Kensington K72367US Handleiding

Categorie
Draadloze presentatoren
Type
Handleiding
2 3
150' (50m) max.
150’ (50m) max.
Maximal 50 m (150 Fuß)
Max. 50 meter (150 voet)
50 m max
150’ (50m) máx.
150’ (50m) max.
Max. 150’ (50m).
150’ (50m) maks.
150’ (50 м) макс.
150’ (50m) máx.
Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Introducción /
Első lépések / Začínáme / Przygotowanie do pracy /    / Introdução
1
2
3
MicroSD card reader in receiver supports cards up to 32 GB.
2GB* card pre-installed.
Le lecteur de carte MicroSD contenu dans le récepteur prend
en charge jusqu’à 32Go. Carte 2Go* préinstallée.
Das microSD-Kartenlesegerät im Empfänger unterstützt
Karten bis zu 32 GB. 2 GB*-Karte bereits vorinstalliert.
MicroSD-kaartlezer in de ontvanger ondersteunt kaarten
van maximaal 32 GB. Kaart van 2 GB* vooraf geïnstalleerd.
Il lettore MicroSD nel ricevitore supporta schede fino a 32
GB. Scheda da 2 GB* preinstallata.
El lector de tarjetas MicroSD del receptor admite tarjetas de
hasta 32 GB. Tarjeta de 2 GB* preinstalada.
A vevőegységben lévő MicroSD kártyaolvasó legfeljebb 32 GB
memóriakártyákat támogat. 2 GB* kártya előre telepítve.
Čtečka karet MicroSD vpřijímači podporuje karty až do 32 GB.
Předinstalována je karta skapacitou 2 GB*.
Czytnik kart MicroSD odbiornika obsługuje karty o pojemności
do 32 GB. Zainstalowana wstępnie karta o pojemności 2GB*.
Устройство считывания поддерживает карты памяти
MicroSD емкостью не более 32Гб. Карта емкостью 2Гб
входит в комплект поставки.*
O leitor de cartões MicroSD no receptor suporta cartões até
32 GB. Cartão de 2 GB* pré-instalado.
* 2 billion bytes prior to formatting. Usable capacity varies / * 2 Go avant formatage. La capacité utilisable varie /
* 2 Milliarde Byte vor der Formatierung. Verwendbare Kapazität variiert. / * 2 miljard bytes vóór formatteren.
Benuttingscapaciteit varieert / * 2 miliardo di byte prima della formattazione. La capacità utilizzabile varia /
* 2.000 millones de bytes antes del formateo. Las capacidades de uso varían. /
* 2 milliárd byte formázás előtt.
A használható kapacitás eltérő.
/
* 2 milión bajtů před formátováním. Použitelná velikost se může lišit
/
* 2 miliard bajtów przed sformatowaniem. Użyteczna pojemność jest zmienna
/
* 2Гб до форматирования. Используемая
емкость отличается.
/ * Dois mil milhões de bytes antes da formatação. A capacidade de utilização é variável
10 11
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der
geltenden EC-Vorschriften erfüllt.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist unter www.support.kensington.com erhältlich.
DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN BETREFFEN NUR MITGLIEDSSTAATEN DER EU:
Die Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Durch das
Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf
die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung dieses
Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts
erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.
KensingtonundACCOsindregistrierteHandelsmarkenvonACCOBrands.„TheKensingtonPromise“isteine
Dienstleistungsmarke von ACCO Brands. Alle anderen registrierten und nicht registrierten Handelsmarken sind Eigentum
der jeweiligen Unternehmen.
© 2011 Kensington Computer Products Group, ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung, Duplizierung
oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die Kensington
Technology Group untersagt. Alle Rechte vorbehalten. 1/11
Nederlands
Uw Kensington-product registreren
Registreer uw Kensington-product online op www.kensington.com.
LET OP! BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR UW VEILIGHEID
De Presenter Pro™ Green Laser and Memory bevat een ingebouwde laseraanwijzer.
Daarom is het voor uw veiligheid van belang dat u de volgende waarschuwingen en
aanwijzingen voor laseraanwijzers ter harte neemt om verwondingen te voorkomen:
• Schijnnooitmeteenlaseraanwijzerindeogenvaniemandandersenkijknietindelaserstraal.Alsumeteen
laseraanwijzer in de ogen van iemand anders schijnt of als u rechtstreeks in de laserstraal kijkt, kan dat leiden tot
onmiddellijke tijdelijke verstoring van het gezichtsvermogen zoals flitsblindheid, desoriëntatie of staren. Dit kan
met name gevaar opleveren als de persoon in kwestie een activiteit uitvoert waarbij gezichtsvermogen belangrijk
is, zoals autorijden. Bovendien is een langere en/of herhaalde blootstelling aan de laserstraal gevaarlijk en kan dat
beschadigingen aan de ogen opleveren.
• Richteenlaserstraalnooitopeenpersoonofeendier.Laseraanwijzerszijnuitsluitendbedoeldomlevenlozeobjecten
aan te wijzen. In sommige regio’s is het verboden om een laseraanwijzer te richten op een vertegenwoordiger van de
rechterlijke macht of een willekeurige andere persoon. De koper/gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat het gebruik
van de laseraanwijzer niet strijdig is met lokale wetten.
• Richteenlaseraanwijzernietopspiegelendeoppervlakken.Eenweerkaatstestraalwerktinhetoognetalseen
rechtstreekse straal.
• Laseraanwijzerszijngeenspeelgoed.Laateenminderjarigenietzondertoezichtdeaanwijzergebruiken.Insommige
regio’s is het verboden dat minderjarigen een aanwijzer kopen en/of gebruiken. De koper/gebruiker is ervoor
verantwoordelijk dat de aankoop of het gebruik van de laseraanwijzer niet strijdig is met de lokale wetten.
Informatie over de Wireless Presenter met laseraanwijzer
• DeWirelessPresentermetlaseraanwijzerwerktinprincipemaximaaléénjaarmetdemeegeleverdebatterijen.Ditis
gebaseerd op het gemiddelde gebruik.
• Omdelevensduurvandebatterijteverlengenkuntudeafstandsbedieninguitschakelendoordereceiverinde
afstandsbediening te plaatsen als u het apparaat niet gebruikt.
Technische ondersteuning
Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensington-producten. Technische
ondersteuning is gratis, met uitzondering van de kosten van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van
toepassing). Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de achterzijde van deze handleiding.
Tips voor technische ondersteuning
• VooreenantwoordopeeneventueelprobleemkuntuterechtindesectieFrequentlyAskedQuestions(FAQ)inhet
gedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com.
• Alsuopbelt,dientutevenstoegangtotuwcomputertehebben
• Zorgervoordatudevolgendeinformatiebijdehandhebt:
- Naam, adres en telefoonnummer
- De naam van het Kensington-product
- Symptomen van het probleem en de oorzaak ervan
VEILIGHEIDSVERKLARING KLASSE 2 LASER
Dit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Klasse-2-
laserproduct en voldoet tevens aan de normen 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering
van afwijkingen vernoemd in de kennisgeving betreffende lasers nr. 50, d.d. 24 juni 2007:
1. Emissie van een parallelle straal zichtbaar licht;
2. Maximaal vermogen van 1 milliwatt CW, golflengtebereik 650±20 nanometer;
3. Bedrijfstemperatuur tussen 0 ° C (32° F) en 40° C (104° F).
• Demonteerhetapparaatniet.
• Gebruikhetapparaatnietbuitenhetopgegeventemperatuurbereik.Alshetapparaat
wordt blootgesteld aan een andere omgeving dan die welke is voorgeschreven, schakelt
u het apparaat uit zodat de temperatuur zich kan stabiliseren binnen het opgegeven
bedrijfsbereik, voor dat het apparaat wordt gebruikt.
LET OP!
