Sony CDX-MP80 Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding
4
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
CDX-MP80
Hinter der Frontplatte
2
Welkom!
Dank u voor aankoop van deze Sony Compact
Disc Player. Dit toestel biedt u tal van
mogelijkheden die u nog beter kunt benutten met
behulp van:
MP3-bestand afspelen.
Een CD-R/CD-RW waaraan een sessie is
toegevoegd, kan worden afgespeeld (pagina 7).
Multi Session discs (CD-Extra, Mixed CD,
enz.) kunnen worden afgespeeld, afhankelijk
van de opnamemethode (pagina 8).
Los verkrijgbare CD/MD-apparatuur
(wisselaars en spelers)*
1
.
•ID3 tag*
2
versie 1 informatie (verschijnt bij het
afspelen van een MP3-bestand).
CD TEXT informatie (verschijnt wanneer een
CD TEXT disc*
3
wordt afgespeeld).
7-kleurig display (keuze uit 7 kleuren).
Meegeleverd
bedieningssatellietaccessoire
Kaartafstandsbediening RM-X113
Los verkrijgbaar toebehoren
Draadloze bedieningssatelliet RM-X6S
Bedieningssatelliet RM-X4S
*1 Dit toestel werkt alleen met Sony-producten.
*2 ID3 tag is een MP3-bestand met informatie over
albumnaam, artiestennaam, tracknaam, enz.
*3 Een CD TEXT disc is een audio CD die informatie
bevat zoals disc-naam, artiestennaam en
tracknamen. Deze informatie is opgenomen op de
disc.
Car G-PROTECTION
G-PROTECTION werd oorspronkelijk
ontwikkeld voor de Walkman en biedt uitstekend
bescherming tegen verspringend geluid door
schokken. Car G-PROTECTION werd
ontwikkeld voor car audiosystemen en is
gebaseerd op de technologie van de originele
G-PROTECTION. Car G-PROTECTION
garandeert een uitstekende geluidsweergave
zonder verspringen en introduceert zo het
concept en de kwaliteiten van G-PROTECTION
van de Walkman in car audio.
Specificaties van Car G-PROTECTION
Car G-PROTECTION heeft de volgende
specificaties.
(a) Stelt opnieuw scherp binnen 0,5 s indien
gegevens ontbreken.
(b) Gegevens worden uitgelezen met minimaal
dubbele snelheid.
Beperking van Car G-PROTECTION
Car G-PROTECTION biedt uitstekend
bescherming tegen verspringen maar kan niet
garanderen dat het geluid nooit verspringt.
Geluid kan verspringen door permanente trilling
en/of de manier waarop het toestel is
geïnstalleerd.
Car G-PROTECTION en zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
Dit label bevindt zich onderaan op het toestel.
3
Inhoudsopgave
Bedieningselementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opmerkingen bij discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Betreffende MP3-bestanden . . . . . . . . . . . . . 8
Aan de slag
Instellingen wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Het frontpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . 10
Klok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CD-speler
CD/MD-apparatuur
(los verkrijgbaar)
Een disc afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Weergave via het display. . . . . . . . . . . . . . . 13
Tracks herhaaldelijk afspelen
— Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tracks afspelen in willekeurige volgorde
— Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Een CD benoemen
— Disc Memo*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Een disc zoeken op naam
— List-up* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
* Beschikbare functies met los verkrijgbare CD/MD-
apparatuur
Radio
Zenders automatisch opslaan
— Best Tuning Memory (BTM). . . . . . . 16
Opgeslagen zenders ontvangen . . . . . . . . . . 17
Alleen bepaalde zenders opslaan. . . . . . . . . 17
Afstemmen op een zender uit een lijst
— List-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RDS
Overzicht van RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Automatisch herafstemmen voor optimale
ontvangst
— AF functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verkeersinformatie beluisteren
— TA/TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RDS-zenders instellen met AF- en TA-
gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Afstemmen op zenders volgens
programmatype
— PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Klok automatisch instellen
— CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Andere functies
Gebruik van de bedieningssatelliet. . . . . . . 22
De geluidskarakteristieken wijzigen. . . . . . 24
Het geluid snel dempen. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instellingen voor het geluid en het display
wijzigen
— Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dynamic Soundstage Organizer (DSO)
instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De equalizer instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Voor- en achtervolume regelen. . . . . . . . . . 27
Het volume van de subwoofer(s)
regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Spectrum analyzer selecteren . . . . . . . . . . . 29
Demo display benoemen
— Displaytekens . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Extra audio-apparatuur aansluiten . . . . . . . 30
Aanvullende informatie
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Het toestel verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . 34
Foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Bedieningselementen
CDX-MP80
Achter het frontpaneel
5
Raadpleeg de volgende pagina’s voor meer
details.
a VOL (volume) regelknop/SOUND toets
Draaien om:
– het volume te regelen.
– de geluidskarakteristieken te wijzigen.
Indrukken om:
– de geluidskarakteristieken te wijzigen.
b SOURCE toets
Om een bron te kiezen.
c MODE toets
Om de werkingsstand te wijzigen.
d DSPL/PTY toets 13, 15, 18, 21, 29
e Display
f LIST toets 12, 15, 16, 18
g MENU toets
Om menu’s te tonen.
h Z (uitwerp) toets 11, 12
i RELEASE toets 10
j OFF (Stop/UIT) toets* 10, 12, 29, 30
k Ontvanger voor
kaartafstandsbediening en draadloze
bedieningssatelliet
l AF toets 19, 20
m TA toets 20
n m/M (SEEK –/+) toetsen
Om snel vooruit/achteruit naar een track te
gaan, automatisch af te stemmen op zenders,
handmatig een zender te zoeken en
een instelling te kiezen.
o ./> (–/+) regelknop
Draaien om:
– voorinstelzenders te ontvangen.
– Tracks over te slaan.
– Een menu te kiezen.
Indrukken om:
– Een instelling te bevestigen.
p OPEN/CLOSE toets 10, 11
q N (weergave) button 11
r RESET toets 9
* Opgelet bij het monteren in een auto
waarvan het contactslot geen ACC
(accessory) stand heeft
Als de motor is uitgeschakeld, moet u op
(OFF) drukken en deze toets ingedrukt
houden tot de weergave verdwijnt.
Als u dit niet doet, wordt de weergave niet
uitgeschakeld en raakt de batterij uitgeput.
De overeenkomstige toetsen op de
kaartafstandsbediening bedienen
dezelfde functies als die op het toestel.
a SCRL toets
b DSPL/PTY toets
c Cijfertoetsen
d DSO toets
e MENU toets
f SOURCE toets
g SEEK (</,) toetsen
h SOUND toets
i OFF toets
j VOL (+/–) toetsen
k AF toets
l TA toets
m MODE toets
n EQ7 toets
o LIST toets
p DISC/ALBUM (M/m) toetsen
q ENTER toets
r ATT toets
Kaartafstandsbediening RM-X113
vervolg op volgende pagina t
DISC
ATTOFF
SCRL
PTY
REP SHUF
DSPL
1
4
AF
MODE
2
5
TA
3
6
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
SOUND
ENTER
MENU
LIST
EQ7DSO
VOL
+
6
Opmerking
Als u de weergave hebt uitgeschakeld door op (OFF)
te drukken, kan het toestel niet worden bediend met
de kaartafstandsbediening tenzij er eerst op
(SOURCE) op het toestel wordt gedrukt of een disc
wordt geplaatst om het toestel in te schakelen.
Tip
Zie “De lithiumbatterij vervangen” op pagina 31 voor
details omtrent het vervangen van de batterijen.
Een disc en album kiezen met de
kaartafstandsbediening
Disc en album kunnen worden overgeslagen met
de DISC/ALBUM (M/m) toetsen van de
kaartafstandsbediening.
(Met dit toestel)
(Met los verkrijgbare apparatuur)
* Alleen beschikbaar bij het afspelen van een MP3-
bestand.
Tracks blijven overslaan
Druk op SEEK/AMS (< of ,) op de
kaartafstandsbediening en hou deze toets
binnen de 1 seconden opnieuw ingedrukt.
Voorzorgsmaatregelen
Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd
stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen
alvorens het in gebruik te nemen.
Een elektrisch bediende antenne schuift
automatisch uit wanneer het toestel wordt
aangezet.
Laat geen water noch voorwerpen op de disc-
lade vallen. Indien dat toch gebeurt, kan dit
brand of defecten veroorzaken.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot
dit toestel die niet aan bod komen in deze
gebruiksaanwijzing kunt u steeds terecht bij uw
Sony handelaar.
Condensvorming
Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige
omgeving kan op de lensen in het toestel vocht
condenseren. In dat geval kan de werking van het
toestel zijn verstoord. Verwijder in dat geval de
disc en wacht ongeveer een uur tot alle
condensvocht is verdampt.
Behoud van een optimale
geluidskwaliteit
Let op dat u geen drankjes op het toestel of discs
morst.
Opmerkingen bij de CD-lens
Raak de lens in de disc-lade niet aan.
Gebruik geen in de handel verkrijgbaar
lensreinigingsmiddel.
Om Druk op
Albums over te
slaan*
Album-keuze
M of m [eenmaal per album]
Hou een toets ingedrukt om
albums te blijven overslaan.
Om Druk op
Discs over te slaan
Disc-keuze
M of m [eenmaal per disc]
Druk op een toets en hou die
vervolgens binnen de
seconde nogmaals ingedrukt
om discs te blijven
overslaan.
Albums over te
slaan*
Album-keuze
M of m [even vasthouden]
en loslaten
Om albums te blijven
overslaan, laat u deze toets
los en houdt u hem
vervolgens binnen de
seconde ingedrukt.
7
Opmerkingen bij discs
Raak het oppervlak van de disc niet aan om ze
schoon te houden. Neem de disc vast aan de
rand.
Bewaar uw discs in hun doosje of disc-
magazijn wanneer u ze niet gebruikt.
Stel discs niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen. Laat ze niet achter in een
geparkeerde auto of op het dashboard/de
hoedenplank.
Kleef geen labels en gebruik ook geen discs
met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs
kunnen stoppen met draaien, waardoor de
werking wordt verstoord of de disc beschadigd
kan raken.
Gebruik geen discs waarop stickers zijn
gekleefd.
Indien dergelijke discs toch worden gebruikt,
kan dat leiden tot:
– het niet uitwerpen van een disc (doordat een
sticker losraakt en het uitwerpmechanisme
blokkeert);
– het niet correct uitlezen van audiogegevens
(b.v. geluid verspringt of wordt niet
weergegeven) doordat de sticker onder
invloed van de warmte krimpt en de disc
kromtrekt;
Discs met afwijkende vormen (b.v. hart,
vierkant, ster) kunnen niet met deze dit toestel
worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan
het toestel worden beschadigd. Gebruik geen
dergelijke discs.
U kunt geen 8 cm CD’s afspelen.
Maak een disc voor het afspelen altijd schoon
met een in de handel verkrijgbare doek. Wrijf
van binnen naar buiten toe. Gebruik geen
solventen zoals benzine, thinner en in de handel
verkrijgbare reinigingsmiddelen of
antistatische sprays voor grammofoonplaten.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiliging
Dit product is ontworpen om discs af te spelen
die conformeren aan de Compact Disc (CD)
standaard. Recentelijk worden door sommige
bedrijven discs op de markt gebracht die zijn
gecodeerd met copyrightbeveiliging. Houd er
rekening mee dat sommige van deze discs niet
voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit
product kunnen worden afgespeeld.
Opmerkingen bij CD-R (opneembare
CD’s)/CD-RW discs (herschrijfbare
CD’s)
Dit toestel kan de volgende discs afspelen:
Sommige CD-R’s/CD-RW’s (afhankelijk van
de opname-apparatuur of de staat van de disc)
kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld.
U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is
gefinaliseerd*.
U kunt MP3-bestanden afspelen op CD-
ROM’s, CD-R’s en CD-RW’s.
Een CD-R/CD-RW waaraan een sessie is
toegevoegd, kan worden afgespeeld.
* Proces dat nodig is om een opgenomen CD-R/CD-
RW disc af te spelen met een CD-speler.
Soorten discs Label op de disc
Audio CD
MP3 bestanden
8
Betreffende MP3-bestanden
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een standaard
technologie en formaat voor het comprimeren
van geluid. Het bestand wordt gecomprimeerd tot
ongeveer 1/10e van de oorspronkelijke grootte.
Geluiden buiten het hoorbare bereik worden
gecomprimeerd terwijl geluiden die de mens wel
kan horen, niet worden gecomprimeerd.
Opmerkingen bij discs
U kunt MP3-bestanden afspelen op CD-ROM’s,
CD-R’s en CD-RW’s.
De disc moet van ISO 9660*
1
level 1 of level 2
formaat, of Joliet of Romeo in het
expansieformaat zijn.
U kunt een disc gebruiken opgenomen in Multi
Session*
2
.
*
1
ISO 9660 Formaat
De meest gebruikelijke internationale norm
voor het logische formaat van bestanden en
mappen op een CD-rom.
Er zijn verschillende specificatieniveaus. In
Level 1 moeten bestandsnamen van het 8.3
formaat zijn (maximum 8 tekens voor de
naam, maximum 3 tekens voor de extensie
“.MP3”) en uit hoofdletters bestaan.
Mapnamen kunnen niet meer dan 8 tekens
bevatten. Er kunnen maximum 8 geneste
mapniveaus zijn. Bij Level 2 mogen de
bestandsnamen uit maximum 31 tekens
bestaan.
Elke map kan maximaal 8 bomen bevatten.
Voor Joliet of Romeo in expansieformaat
moet u de inhoud van de schrijfsoftware enz.
controleren.
*
2
Multi Session
Dit is een opnamemethode waarmee gegevens
“track per track” kunnen worden toegevoegd.
Conventionele CD’s zijn aan het begin en
eind van de CD-sturing voorzien van een zgn.
Lead-in resp. Lead-out zone. Een Multi
Session CD is een CD met verschillende
sessies, waarbij elk segment van Lead-in tot
Lead-out als één enkele sessie wordt
beschouwd.
CD-Extra: het formaat dat audio (audio CD-
gegevens) opneemt als tracks tijdens sessie 1
en gegevens opneemt als tracks tijdens sessie
2.
Mixed CD: in dit formaat worden gegevens
opgenomen als track 1 en audio (audio CD-
gegevens) als track 2.
Opmerkingen
Met andere formaten dan ISO 9660 level 1 en level 2
kunnen map- of bestandsnamen niet correct worden
getoond.
Voeg altijd de extensie “.MP3” toe aan de
bestandsnaam.
Indien u de extensie “.MP3” toevoegt aan een ander
bestandstype dan MP3, kan het toestel mogelijk het
bestand niet goed herkennen en ruis produceren die
uw luidsprekers kan beschadigen.
De volgende discs beginnen minder snel te spelen.
– een disc opgenomen met ingewikkelde
boomstructuur.
– een disc opgenomen in meervoudige sessies.
– een disc waaraan gegevens kunnen worden
toegevoegd.
Let op bij het afspelen van een disc opgenomen in
meervoudige sessies (Multi Session)
Wanneer de eerste track van de eerste sessie uit
audio CD-gegevens bestaat:
Alleen audio CD data wordt afgespeeld.
Niet-audio CD data/MP3-bestandsinformatie
(tracknummer, tijd, enz.) verschijnt zonder geluid.
Wanneer de eerste track van de eerste sessie niet
uit audio CD-gegevens bestaat:
– Wanneer er een MP3-bestand op de disc staat,
wordt alleen het MP3-bestand afgespeeld en
worden andere gegevens overgeslagen. (Audio
CD-gegevens worden niet herkend.)
– Wanneer er geen MP3-bestand op de disc staat,
verschijnt “NO Music” en wordt er niets
afgespeeld. (Audio CD-gegevens worden niet
herkend.)
9
Weergavevolgorde van MP3-bestanden
De afspeelvolgorde van mappen en bestanden is
als volgt:
Opmerkingen
Een map die geen MP3-bestand bevat, wordt
overgeslagen.
Maximum aantal mappen: 255 (inclusief hoofdmap
en lege mappen)
Maximum aantal MP3-bestanden en mappen die op
een disc gaan: 512
Wanneer een bestands-/mapnaam uit veel tekens
bestaat, kan dit minder zijn dan 512.
Het maximum aantal bomen dat kan worden
afgespeeld is 8.
Tip
Om een bepaalde afspeelvolgorde te bepalen, laat u
de map- of bestandsnaam beginnen met een nummer
(b.v., “01”, “02”) en neemt u ze dan op op een disc.
(De volgorde verschilt volgens de schrijfsoftware.)
Aan de slag
Instellingen wissen
Voor u het toestel voor het eerst in gebruik neemt
of na het vervangen van de autobatterij of het
wijzigen van de aansluitingen, dient u de
instellingen van het toestel te wissen.
Verwijder het frontpaneel en druk met een puntig
voorwerp zoals bijvoorbeeld een balpen op de
RESET toets.
Opmerking
Door op de RESET toets te drukken, worden de
klokinstelling en bepaalde geheugenfuncties gewist.
1
2
6
3
5
7
1
2
6
7
4
8
3
5
8
4
9
Map (album)
MP3-bestand
(track)
Boom 1
(hoofd)
Boom 2 Boom 4 Boom 5Boom 3
RESET toets
10
Het frontpaneel verwijderen
Het frontpaneel van dit toestel kan worden
verwijderd ter beveiliging tegen diefstal.
Waarschuwingstoon
Wanneer u het contact in de stand OFF zet
zonder het frontpaneel te verwijderen, weerklinkt
de waarschuwingstoon gedurende enkele
seconden.
1 Druk op (OFF)*.
CD/MD-weergave of radio-ontvangst stopt
(sleutelverlichting en display blijven aan).
* Als de auto niet is voorzien van een contactslot
met ACC positie, moet u het toestel uitschakelen
door op (OFF) te drukken totdat de weergave
verdwijnt. Zo voorkomt u dat de accu uitgeput
raakt.
2 Druk op (RELEASE) om het voorpaneel
te openen en trek het naar u toe af.
Opmerkingen
Als u het frontpaneel losmaakt terwijl het toestel nog
aan staat, wordt het automatisch uitgeschakeld om
te voorkomen dat de luidsprekers worden
beschadigd.
