAY
STANDBY
RESET
*STATUS KACHEL
*TECHNISCH MENU
*ALLEEN VOOR DE TECHNICUS
ALGEMENE WAARSCHUWINGEN
Tips die tijdens de eerste ontstekingen van het product gevolgd moeten
worden:
Tijdens de eerste uren van werking kunnen er dampen en geuren worden
afgegeven die te wijten zijn aan het normale proces voor “thermische
uitzetting.
Tijdens dit proces, dat een variabele duur heeft, wordt aanbevolen om:
De ruimte goed te luchten
Om de eventueel aanwezige keramische delen op de bovenkant van
het product te verwijderen
Het product te activeren met maximaal vermogen en maximale
temperatuur
Te vermijden lang in de omgeving te verblijven
De oppervlakken van het product niet aan te raken
Opmerkingen:
De voltooiing van het proces vindt plaats na enkele verwarmings-/koelcycli.
Gebruik voor de verbranding geen andere elementen of stoen dan wordt
aangegeven in de handleiding.
Voorafgaand aan de ontsteking van het product moeten de volgende
controles worden uitgevoerd:
In geval er een verbinding met een hydraulisch systeem is voorzien,
moet deze verbinding compleet en volledig functioneel zijn en voldoen
aan de aanwijzingen van de handleiding van het product en de
toepasselijke geldende normen.
Het pelletreservoir moet volledig gevuld zijn
De verbrandingskamer en de vuurpot moeten schoon zijn
Controleer de hermetische sluiting van de vuurdeur, van de aslade en
het pelletreservoir (indien aanwezig in de hermetische uitvoering); deze
moeten gesloten zijn en er mogen ter hoogte van de afdichtingselementen
en pakkingen geen vreemde voorwerpen aanwezig zijn.
Controleer of de voedingskabel correct is aangesloten
De tweepolige schakelaar (indien aanwezig) moet geplaatst zijn op
stand “1”.
17NEDERLANDS
DATUMTIJD
Met dit menu kunnen de tijd en de datum worden ingesteld.
Voor de instelling: OK > INSTELLINGEN > DATUMTIJD.
TAAL
Met dit menu kan de voorkeurstaal worden ingesteld.
Voor de instelling: OK > INSTELLINGEN > TAAL.
De selecteerbare talen zijn: Italiano, English, Francais, Deutsch, Espanol.
J
GEEN ONTSTEKING
DE EERSTE ONTSTEKING ZOU OOK KUNNEN MISLUKKEN OMDAT DE SCHROEF LEEG IS EN ER NIET ALTIJD IN SLAAGT
DE VUURPOT OP TIJD TE LADEN MET DE BENODIGDE HOEVEELHEID PELLETS VOOR DE NORMALE ONTSTEKING VAN
DE VLAM.
INDIEN HET PROBLEEM ZICH PAS NA ENKELE MAANDEN WERKING VOORDOET, MOET GECONTROLEERD WORDEN OF
DE GEWONE REINIGING, ZOALS VERMELD IN DE HANDLEIDING VAN DE KACHEL, CORRECT IS UITGEVOERD.
VOOR HET ONTSTEKEN NOOIT ONTVLAMBARE VLOEISTOFFEN GEBRUIKEN!
BRENG DE ZAK MET PELLETS TIJDENS HET BIJVULLEN NIET IN CONTACT MET DE KOKEND HETE KACHEL!
IN GEVAL VAN VOORTDURENDE MISLUKTE ONTSTEKINGEN CONTACT OPNEMEN MET EEN ERKENDE TECHNICUS.
HET IS VERBODEN HET APPARAAT ZONDER DE SCHEIDINGSWAND
EN/OF DE VUURPLAAT TE GEBRUIKEN ZIE AFBEELDING HIERNAAST.
DE VERWIJDERING VAN DE SCHEIDINGSWAND DOET AFBREUK AAN
DE VEILIGHEID VAN HET PRODUCT EN LEIDT TOT HET ONMIDDELLIJK
VERVALLEN VAN DE GARANTIEPERIODE. IN GEVAL VAN SLIJTAGE OF
BESCHADIGING MOET DE VERVANGING VAN HET ONDERDEEL AAN
DE TECHNISCHE DIENST WORDEN OPGEVRAAGD.
DE VERVANGING VALT NIET ONDER DE GARANTIE VAN HET PRODUCT
OMDAT HET EEN AAN SLIJTAGE ONDERHEVIG DETAIL BETREFT.
SCHEIDINGSWAND VUURPOT
VUURPLAAT
INSTELLINGEN VOOR DE EERSTE ONTSTEKING
Na het verbinden van de voedingskabel op de achterzijde van de generator, de schakelaar, die zich eveneens op de achterzijde bevindt, in de
stand (I) plaatsen.
De schakelaar op de achterzijde van de generator dient om spanning te geven aan de kaart van de generator.
De generator blijft uitgeschakeld en op het paneel verschijnt een eerste scherm met de tekst OFF .
NETFREQUENTIE 50/ 60HZ
Wanneer de generator wordt geïnstalleerd in een land met een frequentie van 60Hz, toont de generator de melding "ONJUISTE
NETWERKFREQUENTIE ". Wijzig in dat geval de frequentie naar 60Hz.
18 NEDERLANDS
ONTSTEKING
Druk na de controle van de eerder vermelde punten gedurende drie seconden op de toets
OK
om de kachel in te schakelen.
Voor de ontstekingsfase zijn er 15 minuten beschikbaar, bij het bereiken van de controletemperatuur,
onderbreekt de kachel de ontstekingsfase en gaat hij over naar VOORBEREIDING.
VOORBEREIDING
Tijdens de fase VOORBEREIDING stabiliseert de kachel door de verbranding geleidelijk te verhogen, om vervolgens de ventilatie in te
schakelen en over te gaan naar WERKING
WERKING
Tijdens de fase WERKING bereikt de kachel het ingestelde vermogen en zal hij werken om de ingestelde omgevingstemperatuur te bereiken.
Zie het volgende item.
SET THERMOSTAAT
Met druk op de toets
OK
is het mogelijk om de ingestelde temperatuur weer te geven, die gewijzigd kan worden met de toetsen
OK
of
OK
van LOWTA 07°C naar 40°C - HEET. De wijziging moet bevestigd worden met druk op de toets
OK
.
LOWTA  HEET
In geval van instelling van de temperatuur op LOWTA (instelling onder de drempel van 7°C), zal de kachel altijd op het minimum
functioneren, in geval van gesloten contact.
In geval van instelling op HEET (instelling boven de drempel van 40°C), zal de kachel niet moduleren, maar enkel en alleen functioneren
met het ingestelde vermogen.
SET VERMOGEN
De instelling SET VERMOGEN heeft 5 werkingsniveaus. Door middel van de toets
OK
kan het ingestelde vermogen worden weergegeven,
dat gewijzigd kan worden met de toetsen
OK
of
OK
.
Vermogen 1 = minimale niveau - Vermogen 5 = maximale niveau.
De wijziging moet bevestigd worden met druk op de toets
OK
.
WERKING MET OMGEVINGSSONDE STANDAARD
Het apparaat controleert de omgevingstemperatuur via een in de PDA ingebouwde sonde.
Wanneer de ingestelde temperatuur wordt bereikt, gaat het apparaat automatisch over naar het minimum of naar de uitschakeling door de
functie STANDBY te activeren en het verbruik van pellets tot een minimum te beperken.
De functie STBY wordt in de fabriek altijd ingesteld op OFF.
Volg voor de activering en logica de aanwijzingen op de volgende pagina, hoofdstuk: STANDBY.
REINIGING VUURPOT
Tijdens de werkfase heeft de kachel een interne teller, die na een vooraf ingestelde tijd een reiniging van de vuurpot uitvoert.
Deze fase wordt op het display weergegeven en verhoogt gedurende een in de programmering bepaalde tijd het toerental van de motor
rookgassen.
Na de fase voor reiniging gaat de kachel over naar de status WERKING.
UITSCHAKELING
Druk gedurende drie seconden op de toets
OK
.
Na deze handeling gaat het apparaat automatisch over naar de fase uitschakelen door de toevoer van pellets te blokkeren.
De motor voor ventilatie van warme lucht blijft actief tot de temperatuur van de kachel onder de fabriekswaarden daalt.
UITSCHAKELING WACHTEN KOELING
- Het opnieuw inscHakelen van de kacHel is alleen mogelijk wanneer de temperatuur van de rookgassen is gedaald en
de vooraf ingestelde timer de nul bereikt.
WERKING EN LOGICA
19NEDERLANDS
VENTILATOR VOOR
Door middel van het menu kan de snelheid van de voorste ventilator worden aangepast (-2, -1, 0,
+1, +2).
Voor de aanpassing van de snelheid : OK > VENTILATOR VOOR > SNELHEID
EASY SETUP
Het volumegewicht van de pellets is de verhouding tussen het gewicht en het volume van de pellets. Deze verhouding kan wijzigen terwijl
de kwaliteit van de pellets onveranderd wordt behouden. Met behulp van de functie EASY SETUP is het mogelijk om de kalibratie van het
volumegewicht te wijzigen door de vooraf ingestelde waarden te verhogen of te verlagen.
In het programma van de kachel gaan de beschikbare waarden van “– 3” tot “+ 3”; alle kachels worden tijdens de productie gekalibreerd op
de optimale waarde 0.
Met dit menu kunnen de twee kanalisaties Z1-Z2 van de kachel beheerd worden. Voor details betreende de mogelijkheden van de werking
van de kanalisatie, zie hoofdstuk: " Werking kanalisatie met thermostaat of sonde (optioneel)"
KANALISATIE x
(Z1-Z2)
ACTIVERING ON/OFF/ECO Selectie werkingsmodus kanalisatie Zx
TEMPERATUUR OFF- 07 - 40°C
Activering/instelling temperatuur zone Zx
SNELHEID -2 tot +2
Instelling snelheid luchtventilatie Zx
ACTIVERING
Door middel van deze instelling is het mogelijk de werkmodus van de motor kanalisatie Zx te selecteren.
OFF: De kanalisatie is altijd uitgeschakeld.
ON: De kanalisatie is actief en bij het bereiken van de temperatuur gaat de motor kanalisatie over tot de 1e snelheid.
ECO: De kanalisatie is actief en bij het bereiken van de temperatuur zal de motor kanalisatie uitschakelen.
TEMPERATUUR
Met deze instelling is het mogelijk het gebruik van een omgevingsthermostaat of een omgevingssonde (NTC 10K) te congureren voor de
zone Zx.
OFF: het gebruik van een omgevingsthermostaat is gecongureerd.
07-40°C: het gebruik van een omgevingsthermostaat is gecongureerd, met de mogelijkheid de gewenste temperatuur te regelen.
SNELHEID
Voor de aanpassing van de snelheid in % van het kanalisatie Zx
KANALISATIE Z1Z2
20 NEDERLANDS
1. PRG INSCHAKELEN x 2. Inschakeltijd prgx
OVERMATIGE STORTING VAN PELLETS IN DE VUURPOT
NORMALE WERKING GERINGE STORTING VAN PELLETS IN DE VUURPOT
-3 -2 -1 0 +1 +2 +3
DERDE VERLA-
GINGSBEREIK,
INDIEN DE EER-
STE TWEE NIET
VOLDOENDE ZIJN
TWEEDE VERLA-
GINGSBEREIK,
INDIEN HET
EERSTE NIET
VOLDOENDE IS
EERSTE VERLA-
GINGSBEREIK
(GEDURENDE 1
DAG TESTEN)
OPTIMALE
FABRIEKSWAARDE
EERSTE VERHO-
GINGSBEREIK
TWEEDE VERHO-
GINGSBEREIK,
INDIEN HET
EERSTE NIET
VOLDOENDE IS
DERDE VERHO-
GINGSBEREIK,
INDIEN DE EER-
STE TWEE NIET
VOLDOENDE ZIJN
N.B.: In het geval deze kalibraties het probleem van de storting van pellets in de vuurpot niet verhelpen, wordt u verzocht contact op te
nemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum.
CHRONO
Door middel van deze functie is het mogelijk om de automatische in- en uitschakeling van de kachel te programmeren.
De fabrieksinstelling van de functie CHRONO is gedeactiveerd.
De chrono staat toe om, binnen een dag en voor gebruik voor alle dagen van de week, 4 tijdsbestekken te programmeren.
In ieder tijdsbestek kan men de tijdstippen voor in- en uitschakeling instellen, evenals de dagen van gebruik van het
geprogrammeerde tijdsbestek en de gewenste temperatuur.
De instelling van de huidige dag en tijd is essentieel voor de goede werking van de chrono.
