Lifestyle Series

Matrix Lifestyle Series de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Matrix Lifestyle Series de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
3
11
19
27
35
43
51
59
67
75
83
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
DANSK
FRANร‡AIS
ESPAร‘OL
ITALIANO
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šถ
POLSKI
PORTUGUรŠS
๎Œท๎Œบ๎Œธ๎Œธ๎Œฑ๎Œฏ๎Œฐ
3
ENGLISH
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using a treadmill, basic precautions should always be followed, including the
following: To ensure your safety and protect the equipment, read all instructions
before operating. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of
this equipment are adequately informed of all warnings and precautions.
This equipment is for indoor use only. This training equipment is a Class S product
designed for use in a commercial environment such as a ๏ฌtness facility.
This training equipment is in compliance with EN ISO 20957-1 and EN 957-6.
DANGER!
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK:
Always unplug the equipment from the electrical outlet immediately after using,
before cleaning, performing maintenance and putting on or taking o๎€ž parts.
WARNING!
TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL
SHOCK OR INJURY TO PERSONS:
โ€ข Use the treadmill only for its intended use as described in the ownerโ€™s manual.
โ€ข Incorrect or excessive exercise may result in serious injury or death. If you
feel faint or if you experience any kind of pain, including but not limited
to chest pains, nausea, dizziness, or shortness of breath, stop exercising
immediately and consult your physician before continuing.
โ€ข At NO time should children under the age of 14 use the treadmill.
โ€ข At NO time should pets or children under the age of 14 be closer to the treadmill than 10 feet.
โ€ข Children over the age of 14 should not use the treadmill without adult supervision.
โ€ข This equipment is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the equipment by a person responsible for their safety.
โ€ข To avoid injury, attach safety clip to clothing before use.
โ€ข To avoid injury, stand on the side rails before starting the treadmill.
โ€ข If you feel unable to safely remain on the moving treadmill surface, grasp
handlebars for support and step onto the non-moving side rails, then
bring moving treadmill surface to a stop prior to dismounting.
โ€ข Heart rate monitoring systems may be inaccurate.
โ€ข When exercising, always maintain a comfortable pace.
โ€ข Do not wear clothes that might catch on any part of the treadmill.
โ€ข Always wear athletic shoes while using this equipment.
โ€ข Do not jump on the treadmill.
โ€ข At no time should more than one person be on treadmill while in operation.
โ€ข This treadmill should not be used by persons weighing more than speci๏ฌed in the
OWNERโ€™S MANUAL SPECIFICATIONS SECTION. Failure to comply will void the warranty.
โ€ข To disconnect, turn all controls to the o๎€ž position, then remove plug from outlet.
โ€ข Disconnect all power before servicing or moving the equipment. To clean, wipe surfaces
down with soap and slightly damp cloth only; never use solvents. (See MAINTENANCE)
โ€ข Unplug from outlet when not in use, and before putting on or taking o๎€ž parts.
โ€ข Connect this exercise product to a properly grounded outlet only.
โ€ข Installation of parts or accessories not originally intended or compatible
with the equipment as sold will void warranty and may impact safety.
โ€ข Never operate the treadmill if it has a damaged cord or plug, if it is not
working properly, if it has been dropped or damaged, or immersed in
water. Call Customer Tech Support for examination and repair.
โ€ข Keep power cord away from heated surfaces.
โ€ข To prevent electrical shock, never drop or insert any object into any opening.
โ€ข Do not operate where aerosol (spray) products are being
used or when oxygen is being administered.
โ€ข Do not use treadmill in any location that is not temperature controlled,
such as but not limited to garages, porches, pool rooms, bathrooms,
car ports or outdoors. Failure to comply may void the warranty.
โ€ข Do not remove the console covers unless instructed by Customer Tech Support.
Service should only be done by an authorized service technician.
โ€ข To prevent unconntrolled usage by 3rd parties remove power to immobilize the treadmill.
โ€ข Measured at typical head height, the A-weighted sound pressure level when the
Treadmill is running at 12 Km/ Hour (without load) is no greater than 70 dB.
โ€ข Noise emission under load is higher than without load.
CAUTION!
CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING THIS EQUIPMENT. READ OWNERโ€™S MANUAL BEFORE USE.
It is essential that this equipment is used only indoors, in a climate-controlled room. If this equipment has been exposed to colder temperatures or high moisture climates,
it is strongly recommended that the equipment is warmed up to room temperature before use. Failure to do so may cause premature electronic failure.
The initial (default) starting speed is 0.5 mph (0.8 kph). Setting the starting speed too high can be dangerous.
IMPORTANT PRECAUTIONS
4
ENGLISH
DEDICATED CIRCUIT AND ELECTRICAL INFO
A โ€œDedicated Circuitโ€ means that each outlet you plug into should not have anything else
running on that same circuit. The easiest way to verify this is to locate the main circuit breaker
box, and turn o๎€ž the breaker(s) one at a time. Once a breaker has been turned o๎€ž, the only
thing that should not have power to it is the unit in question. No lamps, vending machines,
fans, sound systems, or any other item should lose power when you perform this test.
Non-looped (isolated) neutral/grounding means that each circuit must have an individual
neutral/ground connection coming from it, and terminating at an approved earth
ground. You cannot โ€œjumperโ€ a single neutral/ground from one circuit to the next.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
For your safety and to ensure good treadmill performance, the ground on this circuit
must be non-looped (isolated). Please refer to NEC article 210-21 and 210-23. Your
treadmill is provided with a power cord with a plug listed below and requires the listed
outlet. Any alterations of this power cord could void all warranties of this product.
For units with an integrated TV (like the TOUCH and TOUCH XL), the TV power requirements
are included in the unit. An RG6 coaxial cable with โ€˜F Typeโ€™ compression ๏ฌttings on
each end will need to be connected between the cardio unit and the video source. For
units with an add-on digital TV (LED only), the machine in which the add-on digital TV is
connected to powers the add-on digital TV. Additional power
requirements are not needed for the add-on digital TV.
110 V UNITS
110 V units require the use of a 100-125 V, 60 Hz and a
20 A โ€œDedicated Circuitโ€, with a non-looped (isolated)
neutral/ground for power. This outlet should be a NEMA
5-20R and have the same con๏ฌguration as the plug.
No adapter should be used with this product.
220 V UNITS
220 V units require the use of a 216-250 V, 50 Hz and a
20 A โ€œDedicated Circuitโ€, with a non-looped (isolated)
neutral/ground for power. This outlet should be a NEMA
6-20R and have the same con๏ฌguration as the plug.
No adapter should be used with this product.
POWER REQUIREMENTS
GROUNDING INSTRUCTIONS
The equipment must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding
provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. The
unit is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding
plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and
grounded in accordance with all local codes and ordinances. If the user does not follow
these grounding instructions, the user could void the MATRIX limited warranty.
ADDITIONAL ELECTRICAL INFO
In addition to the dedicated circuit requirement, the proper gauge wire must be used
from the circuit breaker box, to each outlet that will have the maximum number of units
running o๎€ž of it. If the distance from the circuit breaker box to each outlet, is 100 ft (30.5
m) or less, then 12 gauge wire should be used. For distances greater than 100 ft (30.5
m) from the circuit breaker box to the outlet, a 10 gauge wire should be used.
ENERGY SAVING / LOW-POWER MODE
All units are con๏ฌgured with the ability to enter into an energy saving / low-power mode when
the unit has not been in use for a speci๏ฌed period of time. Additional time may be required to
fully reactivate this unit once it has entered the low-power mode. This energy saving feature
may be enabled or disabled from within the โ€˜Manager Modeโ€™ or โ€˜Engineering Mode.โ€™
ADD-ON DIGITAL TV (LED, PREMIUM LED)
Additional power requirements are not needed for the add-on digital TV.
An RG6 coaxial cable with โ€˜F Typeโ€™ compression ๏ฌttings will need to be
connected between the video source and each add-on digital TV unit.
North American and
European power
cord plugs shown.
Depending on your
country, the plug
type may vary.
110 NEMA 5-20P
PLUG (N.A.)
220 NEMA 6-20P
PLUG (N.A.)
EURO PLUG
(EUROPE)
5
ENGLISH
UNPACKING
Unpack the equipment where you will be using it. Place the carton
on a level ๏ฌ‚at surface. It is recommended that you place a protective
covering on your ๏ฌ‚oor. Never open box when it is on its side.
IMPORTANT NOTES
During each assembly step, ensure that ALL nuts
and bolts are in place and partially threaded.
Several parts have been pre-lubricated to aid in assembly
and usage. Please do not wipe this o๎€ž. If you have di๎€œculty,
a light application of lithium grease is recommended.
WARNING!
There are several areas during the assembly process that
special attention must be paid. It is very important to follow
the assembly instructions correctly and to make sure all parts
are ๏ฌrmly tightened. If the assembly instructions are not
followed correctly, the equipment could have parts that are not
tightened and will seem loose and may cause irritating noises.
To prevent damage to the equipment, the assembly instructions
must be reviewed and corrective actions should be taken.
NEED HELP?
If you have questions or if there are any missing
parts, contact Customer Tech Support. Contact
information is located on the information card.
DANGER ASSEMBLY
Improper connection of the equipment-grounding conductor can
result in a risk of electric shock. Check with a quali๏ฌed electrician
or serviceman if you are in doubt as to whether the product is
properly grounded. Do not modify the plug provided with the
product. If it will not ๏ฌt the outlet, have a proper outlet installed
by a quali๏ฌed electrician.
FCC REGULATIONS (USA ONLY)
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o๎€ž and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
โ€ข Reorient or relocate the receiving antenna.
โ€ข Increase the separation between the equipment and receiver.
โ€ข Connect the equipment into an outlet on a circuit di๎€žerent from that
to which the receiver is connected.
โ€ข Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. This Transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
2. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with a minimum distance of 20
centimeters between the radiator and your body.
TOOLS REQUIRED:
F 8mm T-Wrench
F 5mm Allen Wrench
F 6mm Allen Wrench
F Phillips Screwdriver
PARTS INCLUDED:
F 1 Base Frame
F 2 Console Masts
F 1 Console Base Set
F 4 Console Mast Covers
F 1 Console Rear Cover
F 1 Grip Set
F 2 Handlebar Covers
F 1 Power Cord
F 1 Hardware Kit
F 1 Zip Tie
Console sold separately
6
ENGLISH
G
F
H
E
C
D
C
ASSEMBLY
C
B
1
Hardware Qty
A
B
C
Bolt
Spring Washer
Flat Washer
8
8
8
Do not tighten bolts until step 3 is complete.
Pre-installed
Use zip tie to secure
COAX cable
2
Hardware Qty
D
C
Bolt
Flat Washer
6
6
3
Hardware Qty
E
C
Bolt
Flat Washer
6
6
Tighten all bolts from steps 1โ€“3.
Remove, attach cross-bar,
then re-install
4
Hardware Qty
F
G
H
I
Bolt
Flat Washer
Screw (20mm)
Screw (10mm)
4
4
2
1
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
MCB Communication
Extension Power Wire
Ethernet
Coax
Ground Wire
Emergency Stop
Console Connect Wires
ASSEMBLY COMPLETE
7
ENGLISH
BEFORE YOU BEGIN
LEVELING THE EQUIPMENT
Install equipment on a stable and level floor. It is extremely important that the levelers are correctly adjusted for proper
operation. Turn leveling foot clockwise to lower and counter-clockwise to raise unit. Adjust each side as needed until the
equipment is level. An unbalanced unit may cause belt misalignment or other issues. Use of a level is recommended.
WARNING!
Our equipment is heavy, use care and additional help if necessary when moving.
Failure to follow these instructions could result in injury.
LOCATION OF THE UNIT
Ensure that there is a clear zone behind the treadmill that is at least the width of the treadmill and at least 2 meters (at
least 79โ€) long. This clear zone is important to reduce the risk of serious injury were a user to fall o๎€ž the back edge of
the treadmill. This zone must be clear of any obstruction and provide the user a clear exit path from the machine.
For ease of access, there should be an accessible space on both sides of the treadmill of at least 24โ€ (0.6 meters) to allow a
user access to the treadmill from either side. Do not place the treadmill in any area that will block any vent or air openings.
Locate the equipment away from direct sunlight. The intense UV light can cause discoloration on the plastics. Locate the
equipment in an area with cool temperatures and low humidity. The treadmill should not be located outdoors, near water,
or in any environment that is not temperature and humidity controlled (such as in a garage, covered patio, etc.).
0.6 m
(2 ft)
0.6 m
(2 ft)
0.6 m
(2 ft)
2 m (79โ€)
0.3 m (1 ft)
fREE AREA
tRAINING AREA
8
ENGLISH
BEFORE YOU BEGIN
TENSIONING THE RUNNING BELT
After placing the treadmill in the position it will be used, the belt must be checked for
proper tension and centering. The belt might need to be adjusted after the first two hours
of use. Temperature, humidity, and use cause the belt to stretch at different rates. If the
belt starts to slip when a user is on it, be sure to follow the directions below.
1) Locate the two hex head bolts on the rear of the treadmill. The bolts are located at each
end of the frame at the back of the treadmill. These bolts adjust the rear belt roller. Do
not adjust until the treadmill is on. This will prevent over tightening of one side.
2) The belt should have equal distance on either side between the frame. If the belt is touching
one side, do not start the treadmill. Turn the bolts counter clockwise approximately one
full turn on each side. Manually center the belt by pushing the belt from side to side
until it is parallel with the side rails. Tighten the bolts the same amount as when the
user loosened them, approximately one full turn. Inspect the belt for damage.
3) Start the treadmill running belt by pressing the GO buttion. Increase speed to 3 mph (~4.8 kph) and
observe the belt position. If it is moving to the right, tighten the right bolt by turning it clockwise ยผ turn,
and loosen the left bolt ยผ turn. If it is moving to the left, tighten the left bolt by turning it clockwise ยผ
turn and loosen the right ยผ turn. Repeat Step 3 until the belt remains centered for several minutes.
4) Check the tension of the belt. The belt should be very snug. When a person
walks or runs on the belt, it should not hesitate or slip. If this occurs, tighten
the belt by turning both bolts clockwise ยผ turn. Repeat if necessary.
NOTE: Use the orange strip in the lateral position of the side rails as criteria to confirm the belt is properly
centered. It is necessary to adjust the belt until the edge of the belt is parallel to the orange or white strip.
WARNING!
Do not run belt faster than 3 mph (~4.8 kph) while centering. Keep ๏ฌngers, hair and clothing away from belt at all times.
Treadmills equipped with side handrails and front handlebar for user support and emergency dismount, press emergency button to stop the machine for emergency dismount.
TIGHTENS RIGHT SIDE OF ROLLER TIGHTENS LEFT SIDE OF ROLLER
BELT IS TOO FAR TO THE LEFT SIDE BELT IS TOO FAR TO THE RIGHT SIDE
PRODUCT SPECIFICATIONS
LIFESTYLE
CONSOLE TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED LED / GROUP TRAINING LED
Max User Weight
182 kg /
400 lbs
Product Weight
150.9 kg /
332.7 lbs
148 kg /
326.3 lbs
146.2 kg /
322.4 lbs
145.5 kg /
320.8 lbs
Shipping Weight
182.6 kg /
402.6 lbs
178 kg /
392.4 lbs
176.2 kg /
388.5 lbs
175.5 kg /
386.9 lbs
Overall Dimensions
(L x W x H)*
201.1 x 90.4 x 170.8 cm /
79.2โ€ x 35.6โ€ x 67.2โ€
201.1 x 90.4 x 164.2 cm /
79.2โ€ x 35.6โ€ x 64.6โ€
201.1 x 90.4 x 164.2 cm /
79.2โ€ x 35.6โ€ x 64.6โ€
201.1 x 90.4 x 164.2 cm /
79.2โ€ x 35.6โ€ x 64.6โ€
* Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24โ€) for access to and passage around MATRIX equipment.
Please note, 0.91 meters (36โ€) is the ADA recommended clearance width for individuals in wheelchairs.
9
ENGLISH
BEFORE YOU BEGIN
CAUTION!
RISK OF INJURY TO PERSONS
While you are preparing to use the treadmill, do not stand on the belt. Place your feet on the side
rails before starting the treadmill. Start walking on the belt only after the belt has begun to move.
Never start the treadmill at a fast running speed and attempt to jump on! In case of an emergency,
place both hands on the side arm rests to hold yourself up and place your feet onto the side rails.
USING THE SAFETY STOP
Your treadmill will not start unless the emergency stop button is reset. Attach the clip
end securely to your clothing. This safety stop is designed to cut the power to the
treadmill if you should fall. Check the operation of the safety stop every 2 weeks.
WARNING!
Never use the treadmill without securing the safety clip to your clothing. Pull on
the safety key clip ๏ฌrst to make sure it will not come o๎€ž your clothing.
USING THE HEART RATE FUNCTION
The heart rate function on this product is not a medical device. While heart rate grips
can provide a relative estimation of your actual heart rate, they should not be relied
on when accurate readings are necessary. Some people, including those in a cardiac
rehab program, may benefit from using an alternate heart rate monitoring system like
a chest or wrist strap. Various factors, including movement of the user, may affect the
accuracy of your heart rate reading. The heart rate reading is intended only as an exercise
aid in determining heart rate trends in general. Please consult your physician.
Place the palm of your hands directly on the grip pulse handlebars. Both hands must grip
the bars for your heart rate to register. It takes 5 consecutive heart beats (15-20 seconds)
for your heart rate to register. When gripping the pulse handlebars, do not grip tightly.
Holding the grips tightly may elevate your blood pressure. Keep a loose, cupping hold.
You may experience an erratic readout if consistently holding the grip pulse handlebars.
Make sure to clean the pulse sensors to ensure proper contact can be maintained.
WARNING!
Heart rate monitoring systems may be inaccurate. Over exercising may result in
serious injury or death. If you feel faint, stop exercising immediately.
PROPER USAGE
Position your feet on the belt, bend your arms slightly and grasp the heart rate sensors
(as shown). While running, your feet should be located in the center of the belt so that
your hands can swing naturally and without contacting the front handlebars.
This treadmill is capable of reaching high speeds. Always start off using a
slower speed and adjust the speed in small increments to reach a higher
speed level. Never leave the treadmill unattended while it is running.
INTENDED USE
โ€ข Treadmill is intended for walking, jogging, or running exercises only.
โ€ข Always wear athletic shoes while using this equipment.
โ€ข Risk of personal injury โ€“ To avoid injury, attach safety clip to clothing before use.
โ€ข To avoid injury, use extreme caution when stepping onto or o๎€ž of a
moving belt. Stand on the siderails when starting the treadmill.
โ€ข Face toward the treadmill controls (toward the front of the treadmill) when
the treadmill is in operation. Keep your body and head facing forward. Do not
attempt to turn around or look backwards while the treadmill is running.
โ€ข Always maintain control while operating the treadmill. If you ever feel as if you are
unable to remain in control, grasp handlebars for support and step onto the non-moving
side rails, then bring moving treadmill surface to a stop prior to dismounting.
โ€ข Wait for moving surface of treadmill to come to a complete
stop before dismounting from the treadmill.
โ€ข Stop your workout immediately if you feel pain, faint, dizzy or are short of breath.
10
ENGLISH
MAINTENANCE
MAINTENANCE SCHEDULE
ACTION FREQUENCY
Unplug the unit. Clean entire machine using water and a mild
soap or other MATRIX approved solution (cleaning agents
should be alcohol and ammonia free).
DAILY
Inspect the power cord. If the power cord is damaged, contact
Customer Tech Support.
DAILY
Make sure the power cord is not underneath the unit or in any
other area where it can become pinched or cut during storage
or use.
DAILY
Unplug the treadmill and remove the motor cover. Check for
debris and clean with a dry cloth or small vacuum nozzle.
WARNING: Do not plug the treadmill in until the motor cover
has been reinstalled.
MONTHLY
1) Any and all part removal or replacement must be performed by a qualified service technician.
2) DO NOT use any equipment that is damaged and or has worn or broken parts.
Use only replacement parts supplied by your countryโ€™s local MATRIX dealer.
3) MAINTAIN LABELS AND NAMEPLATES: Do not remove labels for any reason. They contain
important information. If unreadable or missing, contact your MATRIX dealer for a replacement.
4) MAINTAIN ALL EQUIPMENT: The safety level of the equipment can be maintained only
if the equipment is examined regularly for damage or wear. Preventative maintenance
is the key to the smooth operation of equipment as well as keeping liability to a
minimum. Equipment needs to be inspected at regular intervals. If signs of damage
or wear are found, remove equipment from service. Have a service technician inspect
and repair the equipment prior to putting the equipment back into service.
5) Ensure that any person(s) making adjustments or performing maintenance or
repair of any kind is qualified to do so. MATRIX dealers will provide service
and maintenance training at our corporate facility upon request.
WARNING!
To remove power from the unit, the power cord must be disconnected from the wall outlet.
RECOMMENDED CLEANING TIPS
Preventative maintenance and daily cleaning will prolong the life and look of your equipment.
โ€ข Use a soft, clean cotton cloth. DO NOT use paper towels to clean surfaces on
the treadmill. Paper towels are abrasive and can damage surfaces.
โ€ข Use a mild soap and damp cloth. DO NOT use ammonia based cleaner or alcohol. This
will cause discoloring of the aluminum and plastics it comes into contact with.
โ€ข Do not pour water or cleaning solutions on any surface. This could cause electrocution.
โ€ข Wipe the console, heart rate grip, handles and side rails after each use.
โ€ข Brush away any wax deposits from the deck and belt area. This is a
common occurrence until the wax is worked into the belt material.
โ€ข Be sure to remove any obstructions from the path of the elevation wheels including power cords.
โ€ข For cleaning touch screen displays, use distilled water in an atomizer spray
bottle. Spray distilled water onto soft, clean, dry cloth and wipe display until
clean and dry. For very dirty displays, adding vinegar is recommended.
CAUTION!
Be sure to have proper assistance to install and move the unit in
order to avoid injury or damage to the treadmill.
DECK AND BELT REPLACEMENT
One of the most common wear and tear items on a treadmill is the deck and
belt combination. If these two items are not properly maintained they can
cause damage to other components. This product has been provided with
the most advanced maintenance free lubricating system on the market.
WARNING: Do not run the treadmill while cleaning the belt and deck.
This can cause serious injury and can damage the machine.
Maintain the belt and deck by wiping the sides of the belt and deck
with a clean cloth. The user can also wipe under the belt 2 inches
(~51mm) on both sides removing any dust or debris.
The deck can be flipped and reinstalled or replaced by an authorized
service technician. Please contact MATRIX for more information.
11
DEUTSCH
BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN AUF
Beim Gebrauch eines Laufbands sollten die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise unbedingt
beachtet werden: Lesen Sie alle Anleitungen, um Ihre persรถnliche Sicherheit zu gewรคhrleisten und das
beschriebene Produkt vor Schรคden zu schรผtzen. Der Besitzer ist dafรผr verantwortlich, dass alle Benutzer
dieses Gerรคts รผber alle Warn- und Sicherheitshinweise informiert sind.
Dieses Gerรคt ist nur fรผr die Nutzung in Innenrรคumen gedacht. Dieses Gerรคt ist ein Produkt der Klasse
S und๎€›wurde fรผr die Verwendung in einer kommerziellen Umgebung wie ein Fitnessstudio entworfen.
Dieses Trainingsgerรคt entspricht EN ISO 20957-1 und EN 957-6.
GEFAHR!
ZUR MINDERUNG DES RISIKOS EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES:
Trennen Sie das Gerรคt immer sofort nach Gebrauch sowie vor der Reinigung, Wartung oder dem
Anbringen oder Abnehmen von Teilen vom Stromnetz.
WARNUNG!
ZUR MINDERUNG DES RISIKOS VON VERBRENNUNGEN, BRร„NDEN,
ELEKTRISCHEN SCHLร„GEN ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN:
โ€ข Verwenden Sie das Laufband nur zu dem im Benutzerhandbuch beschriebenen Zweck.
โ€ข UnsachgemรครŸes oder exzessives Training kann zu ernsthaften Verletzungen oder Tod fรผhren.
Wenn Sie sich schwach fรผhlen oder irgendeine Art von Schmerz verspรผren, einschlieรŸlich, aber
nicht beschrรคnkt auf Brustschmerzen, รœbelkeit, Schwindel oder Atemnot, beenden Sie das Training
umgehend und konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie weitermachen.
โ€ข Kinder unter 14 Jahren dรผrfen dieses Laufband NICHT verwenden.
โ€ข Kinder unter 14 Jahren oder Haustiere mรผssen einen Abstand von mindestens 3 Metern zu diesem
Laufband UNBEDINGT einhalten.
โ€ข Jugendliche รผber 14 Jahren dรผrfen das Laufband nur unter Beaufsichtigung verwenden.
โ€ข Dieses Gerรคt ist nicht fรผr die Verwendung durch Personen vorgesehen, die verminderte kรถrperliche,
sensorielle oder geistige Fรคhigkeiten haben oder nicht รผber ausreichende Erfahrung und Kenntnisse
verfรผgen, auรŸer sie haben von einer Person, die fรผr ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen fรผr
den Gebrauch des Gerรคts erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt.
โ€ข Um Verletzungen zu vermeiden, bringen Sie vor dem Training den Sicherheitsclip an der Kleidung
an.
โ€ข Bevor Sie das Gerรคt starten, stellen Sie sich auf die seitlichen Tritt๏ฌ‚รคchen, um Verletzungen zu
vermeiden.
โ€ข Wenn Sie sich auf der beweglichen Laufbandober๏ฌ‚รคche nicht mehr sicher fรผhlen, greifen Sie den
Lenker zur Unterstรผtzung und steigen Sie auf die nicht beweglichen seitlichen Tritt๏ฌ‚รคchen. Bringen
Sie dann die bewegliche Laufbandober๏ฌ‚รคche vor dem Absteigen zum Stillstand.
โ€ข Herzfrequenzรผberwachungssysteme kรถnnen ungenau sein.
โ€ข Trainieren Sie stets in einem fรผr Sie angenehmen Tempo.
โ€ข Tragen Sie keine Kleidung, die sich am Laufband verfangen kรถnnte.
โ€ข Tragen Sie stets Sportschuhe bei der Verwendung des Gerรคts.
โ€ข Springen Sie nicht auf das Laufband.
โ€ข Das Laufband darf immer nur von jeweils einer Person verwendet werden.
โ€ข Das Laufband darf nicht von Personen benutzt werden, die mehr wiegen, als im Abschnitt
โ€žTECHNISCHE DATENโ€œ des BENUTZERHANDBUCHS angegeben ist. Bei Zuwiderhandlung verfรคllt
die Garantie.
โ€ข Zum Abschalten drehen Sie alle Bedienelemente in die O๎€ž-Position und trennen Sie dann den
Stecker von der Steckdose.
โ€ข Trennen Sie das Gerรคt von der Stromversorgung, bevor Sie es warten oder umstellen. Reinigen
Sie das Gerรคt mit einem leicht angefeuchteten Tuch und milder Seife. Verwenden Sie niemals
Lรถsungsmittel. (Siehe โ€žWARTUNGโ€œ.)
โ€ข Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerรคt nicht benutzen oder bevor Sie Teile
anbringen oder abnehmen.
โ€ข SchlieรŸen Sie das Trainingsgerรคt nur an eine ordnungsgemรครŸ geerdete Steckdose an.
โ€ข Das Installierten von Teilen oder Zubehรถr, die oder das nicht fรผr dieses Gerรคt bestimmt oder mit
dem verkauften Gerรคt nicht kompatibel ist, kann sich auf die Sicherheit auswirken und macht die
Garantie ungรผltig.
โ€ข Betreiben Sie das Laufband nicht, wenn Kabel oder Stecker beschรคdigt sind, wenn es nicht
ordnungsgemรครŸ funktioniert, umgefallen, beschรคdigt oder in Wasser getaucht worden ist. Wenden
Sie sich an den technischen Kundendienst, um Ersatz oder Reparatur zu beantragen.
โ€ข Halten Sie das Netzkabel von aufgeheizten Ober๏ฌ‚รคchen fern.
โ€ข Zur Vermeidung von Stromschlรคgen dรผrfen keine Gegenstรคnde in ร–๎€žnungen am Gerรคt eingeworfen
oder eingefรผhrt werden.
โ€ข Nehmen Sie das Gerรคt nicht an Orten in Betrieb, an denen Aerosolprodukte (Spray) verwendet
werden oder Sauersto๎€ž verabreicht wird.
โ€ข Verwenden Sie das Laufband in keiner Umgebung ohne Temperaturregulierung, etwa in Garagen,
Vorbauten, Pool-Anlagen, Badezimmern, Autostellplรคtzen oder im Freien. Bei๎€›Zuwiderhandlungen
verfรคllt die Garantie.
โ€ข Entfernen Sie die Konsolenabdeckungen nur nach Au๎€žorderung durch den technischen
Kundendienst. Die Wartung sollte nur durch autorisiertes Servicepersonal durchgefรผhrt werden.
โ€ข Um eine unkontrollierte Nutzung durch Dritte zu verhindern, trennen Sie das Laufband zur
Stillegung vom Strom.
โ€ข Gemessen in typischer Kopfhรถhe betrรคgt der A-bewertete Schalldruckpegel beim Betrieb des
Laufbands mit einer Geschwindigkeit von 12 kmh (ohne Last) nicht mehr als 70 dB.
โ€ข Die Gerรคuschemission unter Belastung ist hรถher als ohne Belastung.
ACHTUNG!
UNTERZIEHEN SIE SICH EINER ร„RZTLICHEN UNTERSUCHUNG, BEVOR SIE DIESES GERร„T BENUTZEN. LESEN SIE DAS BENUTZERHANDBUCH
VOR DEM GEBRAUCH DIESES GERร„TS.
Es ist unerlรคsslich, dieses Gerรคt nur im Innenbereich in einem klimatisierten Raum zu verwenden. Ist das Gerรคt niedrigen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt gewesen, sollte es vor dem
Gebrauch unbedingt auf Raumtemperatur erwรคrmt werden. Werden diese Hinweise nicht beachtet, kann es zu einer elektronischen Fehlfunktion kommen.
Die standardmรครŸige Startgeschwindigkeit betrรคgt๎€› 0,8 kmh. Eine zu hoch eingestellte Startgeschwindigkeit kann gefรคhrlich sein.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
12
DEUTSCH
INFORMATIONEN ZU SEPARATEN STROMKREISEN UND ELEKTRIK
โ€žSeparater Stromkreisโ€œ bedeutet, dass an der Steckdose, an die Sie Ihr Gerรคt anschlieรŸen, kein
anderes Gerรคt angeschlossen sein darf. Am einfachsten kรถnnen Sie dies รผberprรผfen, indem Sie den
Sicherungskasten aus๏ฌndig machen und die Schalter nacheinander ausschalten. Sobald ein Schalter
ausgeschaltet wurde, sollte nur das dazugehรถrige Gerรคt von der Stromzufuhr abgeschnitten sein.
Lampen, Verkaufsautomaten, Ventilatoren, Audiosysteme oder sonstige Gerรคte sollten bei dieser
Prรผfung nicht von der Stromzufuhr getrennt werden.
Eine Erdung (isoliert, ohne Erdschleife) bedeutet, dass jeder Stromkreis einen eigenen Neutralleiter/
Erdungsanschluss haben muss, der von diesem ausgeht und an einer zugelassenen Erdung endet. Es
ist nicht mรถglich, einen einzelnen Neutralleiter/Erdungsanschluss von einem Stromkreis zum nรคchsten
zu โ€žรผberbrรผckenโ€œ.
ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN
Zu Ihrer Sicherheit und um eine gute Gerรคteleistung zu gewรคhrleisten, muss die Erdung dieses
Stromkreises isoliert (ohne mรถgliche Erdschleife) sein. Siehe NEC Artikel 210-21 und 210-23.
Das๎€›Laufband ist mit einem Stromkabel und dem nachfolgend aufgefรผhrten Stecker versehen
und ๎€›benรถtigt die entsprechende Netzsteckdose. Jegliche ร„nderungen an diesem Netzkabel kรถnnen
zum Erlรถschen aller Garantien fรผr dieses Produkt fรผhren.
Bei Gerรคten mit integriertem Fernseher (wie das TOUCH und TOUCH XL) liegen die TV-
Leistungsanforderungen bei. Ein RG6-Koaxialkabel mit Klemmverschraubungen vom Typ F
an beiden Enden muss zwischen dem Kardiogerรคt und der
Videoquelle angeschlossen werden. Bei Gerรคten mit zusรคtzlichem
Digitalfernseher (nur LED) versorgt das Gerรคt, an das der zusรคtzliche
Digitalfernseher angeschlossen ist, diesen mit Strom. Eine gesonderte
Stromversorgung fรผr das zusรคtzliche Digitalfernsehen ist nicht
erforderlich.
220-VOLT-GERร„TE
220-Volt-Gerรคte benรถtigen zur Stromversorgung einen eigenen
Stromkreis mit 100 bis 125๎€›V, 60 Hz und 16 A sowie einen nicht
schleifenfรถrmigen (isolierten) Neutralleiter/Masse. Die Steckdose
sollte eine NEMA 5-20R sein und die gleiche Kon๏ฌguration wie der
Netzstecker haben. Fรผr dieses Produkt sollte kein Adapter verwendet
werden.
220-VOLT-GERร„TE
220-Volt-Gerรคte benรถtigen zur Stromversorgung einen eigenen
Stromkreis mit 216 bis 250๎€›V, 50 Hz und 16 A sowie einen nicht
schleifenfรถrmigen (isolierten) Neutralleiter/Masse. Die Steckdose
sollte eine NEMA 6-20R sein und die gleiche Kon๏ฌguration wie der
Netzstecker haben. Fรผr dieses Produkt sollte kein Adapter verwendet
werden.
STROMVERSORGUNG
HINWEISE ZUR ERDUNG
Das Gerรคt muss geerdet sein. Im Falle einer Fehlfunktion oder eines Ausfalls bietet die Erdung dem
elektrischen Strom den Weg des geringsten Widerstands, was das Risiko eines Stromschlags verringert.
Das Gerรคt ist mit einem Kabel ausgestattet, das รผber einen Gerรคteschutzleiter und einen Erdungsstecker
verfรผgt. Der Netzstecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden, die entsprechend den รถrtlichen
Vorschriften und Verordnungen installiert und geerdet ist. Bei Nichtbeachtung dieser Erdungshinweise durch
den Anwender kann die eingeschrรคnkte Garantie von MATRIX erlรถschen.
ZUSร„TZLICHE INFORMATIONEN ZUR ELEKTRIK
Zusรคtzlich zu der Bedingung des eigenen Stromkreises ist die richtige Leitung vom Sicherungskasten
zu jeder Steckdose zu verwenden, an der die maximale Anzahl von Gerรคten angeschlossen ist. Betrรคgt
der Abstand vom Sicherungskasten zu den Steckdosen 30,5 m oder weniger, sollte ein 12-poliges Kabel
verwendet werden. Bei Entfernungen von รผber 30,5 m vom Sicherungskasten zur Steckdose sollte ein
10-poliges Kabel verwendet werden.
ENERGIESPARMODUS
Alle Gerรคte sind so kon๏ฌguriert, dass sie bei lรคngerem Nichtgebrauch in den Energiesparmodus wechseln. Es
kann etwas Zeit in Anspruch nehmen, bis das Gerรคt aus dem Energiesparmodus heraus wieder vollstรคndig
aktiviert ist. Die Energiesparfunktion kann im Manager-Modus oder im๎€›Engineering-Modus aktiviert/
deaktiviert werden.
ZUSร„TZLICHER DIGITALFERNSEHER (LED, PREMIUM-LED)
Eine gesonderte Stromversorgung fรผr das zusรคtzliche Digitalfernsehen ist nicht erforderlich. Ein๎€›RG6-
Koaxialkabel mit Klemmverschraubungen vom Typ F an beiden Enden muss zwischen der Videoquelle und
dem digitalen TV-Zusatzgerรคt verlaufen.
Die Abbildung zeigt
nordamerikanische
und europรคische
Netzkabelstecker.
Je๎€›nach Land kann
der Steckertyp
variieren.
110 NEMA
5-20P-STECKER
(N.A.)
220 NEMA
6-20P-STECKER
(N.A.)
EUROSTECKER
(EUROPA)
13
DEUTSCH
AUSPACKEN
Packen Sie das Gerรคt an der Stelle aus, an der Sie es aufstellen mรถchten.
Legen Sie den Karton auf eine ๏ฌ‚ache, ebene Ober๏ฌ‚รคche. Es emp๏ฌehlt sich,
den Boden mit einer Schutzfolie auszulegen. ร–๎€žnen Sie den Karton nicht,
wenn er auf der Seite liegt.
WICHTIGE HINWEISE
Stellen Sie bei jedem Aufbauschritt sicher, dass ALLE Schrauben und
Muttern eingesetzt sind und ein Gewinde besitzen.
Einige Komponenten wurden fรผr einen leichteren Aufbau und Gebrauch
werksseitig vorgefettet. Entfernen Sie das Fett bitte nicht. Wenn Sie
Schwierigkeiten haben, emp๏ฌehlt sich die Verwendung von einer geringen
Menge Lithiumfett.
WARNUNG!
Beim Aufbau gibt es einige Schritte, die besondere Aufmerksamkeit
erfordern. Es ist sehr wichtig, die Aufbauanleitung genau zu befolgen
und sicherzustellen, dass alle Komponenten fest verschraubt sind. Wenn
die Aufbauanleitungen nicht ordnungsgemรครŸ befolgt werden, kann
dies zu losen Verbindungen zwischen den Komponenten und stรถrenden
Gerรคuschen fรผhren. Um Schรคden am Gerรคt zu vermeiden, mรผssen die
Aufbauanleitungen sorgfรคltig gelesen und gegebenenfalls Fehler, die beim
Aufbau vielleicht gemacht wurden, korrigiert werden.
BENร–TIGEN SIE UNTERSTรœTZUNG?
Bei Fragen oder fehlenden Teilen wenden Sie sich an unseren
technischen Kundendienst. Kontaktinformationen be๏ฌnden sich auf
der๎€›Informationskarte.
GEFAHR! AUFBAU
Ein unsachgemรครŸer Anschluss des Gerรคteschutzleiters kann zu
einem Stromschlag fรผhren. Wenden Sie sich an einen quali๏ฌzierten
Elektriker oder Servicetechniker, wenn Sie Zweifel haben, ob das
Gerรคt ordnungsgemรครŸ geerdet ist. Nehmen Sie keine ร„nderungen am
mitgelieferten Netzstecker vor. Passt dieser nicht in Ihre Steckdose,
lassen Sie eine geeignete Steckdose von einem quali๏ฌzierten Elektriker
installieren.
FCC REGULATIONS (NUR USA)
Diese Ausrรผstung wurde getestet und unterliegt den gemรครŸ Teil 15
der FCC-Vorschriften fรผr digitale Gerรคte der Klasse B festgelegten
Beschrรคnkungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie
in Wohnbereichen einen ausreichenden Schutz vor schรคdlichen
Stรถrungen bieten. Das Gerรคt erzeugt und benutzt Funkfrequenzenergie
und kann solche abstrahlen und kann, wenn es nicht gemรครŸ den
Anleitungen installiert und benutzt wird, Funkkommunikationen
beeintrรคchtigen. Es besteht allerdings keine Garantie, dass in einer
bestimmten Installation doch Stรถrungen auftreten kรถnnen. Falls๎€›dieses
Gerรคt Funkstรถrungen im Radio- oder Fernsehempfang verursacht
(รผberprรผfen Sie dies durch Ein- und Ausschalten des Gerรคts), kรถnnen
Sie diese Funkstรถrungen mรถglicherweise wie folgt beheben:
โ€ข Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie in
einem anderen Bereich.
โ€ข VergrรถรŸern Sie die Entfernung zwischen diesem Gerรคt und dem
funkgestรถrten Gerรคt.
โ€ข Verbinden Sie dieses Gerรคt mit einem Stromkreis, der unabhรคngig
vom Stromkreis des funkgestรถrten Gerรคts ist.
โ€ข Wenden Sie sich an Ihre Vertriebsstelle oder an einen erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. Dieser Sender darf nicht in der Nรคhe anderer Antennen oder
Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder
Sendern betrieben werden.
2. Dieses Gerรคt erfรผllt die Bedingungen der FCC RF Radiation
Exposure Limits auch unter unkontrollierten Bedingungen. Halten
Sie fรผr die Installation und den Betrieb dieses Gerรคts einen
Mindestabstand von 20๎€›cm zwischen Ihnen und dem Sender ein.
ERFORDERLICHE
WERKZEUGE:
F 8 mm T-Schraubenschlรผssel
F 5 mm Inbusschlรผssel
F 6 mm Inbusschlรผssel
F Kreuzschlitzschraubendreher
IM LIEFERUMFANG
ENTHALTENE TEILE:
F 1 Basisrahmen
F 2 Konsolenmasten
F 1 Konsolenbasisset
F 4 Konsolenmastabdeckungen
F 1 Rรผckseitige Konsolenabdeckung
F 1 Griffset
F 2 Haltestangenabdeckungen
F 1 Netzkabel
F 1 Gerรคtesatz
F 1 Kabelbinder
Konsole separat erhรคltlich
14
DEUTSCH
G
F
H
E
C
D
C
AUFBAU
C
B
Vorinstalliert
Sichern Sie das Koaxialkabel
mit dem๎€›Kabelbinder
Entfernen, Querstange
anbringen und wieder
installieren
AUFBAU ABGESCHLOSSEN
2
Hardware Menge
D
C
Schraube
Unterlegscheibe
6
6
3
Hardware Menge
E
C
Schraube
Unterlegscheibe
6
6
4
Hardware Menge
F
G
H
I
Schraube
Unterlegscheibe
Schraube (20 mm)
Schraube (10 mm)
4
4
2
1
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
MCB-Kommunication
Verlรคngerungskabel
Ethernet
Koax
Erdung
Notstopp
Konsolenanschlussdrรคhte
1
Hardware Menge
A
B
C
Schraube
Federscheibe
Unterlegscheibe
8
8
8
Ziehen Sie alle Schrauben von Schritt 1 bis 3 fest.
Ziehen Sie die Schrauben erst fest, nachdem Sie Schritt
3๎€›durchgefรผhrt haben.
15
DEUTSCH
VOR DER INBETRIEBNAHME
WAAGRECHTE AUSRICHTUNG DES GERร„TS
Installieren Sie das Gerรคt auf einem stabilen und ebenen Boden. Es ist รคuรŸerst wichtig, dass die Nivellierhilfen richtig eingestellt
sind, um einen ordnungsgemรครŸen Betrieb zu gewรคhrleisten. Drehen Sie die StellfรผรŸe im Uhrzeigersinn, um das Gerรคt abzusenken,
oder gegen den Uhrzeigersinn, um es zu erhรถhen. Stellen Sie jede Seite ein, bis das Gerรคt waagrecht steht. Bei einem schlecht
ausgerichteten Gerรคt kรถnnen Probleme mit dem Antrieb und andere Probleme auftreten. Verwenden Sie am besten eine
Wasserwaage.
WARNUNG!
Unsere Gerรคte sind schwer. Gehen Sie umsichtig vor und holen Sie gegebenenfalls Unterstรผtzung einer zweiten Person, um das
Gerรคt zu verschieben. Befolgen Sie diese Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden.
GERร„TESTANDORT
Lassen Sie hinter dem Laufband einen Bereich frei, der mindestens so breit wie das Laufband und mindestens 2 Meter lang
ist. Dieser Bereich ist wichtig, um das Risiko schwerer Verletzungen zu verringern, falls ein Benutzer von der hinteren Kante des
Laufbandes fallen sollte. In diesem Bereich dรผrfen sich keine Hindernisse be๏ฌnden und Nutzer mรผssen einen freien Zu- und Abstieg
vom Gerรคt haben.
Auf beiden Seiten des Laufbands sollten sich mindestens 60 Zentimeter Freiraum be๏ฌnden, damit Nutzer von beiden Seiten
ungehindert an das Gerรคt herantreten kรถnnen. Platzieren Sie das Laufband so, dass keine ร–๎€žnungen am Gerรคt blockiert werden.
Stellen Sie das Gerรคt vor direkter Sonneneinstrahlung geschรผtzt auf. Intensives UV-Licht kann zu einem Ausbleichen der
Kunststo๎€žkomponenten fรผhren. Platzieren Sie das Gerรคt in einem Bereich mit kรผhlen Temperaturen und geringer Luftfeuchtigkeit.
Das Laufband sollte nicht im Freien, in der Nรคhe von Wasser oder in einer nicht temperatur- und feuchtigkeitskontrollierten
Umgebung (wie z.B. in einer Garage, einer รผberdachten Terrasse usw.) aufgestellt werden.
0,6 m 0,6 m0,6 m
2 m
0,3 m
fREIER BEREICH
tRAININGSBEREICH
16
DEUTSCH
VOR DER INBETRIEBNAHME
SPANNEN DER LAUFMATTE
Nachdem Sie das Laufband am Ort seiner Nutzung aufgestellt haben, muss die Laufmatte ordnungsgemรครŸ
gespannt und zentriert werden. Nach zwei Stunden des ersten Gebrauchs mรผssen mรถglicherweise Nachjustierungen
vorgenommen werden. Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Nutzung fรผhren zu einer unterschiedlichen Ausdehnung
der Laufmatte. Fรคngt das Band an zu rutschen, wenn ein Nutzer darauf lรคuft, sollten Sie die nachfolgenden Schritte
durchfรผhren.
1) Suchen Sie die beiden Sechskantschrauben an der Rรผckseite des Laufbands. Die Schrauben befinden sich am
hinteren Ende des Laufbandrahmens. Diese Schrauben dienen zur Einstellung der hinteren Bandwalze. Stellen
Sie diese Schrauben erst ein, wenn das Laufband in Betrieb ist. So verhindern Sie, dass eine Seite zu fest
angezogen wird.
2) Die Laufmatte sollte auf beiden Seiten denselben Abstand zum Rahmen aufweisen. Wenn die Laufmatte den
Rahmen auf einer Seite berรผhrt, starten Sie das Laufband nicht. Drehen Sie die Schrauben auf jeder Seite um
ca. eine Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Zentrieren Sie die Laufmatte von Hand, bis sie parallel zu den
seitlichen Rahmenflรคchen verlรคuft. Ziehen Sie die Schrauben genau so fest, wie Sie sie zuvor gelockert haben โ€“
ca. eine Umdrehung. รœberprรผfen Sie die Laufmatte auf Schรคden.
3) Starten Sie das Laufband, indem Sie die Starttaste drรผcken. Erhรถhen Sie die Geschwindigkeit auf ca. 4,8๎€›kmh und
beobachten Sie die Ausrichtung der Laufmatte. Wenn sie sich nach rechts bewegt, ziehen Sie die rechte Schraube
um eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn und lockern Sie die linke Schraube ebenfalls um eine Vierteldrehung.
Bewegt sich die Laufmatte nach links, ziehen Sie die linke Schraube um eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn und
lockern Sie die rechte Schraube um eine Vierteldrehung. Wiederholen Sie Schritt 3, bis๎€›die Laufmatte fรผr mehrere
Minuten zentriert bleibt.
4) รœberprรผfen Sie die Spannung der Laufmatte. Die Laufmatte sollte eng am Gerรคt anliegen. Wenn eine Person auf
der Laufmatte geht oder lรคuft, sollte sie nicht ruckeln oder rutschen. Ist dies der Fall, spannen Sie die Laufmatte,
indem Sie beide Schrauben eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn anziehen. Wiederholen Sie den Vorgang, falls
erforderlich.
HINWEIS: Verwenden Sie den orangefarbenen Streifen an der Seite der Trittflรคchen als Anhaltspunkt, um zu verifizieren, dass die Laufmatte ordnungsgemรครŸ zentriert ist. Die Laufmatte muss so lange angepasst werden, bis
ihre Kante parallel zum orangefarbenen oder weiรŸen Streifen verlรคuft.
WARNUNG!
Erhรถhen Sie die Geschwindigkeit beim Zentrieren nicht รผber 4,8 kmh. Halten Sie ihre Finger, Haare und Bekleidung stets von der Laufmatte fern.
Bei Laufbรคndern mit seitlichen Handlรคufen und einer Haltestange zur Unterstรผtzung drรผcken Sie im Falle eines Notausstiegs den Notknopf, um das Gerรคt fรผr den Notausstieg zu stoppen.
FESTZIEHEN DER RECHTEN WALZENSEITE FESTZIEHEN DER LINKEN WALZENSEITE
BAND BEFINDET SICH ZU WEIT LINKS BAND BEFINDET SICH ZU WEIT RECHTS
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
LIFESTYLE
KONSOLE TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED LED / GROUP TRAINING LED
Max, Benutzergewicht 182 kg
Produktgewicht 150,9 kg 148 kg 146,2 kg 145,5 kg
Versandgewicht 182,6 kg 178 kg 176,2 kg 175,5 kg
Gesamtabmessungen
(L x B x H)*
201,1 x 90,4 x 170,8 cm 201,1 x 90,4 x 164,2 cm 201,1 x 90,4 x 164,2 cm 201,1 x 90,4 x 164,2 cm
* Stellen Sie einen Mindestabstand von 0,6 Metern fรผr den Zugang und Durchgang rund um das MATRIX-Gerรคt sicher, Bitte beachten Sie, dass fรผr Personen in
Rollstรผhlen der von der ADA empfohlene Freiraum 0,91 Meter betrรคgt,
17
DEUTSCH
VOR DER INBETRIEBNAHME
VORSICHT!
VERLETZUNGSGEFAHR VON PERSONEN
Wรคhrend Sie die Verwendung des Laufbands vorbereiten, stehen Sie nicht auf der Laufmatte. Bevor Sie das
Laufband starten, stellen Sie sich auf die seitlichen Tritt๏ฌ‚รคchen. Beginnen Sie, auf dem Laufband zu gehen,
nachdem sich die Laufmatte in Bewegung gesetzt hat. Starten Sie das Laufband niemals mit einer hohen
Geschwindigkeit und versuchen auf das Band aufzuspringen! Halten Sie sich im Notfall mit beiden Hรคnden
an den seitlichen Haltestangen fest und stellen Sie sich auf die seitlichen Tritt๏ฌ‚รคchen.
VERWENDEN DES SICHERHEITSSTOPPS
Ihr Laufband startet erst, wenn der Notknopf zurรผckgesetzt wurde. Befestigen Sie den Clip sicher an Ihrer
Kleidung. Der Sicherheitsstopp trennt das Laufband von der Stromversorgung, wenn Sie stรผrzen und den
Schlรผssel herausziehen. รœberprรผfen Sie die Funktionsfรคhigkeit des Sicherheitsstopps alle zwei Wochen.
WARNUNG!
Verwenden Sie das Laufband niemals, ohne den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung befestigt zu haben.
Ziehen๎€›Sie zunรคchst am Clip, um sicherzugehen, dass sich dieser nicht von Ihrer Kleidung lรถst.
VERWENDUNG DER HERZFREQUENZFUNKTION
Die Herzfrequenzmessung dieses Produkts ist keine medizinische Funktion. Herzfrequenzmesser an Griffen
erlauben zwar eine relative Abschรคtzung der tatsรคchlichen Herzfrequenz, sollten aber nicht als zuverlรคssig
angesehen werden, wenn exakte Messwerte erforderlich sind. Einige Menschen, z.๎€›B. Teilnehmer eines
Kardio-Reha-Programms, sollten ein zusรคtzliches Herzfrequenzรผberwachungssystem wie einen Brust- oder
Handgelenksgurt nutzen. Verschiedene Faktoren, unter anderem die Bewegung des Anwenders, kรถnnen die
Genauigkeit der Herzfrequenzmessung beeinflussen. Die Herzfrequenzmessung ist nur als Unterstรผtzung
beim Training und zum Ermitteln von allgemeinen Herzfrequenztrends gedacht. Bitte wenden Sie sich bei
Fragen an Ihren Arzt.
Legen Sie die Handinnenflรคchen direkt auf die Pulsgriffe. Beide Hรคnde mรผssen die Griffe umfassen, damit
die Herzfrequenz gemessen werden kann. Nach fรผnf aufeinanderfolgenden Herzschlรคgen (15-20 Sekunden)
wird Ihre Herzfrequenz erfasst. Beim Festhalten an den Pulsgriffen nicht zu fest greifen. Wenn Sie die Griffe
besonders fest halten, kann sich Ihr Blutdruck erhรถhen. UmschlieรŸen Sie die Griffe vollstรคndig aber locker.
Es kann zu schwankenden Anzeigewerten kommen, wenn Sie den Lenker รผber lรคngere Zeit halten. Halten Sie
die Pulssensoren sauber, damit der Kontakt gewรคhrleistet bleibt.
WARNUNG!
Herzfrequenzรผberwachungssysteme kรถnnen ungenau sein. Exzessives Training kann zu ernsthaften Verletzungen
oder Tod fรผhren. Brechen Sie das Training sofort ab, wenn Sie Schwindel oder Benommenheit fรผhlen.
ORDNUNGSGEMร„SSER GEBRAUCH
Steigen Sie auf die Laufmatte, beugen Sie Ihre Arme leicht und umschieรŸen Sie die Pulsgriffe (wie in der
Abbildung). Achten Sie beim Laufen darauf, dass Sie Ihre FรผรŸe mittig auf dem Laufband aufsetzen und
Ihre Arme schwingen kรถnnen, ohne in Kontakt mit den vorderen Haltestangen zu geraten.