Druk niet te hard op het frontpaneel en het display.
Sluit het frontpaneel voor u het losmaakt.
Stel het frontpaneel niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen of vocht. Laat het niet achter in een
geparkeerde auto of op het dashboard/de
hoedenplank.
Tip
Neem het frontpaneel mee in het meegeleverde etui.
Het frontpaneel bevestigen
Bevestig deel A van het frontpaneel op deel B
van het toestel zoals de afbeelding laat zien en
druk op de linkerkant tot die vastklikt.
Opmerkingen
Plaats niets op de binnenkant van het frontpaneel.
Maak het frontpaneel niet los tijdens het uitwerpen.
Wanneer het frontpaneel wordt losgemaakt tijdens
het uitwerpen, stopt de handeling.
Om de disc uit te werpen zonder dat het
voorpaneel is bevestigd, drukt u via opening C
met behulp van een puntig voorwerp zoals
bijvoorbeeld een balpen op (OPEN/CLOSE) in
het toestel.
(RELEASE)
A
B
C
11
Klok instellen
De digitale klok werkt met het 24-urensysteem.
Voorbeeld: Stel de klok in op 10:08
1 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “Clock” verschijnt.
1 Druk op de ./> regelknop.
De uren knipperen.
2 Draai aan de ./> regelknop om
de uren in te stellen.
3 Druk op de M+ toets.
De minuten knipperen.
4 Draai aan de ./> regelknop om
de minuten in te stellen.
2 Druk op de ./> regelknop.
De klok begint te lopen. Na het instellen van
de klok keert het display terug naar de
normale weergavestand.
Tips
U kunt de klok automatisch instellen met de RDS
functie (pagina 22).
Als D.Info aan staat, wordt de tijd altijd weergegeven
(pagina 25).
CD-speler
CD/MD-apparatuur
(los verkrijgbaar)
Met dit toestel kunt u niet alleen een CD afspelen
maar ook externe CD/MD-apparatuur bedienen.
Opmerking
Wanneer u los verkrijgbare CD-apparatuur aansluit
met CD TEXT functie, verschijnt de CD TEXT
informatie in het uitleesvenster wanneer u een CD
TEXT disc afspeelt.
Een disc afspelen
(Met dit toestel)
1 Druk op Z.
De disc-houder schuift uit.
2 Plaats een disc op de disc-lade met
het label naar boven.
Steek de disc in tot ze klikt.
3 Druk op N.
De disc-houder sluit en de weergave begint.
Indien er al een disc in het toestel zit, drukt u
herhaaldelijk op (SOURCE) tot “CD” verschijnt
en de weergave start. (Indien u op
(OPEN/CLOSE) drukt, sluit de disc-houder maar
start de weergave niet.)
Opmerkingen
Plaats niet meer dan 1 disc op een disc-lade.
Disclade en voorpaneel worden automatisch
gesloten na het alarmsignaal.
./>
regelknop
vervolg op volgende pagina t
12
* Alleen beschikbaar bij het afspelen van een MP3-
bestand.
Om de disc te verwijderen, drukt u op de stift in
het midden en neemt u de disc aan de rand uit de
houder.
Opmerkingen
Afhankelijk van de opnamemethode kan het een
minuut of langer duren voor de eerste track begint te
spelen.
Afhankelijk van de staat van de disc kan het mogelijk
niet worden afgespeeld (pagina 7, 8).
Dergelijke discs moeten zijn gefinaliseerd.
Wanneer aan de ./> regelknop wordt
gedraaid terwijl de eerste/laatste track op de disc
speelt, springt de weergave naar de laatste/eerste
track van de disc.
Na de laatste track op de disc begint de weergave
opnieuw vanaf de eerste track.
Wanneer los verkrijgbare apparatuur is aangesloten,
gaat de weergave door met de los verkrijgbare CD/
MD-apparatuur.
Nadat op Z werd gedrukt, duurt het enkele
seconden alvorens de disc-lade uitschuift omdat de
gegevens op de disc dan worden gelezen.
(Met los verkrijgbare apparatuur)
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om
“CD” of “MD (MS*)” te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot het
gewenste toestel verschijnt.
Het afspelen begint.
* MS: MG Memory Stick System-up Player MGS-X1.
Opgelet bij aansluiting van MGS-X1 en MD-
apparatuur
Dit toestel herkent de MGS-X1 als MD-apparatuur.
Voor weergave met MGS-X1 drukt u op (SOURCE)
om “MS” of “MD” te kiezen. Als “MS” verschijnt in het
brondisplay, begint MGS-X1 te spelen. Als “MD
verschijnt in het brondisplay, druk dan op (MODE)
om “MS” te kiezen en de weergave te starten.
Voor weergave met MD-apparatuur, drukt u op
(SOURCE) om “MD” of “MS” te kiezen. Wanneer het
gewenste MD-apparaat verschijnt in het brondisplay,
start de weergave. Als “MS” of een ander MD-
apparaat verschijnt in het brondisplay, druk dan op
(MODE) om het MD-apparaat te kiezen en de
weergave te starten.
Een disc zoeken
— Disc-keuze
Zie “Een disc zoeken op naam” op pagina 16.
Om Doe dit
De weergave te
stoppen
Druk op (OFF).
De disc uit te
werpen
Druk op Z.
Tracks over te
slaan
–Automatic
Music Sensor
Daai aan de ./>
regelknop.
Snel vooruit/
achteruit te spoelen
Manual Search
Hou dem of M+ toets
ingedrukt en laat hem los in
het gewenste punt.
Albums over te
slaan*
Album-keuze
Druk op (LIST) en draai
vervolgens aan de
./> regelknop.
./>
regelknop
13
Weergave via het display
Bij het veranderen van disc/album/track
verschijnt een geregistreerde titel*
1
van de
nieuwe disc/album/track automatisch (als de
Auto Scroll functie “on” staat, rollen namen van
meer dan 9 tekens in het uitleesvenster (pagina
25)).
*1 Wanneer (DSPL/PTY) wordt ingedrukt, geeft “NO
D.Name” of “NO T.Name” aan dat er geen Disc
Memo (pagina 14) of vooringestelde naam kan
worden weergegeven.
*2 Alleen voor CD TEXT discs met de artiestennaam.
*3 Alleen voor MP3-bestanden.
Alleen de tracknaam/artiestennaam/albumnaam in
de ID3 tag verschijnt.
Wanneer u op (DSPL/PTY) drukt, geeft “NO ID3”
aan dat er geen ID3 tag kan worden getoond.
Opmerkingen
Sommige tekens kunnen niet worden getoond.
Bij sommige CD TEXT discs met zeer veel tekens
kan de informatie niet rollen.
Dit toestel kan de artiestennaam voor elke track van
een CD TEXT disc niet weergeven.
Opmerkingen bij MP3
ID3 tag geldt alleen voor versie 1.
De tekencodes van de ID3 tag beantwoorden aan
de ASCII en ISO 8859-1 normen. Discs van Joliet
formaat kunnen alleen worden getoond in ASCII.
Incompatibele tekens verschijnen als “ *”.
In de volgende gevallen kan de verstreken
speelduur niet nauwkeurig worden weergegeven.
– bij weergave van een MP3-bestand met VBR
(variable bit rate)
– tijdens snel vooruit/achteruit gaan.
Tip
Als Auto Scroll uit staat en de disc/album/track-naam
wordt gewijzigd, rolt de disc/album/track-naam niet.
Tracks herhaaldelijk afspelen
— Repeat Play
De disc in het hoofdtoestel herhaalt een track, het
hele album of de hele disc wanneer die ten einde
is. Voor herhaalde weergave hebt u de keuze uit:
REP TRACK — om een track te herhalen.
•REP ALBUM*
1
— om een album te herhalen.
•REP DISC*
2
— om een disc te herhalen.
*1 Alleen voor MP3-bestanden.
*2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/
MD-apparatuur is aangesloten.
1 Druk tijdens de weergave op (MENU).
2 Draai aan de ./> regelknop tot
“REP” verschijnt.
3 Druk herhaaldelijk op de M+ knop
om de gewenste instelling te kiezen.
4 Druk op de ./> regelknop.
Repeat Play start.
Kies “REP off” in stap 3 om terug te keren naar
normale weergave.
Om Druk op
De weergave via
het display te
wijzigen
(DSPL/PTY)
Het display te laten
rollen
(DSPL/PTY) gedurende 2
seconden
Weergavemogelijkheden
Disc-naam*
1
/artiestennaam*
2
Album (map) naam*
3
Track (bestand) naam*
1
*
3
• ID3 label*
3
DISC/ALBUM-
nummer
Verstreken
speelduur
TRACK-
nummer
./>
regelknop
14
Tracks afspelen in
willekeurige volgorde
— Shuffle Play
U kunt kiezen uit:
SHUF ALBUM*
1
— om de tracks in het
huidige album in willekeurige volgorde af te
spelen.
SHUF DISC — om de tracks op de huidige
disc in willekeurige volgorde af te spelen.
SHUF CHNGR*
2
— om de tracks in de huidige
los verkrijgbare CD (MD) apparatuur in
willekeurige volgorde af te spelen.
SHUF ALL*
3
— om alle tracks in alle
aangesloten CD (MD) apparatuur (inclusief dit
toestel) in willekeurige volgorde af te spelen.
*1 Alleen voor MP3-bestanden.
*2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/
MD-apparatuur is aangesloten.
*3 Alleen beschikbaar wanneer één of meer los
verkrijgbare CD-apparaten of twee of meer los
verkrijgbare MD-apparaten zijn aangesloten.
1 Druk tijdens de weergave op (MENU).
2 Draai aan de ./> regelknop tot
“SHUF” verschijnt.
3 Druk herhaaldelijk op de M+ knop
om de gewenste instelling te kiezen.
4 Druk op de ./> regelknop.
Shuffle Play start.
Kies “SHUF off” in stap 3 om terug te keren naar
normale weergave.
Opmerking
“SHUF ALL werkt niet met een CD- en MD-speler
samen.
Een CD benoemen
— Disc Memo (voor CD-apparatuur met
CUSTOM FILE functie)
U kunt elke disc zelf benoemen (Disc Memo).
Een disc-naam kan uit maximum 8 tekens
bestaan. Een benoemde CD kunt u zoeken op
naam (pagina 16).
1 Start de weergave van de disc die u in
een CD-toestel wilt benoemen met de
CUSTOM FILE functie.
2 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “Name Edit” verschijnt.
3 Druk op de ./> regelknop.
Het toestel herhaalt de disc tijdens de
benoemingsprocedure.
4 Voer de tekens in.
1Draai aan de ./> regelknop om
het gewenste teken te kiezen.
A y B y C ... y 0 y 1 y 2 ... y
+
y y
*
... y * y A
* (blanco spatie)
2Druk op M+ nadat u het gewenste
teken hebt gevonden.
Door op –m te drukken kunt u naar links
gaan.
3Herhaal stappen 1 en 2 om de
volledige naam in te voeren.
5 Druk op de ./> regelknop om
terug te keren naar normale CD-
weergave.
./>
regelknop
./>
regelknop
15
Tips
Overschrijf of voer “ ” in om een naam te
corrigeren of te wissen.
Een CD kan nog op een andere manier worden
benoemd: Druk (LIST) gedurende 2 seconden in in
plaats van stap 2 en 3 te doen. U kunt de handeling
ook beëindigen door (LIST) gedurende 2 seconden
in te drukken in plaats van stap 5.
U kunt CD’s benoemen met een toestel zonder
CUSTOM FILE (gebruikersbestand) functie indien
dat toestel is aangesloten samen met CD-
apparatuur die wel met deze functie is uitgerust. De
Disc Memo wordt opgeslagen in het geheugen van
de CD-apparatuur met CUSTOM FILE functie.
Opmerking
Herhaalde/willekeurige weergave wordt onderbroken
tot Name Edit is voltooid.
Disc Memo bekijken
Disc Memo heeft bij weergave via het display
altijd voorrang op originele CD TEXT informatie.
Tip
Zie pagina 13 voor meer informatie over andere
weergavemogelijkheden.
Disc Memo wissen
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om
“CD” te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
CD-apparatuur te kiezen waarin de
Disc Memo is opgeslagen.
3 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “Name Del” verschijnt.
4 Druk op de ./> regelknop.
De opgeslagen namen verschijnen.
5 Draai aan de ./> regelknop om
de naam van de disc te kiezen die u
wilt wissen.
6 Hou de ./> regelknop
2 seconden ingedrukt.
De naam wordt gewist.
Herhaal stap 5 en 6 om andere namen te
wissen.
7 Druk tweemaal op (MENU).
Het toestel keert terug naar normale CD-
weergave.
Opmerkingen
Wanneer de Disc Memo voor een CD TEXT disc
wordt gewist, verschijnt de originele CD TEXT
informatie.
Indien u de Disc Memo die u wilt wissen niet vindt,
probeer dan een ander CD-apparaat te kiezen in
stap 2.
Om Druk op
Informatie te
bekijken
(DSPL/PTY) tijdens het
afspelen van een CD/CD
TEXT disc
16
Een disc zoeken op naam
— List-up (voor CD-apparatuur met CD TEXT/
CUSTOM FILE functie of MD-apparatuur)
U kunt deze functie gebruiken voor discs die u
zelf hebt benoemd*
1
of voor CD TEXT discs*
2
.
*1 Een zelf benoemde disc zoeken: wanneer u zelf
een CD (pagina 14) of MD benoemt.
*2 Discs zoeken aan de hand van de CD TEXT
informatie: bij het afspelen van een CD TEXT disc
met CD-apparatuur met CD TEXT functie.
1 Druk op (LIST).
De naam die aan de huidige disc is toegekend,
verschijnt in het uitleesvenster.
2 Draai aan de ./> regelknop tot u
de gewenste disc vindt.
3 Druk op de ./> regelknop om de
disc af te spelen.
Opmerking
Bij CD TEXT discs en MD’s kunnen sommige letters
niet worden getoond.
Een album of track zoeken op naam
Wanneer een album*
3
of track*
4
is benoemd,
kunt u dat zoeken op naam.
1 Druk herhaaldelijk op (LIST) tot de
album-/track-naam verschijnt op het
display.
Bij elke druk op (LIST) verschijnen disc-
naam, album-naam en track-naam
achtereenvolgens op het display.
Het display keert na 5 seconden terug naar de
normale weergavestand.
2 Draai aan de ./> regelknop tot u
het gewenste album/track vindt.
De weergave begint.
*3 Alleen voor MP3-bestanden.
*4 Alleen voor MP3-bestanden, CD TEXT disc en MD.
Radio
Er kunnen maximum 6 zenders per band (FM1,
FM2, FM3, MW (MG) en LW (LG)) worden
opgeslagen.
Opgelet
Maak bij het afstemmen tijdens het rijden
gebruik van Best Tuning Memory om ongevallen
te vermijden.
Zenders automatisch opslaan
— Best Tuning Memory (BTM)
Deze functie selecteert de zenders met de
sterkste signalen in de gekozen golfband en slaat
ze op in volgorde van frequentie.
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de
radio te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
golfband te kiezen.
3 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “BTM” verschijnt.
4 Druk op de ./> regelknop.
Er weerklinkt een pieptoon wanneer de
instelling is opgeslagen.
Opmerkingen
Indien er slechts enkele zenders kunnen worden
ontvangen wegens te zwakke signalen, zal voor een
aantal voorkeuzetoetsen de vroegere instelling
behouden blijven.
Wanneer een voorkeuzezender in het display wordt
weergegeven, worden zenders opgeslagen vanaf
deze voorkeuzezender.
./>
regelknop
./>
regelknop
17
Opgeslagen zenders
ontvangen
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de
radio te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
golfband te kiezen.
3 Draai aan de ./> regelknop tot u
de gewenste zender vindt.
Tip
Druk op de cijfertoets ((1) tot (6)) op de
kaartafstandsbediening om een opgeslagen zender
direct te kiezen.
Indien u niet kunt afstemmen op een
voorkeuzezender
Druk op de –m of M+ toets om een
zender te zoeken (automatisch
afstemmen).
Het zoeken stopt van zodra een zender wordt
ontvangen. Herhaal dit tot de gewenste zender
wordt ontvangen.
Tips
Indien automatisch afstemmen te vaak stopt, zet
dan Local Seek aan om het zoeken te beperken tot
zenders met sterke signalen (zie “Instellingen voor
het geluid en het display wijzigen” op pagina 25).
Wanneer u de frequentie kent van de zender die u
wilt beluisteren, hou dan m of M+ ingedrukt en
druk vervolgens herhaaldelijk op
m of M+ om nauwkeurig af te stemmen op de
gewenste frequentie (handmatig afstemmen).
Bij slechte FM stereo-ontvangst
Kies mono ontvangst.
(zie “Instellingen voor het geluid en het
display wijzigen” op pagina 25).
Het geluid verbetert maar is mono (“ST”
verdwijnt).
Tip
Zet DSO op “off wanneer FM-uitzendingen moeilijk
hoorbaar zijn (pagina 26).
Alleen bepaalde zenders
opslaan
Zenders kunnen handmatig worden
vooringesteld.
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de
radio te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
golfband te kiezen.
3 Druk op de –m of M+ toets om af te
stemmen op de zender die u wilt
opslaan.
4 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “Preset Edit” verschijnt.
5 Druk op de ./> regelknop.
6 Draai aan de ./> regelknop om
het nummer te kiezen dat u wilt
opslaan.
7 Druk op de ./> regelknop.
De opgeslagen zender verschijnt in het
display.
8 Druk tweemaal op (MENU).
Opmerking
Als u opnieuw een zender opslaat onder eenzelfde
voorkeuzetoets, wordt de eerder opgeslagen zender
gewist.
Gebruik van de
kaartafstandsbediening
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de
radio te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
band te kiezen.
3 Druk op (SEEK -) of (SEEK +) om af te
stemmen op de gewenste zender.
4 Druk op de gewenste cijfertoets ((1)
tot (6)) tot “MEM” verschijnt.
./>
regelknop
./>
regelknop
18
Afstemmen op een zender uit
een lijst
— List-up
1 Druk tijdens radio-ontvangst even op
(LIST).
De frequentie of de naam van de zender
waarop momenteel is afgestemd, verschijnt in
het display.
