Documenttranscriptie
3-098-549-22(1)
Digital Video Camera Recorder
Mode d’emploi du caméscope
FR
Bedieningshandleiding
NL
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Pour obtenir des informations détaillées sur les opérations
avancées, reportez-vous au « Guide pratique de Handycam »
(PDF).
Raadpleeg "Handycam-handboek" (PDF) voor meer informatie
over de geavanceerde bewerkingen.
© 2007 Sony Corporation
Lees dit eerst
Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het
geval u deze later als referentiemateriaal
nodig hebt.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of
elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
LET OP
U moet de batterij alleen vervangen
door een batterij van het opgegeven
type. Als u dit niet doet, kan dit brand
of letsel tot gevolg hebben.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
WAARSCHUWING
De elektromagnetische velden kunnen bij de
opgegeven frequenties het beeld en het geluid van
de camcorder beïnvloeden.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen
die zijn uiteengezet in de EMC-richtlijn voor het
gebruik van een aansluitsnoer van minder dan 3
meter.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt
onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit
of elektromagnetische storing, moet u de toepassing
opnieuw starten of de verbindingskabel (USB,
enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
NL
2
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen van
dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Geldt ook voor deze accessoires:
afstandsbediening (DCR-SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E)
VOOR DE KLANTEN IN
NEDERLAND
Dit apparaat bevat een vast
ingebouwde batterij die
niet vervangen hoeft te
worden tijdens de
levensduur van het
apparaat.
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij
toch vervangen moet worden.
De batterij mag alleen vervangen worden
door vakbekwaam servicepersoneel.
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in
als klein chemisch afval (KCA).
Lever het apparaat aan het einde van de
levensduur in voor recycling, de batterij zal
dan op correcte wijze verwerkt worden.
Opmerkingen bij het gebruik
• De camcorder is niet stofbestendig, spatbestendig
of waterbestendig. Zie "Voorzorgsmaatregelen"
(p.34).
• Om te voorkomen dat de vaste schijf wordt
beschadigd of dat opgenomen beelden verloren
gaan, moet u de volgende handelingen niet
uitvoeren wanneer een van de lampjes van de
POWER-schakelaar (p.11) of het ACCESSlampje * brandt:
– de accu of netspanningsadapter verwijderen
van de camcorder.
– de camcorder blootstellen aan mechanische
schokken of trillingen.
Informatie over opnemen
• Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of het beeld en
het geluid zonder problemen worden opgenomen.
• Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als er
niet kan worden opgenomen of afgespeeld
wegens een storing van de camcorder, problemen
met het opnamemedium, enzovoort.
• Televisiekleursystemen verschillen, afhankelijk
van de landen/regio's. Als u uw opnamen op een
televisie wilt weergeven, hebt u een televisie met
het PAL-systeem nodig.
• Televisieprogramma's, films, videobanden en
ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd
door auteursrechten. Het zonder toestemming
opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn
met de auteursrechten.
Sla uw opgenomen beeldgegevens op
• Om te voorkomen dat uw beeldgegevens verloren
gaan, kunt u het beste al uw opgenomen beelden
opslaan op een extern medium. U kunt het beste
beeldgegevens opslaan op een disc, zoals een
DVD-R, met de computer*. U kunt uw
beeldgegevens ook opslaan met een
videorecorder of een DVD/HDD-recorder*.
• U wordt aangeraden uw beeldgegevens
regelmatig op te slaan nadat u deze hebt
opgenomen.
Stel de camcorder niet bloot aan
schokken of trillingen
• De vaste schijf van de camcorder wordt mogelijk
niet herkend of het opnemen of afspelen is niet
mogelijk.
Informatie over de valsensor
• Om de interne vaste schijf te beschermen tegen
schokken doordat de camcorder valt, beschikt de
camcorder over een valsensor *. Wanneer de
camcorder valt, of in situaties zonder
zwaartekracht, wordt blokkeergeluid dat aangeeft
dat de bescherming van de camcorder geactiveerd
wordt, mogelijk ook opgenomen. Als de
valsensor meerdere keren achtereen een val
registreert, wordt het opnemen/afspelen mogelijk
gestopt.
NL
Opmerking over
bedieningstemperaturen
• Als de temperatuur van de camcorder zeer hoog
of zeer laag wordt, kunt u mogelijk niet opnemen
of afspelen met de camcorder. Dit gebeurt ter
beveiliging van de camcorder. In dit geval wordt
een aanduiding weergegeven op het LCD-scherm
(p.32).
Wanneer de camcorder is aangesloten
op een computer
• Formatteer de vaste schijf van de camcorder niet
met een computer. Als u dit wel doet, werkt de
camcorder mogelijk niet correct.
Opmerking over het gebruik van de
camcorder op grote hoogtes
• Gebruik de camcorder niet in gebieden met een
lage luchtdruk, waar de hoogte meer dan 3.000
meter bedraagt. Wanneer u dit doet, raakt de vaste
schijf van de camcorder beschadigt.
Opmerking over weggooien/
overdragen
• Als u [
FORMAT]* uitvoert of de vaste schijf
van de camcorder formatteert, worden de
gegevens mogelijk niet volledig van de vaste
schijf verwijderd. Wanneer u de camcorder
overdraagt aan iemand anders, kunt u het beste
[
LEEG]* uitvoeren om te voorkomen dat
iemand anders uw gegevens kan herstellen.
Wanneer u de camcorder weggooit, kunt u naast
de bovenstaande maatregelen het beste ook de
behuizing van de camcorder vernietigen.
Informatie over de taalinstelling
• De schermdisplays in de plaatselijke taal worden
gebruikt om de bedieningsprocedures te
illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal
voordat u de camcorder gebruikt (p.11).
NL
3
Informatie over deze handleiding
• De afbeeldingen van het LCD-scherm en de
aanduidingen die in deze handleiding worden
gebruikt, zijn gemaakt met een digitale camera en
kunnen dus afwijken van wat u ziet.
• Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
van opnamemedia en andere accessoires
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
• Tenzij anders is aangegeven, zijn de afbeeldingen
in deze handleiding gebaseerd op de DCRSR300E.
• De gebruikte schermafbeeldingen zijn gemaakt
in Windows XP. De schermen kunnen variëren,
afhankelijk van het besturingssysteem van de
computer.
* Raadpleeg "Handycam-handboek" (PDF).
NL
4
Inhoud
Lees dit eerst.............................................................................................2
Opmerkingen bij het gebruik .....................................................................3
Aan de slag
Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren ............................................6
Stap 2: De accu opladen ...........................................................................8
Stap 3: De stroom inschakelen en de datum en tijd instellen..................11
De taalinstelling wijzigen ............................................................................. 11
Stap 4: Voorbereiden voor opnemen ......................................................12
Opnemen/afspelen
Opnemen.................................................................................................13
Afspelen ..................................................................................................16
Onderdelen en functies van de camcorder .............................................18
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/
afspelen...................................................................................................21
Beelden opslaan......................................................................................23
Beelden verwijderen................................................................................23
Het beeld op een televisie afspelen ........................................................24
Een computer gebruiken .........................................................................25
Verschillende functies uitvoeren - "
HOME" en "
OPTION" ...........28
Problemen oplossen
Problemen oplossen................................................................................31
Waarschuwingen.....................................................................................32
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ............................................................................34
Technische gegevens .............................................................................36
NL
5
Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren
Controleer of de volgende onderdelen in de
verpakking van de camcorder aanwezig zijn.
Het getal tussen haakjes geeft het
bijgeleverde aantal van het onderdeel aan.
Draadloze afstandsbediening (1)
(behalve voor de DCR-SR32E/SR33E/
SR42E)
Netspanningsadapter (1) (p.8)
Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd.
Oplaadbare accu
NP-FH40 (1) (p.8) (DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E)
Netsnoer (1) (p.8)
NP-FH60 (1) (p.8) (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E)
Handycam Station (1) (p.8)
21-polige verloopstekker (1)
Alleen voor modellen met de markering
onderkant.
A/V-kabel (1) (p.24)
CD-ROM "Handycam Application
Software" (1) (p.25)
– Picture Motion Browser (Software)
– Handycam-handboek (PDF)
"Bedieningshandleiding" (deze
handleiding) (1)
USB-kabel (1) (p.27)
NL
6
aan de
Op de afstandsbediening
(behalve voor de DCR-SR32E/
SR33E/SR42E)
De afstandsbediening voor het eerst
gebruiken
Aan de slag
Verwijder het isolatievel voordat u de
afstandsbediening gebruikt.
Isolatievel
De batterij van de afstandsbediening
vervangen
1 Houd het nokje ingedrukt en plaats uw nagel
in de uitsparing om de batterijhouder naar
buiten te trekken.
2 Plaats een nieuwe batterij met de pluspool
(+) naar boven gericht.
3 Plaats de batterijhouder terug in de
afstandsbediening tot deze vastklikt.
Nokje
WAARSCHUWING
Bij onjuist gebruik kan de batterij
ontploffen. Laad de batterij niet op,
demonteer de batterij niet en gooi de batterij
niet in het vuur.
• Naarmate de lithiumbatterij zwakker wordt, kan
de bedieningsafstand van de afstandsbediening
afnemen of functioneert de afstandsbediening
wellicht niet meer correct. In dit geval moet u de
batterij vervangen door een Sony CR2025lithiumbatterij. Als u een andere batterij gebruikt,
kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
NL
7
Stap 2: De accu opladen
POWERschakelaar
Accu
CHGlampje
DC IN-aansluiting
Gelijkstroomstekker
Netspanningsadapter
Netsnoer
U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (Hserie) opladen nadat u de accu in de
camcorder hebt geplaatst.
• Deze camcorder werkt alleen met een
"InfoLITHIUM"-accu (H-serie).
1 Bevestig de accu door de accu in
de richting van de pijl in de
camcorder te schuiven tot deze
vastklikt.
2 Draai de POWER-schakelaar in de
richting van de pijl naar OFF (CHG).
(Dit is de standaardinstelling.)
3 Sluit de netspanningsadapter aan
op de DC IN-aansluiting van het
Handycam Station.
Zorg ervoor dat de markering v op de
stekker naar boven is gericht.
NL
8
Naar het
stopcontact
4 Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en het
stopcontact.
5 Plaats de camcorder stevig op het
Handycam Station.
Het CHG-lampje (opladen) gaat branden
en het opladen begint. Het CHG-lampje
(opladen) gaat uit als de accu volledig is
opgeladen. Verwijder de camcorder van
het Handycam Station.
De accu verwijderen
Draai de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG).
Schuif de BATT-knop (accuontgrendeling)
en verwijder de accu.
BATT-knop
(accuontgrendeling)
NP-FH40:
(Eenheid:min.)
DCR-SR32E/ DCR-SR52E/
SR33E/
SR62E/
SR42E
SR72E/SR82E
125
125
Doorlopende
opnameduur
105
90*2
100*3
Normale
opnameduur*4
50
45*2
50*3
120
110*2
Oplaadduur
Opnameduur*1
• Wanneer u de accu of de netspanningsadapter
verwijdert, moet het
-lampje (Film)/ lampje (Stilstaand beeld) (p.11) zijn
uitgeschakeld.
De accu opladen met alleen de
netspanningsadapter
Draai de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG) en sluit de netspanningsadapter
rechtstreeks aan op de DC IN-aansluiting van
de camcorder.
NP-FH60:
Aan de slag
Speelduur
(Eenheid:min.)
DCR-SR190E/ DCR-SR290E/
SR200E
SR300E
135
135
Doorlopende
opnameduur
115*2
125*3
100*2
105*3
Normale
opnameduur*4
55*2
60*3
50*2
50*3
Oplaadduur
1
Opnameduur*
Speelduur*2
165
160
1
POWERschakelaar
Gelijkstroo
mstekker
DC INOpen de afdekking aansluiting
van de aansluitingen
Beschikbare speelduur voor de
bijgeleverde accu
Oplaadduur:
Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als
u een volledig ontladen accu volledig wilt
opladen.
Opname-/afspeelduur:
Beschikbare tijd in minuten (bij benadering)
wanneer u een volledig opgeladen accu
gebruikt.
* Wanneer [OPNAMESTAND] is ingesteld op
[SP].
*2 Als de achtergrondverlichting van het LCDscherm wordt ingeschakeld.
*3 Als de achtergrondverlichting van het LCDscherm wordt uitgeschakeld.
*4 Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname herhaaldelijk
start en stopt, de stroom in- en uitschakelt en inen uitzoomt.
Informatie over de accu
• Voordat u de accu vervangt, draait u de POWERschakelaar naar OFF (CHG) en schakelt u het
lampje (Film)/ -lampje (Stilstaand beeld) uit
(p.11).
• De stroom wordt niet geleverd via de accu als de
netspanningsadapter is aangesloten op de DC INaansluiting van de camcorder of het Handycam
Station, zelfs niet als het netsnoer van de
netspanningsadapter is losgekoppeld van het
stopcontact.
NL
9
Informatie over de oplaad-/opname-/
speelduur
• Tijden gemeten bij gebruik van de camcorder bij
25°C (10°C tot 30°C wordt aangeraden).
• De beschikbare opname- en speelduur zijn korter
als u de camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
• De beschikbare opname- en speelduur kunnen
korter zijn, afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden van de camcorder.
Informatie over de netspanningsadapter
• Gebruik de netspanningsadapter in de buurt van
een stopcontact. Haal de stekker van de
netspanningsadapter onmiddellijk uit het
stopcontact als er een storing optreedt wanneer u
de camcorder gebruikt.
• Plaats de netspanningsadapter niet in een smalle
ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen een wand en
een meubelstuk.
• Zorg ervoor dat de stekker van de
netspanningsadapter of het contactpunt van de
accu niet in aanraking komt met metalen
voorwerpen. Dit kan kortsluiting tot gevolg
hebben. Dit kan een storing veroorzaken.
• Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld, ontvangt
het apparaat nog steeds stroom als het met de
netspanningsadapter is aangesloten op een
stopcontact.
NL
10
Stap 3: De stroom inschakelen en de datum en
tijd instellen
Raak de toets op het
LCD-scherm aan.
POWER-schakelaar
Aan de slag
Wanneer u de
camcorder voor het
eerst gebruikt,
wordt het scherm
[KLOK INSTEL.]
weergegeven op
het LCD-scherm.
1 Houd het groene knopje ingedrukt
en draai de POWER-schakelaar
herhaaldelijk in de richting van de
pijl tot het betreffende lampje gaat
branden.
Wanneer u opneemt of een beeld afspeelt,
schuift u de POWER-schakelaar in de
richting van de pijl tot het bijbehorende
lampje gaat branden.
(Film): films opnemen
(Stilstaand beeld): stilstaande beelden
opnemen
• Wanneer u het
-lampje (Stilstaand beeld)
inschakelt, wordt de breedte-/
hoogteverhouding automatisch ingesteld op
4:3.
2 Selecteer de gewenste regio met
v/V en raak [VOLGENDE] aan.
3 Stel [ZOMERTIJD], [J] (jaar), [M]
(maand), [D] (dag), uur en minuten
in.
De klok begint te lopen.
• De datum en tijd worden niet weergegeven tijdens
het opnemen, maar ze worden automatisch
opgenomen op de vaste schijf. U kunt de datum
en tijd weergeven tijdens het afspelen.
De datum en tijd opnieuw instellen
Raak
(HOME) t
(INSTELLINGEN) t [KLOK/
TAALINS.] t [KLOK INSTEL.] aan en
stel de datum en tijd in.
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermdisplays wijzigen zodat
berichten in een bepaalde taal worden
weergegeven.
Raak
(HOME) t
(INSTELLINGEN) t [KLOK/
TAALINS.] t [ TAALINSTELL.] aan en
selecteer de gewenste taal.
NL
11
Stap 4: Voorbereiden voor opnemen
2 180 graden (max.)
POWERschakelaar
1 90 graden
ten opzichte
van de
camcorder
2 90 graden
(max.)
16:9 (breedbeeld)
4:3
* Behalve voor DCR-SR32E/SR33E/SR42E.
1 Het LCD-scherm aanpassen.
Open het LCD-scherm 90 graden ten
opzichte van de camcorder (1).
Vervolgens draait u het LCD-scherm in
de gewenste hoek om op te nemen of af
te spelen (2).
2 Draai de POWER-schakelaar om de
camcorder in te schakelen.
3 Druk herhaaldelijk op WIDE
SELECT om de gewenste breedte/hoogteverhouding te selecteren
(behalve voor DCR-SR32E/SR33E/
SR42E).
NL
12
4 Bevestig de handgreepband en
houd de camcorder op de juiste
manier vast.
Opnemen
Schakelaar van de
lensdop (DCR-SR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E)
START/STOP A
[STBY] t [OPN]
POWER schakelaar
Opnemen/afspelen
PHOTO
START/STOP B
Knippert t Gaat branden
EASY toets
1 Schuif de schakelaar van de lensdop om de lensdop te openen (DCR-SR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).
• Voor de DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E wordt de lensdop automatisch geopend en gesloten.
2 Draai de POWER-schakelaar tot het bijbehorende lampje gaat branden.
Druk alleen op de groene toets wanneer de POWER-schakelaar op OFF (CHG) staat.
•
•
(Film): films opnemen
(Stilstaand beeld): stilstaande beelden opnemen
3 Begin met opnemen.
Films
Druk op START/STOP A (of B).
Druk nogmaals op START/STOP om te
stoppen met opnemen.
Stilstaande beelden
Druk voorzichtig op PHOTO om de
scherpstelling aan te passen A (er
klinkt een pieptoon) en druk de toets
daarna volledig in B (er klinkt een
sluitergeluid).
Als
verdwijnt, is het beeld opgenomen.
• Stilstaande beelden worden standaard
opgenomen op de vaste schijf.
NL
13
• U kunt de beschikbare ruimte op de vaste schijf
controleren door
(HOME) t
(HDD/
GEHEUGEN BEHEREN) t [
-INFO] aan
te raken.
• Als het ACCESS-lampje brandt of knippert nadat
de opname is voltooid, betekent dit dat er nog
gegevens naar de vaste schijf of de "Memory Stick
Duo" worden geschreven. Stel de camcorder niet
bloot aan schokken of trillingen en verwijder de
accu of netspanningsadapter niet.
• U kunt slechts maximaal 3 stilstaande beelden
opnemen wanneer u op PHOTO drukt tijdens het
opnemen van een film (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E).
• De maximale doorlopende opnameduur is
ongeveer 13 uur.
• Wanneer een filmbestand groter wordt dan 2 GB,
wordt automatisch een nieuw filmbestand
gemaakt.
• De maximale opnameduur is als volgt (met
opnamemodus [SP]);
DCR-SR32E/SR42E/SR52E/SR62E:
ongeveer 10 uur en 50 minuten
DCR-SR72E/SR82E:
ongeveer 21 uur en 40 minuten
DCR-SR33E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E:
ongeveer 14 uur en 30 minuten
Stilstaande beelden opnemen op een
"Memory Stick Duo"
U kunt het opnamemedium voor stilstaande
beelden wijzigen in een "Memory Stick
Duo".
U kunt alleen een "Memory Stick Duo" met
het teken
of
gebruiken.
NL
14
x Een "Memory Stick Duo" plaatsen/
uitwerpen
Open het LCD-scherm en plaats de
"Memory Stick Duo" in de juiste richting
in de Memory Stick Duo-sleuf tot deze
vastklikt.
ACCESS-lampje
("Memory Stick Duo")
Om een "Memory Stick Duo" uit te
werpen, opent u het LCD-scherm en
drukt u voorzichtig één keer op de
Memory Stick Duo.
• Als het ACCESS-lampje brandt of knippert,
worden gegevens gelezen/geschreven met de
camcorder. Stel de camcorder niet bloot aan
trillingen of schokken, schakel de stroom niet uit
en verwijder de "Memory Stick Duo" of de accu
niet uit de camcorder. Als u dit wel doet, kunnen
de beeldgegevens worden beschadigd.
• Als u de "Memory Stick Duo" in de verkeerde
richting in de sleuf plaatst, kunnen de "Memory
Stick Duo", de "Memory Stick Duo"-sleuf en de
beeldgegevens worden beschadigd.
• Het aantal op te nemen stilstaande beelden op de
"Memory Stick Duo" (1GB) is als volgt (met de
standaardinstelling voor beeldformaat zoals in
( ));
DCR-SR32E/SR33E/SR42E: 5.900
([VGA(0,3M)])
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E: 1.800
([1,0M])
DCR-SR190E/SR200E: 480 ([4,0M])
DCR-SR290E/SR300E: 315 ([6,1M])
• Alle waarden gemeten met een "Memory Stick
Duo" van Sony Corporation. Het aantal beelden
dat kan worden opgenomen, verschilt afhankelijk
van de opnameomgeving.
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen,
is afhankelijk van de beeldkwaliteit en het
beeldformaat. Zie "Handycam-handboek" (PDF)
voor meer informatie.
x Het opnamemedium voor
stilstaande beelden wijzigen
1 Raak
(OPTION) t
tab t
[STILST.MEDIA] aan.
2 Selecteer het medium waarop u
stilstaande beelden wilt opslaan en raak
aan.
De camcorder keert terug naar de
opnamewachtstand.
Gebruik van Easy Handycam
Opnemen/afspelen
Wanneer u op EASY drukt, worden bijna alle
instellingen op de camcorder automatisch
ingesteld, zodat u kunt opnemen of afspelen
zonder gedetailleerde instellingen op te
geven. In de stand Easy Handycam wordt
weergegeven op het LCD-scherm. Als
u de Easy Handycam-stand wilt annuleren,
drukt u nogmaals op EASY.
• U kunt sommige toetsen/functies niet gebruiken
wanneer u Easy Handycam gebruikt.
NL
15
Afspelen
(BEELDEN
WEERGEVEN) toets B
POWER-schakelaar
(BEELDEN WEERGEVEN) toets A
1Hiermee keert u terug naar het
opnamescherm
2 Vorige 6 beelden
3 Volgende 6 beelden
4 Hiermee keert u terug naar het
opnamescherm
5 Films weergeven.
6 Stilstaande beelden op de vaste schijf weergeven.
7 Stilstaande beelden op een "Memory Stick Duo"
weergeven.
8 Hiermee zoekt u beelden op datum
9
(OPTION)
1 Draai de POWER-schakelaar om de camcorder in te schakelen.
2 Druk op de toets
(BEELDEN WEERGEVEN) A (of B).
VISUAL INDEX verschijnt op het LCD-scherm. (Het kan enige tijd duren voordat de
miniaturen worden weergegeven.)
3 Begin met afspelen.
Films
Stilstaande beelden
Raak het tabblad
en de film die
u wilt afspelen aan.
Begin van de
scène/vorige
scène
Schakelen tussen
afspelen en onderbreken Volgende
als u de toets aanraakt scène
Stoppen (naar het scherm
VISUAL INDEX gaan)
NL
16
Terug-/
vooruitspoelen
Raak het tabblad
of
aan en
het stilstaande beeld dat u wilt
weergeven.
Toets voor diavoorstelling
Naar het scherm
VISUAL INDEX gaan
Vorige/volgende
Het volume van films aanpassen
Raak voor het afspelen van een film
(OPTION) t
tabblad t [VOLUME]
aan en pas het volume aan met
/
.
Opnemen/afspelen
• Wanneer u geselecteerde films afspeelt en de
laatste film wordt bereikt, gaat u terug naar het
scherm VISUAL INDEX.
• Raak
/
aan in de pauzestand om de
film langzaam af te spelen.
• Als u
/
één keer aanraakt, wordt er
ongeveer 5 keer sneller terug-/vooruitgespoeld.
Als u het item 2 keer aanraakt, wordt er ongeveer
10 keer sneller terug-/vooruitgespoeld. Bij 3 keer
aanraken wordt dit ongeveer 30 keer sneller, bij
4 keer aanraken ongeveer 60 keer sneller.
• i wordt weergegeven bij het beeld op elk
tabblad dat het laatst is afgespeeld/opgenomen (B
voor stilstaande beelden). Als u een film aanraakt
die is gemarkeerd met i, kunt u deze afspelen
vanaf het punt waar u bent gestopt.
NL
17
Onderdelen en functies van de camcorder
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
Handycam
Station
Opnemen
1 Motorzoomknop
Beweeg de motorzoomknop om de
zoomfunctie te gebruiken. Als u de
motorzoomknop voorzichtig verschuift, kunt
u langzaam in- en uitzoomen op het
onderwerp. Verschuif de motorzoomknop
verder voor een snellere zoombeweging.
NL
18
2 NIGHTSHOT PLUS-schakelaar*1
Voor opnemen in een donkere omgeving stelt
u de NIGHTSHOT PLUS-schakelaar in op
ON. (
wordt weergegeven.)
6 Ingebouwde microfoon
Hiermee wordt geluid opgenomen.
Geluid dat wordt opgevangen door de
ingebouwde microfoon wordt geconverteerd
naar 5.1-kanaals surround sound en
opgenomen.*2
7 Afstandsbedieningssensor*3
qg Oogje voor schouderriem
Deze ontvangt het signaal van de
afstandsbediening.
Hiermee kunt u de schouderriem (optioneel)
bevestigen.
8 Flitser*2
qh NIGHTSHOT-schakelaar*2
Wordt gebruikt wanneer u wilt flitsen.
Voor opnemen in een donkere omgeving stelt
u de NIGHTSHOT-schakelaar in op ON.
(
wordt weergegeven.)
9 LCD-scherm
Open voor opnemen in de spiegelstand het
LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de
camcorder (1) en draai het vervolgens 180
graden in de richting van de lens (2).
qk Bevestigingspunt voor statief
(onderkant)
Opnemen/afspelen
Bevestig het statief (optioneel; de schroef
mag niet langer dan 5,5 mm zijn) met een
statiefschroef op het bevestigingspunt voor
het statief.
ql RESET-toets
Als u de instellingen wilt (herstellen), drukt
u op RESET om alle instellingen, inclusief
die voor datum en tijd, te herstellen.
q; Zoomtoetsen
Hiermee kunt u in- en uitzoomen.
qa BACK
LIGHT-toets*4
Als u de belichting voor onderwerpen met
tegenlicht wilt aanpassen, drukt u op BACK
LIGHT om . weer te geven. Druk nogmaals
op BACK LIGHT om de tegenlichtfunctie te
annuleren.
qs DISP/BATT INFO-toets
U kunt door verschillende vensters bladeren
als u op deze toets drukt wanneer de stroom
is ingeschakeld.
Als u hierop drukt terwijl de stroom op OFF
(CHG) staat, kunt u de accu controleren.
Afspelen
1 Motorzoomknop
q; Zoomtoetsen
U kunt stilstaande beelden vergroten van
ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke
formaat (Weergavezoom).
• Wanneer u het scherm aanraakt tijdens de
weergavezoom, wordt het punt dat u hebt
aangeraakt in het midden van het scherm
weergegeven.
qd EASY toets
Zie pagina 15.
qj Luidspreker
qd EASY toets
Zie pagina 15.
qf
Tijdens het afspelen komt het geluid uit de
luidspreker.
(flitser) toets*2
Hiermee kunt u de instellingen voor de flitser
selecteren.
NL
19
Aansluiten op andere apparaten
3 A/V OUT-aansluiting
Hierop wordt de A/V-kabel aangesloten.
4 REMOTE-aansluiting*3
Hier kunt u andere optionele accessoires
aansluiten.
5 Active Interface Shoe
*3
Via de Active Interface Shoe wordt stroom
geleverd aan optionele accessoires, zoals een
videolamp, flitser of microfoon. Het
accessoire kan worden in- en uitgeschakeld
met de POWER-schakelaar op de camcorder.
w; DC IN-aansluiting
wa Interface-aansluiting
ws DISC BURN-toets
Maak een DVD door de camcorder op een
computer aan te sluiten. Zie "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie.
wd
(USB)-aansluiting*5
Hierop wordt de USB-kabel aangesloten.
*1 DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
*2 DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
*3 Behalve bij de DCR-SR32E/SR33E/SR42E
*4 Voor de DCR-SR32E/SR33E/SR42E verschilt
de positie van de toetsen van de bovenstaande
afbeelding.
*5 Voor DCR-SR32E/SR33E/SR52E/SR72E/
SR190E/SR290E: alleen uitvoer.
NL
20
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens
het opnemen/afspelen
Films opnemen
Stilstaande beelden opnemen
Films weergeven
Stilstaande beelden weergeven
Opnemen/afspelen
1 Opnamestand (HQ / SP / LP)
2 HOME-toets
3 Resterende accuduur (bij benadering)
4 Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of
[OPN] (opnemen))
5 Teller (uur/minuut/seconde)
6 OPTION-toets
7 Dual Rec (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E)
8 BEELDEN WEERGEVEN toets
9 5.1-kanaals surround-opname (DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
q; Kwaliteit ([FINE] / [STD])
qa Beeldformaat
qs Wordt weergegeven wanneer een
stilstaand beeld wordt opgeslagen.
qd Opnamemap
Wordt alleen weergegeven wanneer het
opnamemedium voor stilstaande beelden
een "Memory Stick Duo" is.
qf Knop voor teruggaan
qg Weergavestand
qh Nummer huidige film/Totaal aantal films
qj Toets voor vorige/volgende
qk Videobedieningstoetsen
ql Bestandsnaam
w; Nummer huidig stilstaand beeld/Totaal
aantal opgenomen stilstaande beelden
wa Toets voor diavoorstelling
ws Toets voor vorige/volgende
wd Bestandsnaam
wf VISUAL INDEX-toets
NL
21
Aanduidingen wanneer u
wijzigingen aanbrengt
Aanduiding
De volgende aanduidingen worden tijdens
het opnemen/afspelen weergegeven om de
instellingen van de camcorder aan te geven.
Linksboven
Betekenis
Super NightShot plus*4
Super NightShot*1
Color Slow Shutter
PictBridge-aansluiting
E
Waarschuwing
Rechtsboven
Onderkant
Onderkant
Midden
Aanduiding
Betekenis
9
Beeldeffecten
Digitale effecten
Handmatig scherpstellen
Linksboven
Aanduiding
SCÈNEKEUZE
Betekenis
5.1-kanaals surroundopname/weergave*1
Opnemen met
zelfontspanner
Flitser
MICR.NIVEAU laag
BR.BLD.SEL.*2
WIDE SELECT*3
Rechtsboven
Aanduiding
Betekenis
FADER
Achtergrondverlichting
van het LCD-scherm uit
Valsensor uit
Valsensor geactiveerd
Midden
Aanduiding
Betekenis
Diavoorstelling ingesteld
NightShot plus*4
NightShot*1
NL
22
.
n
Tegenlicht
Witbalans
SteadyShot uit
BELICHTING/
SPOTMETER
TELEMACRO
ZEBRA*1
*1 DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
*2 DCR-SR32E/SR33E/SR42E
*3 DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E
*4 DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
• De datum en tijd van opname worden automatisch
op de vaste schijf en "Memory Stick Duo"
opgeslagen. Ze worden niet weergegeven tijdens
het opnemen. U kunt deze echter weergeven als
[GEGEVENSCODE] tijdens het afspelen.
Beelden opslaan
Opgenomen beelden worden bewaard op de
interne vaste schijf van de camcorder. Omdat
de capaciteit van de interne vaste schijf
beperkt is, moet u de beeldgegevens opslaan
op een extern medium, zoals een DVD-R of
een computer.
U kunt de beelden die met de camcorder zijn
opgenomen, als volgt opslaan.
Beelden opslaan op een
computer
Een DVD maken met One Touch (One
Touch Disc Burn)
U kunt beelden die met de camcorder zijn
opgenomen, eenvoudig rechtstreeks opslaan
op een DVD.
Beelden opslaan op een computer
U kunt beelden die met de camcorder zijn
opgenomen, opslaan op de vaste schijf van
een computer.
Een DVD maken met geselecteerde
beelden
U kunt beelden die u naar de computer hebt
geïmporteerd, opslaan op een DVD. U kunt
deze beelden ook bewerken.
Beelden opslaan door de
camcorder aan te sluiten op
andere apparaten
U kunt beelden kopiëren naar videorecorders
of DVD/HDD-apparaten. Zie "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie.
Beelden van de vaste schijf
verwijderen
1 Raak
(OVERIG) t
[VERWIJDEREN] aan in het
(HOME MENU).
2 Raak [
VERWIJDEREN] aan.
3 Raak [
VERWIJDEREN] (films)
of [ VERWIJDEREN] (stilstaande
beelden) aan, afhankelijk van het
type beeld dat u wilt verwijderen.
Opnemen/afspelen
Met de software op de bijgeleverde CD-ROM
kunt u beelden opslaan op een DVD of op de
vaste schijf van een computer. Zie
"Handycam-handboek" (PDF) voor meer
informatie.
Beelden verwijderen
Het geselecteerde beeld wordt
gemarkeerd met .
4 Raak
t [JA] t
aan.
Alle films of stilstaande beelden in één
keer verwijderen
Raak in stap 3 raakt u [
ALLES VERW.]
of [
ALLES VERW.] t [JA] t [JA] t
aan.
De stilstaande beelden op de "Memory
Stick Duo" verwijderen
1 In stap 2 raakt u [
VERWIJDEREN]
aan.
2 Raak [
VERWIJDEREN] aan, en
vervolgens het stilstaande beeld dat u wilt
verwijderen.
Het geselecteerde stilstaande beeld wordt
gemarkeerd met .
3 Raak
t [JA] t
aan.
• Om alle stilstaande beelden op de "Memory Stick
Duo" te verwijderen, raakt u in stap 2 [
ALLES VERW.] t [JA] t [JA] t
aan.
NL
23
Het beeld op een
televisie afspelen
Sluit de camcorder aan op de ingang van de
televisie of videorecorder met een A/V-kabel
1 (bijgeleverd) of A/V -kabel met S
VIDEO 2 (optioneel) Zie "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie.
A/V OUT-aansluiting
S VIDEO
VIDEO
(geel)
(wit)
AUDIO
(rood)
(geel)
IN
: Signaalverloop
Videorecorders of
televisies
• U kunt beelden die op de camcorder zijn
opgenomen, kopiëren naar videorecorders of
DVD/HDD-recorders. Zie "Handycamhandboek" (PDF) voor meer informatie.
NL
24
Een computer gebruiken
De bijgeleverde CD-ROM bevat het bestand
"Handycam-handboek" (PDF) en de
software "Picture Motion Browser".
Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor meer
informatie over het geavanceerde gebruik
van uw camcorder en hoe deze aan te sluiten
op uw computer.
Met "Picture Motion Browser" kunt u de
volgende handelingen uitvoeren:
– Een DVD maken met One Touch
– Beelden importeren naar een computer
– Geïmporteerde beelden bewerken
– Een DVD maken
"Handycam-handboek" (PDF)
weergeven
Om "Handycam-handboek" weer te geven,
moet u Adobe Reader op uw computer
geïnstalleerd hebben.
x Voor gebruikers van Windows
1 Schakel de computer in.
2 Plaats de CD-ROM (bijgeleverde) in het
schijfstation van de computer.
Het selectiescherm voor installatie wordt
weergegeven.
• De modelnaam van uw Handycam staat op
de onderkant vermeld.
5 Klik op [Exit] t [Exit] en verwijder de CDROM uit het schijfstation van de computer.
x Voor gebruikers van Macintosh
1 Schakel de computer in.
2 Plaats de CD-ROM (bijgeleverde) in het
schijfstation van de computer.
3 Open de map [Handbook] op de CD-ROM,
dubbelklik op de map [NL] en sleep het
bestand "Handbook.pdf" naar uw computer.
Opnemen/afspelen
Installeer het bovenstaande op uw computer
door de onderstaande stappen te volgen.
4 Selecteer de gewenste taal en de
modelnaam van uw Handycam en klik op
[Handycam Handbook (PDF)].
De installatie wordt gestart. Wanneer de
installatie is voltooid, verschijnt de
snelkoppeling van "Handycamhandboek" op het bureaublad van uw
computer.
Wanneer u de software hebt geïnstalleerd,
kunt u het handboek weergeven door op het
bestand "Handbook.pdf" te dubbelklikken.
De bijgeleverde software
installeren
• De bijgeleverde software is niet compatibel met
Macintosh-systemen
x Systeemvereisten
U moet aan de onderstaande
systeemvereisten voldoen als u de
bijgeleverde software gaat gebruiken.
3 Klik op [Handycam Handbook].
Het installatiescherm voor "Handycamhandboek" wordt weergegeven.
Besturingssysteem: Microsoft Windows
2000 Professional, Windows XP Home
Edition, Windows XP Professional of
Windows XP Media Center Edition
Standaardinstallatie is vereist.
De werking is niet gegarandeerd als het
bovenstaande besturingssysteem is
bijgewerkt of in een multi-bootomgeving.
Processor: Intel Pentium III 1 GHz of
sneller
NL
25
Toepassing: DirectX 9.0c of later (Dit
product is gebaseerd op DirectXtechnologie. DirectX moet zijn
geïnstalleerd.)
verschillen afhankelijk van het
besturingssysteem.
Geluidssysteem: Direct Soundcompatibele geluidskaart
2 Schakel de computer in.
Geheugen: 256 MB of meer
Vaste schijf: beschikbare ruimte op de
vaste schijf vereist voor installatie:
ongeveer 600 MB (voor het maken van
een DVD kan 5 GB of meer vereist zijn)
Beeldscherm: videokaart die compatibel
is met DirectX 7 of hoger, minimaal 1024
× 768 punten, Hoge kleuren (16-bits
kleuren)
Overigen: USB-poort (deze moet als
standaardonderdeel aanwezig zijn),
schijfstation waarmee DVD's kunnen
worden gebrand (CD-ROM-station
vereist voor installatie van de software)
• Zelfs in een computeromgeving waarvoor de
werking is gegarandeerd, kunnen er frames
verloren gaan van films waardoor deze
onregelmatig worden afgespeeld. Geïmporteerde
beelden en beelden die hierna op een DVD
worden gemaakt, worden niet beïnvloed.
• Bewerkingen zijn niet gegarandeerd, zelfs op
computers die voldoen aan de bovenstaande
systeemvereisten.
• Picture Motion Browser ondersteunt de weergave
van 5.1-kanaals surround sound niet. Het geluid
wordt weergegeven als 2-kanaals geluid.
• Wanneer u een Notebook-computer gebruikt,
sluit u deze aan op de netspanningsadapter als
stroombron. Als u dit niet doet, zal de software
niet correct werken vanwege de
energiebesparingsfunctie van de computer.
x Software installeren
NL
26
U moet de software installeren op de
Windows-computer voordat u de
camcorder aansluit op de computer.
De installatie is alleen voor de eerste keer
vereist.
Zorg dat u de camcorder en het Handycam
Station en een USB-kabel bij de hand hebt.
De programma's die moeten worden
geïnstalleerd en de procedures kunnen
1 Controleer of de camcorder niet is
aangesloten op de computer.
• Meld u aan als beheerder voor de installatie.
• Sluit alle toepassingen die worden uitgevoerd
op de computer voordat u de software
installeert.
3 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het
schijfstation van de computer.
Het installatiescherm wordt
weergegeven.
Als het scherm niet wordt
weergegeven
1Klik op [Start] en klik op [My Computer].
(Voor Windows 2000: dubbelklik op [My
Computer].)
2Dubbelklik op [SONYPICTUTIL (E:)]
(CD-ROM) (schijfstation).*
* Stationsnamen (zoals (E:)) kunnen
verschillen afhankelijk van de computer.
4 Klik op [Install].
5 Selecteer de taal waarin de toepassing
moet worden geïnstalleerd en klik op
[Next].
6 Controleer uw gebied en land/regio en
klik op [Next].
• De software wordt ingesteld voor uw
geselecteerde land/regio.
7 Lees de [License Agreement], selecteer
[I accept the terms of the license
agreement] wanneer u akkoord gaat en
klik op [Next].
8 Plaats de camcorder op het Handycam
Station en draai de POWER-schakelaar
om het apparaat in te schakelen.
9 Sluit het Handycam Station aan op de
computer met de bijgeleverde USB-kabel
en klik op [Next] in het
bevestigingsscherm voor de aansluiting.
Nadat u de software hebt
geïnstalleerd, wordt een
snelkoppeling naar de website
voor klantenregistratie op het
bureaublad gemaakt.
• Zodra u zich op de website hebt geregistreerd,
kunt u veilige en nuttige
klantenondersteuning ontvangen.
http://www.sony.net/registration/di/
• Ga naar de volgende URL voor informatie
over de Picture Motion Browser:
http://www.sony.net/support-disoft/
Opnemen/afspelen
Start de computer op dit moment niet
opnieuw op, zelfs niet wanneer een scherm
verschijnt waarin u wordt gevraagd dit te
doen. Start de computer opnieuw op nadat
de installatie is uitgevoerd.
q; Volg de aanwijzingen op het scherm om
de software te installeren.
Afhankelijk van de computer moet u
wellicht software van derden installeren
(zie hierna). Als het installatiescherm
wordt weergegeven, volgt u de
aanwijzingen om de vereiste software te
installeren.
– Windows Media Format 9 Series Runtime
(alleen Windows 2000)
Software die is vereist om een DVD
– Microsoft DirectX 9.0c
Software die is vereist om films te
verwerken
Start zo nodig de computer opnieuw op
om de installatie te voltooien.
De snelkoppelingen, zoals [ ] (Picture
Motion Browser), verschijnen op het
bureaublad.
qa Verwijder de bijgeleverde CD-ROM uit
het schijfstation van de computer.
• Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor
informatie over het loskoppelen van de USBkabel.
NL
27
Verschillende functies uitvoeren - "
" OPTION"
HOME" en
(HOME) B
(HOME) A
(OPTION)
Gebruik van het HOME MENU
U kunt de opnamefuncties en de
bedieningsinstellingen aan uw wensen
aanpassen. Zie "Handycam-handboek"
(PDF) voor meer informatie.
1 Schakel de camcorder in en druk
op
(HOME) A (of B).
2 Raak het gewenste item aan.
3 Volg de aanwijzigen op het scherm
3 Raak het item aan waarover u meer wilt
weten.
Wanneer u een item aanraakt, wordt de
beschrijving van het item op het scherm
weergegeven.
Als u de optie wilt gebruiken, raakt u [JA]
aan.
Gebruik van het OPTION MENU
Het OPTION MENU verschijnt op dezelfde
manier als het pop-upvenster dat wordt
weergegeven wanneer u met de
rechtermuisknop klikt op een computer.
Verschillende functies worden weergegeven
afhankelijk van de bewerking. Zie
"Handycam-handboek" (PDF) voor meer
informatie.
1 Raak
(OPTION) aan op het
scherm terwijl u de camcorder
gebruikt.
om de bewerking te voltooien.
• Als het item niet op het scherm wordt
weergegeven, raakt u v/V aan om een andere
pagina weer te geven.
• Raak
aan om het scherm HOME MENU te
verbergen.
• U kunt items die grijs worden weergegeven niet
selecteren of tegelijk activeren in de huidige stand
voor opnemen/afspelen.
Een uitleg van de functie van alle items
in het HOME MENU (HELP) weergeven
1 Druk op
(HOME).
2 Raak
(HELP) aan.
Het onderste gedeelte van de
(HELP) wordt oranje.
NL
28
-knop
2 Raak het gewenste item aan.
3 Wijzig de instelling en raak
aan.
• Als het gewenste item niet op het scherm wordt
weergegeven, raak een ander tabblad aan. Als u
het item helemaal niet kunt vinden, is de functie
niet beschikbaar in deze situatie.
• De tabbladen en items die op het scherm worden
weergegeven, zijn afhankelijk van de opname-/
weergavestatus van de camcorder.
• Bepaalde items worden zonder tabblad
weergegeven.
• Het OPTION MENU kan niet worden gebruikt
als Easy Handycam wordt gebruikt (p.15).
*5 DCR-SR290E/SR300E
*6 [INSTELL.GELUID] (bij gebruik van Easy
Handycam (p.15))
Items in het OPTION MENU
Items die u alleen in het OPTION MENU
kunt instellen, worden hierna beschreven.
Tabblad
[FOCUS], [SPOTFOCUS],
[TELEMACRO], [BELICHTING],
[SPOTMETER], [SCÈNEKEUZE],
[WITBALANS], [COLOR SLOW SHTR],
[S.NIGHTSHOT PLS]*1, [SUPER
NIGHTSHOT]*2
Tabblad
[FADER], [DIG EFFECT], [B EFFECT]
Tabblad
[MICR.NIVEAU], [Z.ONTSPANNER],
[FLITSFUNCTIE]*3, [TIJD]*2, [GELUID
OPNEMEN]*2
– (Een tabblad afhankelijk van de situatie)
[SLIDE SHOW], [SLIDE SHOW-INST.]
– (geen tabblad)
[AANTAL], [DATUM/TIJD],
[FORMAAT]
*1 DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
*2 DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
*3 DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
NL
30
Problemen oplossen
Als er problemen optreden bij het gebruik
van de camcorder, kunt u de volgende tabel
gebruiken om het probleem op te lossen. Als
het probleem blijft optreden, verwijdert u de
stroombron en neemt u contact op met de
Sony-handelaar.
Opmerkingen voordat u de camcorder
opstuurt ter reparatie
De stroom wordt niet ingeschakeld.
• Plaats een opgeladen accu in de
camcorder (p.8).
• Sluit de stekker van de
netspanningsadapter aan op het
stopcontact (p.8).
• Plaats de camcorder stevig op het
Handycam Station (p.8).
De camcorder functioneert niet, zelfs
niet als de stroom is ingeschakeld.
• Nadat de camcorder is ingeschakeld,
duurt het enkele seconden voordat de
camcorder gereed is om op te nemen. Dit
duidt niet op een storing.
• Trek de stekker van de
netspanningsadapter uit het stopcontact
of verwijder de accu en sluit deze na 1
minuut weer aan. Als de functies nog
steeds niet werken, drukt u op de
RESET-toets (p.19) met een puntig
voorwerp. (Als u op de RESET-toets
drukt, worden alle instellingen,
Toetsen werken niet.
• Als Easy Handycam wordt gebruikt, zijn
niet alle toetsen/functies beschikbaar.
Annuleer Easy Handycam. Raadpleeg
"Handycam-handboek" (PDF) voor
meer informatie over Easy Handycam.
De camcorder wordt warm.
• Dit komt doordat de camcorder
gedurende lange tijd is ingeschakeld. Dit
duidt niet op een storing.
Problemen oplossen
• De huidige vaste schijf van de camcorder moet
mogelijk worden geïnitialiseerd of gewijzigd,
afhankelijk van het probleem. In deze gevallen
worden de gegevens die zijn opgeslagen op de
vaste schijf, verwijderd. Zorg ervoor dat u de
gegevens op de interne vaste schijf opslaat op een
ander medium (back-up) (zie "Handycamhandboek" (PDF)) voordat u de camcorder
opstuurt ter reparatie. U wordt niet
gecompenseerd voor verlies van gegevens op de
vaste schijf.
• Tijdens de reparatie wordt mogelijk een kleine
hoeveelheid gegevens op de vaste schijf
gecontroleerd om het probleem te kunnen
onderzoeken. Uw Sony-handelaar zal echter geen
gegevens kopiëren of bewaren.
waaronder de klokinstellingen,
hersteld.)
• De temperatuur van de camcorder is zeer
hoog. Schakel de camcorder uit en laat
deze een tijdje op een koele plaats liggen.
• De temperatuur van de camcorder is zeer
laag. Schakel de camcorder uit en breng
deze naar een warme omgeving. Laat de
camcorder daar een tijdje liggen en
schakel de camcorder vervolgens
opnieuw in.
De stroom wordt plotseling
uitgeschakeld.
• Als er ongeveer 5 minuten zijn
verstreken waarin u de camcorder niet
hebt gebruikt, wordt de camcorder
automatisch uitgeschakeld (AUTOM.
UIT). Wijzig de instelling voor
[AUTOM. UIT], schakel de stroom weer
in of gebruik de netspanningsadapter.
• Laad de accu op (p.8).
Wanneer u op START/STOP of PHOTO
drukt, worden er geen beelden
opgenomen.
• Het weergavescherm wordt
weergegeven. Stel de camcorder in op de
opnamepauzestand (p.13).
• Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen,
wordt vastgelegd op de vaste schijf. U
kunt op dit moment geen nieuwe
opnames maken.
• De vaste schijf van de camcorder is vol.
Verwijder ongewenste beelden (p.23).
NL
31
Waarschuwingen
• Het totale aantal films of stilstaande
beelden overschrijdt de
opnamecapaciteit van de camcorder.
Verwijder ongewenste beelden (p.23).
Het opnemen wordt gestopt.
• De temperatuur van de camcorder is zeer
hoog/laag. Schakel de camcorder uit en
laat deze een tijdje op een koele/warme
plaats liggen.
Menu-items worden grijs
weergegeven.
Zelfdiagnose/waarschuwingen
Als er aanduidingen op het LCD-scherm
worden weergegeven, controleert u het
volgende.
U kunt bepaalde problemen zelf oplossen.
Als het probleem blijft optreden nadat u
herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te
lossen, neemt u contact op met de Sonyhandelaar of een plaatselijke, door Sony
erkende onderhoudsdienst.
C:04:00
• Sommige functies kunt u niet tegelijk
activeren. Zie "Handycam-handboek"
(PDF) voor meer informatie.
Er verschijnt licht op het scherm,
zelfs als de lensdop is gesloten
(DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E).
• Als u de camcorder inschakelt terwijl de
lensdop is gesloten, kan licht door
kieren in de lensdop vallen en op het
scherm verschijnen. Dit duidt niet op
een storing.
C:(of E:) ss:ss (Zelfdiagnose)
C:04:ss
• De accu is geen "InfoLITHIUM"-accu.
Gebruik een "InfoLITHIUM"-accu
(p.8).
• Sluit de stekker van de
netspanningsadapter stevig aan op de DC
IN-aansluiting van het Handycam
Station of de camcorder (p.8).
C:13:ss/ C:32:ss
• Verwijder de stroombron. Sluit de
stroombron weer aan en gebruik de
camcorder weer.
• Schakel de camcorder weer in.
E:20:ss / E:31:ss / E:61:ss /
E:62:ss / E:91:ss / E:94:ss
• Er is een storing opgetreden die u niet
kunt verhelpen. Neem contact op met de
Sony-handelaar of een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst. Geef
hierbij de 5-cijferige code door die
begint met "E".
101-0001 (waarschuwing voor
bestanden)
Langzaam knipperend
• Het bestand is beschadigd.
• Het bestand is onleesbaar.
NL
32
(waarschuwing over de vaste
schijf van de camcorder)*
Snel knipperend
• Er is mogelijk een fout opgetreden met
de vaste schijf in de camcorder.
(waarschuwing over de vaste
schijf van de camcorder)*
Snel knipperend
• De vaste schijf van de camcorder is vol.
• Er is mogelijk een fout opgetreden met
de vaste schijf in de camcorder.
E (waarschuwing voor accuniveau)
Langzaam knipperend
(waarschuwing voor hoge
temperatuur)
Langzaam knipperend
• De temperatuur van de camcorder wordt
hoger. Schakel de camcorder uit en laat
deze een tijdje op een koele plaats liggen.
Snel knipperend*
• De temperatuur van de camcorder is zeer
hoog. Schakel de camcorder uit en laat
deze een tijdje op een koele plaats liggen.
(waarschuwing voor lage
temperatuur)*
Snel knipperend
• De temperatuur van de camcorder is zeer
laag. Laat de camcorder opwarmen.
• De "Memory Stick Duo" is beschadigd.
• De "Memory Stick Duo" is niet correct
geformatteerd.
(waarschuwing voor een nietcompatibele "Memory Stick Duo")*
• Er is een niet-compatibele "Memory
Stick Duo" geplaatst.
- (waarschuwing voor de
schrijfbeveiliging van de "Memory
Stick Duo")*
• Het wispreventienokje van de "Memory
Stick Duo" is vergrendeld.
• Toegang tot de "Memory Stick Duo" is
beperkt op een ander apparaat.
(waarschuwing voor de flitser)
Problemen oplossen
• De accu is bijna leeg.
• Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden of de accu kan
E knipperen, zelfs als de accu nog
ongeveer 20 minuten kan worden
gebruikt.
(waarschuwingen voor het
formatteren van de "Memory Stick
Duo")*
Snel knipperend
• Er is een probleem met de flitser.
(waarschuwing voor
cameratrillingen)
• Er is niet voldoende licht, dus
cameratrillingen treden gemakkelijk op.
Gebruik de flitser.
• De camcorder is niet stabiel, dus
cameratrillingen treden gemakkelijk op.
Houd de camcorder stevig vast met beide
handen en neem het beeld op. Houd er
echter rekening mee dat de
waarschuwing voor cameratrillingen
niet verdwijnt.
* U hoort een melodie als de waarschuwingen op
het scherm verschijnen.
(waarschuwing voor de "Memory
Stick Duo")
• Er is geen "Memory Stick Duo" geplaatst
(p.14).
NL
33
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik en onderhoud
NL
34
• Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires
niet onder de volgende omstandigheden.
– Op extreem warme, koude of vochtige plaatsen.
Laat de camcorder en de accessoires nooit
achter op plaatsen waar de temperatuur tot
boven 60 °C kan oplopen, zoals in direct
zonlicht, bij de verwarming of in een auto die
in de zon staat geparkeerd. Er kunnen storingen
optreden of de camcorder en de accessoires
kunnen vervormen.
– In de buurt van sterk magnetische velden of
mechanische trillingen. Er kunnen storingen in
de camcorder optreden.
– In de buurt van sterke radiogolven of straling.
De camcorder kan wellicht niet goed opnemen.
– In de buurt van AM-radio-ontvangers en
videoapparatuur. Er kan ruis optreden.
– Op zandstranden en in stoffige omgevingen.
Zand en stof kunnen storingen in de camcorder
veroorzaken. Soms kunnen deze storingen niet
meer worden hersteld.
– Bij ramen of locaties buitenshuis waar het
LCD-scherm of de lens aan direct zonlicht
wordt blootgesteld. Hierdoor wordt de
binnenkant van het LCD-scherm beschadigd.
• Gebruik de camcorder op 6,8 V/7,2 V
gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom
(netspanningsadapter).
• Gebruik voor werking op gelijkstroom of
wisselstroom alleen de accessoires die in deze
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
• Zorg dat de camcorder niet nat wordt,
bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de
camcorder nat wordt, kunnen er storingen
optreden. Soms kunnen deze storingen niet meer
worden hersteld.
• Als er een voorwerp of vloeistof in de behuizing
van de camcorder terechtkomt, moet u de
camcorder loskoppelen van het stopcontact en de
camcorder eerst door een Sony-handelaar laten
nakijken voordat u de camcorder weer gebruikt.
• Vermijd ruwe behandeling, demontage,
aanpassing en schokken door op het apparaat te
slaan, het te laten vallen of erop te trappen. Wees
vooral voorzichtig met de lens.
• Zet de POWER-schakelaar op OFF (CHG)
wanneer u de camcorder niet gebruikt.
• Wikkel de camcorder tijdens gebruik nooit in
textiel, zoals een handdoek. De binnenkant van
de camcorder kan hierdoor ernstig oververhit
raken.
• Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de
stekker en niet aan het snoer trekken.
• Beschadig het netsnoer niet door er een zwaar
voorwerp op te plaatsen.
• Houd de metalen contactpunten goed schoon.
• Houd de afstandsbediening en de
knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen.
Raadpleeg meteen een arts als de batterij per
ongeluk wordt ingeslikt (DCR-SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E).
• Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is
gelekt, doet u het volgende:
– neem contact op met een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
– spoel vloeistof af die op uw huid is
terechtgekomen.
– als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast u
uw ogen met veel water en raadpleegt u zo snel
mogelijk een arts.
x Wanneer u de camcorder langere tijd niet
gebruikt
• Schakel de camcorder zo nu en dan in en gebruik
deze voor het afspelen van beelden of opnemen
gedurende ongeveer 3 minuten.
• Ontlaad de accu volledig voordat u deze opbergt.
LCD-scherm
• Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan
schade veroorzaken.
• Wanneer u de camcorder gebruikt in een koude
omgeving, kunnen er nabeelden op het LCDscherm verschijnen. Dit duidt niet op een storing.
• Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterkant van het LCD-scherm warm worden.
Dit duidt niet op een storing.
x Het LCD-scherm reinigen
Als het LCD-scherm vuil is door stof of
vingerafdrukken, kunt u het schoonmaken
met een zachte doek. Wanneer u de speciale
reinigingsset voor het LCD-scherm gebruikt
(optioneel), mag u het reinigingsmiddel niet
direct op het LCD-scherm aanbrengen.
Gebruik reinigingspapier dat vochtig is
gemaakt met het reinigingsmiddel.
Informatie over de behuizing
• Als de behuizing van de camcorder vuil is, reinigt
u deze met een zachte, vochtige doek en veegt u
de behuizing vervolgens droog met een zachte,
droge doek.
• Voorkom de volgende situaties waardoor de
afwerking van de behuizing kan worden
beschadigd:
– Gebruik van chemische middelen, zoals
thinner, benzine, alcohol, chemische
reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen,
insecticiden en zonnecrème.
– Het apparaat gebruiken met de bovenstaande
substanties op uw handen.
– Langdurige blootstelling van de behuizing aan
rubber of vinyl.
geen invloed op het gebruik van de camera
zolang u de datum niet opneemt.
x Procedures
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met de bijgeleverde netspanningsadapter en
laat de camcorder meer dan 24 uur zo staan
met de POWER-schakelaar op OFF (CHG).
Verzorging en opslag van de lens
Aanvullende informatie
• Veeg het oppervlak van de lens in de volgende
gevallen schoon met een zachte doek:
– Als er vingerafdrukken op de lens zitten.
– Op erg warme of vochtige plaatsen
– Wanneer de lens aan zoute lucht is blootgesteld,
zoals aan zee.
• Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats
met weinig stof en vuil.
• Maak de lens regelmatig schoon om
schimmelvorming te voorkomen. U kunt het best
de camcorder ongeveer één keer per maand
gebruiken zodat deze langere tijd in goede staat
blijft.
De vooraf geïnstalleerde oplaadbare
batterij opladen
De camcorder bevat een vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij zodat de
datum, tijd en andere instellingen worden
bewaard als de POWER-schakelaar op OFF
(CHG) is gezet. De vooraf geïnstalleerde
oplaadbare batterij wordt opgeladen wanneer
de camcorder via de netspanningsadapter
aangesloten is op het stopcontact of terwijl
de accu bevestigd is. De oplaadbare batterij
loopt volledig leeg in ongeveer 3 maanden
als u de camcorder helemaal niet gebruikt.
Gebruik de camcorder nadat de vooraf
geïnstalleerde oplaadbare batterij werd
opgeladen.
Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare
batterij niet is opgeladen, heeft dit echter
NL
35
Technische gegevens
Systeem
NL
36
Videocompressie-indeling
MPEG2/JPEG (Stilstaande beelden)
Audiocompressie-indeling
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
Dolby Digital 2-kanaals
Dolby Digital Stereo Creator
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Dolby Digital 2/5.1-kanaals
Dolby Digital 5.1 Creator
Videosignaal
PAL-kleur, CCIR-normen
Vaste schijf
DCR-SR32E/SR42E/SR52E/SR62E
30 GB
DCR-SR72E/SR82E
60 GB
DCR-SR33E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E
40 GB
Voor mediacapaciteit is 1 GB gelijk aan 1
miljard bytes, waarvan een gedeelte wordt
gebruikt voor gegevensbeheer.
Opname-indeling
Film
MPEG2-PS
Stilstaand beeld
Exif *1 Ver.2.2
Opnameduur
DCR-SR32E/SR42E/SR52E/SR62E
HQ: Ongeveer 440 min
SP: Ongeveer 650 min
LP: Ongeveer 1 250 min
DCR-SR72E/SR82E
HQ: Ongeveer 880 min
SP: Ongeveer 1 300 min
LP: Ongeveer 2 510 min
DCR-SR33E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E
HQ: Ongeveer 570 min
SP: Ongeveer 870 min
LP: Ongeveer 1 680 min
Op te nemen beelden/cuts
Film: 9 999
Stilstaand beeld: 9 999
Beeldapparaat
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
3,0 mm (type 1/6) CCD (Charge Coupled
Device)
Totaal:
Ongeveer 800 000 pixels
Effectief (film):
Ongeveer 400 000 pixels
Effectief (stilstaand):
Ongeveer 400 000 pixels
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
3,0 mm (type 1/6) CCD (Charge Coupled
Device)
Totaal:
Ongeveer 1 070 000 pixels
Effectief (film, 16:9)
Ongeveer 670 000 pixels
Effectief (film, 4:3)
Ongeveer 690 000 pixels
Effectief (stilstaand, 4:3)
Ongeveer 1 000 000 pixels
Effectief (stilstaand, 16:9)
Ongeveer 750 000 pixels
DCR-SR190E/SR200E
5,9 mm (type 1/3) CMOS-sensor
Opnamepixels (stilstaand beeld, 4:3):
Maximaal 4,0 megapixels (2 304 × 1 728)*2
Totaal:
Ongeveer 2 100 000 pixels
Effectief (film, 16:9)
Ongeveer 1 430 000 pixels
Effectief (film, 4:3)
Ongeveer 1 080 000 pixels
Effectief (stilstaand, 4:3)
Ongeveer 1 990 000 pixels
Effectief (stilstaand, 16:9)
Ongeveer 1 490 000 pixels
DCR-SR290E/SR300E
6,3 mm (type 1/2,9) CMOS-sensor
Opnamepixels (stilstaand beeld, 4:3):
Maximaal 6,1 megapixels (2 848 × 2 136)*2
Totaal:
Ongeveer 3 200 000 pixels
Effectief (film, 16:9)
Ongeveer 2 280 000 pixels
Effectief (film, 4:3)
Ongeveer 1 710 000 pixels
Effectief (stilstaand, 4:3)
Ongeveer 3 040 000 pixels
Effectief (stilstaand, 16:9)
Ongeveer 2 280 000 pixels
Lens
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
Carl Zeiss Vario-Tessar
Optisch: 40 ×, digitaal: 80 ×, 2 000 ×
Filterdiameter: 30 mm
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
Carl Zeiss Vario-Tessar
Optisch: 25 ×, digitaal: 50×, 2 000 ×
Filterdiameter: 30 mm
DCR-SR190E/SR200E
Carl Zeiss Vario-Sonnar T
Minimale lichtsterkte
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
3 lx (lux) (met [AUTO LGZ.SLUITER]
ingesteld op [AAN], sluitertijd 1/25 seconde)
0 lx (lux) (met de functie NightShot plus)
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
4 lx (lux) (met [AUTO LGZ.SLUITER]
ingesteld op [AAN], sluitertijd 1/25 seconde)
0 lx (lux) (met de functie NightShot plus)
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
1,5 lx (lux) (met [AUTO LGZ.SLUITER]
ingesteld op [AAN], sluitertijd 1/25 seconde)
0 lx (lux) (met de functie NightShot)
1
* "Exif" is een bestandsindeling voor stilstaande
beelden, die is ontwikkeld door de JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association). Bestanden met deze
indeling kunnen extra informatie bevatten, zoals
de instellingen van de camcorder tijdens het
opnemen.
*2 De resolutie van stilstaande beelden wordt
verkregen door de unieke pixelindeling van
Sony's ClearVid CMOS-sensor en
beeldverwerkingssysteem (nieuwe Enhanced
Imaging Processor).
*3 In de stand 16:9 zijn de waarden voor de
brandpuntsafstand de werkelijke waarden die
resulteren uit de pixeluitvoer voor
groothoekopnamen.
• Vervaardigd onder licentie van Dolby
Laboratories.
Aanvullende informatie
Optisch: 10 ×, digitaal: 20 ×, 80 ×
Filterdiameter: 37 mm
DCR-SR290E/SR300E
Carl Zeiss Vario-Sonnar T
Optisch: 10 ×, digitaal: 20 ×
Filterdiameter: 37 mm
Brandpuntsafstand
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
F=1,8 - 4,1
f=1,9 - 76,0 mm
Volgens de normen van een 35-mm
kleinbeeldcamera
Voor films:
36 - 1 440 mm
Voor stilstaande beelden:
36 - 1 440 mm
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
F=1,8 - 3,2
f=2,5 - 62,5 mm
Volgens de normen van een 35-mm
kleinbeeldcamera
Voor films:
41 - 1 189 mm (16:9)*3
43 - 1 075 mm (4:3)
Voor stilstaande beelden:
36 - 900 mm (4:3)
39 - 975 mm (16:9)
DCR-SR190E/SR200E
F=1,8 - 2,9
f=5,1 - 51 mm
Volgens de normen van een 35-mm
kleinbeeldcamera
Voor films*3:
41,3 - 485 mm (16:9)
50,5 - 594 mm (4:3)
Voor stilstaande beelden:
37 - 370 mm (4:3)
40,4 - 404 mm (16:9)
DCR-SR290E/SR300E
F=1,8 - 2,9
f=5,4 - 54 mm
Volgens de normen van een 35-mm
kleinbeeldcamera
Voor films:
40 - 400 mm (16:9)
49 - 490 mm (4:3)
Voor stilstaande beelden:
37 - 370 mm (4:3)
40 - 400 mm (16:9)
Ingangen/uitgangen
Audio-/video-uitgang
10-polige aansluiting
Videosignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm)
Luminantiesignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm)
Chrominantiesignaal: 0,3 Vp-p, 75 Ω (ohm)
Audiosignaal: 327 mV (met een
belastingsimpedantie van 47 kΩ (kilo-ohm)),
uitgangsimpedantie van minder dan 2,2 kΩ
(kilo-ohm)
REMOTE-aansluiting (behalve voor de DCRSR32E/SR33E/SR42E)
Stereo mini-mini-aansluiting (Ø 2,5 mm)
Kleurtemperatuur
[AUTO], [EEN DRUK], [BINNEN] (3 200 K),
[BUITEN] (5 800 K)
NL
37
LCD-scherm
Beeld
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
6,2 cm (type 2,5)
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
6,9 cm (type 2,7, breedte-/hoogteverhouding
16:9)
Totaal aantal pixels
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
123 200 (560 × 220)
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
211 200 (960 × 220)
Algemeen
Stroomvereisten
6,8 V/7,2 V (accu)
8,4 V (netspanningsadapter)
Gemiddeld stroomverbruik
Tijdens camera-opname met normale
helderheid:
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
2,6 W
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
3,0 W
DCR-SR190E/SR200E
3,6 W
DCR-SR290E/SR300E
4,2 W
Bedrijfstemperatuur
0°C tot + 40°C
Opslagtemperatuur
-20°C tot + 60°C
Afmetingen (ongeveer)
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
73 × 72 × 109 mm (b×h×d) inclusief
uitstekende delen
73 × 72 × 115 mm (b×h×d) inclusief
uitstekende delen en bijgeleverde NP-FH40accu
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
76 × 78 × 128 mm (b×h×d) inclusief
uitstekende delen
76 × 78 × 149 mm (b×h×d) inclusief
uitstekende delen en bijgeleverde NP-FH60accu
NL
38
Gewicht (ongeveer)
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
335 g (alleen hoofdeenheid)
380 g (inclusief oplaadbare NP-FH40-accu)
DCR-SR52E/SR62E
350 g (alleen hoofdeenheid)
395 g (inclusief oplaadbare NP-FH40-accu)
DCR-SR72E/SR82E
360 g (alleen hoofdeenheid)
405 g (inclusief oplaadbare NP-FH40-accu)
DCR-SR190E/SR200E
455 g (alleen hoofdeenheid)
535 g (inclusief oplaadbare NP-FH60-accu)
DCR-SR290E/SR300E
480 g (alleen hoofdeenheid)
560 g (inclusief oplaadbare NP-FH60-accu)
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6.
Handycam Station DCRA-C171
Ingangen/uitgangen
Audio-/video-uitgang
10-polige aansluiting
Videosignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm)
Luminantiesignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm)
Chrominantiesignaal: 0,3 Vp-p, 75 Ω (ohm)
Audiosignaal: 327 mV (met een
belastingsimpedantie van 47 kΩ (kilo-ohm)),
uitgangsimpedantie van minder dan 2,2 kΩ
(kilo-ohm)
USB-aansluiting
mini-B
(DCR-SR32E/SR33E/SR52E/SR72E/
SR190E/SR290E: alleen uitvoer)
Netspanningsadapter AC-L200/L200B
Stroomvereisten
100 V - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Elektriciteitsverbruik
0,35 - 0,18 A
Stroomverbruik
18 W
Uitgangsspanning
8,4 V gelijkstroom*
Bedrijfstemperatuur
0°C tot + 40°C
Opslagtemperatuur
-20°C tot + 60°C
Afmetingen (ongeveer)
48 × 29 × 81 mm (b×h×d) exclusief uitstekende
onderdelen
Gewicht (ongeveer)
170 g exclusief het netsnoer
* Raadpleeg het label op de netspanningsadapter
voor andere technische gegevens.
Oplaadbare accu
NP-FH40 (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/SR82E)
Maximale uitgangsspanning
8,4 V gelijkstroom
Uitgangsspanning
7,2 V gelijkstroom
Capaciteit
4,9 Wh (680 mAh)
Afmetingen (ongeveer)
31,8 × 18,5 × 45,0 mm (b×h×d)
Gewicht (ongeveer)
45 g
Bedrijfstemperatuur
0°C tot + 40°C
Type
Li-ion
NP-FH60 (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E)
Bedrijfstemperatuur
0°C tot + 40°C
Type
Li-ion
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
• "Handycam" en
zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
• "Memory Stick", "
", "Memory Stick
Duo", "
", "Memory Stick
PRO Duo", "
",
"MagicGate", "
",
"MagicGate Memory Stick" en "MagicGate
Memory Stick Duo" zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
• "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• DVD-R-, DVD+R DL-, DVD-RW- en
DVD+RW-logo zijn handelsmerken.
• Dolby en het dubbel-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
• Dolby Digital 5.1 Creator is een handelsmerk van
Dolby Laboratories.
• Microsoft, Windows en Windows Media zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en andere landen.
• Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Computer, Inc in de
Verenigde Staten en andere landen.
• Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation of dochterondernemingen in de
Verenigde Staten en andere landen.
• Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken
van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde
Staten en andere landen.
Aanvullende informatie
Maximale uitgangsspanning
8,4 V gelijkstroom
Uitgangsspanning
7,2 V gelijkstroom
Capaciteit
7,2 wh (1 000 mAh)
Afmetingen (ongeveer)
31,8 × 33,3 × 45,0 mm (b×h×d)
Gewicht (ongeveer)
80 g
Informatie over handelsmerken
Alle andere productnamen die hierin worden
vermeld, kunnen de handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken zijn van hun
respectieve bedrijven. Bovendien worden ™ en "®"
niet elke keer vermeld in deze handleiding.
NL
39
Extra informatie over dit product en
antwoorden op veelgestelde vragen vindt u
op onze website voor klantenondersteuning.
Imprimé sur papier 70 %, ou plus, recyclé
avec de l’encre à base d’huile végétale sans
COV (composés organiques volatils).
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier
met VOC (vluchtige organische
verbinding)-vrije inkt op basis van
plantaardige olie.
Printed in Japan
FR/NL
Des informations complémentaires sur ce
produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur
notre site Web d’assistance client.