Documenttranscriptie
4-440-805-21(1)
Interchangeable Lens Digital
HD Video Camera Recorder
E-mount
Des informations complémentaires sur ce produit
et des réponses à des questions fréquemment
posées sont disponibles sur notre site Web
d’assistance client.
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt
und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kunden-Support-Website
finden.
Extra informatie over dit product en antwoorden
op veelgestelde vragen vindt u op onze website
voor klantenondersteuning.
http://www.sony.net/
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus
avec de l’encre à base d’huile végétale
sans COV (composés organiques volatils).
FR/DE/NL/IT
Ulteriori informazioni su questo prodotto e
risposte alle domande più comuni sono reperibili
sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.
Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr
Recyclinganteil mit Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige
organische Bestandteile).
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier
met VOC (vluchtige organische verbinding)vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Stampato su carta riciclata al 70% o più
con inchiostro a base di olio vegetale senza
COV (composto organico volatile).
2012 Sony Corporation
Printed in Japan
NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH
Mode d’emploi du
caméscope
FR
Bedienungsanleitung
DE
Bedieningshandleiding
NL
Manuale delle istruzioni
IT
Lees dit eerst
Lees voordat u het apparaat gebruikt deze
handleiding grondig door en bewaar deze
zodat u deze in de toekomst opnieuw kunt
raadplegen.
WAARSCHUWING
Verklein het gevaar van brand of
elektrische schokken en
1) stel derhalve het apparaat niet bloot
aan regen of vocht.
2) plaats beslist geen met vloeistof
gevulde voorwerpen, bijvoorbeeld
vazen, op het apparaat.
Stel de batterijen niet bloot aan
overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en
dergelijke.
LET OP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan
de accu barsten, brand veroorzaken
en chemische brandwonden tot gevolg
hebben. Houd rekening met de volgende
voorzorgsmaatregelen.
NL
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan
schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er
niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er
geen metalen voorwerpen in aanraking komen
met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen
boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto
die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het
vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende
lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader
of een apparaat waarmee de accu kan worden
opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine
kinderen.
Houd de accu droog.
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype
of een vergelijkbaar accutype dat door Sony
wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg
volgens de instructies.
U moet de batterij alleen vervangen door
een batterij van het opgegeven type. Als
u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot
gevolg hebben.
Netspanningsadapter
Plaats de netspanningsadapter niet in een
smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen
een wand en een meubelstuk.
Gebruik de netspanningsadapter in de
buurt van een stopcontact. Haal de stekker
van de netspanningsadapter onmiddellijk
uit het stopcontact als er een storing
optreedt wanneer u de camcorder gebruikt.
Opmerking betreffende het netsnoer
Het netsnoer is specifiek ontworpen voor
deze camcorder en mag met geen enkel
ander elektrisch toestel worden gebruikt.
Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld,
ontvangt het apparaat nog steeds stroom
als het met de netspanningsadapter is
aangesloten op een stopcontact.
Zeer hoge geluidsdruk van oortelefoons en
hoofdtelefoons kan gehoorbeschadiging
veroorzakan.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
Kennisgeving voor klanten in de landen
waar EU-richtlijnen van toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde
vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met
betrekking tot service of garantie kunt u
het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de
EMC-richtlijn voor het gebruik van een
verbindingskabel van minder dan 3 meter.
Let op
De elektromagnetische velden bij de
specifieke frequenties kunnen het beeld en
het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege
wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing,
moet u de toepassing opnieuw starten of
de verbindingskabel (USB, enzovoort)
loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
inzamelingspunt worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt
verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij
tot het behoud van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties,
de organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de
NL
verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
gebruikt worden in combinatie met een
chemisch symbool. Het chemisch symbool
voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af
te voeren, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot
het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties dan
wel in verband met data-integriteit
een permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag
deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op
een juiste wijze zal worden behandeld,
dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan
het desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen
we u naar het hoofdstuk over hoe
de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
NL
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij, kan
u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Het LCD-scherm en de beeldzoeker zijn
vervaardigd met precisietechnologie, waardoor
minstens 99,99% van de pixels bruikbaar zijn.
Soms kunnen er zwarte en/of heldere stipjes
(wit, rood, blauw of groen) verschijnen op
het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op
fabricagefouten en hebben geen enkele invloed
op de opnames.
Gebruik van de camcorder
Houd de camcorder niet vast bij de volgende
onderdelen of bij de afdekkingen van de
aansluitingen.
Beeldzoeker
LCD-scherm
Zwarte stipjes
Witte, rode, blauwe of groene stipjes
Lens (NEX-VG30H/VG30EH) Lenskap (NEX-VG30H/
VG30EH)
Ingebouwde microfoon
De camcorder is niet stofdicht, druppel- of
waterbestendig. Zie "Voorzorgsmaatregelen"
(p. 65).
Menu-items, LCD-scherm, beeldzoeker
en lens
NL
Een menu-item dat grijs wordt weergegeven,
is niet beschikbaar in de huidige opname- of
weergaveomstandigheden.
Maak nooit opnames van de zon en laat de
camcorder niet gedurende een lange periode
in de zon liggen. Op die manier kunnen de
interne delen van de camcorder beschadigd
raken. Als er zonlicht geconcentreerd wordt
op een nabijgelegen voorwerp, kan dit brand
veroorzaken. Bevestig de lensdop wanneer u de
camera in direct zonlicht plaatst.
Als het LCD-scherm, de beeldzoeker of de
lens langdurig worden blootgesteld aan direct
zonlicht, kunnen deze beschadigd raken.
Richt de camcorder nooit naar de zon. Als u dit
wel doet, kan dit storingen veroorzaken. Neem
de zon alleen op als het licht niet fel is, zoals bij
schemerlicht.
Kijk niet rechtstreeks in de zon of naar een felle
lichtbron door een verwijderde lens. Dit kan
permanente schade aan de ogen veroorzaken.
Taalinstelling
De schermkaders in uw lokale taal worden
gebruikt om de bedieningsprocedures te
illustreren. Wijzig indien nodig de schermtaal
voordat u de camcorder gebruikt (p. 23).
Opnemen
Voor een stabiele werking van de
geheugenkaart, raden wij u aan deze voor
het eerste gebruik te formatteren met uw
camcorder. Door de geheugenkaart te
formatteren, worden alle gegevens erop
gewist en kunnen deze niet meer worden
gerecupereerd. Sla belangrijke gegevens op uw
pc enz. op.
Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of beeld en
geluid zonder problemen worden opgenomen.
De inhoud van opnames wordt niet vergoed,
zelfs niet als er niet kan worden opgenomen
of weergegeven wegens een storing van de
camcorder, problemen met de geheugenkaart
enz.
Om opnames die gemaakt zijn met de
camcorder op een tv te bekijken, hebt u voor
de NEX-VG30/VG30H een NTSC-tv nodig en
voor de NEX-VG30E/VG30EH een PAL-tv.
Televisieprogramma's, films, videobanden en
ander beeldmateriaal zijn mogelijk beschermd
door auteursrechten. Het opnemen van
dergelijk materiaal zonder toestemming kan
een inbreuk betekenen op de wetgeving inzake
auteursrechten.
Gebruik de camcorder in overeenstemming met
de lokale regelgeving.
Opmerkingen bij afspelen
Beelden opgenomen met de camcorder kunnen
niet altijd correct worden weergegeven met
andere apparatuur. Omgekeerd kunnen ook
beelden opgenomen met andere apparatuur
niet altijd correct worden weergegeven met de
camcorder.
Films van standaardkwaliteit (STD) die
opgenomen zijn op SD-geheugenkaarten,
kunnen niet worden afgespeeld met AVapparatuur van andere merken.
DVD-media opgenomen met HDbeeldkwaliteit (hoge definitie)
DVD-media opgenomen met
hogedefinitiekwaliteit (HD) kunnen worden
afgespeeld met apparatuur die compatibel is
met AVCHD. U kunt geen discs opgenomen
met hogedefinitiekwaliteit (HD) afspelen
met DVD-spelers/recorders omdat deze niet
compatibel zijn met AVCHD. Wanneer u
een disc opgenomen in AVCHD-formaat
(hogedefinitiekwaliteit (HD)) in een DVDspeler/recorder plaatst, kan de disc mogelijk
niet worden uitgeworpen.
Sla al uw opgenomen beelden op
Sla al uw opnames regelmatig op externe media
op om te vermijden dat deze verloren gaan.
Raadpleeg pagina 43 om beelden op te slaan
op een computer en raadpleeg pagina 50 om
beelden op te slaan op externe apparatuur.
Het type discs of media waarop beelden kunnen
worden opgeslagen, hangt af van de
Opnamefunctie] die geselecteerd was voor
[
het opnemen van de beelden. Films opgenomen
] (NEX-VG30/VG30H),
met [60p-kwaliteit
] (NEX-VG30E/VG30EH)
[50p-kwaliteit
] kunnen worden
of [Hoogste kwalitt
opgeslagen op externe media of op Blu-raydiscs (p. 50).
Opmerkingen bij de accu/
netspanningsadapter
Verwijder de accu of netspanningsadapter na
het uitschakelen van de camcorder.
Koppel de netspanningsadapter los van de
camcorder. Houd hierbij zowel de camcorder
als de stekker vast.
Opmerking over de temperatuur van
de camcorder/accu
Wanneer de camcorder of de accu heel
warm of koud wordt, kan er mogelijk niet
worden opgenomen of afgespeeld doordat er
in die situaties beveiligingsfuncties worden
geactiveerd. In dit geval verschijnt er een
aanduiding op het LCD-scherm of in de
beeldzoeker.
NL
Wanneer de camcorder is aangesloten
op een computer of accessoires
Formatteer de geheugenkaart van de camcorder
niet met behulp van een computer. Als u dat
toch doet, is het mogelijk dat de camcorder niet
werkt zoals het hoort.
Zorg ervoor dat u de stekker correct plaatst bij
het aansluiten van de camcorder op een ander
apparaat door middel van verbindingskabels.
Als u de stekker met kracht in de aansluiting
duwt, beschadigt u deze en kan dit een defect in
de camcorder veroorzaken.
Opmerkingen bij het gebruik
Als u geen beelden kunt opnemen/
afspelen, voert u [Formatteren] uit
Als u het opnemen/verwijderen van beelden
langdurig herhaalt, raken de gegevens op
de geheugenkaart gefragmenteerd. Beelden
kunnen niet worden opgeslagen of opgenomen.
In dat geval slaat u de beelden op een pc enz. op
en voert u vervolgens [Formatteren] uit door
(MENU) [Setup] [ (
Media
instellingen)] [Formatteren]
aan te raken.
Opmerkingen bij optionele accessoires
Wij raden originele Sony-accessoires aan.
Originele Sony-accessoires zijn in sommige
landen/gebieden mogelijk niet verkrijgbaar.
Over deze handleiding, illustraties en
schermaanduidingen
NL
De beelden die in deze handleiding ter
illustratie weergegeven worden, zijn
opgenomen met een digitale camera
en kunnen bijgevolg verschillen van de
beelden en schermaanduidingen op uw
camcorder. De illustraties van de camcorder
en de schermaanduidingen zijn bovendien
uitvergroot of vereenvoudigd om deze
begrijpelijker te maken.
In deze handleiding wordt een DVD-disc die
opgenomen is met hogedefinitiekwaliteit (HD)
een AVCHD-opnamedisc genoemd.
Ontwerp en specificaties van uw camcorder en
accessoires kunnen worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
De schermaanduidingen in deze handleiding
zijn van de NEX-VG30.
Voer de volgende handelingen niet uit. Als u
dit toch doet, kan de geheugenkaart beschadigd
raken, kunnen opgenomen beelden mogelijk
niet worden afgespeeld of verloren gaan of
kunnen andere defecten optreden.
De geheugenkaart uitwerpen terwijl het
toegangslampje (p. 27) brandt of knippert;
De accu verwijderen of netspanningsadapter
loskoppelen van de camcorder of de
camcorder blootstellen aan mechanische
schokken of trillingen terwijl de lampjes
(film)/ (foto) (p. 30) of het
toegangslampje (p. 27) branden of knipperen.
Let bij gebruik van een schouderriem (los
verkrijgbaar) op dat de camcorder nergens
tegen stoot.
Inhoud
Lees dit eerst.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aan de slag
Inhoud
Stap 1: de bijgeleverde onderdelen controleren.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stap 2: de bijgeleverde accessoires bevestigen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stap 3: de accu opladen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De accu opladen in het buitenland.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stap 4: de lens bevestigen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stap 5: het apparaat inschakelen en de datum en tijd instellen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
De taalinstelling wijzigen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stap 6: instellingen aanpassen voor u begint op te nemen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stap 7: een geheugenkaart plaatsen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Opnemen/afspelen
Opnemen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opnamestand selecteren.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aanpassingen voor de opnameomstandigheden doorvoeren.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afspelen op de camcorder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beelden weergeven op een televisiescherm.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
32
33
34
38
Geavanceerde bediening
Films en foto's verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Films en foto's opslaan op een computer
Nuttige functies die u kunt gebruiken als u de camcorder aansluit op een
computer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De computer voorbereiden.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Het starten van PlayMemories Home.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"Image Data Converter" gebruiken.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
44
48
48
Beelden opslaan met een extern apparaat
Kopieergids.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Beelden opslaan op een extern medium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Een disc van standaarddefinitiekwaliteit (STD) maken met een recorder enz... . . . . . 53
NL
Uw camcorder aanpassen
De menu's gebruiken.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Gedetailleerde informatie zoeken in het "Handycam"-handboek.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Aanvullende informatie
Problemen oplossen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opnameduur van films/aantal opneembare foto's.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voorzorgsmaatregelen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische gegevens.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
63
65
68
Naslag
Aanduidingen op het scherm.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Onderdelen en bedieningselementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Index.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
NL
Aan de slag
Stap 1: de bijgeleverde
onderdelen
controleren
Controleer of de volgende onderdelen
geleverd zijn bij de camcorder.
De cijfers tussen ( ) staan voor het
bijgeleverde aantal.
A/V-verbindingskabel (1) (p. 38)
USB-kabel (1) (p. 50)
Draadloze afstandsbediening (RMT-835)
(1)
Deze camcorder (1)
Behuizingsdop (bevestigd aan camcorder
NEX-VG30H/VG30EH; bijgeleverd maar
niet bevestigd aan andere modellen) (1)
(p. 15)
Aan de slag
Alle modellen
Er is al een lithiumknoopcelbatterij
geïnstalleerd.
Netspanningsadapter (1) (p. 12)
Oplaadbare accu (NP-FV70) (1) (p. 12)
Accudeksel (1) (p. 11)
Windscherm (1) (p. 11)
Netsnoer (1) (p. 12)
A/V-componentkabel (1) (p. 38)
NL
Grote oogdop (1) (p. 26)
CD-ROM "Handycam" Application
Software (1) (p. 44)
"PlayMemories
Home" (software, inclusief
"PlayMemories Home help-gids")
Image Data Converter
(RAW-ontwikkelingssoftware)
"Handycam"-handboek (PDF)
Bedieningshandleiding (deze
handleiding) (1)
NEX-VG30H/VG30EH
NL
10
Elektrische zoomlens met hoge
vergrotingsfactor (E PZ 18-200mm F3.56.3 OSS) (bevestigd aan de camcorder)
(1) (p. 15)
Lenskap (1) (p. 20)
Voorste lensdop (bevestigd aan de lens)
(1) (p. 15)
Achterste lensdop (1) (p. 15)
Stap 2: de bijgeleverde
accessoires bevestigen
De lens bevestigen
Aan de slag
Zie pagina 15 voor informatie over het
bevestigen van de lens. De NEX-VG30/
VG30E wordt zonder E PZ 18-200mm
F3.5-6.3 OSS-lens geleverd. Gebruik de
juiste lenzen (los verkrijgbaar).
Bij de modellen NEX-VG30H/VG30EH is
de lens aan de camcorder bevestigd als u
deze koopt.
Het windscherm bevestigen
Gebruik het windscherm als u de windruis
die opgenomen wordt door de microfoon
wilt beperken. Bevestig het windscherm
met het Sony-logo naar beneden gericht.
Het accudeksel bevestigen
Bevestig het accudeksel nadat u de accu
hebt geplaatst.
Bevestig het accudeksel met het uitstekende
deel () gericht zoals weergegeven op de
afbeelding.
NL
11
Stap 3: de accu opladen
DC IN-aansluiting
Accu
Netspanningsadapter
Netsnoer
Naar het stopcontact
DC-stekker
CHG (opladen)-lampje
Breng de -markering op de stekker op
een lijn met de markering op de DC INaansluiting.
U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (V-reeks) opladen nadat u deze in de camcorder hebt
geplaatst.
Opmerkingen
U kunt geen andere accu dan de "InfoLITHIUM"-accu van de V-reeks in uw camcorder plaatsen.
U kunt de "InfoLITHIUM" NP-FV30/FV50-accu niet in uw camcorder plaatsen, ook al behoren deze tot
de V-reeks.
1
2
3
Verschuif de POWER-schakelaar naar OFF (standaardinstelling).
Bevestig de accu door deze in de richting van de pijl te schuiven totdat de
accu vastklikt.
Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer aan op uw camcorder en
een stopcontact.
Het CHG (opladen)-lampje gaat branden en het opladen begint. Het CHG (opladen)lampje dooft als de accu volledig is opgeladen.
NL
12
4
Wanneer de accu is opgeladen, koppelt u de netspanningsadapter los
van de DC IN-aansluiting op de camcorder.
Oplaadduur
Accu
NP-FV70 (bijgeleverd)
NP-FV100
Aan de slag
Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt
opladen.
Oplaadduur
195
390
De laadduurtijden in de bovenstaande tabel zijn gemeten bij het opladen van de camcorder bij een
temperatuur van 25 C. Wij raden aan de accu op te laden bij een temperatuur van 10 C tot 30 C.
Tips
Zie pagina 63 voor meer informatie over de opname- en weergavetijd.
Wanneer de camcorder is ingeschakeld, kunt u controleren hoeveel accucapaciteit er nog overblijft met de
aanduiding voor resterende acculading rechtsboven op het LCD-scherm.
De accu verwijderen
Schuif de schakelaar POWER naar OFF. Verschuif de BATT (accu)-ontgrendelingsknop ()
en verwijder de accu ().
BATT (accu)ontgrendelingsknop
Een stopcontact als stroombron gebruiken
Maak dezelfde aansluitingen als bij "Stap 3: de accu opladen" (p. 12). De accu ontlaadt niet,
ook niet als deze in de camcorder is geplaatst.
NL
13
Opmerkingen bij het aansluiten/loskoppelen van de stroombron
Wanneer u de accu verwijdert of de netspanningsadapter loskoppelt, moet u eerst de camcorder
(film)/ (foto)-lampjes (p. 30) en het toegangslampje (p. 27) zijn
uitschakelen en controleren of de
gedoofd.
Het CHG (opladen)-lampje knippert tijdens het laden in de volgende gevallen:
De accu is niet correct in de camcorder geplaatst.
De accu is beschadigd.
De temperatuur van de accu is te laag.
Verwijder de accu van de camcorder en breng deze naar een warme plaats.
De temperatuur van de accu is te hoog.
Verwijder de accu van de camcorder en breng deze naar een koele plaats.
Om de accu te sparen, schakelt uw camcorder standaard automatisch uit wanneer deze ongeveer 5
minuten niet wordt bediend ([Auto. uitschakelen]).
Opmerkingen over de netspanningsadapter
Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Verwijder de stekker
van de netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wanneer u de
camcorder gebruikt.
Gebruik de netspanningsadapter niet op een krappe plaats, zoals tussen een muur en een meubel.
Zorg ervoor dat u de stekker van de netspanningsadapter en het contactpunt van de accu niet kortsluit
met metalen voorwerpen. Dit kan een storing veroorzaken.
Opmerking over het netsnoer
Het netsnoer is specifiek ontworpen voor gebruik met deze camcorder, en mag niet gebruikt worden met
andere elektrische apparatuur.
De accu opladen in het buitenland
U kunt de accu met de bijgeleverde netspanningsadapter opladen in alle landen/regio's met
een netspanning van 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz.
NL
14
Gebruik geen elektronische transformator.
Stap 4: de lens bevestigen
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u de E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS-lens bevestigt
die bij de NEX-VG30H/VG30EH wordt geleverd (de lens is aan de camcorder bevestigd als u
deze koopt).
Als u een andere lens gebruikt, volg dan de gebruikershandleiding die bij die lens werd
geleverd.
Voorste lensdop
Aan de slag
Achterste lensdop
Zoomring
Kapmarkering
Zoomsnelheidsschakelaar
Zoomhendel
Zoomschakelaar
Scherpstelring
Bevestigingsmarkering
Contactpunten lens*
* Raak de contactpunten van de lens niet aan en zorg ervoor dat deze niet vuil worden.
NL
15
Verwijder de behuizingsdop van de camcorderbehuizing en de achterste
lensdop van de achterkant van de lens.
Bevestig de lens door de bevestigingsmarkeringen (wit) op de lens
en op de behuizing van de camcorder op een lijn te brengen. Duw de
lens voorzichtig tegen de behuizing van de camcorder en draai de lens
rechtsom totdat deze vastklikt.
Plaats de lens niet onder een hoek.
Bevestigingsmarkeringen (wit)
NL
16
Opmerkingen
Druk niet op de lensontgrendelingsknop terwijl u een lens bevestigt.
Gebruik geen kracht bij het bevestigen van een lens. Als de lens met kracht wordt bevestigd, kan hierdoor
een storing worden veroorzaakt of de lensbevestiging beschadigd raken.
Afhankelijk van welke lens gebruikt wordt, kan de lens enigszins bewegen als deze vergrendeld is. Dit
duidt niet op een storing.
Houd de behuizing van de camcorder met de voorkant naar beneden en verwissel de lens snel op een
plaats waar het niet stoffig is, zodat er geen stof of vuil in de camcorderbehuizing kan komen.
Aan de slag
De lens verwijderen
Houd de lensontgrendelingsknop helemaal ingedrukt en draai de lens
linksom tot deze stopt.
Let goed op dat u zowel de lens als de behuizing van de camcorder vasthoudt als u de lens
verwijdert.
Lensontgrendelingsknop
NL
17
Plaats de achterste lensdop op de lens en bevestig de behuizingsdop aan
de behuizing van de camcorder.
Breng het merkteken op de behuizingsdop op een lijn met de bevestigingsmarkeringen en draai de
dop rechtsom.
Verwijder eerst stof van de doppen voordat u ze bevestigt.
Breng de merktekens op een lijn.
Opmerkingen
Als er tijdens het wisselen van de lens stof of vuil in de camcorderbehuizing komt en zich vasthecht
op het oppervlak van de beeldsensor (het deel dat dienst doet als film), dan kan dit, afhankelijk van de
opnameomstandigheden, te zien zijn op het beeld. De beeldsensor is voorzien van een anti-stofcoating
om te voorkomen dat stof zich vasthecht op de beeldsensor. Toch wordt u aangeraden de lens snel te
bevestigen of te verwijderen op een plek waar het niet stoffig is.
Zorg ervoor dat de behuizingsdop of de lens altijd op de behuizing van de camcorder zijn bevestigd.
Als er stof of vuil kleeft aan de beeldsensor
Schakel de camcorder uit en koppel de lens los. Reinig de beeldsensor en de omringende zone
met een blazer (los verkrijgbaar) en bevestig daarna de lens terug.
Opmerkingen
Gebruik geen sproeiblazer; deze kan waterdruppels in de behuizing van de camcorder blazen.
Breng het uiteinde van de blazer nooit in de ruimte voorbij de lensvatting, zodat u de beeldsensor niet
beschadigt.
Houd de camcorder vast met de voorzijde naar beneden gericht om te verhinderen dat het weggeblazen
stof opnieuw in de camcorder terechtkomt.
NL
18
Stel de camcorder niet bloot aan mechanische schokken tijdens het reinigen.
Als u er niet in slaagt de beeldsensor te reinigen via de bovenstaande procedure, neemt u contact op met
uw Sony-handelaar of een plaatselijke, erkende onderhoudsdienst van Sony.
Bevestigingsadapter
Met een bevestigingsadapter (los verkrijgbaar) kunt u een lens met A-montagestuk (los
verkrijgbaar) op uw camera bevestigen. Raadpleeg de bijgeleverde gebruikershandleiding van
de bevestigingsadapter voor meer informatie.
Aan de slag
De beschikbare functies verschillen afhankelijk van het type van de bevestigingsadapter.
Functies
Automatische
scherpstelling
LA-EA1
LA-EA2
Alleen beschikbaar voor Beschikbaar
de SAM/SSM-lens*
AF-systeem
AF met contrastdetectie
AF met fasedetectie
Selectie AF/MF
Instelbaar op de lens
SAM/SSM-lenzen: instelbaar op de lens
Overige lenzen: instelbaar met behulp van de
FOCUS-toets
Enkelvoudig/continu
Enkelvoudig
Automatische
scherpstelstand (alleen
voor de fotostand)
* Bij de LA-EA1 zal de snelheid voor automatische scherpstelling bij een lens met A-montagestuk trager
zijn dan bij een lens met E-montagestuk. (Wanneer er een lens met A-montagestuk bevestigd is, zal
de snelheid voor automatische scherpstelling ongeveer 2 tot 7 seconden bedragen bij het maken van
opnames onder Sony-meetomstandigheden. De snelheid kan variëren afhankelijk van het onderwerp, het
omgevingslicht enz.)
Opmerkingen
Het is mogelijk dat u bepaalde lenzen niet kunt gebruiken of dat de functies ervan beperkt zijn. Breng een
bezoek aan de ondersteuningswebsite of contacteer uw plaatselijke, erkende onderhoudsdienst van Sony
voor meer informatie over ondersteunde lenzen.
Het geluid van de lens en de camera wordt mogelijk opgenomen tijdens het filmen. U kunt dit vermijden
(MENU) [Camera/
door Audio opnameniveau in te stellen op de minimumwaarde. Raak
Microfoon] [ ( Microfoon)] [Audio opnameniveau] aan.
Afhankelijk van de gebruikte lens of het onderwerp kan het scherpstellen lang duren of moeizaam
verlopen.
NL
19
De lenskap bevestigen
Breng de rode lijn op de lenskap in lijn met de rode lijn op de lens en bevestig de lenskap aan
de lens. Draai de lenskap rechtsom totdat de rode stip op de lenskap zich op een lijn bevindt
met de rode lijn op de lens en u een klik hoort.
De lenskap kan niet achterstevoren aan de lens worden bevestigd.
NL
20
Stap 5: het apparaat inschakelen en de datum en
tijd instellen
1
Verschuif de POWER-schakelaar naar ON terwijl u de groene toets
ingedrukt houdt.
Aan de slag
POWER-schakelaar
2
Kies de gewenste taal en raak vervolgens [Volg.] aan.
Raak de toets op het
LCD-scherm aan
3
Selecteer de gewenste regio met
/
en raak vervolgens [Volg.] aan.
Raak
(MENU) [Setup] [ ( Klokinstellingen)] [Datum/tijd instellen]
[Datum en tijd] aan om datum en tijd opnieuw in te stellen. Als een item niet op het scherm
verschijnt, raakt u
/
aan tot het item wordt weergegeven.
NL
21
4
Stel [Zomertijd] in en raak [Volg.] aan.
Als u [Zomertijd] instelt op [Aan], gaat de klok 1 uur vooruit.
5
Kies het gewenste datumformaat en raak vervolgens [Volg.] aan.
6
Selecteer datum en tijd, raak
raak vervolgens [Volg.]
/
aan om de waarde in te stellen en
* aan.
* Het bevestigingsscherm verschijnt alleen wanneer de klok voor het eerst wordt ingesteld.
De klok begint te lopen.
Opmerkingen
De datum en tijd verschijnen niet tijdens het opnemen, maar worden automatisch opgenomen op de
(MENU) [Setup]
geheugenkaart en kunnen worden weergegeven tijdens het afspelen. Raak
(
Weergave-instelling.)] [Gegevenscode] [Datum/tijd]
aan om datum en tijd
[
weer te geven.
U kunt de pieptoon uitschakelen door
(MENU) [Setup] [ ( Algemene instelling.)]
aan te raken.
[Pieptoon] [Uit]
Als de toetsen op het aanraakscherm niet goed werken, moet u het aanraakscherm kalibreren.
NL
22
Het apparaat uitschakelen
Schuif de schakelaar POWER naar OFF.
Het (film)-lampje knippert gedurende enkele seconden, waarna de camcorder wordt
uitgeschakeld.
De taalinstelling wijzigen
Aan de slag
U kunt de schermkaders aanpassen zodat berichten in een bepaalde taal worden
weergegeven.
(MENU) [Setup] [ ( Algemene instelling.)] [Language Setting]
Raak
aan.
de gewenste taal
NL
23
Stap 6: instellingen aanpassen voor u begint op te
nemen
Het LCD-scherm
Open het LCD-scherm 90 graden () en pas vervolgens de hoek aan ().
Max. 90 graden
Oogsensor
Max. 180 graden
Max. 90 graden
Tips
Beelden worden weergegeven in de beeldzoeker of op het LCD-scherm.
Als u uw oog dichter bij de beeldzoeker brengt als het LCD-scherm gesloten is, schakelt de
schermweergave over naar de beeldzoeker. U kunt ervoor kiezen dat de schermweergave van de
camcorder zelfs bij een geopend LCD-scherm overschakelt naar de beeldzoeker als u uw oog dichter bij
de beeldzoeker brengt.
U kunt de helderheid van het LCD-scherm regelen met [LCD-helderheid].
De weergave op het LCD-scherm wijzigen
Druk op DISPLAY om de schermweergave als volgt te wijzigen:
Opnemen: gedetailleerde weergave eenvoudige weergave minimale weergave
Afspelen: gedetailleerde weergave minimale weergave
DISPLAY-toets
NL
24
Tips
Bij de standaardinstelling wijzigt de schermweergave na ongeveer 4 seconden naar de eenvoudige
weergave ([Weergave-instelling]). De weergave wijzigt opnieuw naar de gedetailleerde weergave wanneer
u het LCD-scherm aanraakt op een andere plaats dan de toetsen om items te kunnen gebruiken.
na ongeveer 4
seconden
Aan de slag
Bij het gebruik van de beeldzoeker wordt het scherm na een tijdje
donker.
De beeldzoeker
Wanneer u opnames maakt terwijl u door de beeldzoeker kijkt, moet u uw oog dicht bij
de beeldzoeker houden terwijl het LCD-scherm gesloten is. Bedien de regelknop voor de
beeldzoeker wanneer de aanduidingen in de beeldzoeker onscherp zijn. Als [Beeldzoeker/
Paneel] ingesteld is op [Autom.] en u uw oog dichter bij de beeldzoeker brengt, detecteert
de oogsensor uw oog en schakelt de weergave over naar de beeldzoeker, ook al is het LCDscherm geopend. Als de oogsensor er niet in slaagt uw oog te detecteren, blijft het beeld
weergegeven worden op het LCD-scherm.
NL
25
Als het beeld in de beeldzoeker niet duidelijk is
Als het beeld in de beeldzoeker niet duidelijk is in heldere omgevingen, gebruikt u de
bijgeleverde grote oogdop. Als u de grote oogdop wilt bevestigen, rekt u de oogdop licht uit en
plaatst u deze tegenover de oogdopuitsparing in de beeldzoeker. U kunt de grote oogdop naar
links of naar rechts richten.
Grote oogdop (bijgeleverd)
Bevestig het uitsteeksel
recht.
Opmerkingen
Verwijder de vooraf bevestigde oogdop niet.
NL
26
Stap 7: een geheugenkaart plaatsen
Toegangslampje
Aan de slag
Let op de positie van de afgeplatte hoek.
1
Open het klepje en plaats de geheugenkaart met de afgeplatte hoek in
de afgebeelde richting tot deze vastklikt.
2
Het [Voorbereiden beelddatabasebestand. Een moment geduld a.u.b.]-scherm wordt
weergegeven wanneer u een nieuwe geheugenkaart plaatst. Wacht tot het scherm
verdwijnt.
Sluit het klepje.
Opmerkingen
Als [Het maken van een nieuw beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk niet voldoende vrije
ruimte beschikbaar.] wordt weergegeven, moet u de geheugenkaart formatteren.
Controleer de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart in de verkeerde richting in de sleuf
duwt, kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartsleuf of de beeldgegevens beschadigd raken.
Open het klepje niet tijdens het opnemen.
Wees voorzichtig bij het plaatsen of uitwerpen van de geheugenkaart om te vermijden dat de
geheugenkaart uit de camcorder valt.
De geheugenkaart uitwerpen
Open het klepje en druk één keer zacht op de geheugenkaart.
NL
27
Soorten geheugenkaarten die u met uw camcorder kunt gebruiken
SDsnelheidsklasse
"Memory Stick PRO
Duo" (Mark2)
"Memory Stick PROHG Duo"
Capaciteit (werking
geverifieerd)
32 GB
—
Beschreven in deze
handleiding
"Memory Stick PRO
Duo"
"Memory Stick XCHG Duo"
SD-geheugenkaart
SDHC-geheugenkaart
64 GB
Class 4 of sneller
SD-kaart
SDXC-geheugenkaart
Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd.
"Memory Stick PRO Duo", half zo groot als een "Memory Stick", of gewone SD-kaarten zijn geschikt voor
deze camcorder.
Bevestig geen labels of iets dergelijks op een geheugenkaart of geheugenkaartadapter. Hierdoor kan de
werking worden verstoord.
Opmerkingen
Een MultiMediaCard is niet geschikt voor deze camcorder.
Films opgenomen op "Memory Stick XC-HG Duo" of SDXC-geheugenkaarten kunnen niet worden
geïmporteerd naar of afgespeeld op computers of AV-apparatuur die het exFAT*-bestandssysteem
niet ondersteunen door de camcorder met behulp van de USB-kabel aan te sluiten op die apparatuur.
Controleer vooraf of de aangesloten apparatuur het exFAT-systeem ondersteunt. Formatteer niet wanneer
het formatteerscherm wordt weergegeven terwijl apparatuur is aangesloten die het exFAT-systeem niet
ondersteunt. Alle opgenomen gegevens gaan in dat geval verloren.
* exFAT is een bestandssysteem voor "Memory Stick XC-HG Duo" en SDXC-geheugenkaarten.
NL
28
Opnemen/afspelen
Opnemen
In de standaardinstelling worden films opgenomen met hogedefinitiekwaliteit (HD).
1
Maak de handgreepband vast.
Opnemen/afspelen
2
Om de lensdop te verwijderen, drukt u op de klemmen aan beide kanten
van de dop.
3
Verschuif de POWER-schakelaar naar ON terwijl u de groene toets
ingedrukt houdt.
De camcorder wordt ingeschakeld.
NL
29
Filmen
(film): voor het opnemen van films
(foto): voor het opnemen van foto's
START/
STOP-toets
[STBY] [OPN]
MODE-toets
Druk op MODE om het
(film)-lampje in te schakelen.
Druk op START/STOP om het filmen te starten.
Het opnamelampje licht op tijdens het filmen (p. 76).
Druk nogmaals op START/STOP om het filmen te stoppen.
Opmerkingen
U kunt maximaal ongeveer 13 uur doorlopend een film opnemen.
Wanneer een filmbestand groter wordt dan 2 GB, wordt automatisch een volgend filmbestand gemaakt.
Het duurt enkele seconden voor u kunt beginnen met filmen nadat de camcorder is ingeschakeld.
Gedurende deze tijd kunt u de camcorder niet bedienen.
De volgende status wordt aangegeven wanneer er na het stoppen van de opname nog gegevens worden
weggeschreven naar het opnamemedium. Stel de camcorder gedurende deze periode niet bloot aan
schokken of trillingen en verwijder evenmin de accu of netspanningsadapter.
Het toegangslampje (p. 27) brandt of knippert
Het mediumpictogram rechtsboven aan het LCD-scherm knippert
Houd de lens met uw linkerhand vast om de camera te ondersteunen tijdens het opnemen (wanneer u
geen statief gebruikt). Zorg ervoor dat u de microfoon niet aanraakt met uw vingers.
Tips
Zie pagina 64 voor de opnameduur van films.
IRIS, Sluitertijd, Gain en Belichting worden automatisch aangepast wanneer u op PROGRAM AE drukt.
SteadyShot] is standaard ingesteld op [Standaard]. Als de gebruikte lens niet uitgerust is met een
[
functie voor beeldstabilisering, kunt u SteadyShot niet gebruiken.
NL
30
U kunt foto's uit opgenomen films vastleggen (NEX-VG30/VG30H).
(MENU)
U kunt de opnameduur, de geschatte resterende opnamecapaciteit enz. controleren door
Media-instellingen)] [Media-info] aan te raken.
[Setup] [ (
Het LCD-scherm van de camcorder kan opgenomen beelden op het volledige scherm weergeven
(weergave met alle pixels). Hierdoor kunnen beelden echter aan de boven-, onder-, linker- en rechterzijde
worden bijgesneden wanneer deze worden weergegeven op een televisie die niet compatibel is met
weergave met alle pixels. Stel in dit geval [Hulpkader] in op [Aan], neem beelden op en gebruik het
buitenste kader op het scherm als hulp bij het opnemen.
Gegevenscode tijdens het opnemen
Fotograferen
(film): voor het opnemen van films
(foto): voor het opnemen van foto's
PHOTOtoets
Flitst Brandt
Opnemen/afspelen
De opnamedatum, -tijd en -omstandigheid worden automatisch opgenomen op de
geheugenkaart. Deze verschijnen niet tijdens het opnemen. U kunt deze echter controleren als
(MENU) [Setup] [ (
Weergave[Gegevenscode] tijdens het afspelen. Raak
aan om deze weer te
instelling.)] [Gegevenscode] een gewenste instelling
geven.
MODE-toets
Wanneer
verdwijnt, is de foto opgenomen.
Druk op MODE om het
(foto)-lampje in te schakelen.
De weergave op het LCD-scherm wijzigt naar de foto-opnamestand.
Druk zachtjes op PHOTO om scherp te stellen en druk de toets dan volledig
in.
NL
31
Scherpstellingsaanduiding
De scherpstellingsaanduiding toont u de scherpstelstatus door op te lichten/te knipperen.
opgelicht
knipperend
: de scherpstelling is vergrendeld.
: de camcorder kan niet automatisch scherpstellen op het onderwerp. Kadreer de
opname opnieuw of verander de scherpstellingsinstelling.
Tips
Zie pagina 64 voor het opneembare aantal foto's.
IRIS, Sluitertijd, ISO en Belichting worden automatisch aangepast wanneer u op PROGRAM AE drukt.
(MENU) [Beeldkwal./Formaat] [
Beeldformaat] een gewenste instelling
Raak
aan om de beeldgrootte te wijzigen.
wordt weergegeven.
U kunt geen foto's nemen terwijl
Opnamestand selecteren
U kunt de kwaliteit van de beelden die u opneemt wijzigen door
(MENU)
Opnamefunctie] aan te raken.
[Beeldkwal./Formaat] [
De mediatypes waarop beelden kunnen worden opgeslagen, hangen af van de gekozen
opnamestand.
Meer informatie over opslag op externe apparaten vindt u op pagina 50.
Mediatypes
Opnamestand
PS*
FX
—
—
FH/HQ/LP
Op deze camcorder
Geheugenkaart
Op externe apparaten
Externe media (USB-apparaten)
Blu-ray-discs
AVCHD-opnamediscs
* [PS] kan alleen worden ingesteld wanneer [
VG30H), [50p] (NEX-VG30E/VG30EH).
NL
32
Framerate] ingesteld is op [60p] (NEX-VG30/
Aanpassingen voor de
opnameomstandigheden
doorvoeren
De Belichting enz. handmatig
aanpassen (MANUAL-regelaar)
U kunt eenvoudig handmatige
aanpassingen doorvoeren met de
MANUAL-regelaar door een menu-item
(standaard is dit [Belichting]) toe te wijzen
aan de MANUAL-toets.
MANUAL-regelaar
De MANUAL-regelaar gebruiken
Bevestig een statief (los verkrijgbaar) in de
bevestigingsopening met een statiefschroef
(los verkrijgbaar; de schroeflengte mag niet
meer dan 5,5 mm bedragen).
Bevestigingsopening
voor statief
Opnemen/afspelen
MANUAL-toets
Een statief gebruiken
U kunt de MANUAL-regelaar gebruiken
om aanpassingen door te voeren, ook als u
op IRIS of SHUTTER SPEED drukt.
Een menu-item toewijzen
Houd MANUAL gedurende enkele
seconden ingedrukt om het scherm
[MANUAL-knop] weer te geven. Verdraai
de MANUAL-regelaar om een item toe te
Gain
wijzen. U kunt [Belichting], [
ISO)], [IRIS], [Sluitertijd], [AE keuze],
(
[Kleurtemperat. WB], [B-A WB], of [G-M
WB] toewijzen.
NL
33
Afspelen op de camcorder
Tips
De camcorder geeft opgeslagen beelden automatisch weer op basis van datum en tijd.
1
2
Verschuif de POWER-schakelaar naar ON terwijl u de groene toets
ingedrukt houdt.
De camcorder wordt ingeschakeld.
(Beelden weergeven).
Druk op
3
Het Gebeurtenisweergv-scherm verschijnt na enkele seconden.
Raak
/
aan om de gewenste gebeurtenis te kiezen ().
Naar het MENU-scherm
Gebeurtenissen
/ : naar de vorige/volgende gebeurtenis
Naam gebeurtenis
Overschakelen naar de film-/foto-opnamestand
Tijdlijnbalk
Toets voor het wijzigen van de gebeurtenisschaal
NL
34
Het gebeurtenisindexscherm wordt weergegeven wanneer u de gebeurtenis aanraakt die
in het midden wordt weergegeven.
4
Raak
( Gebeurtenisschaal wijzigen) rechtsonder aan het scherm aan zodat u de tijdspanne
op de tijdlijnbalk kunt instellen van anderhalf jaar tot drie maanden, waardoor het aantal
gebeurtenissen dat kan worden weergegeven op de tijdlijnbalk kan worden gewijzigd.
Raak een beeld aan dat u wilt bekijken.
Terugkeren naar het scherm Gebeurtenisweergv
/
: toont de vorige/volgende pagina (Het indexscherm rolt wanneer u de
toets blijft aanraken.)
Overschakelen naar de film-/foto-opnamestand
Gebeurtenistitel
Totale duur van de films in de gebeurtenis (als er alleen stilstaande beelden zijn,
wordt het totale aantal stilstaande beelden weergegeven)
Toets voor het wijzigen van het beeldtype
Film
Foto
Opnemen/afspelen
Raak aan om het beeldtype voor indexweergave te kiezen uit [
FILM] (alleen
FOTO] (alleen foto's) of [
FILM/FOTO] (combinatie van films en foto's).
films), [
wordt weergegeven bij de film of foto die het recentst is afgespeeld of opgenomen. Door de
film of foto met aan te raken, kan de weergave worden hervat vanaf het punt waar er de vorige
keer werd gestopt.
NL
35
De camcorder bedienen terwijl er een film wordt afgespeeld
De hieronder afgebeelde functies zijn beschikbaar terwijl de camcorder een film
FILM/FOTO]
afspeelt. De onderstaande afbeelding wordt weergegeven wanneer u [
FILM] selecteert door de toets voor het wijzigen van het
(standaardinstelling) of [
beeldtype aan te raken op het gebeurtenisindexscherm.
Volumeregeling
Wissen
Context
Volgende
Stoppen*
Snel vooruitspoelen*
Vorige
Snel achteruitspoelen*
Pauzeren*/afspelen
* Deze toetsen werken alleen wanneer de camcorder een film afspeelt.
Opmerkingen
De beelden kunt u mogelijk niet afspelen met andere apparatuur dan de camcorder.
Tips
Door de -toets op het weergavescherm aan te raken, verschijnen de beschikbare functies zodat u die
makkelijk kunt gebruiken.
Wanneer de geselecteerde film afgelopen is, wordt het INDEX-scherm opnieuw weergegeven.
/
aan in de pauzestand om films vertraagd af te spelen.
Raak
/
herhaaldelijk aan te raken tijdens de weergave, worden films ongeveer 5 keer
Door
ongeveer 10 keer ongeveer 30 keer ongeveer 60 keer sneller afgespeeld.
De opnamedatum, -tijd en -omstandigheden worden automatisch mee opgenomen. Deze informatie
wordt niet weergegeven tijdens het opnemen maar kan wel worden weergegeven tijdens het afspelen door
(MENU) [Setup] [
(
Weergave-instelling.)] [Gegevenscode] een gewenste
aan te raken.
instelling
Het volume van films regelen
Raak tijdens het afspelen van een film
NL
36
aan en stel af met
/
.
Foto's bekijken
U kunt de functies op de onderstaande afbeelding gebruiken tijdens het bekijken van foto's.
FOTO] selecteert door de toets voor
De onderstaande afbeelding verschijnt wanneer u [
het wijzigen van het beeldtype aan te raken op het gebeurtenisindexscherm.
Weergavezoom
Wissen
Context
Diavoorstelling starten/
stoppen
Tips
Om Diavoorstelling te herhalen, raakt u
[Slide show-inst.] aan.
Vergrote beelden bekijken
Raak (weergavezoom) aan terwijl u een stilstaand beeld bekijkt. U kunt de zoomfactor
aanpassen met / . U kunt dit ook doen met de zoomhendel.
Tips
U kunt de weergavezoom niet gebruiken als [
Opnemen/afspelen
Volgende
Vorige
FOTO] niet geselecteerd is op het indexscherm.
NL
37
Beelden weergeven op
een televisiescherm
Aansluiting en beeldkwaliteit (hoge
definitie (HD) of standaarddefinitie (STD))
verschillen volgens het type tv en de
gebruikte stekkers.
U kunt beelden op uw televisiescherm
bekijken terwijl deze opgenomen worden.
Uitgangen van de camcorder
HDMI OUT-aansluiting
Aansluitingslijst
Aansluiting op een
hogedefinitietelevisie
Bij een opname van hogedefinitiekwaliteit
(HD) worden de films afgespeeld
met hogedefinitiekwaliteit (HD). Bij
een opname van standaardkwaliteit
(STD) worden de films afgespeeld met
standaarddefinitiekwaliteit (STD).
A/V-componentkabel
(bijgeleverd)
(groen) Y
(blauw)PB/CB
(rood)PR/CR
(wit)
(rood)
A/V Raansluiting
HDMI-kabel
(los verkrijgbaar)
1
Stel de ingangskiezer van de tv in
op de gebruikte aansluiting.
2
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de tv.
Sluit de camcorder aan op een tv.
3
Gebruik de bijgeleverde
netspanningsadapter als stroombron
(p. 13).
Speel een film of een foto af op
de camcorder (p. 34).
NL
38
Aansluiting op een niet-hogedefinitie
16:9- (breedbeeld) of 4:3-tv
Wanneer films zijn opgenomen met
hogedefinitiekwaliteit (HD), worden deze
afgespeeld met standaarddefinitiekwaliteit
(STD). Wanneer films zijn opgenomen met
standaardkwaliteit (STD), worden deze
afgespeeld met standaarddefinitiekwaliteit
(STD).
Aansluiting via HDMI-kabel
A/V-componentkabel
(bijgeleverd)
(groen) Y
(blauw)PB/CB
(rood)PR/CR
(wit)
(rood)
(wit)
(rood)
(geel)
A/V-verbindingskabel
(bijgeleverd)
(geel)
(wit)
(rood)
Aansluiting via A/V-componentkabel
Wanneer u alleen componentvideostekkers
aansluit, worden er geen audiosignalen
uitgevoerd. Sluit de witte en rode stekker aan
om audiosignalen uit te voeren.
Selecteer de instelling [Component] voor de
componentingang die u gebruikt. Raak
(MENU) [Setup]
[ ( Aansluiting)] [Component]
aan om de
een gewenste instelling
instelling door te voeren.
De beeldverhouding instellen op basis
van de aangesloten tv (16:9/4:3)
Opnemen/afspelen
A/V-verbindingskabel met
S VIDEO (los verkrijgbaar)
Gebruik een HDMI-kabel met het HDMI-logo.
Gebruik een HDMI-ministekker aan het ene
uiteinde (voor de camcorder) en een stekker die
geschikt is voor aansluiting op de televisie aan
het andere uiteinde.
Auteursrechtelijke beelden worden niet
weergegeven met de HDMI OUT-aansluiting
van de camcorder.
Sommige tv's werken mogelijk niet goed (bv.
geen beeld of geluid) met deze aansluiting.
Sluit de HDMI OUT-aansluiting van de
camcorder niet aan op de HDMI OUTaansluiting van een extern apparaat. Dit kan een
storing tot gevolg hebben.
Als het aangesloten apparaat compatibel is
met 5,1-kanaalssurroundgeluid, worden films
van hogedefinitiekwaliteit (HD) automatisch
uitgevoerd in 5,1-kanaalssurroundgeluid. Films
van standaarddefinitiekwaliteit (STD) worden
geconverteerd naar 2-kanaalsgeluid.
Stel [Type TV] in op [16:9] of [4:3] naargelang
de televisie.
Aansluiting via A/V-verbindingskabel
met S VIDEO
Wanneer de S VIDEO-stekker (S VIDEOkanaal) is aangesloten, worden geen
audiosignalen uitgevoerd. Sluit de witte en rode
stekker aan op de audio-ingang van de tv om
audiosignalen uit te voeren.
Deze aansluiting zorgt voor beelden met
een hogere resolutie dan bij gebruik van een
A/V-kabel.
Als de tv monauraal is (als de tv slechts
één audio-ingang heeft)
Sluit de gele stekker van de A/Vverbindingskabel aan op de video-ingang en
sluit de witte stekker (linkerkanaal) of rode
stekker (rechterkanaal) aan op de audio-ingang
van de tv of videorecorder.
NL
39
Aansluiting op uw tv via een
videorecorder
Sluit de camcorder aan op de LINE INingang op de videorecorder met de A/Vverbindingskabel. Stel de ingangskiezer van de
videorecorder in op LINE (VIDEO 1, VIDEO
2 enz.).
Betreffende "Photo TV HD"
Deze camcorder is compatibel met de
standaard "Photo TV HD". "Photo TV HD"
staat garant voor een scherpe weergave van
subtiele texturen en kleuren, vergelijkbaar
met een foto. Door de Sony-apparaten die
compatibel zijn met Photo TV HD aan te
sluiten door middel van een HDMI-kabel*
of de AV-componentkabel**, gaat er een
volledig nieuwe fotowereld voor u open in
een adembenemende beeldkwaliteit.
* De tv schakelt automatisch over naar de
aangewezen stand bij het afspelen van foto's.
** De tv moet worden ingesteld. Meer informatie
vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw Photo
TV HD-compatibele tv.
Opmerkingen
Om films van standaarddefinitiekwaliteit (STD)
af te spelen op een 4:3-tv die niet compatibel
is met 16:9-signalen, neemt u de films op met
(MENU)
beeldverhouding 4:3. Raak
Breed-stand]
[Beeldkwal./Formaat] [
aan.
[4:3]
Wanneer de A/V-verbindingskabel wordt
gebruikt om films af te spelen, worden films
afgespeeld met standaarddefinitiekwaliteit
(STD).
NL
40
Tips
Als u de camcorder aansluit op de televisie en
u meerdere soorten kabels gebruikt voor het
uitvoeren van beelden, verloopt de prioriteit
van de tv-ingangen als volgt:
HDMI component S VIDEO video
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
is een interface om video- en audiosignalen te
versturen. De HDMI OUT-aansluiting voert
beelden van hoge kwaliteit en digitale audio uit.
Geavanceerde bediening
Films en foto's
verwijderen
U kunt mediaruimte vrijmaken door
films en foto's te verwijderen van de
geheugenkaart.
Opmerkingen
U kunt de beelden niet herstellen nadat u deze
hebt verwijderd. Sla belangrijke films en foto's
vooraf op.
Koppel de accu of de netspanningsadapter
niet los van de camcorder terwijl u beelden
verwijdert. Hierdoor kan de geheugenkaart
worden beschadigd.
Werp de geheugenkaart niet uit terwijl u
beelden erop wist.
U kunt beveiligde films en foto's niet
verwijderen. Hef de beveiliging van deze films
en foto's op om ze te kunnen verwijderen.
Wanneer [
/
instelling] ingesteld
STD-kwaliteit], wordt
is op [
weergegeven in plaats van
.
Raak de markering aan op
de films of foto's die u wilt
verwijderen.
Geavanceerde bediening
Tips
U kunt het beeld verwijderen met op het
weergavescherm.
Als u alle beelden op de geheugenkaart wilt
verwijderen en alle beschikbare mediumruimte
wilt vrijmaken, formatteert u het medium.
Verkleinde beelden waarmee u meerdere
beelden tegelijkertijd kunt bekijken op een
indexscherm, worden "miniaturen" genoemd.
4
1
Druk op de toets
(Beelden
weergeven) (p. 34).
2
(MENU)
Raak
[Bewerken/Kopiëren] [Wissen]
aan.
5
Blijf de gewenste miniatuur aanraken om het
aan om
beeld te controleren. Raak
terug te keren naar het vorige scherm.
Raak
aan.
Alle films/foto's in een gebeurtenis
tegelijk verwijderen
Raak [Alle in gebeurtenis] aan in stap 3.
3
Raak [Meerdere beelden]
[
FILM]/[
FOTO]/[
FILM/
FOTO] aan om films te selecteren
en te verwijderen.
NL
41
Raak
/
aan om een gebeurtenis
aan.
te selecteren en raak vervolgens
Blijf de gewenste miniatuur aanraken om het
aan om
beeld te controleren. Raak
terug te keren naar het vorige scherm.
Raak
NL
42
aan.
Films en foto's opslaan op een computer
Nuttige functies die u kunt gebruiken als u de
camcorder aansluit op een computer
Voor Windows
De software "PlayMemories Home" die opgeslagen is op de CD-ROM (bijgeleverd) bevat functies
die u kunt gebruiken om meer te doen met de beelden die u opgenomen hebt met de camcorder.
Weergeven
Kalender
DVD/Blu-ray
Films en foto's opslaan op een computer
Opslaan op
een disc
Uploaden
Netwerkdiensten
Bewerken
Beeldbestanden samenvoegen
Voor Mac
"PlayMemories Home" is niet compatibel met Mac OS. Gebruik voor het weergeven van
afbeeldingen op een Mac de toepassingen die op de Mac geïnstalleerd zijn.
Bezoek de volgende website voor meer informatie:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
NL
43
De computer
voorbereiden
Stap 1: het computersysteem
controleren
Windows
Besturingssysteem*1
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
SP2*3/Windows 7 SP1
CPU
PlayMemories Home: Intel Core Duo 1,66
GHz of sneller, of Intel Core 2 Duo 1,66
GHz of sneller (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz
of sneller is vereist voor het verwerken van
FX- of FH-films, en Intel Core 2 Duo 2,40
GHz of sneller is vereist voor het verwerken
van PS-films)
Intel Pentium III 1 GHz of sneller is
echter reeds voldoende voor de volgende
handelingen:
Films en foto's importeren naar de
computer
Een Blu-ray-disc/AVCHD-opnamedisc/
DVD-video aanmaken (Intel Core Duo
1,66 GHz of sneller is vereist voor het
aanmaken van een DVD-video waarbij
hogedefinitiebeelden (HD) worden
omgezet naar standaarddefinitiebeelden
(STD))
Alleen films met standaarddefinitiekwaliteit
verwerken (STD)
Image Data Converter: Pentium 4 of sneller
Geheugen
PlayMemories Home:
Voor Windows XP: 512 MB of meer (1 GB of
meer wordt aangeraden)
256 MB of meer is echter reeds voldoende
voor het verwerken van de films met
standaarddefinitiekwaliteit (STD).
Voor Windows Vista/Windows 7: 1 GB of
meer
Image Data Converter:
1 GB of meer
Harde schijf
Vereiste schijfruimte voor de installatie:
ongeveer 500 MB (10 GB of hoger is mogelijk
vereist als u AVCHD-opnamediscs wilt
maken. Maximaal 50 GB is nodig voor het
aanmaken van Blu-ray-discs.)
Scherm
Minimum 1.024 punten × 768 punten
Overige
USB-poort (standaard moet een Hi-Speed
USB-poort voorzien zijn (compatibel met
USB 2.0)), Blu-ray-disc/DVD-brander (CDROM-station is nodig voor de installatie).
NTFS- of exFAT-bestandssysteem aangeraden
als bestandssysteem voor de harde schijf.
Mac
Besturingssysteem*1
USB-aansluiting: Mac OS X (v10.3, v10.4,
v10.5, v10.6, v10.7, v10.8) "Image Data
Converter Ver.4.2": Mac OS X (v10.5,
v10.6 (Snow Leopard), v10.7 (Lion), v10.8
(Mountain Lion))
Image Data Converter Ver.4
CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo
of sneller
Geheugen: 1 GB of meer is aanbevolen.
Scherm: 1.024 punten × 768 punten of meer
*1 Standaardinstallatie is vereist. De werking
kan niet worden gegarandeerd als het
besturingssysteem is bijgewerkt of zich in een
multi-bootomgeving bevindt.
*2 64-bit-edities en Starter (Edition) worden niet
ondersteund. Windows Image Mastering API
(IMAPI) ver.2.0 of recenter is vereist voor het
gebruiken van de functie voor het maken van
discs enz.
*3 Starter (Edition) wordt niet ondersteund.
Opmerkingen
Een correcte werking bij alle
besturingssystemen wordt niet gegarandeerd.
NL
44
Stap 2: De bijgeleverde software
"PlayMemories Home" installeren.
Installeer "PlayMemories Home" voor u de
camcorder aansluit op een computer.
Installeer de recentste versie van de
bijgeleverde software PlayMemories Home
bij het aankopen van deze camcorder.
Zorg ervoor dat uw camcorder
niet is aangesloten op de
computer.
Schakel de computer in.
Meld u aan als beheerder voor de
installatie.
Sluit alle toepassingen op de computer
voordat u de software installeert.
Plaats de bijgeleverde CD-ROM
in het schijfstation van uw
computer.
Het installatiescherm wordt
weergegeven.
Als het scherm niet wordt weergegeven,
dubbelklikt u op [start] [Computer] (in
Windows XP, [Deze computer])
(PMHOME) [Install.exe].
Klik op [Installeren].
Selecteer het land of de regio.
Selecteer de taal voor de
toepassing die u wilt installeren
en ga verder naar het volgende
scherm.
Films en foto's opslaan op een computer
Opmerkingen
Installeer de bijgeleverde software
"PlayMemories Home", zelfs als "PlayMemories
Home" al geïnstalleerd is op uw computer.
Als "PlayMemories Home" al geïnstalleerd is
op uw computer, zal de bestaande versie van
"PlayMemories Home" overschreven worden
met de nieuwe versie. Sommige functies van
"PlayMemories Home" zijn mogelijk niet langer
beschikbaar.
Controleer of "PlayMemories
Home" en "Image Data
Converter" geselecteerd zijn en
volg de instructies op het scherm
van de computer om door te
gaan met de installatie.
Lees zorgvuldig de voorwaarden
in de licentieovereenkomst.
Als u akkoord gaat met de
voorwaarden, wijzigt u in
en klikt u daarna op [Volgende]
[Installeren].
Volg de instructies op het scherm
van de computer om door te
gaan met de installatie.
Mogelijk dient u tezelfdertijd andere
toepassingen te installeren die opgeslagen
zijn op de disc. Als het installatiescherm
wordt weergegeven, volgt u de instructies
die weergegeven worden op het scherm.
Wanneer u de computer moet herstarten,
volgt u de instructies op het scherm om
deze te herstarten.
Sluit de camcorder aan op de computer als
u hierom wordt gevraagd.
NL
45
Sluit de camcorder aan op de
computer met behulp van de
USB-kabel, en raak vervolgens
[USB-aansluiting] aan op het
LCD-scherm van de camcorder.
Een correcte werking kan niet gegarandeerd
worden als u videogegevens van of naar de
camcorder schrijft met een ander programma
dan de bijgeleverde software "PlayMemories
Home". Raadpleeg de fabrikant van de software
voor meer informatie over de compatibiliteit
van de software die u gebruikt.
De camcorder loskoppelen van de
computer
Klik op het pictogram
rechtsonderaan op
het bureaublad van de computer [USBapparaat voor massaopslag veilig verwijderen].
Wanneer de installatie voltooid
is, verwijdert u de CD-ROM uit de
computer.
Raak [Annuleren] [Ja] aan op het scherm
van de camcorder.
Koppel de USB-kabel los.
Klik op
(PlayMemories Homepictogram) dat weergegeven wordt op
het bureaublad van de computer om de
software te starten.
Opmerkingen
Formatteer de geheugenkaart van de camcorder
niet met behulp van een computer. Als u dit wel
doet, werkt de camcorder mogelijk niet correct.
Plaats geen AVCHD-opnamediscs die
aangemaakt werden met de software
"PlayMemories Home" in DVD-spelers of
-recorders; dergelijke apparaten bieden geen
ondersteuning voor de AVCHD-standaard.
Doet u dit wel, dan is het mogelijk dat u de disc
niet meer kunt verwijderen uit het apparaat.
Opmerkingen
Om discs aan te maken of andere functies
te gebruiken in Windows XP, dient u Image
Mastering API v2.0 voor Windows XP te
installeren. Als Image Mastering API v2.0 voor
Windows XP nog niet geïnstalleerd is, selecteert
u deze software bij de vereiste programma's op
het installatiescherm en volgt u vervolgens de
weergegeven instructies voor de installatie (de
computer moet verbonden zijn met het internet
voor de installatie). U kunt Image Mastering
API v2.0 voor Windows XP installeren als
antwoord op de melding die wordt weergegeven
wanneer u die functies probeert te gebruiken.
NL
46
Als u Windows 7 gebruikt, wordt het
mogelijk niet weergegeven op
pictogram
het bureaublad van de computer. In dat geval
kunt u de camcorder loskoppelen van de
computer zonder de bovenstaande procedures
te volgen.
Apparatuur waarmee de gemaakte disc
kan worden afgespeeld
Blu-ray-discs
Blu-ray-discspelers zoals een Sony Blu-raydiscspeler of een PlayStation3
DVD's van hogedefinitiekwaliteit (HD)
AVCHD-afspeelapparatuur zoals een Sony
Blu-ray-discspeler of een PlayStation3
Opmerkingen
Een AVCHD-opnamedisc kan alleen worden
afgespeeld op AVCHD-compatibele apparatuur.
Discs met beelden van hogedefinitiekwaliteit
(HD) mogen niet worden gebruikt in DVDspelers/recorders. DVD-spelers/recorders zijn
niet compatibel met het AVCHD-formaat.
Hierdoor is het mogelijk dat DVD-spelers/
recorders de disc niet uitwerpen.
Laat uw PlayStation3 altijd werken met
de nieuwste versie van de PlayStation3systeemsoftware. De PlayStation3 is mogelijk
niet verkrijgbaar in bepaalde landen/regio's.
Films en foto's opslaan op een computer
Deze camcorder legt hogedefinitiebeelden
vast in AVCHD-formaat. Door middel van
de bijgeleverde computersoftware kunnen
hogedefinitiebeelden worden gekopieerd
op DVD-media. DVD-media die AVCHDopnames bevatten, mogen niet worden
afgespeeld op spelers of recorders die op DVD
zijn gebaseerd, aangezien de DVD-speler/
recorder het medium mogelijk niet uitwerpt en
de inhoud ervan zonder waarschuwing wist.
Gebruik de bijgeleverde software
"PlayMemories Home" om de camcorder te
openen via de computer. Pas de bestanden
of mappen op de camcorder niet aan
met de computer. Het is mogelijk dat de
beeldbestanden beschadigd raken of niet
worden weergegeven.
Als u de gegevens op de camcorder bewerkt op
de computer, is de werking ervan niet langer
gegarandeerd.
De camcorder splitst beeldbestanden die
groter zijn dan 2 GB automatisch en slaat
de onderdelen op als aparte bestanden. De
beeldbestanden worden op een computer
mogelijk weergegeven als aparte bestanden. De
bestanden worden echter correct behandeld
door de importeerfunctie van de camcorder of
de software "PlayMemories Home".
Gebruik de bijgeleverde software
"PlayMemories Home" voor het overzetten
van lange films of bewerkte beelden van de
camcorder naar een computer. Als u andere
software gebruikt, worden de beelden mogelijk
niet correct overgezet.
Volg de procedure op pagina 41 om
beeldbestanden te verwijderen.
U kunt een Blu-ray-disc aanmaken met een
computer die is uitgerust met een Blu-raydiscbrander. Installeer de BD Aanvullende
Software voor "PlayMemories Home".
NL
47
Het starten van
PlayMemories Home
"Image Data
Converter" gebruiken
1
Met "Image Data Converter" kunt u de
volgende handelingen uitvoeren:
Dubbelklik op de snelkoppeling
voor "PlayMemories Home" op
het bureaublad.
2
De PlayMemories Home-software
wordt gestart.
Dubbelklik op de snelkoppeling
voor "PlayMemories Home helpgids" op het computerscherm
voor meer informatie over het
gebruik van "PlayMemories
Home".
Opmerkingen
Als deze snelkoppeling niet wordt weergegeven
op het bureaublad, klikt u op [start] [Alle
programma's] [PlayMemories Home]
het gewenste item.
NL
48
Beelden die opgenomen zijn in RAW-formaat
bewerken door verschillende correcties door te
voeren (bv. tintcurve en scherpte).
De witbalans, belichting, creatieve stijl enz. van
beelden aanpassen.
Beelden opslaan die weergegeven en bewerkt
werden op een computer.
U kunt het beeld opslaan als een RAW-beeld of
in een algemeen bestandsformaat.
RAW/JPEG-beelden die opgenomen zijn met
deze camera weergeven en vergelijken.
De beelden op een schaal van vijf een
waardering toekennen.
Kleurenlabels instellen.
Raadpleeg Help voor meer informatie over
het gebruik van "Image Data Converter".
Klik op [start] [Alle programma's]
[Image Data Converter] [Help]
[Image Data Converter Ver.4.2].
Ondersteuningspagina voor "Image Data
Converter" (alleen Engels)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Beelden opslaan met een extern apparaat
Kopieergids
U kunt de methode selecteren voor het opslaan van films van hogedefinitiekwaliteit (HD) op
een extern apparaat.
Externe apparaten
Extern medium
Beelden van
hogedefinitiekwaliteit (HD)
opslaan op een extern medium.
HDD-recorder enz.
Beelden van
standaarddefinitiekwaliteit (STD)
opslaan op een DVD-disc.
Verbindingskabel
Pagina
USB-adapterkabel
VMC-UAM1 (los
verkrijgbaar)
50
A/Vverbindingskabel
(bijgeleverd)
53
Films opgenomen met standaarddefinitiekwaliteit (STD)
Beelden opslaan met een extern apparaat
Gebruik de A/V-verbindingskabel om de camcorder aan te sluiten op een extern apparaat
waarop beelden worden opgeslagen.
Soorten media waarop beelden worden opgeslagen
Zie "Opnamestand selecteren" op pagina 32.
NL
49
Beelden opslaan op
een extern medium
Films en foto's kunnen worden opgeslagen
op externe media (USB-apparaten) zoals
een externe harde schijf. Beelden kunnen
ook worden afgespeeld op de camcorder of
andere weergaveapparatuur.
Opmerkingen
Hiervoor hebt u de USB-adapterkabel VMCUAM1 nodig (los verkrijgbaar).
De USB-adapterkabel VMC-UAM1 is
in sommige landen/regio's mogelijk niet
verkrijgbaar.
Sluit de camcorder aan op het stopcontact met
de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 13).
Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing
van het externe medium.
Tips
U kunt beelden vanaf externe media importeren
naar uw computer door gebruik te maken van
de bijgeleverde software "PlayMemories Home".
Beschikbare functies nadat beelden zijn
opgeslagen op externe media
beelden
afspelen met de camcorder (p. 52)
naar "PlayMemories Home"
importeren
beelden
Apparatuur die niet kan worden
gebruikt als extern medium
NL
50
De volgende apparaten zijn niet geschikt als
externe media.
media met een opslagcapaciteit van meer
dan 2 TB
een gewoon schijfstation zoals een CD- of
DVD-station
media die zijn aangesloten via een USB-hub
media met een ingebouwde USB-hub
kaartlezer
Opmerkingen
Externe media met een codefunctie kunnen
mogelijk niet worden gebruikt.
Uw camcorder is compatibel met het FATbestandssysteem. Indien het opslagmedium van
het externe apparaat geformatteerd is voor het
NTFS-bestandssysteem enz., moet u het externe
medium formatteren met de camcorder voor
u het kunt gebruiken. Het formatteerscherm
wordt weergegeven wanneer het externe
medium aangesloten is op uw camcorder.
Controleer of er geen belangrijke gegevens zijn
opgeslagen op het externe medium vooraleer u
het formatteert met de camcorder.
Wij kunnen niet garanderen dat elk apparaat
dat aan de werkingsvereisten voldoet correct zal
functioneren.
Meer informatie over geschikte externe media
vindt u op de Sony-ondersteuningswebsite van
uw land/regio.
1
Sluit de netspanningsadapter en
het netsnoer aan op de DC INaansluiting van de camcorder en
een stopcontact.
2
Indien het externe medium
is voorzien van een netsnoer,
moet u dit aansluiten op een
stopcontact.
3
Sluit de USB-adapterkabel aan op
het externe medium.
4
Sluit de USB-adapterkabel aan
op de (USB)-aansluiting van uw
camcorder.
Koppel de USB-kabel niet los terwijl
[Voorbereiden beelddatabasebestand.
Een moment geduld a.u.b.] wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
Als [Bld. db. best. repar.] wordt
weergegeven op het scherm van de
aan.
camcorder, raakt u
USBadapterkabel
VMC-UAM1 (los
verkrijgbaar)
Bij aansluiting van een extern medium
De beelden die op het externe medium
zijn opgeslagen, worden weergegeven
op het LCD-scherm. Wanneer er een
extern medium is aangesloten, verschijnt
het USB-pictogram op het scherm
Gebeurtenisweergv enz.
Beelden opslaan met een extern apparaat
U kunt menu-instellingen voor externe
media doorvoeren, zoals beelden
verwijderen. Raak
(MENU) [Bewerken/Kopiëren]
bij Gebeurtenisweergv aan.
Het externe medium loskoppelen
5
Sluit het externe medium aan op
de camcorder en raak [Kopiëren.]
aan op het scherm van de
camcorder.
Films en foto's die opgeslagen zijn
op de geheugenkaart en die nog niet
opgeslagen zijn op een extern medium
kunnen nu worden opgeslagen op het
aangesloten medium.
6
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer
er nieuwe beelden zijn opgenomen.
Raak na de bewerking
aan
op het scherm van de camcorder.
Raak
aan met de camcorder in de
afspeelwachtstand ([Gebeurtenisweergv]
of gebeurtenisindex wordt weergegeven)
van het externe medium.
Koppel de USB-adapterkabel los.
Opmerkingen
Op externe media kan het volgende aantal
scènes worden opgeslagen. U kunt evenwel niet
meer scènes opslaan dan hieronder vermeld,
ook al is er voldoende ruimte beschikbaar op
het externe medium.
Films van hogedefinitiekwaliteit (HD): max.
3.999
Films van standaarddefinitiekwaliteit (STD):
max. 9.999
Foto's: max. 40.000
Het aantal scènes kan lager liggen afhankelijk
van het opgenomen beeldtype.
NL
51
Gewenste films en foto's opslaan
U kunt gewenste beelden op de camcorder
opslaan op externe media.
Sluit de camcorder aan op
het externe medium en raak
[Afspelen zonder kopiëren.] aan.
Gebeurtenisweergv van het externe
medium wordt weergegeven.
(MENU)
Raak
[Bewerken/Kopiëren]
[Kopiëren] aan.
Volg de instructies op het scherm
om beeldselectiemethoden en
het beeldtype te kiezen.
U kunt geen beelden vanaf externe
media kopiëren naar het interne
opnamemedium van de camcorder.
Raak het beeld aan dat u wilt
opslaan wanneer u [Meerdere
beelden] hebt gekozen.
wordt weergegeven.
Als u [Alle in gebeurtenis] selecteert,
kiest u de gebeurtenis die u wilt kopiëren
/
. U kunt geen meerdere
met
gebeurtenissen kiezen.
Raak
aan op het camcorderscherm.
Beelden op externe media afspelen
met de camcorder
Sluit de camcorder aan op
het externe medium en raak
[Afspelen zonder kopiëren.] aan.
Gebeurtenisweergv van het externe
medium wordt weergegeven.
Selecteer het beeld dat u wilt
bekijken en speel het af (p. 34).
U kunt beelden ook bekijken op een tv die
is aangesloten op de camcorder (p. 38).
U kunt films van hogedefinitiekwaliteit
(HD) afspelen op uw computer met behulp
van [Player for AVCHD]. Start [Player for
AVCHD] en selecteer het station waarop
het externe medium is aangesloten met
[Instellingen].
[Direct Kopiëren] handmatig uitvoeren
NL
52
Blijf het beeld aanraken op het LCDscherm om het beeld te controleren. Raak
aan om terug te keren naar het
vorige scherm.
U kunt [Direct Kopiëren] handmatig
uitvoeren terwijl de camcorder is
aangesloten op een extern medium.
(MENU) [Bewerken/
Raak
Kopiëren] [Direct Kopiëren] aan op
het scherm [Gebeurtenisweergv] van het
externe medium.
Raak [Beelden kopiëren die nog niet zijn
gekopieerd.] aan.
aan.
Raak
Opmerkingen
Probeer het volgende indien uw camcorder het
externe medium niet herkent.
Sluit de USB-adapterkabel weer aan op uw
camcorder.
Indien het externe medium is voorzien van
een netsnoer, moet u dit aansluiten op een
stopcontact.
Een disc van
standaarddefinitiekwaliteit
(STD) maken met een
recorder enz.
U kunt beelden vanaf uw camcorder
kopiëren naar een disc of videocassette
door de camcorder aan te sluiten op een
discrecorder enz. met behulp van de A/Vverbindingskabel. Verbind het apparaat
volgens methode of . Raadpleeg
ook de gebruiksaanwijzing geleverd bij de
apparaten die u wilt aansluiten.
Opmerkingen
Voor deze bewerking moet de camcorder op het
stopcontact aangesloten zijn met de bijgeleverde
netspanningsadapter (p. 13).
Films van hogedefinitiekwaliteit (HD) worden
gekopieerd met standaarddefinitiekwaliteit
(STD).
Beelden opslaan met een extern apparaat
NL
53
A/V R-aansluiting
1
Plaats het opnamemedium in het
opnameapparaat.
2
Sluit uw camcorder aan op
het opnameapparaat (een
discrecorder enz.) met de
A/V-verbindingskabel
(bijgeleverd) of een A/Vverbindingskabel met S VIDEO
(los verkrijgbaar).
Ingang
S VIDEO
VIDEO
(geel)
(wit)
AUDIO
(geel)
3
A/V-verbindingskabel (bijgeleverd)
A/V-verbindingskabel met S VIDEO (los
verkrijgbaar)
Met deze kabel is de beeldkwaliteit
hoger dan met een A/Vverbindingskabel. Sluit de witte en de
rode stekker (geluid links/rechts) en de
S VIDEO-stekker (S VIDEO-kanaal)
van de A/V-verbindingskabel met een
S VIDEO-kabel (optioneel) aan. Als u
alleen de S VIDEO-stekker aansluit, is
er geen geluid. Het is niet nodig de gele
(video)stekker aan te sluiten.
NL
54
Sluit de camcorder aan op de ingangen van
het opnameapparaat.
Start het afspelen op de
camcorder en neem de beelden
op met het opnameapparaat.
(rood)
Signaalverloop
Als het opnameapparaat beschikt over
een ingangskiezer, zet u deze in de
ingangsmodus.
4
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd
bij het opnameapparaat voor meer
informatie.
Als het kopiëren voltooid is,
stopt u het opnameapparaat en
vervolgens uw camcorder.
Opmerkingen
Aangezien het kopiëren wordt uitgevoerd via
analoge gegevensoverdracht, is het mogelijk dat
de beeldkwaliteit slechter wordt.
U kunt niet kopiëren naar recorders die
aangesloten zijn met een HDMI-kabel.
(MENU) [Setup]
Raak
(
Weergave-instelling.)]
[
[Gegevenscode] de gewenste instelling
aan om datum-/tijdinformatie en
cameragegevens op te nemen.
Wanneer weergaveapparatuur (tv enz.) een
schermformaat van 4:3, heeft, raakt u
(MENU) [Setup]
[ ( Aansluiting)] [Type TV] [4:3]
aan.
Wanneer u uw camcorder aansluit op een
apparaat met monogeluid, sluit u de gele
stekker van de A/V-verbindingskabel aan op
de video-ingang van het apparaat en de rode
(rechterkanaal) of witte stekker (linkerkanaal)
op de audio-ingang van het apparaat.
Beelden opslaan met een extern apparaat
NL
55
Uw camcorder aanpassen
De menu's gebruiken
U kunt uw camcorder nog beter gebruiken door menu's optimaal in te stellen.
De menu-items van de camcorder zijn onderverdeeld in 6 menucategorieën.
Opnamefunctie (items voor het selecteren van een opnamestand) p. 57
Camera/Microfoon (items voor aangepaste opnames) p. 57
Beeldkwal./Formaat (items voor het instellen van beeldkwaliteit of -grootte)
p. 58
Afspeelfunctie (items voor weergave) p. 34
Bewerken/Kopiëren (items om te bewerken) p. 58
Setup (andere instelitems) p. 58
Menubediening
Volg de onderstaande procedures om de menu-items in te stellen.
De menu's [Camera/Microfoon] en [Setup] hebben subcategorieën. Raak het
subcategoriepictogram aan om andere subcategoriemenu's op het scherm te laten verschijnen.
Menu-items of instellingen die grijs worden weergegeven, kunt u niet gebruiken.
Opmerkingen
Afhankelijk van de opname- of weergaveomstandigheden kunt u bepaalde menu-items niet instellen.
Raak
aan om de menu-instelling te beëindigen of terug te keren naar het vorige menuscherm.
NL
56
Menulijsten
Opnamefunctie
Film............................................... Voor het opnemen van films.
Foto............................................... Voor het opnemen van foto's.
Camera/Microfoon
Uw camcorder aanpassen
(
Handmatige instell.)
Spotmeter/-focus........... Past de helderheid en de scherpstelling van het geselecteerde onderwerp
tegelijk aan.
Spotmeter......................... Past de helderheid van het beeld aan aan een onderwerp dat u aanraakt op
het scherm.
Spotfocus.......................... Stelt scherp op een onderwerp dat u aanraakt op het scherm.
Belichting.......................... Past de helderheid van films en foto's aan.
Gain............................. Stelt de gevoeligheid in.
ISO............................... Stelt de lichtgevoeligheid in voor het opnemen van stilstaande beelden.
aan als het onderwerp
AE keuze............................ Voor het aanpassen van de belichting. Raak
aan als het onderwerp zwart
wit is of als het tegenlicht fel is, of raak
is of het licht zwak is.
(
Camera-instellingen)
Foto-effect........................ Hiermee kunt u de gewenste effectfilter selecteren voor een
indrukwekkender en kunstzinniger effect.
Filmeffect.................. Past de kleur van de film aan tijdens het opnemen zodat deze een
bioscoopsfeer oproept.
Zelfontsp................... Hiermee kunt u de zelfontspanner instellen wanneer de foto-opnamestand
actief is.
Transportfunctie..... Voor het instellen van doorlopende of bracketopnames enz.
AF-functie................. Voor het selecteren van de scherpstellingsmethode.
SteadyShot............... Stelt de functie SteadyShot in voor het opnemen van films.
SteadyShot............... Stelt de functie SteadyShot in voor het opnemen van foto's.
Automat. tegenlicht...... Past de belichting voor onderwerpen met tegenlicht automatisch aan.
MANUAL-knop................ Voor het toewijzen van een functie aan de MANUAL-toets.
( Gezicht)
Gezichtsherkenning...... Past automatisch de beeldkwaliteit van de gezichten aan.
( Flitser)
Flitser.................................. Hiermee kunt u instellen hoe de flitser wordt gebruikt.
Flitsniveau......................... Hiermee kunt u de helderheid van de flitser instellen.
Rode-ogenvermind....... Hiermee kunt u rode ogen verhinderen bij het gebruik van de flitser.
( Microfoon)
Windruis reductie........... Vermindert de windruis.
Audiostand....................... Voor het instellen van het formaat waarmee het geluid wordt opgenomen
(5,1-kanaalssurroundgeluid/2-kanaalsstereogeluid).
Audio opnameniveau.... Voor het aanpassen van het audioniveau tijdens het opnemen.
NL
57
(
Opname-assistentie)
Hulpkader......................... Geeft het hulpkader weer om te controleren of het onderwerp horizontaal
of verticaal correct gepositioneerd is.
Zebra.................................. Voor het weergeven van een zebrapatroon als referentie om de helderheid
aan te passen.
Reliëf................................... Voor het geaccentueerd weergeven van een beeld op het LCD-scherm.
Histogram......................... Het Histogram weergeven.
Cam.geg.weerg............... De waarde weergeven voor de iris, gevoeligheid (ISO) en sluitertijd.
Audioniv.weerg............... Voor het weergeven van de audioniveaumeter op het LCD-scherm.
AF-microafstemming.... Hiermee kunt u de scherpstelling voor de gebruikte lens aanpassen.
Digitale zoom.................. Hiermee kunt u de digitale zoom instellen.
Zoomhendel.................... Hiermee kunt u de functie instellen die toegewezen is aan de zoomhendel.
Zoomsnelheid................. Hiermee kunt u de zoomsnelheid die toegepast wordt bij het indrukken
van de zoomhendel aanpassen.
Beeldkwal./Formaat
Opnamefunctie................ Hiermee kunt u de stand instellen voor het opnemen van films. Voor het
opnemen van een snel bewegend onderwerp is een hoge beeldkwaliteit
aangewezen.
Framerate........................... Hiermee kunt u de framesnelheid instellen voor het opnemen van films.
/
instelling............. Hiermee kunt u de beeldkwaliteit instellen voor het opnemen, afspelen of
bewerken van films.
Breed-stand....................... Stelt de breedte-/hoogteverhouding in voor het opnemen van films met
standaardbeeldkwaliteit (STD).
Beeldformaat.................... Voor het instellen van het fotoformaat.
RAW/JPEG........................... Voor het selecteren van het compressieformaat voor stilstaande beelden.
Afspeelfunctie...................... Hiermee kunt u opgenomen films/foto's bekijken (p. 34).
Bewerken/Kopiëren
Wissen.......................................... Films of foto's verwijderen.
Beveiligen................................... Films of foto's beveiligen om te vermijden dat deze per ongeluk worden
gewist.
Kopiëren..................................... Hiermee kunt u films of foto's selecteren en kopiëren naar een extern
medium.
Direct Kopiëren........................ Hiermee kunt u beelden die opgeslagen zijn op het opnamemedium
kopiëren naar bepaalde externe media.
Setup
(
NL
58
Media-instellingen)
Media-info........................ Toont informatie over het opnamemedium, zoals de vrije schijfruimte.
Formatteren..................... Verwijdert alle gegevens op het opnamemedium.
Bld. db. best. repar......... Herstelt het beelddatabasebestand op het opnamemedium (p. 62).
Bestandsnummer.......... Stelt in hoe bestandsnummers worden toegekend.
(
Uw camcorder aanpassen
Weergave-instelling.)
Gegevenscode................ Voor het instellen van de datum en tijd.
Volume............................... Voor het regelen van het geluidsvolume (p. 36).
( Aansluiting)
Type TV.............................. Converteert het signaal afhankelijk van het type aangesloten tv (p. 38).
Componentuitvoer........ Selecteer deze optie als u de camcorder via de componentingang aansluit
op een tv (p. 39).
HDMI-resolutie................ Voor het selecteren van de uitgevoerde beeldresolutie wanneer u uw
camcorder aansluit op een tv met een HDMI-kabel (los verkrijgbaar).
USB-aansluiting.............. Hiermee kunt u selecteren welk type medium op de camcorder wordt
gebruikt wanneer de camcorder via USB aangesloten is op een extern
apparaat.
USB-verbindingsinst..... Hiermee kunt u de verbindingsmethode instellen wanneer de camcorder
aangesloten is op een computer of een USB-apparaat.
Disc branden................... Hiermee kunt u beelden opslaan die nog niet op een disc werden
opgeslagen.
( Algemene instelling.)
Pieptoon............................ Voor het instellen van het al dan niet weergeven van bewerkingspieptonen.
LCD-helderheid.............. Past de helderheid van het LCD-scherm aan.
Kleurtemperatuur BZ.... Hiermee kunt u de kleurtemperatuur voor de beeldzoeker instellen.
Beeldzoeker/Paneel...... Hiermee kunt u schakelen tussen weergave in de beeldzoeker of op het
LCD-scherm.
Weergave-instelling...... Stelt in hoe lang de pictogrammen of aanduidingen worden weergegeven
op het LCD-scherm.
Opnamelamp.................. Voor het uitschakelen van het opnamelampje aan de voorzijde van de
camcorder.
Opname zonder lens.... Hiermee kunt u instellen of er al dan niet kan worden opgenomen als er
geen lens bevestigd is.
Afstandsbediening........ Hiermee kunt u instellen of de draadloze afstandsbediening al dan niet
wordt gebruikt.
Auto. uitschakelen......... Voor het automatisch uitschakelen van de camcorder (p. 14).
Language Setting.......... Voor het instellen van de schermtaal (p. 23).
24p-functie*.................... Hiermee kunt u 24p-films opnemen op een PAL-systeem.
Kalibratie........................... Kalibreert het aanraakscherm.
Info over accu.................. Toont de accu-informatie.
Versie.................................. Geeft de versie weer van uw camcorder en de lens.
( Klokinstellingen)
Datum/tijd instellen...... Voor het instellen van [Datum en tijd], [Zomertijd] of [Datum/tijdnotatie] (p. 21).
Regio instellen................ Past een tijdsverschil aan zonder de klok stop te zetten (p. 21).
* Alleen NEX-VG30E/VG30EH
NL
59
Gedetailleerde
informatie zoeken
in het "Handycam"handboek
Het "Handycam"-handboek is een
gebruikershandleiding die ontworpen is om
te worden gelezen op een computerscherm.
Het "Handycam"-handboek bezorgt u
extra informatie over het bedienen van uw
camcorder.
1
Als u het "Handycam"-handboek
wilt installeren op een
Windows-computer, plaatst u
de bijgeleverde CD-ROM in het
schijfstation van de computer.
Het installatiescherm wordt
weergegeven.
2
3
Als het scherm niet wordt weergegeven,
dubbelklikt u op [start] [Computer] (in
Windows XP, [Deze computer])
(PMHOME) [install.exe].
Klik op [Handboek].
Klik op de gewenste taal en de
modelnaam voor de camcorder
[Installeren] en volg de
instructies op het scherm om
het "Handycam"-handboek te
installeren.
NL
60
De modelnaam van de camcorder staat
gedrukt op de onderkant.
Dubbelklik op de snelkoppeling op het
bureaublad om het "Handycam"-handboek
te openen.
Wanneer u een Mac gebruikt, opent u de
map [Handbook] – [NL] op de CD-ROM en
kopieert u het bestand [Handbook.pdf].
U hebt Adobe Reader nodig om het
"Handycam"-handboek te kunnen lezen. Als
dit niet op de computer is geïnstalleerd, kunt u
het downloaden van de webpagina van Adobe
Systems:
http://www.adobe.com/
Raadpleeg "PlayMemories Home help-gids"
voor meer informatie over de bijgeleverde
software "PlayMemories Home" (p. 45).
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Volg de onderstaande procedure wanneer
u problemen ervaart bij het gebruik van uw
camcorder.
Controleer de lijst (p. 61 tot 63) en
inspecteer uw camcorder.
Koppel de stroombron los en
sluit deze na ongeveer 1 minuut
weer aan. Schakel vervolgens de
camcorder in.
Druk op RESET (p. 75) met een
puntig voorwerp en schakel de
camcorder in.
Als u op RESET drukt, worden alle
instellingen gereset, met inbegrip van
de klokinstelling.
Raadpleeg het "Handycam"-handboek (p. 60)
voor meer informatie over de symptomen
van uw camcorder, en "PlayMemories Home
help-gids" (p. 48) voor meer informatie over het
aansluiten van de camcorder op een computer.
Het apparaat wordt niet ingeschakeld.
Plaats een opgeladen accu in de camcorder
(p. 12).
Sluit de stekker van de netspanningsadapter
aan op het stopcontact (p. 12).
De camcorder functioneert niet, zelfs niet
als de stroom is ingeschakeld.
Het duurt enkele seconden voordat uw
camcorder klaar is voor opname nadat het
apparaat is ingeschakeld. Dit duidt niet op een
storing.
De camcorder wordt warm.
Het is mogelijk dat de camcorder warm wordt
tijdens het gebruik. Dit duidt niet op een
storing.
De stroom wordt plotseling
uitgeschakeld.
Aanvullende informatie
Neem contact op met uw Sonyhandelaar of een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
Trek de stekker van de netspanningsadapter
uit het stopcontact of verwijder de accu en
sluit deze na ongeveer 1 minuut weer aan.
Als de camcorder nog steeds niet werkt,
drukt u op RESET (p. 75) met behulp van een
scherp voorwerp. (Als u op RESET drukt,
worden alle instellingen, met inbegrip van de
klokinstelling, gereset.)
De temperatuur van de camcorder is erg hoog.
Schakel de camcorder uit en laat deze afkoelen
op een koele plek.
De temperatuur van de camcorder is erg laag.
Schakel de camcorder een tijdje niet uit. Als u
de camcorder nog steeds niet kunt gebruiken,
schakelt u deze uit en legt u deze in een warme
ruimte. Laat uw camcorder opwarmen en
schakel deze vervolgens in.
Gebruik de netspanningsadapter (p. 13).
Schakel de camcorder weer in.
Laad de accu op (p. 12).
Door op START/STOP of PHOTO te
drukken, worden geen beelden
opgenomen.
Druk op MODE om het
(film)- of
(foto)-lampje te doen branden.
Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen, wordt
vastgelegd op de geheugenkaart. U kunt geen
nieuwe opname maken tijdens deze periode.
Het opnamemedium is vol. Verwijder
ongewenste beelden (p. 41).
Het totale aantal filmscènes of foto's
overschrijdt de opnamecapaciteit van de
camcorder (p. 64). Verwijder ongewenste
beelden (p. 41).
NL
61
De opname stopt.
De temperatuur van de camcorder is zeer
hoog/laag. Schakel de camcorder uit en laat
deze een tijdje op een koele/warme plaats
liggen.
"PlayMemories Home" kan niet worden
geïnstalleerd.
Controleer de computeromgeving of de
installatieprocedure die is vereist om
"PlayMemories Home" te installeren (p. 44).
"PlayMemories Home" functioneert niet
correct.
Sluit "PlayMemories Home" en start uw
computer opnieuw.
De camcorder wordt niet herkend door
de computer.
Koppel andere apparaten dan het toetsenbord,
de muis en uw camcorder los van de USBaansluiting van de computer.
Koppel de USB-kabel los van de computer en
uw camcorder, start de computer opnieuw
op en verbind de computer en de camcorder
vervolgens op de juiste manier.
C:04:
De accu is geen "InfoLITHIUM"-accu van de
V-reeks. Gebruik een "InfoLITHIUM"-accu
(V-reeks) (p. 12).
Sluit de stekker van de netspanningsadapter
goed aan op de camcorder (p. 12).
C:06:
De temperatuur van de accu is te hoog.
Vervang de accu of leg hem op een koele
plaats.
C:13:/C:32:
Verwijder de stroombron. Sluit de stroombron
weer aan en gebruik de camcorder opnieuw.
E::
Volg de stappen bij op pagina 61.
De acculading is laag.
De temperatuur van de accu is te hoog.
Vervang de accu of leg hem op een koele
plaats.
Geen geheugenkaart geplaatst (p. 27).
Wanneer de aanduiding knippert, is er niet
genoeg vrije ruimte om beelden op te nemen.
Verwijder overbodige beelden (p. 41) of
formatteer de geheugenkaart na de beelden te
hebben opgeslagen op andere media.
Het beelddatabasebestand is beschadigd.
Controleer het databasebestand door
(MENU) [Setup] [Bld. db. best.
repar.] aan te raken.
Zelfdiagnose/waarschuwingen
Als er aanduidingen op het LCD-scherm
of de beeldzoeker worden weergegeven,
controleert u het volgende.
Als het probleem blijft optreden nadat u
herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te
lossen, neemt u contact op met uw Sonyhandelaar of een plaatselijke, door Sony
erkende onderhoudsdienst. Geef dan de
volledige foutcode die begint met C of E
door.
NL
62
De geheugenkaart is beschadigd. Formatteer
de geheugenkaart met de camcorder (p. 58).
Opnameduur
van films/aantal
opneembare foto's
Geen compatibele geheugenkaart geplaatst
(p. 28).
De geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.
Toegang tot de geheugenkaart werd beperkt
door een ander apparaat.
(waarschuwing met betrekking tot
het externe medium)
Het beelddatabasebestand is mogelijk
beschadigd. Controleer het databasebestand
door
(MENU) [Setup] [Bld. db.
best. repar.] aan te raken.
Het externe medium is beschadigd.
(waarschuwing met betrekking tot
het formatteren van het externe medium)
Verwachte opname- en
afspeelduur met een accu
Opnameduur
Beschikbare tijd bij benadering wanneer u
een volledig opgeladen accu gebruikt.
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV70
(bijgeleverd)
NP-FV100
De camcorder is niet stabiel. Houd de
camcorder stabiel met beide handen. Houd er
echter rekening mee dat de waarschuwing met
betrekking tot cameratrillingen niet verdwijnt.
De geheugenkaart is vol. Verwijder ongewenste
beelden (p. 41).
Foto's kunnen niet worden opgenomen tijdens
het verwerken. Wacht even en leg vervolgens
het beeld vast.
Doorlopende
opnameduur
HD STD
185
190
165
175
370
385
335
350
Normale
opnameduur
HD STD
100
105
90
95
205
210
185
190
Boven: wanneer u opneemt met het LCDscherm
Onder: wanneer u opneemt met de beeldzoeker
Alle opnametijden zijn gemeten onder de
volgende omstandigheden:
Opnamefunctie]: Standaard
[
(standaardinstelling)
Bij gebruik van de E PZ 18-200mm F3.5–6.3
OSS-lens
Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname
herhaaldelijk start en stopt, de MODE wijzigt
en in- en uitzoomt.
Duur gemeten wanneer de camcorder wordt
gebruikt bij 25 C. 10 C tot 30 C wordt
aanbevolen.
De opname- en speelduur zijn korter als u de
camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
De opname- en speelduur kunnen korter zijn,
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden
van de camcorder.
Aanvullende informatie
Het externe medium is beschadigd.
Het externe medium is niet correct
geformatteerd.
"HD" staat voor hogedefinitiekwaliteit en
"STD" staat voor standaardbeeldkwaliteit.
NL
63
Speelduur
Beschikbare tijd bij benadering wanneer u
een volledig opgeladen accu gebruikt.
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV70
(bijgeleverd)
NP-FV100
HD
395
325
785
650
STD
440
355
870
710
Opmerkingen
Bij gebruik van een Sony-geheugenkaart.
De opnameduur kan variëren afhankelijk van
de opname- en onderwerpomstandigheden,
Opnamefunctie] en [
Framerate]
[
(p. 58).
Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale
opnameduur weer.
Boven: wanneer u opneemt met het LCDscherm
Onder: wanneer u opneemt met de beeldzoeker
Verwachte opnameduur voor films
Hogedefinitiekwaliteit (HD)
Tips
Uw camcorder gebruikt de VBR-indeling
(Variable Bit Rate) om de beeldkwaliteit
automatisch aan te passen aan de opnamescène.
Deze technologie heeft afwijkingen in de
opnameduur van de media tot gevolg. Films
met snelbewegende en complexe beelden
worden opgenomen met een hogere bitsnelheid
en dit vermindert de algemene opnameduur.
Verwacht aantal opneembare
foto's
(eenheid: minuten)
16 GB
75
(75)
85
(85)
120
(120)
210
(160)
32 GB
150
(150)
180
(180)
245
(245)
430
(325)
64 GB
305
(305)
360
(360)
490
(490)
865
(655)
370
(300)
740
(610)
1490
(1225)
16 GB
32 GB
64 GB
Standaarddefinitiekwaliteit (STD)
(eenheid: minuten)
16 GB
220
(200)
NL
64
32 GB
445
(410)
64 GB
895
(825)
JPEG
2400
4800
9600
RAW
880
1750
3550
RAW en JPEG
670
1300
2650
Als [
Beeldformaat] is ingesteld op
16,0M].
[
Bij gebruik van een Sony-geheugenkaart.
De geselecteerde beeldgrootte blijft actief zolang
(foto)-lampje brandt.
het
Het weergegeven aantal foto's dat kan worden
opgenomen op een geheugenkaart geldt voor
de maximale beeldgrootte van de camcorder.
Het werkelijke aantal foto's dat kan worden
opgenomen, wordt weergegeven op het LCDscherm tijdens de opname (p. 71).
Het aantal foto's dat op een geheugenkaart kan
worden opgenomen, kan verschillen afhankelijk
van de opnameomstandigheden.
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik en onderhoud
Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires
niet onder de volgende omstandigheden:
In een extreem warme, koude of vochtige
ruimte. Stel ze nooit bloot aan temperaturen
hoger dan 60 C, bv. in de volle zon, nabij
verwarmingstoestellen of in een auto die in
de zon is geparkeerd. Er kunnen storingen
optreden of de camcorder en de accessoires
kunnen vervormen.
In de buurt van sterk magnetische velden of
mechanische trillingen. Er kunnen storingen
in de camcorder optreden.
In de buurt van sterke radiogolven of straling.
De camcorder kan mogelijk niet goed
opnemen.
In de buurt van AM-radio-ontvangers en
videoapparatuur. Er kan ruis optreden.
Op zandstranden en in stoffige omgevingen.
Zand en stof kunnen storingen in de
camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze
storingen niet meer worden hersteld.
Bij ramen of buitenshuis waar het LCDscherm, de beeldzoeker of de lens aan direct
zonlicht wordt blootgesteld. Hierdoor kunnen
de beeldzoeker en het LCD-scherm worden
beschadigd.
Gebruik uw camcorder op 6,8 V/7,2 V
gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom
(netspanningsadapter).
Gebruik voor werking op gelijkstroom of
wisselstroom alleen de accessoires die in deze
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Zorg dat de camcorder niet nat wordt,
bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de
camcorder nat wordt, kunnen er storingen
optreden. Soms kunnen deze storingen niet
meer worden hersteld.
Mocht er vloeistof of een voorwerp in de
camcorder terechtkomen, moet u de stroom
onmiddellijk uitschakelen, de stekker uit het
stopcontact halen en de camcorder eerst door
een Sony-technicus laten nakijken voordat u het
apparaat weer in gebruik neemt.
Aanvullende informatie
Tips
U kunt ook een geheugenkaart gebruiken met
een capaciteit van minder dan 1 GB om foto's
op te nemen.
In de volgende lijst worden de bitsnelheid, het
aantal pixels en de beeldverhouding van elke
opnamestand (film + audio enz.) weergegeven.
Hogedefinitiekwaliteit (HD):
PS: max. 28 Mbps, 1.920 pixels 1.080
pixels/16:9
FX: max. 24 Mbps, 1.920 pixels 1.080
pixels/16:9
FH: ong. 17 Mbps (gemiddeld) 1.920 pixels
1.080 pixels/16:9
HQ: ong. 9 Mbps (gemiddeld) 1.440 pixels
1.080 pixels/16:9
LP: ong. 5 Mbps (gemiddeld) 1.440 pixels
1.080 pixels/16:9
Standaarddefinitiekwaliteit (STD):
HQ: ong. 9 Mbps (gemiddeld) 720 pixels
480 pixels (NEX-VG30/VG30H), 720 pixels
576 pixels (NEX-VG30E/VG30EH)/16:9,
4:3
De foto-opnamepixels en de beeldverhouding.
Foto-opnamestand:
4.912 punten 3.264 punten/3:2
4.912 punten 2.760 punten/16:9
3.568 punten 2.368 punten/3:2
3.568 punten 2.000 punten/16:9
2.448 punten 1.624 punten/3:2
2.448 punten 1.376 punten/16:9
Een foto vastleggen uit een film
(NEX-VG30/VG30H):
1.920 punten 1.080 punten/16:9
640 punten 360 punten/16:9
640 punten 480 punten/4:3
NL
65
Vermijd ruwe behandeling, demontage,
aanpassing en schokken door op het apparaat te
kloppen, het te laten vallen of erop te trappen.
Wees vooral voorzichtig met de lens.
Schakel de camcorder uit wanneer u deze niet
gebruikt.
Wikkel de camcorder tijdens het gebruik nooit
in textiel zoals een handdoek. De binnenkant
van de camcorder kan hierdoor ernstig
oververhit raken.
Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de
stekker en niet aan het snoer trekken.
Beschadig het netsnoer niet door er een zwaar
voorwerp op te plaatsen.
Gebruik geen vervormde of beschadigde accu.
Houd de metalen contactpunten goed schoon.
Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is
gelekt:
Neem contact op met een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
Spoel vloeistof af die op uw huid is
terechtgekomen.
Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast
u uw ogen met veel water en raadpleegt u
een arts.
Het LCD-scherm reinigen
Informatie over de behuizing
Wanneer u de camcorder langere tijd
niet gebruikt
Om uw camcorder lange tijd in optimale
conditie te houden, schakelt u deze ongeveer
één keer per maand in en laat u wat beelden
opnemen en afspelen.
Ontlaad de accu volledig voordat u deze
opbergt.
NL
66
Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan
schade veroorzaken.
Wanneer u de camcorder gebruikt in een
koude omgeving, kunnen er nabeelden op het
LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een
storing.
Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterkant van het LCD-scherm warm worden.
Dit duidt niet op een storing.
Als de behuizing van de camcorder vuil is,
reinigt u deze met een zachte, vochtige doek en
veegt u de behuizing vervolgens droog met een
zachte, droge doek.
Voorkom de volgende situaties waardoor
de afwerking van de behuizing kan worden
beschadigd:
Gebruik van chemische middelen,
zoals verfverdunner, wasbenzine,
alcohol, chemische reinigingsdoekjes,
insectenwerende middelen, insecticiden en
zonnecrème
Het apparaat gebruiken met de bovenstaande
substanties op uw handen
Langdurige blootstelling van de behuizing aan
rubber of vinyl
Informatie over onderhoud en opslag
van de lens
LCD-scherm
Als er vingervlekken of handcrème achterblijft
op het scherm, zal de beschermende coating
sneller loslaten. Veeg dergelijk vuil snel af.
De coating kan bekrast raken als u het scherm
schoonmaakt met een zakdoek enz.
Als er vingerafdrukken en stof op het scherm
aanwezig zijn, is het aan te raden het stof
eerst met een blazer enz. te verwijderen en
vervolgens pas de vingerafdrukken weg te vegen
met een zachte doek.
Veeg het oppervlak van de lens in de volgende
gevallen schoon met een zachte doek:
Als er vingerafdrukken op de lens zitten
Op erg warme of vochtige plaatsen
Wanneer de lens aan zoute lucht is
blootgesteld, zoals aan zee
Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats
met weinig stof en vuil.
Maak de lens regelmatig schoon om
schimmelvorming te voorkomen.
De vooraf geïnstalleerde oplaadbare
batterij opladen
De camcorder bevat een vooraf geïnstalleerde
oplaadbare accu zodat de datum, tijd en
andere instellingen worden bewaard, zelfs
wanneer de camcorder wordt uitgeschakeld.
De vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij
wordt opgeladen wanneer uw camcorder via
de netspanningsadapter is aangesloten op het
stopcontact of terwijl de accu geplaatst is. Als
u de camcorder helemaal niet gebruikt, is de
oplaadbare batterij na ongeveer 3 maanden
volledig leeg. Gebruik de camcorder nadat
de vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij
werd opgeladen. Als de vooraf geïnstalleerde
oplaadbare batterij niet is opgeladen, heeft dit
echter geen invloed op het gebruik van de camera
zolang u de datum niet opneemt.
Procedures
Sluit de camcorder gedurende minstens 24
uur aan op een stopcontact met behulp van de
bijgeleverde netspanningsadapter.
Nokje
WAARSCHUWING
De batterij kan ontploffen als u deze onjuist
gebruikt. Laad de batterij niet opnieuw op,
demonteer deze niet en gooi deze niet in het
vuur.
Als de lithiumbatterij bijna leeg is, kan
de werkingsafstand van de draadloze
afstandsbediening verkleinen of werkt
de draadloze afstandbediening mogelijk
niet meer correct. In dit geval moet u de
batterij vervangen door een Sony CR2025lithiumbatterij. Als u een andere batterij
gebruikt, bestaat er brand- of explosiegevaar.
Aanvullende informatie
Opmerking over weggooien/
doorgeven van de geheugenkaart
Zelfs indien u gegevens op de geheugenkaart
wist of de geheugenkaart formatteert met uw
camcorder of een computer, is het mogelijk dat
niet alle gegevens van de geheugenkaart zijn
gewist. Wanneer u een geheugenkaart aan iemand
geeft, raden wij u aan alle gegevens volledig
te wissen met behulp van speciale software
op een computer. Bij het weggooien van de
geheugenkaart is het ook raadzaam de behuizing
van de geheugenkaart te vernietigen.
De batterij van de draadloze
afstandsbediening vervangen
Terwijl u het nokje ingedrukt houdt, plaatst u
uw nagel in de uitsparing om de batterijhouder
naar buiten te trekken.
Plaats een nieuwe batterij met de positieve
zijde + naar boven gericht.
Schuif de batterijhouder terug in de draadloze
afstandsbediening tot deze vastklikt.
NL
67
Technische gegevens
Systeem
Signaalindeling:
NEX-VG30/VG30H:
NTSC-kleur, EIA-normen
HDTV 1080/60i, 1080/60p-specificatie
NEX-VG30E/VG30EH:
PAL-kleur, CCIR-normen
HDTV 1080/50i, 1080/50p-specificatie
NTSC-kleur, EIA-normen HDTV 1080/60ispecificatie (geldt alleen voor 24popnamemodus)
Filmopname-indeling:
HD: ondersteunt MPEG-4 AVC/H.264
AVCHD ver.2.0
STD: MPEG2-PS
Audio-opnamesysteem:
Dolby Digital 2-kanaals/5,1-kanaals
Dolby Digital 5.1 Creator
Fotobestandsindeling:
Compatibel met DCF Ver.2.0
Compatibel met Exif Ver.2.3
Compatibel met MPF Baseline
Opnamemedia (film/foto)
"Memory Stick PRO Duo"
SD-kaart (klasse 4 of sneller)
Beeldzoeker:
Elektronische beeldzoeker: kleur
Schermformaat: 1,3 cm (type 0,5)
Effectief aantal pixels: 2 359 296 punten
(3 072 768)
Beeldapparaat: 23,5 mm 15,6 mm (APS-C-type)
CMOS-sensor
Opnamepixels (stilstaand, 3:2 JPEG):
Max. 16,0 megapixels (4 912 3 264)
Totaal: ongeveer 16 700 000 pixels
Effectief (film, 16:9):
Ong. 13 600 000 pixels
Effectief (foto, 16:9):
Ong. 13 600 000 pixels
Effectief (foto, 3:2):
Ong. 16 100 000 pixels
Kleurtemperatuur: [Autom.], [1x drukken],
[Binnen] (3 200 K), [Buiten] (5 600 K),
handmatig (2 500 K - 9 900 K)
Minimale verlichting
9 lx (lux) (bij standaardinstelling, sluitertijd
1/60 seconde (NEX-VG30/VG30H) /
1/50 seconde (NEX-VG30E/VG30EH),
gevoeligheid: 30 dB, diafragma F3,5)
NL
68
Ingangen/uitgangen
A/V R-aansluiting: component-/video-/audiouitgang
HDMI OUT-aansluiting: HDMI mini-stekker
USB-aansluiting: mini-AB
NEX-VG30E/VG30EH: alleen uitvoer
Hoofdtelefoonaansluiting: stereominiaansluiting
( 3,5 mm)
MIC-ingang: stereominiaansluiting ( 3,5 mm)
LCD-scherm
Beeld: 7,5 cm (type 3,0, beeldverhouding 16:9)
Totaal aantal pixels: 921 600 (1 920 480)
Algemeen
Stroomvereisten: 6,8 V/7,2 V gelijkstroom (accu)
8,4 V gelijkstroom (netspanningsadapter)
Gemiddeld stroomverbruik:
Tijdens camera-opname met de beeldzoeker
met normale helderheid:
Tijdens camera-opname met E PZ 18-200mm
F3.5–6.3 OSS-lens*:
HD: 4,6 W STD: 4,4 W
Tijdens camera-opname met het LCD-scherm
met normale helderheid:
Tijdens camera-opname met E PZ 18-200mm
F3.5–6.3 OSS-lens*:
HD: 4,2 W STD: 4,0 W
* Geleverd bij de NEX-VG30H/VG30EH
Werkingstemperatuur: 0 C tot 40 C
Opslagtemperatuur: –20 C tot + 60 C
Afmetingen (ong.):
91 mm 130 mm 223 mm (b/h/d) inclusief
uitstekende delen
103 mm 140 mm 294 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen, E PZ 18-200mm
F3.5–6.3 OSS-lens*, lenskap* en bijgeleverde
accu (NP-FV70)
* Geleverd bij de NEX-VG30H/VG30EH
Gewicht (ongeveer)
Camcorder zonder toebehoren:
Ong. 650 g
Tijdens het opnemen:
Ong. 1 420 g
(Met accessoirelens* en bijgeleverde accu
(NP-FV70))
* Geleverd bij de NEX-VG30H/VG30EH
Netspanningsadapter AC-L200D
* De minimale scherpstelafstand is de kortst
Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik: 0,35 A - 0,18 A
Vermogenverbruik: 18 W
Uitgangsvoltage: 8,4 V gelijkstroom
Uitgangsstroom: 1,7 A
Werkingstemperatuur: 0 C tot 40 C
Opslagtemperatuur: –20 C tot + 60 C
Afmetingen (ong.): 48 mm 29 mm 81 mm
(b/h/d) exclusief uitstekende delen
Gewicht (ong.): 150 g zonder het netsnoer
Ontwerp en specificaties van uw camcorder en
accessoires kunnen worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
mogelijke afstand van de beeldsensor tot het
onderwerp.
Oplaadbare accu NP-FV70
Maximaal uitgangsvoltage: 8,4 V gelijkstroom
Uitgangsvoltage: 6,8 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 3,0 A
Capaciteit
Gemiddeld: 14,0 Wh (2 060 mAh)
Minimum: 13,0 Wh (1 960 mAh)
Type: li-ion
E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS (geleverd bij
NEX-VG30H/VG30EH)
Aanvullende informatie
Lens: lens met E-montagestuk
Bij conversie naar een 35mm-fotocamera
29 mm ~ 322 mm (16:9 film)
27 mm ~ 300 mm (stilstaand beeld 3:2)
F-waarde
F3,5 ~ F6,3
SteadyShot
Bi-axiale lineaire aandrijving met optische
verschuiving en Hall-sensor
Minimale scherpstelafstand*
0,30 m (W) ~ 0,50 m (T)
Maximale vergroting
0,35
Minimale f-stop
f/22 ~ f/40
Filterdiameter
67 mm
Afmetingen (max. diameter × hoogte)
Ong. 93,2 mm × 99,0 mm
Gewicht
Ong. 649 g
NL
69
Informatie over handelsmerken
NL
70
"Handycam" en
zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
"AVCHD Progressive" en het "AVCHD
Progressive"-logotype zijn handelsmerken van
Panasonic Corporation en Sony Corporation.
"Memory Stick", "
", "Memory Stick Duo",
"
", "Memory Stick PRO Duo",
"
", "Memory Stick PROHG Duo", "
", "Memory
Stick XC-HG Duo", "
",
"MagicGate", "
", "MagicGate
Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick
Duo" zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony Corporation.
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"BRAVIA" is een gedeponeerd handelsmerk van
Sony Corporation.
Blu-ray Disc en Blu-ray zijn
handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
Dolby en het double-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere
landen.
Microsoft, Windows, Windows Vista en
DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Mac en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde
Staten en andere landen.
Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation of zijn dochterondernemingen in
de Verenigde Staten en andere landen.
" " en "PlayStation" zijn gedeponeerde
handelsmerken van Sony Computer
Entertainment Inc..
Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C,
LLC.
MultiMediaCard is een handelsmerk van
MultiMediaCard Association.
Alle andere productnamen die hierin worden
vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken zijn van hun respectieve
bedrijven. Bovendien worden en niet altijd
vermeld in deze handleiding.
Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door de
PlayStation 3-toepassing te downloaden van de
PlayStation Store (indien beschikbaar).
Om de PlayStation 3-toepassing te kunnen
downloaden, hebt u een PlayStation Networkaccount nodig.
Verkrijgbaar in gebieden waar de PlayStation
Store beschikbaar is.
Naslag
Aanduidingen op het
scherm
Midden
Links
Rechts
Aanduiding
Betekenis
Waarschuwing
Afspeelmodus
Rechts
Aanduiding
Onder
Links
Aanduiding
Betekenis
MENU-toets
/
60%
2,0
Digitale zoom
Opnemen met
zelfontspanner
Optische zoom
Breed-stand
[Gezichtsherkenning] is
ingesteld op [Uit]
RAW/JPEG
Medium voor opnemen/
afspelen/bewerken
Teller (uren:minuten:
seconden)
Geschatte resterende
opnametijd
Handmatig scherpstellen
/
/
60i
50i
Betekenis
Opnamebeeldkwaliteit
(HD/STD), beeldsnelheid
(60p/60i/24p), (50p/50i/
25p) en opnamestand
(PS/FX/FH/HQ/LP)
Resterende acculading
Scherpstelstand
SteadyShot uit
Transportfunctie
0:00:00
00Min
Naslag
Zebra
Reliëf
Fotoformaat
Filmeffect
Bestemming
9999
Foto-effect
Aanduiding
[STBY]/[OPN]
Weergavemap
100/112
Midden
Betekenis
Opnamestatus
Aantal opneembare
foto's bij benadering en
fotogrootte
Film of foto die
momenteel wordt
weergegeven/Totaal aantal
opgenomen films of foto's
Er is een extern medium
aangesloten
Verwerkt
Diavoorstelling ingesteld
NL
71
Onder
Aanduiding
Betekenis
Beelden weergeven-toets
Windruis reductie
Audiostand
Audio opnameniveau
Audioniv.weerg.
EV
AE keuze
Belichting automatisch/
Belichting handmatig
IRIS
12dB
ISO200
4000
Gain
ISO
Sluitertijd
Diavoorstellingstoets
101-0005
Naam gegevensbestand
Beveiligd beeld
Flitser
Flitsniveau
Rode-ogenvermind.
5500K A3 G3
NL
72
Witbalans
Aanduidingen en hun posities zijn bij
benadering en kunnen in werkelijkheid
verschillen.
Afhankelijk van uw camcordermodel is het
mogelijk dat bepaalde aanduidingen niet
worden weergegeven.
Onderdelen en bedieningselementen
In de illustraties die in dit hoofdstuk beschreven worden, is de lens (E PZ 18-200mm F3.5-6.3
OSS) die bij de NEX-VG30H/VG30EH wordt geleverd aan de camcorder bevestigd.
Beeldzoeker (p. 25)
Multi-interfaceschoen
Oogsensor
Regelknop voor beeldzoeker (p. 25)
(film)/
(foto)-lampjes (p. 30)
Haak voor schouderriem
MODE-toets (p. 30)
ON/OFF (aan/uit)-schakelaar (p. 21)
START/STOP-toets (p. 30)
BATT (accu)-ontgrendelingsknop (p. 13)
Accessoireschoen
Voor het bevestigen van een microfoon (los
verkrijgbaar) enz. Als u tegelijk accessoires
bevestigt op de accessoireschoen en op de
multi-interfaceschoen, kunnen de accessoires
elkaar raken en zo mogelijk beschadiging
oplopen.
Meer informatie over compatibele accessoires
voor de multi-interfaceschoen vindt u op uw
lokale Sony-website. U kunt hiervoor ook uw
Sony-handelaar of een plaatselijke, erkende
onderhoudsdienst van Sony contacteren.
Naslag
PHOTO-toets (p. 31)
De werking met accessoires van andere
fabrikanten wordt niet gegarandeerd.
MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting
Als er een externe microfoon (los
verkrijgbaar) is aangesloten, krijgt deze
voorrang op de ingebouwde microfoon of op
een microfoon die aangesloten is op de
multi-interfaceschoen.
START/STOP-toets op de greep
Gebruik deze toets voor het opnemen uit een
andere hoek.
EXPANDED FOCUS-toets
De EXPANDED FOCUS-toets beschikt over
een voelstip. Gebruik deze als referentie
tijdens de bediening.
NL
73
HDMI OUT-aansluiting (p. 38)
(USB)-aansluiting (p. 51)
NEX-VG30E/VG30EH: alleen uitvoer
Zoomhendel
CHG (opladen)-lampje (p. 12)
NL
74
DISPLAY-toets (p. 24)
Haak voor schouderriem
SHUTTER SPEED-toets
Zoomhendel (p. 15)
PROGRAM AE-toets
Zoomsnelheidsschakelaar (p. 15)
WHITE BALANCE-toets
Zoomschakelaar (p. 15)
Toegangslampje geheugenkaart (p. 27)
Als het lampje brandt of knippert, leest/
schrijft de camcorder gegevens.
MANUAL-toets (p. 33)
MANUAL-regelaar (p. 33)
LCD-scherm/aanraakscherm
Als u het LCD-scherm 180 graden draait,
kunt u het sluiten met het scherm naar buiten
gericht. Dit is handig voor handelingen tijdens
het afspelen.
Naslag
Microfoon
Geheugenkaartsleuf (p. 27)
FOCUS-toets
Accuvak (p. 12)
RESET-toets
Druk op RESET met een puntig voorwerp.
Druk op RESET om alle instellingen
te initialiseren, met inbegrip van de
klokinstelling.
Luidspreker
IRIS-toets
(Beelden weergeven)-toets (p. 34)
NL
75
DC IN-aansluiting (p. 12)
(hoofdtelefoon)-aansluiting
Gebruik een hoofdtelefoon met
stereominiaansluiting.
A/V R-aansluiting (p. 38)
Via deze aansluiting kunt u uw camcorder
verbinden met een ander apparaat. U kunt
stilstaande beelden, films en geluiden
uitvoeren naar een aangesloten tv of
uw camcorder bedienen wanneer deze
gemonteerd is op een videostatief met
afstandsbediening.
Handgreepband (p. 29)
Bevestigingsopening voor statief (p. 33)
Vatting
Beeldsensor
Raak de beeldsensor niet aan en zorg ervoor
dat deze niet vuil wordt.
NL
76
Contactpunten lens
Raak de contactpunten van de lens niet aan en
zorg ervoor dat deze niet vuil worden.
Lensvergrendelpen
Lensontgrendelingsknop
Lenskap
Lens
Zoomring
Scherpstelring
Camera-opnamelampje
Het lampje knippert wanneer het
opnamemedium bijna vol is of de
accucapaciteit laag is.
Afstandsbedieningssensor (p. 59)
Index
A
M
Z
A/V-verbindingskabel...........39, 54
Aanduidingen op het scherm....71
Aansluiting...................................38
Accu...............................................12
Accu opladen...............................12
Accu opladen in het buitenland
.......................................................14
Afspelen........................................34
MANUAL-regelaar......................33
Media-instellingen......................27
"Memory Stick"............................28
"Memory Stick PRO Duo"..........28
"Memory Stick PRO-HG Duo"
.......................................................28
"Memory Stick XC-HG Duo".....28
Menu's...........................................57
Miniatuurafbeelding...................41
Zelfdiagnosefunctie.....................62
B
Beelden opslaan op externe
media.............................................50
Besturingssysteem.......................44
C
Computer.....................................44
D
Datum en tijd instellen...............21
Datum/tijd....................................22
Disc recorder................................53
E
Externe media..............................50
F
G
Gebeurtenisindex........................34
Gegevenscode..............................22
H
"Handycam"-handboek...............60
I
Image Data Converter.................48
Installeren.....................................45
K
Klok instellen...............................21
Kopiëren.......................................50
L
Language Setting.........................23
Lens...............................................15
P
PlayMemories Home..................48
Problemen oplossen....................61
R
RESET...........................................75
S
Naslag
Films........................................30, 36
Foto's.......................................31, 37
O
Onderhoud...................................65
Opname- en speelduur...............63
Opnameduur van films/aantal
opneembare foto's.......................63
Opnamemedia.............................27
Opnemen......................................29
Software........................................45
Statief.......................................33, 76
Stopcontact...................................12
Stroom inschakelen.....................21
T
Technische gegevens...................68
Toestel ingeschakeld....................21
Tv...................................................38
V
VBR...............................................64
Volledig opgeladen......................12
Voorzorgsmaatregelen................65
W
Waarschuwingen.........................62
Windows.......................................44
Wissen...........................................41
U kunt de menulijsten
terugvinden op pagina's
57 tot 59.
NL
77