Het display keert na 5 seconden terug naar de
normale weergavestand.
2 Draai aan de ./> regelknop tot u
de gewenste zender vindt.
Indien aan de gekozen zender geen naam is
toegekend, verschijnt de frequentie in het
display.
3 Druk op de ./> regelknop om af
te stemmen op een bepaalde zender.
RDS
Overzicht van RDS
FM-zenders met de Radio Data System (RDS)
service sturen digitale informatie mee met het
gewone radioprogrammasignaal. Bij ontvangst
van een RDS zender verschijnt bijvoorbeeld het
volgende.
RDS-diensten
RDS biedt tal van interessante mogelijkheden,
zoals:
Automatisch herafstemmen, wat vooral
handig is tijdens lange ritten. — AF t pagina
19
Ontvangen van verkeersinformatie, zelfs
tijdens het beluisteren van andere
programma’s/bronnen. — TA t pagina 20
Zenders kiezen volgens programmatype.
— PTY t pagina 21
Automatische kloktijd. — CT t pagina 22
Opmerkingen
In bepaalde landen of gebieden zijn mogelijk niet
alle RDS-functies beschikbaar.
RDS zal mogelijk niet goed werken als het
ontvangstsignaal zwak is, of als de zender waarop u
hebt afgestemd geen RDS-gegevens meestuurt.
./>
regelknop
Om Druk op
Displayweergave
te wijzigen
(DSPL/PTY)
Weergavemogelijkheden
Radioband/klok
Functie
Weergavemogelijkheden
Zendernaam
Programmatype
19
Automatisch herafstemmen
voor optimale ontvangst
— AF functie
Met de Alternative Frequencies (AF) functie
stemt de radio altijd af op het krachtigste signaal
van de zender die u beluistert.
1 Kies een FM-zender (pagina 16).
2 Druk herhaaldelijk op (AF) tot “AF on”
verschijnt.
Het toestel begint te zoeken naar een
alternatieve zender met een krachtiger signaal
in hetzelfde netwerk.
Als “NO AF” knippert, heeft de zender
waarop is afgestemd geen alternatieve
frequentie.
Opmerking
Als er geen alternatieve zender is in het gebied waar u
zich bevindt of u wilt geen andere zender zoeken, zet
dan de AF functie af door “AF Off te kiezen.
Voor zenders zonder alternatieve
frequenties
Druk op de –m of M+ toets terwijl
de zendernaam knippert (binnen de
8 seconden).
Het toestel begint te zoeken naar een andere
frequentie met dezelfde PI (Programme
Identification) gegevens (“PI Seek”
verschijnt).
Als het toestel niet dezelfde PI gegevens kan
vinden, keert het terug naar de vorige
frequentie.
Een regionaal programma beluisteren
De AF functie aangeschakeld: de
fabrieksinstelling van het toestel beperkt
ontvangst tot een bepaalde regio, zodat u niet
kunt overschakelen naar een regionale zender
met een krachtiger frequentie.
Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale
programma verlaat of de AF functie volledig wilt
benutten, kies dan “REG off” in het MENU
(pagina 25).
Opmerking
Deze functie werkt niet in Groot-Brittannië en
bepaalde andere gebieden.
Local Link-functie (alleen Verenigd
Koninkrijk)
(met de kaartafstandsbediening)
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in
het gebied kiezen, ook al zijn ze niet opgeslagen
onder de cijfertoetsen.
1 Druk op een cijfertoets ((1) tot (6))
waaronder een lokale zender is
opgeslagen.
2 Druk binnen de 5 seconden nogmaals
op de cijfertoets van de lokale zender.
3 Herhaal dit tot de gewenste zender
wordt ontvangen.
Frequenties worden automatisch gekozen.
98,5 MHz
Zender
102,5 MHz
96,0 MHz
20
Verkeersinformatie
beluisteren
— TA/TP
Met Traffic Announcement (TA) en Traffic
Programme (TP) wordt automatisch afgestemd
op een FM-zender die verkeersinformatie
uitzendt. Deze instellingen werken ongeacht het
huidige FM programma of bron (CD/MD, AUX);
na de verkeersinformatie schakelt het toestel
weer over naar de oorspronkelijke bron.
Druk herhaaldelijk op (TA) tot “TA on”
verschijnt.
Het toestel begint te zoeken naar zenders die
verkeersinformatie uitzenden.
“TP” geeft de ontvangst van dergelijke
zenders aan en “TA” knippert tijdens de
ontvangst van verkeersinformatie. Het toestel
blijft beschikbare TP zenders zoeken zolang
“NO TP” is aangegeven.
Kies “TA off” om alle verkeersinformatie te
annuleren.
Tip
U kunt de huidige informatie ook annuleren door op
(SOURCE) of (MODE) te drukken.
Het volume van verkeersinformatie
vooraf instellen
U kunt het volume van de verkeersinformatie
vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist.
1 Regel het volume met de VOL
regelknop.
2 Druk op (TA) gedurende 2 seconden.
“TA” verschijnt en de instelling wordt
opgeslagen.
Noodberichten ontvangen
Indien AF of TA aan is, schakelt het toestel over
naar noodberichten bij het luisteren naar een FM
zender, CD/MD of AUX.
RDS-zenders instellen met
AF- en TA-gegevens
Wanneer u RDS-zenders voorinstelt, slaat het
toestel de AF/TA-instelling (aan/uit) en de
frequentie van elke zender op. U kunt de
instelling (AF, TA of beide) voor elke zender
afzonderlijk of voor alle voorinstelzenders samen
bepalen. Wanneer u zenders voorinstelt met “AF
on”, slaat het toestel automatisch zenders met het
krachtigste radiosignaal op.
Alle voorkeuzezenders op dezelfde
wijze instellen
1 Kies een FM-band (pagina 16).
2 Druk op (AF) en/of (TA) om “AF on
en/of “TA on” te kiezen.
Merk op dat wanneer u “AF off” en “TA off”
kiest, zowel RDS- als niet-RDS-zenders
worden opgeslagen.
3 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “BTM” verschijnt.
4 Druk op de ./> regelknop tot
“BTM” knippert.
Voor elke voorkeuzezender een andere
instelling verrichten
(met de kaartafstandsbediening)
1 Kies een FM-band en stem af op de
gewenste zender (pagina 17).
2 Druk op (AF) en/of (TA) om “AF on
en/of “TA on” te kiezen.
3 Druk op de gewenste cijfertoets ((1)
tot (6)) tot “MEM” verschijnt.
Herhaal vanaf stap 1 om andere zenders op te
slaan.
Om Druk op
Het huidige
verkeersbericht te
annuleren
(TA)
./>
regelknop
21
Afstemmen op zenders
volgens programmatype
— PTY
U kunt afstemmen op een zender door het soort
programma te kiezen dat u wilt beluisteren.
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken in een aantal
landen waar geen gegevens over PTY (Programme
Type selection) beschikbaar zijn.
1 Druk tijdens FM-ontvangst op
(DSPL/PTY) tot “PTY” verschijnt.
De naam van het huidige programmatype
verschijnt als de zender PTY gegevens
meestuurt.
“--------” verschijnt als de ontvangen zender
geen RDS zender is of wanneer er geen RDS
gegevens worden ontvangen.
2 Draai aan de ./> regelknop tot
het gewenste programmatype
verschijnt.
De programmatypes verschijnen in de
volgorde zoals aangegeven in de tabel.
“--------” verschijnt als het programmatype
niet is opgenomen in de RDS gegevens.
3 Druk op de ./> regelknop.
Het toestel begint te zoeken naar een zender
die het gekozen programmatype uitzendt.
Programmatypes Display
Nieuws News
Actueel Affairs
Informatie Info
Sport Sport
Educatie Educate
Drama Drama
Cultuur Culture
Wetenschap Science
Variété Varied
Popmuziek Pop M
Rockmuziek Rock M
Easy Listening Easy M
Licht klassiek Light M
Klassiek Classics
Andere muziek Other M
Weer Weather
Financieel Finance
Kinderprogramma’s Children
Sociale zaken Social A
Religie Religion
Telefoongesprek Phone In
Reizen Travel
Ontspanning Leisure
Jazzmuziek Jazz
Countrymuziek Country
Nationale muziek Nation M
Oldies muziek Oldies
Folkmuziek Folk M
Documentaire Document
./>
regelknop
22
Klok automatisch instellen
— CT
Met de CT (Clock Time) gegevens van de RDS-
uitzending wordt de klok automatisch ingesteld.
1 Druk tijdens radio-ontvangst op
(MENU) en draai vervolgens aan de
./> regelknop tot “CT off
verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op de M+ knop tot
“CT on” verschijnt.
De klok is ingesteld.
3 Druk op de ./> regelknop om
terug te keren naar normale
displayweergave.
Kies “CT off” in stap 2 om de CT functie te
annuleren.
Opmerkingen
Het is mogelijk dat de CT functie niet werkt, ook al
wordt er wel een RDS-zender ontvangen.
Er kan een verschil bestaan tussen de tijd van de
CT-functie en de werkelijke tijd.
Andere functies
U kunt het toestel (en los verkrijgbare CD/MD-
apparatuur) ook bedienen met een
bedieningssatelliet (los verkrijgbaar).
Gebruik van de
bedieningssatelliet
Bevestig eerst het juiste label afhankelijk van de
manier waarop u de bedieningssatelliet wilt
monteren.
De bedieningssatelliet werkt met knoppen en/of
draairegelaars.
Knoppen indrukken
./>
regelknop
Druk op Om
(SOURCE) Van bron te veranderen
(radio/CD/MD*
1
/AUX*
2
)/
aan
(MODE) Van bediening te veranderen
(radioband/CD-apparatuur/
MD*
1
apparatuur)
(ATT) Het geluid te dempen
(OFF)*
3
De weergave of radio-
ontvangst te stoppen/het
toestel uit te zetten
SOUND
DSPL
MODE
SOUND
DSPL
MODE
OFF
Draai aan de VOL
regelaar om het volume
te regelen.
(SOURCE)
(SOUND)
(ATT)
(DSPL)
(OFF)
(MODE)
23
Aan de regelaar draaien
Draaien en loslaten om:
– Tracks over te slaan.
– Automatisch af te stemmen op een zender.
Draaien, vasthouden en loslaten om:
– Snel vooruit/achteruit naar een track te gaan.
– Handmatig een zender te zoeken.
Regelaar indrukken en verdraaien
Draai aan de regelaar en druk hem
tegelijkertijd in om:
– Voorinstelzenders te ontvangen.
– Discs te verwisselen tijdens CD (MD)
weergave*
1
.
– van album te veranderen*
4
.
*1 Alleen indien de juiste los verkrijgbare apparatuur
is aangesloten.
*2 Alleen beschikbaar wanneer een los verkrijgbaar
draagbaar toestel van Sony is aangesloten op BUS
AUDIO IN. Los verkrijgbare CD/MD-apparatuur
kan niet tegelijkertijd worden aangesloten.
*3 Als de motor is uitgeschakeld, moet u bij een auto
die niet is voorzien van een contactslot met ACC
(accessory) positie, op (OFF) drukken en deze
toets ingedrukt houden tot de weergave verdwijnt.
*4 Bij het afspelen van een MP3-bestand.
Bij het afspelen van een MP3-bestand, kan een
album worden gekozen met de
bedieningssatelliet.
(Met dit toestel)
(Met los verkrijgbare apparatuur)
(SOUND) Het geluidsmenu in te
stellen
(DSPL) Het weergave-item te
wijzigen
(Gedurende 2 seconden om
het display item te laten
rollen)
SEEK/AMS
regelaar
PRESET/DISC
regelaar
Om Doe dit
Albums over te
slaan
Album-keuze
Knop indrukken en draaien
[eenmaal voor elk album].
Knop ingedrukt en gedraaid
houden om albums te
blijven overslaan.
Om Doe dit
Discs over te slaan
Disc-keuze
Knop indrukken en draaien
[eenmaal voor elke disc].
Om discs te blijven
overslaan, knop nogmaals
indrukken en draaien en
vervolgens binnen de
seconde nogmaals gedraaid
houden.
Albums over te
slaan
Album-keuze
Knop indrukken en draaien
[even vasthouden] en
vervolgens loslaten.
Om albums te blijven
overslaan, de knop
indrukken en loslaten en
vervolgens binnen de
seconde nogmaals
indrukken en gedraaid
houden.
vervolg op volgende pagina t
24
De werkingsrichting wijzigen
De werkingsrichting van de bedieningselementen
is af fabriek ingesteld zoals hieronder
aangegeven.
Als u de bedieningssatelliet rechts op de
stuurkolom moet monteren, kan de
werkingsrichting worden omgekeerd.
Druk (SOUND) gedurende 2 seconden
terwijl u VOL ingedrukt houdt.
De geluidskarakteristieken
wijzigen
U kunt de hoge en lage tonen, balans, fader en
subwoofervolume regelen.
U kunt de hoge en lage tonen en het
subwoofervolume voor elke bron afzonderlijk
regelen.
1 Druk op (SOURCE) om een bron te
kiezen (radio, CD, MD of AUX).
2 Druk herhaaldelijk op VOL om het item
te kiezen dat u wilt instellen.
Bij elke druk op VOL verandert het item als
volgt:
DSO t EQ7 t BAS (bass)
t TRE (hoge tonen)
t BAL (links-rechts)
t FAD (voor-achter)
t SUB (subwoofer volume)
3 Draai aan de VOL regelaar om het
gekozen item te regelen.
Opmerking
Regel het item binnen de 3 seconden nadat u het hebt
gekozen.
Het geluid snel dempen
(met de bedieningssatelliet of
kaartafstandsbediening)
Druk op (ATT) op de
bedieningssatelliet of de
kaartafstandsbediening.
ATT on” verschijnt tijdelijk op het display.
Druk nogmaals op (ATT) om het vorige
geluidsniveau te herstellen.
Tip
Wanneer de interfacekabel van een autotelefoon is
aangesloten op de ATT-kabel, wordt het volume
automatisch verlaagd wanneer een telefoongesprek
binnenkomt (Telephone ATT-functie).
Verhogen
Verlagen
VOL regelknop
25
Instellingen voor het geluid
en het display wijzigen
— Menu
De volgende instellingen zijn mogelijk:
Instelling
Clock (klok) (pagina 11)
CT (kloktijd) (pagina 22)
Beep — schakelt de pieptoon aan en uit.
AUX-A (pagina 30) — AUX bronweergave
aan- of uitschakelen.
Display
D.Info (dubbele informatie) — om klok en
weergavestand samen weer te geven (on).
Werkt alleen wanneer SA niet op B-1 – B-5
staat.
SA (Spectrum Analyzer) (pagina 29) — om het
weergavepatroon van de equalizer te wijzigen.
•Demo
– Kies “on” om de Demo-weergave te
activeren.
Het Demo display verschijnt ongeveer 10
seconden nadat het toestel werd afgezet.
Dimmer – om de helderheid van het display te
regelen.
– Kies “Auto” om het display alleen te dimmen
wanneer u de lichten aanschakelt.
– Kies “on” om het display te dimmen.
– Kies “off” om de dimmer te deactiveren.
Contrast — om het contrast te regelen wanneer
het display moeilijk afleesbaar is wegens de
installatiepositie van het toestel.
Color — om uit 7 displaykleuren te kiezen.
A.Scrl (Auto Scroll)
– Kies “on” om namen van meer dan 9 tekens
automatisch in het display te laten rollen.
– Als Auto Scroll uit staat en de disc/track-
naam wordt gewijzigd, rolt de disc/track-
naam niet.
Weergavestand
Local on/off (Local-zoekstand) (pagina 17)
– Kies “on” om alleen af te stemmen op
krachtige zenders.
Mono on/off (Mono-stand) (pagina 17)
Kies “on” voor FM stereo ontvangst in mono.
Kies “off” om terug te keren naar de normale
stand.
REG on/off (Regionaal) (pagina 19)
Geluid
EQ7 Tune (pagina 27) — om de equalizercurve
te regelen.
HPF (High pass filter) (pagina 27)
LPF (Low pass filter) (pagina 28)
Loud (Loudness) — voor een volle bass en
treble, zelfs bij laag volume. Lage en hoge
tonen worden versterkt.
AUX Level (pagina 30) — om het volume van
aangesloten apparatuur te regelen.
1 Druk op (MENU).
Om A.Scrl in te stellen, drukt u op (MENU)
tijdens het afspelen van een CD/MD.
2 Draai aan de ./> regelknop tot
het gewenste item verschijnt.
3 Druk op dem or M+ toets om de
gewenste instelling te kiezen
(voorbeeld: “on” of “off”).
4 Druk op de ./> regelknop.
Na het instellen keert het display terug naar
de normale weergavestand.
Opmerking
Het getoonde item hangt af van de bron.
Tip
U kunt makkelijk veranderen van categorie door
(DISC +) of (DISC -) op de kaartafstandsbediening 2
seconden ingedrukt te houden.
./>
regelknop
26
Dynamic Soundstage
Organizer (DSO) instellen
Indien de luidsprekers onderin de deuren zijn
gemonteerd, komt het geluid van onderen en kan
het niet helder zijn.
Met de DSO (Dynamic Soundstage Organizer)
functie krijgt u een geluid alsof de luidsprekers in
het dashboard zijn gemonteerd (virtuele
luidsprekers).
U kunt de DSO-instelling voor elke bron
opslaan.
1 Druk op (SOURCE) om een bron te
kiezen (radio, CD, MD of AUX).
2 Druk herhaaldelijk op de VOL
regelknop tot “DSO” verschijnt.
3 Draai aan de VOL regelknop om “DSO
on” of “DSO off” te kiezen.
Draai de VOL regelknop rechtsom voor “on”
en linksom voor “off”.
Kies “DSO off” om de DSO-functie te
annuleren.
Het display keert na 3 seconden terug naar de
normale weergavestand.
Opmerkingen
DSO kan mogelijk niet het gewenste effect hebben,
afhankelijk van auto-interieur of muziekgenre.
Zet DSO op “off wanneer FM-uitzendingen moeilijk
hoorbaar zijn.
De equalizer instellen
U kunt een equalizercurve instellen voor 7
muziekgenres (Xplod, Vocal, Club, Jazz, New
Age, Rock en Custom).
U kunt voor elke bron een verschillende
equalizer-instelling opslaan.
Equalizercurve kiezen
1 Druk op (SOURCE) om een bron te
kiezen (radio, CD, MD of AUX).
2 Druk herhaaldelijk op de VOL
regelknop tot “EQ7” verschijnt.
3 Draai aan de VOL regelknop om de
gewenste equalizercurve te kiezen.
Kies “off” om het equalizereffect te
annuleren. Het display keert na 3 seconden
terug naar de normale weergavestand.
Opmerking
Wanneer DSO is aangeschakeld, worden
equalizerinstellingen automatisch verricht voor een
optimaal effect.
VOL regelknop
VOL regelknop
27
De equalizercurve regelen
Frequentie en niveau kunnen worden geregeld en
opgeslagen.
1 Druk op (SOURCE) om een bron te
kiezen (radio, CD, MD of AUX).
2 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “EQ7 Tune” verschijnt.
3 Druk op de ./> regelknop.
4 Druk op de –m of M+ toets om de
gewenste equalizercurve te kiezen en
druk vervolgens op de ./>
regelknop.
Bij elke druk op de –m of M+ toets
verandert het item.
5 Kies frequentie en niveau.
1 Druk op de –m of M+ toets om
de gewenste frequentie te kiezen.
Bij elke druk op de –m of M+ toets
verandert de frequentie.
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1.0 kHz
y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz
2 Draai aan de ./> regelknop om
het niveau te regelen.
Het niveau is in stappen van 1 dB regelbaar
van –10 dB tot +10 dB.
Om de af fabriek ingestelde equalizercurve te
herstellen, houdt u de ./> knop 2
seconden ingedrukt.
6 Druk op de ./> regelknop.
Na het instellen keert het display terug naar
de normale weergavestand.
Voor- en achtervolume
regelen
1 Druk op (SOURCE) om een bron te
kiezen (radio, CD, MD of AUX).
2 Druk herhaaldelijk op de VOL
regelknop tot “FAD” verschijnt.
3 Regel het volume van de voor-/
achterluidsprekers door aan de VOL
regelknop te draaien.
Het display keert na 3 seconden terug naar de
normale weergavestand.
De kantelfrequentie van de
voor-/achterluidsprekers regelen
U kunt de kantelfrequentie van de luidsprekers
afstemmen op de karakteristieken van de
gemonteerde luidsprekers.
./>
regelknop
vervolg op volgende pagina t
VOL regelknop
Kantelfrequentie
Frequentie (Hz)
Niveau
off
./>
regelknop
28
1 Druk tijdens de weergave of radio-
ontvangst op (MENU).
2 Draai aan de ./> regelknop tot
“HPF” verschijnt.
3 Druk op de –m of M+ toets om de
gewenste kantelfrequentie te kiezen.
Bij elke druk op dem or M+ toets
verandert de frequentie als volgt:
off (standaardinstelling) y 78 Hz y
125 Hz
4 Druk op de ./> regelknop.
Na het instellen keert het display terug naar
de normale weergavestand.
Het volume van de
subwoofer(s) regelen
1 Druk op (SOURCE) om een bron te
kiezen (radio, CD, MD of AUX).
2 Druk herhaaldelijk op de VOL
regelknop tot “SUB” verschijnt.
3 Draai aan de VOL regelaar om het
volume te regelen.
Het display keert na 3 seconden terug naar de
normale weergavestand.
Tip
Het volume is in stappen van 1 dB regelbaar van –10
dB tot +10 dB. (onder –10 dB verschijnt “–•dB” .)
De kantelfrequentie van de
subwoofer(s) regelen
U kunt voorkomen dat ongewenste hoge en
middelhoge frequenties naar de subwoofer(s)
worden gestuurd volgens de karakteristieken van
de aangesloten subwoofer(s). Door de
kantelfrequentie (zie onderstaand schema) in te
stellen, worden lage frequenties uitsluitend
weergegeven door de subwoofer(s) zodat u een
helderder weergavegeluid verkrijgt.
1 Druk tijdens de weergave of radio-
ontvangst op (MENU).
2 Draai aan de ./> regelknop tot
“LPF” verschijnt.
3 Druk op de –m of M+ toets om de
gewenste kantelfrequentie te kiezen.
Bij elke druk op de –m or M+ toets
verandert de frequentie als volgt:
off (standaardinstelling) y 125 Hz y
78 Hz
4 Druk op de ./> regelknop.
Na het instellen keert het display terug naar
de normale weergavestand.
VOL regelknop
Kantelfrequentie
Frequentie (Hz)
Niveau
off
./>
regelknop
29
Spectrum analyzer
selecteren
Het geluidssignaalniveau wordt aangegeven door
een spectrum analyzer. U kunt kiezen uit
weergave van tien patronen (A-1 tot A-5 of B-1
tot B-5), of automatische weergave waarbij alle
patronen verschijnen.
1 Druk op (SOURCE) om een bron te
kiezen (radio, CD, MD of AUX).
2 Druk op (MENU).
3 Draai aan de ./> regelknop tot
“SA” verschijnt.
4 Druk op de –m of M+ toets om de
gewenste instelling te kiezen.
5 Druk op de ./> regelknop.
Demo display benoemen
— Displaytekens
U kunt een Demo display benoemen met
maximum 64 tekens die dan verschijnen wanneer
het toestel af staat. Labels rollen in het display
wanneer Demo op “on” staat. (Het display blijft
aan wanneer het toestel af staat.)
1 Druk op (OFF).
CD/MD-weergave of radio-ontvangst stopt
(sleutelverlichting en display blijven aan).
2 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “Name Input” verschijnt.
3 Druk op de ./> regelknop.
4 Voer de tekens in.
1 Druk op (DSPL/PTY) om het
lettertype te kiezen.
A t a t 0 t A
2 Draai aan de ./> regelknop om
het gewenste teken te kiezen.
A
y
B
y
C
y
...
x
y
y
y
z
y
0
y
1
y
2
...
y
!
y
y
#
...
y
*
y
A
*(blanco spatie)
3 Druk op M+ nadat u het gewenste
teken hebt gevonden.
Door opm te drukken kunt u naar links
gaan.
4 Herhaal stappen 1 tot 3 om de
volledige zin in te voeren.
5 Druk op de ./> regelknop.
Tips
Overschrijf of voer “ ” in om een zin te corrigeren
of te wissen.
Hou na stap 3 de ./> regelknop gedurende
2 seconden ingedrukt om alle zinnen te wissen.
./>
regelknop
./>
regelknop
30
Extra audio-apparatuur
aansluiten
Via AUX IN kan extra audio-apparatuur worden
aangesloten op dit toestel.
Extra apparatuur kiezen
Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om
“AUX” te kiezen.
Het volumeniveau regelen
U kunt het volumeniveau voor alle aangesloten
apparatuur regelen.
1 Druk op (MENU) en draai dan aan
./> tot “AUX Level” verschijnt.
2 Druk op de ./> regelknop.
3 Draai aan de ./> regelknop om
het gewenste volumeniveau te kiezen.
Het volume is in stappen van 1 dB regelbaar
van –6 dB tot +6 dB.
4 Druk op de ./> regelknop.
“AUX-A” in de muziekbronweergave
deactiveren
1 Druk op (OFF).
CD/MD-weergave of radio-ontvangst stopt
(sleutelverlichting en display blijven aan).
2 Druk op (MENU).
3 Draai aan de ./> regelknop tot
“AUX-A on” verschijnt.
4 Druk op de M+ toets om “AUX-A off”
te kiezen.
5 Druk op (MENU).
Kies “AUX-A on” om de indicatie te herstellen.
Aanvullende informatie
Onderhoud
Zekeringen vervangen
Vervang een zekering altijd door een identiek
exemplaar. Als de zekering doorbrandt,
controleer dan de voedingsaansluiting en vervang
de zekering. Als de zekering vervolgens
nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een
defect in de speler. Raadpleeg in dat geval de
dichtstbijzijnde Sony dealer.
Opgelet
Gebruik nooit een zekering die zwaarder is dan
de standaardzekering van het toestel omdat dit
hierdoor beschadigd kan raken.
Aansluitingen schoonmaken
De werking van het toestel kan worden verstoord
als de aansluitingen tussen toestel en frontpaneel
niet proper zijn. Om dit te voorkomen, maakt u
het frontpaneel (pagina 10) los en reinigt u de
aansluitingen met een in alcohol gedrenkt
wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel kracht.
Hierdoor kunnen de aansluitingen immers
worden beschadigd.
./>
regelknop
Zekering (10 A)
Hoofdtoestel
Achterkant frontpaneel
31
Opmerkingen
Voor alle veiligheid dient u de motor af te zetten en
de sleutel uit het contactslot te halen alvorens de
aansluitingen te reinigen.
Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met
de vingers of een metalen voorwerp.
De lithiumbatterij vervangen
In normale omstandigheden gaan de batterijen
ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden kan de levensduur
korter zijn.) Wanneer de batterij verzwakt, wordt
het bereik van de kaartafstandsbediening kleiner.
Vervang de batterij door een nieuwe CR2025
lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er
brand- of explosiegevaar.
Opmerkingen bij de lithiumbatterij
Hou de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer
een batterij wordt ingeslikt.
Wrijf de batterij schoon met een droge doek
voor een goed contact.
Hou bij het plaatsen van de batterij rekening
met de juiste polariteit.
Hou de batterij niet vast met een metalen tang
om kortsluiting te voorkomen.
x
+ zijde omhoog
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
Voor de Klanten in
Nederland
Gooi de batterij niet weg
maar lever deze in als klein
chemisch afval (KCA).
32
Het toestel verwijderen
1 Verwijder het frontdeksel
1 Maak het frontpaneel los
(pagina 10).
2 Druk met een platte
schroevendraaier op de clip in het
frontdeksel.
3 Herhaal stap 2 voor de andere
kant.
2 Verwijder het toestel
1 Duw de clip links op het toestel in
met een kleine schroevendraaier en
trek dan de linkerkant van het
toestel uit tot de vergrendeling
vrijkomt.
2 Herhaal stap 1 voor de rechterkant.
3 Schuif het toestel uit zijn houder.
4 mm
33
Technische gegevens
CD-spelergedeelte
Signaal/ruis-verhouding 95 dB
Frequentiebereik 10 – 20.000 Hz
Wow en flutter Minder dan meetbare
waarden
Tunergedeelte
FM
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Antenne-aansluiting Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie 10,7 MHz/450 kHz
Bruikbare gevoeligheid 8 dBf
Selectiviteit 75 dB bij 400 kHz
Signaal/ruis-afstand 66 dB (stereo),
72 dB (mono)
Harmonische vervorming bij 1 kHz
0,6 % (stereo),
0,3 % (mono)
Scheiding 35 dB bij 1 kHz
Frequentiebereik 30 – 15.000 Hz
MW (MG)/LW (LG)
Afstembereik MW: 531 – 1.602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
Antenne-aansluiting Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie 10,7 MHz/450 kHz
Gevoeligheid MW: 30 µV
LW: 40 µV
Versterkergedeelte
Uitgangen Luidsprekeruitgangen
(sure seal)
Luidsprekerimpedantie 4 – 8 ohm
Maximum
uitgangsvermogen 52 W × 4 (bij 4 ohm)
Algemeen
Uitgangen Audio-uitgangen (voor/
achter)
Subwoofer-uitgang (mono)
Relaisstuuraansluiting
elektrisch bediende antenne
Stuuraansluiting
vermogensversterker
Ingangen Telephone ATT-
stuuraansluiting
Verlichtingsbedienings-
aansluiting
BUS stuuringang
BUS audioingang
AUX IN aansluiting
Afstandsbedieningsingang
Antenneneingang
Toonregelingen Bass ±8 dB bij 100 Hz
Treble ±8 dB bij 10 kHz
Loudness +8 dB bij 100 Hz
+2 dB bij 10 kHz
Voeding 12 V DC autobatterij
(negatieve aarde)
Afmetingen Ong. 178 × 50 × 182 mm
(b/h/d)
Montage-afmetingen Ong. 182 × 53 × 161 mm
(b/h/d)
Gewicht Ong. 1,6 kg
Meegeleverde accessoires Onderdelen voor installatie
en aansluitingen (1 set)
Beschermhoes frontpaneel
(1)
Kaartafstandsbediening
RM-X113
Los verkrijgbare accessoires Draadloze
bedieningssatelliet
RM-X6S
Bedieningssatelliet
RM-X4S
BUS-kabel (geleverd met
RCA-kabel)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Los verkrijgbare apparatuur CD-wisselaar (6 discs)
CDX-T70MX, CDX-T69
MD-wisselaar (6 discs)
MDX-66XLP
MG Memory Stick
system-up player
MGS-X1
Bronkeuzeschakelaar
XA-C30
AUX-IN keuzeschakelaar
XA-300
Opmerking
Dit toestel kan niet worden aangesloten op een
digitale voorversterker of een equalizer die compatibel
is met het Sony BUS-systeem.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
34
Verhelpen van storingen
De onderstaande checklist kan u helpen bij het
oplossen van problemen die zich met het toestel
kunnen voordoen.
Lees voor u de onderstaande checklist overloopt
eerst de aanwijzingen voor aansluiting en
gebruik.
Algemeen
De bedieningsknoppen werken niet.
Druk op de RESET toets.
Geen geluid.
Draai de VOL regelknop rechtsom om het
volume te regelen.
Zet de ATT-functie af.
Zet de faderregelaar in het midden voor een
systeem met 2 luidsprekers.
De geheugeninhoud is gewist.
De RESET toets werd ingedrukt.
t Sla opnieuw op in het geheugen.
De voedingskabel of de accu werden
losgekoppeld.
De voedingskabel is niet goed aangesloten.
Geen pieptoon.
De pieptoon is afgezet (pagina 25).
De weergave verdwijnt van/verschijnt niet in
het weergavevenster.
De weergave verdwijnt als u op (OFF) drukt
en deze toets ingedrukt houdt.
t Druk nogmaals op (OFF) en houd deze
toets ingedrukt tot de weergave
verschijnt.
Verwijder het frontpaneel en reinig de
aansluitingen. Zie “Aansluitingen
schoonmaken” op pagina 30 voor details.
Voorkeuzezenders en tijd zijn gewist.
Zekering doorgebrand.
Maakt geluid met de contactsleutel op ON,
ACC of OFF.
De kabels zijn niet goed verbonden met de
hulpvoedingsaansluiting van de auto.
Het toestel wordt niet van stroom voorzien.
Controleer de aansluiting. Controleer de
zekering wanneer alles in orde is.
De auto heeft geen ACC stand.
t Druk op (SOURCE) om het toestel aan te
zetten.
Het toestel wordt constant van stroom
voorzien.
De auto heeft geen ACC stand.
t Als de motor is uitgeschakeld, moet u op
(OFF) drukken en deze toets ingedrukt
houden tot de weergave verdwijnt.
De elektrisch bediende antenne schuift niet
uit.
De elektrisch bediende antenne heeft geen
relaisdoos.
CD/MD-weergave
Het afspelen begint niet.
Defecte MD of vuile CD.
Sommige CD-R’s/CD-RW’s kunnen niet
worden afgespeeld wegens de opname-
apparatuur of de staat van de disc.
MP3-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
De opname is verricht conform ISO 9660
level 1 of level 2 formaat, of Joliet of Romeo
in expansieformaat.
De extensie “.MP3” wordt niet toegevoegd
aan de bestandsnaam.
Bestanden worden niet opgeslagen in MP3-
formaat.
De weergave van MP3-bestanden duurt
langer dan andere.
De volgende discs beginnen minder snel te
spelen.
een disc opgenomen met ingewikkelde
boomstructuur.
een disc opgenomen in meervoudige sessies.
een disc waaraan gegevens kunnen worden
toegevoegd.
Het geluid verspringt door trilling.
Het toestel is geïnstalleerd in een hoek van
meer dan 30°.
Het toestel is niet op een stabiele plaats in de
auto gemonteerd.
Het geluid verspringt.
Disc defect of vuil.
CD-R/CD-RW beschadigd.
“--------” verdwijnt niet in het uitleesvenster.
U hebt overgeschakeld naar de Name Edit-
stand.
t Hou (LIST) gedurende 2 seconden
ingedrukt.
35
Foutmeldingen
*1 Wanneer er een CD/MD-wisselaar is aangesloten,
verschijnt het disc-nummer van de CD of MD op
het display.
*2 Het disc-nummer van de disc met de fout verschijnt
in het display.
Radio-ontvangst
Er kan niet worden afgestemd op
voorkeuzezenders.
Sla de juiste frequentie op in het geheugen.
Het ontvangstsignaal is te zwak.
Radiozenders kunnen niet worden
ontvangen.
Het geluid is gestoord.
Sluit een elektrische antennebedieningskabel
(blauw) of hulpvoedingskabel (rood) aan op
de voedingskabel van de auto-
antenneversterker. (Alleen indien uw wagen
is uitgerust met een FM/MW (MG)/LW
(LG)-antenne in de achter-/zijruit.)
Controleer de aansluiting van de auto-
antenne.
De auto-antenne schuift niet uit.
t Controleer de aansluiting van de
voedingskabel van de auto-antenne.
Controleer de frequentie.
In de DSO stand is het geluid soms gestoord.
t Zet DSO af (pagina 26).
Er kan niet automatisch worden afgestemd
op zenders.
De lokale zoekfunctie staat op “on”.
t Zet de lokale zoekfunctie op “off”
(pagina 25).
Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Stem handmatig af.
“ST” knippert in het uitleesvenster.
Stem nauwkeurig af op de frequentie.
Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Schakel over naar mono-ontvangst
(pagina 25).
Een stereo uitzending weerklinkt in mono.
Het toestel staat in de mono-ontvangststand.
t Annuleer mono-ontvangst (pagina 25).
RDS
SEEK begint na enkele seconden weergave.
De zender is niet van het TP-type of heeft een
zwak signaal.
t Druk herhaaldelijk op (AF) of (TA) tot
AF off” of “TA off” verschijnt.
Geen verkeersinformatie.
Schakel “TA” in.
Ondanks TP zendt de zender geen
verkeersinformatie uit.
t Stem af op een andere zender.
PTY toont “--------”.
De huidige zender is geen RDS zender.
Geen RDS gegevens ontvangen.
De zender geeft het programmatype niet
door.
Foutweergave
(voor dit toestel en los verkrijgbare CD/MD-
wisselaars)
De volgende aanduidingen knipperen gedurende
ongeveer 5 seconden en er weerklinkt een
alarmsignaal.
Blank*
1
Er zijn geen tracks opgenomen op een MD.*
2
t Speel een MD af waarop tracks zijn
opgenomen.
Error*
1
Een CD is vuil of omgekeerd ingebracht.*
2
t Reinig de CD of breng hem juist in.
Een CD/MD kan niet worden afgespeeld
wegens een of ander probleem.*
2
t Breng een andere CD/MD in.
High Temp
De omgevingstemperatuur bedraagt meer dan
50°C.
t Wacht tot de temperatuur onder 50°C is
gedaald.
NO Disc
Er zit geen disc in de CD/MD-apparatuur.
t Plaats een disc in de CD/MD-apparatuur.
NO Mag
Er zit geen disc-magazijn in de CD/MD-
apparatuur.
t Plaats het magazijn in de CD/MD-
apparatuur.
NO Music*
1
Een CD zonder muziekbestand is ingebracht.
t Breng een muziek-CD in.
Not Ready
De klep van de MD-apparatuur (MDX-40) is
open of de MD’s zijn niet juist ingebracht.
t Sluit de klep of breng de MD’s juist in.
Push Reset
De CD/MD-apparatuur werkt niet om de een
of andere reden.
t Druk op de RESET toets op het toestel.
vervolg op volgende pagina t
36
Indien deze oplossingen niet helpen, raadpleeg
dan de dichtstbijzijnde Sony dealer.
Berichten
LCL Seek +/–
De Local Seek-functie staat aan tijdens
automatisch afstemmen (pagina 17).
NO AF
Er is geen alternatieve frequentie voor de
huidige zender.
“” of “”
U hebt het begin of het einde van de disc
bereikt en u kunt niet verder.
Betreffende ID3 tag versie 2
Hoewel dit niet op een defect wijst, doet zich het
volgende voor wanneer een MP3-bestand met ID3
tag ver.2 wordt afgespeeld:
– Wanneer een deel van ID3 tag ver.2 (aan het
begin van de track) wordt overgeslagen, is er
geen geluid hoorbaar.
De springtijd hangt af van de ID3 tag ver.2
capaciteit.
Voorbeeld: bij 64 kbyte bijvoorbeeld, bedraagt ze
ongeveer 2 seconden (met RealJukebox).
– De getoonde verstreken speelduur wanneer een
deel van ID3 tag ver.2 wordt overgeslagen, is
onnauwkeurig.
Bij het afspelen MP3-bestanden met een andere
bit rate dan 128 bps is de tijdweergave niet
nauwkeurig.
– Wanneer een MP3-bestand wordt aangemaakt
met een MP3-conversieprogramma (vb.
RealJukebox*), wordt ID3 tag ver.2 automatisch
geschreven.
* “RealJukebox is een geregistreerd
handelsmerk van RealNetworks, Inc”.
Vanaf december, 2001

Documenttranscriptie

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente CDX-MP80 Hinter der Frontplatte 4 Welkom! Dank u voor aankoop van deze Sony Compact Disc Player. Dit toestel biedt u tal van mogelijkheden die u nog beter kunt benutten met behulp van: • MP3-bestand afspelen. • Een CD-R/CD-RW waaraan een sessie is toegevoegd, kan worden afgespeeld (pagina 7). • Multi Session discs (CD-Extra, Mixed CD, enz.) kunnen worden afgespeeld, afhankelijk van de opnamemethode (pagina 8). • Los verkrijgbare CD/MD-apparatuur (wisselaars en spelers)*1. • ID3 tag*2 versie 1 informatie (verschijnt bij het afspelen van een MP3-bestand). • CD TEXT informatie (verschijnt wanneer een CD TEXT disc*3 wordt afgespeeld). • 7-kleurig display (keuze uit 7 kleuren). • Meegeleverd bedieningssatellietaccessoire Kaartafstandsbediening RM-X113 • Los verkrijgbaar toebehoren Draadloze bedieningssatelliet RM-X6S Bedieningssatelliet RM-X4S *1 Dit toestel werkt alleen met Sony-producten. *2 ID3 tag is een MP3-bestand met informatie over albumnaam, artiestennaam, tracknaam, enz. *3 Een CD TEXT disc is een audio CD die informatie bevat zoals disc-naam, artiestennaam en tracknamen. Deze informatie is opgenomen op de disc. Dit label bevindt zich onderaan op het toestel. 2 Car G-PROTECTION G-PROTECTION werd oorspronkelijk ontwikkeld voor de Walkman en biedt uitstekend bescherming tegen verspringend geluid door schokken. Car G-PROTECTION werd ontwikkeld voor car audiosystemen en is gebaseerd op de technologie van de originele G-PROTECTION. Car G-PROTECTION garandeert een uitstekende geluidsweergave zonder verspringen en introduceert zo het concept en de kwaliteiten van G-PROTECTION van de Walkman in car audio. Specificaties van Car G-PROTECTION Car G-PROTECTION heeft de volgende specificaties. (a) Stelt opnieuw scherp binnen 0,5 s indien gegevens ontbreken. (b) Gegevens worden uitgelezen met minimaal dubbele snelheid. Beperking van Car G-PROTECTION Car G-PROTECTION biedt uitstekend bescherming tegen verspringen maar kan niet garanderen dat het geluid nooit verspringt. Geluid kan verspringen door permanente trilling en/of de manier waarop het toestel is geïnstalleerd. Car G-PROTECTION en zijn handelsmerken van Sony Corporation. Inhoudsopgave Bedieningselementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Opmerkingen bij discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Betreffende MP3-bestanden . . . . . . . . . . . . . 8 Aan de slag Instellingen wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Het frontpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . 10 Klok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CD-speler CD/MD-apparatuur (los verkrijgbaar) Een disc afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Weergave via het display. . . . . . . . . . . . . . . 13 Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tracks afspelen in willekeurige volgorde — Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Een CD benoemen — Disc Memo*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Een disc zoeken op naam — List-up* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 * Beschikbare functies met los verkrijgbare CD/MDapparatuur Andere functies Gebruik van de bedieningssatelliet . . . . . . . De geluidskarakteristieken wijzigen . . . . . . Het geluid snel dempen. . . . . . . . . . . . . . . . Instellingen voor het geluid en het display wijzigen — Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dynamic Soundstage Organizer (DSO) instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De equalizer instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . Voor- en achtervolume regelen. . . . . . . . . . Het volume van de subwoofer(s) regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spectrum analyzer selecteren . . . . . . . . . . . Demo display benoemen — Displaytekens . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extra audio-apparatuur aansluiten . . . . . . . 22 24 24 25 26 26 27 28 29 29 30 Aanvullende informatie Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het toestel verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . Foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 32 33 34 35 Radio Zenders automatisch opslaan — Best Tuning Memory (BTM). . . . . . . 16 Opgeslagen zenders ontvangen . . . . . . . . . . 17 Alleen bepaalde zenders opslaan. . . . . . . . . 17 Afstemmen op een zender uit een lijst — List-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RDS Overzicht van RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Automatisch herafstemmen voor optimale ontvangst — AF functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Verkeersinformatie beluisteren — TA/TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 RDS-zenders instellen met AF- en TAgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Afstemmen op zenders volgens programmatype — PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Klok automatisch instellen — CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3 Bedieningselementen CDX-MP80 Achter het frontpaneel 4 Raadpleeg de volgende pagina’s voor meer details. a VOL (volume) regelknop/SOUND toets Draaien om: – het volume te regelen. – de geluidskarakteristieken te wijzigen. Indrukken om: – de geluidskarakteristieken te wijzigen. b SOURCE toets Om een bron te kiezen. c MODE toets Om de werkingsstand te wijzigen. d DSPL/PTY toets 13, 15, 18, 21, 29 e Display f LIST toets 12, 15, 16, 18 g MENU toets Om menu’s te tonen. h Z (uitwerp) toets 11, 12 i RELEASE toets 10 j OFF (Stop/UIT) toets* 10, 12, 29, 30 k Ontvanger voor kaartafstandsbediening en draadloze bedieningssatelliet l AF toets 19, 20 m TA toets 20 n m/M (SEEK –/+) toetsen Om snel vooruit/achteruit naar een track te gaan, automatisch af te stemmen op zenders, handmatig een zender te zoeken en een instelling te kiezen. o ./> (–/+) regelknop Draaien om: – voorinstelzenders te ontvangen. – Tracks over te slaan. – Een menu te kiezen. Indrukken om: – Een instelling te bevestigen. p OPEN/CLOSE toets 10, 11 q N (weergave) button 11 r RESET toets 9 * Opgelet bij het monteren in een auto waarvan het contactslot geen ACC (accessory) stand heeft Als de motor is uitgeschakeld, moet u op (OFF) drukken en deze toets ingedrukt houden tot de weergave verdwijnt. Als u dit niet doet, wordt de weergave niet uitgeschakeld en raakt de batterij uitgeput. Kaartafstandsbediening RM-X113 SCRL PTY DSPL AF REP SHUF 1 2 3 4 5 6 DSO MODE EQ7 MENU DISC + LIST SEEK– SOUN D OFF SOURCE DISC – + TA SEEK+ R ENTE ATT VOL – De overeenkomstige toetsen op de kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op het toestel. a b c d e f g h i j k l m n o p q r SCRL toets DSPL/PTY toets Cijfertoetsen DSO toets MENU toets SOURCE toets SEEK (</,) toetsen SOUND toets OFF toets VOL (+/–) toetsen AF toets TA toets MODE toets EQ7 toets LIST toets DISC/ALBUM (M/m) toetsen ENTER toets ATT toets vervolg op volgende pagina t 5 Opmerking Als u de weergave hebt uitgeschakeld door op (OFF) te drukken, kan het toestel niet worden bediend met de kaartafstandsbediening tenzij er eerst op (SOURCE) op het toestel wordt gedrukt of een disc wordt geplaatst om het toestel in te schakelen. Tip Zie “De lithiumbatterij vervangen” op pagina 31 voor details omtrent het vervangen van de batterijen. Een disc en album kiezen met de kaartafstandsbediening Disc en album kunnen worden overgeslagen met de DISC/ALBUM (M/m) toetsen van de kaartafstandsbediening. (Met dit toestel) Om Druk op Albums over te slaan* – Album-keuze M of m [eenmaal per album] Hou een toets ingedrukt om albums te blijven overslaan. (Met los verkrijgbare apparatuur) Om Druk op Discs over te slaan M of m [eenmaal per disc] – Disc-keuze Druk op een toets en hou die vervolgens binnen de seconde nogmaals ingedrukt om discs te blijven overslaan. Albums over te slaan* – Album-keuze M of m [even vasthouden] en loslaten Om albums te blijven overslaan, laat u deze toets los en houdt u hem vervolgens binnen de seconde ingedrukt. * Alleen beschikbaar bij het afspelen van een MP3bestand. Tracks blijven overslaan Druk op SEEK/AMS (< of ,) op de kaartafstandsbediening en hou deze toets binnen de 1 seconden opnieuw ingedrukt. 6 Voorzorgsmaatregelen • Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen alvorens het in gebruik te nemen. • Een elektrisch bediende antenne schuift automatisch uit wanneer het toestel wordt aangezet. • Laat geen water noch voorwerpen op de disclade vallen. Indien dat toch gebeurt, kan dit brand of defecten veroorzaken. Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit toestel die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing kunt u steeds terecht bij uw Sony handelaar. Condensvorming Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige omgeving kan op de lensen in het toestel vocht condenseren. In dat geval kan de werking van het toestel zijn verstoord. Verwijder in dat geval de disc en wacht ongeveer een uur tot alle condensvocht is verdampt. Behoud van een optimale geluidskwaliteit Let op dat u geen drankjes op het toestel of discs morst. Opmerkingen bij de CD-lens • Raak de lens in de disc-lade niet aan. • Gebruik geen in de handel verkrijgbaar lensreinigingsmiddel. Opmerkingen bij discs • Raak het oppervlak van de disc niet aan om ze schoon te houden. Neem de disc vast aan de rand. • Bewaar uw discs in hun doosje of discmagazijn wanneer u ze niet gebruikt. Stel discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen. Laat ze niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank. • Kleef geen labels en gebruik ook geen discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking wordt verstoord of de disc beschadigd kan raken. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiliging Dit product is ontworpen om discs af te spelen die conformeren aan de Compact Disc (CD) standaard. Recentelijk worden door sommige bedrijven discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyrightbeveiliging. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. Opmerkingen bij CD-R (opneembare CD’s)/CD-RW discs (herschrijfbare CD’s) Dit toestel kan de volgende discs afspelen: Soorten discs Label op de disc Audio CD • Gebruik geen discs waarop stickers zijn gekleefd. Indien dergelijke discs toch worden gebruikt, kan dat leiden tot: – het niet uitwerpen van een disc (doordat een sticker losraakt en het uitwerpmechanisme blokkeert); – het niet correct uitlezen van audiogegevens (b.v. geluid verspringt of wordt niet weergegeven) doordat de sticker onder invloed van de warmte krimpt en de disc kromtrekt; • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze dit toestel worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan het toestel worden beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. • U kunt geen 8 cm CD’s afspelen. • Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een in de handel verkrijgbare doek. Wrijf van binnen naar buiten toe. Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. MP3 bestanden • Sommige CD-R’s/CD-RW’s (afhankelijk van de opname-apparatuur of de staat van de disc) kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld. • U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is gefinaliseerd*. • U kunt MP3-bestanden afspelen op CDROM’s, CD-R’s en CD-RW’s. • Een CD-R/CD-RW waaraan een sessie is toegevoegd, kan worden afgespeeld. * Proces dat nodig is om een opgenomen CD-R/CDRW disc af te spelen met een CD-speler. 7 Betreffende MP3-bestanden MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een standaard technologie en formaat voor het comprimeren van geluid. Het bestand wordt gecomprimeerd tot ongeveer 1/10e van de oorspronkelijke grootte. Geluiden buiten het hoorbare bereik worden gecomprimeerd terwijl geluiden die de mens wel kan horen, niet worden gecomprimeerd. Opmerkingen bij discs U kunt MP3-bestanden afspelen op CD-ROM’s, CD-R’s en CD-RW’s. De disc moet van ISO 9660*1 level 1 of level 2 formaat, of Joliet of Romeo in het expansieformaat zijn. U kunt een disc gebruiken opgenomen in Multi Session*2. *1 ISO 9660 Formaat De meest gebruikelijke internationale norm voor het logische formaat van bestanden en mappen op een CD-rom. Er zijn verschillende specificatieniveaus. In Level 1 moeten bestandsnamen van het 8.3 formaat zijn (maximum 8 tekens voor de naam, maximum 3 tekens voor de extensie “.MP3”) en uit hoofdletters bestaan. Mapnamen kunnen niet meer dan 8 tekens bevatten. Er kunnen maximum 8 geneste mapniveaus zijn. Bij Level 2 mogen de bestandsnamen uit maximum 31 tekens bestaan. Elke map kan maximaal 8 bomen bevatten. Voor Joliet of Romeo in expansieformaat moet u de inhoud van de schrijfsoftware enz. controleren. *2 Multi Session Dit is een opnamemethode waarmee gegevens “track per track” kunnen worden toegevoegd. Conventionele CD’s zijn aan het begin en eind van de CD-sturing voorzien van een zgn. Lead-in resp. Lead-out zone. Een Multi Session CD is een CD met verschillende sessies, waarbij elk segment van Lead-in tot Lead-out als één enkele sessie wordt beschouwd. CD-Extra: het formaat dat audio (audio CDgegevens) opneemt als tracks tijdens sessie 1 en gegevens opneemt als tracks tijdens sessie 2. Mixed CD: in dit formaat worden gegevens opgenomen als track 1 en audio (audio CDgegevens) als track 2. 8 Opmerkingen • Met andere formaten dan ISO 9660 level 1 en level 2 kunnen map- of bestandsnamen niet correct worden getoond. • Voeg altijd de extensie “.MP3” toe aan de bestandsnaam. • Indien u de extensie “.MP3” toevoegt aan een ander bestandstype dan MP3, kan het toestel mogelijk het bestand niet goed herkennen en ruis produceren die uw luidsprekers kan beschadigen. • De volgende discs beginnen minder snel te spelen. – een disc opgenomen met ingewikkelde boomstructuur. – een disc opgenomen in meervoudige sessies. – een disc waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd. Let op bij het afspelen van een disc opgenomen in meervoudige sessies (Multi Session) • Wanneer de eerste track van de eerste sessie uit audio CD-gegevens bestaat: Alleen audio CD data wordt afgespeeld. Niet-audio CD data/MP3-bestandsinformatie (tracknummer, tijd, enz.) verschijnt zonder geluid. • Wanneer de eerste track van de eerste sessie niet uit audio CD-gegevens bestaat: – Wanneer er een MP3-bestand op de disc staat, wordt alleen het MP3-bestand afgespeeld en worden andere gegevens overgeslagen. (Audio CD-gegevens worden niet herkend.) – Wanneer er geen MP3-bestand op de disc staat, verschijnt “NO Music” en wordt er niets afgespeeld. (Audio CD-gegevens worden niet herkend.) Weergavevolgorde van MP3-bestanden De afspeelvolgorde van mappen en bestanden is als volgt: Aan de slag Map (album) 1 Instellingen wissen 1 MP3-bestand (track) 2 2 3 3 Voor u het toestel voor het eerst in gebruik neemt of na het vervangen van de autobatterij of het wijzigen van de aansluitingen, dient u de instellingen van het toestel te wissen. Verwijder het frontpaneel en druk met een puntig voorwerp zoals bijvoorbeeld een balpen op de RESET toets. 4 5 4 RESET toets 5 6 Opmerking Door op de RESET toets te drukken, worden de klokinstelling en bepaalde geheugenfuncties gewist. 6 7 7 8 8 9 Boom 1 (hoofd) Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5 Opmerkingen • Een map die geen MP3-bestand bevat, wordt overgeslagen. • Maximum aantal mappen: 255 (inclusief hoofdmap en lege mappen) • Maximum aantal MP3-bestanden en mappen die op een disc gaan: 512 Wanneer een bestands-/mapnaam uit veel tekens bestaat, kan dit minder zijn dan 512. • Het maximum aantal bomen dat kan worden afgespeeld is 8. Tip Om een bepaalde afspeelvolgorde te bepalen, laat u de map- of bestandsnaam beginnen met een nummer (b.v., “01”, “02”) en neemt u ze dan op op een disc. (De volgorde verschilt volgens de schrijfsoftware.) 9 Het frontpaneel verwijderen Het frontpaneel van dit toestel kan worden verwijderd ter beveiliging tegen diefstal. Het frontpaneel bevestigen Bevestig deel A van het frontpaneel op deel B van het toestel zoals de afbeelding laat zien en druk op de linkerkant tot die vastklikt. Waarschuwingstoon Wanneer u het contact in de stand OFF zet zonder het frontpaneel te verwijderen, weerklinkt de waarschuwingstoon gedurende enkele seconden. 1 Druk op (OFF)*. CD/MD-weergave of radio-ontvangst stopt (sleutelverlichting en display blijven aan). * Als de auto niet is voorzien van een contactslot met ACC positie, moet u het toestel uitschakelen door op (OFF) te drukken totdat de weergave verdwijnt. Zo voorkomt u dat de accu uitgeput raakt. 2 Druk op (RELEASE) om het voorpaneel te openen en trek het naar u toe af. A B Opmerkingen • Plaats niets op de binnenkant van het frontpaneel. • Maak het frontpaneel niet los tijdens het uitwerpen. Wanneer het frontpaneel wordt losgemaakt tijdens het uitwerpen, stopt de handeling. Om de disc uit te werpen zonder dat het voorpaneel is bevestigd, drukt u via opening C met behulp van een puntig voorwerp zoals bijvoorbeeld een balpen op (OPEN/CLOSE) in het toestel. (RELEASE) Opmerkingen • Als u het frontpaneel losmaakt terwijl het toestel nog aan staat, wordt het automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de luidsprekers worden beschadigd. • Druk niet te hard op het frontpaneel en het display. • Sluit het frontpaneel voor u het losmaakt. • Stel het frontpaneel niet bloot aan hitte/hoge temperaturen of vocht. Laat het niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank. Tip Neem het frontpaneel mee in het meegeleverde etui. 10 C Klok instellen De digitale klok werkt met het 24-urensysteem. Voorbeeld: Stel de klok in op 10:08 CD-speler CD/MD-apparatuur (los verkrijgbaar) Met dit toestel kunt u niet alleen een CD afspelen maar ook externe CD/MD-apparatuur bedienen. ./> regelknop 1 Opmerking Wanneer u los verkrijgbare CD-apparatuur aansluit met CD TEXT functie, verschijnt de CD TEXT informatie in het uitleesvenster wanneer u een CD TEXT disc afspeelt. Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “Clock” verschijnt. Een disc afspelen (Met dit toestel) 1 Druk op de ./> regelknop. De uren knipperen. 1 Druk op Z. De disc-houder schuift uit. 2 Plaats een disc op de disc-lade met het label naar boven. Steek de disc in tot ze klikt. 3 Druk op N. De disc-houder sluit en de weergave begint. 2 Draai aan de ./> regelknop om de uren in te stellen. 3 Druk op de M+ toets. De minuten knipperen. 4 Draai aan de ./> regelknop om de minuten in te stellen. 2 Druk op de ./> regelknop. De klok begint te lopen. Na het instellen van de klok keert het display terug naar de normale weergavestand. Tips • U kunt de klok automatisch instellen met de RDS functie (pagina 22). • Als D.Info aan staat, wordt de tijd altijd weergegeven (pagina 25). Indien er al een disc in het toestel zit, drukt u herhaaldelijk op (SOURCE) tot “CD” verschijnt en de weergave start. (Indien u op (OPEN/CLOSE) drukt, sluit de disc-houder maar start de weergave niet.) Opmerkingen • Plaats niet meer dan 1 disc op een disc-lade. • Disclade en voorpaneel worden automatisch gesloten na het alarmsignaal. vervolg op volgende pagina t 11 ./> regelknop Om Doe dit De weergave te stoppen Druk op (OFF). De disc uit te werpen Druk op Z. Tracks over te slaan – Automatic Music Sensor Daai aan de ./> regelknop. (Met los verkrijgbare apparatuur) Hou de –m of M+ toets Snel vooruit/ achteruit te spoelen ingedrukt en laat hem los in – Manual Search het gewenste punt. Albums over te slaan* – Album-keuze Opmerkingen • Afhankelijk van de opnamemethode kan het een minuut of langer duren voor de eerste track begint te spelen. • Afhankelijk van de staat van de disc kan het mogelijk niet worden afgespeeld (pagina 7, 8). • Dergelijke discs moeten zijn gefinaliseerd. • Wanneer aan de ./> regelknop wordt gedraaid terwijl de eerste/laatste track op de disc speelt, springt de weergave naar de laatste/eerste track van de disc. • Na de laatste track op de disc begint de weergave opnieuw vanaf de eerste track. • Wanneer los verkrijgbare apparatuur is aangesloten, gaat de weergave door met de los verkrijgbare CD/ MD-apparatuur. • Nadat op Z werd gedrukt, duurt het enkele seconden alvorens de disc-lade uitschuift omdat de gegevens op de disc dan worden gelezen. Druk op (LIST) en draai vervolgens aan de ./> regelknop. 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD” of “MD (MS*)” te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot het gewenste toestel verschijnt. Het afspelen begint. * MS: MG Memory Stick System-up Player MGS-X1. * Alleen beschikbaar bij het afspelen van een MP3bestand. Om de disc te verwijderen, drukt u op de stift in het midden en neemt u de disc aan de rand uit de houder. Opgelet bij aansluiting van MGS-X1 en MDapparatuur Dit toestel herkent de MGS-X1 als MD-apparatuur. • Voor weergave met MGS-X1 drukt u op (SOURCE) om “MS” of “MD” te kiezen. Als “MS” verschijnt in het brondisplay, begint MGS-X1 te spelen. Als “MD” verschijnt in het brondisplay, druk dan op (MODE) om “MS” te kiezen en de weergave te starten. • Voor weergave met MD-apparatuur, drukt u op (SOURCE) om “MD” of “MS” te kiezen. Wanneer het gewenste MD-apparaat verschijnt in het brondisplay, start de weergave. Als “MS” of een ander MDapparaat verschijnt in het brondisplay, druk dan op (MODE) om het MD-apparaat te kiezen en de weergave te starten. Een disc zoeken — Disc-keuze Zie “Een disc zoeken op naam” op pagina 16. 12 Weergave via het display Bij het veranderen van disc/album/track verschijnt een geregistreerde titel*1 van de nieuwe disc/album/track automatisch (als de Auto Scroll functie “on” staat, rollen namen van meer dan 9 tekens in het uitleesvenster (pagina 25)). DISC/ALBUM- TRACKnummer nummer Verstreken speelduur Tip Als Auto Scroll uit staat en de disc/album/track-naam wordt gewijzigd, rolt de disc/album/track-naam niet. Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play De disc in het hoofdtoestel herhaalt een track, het hele album of de hele disc wanneer die ten einde is. Voor herhaalde weergave hebt u de keuze uit: • REP TRACK — om een track te herhalen. • REP ALBUM*1 — om een album te herhalen. • REP DISC*2 — om een disc te herhalen. *1 Alleen voor MP3-bestanden. *2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/ MD-apparatuur is aangesloten. Weergavemogelijkheden • Disc-naam*1/artiestennaam*2 • Album (map) naam*3 • Track (bestand) naam*1 *3 • ID3 label*3 Om Druk op De weergave via het display te wijzigen (DSPL/PTY) Het display te laten (DSPL/PTY) gedurende 2 rollen seconden *1 Wanneer (DSPL/PTY) wordt ingedrukt, geeft “NO D.Name” of “NO T.Name” aan dat er geen Disc Memo (pagina 14) of vooringestelde naam kan worden weergegeven. *2 Alleen voor CD TEXT discs met de artiestennaam. *3 Alleen voor MP3-bestanden. Alleen de tracknaam/artiestennaam/albumnaam in de ID3 tag verschijnt. Wanneer u op (DSPL/PTY) drukt, geeft “NO ID3” aan dat er geen ID3 tag kan worden getoond. ./> regelknop 1 2 Druk tijdens de weergave op (MENU). 3 Druk herhaaldelijk op de M+ knop om de gewenste instelling te kiezen. 4 Druk op de ./> regelknop. Repeat Play start. Draai aan de ./> regelknop tot “REP” verschijnt. Kies “REP off” in stap 3 om terug te keren naar normale weergave. Opmerkingen • Sommige tekens kunnen niet worden getoond. • Bij sommige CD TEXT discs met zeer veel tekens kan de informatie niet rollen. • Dit toestel kan de artiestennaam voor elke track van een CD TEXT disc niet weergeven. Opmerkingen bij MP3 • ID3 tag geldt alleen voor versie 1. • De tekencodes van de ID3 tag beantwoorden aan de ASCII en ISO 8859-1 normen. Discs van Joliet formaat kunnen alleen worden getoond in ASCII. Incompatibele tekens verschijnen als “ *”. • In de volgende gevallen kan de verstreken speelduur niet nauwkeurig worden weergegeven. – bij weergave van een MP3-bestand met VBR (variable bit rate) – tijdens snel vooruit/achteruit gaan. 13 Tracks afspelen in willekeurige volgorde — Shuffle Play U kunt kiezen uit: • SHUF ALBUM*1 — om de tracks in het huidige album in willekeurige volgorde af te spelen. • SHUF DISC — om de tracks op de huidige disc in willekeurige volgorde af te spelen. • SHUF CHNGR*2 — om de tracks in de huidige los verkrijgbare CD (MD) apparatuur in willekeurige volgorde af te spelen. • SHUF ALL*3— om alle tracks in alle aangesloten CD (MD) apparatuur (inclusief dit toestel) in willekeurige volgorde af te spelen. *1 Alleen voor MP3-bestanden. *2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/ MD-apparatuur is aangesloten. *3 Alleen beschikbaar wanneer één of meer los verkrijgbare CD-apparaten of twee of meer los verkrijgbare MD-apparaten zijn aangesloten. Een CD benoemen — Disc Memo (voor CD-apparatuur met CUSTOM FILE functie) U kunt elke disc zelf benoemen (Disc Memo). Een disc-naam kan uit maximum 8 tekens bestaan. Een benoemde CD kunt u zoeken op naam (pagina 16). ./> regelknop 1 Start de weergave van de disc die u in een CD-toestel wilt benoemen met de CUSTOM FILE functie. 2 Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “Name Edit” verschijnt. 3 Druk op de ./> regelknop. ./> regelknop 1 2 Druk tijdens de weergave op (MENU). 3 Druk herhaaldelijk op de M+ knop om de gewenste instelling te kiezen. 4 Druk op de ./> regelknop. Shuffle Play start. Draai aan de ./> regelknop tot “SHUF” verschijnt. Het toestel herhaalt de disc tijdens de benoemingsprocedure. 4 Voer de tekens in. 1 Draai aan de ./> regelknop om het gewenste teken te kiezen. A y B y C ... y 0 y 1 y 2 ... y + y – y ... y * y A * * (blanco spatie) Kies “SHUF off” in stap 3 om terug te keren naar normale weergave. 2 Druk op M+ nadat u het gewenste teken hebt gevonden. Opmerking “SHUF ALL” werkt niet met een CD- en MD-speler samen. Door op –m te drukken kunt u naar links gaan. 3 Herhaal stappen 1 en 2 om de volledige naam in te voeren. 5 14 Druk op de ./> regelknop om terug te keren naar normale CDweergave. Tips • Overschrijf of voer “ ” in om een naam te corrigeren of te wissen. • Een CD kan nog op een andere manier worden benoemd: Druk (LIST) gedurende 2 seconden in in plaats van stap 2 en 3 te doen. U kunt de handeling ook beëindigen door (LIST) gedurende 2 seconden in te drukken in plaats van stap 5. • U kunt CD’s benoemen met een toestel zonder CUSTOM FILE (gebruikersbestand) functie indien dat toestel is aangesloten samen met CDapparatuur die wel met deze functie is uitgerust. De Disc Memo wordt opgeslagen in het geheugen van de CD-apparatuur met CUSTOM FILE functie. Disc Memo wissen 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD” te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de CD-apparatuur te kiezen waarin de Disc Memo is opgeslagen. 3 Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “Name Del” verschijnt. 4 Druk op de ./> regelknop. De opgeslagen namen verschijnen. Opmerking Herhaalde/willekeurige weergave wordt onderbroken tot Name Edit is voltooid. 5 Draai aan de ./> regelknop om de naam van de disc te kiezen die u wilt wissen. Disc Memo bekijken 6 Hou de ./> regelknop 2 seconden ingedrukt. De naam wordt gewist. Herhaal stap 5 en 6 om andere namen te wissen. 7 Druk tweemaal op (MENU). Het toestel keert terug naar normale CDweergave. Disc Memo heeft bij weergave via het display altijd voorrang op originele CD TEXT informatie. Om Druk op Informatie te bekijken (DSPL/PTY) tijdens het afspelen van een CD/CD TEXT disc Tip Zie pagina 13 voor meer informatie over andere weergavemogelijkheden. Opmerkingen • Wanneer de Disc Memo voor een CD TEXT disc wordt gewist, verschijnt de originele CD TEXT informatie. • Indien u de Disc Memo die u wilt wissen niet vindt, probeer dan een ander CD-apparaat te kiezen in stap 2. 15 Een disc zoeken op naam — List-up (voor CD-apparatuur met CD TEXT/ CUSTOM FILE functie of MD-apparatuur) U kunt deze functie gebruiken voor discs die u zelf hebt benoemd*1 of voor CD TEXT discs*2. *1 Een zelf benoemde disc zoeken: wanneer u zelf een CD (pagina 14) of MD benoemt. *2 Discs zoeken aan de hand van de CD TEXT informatie: bij het afspelen van een CD TEXT disc met CD-apparatuur met CD TEXT functie. Radio Er kunnen maximum 6 zenders per band (FM1, FM2, FM3, MW (MG) en LW (LG)) worden opgeslagen. Opgelet Maak bij het afstemmen tijdens het rijden gebruik van Best Tuning Memory om ongevallen te vermijden. Zenders automatisch opslaan ./> regelknop 1 — Best Tuning Memory (BTM) Deze functie selecteert de zenders met de sterkste signalen in de gekozen golfband en slaat ze op in volgorde van frequentie. Druk op (LIST). De naam die aan de huidige disc is toegekend, verschijnt in het uitleesvenster. ./> regelknop Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de radio te kiezen. 2 Draai aan de ./> regelknop tot u de gewenste disc vindt. 2 3 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de golfband te kiezen. Druk op de ./> regelknop om de disc af te spelen. 3 Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “BTM” verschijnt. 4 Druk op de ./> regelknop. Er weerklinkt een pieptoon wanneer de instelling is opgeslagen. Opmerking Bij CD TEXT discs en MD’s kunnen sommige letters niet worden getoond. Een album of track zoeken op naam Wanneer een album*3 of track*4 is benoemd, kunt u dat zoeken op naam. 1 Druk herhaaldelijk op (LIST) tot de album-/track-naam verschijnt op het display. Bij elke druk op (LIST) verschijnen discnaam, album-naam en track-naam achtereenvolgens op het display. Het display keert na 5 seconden terug naar de normale weergavestand. 2 Draai aan de ./> regelknop tot u het gewenste album/track vindt. De weergave begint. *3 Alleen voor MP3-bestanden. *4 Alleen voor MP3-bestanden, CD TEXT disc en MD. 16 1 Opmerkingen • Indien er slechts enkele zenders kunnen worden ontvangen wegens te zwakke signalen, zal voor een aantal voorkeuzetoetsen de vroegere instelling behouden blijven. • Wanneer een voorkeuzezender in het display wordt weergegeven, worden zenders opgeslagen vanaf deze voorkeuzezender. Opgeslagen zenders ontvangen Alleen bepaalde zenders opslaan Zenders kunnen handmatig worden vooringesteld. ./> regelknop ./> regelknop 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de radio te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de golfband te kiezen. 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de radio te kiezen. 3 Draai aan de ./> regelknop tot u de gewenste zender vindt. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de golfband te kiezen. 3 Druk op de –m of M+ toets om af te stemmen op de zender die u wilt opslaan. 4 Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “Preset Edit” verschijnt. 5 6 Druk op de ./> regelknop. 7 Druk op de ./> regelknop. De opgeslagen zender verschijnt in het display. 8 Druk tweemaal op (MENU). Tip Druk op de cijfertoets ((1) tot (6)) op de kaartafstandsbediening om een opgeslagen zender direct te kiezen. Indien u niet kunt afstemmen op een voorkeuzezender Druk op de –m of M+ toets om een zender te zoeken (automatisch afstemmen). Het zoeken stopt van zodra een zender wordt ontvangen. Herhaal dit tot de gewenste zender wordt ontvangen. Tips • Indien automatisch afstemmen te vaak stopt, zet dan Local Seek aan om het zoeken te beperken tot zenders met sterke signalen (zie “Instellingen voor het geluid en het display wijzigen” op pagina 25). • Wanneer u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, hou dan –m of M+ ingedrukt en druk vervolgens herhaaldelijk op –m of M+ om nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie (handmatig afstemmen). Bij slechte FM stereo-ontvangst Kies mono ontvangst. (zie “Instellingen voor het geluid en het display wijzigen” op pagina 25). Het geluid verbetert maar is mono (“ST” verdwijnt). Tip Zet DSO op “off” wanneer FM-uitzendingen moeilijk hoorbaar zijn (pagina 26). Draai aan de ./> regelknop om het nummer te kiezen dat u wilt opslaan. Opmerking Als u opnieuw een zender opslaat onder eenzelfde voorkeuzetoets, wordt de eerder opgeslagen zender gewist. Gebruik van de kaartafstandsbediening 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de radio te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band te kiezen. 3 Druk op (SEEK -) of (SEEK +) om af te stemmen op de gewenste zender. 4 Druk op de gewenste cijfertoets ((1) tot (6)) tot “MEM” verschijnt. 17 Afstemmen op een zender uit een lijst RDS — List-up Overzicht van RDS ./> regelknop 1 2 3 FM-zenders met de Radio Data System (RDS) service sturen digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal. Bij ontvangst van een RDS zender verschijnt bijvoorbeeld het volgende. Druk tijdens radio-ontvangst even op (LIST). De frequentie of de naam van de zender waarop momenteel is afgestemd, verschijnt in het display. Het display keert na 5 seconden terug naar de normale weergavestand. Weergavemogelijkheden • Radioband/klok • Functie Weergavemogelijkheden • Zendernaam • Programmatype Draai aan de ./> regelknop tot u de gewenste zender vindt. Indien aan de gekozen zender geen naam is toegekend, verschijnt de frequentie in het display. Druk op de ./> regelknop om af te stemmen op een bepaalde zender. Om Druk op Displayweergave te wijzigen (DSPL/PTY) RDS-diensten RDS biedt tal van interessante mogelijkheden, zoals: • Automatisch herafstemmen, wat vooral handig is tijdens lange ritten. — AF t pagina 19 • Ontvangen van verkeersinformatie, zelfs tijdens het beluisteren van andere programma’s/bronnen. — TA t pagina 20 • Zenders kiezen volgens programmatype. — PTY t pagina 21 • Automatische kloktijd. — CT t pagina 22 Opmerkingen • In bepaalde landen of gebieden zijn mogelijk niet alle RDS-functies beschikbaar. • RDS zal mogelijk niet goed werken als het ontvangstsignaal zwak is, of als de zender waarop u hebt afgestemd geen RDS-gegevens meestuurt. 18 Automatisch herafstemmen voor optimale ontvangst — AF functie Met de Alternative Frequencies (AF) functie stemt de radio altijd af op het krachtigste signaal van de zender die u beluistert. Frequenties worden automatisch gekozen. 98,5 MHz 96,0 MHz Een regionaal programma beluisteren De AF functie aangeschakeld: de fabrieksinstelling van het toestel beperkt ontvangst tot een bepaalde regio, zodat u niet kunt overschakelen naar een regionale zender met een krachtiger frequentie. Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale programma verlaat of de AF functie volledig wilt benutten, kies dan “REG off” in het MENU (pagina 25). Opmerking Deze functie werkt niet in Groot-Brittannië en bepaalde andere gebieden. Local Link-functie (alleen Verenigd Koninkrijk) (met de kaartafstandsbediening) Met deze functie kunt u andere lokale zenders in het gebied kiezen, ook al zijn ze niet opgeslagen onder de cijfertoetsen. Zender 102,5 MHz 1 2 1 Druk op een cijfertoets ((1) tot (6)) waaronder een lokale zender is opgeslagen. 2 Druk binnen de 5 seconden nogmaals op de cijfertoets van de lokale zender. 3 Herhaal dit tot de gewenste zender wordt ontvangen. Kies een FM-zender (pagina 16). Druk herhaaldelijk op (AF) tot “AF on” verschijnt. Het toestel begint te zoeken naar een alternatieve zender met een krachtiger signaal in hetzelfde netwerk. Als “NO AF” knippert, heeft de zender waarop is afgestemd geen alternatieve frequentie. Opmerking Als er geen alternatieve zender is in het gebied waar u zich bevindt of u wilt geen andere zender zoeken, zet dan de AF functie af door “AF Off” te kiezen. Voor zenders zonder alternatieve frequenties Druk op de –m of M+ toets terwijl de zendernaam knippert (binnen de 8 seconden). Het toestel begint te zoeken naar een andere frequentie met dezelfde PI (Programme Identification) gegevens (“PI Seek” verschijnt). Als het toestel niet dezelfde PI gegevens kan vinden, keert het terug naar de vorige frequentie. 19 Verkeersinformatie beluisteren — TA/TP Met Traffic Announcement (TA) en Traffic Programme (TP) wordt automatisch afgestemd op een FM-zender die verkeersinformatie uitzendt. Deze instellingen werken ongeacht het huidige FM programma of bron (CD/MD, AUX); na de verkeersinformatie schakelt het toestel weer over naar de oorspronkelijke bron. Druk herhaaldelijk op (TA) tot “TA on” verschijnt. Het toestel begint te zoeken naar zenders die verkeersinformatie uitzenden. “TP” geeft de ontvangst van dergelijke zenders aan en “TA” knippert tijdens de ontvangst van verkeersinformatie. Het toestel blijft beschikbare TP zenders zoeken zolang “NO TP” is aangegeven. Kies “TA off” om alle verkeersinformatie te annuleren. Om Druk op RDS-zenders instellen met AF- en TA-gegevens Wanneer u RDS-zenders voorinstelt, slaat het toestel de AF/TA-instelling (aan/uit) en de frequentie van elke zender op. U kunt de instelling (AF, TA of beide) voor elke zender afzonderlijk of voor alle voorinstelzenders samen bepalen. Wanneer u zenders voorinstelt met “AF on”, slaat het toestel automatisch zenders met het krachtigste radiosignaal op. Alle voorkeuzezenders op dezelfde wijze instellen ./> regelknop 1 2 (TA) Het huidige verkeersbericht te annuleren Tip U kunt de huidige informatie ook annuleren door op (SOURCE) of (MODE) te drukken. Het volume van verkeersinformatie vooraf instellen U kunt het volume van de verkeersinformatie vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist. Druk op (AF) en/of (TA) om “AF on” en/of “TA on” te kiezen. Merk op dat wanneer u “AF off” en “TA off” kiest, zowel RDS- als niet-RDS-zenders worden opgeslagen. 3 Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “BTM” verschijnt. 4 Druk op de ./> regelknop tot “BTM” knippert. Voor elke voorkeuzezender een andere instelling verrichten (met de kaartafstandsbediening) 1 Regel het volume met de VOL regelknop. 1 2 Druk op (TA) gedurende 2 seconden. “TA” verschijnt en de instelling wordt opgeslagen. Kies een FM-band en stem af op de gewenste zender (pagina 17). 2 Druk op (AF) en/of (TA) om “AF on” en/of “TA on” te kiezen. 3 Druk op de gewenste cijfertoets ((1) tot (6)) tot “MEM” verschijnt. Noodberichten ontvangen Indien AF of TA aan is, schakelt het toestel over naar noodberichten bij het luisteren naar een FM zender, CD/MD of AUX. 20 Kies een FM-band (pagina 16). Herhaal vanaf stap 1 om andere zenders op te slaan. Afstemmen op zenders volgens programmatype ./> regelknop — PTY U kunt afstemmen op een zender door het soort programma te kiezen dat u wilt beluisteren. Programmatypes Display Nieuws News Actueel Affairs Informatie Info Sport Sport Educatie Educate Drama Drama Cultuur Culture Wetenschap Science Variété Varied Popmuziek Pop M Rockmuziek Rock M Easy Listening Easy M Licht klassiek Light M Klassiek Classics Andere muziek Other M Weer Weather Financieel Finance Kinderprogramma’s Children Sociale zaken Social A Religie Religion Telefoongesprek Phone In Reizen Travel Ontspanning Leisure Jazzmuziek Jazz Countrymuziek Country Nationale muziek Nation M Oldies muziek Oldies Folkmuziek Folk M Documentaire Document 1 Druk tijdens FM-ontvangst op (DSPL/PTY) tot “PTY” verschijnt. De naam van het huidige programmatype verschijnt als de zender PTY gegevens meestuurt. “--------” verschijnt als de ontvangen zender geen RDS zender is of wanneer er geen RDS gegevens worden ontvangen. 2 Draai aan de ./> regelknop tot het gewenste programmatype verschijnt. De programmatypes verschijnen in de volgorde zoals aangegeven in de tabel. “--------” verschijnt als het programmatype niet is opgenomen in de RDS gegevens. 3 Druk op de ./> regelknop. Het toestel begint te zoeken naar een zender die het gekozen programmatype uitzendt. Opmerking U kunt deze functie niet gebruiken in een aantal landen waar geen gegevens over PTY (Programme Type selection) beschikbaar zijn. 21 Klok automatisch instellen — CT Met de CT (Clock Time) gegevens van de RDSuitzending wordt de klok automatisch ingesteld. ./> regelknop 1 Druk tijdens radio-ontvangst op (MENU) en draai vervolgens aan de ./> regelknop tot “CT off” verschijnt. 2 Druk herhaaldelijk op de M+ knop tot “CT on” verschijnt. De klok is ingesteld. 3 Druk op de ./> regelknop om terug te keren naar normale displayweergave. Andere functies U kunt het toestel (en los verkrijgbare CD/MDapparatuur) ook bedienen met een bedieningssatelliet (los verkrijgbaar). Gebruik van de bedieningssatelliet Bevestig eerst het juiste label afhankelijk van de manier waarop u de bedieningssatelliet wilt monteren. De bedieningssatelliet werkt met knoppen en/of draairegelaars. SOUND MODE DSPL DSPL MODE SOUND Knoppen indrukken (ATT) (SOUND) Kies “CT off” in stap 2 om de CT functie te annuleren. (MODE) (SOURCE) OFF Opmerkingen • Het is mogelijk dat de CT functie niet werkt, ook al wordt er wel een RDS-zender ontvangen. • Er kan een verschil bestaan tussen de tijd van de CT-functie en de werkelijke tijd. (DSPL) (OFF) Draai aan de VOL regelaar om het volume te regelen. 22 Druk op Om (SOURCE) Van bron te veranderen (radio/CD/MD*1/AUX*2)/ aan (MODE) Van bediening te veranderen (radioband/CD-apparatuur/ MD*1 apparatuur) (ATT) Het geluid te dempen (OFF)*3 De weergave of radioontvangst te stoppen/het toestel uit te zetten (SOUND) Het geluidsmenu in te stellen (DSPL) Het weergave-item te wijzigen (Gedurende 2 seconden om het display item te laten rollen) Aan de regelaar draaien Bij het afspelen van een MP3-bestand, kan een album worden gekozen met de bedieningssatelliet. (Met dit toestel) Om Doe dit Albums over te slaan – Album-keuze Knop indrukken en draaien [eenmaal voor elk album]. Knop ingedrukt en gedraaid houden om albums te blijven overslaan. (Met los verkrijgbare apparatuur) Om SEEK/AMS regelaar Draaien en loslaten om: – Tracks over te slaan. – Automatisch af te stemmen op een zender. Draaien, vasthouden en loslaten om: – Snel vooruit/achteruit naar een track te gaan. – Handmatig een zender te zoeken. Regelaar indrukken en verdraaien PRESET/DISC regelaar Doe dit Discs over te slaan Knop indrukken en draaien – Disc-keuze [eenmaal voor elke disc]. Om discs te blijven overslaan, knop nogmaals indrukken en draaien en vervolgens binnen de seconde nogmaals gedraaid houden. Albums over te slaan – Album-keuze Knop indrukken en draaien [even vasthouden] en vervolgens loslaten. Om albums te blijven overslaan, de knop indrukken en loslaten en vervolgens binnen de seconde nogmaals indrukken en gedraaid houden. vervolg op volgende pagina t Draai aan de regelaar en druk hem tegelijkertijd in om: – Voorinstelzenders te ontvangen. – Discs te verwisselen tijdens CD (MD) weergave*1. – van album te veranderen*4. *1 Alleen indien de juiste los verkrijgbare apparatuur is aangesloten. *2 Alleen beschikbaar wanneer een los verkrijgbaar draagbaar toestel van Sony is aangesloten op BUS AUDIO IN. Los verkrijgbare CD/MD-apparatuur kan niet tegelijkertijd worden aangesloten. *3 Als de motor is uitgeschakeld, moet u bij een auto die niet is voorzien van een contactslot met ACC (accessory) positie, op (OFF) drukken en deze toets ingedrukt houden tot de weergave verdwijnt. *4 Bij het afspelen van een MP3-bestand. 23 De werkingsrichting wijzigen De werkingsrichting van de bedieningselementen is af fabriek ingesteld zoals hieronder aangegeven. Verhogen De geluidskarakteristieken wijzigen U kunt de hoge en lage tonen, balans, fader en subwoofervolume regelen. U kunt de hoge en lage tonen en het subwoofervolume voor elke bron afzonderlijk regelen. Verlagen Als u de bedieningssatelliet rechts op de stuurkolom moet monteren, kan de werkingsrichting worden omgekeerd. VOL regelknop 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen (radio, CD, MD of AUX). 2 Druk herhaaldelijk op VOL om het item te kiezen dat u wilt instellen. Bij elke druk op VOL verandert het item als volgt: DSO t EQ7 t BAS (bass) t TRE (hoge tonen) t BAL (links-rechts) t FAD (voor-achter) t SUB (subwoofer volume) Druk (SOUND) gedurende 2 seconden terwijl u VOL ingedrukt houdt. 3 Draai aan de VOL regelaar om het gekozen item te regelen. Opmerking Regel het item binnen de 3 seconden nadat u het hebt gekozen. Het geluid snel dempen (met de bedieningssatelliet of kaartafstandsbediening) Druk op (ATT) op de bedieningssatelliet of de kaartafstandsbediening. “ATT on” verschijnt tijdelijk op het display. Druk nogmaals op (ATT) om het vorige geluidsniveau te herstellen. Tip Wanneer de interfacekabel van een autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel, wordt het volume automatisch verlaagd wanneer een telefoongesprek binnenkomt (Telephone ATT-functie). 24 Instellingen voor het geluid en het display wijzigen — Menu De volgende instellingen zijn mogelijk: Instelling • • • • Clock (klok) (pagina 11) CT (kloktijd) (pagina 22) Beep — schakelt de pieptoon aan en uit. AUX-A (pagina 30) — AUX bronweergave aan- of uitschakelen. Geluid • EQ7 Tune (pagina 27) — om de equalizercurve te regelen. • HPF (High pass filter) (pagina 27) • LPF (Low pass filter) (pagina 28) • Loud (Loudness) — voor een volle bass en treble, zelfs bij laag volume. Lage en hoge tonen worden versterkt. • AUX Level (pagina 30) — om het volume van aangesloten apparatuur te regelen. ./> regelknop Display • D.Info (dubbele informatie) — om klok en weergavestand samen weer te geven (on). Werkt alleen wanneer SA niet op B-1 – B-5 staat. • SA (Spectrum Analyzer) (pagina 29) — om het weergavepatroon van de equalizer te wijzigen. • Demo – Kies “on” om de Demo-weergave te activeren. Het Demo display verschijnt ongeveer 10 seconden nadat het toestel werd afgezet. • Dimmer – om de helderheid van het display te regelen. – Kies “Auto” om het display alleen te dimmen wanneer u de lichten aanschakelt. – Kies “on” om het display te dimmen. – Kies “off” om de dimmer te deactiveren. • Contrast — om het contrast te regelen wanneer het display moeilijk afleesbaar is wegens de installatiepositie van het toestel. • Color — om uit 7 displaykleuren te kiezen. • A.Scrl (Auto Scroll) – Kies “on” om namen van meer dan 9 tekens automatisch in het display te laten rollen. – Als Auto Scroll uit staat en de disc/tracknaam wordt gewijzigd, rolt de disc/tracknaam niet. 1 Druk op (MENU). Om A.Scrl in te stellen, drukt u op (MENU) tijdens het afspelen van een CD/MD. 2 Draai aan de ./> regelknop tot het gewenste item verschijnt. 3 Druk op de –m or M+ toets om de gewenste instelling te kiezen (voorbeeld: “on” of “off”). 4 Druk op de ./> regelknop. Na het instellen keert het display terug naar de normale weergavestand. Opmerking Het getoonde item hangt af van de bron. Tip U kunt makkelijk veranderen van categorie door (DISC +) of (DISC -) op de kaartafstandsbediening 2 seconden ingedrukt te houden. Weergavestand • Local on/off (Local-zoekstand) (pagina 17) – Kies “on” om alleen af te stemmen op krachtige zenders. • Mono on/off (Mono-stand) (pagina 17) – Kies “on” voor FM stereo ontvangst in mono. Kies “off” om terug te keren naar de normale stand. • REG on/off (Regionaal) (pagina 19) 25 Dynamic Soundstage Organizer (DSO) instellen Indien de luidsprekers onderin de deuren zijn gemonteerd, komt het geluid van onderen en kan het niet helder zijn. Met de DSO (Dynamic Soundstage Organizer) functie krijgt u een geluid alsof de luidsprekers in het dashboard zijn gemonteerd (virtuele luidsprekers). U kunt de DSO-instelling voor elke bron opslaan. De equalizer instellen U kunt een equalizercurve instellen voor 7 muziekgenres (Xplod, Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock en Custom). U kunt voor elke bron een verschillende equalizer-instelling opslaan. Equalizercurve kiezen VOL regelknop VOL regelknop 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen (radio, CD, MD of AUX). 2 Druk herhaaldelijk op de VOL regelknop tot “DSO” verschijnt. 3 Draai aan de VOL regelknop om “DSO on” of “DSO off” te kiezen. Draai de VOL regelknop rechtsom voor “on” en linksom voor “off”. Kies “DSO off” om de DSO-functie te annuleren. Het display keert na 3 seconden terug naar de normale weergavestand. Opmerkingen • DSO kan mogelijk niet het gewenste effect hebben, afhankelijk van auto-interieur of muziekgenre. • Zet DSO op “off” wanneer FM-uitzendingen moeilijk hoorbaar zijn. 26 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen (radio, CD, MD of AUX). 2 Druk herhaaldelijk op de VOL regelknop tot “EQ7” verschijnt. 3 Draai aan de VOL regelknop om de gewenste equalizercurve te kiezen. Kies “off” om het equalizereffect te annuleren. Het display keert na 3 seconden terug naar de normale weergavestand. Opmerking Wanneer DSO is aangeschakeld, worden equalizerinstellingen automatisch verricht voor een optimaal effect. De equalizercurve regelen Frequentie en niveau kunnen worden geregeld en opgeslagen. Voor- en achtervolume regelen ./> regelknop VOL regelknop 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen (radio, CD, MD of AUX). 1 2 Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “EQ7 Tune” verschijnt. Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen (radio, CD, MD of AUX). 2 3 4 Druk op de ./> regelknop. Druk herhaaldelijk op de VOL regelknop tot “FAD” verschijnt. 5 Kies frequentie en niveau. 3 Regel het volume van de voor-/ achterluidsprekers door aan de VOL regelknop te draaien. Het display keert na 3 seconden terug naar de normale weergavestand. Druk op de –m of M+ toets om de gewenste equalizercurve te kiezen en druk vervolgens op de ./> regelknop. Bij elke druk op de –m of M+ toets verandert het item. 1 Druk op de –m of M+ toets om de gewenste frequentie te kiezen. Bij elke druk op de –m of M+ toets verandert de frequentie. 62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1.0 kHz y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz De kantelfrequentie van de voor-/achterluidsprekers regelen Niveau U kunt de kantelfrequentie van de luidsprekers afstemmen op de karakteristieken van de gemonteerde luidsprekers. Kantelfrequentie off 2 Draai aan de ./> regelknop om het niveau te regelen. Het niveau is in stappen van 1 dB regelbaar van –10 dB tot +10 dB. Frequentie (Hz) Om de af fabriek ingestelde equalizercurve te herstellen, houdt u de ./> knop 2 seconden ingedrukt. 6 Druk op de ./> regelknop. Na het instellen keert het display terug naar de normale weergavestand. ./> regelknop vervolg op volgende pagina t 27 Druk tijdens de weergave of radioontvangst op (MENU). De kantelfrequentie van de subwoofer(s) regelen 2 Draai aan de ./> regelknop tot “HPF” verschijnt. U kunt voorkomen dat ongewenste hoge en middelhoge frequenties naar de subwoofer(s) worden gestuurd volgens de karakteristieken van de aangesloten subwoofer(s). Door de kantelfrequentie (zie onderstaand schema) in te stellen, worden lage frequenties uitsluitend weergegeven door de subwoofer(s) zodat u een helderder weergavegeluid verkrijgt. 3 Druk op de –m of M+ toets om de gewenste kantelfrequentie te kiezen. Bij elke druk op de –m or M+ toets verandert de frequentie als volgt: Niveau 1 Kantelfrequentie off off (standaardinstelling) y 78 Hz y 125 Hz 4 Druk op de ./> regelknop. Na het instellen keert het display terug naar de normale weergavestand. Frequentie (Hz) Het volume van de subwoofer(s) regelen VOL regelknop 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen (radio, CD, MD of AUX). 2 Druk herhaaldelijk op de VOL regelknop tot “SUB” verschijnt. 3 Draai aan de VOL regelaar om het volume te regelen. Het display keert na 3 seconden terug naar de normale weergavestand. Tip Het volume is in stappen van 1 dB regelbaar van –10 dB tot +10 dB. (onder –10 dB verschijnt “–•dB” .) 28 ./> regelknop 1 Druk tijdens de weergave of radioontvangst op (MENU). 2 Draai aan de ./> regelknop tot “LPF” verschijnt. 3 Druk op de –m of M+ toets om de gewenste kantelfrequentie te kiezen. Bij elke druk op de –m or M+ toets verandert de frequentie als volgt: off (standaardinstelling) y 125 Hz y 78 Hz 4 Druk op de ./> regelknop. Na het instellen keert het display terug naar de normale weergavestand. Spectrum analyzer selecteren 2 Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “Name Input” verschijnt. 3 Druk op de ./> regelknop. 4 Voer de tekens in. Het geluidssignaalniveau wordt aangegeven door een spectrum analyzer. U kunt kiezen uit weergave van tien patronen (A-1 tot A-5 of B-1 tot B-5), of automatische weergave waarbij alle patronen verschijnen. 1 Druk op (DSPL/PTY) om het lettertype te kiezen. ./> regelknop Atat0tA 2 Draai aan de ./> regelknop om het gewenste teken te kiezen. 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen (radio, CD, MD of AUX). 2 3 Druk op (MENU). A y B y C y ... x y y y z y 0 y 1 y 2 ... y ! y “ y # ... y * y A * (blanco spatie) Draai aan de ./> regelknop tot “SA” verschijnt. 4 Druk op de –m of M+ toets om de gewenste instelling te kiezen. 5 Druk op de ./> regelknop. Demo display benoemen — Displaytekens U kunt een Demo display benoemen met maximum 64 tekens die dan verschijnen wanneer het toestel af staat. Labels rollen in het display wanneer Demo op “on” staat. (Het display blijft aan wanneer het toestel af staat.) 3 Druk op M+ nadat u het gewenste teken hebt gevonden. Door op –m te drukken kunt u naar links gaan. 4 Herhaal stappen 1 tot 3 om de volledige zin in te voeren. 5 Druk op de ./> regelknop. Tips • Overschrijf of voer “ ” in om een zin te corrigeren of te wissen. • Hou na stap 3 de ./> regelknop gedurende 2 seconden ingedrukt om alle zinnen te wissen. ./> regelknop 1 Druk op (OFF). CD/MD-weergave of radio-ontvangst stopt (sleutelverlichting en display blijven aan). 29 Extra audio-apparatuur aansluiten Via AUX IN kan extra audio-apparatuur worden aangesloten op dit toestel. Extra apparatuur kiezen Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “AUX” te kiezen. Aanvullende informatie Onderhoud Zekeringen vervangen Vervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, controleer dan de voedingsaansluiting en vervang de zekering. Als de zekering vervolgens nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een defect in de speler. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sony dealer. Het volumeniveau regelen U kunt het volumeniveau voor alle aangesloten apparatuur regelen. Zekering (10 A) ./> regelknop 1 Druk op (MENU) en draai dan aan ./> tot “AUX Level” verschijnt. 2 3 Druk op de ./> regelknop. 4 Druk op de ./> regelknop. Draai aan de ./> regelknop om het gewenste volumeniveau te kiezen. Het volume is in stappen van 1 dB regelbaar van –6 dB tot +6 dB. Opgelet Gebruik nooit een zekering die zwaarder is dan de standaardzekering van het toestel omdat dit hierdoor beschadigd kan raken. Aansluitingen schoonmaken De werking van het toestel kan worden verstoord als de aansluitingen tussen toestel en frontpaneel niet proper zijn. Om dit te voorkomen, maakt u het frontpaneel (pagina 10) los en reinigt u de aansluitingen met een in alcohol gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel kracht. Hierdoor kunnen de aansluitingen immers worden beschadigd. “AUX-A” in de muziekbronweergave deactiveren 1 Druk op (OFF). CD/MD-weergave of radio-ontvangst stopt (sleutelverlichting en display blijven aan). 2 3 Druk op (MENU). 4 Druk op de M+ toets om “AUX-A off” te kiezen. 5 Druk op (MENU). Kies “AUX-A on” om de indicatie te herstellen. 30 Hoofdtoestel Draai aan de ./> regelknop tot “AUX-A on” verschijnt. Achterkant frontpaneel Opmerkingen • Voor alle veiligheid dient u de motor af te zetten en de sleutel uit het contactslot te halen alvorens de aansluitingen te reinigen. • Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met de vingers of een metalen voorwerp. De lithiumbatterij vervangen In normale omstandigheden gaan de batterijen ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter zijn.) Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de batterij door een nieuwe CR2025 lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar. Opmerkingen bij de lithiumbatterij • Hou de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij wordt ingeslikt. • Wrijf de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact. • Hou bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit. • Hou de batterij niet vast met een metalen tang om kortsluiting te voorkomen. WAARSCHUWING Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen. Probeer niet de batterij op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur. Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). x + zijde omhoog 31 Het toestel verwijderen 1 Verwijder het frontdeksel 1 Maak het frontpaneel los (pagina 10). 2 Druk met een platte schroevendraaier op de clip in het frontdeksel. 3 Herhaal stap 2 voor de andere kant. 2 Verwijder het toestel 1 Duw de clip links op het toestel in met een kleine schroevendraaier en trek dan de linkerkant van het toestel uit tot de vergrendeling vrijkomt. 4 mm 2 Herhaal stap 1 voor de rechterkant. 3 Schuif het toestel uit zijn houder. 32 Technische gegevens Algemeen CD-spelergedeelte Signaal/ruis-verhouding Frequentiebereik Wow en flutter 95 dB 10 – 20.000 Hz Minder dan meetbare waarden Tunergedeelte FM Afstembereik Antenne-aansluiting 87,5 – 108,0 MHz Aansluiting voor externe antenne Tussenfrequentie 10,7 MHz/450 kHz Bruikbare gevoeligheid 8 dBf Selectiviteit 75 dB bij 400 kHz Signaal/ruis-afstand 66 dB (stereo), 72 dB (mono) Harmonische vervorming bij 1 kHz 0,6 % (stereo), 0,3 % (mono) Scheiding 35 dB bij 1 kHz Frequentiebereik 30 – 15.000 Hz MW (MG)/LW (LG) Afstembereik Antenne-aansluiting Tussenfrequentie Gevoeligheid MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 279 kHz Aansluiting voor externe antenne 10,7 MHz/450 kHz MW: 30 µV LW: 40 µV Versterkergedeelte Uitgangen Luidsprekerimpedantie Maximum uitgangsvermogen Luidsprekeruitgangen (sure seal) 4 – 8 ohm 52 W × 4 (bij 4 ohm) Uitgangen Audio-uitgangen (voor/ achter) Subwoofer-uitgang (mono) Relaisstuuraansluiting elektrisch bediende antenne Stuuraansluiting vermogensversterker Ingangen Telephone ATTstuuraansluiting Verlichtingsbedieningsaansluiting BUS stuuringang BUS audioingang AUX IN aansluiting Afstandsbedieningsingang Antenneneingang Toonregelingen Bass ±8 dB bij 100 Hz Treble ±8 dB bij 10 kHz Loudness +8 dB bij 100 Hz +2 dB bij 10 kHz Voeding 12 V DC autobatterij (negatieve aarde) Afmetingen Ong. 178 × 50 × 182 mm (b/h/d) Montage-afmetingen Ong. 182 × 53 × 161 mm (b/h/d) Gewicht Ong. 1,6 kg Meegeleverde accessoires Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set) Beschermhoes frontpaneel (1) Kaartafstandsbediening RM-X113 Los verkrijgbare accessoires Draadloze bedieningssatelliet RM-X6S Bedieningssatelliet RM-X4S BUS-kabel (geleverd met RCA-kabel) RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) Los verkrijgbare apparatuur CD-wisselaar (6 discs) CDX-T70MX, CDX-T69 MD-wisselaar (6 discs) MDX-66XLP MG Memory Stick system-up player MGS-X1 Bronkeuzeschakelaar XA-C30 AUX-IN keuzeschakelaar XA-300 Opmerking Dit toestel kan niet worden aangesloten op een digitale voorversterker of een equalizer die compatibel is met het Sony BUS-systeem. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 33 Verhelpen van storingen De onderstaande checklist kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het toestel kunnen voordoen. Lees voor u de onderstaande checklist overloopt eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik. Algemeen De bedieningsknoppen werken niet. Druk op de RESET toets. Geen geluid. • Draai de VOL regelknop rechtsom om het volume te regelen. • Zet de ATT-functie af. • Zet de faderregelaar in het midden voor een systeem met 2 luidsprekers. De geheugeninhoud is gewist. • De RESET toets werd ingedrukt. t Sla opnieuw op in het geheugen. • De voedingskabel of de accu werden losgekoppeld. • De voedingskabel is niet goed aangesloten. Geen pieptoon. De pieptoon is afgezet (pagina 25). De weergave verdwijnt van/verschijnt niet in het weergavevenster. • De weergave verdwijnt als u op (OFF) drukt en deze toets ingedrukt houdt. t Druk nogmaals op (OFF) en houd deze toets ingedrukt tot de weergave verschijnt. • Verwijder het frontpaneel en reinig de aansluitingen. Zie “Aansluitingen schoonmaken” op pagina 30 voor details. Voorkeuzezenders en tijd zijn gewist. Zekering doorgebrand. Maakt geluid met de contactsleutel op ON, ACC of OFF. De kabels zijn niet goed verbonden met de hulpvoedingsaansluiting van de auto. Het toestel wordt niet van stroom voorzien. • Controleer de aansluiting. Controleer de zekering wanneer alles in orde is. • De auto heeft geen ACC stand. t Druk op (SOURCE) om het toestel aan te zetten. Het toestel wordt constant van stroom voorzien. De auto heeft geen ACC stand. t Als de motor is uitgeschakeld, moet u op (OFF) drukken en deze toets ingedrukt houden tot de weergave verdwijnt. 34 De elektrisch bediende antenne schuift niet uit. De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos. CD/MD-weergave Het afspelen begint niet. • Defecte MD of vuile CD. • Sommige CD-R’s/CD-RW’s kunnen niet worden afgespeeld wegens de opnameapparatuur of de staat van de disc. MP3-bestanden kunnen niet worden afgespeeld. • De opname is verricht conform ISO 9660 level 1 of level 2 formaat, of Joliet of Romeo in expansieformaat. • De extensie “.MP3” wordt niet toegevoegd aan de bestandsnaam. • Bestanden worden niet opgeslagen in MP3formaat. De weergave van MP3-bestanden duurt langer dan andere. De volgende discs beginnen minder snel te spelen. – een disc opgenomen met ingewikkelde boomstructuur. – een disc opgenomen in meervoudige sessies. – een disc waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd. Het geluid verspringt door trilling. • Het toestel is geïnstalleerd in een hoek van meer dan 30°. • Het toestel is niet op een stabiele plaats in de auto gemonteerd. Het geluid verspringt. • Disc defect of vuil. • CD-R/CD-RW beschadigd. “--------” verdwijnt niet in het uitleesvenster. U hebt overgeschakeld naar de Name Editstand. t Hou (LIST) gedurende 2 seconden ingedrukt. Radio-ontvangst Er kan niet worden afgestemd op voorkeuzezenders. • Sla de juiste frequentie op in het geheugen. • Het ontvangstsignaal is te zwak. Radiozenders kunnen niet worden ontvangen. Het geluid is gestoord. • Sluit een elektrische antennebedieningskabel (blauw) of hulpvoedingskabel (rood) aan op de voedingskabel van de autoantenneversterker. (Alleen indien uw wagen is uitgerust met een FM/MW (MG)/LW (LG)-antenne in de achter-/zijruit.) • Controleer de aansluiting van de autoantenne. • De auto-antenne schuift niet uit. t Controleer de aansluiting van de voedingskabel van de auto-antenne. • Controleer de frequentie. • In de DSO stand is het geluid soms gestoord. t Zet DSO af (pagina 26). Er kan niet automatisch worden afgestemd op zenders. • De lokale zoekfunctie staat op “on”. t Zet de lokale zoekfunctie op “off” (pagina 25). • Het ontvangstsignaal is te zwak. t Stem handmatig af. “ST” knippert in het uitleesvenster. • Stem nauwkeurig af op de frequentie. • Het ontvangstsignaal is te zwak. t Schakel over naar mono-ontvangst (pagina 25). Een stereo uitzending weerklinkt in mono. Het toestel staat in de mono-ontvangststand. t Annuleer mono-ontvangst (pagina 25). RDS SEEK begint na enkele seconden weergave. De zender is niet van het TP-type of heeft een zwak signaal. t Druk herhaaldelijk op (AF) of (TA) tot “AF off” of “TA off” verschijnt. Geen verkeersinformatie. • Schakel “TA” in. • Ondanks TP zendt de zender geen verkeersinformatie uit. t Stem af op een andere zender. PTY toont “--------”. • De huidige zender is geen RDS zender. • Geen RDS gegevens ontvangen. • De zender geeft het programmatype niet door. Foutmeldingen Foutweergave (voor dit toestel en los verkrijgbare CD/MDwisselaars) De volgende aanduidingen knipperen gedurende ongeveer 5 seconden en er weerklinkt een alarmsignaal. Blank*1 Er zijn geen tracks opgenomen op een MD.*2 t Speel een MD af waarop tracks zijn opgenomen. Error*1 • Een CD is vuil of omgekeerd ingebracht.*2 t Reinig de CD of breng hem juist in. • Een CD/MD kan niet worden afgespeeld wegens een of ander probleem.*2 t Breng een andere CD/MD in. High Temp De omgevingstemperatuur bedraagt meer dan 50°C. t Wacht tot de temperatuur onder 50°C is gedaald. NO Disc Er zit geen disc in de CD/MD-apparatuur. t Plaats een disc in de CD/MD-apparatuur. NO Mag Er zit geen disc-magazijn in de CD/MDapparatuur. t Plaats het magazijn in de CD/MDapparatuur. NO Music*1 Een CD zonder muziekbestand is ingebracht. t Breng een muziek-CD in. Not Ready De klep van de MD-apparatuur (MDX-40) is open of de MD’s zijn niet juist ingebracht. t Sluit de klep of breng de MD’s juist in. Push Reset De CD/MD-apparatuur werkt niet om de een of andere reden. t Druk op de RESET toets op het toestel. *1 Wanneer er een CD/MD-wisselaar is aangesloten, verschijnt het disc-nummer van de CD of MD op het display. *2 Het disc-nummer van de disc met de fout verschijnt in het display. vervolg op volgende pagina t 35 Indien deze oplossingen niet helpen, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. Berichten LCL Seek +/– De Local Seek-functie staat aan tijdens automatisch afstemmen (pagina 17). NO AF Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige zender. “ ” of “ ” U hebt het begin of het einde van de disc bereikt en u kunt niet verder. 36 Betreffende ID3 tag versie 2 Hoewel dit niet op een defect wijst, doet zich het volgende voor wanneer een MP3-bestand met ID3 tag ver.2 wordt afgespeeld: – Wanneer een deel van ID3 tag ver.2 (aan het begin van de track) wordt overgeslagen, is er geen geluid hoorbaar. De springtijd hangt af van de ID3 tag ver.2 capaciteit. Voorbeeld: bij 64 kbyte bijvoorbeeld, bedraagt ze ongeveer 2 seconden (met RealJukebox). – De getoonde verstreken speelduur wanneer een deel van ID3 tag ver.2 wordt overgeslagen, is onnauwkeurig. Bij het afspelen MP3-bestanden met een andere bit rate dan 128 bps is de tijdweergave niet nauwkeurig. – Wanneer een MP3-bestand wordt aangemaakt met een MP3-conversieprogramma (vb. RealJukebox*), wordt ID3 tag ver.2 automatisch geschreven. * “RealJukebox is een geregistreerd handelsmerk van RealNetworks, Inc”. Vanaf december, 2001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Sony CDX-MP80 Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding