Epson STYLUS C110 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

6.
5.
2.
3.
4.
1.
Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX
Mac OS X
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Ne connectez pas le câble USB avant que les instructions ne vous l’indiquent.
Verbinden Sie nicht das USB-Kabel, bevor Sie dazu aufgefordert werden.
Plaats de USB-kabel niet voordat hier naar wordt gevraagd.
Flashing • Clignotant •
Aueuchten • Knippert
Wait about 2.5 min
Attendez environ 2 minutes 30
Warten Sie ca. 2,5 Min.
Wacht ongeveer 2,5 minuten
Windows
If this screen appears, click Cancel.
Si cet écran apparaît, cliquez sur Cancel (Annuler).
Wenn dieser Bildschirm erscheint, drücken Sie Cancel
(Abbrechen).
Als dit scherm wordt weergegeven, drukt u op Cancel
(Annuleren).
Windows
No installation screen? &
Aucun écran d’installation? &
Kein Einrichtungsbildschirm &
Geen installatiescherm? &
On • Allumé •
An • Aan
Getting More Information Pour obtenir plus dinformations
Weitere Informationen erhalten Meer informatie •
Note: The ink cartridges rst installed in your printer will be partly used to charge the print head. These cartridges print fewer pages compared to subsequent ink cartridges.
Remarque : Les premières cartouches d’encre installées dans votre imprimante sont partiellement utilisées pour charger la tête d’impression. Ces cartouches permettent
d’imprimer moins de pages que les cartouches d’encre installées par la suite
Hinweis: Die Tintenpatronen, die zuerst in Ihren Drucker eingesetzt wurden, dienen teilweise dazu, Ihren Druckkopf zu laden. Mit diesen Patronen können im Vergleich zu
denselben Patronen weniger Seiten gedruckt werden.
Opmerking: de inktcartridge die op dat moment in uw printer is geplaatst, zal deels worden gebruikt om de printkop op te laden. U kunt met deze cartridges minder
paginas afdrukken dan met volgende cartridges.
Note: Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
Note: Ouvrez l’emballage de la cartouche d’encre lorsque vous êtes prêt à installer la cartouche dans l’imprimante. La cartouche est emballée sous vide afin de garantir sa fiabilité.
Hinweis: Öffnen Sie die Verpackungen der Tintenpatrone nicht, bevor Sie sie direkt in den Drucker einsetzen. Die Patrone ist vakuumverpackt, damit die Haltbarkeit erhalten bleibt.
Opmerking: open de verpakking van de inktcartridge niet totdat u de catridge in de printer gaat plaatsen. De cartridge is vacuüm verpakt om de kwaliteit te waarborgen.
Start Here • Démarrez ici •
Hier starten • Hier beginnen
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsvlatz gemäß Bildscharb V vorgesehen

Documenttranscriptie

Start Here • Démarrez ici • Hier starten • Hier beginnen 5. Wait about 2.5 min Attendez environ 2 minutes 30 Warten Sie ca. 2,5 Min. Wacht ongeveer 2,5 minuten Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX 1. Flashing • Clignotant • Aufleuchten • Knippert On • Allumé • An • Aan Note: The ink cartridges first installed in your printer will be partly used to charge the print head. These cartridges print fewer pages compared to subsequent ink cartridges. Remarque : Les premières cartouches d’encre installées dans votre imprimante sont partiellement utilisées pour charger la tête d’impression. Ces cartouches permettent d’imprimer moins de pages que les cartouches d’encre installées par la suite Hinweis: Die Tintenpatronen, die zuerst in Ihren Drucker eingesetzt wurden, dienen teilweise dazu, Ihren Druckkopf zu laden. Mit diesen Patronen können im Vergleich zu denselben Patronen weniger Seiten gedruckt werden. Opmerking: de inktcartridge die op dat moment in uw printer is geplaatst, zal deels worden gebruikt om de printkop op te laden. U kunt met deze cartridges minder pagina’s afdrukken dan met volgende cartridges. 6. Note: Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability. Note: Ouvrez l’emballage de la cartouche d’encre lorsque vous êtes prêt à installer la cartouche dans l’imprimante. La cartouche est emballée sous vide afin de garantir sa fiabilité. Hinweis: Öffnen Sie die Verpackungen der Tintenpatrone nicht, bevor Sie sie direkt in den Drucker einsetzen. Die Patrone ist vakuumverpackt, damit die Haltbarkeit erhalten bleibt. Opmerking: open de verpakking van de inktcartridge niet totdat u de catridge in de printer gaat plaatsen. De cartridge is vacuüm verpakt om de kwaliteit te waarborgen. 2. If this screen appears, click Cancel. Si cet écran apparaît, cliquez sur Cancel (Annuler). Wenn dieser Bildschirm erscheint, drücken Sie Cancel (Abbrechen). Als dit scherm wordt weergegeven, drukt u op Cancel (Annuleren). Do not connect the USB cable until you are instructed to do so. Ne connectez pas le câble USB avant que les instructions ne vous l’indiquent. Verbinden Sie nicht das USB-Kabel, bevor Sie dazu aufgefordert werden. Plaats de USB-kabel niet voordat hier naar wordt gevraagd. Windows Mac OS X Windows No installation screen? & Aucun écran d’installation? & Kein Einrichtungsbildschirm & Geen installatiescherm? & 3. Getting More Information • Pour obtenir plus d’informations • Weitere Informationen erhalten • Meer informatie • 4. Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsvlatz gemäß Bildscharb V vorgesehen
  • Page 1 1

Epson STYLUS C110 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor