Black & Decker SVA420B, SVA520B Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Black & Decker SVA420B Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
24
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Bedoeld gebruik
De BLACK+DECKER SVA520B 2 in 1 Stick stofzuiger is
ontworpen voor stofzuigen en schoonmaken. Deze apparaten
zijn uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Lees deze handleiding aandach-
tig geheel door voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
Instructies voor de veiligheid
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen
en alle instructies. Wanneer de
volgende waarschuwingen en
voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elek-
trische schok, brand of ernstig
letsel tot gevolg hebben.
Waarschuwing! Bij apparaten
voor gebruik op accu‘s moeten
bepaalde elementaire voor-
zorgsmaatregelen, waaronder
de navolgende, altijd in acht
worden genomen om het gevaar
voor brand, lekkende accu‘s,
persoonlijk letsel en materiële
schade tot een minimum te
beperken.
u Lees deze handleiding aandachtig
geheel door voordat u het apparaat in
gebruik neemt.
u In deze handleiding wordt het bedoeld
gebruik beschreven. Het gebruik van
accessoires of hulpstukken of de
uitvoering van andere handelingen dan
in deze gebruikershandleiding worden
aanbevolen, kan een risico van per-
soonlijk letsel geven.
u Bewaar deze handleiding zodat u deze
nog eens kunt raadplegen.
Het apparaat gebruiken
u Gebruik het apparaat nooit voor het
opzuigen van vloeistoffen of materi-
alen die vlam kunnen vatten.
u Gebruik het apparaat niet in de buurt
van water.
u Dompel het apparaat niet onder in
water.
u Trek nooit de stekker van de lader aan
het snoer uit het stopcontact. Houd de
lader uit de buurt van warmtebronnen,
olie en scherpe randen.
u Dit apparaat mag worden gebruikt
door kinderen van 8 jaar en ouder en
personen die lichamelijk of geestelijk
minder valide zijn of die geen ervaring
met of kennis van dit apparaat hebben,
mits zij onder toezicht staan of instruc-
ties krijgen voor een veilige manier van
gebruiken van het apparaat en inzicht
hebben in de mogelijke gevaren.
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Laat kinderen nooit zonder
toezicht het apparaat schoonmaken of
onderhouden.
Inspectie en reparaties
u Controleer het apparaat vóór gebruik
op beschadiging en defecten. Con-
troleer Het apparaat op gebroken
onderdelen, schade aan de schake-
laars en andere omstandigheden die
de werking ervan kunnen beïnvloeden.
u Gebruik het apparaat niet als één of
meer onderdelen beschadigd is of
defect.
u Laat beschadigde of defecte onderdel-
en door een geautoriseerd servicecen-
trum repareren of vervangen.
25
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Controleer het snoer van de lader re-
gelmatig op beschadigingen. Vervang
de lader als het snoer beschadigd of
defect is.
u Probeer nooit andere onderdelen
te verwijderen of vervangen dan de
onderdelen die in deze handleiding
worden genoemd.
Aanvullende veiligheidsinstruc-
ties
Overige risico’s.
Er kunnen zich nog meer risico’s voor-
doen bij het gebruik van deze machine,
die mogelijk niet in de bijgesloten
veiligheidswaarschuwingen worden
beschreven. Deze risico’s kunnen zich
voordoen door onoordeelkundig gebruik,
langdurig gebruik, enz.
Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften
in acht worden genomen en de veilig-
heidshulpmiddelen worden gebruikt,
kunnen bepaalde risico’s niet worden
uitgesloten. Dit zijn onder meer:
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van bewegende
onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van heet geworden
onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
bij het vervangen van onderdelen of
accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door langdurig gebruik van het appa-
raat. Wanneer u het apparaat geduren-
de langere perioden gebruikt, is het
belangrijk dat u de werkzaamheden
regelmatig onderbreekt.
Accu’s en laders
Accu’s
u Probeer nooit om welke reden dan ook
de accu open te maken.
u Stel de accu niet bloot aan water.
u Stel de accu niet bloot aan hitte.
u Bewaar de accu niet op locaties waar
de temperatuur kan stijgen tot boven
40°C.
u Laad de accu alleen op bij een om-
gevingstemperatuur tussen 10°C en
40°C.
u Laad de accu uitsluitend op met de
lader die bij het apparaat/het gereed-
schap is geleverd. Het gebruik van de
verkeerde lader kan een elektrische
schok of oververhitting van de accu tot
gevolg hebben.
u Volg, wanneer u accu’s wegdoet, de
instructies in het gedeelte “Het milieu
beschermen”.
u Beschadig of vervorm de accubehuiz-
ing niet, prik er geen gaten in en stoot
er niet tegenaan, omdat hierdoor een
risico van letsel en brand kan ont-
staan.
u Laad beschadigde accu’s niet op.
u Onder extreme omstandigheden
kunnen accu’s lekken. Veeg, wanneer
de accu nat of vochtig is, de vloeistof
voorzichtig af met een doek. Vermijd
huidcontact.
u Volg onderstaande instructies wanneer
de vloeistof in contact komt met uw
huid of ogen.
Waarschuwing! De accuvloeistof kan
lichamelijk letsel of materiële schade
veroorzaken.
26
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Bij huidcontact moet u de vloeistof direct
afspoelen met water. Raadpleeg uw
huisarts als er rode vlekken ontstaan of
bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij
oogcontact moet u de vloeistof direct
uitspoelen met water en uw huisarts
raadplegen.
Laders
De lader is ontworpen voor een bepaalde
spanning. Controleer altijd dat de net-
spanning overeenkomt met de waarde
op het typeplaatje en de informatie in de
tabel met technische gegevens.
Waarschuwing! Probeer nooit de lader
te voorzien van een normale netstekker.
u Gebruik de lader van Black & Decker
alleen voor de accu’s in het appa-
raat/gereedschap waarbij de lader
is geleverd. Andere accu’s kunnen
openbarsten, met letsel en materiële
schade tot gevolg.
u Niet-oplaadbare accu’s mogen nooit
worden opgeladen.
u Is het netsnoer beschadigd, dan moet
het worden vervangen door de fabri-
kant of door een geautoriseerd Black &
Decker Servicecentrum zodat gevaarli-
jke situaties worden voorkomen.
u Stel de lader niet bloot aan water.
u Maak de lader niet open.
u Steek niet met een scherp voorwerp in
de lader.
u Plaats het apparaat/het gereedschap/
de accu tijdens het laden op een goed
geventileerde locatie.
Elektrische veiligheid
De lader is ontworpen voor een bepaalde
spanning.
Controleer altijd dat de netspanning over-
eenkomt met de waarde op het typep-
laatje. Probeer nooit de lader te voorzien
van een normale netstekker.
Symbolen op de lader
+
Lees deze handleiding zorgvuldig door voor-
dat u het apparaat in gebruik neemt.
#
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een
aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of de stroomvoorziening over-
eenkomt met de voltage op het typeplaatje.
w
Scheidingstransformator met kortsluitingsbe-
veiliging. De netvoeding is elektrisch geschei-
den van de transformatoruitgang.
SMPS
Indicazione della polarità.
$
Het laadstation is uitsluitend bestemd voor
gebruik binnenshuis.
Labels op het apparaat
Naast de datumcode worden op het apparaat de volgende
pictogrammen vermeld:
+
Lees deze handleiding zorgvuldig door
voordat u het apparaat in gebruik neemt.
J0D-S-220050GS
J0D-S-220050GS
Functies
Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de volgen-
de functies.
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelingsknop stofreservoir
3. Stofreservoir
4. Chassis Aan/uit-schakelaar
5. Borstelregelknop
6. Bovenste handgreep
7. Hoofdchassis
7a. Chassisontgrendeling
8. Vloerkop
9. Vloerlaadstation
9a. Opbergvak hulpstukken
10. Lader
27
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
11. Borstelhulpstuk
12. Borstelhulpstuk voor kieren
Gebruik van het apparaat
In- en uitschakelen (Afb. A)
u Schakel het apparaat in met de aan/uit-schakelaar (1), die
zich op de handgreep van de hoofd-unit (1) of anders op
de handgreep van (4) van het chassis bevindt.
u Schakel het apparaat uit door op aan/uit-schakelaar (1) of
(4) drukken.
Hulpstukken gebruiken (Afb. B)
u Het apparaat wordt geleverd met een borstelhulpstuk (11)
en met een hulpstuk voor kieren (12).
u Plaats het gekozen hulpstuk op de voorzijde van het
apparaat, zoals in Afbeelding B wordt getoond.
De bovenste handgreep op het hoofdchassis
monteren (Afb. C, D)
u Het chassis van de steelstofzuiger wordt geleverd in 2
delen, de bovenste handgreep (6) en het onderste chassis
(7), maar zij zijn verbonden met een draad.
u Schuif de bovenste handgreep (6) in het hoofdchassis (7),
zoals wordt getoond in afbeelding C.
u Controleer dat de draad niet klem zit.
u Zet de borgschroef (13) vast, zoals wordt getoond in
afbeelding D.
De vloerkop op het chassis monteren
(Afb. E)
u Schuif het hoofdchassis (7) in de vloerkop (8) tot u een
klikhoort, zoals wordt getoond in afbeelding E.
De stofzuiger op het chassis monteren
(Afb. F, G)
u Schuif de stofzuiger, met het mondstuk eerst, in het
chassis (7), tot u een ‘klikhoort, zoals wordt getoond in
afbeelding F.
u U kunt de stofzuiger
van het chassis losmaken door de
vrijgaveknop (7a) in te drukken en het apparaat los te
trekken.
u U kunt het apparaat nu bedienen met de aan/uit-schake-
laar (4) op de handgreep (6). Zo kunt u ook de klopbor-
stels gebruiken via de ‘borstel aan’-regelaar (5), zoals
wordt getoond in afbeelding G.
Opladen (Afb. H)
u Het laadstation (9) moet stevig op een muur worden
bevestigd.
Opmerking: Let erop dat het juiste bevestigingsmateriaal
voor het type wand wordt gebruikt.
u Plaats het apparaat in het laadstation (9), zoals wordt
getoond in afbeelding H.
u Steek de stekker van de lader (10) in het laadstation (9)
u Steek de lader (10) in een stopcontact.
u Controleer dat er stroom op het stopcontact staat. De LED
laad-indicator (14) zal gaan branden (Afb. I).
De lters reinigen (Afb. J, K, L)
u Druk op de ontgrendelingsknop (2) van het stofre-
servoir en til het stofreservoir (3) van het apparaat
(Afb. J)
u Til de lterbehuizing (15) op uit het stofreservoir (3) (Afb.
K).
u Maak het stofreservoir leeg door het voorzichtig uit te
schudden boven een afvalbak.
u U kunt nu het lter (16) uit het pre-lter (15) nemen door
het naar links te draaien, afbeelding L.
u Klop stof en vuil uit het lter, het pre lter en het stofreser-
voir, afbeelding L1.
u Spoel het stofreservoir uit in een warm sopje , afbeelding
L1.
u Was de lters uit in een warm sopje, afbeelding L1.
u Laat de lters en het stofreservoir goed drogen.
u Plaats de lters weer in het apparaat.
u Sluit het stofreservoir. Let er goed op dat de vrijgave/
vergrendeling (2) vastklikt.
Neem het apparaat van tijd tot tijd af met een vochtige doek.
Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoon-
maakmiddel op basis van een oplosmiddel. Dompel het
apparaat niet onder in water.
De klopborstels uitnemen en schoonmaken
(Afb. M)
u Knijp de kunststof nok op de draaiklem (17) in en breng
deze omhoog en los van de vloerkop.
u Til de klopborstels (18) uit de vloerkop.
u Let er vooral op dat de klopborstels en de draaiklem
moeten zijn teruggeplaatst voordat u de stofzuiger kunt
gebruiken.
Onderhoud
Uw BLACK+DECKER-apparaat zonder snoer is ontworpen
om gedurende lange tijd te functioneren met een minimum
aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren
hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelma-
tig schoonmaken.
Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onder-
houds- of reinigingswerkzaamheden aan het snoerloze appa-
raat uitvoert:
28
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Maak de accu geheel leeg, als de accu een integraal
onderdeel van het apparaat is en schakel het apparaat
vervolgens uit.
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoon-
maakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt de lader geen
onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het appa-
raat/de lader met een zachte borstel of droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een
vochtige doek. Gebruik niet een schurend schoonmaak-
middel of een schoonmaakmiddel op basis van een
oplosmiddel.
Filters vervangen
De lters moeten om de 6 à 9 maanden of bij tussentijdse
slijtage of beschadiging worden vervangen. Vervangende
lters zijn verkrijgbaar via uw BLACK+DECKER-leverancier
(cat. nr: SVF11).
u Verwijder de oude lters op de hiervoor beschreven wijze.
u Plaats de nieuwe lters op de hiervoor beschreven wijze.
Het milieu beschermen
Z
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s
waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij
het normale huishoudafval worden weggegooid.
Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden
teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag naar
grondstoffen . Recycle elektrische producten en accu’s vol-
gens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is
beschikbaar op www.2helpU.com
Technische gegevens
SVA520B
Spanning 18V
Watt uur 36Wh
Gewicht 2.1Kg
Lader
J0D-S-220050GS
Ingangsspanning (V
AC
)
100-240
Uitgangsspanning (V)
22
Laadstroom (mA)
500
Oplaadtijd ongev. (uur)
4
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de datum
van aankoop Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig
op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in over-
eenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities van
Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen
aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemon-
teur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige garantie van
Black&Decker en het adres van de vestiging van het geauto-
riseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden op
internet op www.2helpU.com of door contact op te nemen met
het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het adres dat in
deze handleiding wordt vermeld.
Ga naar onze website www.blackanddecker.co.uk, register
uw nieuwe product van BLACK+DECKER en ontvang infor-
matie over nieuwe producten en speciale aanbiedingen.
1/60