Dieses Laufband kann sehr hohe Geschwindigkeiten erreichen. Starten Sie stets mit einer niedrigen
Geschwindigkeit und passen Sie die Geschwindigkeit in kleinen Schritten an, um eine hรถhere
Geschwindigkeit zu erreichen. Lassen Sie ein laufendes Laufband niemals unbeaufsichtigt.
VERWENDUNGSZWECK
โ€ข Das Laufband ist nur fรผr Walking-, Jogging- oder Laufworkouts vorgesehen.
โ€ข Tragen Sie stets Sportschuhe bei der Verwendung des Gerรคts.
โ€ข Gefahr von Personenschรคden โ€“ Um Verletzungen zu vermeiden, bringen Sie vor dem Training den
Sicherheitsclip an der Sportkleidung an.
โ€ข Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie beim Betreten oder Verlassen eines laufenden Bandes
รคuรŸerst vorsichtig sein. Stellen Sie sich beim Starten des Laufbands auf die seitlichen Tritt๏ฌ‚รคchen.
โ€ข Stehen Sie mit dem Gesicht zu den Bedienungselementen des Laufbands (zur Vorderseite des
Laufbands), wenn das Laufband in Betrieb ist. Halten Sie Kopf und Kรถrper auf dem Laufband stets
nach vorne gerichtet. Versuchen Sie nicht, sich umzudrehen oder nach hinten zu blicken, wรคhrend das
Laufband lรคuft.
โ€ข Behalten Sie beim Betrieb des Laufbandes stets die Kontrolle. Wenn Sie das Gefรผhl haben, die
Kontrolle zu verlieren, greifen Sie den Lenker zur Unterstรผtzung und steigen Sie auf die nicht
beweglichen seitlichen Tritt๏ฌ‚รคchen. Bringen Sie dann die bewegliche Laufbandober๏ฌ‚รคche vor dem
Absteigen zum Stillstand.
โ€ข Warten Sie, bis die bewegliche Ober๏ฌ‚รคche des Laufbands vollstรคndig zum Stillstand gekommen ist,
bevor Sie vom Laufband absteigen.
โ€ข Brechen Sie das Training sofort ab, wenn Sie Schmerzen, Benommenheit, Schwindel oder
Kurzatmigkeit verspรผren.
18
DEUTSCH
WARTUNG
1) Jegliche Reparatur oder jeglicher Ersatzteilaustausch muss von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen
werden.
2) Verwenden Sie KEIN Gerรคt, das beschรคdigt ist oder abgenutzte bzw. beschรคdigte Komponenten aufweist.
Verwenden Sie nur Ersatzteile, die Sie รผber einen lokalen MATRIX Hรคndler in Ihrem Land erworben haben.
3) HALTEN SIE ETIKETTEN UND SCHILDER INSTAND: Entfernen Sie die Etiketten nicht. Sie enthalten wichtige
Informationen. Wenn sie unleserlich geworden sind oder fehlen, wenden Sie sich an Ihren MATRIX Hรคndler,
um Ersatz zu erhalten.
4) WARTEN SIE GERร„T UND ZUBEHร–R: Das Sicherheitsniveau des Gerรคts kann nur dann aufrechterhalten
werden, wenn das Gerรคt regelmรครŸig auf Schรคden oder VerschleiรŸ untersucht wird. Eine prรคventive Wartung
ist fรผr den stรถrungsfreien Betrieb des Gerรคts sowie fรผr den Erhalt der Garantie unerlรคsslich. Gerรคte und
Zubehรถr mรผssen regelmรครŸig รผberprรผft werden. Wenn Anzeichen von Beschรคdigung oder VerschleiรŸ
festgestellt werden, betreiben Sie das Gerรคt nicht lรคnger. Lassen Sie das Gerรคt von einem Servicetechniker
inspizieren und reparieren, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
5) Stellen Sie sicher, das Wartungs- oder Reparaturarbeiten ausschlieรŸlich von Fachpersonal durchgefรผhrt
werden. MATRIX Hรคndler bieten auf unserem Firmengelรคnde auf Anfrage Service- und๎€›Wartungskurse an.
WARNUNG!
Um das Gerรคt vom Stromnetz zu trennen, muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden.
TIPPS ZUR REINIGUNG
Die prรคventive Wartung und tรคgliche Reinigung maximiert die Lebensdauer und sorgt fรผr ein gutes Aussehen Ihrer
Gerรคte.
โ€ข Verwenden Sie ein weiches, sauberes Baumwolltuch. Verwenden Sie KEINE Papiertรผcher zum Reinigen der
Laufbandober๏ฌ‚รคchen. Papiertรผcher sind abrasiv und kรถnnen die Ober๏ฌ‚รคche beschรคdigen.
โ€ข Verwenden Sie mildes Reinigungsmittel und ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie NICHT ammoniak- oder
alkoholhaltige Reiniger. Dies kann zu Verfรคrbungen der Aluminium- oder Kunststo๎€žober๏ฌ‚รคchen fรผhren.
โ€ข Schรผtten Sie weder Wasser noch Reinigungsmittel auf die Ober๏ฌ‚รคchen. Dies fรผhrt zu einem hohen
Stromschlagrisiko.
โ€ข Wischen Sie die Konsole, die Pulsgri๎€že, Haltestangen und Tritt๏ฌ‚รคchen nach jedem Gebrauch ab.
โ€ข Bรผrsten Sie Wachsablagerungen von der Laufmatte und anderen Bereichen ab. Dies kann anfangs vorkommen,
bis sich das Wachs vollstรคndig in die Laufmatte eingearbeitet hat.
โ€ข Entfernen Sie jegliche Hindernisse, die die Neigungsrรคder behindern kรถnnten, inklusive Stromkabel.
โ€ข Verwenden Sie zum Reinigen der Touchscreens destilliertes Wasser in einer Sprรผh๏ฌ‚asche. Sprรผhen Sie das
destillierte Wasser auf ein weiches, sauberes und trockenes Tuch. Wischen Sie den Touchscreen, bis๎€›er sauber
und trocken ist. Bei stark verunreinigten Displays emp๏ฌehlt sich die Zugabe von etwas Essig.
ACHTUNG!
Stellen Sie sicher, dass Sie beim Aufbau und Transport des Gerรคts ausreichend Hilfe haben, um๎€›Verletzungen oder
Schรคden am Gerรคt zu vermeiden.
AUSTAUSCH VON LAUFDECK UND LAUFMATTE
Zu den am meisten strapazierten Komponenten des Laufbands gehรถrt die Laufdeck-/
Laufmattenkombination. Werden diese beiden Komponenten nicht richtig gewartet, kann dies
zu Schรคden an anderen Komponenten fรผhren. Dieses Produkt wurde mit dem modernsten,
wartungsfreien Schmiersystem auf dem Markt ausgestattet.
WARNUNG: Nehmen Sie das Laufband nicht in Betrieb, wรคhrend Sie Matte und Deck reinigen.
Dies kann zu schweren Verletzungen und Schรคden am Gerรคt fรผhren.
Warten Sie Laufdeck-/Laufmatte, indem Sie beide Seiten der Matte und des Decks mit einem
sauberen Tuch abwischen. Nutzer kรถnnen auch auf beiden Seiten bis zu 5 cm weit unter der Matte
wischen, um Staub und Verunreinigungen zu entfernen.
Das Deck kann durch autorisiertes Servicepersonal umgedreht und neu installiert oder ersetzt
werden. Wenden Sie sich an MATRIX, um weitere Informationen zu erhalten.
WARTUNGSPLAN
AKTION Hร„UFIGKEIT
Trennen Sie das Gerรคt vom Stromnetz. Reinigen Sie das
gesamte Gerรคt mit einem weichen Tuch, Kรผchenpapier oder einer
anderen von MATRIX zugelassenen Lรถsung (nur alkohol- und
ammoniakfreie Reinigungsmittel).
Tร„GLICH
รœberprรผfen Sie das Stromkabel Wenn das Stromkabel beschรคdigt
ist, kontaktieren Sie den technischen Kundensupport.
Tร„GLICH
Stellen Sie sicher, dass sich das Kabel nicht unter dem Gerรคt
oder in einem anderen Bereich be๏ฌndet, in dem es wรคhrend
des Gebrauchs oder bei der Aufbewahrung abgequetscht oder
abgetrennt werden kรถnnte.
Tร„GLICH
Trennen Sie das Laufband vom Stromnetz und entfernen Sie die
Motorabdeckung. รœberprรผfen Sie, ob Verschmutzungen vorliegen
und entfernen Sie diese mit einem trockenen Tuch oder einer
kleinen Staubsaugerdรผse.
WARNUNG: SchlieรŸen Sie das Laufband erst wieder am Stromnetz
an, wenn die Motorabdeckung erneut installiert wurde.
MONATLICH
19
NEDERLANDS
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Bฤณ het gebruik van een loopband dienen altฤณd basisvoorzorgen te worden
aangehouden, inclusief de volgende: Lees alle instructies voor gebruik om
uw veiligheid te waarborgen en de apparatuur te beschermen. De eigenaar
is er verantwoordelฤณk voor dat alle gebruikers van de apparatuur afdoende
geรฏnformeerd worden over alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen.
Deze apparatuur is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Deze apparatuur is een product van Klasse S ontworpen voor gebruik
in een commerciรซle omgeving zoals een ๏ฌtnesscentrum.
Deze trainingsapparatuur is in overeenstemming met EN ISO 20957-1 en EN 957-6.
GEVAAR!
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN:
Trek altฤณd de stekker van het apparaat uit het stopcontact onmiddellฤณk na gebruik,
voordat u het schoonmaakt, onderhoud uitvoert en onderdelen aan- of afbouwt.
WAARSCHUWING!
OM HET RISICO VAN VERBRANDING, BRAND, ELEKTRISCHE
SCHOKKEN OF LICHAMELฤฒK LETSEL TE VERMINDEREN:
โ€ข Gebruik de loopband uitsluitend zoals beoogd, en๎€›zoals
omschreven in de gebruikshandleiding.
โ€ข Onjuist of overmatig trainen kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Als
u denkt ๏ฌ‚auw te vallen of als u pฤณn ervaart, met inbegrip van - maar niet
beperkt tot - pฤณn op de borst, misselฤณkheid, duizeligheid of kortademigheid,
stop dan direct uw training en raadpleeg uw arts voor u verder gaat.
โ€ข Kinderen jonger dan 14 jaar mogen de๎€›loopband NOOIT gebruiken.
โ€ข Huisdieren of kinderen jonger dan 14 jaar mogen NOOIT
dichter dan 3 meter (10 ft) bฤณ de loopband komen.
โ€ข Kinderen ouder dan 14 mogen de loopband niet gebruiken
zonder toezicht van een volwassene.
โ€ข Deze apparatuur is niet bedoeld voor gebruik door personen met verminderde
lichamelฤณke, zintuiglฤณke of geestelฤณke vermogens, of gebrek aan ervaring of kennis,
tenzฤณ zฤณ dit onder toezicht doen of instructies hebben ontvangen over het gebruik
van de apparatuur door iemand die verantwoordelฤณk is voor hun veiligheid.
โ€ข Bevestig de veiligheidsclip voor gebruik aan๎€›de kleding om letsel te voorkomen.
โ€ข Om letsel te voorkomen, gaat u op de zฤณrails staan voordat u de loopband start.
โ€ข Als u niet in staat bent om veilig op het bewegende loopvlak te blฤณven, pak
dan de handgrepen vast voor ondersteuning en stap op de niet-bewegende
zฤณrails, breng dan het bewegende loopvlak tot stilstand voordat u afstapt.
โ€ข Hartslagmonitorsystemen kunnen onnauwkeurig zฤณn.
โ€ข Houd altฤณd een comfortabel tempo aan tฤณdens de training.
โ€ข Draag geen kleding die aan een onderdeel van de loopband kan blฤณven haken.
โ€ข Draag altฤณd sportschoenen tฤณdens het๎€›gebruik van deze apparatuur.
โ€ข Spring niet op de loopband.
โ€ข Er mag zich nooit meer dan een persoon tegelฤณk op de
loopband bevinden terwฤณl deze gebruikt wordt.
โ€ข Deze loopband mag niet worden gebruikt door personen met een gewicht
dat hoger is dan gespeci๏ฌceerd in de GEBRUIKERSHANDLEIDING. Indien
u zich hier niet aan houdt zal de garantie komen te vervallen.
โ€ข Om het apparaat uit te schakelen zet u alle bedieningselementen
in de uit-stand en trekt u de stekker uit het stopcontact.
โ€ข Sluit de stroomtoevoer af voordat u het apparaat onderhoudt of
verplaatst. Wrฤณf oppervlakken alleen schoon met zeep en een licht
vochtige doek; gebruik nooit oplosmiddelen. (zie ONDERHOUD)
โ€ข Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt
en voordat u onderdelen aanbrengt of verwฤณdert.
โ€ข Sluit dit trainingsapparaat alleen aan๎€›op een geaard stopcontact.
โ€ข Installatie van onderdelen of accessoires die niet origineel zฤณn bedoeld
of compatibel zฤณn met de apparatuur zoals deze wordt verkocht, maken
de garantie๎€›ongeldig en kunnen de veiligheid beรฏnvloeden.
โ€ข Gebruik de loopband nooit als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als het niet
goed werkt, als het is gevallen of is beschadigd, of ondergedompeld is in water.
Neem contact op met de technische klantenservice voor onderzoek en reparatie.
โ€ข Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
โ€ข Laat nooit voorwerpen in een opening vallen en steek nooit voorwerpen
in openingen om๎€›elektrische schokken te voorkomen.
โ€ข Niet gebruiken waar aerosols (spuitbussen) worden
gebruikt of als zuurstof wordt toegediend.
โ€ข Gebruik de loopband niet op een locatie zonder temperatuurcontrole, zoals - maar
niet beperkt tot - garages, verandaโ€™s, zwembadruimtes, badkamers, carports of
buiten. Indien u zich hier niet aan houdt kan de garantie komen te vervallen.
โ€ข Verwฤณder afdekkingen van de console alleen als u hiervoor instructies
hebt gekregen van de technische klantenservice. Onderhoud mag
alleen worden uitgevoerd door een bevoegde servicemonteur.
โ€ข Om te voorkomen dat de loopband door derden wordt gebruikt, moet de
stroomvoorziening worden uitgeschakeld om de loopband te blokkeren voor gebruik.
โ€ข Gemeten op de gebruikelฤณke hoogte van het hoofd, is het A-gewogen geluidsdrukniveau
wanneer de loopband met 12 km/uur (zonder belasting) loopt niet groter dan 70 dB.
โ€ข De geluidsemissie onder belasting is๎€›hoger dan zonder belasting.
PAS OP!
RAADPLEEG EEN ARTS VOOR U DEZE APPARATUUR GEBRUIKT. LEES DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR GEBRUIK.
Het is essentieel dat deze apparatuur alleen binnen gebruikt wordt, in een klimaatgecontroleerde ruimte. Als deze apparatuur is blootgesteld aan koudere temperaturen of een vochtige omgeving
wordt het ten zeerste aangeraden om de apparatuur voor het eerste gebruik op kamertemperatuur te brengen. Indien u dit niet doet kan dit leiden tot voortฤณdige elektronische storingen.
De aanvankelฤณke (standaard) startsnelheid is 0,8 km/uur. Wanneer de startsnelheid te hoog is ingesteld, kan dit gevaarlฤณk zฤณn.
BELANGRฤฒKE VOORZORGSMAATREGELEN
20
NEDERLANDS
EIGEN CIRCUIT EN ELEKTRISCHE INFO
Een โ€œeigen circuitโ€ betekent dat elk stopcontact waarop u het apparaat aansluit geen ander
apparaat op hetzelfde circuit mag hebben. De eenvoudigste manier om dit te controleren is
door in de elektriciteitskast de stroomonderbreker(s) รฉรฉn voor รฉรฉn uit te schakelen. Als๎€›een
stroomonderbreker eenmaal is uitgeschakeld, mag alleen het desbetre๎€žende apparaat
geen stroom meer hebben. Lampen, verkoopautomaten, ventilatoren, geluidssystemen
of andere onderdelen mogen bฤณ het uitvoeren van deze test geen stroom verliezen.
Niet-geluste (geรฏsoleerde) nul/aarde betekent dat elk circuit een eigen nul/aarde-verbinding
moet hebben die afkomstig is van dit circuit en eindigt bฤณ een goedgekeurde aarde.
U๎€›kunt geen enkele nul/massa van het ene circuit naar het andere โ€œdoorverbindenโ€.
ELEKTRISCHE VEREISTEN
Voor uw veiligheid en om een goede werking van de loopband te garanderen, moet๎€›de๎€›aarding
van dit circuit niet-gelust zฤณn (geรฏsoleerd). Zie NEC artikel
210-21 en 210-23. Uw loopband is voorzien van een netsnoer met een hieronder
vermelde stekker en vereist het aangegeven stopcontact. Wฤณzigingen aan
dit netsnoer kunnen alle garanties van dit product ongeldig maken.
Bฤณ apparaten met geรฏntegreerde tv (TOUCH en TOUCH XL) is het gebruikte vermogen๎€›van
de tv inbegrepen bฤณ de apparaatspeci๏ฌcaties. Een RG6-coaxkabel met โ€˜F-typeโ€™
compressiestekker aan beide uiteinden moet worden
aangesloten tussen het cardio-apparaat en op de videobron.
Bฤณ apparaten met een add-on digitale tv (alleen LED),
moet de machine van stroom worden voorzien. Er zฤณn
geen extra vermogenseisen voor de extra digitale tv.
110V-APPARATEN
110V-apparaten vereisen het gebruik van een 100-125 V, 60 Hz
en een 20 A โ€œEigen Circuitโ€, met een niet-geluste (geรฏsoleerde)
nul/aarde als voeding. Dit stopcontact moet een NEMA
5-20R zฤณn en dezelfde con๏ฌguratie hebben als de stekker.
Er๎€›mag geen adapter worden gebruikt met dit product.
220V-APPARATEN
220V-apparaten vereisen het gebruik van een 216-250 V, 50 Hz
en een 20 A โ€œEigen Circuitโ€, met een niet-geluste (geรฏsoleerde)
nul/aarde als voeding. Dit stopcontact moet een NEMA
6-20R zฤณn en dezelfde con๏ฌguratie hebben als de stekker.
Er๎€›mag geen adapter worden gebruikt met dit product.
BENODIGD VERMOGEN
AARDINGSINSTRUCTIES
De apparatuur moet geaard zฤณn. Als het apparaat niet goed werkt of defect raakt, biedt de aarding
de minste weerstand voor elektrische stroom om het risico van elektrische schokken te beperken.
Het apparaat is uitgerust met een netsnoer met een aardekabel en een geaarde stekker. De stekker
moet worden aangesloten op een geschikt stopcontact dat correct is geรฏnstalleerd en geaard in
overeenstemming met alle plaatselฤณke voorschriften. Als de gebruiker deze aardingsinstructies
niet opvolgt, kan de gebruiker de beperkte garantie van MATRIX ongeldig maken.
EXTRA ELEKTRISCHE INFORMATIE
Naast de vereiste van een eigen circuit moet de juiste kabeldikte worden gebruikt van
de elektriciteitskast naar elk stopcontact waar het maximale aantal apparaten op is
aangesloten. Als de afstand tussen de elektriciteitskast en elk stopcontact minder dan
30,5 m (100 ft) bedraagt, moet een draad met een diameter van 2,05 mm (12 gauge)
worden gebruikt. Voor afstanden groter dan 30,5 m (100 ft) van de elektriciteitskast
naar het stopcontact moet een draad van 2,59 mm (10 gauge) worden gebruikt.
ENERGIEBESPARING/SPAARSTAND
Alle apparaten zฤณn gecon๏ฌgureerd met de mogelฤณkheid om een energiebesparings-/
spaarstand in te schakelen wanneer het apparaat gedurende een bepaalde tฤณd niet is
gebruikt. Er kan extra tฤณd nodig zฤณn om dit apparaat volledig opnieuw in te schakelen
zodra het in de spaarstand is geschakeld. Deze energiebesparingsfunctie kan worden
in- of uitgeschakeld vanuit de โ€˜Beheerdersmodusโ€™ of de โ€˜Technische modusโ€™.
ADD-ON DIGITALE TV (LED, PREMIUM LED)
Er zฤณn geen extra vermogenseisen voor de extra digitale tv. Tussen de videobron en elk digitaal
tv-toestel moet een RG6-coaxkabel met๎€›compressiestekkers van het โ€˜F-typeโ€™ worden aangesloten.
Getoond is de
Noord-Amerikaanse
en Europese stekker.
Afhankelijk van
uw land kan het
stekkertype variรซren.
110 NEMA 5-20P
STEKKER
(NOORD-AMERIKA)
220 NEMA 6-20P
STEKKER
(NOORD-AMERIKA)
EURO-STEKKER
(EUROPA)
21
NEDERLANDS
UITPAKKEN
Pak het apparaat uit waar u het gaat gebruiken. Zet de doos op
een vlakke ondergrond. We raden u aan uw vloer ergens mee
te๎€›beschermen. Open de doos nooit als deze op zฤณn kant ligt.
BELANGRฤฒKE OPMERKINGEN
Controleer tฤณdens iedere stap van de montage of ALLE bouten
en moeren op de juiste plek zitten en deels zฤณn aangedraaid.
Verschillende onderdelen zฤณn vooraf gesmeerd om montage en gebruik
te vergemakkelฤณken. Veeg dit alstublieft niet weg. Als u moeilฤณkheden
ondervindt raden wฤณ u aan wat lithiumvet aan te brengen.
WAARSCHUWING!
Er zฤณn verschillende stappen tฤณdens het montageproces waarbฤณ
speciale aandacht vereist is. Het is zeer belangrฤณk dat u de
montageinstructies goed opvolgt en dat u alle onderdelen
goed vastdraait. Als u de montagehandleiding niet goed
opvolgt, kunnen er onderdelen in het apparaat zitten die
niet vastgedraaid zฤณn, die los lฤณken te zitten en die storende
geluiden kunnen veroorzaken. Om schade aan de apparatuur
te voorkomen, moet de montagehandleiding worden gelezen
en moeten corrigerende maatregelen worden genomen.
HULP NODIG?
Als u vragen heeft of onderdelen mist kunt u
contact opnemen met de Technische Klantenservice.
De๎€›contactinformatie bevindt zich op de informatiekaart.
GEVAAR! MONTAGE
Een ondeskundige aansluiting van de aardleiding van de
apparatuur kan elektrische schokken tot gevolg hebben. Neem
contact op met een gekwali๏ฌceerde elektricien of servicemonteur
als u twฤณfelt of het product correct is geaard. Pas de stekker
die bฤณ het product is geleverd niet aan. Als de stekker niet in
het stopcontact past, dient u een geschikt stopcontact te laten
installeren door een gekwali๏ฌceerde elektricien.
FCC VOORSCHRIFTEN (ALLEEN USA)
Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met
de limieten voor een B-klasse digitaal apparaat, zoals vermeld
in deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zฤณn ingesteld
om een redelฤณke bescherming te bieden tegen schadelฤณke
storingen binnen woonomgevingen. Deze๎€›apparatuur genereert
en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen, en
kan schadelฤณke storingen aan radiocommunicatie veroorzaken
indien niet geรฏnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de
instructies. Er is echter geen garantie dat er zich geen storingen
zullen voordoen in een speci๏ฌeke installatie. Als deze apparatuur
schadelฤณke storingen aan radio- of televisieontvangst veroorzaakt,
wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer aan
te zetten, raden wฤณ de gebruiker aan deze storingen te verhelpen
door een of๎€›meer๎€›van de volgende maatregelen:
โ€ข Richt de ontvangstantenne opnieuw, of๎€›verplaats deze.
โ€ข Vergroot de afstand tussen de apparatuur en๎€›de ontvanger.
โ€ข Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een andere
stroomkring dan die waar de๎€›ontvanger op is๎€›aangesloten.
โ€ข Neem contact op met uw dealer of een ervaren๎€›radio-/
televisiemonteur.
Verklaring FCC RF-stralingsblootstelling:
1. Deze zender mag niet worden geplaatst bฤณ of gebruikt worden
in combinatie met enige andere antenne of zender.
2. Deze apparatuur voldoet aan de limieten voor RF-
stralingsblootstelling die door de FCC voor een
ongecontroleerde omgeving zฤณn vastgesteld. Deze apparatuur
moet worden geรฏnstalleerd en gebruikt met๎€›een minimale
afstand van 20 cm tussen de zender๎€›en uw๎€›lichaam.
BENODIGD GEREEDSCHAP:
F 8 mm T-sleutel
F 5 mm inbussleutel
F 6 mm inbussleutel
F Kruiskopschroevendraaier
MEEGELEVERDE
ONDERDELEN:
F 1 basisframe
F 2 consolemasten
F 1 consolebasis-set
F 4 consolemastafdekkingen
F 1 console-afdekking achter
F 1 handgreepset
F 2 handgreepafdekkingen
F 1 netsnoer
F 1 hardware-kit
F 1 Zip-tie
Console afzonderlijk verkrijgbaar
22
NEDERLANDS
G
F
H
E
C
D
C
MONTAGE
C
B
Draai de bouten niet vast voor
u stap 3 uitgevoerd heeft.
Vooraf geรฏnstalleerd
Gebruik de zip-tie om de
coaxkabel vast te zetten
Draai alle bouten van stap 1-3 vast.
Verwฤณder de dwarsbalk
en installeer opnieuw.
MONTAGE VOLTOOID
2
Hardware Aantal
D
C
Bout
Platte ring
6
6
3
Hardware Aantal
E
C
Bout
Platte ring
6
6
1
Hardware Aantal
A
B
C
Bout
Veerring
Platte ring
8
8
8
4
Hardware Aantal
F
G
H
I
Bout
Platte ring
Schroef (20 mm)
Schroef (10 mm)
4
4
2
1
MONTAGE VOLTOOID
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
MCB Communication
Voedingskabel extensie
Ethernet
Coax
Aardedraad
Noodstop
Kabels consoleverbinding
23
NEDERLANDS
VOOR U BEGINT
HET APPARAAT WATERPAS ZETTEN
Installeer het apparaat op een stabiele en vlakke vloer. Voor goed functioneren is het uiterst belangrijk dat de
levelers correct worden ingesteld. Draai de stelvoet met de klok mee om deze te verlagen, en tegen de klok in om
het๎€›apparaat te verhogen. Pas iedere kant naar behoefte aan tot het apparaat waterpas staat. Een apparaat in onbalans
kan scheeflopen van de riem of andere problemen veroorzaken. We raden u aan een waterpas te gebruiken.
WAARSCHUWING!
Onze apparatuur is zwaar, wees voorzichtig en vraag indien nodig om hulp bฤณ
het๎€›verplaatsen. Het niet opvolgen van deze instructies kan tot letsel leiden.
PLAATSING VAN HET APPARAAT
Houd een vrฤณe zone aan achter de loopband van ten minste de breedte van de loopband en ten minste 2 meter (79") lang.
Deze vrฤณe zone is belangrฤณk om het risico op ernstig letsel te verminderen als een gebruiker van de achterste rand van
de loopband valt. Deze zone dient vrฤณ van obstakels te zฤณn zodat de gebruiker vrฤณe toegang heeft tot de machine.
Voor gemakkelฤณke toegang dient er een vrฤณ toegankelฤณke ruimte aan beide zฤณden van de loopband te
zฤณn van ten minste 24" (0,6 meter) zodat gebruikers van beide zฤณden toegang tot de loopband hebben.
Plaats de loopband niet zodanig dat ventilatie- of luchttoevoeropeningen geblokkeerd worden.
Plaats het apparaat niet in direct zonlicht. Intense uv-straling kan verkleuring van het kunststof veroorzaken.
Plaats de apparatuur in een koele ruimte met een lage luchtvochtigheidsgraad. De loopband mag niet in
de open lucht, in de buurt van water of in een andere omgeving worden geplaatst waar de temperatuur
en de luchtvochtigheid niet worden geregeld (zoals in een garage, een overdekt terras, enz.).
0,6 m
(2 ft)
0,6 m
(2 ft)
0,6 m
(2 ft)
2 m (79โ€)
0,3 m (1 ft)
VRIJE RUImtE
tRAININGSGEBIED
24
NEDERLANDS
VOOR U BEGINT
DE LOOPBAND AANSPANNEN
Nadat de loopband neergezet is in de positie waarin deze gebruikt gaat worden moet gecontroleerd
worden of de band correct aangespannen en gecentreerd is. De band moet mogelijk versteld worden
na de eerste twee uur gebruik. Temperatuur, vocht en gebruik zorgt dat de band in verschillende mate
oprekt. Zorg dat u de aanwijzingen hieronder opvolgt als de band begint te slippen tijdens gebruik.
1) Zoek de twee zeskantbouten aan de achterzijde van de loopband. De bouten
bevinden zich aan de beide zijden van het frame aan de achterzijde van de loopband.
Deze bouten verstellen de achterste roller van de band. Verstel deze niet tot de
loopband aanstaat. Dit voorkomt dat u een kant overmatig aanspant.
2) De band moet aan beide zijden even ver van het frame af lopen. Zet de loopband niet
aan als de band een van de zijden raakt. Draai de bouten aan beide zijden ongeveer
รฉรฉn slag met de klok mee. Centreer de band handmatig door de band heen en weer
te duwen tot deze parallel loopt aan de zijrails. Draai de bouten even strak aan als ze
eerder losgedraaid zijn, ongeveer รฉรฉn slag. Controleer de band op schade.
3) Start de loopband door op de knop START te drukken. Verhoog de snelheid tot 3 mph (~4,8 km/
uur) en bekijk de positie van de band. Als de band naar rechts loopt, draai dan de rechterbout aan
door deze ยผ slag met de klok mee te draaien, en maak de linkerbout ยผ slag losser. Als de band naar
links loopt, draai dan de linkerbout aan door deze ยผ slag met de klok mee te draaien, en maak de
rechterbout ยผ slag losser. Herhaal stap 3 tot de band gedurende enkele minuten gecentreerd blijft.
4) Controleer de spanning van de band. De band dient zeer strak te zitten. Als iemand op de
band loopt of rent dient deze niet te schokken of te slippen. Span de band aan door beide
bouten ยผ slag met de klok mee te draaien als dit zich voordoet. Herhaal dit indien nodig.
LET OP: Gebruik de oranje strook in de laterale positie van de zijrails als
criterium om te bevestigen dat de band correct gecentreerd is. De band moet versteld worden๎€›tot de rand van de band parallel loopt met de oranje of witte strook.
WAARSCHUWING!
Laat de band niet sneller lopen dan 3 mph (~4,8 km/uur) terwฤณl u centreert. Houd vingers, haar en kleding altฤณd uit de buurt van de band.
Bฤณ loopbanden uitgerust met handrails aan de zฤณkant en een handlebar aan de voorkant voor ondersteuning van de gebruiker en voor
afstappen bฤณ noodgevallen: druk op de noodknop om de machine te stoppen om af te stappen bฤณ noodgevallen.
PRODUCTSPECIFICATIES
LIFESTYLE
CONSOLE TOUCH XL TOUCH
PREMIUM LED LED / GROEP TRAINING LED
Max. gewicht gebruiker
182 kg /
400 lbs
Productgewicht
150,9 kg /
332,7 lbs
148 kg /
326,3 lbs
146,2 kg /
322,4 lbs
145,5 kg /
320,8 lbs
Transportgewicht
182,6 kg /
402,6 lbs
178 kg /
392,4 lbs
176,2 kg /
388,5 lbs
175,5 kg /
386,9 lbs
Totale afmetingen
(L x B x H)*
201,1 x 90,4 x 170,8 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 67,2โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
* Zorg voor een minimale vrฤณe breedte van 0,6 meter (24") voor toegang tot en doorgang rond MATRIX-apparatuur.
Let op: 0,91 meter (36") is de door de ADA aanbevolen vrฤณe breedte voor personen in een rolstoel.
SPANT DE RECHTERZIJDE VAN
DE ROLLER AAN
SPANT DE LINKERZIJDE VAN
DE ROLLER AAN
BAND LOOPT TE VER NAAR LINKS BAND LOOPT TE VER NAAR RECHTS
25
NEDERLANDS
VOOR U BEGINT
PAS OP!
GEVAAR VOOR PERSOONLฤฒK LETSEL
Terwฤณl u zich voorbereidt om de loopband te gebruiken, mag u niet op de band
gaan staan. Ga op de zฤณrails staan voordat u de loopband start. Stap pas op de band
nadat de band begint te bewegen. Start de loopband nooit met een hoge snelheid
en probeer er nooit op te springen! In geval van nood plaatst u beide handen op
de๎€›zฤณarmsteunen om uzelf staande te houden en plaatst u uw voeten op de zฤณrails.
GEBRUIK VAN DE VEILIGHEIDSSTOP
Uw loopband start alleen wanneer noodstopknop is gereset. Bevestig het uiteinde van de klem
stevig aan uw kleding. Deze veiligheidsstop is ontworpen om de voeding van de loopband uit
te schakelen als u zou vallen. Controleer de werking van de veiligheidsstop om de 2 weken.
WAARSCHUWING!
Gebruik de loopband nooit voor u de veiligheidsclip aan uw kleding bevestigd heeft. Trek eerst
aan de klem van de veiligheidssleutel om te zorgen dat deze niet van uw kleding af komt.
DE HARTSLAG-FUNCTIE GEBRUIKEN
De hartslagfunctie op dit product is geen medisch hulpmiddel. Hoewel de hartslaggrepen
een relatieve schatting van uw werkelijke hartslag kunnen geven, kunt u er niet op
vertrouwen als nauwkeurige metingen nodig zijn. Sommige mensen, waaronder
mensen in een hartrevalidatieprogramma, kunnen baat hebben bij het gebruik van een
alternatief hartslagmonitoringsysteem, zoals een borst- of polsbandje. Verschillende
factoren, waaronder de beweging van de gebruiker, kunnen de nauwkeurigheid van uw
hartslagmeting beรฏnvloeden. De hartslagmeting is alleen bedoeld als hulp bij de training
om algemene fluctuaties in hartslag te kunnen bepalen. Raadpleeg alstublieft uw arts.
Plaats de palm van uw handen direct op de polsslag-grepen. Beide handen moeten de
grepen vasthouden om uw hartslag te registreren. Het duurt 5 opeenvolgende hartslagen
(15-20 seconden) voordat uw hartslag geregistreerd is. Houd de polsslag-grepen niet te
stevig vast. Als u de handgrepen te stevig vasthoudt, kan uw bloeddruk stijgen. Houd een
losse, ontspannen greep. U kunt een onregelmatige uitlezing krijgen als u de polsslag-
grepen te strak vasthoudt. Reinig de pulssensoren om een goed contact te waarborgen.
WAARSCHUWING!
Hartslagmonitorsystemen kunnen onnauwkeurig zฤณn. Overmatig trainen kan ernstig letsel
of de dood tot gevolg hebben. Stop onmiddellฤณk met trainen als voelt dat u ๏ฌ‚auwvalt.
CORRECT GEBRUIK
Plaats uw voeten op de band, buig uw armen een beetje en pak de hartslagsensoren
vast (zoals afgebeeld). Tijdens het hardlopen moeten uw voeten in het midden
van de band worden geplaatst, zodat uw handen op natuurlijke wijze kunnen
zwaaien en zonder contact te maken met het stuur aan de voorkant.
Deze loopband kan hoge snelheden bereiken. Start altijd met een lagere snelheid
en pas de snelheid in kleine stappen aan om een hoger snelheidsniveau te
bereiken. Laat de loopband nooit onbeheerd achter terwijl deze draait.
BEOOGD GEBRUIK
โ€ข De loopband is alleen bedoeld voor wandelen, joggen of loopoefeningen.
โ€ข Draag altฤณd sportschoenen tฤณdens het gebruik van deze apparatuur.
โ€ข Risico op letsel - Bevestig de veiligheidsclip voor gebruik
aan de kleding om letsel te voorkomen.
โ€ข Om letsel te voorkomen, dient u uiterst voorzichtig te zฤณn bฤณ het op- of afstappen
van een bewegende band. Ga op de zฤณrails staan als u de band start.
โ€ข Kฤณk in de richting van de bedieningselementen van de loopband (naar de voorkant van
de loopband) wanneer de loopband in werking is. Houd uw lichaam en hoofd voorwaarts
gericht. Probeer niet om te๎€›draaien of naar achteren te kฤณken terwฤณl de loopband loopt.
โ€ข Houd altฤณd de controle terwฤณl u de loopband gebruikt. Als u dreigt de controle over de
loopband te verliezen, pak dan de handgrepen vast voor ondersteuning en stap op de niet-
bewegende zฤณrails, breng dan het bewegende loopvlak tot stilstand voordat u afstapt.
โ€ข Wacht tot het bewegende oppervlak van de loopband volledig
tot๎€›stilstand is gekomen voordat u van de loopband afstapt.
โ€ข Stop onmiddellฤณk met trainen als u pฤณn voelt, ๏ฌ‚auwvalt of duizelig of kortademig bent.
26
NEDERLANDS
ONDERHOUD
1) Alle onderdelen moeten worden verwijderd of vervangen door een gekwalificeerde servicetechnicus.
2) Gebruik NOOIT apparatuur die beschadigd is en/of versleten of kapotte onderdelen heeft. Gebruik
alleen reserveonderdelen die door๎€›de plaatselijke MATRIX-dealer in uw land zijn geleverd.
3) ZORG DAT ETIKETTEN EN TYPEPLAATJES NIET BESCHADIGEN: Verwijder geen etiketten om
welke reden dan ook. Deze bevatten belangrijke informatie. Neem contact op met uw MATRIX-
dealer voor een vervanging als deze etiketten onleesbaar zijn of als deze ontbreken.
4) ONDERHOUD ALLE APPARATUUR: Het veiligheidsniveau van de apparatuur kan alleen
worden gehandhaafd als de apparatuur regelmatig wordt gecontroleerd op schade of
slijtage. Preventief onderhoud is de sleutel tot soepel werkende apparatuur, evenals
het minimaliseren van uw aansprakelijkheid. Apparatuur dient regelmatig te worden
geรฏnspecteerd. Als er tekenen van schade of slijtage worden gevonden, moet de
apparatuur buiten gebruik worden gesteld. Laat een servicetechnicus de apparatuur
inspecteren en repareren voordat deze weer in gebruik wordt genomen.
5) Zorg dat aanpassingen, onderhoud of reparaties van welke aard dan ook uitsluitend
worden uitgevoerd door personen die hiertoe bevoegd zijn. MATRIX-dealers
verzorgen op verzoek service- en onderhoudstrainingen in ons bedrijf.
WAARSCHUWING!
Om te zorgen dat het apparaat geen stroom meer krฤณgt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken
TIPS VOOR DE REINIGING
Preventief onderhoud en dagelijkse reiniging verlengen de levensduur en het uiterlijk van uw apparatuur.
โ€ข Gebruik een zachte, schone katoenen doek. Gebruik GEEN papieren handdoeken om oppervlakken op de
loopband schoon te maken. Papieren handdoeken zฤณn schurend en kunnen oppervlakken beschadigen.
โ€ข Gebruik milde zeep en een vochtige doek. Gebruik GEEN schoonmaakmiddel op basis van ammoniak of
alcohol. Dit veroorzaakt verkleuring van het aluminium en de kunststo๎€žen waarmee het in contact komt.
โ€ข Giet geen water of schoonmaakmiddelen op de oppervlakken. Dit kan elektrocutie veroorzaken.
โ€ข Veeg na elk gebruik de console, de hartslaggreep, de handgrepen en de zฤณrails schoon.
โ€ข Borstel eventuele wasafzettingen weg van het loopvlak en de band. Dit komt vaker
voor totdat de was volledig door het bandmateriaal is opgenomen.
โ€ข Verwฤณder eventuele obstructies van het pad van de elevatiewielen inclusief netsnoeren.
โ€ข Gebruik gedistilleerd water in een sproei๏ฌ‚es voor het reinigen van touchscreen-displays.
Spray gedestilleerd water op een zachte, schone en droge doek en veeg het display
schoon en droog. Bฤณ erg vuile displays wordt het toevoegen van azฤณn aanbevolen.
PAS OP!
Zorg dat u de hulp hebt bij het installeren en verplaatsen van het apparaat
om letsel of schade aan de loopband te voorkomen.
LOOPVLAK EN BAND VERVANGEN
Een van de meest voorkomende slijtageartikelen op een loopband is de combinatie
van loopvlak en band. Als deze twee items niet goed worden onderhouden,
kunnen ze schade aan andere componenten veroorzaken. Dit product beschikt
over het meest geavanceerde onderhoudsvrije smeersysteem op de markt.
WAARSCHUWING: Laat de loopband niet lopen wanneer u de band en het loopvlak
schoonmaakt. Dit kan ernstig letsel veroorzaken en kan de machine beschadigen.
Onderhoud de band en het loopvlak door de zijkanten van de band en het loopvlak
met een schone doek schoon te vegen. De gebruiker kan ook aan beide zijden
2๎€›inch (~ 51 mm) onder de band schoonvegen om stof of vuil te verwijderen.
Het loopvlak kan worden omgedraaid en opnieuw worden
geรฏnstalleerd of worden vervangen door een erkende servicemonteur.
Neem contact op met MATRIX voor meer informatie.
ONDERHOUDSSCHEMA
ACTIE FREQUENTIE
Haal de stekker uit het stopcontact. Maak het gehele apparaat
schoon met water en een milde zeep, of een andere oplossing
die door MATRIX is goedgekeurd (schoonmaakmiddelen dienen
geen alcohol of ammoniak te bevatten).
DAGELฤฒKS
Controleer het netsnoer. Als het netsnoer is beschadigd,
neem๎€›dan contact op met de technische klantenservice.
DAGELฤฒKS
Zorg dat het netsnoer niet onder het apparaat doorloopt,
of๎€›ergens waar deze beklemd of doorgesneden kan raken
tฤณdens๎€›opslag of gebruik.
DAGELฤฒKS
Trek de stekker van de loopband uit het stopcontact en de
verwฤณder de motorkap. Controleer op vuil en maak schoon
met๎€›een droge doek of een klein stofzuigermondstuk.
WAARSCHUWING: Steek de stekker van de loopband pas
weer๎€›in het stopcontact nadat de motorkap is geplaatst.
MAANDELฤฒKS
27
DANSK
GEM DISSE INSTRUKTIONER
Nรฅr du lรธber pรฅ lรธbebรฅnd, skal du altid fรธlge de grundlรฆggende forholdsregler, herunder
fรธlgende: For din sikkerheds skyld og for at beskytte udstyret skal du lรฆse alle instruktioner
inden brug. Det๎€›er๎€›ejerens ansvar at sikre, at alle brugere af dette udstyr er tilstrรฆkkeligt
informeret om alle advarsler og forholdsregler.
Dette udstyr er kun til indendรธrs brug. Dette trรฆningsudstyr er et Klasse S-produkt, som er
udviklet til๎€›brug i et kommercielt miljรธ sรฅsom et ๏ฌtnesscenter.
Dette trรฆningsudstyr er i overensstemmelse med EN ISO 20957-1 og EN 957-6.
FARE!
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STร˜D:
Tag altid stikket ud af stikkontakten umiddelbart efter brug, inden rengรธring, udfรธrelse
af๎€›vedligeholdelse og pรฅsรฆtning eller udtagning af dele.
ADVARSEL!
FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR FORBRร†NDINGER,
BRAND, ELEKTRISK STร˜D ELLER PERSONSKADE:
โ€ข Brug kun lรธbebรฅndet til den tilsigtede brug som beskrevet i brugervejledningen.
โ€ข Forkert eller overdreven motion kan resultere i alvorlig skade eller dรธd. Hvis du fรธler dig
svag eller oplever nogen๎€›form for smerte, herunder men ikke begrรฆnset til brystsmerter,
kvalme, svimmelhed eller รฅndenรธd, skal du๎€›straks stoppe trรฆningen og kontakte din lรฆge,
inden du fortsรฆtter.
โ€ข Pรฅ intet tidspunkt bรธr bรธrn under 14๎€›รฅr bruge lรธbebรฅndet.
โ€ข Pรฅ intet tidspunkt bรธr husdyr eller bรธrn under 14๎€›รฅr vรฆre tรฆttere pรฅ lรธbebรฅndet end 3๎€›meter.
โ€ข Bรธrn over 14๎€›รฅr mรฅ ikke bruge lรธbebรฅndet uden en๎€›voksens tilsyn.
โ€ข Dette udstyr er ikke beregnet til brug af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre de har fรฅet tilsyn eller
instruktion om brugen af udstyret af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
โ€ข Fastgรธr sikkerhedsklemmen pรฅ tรธjet fรธr brug for at๎€›forebygge personskader.
โ€ข Stรฅ pรฅ sideskinnerne, inden du starter lรธbebรฅndet, for๎€›at๎€›forebygge personskader.
โ€ข Hvis du ikke fรธler dig i stand til at forblive sikkert pรฅ๎€›lรธbebรฅndet, mens det bevรฆger sig, skal
du tage fat i๎€›hรฅndtagene for at stรธtte dig og trรฆde ud pรฅ de faste
sideskinner, og derefter
stoppe lรธbebรฅndet, inden du stรฅr af.
โ€ข Pulsmรฅlersystemer kan vรฆre unรธjagtige.
โ€ข Hold altid et behageligt tempo under trรฆningen.
โ€ข Brug ikke tรธj, der kan hรฆnge fast i lรธbebรฅndet.
โ€ข Brug altid sportssko, mens du bruger dette udstyr.
โ€ข Hop ikke pรฅ lรธbebรฅndet.
โ€ข Pรฅ intet tidspunkt skal mere end en person vรฆre pรฅ๎€›lรธbebรฅndet, nรฅr den er i drift.
โ€ข Lรธbebรฅndet mรฅ ikke bruges af personer, der vejer mere end angivet i
BRUGERVEJLEDNINGENS SPECIFIKATIONER. Ved manglende overholdelse bortfalder
garantien.
โ€ข For at slukke skal du slรฅ alle betjeninger til slukket position, og dernรฆst fjerne stikket fra
stikkontakten.
โ€ข Afbryd al strรธm fรธr service eller ๏ฌ‚ytning af udstyret. Ved๎€›rengรธring skal over๏ฌ‚aderne kun
tรธrres af med en let fugtig klud og sรฆbe. Brug aldrig oplรธsningsmidler.
(Se๎€›VEDLIGEHOLDELSE)
โ€ข Trรฆk stikket ud af stikkontakten, nรฅr udstyret ikke er๎€›i๎€›brug, og inden du monterer eller
afmonterer dele.
โ€ข Tilslut kun dette trรฆningsredskab til stikkontakt med korrekt jordforbindelse.
โ€ข Ved installation af dele eller tilbehรธr, der ikke oprindeligt er beregnede til eller kompatible
med udstyret bortfalder garantien, og det kan forringe sikkerheden.
โ€ข Anvend aldrig lรธbebรฅndet, hvis det har en beskadiget ledning eller stik, hvis den ikke
fungerer korrekt, hvis den er beskadiget eller nedsรฆnket i vand. Ring til kundesupport, hvis
det skal undersรธges eller repareres.
โ€ข Hold strรธmledningen vรฆk fra opvarmede over๏ฌ‚ader.
โ€ข For at forhindre elektrisk stรธd mรฅ du aldrig tabe eller indsรฆtte noget objekt i en รฅbning.
โ€ข Mรฅ ikke anvendes, hvor der anvendes aerosolprodukter (spray) eller nรฅr der gives ilt.
โ€ข Brug ikke lรธbebรฅndet pรฅ steder, der ikke er temperaturstyret, sรฅsom, men ikke begrรฆnset til,
garager, verandaer, badevรฆrelser eller udendรธrs. Ved manglende overholdelse bortfalder
garantien muligvis.
โ€ข Fjern ikke konsoldรฆkslerne, medmindre du er blevet instrueret af kundesupport. Service bรธr
kun udfรธres af๎€›en๎€›autoriseret servicetekniker.
โ€ข Frakobl strรธmforsyningen, sรฅ lรธbebรฅndet ikke kan bevรฆges, for at forebygge at
uvedkommende bruger๎€›lรธbebรฅndet.
โ€ข Mรฅlt i en typisk hovedhรธjde overstiger det A-vรฆgtede lydniveau ikke 70 dB, nรฅr lรธbebรฅndet
kรธrer ved 12 km/t (uden belastning).
โ€ข Stรธjniveauet er stรธrre med belastning end uden belastning.
ADVARSEL!
KONTAKT EN Lร†GE, INDEN DU BRUGER DETTE UDSTYR. Lร†S BRUGSANVISNINGEN Fร˜R BRUG.
Det er vigtigt, at dette udstyr kun bruges indendรธrs i et klimakontrolleret rum. Hvis udstyret har vรฆret udsat for koldere temperaturer eller hรธj luftfugtighed, anbefales det kraftigt, at udstyret
opvarmes๎€›til๎€›stuetemperatur inden brug fรธrste gang. I modsat fald kan det forรฅrsage fremskredne elektroniske fejl.
Den indledende (standard) starthastighed er 0,8 km/t (0,5 mph). Det kan vรฆre farligt at indstille en for hรธj starthastighed.
VIGTIGE FORHOLDSREGLER
28
DANSK
DEDIKERET KREDSLร˜B OG ELINFORMATION
Et โ€œdedikeret kredslรธbโ€ betyder, at hver stikkontakt, du tilslutter, ikke bรธr have noget andet
tilsluttet, der kรธrer pรฅ det samme kredslรธb. Den nemmeste mรฅde at kontrollere dette pรฅ er๎€›at
๏ฌnde hovedafbryderboksen og slukke for afbryderne en ad gangen. Nรฅr en afbryder er๎€›slukket,
er det eneste, der ikke skal have strรธm, den pรฅgรฆldende enhed. Ingen lamper,
automater,
ventilatorer, lydsystemer eller noget andet mister strรธm, nรฅr du udfรธrer denne test.
Ikke-loopet (isoleret) neutral / jordforbindelse betyder, at hvert kredslรธb skal have en๎€›individuel
neutral / jordforbindelse, der kommer fra den og slutter pรฅ en godkendt jordforbindelse. Du
kan ikke tilslutte en enkelt neutral / jordforbindelse fra et kredslรธb til๎€›det๎€›nรฆste.
ELKRAV
For din sikkerhed og for at sikre god ydeevne af lรธbebรฅndet skal jordforbindelsen pรฅ dette
kredslรธb vรฆre ikke-loopet (isoleret). Se venligst NEC-artikel 210-21 og 210-23. Dit lรธbebรฅnd er
udstyret med en strรธmledning med et stik som anfรธrt nedenfor, og det krรฆver den
speci๏ฌcerede stikkontakt. Eventuelle รฆndringer af denne strรธmledning kan medfรธre, at alle
garantier pรฅ dette produkt bortfalder.
For enheder med integreret tv (sรฅsom TOUCH eller TOUCH XL), er tv-strรธmkravene inkluderet i
enheden. Et RG6-koaksialkabel med โ€™F Typeโ€™ kompressionsbeslag i hver ende skal tilsluttes
mellem kardioenheden og videokilden. For enheder med fastgjort digitalt tv (kun LED) forsyner
maskinen, som det fastgjorte digitale tv er tilsluttet, det fastgjorte
digitale tv med strรธm. Yderligere strรธmkrav er ikke pรฅkrรฆvet for
det digitale add-on tv.
110๎€žV-ENHEDER
110 V-enheder krรฆver brug af en 100-125 V, 60 Hz og et 20 A
โ€œdedikeret kredslรธbโ€ med en ikke-loopet (isoleret) neutral/
jordforbindelse til strรธm. Denne udgang skal vรฆre en NEMA
5-20R og have samme kon๏ฌguration som stikket. Der mรฅ ikke
bruges adapter til dette produkt.
220 V-ENHEDER
220 V-enheder krรฆver brug af en 216-250 V, 50 Hz og et 20 A
โ€œdedikeret kredslรธbโ€ med en ikke-loopet (isoleret) neutral/
jordforbindelse til strรธm. Denne udgang skal vรฆre en NEMA
6-20R og have samme kon๏ฌguration som stikket. Der mรฅ ikke
bruges adapter til dette produkt.
STRร˜MFORSYNING
VEJLEDNING OM JORDFORBINDELSE
Udstyret skal vรฆre jordforbundet. Ved funktionsfejl eller nedbrud giver jordforbindelse en vej med
mindst modstand for elektrisk strรธm for at reducere risikoen for elektrisk stรธd. Enheden er forsynet
med en ledning med jordleder og jordstik. Stikket skal vรฆre tilsluttet en passende stikkontakt, der er
korrekt installeret og jordforbundet i๎€›overensstemmelse med alle lokale regler og regler. Hvis
brugeren ikke fรธlger disse vejledninger om jordforbindelse, er MATRIXโ€™ begrรฆnsede garanti ugyldig.
EKSTRA INFORMATION OM EL
Ud over det dedikerede kredslรธbskrav skal den korrekte ledningstykkelse bruges fra afbryderboksen
til hver stikkontakt, der har det maksimale antal enheder, der lรธber ud๎€›af๎€›det. Hvis afstanden fra
afbryderboksen til hver stikkontakt er 30,5๎€›meter eller mindre, skal der anvendes en ledningstykkelse
pรฅ 12๎€›AWG (2,053๎€›mm). Ved afstande stรธrre end 30,5๎€›meter fra strรธmafbryderen til stikkontakten skal
der anvendes en ledningstykkelse pรฅ๎€›10๎€›AWG (2,588๎€›mm).