Aanbevelingen
Voorafgaand aan het gebruik van de functie chrono moeten de huidige dag en tijd worden ingesteld. Controleer dus of de stappen
van paragraaf “DATUMTIJD zijn uitgevoerd. Om ervoor te zorgen dat de functie chrono functioneert, moet de functie niet alleen
geprogrammeerd maar ook geactiveerd worden.
ACTIVERING
Hiermee kunnen de chrono en de verschillende tijdsbestekken van de kachel in- en uitgeschakeld worden.
Voor de instelling: OK > CHRONO > ACTIVERING.
Mocht men een overmatige storting in de vuurpot opmerken, ga dan naar het programma EASY SETUP en verlaag de waarde met één
eenheid naar “-1”. Wacht vervolgens tot de volgende dag; wordt er geen verbetering waargenomen, moet de waarde verder verlaagd
worden tot aan maximaal “-3”. Indien men daarentegen vaststelt dat de kalibratie van het volumegewicht verhoogd moet worden, wijzig
dan de fabriekswaarde “0” naar “+1, +2 of +3”, afhankelijk van de behoefte.
Voor de instelling: OK > EASY SETUP
21NEDERLANDS
3. Uitschakeltijd prgx 4. Activering dagen prgx
5. SET THERMOSTAAT prgx
J
WANNEER DE CHRONO ACTIEF IS, WORDT OP HET DISPLAY VAN DE PDA HET HIERNAAST AFGEBEELDE
PICTOGRAM GEACTIVEERD.
CHRONO > ACTIVERING
Activeert/deactiveert de gehele instelling chrono
>
PRG1 > PRG 1 INSCHAKELEN
On/o Activeert/deactiveert het PRG1
>
START PRG1
OFF-00:00-23:50 Inschakeltijd PRG1
>
STOP PRG1
OFF-00:00-23:50 Uitschakeltijd PRG1
>
MAANDAG...ZONDAG
On/o
Activeert/deactiveert de dagen van het PRG1
>
SET PRG1
LOW-TA - 07- 40 °C - HOT Set thermostaat PRG1
>
PRG2 > PRG 2 INSCHAKELEN
On/o Activeert/deactiveert het PRG2
>
START PRG2
OFF-00:00-23:50 Inschakeltijd PRG2
>
STOP PRG2
OFF-00:00-23:50 Uitschakeltijd PRG2
>
MAANDAG...ZONDAG
On/o
Activeert/deactiveert de dagen van het PRG2
>
SET PRG2
LOW-TA - 07- 40 °C - HOT Set thermostaat PRG2
>
PRG3 > PRG 3 INSCHAKELEN
On/o Activeert/deactiveert het PRG3
>
START PRG3
OFF-00:00-23:50 Inschakeltijd PRG3
>
STOP PRG3
OFF-00:00-23:50 Uitschakeltijd PRG3
>
MAANDAG...ZONDAG
On/o
Activeert/deactiveert de dagen van het PRG3
>
SET PRG3
LOW-TA - 07- 40 °C - HOT Set thermostaat PRG3
>
PRG4 > PRG 4 INSCHAKELEN
On/o Activeert/deactiveert het PRG4
START PRG4
OFF-00:00-23:50 Inschakeltijd PRG4
STOP PRG4
OFF-00:00-23:50 Uitschakeltijd PRG4
MAANDAG...ZONDAG
On/o
Activeert/deactiveert de dagen van het PRG4
SET PRG4
LOW-TA - 07- 40 °C - HOT Set thermostaat PRG4
22 NEDERLANDS
DATUMTIJD
TAAL
ZIE HOOFDSTUK EERSTE ONTSTEKING
J
VOOR EEN CORRECTE WERKING MOET DE SET THERMOSTAAT OP LOWTA WORDEN INGESTELD.
> ZIE HOOFDSTUK INSTALLATIE EXTRA THERMOSTAAT
INSTELLINGEN
STANDBY MET DIGITALE THERMOSTAAT STANDAARD
FUNCTIE STANDBY INGESTELD OP ON
Als de functie STANDBY geactiveerd is (AAN) en de omgevingstemperatuur de waarde van SET THERMOSTAAT + DELTA T OFF overschrijdt,
dan zal de kachel na een in de fabriek ingestelde vertraging overgaan naar de uitschakeling en STANDBY weergegeven.
Als de omgevingstemperatuur lager is dan SET THERMOSTAAT - DELTA T ON, zal de kachel, na een eventuele tijd voor afkoeling, weer
inschakelen.
FUNCTIE STANDBY INGESTELD OP UIT FABRIEKSINSTELLING
In geval de functie STANDBY niet actief is (UIT), zal de kachel, bij het overschrijden van de ingestelde omgevingstemperatuur, overgaan naar
het minimum, moduleren en de melding MODULATIE weergeven. Wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan SET THERMOSTAAT, zal
de kachel de werking hervatten met het ingestelde vermogen en de melding WERKING weergeven.
WERKING MET EXTRA THERMOSTAAT OPTIONEEL
FUNCTIE STANDBY INGESTELD OP UIT FABRIEKSINSTELLING
In geval de functie STANDBY niet actief is (UIT) en de kachel de op de extra thermostaat ingestelde omgevingstemperatuur overschrijdt
(gesloten contact), gaat hij over naar het minimum en wordt MODULATIE weergegeven. Wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan
de op de extra thermostaat ingestelde set (open contact), hervat de kachel de werking met het ingestelde vermogen en wordt WERKING
weergegeven.
FUNCTIE STANDBY INGESTELD OP AAN
Wanneer de functie STANDBY actief is (AAN) zal de kachel, bij het bereiken van de op de extra thermostaat ingestelde omgevingstemperatuur
(gesloten contact), na een in de fabriek ingestelde vertraging overgaan tot de uitschakeling en wordt het opschrift STAND  BY weergegeven.
Wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan de op de extra thermostaat ingestelde set (open contact), zal de kachel, na een eventuele
tijd voor afkoeling, weer inschakelen.
DISPLAY
In het menu "DISPLAY" is het mogelijk om:
Het contrast van het DISPLAY te regelen.
De achtergrondverlichting te activeren / deactiveren.
Het geluidssignaal te activeren / te deactiveren.
De timer voor de uitschakeling van de achtergrondverlichting van het DISPLAY in
te stellen.
De timer voor de uitschakeling van het DISPLAY in te stellen (slaapstand).
Voor de instelling: OK > INSTELLINGEN > DISPLAY.
STANDBY
De functie STANDBY wordt gebruikt wanneer men de kachel onmiddellijk wenst uit te schakelen in
plaats van een modulatie van het vermogen.
Voor de instelling: OK > INSTELLINGEN > STANDBY.
23NEDERLANDS
DELTA T
Door middel van deze functie kan de hysteresis voor de uitschakeling van de kachel delta t off worden
ingesteld (ingestelde set temperatuur + hysteresis DELTA T OFF) en voor het opnieuw inschakelen van de
kachel (ingestelde set temperatuur - hysteresis DELTA T ON), indien dit niet beheerd wordt door een externe
thermostaat.
Het bereik voor de DELTA T ON is: 0.5 - 5°C en voor de DELTA T OFF: 0.5 - 6°C
Voor de instelling: OK > INSTELLINGEN > DELTA T
RESET
Hiermee kunnen alle door de gebruiker aanpasbare waarden worden teruggesteld naar de
fabrieksinstellingen.
Voor de instelling: OK > INSTELLINGEN > RESET.
EXTRA FUNCTIES
COMFORT
Deze werkwijze vermindert de snelheid van de ventilatie, ten gunste van de stille werking van de
kachel.
Druk voor het inschakelen van de functie op toets tot op het display
het pictogram
verschijnt.
Druk voor de uitschakeling op de toets
tot het pictogram vanaf het display verdwijnt.
L
WANNEER DE FUNCTIE COMFORT GEACTIVEERD IS ZAL DE KACHEL ALTIJD DE VOORSTE BEPERKTE VENTILATIE
GEBRUIKEN.
DE KANALISATIES Z1 EN Z2 BLIJVEN ONAFHANKELIJK.
INSTALLATIE EXTRA THERMOSTAAT OPTIONEEL
Het apparaat heeft de mogelijkheid om de omgevingstemperatuur te controleren door middel van een extra thermostaat (optioneel).
Na de inschakeling (met de toets
OK
of door middel van de modus chrono) zal de kachel functioneren om de op de thermostaat ingestelde
set te bereiken en wordt WERKING weergegeven (open contact). De standaard voorziene omgevingssonde wordt automatisch genegeerd.
Bij het bereiken van de op de thermostaat ingestelde temperatuur (gesloten contact), gaat de kachel over naar het minimum en wordt er
MODULATIE WEERGEGEVEN.
PROCEDURE COMMANDO’S
Er is een mechanische of digitale thermostaat vereist, met ingang van het type normaal open”.
Verwijder de stekker uit het stopcontact.
Verbind, onder verwijzing naar de afbeelding hiernaast, de twee kabeltjes van de thermostaat
(schoon contact - geen 220 V!).
Schakel de kachel opnieuw in.
Druk op de toets 3, tot aan de instelling van SET THERMOSTAAT op LOWTA.
DE INSTALLATIE MOET WORDEN UITGEVOERD DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL EN/OF DE TECHNISCHE DIENST
VAN DE FABRIKANT
24 NEDERLANDS
KALIBRATIE OMGEVINGSSONDE PDA
Door middel van deze modus kan de door de PDA gedetecteerde omgevingstemperatuur gekalibreerd worden. Voor een correcte kalibratie
wordt aangeraden de PDA in een omgeving met een constante temperatuur te plaatsen en tenminste enkele uren te wachten.
De procedure voor de kalibratie is als volgt:
Open het menu en ga naar TECH MENU”.
Stel de toegangscode "F4" in. - "ADJ SONDE TELE"
Pas door middel van de toetsen
OK
of
OK
de kalibratie van de gewenste omgevingstemperatuur aan.
Sla op en sluit de functie af met toets
OK
.
25NEDERLANDS
SCHRAPERS :
Gebruik de schrapers en voer een beweging uit van beneden naar boven (voor de modellen met schrapers bovenaan) of trek en duw de
schrapers (voor de inbouwelementen en de modellen met frontale schrapers). Merk op: het gebruik van de schrapers dient bij voorkeur
te gebeuren wanneer de kachel koud is; wanneer ze worden gebruikt terwijl de kachel warm is, is het aanbevolen om speciale
handschoenen te dragen om uw handen te beschermen tegen de hitte, omdat de schrapers dan zeer warm worden.
DAGELIJKS
REINIGING EN ONDERHOUD
VOER DE AANWIJZINGEN ALTIJD UIT IN MAXIMAAL VEILIGE OMSTANDIGHEDEN!
Zorg er voor dat de voedingskabel is ontkoppeld aangezien de generator zo geprogrammeerd kan zijn dat deze wordt ingeschakeld.
Dat de generator helemaal is afgekoeld.
Het as helemaal is afgekoeld.
Zorg voor een goede luchtverversing van de ruimte tijdens de reinigingswerkzaamheden van het product.
Slechte schoonmaak schaadt een goede werking en de veiligheid!
ONDERHOUD
Voor een juiste werking is het noodzakelijk de warmtegenerator jaarlijks aan een onderhoudsbeurt te onderwerpen verzorgd door een
bevoegde technicus. De periodieke controle- en onderhoudsingrepen moeten steeds door gespecialiseerde en bevoegde technici worden
uitgevoerd, onder naleving van de geldende voorschriften en de aanwijzingen in deze handleiding voor gebruik en onderhoud.
LAAT ELK JAAR HET ROOKAFVOERSYSTEEM INCL. ROOKKANALEN EN TSTUKKEN EN INSPECTIESTOP  INDIEN
AANWEZIG BOCHTSTUKKEN EN EVENTUELE HORIZONTALE STUKKEN!
DE FREQUENTIE VAN DE REINIGING VAN DE GENERATOR IS GLOBAAL! DEZE HANGT AF VAN DE KWALTEIT VAN DE
PELLET EN VAN DE GEBRUIKSFREQUENTIE.
HET KOMT VOOR DAT DEZE HANDELINGEN VAKER MOETEN WORDEN UITGEVOERD.
REINIGING EN ONDERHOUD VOOR REKENING VAN DE GEBRUIKER
De periodieke reinigingswerkzaamheden, zoals beschreven in deze handleiding voor gebruik en onderhoud, moeten met de grootste zorg
worden uitgevoerd na het lezen van de aanwijzingen, procedures en termijnen beschreven in deze handleiding.
REINIGING VAN DE OPPERVLAKKEN EN BEKLEDING
Gebruik geen agressieve, schurende of chemische schoonmaakmiddelen voor het reinigen!
De reiniging van de oppervlakken moet worden gedaan wanneer de generator en de bekleding helemaal zijn afgekoeld. Voor het onderhoud
van de oppervlakken en metalen delen kan worden volstaan met een met water bevochtigde of een met water en neutrale zeep bevochtigde
doek. Bij niet-naleving van de aanwijzingen kan het oppervlak van de generator schade oplopen en kan de garantie vervallen.
REINIGING GLAS KERAMIEK
Gebruik geen agressieve, schurende of chemische schoonmaakmiddelen voor het reinigen!
De reiniging van het glas keramiek mag alleen worden gedaan wanneer het glas helemaal is afgekoeld.
Reinig glaskeramiek gewoon met een droge kwast en licht bevochtigd stuk krantenpapier dat u sopt in asresten van de kachel. In geval van
erg vuil glas, gebruik alleen een speciaal reinigingsmiddel voor glaskeramiek. Spuit een kleine hoeveelheid van dit reinigingsmiddel op een
doek en breng het hiermee aan op het glaskeramiek. Niet spuit het schoonmaakmiddel noch enige andere vloeistof rechtstreeks op het glas
of op de afdichtingen. Bij niet-naleving van de aanwijzingen kan het oppervlak van het glas keramiek schade oplopen en kan de garantie
vervallen.
REINIGING VAN HET PELLET RESERVOIR
Wanneer het pellet reservoir helemaal leeg is, sluit dan de voedingskabel van de generator of en verwijder eerst de resten (stof, spaanders,
etc.) uit het lege reservoir, alvorens dit te gaan vullen.
1. 2. 3.
3.1 3.1
4.
5. 6.
26 NEDERLANDS
REINIGING VUURPOT EN VERBRANDINGSKAMER
1. Zuig de resten weg uit de vuurpot
2. Haal de vuurpot volledig uit zijn zitting;
3. Zuig de as weg uit de zitting van de vuurpot en de verbrandingskamer (3.1)
4. Maak alle gaten in de vuurpot vrij met de meegeleverde speciale pook.
5. Plaats de vuurpot terug in zijn zitten en duw die naar de wand van de vuurhaard toe.
6. Indien een asopvangbak aanwezig is, moet u de assen eruit wegzuigen.
OPMERKING: GEBRUIK EEN GESCHIKTE ASZUIGER MET SPECIALE BAK VOOR DE SCHEIDING VAN DE OPGEZOGEN ASSEN.
Open de deur - Reinig het glas met een vochtige doek
Spuit detergent of een andere schoonmaakvloeistof nooit rechtstreeks op het keramische glas.
27NEDERLANDS
IEDERE 3/4 DAGENWEKELIJKS
MAANDELIJKS
ASLADE
Controleer iedere 3-4 dagen de inhoud van de aslade, ledig minstens een/twee keer per week.
Waar voorzien moet u het onderste deurtje openen / wegnemen.
Haal de verwijderbare aslade weg en maak die leeg in een speciale bak.
Zuig de resten weg uit de zone onder de zitting van de verwijderbare aslade. Wanneer alles is schoongemaakt, plaats u de verwijderbare
lade terug en sluit / herplaatst u het externe deurtje.
Bepaalde kachels hebben het asopvangbakje rechtstreeks in de verbrandingskamer, hier volstaat het om het deurtje te openen en de
assen rechtstreeks uit het bakje weg te zuigen.
REINIGING WARMTEWISSELAAR:
Maandelijks moet men de kamer van de warmtewisselaars reinigen omdat het roet dat zich afzet op de achterkant van de vuurwand de
normale afvoer van rookgassen belemmert, waardoor het rendement wordt en de normale werking van de kachel worden benadeeld.
Open het deurtje om bij de verbrandingskamer te komen. Haal de vuurpot volledig uit zijn zitting.
Op basis van het model, verwijdert u of draait u aan de sleutel bovenaan (A), de schroeven (B) of de wandstop (C) van de wand van de vuurhaard (D), haal
de wand van de vuurhaard (E) weg en ga verder met de reiniging met behulp van de pook en een speciale aszuiger (F).
Wanneer de reiniging is voltooid, plaats u de verwijderbare wand van de vuurhaard (D) terug, bevestig opnieuw met de speciale schroeven
en draai de sleutel in de andere richting dan toen u de wand wegnam of plaats de stop van de wand van de vuurhaard terug op zijn plaats.
Plaats de vuurpot opnieuw in zijn zitting.
A B *C
E
E *E
F F
D
F
D
*D
28 NEDERLANDS
* bij de voorziene modellen.
A
B
B
B
C
C
D
D
E
E
E
F
29NEDERLANDS
De afbeeldingen zijn enkel ter illustratie
GEWOON ONDERHOUD UITGEVOERD DOOR BEVOEGDE TECHNICI
Het gewone onderhoud moet minstens eenmaal per jaar worden uitgevoerd.
Een generator die pellets als vaste brandstof gebruikt, moet jaarlijks een gewone onderhoudsbeurt krijgen, uitgevoerd door een bevoegde
technicus, die hiervoor uitsluitend originele reserveonderdelen gebruikt.
Wanneer dit niet wordt nageleefd, kan de veiligheid van het toestel in gevaar komen en kan dit de rechten op de garantiecondities doen
vervallen. Wanneer de frequenties voor de reiniging, voorbehouden voor de gebruiker, worden nageleefd zoals beschreven in de handleiding
voor gebruik en onderhoud, blijft een correcte verbranding in de generator na verloop van tijd verzekerd en worden eventuele problemen en/
of werkingsstoringen vermeden, waarvoor bijkomende interventies van de technicus nodig zouden zijn. De aanvragen voor interventies voor
gewoon onderhoud worden niet in beschouwing genomen in de garantie van het product.
DICHTINGEN VAN DE DEUR, ASBAK EN VUURPOT
De dichtingen garanderen dat de kachel hermetisch afgesloten is zodat deze goed werkt.
Dit moet men regelmatig controleren: wanneer die versleten of beschadigd blijken, moeten ze onmiddellijk worden vervangen.
Deze interventies moeten uitgevoerd worden door een bevoegde technicus.
AANSLUITING OP DE SCHOORSTEEN
De buis die naar de schoorsteen leidt moet jaarlijks of toch telkens dit nodig is gestofzuigd en schoongemaakt worden. Als er horizontale
stukken zijn, moet men de residuen eerst wegnemen omdat die de passage van de rookgassen belemmeren.
BUITENDIENSTSTELLING EINDE SEIZOEN
Vooraleer de kachel op het einde van ieder seizoen uit te zetten, is het aanbevolen om het pelletreservoir volledig leeg te maken, en om
eventuele pelletresten en stof dat erin achterblijft met een stofzuiger weg te nemen.
Bovendien wordt u verzocht om de generator van het elektrische net los te koppelen en om de voedingskabel weg te nemen omwille van de
veiligheid, vooral wanneer er kinderen aanwezig zijn.
Het gewone onderhoud moet minstens eenmaal per jaar worden uitgevoerd.
ALS DE VOEDINGSKABEL BESCHADIGD IS, MOET DIE VERVANGEN WORDEN DOOR DE TECHNISCHE DIENST OF
ANDERS DOOR IEMAND MET GELIJKAARDIGE KWALIFICATIES, OM IEDER RISICO TE VOORKOMEN.
A
Motor rookgassen (demontage en reiniging rookgassenkanaal), nieuwe silicone op de voorziene punten
B
Inspecties van dichtingen, asbak en houder van de vuurpot (vervangen en silicone aanbrengen waar voorzien)
C
Verbrandingskamer (volledige schoonmaak van de hele kamer) en schoonmaak van de leiding naar de bougie
D
Reservoir (volledig leegmaken en reinigen)
E
Demontage luchtventilator omgeving en verwijdering stof en eventuele pelletresten
F
Controle buis voor luchtaanvoer en eventuele reiniging van de stroomsensor
B
C
B
D
30 NEDERLANDS
De afbeeldingen zijn enkel ter illustratie
A
Motor rookgassen (demontage en reiniging rookgassenkanaal), nieuwe silicone op de voorziene punten
B
Inspecties van dichtingen, asbak en houder van de vuurpot (vervangen en silicone aanbrengen waar voorzien)
C
Verbrandingskamer (volledige schoonmaak van de hele kamer) en schoonmaak van de leiding naar de bougie
D
Reservoir (volledig leegmaken en reinigen)
E
Demontage luchtventilator omgeving en verwijdering stof en eventuele pelletresten
F
Controle buis voor luchtaanvoer en eventuele reiniging van de stroomsensor
A
D
E
F
E
31NEDERLANDS
De afbeeldingen zijn enkel ter illustratie
A
Motor rookgassen (demontage en reiniging rookgassenkanaal), nieuwe silicone op de voorziene punten
B
Inspecties van dichtingen, asbak en houder van de vuurpot (vervangen en silicone aanbrengen waar voorzien)
C
Verbrandingskamer (volledige schoonmaak van de hele kamer) en schoonmaak van de leiding naar de bougie
D
Reservoir (volledig leegmaken en reinigen)
E
Demontage luchtventilator omgeving en verwijdering stof en eventuele pelletresten
F
Controle buis voor luchtaanvoer en eventuele reiniging van de stroomsensor
32 NEDERLANDS
Weergave
DISPLaY MotIverIng
UIt
Generator uit
Start
De startfase wordt uitgevoerd
LaDen PeLLetS
De continue lading van de pallets tijdens de ontsteking wordt uitgevoerd
ontSteKIng
De fase voor ontsteking wordt uitgevoerd
voorBereIDIng
De fase voor voorbereiding wordt uitgevoerd
WerKIng
De normale werkfase is bezig
MoDULatIe
De generator werkt op het minimum
eInDreInIgIng
De eindreiniging is bezig
StanD-BY
Generator uitgeschakeld in afwachting van een nieuwe ontsteking veroorzaakt door de thermostaat.
WaCHten
KoeLIng
Er wordt een poging gemaakt om de kachel opnieuw te ontsteken wanneer de generator net werd uitgeschakeld.
Wanneer de generator een uitschakeling uitvoert, moet gewacht worden op de volledige uitschakeling van de motor
rookgassen en moet vervolgens de vuurpot gereinigd worden. Pas na het uitvoeren van deze handelingen is het
mogelijk om de generator weer in te schakelen.
WaCHten
BLaCK-oUt
De generator is aan het afkoelen na een stroomuitval.
Na het voltooien van de koeling wordt de generator automatisch opnieuw ingeschakeld
reInIgIng vUUrPot
De automatische reiniging van de vuurpot is bezig.
ServICe
Neem bij het verschijnen van dit bericht contact op met de gemachtigde technicus voor het uitvoeren van het gewone
onderhoud van het apparaat. Indien de reiniging niet wordt uitgevoerd, zal het bericht bij elke ontsteking worden
weergegeven, zonder echter de normale werking van de kachel te belemmeren.
33NEDERLANDS
aLarMen
DISPLaY verKLarIng oPLoSSIng
Geeft aan dat er een alarm is.
Aan: geeft aan dat er een alarm is.
Het alarm kan alleen gereset worden, wanneer de motor van de
rookgassen gestopt is en er 15 minuten verstreken zijn sinds de
weergave van het alarm, door gedurende 3 seconden op toets
OK
te
drukken.
DeFeCt
rooKgaSeXtraCtor
Motor rookgassen defect Neem contact op met het servicecentrum
SonDe rooKgaSSen
Sonde rookgassen defect. Neem contact op met het servicecentrum
rooKgaSSen MaX
teMP
Hoge temperatuur rookgassen
Controleer de lading pellets (zie “Easy Setup”); indien het probleem niet
verholpen wordt, contact opnemen met de erkende technicus.
geen
ontSteKIng
Het pelletreservoir is leeg.
Onjuiste kalibratie pellettoevoer.
Voelers thermostaat doorgeslagen.
Controleer of er wel of niet pellets in het reservoir aanwezig zijn.
Regel de pellettoevoer (zie “Easy Setup”).
Controleer de procedures beschreven in hoofdstuk Ontsteking”.
Controleer de voelerthermostaten (zie hoofdstuk Resetten)
geen vLaM
Het pelletreservoir is leeg.
Er worden te weinig pellets geladen.
De reductiemotor laadt geen pellets.
Controleer of er wel of niet pellets in het reservoir aanwezig zijn.
Regel de pellettoevoer (zie “Easy Setup”).
DeFeCt DeBIetMeter
Losgekoppeld of defect onderdeel Raadpleeg de technische dienst
aLarM onDerDrUK
De deur is niet correct gesloten.
De aslade is niet correct gesloten.
De verbrandingskamer is vuil.
Het rookgassenkanaal is verstopt / vuil
Controleer of de deur hermetisch gesloten is.
Controleer of de aslade hermetisch gesloten is.
Controleer de reiniging van zowel het rookgassenkanaal als de
verbrandingskamer.
geen
ontSteKIng - BLaCK-
oUt
Geen stroom tijdens de fase voor ontsteking.
Plaats de kachel met toets
OK
in off en herhaal de procedures
beschreven in hoofdstuk Ontsteking”.
Andere herstelwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een
bevoegde technicus.
aLarM
BeStUrIng SCHroeF
Abnormale werking lading pellets. Neem contact op met het servicecentrum
reInIgIng CHeCK-UP
1 - 2
(1 = FaSe Start)
(2= FaSe WerKIng)
De bodem van de vuurpot of de
verbrandingskamer zijn vuil.
De deur is niet correct gesloten.
De aslade is niet correct gesloten.
De onderdruksensor is defect.
Het rookgassenkanaal is verstopt.
Onjuiste installatie
Controleer of de gaten op de bodem van de vuurpot volledig vrij zijn.
Controleer de reiniging van zowel het rookgassenkanaal als de
verbrandingskamer.
Controleer of de deur hermetisch gesloten is.
Controleer of de aslade hermetisch gesloten is.
Andere herstelwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een
bevoegde technicus.
34 NEDERLANDS
1. De EXTRAFLAME S.p.A. producten zijn in het kader van de Europese Gemeenschap gegarandeerd voor een periode van 24 maanden vanaf
de datum van aankoop.
De aankoop moet bewezen worden door een scaal geldig ontvangstbewijs afgegeven door de verkoper (kassabon, factuur of aeveringsbon)
dat het gekochte product en zijn aankoopdatum en/of leveringsdatum identiceert.
WAARSCHUWING: Deze fabrieksgarantie vervangt niet de garantie die wordt geboden door de Europese normen inzake
consumentenbescherming.
De fabrieksgarantie wordt beperkt geacht tot het Italiaanse grondgebied en de grondgebieden binnen de Europese Unie die gedekt worden
door de erkende technische servicecentra (controleer deze op de website www.lanordica-extraame.com)
Deze garantie wordt tevens territoriaal begrensd door het land van verblijf en/of woonplaats van de consument, dat hetzelfde moet zijn waar
de verkoper van het EXTRAFLAME S.p.A. product zijn statutaire zetel en/of zijn bedrijf heeft gevestigd.
Deze regels zijn niet van toepassing in geval van aankoop van het product in het kader van handels-, bedrijfs- of beroepsactiviteiten. In deze
gevallen zal de garantie beperkt zijn tot een periode van 12 maanden vanaf de aankoopdatum.
GARANTIE ITALIË
Wat te doen in geval van een fout in de werking van het product:
Raadpleeg de handleiding om te zien of het probleem niet gemakkelijk kan worden opgelost met de juiste toepassing van de functionaliteit
van het product zelf. Controleer of de fout binnen het soort storingen valt die door de garantie worden gedekt; in tegengesteld geval zijn de
reparatiekosten volledig voor rekening van de consument. Wanneer u om ondersteuning van de servicedienst van het erkende servicecentrum
vraagt, dient u altijd aan te geven: - aard van het defect - model van uw apparaat - volledig adres - telefoonnummer
GARANTIE EUROPA
Wat te doen in geval van een fout in de werking van het product:
Raadpleeg de handleiding om te zien of het probleem niet gemakkelijk kan worden opgelost met de juiste toepassing van de functionaliteit
van het product zelf. Controleer of de fout binnen het soort storingen valt die door de garantie worden gedekt; in tegengesteld geval zijn de
reparatiekosten volledig voor rekening van de consument. Vraag om assistentie van de Servicedienst of het adres van het erkende technische
servicecentrum aan de verkoper en geeft hierbij altijd het volgende aan: aard van het defect, model van uw apparaat, volledig adres en
telefoonnummer
Voor een conformiteitsgebrek dat binnen de eerste 6 maanden van het product is opgetreden, heeft de consument recht op kosteloze reparatie
van het gebrek.
Van de zevende tot en met de vierentwintigste maand, indien een conformiteitsgebrek is geconstateerd, dient de consument de oproepkosten
te dragen, terwijl de verkoper de arbeidskosten en de kosten voor de eventueel gebruikte functionele onderdelen voor zijn rekening zal blijven
nemen.
2. Als het geconstateerde defect is toe te schrijven aan externe omstandigheden en/of gebeurtenissen zoals, bij wijze van voorbeeld,
onvoldoende capaciteit van de installatie; onjuiste installatie en/of onderhoud verricht door personen die niet voldoen aan de eisen bepaald
door de wetten die gelden in het land van verblijf van de consument; nalatigheid; onvermogen tot gebruik en slecht onderhoud door de
consument, ten opzichte van hetgeen vermeld en aanbevolen in de handleiding van het product, dat deel uitmaakt van de koopovereenkomst,
dan vervalt de onderhavige garantie.
De schade geleden door het product in afwezigheid van bewezen oorzaken die zijn toe te schrijven aan fabricagefouten valt eveneens buiten
deze garantie. Bovendien zijn de defecten van deze garantie uitgesloten die terug te voeren zijn op een uitgebleven correcte werking van
het rookkanaal, krachtens de in het land geldende wetgeving op het moment van aankoop, alsmede alle gebreken van het product te wijten
aan nalatigheid, accidentele breuk, sabotage en/of beschadiging tijdens het transport (krassen, deuken enz.), ingrepen uitgevoerd door
onbevoegd personeel en verdere schade veroorzaakt door onjuiste handelingen van de consument in de poging om de oorspronkelijke
storing te repareren.
De garantie geldt niet voor het volgende verbruiksmateriaal: pakkingen, keramisch of gehard glas, gietijzeren bekledingen en roosters,
vuurvaste materialen (bv. Nordiker of anderszins), de gelakte, verchroomde of vergulde onderdelen, de elementen van majolica, de
handgrepen, de vuurpot en de bijbehorende componenten. Bij de Hydro producten is de warmtewisselaar uitgesloten van de garantie in het
geval waarin er geen adequaat anti-condenscircuit wordt gerealiseerd dat een retourtemperatuur van het apparaat van minstens 55 graden
garandeert. Over het algemeen zijn alle externe componenten van het product van de garantie uitgesloten, waarop de consument direct kan
ingrijpen tijdens het gebruik en/of onderhoud, of die onderhevig kunnen zijn aan slijtage en/of de vorming van roest, vlekken op het staal als
gevolg van het gebruik van agressieve reinigingsmiddelen.
