ESAB Miggytrac B501 Handleiding

Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing
0463 404 001 NL 20160428 Valid for: serial no. 501-xxx- xxxx
Miggytrac™ B501
INHOUDSOPGAVE
0463 404 001 © ESAB AB 2016
1 VEILIGHEID .......................................................................................................... 4
1.1 Betekenis van de symbolen ................................................................................4
2 INLEIDING ............................................................................................................ 7
3 TECHNISCHE GEGEVENS .................................................................................. 8
4 INSTALLATIE........................................................................................................ 9
4.1 Constructie ........................................................................................................... 9
4.2 De voorarm afstellen............................................................................................9
4.3 De accu plaatsen................................................................................................10
4.4 De magneetset aanbrengen (optioneel)........................................................... 11
5 GEBRUIK............................................................................................................ 12
5.1 Lassen.................................................................................................................12
5.2 De tractor starten en stoppen ...........................................................................12
6 ONDERHOUD..................................................................................................... 13
6.1 Dagelijks ............................................................................................................. 13
7 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN............................................................14
MAATTEKENING.......................................................................................................15
BESTELNUMMERS...................................................................................................16
ACCESSOIRES .........................................................................................................17
Wij behouden ons het recht voor om de specificaties zonder kennisgeving te wijzigen.
1 VEILIGHEID
0463 404 001
- 4 -
© ESAB AB 2016
1 VEILIGHEID
1.1 Betekenis van de symbolen
Zoals gebruikt in deze handleiding: Betekent Let op! Wees Alert!
GEVAAR!
Betekent een direct gevaar dat, indien niet vermeden, kan leiden tot direct
en ernstig persoonlijk letsel of overlijden.
WAARSCHUWING!
Betekent een mogelijk gevaar dat kan leiden tot persoonlijk letsel of
overlijden.
LET OP!
Betekent een gevaar dat kan leiden tot beperkt persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING!
Lees de instructiehandleiding vóór gebruik goed door en
volg de richtlijnen op alle labels, de
veiligheidsprocedures van de werkgever en de
materiaalveiligheidsbladen (MSDS) op.
De gebruikers van ESAB-apparatuur zijn er uiteindelijk verantwoordelijk voor erop toe te zien
dat iedereen die met of in de nabijheid van de apparatuur werkt, alle toepasselijke
veiligheidsmaatregelen in acht neemt. Deze veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de
eisen die voor dit type apparatuur gelden. De volgende aanbevelingen moeten in acht
worden genomen naast de standaardvoorschriften die op de werkplek van kracht zijn.
Alle werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door daartoe getraind personeel dat goed
bekend is met de werking van de apparatuur. Onjuiste bediening van de apparatuur kan
leiden tot gevaarlijke situaties die letsel voor de gebruiker en schade aan de apparatuur tot
gevolg kunnen hebben.
1. Iedereen die de apparatuur gebruikt, moet bekend zijn met:
de werking ervan
de plaats van de noodstopknoppen
de werking ervan
de toepasselijke veiligheidsmaatregelen
het las- en snijproces of ander doelmatig gebruik van de apparatuur
2. De gebruiker moet ervoor zorgen dat:
er zich geen onbevoegde personen ophouden binnen het werkbereik van de
apparatuur wanneer deze wordt ingeschakeld
niemand onbeschermd is wanneer de lasboog wordt ontstoken of er met
werkzaamheden wordt begonnen
3. De werkplek moet:
geschikt zijn voor het beoogde doel
tochtvrij zijn
1 VEILIGHEID
0463 404 001
- 5 -
© ESAB AB 2016
4. Persoonlijke beschermingsmiddelen:
Draag altijd de aanbevolen persoonlijke beschermingsmiddelen, zoals een
veiligheidsbril, vlambestendige kleding, veiligheidshandschoenen
Draag geen loszittende kledingstukken of sieraden zoals sjaals, armbanden, ringen,
etc. die kunnen vastraken of brandwonden kunnen veroorzaken
5. Algemene veiligheidsmaatregelen:
Controleer of de aardkabel goed is vastgezet
Werkzaamheden aan hoogspanningsapparatuur mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien
Geschikte brandblusapparatuur moet duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk bereikbaar
zijn
Smeer- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd aan in bedrijf
zijnde apparatuur
WAARSCHUWING!
Lassen en snijden met een lasboog kan gevaarlijk zijn voor uzelf en anderen.
Neem voorzorgsmaatregelen als u gaat lassen en snijden.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
Installeer en aard de unit volgens de instructiehandleiding.
Raak de elektrische onderdelen of elektroden niet aan met uw blote handen,
natte handschoenen of natte kleding.
Zorg dat u geïsoleerd van het werkstuk en aarde werkt.
Zorg voor een veilige werkhouding
ELEKTROMAGNETISCHE VELDEN - Kunnen gevaar opleveren voor uw
gezondheid
Lassers met pacemakers moeten hun arts raadplegen voordat ze aan
laswerkzaamheden beginnen. EMV kan met sommige pacemakers
interfereren.
Blootstelling aan EMV kan andere effecten op de gezondheid hebben die nu
nog onbekend zijn.
Lassers moeten altijd de volgende procedures volgen om de blootstelling
aan elektromagnetische velden te minimaliseren:
Leg de elektrode en de werkkabels samen aan dezelfde kant van uw
lichaam. Zet ze indien mogelijk met tape vast. Zorg ervoor dat uw
lichaam zich nooit tussen de toorts en de werkkabels bevindt. Draai de
toorts of werkkabel nooit rond uw lichaam. Houd de stroombron en
laskabels zo ver mogelijk uit de buurt van uw lichaam.
Sluit de werkkabel zo dicht mogelijk bij het te lassen gebied op het
werkstuk aan.
ROOK EN GASSEN - Kunnen een gevaar opleveren voor uw gezondheid
Houd uw hoofd uit de gevaarlijke lasrook.
Gebruik ventilatie en/of afzuiging bij de lasboog om gassen en rook uit uw
inademingsgebied en werkgebied af te voeren.
BOOGSTRALING - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
Bescherm uw ogen en lichaam. Gebruik het juiste lasscherm en de juiste
filterlens en draag beschermende kleding.
Bescherm omstanders m.b.v. schermen of lasgordijnen.
1 VEILIGHEID
0463 404 001
- 6 -
© ESAB AB 2016
LAWAAI - Te veel geluid kan uw gehoor beschadigen.
Bescherm uw oren. Draag oorbeschermers of andere gehoorbescherming.
BEWEGENDE DELEN - Kunnen letsel veroorzaken
Houd alle deuren, panelen en kappen gesloten en zorg ervoor dat ze goed
op hun plaats vastzitten. Laat kappen alleen door gekwalificeerd personeel
verwijderen indien onderhoud nodig is en/of problemen moeten worden
opgespoord en verholpen. Breng de panelen of kappen weer aan en sluit
deuren nadat de servicewerkzaamheden zijn voltooid en voordat de motor
word gestart.
Schakel de motor uit voordat er een eenheid wordt geïnstalleerd of
aangesloten.
Houd uw handen, haar, losse kleding en gereedschap uit de buurt van
bewegende delen.
BRANDGEVAAR
Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg daarom dat er geen
brandbare materialen in de buurt zijn.
Niet gebruiken bij gesloten containers.
STORING - Neem bij storingen contact op met een deskundige monteur.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
LET OP!
Breng afgedankte elektronische apparatuur naar een
recyclestation!
In overeenstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EG betreffende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur en de toepassing hiervan
overeenkomstig nationale regelgeving, moet elektrische
en/of elektronische apparatuur aan het einde van de
levensduur naar een recyclestation worden gebracht.
Als verantwoordelijke voor de apparatuur moet u zelf
informatie inwinnen over goedgekeurde inzamelpunten.
Neem voor meer informatie contact op met de
dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
2 INLEIDING
0463 404 001
- 7 -
© ESAB AB 2016
2 INLEIDING
De Miggytrac™ B501 is bedoeld voor het MIG/MAG-lassen van platen en balken.
De Miggytrac™ B501 is een compacte, door een elektromotor aangedreven tractor waarop
een lastoorts kan worden bevestigd. Hij is voorzien van vierwielaandrijving voor goede tractie
en een stappenmotor met hoog koppel voor een stabiele lassnelheid. De Miggytrac™ is
bedoeld voor lassen in viertaktmodus.
Als optie is een eenvoudig te bevestigen magneetset leverbaar. De magneetset kan aan de
onderzijde van de tractor worden bevestigd om de beweging verder te stabiliseren wanneer
de lashellingshoek oploopt tot 45°.
Een accu en acculader worden niet meegeleverd; raadpleeg het hoofdstuk "ACCESSOIRES"
in deze handleiding.
De accessoires van ESAB voor het product vindt u in het hoofdstuk "ACCESSOIRES"
in deze handleiding.
3 TECHNISCHE GEGEVENS
0463 404 001
- 8 -
© ESAB AB 2016
3 TECHNISCHE GEGEVENS
Miggytrac™ B501
Accuspanning 18 V DC
Bedrijfstijd 8 uur
Gewicht 12 kg
Motortype Stappenmotor
Transportsnelheid 10 - 130 cm/min
Sledeafstelling, horizontaal ±32 mm
Sledeafstelling, verticaal ±40 mm
Afstelling, voorarm ±40 mm
Rubberwiel met hoge frictie 75×20 mm, vierwielaandrijving
Horizontale trekkracht zonder magneet 12 kg
Horizontale trekkracht met magneet 25 kg
Verticale trekkracht bij 45° met magneet 11 kg
Afmetingen (lxbxh) 310 × 290 × 250 mm
4 INSTALLATIE
0463 404 001
- 9 -
© ESAB AB 2016
4 INSTALLATIE
4.1 Constructie
1 Draaiknop, horizontale afstelling
2 Verstelbare arm
3 Steunwiel
4 Draaiknop, verticale afstelling
5 Aansluiting voor lastoorts
6 Handgreep
7 Bedieningspaneel
8 Accu
9 Rijwielen
4.2 De voorarm afstellen
Stel de voorarm zo af, dat deze 10 mm korter is dan de achterarm, zodat de Miggytrac™
diagonaal langs de plaat beweegt.
4 INSTALLATIE
0463 404 001
- 10 -
© ESAB AB 2016
4.3 De accu plaatsen
De Miggytrac™ is bedoeld voor een accu van 18 volt en een vermogen van 4 Ah.
LET OP!
Laad de accu vóór gebruik op met een goedgekeurde acculader.
4 INSTALLATIE
0463 404 001
- 11 -
© ESAB AB 2016
4.4 De magneetset aanbrengen (optioneel)
Aan de onderzijde van de tractor kan een magneetset worden bevestigd om de beweging
verder te stabiliseren en de frictie tussen de rijwielen en de ondergrond te vergroten.
LET OP!
Om veiligheidsredenen is de maximale hellingshoek van de ondergrond ingesteld
op 45°.
5 GEBRUIK
0463 404 001
- 12 -
© ESAB AB 2016
5 GEBRUIK
5.1 Lassen
De tractor is bedoeld voor lassen in viertaktmodus.
Raadpleeg de desbetreffende documentatie voor de apparatuur die u wilt aansluiten.
5.2 De tractor starten en stoppen
Start en stop de tractor met de schakelaar (1).
Regel de snelheid van de tractor met de draaiknop voor snelheidsregeling (2).
De LED (3) geeft de accustatus weer:
Indicatie Laadniveau
Groen lampje 100%
Geel lampje 60%
Geel knipperend lampje 30%
Rood lampje 15%
Rood knipperend lampje 7%
Rood snel knipperend
lampje
0%
LET OP!
Laad de accu telkens op na een werkdag.
LET OP!
Zorg ervoor dat er ten minste twee geladen reserveaccu's beschikbaar zijn
wanneer in twee ploegendiensten wordt gelast.
6 ONDERHOUD
0463 404 001
- 13 -
© ESAB AB 2016
6 ONDERHOUD
LET OP!
Alle garantieverplichtingen van de leverancier vervallen indien de klant tracht zelf
eventuele defecten in het product te verhelpen in de garantieperiode.
6.1 Dagelijks
Laad de accu op na iedere werkdag.
Reinig de geleidewielen, de rijwielen en de onderzijde van de Miggytrac™ met perslucht.
7 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
0463 404 001
- 14 -
© ESAB AB 2016
7 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
De Miggytrac™ B501 is ontworpen en getest conform de internationale en Europese
normen IEC/EN 60204-1, ISO/EN 12100-2 en IEC/EN 60974-10. Na voltooiing van
onderhouds- of reparatiewerkzaamheden is het de verantwoordelijkheid van de persoon (of
personen) die het werk heeft/hebben uitgevoerd, ervoor te zorgen dat het product nog
steeds voldoet aan de eisen van de bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen kunnen worden besteld via uw dichtstbijzijnde ESAB-dealer, zie de
laatste pagina van dit document.
MAATTEKENING
0463 404 001
- 15 -
© ESAB AB 2016
MAATTEKENING
BESTELNUMMERS
0463 404 001
- 16 -
© ESAB AB 2016
BESTELNUMMERS
Ordering number Denomination Type Notes
0457 357 882 Miggytrac™ B501 Battery excluded
ACCESSOIRES
0463 404 001
- 17 -
© ESAB AB 2016
ACCESSOIRES
0457 468 070
0457 468 072
0457 468 073
Battery, Makita 18V 4 Ah
Battery charger, Makita
Battery (18 V) and battery charger kit, Makita
0457 357 131 Magnet kit
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding and Cutting
GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Neuhof Business Center
Neuhofstr. 4
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ESAB Miggytrac B501 Handleiding

Type
Handleiding