ENERGIBESPARELSE / LAV STRร˜MTILSTAND
Alle enheder er kon๏ฌgureret med evnen til at gรฅ i en energibesparende / lavt strรธmtilstand, nรฅr
enheden ikke har vรฆret i brug i et stykke tid. Det kan vรฆre nรธdvendigt at bruge yderligere tid for at
genaktivere denne enhed fuldt ud, nรฅr den er gรฅet i lavt strรธmforbrug. Denne energibesparende
funktion kan vรฆre aktiveret eller deaktiveret inden for โ€™Manager Modeโ€™ eller โ€™Engineering Modeโ€™.
FASTGJORT DIGITALT TV (LED, PREMIUM LED)
Yderligere strรธmkrav er ikke pรฅkrรฆvet for det digitale add-on tv. Et RG6-koaksialkabel med๎€›โ€™F Typeโ€™
kompressionsbeslag skal forbindes mellem videokilden og hver digitale add-on tv-enhed.
Nordamerikanske
og europรฆiske
stikkontakter vises.
Stikkontakttypen kan
variere afhรฆngigt
af land.
110 NEMA 5-20P PLUG
(NORDAMERIKA)
220 NEMA 6-20P PLUG
(NORDAMERIKA)
EURO PLUG
(EUROPA)
29
DANSK
UDPAKNING
Udpak udstyret, hvor du vil bruge det. Placer kartonen pรฅ en plan,
๏ฌ‚ad๎€›over๏ฌ‚ade. Det anbefales at placere et beskyttende dรฆkke pรฅ dit
gulv. ร…bn aldrig boksen, nรฅr den ligger siden.
VIGTIGE BEMร†RKNINGER
Sรธrg for, at ALLE mรธtrikker og bolte er pรฅ plads og delvist
gevindskruet under hver monteringstrin.
Flere dele er blevet forsmurte for at lette montering og brug. Tรธr det
ikke af. Brug lidt lithiumfedt, hvis det volder problemer.
ADVARSEL!
Der er ๏ฌ‚ere punkter under monteringsprocessen, at der skal lรฆgges
sรฆrlig vรฆgt pรฅ. Det er meget vigtigt at fรธlge monteringsvejledningen
korrekt og at sikre, at alle dele strammes fast. Hvis
monteringsvejledningen ikke fรธlges korrekt, kan udstyret have dele,
der ikke er strammet og vil virke lรธse og kan forรฅrsage irriterende lyde.
For at forhindre beskadigelse af udstyret skal monteringsvejledningen
fรธlges, og der skal trรฆ๎€žes afhjรฆlpende foranstaltninger.
HAR DU BRUG FOR HJร†LP?
Hvis du har spรธrgsmรฅl, eller hvis der mangler dele, skal du kontakte
teknisk kundesupport. Kontaktoplysninger ๏ฌndes pรฅ informationskortet.
FARE! MONTERING
Forkert tilslutning af jordforbindelseslederen kan๎€›medfรธre risiko
for elektrisk stรธd. Kontakt en๎€›autoriseret elektriker eller
servicemand, hvis du er i tvivl om, hvorvidt produktet er korrekt
jordforbundet. Modi๏ฌcer ikke stikket, der fรธlger med produktet.
Hvis det ikke passer til stikkontakten, skal du have en stikkontakt
installeret af en autoriseret elektriker.
FCC-REGULATIVER (KUN USA)
Dette udstyr er blevet testet og fundet at๎€›overholde grรฆnserne for
en digital klasse B-enhed i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne.
Disse grรฆnser er designet til at give rimelig beskyttelse mod
skadelig interferens i๎€›en boliginstallation. Dette udstyr genererer,
bruger og kan udstrรฅle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke
installeres og anvendes i overensstemmelse med instruktionerne,
kan det forรฅrsage skadelig interferens med
radiokommunikationen. Der๎€›er๎€›dog ingen garanti for, at
interferens ikke vil forekomme i๎€›en bestemt installation. Hvis๎€›dette
udstyr forรฅrsager skadelig interferens med radio- eller tv-
modtagelse, som kan bestemmes ved at slukke og tรฆnde for
udstyret, opfordres brugeren til at forsรธge at korrigere
interferensen ved en eller ๏ฌ‚ere af fรธlgende foranstaltninger:
โ€ข Omdirigรฉr eller ๏ฌ‚yt modtageantennen.
โ€ข Forรธg afstanden mellem udstyret og๎€›modtageren.
โ€ข Tilslut udstyret en stikkontakt pรฅ et andet kredslรธb end det,
modtageren er tilsluttet.
โ€ข Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for at fรฅ
hjรฆlp.
FCC RF (Federal Communications Commission
Radio Frequency)
strรฅlingseksponeringserklรฆring:
1. Denne sender mรฅ ikke sidde sammen eller๎€›fungere sammen
med andre antenner eller๎€›sendere.
2. Dette udstyr overholder FCC RF-strรฅlings
eksponeringsgrรฆnser angivet for et๎€›ukontrolleret miljรธ. Dette
udstyr skal๎€›installeres og betjenes med en๎€›minimumsafstand
pรฅ 20๎€›centimeter mellem radiatoren og din krop.
Nร˜DVENDIGT Vร†RKTร˜J:
F 8 mm T-skruenรธgle
F 5 mm unbrakonรธgle
F 6 mm unbrakonรธgle
F Phillips-skruetrรฆkker
VEDLAGTE DELE:
F 1 basisramme
F 2 konsolmaster
F 1 konsolbasissรฆt
F 4 dรฆksler til konsolmast
F 1 bagdรฆksel til konsolmast
F 1 hรฅndtagssรฆt
F 2 dรฆksler til hรฅndtag
F 1 strรธmledning
F 1 hardwaresรฆt
F 1 kabelbinder
Konsol sรฆlges separat
30
DANSK
G
F
H
E
C
D
C
MONTERING
C
B
1
4
3
6
2
5
7
3
Hardware Antal
E
C
Bolt
Underlagsskive
6
6
1
Hardware Antal
A
B
C
Bolt
Fjederspรฆndeskive
Underlagsskive
8
8
8
4
Hardware Antal
F
G
H
I
Bolt
Underlagsskive
Skrue (20 mm)
Skrue (10 mm)
4
4
2
1
MONTERINGEN ER Fร†RDIG
2
Hardware Antal
D
C
Bolt
Underlagsskive
6
6
Spรฆnd ikke boltene, fรธr trin 3 er afsluttet.
Installeret pรฅ forhรฅnd
Spรฆnd alle bolte fra trin 1-3.
Brug kabelbinderen til
at fastgรธre coaxialkablet
Tag ud, fastgรธr
tvรฆrstangen, og skru
ind igen
1
2
3
4
5
6
7
MCB-kommunikation
Forlรฆngerledning
Ethernet
Coaxialkabel
Jordforbindelsesledning
Nรธdstop
Konsoltilslutningsledninger
31
DANSK
Fร˜R DU STARTER
NIVELLERING AF UDSTYRET
Installer udstyret pรฅ et stabilt og plant gulv. Det er meget vigtigt, at nivelleringsfรธdderne er rigtigt justeret til korrekt drift.
Drej๎€›nivelleringsfoden med uret for at sรฆnke og mod uret for at hรฆve enheden. Juster hver side efter behov, indtil udstyret
er๎€›i๎€›niveau. En ubalanceret enhed kan forรฅrsage bรฅndforskydning eller andre problemer. Brug af en nivelleringsfod anbefales.
ADVARSEL!
Vores udstyr er tungt, sรฅ vรฆr forsigtig og bed om hjรฆlp, hvis det er nรธdvendigt, nรฅr du ๏ฌ‚ytter det. Manglende overholdelse
af๎€›disse instruktioner kan medfรธre skade.
PLACERING AF ENHEDEN
Sรธrg for, at der er et frit omrรฅde bag lรธbebรฅndet, der som minimum svarer til bredden af lรธbebรฅndet og mindst 2 meter (mindst
79 tommer) i lรฆngden. Det frie omrรฅde er vigtigt for at mindske risikoen for alvorlige personskader, hvis brugeren falder ned fra
lรธbebรฅndet. Dette omrรฅde skal vรฆre fri for enhver hindring og give brugeren en klar vej vรฆk fra maskinen.
For nem adgang skal der vรฆre et frirum pรฅ begge sider af lรธbebรฅndet pรฅ mindst 0,6 meter (24 tommer) for at give brugeren
adgang til lรธbebรฅndet fra begge sider. Anbring ikke lรธbebรฅndet i et omrรฅde, der vil blokere udluftning eller luftรฅbninger.
Anbring udstyret et sted, hvor det er beskyttet mod direkte sollys. Det intense UV-lys kan forรฅrsage misfarvning af plastik.
Anbring๎€›udstyret i et omrรฅde med kรธlige temperaturer og lav luftfugtighed. Lรธbebรฅndet mรฅ ikke anbringes udenfor, i nรฆrheden
af๎€›vand eller i et miljรธ, hvor temperaturen og luftfugtigheden ikke er kontrolleret (som for eksempel i en garage, pรฅ en veranda osv.).
0,6 m
(2๎€Ÿft)
0,6 m
(2๎€Ÿft)
0,6 m
(2๎€Ÿft)
2 m
0,3 m (1 ft)
fRIt OmRร…DE
tRร†NINGSOmRร…DE
32
DANSK
Fร˜R DU STARTER
STRAMNING AF Lร˜BEBร…NDET
Efter at lรธbebรฅndet er placeret i den korrekte position, skal bรฅndet kontrolleres for korrekt spรฆnding
og๎€›centrering. Bรฅndet skal mรฅske justeres efter de fรธrste to brugstimer. Temperatur, fugtighed og brug
forรฅrsager, at bรฅndet strรฆkker sig med forskellige hastigheder. Hvis bรฅndet begynder at glide, mens en๎€›bruger
gรฅr eller lรธber pรฅ det, skal du fรธlge anvisningerne herunder.
1) Find de to unbraco-bolte pรฅ bagsiden af lรธbebรฅndet. Boltene er placeret i hver ende af rammen
pรฅ๎€›bagsiden af lรธbebรฅndet. Disse bolte justerer bรฅndets bageste hjul. Juster ikke, fรธr lรธbebรฅndet
er๎€›tรฆndt. Dette forhindrer overspรฆnding pรฅ den ene side.
2) Bรฅndet skal have den samme afstand pรฅ begge sider mellem rammen. Hvis bรฅndet rรธrer ved
en๎€›af๎€›siderne, mรฅ du ikke starte lรธbebรฅndet. Drej skruerne mod uret ca. en hel omgang pรฅ hver side.
Centrer bรฅndet manuelt ved at skubbe bรฅndet fra side til side, indtil det er parallelt med sideskinnerne.
Stram boltene lige sรฅ meget, som da de blev lรธsnet, ca. en fuld omgang. Undersรธg๎€›bรฅndet for
beskadigelse.
3) Start lรธbebรฅndet ved tryk pรฅ startknappen. ร˜g hastigheden til ~4,8 km/t (3 mph), og hold รธje med bรฅndets
position. Hvis det bevรฆger sig til hรธjre, skal du stramme den hรธjre bolt ved at dreje den med uret ยผ
omgang og lรธsne den venstre bolt ยผ omgang. Hvis det bevรฆger sig til venstre, skal du๎€›stramme den
venstre bolt ved at dreje den med uret ยผ omgang, og lรธsne den hรธjre bolt ยผ๎€›omgang. Gentag trin 3, indtil
bรฅndet forbliver centreret i flere minutter.
4) Kontroller bรฅndet stramning. Bรฅndet skal vรฆre meget stramt. Nรฅr en person gรฅr eller lรธber pรฅ๎€›bรฅndet,
mรฅ bรฅndet ikke vรฆre forsinket eller glide. Hvis dette sker, skal du stramme bรฅndet ved at๎€›dreje begge
bolte med uret ยผ omgang. Gentag om nรธdvendigt.
BEMร†RK: Brug den orange markering i lรฆngden af sideskinnerne som kriterie for at bekrรฆfte, at bรฅndet er
centreret korrekt. Det er nรธdvendigt at justere bรฅndet, indtil kanten af bรฅndet er parallelt med den orange eller
hvide markering.
ADVARSEL!
Lad ikke bรฅndet kรธre hurtigere end ~4,8 km/t (3 mph) under centreringen. Hold til enhver tid ๏ฌngre, hรฅr og tรธj vรฆk fra bรฅndet.
Pรฅ lรธbebรฅnd, der er udstyret med sideskinner og hรฅndtag fortil, der er beregnet til at stรธtte brugeren og til at stรฅ af i en nรธdsituation, skal du trykke pรฅ nรธdstopknappen for at stoppe maskinen
i๎€›en๎€›nรธdsituation.
STRAMMER Hร˜JRE SIDE AF HJULET STRAMMER VENSTRE SIDE AF HJULET
Bร…NDET ER FOR LANGT TIL VENSTRE Bร…NDET ER FOR LANGT TIL Hร˜JRE
PRODUKTSPECIFIKATIONER
LIFESTYLE
KONSOL TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED LED / GRUPPETRร†NINGS-LED
Maksimal brugervรฆgt
182 kg /
400 lbs
Produktets vรฆgt
150,9 kg /
332,7 lbs
148 kg /
326,3 lbs
146,2 kg /
322,4 lbs
145,5 kg /
320,8 lbs
Forsendelsesvรฆgt
182,6 kg /
402,6 lbs
178 kg /
392,4 lbs
176,2 kg /
388,5 lbs
175,5 kg /
386,9 lbs
Udvendige mรฅl
(L x B x H)*
201,1 x 90,4 x 170,8 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 67,2โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
* Sรธrg for en afstandsbredde pรฅ mindst 0,6๎€›meter for at fรฅ adgang til og plads omkring MATRIX-udstyr.
Bemรฆrk, at ADA (Americans with Disabilities Act) anbefaler en afstandsbredde pรฅ mindst 0,91๎€›meter for personer i kรธrestole.
33
DANSK
Fร˜R DU STARTER
FORSIGTIG!
RISIKO FOR PERSONSKADER
Du mรฅ ikke stรฅ pรฅ bรฅndet, mens du gรธr dig klar til at bruge lรธbebรฅndet. Anbring dine fรธdder
pรฅ๎€›sideskinnerne, inden du starter lรธbebรฅndet. Begynd fรธrst at gรฅ pรฅ bรฅndet, nรฅr bรฅndet bevรฆger sig.
Start aldrig lรธbebรฅndet ved en hurtig lรธbehastighed for at forsรธge at hoppe pรฅ! I en nรธdsituation skal
du anbringe begge hรฆnder pรฅ armlรฆnene i siderne for at holde dig oppe og anbringe fรธdderne
pรฅ๎€›sideskinnerne.
BRUG AF SIKKERHEDSSTOPPET
Lรธbebรฅndet starter ikke, fรธr nรธdstopknappen er blevet nulstillet. Fastgรธr klemmen sikkert pรฅ dit tรธj.
Dette sikkerhedsstop er beregnet til at frakoble strรธmmen til lรธbebรฅndet, hvis du falder. Kontrollรฉr
funktionen af sikkerhedsstoppet hver 2. uge.
ADVARSEL!
Brug aldrig lรธbebรฅndet uden at fastgรธre sikkerhedsklemmen til dit tรธj. Trรฆk fรธrst
i๎€›sikkerhedsklemmen for at forsikre dig om, at den ikke lรธsner sig fra tรธjet.
BRUG AF PULSMร…LER-FUNKTIONEN
Pulsfunktionen pรฅ dette produkt er ikke en medicinsk enhed. Mens pulsmรฅlergreb kan give en relativ
vurdering af din faktiske hjertefrekvens, bรธr det ikke bruges, nรฅr nรธjagtige aflรฆsninger
er๎€›nรธdvendige. Nogle mennesker, herunder personer i et hjerte-rehabiliteringsprogram, kan have
gavn af at bruge et alternativt pulsmรฅlingsystem som en brystrem eller et armbรฅnd. Forskellige
faktorer, herunder brugerens bevรฆgelse, kan pรฅvirke nรธjagtigheden af din pulsaflรฆsning.
Pulsmรฅling er kun beregnet som trรฆningshjรฆlp til bestemmelse af hjertefrekvensudvikling generelt.
Kontakt venligst din lรฆge.
Placer hรฅndfladen direkte pรฅ pulshรฅndtaget. Begge hรฆnder skal holde om stรฆngerne, for at din
puls๎€›kan registreres. Det tager fem pรฅ hinanden fรธlgende hjerteslag (15-20๎€›sekunder) for at din
hjertefrekvens registreres. Nรฅr du holder pรฅ pulshรฅndtagene, mรฅ du ikke holde stramt. Hvis du holder
for stramt pรฅ hรฅndtagene, kan det hรฆve dit blodtryk. Hold pรฅ hรฅndtagene med lรธs, hul hรฅnd. Du kan
opleve en uregelmรฆssig aflรฆsning, hvis du hele tiden holder pรฅ pulshรฅndtagene. Sรธrg for at rengรธre
pulssensorerne for at opretholde korrekt kontakt.
ADVARSEL!
Pulsmรฅlersystemer kan vรฆre unรธjagtige. Overdreven motion kan resultere i alvorlig skade eller dรธd.
Hvis du fรธler dig svag, skal du straks stoppe trรฆningen.
KORREKT BRUG
Anbring fรธdderne pรฅ bรฅndet, bรธj armene let, og tag fat i pulssensorerne (som vist). Mens du lรธber,
skal fรธdderne vรฆre midt pรฅ bรฅndet, sรฅ dine hรฆnder kan svinge naturligt og uden at berรธre de
forreste hรฅndtag.
Dette lรธbebรฅnd kan nรฅ op pรฅ hรธje hastigheder. Begynd altid med en langsommere hastighed, og
juster hastigheden i smรฅ trin for at nรฅ op pรฅ en hรธjere hastighed. Lad๎€›aldrig lรธbebรฅndet vรฆre
uden opsyn, mens det kรธrer.
TILSIGTET BRUG
โ€ข Lรธbebรฅndet er kun beregnet til gang-, jogging- eller lรธbeรธvelser.
โ€ข Brug altid sportssko, mens du bruger dette udstyr.
โ€ข Risiko for personskader โ€“ Fastgรธr sikkerhedsklemmen pรฅ tรธjet fรธr brug for at๎€›forebygge
personskader.
โ€ข For at undgรฅ personskader skal du vรฆre yderst forsigtig, nรฅr du stรฅr op pรฅ eller
ned fra bรฅndet,
nรฅr det bevรฆger sig. Stรฅ pรฅ sideskinnerne, nรฅr du starter lรธbebรฅndet.
โ€ข Stรฅ med ansigtet vendt hen mod lรธbebรฅndets betjeningsknapper (vendt hen mod forsiden pรฅ
lรธbebรฅndet), nรฅr lรธbebรฅndet er i brug. Bliv ved med at vende fremad. Forsรธg ikke at vende dig
rundt og kigge bagud, mens lรธbebรฅndet kรธrer.
โ€ข Det er vigtigt, at du altid er i kontrol, nรฅr du bruger lรธbebรฅndet. Hvis du ikke lรฆngere fรธler, at
du er i kontrol, skal du tage fat i hรฅndtagene for at stรธtte dig
og๎€›trรฆde ud pรฅ de faste
sideskinner, og derefter stoppe lรธbebรฅndet, inden du stรฅr af.
โ€ข Vent, indtil lรธbebรฅndet er helt stoppet, inden du stรฅr af det.
โ€ข Stop omgรฅende din trรฆning, hvis du fรธler smerter, svimmelhed eller รฅndenรธd.
34
DANSK
VEDLIGEHOLDELSE
1) Fjernelse eller udskiftning af en eller alle dele skal udfรธres af en kvalificeret servicetekniker.
2) Brug IKKE udstyr, der er beskadiget og/eller har slidte eller รธdelagte dele. Brug kun reservedele, der
leveres af dit lands lokale MATRIX-forhandler.
3) VEDLIGEHOLDELSE AF ETIKETTER OG NAVNEPLADER: Fjern ikke etiketter. De indeholder vigtige
oplysninger. Hvis noget er ulรฆseligt eller mangler, skal du kontakte din MATRIX-forhandler for at fรฅ
det udskiftet.
4) VEDLIGEHOLDELSE AF ALT UDSTYR: Udstyrets sikkerhedsniveau kan kun opretholdes, hvis udstyret
undersรธges for beskadigelser og slitage med jรฆvne mellemrum. Forebyggende vedligeholdelse er
nรธglen til velfungerende udstyr samt til at holde ansvarsforpligtelsen pรฅ et minimum. Udstyret skal
inspiceres med jรฆvne mellemrum. Hvis der findes tegn pรฅ beskadigelser eller slitage, skal udstyret
tages ud af drift. Lad๎€›en๎€›servicetekniker efterse og reparere udstyret, inden det tages i drift igen.
5) Sรธrg for, at enhver person, der foretager tilpasninger eller udfรธrer vedligeholdelse eller๎€›reparation af
nogen art, er kvalificeret til at gรธre det. MATRIX-forhandlere vil efter anmodning yde service og
vedligeholdelsestrรฆning i vores virksomhed.
ADVARSEL!
Nรฅr du vil slukke for strรธmmen til enheden, skal du tage strรธmledningen ud af stikkontakten.
ANBEFALEDE RENGร˜RINGSTIP
Forebyggende vedligeholdelse og daglig rengรธring forlรฆnger udstyrets levetid og udseende.
โ€ข Brug en ren, blรธd bomuldsklud. BRUG IKKE papirservietter til at rengรธre lรธbebรฅndets over๏ฌ‚ader.
Papirservietter er for skurende og kan beskadige over๏ฌ‚aderne.
โ€ข Brug en mild sรฆbe og en fugtig klud. Ammoniakbaserede rengรธringsmidler eller alkohol Mร…๎€›IKKE
bruges. Det forรฅrsager misfarvning af den aluminium og plast, de kommer i๎€›berรธring med.
โ€ข Hรฆld ikke vand eller rengรธringsmidler pรฅ over๏ฌ‚aderne. Det kan forรฅrsage elektrisk stรธd.
โ€ข Tรธr konsollen, pulsgrebet, hรฅndtagene og sideskinnerne af efter hver brug.
โ€ข Bรธrst alle voksa๏ฌ‚ejringer af dรฆkket og bรฅndet. Det er helt almindeligt, at disse forekommer, indtil
voksen er arbejdet ind i bรฅndmaterialet.
โ€ข Sรธrg for at fjerne alle hindringer, der kan komme i vejen for lรธftehjulene inklusive strรธmledningerne.
โ€ข Brug destilleret vand i en forstรธver๏ฌ‚aske til rengรธring af berรธringsskรฆrmene. Sprรธjt destilleret vand pรฅ
en ren, blรธd og tรธr klud, og tรธr skรฆrmen af, indtil den er ren og tรธr. Det๎€›anbefales at๎€›tilsรฆtte eddikke,
hvis skรฆrmene er meget snavsede.
DVARSEL!
Sรธrg for at have tilstrรฆkkelig hjรฆlp ved installation og flytning af enheden for at undgรฅ personskader eller
beskadigelse af lรธbebรฅndet.
UDSKIFTNING AF Dร†K OG Bร…ND
En af de mest almindelige sliddele pรฅ et lรธbebรฅnd er dรฆk-og bรฅndkombinationen.
Hvis๎€›disse to elementer ikke vedligeholdes korrekt, kan de forรฅrsage beskadigelse af andre
komponenter. Dette produkt leveres med det mest avancerede vedligeholdelsesfri
smรธresystem pรฅ markedet.
ADVARSEL: Lad ikke lรธbebรฅndet kรธre under rengรธringen af bรฅndet og dรฆkket. Det kan
forรฅrsage alvorlige personskader og beskadigelse af maskinen.
Bรฅndet og dรฆkket skal vedligeholdes ved at tรธrre siderne af bรฅndet og dรฆkket af med
en๎€›ren klud. Brugeren kan ogsรฅ tรธrre ~51 mm (2 tommer) under bรฅndet i begge sider for
at๎€›fjerne eventuelt stรธv eller snavs.
Dรฆkket kan vendes rundt og installeres igen eller udskiftes af en autoriseret
servicetekniker. Kontakt venligst MATRIX for nรฆrmere oplsyninger.
VEDLIGEHOLDELSESPLAN
HANDLING HYPPIGHED
Tag stikket ud. Rengรธr hele maskinen med vand og en mild
sรฆbe eller en anden MATRIX-godkendt oplรธsning
(rengรธringsmidler skal vรฆre alkohol- og ammoniakfri).
DAGLIGT
Inspicer strรธmledningen. Hvis strรธmledningen er beskadiget,
bedes du kontakte kundesupport.
DAGLIGT
Sรธrg for, at strรธmledningen ikke ligger under enheden eller
et๎€›andet sted, hvor den kan blive klemt eller kappet over under
opbevaring eller brug.
DAGLIGT
Trรฆk lรธbebรฅndets stik ud af stikkontakten, og fjern
motordรฆkslet. Kontroller for snavs, og rengรธr med en tรธr
klud๎€›eller en lille vakuumdyse.
ADVARSEL: Sรฆt ikke lรธbehjulets stik i stikkontakten igen,
fรธr๎€›motordรฆkslet er monteret igen.
Mร…NEDLIGT
35
FRANร‡AIS
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Lors de lโ€™utilisation dโ€™un tapis de course, certaines prรฉcautions de base doivent toujours รชtre prises,
dont les suivantes๎€›: Pour assurer votre sรฉcuritรฉ et protรฉger lโ€™รฉquipement, lisez toutes les instructions
avant dโ€™utiliser lโ€™appareil. Il incombe au propriรฉtaire de sโ€™assurer que tous les utilisateurs de cet
รฉquipement sont correctement informรฉs de tous les avertissements et de toutes les prรฉcautions.
Cet รฉquipement est destinรฉ ร  une utilisation en intรฉrieur uniquement. Cet รฉquipement dโ€™entraรฎnement
est un produit de classe S conรงu pour une utilisation dans un environnement commercial tel quโ€™un
centre de ๏ฌtness.
Cet รฉquipement dโ€™entraรฎnement est conforme aux normes EN ISO 20957-1 et EN 957-6.
DANGER๎€ž!
POUR Rร‰DUIRE LE RISQUE DE CHOC ร‰LECTRIQUE :
Dรฉbranchez toujours lโ€™รฉquipement de la prise de courant immรฉdiatement aprรจs lโ€™avoir utilisรฉ et avant
de le nettoyer, dโ€™e๎€žectuer des opรฉrations de maintenance et de mettre ou dโ€™enlever des piรจces.
AVERTISSEMENT๎€ž!
POUR Rร‰DUIRE LE RISQUE DE BRร›LURE, Dโ€™INCENDIE,
DE CHOC ร‰LECTRIQUE OU DE BLESSURE :
โ€ข Utilisez le tapis de course uniquement pour lโ€™usage prรฉvu, tel que dรฉcrit dans le manuel du
propriรฉtaire.
โ€ข Un exercice incorrect ou excessif peut entraรฎner des blessures graves ou la mort. Si vous vous
sentez faible ou si vous ressentez une douleur quelconque, notamment des douleurs ร  la poitrine,
des nausรฉes, des รฉtourdissements ou un essou๎€˜ement, arrรชtez immรฉdiatement de faire lโ€™exercice
et consultez votre mรฉdecin avant de continuer.
โ€ข Les enfants de moins de 14 ans ne doivent ร  aucun moment utiliser le tapis de course.
โ€ข ร€ aucun moment, les animaux de compagnie et les enfants de๎€›moins de 14 ans ne doivent
sโ€™approcher du tapis de course ร ๎€›moins de 3 mรจtres.
โ€ข Les enfants de plus de 14 ans ne doivent pas utiliser le tapis de๎€›course sans la supervision dโ€™un
adulte.
โ€ข Cet รฉquipement nโ€™est pas destinรฉ ร  รชtre utilisรฉ par des personnes ayant des capacitรฉs physiques,
sensorielles ou mentales rรฉduites, ou un manque dโ€™expรฉrience et de connaissances, ร  moins
dโ€™avoir รฉtรฉ supervisรฉes ou formรฉes ร  lโ€™utilisation de lโ€™รฉquipement par une personne responsable
de leur sรฉcuritรฉ.
โ€ข Pour รฉviter les blessures, attachez le clip de sรฉcuritรฉ aux vรชtements avant utilisation.
โ€ข Pour รฉviter les blessures, tenez-vous sur les rails latรฉraux avant de dรฉmarrer le tapis de course.
โ€ข Si vous vous sentez incapable de rester en toute sรฉcuritรฉ sur la๎€›surface mobile du tapis de course,
saisissez le guidon pour vous soutenir et montez sur les rails latรฉraux non mobiles, puis arrรชtez la
surface mobile du tapis de course avant de descendre.
โ€ข Les systรจmes de surveillance de la frรฉquence cardiaque peuvent๎€›รชtre inexacts.
โ€ข Lors de lโ€™exรฉcution de tout exercice, maintenez toujours un๎€›rythme confortable.
โ€ข Ne portez pas de vรชtements susceptibles de se coincer sur une๎€›partie quelconque du tapis de
course
โ€ข Portez toujours des chaussures de sport lorsque vous utilisez cet๎€›รฉquipement.
โ€ข Ne sautez pas sur le tapis de course.
โ€ข ร€ aucun moment, plus dโ€™une personne ne doit รชtre sur le tapis de course pendant son
fonctionnement.
โ€ข Ce tapis de course ne doit pas รชtre utilisรฉ par des personnes pesant plus que le poids spรฉci๏ฌรฉ dans
la SECTION SPร‰CIFICATIONS DU MANUEL DU PROPRIร‰TAIRE. Si vous ne vous conformez pas ร 
ces instructions, la garantie sera annulรฉe.
โ€ข Pour la dรฉconnecter, mettez toutes les commandes en position dโ€™arrรชt, puis retirez la ๏ฌche de la
prise.
โ€ข Dรฉbranchez toutes les sources dโ€™alimentation avant de rรฉparer ou de dรฉplacer lโ€™รฉquipement. Pour
nettoyer, frottez les surfaces avec du savon et un chi๎€žon lรฉgรจrement humide๎€›; nโ€™utilisez jamais๎€›de
solvants. (Voir MAINTENANCE)
โ€ข Dรฉbranchez-le de la prise lorsquโ€™il nโ€™est pas utilisรฉ et avant dโ€™ajouter ou de retirer des piรจces.
โ€ข Connectez ce produit dโ€™exercice uniquement ร  une prise correctement mise ร  la terre.
โ€ข Lโ€™installation de piรจces ou dโ€™accessoires non conรงus ou compatibles avec lโ€™รฉquipement tel quโ€™il est
vendu annulera la๎€›garantie et pourrait avoir une incidence sur la sรฉcuritรฉ.
โ€ข Nโ€™utilisez jamais le tapis de course si son cordon ou sa ๏ฌche est endommagรฉ(e), si elle ne
fonctionne pas correctement ou si elle a รฉtรฉ endommagรฉe, jetรฉe par terre ou immergรฉe dans lโ€™eau.
Appelez lโ€™assistance technique client pour un examen ou une rรฉparation.
โ€ข Tenez le cordon dโ€™alimentation ร  lโ€™รฉcart des surfaces chau๎€žรฉes.
โ€ข Pour รฉviter les chocs รฉlectriques, ne laissez jamais tomber ni nโ€™insรฉrez aucun objet dans une
ouverture.
โ€ข Ne lโ€™utilisez pas lorsque des aรฉrosols (sprays) sont utilisรฉs ou๎€›lorsque de lโ€™oxygรจne est administrรฉ.
โ€ข Nโ€™utilisez pas le tapis de course dans un endroit oรน la tempรฉrature nโ€™est pas contrรดlรฉe, comme par
exemple, les garages, les vรฉrandas, les salles de billard, les salles de bain, les๎€›abris de voiture ou ร 
lโ€™extรฉrieur. Si vous ne vous conformez pas ร  ces instructions, la garantie risque dโ€™รชtre annulรฉe.
โ€ข Ne retirez pas les couvercles de la console, sauf si lโ€™assistance technique client vous lโ€™a demandรฉ.
Lโ€™entretien ne doit รชtre e๎€žectuรฉ que par un technicien de service autorisรฉ.
โ€ข Pour empรชcher une utilisation non contrรดlรฉe par des tiers, coupez lโ€™alimentation pour immobiliser
le tapis de course.
โ€ข Mesurรฉ ร  une hauteur de tรชte typique, le niveau de pression acoustique pondรฉrรฉ A lorsque le tapis
de course tourne ร ๎€›12๎€›km๎€›/๎€›heure (sans charge) nโ€™excรจde pas 70 dB.
โ€ข Lโ€™รฉmission de bruit sous charge est plus รฉlevรฉe que sans charge.
ATTENTION๎€ž!
CONSULTEZ UN Mร‰DECIN AVANT Dโ€™UTILISER CET ร‰QUIPEMENT. LISEZ LE MANUEL DU PROPRIร‰TAIRE AVANT UTILISATION.
Il est essentiel que cet รฉquipement ne soit utilisรฉ quโ€™ร  lโ€™intรฉrieur, dans une piรจce climatisรฉe. Si cet รฉquipement a รฉtรฉ exposรฉ ร  des tempรฉratures plus froides ou ร  des climats trรจs humides,
il๎€›est๎€›fortement recommandรฉ de rรฉchau๎€žer lโ€™รฉquipement jusquโ€™ร  la tempรฉrature ambiante avant utilisation. Dans le cas contraire, cela peut entraรฎner une dรฉfaillance รฉlectronique prรฉmaturรฉe.
La vitesse de dรฉpart initiale (par dรฉfaut) est de 0,8 km / h. Une vitesse de dรฉpart trop รฉlevรฉe peut รชtre dangereuse.
PRร‰CAUTIONS IMPORTANTES
36
FRANร‡AIS
CIRCUIT Dร‰DIร‰ ET INFORMATIQUES ร‰LECTRIQUES
Un ยซ๎€›circuit dรฉdiรฉ๎€›ยป signi๏ฌe que rien dโ€™autre ne doit รชtre branchรฉ dans une prise qui fait dรฉjร 
fonctionner quelque chose sur ce mรชme circuit. Le moyen le plus simple de le vรฉri๏ฌer est
de localiser le boรฎtier de disjoncteur principal et de couper le(s) disjoncteur(s) un ร  la fois.
Une fois quโ€™un disjoncteur a รฉtรฉ coupรฉ, la seule chose qui ne doit pas รชtre sous tension,
cโ€™est lโ€™unitรฉ en question. Aucune lampe, distributeur automatique, ventilateur, systรจme
audio ou autre รฉlรฉment ne devrait perdre de la puissance lorsque vous e๎€žectuez ce test.
Neutre / masse sans boucle (isolรฉ) signi๏ฌe que chaque circuit doit avoir une connexion neutre
/ masse individuelle provenant de celui-ci et se terminant sur une prise de terre approuvรฉe.
Vous ne pouvez pas ยซ๎€›shunter๎€›ยป un(e) seul(e) neutre / masse dโ€™un circuit ร  lโ€™autre.
EXIGENCES ร‰LECTRIQUES
Pour votre sรฉcuritรฉ et a๏ฌn de garantir les bonnes performances du tapis de course,
la๎€›masse de ce circuit doit รชtre sans boucle (isolรฉe). Veuillez vous reporter aux articles
210-21 et 210-23 du NEC. Votre tapis de course est fourni avec un cordon dโ€™alimentation
ainsi quโ€™une ๏ฌche listรฉs ci-dessous et nรฉcessite la prise indiquรฉe. Toute modi๏ฌcation
de ce cordon dโ€™alimentation pourrait annuler toutes les garanties de ce produit.
Pour les appareils รฉquipรฉs dโ€™un tรฉlรฉviseur intรฉgrรฉ (comme le TOUCH et le TOUCH XL), les๎€›besoins๎€›en
alimentation du tรฉlรฉviseur sont spรฉci๏ฌรฉs dans lโ€™unitรฉ. Un cรขble coaxial RG6๎€›avec๎€›des raccords ร 
compression de ยซ๎€›F Type๎€›ยป ร  chaque extrรฉmitรฉ devra รชtre connectรฉ entre lโ€™unitรฉ cardio et la source
vidรฉo. Pour les unitรฉs avec un tรฉlรฉviseur numรฉrique additionnel
(LED uniquement), la machine dans laquelle le tรฉlรฉviseur numรฉrique
additionnel est connectรฉ alimente le๎€›tรฉlรฉviseur numรฉrique additionnel.
Une alimentation supplรฉmentaire nโ€™est๎€›pas nรฉcessaire pour la
tรฉlรฉvision numรฉrique additionnelle.
UNITร‰S DE 110 V
Les unitรฉs ร  110 V nรฉcessitent lโ€™utilisation dโ€™un ยซ๎€›circuit
dรฉdiรฉ๎€›ยป 100-125 V, 60๎€›Hz et 20 A, avec un(e) neutre / masse
sans boucle (isolรฉ) pour la puissance. Cette prise doit รชtre
une NEMA 5-20R et avoir la mรชme con๏ฌguration que la ๏ฌche.
Aucun adaptateur ne doit รชtre utilisรฉ avec ce produit.
UNITร‰S DE 220 V
Les unitรฉs ร  220 V nรฉcessitent lโ€™utilisation dโ€™un ยซ๎€›circuit
dรฉdiรฉ๎€›ยป 216-250 V, 50๎€›Hz et 20 A, avec un(e) neutre / masse
sans boucle (isolรฉ) pour la puissance. Cette prise doit รชtre
une NEMA 6-20R et avoir la mรชme con๏ฌguration que la ๏ฌche.
Aucun adaptateur ne doit รชtre utilisรฉ avec ce produit.
PUISSANCE REQUISE
INSTRUCTIONS DE MISE ร€ LA TERRE
Lโ€™appareil doit รชtre mise ร  la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la๎€›mise ร  la๎€›terre fournit un
chemin de moindre rรฉsistance au courant รฉlectrique a๏ฌn de rรฉduire le risque de๎€›choc รฉlectrique. Lโ€™unitรฉ est
รฉquipรฉe dโ€™un cordon muni dโ€™un conducteur de mise ร  la terre de lโ€™รฉquipement et dโ€™une prise de terre. La ๏ฌche
doit รชtre๎€›branchรฉe dans une prise appropriรฉe qui est correctement installรฉe et mise ร  la terre conformรฉment
ร  tous les codes et rรจglements locaux. Si lโ€™utilisateur ne๎€›suit pas ces instructions de mise ร  la terre, il risque
dโ€™annuler la garantie limitรฉe MATRIX.
INFORMATIONS ร‰LECTRIQUES SUPPLร‰MENTAIRES
Outre lโ€™exigence dโ€™un circuit dรฉdiรฉ, un cรขble de calibre appropriรฉ doit รชtre utilisรฉ ร  partir du boรฎtier du
disjoncteur vers chaque prise alimentant le nombre maximum dโ€™unitรฉs. Si la distance entre le๎€›boรฎtier du
disjoncteur et chaque prise est infรฉrieure ou รฉgale ร  30,5 m (100 pi), utilisez un cรขble de calibre 12. Pour les
distances supรฉrieures ร  100 pi (30,5 m) entre le disjoncteur et la prise, un๎€›cรขble de calibre 10 doit รชtre utilisรฉ.
MODE ร‰CONOMIE Dโ€™ร‰NERGIE / BASSE CONSOMMATION
Toutes les unitรฉs sont con๏ฌgurรฉes avec la possibilitรฉ dโ€™entrer dans un mode รฉconomie dโ€™รฉnergie๎€›/ basse
consommation lorsque lโ€™unitรฉ nโ€™a pas รฉtรฉ utilisรฉe pendant une pรฉriode de๎€›temps spรฉci๏ฌรฉe. Un dรฉlai
supplรฉmentaire peut รชtre nรฉcessaire pour rรฉactiver complรจtement๎€›cette unitรฉ une fois quโ€™elle est entrรฉe en
mode basse consommation. Cette fonction dโ€™รฉconomie dโ€™รฉnergie peut รชtre activรฉe ou dรฉsactivรฉe dans le
ยซ๎€›mode gestionnaire๎€›ยป ou le ยซ๎€›mode ingรฉnierie๎€›ยป.
Tร‰Lร‰VISEUR NUMร‰RIQUE ADDITIONNEL (LED, PREMIUM LED)
Une alimentation supplรฉmentaire nโ€™est pas nรฉcessaire pour la tรฉlรฉvision numรฉrique
additionnelle. Un cรขble coaxial RG6 avec raccords ร  compression de type ยซ๎€›F๎€›ยป devra
รชtre๎€›connectรฉ entre la source vidรฉo et chaque appareil de tรฉlรฉvision numรฉrique ajoutรฉ.
Cordons d'alimentation
nord-amรฉricains et
europรฉens illustrรฉs.
Le type de fiche peut
varier en fonction de
votre pays,
FICHE 110 NEMA
5-20P (N.A.)
FICHE 220 NEMA
6-20P (N.A.)
FICHE EURO
(EUROPE)
37
FRANร‡AIS
Dร‰BALLAGE
Dรฉballez lโ€™รฉquipement ร  lโ€™endroit oรน vous allez lโ€™utiliser. Placez le
carton sur๎€›une surface plane et de niveau. Il est recommandรฉ de placer
un revรชtement de protection sur votre๎€›sol. Nโ€™ouvrez jamais la boรฎte
lorsquโ€™elle๎€›est sur le cรดtรฉ.
REMARQUES IMPORTANTES
Lors de chaque รฉtape dโ€™assemblage, assurez-vous que TOUS
les รฉcrous et boulons sont en place et partiellement ๏ฌletรฉs.
Plusieurs piรจces ont รฉtรฉ prรฉ-lubri๏ฌรฉes pour faciliter lโ€™assemblage
et๎€›lโ€™utilisation. Veuillez ne pas enlever la lubri๏ฌcation. Si vous avez des
di๎€œcultรฉs, une lรฉgรจre application de graisse au lithium est recommandรฉe.
AVERTISSEMENT๎€ž!
Il y a plusieurs points au cours du processus dโ€™assemblage qui
doivent faire lโ€™objet dโ€™une attention particuliรจre. Il est trรจs important
de suivre correctement les instructions dโ€™assemblage et de sโ€™assurer
que toutes les piรจces sont fermement serrรฉes. Si les instructions
dโ€™assemblage ne sont pas suivies correctement, il se pourrait que
certaines piรจces de lโ€™รฉquipement ne soient pas serrรฉes correctement,
semblent lรขches et provoquent des bruits agaรงants. Pour รฉviter
dโ€™endommager lโ€™รฉquipement, les instructions dโ€™assemblage doivent
รชtre vรฉri๏ฌรฉes et des mesures correctives doivent รชtre prises.
BESOIN Dโ€™AIDE๎€ž?
Si vous avez des questions ou si des piรจces sont manquantes, contactez
lโ€™assistance technique ร  la clientรจle. Les coordonnรฉes se trouvent sur la
๏ฌche dโ€™informations.
DANGER๎€ž! MONTAGE
Une mauvaise connexion du conducteur de mise ร  la terre de
lโ€™รฉquipement peut entraรฎner un risque de choc รฉlectrique. Consultez
un รฉlectricien quali๏ฌรฉ ou un rรฉparateur si vous avez des doutes quant
ร  la mise ร  la terre du produit. Ne modi๏ฌez pas la ๏ฌche fournie avec le
produit. Si elle ne correspond pas ร  la prise, faites installer une prise
adรฉquate par un รฉlectricien quali๏ฌรฉ.
Rร‰GLEMENTATIONS FCC (ร‰TATS-UNIS
UNIQUEMENT)
Cet รฉquipement a รฉtรฉ testรฉ et dรฉclarรฉ conforme aux๎€›limites applicables
aux appareils numรฉriques de classe B, conformรฉment ร  la partie
15 des rรจgles de la FCC. Ces limites sont conรงues pour fournir une
protection raisonnable contre les interfรฉrences nuisibles dans une
installation rรฉsidentielle. Cet รฉquipement gรฉnรจre, utilise et peut
รฉmettre une รฉnergie de frรฉquence radio et, sโ€™il nโ€™est pas installรฉ
et utilisรฉ conformรฉment aux instructions, il peut provoquer des
interfรฉrences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien
ne garantit que des interfรฉrences ne se produiront pas dans une
installation spรฉci๏ฌque. Si cet รฉquipement cause des interfรฉrences
nuisibles ร  la rรฉception radio ou tรฉlรฉvision, ce qui peut รชtre dรฉterminรฉ
en รฉteignant puis en rallumant lโ€™รฉquipement, lโ€™utilisateur est invitรฉ ร 
essayer de corriger lโ€™interfรฉrence par une ou๎€›plusieurs des mesures
suivantes๎€›:
โ€ข Rรฉorientez ou dรฉplacez lโ€™antenne de rรฉception.
โ€ข Augmentez la sรฉparation entre lโ€™รฉquipement et๎€›le๎€›rรฉcepteur.
โ€ข Connectez lโ€™รฉquipement ร  une prise sur un circuit di๎€žรฉrent de celui
auquel le rรฉcepteur est connectรฉ.
โ€ข Consultez le revendeur ou un technicien radio / TV๎€›expรฉrimentรฉ
pour obtenir de lโ€™aide.
Dรฉclaration dโ€™exposition aux radiations RF de la FCC๎€›:
1. Cet รฉmetteur ne doit pas รชtre placรฉ ou utilisรฉ conjointement avec
une autre antenne ou un autre รฉmetteur.
2. Cet รฉquipement est conforme aux limites dโ€™exposition aux
rayonnements RF รฉtablies par๎€›la FCC pour un environnement
non contrรดlรฉ. Cet๎€›รฉquipement doit รชtre installรฉ et utilisรฉ avec une
distance minimale de 20 centimรจtres entre le radiateur et votre
corps.
OUTILS Nร‰CESSAIRES๎€ž:
F Clรฉ en T de 8 mm
F Clรฉ Allen de 5 mm
F Clรฉ Allen de 6 mm
F Tournevis cruciforme
PIรˆCES INCLUSES๎€ž:
F 1 chรขssis principal
F 2 mรขts de console
F 1 set de base de console
F 4 couvercles de mรขt de console
F 1 couvercle arriรจre de console
F 1 ensemble de poignรฉe
F 2 caches de guidon
F 1 cordon dโ€™alimentation
F 1 kit de matรฉriel
F 1 attache zippรฉ
Console vendue sรฉparรฉment
38
FRANร‡AIS
G
F
H
E
C
D
C
MONTAGE
C
B
2
Matรฉriel Qtรฉ
D
C
Boulon
Rondelle plate
6
6
3
Matรฉriel Qtรฉ
E
C
Boulon
Rondelle plate
6
6
1
Matรฉriel Qtรฉ
A
B
C
Boulon
Rondelle รฉlastique
Rondelle plate
8
8
8
L'ASSEMBLAGE EST
TERMINร‰
4
Matรฉriel Qtรฉ
F
G
H
I
Boulon
Rondelle plate
Vis (20 mm)
Vis (10 mm)
4
4
2
1
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
Communication MCB
Cรขble dโ€™alimentation dโ€™extension
Ethernet
Cรขble coaxial
Cรขble ร  terre
Arrรชt dโ€™urgence
Fils de connexion de la console
Ne serrez pas les boulons avant la ๏ฌn de l'รฉtape 3.
Prรฉ-installรฉ
Serrez tous les boulons des รฉtapes 1-3.
Utilisez une attache zippรฉe
pour ๏ฌxer le๎€›cรขble COAX
Retirez, ๏ฌxez la barre
transversale, puis
rรฉinstallez
39
FRANร‡AIS
AVANT DE COMMENCER
NIVELLEMENT DE L'ร‰QUIPEMENT
Installez l'รฉquipement sur un sol stable et de niveau. Il est extrรชmement important que les niveleurs soient correctement ajustรฉs
pour un fonctionnement correct. Tournez le pied de nivellement dans le sens horaire pour abaisser l'appareil et dans l'autre
sens pour le relever. Ajustez chaque cรดtรฉ si nรฉcessaire jusqu'ร  ce que l'รฉquipement soit ร  niveau. Un appareil non รฉquilibrรฉ
peut provoquer un dรฉfaut d'alignement de la courroie ou d'autres problรจmes. L'utilisation d'un niveau est recommandรฉe.
AVERTISSEMENT๎€ž!
Notre รฉquipement est lourd๎€›; prenez des prรฉcautions et demandez de l'aide supplรฉmentaire si nรฉcessaire quand vous la dรฉplacez.
Le๎€›non-respect de ces instructions peut entraรฎner des blessures.
EMPLACEMENT DE L'APPAREIL
Assurez-vous qu'il y a une zone dรฉgagรฉe derriรจre le tapis de course qui fait au moins la largeur de ce dernier et au moins 2 mรจtres (79 โ€)
de long. Cette zone dรฉgagรฉe est importante pour rรฉduire le risque de blessures graves si un utilisateur tombait du bord arriรจre du tapis
de๎€›course. Cette zone doit รชtre exempte de toute obstruction et fournir ร  l'utilisateur une voie de sortie dรฉgagรฉe de la machine.
Pour faciliter lโ€™accรจs, vous devez disposer dโ€™un espace accessible des deux cรดtรฉs du tapis de course dโ€™au moins 0,6 mรจtre (24 โ€) a๏ฌn
de๎€›permettre ร  un utilisateur dโ€™avoir accรจs au tapis de course dโ€™un cรดtรฉ ou de lโ€™autre. Ne placez pas le tapis de course dans un endroit
oรนXil ๎€›serait susceptible de bloquer les ouvertures d'aรฉration ou de ventilation.
Placez l'รฉquipement ร  l'abri de la lumiรจre directe du soleil. La lumiรจre UV intense peut provoquer une dรฉcoloration des plastiques. Placez
l'รฉquipement dans une zone avec des tempรฉratures fraรฎches et une faible humiditรฉ. Le tapis de course ne doit pas รชtre placรฉ ร  l'extรฉrieur,
ร  proximitรฉ de l'eau ou dans un environnement qui n'est pas contrรดlรฉ au niveau tempรฉrature et humiditรฉ (comme dans un garage, une
terrasse couverte, etc.).
0,6 m
(2 pIEDS)
0,6 m
(2 pIEDS)
0,6 m
(2 pIEDS)
2 m (79โ€)
0,3 m (1 pIED)
SUpERfICIE LIBRE
SUpERfICIE D'ENtRAรŽNEmENt
40
FRANร‡AIS
AVANT DE COMMENCER
TENSION DE LA COURROIE DE COURSE
Aprรจs avoir placรฉ le tapis de course dans la position oรน il sera utilisรฉ, la courroie doit รชtre vรฉrifiรฉe pour avoir la๎€›tension
et le centrage appropriรฉs. Il se peut que la courroie doive รชtre ajustรฉe aprรจs les deux premiรจres heures dโ€™utilisation. La
tempรฉrature, lโ€™humiditรฉ et lโ€™utilisation font que la courroie sโ€™รฉtire ร  des vitesses diffรฉrentes. Si๎€›la๎€›courroie commence ร 
glisser lorsquโ€™un utilisateur est dessus, veillez ร  suivre les instructions ci-dessous.
1) Localisez les deux boulons ร  tรชte hexagonale ร  lโ€™arriรจre du tapis de course. Les boulons sont situรฉs ร ๎€›chaque
extrรฉmitรฉ du chรขssis ร  lโ€™arriรจre du tapis de course. Ces boulons permettent de rรฉgler le rouleau de courroie
arriรจre. Ne faites pas de rรฉglage tant que le tapis de course nโ€™est pas allumรฉ. Cela รฉvitera un resserrement
excessif dโ€™un cรดtรฉ.
2) La courroie doit avoir une distance รฉgale de part et dโ€™autre du chรขssis. Si la courroie touche un cรดtรฉ, ne dรฉmarrez
pas le tapis de course. Tournez les boulons dans le sens anti-horaire dโ€™environ un tour complet de chaque cรดtรฉ.
Centrez manuellement la courroie en la poussant dโ€™un cรดtรฉ ร  lโ€™autre jusquโ€™ร  ce quโ€™elle soit๎€›parallรจle aux rails
latรฉraux. Serrez les boulons de la mรชme maniรจre que lorsque lโ€™utilisateur les a๎€›desserrรฉs, environ dโ€™un tour
complet. Inspectez la courroie pour tout dommage.
3) Dรฉmarrez le tapis roulant en appuyant sur le bouton GO. Augmentez la vitesse jusquโ€™ร  environ 4,8 km / h (3 mph)
et observez la position de la courroie. Si elle se dรฉplace vers la droite, serrez le boulon droit en le tournant dโ€™un
quart de tour dans le sens horaire et desserrez le boulon gauche dโ€™un quart de tour. Si elle se dรฉplace vers la
gauche, serrez le boulon gauche en le tournant dโ€™un quart de tour dans le sens horaire et desserrez le droit dโ€™un
quart de tout. Rรฉpรฉtez lโ€™รฉtape 3 jusquโ€™ร  ce que la courroie reste centrรฉe pendant plusieurs minutes.
4) Vรฉrifiez la tension de la courroie. La courroie doit รชtre trรจs bien ajustรฉe. Quand une personne marche ou court
sur la courroie, elle ne doit pas hรฉsiter ou glisser. Si cela se produit, serrez la courroie en tournant les๎€›deux
boulons dโ€™un quart de tour dans le sens des aiguilles dโ€™une montre. Rรฉpรฉtez si nรฉcessaire.