Dit apparaat bevat geen onderdelen waaraan onderhoud kan worden gepleegd. Het
gebruiken van instellingen, het aanbrengen van wijzigingen of het uitvoeren van
procedures anders dan hier beschreven kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (FCC - VERKLARING OVER
INTERFERENTIE VAN RADIOFREQUENTIE)
Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van digitaal apparaat van
Klasse B, zulks ingevolge Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke mate van
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij installatie in een huiselijke omgeving. Door deze apparatuur
wordt radiofrequentie-energie voortgebracht en verbruikt, en kan dit type energie worden uitgestraald. Als de apparatuur
niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke radiostoring veroorzaken.
Er is echter geen garantie dat de storing niet zal optreden in een specifieke configuratie. Als deze apparatuur schadelijke
radio- of tv-storing veroorzaakt (u kunt dit controleren door de apparatuur uit en weer in te schakelen), probeert u het
probleem te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen uit te voeren:
•Verplaatsdeontvangstantenneofwijzigderichtingervan.
•Vergrootdeafstandtussenhetapparaatendeontvanger.
•Sluithetapparaataanopeenstopcontactdatzichopeenandercircuitdandeontvangerbevindt.
•Neemcontactopmetdeleverancierofeenervarenradio-/tv-technicusvoorassistentie.
WIJZIGINGEN Wijzigingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door Kensington, kunnen het recht van de gebruiker volgens
de FCC-voorschriften om dit apparaat te bedienen, nietig maken en dienen dan ook niet te worden aangebracht.
Frequentiebereik bij in bedrijf: 2,402-2,478 GHz
Maximaal RF-uitgangsvermogen: 0,0 dbm
FCC-CONFORMITEITSVERKLARING
Dit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee
voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke radiostoring veroorzaken en (2) het apparaat moet alle ontvangen
radiostoringen accepteren, inclusief radiostoring die de werking kan verstoren. Zoals bepaald in sectie 2.909 van de FCC-
voorschriften ligt de verantwoordelijkheid voor dit apparaat bij Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin
Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, VS, +1-800-535-4242.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT VOOR CANADA
Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen die zijn vermeld in RSS-210. De werking is
onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet
alle storing accepteren, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking van het apparaat kunnen veroorzaken.
Dit digitale apparaat van Klasse [B] voldoet aan de Canadese ICES-003.
CE-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Kensington verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van toepassing
zijnde EC-richtlijnen.
Een exemplaar van de conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via www.support.kensington.com.
Selecteer de veiligheidssticker in
uw taal en plak hem op de
laserpointer.

Documenttranscriptie

Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Introducción / Első lépések / Začínáme / Przygotowanie do pracy /    / Introdução 150' (50m) max. 150’ (50m) max. Maximal 50 m (150 Fuß) Max. 50 meter (150 voet) 50 m max 150’ (50m) máx. 150’ (50m) max. Max. 150’ (50m). 150’ (50m) maks. 150’ (50 м) макс. 150’ (50m) máx. 3 1 MicroSD card reader in receiver supports cards up to 32 GB. 2GB* card pre-installed. Le lecteur de carte MicroSD contenu dans le récepteur prend en charge jusqu’à 32 Go. Carte 2 Go* préinstallée. Das microSD-Kartenlesegerät im Empfänger unterstützt Karten bis zu 32 GB. 2 GB*-Karte bereits vorinstalliert. MicroSD-kaartlezer in de ontvanger ondersteunt kaarten van maximaal 32 GB. Kaart van 2 GB* vooraf geïnstalleerd. Il lettore MicroSD nel ricevitore supporta schede fino a 32 GB. Scheda da 2 GB* preinstallata. El lector de tarjetas MicroSD del receptor admite tarjetas de hasta 32 GB. Tarjeta de 2 GB* preinstalada. A vevőegységben lévő MicroSD kártyaolvasó legfeljebb 32 GB memóriakártyákat támogat. 2 GB* kártya előre telepítve. Čtečka karet MicroSD v přijímači podporuje karty až do 32 GB. Předinstalována je karta s kapacitou 2 GB*. Czytnik kart MicroSD odbiornika obsługuje karty o pojemności do 32 GB. Zainstalowana wstępnie karta o pojemności 2GB*. Устройство считывания поддерживает карты памяти MicroSD емкостью не более 32 Гб. Карта емкостью 2 Гб входит в комплект поставки.* O leitor de cartões MicroSD no receptor suporta cartões até 32 GB. Cartão de 2 GB* pré-instalado. 2 * 2 billion bytes prior to formatting. Usable capacity varies / * 2 Go avant formatage. La capacité utilisable varie / * 2 Milliarde Byte vor der Formatierung. Verwendbare Kapazität variiert. / * 2 miljard bytes vóór formatteren. Benuttingscapaciteit varieert / * 2 miliardo di byte prima della formattazione. La capacità utilizzabile varia / * 2.000 millones de bytes antes del formateo. Las capacidades de uso varían. / * 2 milliárd byte formázás előtt. A használható kapacitás eltérő. / * 2 milión bajtů před formátováním. Použitelná velikost se může lišit / * 2 miliard bajtów przed sformatowaniem. Użyteczna pojemność jest zmienna / * 2 Гб до форматирования. Используемая емкость отличается. / * Dois mil milhões de bytes antes da formatação. A capacidade de utilização é variável 2 3 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der geltenden EC-Vorschriften erfüllt. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist unter www.support.kensington.com erhältlich. • DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN BETREFFEN NUR MITGLIEDSSTAATEN DER EU: Die Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Durch das Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben. Kensington und ACCO sind registrierte Handelsmarken von ACCO Brands. „The Kensington Promise“ ist eine Dienstleistungsmarke von ACCO Brands. Alle anderen registrierten und nicht registrierten Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen. © 2011 Kensington Computer Products Group, ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung, Duplizierung oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die Kensington Technology Group untersagt. Alle Rechte vorbehalten. 1/11 VEILIGHEIDSVERKLARING KLASSE 2 LASER Dit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Klasse-2laserproduct en voldoet tevens aan de normen 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van afwijkingen vernoemd in de kennisgeving betreffende lasers nr. 50, d.d. 24 juni 2007: 1. Emissie van een parallelle straal zichtbaar licht; 2. Maximaal vermogen van 1 milliwatt CW, golflengtebereik 650±20 nanometer; 3. Bedrijfstemperatuur tussen 0 ° C (32° F) en 40° C (104° F). • Demonteer het apparaat niet. • Gebruik het apparaat niet buiten het opgegeven temperatuurbereik. Als het apparaat wordt blootgesteld aan een andere omgeving dan die welke is voorgeschreven, schakelt u het apparaat uit zodat de temperatuur zich kan stabiliseren binnen het opgegeven bedrijfsbereik, voor dat het apparaat wordt gebruikt. Nederlands Uw Kensington-product registreren Registreer uw Kensington-product online op www.kensington.com. LET OP! BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR UW VEILIGHEID De Presenter Pro™ Green Laser and Memory bevat een ingebouwde laseraanwijzer. Daarom is het voor uw veiligheid van belang dat u de volgende waarschuwingen en aanwijzingen voor laseraanwijzers ter harte neemt om verwondingen te voorkomen: • • • •  chijn nooit met een laseraanwijzer in de ogen van iemand anders en kijk niet in de laserstraal. Als u met een S laseraanwijzer in de ogen van iemand anders schijnt of als u rechtstreeks in de laserstraal kijkt, kan dat leiden tot onmiddellijke tijdelijke verstoring van het gezichtsvermogen zoals flitsblindheid, desoriëntatie of staren. Dit kan met name gevaar opleveren als de persoon in kwestie een activiteit uitvoert waarbij gezichtsvermogen belangrijk is, zoals autorijden. Bovendien is een langere en/of herhaalde blootstelling aan de laserstraal gevaarlijk en kan dat beschadigingen aan de ogen opleveren. Richt een laserstraal nooit op een persoon of een dier. Laseraanwijzers zijn uitsluitend bedoeld om levenloze objecten aan te wijzen. In sommige regio’s is het verboden om een laseraanwijzer te richten op een vertegenwoordiger van de rechterlijke macht of een willekeurige andere persoon. De koper/gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat het gebruik van de laseraanwijzer niet strijdig is met lokale wetten. Richt een laseraanwijzer niet op spiegelende oppervlakken. Een weerkaatste straal werkt in het oog net als een rechtstreekse straal. Laseraanwijzers zijn geen speelgoed. Laat een minderjarige niet zonder toezicht de aanwijzer gebruiken. In sommige regio’s is het verboden dat minderjarigen een aanwijzer kopen en/of gebruiken. De koper/gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat de aankoop of het gebruik van de laseraanwijzer niet strijdig is met de lokale wetten. Informatie over de Wireless Presenter met laseraanwijzer • •  e Wireless Presenter met laseraanwijzer werkt in principe maximaal één jaar met de meegeleverde batterijen. Dit is D gebaseerd op het gemiddelde gebruik. Om de levensduur van de batterij te verlengen kunt u de afstandsbediening uitschakelen door de receiver in de afstandsbediening te plaatsen als u het apparaat niet gebruikt. Technische ondersteuning Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensington-producten. Technische ondersteuning is gratis, met uitzondering van de kosten van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toepassing). Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de achterzijde van deze handleiding. Tips voor technische ondersteuning • •  oor een antwoord op een eventueel probleem kunt u terecht in de sectie Frequently Asked Questions (FAQ) in het V gedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com. Als u opbelt, dient u tevens toegang tot uw computer te hebben 10 Zorg ervoor dat u de volgende informatie bij de hand hebt: -  Naam, adres en telefoonnummer -  De naam van het Kensington-product -  Symptomen van het probleem en de oorzaak ervan Selecteer de veiligheidssticker in uw taal en plak hem op de laserpointer. L ET OP! Dit apparaat bevat geen onderdelen waaraan onderhoud kan worden gepleegd. Het gebruiken van instellingen, het aanbrengen van wijzigingen of het uitvoeren van procedures anders dan hier beschreven kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (FCC - VERKLARING OVER INTERFERENTIE VAN RADIOFREQUENTIE) Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van digitaal apparaat van Klasse B, zulks ingevolge Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke mate van bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij installatie in een huiselijke omgeving. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie voortgebracht en verbruikt, en kan dit type energie worden uitgestraald. Als de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke radiostoring veroorzaken. Er is echter geen garantie dat de storing niet zal optreden in een specifieke configuratie. Als deze apparatuur schadelijke radio- of tv-storing veroorzaakt (u kunt dit controleren door de apparatuur uit en weer in te schakelen), probeert u het probleem te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen uit te voeren: • Verplaats de ontvangstantenne of wijzig de richting ervan. • Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger. • Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat zich op een ander circuit dan de ontvanger bevindt. • Neem contact op met de leverancier of een ervaren radio-/tv-technicus voor assistentie. WIJZIGINGEN Wijzigingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door Kensington, kunnen het recht van de gebruiker volgens de FCC-voorschriften om dit apparaat te bedienen, nietig maken en dienen dan ook niet te worden aangebracht. Frequentiebereik bij in bedrijf: 2,402-2,478 GHz Maximaal RF-uitgangsvermogen: 0,0 dbm FCC-CONFORMITEITSVERKLARING Dit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke radiostoring veroorzaken en (2) het apparaat moet alle ontvangen radiostoringen accepteren, inclusief radiostoring die de werking kan verstoren. Zoals bepaald in sectie 2.909 van de FCCvoorschriften ligt de verantwoordelijkheid voor dit apparaat bij Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, VS, +1-800-535-4242. VERKLARING VAN CONFORMITEIT VOOR CANADA Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen die zijn vermeld in RSS-210. De werking is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle storing accepteren, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking van het apparaat kunnen veroorzaken. Dit digitale apparaat van Klasse [B] voldoet aan de Canadese ICES-003. CE-VERKLARING VAN CONFORMITEIT Kensington verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van toepassing zijnde EC-richtlijnen. Een exemplaar van de conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via www.support.kensington.com. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Kensington K72367US Handleiding

Categorie
Draadloze presentatoren
Type
Handleiding