In het geval van melding van gebreken die vervolgens tijdens de controlefase niet door een erkend technicus worden geconstateerd, zal de
ingreep volledig voor rekening van de consument zijn.
3. Als het herstellen van de conformiteit niet mogelijk mocht zijn door middel van reparatie van het product/onderdeel, zal men overgaan
tot vervanging, waarbij de vervaldatum en de garantievoorwaarden verworven op het moment van aankoop van het te vervangen product/
onderdeel ongewijzigd blijven.
4. EXTRAFLAME S.p.A. wijst elke vorm van aansprakelijkheid af voor eventuele schade die direct of indirect aan personen, dieren of
voorwerpen berokkend kan worden door het niet nakomen van alle voorschriften vermeld in de betreende gebruiksaanwijzing en die de
GARANTIEVOORWAARDEN
35NEDERLANDS
waarschuwingen betreen m.b.t. de installatie, het gebruik en onderhoud van het product, welke gebruiksaanwijzing ook van de website
gedownload kan worden.
5. Van de garantie zijn ingrepen uitgesloten voor de kalibratie en/of afstelling van het product met betrekking tot het type brandstof of
anderszins.
6. Als het product wordt gerepareerd bij een van de erkende technische servicecentra die door EXTRAFLAME S.p.A. zijn aangewezen en in
het geval van vervanging van het product, zal het vervoer gratis zijn. In gevallen waarin de technicus in staat is om het product thuis bij de
gebruiker te repareren, en de gebruiker dit weigert, zijn het vervoer naar de werkplaats en de aevering thuis voor rekening van de gebruiker.
7. Na de garantieperiode van 24 maanden zijn alle reparaties volledig voor rekening van de consument.
8. In geval van geschillen is de exclusief bevoegde rechtbank die van de zetel van EXTRAFLAME S.p.A. - (Vicenza-Italië)
AANvULLENdE wAARschUwINGEN
Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen brandstof. Het product mag niet als een verbrandingoven worden gebruikt.
Gebruik het product niet als opstapje of als aegvlak.
Leg geen te drogen kleding op het product. Eventuele droogrekken of dergelijke moeten op een geschikte afstand van het product
worden gehouden. Brandgevaar en gevaar van beschadiging van de bekleding.
Alle verantwoordelijkheid voor oneigenlijk gebruik van het product is volledig voor rekening van de gebruiker en ontheft de fabrikant
van elke civiel- en strafrechtelijke aansprakelijkheid.
Iedere vorm van zelf aan het product sleutelen, of het zonder toestemming vervangen van onderdelen door niet originele onderdelen
kan gevaarlijk zijn voor de veiligheid van de gebruiker en ontheft het bedrijf van elke civiel- en strafrechtelijke aansprakelijkheid.
Het merendeel van de oppervlakken van het product wordt bijzonder heet (deur, handgreep, ruit, rookgasafvoerbuizen, enz). Let dus
op dat u niet zonder geschikte beschermende kleding of speciale middelen, zoals bijvoorbeeld hittebestendige handschoenen, met deze
delen in aanraking komt.
Het is verboden het product met open deur of met kapotte ruit te laten werken.
Het product moet elektrisch worden aangesloten op een installatie voorzien van een doeltreend aardingssysteem.
Schakel het product bij een storing of slechte werking uit.
De ophoping van onverbrande pellets in de brander na elke "mislukte ontsteking" moet verwijderd worden alvorens met een nieuwe
ontsteking te beginnen. Controleer of de brander schoon en goed geplaatst is alvorens hem opnieuw te ontsteken.
Was het product niet met water. Water kan het apparaat binnendringen en schade aan de elektrische isolatie en elektrische schokken
veroorzaken.
Installaties die niet voldoen aan de huidige voorschriften, alsmede oneigenlijk gebruik en het niet uitvoeren van het onderhoud zoals
bepaald door de fabrikant, doen de garantie van het product vervallen.
VERWIjDERING
INfORmATIE vOOR hET bEhEER vAN AfGEdANkTE ELEkTRIschE EN ELEkTRONIschE APPARATUUR dIE bATTERIjEN
EN AccU's bEvAT
Dit symbool, dat op het product, op batterijen, op accu's, op de verpakking of in de documentatie ervan staat, geeft aan dat het product en
de batterijen of accu's aan het einde van de gebruiksduur niet samen met het huishoudelijke afval mogen worden ingezameld of verwijderd.
Een onjuist beheer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, batterijen of accu's kan leiden tot het vrijkomen van gevaarlijke
stoen in de producten. Om schade aan het milieu of aan de gezondheid te voorkomen, wordt de gebruiker aangemoedigd om deze
apparatuur en/of de meegeleverde batterijen of accu's van andere soorten afval te scheiden en af te leveren aan de gemeentelijke ophaaldienst.
Het is mogelijk om de distributeur te vragen om de afvalinzameling van elektrische en elektronische apparatuur uit te voeren volgens de
voorwaarden en de voorschriften die zijn vastgelegd in de nationale bepalingen ter uitvoering van Richtlijn 2012/19/EU.
De gescheiden inzameling en correcte behandeling van elektrische en elektronische apparatuur, batterijen en accu's bevorderen het behoud
van natuurlijke hulpbronnen, respect voor het milieu en zorgen voor de bescherming van de gezondheid.
Voor meer informatie over de inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, batterijen en accu's is het noodzakelijk om
contact op te nemen met de gemeenten of de bevoegde overheidsinstanties.
004280227-000 MAN.UT.ANASTASIA PLUS [EXT]
20/04/2020
MADE IN ITALY
design & production
ExtraflamE S.p.a. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY
+39.0445.865911 - +39.0445.865912 - info@extraame.it - www.lanordica-extraame.com
NEEM, VOOR INFORMATIE OVER HET DICHTSTBIJZIJNDE SERVICECENTRUM
CONTACT OP MET UW DEALER OF RAADPLEEG ONZE WEBSITE
WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM
De fabrikant behoudt zich het recht voor om de kenmerken en de gegevens te wijzigen in de volgende folder op ieder
moment en zonder voorafgaande verwittiging, teneinde de eigen producten te verbeteren.
Deze handleiding kan daarom niet als een contract ten overstaan van derden beschouwd worden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Extraflame Anastasia Plus de handleiding

Type
de handleiding