REMARQUE : Utilisez la bande orange dans la position de cรดtรฉ des rails latรฉraux comme critรจre pour confirmer que
la courroie est correctement centrรฉe. Il est nรฉcessaire de rรฉgler la courroie jusquโ€™ร  ce que le bord de la courroie soit
parallรจle ร  la bande orange ou blanche.
AVERTISSEMENT๎€ž!
Ne faites pas fonctionner la courroie plus vite que 4,8 km / h (~ 3 mph) en centrant. Gardez les doigts, les cheveux et les vรชtements รฉloignรฉs de la courroie en tout temps.
Tapis roulants รฉquipรฉs de mains courantes latรฉrales et dโ€™un guidon avant pour le soutien de lโ€™utilisateur et le dรฉmontage dโ€™urgence๎€›; appuyez sur le bouton dโ€™urgence pour arrรชter la machine
en๎€›cas๎€›de๎€›dรฉmontage๎€›dโ€™urgence.
SERRE LE Cร”Tร‰ DROIT DU ROULEAU SERRE LE Cร”Tร‰ GAUCHE DU ROULEAU
LA COURROIE EST TROP LOIN SUR
LE๎€žCร”Tร‰๎€žGAUCHE
LA COURROIE EST TROP LOIN SUR
LE๎€žCร”Tร‰๎€žDROIT
SPร‰CIFICATIONS DU PRODUIT
LIFESTYLE
CONSOLE TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED
LED / LED D'ENTRAรŽNEMENT
DE GROUPE
Poids utilisateur max.
182 kg /
400 lbs
Poids du produit
150,9 kg /
332,7 lbs
148 kg /
326,3 lbs
146,2 kg /
322,4 lbs
145,5 kg /
320,8 lbs
Poids dโ€™expรฉdition
182,6 kg /
402,6 lbs
178 kg /
392,4 lbs
176,2 kg /
388,5 lbs
175,5 kg /
386,9 lbs
Dimensions hors-tout
(lo. x la. x ha.)*
201,1 x 90,4 x 170,8 cm /
79,2 x 35,6 x 67,2 po
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2 x 35,6 x 64,6 po
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2 x 35,6 x 64,6 po
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2 x 35,6 x 64,6 po
* Assurez une largeur de dรฉgagement minimale de 0,6 mรจtre (24 po) pour l'accรจs aux รฉquipements MATRIX et leur contournement.
Veuillez๎€›noter๎€›que๎€›0,91๎€›mรจtre (36โ€) est la largeur de dรฉgagement recommandรฉe par lโ€™ADA pour les personnes en fauteuil roulant.
41
FRANร‡AIS
AVANT DE COMMENCER
ATTENTION !
RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES
Quand vous vous apprรชtez ร  utiliser le tapis de course, ne vous tenez pas sur la courroie. Placez vos pieds
sur les rails latรฉraux avant de dรฉmarrer le tapis de course. Ne commencez ร  marcher sur la courroie que
lorsque celle-ci a commencรฉ ร  bouger. Ne dรฉmarrez jamais le tapis de course ร  une vitesse rapide en
essayant de sauter dessus๎€›! En cas dโ€™urgence, placez vos deux mains sur les accoudoirs pour vous tenir
debout et placez vos pieds sur les rails latรฉraux.
UTILISATION DE Lโ€™ARRรŠT DE Sร‰CURITร‰
Votre tapis de course ne dรฉmarrera que si le bouton dโ€™arrรชt dโ€™urgence est rรฉinitialisรฉ. Attachez bien le clip
ร  vos vรชtements. Cette arrรชt dโ€™urgence est conรงu pour couper lโ€™alimentation du tapis de course si vous
tombez. Vรฉri๏ฌez le fonctionnement de lโ€™arrรชt de sรฉcuritรฉ toutes les 2 semaines.
AVERTISSEMENT๎€ž!
Nโ€™utilisez jamais le tapis de course sans ๏ฌxer le clip de sรฉcuritรฉ ร  vos vรชtements. Tirez dโ€™abord
sur le clip de la clรฉ de sรฉcuritรฉ pour vous assurer quโ€™il ne se dรฉcollera pas de vos vรชtements.
UTILISATION DE LA FONCTION FRร‰QUENCE
CARDIAQUE (HEART RATE)
La fonction de frรฉquence cardiaque sur ce produit nโ€™est pas un appareil mรฉdical. Bien que les poignรฉes de
frรฉquence cardiaque puissent fournir une estimation relative de votre frรฉquence cardiaque rรฉelle, elles ne
doivent pas รชtre utilisรฉes lorsque des mesures prรฉcises sont nรฉcessaires. Certaines personnes, y compris
celles qui suivent un programme de rรฉadaptation cardiaque, peuvent tirer avantage de lโ€™utilisation dโ€™un
autre systรจme de surveillance de la frรฉquence cardiaque, comme une ventrale ou une dragonne. Divers
facteurs, y compris le mouvement de lโ€™utilisateur, peuvent affecter la prรฉcision de la lecture de votre
frรฉquence cardiaque. La lecture de la frรฉquence cardiaque est uniquement destinรฉe ร  servir dโ€™aide durant
lโ€™exercice pour dรฉterminer les tendances du rythme cardiaque en gรฉnรฉral. Veuillez consulter votre mรฉdecin.
Placez les paumes de vos mains directement sur les poignรฉes du cardio-frรฉquencemรจtre. Vous devez saisir
les barres avec les deux mains pour que votre frรฉquence cardiaque soit enregistrรฉe. Il faut 5 battements
cardiaques consรฉcutifs (15 ร  20 secondes) pour que votre frรฉquence cardiaque soit enregistrรฉe. Lorsque
vous saisissez le capteur du pouls, ne le tenez pas trop fermement. Tenir fermement les poignรฉes peut faire
augmenter votre tension artรฉrielle. Maintenez une prise dรฉtendue et relรขchรฉe. La lecture peut รชtre erronรฉe
si๎€›vous tenez les poignรฉes du cardio-frรฉquencemรจtre trop fermement. Assurez-vous de nettoyer les capteurs
de pulsations pour vous assurer le maintien dโ€™un contact correct.
AVERTISSEMENT๎€ž!
Les systรจmes de surveillance de la frรฉquence cardiaque peuvent รชtre inexacts. Sโ€™exercer de maniรจre
excessive peut entraรฎner des blessures graves ou la mort. Si vous vous sentez mal, arrรชtez immรฉdiatement
de vous entraรฎner.
UTILISATION APPROPRIร‰E
Placez vos pieds sur la courroie, pliez lรฉgรจrement vos bras et saisissez les capteurs de frรฉquence
cardiaque (comme indiquรฉ). Pendant la course, vos pieds doivent รชtre placรฉs au centre de la courroie
afin que vos mains puissent se balancer naturellement et sans contact avec les guidons avant.
Votre tapis de course est capable dโ€™atteindre des vitesses รฉlevรฉes. Commencez toujours avec une
vitesse plus lente et ajustez la vitesse par petits incrรฉments pour atteindre un niveau de vitesse
plus รฉlevรฉ. Ne laissez jamais le tapis roulant sans surveillance pendant son fonctionnement.
UTILISATION PRร‰VUE
โ€ข Le tapis de course est conรงu pour la marche, le jogging ou la course ร  pied uniquement.
โ€ข Portez toujours des chaussures de sport lorsque vous utilisez cet รฉquipement.
โ€ข Risque de blessures - Pour รฉviter les blessures, attachez le clip
de sรฉcuritรฉ aux vรชtements avant utilisation.
โ€ข Pour รฉviter les blessures, soyez extrรชmement prudent lorsque vous montez ou descendez dโ€™une
courroie en mouvement. Tenez-vous sur les rails latรฉraux lorsque vous dรฉmarrez le tapis de course.
โ€ข Positionnez-vous face aux commandes du tapis de course (vers lโ€™avant du tapis de course)
lorsquโ€™il est en marche. Gardez votre corps et votre tรชte orientรฉs vers lโ€™avant. Ne tentez pas
de vous retourner ou de๎€›regarder en arriรจre lorsque le tapis de course est en marche.
โ€ข Gardez toujours le contrรดle lorsque vous utilisez le tapis de course. Si๎€›vous๎€›vous sentez un jour
incapable de garder le contrรดle, saisissez le๎€›guidon pour vous soutenir et montez sur les rails
latรฉraux non mobiles, puis arrรชtez la surface mobile du tapis de๎€›course avant de descendre.
โ€ข Attendez que la surface mobile du tapis de course sโ€™arrรชte complรจtement avant de๎€›descendre du
tapis de course.
โ€ข Arrรชtez immรฉdiatement votre entraรฎnement si vous ressentez une douleur, si vous
vous sentez ๏ฌ‚รฉchir, si vous รชtes รฉtourdi(e) ou si vous รชtes ร  bout de sou๎€˜e.
42
FRANร‡AIS
ENTRETIEN
1) Tout retrait ou remplacement de piรจces doit รชtre effectuรฉ par un technicien qualifiรฉ.
2) Nโ€™utilisez PAS un รฉquipement endommagรฉ ni des piรจces usรฉes ou cassรฉes. Nโ€™utilisez que des piรจces
de๎€›rechange fournies par votre revendeur local MATRIX.
3) MAINTENANCE DES ร‰TIQUETTES ET DES PLAQUES SIGNALร‰TIQUES๎€›: Ne retirez les รฉtiquettes sous aucun
prรฉtexte. Elles contiennent des informations importantes. Si elles sont illisibles ou manquantes, contactez
votre revendeur MATRIX pour un remplacement.
4) MAINTENANCE DE TOUS LES ร‰QUIPEMENTS๎€›: Le niveau de sรฉcuritรฉ de lโ€™รฉquipement ne peut รชtre๎€›maintenu
que sโ€™il est examinรฉ rรฉguliรจrement pour dรฉtecter tout dommage ou usure. La๎€›maintenance prรฉventive est la clรฉ
pour assurer le bon fonctionnement de lโ€™รฉquipement et minimiser votre responsabilitรฉ. Lโ€™รฉquipement doit รชtre
inspectรฉ ร  intervalles rรฉguliers. Si des signes de๎€›dommages ou dโ€™usure sont dรฉtectรฉs, mettez lโ€™รฉquipement
hors service. Demandez ร  un technicien de service dโ€™inspecter et de rรฉparer lโ€™รฉquipement avant de le remettre
en service.
5) Assurez-vous que toute personne effectuant des ajustements ou des opรฉrations de maintenance /
rรฉparation de quelque nature que ce soit est qualifiรฉe pour le faire. Les concessionnaires MATRIX
dispenseront, sur demande, une formation sur lโ€™entretien et la maintenance dans nos locaux.
AVERTISSEMENT๎€ž!
Pour couper lโ€™alimentation de lโ€™appareil, le cordon dโ€™alimentation doit รชtre dรฉbranchรฉ de la prise murale.
ASTUCES DE NETTOYAGE RECOMMANDร‰ES
Lโ€™entretien prรฉventif et le nettoyage quotidien prolongeront la durรฉe de vie et lโ€™apparence de votre รฉquipement.
โ€ข Utilisez un chi๎€žon en coton doux et propre. Nโ€™utilisez PAS dโ€™essuie-tout pour nettoyer les surfaces
du tapis de course. Les essuie-tout sont abrasifs et peuvent endommager les surfaces.
โ€ข Utilisez un savon doux et un chi๎€žon humide. Nโ€™UTILISEZ PAS de nettoyant ร  base dโ€™ammoniac ou dโ€™alcool.
Cela entraรฎnera une dรฉcoloration de lโ€™aluminium et des plastiques avec lesquels il entre en contact.
โ€ข Ne versez pas dโ€™eau ou ni aucune solution de nettoyage sur aucune
surface. Cela pourrait causer une รฉlectrocution.
โ€ข Essuyez la console, le capteur de frรฉquence cardiaque, les poignรฉes et les rails latรฉraux aprรจs chaque utilisation.
โ€ข Enlevez tous les dรฉpรดts de cire du plateau et de la courroie. Cโ€™est un phรฉnomรจne courant
qui se produit jusquโ€™ร  ce que la cire soit incorporรฉe dans le matรฉriau de la courroie.
โ€ข Veillez ร  retirer tout obstacle du chemin des roues dโ€™รฉlรฉvation, y compris les cordons dโ€™alimentation.
โ€ข Pour nettoyer les รฉcrans tactiles, utilisez de lโ€™eau distillรฉe dans un ๏ฌ‚acon pulvรฉrisateur.
Vaporisez de lโ€™eau distillรฉe sur un chi๎€žon doux, propre et sec et essuyez lโ€™รฉcran
jusquโ€™ร  ce quโ€™il soit propre et sec. Lโ€™ajout de vinaigre est recommandรฉ.
ATTENTION๎€ž!
Assurez-vous de bรฉnรฉficier de lโ€™assistance nรฉcessaire pour installer et dรฉplacer
lโ€™appareil afin dโ€™รฉviter des blessures ou dโ€™endommager le tapis de course.
REMPLACEMENT DE LA PLATEFORME ET DE LA COURROIE
Lโ€™une des piรจces dโ€™usure les plus courantes sur un tapis roulant est la combinaison
plateforme et courroie. Si ces deux รฉlรฉments ne sont pas correctement entretenus,
ils peuvent endommager dโ€™autres composants. Ce produit est รฉquipรฉ du systรจme
de lubrification le plus avancรฉ du marchรฉ, ne nรฉcessitant aucun entretien.
AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner le tapis roulant pendant le nettoyage de la courroie
et de la plateforme. Cela peut provoquer des blessures graves et endommager la machine.
Maintenez la courroie et la plateforme en essuyant les cรดtรฉs de la courroie et de la
plateforme avec un chiffon propre. Lโ€™utilisateur peut รฉgalement essuyer sous la courroie
50 mm (~ 2 pouces) des deux cรดtรฉs, en รฉliminant la poussiรจre ou les dรฉbris.
La plateforme peut รชtre retournรฉe et rรฉinstallรฉe ou remplacรฉe par un technicien
de service autorisรฉ. Veuillez contacter MATRIX pour plus dโ€™informations.
PROGRAMME D'ENTRETIEN
ACTION FRร‰QUENCE
Dรฉbranchez l'appareil. Nettoyez la machine entiรจre avec de l'eau et
un savon doux ou une autre solution approuvรฉe par MATRIX (les
produits de nettoyage doivent รชtre exempts d'alcool et d'ammoniac).
QUOTIDIENNEMENT
Inspectez le cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est
endommagรฉ, contactez le support technique.
QUOTIDIENNEMENT
Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne se trouve pas sous
l'appareil ni dans tout autre endroit oรน il pourrait rester coincรฉ ou
รชtre coupรฉ pendant le stockage ou l'utilisation.
QUOTIDIENNEMENT
Dรฉbranchez le tapis roulant et retirez le couvercle du moteur.
Vรฉri๏ฌez๎€›s'il y a des dรฉbris et nettoyez-les avec un chi๎€žon sec ou
une๎€›petite buse d'aspirateur.
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le tapis roulant tant que
le๎€›couvercle du moteur nโ€™a pas รฉtรฉ rรฉinstallรฉ.
MENSUELLEMENT
43
ESPAร‘OL
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
A la hora de utilizar una cinta, existen ciertas precauciones bรกsicas que deberรก seguir, incluidas
las siguientes: Para garantizar su seguridad y proteger el equipo, lea todas las instrucciones
antes de utilizarlo. El propietario es responsable de garantizar que todos los usuarios de este
equipo estรฉn informados de manera adecuada sobre todas las advertencias y precauciones.
Este equipo estรก destinado รบnicamente para su uso en interiores. Este equipo de entrenamiento
es un producto de clase S diseรฑado para su uso en un entorno comercial, como una instalaciรณn
deportiva.
Este equipo de entrenamiento cumple las normas EN ISO 20957-1 y EN 957-6.
PELIGRO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELร‰CTRICA:
Desenchufe siempre el equipo de la corriente elรฉctrica inmediatamente despuรฉs de su uso,
antes de proceder a su limpieza, durante las tareas de mantenimiento y al montar o๎€›desmontar
piezas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS
ELร‰CTRICAS O LESIONES PERSONALES:
โ€ข Use la cinta รบnicamente para su uso previsto de acuerdo con๎€›lo๎€›que se describe en el
manual de usuario.
โ€ข El ejercicio excesivo o inadecuado puede producir lesiones graves o la muerte. Si
experimenta desmayos o nota algรบn tipo de dolor, como, por ejemplo, dolores en el pecho,
nรกuseas, mareos o di๏ฌcultades para respirar, pare de hacer ejercicio de๎€›inmediato y consulte
a su mรฉdico antes de continuar.
โ€ข Los niรฑos menores de 14๎€›aรฑos no deben utilizar la cinta BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA.
โ€ข Las mascotas y los niรฑos menores de 14๎€›aรฑos no deben estar BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA a menos de 3๎€›metros (10๎€›ft) de la cinta.
โ€ข Los niรฑos mayores de 14๎€›aรฑos no deben utilizar la cinta sin la๎€›supervisiรณn de un adulto.
โ€ข Este equipo no estรก diseรฑado para que lo utilicen personas con capacidades fรญsicas,
sensoriales o mentales reducidas, ni๎€›personas con falta de experiencia y conocimientos, a
menos que reciban vigilancia o instrucciones relativas al uso del equipo por parte de una
persona responsable de su seguridad.
โ€ข Para evitar lesiones, ๏ฌje la presilla de seguridad a su ropa antes de usar la mรกquina.
โ€ข Para evitar lesiones, apรณyese en las barras laterales antes de๎€›poner en marcha la cinta.
โ€ข Si no se siente seguro sobre la super๏ฌcie de la cinta en movimiento, sujรฉtese a las
agarraderas y sรบbase a las barras laterales ๏ฌjas. Luego, detenga la cinta por completo antes
de๎€›bajarse de ella.
โ€ข Los sistemas de control de la frecuencia cardรญaca pueden ser๎€›imprecisos.
โ€ข A la hora de hacer ejercicio, mantenga en todo momento un๎€›ritmo que le resulte cรณmodo.
โ€ข No utilice prendas de vestir que se puedan enganchar en alguna pieza de la cinta.
โ€ข Utilice siempre zapatillas de deporte cuando utilice el equipo.
โ€ข No salte sobre la cinta.
โ€ข En ningรบn momento debe haber mรกs de una persona sobre la๎€›cinta cuando este se
encuentra en funcionamiento.
โ€ข Las personas con un peso superior al especi๏ฌcado en el๎€›APARTADO DE ESPECIFICACIONES
DEL MANUAL DE๎€›USUARIO no deben utilizar la cinta. El incumplimiento
de๎€›estas๎€›indicaciones darรก lugar a la anulaciรณn de la garantรญa.
โ€ข Para desconectar la unidad, coloque todos los controles en posiciรณn de apagado y
desconecte el enchufe de la toma.
โ€ข Desconecte la alimentaciรณn elรฉctrica antes de mover el equipo o de realizar tareas de
mantenimiento. Para limpiar, pase รบnicamente un paรฑo ligeramente hรบmedo y con jabรณn
por las super๏ฌcies. No utilice nunca disolventes. (Consulte MANTENIMIENTO)
โ€ข El equipo deberรก desenchufarse cuando no se estรฉ utilizando y๎€›antes de instalar o quitar
alguna pieza.
โ€ข Conecte la mรกquina รบnicamente a una toma de corriente con conexiรณn a tierra adecuada.
โ€ข La instalaciรณn de piezas o accesorios que no se hayan diseรฑado originalmente para el
equipo o que no sean compatibles con รฉl๎€›anularรกn la garantรญa y pueden repercutir en la
seguridad.
โ€ข No utilice la cinta si algรบn cable o enchufe se encuentra daรฑado, si no funciona
correctamente, si se ha caรญdo o estropeado, o si se ha sumergido en agua. Pรณngase en
contacto con el soporte tรฉcnico al cliente para revisiones y๎€›reparaciones.
โ€ข Mantenga el cable de alimentaciรณn alejado de las super๏ฌcies calientes.
โ€ข Para evitar las descargas elรฉctricas, no introduzca ni deje caer ningรบn objeto en las
aberturas.
โ€ข No utilice el equipo en lugares en los que se utilizan aerosoles (pulverizadores) o si se estรก
administrando oxรญgeno.
โ€ข No utilice la cinta en estancias sin control de la temperatura, como, por ejemplo, garajes,
porches, salas de billar, cuartos de baรฑo, aparcamientos cubiertos o espacios exteriores. El
incumplimiento de estas indicaciones puede anular la๎€›garantรญa.
โ€ข No extraiga las cubiertas de la consola a menos que se lo indique el servicio de asistencia
tรฉcnica. El mantenimiento deberรก ser llevado a cabo รบnicamente por un tรฉcnico de
mantenimiento autorizado.
โ€ข Para evitar que otras personas utilicen la cinta de forma no๎€›controlada, corte la alimentaciรณn
para inmovilizarla.
โ€ข Para una altura de la cabeza normal, el nivel de presiรณn sonora con peso A cuando la cinta
se utiliza a 12๎€›km/h (sin๎€›carga) no supera los 70๎€›dB.
โ€ข La emisiรณn de ruido con carga es mayor que cuando no existe ninguna carga.
PRECAUCIร“N
CONSULTE A UN Mร‰DICO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. LEA EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZARLO.
Es fundamental que este equipo solo se utilice en espacios interiores, en salas con control de la temperatura. Si el equipo se ha visto expuesto a temperaturas mรกs bajas o climas muy hรบmedos,
se๎€›recomienda encarecidamente que se ajuste el equipo a la temperatura de la habitaciรณn antes de utilizarlo. Si no se procede de este modo, podrรญan producirse fallos electrรณnicos prematuros.
La velocidad de arranque inicial (por defecto) son 0,8๎€›km/h (0,5๎€›mph). Una velocidad de arranque demasiado elevada puede resultar peligrosa.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
44
ESPAร‘OL
CIRCUITO ESPECรFICO E INFORMACIร“N ELร‰CTRICA
Por ยซcircuito especรญ๏ฌcoยป se entiende que en una misma toma de corriente no debe haber
otro enchufe conectado que no sea el del equipo. La manera mรกs sencilla de comprobar
esto es localizando la caja del disyuntor principal y apagando los disyuntores uno a uno.
Una vez un disyuntor estรก apagado, lo รบnico que no deberรญa encenderse es el equipo en
cuestiรณn. Las lรกmparas, las mรกquinas expendedoras, los ventiladores, los sistemas de
sonido o cualquier otro aparato no deberรญan quedarse sin alimentaciรณn durante la prueba.
ยซConexiรณn a tierra/neutro sin bucles (aislada)ยป implica que cada circuito debe contar con una
conexiรณn al neutro o a la tierra que salga del mismo y que termine en un punto aprobado de la
tierra. No puede ยซhacer saltarยป una conexiรณn รบnica al neutro o a la tierra de un circuito a otro.
REQUISITOS ELร‰CTRICOS
Para su seguridad y con el objetivo de garantizar un buen rendimiento de la cinta,
la conexiรณn a tierra de este circuito no debe tener bucles (aislada). Consulte los
artรญculos 210.21 y 210.23 del Cรณdigo Elรฉctrico Nacional de EE.๎€›UU. (NEC por sus
siglas en inglรฉs). La cinta dispone de un cable de alimentaciรณn con enchufe que se
indica a continuaciรณn y necesita la toma que se indica. Cualquier alteraciรณn en este
cable de alimentaciรณn podrรญa suponer la anulaciรณn de la garantรญa del producto.
Para los equipos con televisiรณn integrada (Tรกctil y TรCTIL XL), las๎€›necesidades energรฉticas
de la misma se incluyen en la unidad. Serรก necesario conectar
un cable coaxial RG6 con conectores de compresiรณn tipo F
en cada extremo al equipo de cardio y la fuente de vรญdeo.
Para los equipos con televisiรณn digital acoplable (solo led), la
mรกquina en la que se conecta la televisiรณn digital acoplable
alimenta dicho dispositivo. No se necesitan requisitos
energรฉticos adicionales para el accesorio de televisiรณn digital.
EQUIPOS DE 110 V
En el caso de los equipos de 110 V, es necesario usar un ยซcircuito
especรญ๏ฌcoยป de 100-125๎€›V, 60๎€›Hz y 20๎€›A con una conexiรณn a tierra/
neutra sin bucles (aislada). Esta toma de corriente debe ser un
conector de tipo NEMA 5-20R y tener la misma con๏ฌguraciรณn
que๎€›el๎€›enchufe. No deben usarse adaptadores con este producto.
EQUIPOS DE 220 V
En el caso de los equipos de 220 V, es necesario usar un ยซcircuito
especรญ๏ฌcoยป de 216-250 V, 50 Hz y 20๎€›A con una conexiรณn a tierra/
neutra sin bucles (aislada). Esta toma de corriente debe ser un
conector de tipo NEMA 6-20R y tener la misma con๏ฌguraciรณn
que๎€›el๎€›enchufe. No deben usarse adaptadores con este producto.
REQUISITOS DE ALIMENTACIร“N
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIร“N A TIERRA
El equipo debe estar conectado a tierra. En caso de averรญa o error, la conexiรณn a๎€›tierra proporciona
una vรญa de menor resistencia para la corriente elรฉctrica, con lo que se reduce el riesgo de descarga
elรฉctrica. El equipo incluye un cable con un conductor y un enchufe de conexiรณn a tierra. El
enchufe debe estar conectado a una toma de corriente correctamente instalada y conectada a
tierra segรบn los cรณdigos y ordenanzas locales. El incumplimiento de a las presentes instrucciones
de๎€›conexiรณn a tierra podrรญa conllevar la anulaciรณn de la garantรญa limitada de MATRIX.
INFORMACIร“N ELร‰CTRICA ADICIONAL
Ademรกs del circuito especรญ๏ฌco necesario, deberรก usarse un cable del calibre adecuado
de la caja del disyuntor con cada toma de corriente que tenga el mรกximo nรบmero
de equipos conectada a ella. Si la distancia entre la caja del disyuntor y cada toma
de corriente es de 100๎€›ft (30,5 m) o menos, debe usarse un cable de calibre 12. Para
distancias superiores a 100๎€›ft (30,5 m), debe usarse un cable de calibre 10.
MODO DE AHORRO DE ENERGรA/BAJO CONSUMO
Todos los equipos estรกn con๏ฌgurados con la capacidad de entrar en modo de ahorro de
energรญa/bajo consumo cuando el equipo no se haya usado durante un cierto perรญodo de
tiempo. Es posible que se necesite un tiempo adicional para reactivar el equipo una vez
este haya entrado en modo de bajo consumo. Esta caracterรญstica de ahorro de energรญa
puede activarse o desactivarse desde el ยซmodo administradorยป o el ยซmodo ingenieroยป.
TELEVISIร“N DIGITAL ACOPLABLE (LED, LED PRร‰MIUM)
No se necesitan requisitos energรฉticos adicionales para el accesorio de televisiรณn
digital. Serรก preciso conectar un cable coaxial RG6 con conectores de compresiรณn
tipo F entre la fuente de vรญdeo y cada accesorio de televisiรณn digital del equipo.
Se muestran las
tomas del cable de
alimentaciรณn de Europa
y Norteamรฉrica. Segรบn
su paรญs, el tipo de toma
puede variar.
ENCHUFE 110
NEMA 5-20P (N.๎€žA.)
ENCHUFE 220
NEMA 6-20P (N.๎€žA.)
EUROPLUG
(EUROPA)
45
ESPAร‘OL
DESEMBALAJE
Desembale el equipo en el lugar donde vaya a utilizarlo. Coloque
la๎€›caja en una super๏ฌcie plana y nivelada. Se recomienda que coloque
una cubierta protectora en el suelo. Nunca abra la caja de lado.
NOTAS IMPORTANTES
Durante todos los pasos del montaje, asegรบrese de que TODAS las
tuercas y los pernos se encuentren en su sitio y estรฉn parcialmente
enroscados.
Hay varias piezas que se han sometido a una lubricaciรณn previa para
facilitar el montaje y el uso del equipo. No๎€›limpie dicha lubricaciรณn.
Si๎€›tiene di๏ฌcultades en el montaje, se recomienda una ligera aplicaciรณn
de grasa de litio.
ADVERTENCIA
Durante el proceso de montaje, hay varias zonas a las que se debe
prestar especial atenciรณn. Es muy importante seguir las instrucciones
de montaje correctamente y asegurarse de apretar bien todas las
piezas. Si no se siguen las instrucciones de montaje correctamente,
podrรญan quedar piezas sin apretar en el equipo, que parecerรก que
estรกn sueltas y pueden causar ruidos molestos. Para evitar daรฑos
en el๎€›equipo, deben revisarse las instrucciones de montaje y deben
tomarse medidas correctivas.
ยฟNECESITA AYUDA?
Si tiene alguna pregunta o si faltan piezas, pรณngase en contacto
con el๎€›servicio de asistencia tรฉcnica. La informaciรณn de contacto
se๎€›encuentra en la tarjeta de informaciรณn.
PELIGRO MONTAJE
Una mala conexiรณn del conductor de conexiรณn a tierra puede
conllevar un riesgo de descarga elรฉctrica. Consulte a un
electricista o tรฉcnico cuali๏ฌcado si tiene dudas sobre si el
producto estรก conectado a tierra adecuadamente. No๎€›cambie
el enchufe del producto. Si no encaja en la toma de corriente,
contacte con un electricista cuali๏ฌcado para que instale una toma
apropiada.
REGLAMENTOS DE LA FCC (SOLO EE.๎€žUU.)
Tras la realizaciรณn de pruebas a este equipo, se ha determinado
que respeta los lรญmites de los dispositivos digitales de clase B, de
conformidad con el apartado 15 de las normas de la Comisiรณn Federal
de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC, por sus siglas en
inglรฉs). Estos lรญmites se han concebido para ofrecer una protecciรณn
razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energรญa de
radiofrecuencia y, si๎€›no se instala y utiliza de conformidad con las
instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no se puede garantizar que no
se vayan a producir interferencias en una instalaciรณn concreta. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepciรณn de radio o
televisiรณn, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias
a travรฉs de una o varias de las siguientes medidas:
โ€ข Reoriente la antena receptora o colรณquela en un sitio diferente.
โ€ข Aumente la separaciรณn entre el equipo y el receptor.
โ€ข Conecte el equipo a una salida de un circuito diferente de๎€›aquel al
estรก conectado el receptor.
โ€ข Consulte al distribuidor o a un tรฉcnico de radio o televisiรณn con
experiencia para pedirle ayuda.
Declaraciรณn de exposiciรณn a la radiaciรณn de radiofrecuencia de la FCC:
1. Este transmisor no debe colocarse en el mismo sitio que otra
antena o transmisor ni utilizarse junto con este tipo de emisores.
2. Este equipo respeta los lรญmites de exposiciรณn a la radiaciรณn
de radiofrecuencia de la FCC establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe instalarse y๎€›utilizarse de tal manera
que entre el emisor de radiaciรณn y๎€›su cuerpo haya una distancia
mรญnima de 20๎€›centรญmetros.
HERRAMIENTAS
NECESARIAS:
F Llave en T de 8๎€›mm
F Llave Allen de 5๎€›mm
F Llave Allen de 6๎€›mm
F Desatornillador Phillips
PIEZAS INCLUIDAS:
F 1 bastidor de base
F 2 postes de consola
F 1 conjunto de base para la consola
F 4 cubiertas del poste de la consola
F 1 cubierta trasera de la consola
F 1 conjunto de puรฑos
F 2 cubiertas de agarradera
F 1 cable de alimentaciรณn
F 1 paquete de piezas de tornillerรญa
F 1 abrazadera plรกstica
Consola a la venta por separado
46
ESPAร‘OL
G
F
H
E
C
D
C
MONTAJE
C
B
2
Piezas de tornillerรญa Cantidad
D
C
Perno
Arandela plana
6
6
3
Piezas de tornillerรญa Cantidad
E
C
Perno
Arandela plana
6
6
1
Piezas de tornillerรญa Cantidad
A
B
C
Perno
Arandela elรกstica
Arandela plana
8
8
8
MONTAJE FINALIZADO
4
Piezas de tornillerรญa Cantidad
F
G
H
I
Perno
Arandela plana
Tornillo (20๎€›mm)
Tornillo (10๎€›mm)
4
4
2
1
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
Comunicaciรณn MCB
Cable de alimentaciรณn de extensiรณn
Ethernet
Cable coaxial
Cable de toma de tierra
Parada de emergencia
Cables de conexiรณn de la consola
No apriete los pernos hasta completar el paso 3.
Preinstalado
Apriete todos los pernos de los pasos 1 al 3.
Utilice la abrazadera plรกstica
para ๏ฌjar el๎€›cable coaxial
Extraiga, ๏ฌje la barra
transversal y vuelva
a๎€›colocar
47
ESPAร‘OL
ANTES DE COMENZAR
NIVELACIร“N DEL EQUIPO
Coloque el equipo en un suelo estable y nivelado. Es de vital importancia que los niveladores estรฉn ajustados de forma correcta
para que la mรกquina funcione adecuadamente. Gire el pie de nivelaciรณn hacia la derecha para bajar el equipo y hacia la izquierda
para subirlo. Ajuste los dos lados segรบn sea necesario hasta que el equipo estรฉ nivelado. Si el equipo no estรก equilibrado,
pueden๎€›producirse problemas, como la desalineaciรณn de la correa, entre otros. Se recomienda emplear un nivel.
ADVERTENCIA
Nuestro equipo es pesado, de modo que debe tener cuidado a la hora de moverlo y pedir ayuda si es necesario. Si no sigue estas
instrucciones, podrรญa sufrir lesiones.
UBICACIร“N DEL EQUIPO
Deje un espacio libre por detrรกs de la cinta que tenga, como mรญnimo, la anchura de la cinta y 2๎€›metros (79๎€›in) de largo. El espacio
libre resulta esencial para reducir el riesgo de lesiones graves en las que el usuario se cae por el borde trasero de la cinta.
Esta๎€›zona debe estar libre de bloqueos y facilitar al usuario una bajada espaciosa de la mรกquina.
Para un acceso mรกs sencillo, deberรก dejarse un espacio accesible a ambos lados de la cinta de, como mรญnimo, 24๎€›in (0,6๎€›m)
para que los usuarios puedan acceder a la cinta por ambos lados. No coloque la cinta en un lugar donde bloquee una rejilla
de๎€›ventilaciรณn o una salida de aire.
Coloque el equipo en un lugar alejado de la luz solar directa. Una exposiciรณn intensa a la luz ultravioleta puede provocar
la๎€›decoloraciรณn del plรกstico. Coloque el equipo en una zona con temperaturas frescas y bajos niveles de humedad. No debe
colocarse el equipo en zonas exteriores, cerca del agua ni en ningรบn entorno en el que la temperatura y la humedad no estรฉn
controlados (como un garaje, un patio cubierto, etc.).
0,6๎€Ÿm
(2๎€Ÿft)
0,6๎€Ÿm
(2๎€Ÿft)
0,6๎€Ÿm
(2๎€Ÿft)
2๎€Ÿm (79๎€ŸIN)
0,3 m (1 ft)
ESpACIO LIBRE DE OBStรCULOS
ZONA DE ENtRENAmIENtO
48
ESPAร‘OL
ANTES DE COMENZAR
TENSAR LA CINTA DE CORRER
Despuรฉs de colocar la cinta en la posiciรณn en la que se va a utilizar, deberรก revisarse la correa para comprobar
que se encuentra bien centrada y tensada. Despuรฉs de las dos primeras horas de uso, puede que sea necesario
ajustar la correa. La temperatura, la humedad y el uso pueden provocar un estiramiento de la correa con
diferentes velocidades. En caso de que la correa empiece a desplazarse cuando haya un๎€›usuario subido, siga
las instrucciones que se indican a continuaciรณn.
1) Localice los dos pernos de cabeza hexagonal en la parte trasera de la cinta. Los pernos estรกn situados
en cada extremo del bastidor, en la parte trasera de la cinta. Estos pernos sirven para ajustar el rodillo
de la correa trasera. No los ajuste hasta que la cinta estรฉ encendida. De este modo se evitan los aprietes
excesivos en un lado.
2) La cinta debe tener la misma distancia a ambos lados del bastidor. En caso de que la correa toque un lado,
no ponga en marcha la cinta. Gire los pernos hacia la izquierda aproximadamente un giro completo en
cada lado. Centre de forma manual la correa empujรกndola de un lado a otro hasta que quede en paralelo
con las barras laterales. Apriete los pernos del mismo modo que cuando los soltรณ, aproximadamente una
vuelta completa. Inspeccione la correa para comprobar que no presente daรฑos.
3) Ponga en marcha la cinta de correr pulsando el botรณn EMPEZAR. Aumente la velocidad hasta ~4,8๎€›km/h
(3๎€›mph) y observe la posiciรณn de la cinta. Si se mueve hacia la derecha, apriete el perno derecho girรกndolo
hacia la derecha ยผ de giro y afloje el perno izquierdo ยผ de giro. Si se mueve hacia la izquierda, apriete el
perno izquierdo girรกndolo hacia la derecha ยผ de giro y afloje el derecho ยผ de๎€›giro. Repita el paso 3 hasta
que la cinta se mantenga centrada durante varios minutos.
4) Compruebe la tensiรณn de la correa. La correa debe estar muy ceรฑida. Cuando el usuario camina o๎€›corre
en la cinta, no debe presentar un comportamiento errรกtico ni deslizarse. En caso de que esto๎€›suceda,
apriete la cinta girando los dos pernos hacia la derecha ยผ de giro. De ser necesario, repita este paso.
NOTA: Utilice la banda naranja en la posiciรณn lateral de las barras laterales como criterio para confirmar que la
correa estรก centrada correctamente. Es necesario ajustar la correa hasta que su borde estรฉ en paralelo con la tira naranja o blanca.
ADVERTENCIA
Durante el centrado, no ponga en marcha la cinta a mรกs de ~4,8๎€›km/h (3๎€›mph). Mantenga en todo momento los dedos, el pelo y la ropa alejados de la correa.
En las cintas equipadas con pasamanos laterales y una agarradera frontal para el apoyo del usuario y un desmontaje de emergencia, pulse el botรณn de emergencia para detener el equipo y desmontarlo.
APRIETE DEL LADO DERECHO DEL RODILLO APRIETE DEL LADO IZQUIERDO DEL RODILLO
LA CORREA ESTร DEMASIADO ALEJADA
DEL LADO IZQUIERDO
LA CORREA ESTร DEMASIADO ALEJADA
DEL LADO DERECHO
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
LIFESTYLE
CONSOLA TรCTIL XL TรCTIL LED PRร‰MIUM
LED/LED DE ENTRENAMIENTO
EN GRUPO
Peso mรกx. del usuario
182 kg /
400 lb
Peso del producto
150,9 kg /
332,7 lb
148 kg /
326,3 lb
146,2 kg /
322,4 lb
145,5 kg /
320,8 lb
Peso de envรญo
182,6 kg /
402,6 lb
178 kg /
392,4 lb
176,2 kg /
388,5 lb
175,5 kg /
386,9 lb
Dimensiones generales
(largo x ancho x alto)*
201,1 x 90,4 x 170,8 cm /
79,2 x 35,6 x 67,2 in
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2 x 35,6 x 64,6 po
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2 x 35,6 x 64,6 po
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2 x 35,6 x 64,6 po
* Asegรบrese de dejar una distancia mรญnima de acceso y paso de 0,6๎€›m (24๎€›in) en torno al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la distancia de paso recomendada por
la ley sobre personas con discapacidad de los Estados Unidos (ADA, por sus siglas en inglรฉs) para las personas que utilizan silla de ruedas es de 0,91๎€›metros (36๎€›in).
49
ESPAร‘OL
ANTES DE COMENZAR
PRECAUCIร“N
RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS
Mientras se prepara para utilizar la cinta, no se suba encima. Antes de poner en marcha la cinta,
coloque los pies en las barras laterales. Empiece a caminar en la cinta รบnicamente despuรฉs de
que esta se haya empezado a mover. No ponga nunca en marcha la cinta a una velocidad de
funcionamiento rรกpida e intente subirse en ella. En caso de emergencia, coloque ambas manos en
los apoyos laterales para los brazos para agarrarse y coloque los pies en las barras laterales.
USO DE LA PARADA DE SEGURIDAD
La cinta no se pondrรก en marcha a menos que se restablezca el botรณn de parada de emergencia.
Enganche el extremo de la presilla a su ropa. Esta parada de seguridad ha sido diseรฑada para cortar
la alimentaciรณn de la cinta en caso de caรญda. El funcionamiento de la parada de seguridad deberรก
comprobarse cada 2 semanas.
ADVERTENCIA
No utilice nunca la cinta sin enganchar la presilla de seguridad a la ropa. Primero, tire de la presilla
de la llave de seguridad para comprobar que no se suelte de la ropa.
USO DE LA FUNCIร“N DE FRECUENCIA CARDรACA
La funciรณn de frecuencia cardรญaca de este producto no constituye un dispositivo mรฉdico. Si bien los
puรฑos medidores de la frecuencia cardรญaca permiten estimar la frecuencia cardรญaca real, no๎€›debe
fiarse de esta informaciรณn si necesita mediciones precisas. Algunas personas, como aquellas
sometidas a programas de rehabilitaciรณn cardรญaca, pueden beneficiarse del uso de otros sistemas
de control de la frecuencia cardรญaca, como un brazalete o una cinta para el pecho. Existen varios
factores que pueden afectar a la precisiรณn de la mediciรณn de la frecuencia cardรญaca, como el
movimiento del usuario. La mediciรณn de la frecuencia cardรญaca solo estรก prevista como ayuda para
el ejercicio, a fin de determinar tendencias generales de frecuencia cardรญaca. Consulte a su mรฉdico.
Coloque las palmas de las manos sobre los puรฑos medidores del pulso. Ambas manos deben
agarrar los puรฑos para que se detecte la frecuencia cardรญaca. Para que se detecte la frecuencia
cardรญaca, el equipo debe registrar cinco latidos consecutivos (de 15 a 20 segundos). No agarre los
puรฑos medidores del pulso con fuerza, ya que ello puede aumentar la presiรณn arterial. Agรกrrelos
con las manos relajadas y huecas. Si lleva mucho tiempo agarrando los puรฑos, puede producirse
una mediciรณn irregular. Asegรบrese de limpiar los sensores del pulso para garantizar un contacto
adecuado.
ADVERTENCIA
Los sistemas de control de la frecuencia cardรญaca pueden ser imprecisos. El ejercicio excesivo puede
producir lesiones graves o la muerte. Si se nota mareado, pare de hacer ejercicio de inmediato.
USO CORRECTO
Coloque los pies en la correa, doble ligeramente los brazos y agarre los sensores de la๎€›frecuencia
cardรญaca (tal y como se muestra en la imagen). Durante la carrera, los๎€›pies deben situarse en el
centro de la cinta para que las manos puedan balancearse de manera natural y sin tocar las
agarraderas delanteras.
La cinta puede alcanzar grandes velocidades. Empiece siempre con una velocidad mรกs baja y
ajรบstela en pequeรฑos incrementos para alcanzar un mayor nivel de velocidad. No deje nunca la
cinta sin supervisiรณn mientras se encuentre en marcha.
USO PREVISTO
โ€ข La cinta se ha diseรฑado para solo para realizar ejercicios de andar, trotar o correr.
โ€ข Utilice siempre zapatillas de deporte cuando utilice el equipo.
โ€ข Riesgo de lesiones personales: para evitar lesiones, ๏ฌje la presilla de seguridad a su ropa
antes de usar la mรกquina.
โ€ข Para evitar lesiones, extreme las precauciones cuando suba o baje de la cinta de correr en
movimiento. Apรณyese en las barras laterales de la cinta cuando la inicie.
โ€ข Durante el funcionamiento de la cinta, sitรบese mirando hacia los controles (hacia la parte
delantera de la misma). Mantenga el cuerpo y la cabeza mirando hacia delante. No intente
darse la vuelta ni mirar hacia atrรกs mientras la cinta estรฉ en funcionamiento.
โ€ข Controle siempre la cinta mientras esta se encuentra en funcionamiento. Si en algรบn momento no
puede mantener el control, sujรฉtese a las agarraderas y sรบbase a las barras laterales ๏ฌjas. Luego,
detenga la cinta por completo antes de bajarse de ella.
โ€ข Espero a que la cinta se detenga por completo antes de bajarse de ella.
โ€ข Si siente algรบn dolor, mareo, debilidad o nota que le falta el aire, detenga el๎€›entrenamiento de
inmediato.
50
ESPAร‘OL
MANTENIMIENTO
1) La extracciรณn o sustituciรณn de cualquiera de las piezas deberรก ser llevada a cabo por un tรฉcnico de
mantenimiento cualificado.
2) No utilice NUNCA un equipo que estรฉ daรฑado o tenga piezas desgastadas o rotas. Utilice รบnicamente
piezas de recambio suministradas por el distribuidor local de MATRIX en su paรญs.
3) CONSERVE LAS ETIQUETAS Y PLACAS DE IDENTIFICACIร“N: No quite las etiquetas en ningรบn caso.
Contienen informaciรณn importante. Si son ilegibles o no se han incluido, pรณngase en contacto con el
distribuidor de MATRIX para obtener repuestos.
4) REALICE EL MANTENIMIENTO DE TODO EL EQUIPO: El nivel de seguridad del equipo podrรก
mantenerse solo si se comprueba de forma regular que no presente daรฑos ni desgaste.
El๎€›mantenimiento preventivo es esencial para que el equipo funcione correctamente, asรญ como
para reducir al mรญnimo los inconvenientes. El equipo se debe someter a una inspecciรณn de
forma periรณdica. En caso de daรฑos o desgaste, retire el equipo. Serรก necesario que un tรฉcnico
de mantenimiento inspeccione y repare el equipo antes de volver a ponerlo a disposiciรณn
de๎€›los๎€›usuarios.
5) Asegรบrese de que todas las personas que realizan ajustes o efectรบan tareas de mantenimiento o
reparaciรณn de cualquier tipo en la unidad estรฉn cualificadas para ello. Los distribuidores de MATRIX
le ofrecerรกn formaciรณn de servicio y mantenimiento en nuestras instalaciones si asรญ lo๎€›solicita.
ADVERTENCIA
Para desenchufar la unidad, desconecte el cable de alimentaciรณn de la toma de corriente de la pared.
CONSEJOS DE LIMPIEZA RECOMENDADOS
El mantenimiento preventivo y la limpieza diaria prolongarรกn la duraciรณn y el aspecto del equipo.
โ€ข Utilice un paรฑo de algodรณn suave y limpio. NO utilice toallas de papel para limpiar las super๏ฌcies de la
cinta. Las toallas de papel son abrasivas y pueden daรฑar las super๏ฌcies.
โ€ข Utilice un jabรณn suave y un paรฑo hรบmedo. NO utilice un limpiador con base de amonรญaco ni alcohol.
Esto provocarรก la decoloraciรณn del aluminio y los plรกsticos en cuanto entre en contacto con ellos.
โ€ข No vierta agua ni ninguna soluciรณn de limpieza sobre las super๏ฌcies, ya que podrรญa electrocutarse.
โ€ข Limpie la consola, el puรฑo de la frecuencia cardรญaca, las agarraderas y las barandillas laterales despuรฉs
de cada uso.
โ€ข Limpie todos los depรณsitos de cera de la zona de la plataforma y la cinta. Esto sucede normalmente
hasta que la cera penetra en el material de la cinta.
โ€ข Asegรบrese de eliminar todas las obstrucciones de la ruta de las ruedas de elevaciรณn, incluidos los
cables de alimentaciรณn.
โ€ข Para limpiar las pantallas tรกctiles, utilice agua destilada en una botella con pulverizador. Pulverice agua
destilada en un paรฑo suave, limpio y seco y limpie la pantalla hasta que estรฉ limpia y seca. Para las
pantallas muy sucias, se recomienda aรฑadir vinagre.
PRECAUCIร“N
Para evitar lesiones o daรฑos en la cinta, asegรบrese de contar con la asistencia adecuada para instalar y
mover la unidad.
SUSTITUCIร“N DE LA PLATAFORMA Y LA CINTA
Uno de los elementos que mรกs se desgastan en una cinta es el conjunto de plataforma
y cinta. Si no se realiza un mantenimiento adecuado de estos dos artรญculos, podrรญan
daรฑarse otros componentes. Este producto se suministra con el sistema de lubricaciรณn
sin๎€›mantenimiento mรกs avanzado del mercado.
ADVERTENCIA: No ponga en marcha la cinta mientras limpia la correa y la plataforma.
Esto๎€›podrรญa provocar lesiones graves y daรฑos en la mรกquina.
El mantenimiento de la correa y la plataforma se lleva a cabo limpiando los laterales de la
plataforma y la correa con un paรฑo limpio. El usuario tambiรฉn puede limpiar una superficie
de ~51๎€›mm (2๎€›in) aproximadamente por debajo de la correa a ambos lados para eliminar
el๎€›polvo o la suciedad.
Un tรฉcnico de mantenimiento autorizado puede dar la vuelta a la plataforma y volver
a๎€›instalarla o sustituirla. Pรณngase en contacto con MATRIX para obtener mรกs informaciรณn.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
ACCIร“N FRECUENCIA
Desenchufe el equipo. Limpie toda la mรกquina con agua y
un๎€›jabรณn suave, o bien con cualquier otro producto aprobado
por MATRIX (los productos de limpieza no deben contener
ni๎€›alcohol ni amonรญaco).
DIARIA
Inspeccione el cable de alimentaciรณn. Si el cable de alimentaciรณn
estรก daรฑado, pรณngase en contacto con el servicio de asistencia
tรฉcnica.
DIARIA
Compruebe que el cable de alimentaciรณn no estรฉ debajo de
la unidad ni en ninguna otra zona donde pueda aplastarse
o๎€›cortarse durante el almacenamiento o el uso.
DIARIA
Desenchufe la cinta y quite la cubierta del motor. Compruebe
si existen residuos y lรญmpielos con un paรฑo seco o con una
aspiradora con una boquilla pequeรฑa.
ADVERTENCIA: No enchufe la cinta hasta que se haya vuelto
a๎€›instalar la cubierta del motor.
MENSUAL
51
ITALIANO
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Nellโ€™utilizzo del tapis roulant รจ necessario osservare sempre precauzioni di base, comprese
le seguenti: Per garantire la sicurezza dellโ€™utente e proteggere lโ€™attrezzo, leggere tutte
le istruzioni prima dellโ€™uso. รˆ responsabilitร  del proprietario assicurarsi che tutti gli
utilizzatori siano adeguatamente informati in merito alle avvertenze e alle precauzioni.
Questo attrezzo รจ solo per uso interno. Questo attrezzo รจ un prodotto di classe
S progettato per lโ€™uso in ambito commerciale, ad esempio in palestre.
Questo attrezzo รจ conforme alle norme EN ISO 20957-1 e EN 957-6.
PERICOLO!
PER RIDURRE IL RISCHIO DI ELETTROSHOCK:
Scollegare sempre lโ€™attrezzo dalla corrente subito dopo lโ€™uso, prima di pulirlo,
eseguire operazioni di manutenzione e aggiungere o rimuovere parti.
ATTENZIONE!
PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDIO,
ELETTROSHOCK O LESIONI A PERSONE:
โ€ข Utilizzare il tapis roulant soltanto per lโ€™uso descritto nel manuale del proprietario.
โ€ข Un esercizio non corretto o eccessivo puรฒ causare lesioni gravi o la morte.
Se ci si sente svenire o si avverte qualsiasi tipo di dolore, ad esempio
dolore al torace, nausea, capogiro o respiro a๎€žannoso, interrompere
immediatamente lโ€™esercizio e consultare un medico prima di continuare.
โ€ข Non consentire MAI a bambini al di sotto dei 14 anni di utilizzare il tapis roulant.
โ€ข Non consentire MAI ad animali o bambini al di sotto dei 14 anni
di avvicinarsi a meno di 3 metri dal tapis roulant.
โ€ข I bambini al di sopra dei 14 anni non dovrebbero utilizzare il
tapis roulant senza la supervisione di un adulto.
โ€ข Lโ€™attrezzo non รจ progettato per persone con capacitร  ๏ฌsiche, sensoriali o
mentali ridotte o con scarse esperienza e conoscenze, a meno che non
siano sotto supervisione o abbiano ricevuto istruzioni in merito allโ€™uso
dellโ€™attrezzo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
โ€ข Per evitare lesioni, attaccare il clip di sicurezza a un indumento prima dellโ€™uso.
โ€ข Per evitare lesioni, stare in piedi sulle corsie laterali prima di avviare il tapis roulant.
โ€ข Se ci si sente insicuri sulla super๏ฌcie del tapis roulant in movimento, a๎€žerrare
le maniglie per sostenersi e spostarsi sulle corsie laterali non mobili, poi
arrestare la๎€›super๏ฌcie mobile del tapis roulant prima di scendere.
โ€ข I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere inaccurati.
โ€ข Durante lโ€™attivitร  ๏ฌsica mantenere sempre un ritmo confortevole.
โ€ข Non indossare indumenti che possano incastrarsi in qualsiasi parte del tapis roulant.
โ€ข Indossare sempre scarpe da ginnastica quando si utilizza questo attrezzo.
โ€ข Non saltare sul tapis roulant.
โ€ข Quando il tapis roulant รจ in funzione, non dovrebbe
essere mai utilizzato da piรน di una persona.
โ€ข Questo tapis roulant non dovrebbe essere usata da persone di peso superiore
a quello speci๏ฌcato nella SEZIONE DELLE SPECIFICHE del MANUALE DEL
PROPRIETARIO. Il mancato rispetto di questo limite annulla la garanzia.
โ€ข Per scollegare, portare tutti i controlli in posizione di o๎€ž e scollegare la spina dalla presa.
โ€ข Scollegare tutti i collegamenti prima di eseguire operazioni di manutenzione o
spostare lโ€™apparecchio. Per pulire, passare un panno leggermente inumidito con
acqua e sapone sulle super๏ฌci; non usare mai solventi. (vedere MANUTENZIONE)
โ€ข Staccare dalla corrente quando non รจ in uso, e prima di
aggiungere o rimuovere qualsiasi componente.
โ€ข Collegare questo prodotto soltanto a prese con unโ€™adeguata messa a terra.
โ€ข Lโ€™installazione di parti o gli accessori non progettati per o compatibili con
lโ€™attrezzo annulla la garanzia e puรฒ avere conseguenze sulla sicurezza.
โ€ข Non utilizzare mai il tapis roulant se ha un cavo o una spina danneggiata, se
non funziona correttamente, se รจ caduto o รจ stato danneggiato o immerso
nellโ€™acqua. Contattare lโ€™Assistenza Tecnica Clienti per ispezione e riparazione.
โ€ข Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle super๏ฌci riscaldate.
โ€ข Per prevenire lโ€™elettroshock, non fare cadere o inserire mai oggetti nelle aperture.
โ€ข Non utilizzare dopo lโ€™impiego di prodotti spray o la somministrazione di ossigeno.
โ€ข Non utilizzare il tapis roulant in luoghi in cui la temperatura non รจ
controllata, quali garage, verande, piscine, bagni, parcheggi o aree esterne.
Il mancato rispetto di questo limite puรฒ annullare la garanzia.
โ€ข Non rimuovere le coperture della console se non indicato dal
Assistenza Tecnica Clienti. Le๎€›operazioni di assistenza devono essere
eseguite solo da un tecnico di assistenza autorizzato.
โ€ข Per evitare un uso incontrollato da parte di terzi, interrompere
lโ€™alimentazione per bloccare il tapis roulant.
โ€ข Misurato allโ€™altezza tipica della testa, il livello di pressione acustica pondera A quando
il tapis roulant รจ in funzione a 12 km/h (senza carico) non รจ superiore a 70 dB.
โ€ข Lโ€™emissione dei rumori sotto carico รจ superiore rispetto a quando รจ senza carico.
ATTENZIONE!
CONSULTARE UN MEDICO PRIMA DI USARE Lโ€™ATTREZZO. LEGGERE IL MANUALE DEL PROPRIETARIO PRIMA DELLโ€™USO.
รˆ essenziale che questo attrezzo venga utilizzato soltanto in ambienti interni, in stanze climatizzate. Se lโ€™attrezzo รจ stato esposto a temperature fredde o climi ad umiditร 
elevata, si raccomanda fortemente si riscaldare lโ€™attrezzo a temperatura ambiente prima dellโ€™uso. Il mancato rispetto puรฒ causare guasti elettronici prematuri.
La velocitร  iniziale (prede๏ฌnita) รจ di 0,5 mph (0,8 km/h). Impostare una velocitร  iniziale eccessiva puรฒ essere pericoloso.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
52
ITALIANO
CIRCUITO DEDICATO E INFORMAZIONI ELETTRICHE
Un โ€œcircuito dedicatoโ€ signi๏ฌca che ciascuna presa dispone di un circuito indipendente
dalle altre. Il modo piรน semplice per veri๏ฌcarlo รจ individuare il quadro principale degli
interruttori e staccare gli interruttori uno ad uno. Una volta spento lโ€™interruttore, lโ€™unica unitร 
non alimentata dovrebbe essere quella interessata. Le lampade, i distributori automatici, i
ventilatori, i sistemi audio e gli altri apparecchi dovrebbero rimanere alimentati durante il test.
Messa a terra/neutra non ad anello signi๏ฌca che ciascun circuito deve avere una
connessione neutrale/a terra singola e terminare in una messa a terra approvata. Non รจ
possibile realizzare โ€œjumperโ€ in una messa a terra/neutra singola da un circuito allโ€™altro.
REQUISITI ELETTRICI
Per la sicurezza dellโ€™utente e per garantire un buon funzionamento del tapis roulant,
la๎€›messa a terra di questo circuito non deve essere ad anello (isolata). Fare riferimento
a NEC articoli 210-21 e 210-23. Il tapis roulant รจ dotato di un cavo di alimentazione
con la spina sotto indicata e richiede la presa indicata. Eventuali alterazioni al cavo
di alimentazione possono annullare tutte le garanzie di questo prodotto.
Per le unitร  con TV integrata (come TOUCH e TOUCH XL), i requisiti di
alimentazione๎€›della๎€›TV๎€›sono compresi nellโ€™unitร . Sarร  necessario collegare a ciascuna
estremitร  un cavo coassiale RG6 con raccordi a๎€›compressione โ€œtipo Fโ€ tra โ€™unitร  cardio e la
sorgente video. Per๎€›le๎€›unitร  con add-on digital TV (solo LED),
lโ€™attrezzo a cui รจ collegata๎€›lโ€™add-on digital TV alimenta lโ€™add-on
digital TV. Per la
add-on digital TV non รจ necessaria unโ€™alimentazione aggiuntiva.
UNITร€ DA 110 V
Le unitร  da 110 V richiedono lโ€™uso di un circuito da 100-125๎€›V,
60 Hz e un circuito dedicato da 20 A, con una messa a terra/
neutra non ad anello (isolata) per lโ€™alimentazione. Lโ€™uscita
deve๎€›essere NEMA 5-20R e avere la stessa con๏ฌgurazione
della๎€›spina. Per questo prodotto non vanno utilizzati adattatori.
UNITร€ DA 220 V
Le unitร  da 220 V richiedono lโ€™uso di un circuito da 216-250๎€›V,
50 Hz e un circuito dedicato da 20 A, con una messa a terra/
neutra non ad anello (isolata) per lโ€™alimentazione. Lโ€™uscita
deve๎€›essere NEMA 6-20R e avere la stessa con๏ฌgurazione
della๎€›spina. Per questo prodotto non vanno utilizzati adattatori.
REQUISITI DI POTENZA
ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA
Lโ€™attrezzo deve essere messo a terra. In caso di malfunzionamenti o guasti, la messa a terra
fornisce una via di minore resistenza per la corrente elettrica in modo da ridurre il rischio
di elettroshock. Lโ€™unitร  รจ dotata di un cavo con un connettore di messa a terra e una spina
di messa a terra. La spina deve essere collegata a una presa adeguata appropriatamente
installata e messa a terra in conformitร  con tutti i codici e le normative locali. Se lโ€™utente
non segue queste istruzioni di messa a terra, puรฒ annullare la garanzia limitata MATRIX.
INFORMAZIONI ELETTRICHE AGGIUNTIVE
Oltre ai requisiti di circuito dedicato, รจ necessario collegare unโ€™adeguata sezione di ๏ฌlo
dal quadro degli interruttori a ciascuna presa, che avrร  un numero massimo di unitร 
collegate. Se la distanza tra il quadro degli interruttori e ciascuna presa รจ di 30,5 m o
meno, รจ necessario utilizzare una sezione di ๏ฌlo 12. Per distanze superiori a 30,5 m dal
quadro degli interruttori alla presa, si dovrebbe utilizzare una sezione di ๏ฌlo 10.
RISPARMIO ENERGETICO / MODALITร€ DI BASSO CONSUMO
Tutte le unitร  sono con๏ฌgurate in modo da poter entrare in modalitร  di risparmio
energetico/basso consumo quando lโ€™unitร  non viene utilizzata per un determinato
periodo di tempo. Puรฒ essere necessario del tempo per riattivare completamente lโ€™unitร 
quando รจ entrata in modalitร  di basso consumo. La modalitร  di risparmio energetico puรฒ
essere attivata o disattivata dalla โ€œManager Modeโ€ o dalla โ€œEngineering Modeโ€.
ADD-ON DIGITAL TV (LED, PREMIUM LED)
Per la add-on digital TV non รจ necessaria unโ€™alimentazione aggiuntiva. Un๎€›cavo
coassiale RG6 con raccordi di compressione โ€œtipo Fโ€ deve essere๎€›collegato
tra la sorgente video e ciascuna unitร  di add-on digital TV.
Sono illustrati cavi
di alimentazione
nordamericani ed
europei. A seconda
del Paese, il tipo di
spina puรฒ variare.
110 NEMA 5-20P
PLUG (N.A.)
220 NEMA 6-20P
PLUG (N.A.)
SPINA EURO
(EUROPA)
53
ITALIANO
DISIMBALLAGGIO
Disimballare lโ€™attrezzo nel punto in cui verrร  utilizzato.
Collocare il cartone su una super๏ฌcie piana. Si raccomanda
di porre una copertura protettiva sul pavimento. Non
aprire la scatola quando รจ appoggiata lateralmente.
NOTE IMPORTANTI
Durante ogni fase di assemblaggio, assicurarsi che TUTTI
i๎€›bulloni e le viti siano presenti e parzialmente avvitati.
Diverse parti sono pre-lubri๏ฌcate per agevolare lโ€™assemblaggio
e lโ€™uso. Non rimuovere la lubri๏ฌcazione. In caso di di๎€œcoltร , si
raccomanda di applicare una piccola quantitร  di lubri๏ฌcante al litio.
ATTENZIONE!
Ci sono diverse fasi del processo di assemblaggio a cui porre
particolare attenzione. รˆ molto importante seguire le istruzioni
di๎€›assemblaggio correttamente e assicurarsi che tutte le parti siano
state ben salde. Se non si seguono correttamente le istruzioni
di assemblaggio, alcune parti dellโ€™attrezzo potrebbero allentarsi
causando rumori fastidiosi. Per prevenire danni allโ€™attrezzo,
consultare๎€›le istruzioni di assemblaggio ed eseguire azioni correttive.
BISOGNO DI AIUTO?
In caso di domande o parti mancanti, contattare lโ€™Assistenza Tecnica
Clienti. Le informazioni di contatto si trovano sulla scheda informativa.
PERICOLO! ASSEMBLAGGIO
Un collegamento inadeguato del conduttore di messa a terra
dellโ€™attrezzo puรฒ comportare il rischio di elettroshock. In caso di
dubbio, veri๏ฌcare con un elettricista o un addetto quali๏ฌcato se il
prodotto dispone di unโ€™appropriata messa a terra. Non modi๏ฌcare
la spina fornita con il prodotto. Se๎€›non entra nella presa, farsi
installare una presa๎€›adeguata da un elettricista quali๏ฌcato.
NORME FCC (SOLO USA)
Questo attrezzo รจ stato testato e rispetta i limiti previsti per i
dispositivi digitali di classe B ai sensi della parte 15 delle norme
FCC. Questi limiti mirano a garantire una ragionevole protezione
dalle interferenze dannose negli impianti industriali. Lโ€™attrezzo
genera, utilizza e puรฒ emettere energia a radiofrequenza e,
se๎€›non installato e utilizzato conformemente alle๎€›istruzioni,
puรฒ causare interferenze dannose per le radiocomunicazioni.
Tuttavia, non si puรฒ garantire che non si veri๏ฌchino interferenze
in un determinato impianto. Se questo attrezzo dovesse causare
interferenze che danneggiano la๎€›ricezione di radio o televisione
(per determinarlo basta accenderlo e spegnerlo), si invita lโ€™utente
a cercare๎€›di correggere le interferenze tramite una o๎€›piรน delle
seguenti operazioni:
โ€ข Riorientare o spostare lโ€™antenna di ricezione.
โ€ข Aumentare la distanza tra lโ€™attrezzo e๎€›il๎€›ricevitore.
โ€ข Collegare lโ€™attrezzo a una presa di un circuito diverso da quello
a cui รจ collegato il ricevitore.
โ€ข Richiedere lโ€™aiuto del rivenditore o di un tecnico radio/TV
esperto.
Dichiarazione sullโ€™esposizione alle radiazioni FCC RF:
1. Questa trasmittente non deve essere posizionata o utilizzata
in congiunzione con๎€›unโ€™altra antenna o trasmittente.
2. Questo attrezzo rispetta i limiti di esposizione alle radiazioni
FCC RF previsti per un ambiente non controllato. Lโ€™attrezzo
dovrebbe essere installato e utilizzato con una distanza
minima di 20 centimetri tra lโ€™emittente di radiazioni e๎€›il๎€›corpo
dellโ€™utilizzatore.
STRUMENTI NECESSARI:
F Chiave a T da 8 mm
F Chiave a brugola da 5 mm
F Chiave a brugola da 6 mm
F Cacciavite Phillips
PARTI FORNITE:
F 1 telaio di base
F 2 aste console
F 1 set base console
F 4 coperture per aste console
F 1 copertura posteriore console
F 1 set di maniglie
F 2 coperture per manubrio
F 1 cavo di alimentazione
F 1 kit di attrezzi
F 1 fascetta
Console venduta separatamente
54
ITALIANO
G
F
H
E
C
D
C
ASSEMBLAGGIO
C
B
2
Hardware Qtร 
D
C
Bullone
Rondella piatta
6
6
3
Hardware Qtร 
E
C
Bullone
Rondella piatta
6
6
1
Hardware Qtร 
A
B
C
Bullone
Rondella elastica
Rondella piatta
8
8
8
4
Hardware Qtร 
F
G
H
I
Bullone
Rondella piatta
Vite (20mm)
Vite (10mm)
4
4
2
1
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
Comunicazione MCB
Prolunga del cavo di alimentazione
Ethernet
Coassiale
Cavo di terra
Arresto di emergenza
Cavi di collegamento console
ASSEMBLAGGIO COMPLETO
Non stringere i bulloni ๏ฌno al completamento
del๎€›passaggio 3.
Pre-installato
Stringere tutti i bulloni dei passaggi 1โ€“3.
Utilizzare la fascetta per
๏ฌssare il cavo COASSIALE
Rimuovere, attaccare
la๎€›cross bar,
poi re-installare
55
ITALIANO
PRIMA DI INIZIARE
LIVELLARE Lโ€™ATTREZZO
Installare lโ€™attrezzo su una superficie stabile e uniforme. รˆ estremamente importante che i piedini di livellatura
siano regolati per un funzionamento corretto. Girare il piedino di livellatura in senso orario per abbassare o in
senso antiorario per alzare lโ€™unitร . Regolare ogni lato secondo necessitร  finchรฉ lโ€™attrezzo รจ bilanciato. Unโ€™unitร 
fuori๎€›equilibrio๎€›puรฒ causare un cattivo allineamento della catena o altri problemi. Si raccomanda lโ€™uso di una livella.
ATTENZIONE!
Lโ€™attrezzo รจ pesante: spostare con cautela e, se necessario, farsi aiutare.
La๎€›mancata๎€›osservanza di queste istruzioni puรฒ provocare lesioni.
POSIZIONAMENTO DELLโ€™UNITร€
Lasciare una zona libera dietro il tapis roulant pari ad almeno la larghezza del tapis roulant e al meno 2 metri (79โ€).
Questa zona libera รจ importante per ridurre il rischio di gravi lesioni quando un utente cade dal retro del tapis
roulant. Questo spazio deve essere privo di ostacoli e fornire allโ€™utente una chiara via di uscita dalla macchina.
Per agevolare lโ€™accesso, lasciare su entrambi i lati del tapis roulant uno spazio di almeno 24โ€ (0,6 metri) per consentire allโ€™utente
di accedere da entrambi i lati. Non collocare il tapis roulant in un punto che blocchi unโ€™apertura di ventilazione o una presa dโ€™aria.
Collocare l'attrezzo in un punto non esposto alla luce solare diretta. La luce ultravioletta intensa puรฒ
scolorire le componenti plastiche. Collocare lโ€™attrezzo in una stanza con temperature fresche e poco
umide. Il tapis roulant non deve essere collocato allโ€™esterno, nei pressi dellโ€™acqua nรฉ in luoghi in
cui๎€›temperatura e umiditร  non sono controllate (ad esempio garage, cortile coperto ecc.).
0,6 m
(2 ft)
0,6 m
(2 ft)
0,6 m
(2 ft)
2 m (79โ€)
0,3 m (1 ft)
SpAZIO LIBERO
AREA DI ALLENAmENtO
56
ITALIANO
PRIMA DI INIZIARE
TENDERE LA CINGHIA
Dopo aver collocato il tapis roulant nella posizione dโ€™uso, รจ necessario verificare la tensione
e il centraggio della cinghia. Puรฒ essere necessario regolare la cinghia dopo le prime due ore
dโ€™uso. Temperatura, umiditร  e uso fanno tendere con gradi diversi la cinghia. Se la cinghia inizia
a scivolare quando ha un utente sopra, assicurarsi di seguire le istruzioni sottostanti.
1) Individuare i due bulloni a testa esagonale sul retro del tapis roulant. I bulloni sono collocati
alle๎€›due estremitร  del telaio sul retro del tapis roulant. Questi bulloni regolano il rullo posteriore.
Non regolare finchรฉ il tapis roulant รจ acceso. Cosรฌ si evita di stringere eccessivamente un lato.
2) La cinghia deve essere equidistante dai due lati del telaio. Se la cinghia tocca uno dei lati, non
avviare il tapis roulant. Ruotare i bulloni in senso antiorario per circa un giro completo su ogni
lato. Centrare manualmente la cinghia spingendola da un lato e dallโ€™altro fino a quando รจ parallela
alle corsie laterali. Stringere i bulloni cosรฌ come sono stati allentati, approssimativamente di
un giro completo. Ispezionare la cinghia per verificare la presenza di eventuali danni.
3) Avviare la cinghia del tapis roulant premendo il pulsante GO. Aumentare la velocitร  a 3 mph
(~4,8๎€›km/h) e osservare la posizione della cinghia. Se si sposta verso destra, stringere il bullone
destro ruotandolo in senso orario di ยผ giro e allentare il bullone sinistro di ยผ giro. Se si sposta
verso sinistra, stringere il bullone sinistro ruotandolo in senso orario di ยผ giro e allentare il bullone
destro di ยผ giro. Ripetere il passaggio 3 finchรฉ la cinghia rimane centrata per diversi minuti.
4) Controllare la tensione della cinghia. La cinghia deve essere molto stretta. Quando una
persona cammina o corre sulla cinghia, non deve esitare o scivolare. Se ciรฒ accade, stringere
la cinghia ruotando i bulloni in senso orario di ยผ giro. Se necessario ripetere.
NOTA: Utilizzare la striscia arancione riportata sulle corsie laterali come criterio
per confermare che la cinghia sia adeguatamente centrata. La cinghia deve essere
regolata๎€›finchรฉ il bordo della cinghia รจ parallelo alla striscia arancione o bianca.
ATTENZIONE!
Non usare una velocitร  superiore a 3 mph (~4,8 km/h) durante il centraggio. Tenere le dita, i capelli e gli indumenti lontano dalla cinghia in ogni momento.
I tapis roulant sono dotati di corrimano laterali e maniglione frontale per sostenere lโ€™utente e scendere in caso di emergenza; premere il pulsante dโ€™emergenza per arrestare lโ€™attrezzo in caso di emergenza.
STRINGE IL LATO DESTRO DEL RULLO STRINGE IL LATO SINISTRO DEL RULLO
LA CINGHIA รˆ TROPPO DISTANTE
DAL LATO SINISTRO
LA CINGHIA รˆ TROPPO DISTANTE
DAL LATO DESTRO
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
LIFESTYLE
CONSOLE TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED
LED / LED PER ALLENAMENTO
DI GRUPPO
Massimo peso dell'utente
182 kg /
400 lbs
Peso del prodotto
150,9 kg /
332,7 lbs
148 kg /
326,3 lbs
146,2 kg /
322,4 lbs
145,5 kg /
320,8 lbs
Peso spedizione
182,6 kg /
402,6 lbs
178 kg /
392,4 lbs
176,2 kg /
388,5 lbs
175,5 kg /
386,9 lbs
Dimensioni totali
(L x L x A)*
201,1 x 90,4 x 170,8 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 67,2โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
* Lasciare uno spazio minimo di 0,6 metri per lโ€™accesso e il passaggio attorno allโ€™attrezzo MATRIX.
Si prega di notare che lโ€™ADA raccomanda uno spazio di 0,91 metri per le persone in sedia a rotelle.
57
ITALIANO
PRIMA DI INIZIARE
ATTENZIONE!
RISCHIO DI LESIONI A PERSONE
Quando ci si prepara a utilizzare il tapis roulant, non stare in piedi sulla cinghia.
Stare๎€›in piedi sulle corsie laterali prima di avviare il tapis roulant. Iniziare a camminare
sulla cinghia solo dopo che la cinghia ha iniziato a muoversi. Non avviare mai
il tapis roulant ad alta velocitร  e cercare di saltarvi sopra! In caso di emergenza,
porre le mani sui braccioli laterali per reggersi e i piedi sulle corsie laterali.
USARE LO IL PULSANTE DI ARRESTO DI SICUREZZA
Il tapis roulant non parte ๏ฌnchรฉ il pulsante di arresto di emergenza non รจ resettato.
Agganciare saldamente il clip a un indumento. Lโ€™arresto di emergenza รจ progettato
per interrompere lโ€™alimentazione del tapis roulant in caso di caduta. Veri๏ฌcare
il๎€›funzionamento del pulsante di arresto di emergenza ogni 2 settimane.
ATTENZIONE!
Non utilizzare mai il tapis roulant ๏ฌnchรฉ non si รจ ๏ฌssata la clip di sicurezza ai vestiti.
Provare a tirare la chiave di sicurezza per assicurarsi che non si stacchi dai vestiti.
UTILIZZO DELLA FUNZIONE FREQUENZA CARDIACA
La funzione di frequenza cardiaca di questo prodotto non รจ un dispositivo medico. Le maniglie
della frequenza cardiaca possono fornire una stima relativa della frequenza cardiaca, ma non
vanno considerate come misurazioni accurate. Alcuni utenti, ad esempio persone sottoposte
a programmi di riabilitazione cardiaca, possono beneficiare dellโ€™utilizzo di un sistema di
monitoraggio cardiaco alternativo quale una fascia da torace o da polso. Svariati fattori,
tra๎€›cui๎€›i๎€›movimenti dellโ€™utente, possono influenzare lโ€™accuratezza della misurazione della
frequenza cardiaca. La misurazione della frequenza cardiaca serve solo da ausilio allโ€™esercizio
nel๎€›determinare tendenze generali nella frequenza cardiaca. Si consiglia di consultare un medico.
Collocare il palmo delle mani direttamente sulle maniglie del battito cardiaco. รˆ necessario che
entrambi le mani afferrino le barre affinchรฉ sia rilevata la frequenza cardiaca. Sono necessari
5 battiti cardiaci consecutivi (15-20 secondi) affinchรฉ sia rilevata la frequenza cardiaca.
Quando si afferrano le maniglie del battito cardiaco, non stringere. Stingere le maniglie puรฒ
fare aumentare la pressione sanguigna. Mantenere una presa blanda e avvolgente. Tenendo
le mani a lungo sulla barra del battito cardiaco รจ possibile riscontrare letture irregolari.
Assicurarsi di pulire i sensori del battito cardiaco per poter mantenere un contatto adeguato.
ATTENZIONE!
I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere inaccurati. Lโ€™eccesso di esercizio
puรฒ causare lesioni gravi o morte. Se ci si sente svenire, interrompere immediatamente lโ€™esercizio.
UTILIZZO APPROPRIATO
Collocare i piedi sulla cinghia, piegare leggermente le braccia e afferrare i
cardiofrequenzimetri (come rappresentato). Durante la corsa, i piedi devono
essere collocati al centro della cinghia in modo che le mani possano muoversi
naturalmente senza venire a contatto con il maniglione frontale.
Questo tapis roulant puรฒ raggiungere velocitร  elevate. Iniziare sempre a una
velocitร  limitata e regolarla con brevi incrementi per raggiungere un livello
elevato. Non lasciare mai il tapis roulant incustodito quando รจ in funzione.
USO PREVISTO
โ€ข Il tapis roulant รจ inteso per esclusivamente per๎€›esercizi๎€›di camminata, jogging o corsa.
โ€ข Indossare sempre scarpe da ginnastica quando si utilizza questo attrezzo.
โ€ข Rischio di lesioni personali - Per evitare lesioni, attaccare il๎€›clip
di sicurezza a un indumento prima dellโ€™uso.
โ€ข Per evitare lesioni, usare estrema cautela quando si sale o si scende dalla cinghia
in movimento. Posizionarsi sulle corsie laterali quando si avvia il tapis roulant.
โ€ข Rivolgersi verso i controlli del tapis roulant (la parte frontale del tapis roulant)
quando il tapis roulant รจ in funzione. Mantenere corpo e testa rivolti in avanti.
Non๎€›tentare di voltarsi o guardare alle spalle quando il tapis roulant รจ in funzione.
โ€ข Mantenere sempre il controllo durante lโ€™uso del tapis roulant. Se ci si sente impossibilitati
a mantenere il controllo, a๎€žerrare le maniglie per sostenersi e spostarsi sulle corsie laterali
non mobili, poi arrestare๎€›la super๏ฌcie mobile del tapis roulant prima di scendere.
โ€ข Attendere che la super๏ฌcie mobile del tapis roulant
si๎€›arresti completamente prima di scendere.
โ€ข Fermarsi immediatamente se si avverte dolore, senso di svenimento, vertigini o a๎€žanno.
58
ITALIANO
MANUTENZIONE
1) Qualsiasi operazione di rimozione o sostituzione deve essere
eseguita da un tecnico dellโ€™assistenza qualificato.
2) NON utilizzare componenti danneggiati e/o con parti rotte o usurate.
Utilizzare๎€›soltanto parti di ricambio fornite dal rivenditore MATRIX locale.
3) CONSERVARE LE ETICHETTE E LE TARGHETTE: Non rimuovere le etichette
per alcun motivo. Contengono informazioni importanti. Se sono illeggibili
o mancanti, contattare il rivenditore MATRIX per la sostituzione.
4) ESEGUIRE LA MANUTENZIONE DI TUTTI GLI ATTREZZI: Il livello di sicurezza dellโ€™attrezzo puรฒ
essere conservato solo se lโ€™attrezzo รจ regolarmente esaminato per verificare la presenza di
eventuali danni e usura. La manutenzione preventiva รจ la chiave per un funzionamento impeccabile
degli attrezzi e per ridurre al minimo il rischio di lesioni. Lโ€™attrezzo deve essere periodicamente
ispezionato. Se si riscontrano segni di danneggiamento o usura, mettere lโ€™attrezzo fuori servizio.
Far ispezionare e riparare lโ€™attrezzo da un tecnico qualificato prima di rimetterlo in servizio.
5) Assicurando che chiunque esegua regolazioni od operazioni di manutenzione o
riparazione di qualsiasi tipo sia qualificato per farlo. Su richiesta, i rivenditori MATRIX
possono fornire assistenza e istruzioni di manutenzione presso la vostra struttura.
ATTENZIONE!
Per interrompere lโ€™alimentazione dellโ€™unitร  รจ necessario scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa a parete.
CONSIGLI PER LA PULIZIA
La manutenzione preventiva e la pulizia quotidiana estendono
la๎€›durata di vita e preservano lโ€™aspetto dellโ€™attrezzo.
โ€ข Utilizzare un panno di cotone morbido e pulito. NON utilizzare fazzoletti di carta per pulire le
super๏ฌci del tapis roulant. I fazzoletti di carta sono abrasivi e possono danneggiare le super๏ฌci.
โ€ข Utilizzare un sapone delicato e un panno umido. NON utilizzare detergenti a base di ammoniaca
o alcool. Ciรฒ causerร  una decolorazione dellโ€™alluminio e della plastica con cui viene a contatto.
โ€ข Non versare acqua o soluzioni pulenti sulle super๏ฌci. Ciรฒ puรฒ causare folgorazione.
โ€ข Pulire la console, la maniglia della frequenza cardiaca, le๎€›maniglie e i corrimano laterali dopo ogni uso.
โ€ข Spazzolare via eventuali depositi di cera dalla pedana e dalla cinghia. Tali depositi
sono comuni ๏ฌnchรฉ la cera non penetra nel materiale della cinghia.
โ€ข Rimuovere eventuali ostruzioni dal percorso delle ruote di๎€›elevazione, compresi i cavi di alimentazione.
โ€ข Per pulire gli schermi touch screen utilizzare acqua distillata in un atomizzatore spray.
Spruzzare acqua distillata su un panno morbido, asciutto e pulito e pulire lo schermo ๏ฌnchรฉ
รจ asciutto e pulito. Se lo schermo รจ molto sporco, si raccomanda di aggiungere aceto.
ATTENZIONE!
Assicurarsi di avere unโ€™assistenza sufficiente per installare e spostare
lโ€™unitร  al fine di evitare lesioni o danni al tapis roulant.
SOSTITUZIONE DI PEDANA E CINGHIA
Una delle parti del tapis roulant piรน soggette a usura รจ la combinazione di
pedana e cinghia. Se queste parti non sono soggette ad adeguata manutenzione,
possono danneggiare gli altri componenti. Questo prodotto รจ stato fornito con
il piรน avanzato sistema di lubrificazione a bassa manutenzione sul mercato.
ATTENZIONE: Non utilizzare il tapis roulant durante la pulizia di cinghia
e pedana. Ciรฒ puรฒ causare gravi lesioni e danneggiare lโ€™attrezzo.
Sottoporre cinghia e pedana a regolare manutenzione pulendo i lati della cinghia
e๎€›della pedana con un panno pulito. Lโ€™utente puรฒ anche pulire per 2 pollici (~51 mm)
sotto la cinghia su entrambi i lati rimuovendo eventuale polvere o altre particelle.
La pedana puรฒ essere ribaltata e reinstallata o sostituita da parte di un tecnico
di assistenza autorizzato. Contattare MATRIX per ulteriori informazioni.
CALENDARIO DI MANUTENZIONE
INTERVENTO FREQUENZA
Scollegare lโ€™unitร  dalla corrente. Pulire lโ€™intera macchina
utilizzando acqua e un sapone delicato o altre soluzioni
approvate da MATRIX (i prodotti di pulizia non devono
contenere alcool e ammoniaca).
OGNI GIORNO
Controllare il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione
รจ danneggiato, contattare lโ€™assistenza tecnica clienti.
OGNI GIORNO
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia collocato sotto
lโ€™unitร  o in altri punti in cui puรฒ essere schiacciato o tranciato
durante lโ€™uso o lโ€™immagazzinamento.
OGNI GIORNO
Scollegare il tapis roulant dalla corrente e rimuovere la
copertura del motore. Veri๏ฌcare lโ€™eventuale presenza di particelle
di sporco e pulire con un panno asciutto o con il beccuccio di
un๎€›aspirapolvere.
ATTENZIONE: Non ricollegare il tapis roulant alla corrente ๏ฌnchรฉ
la copertura del motore non รจ di nuovo in posizione.
MENSILMENTE
59
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šฟ
ฮฆฮฅฮ›ฮ‘ฮžฮคฮ• ฮคฮ™ฮฃ ฮ ฮ‘ฮกฮŸฮฅฮฃฮ•ฮฃ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ
๎Šป๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฒ๎‹จ๎‹™๎‹ซ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ซ๎‹บ๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹จ๎‹ž๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹™๎‹ช๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹‚๎‹ฆ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹™๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹™๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฑ๎‹š๎‹ต๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹บ๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฑ๎‹›๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ง๎‹ป๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ค๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฒ๎‹จ๎‹™๎‹ซ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€‘
๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ป๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ซ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎€ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ด๎‹ข๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹Ÿ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ช๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘๎€ƒ
๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ณ๎‹ป๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ฌ๎€ƒ๎€จ๎€ฑ๎€ƒ๎€ฌ๎€ถ๎€ฒ๎€ƒ๎€•๎€“๎€œ๎€˜๎€š๎€๎€”๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎€จ๎€ฑ๎€ƒ๎€œ๎€˜๎€š๎€๎€™๎€‘
ฮšฮ™ฮฮ”ฮฅฮฮŸฮฃ!
ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮฮ‘ ฮœฮ•ฮ™ฮฉฮฃฮ•ฮคฮ• ฮคฮŸฮ ฮšฮ™ฮฮ”ฮฅฮฮŸ ฮ—ฮ›ฮ•ฮšฮคฮกฮŸฮ ฮ›ฮ—ฮžฮ™ฮ‘ฮฃ:
๎Šฟ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฉ๎‹š๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹œ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—!
ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮฮ‘ ฮœฮ•ฮ™ฮฉฮฃฮ•ฮคฮ• ฮคฮŸฮ ฮšฮ™ฮฮ”ฮฅฮฮŸ ฮ•ฮ“ฮšฮ‘ฮฅฮœฮ‘ฮคฮŸฮฃ, ฮฆฮฉฮคฮ™ฮ‘ฮฃ,
ฮ—ฮ›ฮ•ฮšฮคฮกฮŸฮ ฮ›ฮ—ฮžฮ™ฮ‘ฮฃ ฮ— ฮคฮกฮ‘ฮฅฮœฮ‘ฮคฮ™ฮฃฮœฮŸฮฅ ฮ ฮกฮŸฮฃฮฉฮ ฮฉฮ:
โ€ข ๎‹”๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹ข๎‹ญ๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ ๎‹ฎ๎‹™๎‹ณ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฑ๎‹›๎‹ฑ๎‹ค๎€‘
โ€ข ๎‹…๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฅ๎‹›๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฅ๎‹™๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ž๎‹ช๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹จ๎‹ž๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ž๎‹จ๎‹™๎‹ก๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ญ๎‹ช๎‹ฌ๎‹›๎€๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ฉ๎‹š๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ข๎‹ด๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ข๎€ƒ๎‹ˆ๎Šฟ๎‹Š๎‹‡๎Šฟ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ก๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎€”๎€—๎€ƒ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ข๎€ƒ๎‹ˆ๎Šฟ๎‹Š๎‹‡๎Šฟ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ง๎‹œ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎€”๎€—๎€ƒ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฎ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎€”๎€“๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎€‹๎€–๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ช๎€Œ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘
โ€ข ๎‹Ž๎‹ž๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎€”๎€—๎€ƒ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹ข๎‹ต๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ
๎‹ข๎‹ช๎‹›๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ž๎€‘
โ€ข ๎‹๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ
๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ช๎‹ฌ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ž๎‹ช๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹š๎‹จ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ต๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ช๎‹ป๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹™๎‹ฎ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹ข๎‹ต๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ข๎‹บ๎‹ฅ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹™๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฒ๎‹ ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ด๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฒ๎‹ ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ซ๎‹ข๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘
โ€ข ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ถ๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹™๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ซ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎€๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€‘๎€ƒ
โ€ข ๎‹‘๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฅ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹Ÿ๎‹›๎€‘
โ€ข ๎‹ˆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹น๎€‘
โ€ข ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ด๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘
โ€ข ๎‹‹๎‹ž๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฅ๎‹จ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฑ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€‘
โ€ข ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ค๎‹ก๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ญ๎‹ž๎€ƒ
๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€‘
โ€ข ๎‹๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ญ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ฒ๎‹ ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ƒ๎‹‹๎‹๎‹‘๎‹…๎‹‘๎Šฟ๎€ƒ๎‹Ž๎‹๎‹๎‹‚๎‹‡๎Šฟ๎‹๎‹๎Šฟ๎‹“๎‹–๎‹‹๎€ƒ๎‹‘๎‹๎‹’๎€ƒ๎‹ƒ๎‹๎‹”๎‹ƒ๎‹‡๎‹๎‹‡๎‹‚๎‹‡๎‹๎‹’๎€ƒ๎‹‡๎‹‚๎‹‡๎‹๎‹ˆ๎‹‘๎‹…๎‹‘๎‹…๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ž๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฎ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹™๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ ๎‹บ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€๎€ƒ๎‹ž๎‹จ๎‹จ๎‹™๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎’๏šŽ๎€ƒ๎€‹๎‹ž๎‹ญ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€Œ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€‘
โ€ข ๎Šฟ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ค๎‹ ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘๎€ƒ
๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ž๎‹ณ๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ ๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹œ๎€‘๎€ƒ
๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹จ๎‹บ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎€‹๎‹€๎‹จ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎€ƒ๎‹๎‹’๎‹‹๎‹‘๎‹…๎‹๎‹…๎‹๎‹…๎€Œ
โ€ข ๎Šฟ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ค๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€‘
โ€ข ๎‹…๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹š๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ด๎‹ฆ๎‹ง๎‹ป๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ถ๎‹จ๎‹›๎‹ฅ๎‹ค๎‹ง๎‹ข๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹™๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ ๎‹บ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹™๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€‘
โ€ข ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹š๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ
๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ด๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€‘๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹จ๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹‘๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ
๎‹’๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ซ๎‹ค๎€ƒ๎‹Ž๎‹ข๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹š๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฒ๎‹›๎€‘
โ€ข ๎‹ˆ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹™๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ช๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹š๎‹ต๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ค๎‹ซ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ด๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ข๎‹œ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹™๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ ๎‹ฉ๎‹ž๎€‘
โ€ข ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฃ๎‹น๎‹จ๎€ƒ๎€‹๎‹ฐ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฆ๎€Œ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ค๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฌ๎‹ซ๎‹ฒ๎‹ ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€‘
โ€ข ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ
๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎‹ฃ๎€๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹ฎ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ก๎‹ถ๎‹ฉ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฆ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹š๎‹ ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹›๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ข๎‹ซ๎‹ถ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ป๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ž๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฎ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹™๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ ๎‹บ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€‘
โ€ข ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฐ๎‹น๎‹จ๎‹ž๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹‘๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹’๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ซ๎‹ค๎€ƒ
๎‹Ž๎‹ข๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹œ๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹›๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹ ๎‹ด๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ต๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ž๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘
โ€ข ๎‹…๎€ƒ๎Šฟ๎€๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹บ๎‹ต๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎€”๎€•๎€ƒ๎€ฎ๎๎€’๎‹ป๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎€‹๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฌ๎€Œ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹œ๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎€š๎€“๎€ƒ๎‡๎€ฅ๎€‘
โ€ข ๎‹…๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹›๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹บ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ต๎‹ค๎‹จ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฌ๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮฃฮŸฮงฮ—!
ฮฃฮฅฮœฮ’ฮŸฮฅฮ›ฮ•ฮฅฮคฮ•ฮ™ฮคฮ• ฮ•ฮฮ‘ฮ ฮ™ฮ‘ฮคฮกฮŸ ฮ ฮกฮ™ฮ ฮ‘ฮ ฮŸ ฮคฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— ฮคฮŸฮฅ ฮ•ฮžฮŸฮ ฮ›ฮ™ฮฃฮœฮŸฮฅ. ฮ”ฮ™ฮ‘ฮ’ฮ‘ฮฃฮคฮ• ฮคฮŸ ฮ•ฮ“ฮงฮ•ฮ™ฮกฮ™ฮ”ฮ™ฮŸ ฮ™ฮ”ฮ™ฮŸฮšฮคฮ—ฮคฮ— ฮ ฮกฮ™ฮ ฮคฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ—.
๎‹ƒ๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ด๎‹ป๎‹ฎ๎‹ฌ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ก๎‹ถ๎‹ฉ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹ ๎‹ด๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹œ๎‹ฉ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ต๎‹ฒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹œ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ต๎‹ค๎‹จ๎‹›๎€ƒ
๎‹ฒ๎‹ ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹š๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ช๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹™๎‹ซ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ถ๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ด๎‹œ๎‹ž๎€‘
๎‹…๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ด๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎€‹๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€Œ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎€“๎€๎€˜๎€ƒ๎๎“๎‹๎€ƒ๎€‹๎€“๎€๎€›๎€ƒ๎Ž๎“๎‹๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ต๎‹ค๎‹จ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘
ฮฃฮ—ฮœฮ‘ฮฮคฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮ ฮกฮŸฮฆฮฅฮ›ฮ‘ฮžฮ•ฮ™ฮฃ
60
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šฟ
ฮ•ฮ™ฮ”ฮ™ฮšฮŸ ฮ‘ฮ ฮŸฮšฮ›ฮ•ฮ™ฮฃฮคฮ™ฮšฮŸ ฮšฮฅฮšฮ›ฮฉฮœฮ‘ ฮšฮ‘ฮ™ ฮ—ฮ›ฮ•ฮšฮคฮกฮŸฮ›ฮŸฮ“ฮ™ฮšฮ•ฮฃ
ฮ ฮ›ฮ—ฮกฮŸฮฆฮŸฮกฮ™ฮ•ฮฃ
๎Šธ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎ญ๎Šฟ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹บ๎‹ง๎‹จ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎ฝ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎‹œ๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹œ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹บ๎‹ง๎‹จ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹บ๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹น๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹บ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹บ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ง๎‹จ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€‹๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€Œ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ค๎€‹๎‹ข๎‹ฏ๎€Œ๎€๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹น๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹จ๎‹™๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ด๎‹™๎‹ช๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ป๎‹จ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ข๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹›๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ
๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ข๎‹œ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ข๎‹ซ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹›๎€‘
๎‹”๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹น๎‹ด๎‹ฌ๎€ƒ๎€‹๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€Œ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ก๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎€’๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎‹œ๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹บ๎‹ง๎‹จ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹บ๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ก๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€’๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹š๎‹ฎ๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ข๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€‘๎€ƒ๎‹‚๎‹ข๎‹ช๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ก๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎€’๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹บ๎‹ง๎‹จ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€‘
ฮ—ฮ›ฮ•ฮšฮคฮกฮŸฮ›ฮŸฮ“ฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮ‘ฮ ฮ‘ฮ™ฮคฮ—ฮฃฮ•ฮ™ฮฃ
๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹™๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹™๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹บ๎‹ง๎‹จ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹น๎‹ด๎‹ฌ๎€ƒ๎€‹๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Šฟ๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹š๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹™๎‹ฎ๎‹ฅ๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎€•๎€”๎€“๎€๎€•๎€”๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎€•๎€”๎€“๎€๎€•๎€–๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ƒ๎‹ฅ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹…๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ง๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฅ๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ
๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ณ๎‹š๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ณ๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹‘๎‹ฒ๎‹ด๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ ๎‹ฒ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘
๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹น๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎€‹๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎€ท๎€ฒ๎€ธ๎€ฆ๎€ซ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎€ท๎€ฒ๎€ธ๎€ฆ๎€ซ๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€Œ๎€๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹น๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹จ๎‹ž๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹™๎‹ช๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎Šธ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ž๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎€ต๎€ช๎€™๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹œ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎ญ๎‹‘๎‹บ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎€ฉ๎ฝ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹™๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ซ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎†๎„๎•๎‡๎Œ๎’๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ค๎‹ ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹œ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹›๎‹ง๎‹ค๎€ƒ๎‹ต๎‹ค๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹น๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎€‹๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎€ฏ๎€จ๎€ง๎€Œ๎€๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹›๎‹ง๎‹ค๎€ƒ
๎‹ต๎‹ค๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹น๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ด๎‹™๎‹ช๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€‘๎€ƒ๎‹‚๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹™๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹›๎‹ง๎‹ค๎€ƒ๎‹ต๎‹ค๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹น๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
ฮœฮŸฮฮ‘ฮ”ฮ•ฮฃ 110 V
๎‹๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎€”๎€”๎€“๎€ƒ๎€น๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎ญ๎‹ƒ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ฒ๎‹ง๎‹จ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎ฝ๎€ƒ๎€”๎€“๎€“๎€๎€”๎€•๎€˜๎€ƒ๎€น๎€๎€ƒ๎€™๎€“๎€ƒ๎€ซ๎๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎€•๎€“๎€ƒ๎€ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ก๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎€’๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹น๎‹ด๎‹ฌ๎€ƒ๎€‹๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€Œ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ด๎‹›๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹บ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎€ฑ๎€จ๎€ฐ๎€ค๎€ƒ๎€˜๎€๎€•๎€“๎€ต๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹œ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฉ๎‹น๎‹ฎ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎‹‚๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ ๎‹š๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎€‘
ฮœฮŸฮฮ‘ฮ”ฮ•ฮฃ 220 V
๎‹๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎€•๎€•๎€“๎€ƒ๎€น๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎ญ๎‹ƒ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ฒ๎‹ง๎‹จ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎ฝ๎€ƒ๎€•๎€”๎€™๎€๎€•๎€˜๎€“๎€ƒ๎€น๎€๎€ƒ๎€˜๎€“๎€ƒ๎€ซ๎๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎€•๎€“๎€ƒ๎€ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ก๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎€’๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹น๎‹ด๎‹ฌ๎€ƒ๎€‹๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€Œ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ด๎‹›๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹บ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎€ฑ๎€จ๎€ฐ๎€ค๎€ƒ๎€™๎€๎€•๎€“๎€ต๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹œ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฉ๎‹น๎‹ฎ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎‹‚๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ ๎‹š๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎€‘
ฮ‘ฮ ฮ‘ฮ™ฮคฮ—ฮฃฮ•ฮ™ฮฃ ฮ™ฮฃฮงฮฅฮŸฮฃ
ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ ฮ“ฮ•ฮ™ฮฉฮฃฮ—ฮฃ
๎‹๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹™๎‹ด๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ค๎‹ซ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎€ƒ
๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฅ๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ ๎‹ถ๎‹ ๎‹น๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹‘๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ง๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ซ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ ๎‹บ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮฃฮ˜ฮ•ฮคฮ•ฮฃ ฮ—ฮ›ฮ•ฮšฮคฮกฮŸฮ›ฮŸฮ“ฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮ ฮ›ฮ—ฮกฮŸฮฆฮŸฮกฮ™ฮ•ฮฃ
๎‹ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ญ๎‹จ๎‹š๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹œ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ง๎‹จ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ง๎‹จ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ง๎‹จ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ
๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎€”๎€“๎€“๎€ƒ๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎€‹๎€–๎€“๎€๎€˜๎€ƒ๎๎€Œ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹›๎€ƒ๎€”๎€•๎€‘๎€ƒ
๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ ๎‹ž๎‹จ๎‹บ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎€”๎€“๎€“๎€ƒ๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎€‹๎€–๎€“๎€๎€˜๎€ƒ๎๎€Œ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ง๎‹จ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎€”๎€“๎€‘
ฮ›ฮ•ฮ™ฮคฮŸฮฅฮกฮ“ฮ™ฮ‘ ฮ•ฮžฮŸฮ™ฮšฮŸฮฮŸฮœฮ—ฮฃฮ—ฮฃ ฮ•ฮฮ•ฮกฮ“ฮ•ฮ™ฮ‘ฮฃ / ฮงฮ‘ฮœฮ—ฮ›ฮ—ฮฃ ฮ™ฮฃฮงฮฅฮŸฮฃ
๎Šป๎‹จ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ž๎‹œ๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹น๎‹ฉ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹š๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ
๎€’๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹ฉ๎‹ค๎‹จ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹™๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ญ๎‹จ๎‹š๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹ฉ๎‹ค๎‹จ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹น๎‹ฉ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹š๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ
๎ญ๎‹‰๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹‚๎‹ฆ๎‹ž๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎ฝ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎ญ๎‹‰๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ด๎‹ž๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎ฝ๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮฃฮ˜ฮ—ฮšฮ— ฮจฮ—ฮฆฮ™ฮ‘ฮšฮ—ฮฃ ฮคฮ—ฮ›ฮ•ฮŸฮกฮ‘ฮฃฮ—ฮฃ (LED, PREMIUM LED)
๎‹‚๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹™๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ด๎‹บ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹›๎‹ง๎‹ค๎€ƒ๎‹ต๎‹ค๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹น๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎Šธ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ž๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎€ต๎€ช๎€™๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹œ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎ญ๎‹‘๎‹บ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎€ฉ๎ฝ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ซ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ค๎‹ ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹Ÿ๎‹œ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹›๎‹ง๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ต๎‹ค๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹น๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘
๎‹Ž๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹™๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹€๎‹น๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ƒ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ป๎‹ญ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ฑ๎‹บ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ณ๎‹š๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹จ๎‹ฌ๎‹ ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ป๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘
ฮฆฮ™ฮฃ 110 NEMA
5-20P (ฮ’.ฮ‘.)
ฮฆฮ™ฮฃ 220 NEMA
6-20P (ฮ’.ฮ‘.)
ฮฆฮ™ฮฃ EURO
(ฮ•ฮฅฮกฮฉฮ ฮ—)
61
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šฟ
ฮ‘ฮ ฮŸฮฃฮฅฮฃฮšฮ•ฮฅฮ‘ฮฃฮ™ฮ‘
๎Šฟ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€‘๎€ƒ
๎‹‘๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹œ๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ค๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฃ๎‹น๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹จ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹™๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฌ๎‹œ๎‹ ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹š๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹œ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹™๎‹ฆ๎€‘
ฮฃฮ—ฮœฮ‘ฮฮคฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮฃฮ—ฮœฮ•ฮ™ฮฉฮฃฮ•ฮ™ฮฃ
๎‹๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹๎‹‰๎Šฟ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ซ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹œ๎‹ก๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ญ๎‹ข๎‹œ๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎€‘๎€ƒ
๎‹‚๎‹ฆ๎‹™๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ค๎‹ ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹ค๎‹ฅ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ข๎‹บ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฎ๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ณ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ ๎‹›๎€ƒ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฅ๎‹œ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘๎€ƒ
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—!
๎‹’๎‹ญ๎‹™๎‹ฎ๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ง๎‹ข๎‹ฑ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ด๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹ด๎‹›๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฆ๎‹ง๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹จ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ด๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎€๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ณ๎‹ž๎‹œ๎‹ช๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹บ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹š๎‹ต๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ข๎‹ซ๎‹ข๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฅ๎‹ถ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹š๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘
ฮงฮกฮ•ฮ™ฮ‘ฮ–ฮ•ฮฃฮคฮ• ฮ’ฮŸฮ—ฮ˜ฮ•ฮ™ฮ‘;
๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹™๎‹ฎ๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ
๎‹‘๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹’๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ซ๎‹ค๎€ƒ๎‹Ž๎‹ข๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎€‘
ฮšฮ™ฮฮ”ฮฅฮฮŸฮฃ! ฮฃฮฅฮฮ‘ฮกฮœฮŸฮ›ฮŸฮ“ฮ—ฮฃฮ—
๎Šฟ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹บ๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ž๎‹ ๎‹ถ๎‹ ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ค๎‹ซ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ ๎‹ ๎‹ข๎‹จ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹™๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ค๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ช๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ ๎‹ ๎‹ข๎‹จ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€‘๎€ƒ
ฮšฮ‘ฮฮŸฮฮ™ฮฃฮœฮŸฮ™ ฮŸฮœฮŸฮฃฮ ฮŸฮฮ”ฮ™ฮ‘ฮšฮ—ฮฃ ฮ•ฮ ฮ™ฮคฮกฮŸฮ ฮ—ฮฃ
ฮ•ฮ ฮ™ฮšฮŸฮ™ฮฮฉฮฮ™ฮฉฮ (FCC) (ฮ—ฮ ฮ‘ ฮœฮŸฮฮŸ)
๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฅ๎‹ค๎‹ง๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ต๎‹ค๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฒ๎‹›๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฉ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ
๎€”๎€˜๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ช๎‹น๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ
๎€‹๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ด๎‹ข๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ง๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹บ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฃ๎‹›๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€‘๎€ƒ
๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎€๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ญ๎‹š๎‹ฉ๎‹ต๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ช๎‹š๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ด๎‹ช๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ
๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฃ๎‹›๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹–๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฌ๎€๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹™๎‹ฎ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ ๎‹ ๎‹บ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹บ๎‹ต๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ ๎‹ง๎‹ข๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ
๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฃ๎‹›๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹จ๎‹›๎‹ต๎‹ค๎€๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€๎€ƒ
๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฎ๎‹บ๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฅ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฅ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹›๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ง๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎€๎€ƒ
โ€ข ๎‹ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹จ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ฎ๎‹ž๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹จ๎‹›๎‹ต๎‹ค๎‹ฏ๎€‘
โ€ข ๎Šฟ๎‹ฒ๎‹ซ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฒ๎‹ง๎‹จ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ
๎‹ข๎‹ง๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ก๎‹ข๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘
โ€ข ๎‹๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ป๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎€’
๎‹ฑ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹น๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹›๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€‘
๎‹‚๎‹›๎‹จ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎Šธ๎‹ง๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎Šฟ๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹๎‹ž๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ด๎‹ช๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€ƒ๎€ต๎€ฉ๎€
๎€”๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎Šฟ๎‹ช๎‹ž๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ก๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฃ๎‹œ๎€ƒ
๎‹›๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹ฒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ฎ๎‹ž๎‹œ๎‹ž๎€ƒ
๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ก๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎€‘
๎€•๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ณ๎‹ป๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ด๎‹ช๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€ƒ๎€ต๎€ฉ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ง๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ
๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹ ๎‹ด๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹Ÿ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ช๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹™๎‹ด๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ
๎€•๎€“๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ซ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ก๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘
ฮ‘ฮ ฮ‘ฮ™ฮคฮŸฮฅฮœฮ•ฮฮ‘ ฮ•ฮกฮ“ฮ‘ฮ›ฮ•ฮ™ฮ‘:
F ๎‹ˆ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ก๎‹œ๎€๎€ท๎€ƒ๎€›๎€ƒ๎๎
F ๎‹ˆ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ก๎‹œ๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎€˜๎€ƒ๎๎
F ๎‹ˆ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ก๎‹œ๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎€™๎€ƒ๎๎
F ๎‹ˆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฐ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹œ๎‹ก๎‹ฆ๎€ƒ๎€ณ๎‹๎Œ๎๎๎Œ๎“๎–
ฮœฮ•ฮกฮ— ฮ ฮŸฮฅ
ฮ ฮ•ฮกฮ™ฮ›ฮ‘ฮœฮ’ฮ‘ฮฮŸฮฮคฮ‘ฮ™:
F ๎€”๎€ƒ๎‹Ž๎‹จ๎‹ž๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹€๎‹™๎‹ฐ๎‹ค
F ๎€•๎€ƒ๎‹‡๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹œ๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฐ๎‹น๎‹จ๎‹ž๎‹ฏ
F ๎€”๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹™๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฐ๎‹น๎‹จ๎‹ž๎‹ฏ
F ๎€—๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹จ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹‡๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฐ๎‹น๎‹จ๎‹ž๎‹ฏ
F ๎€”๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹จ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฐ๎‹น๎‹จ๎‹ž๎‹ฏ
F ๎€”๎€ƒ๎‹๎‹ข๎‹ฑ๎€ƒ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹ป๎‹ช
F ๎€•๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹จ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹›๎‹ฏ
F ๎€”๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ
F ๎€”๎€ƒ๎‹๎‹ข๎‹ฑ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช
F ๎€”๎€ƒ๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž
๎‹…๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฐ๎‹น๎‹จ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ถ๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ซ๎‹ข๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™
62
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šฟ
G
F
H
E
C
D
C
ฮฃฮฅฮฮ‘ฮกฮœฮŸฮ›ฮŸฮ“ฮ—ฮฃฮ—
C
B
2
ฮฅฮปฮนฮบฯŒ ฮ ฮฟฯƒฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ
๎€ง
๎€ฆ
๎‹ˆ๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ
๎‹ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ค๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ก๎‹š๎‹จ๎‹ž
๎€™
๎€™
3
ฮฅฮปฮนฮบฯŒ ฮ ฮฟฯƒฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ
๎€จ
๎€ฆ
๎‹ˆ๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ
๎‹ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ค๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ก๎‹š๎‹จ๎‹ž
๎€™
๎€™
1
ฮฅฮปฮนฮบฯŒ ฮ ฮฟฯƒฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ
๎€ค
๎‹€
๎€ฆ
๎‹ˆ๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ
๎‹ƒ๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹๎‹ฌ๎‹ก๎‹š๎‹จ๎‹ž
๎‹ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ค๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ก๎‹š๎‹จ๎‹ž
๎€›
๎€›
๎€›
4
ฮฅฮปฮนฮบฯŒ ฮ ฮฟฯƒฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ
๎€ฉ
๎€ช
๎€ซ
๎€ฌ
๎‹ˆ๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ
๎‹ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ค๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ก๎‹š๎‹จ๎‹ž
๎‹€๎‹œ๎‹ก๎‹ž๎€ƒ๎€‹๎€•๎€“๎๎๎€Œ
๎‹€๎‹œ๎‹ก๎‹ž๎€ƒ๎€‹๎€”๎€“๎๎๎€Œ
๎€—
๎€—
๎€•
๎€”
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
๎‹ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎€ฐ๎€ฆ๎€ฅ๎€ƒ๎€ƒ
๎€‹๎‹Ž๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ง๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ƒ๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ค๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ž๎€Œ
๎‹ƒ๎‹ญ๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹จ๎‹ถ๎‹ก๎‹œ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ
Ethernet
๎‹๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ž๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น
๎‹ˆ๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ
๎‹‚๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹ญ๎‹›๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ ๎‹ง๎‹ค๎‹ฏ
Console Connect Wires
๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ณ๎‹œ๎‹ ๎‹ ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎€–๎€‘
๎‹Ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฆ
ฮ— ฮฃฮฅฮฮ‘ฮกฮœฮŸฮ›ฮŸฮ“ฮ—ฮฃฮ—
ฮŸฮ›ฮŸฮšฮ›ฮ—ฮกฮฉฮ˜ฮ—ฮšฮ•
๎‹๎‹ณ๎‹œ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎€”๎€๎€–๎€‘
๎‹”๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ž๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ
๎Šฟ๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฃ๎‹น๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹ข๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข
63
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šฟ
ฮ ฮกฮ™ฮ ฮžฮ•ฮšฮ™ฮฮ—ฮฃฮ•ฮคฮ•
ฮกฮฅฮ˜ฮœฮ™ฮฃฮ— ฮฅฮจฮŸฮฅฮฃ ฮคฮŸฮฅ ฮ•ฮžฮŸฮ ฮ›ฮ™ฮฃฮœฮŸฮฅ
๎‹ƒ๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹œ๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹™๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹บ๎‹ต๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฅ๎‹›๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹™๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฎ๎‹บ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹บ๎‹ต๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ซ๎‹ฆ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹ฉ๎‹ค๎‹จ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฒ๎‹ต๎‹ป๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹Ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹™๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ด๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹น๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎‹Š๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ค๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎‹ง๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ค๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹จ๎‹ณ๎‹ž๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—!
๎‹๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฎ๎‹บ๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹š๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ญ๎‹จ๎‹š๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹›๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€๎€ƒ
๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ž๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹š๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€‘
ฮคฮŸฮ ฮŸฮ˜ฮ•ฮคฮ—ฮฃฮ— ฮคฮ—ฮฃ ฮœฮŸฮฮ‘ฮ”ฮ‘ฮฃ
๎‹€๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹™๎‹ฎ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹บ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ป๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹จ๎‹™๎‹ด๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹›๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹จ๎‹™๎‹ด๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎€‹๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹จ๎‹™๎‹ด๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎€š๎€œ๎ฒฐ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹บ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ป๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹œ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ก๎‹บ๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ถ๎€ƒ๎‹™๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ป๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹บ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹บ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹น๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ด๎‹™๎‹ช๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎€‘
๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹บ๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹™๎‹ฎ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ป๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹จ๎‹™๎‹ด๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎€•๎€—๎ฒฐ๎€ƒ๎€‹๎€“๎€๎€™๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎€Œ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ด๎‹›๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ก๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ข๎‹ฎ๎‹ž๎‹ ๎‹ถ๎‹ ๎‹น๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฌ๎‹œ๎‹ ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹š๎‹ฎ๎‹ž๎€‘
๎‹‘๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹™๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹™๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ณ๎‹ถ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ก๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹จ๎‹จ๎‹ž๎‹ ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ป๎‹ช๎€‘๎€ƒ๎‹‘๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ด๎‹ป๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹ฉ๎‹ค๎‹จ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹ฉ๎‹ค๎‹จ๎‹›๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ถ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ด๎‹ป๎‹ฎ๎‹ฌ๎€๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹Ÿ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎€‹๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎‹ฃ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ž๎‹œ๎‹ฅ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ญ๎€Œ๎€‘
0,6 m
(2 ฯ€ฯŒฮดฮนฮฑ)
0,6 m
(2 ฯ€ฯŒฮดฮนฮฑ)
0,6 m
(2 ฯ€ฯŒฮดฮนฮฑ)
2 m (79โ€)
0,3 m (1 ฯ€ฯŒฮดฮน)
ฮ•ฮ›ฮ•ฮฅฮ˜ฮ•ฮกฮ— ฯ€ฮ•ฮกฮนฯŒฮงฮ—
ฯ€ฮ•ฮกฮนฯŒฮงฮ— ฯ€ฮกฯŒฯ€ฯŒฮฮ—ฮฃฮ—ฮฃ
64
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šฟ
ฮ ฮกฮ™ฮ ฮžฮ•ฮšฮ™ฮฮ—ฮฃฮ•ฮคฮ•
ฮคฮ•ฮฮคฮฉฮœฮ‘ ฮ™ฮœฮ‘ฮฮคฮ‘ ฮคฮกฮ•ฮžฮ™ฮœฮ‘ฮคฮŸฮฃ
๎Šฟ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ซ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹™๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ ๎‹›๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ป๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ
๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ช๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ด๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹™๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ง๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘
๎€”๎€Œ๎€ƒ ๎‹ƒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹™๎‹ ๎‹ถ๎‹ช๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹™๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹œ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹œ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ง๎‹บ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ
๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€‘๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹š๎‹ต๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ณ๎‹œ๎‹ซ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฏ๎€‘
๎€•๎€Œ๎€ƒ ๎‹๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ ๎‹ ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹™๎€๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹™๎€‘๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ข๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ป๎‹ด๎‹ช๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹™๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹š๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ณ๎‹œ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹œ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ด๎‹ข๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹›๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€‘
๎€–๎€Œ๎€ƒ ๎‹ƒ๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ซ๎‹œ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹š๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹œ๎€ƒ๎€ช๎€ฒ๎€‘๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฒ๎‹ซ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎€–๎€ƒ๎๎“๎‹๎€ƒ
๎€‹๎ก๎€—๎€๎€›๎€ƒ๎Ž๎“๎‹๎€Œ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ซ๎‹ฆ๎‹™๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ณ๎‹œ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ซ๎‹ฆ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ก๎‹ข๎‹ซ๎‹ฆ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹›๎€ƒ๎พ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹›๎€ƒ๎พ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹™๎€๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ณ๎‹œ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ซ๎‹ฆ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹›๎€ƒ๎พ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ซ๎‹ฆ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹›๎€ƒ๎พ๎€‘๎€ƒ
๎‹ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹€๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎€–๎€ƒ๎‹š๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฑ๎‹™๎€‘
๎€—๎€Œ๎€ƒ ๎‹ƒ๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹จ๎‹บ๎€ƒ๎‹ข๎‹ณ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎Šป๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ณ๎‹œ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ด๎‹จ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ซ๎‹ฆ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹›๎€ƒ๎พ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹œ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฌ๎€‘
ฮฃฮ—ฮœฮ•ฮ™ฮฉฮฃฮ—๎€๎€ƒ๎‹”๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎€ƒ๎‹จ๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ก๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ท๎‹ช๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹œ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹™๎‹ง๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹จ๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ก๎‹ž๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—!
๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ ๎‹ž๎‹จ๎‹บ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎€–๎€ƒ๎๎“๎‹๎€ƒ๎€‹๎ก๎€—๎€‘๎€›๎€ƒ๎Ž๎“๎‹๎€Œ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ป๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹™๎‹ด๎‹ฑ๎‹ฒ๎‹จ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹จ๎‹จ๎‹ฆ๎‹™๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ด๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹™๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘
๎‹๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹›๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ซ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ ๎‹ง๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹œ๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ ๎‹ง๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎€ƒ
๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ด๎‹™๎‹ช๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹น๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ ๎‹ง๎‹ค๎‹ฏ๎€‘
ฮฃฮฆฮ™ฮžฮคฮ• ฮคฮ—ฮ ฮ”ฮ•ฮžฮ™ฮ‘ ฮ ฮ›ฮ•ฮฅฮกฮ‘ ฮคฮŸฮฅ
ฮšฮฅฮ›ฮ™ฮฮ”ฮกฮŸฮฅ
ฮฃฮฆฮ™ฮžฮคฮ• ฮคฮ—ฮ ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮคฮ•ฮกฮ— ฮ ฮ›ฮ•ฮฅฮกฮ‘
ฮคฮŸฮฅ ฮšฮฅฮ›ฮ™ฮฮ”ฮกฮŸฮฅ
ฮŸ ฮ™ฮœฮ‘ฮฮคฮ‘ฮฃ ฮ•ฮ™ฮฮ‘ฮ™ ฮ ฮŸฮ›ฮฅ ฮœฮ‘ฮšฮกฮ™ฮ‘
ฮ‘ฮ ฮŸ ฮคฮ—ฮ ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮคฮ•ฮกฮ— ฮ ฮ›ฮ•ฮฅฮกฮ‘
ฮŸ ฮ™ฮœฮ‘ฮฮคฮ‘ฮฃ ฮ•ฮ™ฮฮ‘ฮ™ ฮ ฮŸฮ›ฮฅ ฮœฮ‘ฮšฮกฮ™ฮ‘
ฮ‘ฮ ฮŸ ฮคฮ—ฮ ฮ”ฮ•ฮžฮ™ฮ‘ ฮ ฮ›ฮ•ฮฅฮกฮ‘
ฮ ฮกฮŸฮ”ฮ™ฮ‘ฮ“ฮกฮ‘ฮฆฮ•ฮฃ ฮ ฮกฮŸฮชฮŸฮฮคฮŸฮฃ
LIFESTYLE
ฮšฮŸฮฮฃฮŸฮ›ฮ‘ TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED
LED / LED ฮŸฮœฮ‘ฮ”ฮ™ฮšฮ—ฮฃ
ฮ ฮกฮŸฮ ฮŸฮฮ—ฮฃฮ—ฮฃ
๎‹Š๎‹š๎‹ ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹€๎‹™๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹”๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค
๎€”๎€›๎€•๎€ƒ๎Ž๎Š๎€ƒ๎€’
๎€—๎€“๎€“๎€ƒ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
๎‹€๎‹™๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ
150,9 kg /
332,7 ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
148 kg /
326,3 ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
146,2 kg /
322,4 ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
145,5 kg /
320,8 ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
๎‹€๎‹™๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹จ๎‹›๎‹ฏ
182,6 kg /
402,6 ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
178 kg /
392,4 ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
176,2 kg /
388,5 ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
175,5 kg /
386,9 ๎‹จ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ
๎‹๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ
๎€‹๎‹Š๎€ƒ๎›๎€ƒ๎‹Ž๎€ƒ๎›๎€ƒ๎‹’๎€Œ๎€
201,1 x 90,4 x 170,8 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 67,2โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
๎€๎€ƒ ๎‹ƒ๎‹ซ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹™๎‹ด๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎€“๎€๎€™๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎€‹๎€•๎€—๎ฒฐ๎€Œ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹š๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹บ๎‹ฎ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€‘๎€ƒ
๎‹๎‹ค๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎€“๎€๎€œ๎€”๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎€‹๎€–๎€™๎ฒฐ๎€Œ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹ค๎€ƒ๎‹‚๎‹ฆ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎Šธ๎‹ช๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎€‹๎€ค๎€ง๎€ค๎€Œ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹™๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ญ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ฐ๎‹™๎‹ง๎‹ฆ๎‹ž๎€‘
65
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šฟ
ฮ ฮกฮ™ฮ ฮžฮ•ฮšฮ™ฮฮ—ฮฃฮ•ฮคฮ•
ฮ ฮกฮŸฮฃฮŸฮงฮ—!
ฮšฮ™ฮฮ”ฮฅฮฮŸฮฃ ฮคฮกฮ‘ฮฅฮœฮ‘ฮคฮ™ฮฃฮœฮŸฮฅ ฮคฮฉฮ ฮ‘ฮคฮŸฮœฮฉฮ
๎‹Š๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹š๎‹ง๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ป๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹‘๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ซ๎‹ข๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹Œ๎‹ข๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ด๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ซ๎‹ข๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹š๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ต๎‹ค๎‹จ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ง๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ช๎€„๎€ƒ๎‹๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ ๎‹ง๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹š๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹œ๎‹ ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ด๎‹œ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ด๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘
ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— ฮคฮ—ฮฃ ฮ”ฮ™ฮ‘ฮšฮŸฮ ฮ—ฮฃ ฮ‘ฮฃฮฆฮ‘ฮ›ฮ•ฮ™ฮ‘ฮฃ
๎‹๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ซ๎‹ข๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹œ๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹ญ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ ๎‹ง๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎‹Ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹™๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹™๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ด๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹ญ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ด๎‹ข๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎€ƒ
๎‹š๎‹ฑ๎‹ฐ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹ญ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ง๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ ๎‹ง๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹™๎‹ก๎‹ข๎‹ฏ๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—!
๎‹Š๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹š๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ด๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎‹‘๎‹ฎ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹›๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ด๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ด๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘
ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— ฮคฮ—ฮฃ ฮ›ฮ•ฮ™ฮคฮŸฮฅฮกฮ“ฮ™ฮ‘ฮฃ ฮšฮ‘ฮกฮ”ฮ™ฮ‘ฮšฮŸฮฅ ฮกฮฅฮ˜ฮœฮŸฮฅ
๎‹…๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฒ๎‹›๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ช๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ
๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹œ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฐ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹™๎‹ช๎‹ฅ๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹จ๎‹ž๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ถ๎‹ณ๎‹ข๎‹จ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ช๎‹ž๎‹จ๎‹จ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฅ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ง๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘๎€ƒ๎‹‚๎‹ฆ๎‹™๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹จ๎‹ž๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฎ๎‹œ๎‹Ÿ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€๎€ƒ
๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ ๎‹ข๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘
๎‹‘๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹™๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹š๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฆ๎‹™๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹›๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ ๎‹ฎ๎‹™๎‹ต๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹น๎€‘๎€ƒ๎‹”๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฆ๎‹™๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎€˜๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ข๎‹ด๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹œ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹œ๎€ƒ
๎€‹๎€”๎€˜๎€๎€•๎€“๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎‹จ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ž๎€Œ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ณ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ณ๎‹œ๎‹ ๎‹ ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹ด๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ซ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ข๎‹ฐ๎‹ค๎€‘๎€ƒ๎‹Ž๎‹ฆ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ด๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ฎ๎‹›๎€ƒ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹›๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹›๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ก๎‹ข๎‹ฆ๎‹ซ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ข๎‹ด๎‹ป๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘๎€ƒ
๎‹€๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ค๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ณ๎‹›๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—!
๎‹‘๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฅ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹จ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹Ÿ๎‹›๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ค๎‹ ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฅ๎‹™๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ง๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ฉ๎‹š๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฏ๎€‘
ฮŸฮกฮ˜ฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ—
๎‹‘๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹จ๎‹ฒ๎‹ ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ž๎‹ณ๎‹ฎ๎‹ป๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹š๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ค๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎€‹๎‹น๎‹ญ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹™๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎‹ช๎‹ž๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹ช๎‹ป๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹š๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ฑ๎‹ฐ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ป๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹š๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ข๎‹บ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ฎ๎‹ด๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ณ๎‹›๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ฆ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€‘
๎‹๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹น๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ซ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ต๎‹ค๎‹จ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€‘๎€ƒ๎‹Œ๎‹ข๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ด๎‹ž๎‹ฉ๎‹ค๎‹จ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฎ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ซ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹บ๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ต๎‹ค๎‹จ๎‹น๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹œ๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ด๎‹บ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹›๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹š๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ป๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮŸฮกฮ™ฮ–ฮŸฮœฮ•ฮฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ—
๎ฒต๎€ƒ ๎‹๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ญ๎‹™๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฃ๎‹น๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ ๎‹ง๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ง๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ซ๎‹œ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎‹‹๎‹ž๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ฅ๎‹จ๎‹ค๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฑ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎‹ˆ๎‹œ๎‹ช๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎€๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฒ๎‹ ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ด๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ
๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฒ๎‹ ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ข๎‹œ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹ด๎‹›๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹œ๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ
๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹ ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎Šป๎‹ฑ๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹น๎‹ฎ๎‹ ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ
๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎€‹๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎‹‚๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ป๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ณ๎‹™๎‹จ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹™๎‹ซ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ป๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎‹‚๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹จ๎‹ข๎‹ ๎‹ด๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ฎ๎‹ง๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ž๎‹ช๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹š๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ
๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹จ๎‹ข๎‹ ๎‹ด๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ซ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎€๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€‘๎€ƒ
๎ฒต๎€ƒ ๎‹Ž๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ด๎‹ฎ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹›๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ฌ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎‹ช๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎‹๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ฉ๎‹š๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹น๎‹ช๎‹ค๎‹ฐ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹ž๎‹ช๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€๎€ƒ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฃ๎‹™๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ก๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹จ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ
๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ญ๎‹ช๎‹ฌ๎‹›๎€‘
66
๎‹ƒ๎‹‰๎‹‰๎‹…๎‹‹๎‹‡๎‹ˆ๎Šฟ
ฮฃฮฅฮฮคฮ—ฮกฮ—ฮฃฮ—
๎€”๎€Œ๎€ƒ ๎‹๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ข๎‹จ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ ๎‹ ๎‹ข๎‹จ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎€•๎€Œ๎€ƒ ๎‹Š๎‹…๎‹‹๎€ƒ๎‹”๎‹๎‹…๎‹๎‹‡๎‹Š๎‹๎‹Ž๎‹๎‹‡๎‹ƒ๎‹‡๎‹‘๎‹ƒ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€’๎‹›๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ค๎€‘๎€ƒ๎‹”๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ฎ๎‹ค๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ด๎‹ป๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎€–๎€Œ๎€ƒ ๎‹‚๎‹‡๎Šฟ๎‹‘๎‹…๎‹๎‹…๎‹๎‹‘๎‹ƒ๎€ƒ๎‹‘๎‹‡๎‹๎€ƒ๎‹ƒ๎‹‘๎‹‡๎‹ˆ๎‹ƒ๎‹‘๎‹ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ˆ๎Šฟ๎‹‡๎€ƒ๎‹‘๎‹‡๎‹๎€ƒ๎‹ƒ๎‹Ž๎‹‡๎‹๎‹๎Šฟ๎‹“๎‹ƒ๎‹๎€๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹น๎‹ ๎‹ฌ๎€‘๎€ƒ
๎‹Ž๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹š๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ช๎‹™๎‹ ๎‹ช๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹›๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€‘
๎€—๎€Œ๎€ƒ ๎‹๎‹’๎‹‹๎‹‘๎‹…๎‹๎‹…๎‹๎‹…๎€ƒ๎‹๎‹‰๎‹๎‹’๎€ƒ๎‹‘๎‹๎‹’๎€ƒ๎‹ƒ๎‹Œ๎‹๎‹Ž๎‹‰๎‹‡๎‹๎‹Š๎‹๎‹’๎€๎€ƒ๎‹‘๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹œ๎‹ญ๎‹ข๎‹ก๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ณ๎‹ž๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹น๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ข๎‹ฑ๎‹™๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎€‘๎€ƒ๎‹…๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ค๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ก๎‹œ๎€ƒ
๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ž๎‹จ๎‹›๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ป๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹จ๎‹ž๎‹ด๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹บ๎‹ช๎‹ค๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ถ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฉ๎‹™๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹Ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ณ๎‹š๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ค๎‹ฑ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹š๎‹ฎ๎‹Ÿ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฅ๎‹ข๎‹ถ๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฒ๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€‘๎€ƒ
๎€˜๎€Œ๎€ƒ ๎‹€๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹น๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ญ๎‹ฌ๎€‹๎‹ž๎€Œ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹œ๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ณ๎‹›๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹™๎‹ซ๎‹ข๎‹ฆ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎‹ฐ๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ข๎‹ง๎‹ญ๎‹ž๎‹œ๎‹ก๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฒ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹น๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—!
๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎‹ต๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘
ฮฃฮฅฮฮ™ฮฃฮคฮฉฮœฮ•ฮฮ•ฮฃ ฮฃฮฅฮœฮ’ฮŸฮฅฮ›ฮ•ฮฃ ฮšฮ‘ฮ˜ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮœฮŸฮฅ
๎‹…๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ค๎‹ญ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ช๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ฎ๎‹ง๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฃ๎‹ถ๎‹›๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ณ๎‹™๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎ฒต๎€ƒ๎‹”๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎€๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ง๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹œ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹…๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฐ๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹ž๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ด๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ฐ๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹จ๎‹ค๎‹ฎ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹ต๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎‹”๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹›๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹ข๎‹ ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹œ๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹…๎‹‹๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹™๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ถ๎‹ช๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹›๎€ƒ
๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹น๎‹ญ๎‹ช๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎Šฟ๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹น๎€ƒ๎‹ฅ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ž๎‹จ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ช๎‹œ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ฎ๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ณ๎‹›๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎€ƒ๎‹ด๎‹บ๎‹ช๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹™๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹จ๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ณ๎‹™๎‹ช๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹Š๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ค๎‹จ๎‹ข๎‹ง๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹จ๎‹ค๎‹ซ๎‹œ๎‹ž๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎‹๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฐ๎‹น๎‹จ๎‹ž๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹›๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฎ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ฅ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹จ๎‹ž๎‹Ÿ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ง๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฅ๎‹ข๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎‹๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฒ๎‹ด๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ด๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ณ๎‹น๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹Ž๎‹ฎ๎‹น๎‹ง๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹บ๎‹ช๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ช๎‹น๎‹ฉ๎‹ข๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹š๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ฐ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ข๎‹ฎ๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฒ๎‹จ๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎‹€๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฒ๎‹ด๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ฉ๎‹ญ๎‹น๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹›๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ด๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹บ๎‹ต๎‹ถ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹จ๎‹ž๎‹ฉ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ถ๎‹ก๎‹œ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฎ๎‹ข๎‹บ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ถ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ป๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹›๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฆ๎‹™๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ต๎‹ข๎‹ง๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘๎€ƒ๎‹•๎‹ข๎‹ง๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ
๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹ช๎‹ถ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹จ๎‹ž๎‹ง๎‹น๎€๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹น๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ ๎‹ช๎‹น๎€ƒ๎‹บ๎‹ณ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹น๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹š๎‹ด๎‹ฎ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹›๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ ๎‹ช๎‹›๎€‘๎€ƒ๎‹๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹จ๎‹บ๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ถ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹น๎‹ช๎‹ข๎‹ฏ๎€๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹™๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฅ๎‹›๎‹ง๎‹ค๎€ƒ๎‹ซ๎‹ฒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹บ๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮฃฮŸฮงฮ—!
๎‹€๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฌ๎‹›๎‹ฅ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ง๎‹œ๎‹ช๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ
๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ด๎‹ฅ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹œ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€‘
ฮ‘ฮฮคฮ™ฮšฮ‘ฮคฮ‘ฮฃฮคฮ‘ฮฃฮ— ฮ ฮ›ฮ‘ฮคฮฆฮŸฮกฮœฮ‘ฮฃ ฮšฮ‘ฮ™ ฮ™ฮœฮ‘ฮฮคฮ‘
๎Šธ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ค๎‹ฅ๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ด๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ณ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹ฒ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ณ๎‹น๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ด๎‹ข๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹จ๎‹จ๎‹›๎‹จ๎‹ถ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ข๎‹œ๎‹ช๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฒ๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹น๎‹ช๎€ƒ
๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹š๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ซ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹‘๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ท๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ค๎‹ ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹บ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹จ๎‹œ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ด๎‹ถ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹™๎‹ฏ๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—๎€๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎€ƒ๎‹ฅ๎‹š๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹จ๎‹ข๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹ ๎‹œ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ช๎‹ป๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ณ๎‹น๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ
๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ง๎‹จ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฌ๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฎ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹น๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ด๎‹ž๎‹ช๎‹›๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฏ๎€‘
๎‹๎‹ฒ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ณ๎‹น๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฃ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹œ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹™๎‹ง๎‹ฎ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ
๎‹๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹™๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎Œ๎‘๎†๎‹๎ˆ๎–๎€ƒ๎€‹๎ก๎€˜๎€”๎€ƒ๎๎๎€Œ๎€ƒ
๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹บ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹ป๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฒ๎‹ด๎‹น๎‹ช๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹น๎‹ช๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€‘
๎‹…๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ณ๎‹น๎‹ฎ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ž๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ž๎‹ญ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ž๎‹ช๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ž๎‹ช๎‹ฑ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹š๎‹ช๎‹ž๎‹ช๎€ƒ
๎‹ข๎‹ซ๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹น๎€ƒ๎‹ฐ๎‹š๎‹ฎ๎‹Ÿ๎‹ฆ๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฑ๎‹š๎‹ฎ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ญ๎‹จ๎‹ค๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ข๎‹ฏ๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮ“ฮกฮ‘ฮœฮœฮ‘ ฮฃฮฅฮฮคฮ—ฮกฮ—ฮฃฮ—ฮฃ
ฮ•ฮฮ•ฮกฮ“ฮ•ฮ™ฮ‘ ฮฃฮฅฮงฮฮŸฮคฮ—ฮคฮ‘
๎Šฟ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ช๎‹™๎‹ก๎‹ž๎€‘๎€ƒ๎‹ˆ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹จ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ค๎‹ด๎‹™๎‹ช๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹ค๎‹ฐ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ป๎‹ช๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ
๎‹ช๎‹ข๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹›๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹บ๎‹ช๎‹ฆ๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ข๎‹ง๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฉ๎‹š๎‹ช๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹จ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ฏ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ
๎€‹๎‹ฌ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฎ๎‹™๎‹ ๎‹ฌ๎‹ช๎‹ฑ๎‹ข๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ฌ๎‹บ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹ญ๎‹ฎ๎‹š๎‹ญ๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹š๎‹ด๎‹ฌ๎‹ฒ๎‹ช๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹น๎‹ญ๎‹ช๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ž๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ถ๎‹ช๎‹œ๎‹ž๎€Œ๎€‘
๎‹…๎‹Š๎‹ƒ๎‹๎‹…๎‹๎‹‡๎‹–๎‹
๎‹ƒ๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘๎€ƒ๎‹ƒ๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹จ๎‹™๎‹Ÿ๎‹ค๎€๎€ƒ๎‹ข๎‹ญ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ช๎‹ถ๎‹ช๎‹›๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹‘๎‹ข๎‹ด๎‹ช๎‹ฆ๎‹ง๎‹›๎€ƒ๎‹’๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ซ๎‹ค๎€ƒ๎‹Ž๎‹ข๎‹จ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ป๎‹ช๎€‘
๎‹…๎‹Š๎‹ƒ๎‹๎‹…๎‹๎‹‡๎‹–๎‹
๎‹€๎‹ข๎‹Ÿ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ถ๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹น๎‹ฑ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹จ๎‹ป๎‹ก๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ณ๎‹ฌ๎‹ก๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹œ๎‹ž๎‹ฏ๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹Ÿ๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ข๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹ฑ๎‹ถ๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹น๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ
๎‹ฉ๎‹ค๎‹ด๎‹™๎‹ช๎‹ค๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฆ๎‹ž๎‹ก๎‹›๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹™๎‹จ๎‹จ๎‹ค๎€ƒ๎‹ญ๎‹ข๎‹ฎ๎‹ฆ๎‹ฌ๎‹ด๎‹›๎€ƒ๎‹น๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฎ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฎ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ค๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ
๎‹›๎€ƒ๎‹ช๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ฌ๎‹ญ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹™๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ค๎‹ช๎€ƒ๎‹ž๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฅ๎‹›๎‹ง๎‹ข๎‹ฒ๎‹ฐ๎‹ค๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ด๎‹ฎ๎‹›๎‹ฐ๎‹ค๎€‘
๎‹…๎‹Š๎‹ƒ๎‹๎‹…๎‹๎‹‡๎‹–๎‹
๎Šฟ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ž๎‹ณ๎‹ž๎‹ฆ๎‹ฎ๎‹š๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹จ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ค๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ž๎€‘๎€ƒ
๎‹ƒ๎‹จ๎‹š๎‹ ๎‹ซ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ ๎‹ฆ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฒ๎‹ญ๎‹ฌ๎‹จ๎‹ข๎‹œ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ง๎‹ž๎‹ฅ๎‹ž๎‹ฎ๎‹œ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ข๎‹ ๎‹ช๎‹น๎€ƒ๎‹บ๎‹ณ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹›๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ง๎‹ฎ๎‹น๎€ƒ
๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹น๎‹ฉ๎‹ฆ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ง๎‹ฌ๎‹บ๎‹ญ๎‹ž๎‹ฏ๎€‘
ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—๎€๎€ƒ๎‹Š๎‹ค๎€ƒ๎‹ฐ๎‹ฒ๎‹ช๎‹ก๎‹š๎‹ฐ๎‹ข๎‹ฑ๎‹ข๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ก๎‹ฆ๎‹™๎‹ก๎‹ฎ๎‹ฌ๎‹ฉ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ข๎‹™๎‹ช๎€ƒ๎‹ก๎‹ข๎‹ช๎€ƒ๎‹š๎‹ด๎‹ข๎‹ฆ๎€ƒ
๎‹ข๎‹ ๎‹ง๎‹ž๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฐ๎‹ฑ๎‹ž๎‹ฅ๎‹ข๎‹œ๎€ƒ๎‹ญ๎‹™๎‹จ๎‹ฆ๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎€ƒ๎‹ง๎‹™๎‹จ๎‹ฒ๎‹ฉ๎‹ฉ๎‹ž๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฌ๎‹ฒ๎€ƒ๎‹ง๎‹ฆ๎‹ช๎‹ค๎‹ฑ๎‹›๎‹ฎ๎‹ž๎€‘
๎‹Š๎‹…๎‹‹๎‹‡๎Šฟ๎‹‡๎Šฟ
67
POLSKI
ZACHOWAฤ† NINIEJSZฤ„ INSTRUKCJฤ˜
Podczas korzystania z bieลผni naleลผy zawsze przestrzegaฤ‡ podstawowych ล›rodkรณw ostroลผnoล›ci,
co obejmuje miฤ™dzy innymi nastฤ™pujฤ…ce kwestie: W celu zapewnienia bezpieczeล„stwa i
ochrony urzฤ…dzenia naleลผy przeczytaฤ‡ wszystkie instrukcje przed rozpoczฤ™ciem uลผytkowania.
Obowiฤ…zkiem wล‚aล›ciciela jest zapewnienie, ลผe wszyscy uลผytkownicy tego urzฤ…dzenia sฤ…
odpowiednio poinformowani o wszystkich ostrzeลผeniach i ล›rodkach ostroลผnoล›ci.
To urzฤ…dzenie jest przeznaczone wyล‚ฤ…cznie do uลผytku w pomieszczeniach.
To urzฤ…dzenie treningowe jest produktem klasy S przeznaczonym do
uลผytku w ล›rodowisku komercyjnym, takim jak centrum ๏ฌtness.
To urzฤ…dzenie treningowe jest zgodne z normami EN ISO 20957-1๎€›i EN 957-6.
NIEBEZPIECZEลƒSTWO!
ABY ZMNIEJSZYฤ† RYZYKO PORAลปENIA PRฤ„DEM ELEKTRYCZNYM:
Zawsze naleลผy odล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie od gniazdka elektrycznego zaraz po uลผyciu i
przed czyszczeniem, konserwacjฤ… i montaลผem lub demontaลผem czฤ™ล›ci.
OSTRZEลปENIE!
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA OPARZEลƒ, POลปARU,
PORAลปENIA PRฤ„DEM ELEKTRYCZNYM LUB OBRAลปEลƒ CIAลA:
โ€ข Bieลผni naleลผy uลผywaฤ‡ zgodnie z jej przeznaczeniem, w sposรณb opisany w instrukcji obsล‚ugi.
โ€ข Nieprawidล‚owe lub nadmierne ฤ‡wiczenia mogฤ… spowodowaฤ‡ powaลผne obraลผenia ciaล‚a lub ล›mierฤ‡.
W przypadku uczucia osล‚abienia lub wystฤ…pienia bรณlu, w tym miฤ™dzy innymi bรณlu w๎€›klatce
piersiowej, nudnoล›ci, zawrotรณw gล‚owy lub dusznoล›ci, naleลผy natychmiast przerwaฤ‡ ฤ‡wiczenia i
skonsultowaฤ‡ siฤ™ z๎€›lekarzem przed kontynuacjฤ… ฤ‡wiczeล„.
โ€ข Dzieci poniลผej 14๎€›roku ลผycia NIE mogฤ… pod ลผadnym pozorem korzystaฤ‡ z bieลผni.
โ€ข Zwierzฤ™ta domowe i dzieci poniลผej 14๎€›roku ลผycia mogฤ… zbliลผaฤ‡ siฤ™๎€›do bieลผni na odlegล‚oล›ฤ‡ nie
mniejszฤ… niลผ 3๎€›m (10๎€›stรณp).
โ€ข Dzieci powyลผej 14๎€›roku ลผycia nie powinny korzystaฤ‡ z bieลผni bez nadzoru osoby dorosล‚ej.
โ€ข Niniejszy sprzฤ™t nie jest przeznaczony do uลผytku przez osoby o obniลผonych zdolnoล›ciach ๏ฌzycznych,
sensorycznych lub umysล‚owych lub nieposiadajฤ…ce odpowiedniego doล›wiadczenia i๎€›wiedzy, chyba
ลผe zostaล‚y one objฤ™te nadzorem lub poinstruowane w zakresie uลผytkowania urzฤ…dzenia przez osobฤ™
odpowiedzialnฤ… za ich bezpieczeล„stwo.
โ€ข Aby uniknฤ…ฤ‡ obraลผeล„, przed uลผyciem przymocowaฤ‡ klips zabezpieczajฤ…cy do ubrania.
โ€ข Aby uniknฤ…ฤ‡ obraลผeล„, przed uruchomieniem bieลผni stanฤ…ฤ‡ na๎€›bocznych panelach.
โ€ข Jeล›li nie moลผna bezpiecznie pozostaฤ‡ na ruchomej powierzchni bieลผni, chwyciฤ‡ porฤ™cz w celu
wsparcia i wejล›ฤ‡ na nieruchome szyny boczne, a nastฤ™pnie zatrzymaฤ‡ ruchomฤ… powierzchniฤ™ bieลผni
przed zejล›ciem.
โ€ข Systemy monitorowania tฤ™tna mogฤ… byฤ‡ niedokล‚adne.
โ€ข Podczas ฤ‡wiczeล„ zawsze utrzymywaฤ‡ komfortowe tempo.
โ€ข Nie wolno nosiฤ‡ ubraล„, ktรณre mogล‚yby siฤ™ zaczepiฤ‡ o dowolnฤ… czฤ™ล›ฤ‡ bieลผni.
โ€ข Podczas korzystania z tego sprzฤ™tu naleลผy zawsze nosiฤ‡ buty sportowe.
โ€ข Nie skakaฤ‡ na bieลผni.
โ€ข Podczas eksploatacji bieลผni nie powinna znajdowaฤ‡ siฤ™ na niej wiฤ™cej niลผ jedna osoba.
โ€ข Osoby o wadze przekraczajฤ…cej wagฤ™ maksymalnฤ… okreล›lonฤ… w SEKCJI SPECYFIKACJI W
INSTRUKCJI OBSลUGI nie mogฤ… uลผywaฤ‡ bieลผni. Niezastosowanie siฤ™ do tego wymogu powoduje
utratฤ™ gwarancji.
โ€ข Aby odล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie od zasilania, naleลผy wyล‚ฤ…czyฤ‡ wszystkie elementy sterujฤ…ce, a nastฤ™pnie
wyjฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ z gniazdka.
โ€ข Przed przystฤ…pieniem do serwisowania lub przenoszenia urzฤ…dzenia naleลผy odล‚ฤ…czyฤ‡ je od ลบrรณdล‚a
zasilania. W ramach czyszczenia powierzchnie naleลผy przetrzeฤ‡ tylko mydล‚em i๎€›lekko zwilลผonฤ…
ล›ciereczkฤ…; nigdy nie uลผywaฤ‡ rozpuszczalnikรณw. (Patrz๎€›KONSERWACJA)
โ€ข Urzฤ…dzenie naleลผy odล‚ฤ…czyฤ‡ od zasilania, kiedy nie jest uลผywane, oraz podczas montaลผu i demontaลผu
czฤ™ล›ci.
โ€ข Sprzฤ™t do ฤ‡wiczeล„ naleลผy podล‚ฤ…czyฤ‡ tylko do prawidล‚owo uziemionego gniazdka elektrycznego.
โ€ข Instalacja czฤ™ล›ci lub akcesoriรณw nieprzeznaczonych do uลผycia ze sprzฤ™tem w takim stanie, w jakim
zostaล‚ sprzedany, lub niekompatybilnych z tymลผe sprzฤ™tem spowoduje utratฤ™ gwarancji i moลผe
wpล‚ynฤ…ฤ‡ na jego bezpieczeล„stwo.
โ€ข Nie wolno uลผywaฤ‡ bieลผni, jeลผeli ma uszkodzony przewรณd lub wtyczkฤ™, nie dziaล‚a prawidล‚owo lub
zostaล‚a upuszczona, uszkodzona bฤ…dลบ zanurzona w wodzie. W celu sprawdzenia lub naprawy naleลผy
skontaktowaฤ‡ siฤ™ z dziaล‚em pomocy technicznej dla klientรณw.
โ€ข Przewรณd zasilajฤ…cy naleลผy trzymaฤ‡ z dala od rozgrzanych powierzchni.
โ€ข Aby zapobiec poraลผeniu prฤ…dem elektrycznym, nigdy nie naleลผy wrzucaฤ‡ ani wkล‚adaฤ‡ ลผadnych
przedmiotรณw do ลผadnego otworu.
โ€ข Nie uลผywaฤ‡ w miejscach, w ktรณrych uลผywane sฤ… produkty aerozolowe (spray) lub w ktรณrych
podawany jest tlen.
โ€ข Nie korzystaฤ‡ z bieลผni w miejscu, w ktรณrym nie jest kontrolowana temperatura, w tym m.in. w
garaลผach, na gankach, w pomieszczeniach z basenami, ล‚azienkach, wiatach garaลผowych czy na
zewnฤ…trz. Niezastosowanie siฤ™ do tego wymogu moลผe spowodowaฤ‡ utratฤ™ gwarancji.
โ€ข Nie naleลผy zdejmowaฤ‡ pokryw konsoli, chyba ลผe zaleci to dziaล‚ pomocy technicznej dla klientรณw.
Prace serwisowe mogฤ… byฤ‡ wykonywane wyล‚ฤ…cznie przez autoryzowanego technika.
โ€ข Aby zapobiec niekontrolowanemu uลผyciu przez osoby trzecie, odล‚ฤ…czyฤ‡ zasilanie w celu
unieruchomienia bieลผni.
โ€ข W pomiarze na wysokoล›ci gล‚owy osoby o typowym wzroล›cie poziom ciล›nienia dลบwiฤ™ku z korekcjฤ…
A, kiedy pas bieลผni porusza siฤ™ z prฤ™dkoล›ciฤ… 12๎€›km/h (bez obciฤ…ลผenia), nie przekracza 70๎€›dB.
โ€ข Poziom haล‚asu emitowanego przez obciฤ…ลผone urzฤ…dzenie jest wyลผszy od poziomu emitowanego
przez urzฤ…dzenie nieobciฤ…ลผone.
OSTROลปNIE!
PRZED UลปYCIEM SPRZฤ˜TU NALEลปY SKONSULTOWAฤ† SIฤ˜ Z LEKARZEM. PRZED UลปYCIEM NALEลปY PRZECZYTAฤ† INSTRUKCJฤ˜ OBSลUGI.
Istotne jest, aby urzฤ…dzenie to byล‚o uลผywane tylko we wnฤ™trzu, w klimatyzowanym pomieszczeniu. Jeล›li urzฤ…dzenie zostaล‚o wystawione na dziaล‚anie
niลผszych temperatur lub otoczenia o wysokiej wilgotnoล›ci, zdecydowanie zaleca siฤ™, aby przed pierwszym uลผyciem pozwoliฤ‡ urzฤ…dzeniu osiฤ…gnฤ…ฤ‡
temperaturฤ™ pokojowฤ…. Niezastosowanie siฤ™ do tego wymogu moลผe przedwczeล›nie spowodowaฤ‡ awariฤ™ ukล‚adu elektronicznego.
Prฤ™dkoล›ฤ‡ startowa (domyล›lna) przy uruchomieniu urzฤ…dzenia wynosi 0,8 km/h (0,5 mph). Ustawienie zbyt wysokiej prฤ™dkoล›ci poczฤ…tkowej moลผe byฤ‡ niebezpieczne.
WAลปNE ลšRODKI OSTROลปNOลšCI
68
POLSKI
OBWร“D DEDYKOWANY ORAZ INFORMACJE ELEKTRYCZNE
โ€žObwรณd dedykowanyโ€œ oznacza, ลผe na tym samym obwodzie, do ktรณrego za poล›rednictwem
gniazda podล‚ฤ…czone jest urzฤ…dzenie, nie moลผe pracowaฤ‡ ลผaden inny sprzฤ™t. Najprostszym sposobem
sprawdzenia speล‚nienia tego wymogu jest zlokalizowanie skrzynki wyล‚ฤ…cznikรณw instalacyjnych i
wyล‚ฤ…czanie ich pojedynczo. Po wyล‚ฤ…czeniu danego wyล‚ฤ…cznika tylko odnoล›ne urzฤ…dzenia nie powinno
mieฤ‡ wรณwczas zasilania. ลปadne lampy, automaty sprzedajฤ…ce, wentylatory, systemy dลบwiฤ™kowe ani
ลผaden inny element nie powinien traciฤ‡ zasilania podczas wykonywania tego testu.
Niepodล‚ฤ…czony do pฤ™tli (izolowany) przewรณd neutralny/uziemiajฤ…cy oznacza, ลผe kaลผdy obwรณd musi
posiadaฤ‡ wyprowadzone z niego osobne poล‚ฤ…czenie neutralne/uziemiajฤ…ce zakoล„czone poล‚ฤ…czeniem
do zatwierdzonego uziemienia. Nie moลผna โ€žzwieraฤ‡โ€œ pojedynczego przewodu neutralnego/
uziemiajฤ…cego jednego obwodu z drugim obwodem.
WYMAGANIA ELEKTRYCZNE
Aby zapewniฤ‡ bezpieczeล„stwo uลผytkownika i prawidล‚owe dziaล‚anie bieลผni, uziemienie w๎€›tym obwodzie
nie moลผe byฤ‡ podล‚ฤ…czone do pฤ™tli (musi byฤ‡ izolowane). Naleลผy zapoznaฤ‡ siฤ™ z NEC๎€›art.๎€›210-21 i 210-23.
Do bieลผni doล‚ฤ…czono przewรณd zasilajฤ…cy z wtyczkฤ… okreล›lonฤ… poniลผej, ktรณry wymaga uลผycia podanego
gniazda. Wszelkie zmiany w dostarczonym przewodzie zasilajฤ…cym mogฤ… uniewaลผniฤ‡ wszystkie
gwarancje na ten produkt.
W przypadku urzฤ…dzeล„ ze zintegrowanym telewizorem (np. TOUCH lub TOUCH XL) wymagania
elektryczne telewizora zawierajฤ… siฤ™ w wymaganiach urzฤ…dzenia. Kabel koncentryczny RG6 ze zล‚ฤ…czami
zaciskowymi typu โ€žFโ€ na obu koล„cach naleลผy podล‚ฤ…czyฤ‡ do urzฤ…dzenia
kardio i ลบrรณdล‚a sygnaล‚u wideo. W przypadku urzฤ…dzeล„ z dodatkowym
telewizorem cyfrowym (tylko LED) urzฤ…dzenie, do ktรณrego podล‚ฤ…czony
jest dodatkowy telewizor cyfrowy, zasila dodatkowy telewizor cyfrowy.
Dodatkowe telewizory cyfrowe nie wymagajฤ… dodatkowego zasilania.
URZฤ„DZENIA O NAPIฤ˜CIU 110๎€žV
Urzฤ…dzenia 110๎€›V wymagajฤ… zastosowania โ€žobwodu dedykowanegoโ€œ
o specy๏ฌkacji 100โ€“125๎€›V, 60๎€›Hz i 20๎€›A z niepodล‚ฤ…czonym do pฤ™tli
(izolowanym) przewodem neutralnym/uziemiajฤ…cym. Powinno byฤ‡ to
gniazdo NEMA 5-20R i mieฤ‡ takฤ… samฤ… kon๏ฌguracjฤ™, jak wtyczka. Z tym
produktem nie naleลผy uลผywaฤ‡ ลผadnych przejล›ciรณwek.
URZฤ„DZENIA O NAPIฤ˜CIU 220 V
Urzฤ…dzenia 220๎€›V wymagajฤ… zastosowania โ€žobwodu dedykowanegoโ€œ
o specy๏ฌkacji 216โ€“250๎€›V, 50๎€›Hz i 20๎€›A z niepodล‚ฤ…czonym do pฤ™tli
(izolowanym) przewodem neutralnym/uziemiajฤ…cym. Powinno byฤ‡ to
gniazdo NEMA 6-20R o takiej samej kon๏ฌguracji jak wtyczka. Z tym
produktem nie naleลผy uลผywaฤ‡ ลผadnych przejล›ciรณwek.
WYMAGANE ZASILANIE
INSTRUKCJE UZIEMIENIA
Sprzฤ™t musi zostaฤ‡ uziemiony. W przypadku awarii lub uszkodzenia uziemienie zapewnia ล›cieลผkฤ™ o
najmniejszej opornoล›ci dla prฤ…du elektrycznego, co zmniejsza ryzyko poraลผenia prฤ…dem. Urzฤ…dzenie jest
wyposaลผone w przewรณd uziemiajฤ…cy i wtyczkฤ™ uziemiajฤ…cฤ…. Wtyczkฤ™ naleลผy podล‚ฤ…czyฤ‡ do odpowiedniego
gniazdka, prawidล‚owo zainstalowanego i uziemionego zgodnie ze๎€›wszystkimi lokalnymi przepisami i
rozporzฤ…dzeniami. W๎€›przypadku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji dotyczฤ…cej uziemienia uลผytkownik
moลผe doprowadziฤ‡ do uniewaลผnienia ograniczonej gwarancji MATRIX.
DODATKOWE INFORMACJE ELEKTRYCZNE
Oprรณcz wymogu stosowania obwodu specjalnego od skrzynki wyล‚ฤ…cznikรณw instalacyjnych do kaลผdego
gniazda, do ktรณrego podล‚ฤ…czona bฤ™dzie maksymalna liczba urzฤ…dzeล„, naleลผy poprowadziฤ‡๎€›przewรณd o
odpowiedniej gruboล›ci. Jeล›li odlegล‚oล›ฤ‡ miฤ™dzy skrzynkฤ… wyล‚ฤ…cznikรณw instalacyjnych a kaลผdym gniazdem
wynosi 30,5๎€›m (100๎€›stรณp) lub mniej, naleลผy zastosowaฤ‡ przewรณd 12๎€›AWG. W przypadku odlegล‚oล›ci wiฤ™kszych
niลผ 30,5๎€›m (100๎€›stรณp) od skrzynki wyล‚ฤ…cznikรณw instalacyjnych do gniazda naleลผy zastosowaฤ‡ przewรณd
10๎€›AWG.
TRYB ENERGOOSZCZฤ˜DNY/NISKIEGO POBORU MOCY
Wszystkie urzฤ…dzenia sฤ… skon๏ฌgurowane tak, aby mogล‚y przejล›ฤ‡ w tryb energooszczฤ™dny/niskiego poboru
mocy, gdy urzฤ…dzenie nie byล‚o uลผywane przez okreล›lony czas. Po przejล›ciu w tryb niskiego poboru mocy
peล‚ne ponowne uruchomienie urzฤ…dzenia moลผe wymagaฤ‡ dodatkowego czasu. Tฤ™ funkcjฤ™ oszczฤ™dzania
energii moลผna wล‚ฤ…czyฤ‡ lub wyล‚ฤ…czyฤ‡ w โ€žtrybie zarzฤ…dzaniaโ€ lub โ€žtrybie inลผynieryjnymโ€
DODATKOWY TELEWIZOR CYFROWY (LED, PREMIUM LED)
Dodatkowe telewizory cyfrowe nie wymagajฤ… dodatkowego zasilania. Pomiฤ™dzy ลบrรณdล‚em sygnaล‚u
wideo a kaลผdym dodatkowym cyfrowym urzฤ…dzeniem telewizyjnym naleลผy podล‚ฤ…czyฤ‡ kabel koncentryczny
RG6 ze zล‚ฤ…czami zaciskowymi typu โ€žFโ€.
Na ilustracjach przedstawiono
wtyczki przewodu zasilajฤ…cego
stosowane w Ameryce
Pรณล‚nocnej i Europie.
W๎€›zaleลผnoล›ci od kraju
typ๎€›wtyczki๎€›moลผe siฤ™ rรณลผniฤ‡.
WTYCZKA NEMA 110
5-20P (AMERYKA PลN.)
WTYCZKA NEMA 220
6-20P (AMERYKA PลN.)
WTYCZKA EURO
(EUROPA)
69
POLSKI
ROZPAKOWYWANIE
Rozpakowaฤ‡ sprzฤ™t w miejscu, w ktรณrym bฤ™dzie uลผywany. Umieล›ciฤ‡ karton
na pล‚askiej, rรณwnej powierzchni. Zaleca siฤ™ naล‚oลผenie maty ochronnej
na podล‚ogฤ™. Nigdy nie otwieraฤ‡ opakowania, gdy leลผy na boku.
WAลปNE UWAGI
Na kaลผdym etapie montaลผu naleลผy upewniฤ‡ siฤ™, ลผe WSZYSTKIE
nakrฤ™tki i ล›ruby sฤ… na swoim miejscu i sฤ… czฤ™ล›ciowo dokrฤ™cone.
Kilka czฤ™ล›ci zostaล‚o wstฤ™pnie nasmarowanych w celu uล‚atwienia
montaลผu i uลผytkowania. Nie naleลผy usuwaฤ‡ tego smaru. W przypadku
trudnoล›ci zaleca siฤ™ stosowanie niewielkiej iloล›ci smaru litowego.
OSTRZEลปENIE!
Podczas montaลผu naleลผy zwrรณciฤ‡ szczegรณlnฤ… uwagฤ™ na kilka aspektรณw.
Bardzo istotne jest prawidล‚owe przestrzeganie instrukcji montaลผu
i๎€›upewnienie siฤ™, ลผe wszystkie czฤ™ล›ci sฤ… solidnie dokrฤ™cone. W๎€›przypadku
nieprzestrzegania instrukcji montaลผu urzฤ…dzenie moลผe mieฤ‡ czฤ™ล›ci, ktรณre
nie๎€›sฤ… prawidล‚owo dokrฤ™cone, mogฤ… wydawaฤ‡ siฤ™ luลบne i๎€›powodowaฤ‡
irytujฤ…ce dลบwiฤ™ki. Aby zapobiec uszkodzeniu urzฤ…dzenia, naleลผy sprawdziฤ‡
instrukcjฤ™ montaลผu i podjฤ…ฤ‡ dziaล‚ania naprawcze.
POTRZEBUJESZ POMOCY?
W razie pytaล„ lub brakujฤ…cych czฤ™ล›ci naleลผy skontaktowaฤ‡ siฤ™
z๎€›dziaล‚em๎€›obsล‚ugi technicznej dla klientรณw. Dane kontaktowe
znajdujฤ…๎€›siฤ™๎€›na๎€›karcie๎€›informacyjnej.
NIEBEZPIECZEลƒSTWO! MONTAลป
Nieprawidล‚owe podล‚ฤ…czenie przewodu uziemiajฤ…cego urzฤ…dzenie moลผe
spowodowaฤ‡ ryzyko poraลผenia prฤ…dem. W przypadku wฤ…tpliwoล›ci
co do prawidล‚owego uziemienia produktu naleลผy skonsultowaฤ‡
siฤ™ z wykwali๏ฌkowanym elektrykiem lub serwisantem. Nie wolno
mody๏ฌkowaฤ‡ wtyczki dostarczonej wraz z produktem. Jeล›li nie
pasuje do gniazda, naleลผy zleciฤ‡ montaลผ odpowiedniego gniazdka
wykwali๏ฌkowanemu elektrykowi.
PRZEPISY FCC (TYLKO USA)
Urzฤ…dzenie zostaล‚o przetestowane i speล‚nia wymagania klasy๎€›B
urzฤ…dzeล„ cyfrowych zgodnie z czฤ™ล›ciฤ…๎€›15 przepisรณw FCC. Przepisy
te majฤ… na celu ล›wiadomฤ… ochronฤ™ przed niebezpiecznym
oddziaล‚ywaniem przy instalacjach w mieszkaniach. Urzฤ…dzenie
wytwarza, wykorzystuje i moลผe emitowaฤ‡ energiฤ™ o czฤ™stotliwoล›ci
fal radiowych i๎€›w๎€›przypadku instalacji lub uลผytkowania niezgodnego
z๎€›instrukcjami moลผe powodowaฤ‡ zakล‚รณcenia w๎€›ล‚ฤ…cznoล›ci radiowej.
Nie ma jednak gwarancji, ลผe zakล‚รณcenia nie wystฤ…piฤ… w przypadku
poszczegรณlnych instalacji. Jeลผeli urzฤ…dzenie wpล‚ywa niekorzystnie
na odbiรณr radiowy lub telewizyjny, co moลผna sprawdziฤ‡, wyล‚ฤ…czajฤ…c
i wล‚ฤ…czajฤ…c urzฤ…dzenie, zaleca siฤ™ skorygowanie zakล‚รณceล„ przez
uลผytkownika w jeden lub wiฤ™cej z๎€›nastฤ™pujฤ…cych sposobรณw:
โ€ข Zmiana pozycji lub lokalizacji anteny odbiorczej.
โ€ข Zwiฤ™kszenie odlegล‚oล›ci miฤ™dzy urzฤ…dzeniami a๎€›odbiornikiem.
โ€ข Podล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie do gniazda w innym obwodzie niลผ ten, do
ktรณrego podล‚ฤ…czony jest odbiornik.
โ€ข Skontaktowaฤ‡ siฤ™ ze sprzedawcฤ… lub๎€›doล›wiadczonym technikiem
radiowym/telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oล›wiadczenie FCC o naraลผeniu na promieniowanie radiowe:
1. Tego nadajnika nie wolno umieszczaฤ‡ w pobliลผu innej anteny lub
nadajnika ani eksploatowaฤ‡ go๎€›w๎€›poล‚ฤ…czeniu z nimi.
2. Niniejsze urzฤ…dzenie jest zgodne z limitami FCC๎€›dotyczฤ…cymi
naraลผenia na promieniowanie radiowe, okreล›lonymi dla
ล›rodowiska niekontrolowanego. Urzฤ…dzenie to powinno
byฤ‡๎€›zainstalowane i eksploatowane w minimalnej odlegล‚oล›ci 20๎€›cm
miฤ™dzy grzejnikiem a ciaล‚em uลผytkownika.
WYMAGANE NARZฤ˜DZIA:
F Klucz typu T 8๎€›mm
F Klucz imbusowy 5 mm
F Klucz imbusowy 6 mm
F ลšrubokrฤ™t krzyลผakowy
W ZESTAWIE:
F 1๎€›rama podstawy
F 2๎€›maszty konsoli
F 1๎€›zestaw podstawy konsoli
F 4๎€›osล‚ony masztu konsoli
F 1๎€›osล‚ona tylna konsoli
F 1๎€›zestaw uchwytรณw
F 2๎€›osล‚ony porฤ™czy
F 1๎€›przewรณd zasilajฤ…cy
F 1๎€›zestaw sprzฤ™tu
F 1๎€›opaska zaciskowa
Konsola jest sprzedawana oddzielnie
70
POLSKI
G
F
H
E
C
D
C
MONTAลป
C
B
2
Sprzฤ™t Iloล›ฤ‡
D
C
ลšruba
Podkล‚adka pล‚aska
6
6
3
Sprzฤ™t Iloล›ฤ‡
E
C
ลšruba
Podkล‚adka pล‚aska
6
6
1
Sprzฤ™t Iloล›ฤ‡
A
B
C
ลšruba
Podkล‚adka sprฤ™ลผysta
Podkล‚adka pล‚aska
8
8
8
MONTAลป UKOลƒCZONY
4
Sprzฤ™t Iloล›ฤ‡
F
G
H
I
ลšruba
Podkล‚adka pล‚aska
ลšruba (20๎€›mm)
ลšruba (10๎€›mm)
4
4
2
1
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
Komunikacja MCB
Przedล‚uลผacz zasilajฤ…cy
Ethernet
Kabel koncentryczny
Przewรณd uziomowy
Zatrzymywanie awaryjne
Przewody do podล‚ฤ…czenia konsoli
Nie dokrฤ™caฤ‡ ล›rub, dopรณki nie zostanie ukoล„czony krok๎€›3.
Wstฤ™pnie zamontowane
Przykrฤ™ciฤ‡ wszystkie ล›ruby z krokรณw 1โ€“3.
Za pomocฤ… opaski zaciskowej
zabezpieczyฤ‡ kabel KONCENTRYCZNY.
Usunฤ…ฤ‡, przymocowaฤ‡
poprzeczkฤ™, a nastฤ™pnie
zainstalowaฤ‡ ponownie.
71
POLSKI
PRZED ROZPOCZฤ˜CIEM
POZIOMOWANIE URZฤ„DZENIA
Urzฤ…dzenie naleลผy zainstalowaฤ‡ na stabilnym i rรณwnym podล‚oลผu. Niezwykle waลผne jest, aby niwelatory byล‚y prawidล‚owo wyregulowane
w celu zapewnienia prawidล‚owej eksploatacji urzฤ…dzenia. Obrรณciฤ‡ nรณลผkฤ™ niwelacyjnฤ… zgodnie z ruchem wskazรณwek zegara, aby
obniลผyฤ‡ urzฤ…dzenie oraz przeciwnie do ruchu wskazรณwek zegara, aby je๎€›podnieล›ฤ‡. W razie potrzeby wyregulowaฤ‡ kaลผdฤ… stronฤ™,
aลผ๎€›do๎€›wypoziomowania urzฤ…dzenia. Niewywaลผone urzฤ…dzenie moลผe powodowaฤ‡ nieprawidล‚owe ustawienie pasa lub inne problemy.
Zaleca๎€›siฤ™๎€›stosowanie poziomicy.
OSTRZEลปENIE!
Nasz sprzฤ™t jest ciฤ™ลผki, naleลผy zachowaฤ‡ ostroลผnoล›ฤ‡ i w razie potrzeby skorzystaฤ‡ z dodatkowej pomocy
podczas przenoszenia. Nieprzestrzeganie tej instrukcji moลผe spowodowaฤ‡ obraลผenia ciaล‚a.
WYBร“R MIEJSCA LOKALIZACJI
Naleลผy pozostawiฤ‡ wolnฤ… strefฤ™ za bieลผniฤ…, ktรณrej szerokoล›ฤ‡ rรณwna siฤ™ co najmniej szerokoล›ci bieลผni, a dล‚ugoล›ฤ‡ wynosi min. 2๎€›m
(co๎€›najmniej 79โ€). Ta wolna strefa jest istotna w celu zmniejszenia ryzyka powaลผnych obraลผeล„, na wypadek gdyby uลผytkownik spadล‚
z tylnej krawฤ™dzi bieลผni. Strefa ta musi byฤ‡ wolna od przeszkรณd i zapewniaฤ‡ uลผytkownikowi wolnฤ… drogฤ™ opuszczania maszyny.
Aby uล‚atwiฤ‡ uลผytkownikom dostฤ™p do bieลผni, po obu jej bokach powinno siฤ™ pozostawiฤ‡ przestrzeล„ o szerokoล›ci co najmniej
0,6๎€›m (24โ€). Nie naleลผy umieszczaฤ‡ bieลผni w miejscach, w ktรณrych mogล‚aby zablokowaฤ‡ otwory wentylacyjne lub powietrzne.
Urzฤ…dzenie umieล›ciฤ‡ z dala od bezpoล›redniego ล›wiatล‚a sล‚onecznego. Silne promieniowanie UV moลผe spowodowaฤ‡ przebarwienia
tworzyw sztucznych. Urzฤ…dzenie umieล›ciฤ‡ w miejscu o niskiej temperaturze i wilgotnoล›ci. Bieลผni nie naleลผy umieszczaฤ‡ na zewnฤ…trz,
w pobliลผu wody lub w otoczeniu, w ktรณrym temperatura i wilgotnoล›ฤ‡ nie sฤ… kontrolowane (np. w garaลผu, zadaszonym patio itp.).
0,6๎€Ÿm
(2๎€ŸStOpy)
0,6๎€Ÿm
(2๎€ŸStOpy)
0,6๎€Ÿm
(2๎€ŸStOpy)
2๎€Ÿm (79โ€)
0,3๎€Ÿm (1๎€ŸStOpA)
WOLNy OBSZAR
OBSZAR ฤ†WICZEลƒ
72
POLSKI
PRZED ROZPOCZฤ˜CIEM
NAPRฤ˜ลปANIE PASA BIEลปNI
Po ustawieniu bieลผni w miejscu, w ktรณrym bฤ™dzie ona uลผywana, naleลผy sprawdziฤ‡ pas pod kฤ…tem prawidล‚owego
naprฤ™ลผenia i wyล›rodkowania. Pas moลผe wymagaฤ‡ regulacji po pierwszych dwรณch godzinach uลผytkowania. Temperatura,
wilgotnoล›ฤ‡ i uลผytkowanie powodujฤ… rozciฤ…ganie pasa z rรณลผnฤ… szybkoล›ciฤ…. Jeล›li pas zacznie siฤ™๎€›ล›lizgaฤ‡, gdy znajduje siฤ™
na nim uลผytkownik, naleลผy postฤ™powaฤ‡ zgodnie z poniลผszymi instrukcjami.
1) Odnaleลบฤ‡ dwie ล›ruby imbusowe z tyล‚u bieลผni. ลšruby znajdujฤ… siฤ™ na kaลผdym koล„cu ramy z tyล‚u bieลผni. ลšruby te
regulujฤ… tylny waล‚ek pasa. Nie regulowaฤ‡ go bez wล‚ฤ…czenia bieลผni. Zapobiegnie to nadmiernemu naprฤ™ลผeniu
jednej strony.
2) Pas powinien mieฤ‡ rรณwnฤ… odlegล‚oล›ฤ‡ po kaลผdej stronie miฤ™dzy ramฤ…. Nie naleลผy wล‚ฤ…czaฤ‡ bieลผni, jeล›li pas dotyka
jednej strony. Obrรณciฤ‡ ล›ruby przeciwnie do ruchu wskazรณwek zegara o okoล‚o jeden peล‚ny obrรณt z kaลผdej strony.
Rฤ™cznie wyล›rodkowaฤ‡ pas, popychajฤ…c pasek z boku na bok, aลผ bฤ™dzie rรณwnolegล‚y do bocznych szyn. Dokrฤ™ciฤ‡
ล›ruby w takim samym stopniu, jak zostaล‚y wczeล›niej poluzowane, czyli o okoล‚o jeden peล‚ny obrรณt. Sprawdziฤ‡, czy
pas nie jest uszkodzony.
3) Uruchomiฤ‡ pas bieลผni przyciskiem GO. Zwiฤ™kszyฤ‡ prฤ™dkoล›ฤ‡ do ~4,8 km/h (3 mph) i obserwowaฤ‡ poล‚oลผenie pasa.
Jeล›li porusza siฤ™ w prawo, dokrฤ™ciฤ‡ prawฤ… ล›rubฤ™, przekrฤ™cajฤ…c jฤ… o ยผ๎€›obrotu zgodnie z ruchem wskazรณwek
zegara, i poluzowaฤ‡ lewฤ… ล›rubฤ™ o ยผ๎€›obrotu. Jeล›li porusza siฤ™ w lewo, dokrฤ™ciฤ‡ lewฤ… ล›rubฤ™, przekrฤ™cajฤ…c jฤ… o
ยผ๎€›obrotu zgodnie z ruchem wskazรณwek zegara, i poluzowaฤ‡ prawฤ… ล›rubฤ™ o ยผ๎€›obrotu. Powtarzaฤ‡ krok 3, aลผ pas
pozostanie wyล›rodkowany przez kilka minut.
4) Sprawdziฤ‡ naprฤ™ลผenie pasa. Pas powinien dobrze przylegaฤ‡. Kiedy uลผytkownik chodzi lub biega po nim, pas
powinien przesuwaฤ‡ siฤ™ pewnie i nie zeล›lizgiwaฤ‡ siฤ™. Jeล›li tak siฤ™ stanie, zwiฤ™kszyฤ‡ naprฤ™ลผenie pasa, przekrฤ™cajฤ…c
obie ล›ruby zgodnie z ruchem wskazรณwek zegara o ยผ obrotu. W razie koniecznoล›ci powtรณrzyฤ‡.
UWAGA: Wykorzystaฤ‡ pomaraล„czowy pasek w pozycji bocznej bocznych paneli do sprawdzenia, czy pas jest
odpowiednio wycentrowany. Konieczne jest ustawianie pasa do momentu, w ktรณrym jego krawฤ™dลบ bฤ™dzie biegล‚a
rรณwnolegle do pomaraล„czowego lub biaล‚ego paska.
OSTRZEลปENIE!
Podczas ล›rodkowania nie wล‚ฤ…czaฤ‡ prฤ™dkoล›ci pasa wyลผszej niลผ ~4,8 km/h (3 mph). Przez caล‚y czas palce, wล‚osy i ubrania trzymaฤ‡ z dala od pasa.
Bieลผnie wyposaลผono w porฤ™cze boczne i uchwyt przedni, co pozwala uลผytkownikom oprzeฤ‡ siฤ™ i zejล›ฤ‡ z bieลผni w sytuacji nagล‚ej. Wcisnฤ…ฤ‡ przycisk Emergency, aby zatrzymaฤ‡ maszynฤ™ i zejล›ฤ‡ z niej w nagล‚ym przypadku.
DOKRฤ˜CA PRAWฤ„ STRONฤ˜ WAลKA DOKRฤ˜CA LEWฤ„ STRONฤ˜ WAลKA
PAS JEST ZA DALEKO OD LEWEJ STRONY PAS JEST ZA DALEKO OD PRAWEJ STRONY
SPECYFIKACJA PRODUKTU
LIFESTYLE
KONSOLA TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED
LED / LED TRENINGU
GRUPOWEGO
Maks. waga uลผytkownika
182๎€›kg /
400 funtรณw
Waga produktu
150,9 kg /
332,7 funtรณw
148 kg /
326,3 funtรณw
146,2 kg /
322,4 funtรณw
145,5 kg /
320,8 funtรณw
Waga transportowa
182,6 kg /
402,6 funtรณw
178 kg /
392,4 funtรณw
176,2 kg /
388,5 funtรณw
175,5 kg /
386,9 funtรณw
Wymiary caล‚kowite
(dล‚.๎€›x๎€›szer.๎€›x๎€›wys.)*
201,1 x 90,4 x 170,8 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 67,2โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
* Naleลผy zapewniฤ‡ minimalnฤ… wolnฤ… przestrzeล„ o szerokoล›ci 0,6๎€›m (24โ€) w celu umoลผliwienia dostฤ™pu do sprzฤ™tu MATRIX i przechodzenia wokรณล‚ niego.
Naleลผy๎€›pamiฤ™taฤ‡, ลผe w przypadku osรณb poruszajฤ…cych siฤ™ na wรณzkach inwalidzkich zalecana przez ADA szerokoล›ฤ‡ wolnej przestrzeni to 0,91๎€›m (36").
73
POLSKI
PRZED ROZPOCZฤ˜CIEM
OSTROลปNIE!
RYZYKO OBRAลปEลƒ CIAลA
Uลผytkownik, ktรณry przygotowuje siฤ™ do skorzystania z bieลผni, nie powinien stawaฤ‡ na jej pasie.
Przed๎€›uruchomieniem bieลผni stanฤ…ฤ‡ stopami na bocznych panelach. Naleลผy rozpoczฤ…ฤ‡ spacer
na๎€›pasie dopiero po tym, kiedy pas zaczyna siฤ™ przesuwaฤ‡. Pod ลผadnym pozorem nie uruchamiaฤ‡
bieลผni๎€›na wysokiej prฤ™dkoล›ci ani nie prรณbowaฤ‡ na niฤ… wskakiwaฤ‡! W nagล‚ym przypadku umieล›ciฤ‡
obie dล‚onie na porฤ™czach bocznych, aby siฤ™ przytrzymaฤ‡, i umieล›ciฤ‡ stopy na panelach bocznych.
KORZYSTANIE Z ZATRZYMANIA BEZPIECZEลƒSTWA
Bieลผnia nie uruchomi siฤ™ bez zresetowania przycisku awaryjnego zatrzymywania pasa. Przypiฤ…ฤ‡
koล„cรณwkฤ™ klipsa do ubrania. Zatrzymanie bezpieczeล„stwa ma na celu odciฤ™cie zasilania bieลผni
w๎€›razie upadku uลผytkownika. Sprawdzaฤ‡ dziaล‚anie zatrzymania bezpieczeล„stwa co 2 tygodnie.
OSTRZEลปENIE!
Pod ลผadnym pozorem nie korzystaฤ‡ z bieลผni bez przyczepienia klipsa bezpieczeล„stwa do ubrania.
Najpierw pociฤ…gnฤ…ฤ‡ za klips klucza, aby sprawdziฤ‡, czy nie odczepia siฤ™ od ubrania.
KORZYSTANIE Z FUNKCJI POMIARU Tฤ˜TNA
Funkcja pomiaru tฤ™tna w tym produkcie nie jest urzฤ…dzeniem medycznym. Chociaลผ uchwyty do
pomiaru tฤ™tna mogฤ… zapewniฤ‡ wzglฤ™dnฤ… ocenฤ™ rzeczywistego tฤ™tna, nie naleลผy na nich polegaฤ‡,
gdy konieczne sฤ… dokล‚adne odczyty. Niektรณre osoby, w tym osoby uczestniczฤ…ce w programie
rehabilitacji kardiologicznej, mogฤ… skorzystaฤ‡ z alternatywnego systemu monitorowania
tฤ™tna, takiego jak pasek na klatkฤ™ piersiowฤ… lub pasek na nadgarstek. Rรณลผne czynniki, w tym
ruch uลผytkownika, mogฤ… mieฤ‡ wpล‚yw na dokล‚adnoล›ฤ‡ odczytu tฤ™tna. Odczyt tฤ™tna ma na celu
jedynie pomoc w ogรณlnym okreล›laniu trendรณw tฤ™tna. Naleลผy zasiฤ™gnฤ…ฤ‡ porady lekarza.
Naleลผy umieล›ciฤ‡ dล‚onie bezpoล›rednio na uchwycie do pomiaru tฤ™tna. Aby zarejestrowaฤ‡ tฤ™tno,
uchwyty naleลผy zล‚apaฤ‡ obiema dล‚oล„mi. Rozpoczฤ™cie rejestracji tฤ™tna trwa 5 kolejnych uderzeล„ serca
(15โ€“20 sekund). Nie naleลผy zbyt mocno trzymaฤ‡ uchwytรณw do pomiaru tฤ™tna. Mocne trzymanie
uchwytรณw moลผe spowodowaฤ‡ wzrost ciล›nienia krwi. Uchwyt naleลผy lekko trzymaฤ‡ lekko, obejmujฤ…c
go. Przy konsekwentnym trzymaniu uchwytu do pomiaru tฤ™tna moลผe dojล›ฤ‡ do bล‚ฤ™dnego odczytu.
Naleลผy dopilnowaฤ‡ czyszczenia czujnikรณw tฤ™tna, aby zapewniฤ‡ prawidล‚owฤ… stycznoล›ฤ‡.
OSTRZEลปENIE!
Systemy monitorowania tฤ™tna mogฤ… byฤ‡ niedokล‚adne. Nadmierne ฤ‡wiczenia mogฤ… spowodowaฤ‡ powaลผne
obraลผenia ciaล‚a lub ล›mierฤ‡. W przypadku zล‚ego samopoczucia naleลผy natychmiast przerwaฤ‡ ฤ‡wiczenia.
PRAWIDลOWE UลปYCIE
Ustawiฤ‡ stopy na pasie, lekko ugiฤ…ฤ‡ ramiona i chwyciฤ‡ czujniki pomiaru tฤ™tna (jak
na ilustracji). Podczas biegu stopy powinny znajdowaฤ‡ siฤ™ na ล›rodku pasa, aby
dล‚onie mogล‚y naturalnie koล‚ysaฤ‡ siฤ™ i nie dotykaฤ‡ przedniej porฤ™czy.
Pas bieลผni moลผe osiฤ…gaฤ‡ wysokie prฤ™dkoล›ci. Zawsze rozpoczynaฤ‡ od niลผszej prฤ™dkoล›ci,
a nastฤ™pnie zwiฤ™kszaฤ‡ jฤ… w maล‚ych odstฤ™pach, aby uzyskaฤ‡ wiฤ™kszฤ… prฤ™dkoล›ฤ‡. Pod
ลผadnym pozorem nie pozostawiaฤ‡ uruchomionej bieลผni bez nadzoru.
PRZEZNACZENIE
โ€ข Bieลผnia przeznaczona jest wyล‚ฤ…cznie do chodzenia, joggingu lub biegania.
โ€ข Podczas korzystania z tego sprzฤ™tu naleลผy zawsze nosiฤ‡ buty sportowe.
โ€ข Ryzyko obraลผeล„ ciaล‚a โ€“ aby uniknฤ…ฤ‡ obraลผeล„, przed uลผyciem przymocowaฤ‡ klips zabezpieczajฤ…cy do
ubrania.
โ€ข Aby uniknฤ…ฤ‡ obraลผeล„, naleลผy zachowaฤ‡ szczegรณlnฤ… ostroลผnoล›ฤ‡ podczas wchodzenia na๎€›ruchomy pas
lub schodzenia z niego. Przed uruchomieniem bieลผni stanฤ…ฤ‡ na bocznych ๎€›panelach urzฤ…dzenia.
โ€ข Podczas pracy bieลผni stanฤ…ฤ‡ w stronฤ™ elementรณw sterujฤ…cych bieลผni (w stronฤ™ przodu bieลผni).
Skierowaฤ‡ swoje ciaล‚o i gล‚owฤ™ do przodu. Kiedy pas bieลผni jest w ruchu, nie๎€›prรณbowaฤ‡ odwracaฤ‡ siฤ™
czy patrzeฤ‡ do tyล‚u.
โ€ข Podczas obsล‚ugi bieลผni zawsze zachowaฤ‡ kontrolฤ™. Jeล›li nie moลผna zachowaฤ‡ kontroli, chwyciฤ‡ porฤ™cz
w celu wsparcia i wejล›ฤ‡ na nieruchome szyny boczne, a nastฤ™pnie zatrzymaฤ‡ ruchomฤ… powierzchniฤ™
bieลผni przed zejล›ciem.
โ€ข Przed zejล›ciem z bieลผni poczekaฤ‡, aลผ ruchoma powierzchnia bieลผni caล‚kowicie siฤ™๎€›zatrzyma.
โ€ข Naleลผy natychmiast przerwaฤ‡ trening w przypadku uczucia bรณlu, omdlenia, zawrotรณw๎€›gล‚owy czy
trudnoล›ci w oddychaniu.
74
POLSKI
KONSERWACJA
1) Wszelki demontaลผ lub wymiana czฤ™ล›ci musi byฤ‡ przeprowadzona przez wykwalifikowanego
technika๎€›serwisowego.
2) NIE WOLNO uลผywaฤ‡ sprzฤ™tu, ktรณry jest uszkodzony, zuลผyty lub ma zepsute czฤ™ล›ci. Naleลผy uลผywaฤ‡๎€›wyล‚ฤ…cznie
czฤ™ล›ci zamiennych dostarczonych przez lokalnego sprzedawcฤ™ urzฤ…dzeล„ MATRIX๎€›w๎€›danym๎€›kraju.
3) NALEลปY ZACHOWAฤ† ETYKIETY I TABLICZKI ZNAMIONOWE: nie wolno usuwaฤ‡ etykiet z ลผadnego powodu.
Zawierajฤ… one waลผne informacje. W przypadku ich braku lub nieczytelnoล›ci naleลผy skontaktowaฤ‡ siฤ™ ze
sprzedawcฤ… urzฤ…dzeล„ MATRIX w celu ich wymiany.
4) SERWISOWANIE CAลEGO SPRZฤ˜TU: Poziom bezpieczeล„stwa sprzฤ™tu moลผna utrzymaฤ‡ tylko wtedy, gdy
jest on regularnie sprawdzany pod kฤ…tem uszkodzeล„ lub zuลผycia. Konserwacja profilaktyczna jest kluczem
do sprawnego dziaล‚ania urzฤ…dzenia oraz ograniczenia do minimum odpowiedzialnoล›ci uลผytkownika. Sprzฤ™t
naleลผy poddawaฤ‡ regularnym przeglฤ…dom. W przypadku stwierdzenia oznak uszkodzenia lub zuลผycia wycofaฤ‡
sprzฤ™t z eksploatacji. Przed ponownym uruchomieniem urzฤ…dzenia zleciฤ‡ technikowi sprawdzenie i naprawฤ™
sprzฤ™tu.
5) Naleลผy dopilnowaฤ‡, aby kaลผda osoba dokonujฤ…ca dowolnego rodzaju regulacji, konserwacji lub napraw๎€›byล‚a
do tego uprawniona. Na ลผyczenie klienta sprzedawcy urzฤ…dzeล„ MATRIX mogฤ…๎€›przeprowadziฤ‡ na terenie
swojej siedziby szkolenia w zakresie serwisu i konserwacji.
OSTRZEลปENIE!
Aby odล‚ฤ…czyฤ‡ zasilanie od urzฤ…dzenia, naleลผy wyjฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ przewodu zasilajฤ…cego z gniazdka elektrycznego.
REKOMENDOWANE WSKAZร“WKI DOTYCZฤ„CE CZYSZCZENIA
Konserwacja profilaktyczna i codzienne czyszczenie urzฤ…dzenia przedล‚uลผฤ… okres jego eksploatacji i๎€›utrzymajฤ…๎€›jego
dobry wyglฤ…d.
โ€ข Stosowaฤ‡ miฤ™kkฤ…, czystฤ…, baweล‚nianฤ… ล›ciereczkฤ™. NIE uลผywaฤ‡ papierowych rฤ™cznikรณw do czyszczenia
powierzchni bieลผni. Papierowe rฤ™czniki sฤ… ล›cierne i mogฤ… uszkodziฤ‡ powierzchniฤ™.
โ€ข Stosowaฤ‡ ล›ciereczkฤ™ zwilลผonฤ… wodฤ… z ล‚agodnym ล›rodkiem myjฤ…cym. NIE stosowaฤ‡ ล›rodkรณw czyszczฤ…cych๎€›na
bazie amoniaku czy alkoholu. W przeciwnym razie moลผe dojล›ฤ‡ do odbarwienia aluminium๎€›i tworzyw sztucznych.
โ€ข Nie wylewaฤ‡ wody czy roztworรณw myjฤ…cych na ลผadnฤ… z powierzchni bieลผni. W przeciwnym razie moลผe๎€›dojล›ฤ‡ do
poraลผenia prฤ…dem.
โ€ข Po kaลผdym uลผyciu wytrzeฤ‡ konsolฤ™, uchwyt do pomiaru tฤ™tna, uchwyty i panele boczne.
โ€ข Usunฤ…ฤ‡ szczotkฤ… wszelkie pozostaล‚oล›ci wosku z blatu i pasa. Zjawisko wystฤ™puje czฤ™sto, dopรณki wosk๎€›nie๎€›zespoli
siฤ™ z materiaล‚em, z ktรณrego wykonano pas.
โ€ข Koniecznie usuwaฤ‡ wszystkie przeszkody, w tym przewody zasilajฤ…ce, ze ล›cieลผki kรณล‚ elewacyjnych.
โ€ข Do czyszczenia ekranรณw dotykowych stosowaฤ‡ wodฤ™ destylowanฤ… w spryskiwaczu. Spryskaฤ‡ wodฤ… destylowanฤ…
miฤ™kkฤ…, czystฤ… i suchฤ… szmatkฤ™ i wycieraฤ‡ wyล›wietlacz, aลผ๎€›bฤ™dzie czysty i๎€›suchy. W๎€›przypadku ๎€›bardzo brudnych
wyล›wietlaczy zaleca siฤ™ dodanie octu.
OSTROลปNIE!
Podczas instalowania i przesuwania sprzฤ™tu naleลผy zapewniฤ‡ sobie odpowiedniฤ… pomoc, aby uniknฤ…ฤ‡ urazรณw๎€›lub
uszkodzeล„ bieลผni.
WYMIANA BLATU I PASA
Jeden z elementรณw najbardziej naraลผonych na zniszczenie w bieลผni jest poล‚ฤ…czenie blatu i pasa.
Jeล›li te dwa elementy nie sฤ… odpowiednio konserwowane, mogฤ… uszkodziฤ‡ inne komponenty.
Niniejszy produkt zostaล‚ wyposaลผony w najbardziej zaawansowany na rynku bezobsล‚ugowy
system smarowania.
OSTRZEลปENIE: Nie uruchamiaฤ‡ bieลผni podczas czyszczenia pasa i blatu. W przeciwnym razie
moลผe๎€›dojล›ฤ‡ do powaลผnych obraลผeล„ i uszkodzeล„ maszyny.
Konserwowaฤ‡ pas i blat poprzez wycieranie bokรณw pasa i blatu czystฤ… ล›ciereczkฤ…. Uลผytkownik
moลผe takลผe wycieraฤ‡ oba boki pod pasem na szerokoล›ci ~51 mm (2 cali) w celu usuniฤ™cia kurzu
i๎€›ciaล‚ obcych.
Blat moลผna odwrรณciฤ‡ i zainstalowaฤ‡ ponownie lub wymieniฤ‡ na nowy. Powinien siฤ™ tym zajmowaฤ‡
upowaลผniony do tego technik serwisowy. Aby uzyskaฤ‡ wiฤ™cej informacji, naleลผy skontaktowaฤ‡ siฤ™
z MATRIX.
HARMONOGRAM KONSERWACJI
DZIAลANIE CZฤ˜STOTLIWOลšฤ†
Odล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie. Czyล›ciฤ‡ caล‚e urzฤ…dzenie wodฤ… i๎€›ล‚agodnym
mydล‚em lub innym roztworem zatwierdzonym przez MATRIX
(ล›rodki czyszczฤ…ce nie powinny zawieraฤ‡ alkoholu ani amoniaku).
CODZIENNIE
Sprawdziฤ‡ przewรณd zasilajฤ…cy. Jeล›li jest uszkodzony, skontaktowaฤ‡
siฤ™ z dziaล‚em obsล‚ugi technicznej klienta.
CODZIENNIE
Sprawdzaฤ‡, czy przewรณd zasilajฤ…cy nie leลผy pod sprzฤ™tem lub
w miejscu, w ktรณrym moลผe zostaฤ‡ przygnieciony lub przeciฤ™ty
podczas przechowywania lub eksploatacji.
CODZIENNIE
Wyjฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ kabla bieลผni i zdjฤ…ฤ‡ osล‚onฤ™ silnika. Sprawdziฤ‡, czy
nie dostaล‚y siฤ™ do niego ciaล‚a obce, i wyczyล›ciฤ‡ go suchฤ… szmatkฤ…
lub maล‚ฤ… dyszฤ… odkurzacza.
OSTRZEลปENIE: Nie umieszczaฤ‡ wtyczki przewodu bieลผni
w๎€›gniazdku do momentu ponownego zaล‚oลผenia osล‚ony silnika.
CO MIESIฤ„C
75
PORTUGUรŠS
GUARDE ESTAS INSTRUร‡ร•ES
Ao utilizar uma esteira ergomรฉtrica, estas precauรงรตes devem ser seguidas sempre, incluindo o
seguinte: Para garantir sua seguranรงa e proteger o equipamento, leia todas as instruรงรตes antes
da operaรงรฃo. ร‰ de responsabilidade do proprietรกrio assegurar que todos os usuรกrios deste
equipamento sejam informados de modo adequado sobre todos os avisos e as precauรงรตes.
Este equipamento destina-se apenas para uso interno. Este equipamento de treinamento รฉ um
produto Classe S projetado para ser utilizado em um ambiente comercial, como uma academia
de ginรกstica.
Este equipamento de treino estรก em conformidade com as normas EN ISO 20957-1 e EN 957-6.
PERIGO!
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELร‰TRICO:
Sempre desconecte o equipamento da tomada elรฉtrica imediatamente apรณs seu uso, antes de
limpar, realizar manutenรงรฃo e colocar ou retirar peรงas.
AVISO!
PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, INCรŠNDIO,
CHOQUE ELร‰TRICO OU FERIMENTOS ร€S PESSOAS:
โ€ข Utilize a esteira apenas para sua utilizaรงรฃo prevista conforme descrito no manual do
proprietรกrio.
โ€ข O uso incorreto ou excessivo podem causar sรฉrios ferimentos ou morte. Se vocรช se sentir
fraco ou experimentar qualquer tipo de dor, incluindo, mas nรฃo limitado a dores no tรณrax,
nรกusea, tontura ou falta de ar, pare os exercรญcios imediatamente e consulte seu mรฉdico
antes de continuar.
โ€ข Em NENHUM momento, crianรงas menores de 14 anos podem utilizar a esteira.
โ€ข Em NENHUM momento, animais domรฉsticos ou crianรงas menores de 14 anos podem estar
a uma distรขncia menor que๎€›10 pรฉs (3 m) da esteira.
โ€ข Crianรงas com mais de 14 anos nรฃo devem utilizar a esteira sem a supervisรฃo de um adulto.
โ€ข Este equipamento nรฃo รฉ destinado para uso por pessoas com reduzidas capacidades fรญsicas,
sensoriais ou mentais, ou falta de experiรชncia e conhecimento, a nรฃo ser que tenha sido
proporcionada supervisรฃo ou instruรงรฃo relativa ao uso deste equipamento por uma pessoa
responsรกvel por sua seguranรงa.
โ€ข Para evitar ferimentos, prenda o clipe de seguranรงa ร  roupa antes da utilizaรงรฃo.
โ€ข Para evitar ferimentos, ๏ฌque sobre os trilhos laterais antes de๎€›iniciar a esteira.
โ€ข Se vocรช nรฃo conseguir permanecer com seguranรงa na superfรญcie da esteira em movimento,
segure no guidรฃo para apoiar-se e pise nos trilhos laterais que nรฃo se movem; depois, pare a
superfรญcie da esteira em movimento antes de desmontar.
โ€ข Os sistemas de monitoramento de frequรชncia cardรญaca podem ser imprecisos.
โ€ข Ao se exercitar, mantenha sempre um ritmo confortรกvel.
โ€ข Nรฃo vista roupas que possam ๏ฌcar presas em qualquer parte da esteira.
โ€ข Sempre use calรงado esportivo ao utilizar este equipamento.
โ€ข Nรฃo pule na esteira.
โ€ข Em momento nenhum, mais de uma pessoa deve estar sobre a esteira enquanto estiver em
operaรงรฃo.
โ€ข Esta esteira nรฃo deve ser utilizada por pessoas que pesam mais que o especi๏ฌcado na
SEร‡รƒO DE ESPECIFICAร‡ร•ES DO MANUAL DO PROPRIETรRIO. O nรฃo cumprimento das
mesmas invalidarรก a garantia.
โ€ข Para desconectar, desligue todos os controles e depois remova o plugue da tomada.
โ€ข Desconecte toda a energia antes de fazer manutenรงรฃo ou mover o equipamento. Para
limpar, esfregue as superfรญcies apenas com sabรฃo e pano levemente รบmido; nunca utilize
solventes. (Veja MANUTENร‡รƒO)
โ€ข Desconecte-o da tomada se nรฃo estiver em uso e antes de๎€›colocar ou retirar peรงas.
โ€ข Conecte este equipamento de exercรญcios apenas em uma tomada adequadamente aterrada.
โ€ข A instalaรงรฃo de peรงas ou acessรณrios nรฃo destinados originalmente ou incompatรญveis com o
equipamento vendido invalidarรก a garantia e pode ter impacto sobre a seguranรงa.
โ€ข Nunca opere a esteira se o cabo ou plugue estiver dani๏ฌcado, se nรฃo funcionar de acordo, se
tiver caรญdo ou dani๏ฌcada, ou๎€›imersa em รกgua. Ligue para o Suporte Tรฉcnico ao Cliente para
inspeรงรฃo e reparo.
โ€ข Mantenha o cabo de alimentaรงรฃo distante de superfรญcies quentes.
โ€ข Para evitar choque elรฉtrico, nunca deixe cair nem insira algum objeto dentro de qualquer
abertura.
โ€ข Nรฃo opere onde produtos de aerossol (spray) estejam sendo utilizados ou quando oxigรชnio
estรก sendo administrado.
โ€ข Nรฃo use a esteira em nenhum local, que nรฃo seja com temperatura controlada, como, mas
nรฃo limitado a, garagens, varandas, halls de piscina, banheiros, coberturas para carros ou ao
ar livre. O nรฃo cumprimento da mesma pode invalidar a garantia.
โ€ข Nรฃo remova as coberturas do console a nรฃo ser se instruรญdo pelo Suporte Tรฉcnico ao Cliente.
O serviรงo deve ser realizado somente por um tรฉcnico de serviรงo autorizado.
โ€ข Para impedir o uso nรฃo controlado por terceiros, retire o cabo de alimentaรงรฃo para imobilizar
a esteira.
โ€ข Medido ร  altura tรญpica da cabeรงa, o nรญvel de pressรฃo acรบstica ponderado A, quando a esteira
estรก operando a 12 km/hora (sem carga), nรฃo รฉ maior que 70 dB.
โ€ข Emissรฃo de ruรญdo sob carga รฉ maior do que sem carga.
CUIDADO!
CONSULTE UM Mร‰DICO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. LEIA O MANUAL DO PROPRIETรRIO ANTES DO USO.
ร‰ essencial que este equipamento seja utilizado apenas em espaรงos internos, em um ambiente com clima controlado. Se este equipamento tiver sido exposto a temperaturas mais frias ou
ambientes com alta umidade, รฉ extremamente recomendado que o equipamento seja aquecido ร  temperatura ambiente antes de utilizรก-lo. Nรฃo fazer isso pode causar falha eletrรดnica prematura.
A velocidade inicial (padrรฃo) รฉ de 0,5 mph (0,8 km/h). De๏ฌnir uma velocidade inicial muito alta pode ser perigoso.
PRECAUร‡ร•ES IMPORTANTES
76
PORTUGUรŠS
CIRCUITO DEDICADO E INFORMAร‡รƒO ELร‰TRICA
Um โ€œCircuito dedicadoโ€ signi๏ฌca que cada tomada que vocรช conecta nรฃo deve ter mais nada
funcionando no mesmo circuito. O modo mais fรกcil de veri๏ฌcar isto รฉ localizar a caixa de
disjuntores do circuito principal e desligar o(s) disjuntor(es) um por vez. Uma vez que um
disjuntor tenha sido desligado, nรฃo deve haver energia para a unidade em questรฃo. Nenhuma
lรขmpada, mรกquina de venda automรกtica, ventilador, sistema de som ou qualquer outro item
deve ter perda de energia ao realizar este teste.
O aterramento/neutro sem loop (isolado) signi๏ฌca que cada circuito deve ter uma conexรฃo
individual de aterramento/neutro proveniente dele e terminando em um aterramento
aprovado. Vocรช nรฃo pode โ€œinterconectarโ€ um aterramento/neutro individual de um circuito ao
prรณximo.
REQUISITOS ELร‰TRICOS
Para sua seguranรงa e assegurar o bom desempenho da esteira, o aterramento neste circuito
deve ser sem loop (isolado). Consulte a NEC, artigos 210-21 e 210-23. Sua esteira รฉ fornecida
com um cabo de alimentaรงรฃo com um plugue listado abaixo e exige a tomada especi๏ฌcada.
Quaisquer alteraรงรตes deste cabo de alimentaรงรฃo podem anular as garantias deste produto.
Para unidades com uma TV integrada (tal qual TOUCH e TOUCH XL), os๎€›requisitos elรฉtricos
da TV estรฃo incluรญdos na unidade. Um cabo coaxial RG6 com acessรณrios de compressรฃo
โ€˜tipo Fโ€™ em cada extremidade precisarรฃo ser conectados
entre a unidade cardio e a fonte de vรญdeo. Para unidades com
TV digital complementar (apenas LED), a๎€›mรกquina na qual
a TV digital complementar estรก conectada alimenta a TV
digital complementar. Requisitos elรฉtricos adicionais nรฃo sรฃo
necessรกrios para a TV digital incorporada.
UNIDADES DE 110 V
Unidades de 110 V requerem o uso de um โ€œCircuito Dedicadoโ€
de 100-125 V, 60 Hz e 20 A, com um aterramento/neutro (isolado)
sem loop๎€›para energia elรฉtrica. Esta tomada deve ser segundo
NEMA 5-20R e ter a mesma con๏ฌguraรงรฃo que o plugue. Nenhum
adaptador deve ser utilizado com este produto.
UNIDADES DE 220 V
Unidades de 220 V requerem o uso de um โ€œCircuito Dedicadoโ€
de 216-250 V, 50 Hz e 20 A, com um aterramento/neutro (isolado)
sem loop๎€›para energia elรฉtrica. Esta tomada deve ser segundo
NEMA 6-20R e ter a mesma con๏ฌguraรงรฃo que o plugue. Nenhum
adaptador deve ser๎€›utilizado com este produto.
REQUISITOS DE ENERGIA
INSTRUร‡ร•ES DE ATERRAMENTO
O equipamento deve estar aterrado. Se houver mau funcionamento ou pane, o aterramento
proporciona um caminho de mรญnima resistรชncia para a corrente elรฉtrica a ๏ฌm de reduzir o risco
de choque elรฉtrico. A unidade รฉ equipada com um cabo que tem um condutor de aterramento do
equipamento e um plugue de aterramento. O plugue deve ser conectado a uma tomada adequada
que รฉ instalada de acordo e aterrada segundo todos os cรณdigos locais e as determinaรงรตes legais. Se
o usuรกrio nรฃo seguir estas instruรงรตes de aterramento, ele corre o risco de ter a garantia limitada da
MATRIX anulada.
INFORMAร‡รƒO ELร‰TRICA ADICIONAL
Alรฉm do requisito de circuito dedicado, o ๏ฌo de bitola adequada deve ser utilizado a partir da๎€›caixa de
disjuntores para cada tomada, que terรก o nรบmero mรกximo de unidades derivando dela. Se a distรขncia
da caixa de disjuntores a cada tomada for de 100 pรฉs (30,5 m) ou menos, um ๏ฌo de bitola 12 deve ser
utilizado. Para distรขncias maiores de 100 pรฉs (30,5 m) da caixa de disjuntores ร  tomada, um ๏ฌo de
bitola 10 deve ser utilizado.
MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA / BAIXA POTรŠNCIA
Todas as unidades estรฃo con๏ฌguradas com a capacidade de acessar um modo de economia de energia
/ baixa potรชncia quando a unidade nรฃo estiver em uso por um perรญodo de tempo especรญ๏ฌco. Tempo
adicional pode ser necessรกrio para reativar totalmente esta unidade, uma vez que tenha entrado no
modo de baixa potรชncia. Esta caracterรญstica de economia de energia pode ser ativada ou desativada
dentro do โ€˜Modo de Gerenciadorโ€™ ou โ€˜Modo de๎€›Engenharia.โ€™
TV DIGITAL COMPLEMENTAR (LED, PREMIUM LED)
Requisitos elรฉtricos adicionais nรฃo sรฃo necessรกrios para a TV digital incorporada. Um cabo coaxial
RG6 com acessรณrios de compressรฃo โ€˜tipo Fโ€™ precisarรฃo ser conectados entre a fonte de vรญdeo e cada
unidade de TV digital incorporada.
Pluges de cabos de
alimentaรงรฃo mostrados -
padrรฃo europeu e norte-
americano. Dependendo
de seu paรญs, o tipo de
plugue pode variar.
PLUGUE SEGUNDO
NEMA 5-20P 110 V
(AMร‰RICA DO NORTE)
PLUGUE SEGUNDO
NEMA 6-20P 220 V
(AMร‰RICA DO NORTE)
PLUGUE EURO
(EUROPA)
77
PORTUGUรŠS
RETIRADA DA EMBALAGEM
Desembale o equipamento onde vocรช irรก utilizรก-lo. Coloque a caixa
de๎€›papelรฃo em uma superfรญcie plana nivelada. ร‰ recomendado que
vocรช coloque uma cobertura de proteรงรฃo em seu piso. Nunca abra
a๎€›caixa quando estiver sobre sua lateral.
NOTAS IMPORTANTES
Durante cada etapa da montagem, assegure que TODAS as porcas
e os parafusos estejam no local e parcialmente rosqueados.
Diversas partes foram lubri๏ฌcadas previamente para ajudar na montagem
e utilizaรงรฃo. Nรฃo remova este lubri๏ฌcante. Se vocรช tiver di๏ฌculdade,
รฉ๎€›recomendada uma aplicaรงรฃo leve de graxa ร  base de lรญtio.
AVISO!
Durante a montagem, hรก vรกrias รกreas que merecem atenรงรฃo especial.
ร‰ muito importante seguir corretamente as instruรงรตes de montagem
e assegurar-se de que todas as partes estejam ๏ฌrmemente apertadas.
Se as instruรงรตes de montagem nรฃo forem seguidas corretamente,
o equipamento pode apresentar partes que nรฃo foram apertadas,
parecendo soltas e podendo causar ruรญdos irritantes. Para evitar danos
ao equipamento, as instruรงรตes de montagem devem ser revisadas
e๎€›aรงรตes corretivas devem ser tomadas.
PRECISA DE AJUDA?
Se vocรช tiver perguntas ou caso haja alguma parte ausente, entre em
contato com o Suporte Tรฉcnico ao Cliente. Informaรงรตes de contato
estรฃo localizadas no cartรฃo de informaรงรตes.
PERIGO! MONTAGEM
A conexรฃo inadequada do condutor de aterramento do
equipamento pode resultar em risco de choque elรฉtrico. Veri๏ฌque
com um eletricista quali๏ฌcado ou tรฉcnico de manutenรงรฃo
se estiver em dรบvida quanto ao aterramento adequado do
equipamento. Nรฃo modi๏ฌque o plugue fornecido com o
equipamento. Se nรฃo encaixar na tomada, peรงa a um eletricista
quali๏ฌcado para instalar uma tomada adequada.
REGULAMENTAร‡ร•ES DA FCC (SOMENTE EUA)
Este equipamento foi testado e atende aos limites para um
aparelho digital Classe B, segundo a parte 15 das normas
FCC. Estes limites sรฃo designados para fornecer proteรงรฃo
razoรกvel contra interferรชncia prejudicial em uma instalaรงรฃo
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode radiar
energia de radiofrequรชncia e, se nรฃo for instalado e utilizado
conforme as instruรงรตes, pode causar interferรชncia prejudicial
ร s radiocomunicaรงรตes. Entretanto, nรฃo hรก garantia de que
a๎€›interferรชncia nรฃo ocorrerรก em uma determinada instalaรงรฃo.
Se este equipamento nรฃo ocasionar interferรชncia prejudicial
ร ๎€›recepรงรฃo de rรกdio ou televisรฃo, a qual pode ser determinada ao
desligar e ligar o equipamento, o usuรกrio รฉ incentivado a tentar
corrigir a interferรชncia mediante uma ou mais das seguintes
medidas:
โ€ข Reoriente ou reposicione a antena de recepรงรฃo.
โ€ข Aumente a separaรงรฃo entre o equipamento e o receptor.
โ€ข Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito
diferente daquele ao qual o receptor estรก conectado.
โ€ข Consulte o distribuidor ou um tรฉcnico experiente em rรกdio/TV
para ajuda.
Declaraรงรฃo de exposiรงรฃo ร  radiaรงรฃo de RF da FCC:
1. Este transmissor nรฃo deve ser posicionado ou operado junto
com qualquer outra antena ou transmissor.
2. Este equipamento satisfaz os limites de exposiรงรฃo ร ๎€›radiaรงรฃo
RF FCC estabelecidos para uma ambiente nรฃo๎€›controlado.
Este equipamento deve ser instalado e๎€›operado com uma
distรขncia mรญnima de 20 cm entre o๎€›emissor de radiaรงรฃo e o
seu corpo.
FERRAMENTAS
NECESSรRIAS:
F Chave em T de 8 mm
F Chave Allen de 5๎€›mm
F Chave Allen de 6 mm
F Chave Phillips
PARTES INCLUรDAS:
F 1 estrutura de base
F 2 hastes de console
F 1 conjunto da base do console
F 4 coberturas de haste de console
F 1 cobertura traseira de console
F 1 conjunto de punhos
F 2 coberturas do guidรฃo
F 1 cabo de alimentaรงรฃo
F 1 kit de ferragens
F 1 abraรงadeira zip tie
Console vendido separadamente
78
PORTUGUรŠS
G
F
H
E
C
D
C
MONTAGEM
C
B
2
Ferragens Qtd.
D
C
Parafuso
Arruela plana
6
6
3
Ferragens Qtd.
E
C
Parafuso
Arruela plana
6
6
1
Ferragens Qtd.
A
B
C
Parafuso
Arruela de pressรฃo
Arruela plana
8
8
8
MONTAGEM CONCLUรDA
4
Ferragens Qtd.
F
G
H
I
Parafuso
Arruela plana
Parafuso (20 mm)
Parafuso (10 mm)
4
4
2
1
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
Comunicaรงรฃo do MCB
Cabo elรฉtrico de extensรฃo
Ethernet
Coaxial
Fio terra
Parada de emergรชncia
Cabos de conexรฃo do console
Nรฃo aperte os parafusos atรฉ a etapa 3 estar concluรญda.
Prรฉ-instalado
Aperte todos os parafusos das etapas 1 a 3.
Use a abraรงadeira zip tie para
prender o๎€›cabo COAXIAL
Remova, prenda a barra
transversal e reinstale
79
PORTUGUรŠS
ANTES DE INICIAR
NIVELAMENTO DO EQUIPAMENTO
Instale o equipamento em um piso nivelado e estรกvel. ร‰ extremante importante que os niveladores estejam ajustados corretamente
para operaรงรฃo adequada. Gire o pรฉ de nivelamento no sentido horรกrio para abaixar e no sentido anti-horรกrio para levantar a unidade.
Ajuste cada lado, conforme necessรกrio, atรฉ o equipamento estar nivelado. Uma unidade desbalanceada pode causar mau alinhamento
da lona ou outros problemas. O uso de um nivelador รฉ recomendado.
AVISO!
Nosso equipamento รฉ pesado; tome cuidado e, se necessรกrio, peรงa ajuda ao movรช-lo. Falha em seguir estas instruรงรตes pode causar
ferimentos.
LOCALIZAร‡รƒO DA UNIDADE
Assegure-se que hรก uma zona livre atrรกs da esteira que seja de pelo menos a largura da esteira e de pelo menos 2 metros (79")
de๎€›comprimento. Essa zona livre รฉ importante para reduzir o risco de ferimentos graves, caso o usuรกrio caia do canto traseiro
da๎€›esteira. Esta รกrea deve estar livre de qualquer obstruรงรฃo e proporcionar ao usuรกrio um caminho de saรญda da mรกquina.
Para facilitar o acesso, deve haver um espaรงo acessรญvel em ambos os lados da esteira de pelo menos 24" (0,6 m) para permitir que o
usuรกrio acesse a esteira de qualquer um dos lados. Nรฃo coloque a esteira em qualquer รกrea que bloqueie aberturas de ventilaรงรฃo ou de ar.
Posicione o equipamento distante da luz direta do sol. A luz UV intensa pode causar descoloraรงรฃo nos plรกsticos. Posicione o๎€›equipamento
em uma รกrea com baixa temperatura e pouca umidade. A esteira nรฃo deve estar localizada ao ar livre, perto de รกgua ou em qualquer
ambiente que nรฃo seja controlado por temperatura e umidade (como em uma garagem, pรกtio coberto etc.).
0,6 m
(2 pรฉS)
0,6 m
(2 pรฉS)
0,6 m
(2 pรฉS)
2 m (79")
0,3 m (1 pรฉ)
รREA LIVRE
รREA DE tREINAmENtO
80
PORTUGUรŠS
ANTES DE INICIAR
TENSIONAMENTO DA LONA
Depois de posicionar a esteira na posiรงรฃo que serรก utilizada, a lona deve ser verificada quanto ร  tensรฃo
e centralizaรงรฃo adequadas. A lona pode precisar ser ajustada apรณs as duas primeiras horas de uso.
A๎€›temperatura, a umidade e o uso fazem com que a lona estique em taxas diferentes. Se a lona comeรงar a
deslizar quando um usuรกrio estiver sobre ela, certifique-se de seguir as instruรงรตes abaixo.
1) Localize os dois parafusos de cabeรงa sextavada na parte traseira da esteira. Os parafusos estรฃo
localizados em cada extremidade da estrutura na parte traseira da esteira. Estes parafusos ajustam o rolo
traseiro da lona. Nรฃo ajuste atรฉ a esteira estar ligada. Isso impedirรก o aperto excessivo de um lado.
2) A lona deve ter uma distรขncia igual em ambos os lados entre a estrutura. Se o lona estiver tocando em
um lado, nรฃo inicie a esteira. Gire os parafusos no sentido anti-horรกrio aproximadamente uma volta
completa em cada lado. Centralize manualmente a lona empurrando-a de um lado para o๎€›outro atรฉ que
fique paralela aos trilhos laterais. Aperte os parafusos o mesmo tanto de quando o๎€›usuรกrio os afrouxou,
aproximadamente uma volta completa. Inspecione a lona quanto a danos.
3) Inicie a lona da esteira pressionando o botรฃo INICIAR. Aumente a velocidade para 3 mph (aprox.
4,8๎€›km/h) e observe a posiรงรฃo da lona. Se ela estiver se movendo para a direita, aperte o parafuso direito,
girando-o no sentido horรกrio em ยผ de volta, e afrouxe o parafuso esquerdo em ยผ de volta. Se ela estiver
se movendo para a esquerda, aperte o parafuso esquerdo, girando-o no sentido horรกrio em ยผ de volta,
e afrouxe o parafuso direito em ยผ de volta. Repita o passo 3 atรฉ a lona ficar centralizada por vรกrios
minutos.
4) Verifique a tensรฃo da lona. A lona deve estar ajustada perfeitamente. Quando uma pessoa caminha ou
corre sobre a lona, esta nรฃo deve hesitar nem deslizar. Se isso ocorrer, aperte a lona girando os dois
parafusos no sentido horรกrio em ยผ de volta. Repita, se necessรกrio.
NOTA: Use a tira laranja na posiรงรฃo lateral dos trilhos laterais como critรฉrio para confirmar se a lona estรก
adequadamente centralizada. ร‰ necessรกrio ajustar a lona atรฉ que a borda da lona fique paralela ร  tira laranja
ou branca.
AVISO!
Nรฃo opere a lona mais rรกpido do que 3 mph (aprox. 4,8 km/h) durante a centralizaรงรฃo. Mantenha dedos, cabelos e roupas longe da lona em todos os momentos.
As esteiras sรฃo equipadas com corrimรฃos laterais e guidรฃo dianteiro para apoio ao usuรกrio e descida de emergรชncia; pressione o botรฃo de emergรชncia para parar a mรกquina para descida de emergรชncia.
APERTA O LADO DIREITO DO ROLO APERTA O LADO ESQUERDO DO ROLO
LONA ESTร MUITO LONGE
DO LADO ESQUERDO
LONA ESTร MUITO LONGE
DO LADO DIREITO
ESPECIFICAร‡ร•ES DO PRODUTO
LIFESTYLE
CONSOLE TOUCH XL TOUCH LED PREMIUM LED / LED DE TREINO EM GRUPO
Peso mรกximo do usuรกrio
182 kg /
400 lb
Peso do produto
150,9 kg /
332,7 lb
148 kg /
326,3 lb
146,2 kg /
322,4 lb
145,5 kg /
320,8 lb
Peso de envio
182,6 kg /
402,6 lb
178 kg /
392,4 lb
176,2 kg /
388,5 lb
175,5 kg /
386,9 lb
Dimensรตes gerais
(C x L x A)*
201,1 x 90,4 x 170,8 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 67,2โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
201,1 x 90,4 x 164,2 cm /
79,2โ€ x 35,6โ€ x 64,6โ€
* Garanta uma largura mรญnima de espaรงo de 0,6 m (24") para acesso e passagem ao redor do equipamento MATRIX. Note que 0,91 m (36") รฉ a largura
recomendada de espaรงo pela ADA (Americans With Disabilities Act [Lei dos Americanos Portadores de De๏ฌciรชncia]) para pessoas em cadeiras de rodas.
81
PORTUGUรŠS
ANTES DE INICIAR
CUIDADO!
RISCO DE FERIMENTOS ร€S PESSOAS
Enquanto estiver se preparando para usar a esteira, nรฃo ๏ฌque sobre a lona. Coloque seus pรฉs sobre
os trilhos laterais antes de iniciar a esteira. Comece a caminhar na lona somente apรณs a esteira
comeรงar a se mover. Nunca comece a esteira em uma velocidade rรกpida nem tente pular sobre
ela! Em caso de emergรชncia, coloque ambas as mรฃos nos apoios laterais de braรงo para se erguer e
coloque seus pรฉs nos trilhos laterais.
UTILIZAร‡รƒO DA PARADA DE SEGURANร‡A
Sua esteira nรฃo iniciarรก a menos que o botรฃo de parada de emergรชncia esteja restabelecido. Prenda
a ponta do clipe de forma segura na sua roupa. Esta parada de seguranรงa foi projetada para cortar
a energia para a esteira caso vocรช caia. Veri๏ฌque o funcionamento da parada de seguranรงa a cada
2๎€›semanas.
AVISO!
Nunca use a esteira sem prender o clipe de seguranรงa na sua roupa. Puxe o clipe da chave de
seguranรงa primeiro para se certi๏ฌcar de que nรฃo saia da sua roupa.
UTILIZAร‡รƒO DA FUNร‡รƒO DE FREQUรŠNCIA CARDรACA
A funรงรฃo de frequรชncia cardรญaca neste produto nรฃo รฉ a de um aparelho mรฉdico. Embora eletrodos
de frequรชncia cardรญaca possam proporcionar uma estimativa relativa de sua frequรชncia cardรญaca
real, eles nรฃo sรฃo confiรกveis quando leituras precisas sรฃo necessรกrias. Algumas pessoas, incluindo
aquelas em um programa de reabilitaรงรฃo cardรญaca, podem se beneficiar do uso de um sistema de
monitoramento alternativo da frequรชncia cardรญaca como uma faixa de tรณrax ou pulseira. Vรกrios
fatores, incluindo movimento do usuรกrio, podem afetar a precisรฃo da leitura de sua frequรชncia
cardรญaca. A leitura da frequรชncia cardรญaca รฉ destinada somente como uma ajuda ao exercรญcio
na๎€›determinaรงรฃo das tendรชncias da frequรชncia cardรญaca em geral. Consulte o seu mรฉdico.
Coloque as palmas de suas mรฃos diretamente nos guidรตes com eletrodos de pulso. Ambas as mรฃos
devem agarrar as barras para registrar sua frequรชncia cardรญaca. Sรฃo contados 5 batimentos cardรญacos
consecutivos (15-20 segundos) para sua frequรชncia cardรญaca ser registrada. Ao agarrar os guidรตes
com eletrodos de pulso, nรฃo aperte com forรงa. Continuar apertando os eletrodos pode elevar a
pressรฃo arterial. Mantenha as mรฃos soltas em forma de curva. Vocรช pode experimentar uma leitura
incorreta se segurar consistentemente os guidรตes com eletrodos de pulso. Certifique-se de limpar
os๎€›sensores de pulso para assegurar que o contato adequado possa ser mantido.
AVISO!
Os sistemas de monitoramento de frequรชncia cardรญaca podem ser imprecisos. O exercรญcio excessivo
pode causar lesรตes graves ou morte. Se vocรช sentir dor, pare imediatamente de se exercitar.
USO ADEQUADO
Posicione seus pรฉs sobre a lona, dobre levemente os braรงos e segure nos sensores de frequรชncia
cardรญaca (como mostrado). Durante a corrida, seus pรฉs devem estar localizados no centro da lona
de forma que suas mรฃos possam balanรงar naturalmente e sem entrar em contato com os guidรตes
dianteiros.
Esta esteira รฉ capaz de alcanรงar altas velocidades. Sempre comece usando uma velocidade mais
lenta e ajuste a velocidade em pequenos incrementos para atingir um nรญvel de velocidade mais
elevado. Nunca deixe a esteira sem atenรงรฃo enquanto estiver funcionando.
UTILIZAร‡รƒO PREVISTA
โ€ข A esteira รฉ destinada apenas a exercรญcios de caminhada, jogging ou corrida.
โ€ข Sempre use calรงado esportivo ao utilizar este equipamento.
โ€ข Risco de lesรตes pessoais - Para evitar ferimentos, prenda o clipe de seguranรงa ร ๎€›roupa antes
da utilizaรงรฃo.
โ€ข Para evitar ferimentos, tome muito cuidado ao pisar ou deslizar sobre uma esteira em
movimento. Fique sobre os trilhos laterais ao inicializar a esteira.
โ€ข Olhe para os controles da esteira (em direรงรฃo ร  parte dianteira da esteira) quando ela estiver
em operaรงรฃo. Mantenha o seu corpo e a sua cabeรงa virados para a frente. Nรฃo tente virar ou
olhar para trรกs enquanto a esteira estiver funcionando.
โ€ข Mantenha sempre o controle ao utilizar a esteira. Se vocรช sentir que nรฃo consegue
permanecer no controle, segure no guidรฃo para apoiar-se e pise nos trilhos laterais que nรฃo se
movem; depois, pare a superfรญcie da esteira em movimento antes de desmontar.
โ€ข Aguarde atรฉ que a superfรญcie mรณvel da esteira pare completamente antes de efetuar a
desmontagem.
โ€ข Pare o seu exercรญcio imediatamente se sentir dor, sensaรงรฃo de desmaio, tontura๎€›ou falta de ar.
82
PORTUGUรŠS
MANUTENร‡รƒO
1) Qualquer remoรงรฃo ou substituiรงรฃo de peรงas deve ser realizada por um tรฉcnico de serviรงo qualificado.
2) NรƒO utilize nenhum equipamento que esteja danificado ou tenha peรงas gastas ou quebradas. Utilize
apenas peรงas de reposiรงรฃo fornecidas pelo seu distribuidor local MATRIX.
3) CONSERVE AS ETIQUETAS E PLACAS: Nรฃo remova etiquetas por razรฃo alguma. Elas contรชm
informaรงรตes importantes. Se estiverem ilegรญveis ou ausentes, entre em contato com seu distribuidor
MATRIX para substituiรงรฃo.
4) FAร‡A A MANUTENร‡รƒO DE TODO O EQUIPAMENTO: O nรญvel de seguranรงa do equipamento pode
ser mantido apenas se o equipamento for examinado regularmente quanto a danos ou๎€›desgaste.
A manutenรงรฃo preventiva รฉ a chave para o bom funcionamento do equipamento bem como para
minimizar o seu risco. O equipamento precisa ser inspecionado em intervalos regulares. Se forem
encontrados sinais de danos ou desgaste, retire o equipamento do serviรงo. Peรงa a um tรฉcnico de
serviรงo autorizado que inspecione e repare o equipamento antes de colocรก-lo novamente em serviรงo.
5) Assegure-se de que qualquer pessoa, que faรงa ajustes ou realize manutenรงรฃo ou reparo de qualquer
tipo, esteja qualificada para este fim. Os distribuidores MATRIX prestarรฃo serviรงos bem como farรฃo
treinamento de manutenรงรฃo em nossas instalaรงรตes, havendo solicitaรงรฃo.
AVISO!
Para desligar a energia da unidade, o cabo de alimentaรงรฃo deve ser desconectado da tomada da parede.
DICAS DE LIMPEZA RECOMENDADAS
A manutenรงรฃo preventiva e a limpeza diรกria prolongarรฃo a vida e a aparรชncia do seu equipamento.
โ€ข Use um pano de algodรฃo macio e limpo. NรƒO use toalhas de papel para limpar as superfรญcies
da๎€›esteira. As toalhas de papel sรฃo abrasivas e podem dani๏ฌcar as superfรญcies.
โ€ข Use sabรฃo neutro e pano รบmido. NรƒO utilize detergente ร  base de amรดnia nem รกlcool. Isso causarรก a
descoloraรงรฃo do alumรญnio e dos plรกsticos que entram o contato com ele.
โ€ข Nรฃo despeje รกgua ou soluรงรตes de limpeza em nenhuma superfรญcie. Isso pode causar eletrocussรฃo.
โ€ข Limpe o console, o eletrodo de frequรชncia cardรญaca, os guidรตes e os trilhos laterais apรณs cada uso.
โ€ข Escove afastado todos os depรณsitos da cera da รกrea da plataforma e da lona. Esta รฉ uma ocorrรชncia
comum atรฉ que a cera se integre no material da lona.
โ€ข Certi๏ฌque-se de remover quaisquer obstruรงรตes do caminho das rodas de elevaรงรฃo incluindo cabos de
alimentaรงรฃo.
โ€ข Para limpar as telas tรกteis, use รกgua destilada em um frasco borrifador. Borrife รกgua destilada no๎€›pano
macio, limpo e seco, e limpe a tela atรฉ ๏ฌcar limpa e seca. Para telas muito sujas, recomenda-se
adicionar vinagre.
CUIDADO!
Certifique-se de ter a assistรชncia adequada para instalar e mover a unidade a fim de evitar prejuรญzos ou
danos ร  esteira.
SUBSTITUIร‡รƒO DA PLATAFORMA E DA LONA
Um dos itens mais comuns de desgaste em uma esteira รฉ a combinaรงรฃo de plataforma
e๎€›lona. Se estes dois itens nรฃo forem submetidos a manutenรงรฃo corretamente, eles podem
causar danos a outros componentes. Este produto foi fornecido com o mais avanรงado
sistema de lubrificaรงรฃo livre de manutenรงรฃo do mercado.
AVISO: Nรฃo opere a esteira durante a limpeza da lona e da plataforma. Isso pode causar
prejuรญzos graves e pode danificar a mรกquina.
Realize manutenรงรฃo na lona e na plataforma limpando as laterais da lona e da plataforma
com um pano limpo. O usuรกrio tambรฉm pode limpar por baixo da lona 2 polegadas
(aprox.๎€›51 mm) em ambos os lados removendo qualquer poeira ou detrito.
A plataforma pode ser virada e reinstalada ou substituรญda por um tรฉcnico de serviรงo
autorizado. Entre em contato com a MATRIX para maiores informaรงรตes.
PROGRAMA DE MANUTENร‡รƒO
Aร‡รƒO FREQUรŠNCIA
Desconecte a unidade. Limpe toda a mรกquina utilizando
รกgua e sabรฃo neutro ou outra soluรงรฃo aprovada pela MATRIX
(os๎€›agentes de limpeza nรฃo devem conter รกlcool e amรดnia).
DIARIAMENTE
Inspecione o cabo de alimentaรงรฃo. Se o cabo de alimentaรงรฃo
estiver dani๏ฌcado, entre em contato com o Suporte Tรฉcnico
ao๎€›Cliente.
DIARIAMENTE
Certi๏ฌque-se de que o cabo de alimentaรงรฃo nรฃo esteja embaixo
da unidade ou em qualquer outra รกrea onde possa ๏ฌcar preso
ou cortado durante o armazenamento ou uso.
DIARIAMENTE
Desconecte a esteira e remova a cobertura do motor. Veri๏ฌque
se hรก detritos e limpe com um pano seco ou pequeno bocal
de๎€›aspiraรงรฃo.
AVISO: Nรฃo conecte a esteira atรฉ a cobertura do motor ser
reinstalada.
MENSALMENTE
83
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะกะžะฅะ ะะะ˜ะขะ• ะญะขะ˜ ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะ˜
๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎˜๎•๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎˜๎”๎•๎‰๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎—๎ข๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎•๎˜๎™๎•๎—๎•๎๎”๎•๎˜๎™๎๎€๎€ƒ
๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎ฆ๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎ฅ๎ ๎๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Ž๎•๎–๎‡๎˜๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎Œ๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎ ๎๎™๎ข๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎‰๎”๎๎“๎‡๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎ž๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎€ƒ๎๎”๎˜๎™๎—๎š๎‘๎๎๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎”๎‡๎ž๎‡๎’๎•๎“๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎’๎‡๎‹๎Œ๎’๎Œ๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎ฆ๎Ž๎‡๎”๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎๎™๎ฃ๎€๎€ƒ
๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎ข๎’๎๎€ƒ๎”๎‡๎‹๎’๎Œ๎๎‡๎ ๎๎“๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎Ž๎•๎“๎€ƒ๎–๎—๎•๎๎”๎›๎•๎—๎“๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎ข๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎œ๎€ƒ
๎–๎—๎Œ๎‹๎š๎–๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎“๎Œ๎—๎‡๎œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎•๎˜๎™๎•๎—๎•๎๎”๎•๎˜๎™๎๎€‘
๎Œต๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎”๎‡๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎๎˜๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎”๎š๎™๎—๎๎€ƒ๎–๎•๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎๎€‘๎€ƒ๎„๎™๎•๎™๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎‡๎๎Œ๎—๎€ƒ
๎–๎—๎Œ๎‹๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎€ƒ๎˜๎•๎ˆ๎•๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎‘๎’๎‡๎˜๎˜๎‡๎€ƒ๎€ถ๎€๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎”๎‡๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‘๎•๎“๎“๎Œ๎—๎ž๎Œ๎˜๎‘๎๎œ๎€ƒ
๎˜๎–๎•๎—๎™๎๎‰๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎‘๎•๎“๎–๎’๎Œ๎‘๎˜๎‡๎œ๎€๎€ƒ๎”๎‡๎–๎—๎๎“๎Œ๎—๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎›๎๎™๎”๎Œ๎˜๎€๎‘๎’๎š๎ˆ๎‡๎œ๎€‘๎€ƒ
๎Œซ๎‡๎”๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎“๎€ƒ๎˜๎™๎‡๎”๎‹๎‡๎—๎™๎•๎‰๎€ƒ๎€จ๎€ฑ๎€ƒ๎€ฌ๎€ถ๎€ฒ๎€ƒ๎€•๎€“๎€œ๎€˜๎€š๎€๎€”๎€ƒ๎๎€ƒ๎€จ๎€ฑ๎€ƒ๎€œ๎€˜๎€š๎€๎€™๎€‘
ะžะŸะะกะะžะกะขะฌ!
ะงะขะžะ‘ะซ ะกะะ˜ะ—ะ˜ะขะฌ ะ ะ˜ะกะš ะŸะžะ ะะ–ะ•ะะ˜ะฏ ะญะ›ะ•ะšะขะ ะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ะœ ะขะžะšะžะœ,
ะŸะ ะ˜ะ”ะ•ะ ะ–ะ˜ะ’ะะ™ะขะ•ะกะฌ ะกะ›ะ•ะ”ะฃะฎะฉะ˜ะฅ ะ ะ•ะšะžะœะ•ะะ”ะะฆะ˜ะ™:
๎Œฉ๎˜๎Œ๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎•๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€ƒ๎˜๎—๎‡๎Ž๎š๎€ƒ๎–๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ
๎•๎ž๎๎˜๎™๎‘๎•๎๎€๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€๎€ƒ๎‡๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎“๎•๎”๎™๎‡๎๎Œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎‹๎Œ๎“๎•๎”๎™๎‡๎๎Œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎Œ๎๎€‘
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
ะ”ะ›ะฏ ะฃะœะ•ะะฌะจะ•ะะ˜ะฏ ะ ะ˜ะกะšะ ะžะ–ะžะ“ะžะ’, ะŸะžะ–ะะ ะžะ’,
ะŸะžะ ะะ–ะ•ะะ˜ะ™ ะญะ›ะ•ะšะขะ ะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ะœ ะขะžะšะžะœ ะ˜ะ›ะ˜ ะขะ ะะ’ะœ
โ€ข ๎Œจ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎‡๎‹๎’๎Œ๎๎‡๎ ๎๎“๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎Ž๎•๎“๎€๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎€ƒ๎š๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎•๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎—๎š๎‘๎•๎‰๎•๎‹๎˜๎™๎‰๎Œ๎€ƒ
๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€‘
โ€ข ๎Œด๎Œ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎ฆ๎Œ๎“๎ข๎Œ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎ข๎™๎•๎ž๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎š๎–๎—๎‡๎๎”๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎™๎ฆ๎๎Œ๎’๎ข๎“๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎‡๎“๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ
๎’๎Œ๎™๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎๎˜๎œ๎•๎‹๎š๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎”๎๎‘๎”๎•๎‰๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎•๎—๎•๎ž๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎Œ๎‰๎ข๎œ๎€ƒ๎•๎ ๎š๎ ๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎’๎ฅ๎ˆ๎•๎Š๎•๎€ƒ
๎—๎•๎‹๎‡๎€๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎™๎•๎“๎€ƒ๎ž๎๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎€‹๎‘๎—๎•๎“๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎•๎ž๎๎œ๎€Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Š๎—๎š๎‹๎๎€๎€ƒ๎™๎•๎Ÿ๎”๎•๎™๎ข๎€๎€ƒ๎Š๎•๎’๎•๎‰๎•๎‘๎—๎š๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎•๎‹๎ข๎Ÿ๎‘๎๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎“๎Œ๎‹๎’๎Œ๎”๎”๎•๎€ƒ
๎–๎—๎Œ๎‘๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎๎—๎•๎‰๎‘๎š๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎š๎’๎ฃ๎™๎‡๎๎๎Œ๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‰๎—๎‡๎ž๎š๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎•๎‹๎•๎’๎๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎”๎ฆ๎™๎๎Œ๎€ƒ๎“๎•๎๎”๎•๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ
๎˜๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎—๎Œ๎Ÿ๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎—๎‡๎ž๎‡๎€‘
โ€ข ๎Œซ๎Œ๎™๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎—๎‡๎˜๎™๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎€”๎€—๎€ƒ๎’๎Œ๎™๎€ƒ๎Œด๎Œฏ๎€ƒ๎Œถ๎Œท๎Œฏ๎€ƒ๎Œฑ๎Œง๎Œฑ๎Œฏ๎Œผ๎€ƒ๎Œบ๎Œธ๎Œฒ๎Œต๎Œฉ๎Œฏ๎†๎Œผ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎ข๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎•๎๎€‘
โ€ข ๎Œซ๎•๎“๎‡๎Ÿ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎๎๎‰๎•๎™๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎—๎‡๎˜๎™๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎€”๎€—๎€ƒ๎’๎Œ๎™๎€ƒ๎Œด๎Œฏ๎€ƒ๎Œถ๎Œท๎Œฏ๎€ƒ๎Œฑ๎Œง๎Œฑ๎Œฏ๎Œผ๎€ƒ๎Œบ๎Œธ๎Œฒ๎Œต๎Œฉ๎Œฏ๎†๎Œผ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎ข๎€ƒ
๎–๎—๎๎ˆ๎’๎๎๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎”๎Œ๎Œ๎€ƒ๎€–๎€ƒ๎“๎Œ๎™๎—๎•๎‰๎€’๎€”๎€“๎€ƒ๎›๎š๎™๎•๎‰๎€‘
โ€ข ๎Œซ๎Œ๎™๎ฆ๎“๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎—๎‡๎˜๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎Œ๎Œ๎€ƒ๎€”๎€—๎€ƒ๎’๎Œ๎™๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎—๎Œ๎Ÿ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎•๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Ž๎€ƒ๎‘๎•๎”๎™๎—๎•๎’๎ฆ๎€ƒ๎˜๎•๎€ƒ
๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎ข๎€ƒ๎‰๎Ž๎—๎•๎˜๎’๎ข๎œ๎€‘
โ€ข ๎Œซ๎‡๎”๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎”๎‡๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎’๎ฅ๎‹๎ฃ๎“๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎•๎Š๎—๎‡๎”๎๎ž๎Œ๎”๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎›๎๎Ž๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎๎“๎๎€๎€ƒ
๎˜๎Œ๎”๎˜๎•๎—๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎“๎Œ๎”๎™๎‡๎’๎ฃ๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎˜๎–๎•๎˜๎•๎ˆ๎”๎•๎˜๎™๎ฆ๎“๎๎€๎€ƒ๎‡๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎’๎ฅ๎‹๎ฃ๎“๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎”๎Œ๎‹๎•๎˜๎™๎‡๎™๎‘๎•๎“๎€ƒ๎•๎–๎ข๎™๎‡๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎Ž๎”๎‡๎”๎๎๎€๎€ƒ
๎Ž๎‡๎€ƒ๎๎˜๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎‰๎€๎€ƒ๎‘๎•๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎€ƒ๎”๎‡๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ
๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎š๎ฅ๎ ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎๎”๎˜๎™๎—๎š๎‘๎™๎‡๎๎‡๎€๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎•๎‹๎๎“๎•๎Š๎•๎€ƒ๎’๎๎๎•๎“๎€๎€ƒ๎•๎™๎‰๎Œ๎ž๎‡๎ฅ๎ ๎๎“๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Ž๎•๎–๎‡๎˜๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎Œ๎๎€ƒ
๎ค๎™๎•๎๎€ƒ๎‘๎‡๎™๎Œ๎Š๎•๎—๎๎๎€‘
โ€ข ๎Œฉ๎•๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎Œ๎๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎”๎‡๎ž๎‡๎’๎•๎“๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎—๎๎‘๎—๎Œ๎–๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎•๎‹๎Œ๎๎‹๎Œ๎€ƒ
๎–๎—๎Œ๎‹๎•๎œ๎—๎‡๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎๎๎“๎€‘
โ€ข ๎Œฉ๎•๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎Œ๎๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎€ƒ๎‰๎˜๎™๎‡๎”๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎•๎–๎•๎—๎ข๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘
โ€ข ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎‰๎ข๎€ƒ๎•๎ ๎š๎ ๎‡๎Œ๎™๎Œ๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎—๎ฆ๎Œ๎™๎Œ๎€ƒ๎˜๎–๎•๎˜๎•๎ˆ๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‹๎‰๎๎๎š๎ ๎Œ๎๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎œ๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ
๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎ฃ๎“๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎–๎•๎—๎š๎ž๎”๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎˜๎™๎‡๎”๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎–๎•๎‹๎‰๎๎๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎•๎–๎•๎—๎ข๎€ž๎€ƒ๎Ž๎‡๎™๎Œ๎“๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎‹๎‰๎๎๎š๎ ๎š๎ฅ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎œ๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎€๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎€ƒ๎˜๎•๎๎™๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎”๎Œ๎Œ๎€‘๎€ƒ
โ€ข ๎Œฉ๎•๎Ž๎“๎•๎๎”๎ข๎€ƒ๎–๎•๎Š๎—๎Œ๎Ÿ๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎˜๎๎˜๎™๎Œ๎“๎€ƒ๎“๎•๎”๎๎™๎•๎—๎๎”๎Š๎‡๎€ƒ๎Œพ๎Œธ๎Œธ๎€‘
โ€ข ๎Œฉ๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎๎—๎•๎‰๎‘๎๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‹๎Œ๎—๎๎๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎•๎“๎›๎•๎—๎™๎”๎ข๎๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎–๎€‘
โ€ข ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎”๎•๎˜๎๎™๎Œ๎€ƒ๎•๎‹๎Œ๎๎‹๎š๎€๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎‡๎ฆ๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎Ž๎‡๎˜๎™๎—๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎•๎๎€๎’๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘
โ€ข ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎ค๎™๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎”๎•๎˜๎๎™๎Œ๎€ƒ๎˜๎–๎•๎—๎™๎๎‰๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎•๎ˆ๎š๎‰๎ฃ๎€‘
โ€ข ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎ข๎Š๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎Œ๎€‘
โ€ข ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎‡๎๎Œ๎—๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎“๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎”๎‡๎œ๎•๎‹๎๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎Œ๎Œ๎€ƒ๎•๎‹๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎ž๎Œ๎’๎•๎‰๎Œ๎‘๎‡๎€‘
โ€ข ๎Œซ๎‡๎”๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎‡๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎‡๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎’๎๎๎‡๎“๎๎€๎€ƒ๎‰๎Œ๎˜๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎ข๎œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‰๎ข๎Ÿ๎‡๎Œ๎™๎€ƒ๎š๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎”๎ข๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ
๎Œท๎Œง๎Œฎ๎Œซ๎Œฌ๎Œฒ๎Œฌ๎€ƒ๎ญ๎Œน๎Œฌ๎Œผ๎Œด๎Œฏ๎Œพ๎Œฌ๎Œธ๎Œฑ๎Œฏ๎Œฌ๎€ƒ๎Œผ๎Œง๎Œท๎Œง๎Œฑ๎Œน๎Œฌ๎Œท๎Œฏ๎Œธ๎Œน๎Œฏ๎Œฑ๎Œฏ๎ฝ๎€ƒ๎Œท๎Œบ๎Œฑ๎Œต๎Œฉ๎Œต๎Œซ๎Œธ๎Œน๎Œฉ๎Œง๎€ƒ๎Œถ๎Œต๎Œฒ๎ƒ๎Œฎ๎Œต๎Œฉ๎Œง๎Œน๎Œฌ๎Œฒ๎†๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎ค๎™๎๎œ๎€ƒ๎š๎˜๎’๎•๎‰๎๎๎€ƒ๎‰๎Œ๎‹๎Œ๎™๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‡๎”๎”๎š๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎Š๎‡๎—๎‡๎”๎™๎๎๎€‘
โ€ข ๎Œพ๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎•๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎ฃ๎€๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎“๎Œ๎”๎™๎ข๎€ƒ๎š๎–๎—๎‡๎‰๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎ญ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎•๎ฝ๎€๎€ƒ๎Ž๎‡๎™๎Œ๎“๎€ƒ๎‰๎ข๎”๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ
๎‰๎๎’๎‘๎š๎€ƒ๎๎Ž๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€‘
โ€ข ๎Œถ๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎•๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎ž๎๎˜๎™๎‘๎๎€ƒ
๎–๎—๎•๎“๎ข๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎œ๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎“๎ข๎’๎•๎“๎€ƒ๎๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎Š๎‘๎‡๎€ƒ๎‰๎’๎‡๎๎”๎•๎๎€ƒ๎™๎—๎ฆ๎–๎‘๎•๎๎€ž๎€ƒ๎”๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‘๎•๎Œ๎“๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎—๎‡๎˜๎™๎‰๎•๎—๎๎™๎Œ๎’๎๎€‘๎€ƒ๎€‹๎Œธ๎“๎€‘๎€ƒ๎Œน๎Œฌ๎Œผ๎Œด๎Œฏ๎Œพ๎Œฌ๎Œธ๎Œฑ๎Œต๎Œฌ๎€ƒ๎Œต๎Œจ๎Œธ๎Œฒ๎Œบ๎Œญ๎Œฏ๎Œฉ๎Œง๎Œด๎Œฏ๎Œฌ๎€‘๎€Œ
โ€ข ๎Œต๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€๎€ƒ๎Œ๎˜๎’๎๎€ƒ๎•๎”๎•๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€๎€ƒ๎‡๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎•๎๎€ƒ๎๎€ƒ
๎˜๎”๎ฆ๎™๎๎Œ๎“๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎Œ๎๎€‘
โ€ข ๎Œถ๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ค๎™๎•๎™๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎‡๎๎Œ๎—๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎Œ๎€‘
โ€ข ๎Œบ๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎‡๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎Œ๎๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎‡๎‘๎˜๎Œ๎˜๎˜๎š๎‡๎—๎•๎‰๎€๎€ƒ๎๎Ž๎”๎‡๎ž๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎”๎‡๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎‹๎‡๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎๎’๎๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎˜๎•๎‰๎“๎Œ๎˜๎™๎๎“๎ข๎œ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎”๎๎“๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎ˆ๎Œ๎Ž๎•๎–๎‡๎˜๎”๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎•๎™๎“๎Œ๎”๎Œ๎€ƒ๎Š๎‡๎—๎‡๎”๎™๎๎๎€‘
โ€ข ๎Œฎ๎‡๎–๎—๎Œ๎ ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€๎€ƒ๎Œ๎˜๎’๎๎€ƒ๎š๎€ƒ๎”๎Œ๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎‰๎๎’๎‘๎‡๎€๎€ƒ๎Œ๎˜๎’๎๎€ƒ๎•๎”๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ
๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎‡๎Œ๎™๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎ข๎“๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎Ž๎•๎“๎€๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎‡๎€๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‰๎Œ๎—๎Š๎‡๎’๎‡๎˜๎ฃ๎€ƒ๎–๎‡๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎“๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎Š๎—๎š๎๎‡๎’๎‡๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‰๎•๎‹๎š๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ
๎–๎—๎•๎‰๎Œ๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎•๎˜๎“๎•๎™๎—๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎—๎Œ๎“๎•๎”๎™๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎’๎š๎๎ˆ๎š๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‹๎Œ๎—๎๎‘๎๎€ƒ๎‘๎’๎๎Œ๎”๎™๎•๎‰๎€‘
โ€ข ๎Œซ๎Œ๎—๎๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‹๎•๎˜๎™๎‡๎™๎•๎ž๎”๎•๎“๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎”๎‡๎Š๎—๎Œ๎™๎ข๎œ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎œ๎”๎•๎˜๎™๎Œ๎๎€‘
โ€ข ๎Œฉ๎•๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎Œ๎๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎—๎‡๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎๎“๎€ƒ๎™๎•๎‘๎•๎“๎€ƒ๎”๎๎‘๎•๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎—๎•๎”๎ฆ๎๎™๎Œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‰๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎๎Œ๎€๎’๎๎ˆ๎•๎€ƒ
๎–๎—๎Œ๎‹๎“๎Œ๎™๎ข๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎•๎™๎‰๎Œ๎—๎˜๎™๎๎ฆ๎€‘
โ€ข ๎Œฎ๎‡๎–๎—๎Œ๎ ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎๎—๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎‡๎๎Œ๎—๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Ž๎•๎”๎Œ๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎–๎ข๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‡๎ค๎—๎•๎Ž๎•๎’๎Œ๎๎€ƒ๎€‹๎˜๎–๎—๎Œ๎Œ๎‰๎€Œ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‡๎ž๎๎€ƒ
๎‘๎๎˜๎’๎•๎—๎•๎‹๎‡๎€‘
โ€ข ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎–๎•๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎ฆ๎œ๎€๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎ข๎œ๎€ƒ๎•๎™๎˜๎š๎™๎˜๎™๎‰๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎–๎Œ๎—๎‡๎™๎š๎—๎”๎ข๎๎€ƒ๎‘๎•๎”๎™๎—๎•๎’๎ฃ๎€๎€ƒ
๎”๎‡๎–๎—๎๎“๎Œ๎—๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Š๎‡๎—๎‡๎๎‡๎œ๎€๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‰๎Œ๎—๎‡๎”๎‹๎‡๎œ๎€๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎–๎•๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎ฆ๎œ๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎ˆ๎‡๎˜๎˜๎Œ๎๎”๎‡๎œ๎€๎€ƒ๎‰๎‡๎”๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎‘๎•๎“๎”๎‡๎™๎‡๎œ๎€๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‘๎—๎ข๎™๎ข๎œ๎€ƒ
๎–๎‡๎—๎‘๎•๎‰๎‘๎‡๎œ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎š๎’๎๎๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎ค๎™๎๎œ๎€ƒ๎š๎˜๎’๎•๎‰๎๎๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎•๎™๎“๎Œ๎”๎Œ๎€ƒ๎Š๎‡๎—๎‡๎”๎™๎๎๎€‘
โ€ข ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎˜๎”๎๎“๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎—๎ข๎Ÿ๎‘๎๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎•๎’๎๎€๎€ƒ๎Œ๎˜๎’๎๎€ƒ๎ค๎™๎•๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎š๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎•๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎๎๎‡๎’๎๎˜๎™๎‡๎“๎๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‹๎Œ๎—๎๎‘๎Œ๎€ƒ
๎Ž๎‡๎‘๎‡๎Ž๎ž๎๎‘๎•๎‰๎€‘๎€ƒ๎Œต๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎ฆ๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎‡๎‰๎™๎•๎—๎๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎”๎ข๎“๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‰๎๎˜๎”๎ข๎“๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎๎๎‡๎’๎๎˜๎™๎•๎“๎€‘
โ€ข ๎Œพ๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎๎˜๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎˜๎‘๎•๎”๎™๎—๎•๎’๎ฃ๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎–๎•๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎”๎๎“๎๎€ƒ๎’๎๎๎‡๎“๎๎€๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎–๎๎™๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎‡๎๎Œ๎—๎‡๎€‘
โ€ข ๎Œธ๎—๎Œ๎‹๎”๎Œ๎‰๎Ž๎‰๎Œ๎Ÿ๎Œ๎”๎”๎ข๎๎€ƒ๎š๎—๎•๎‰๎Œ๎”๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‰๎š๎‘๎•๎‰๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‹๎‡๎‰๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€๎€ƒ๎๎Ž๎“๎Œ๎—๎Œ๎”๎”๎ข๎๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‰๎ข๎˜๎•๎™๎Œ๎€ƒ๎Š๎•๎’๎•๎‰๎ข๎€ƒ๎ž๎Œ๎’๎•๎‰๎Œ๎‘๎‡๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎‹๎”๎Œ๎Š๎•๎€ƒ
๎—๎•๎˜๎™๎‡๎€ƒ๎‰๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎ข๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎˜๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎€”๎€•๎€ƒ๎‘๎“๎€’๎ž๎‡๎˜๎€ƒ๎€‹๎ˆ๎Œ๎Ž๎€ƒ๎”๎‡๎Š๎—๎š๎Ž๎‘๎๎€Œ๎€๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ
๎ˆ๎•๎’๎Œ๎Œ๎€ƒ๎€š๎€“๎€ƒ๎‹๎Œจ๎€‘
โ€ข ๎Œฟ๎š๎“๎•๎‰๎•๎Œ๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎€ƒ๎”๎‡๎Š๎—๎š๎Ž๎‘๎•๎๎€ƒ๎‰๎ข๎Ÿ๎Œ๎€ƒ๎Ÿ๎š๎“๎•๎‰๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Ž๎€ƒ๎”๎‡๎Š๎—๎š๎Ž๎‘๎๎€‘
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•!
ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะะะงะะ›ะžะœ ะญะšะกะŸะ›ะฃะะขะะฆะ˜ะ˜ ะ”ะะะะžะ“ะž ะžะ‘ะžะ ะฃะ”ะžะ’ะะะ˜ะฏ ะŸะ ะžะšะžะะกะฃะ›ะฌะขะ˜ะ ะฃะ™ะขะ•ะกะฌ ะก ะ’ะ ะะงะžะœ. ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะะะงะะ›ะžะœ ะญะšะกะŸะ›ะฃะะขะะฆะ˜ะ˜
ะŸะ ะžะงะขะ˜ะขะ• ะ ะฃะšะžะ’ะžะ”ะกะขะ’ะž ะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะขะ•ะ›ะฏ.
๎Œต๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎—๎Œ๎Ÿ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎–๎•๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎ฆ๎œ๎€๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎š๎˜๎’๎•๎‰๎๎ฆ๎œ๎€ƒ๎‘๎•๎”๎™๎—๎•๎’๎๎—๎š๎Œ๎“๎•๎Š๎•๎€ƒ๎“๎๎‘๎—๎•๎‘๎’๎๎“๎‡๎™๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎ค๎™๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‰๎Œ๎—๎Š๎‡๎’๎•๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎๎ฅ๎€ƒ๎”๎๎Ž๎‘๎๎œ๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎–๎Œ๎—๎‡๎™๎š๎—๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎‰๎ข๎˜๎•๎‘๎•๎๎€ƒ๎‰๎’๎‡๎๎”๎•๎˜๎™๎๎€๎€ƒ
๎”๎‡๎˜๎™๎•๎ฆ๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎—๎Œ๎‘๎•๎“๎Œ๎”๎‹๎š๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎–๎—๎•๎Š๎—๎Œ๎™๎ฃ๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎‘๎•๎“๎”๎‡๎™๎”๎•๎๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎–๎Œ๎—๎‡๎™๎š๎—๎ข๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎˜๎•๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎ค๎™๎๎œ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎‰๎—๎Œ๎“๎Œ๎”๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎‰๎ข๎œ๎•๎‹๎š๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎•๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎Ž๎€ƒ๎˜๎™๎—๎•๎ฆ๎€‘
๎Œด๎‡๎ž๎‡๎’๎ฃ๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎€‹๎–๎•๎€ƒ๎š๎“๎•๎’๎ž๎‡๎”๎๎ฅ๎€Œ๎€ƒ๎˜๎™๎‡๎—๎™๎•๎‰๎‡๎ฆ๎€ƒ๎˜๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎€ƒ๎€“๎€๎€›๎€ƒ๎‘๎“๎€’๎ž๎€ƒ๎€‹๎€“๎€๎€˜๎€ƒ๎“๎๎’๎ฃ๎€’๎ž๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎Œ๎€ƒ๎‰๎ข๎˜๎•๎‘๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎‡๎—๎™๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎˜๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฃ๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‰๎Œ๎—๎Š๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎•๎–๎‡๎˜๎”๎•๎˜๎™๎๎€‘
ะ’ะะ–ะะซะ• ะœะ•ะ ะซ ะŸะ ะ•ะ”ะžะกะขะžะ ะžะ–ะะžะกะขะ˜
84
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะ’ะซะ”ะ•ะ›ะ•ะะะะฏ ะฆะ•ะŸะฌ ะ˜ ะ˜ะะคะžะ ะœะะฆะ˜ะฏ
ะŸะž ะญะ›ะ•ะšะขะ ะžะžะ‘ะžะ ะฃะ”ะžะ’ะะะ˜ะฎ
๎ญ๎Œฉ๎ข๎‹๎Œ๎’๎Œ๎”๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎๎Œ๎–๎ฃ๎ฝ๎€ƒ๎•๎Ž๎”๎‡๎ž๎‡๎Œ๎™๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎’๎ฅ๎ˆ๎•๎๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎Œ๎€๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎•๎๎€ƒ๎‰๎ข๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎Œ๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ
๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎”๎๎‘๎‡๎‘๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‹๎—๎š๎Š๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎•๎Œ๎€ƒ๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎‡๎Œ๎™๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎™๎•๎๎€ƒ๎๎Œ๎€ƒ๎๎Œ๎–๎๎€‘๎€ƒ๎Œธ๎‡๎“๎ข๎๎€ƒ๎–๎—๎•๎˜๎™๎•๎๎€ƒ๎˜๎–๎•๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ
๎–๎—๎•๎‰๎Œ๎—๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎ค๎™๎•๎€ƒ๎ฒง๎€ƒ๎”๎‡๎๎™๎๎€ƒ๎Š๎’๎‡๎‰๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎‘๎•๎—๎•๎ˆ๎‘๎š๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎Œ๎’๎Œ๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎Œ๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎•๎‹๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎€‘๎€ƒ
๎Œถ๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎š๎ฅ๎ ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎–๎‡๎‹๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‹๎‡๎”๎”๎•๎“๎€ƒ
๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎ค๎™๎•๎Š๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎˜๎™๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎ข๎€ƒ๎•๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎”๎๎‘๎‡๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎’๎‡๎“๎–๎ข๎€๎€ƒ๎™๎•๎—๎Š๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎‡๎‰๎™๎•๎“๎‡๎™๎ข๎€๎€ƒ
๎‰๎Œ๎”๎™๎๎’๎ฆ๎™๎•๎—๎ข๎€๎€ƒ๎Ž๎‰๎š๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎˜๎๎˜๎™๎Œ๎“๎ข๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎’๎ฅ๎ˆ๎ข๎Œ๎€ƒ๎‹๎—๎š๎Š๎๎Œ๎€ƒ๎๎Ž๎‹๎Œ๎’๎๎ฆ๎€‘
๎Œจ๎Œ๎˜๎‘๎•๎”๎™๎š๎—๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎€‹๎๎Ž๎•๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎‡๎ฆ๎€Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎๎™๎—๎‡๎’๎ฃ๎€’๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎Ž๎”๎‡๎ž๎‡๎Œ๎™๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎‡๎ฆ๎€ƒ๎๎Œ๎–๎ฃ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎‡๎€ƒ๎๎“๎Œ๎™๎ฃ๎€ƒ
๎๎”๎‹๎๎‰๎๎‹๎š๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎๎™๎—๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎Œ๎€’๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎ฆ๎ฅ๎ ๎Œ๎Œ๎€ƒ๎˜๎•๎Œ๎‹๎๎”๎Œ๎”๎๎Œ๎€๎€ƒ๎‰๎ข๎œ๎•๎‹๎ฆ๎ ๎Œ๎Œ๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎”๎Œ๎Œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎‘๎‡๎”๎ž๎๎‰๎‡๎ฅ๎ ๎Œ๎Œ๎˜๎ฆ๎€ƒ
๎”๎‡๎€ƒ๎š๎™๎‰๎Œ๎—๎๎‹๎Œ๎”๎”๎•๎“๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎ข๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎Œ๎€ƒ๎ญ๎–๎Œ๎—๎Œ๎“๎ข๎‘๎‡๎™๎ฃ๎ฝ๎€ƒ๎Œ๎‹๎๎”๎˜๎™๎‰๎Œ๎”๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎”๎Œ๎๎™๎—๎‡๎’๎ฃ๎€’๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ
๎•๎‹๎”๎•๎๎€ƒ๎๎Œ๎–๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‹๎—๎š๎Š๎•๎๎€‘
ะญะ›ะ•ะšะขะ ะžะขะ•ะฅะะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ะ• ะขะ ะ•ะ‘ะžะ’ะะะ˜ะฏ
๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎‰๎‡๎Ÿ๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Ž๎•๎–๎‡๎˜๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎‹๎’๎Œ๎๎‡๎ ๎๎œ๎€ƒ๎œ๎‡๎—๎‡๎‘๎™๎Œ๎—๎๎˜๎™๎๎‘๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎‰๎€ƒ๎ค๎™๎•๎๎€ƒ๎๎Œ๎–๎๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎๎“๎Œ๎™๎ฃ๎€ƒ๎‘๎•๎”๎™๎š๎—๎•๎‰๎€ƒ๎€‹๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎Ž๎•๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎ข๎“๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Œธ๎“๎€‘๎€ƒ๎Œด๎‡๎๎๎•๎”๎‡๎’๎ฃ๎”๎ข๎Œ๎€ƒ
๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎•๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎”๎•๎—๎“๎ข๎€ƒ๎€‹๎€ฑ๎€จ๎€ฆ๎€Œ๎€๎€ƒ๎˜๎™๎‡๎™๎ฃ๎๎€ƒ๎€•๎€”๎€“๎€๎€•๎€”๎€ƒ๎๎€ƒ๎€•๎€”๎€“๎€๎€•๎€–๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎‡๎”๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎‡๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎‡๎€ƒ
๎–๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎˜๎•๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎•๎“๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎”๎๎๎Œ๎š๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎‰๎๎’๎‘๎•๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎š๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎˜๎Œ๎™๎Œ๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎š๎€‘๎€ƒ
๎Œฒ๎ฅ๎ˆ๎ข๎Œ๎€ƒ๎“๎•๎‹๎๎›๎๎‘๎‡๎๎๎๎€ƒ๎‹๎‡๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎‡๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‡๎”๎”๎š๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎œ๎€ƒ๎Š๎‡๎—๎‡๎”๎™๎๎๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ
๎‹๎‡๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎‹๎š๎‘๎™๎‡๎€‘
๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎€ƒ๎˜๎•๎€ƒ๎‰๎˜๎™๎—๎•๎Œ๎”๎”๎ข๎“๎€ƒ๎™๎Œ๎’๎Œ๎‰๎๎Ž๎•๎—๎•๎“๎€ƒ๎€‹๎”๎‡๎–๎—๎๎“๎Œ๎—๎€๎€ƒ๎€ท๎€ฒ๎€ธ๎€ฆ๎€ซ๎€ƒ
๎๎€ƒ๎€ท๎€ฒ๎€ธ๎€ฆ๎€ซ๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€Œ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎Œน๎Œฉ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎ก๎ฆ๎‰๎’๎ฆ๎ฅ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎•๎˜๎•๎ˆ๎ข๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ
๎Œฑ๎•๎‡๎‘๎˜๎๎‡๎’๎ฃ๎”๎ข๎๎€ƒ๎‘๎‡๎ˆ๎Œ๎’๎ฃ๎€ƒ๎€ต๎€ช๎€™๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‘๎•๎“๎–๎—๎Œ๎˜๎˜๎๎•๎”๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎›๎๎™๎๎”๎Š๎‡๎“๎๎€ƒ๎™๎๎–๎‡๎€ƒ๎€ฉ๎€๎€ƒ
๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎’๎Œ๎”๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎•๎“๎€ƒ๎‘๎•๎”๎๎Œ๎€ƒ๎‘๎‡๎ˆ๎Œ๎’๎ฆ๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ
๎๎Œ๎–๎ฃ๎€ƒ๎“๎Œ๎๎‹๎š๎€ƒ๎‘๎‡๎—๎‹๎๎•๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎“๎€ƒ๎๎€ƒ๎๎˜๎™๎•๎ž๎”๎๎‘๎•๎“๎€ƒ๎‰๎๎‹๎Œ๎•๎˜๎๎Š๎”๎‡๎’๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎๎™๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎‹๎•๎–๎•๎’๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎๎๎›๎—๎•๎‰๎•๎Š๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎’๎Œ๎‰๎๎Ž๎•๎—๎‡๎€ƒ๎€‹๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎€ฏ๎€จ๎€ง๎€Œ๎€ƒ๎•๎˜๎š๎ ๎Œ๎˜๎™๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ
๎•๎™๎€ƒ๎“๎‡๎Ÿ๎๎”๎ข๎€๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎•๎๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎€ƒ๎‹๎‡๎”๎”๎ข๎๎€ƒ๎๎๎›๎—๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎™๎Œ๎’๎Œ๎‰๎๎Ž๎•๎—๎€‘๎€ƒ
๎Œซ๎•๎–๎•๎’๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎•๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎–๎•๎’๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ
๎๎๎›๎—๎•๎‰๎•๎Š๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎’๎Œ๎‰๎๎Ž๎•๎—๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎™๎€‘๎€ƒ
ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะ ะะะŸะ ะฏะ–ะ•ะะ˜ะ•ะœ 110 ะ’
๎Œบ๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎”๎‡๎–๎—๎ฆ๎๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎€”๎€”๎€“๎€ƒ๎Œฉ๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎‘๎€ƒ๎ญ๎‰๎ข๎‹๎Œ๎’๎Œ๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎ฅ๎ ๎Œ๎๎€ƒ๎˜๎Œ๎™๎๎ฝ๎€ƒ๎”๎‡๎–๎—๎ฆ๎๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎€”๎€“๎€“๎ฒฆ๎€”๎€•๎€˜๎€ƒ๎Œฉ๎€ƒ๎€‹๎€™๎€“๎€ƒ๎Œช๎๎€๎€ƒ๎€•๎€“๎€ƒ๎Œง๎€Œ๎€ƒ
๎˜๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎˜๎‘๎•๎”๎™๎š๎—๎”๎•๎๎€ƒ๎€‹๎๎Ž๎•๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎•๎๎€Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎๎™๎—๎‡๎’๎ฃ๎ฅ๎€’๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€‘๎€ƒ๎Œท๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎‡๎€ƒ
๎‹๎•๎’๎๎”๎‡๎€ƒ๎•๎™๎”๎•๎˜๎๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎™๎๎–๎š๎€ƒ๎€ฑ๎€จ๎€ฐ๎€ค๎€ƒ๎€˜๎€๎€•๎€“๎€ต๎€ƒ๎๎€ƒ๎๎“๎Œ๎™๎ฃ๎€ƒ๎™๎š๎€ƒ๎๎Œ๎€ƒ๎‘๎•๎”๎›๎๎Š๎š๎—๎‡๎๎๎ฅ๎€๎€ƒ
๎ž๎™๎•๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎๎’๎‘๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œง๎‹๎‡๎–๎™๎Œ๎—๎ข๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎ค๎™๎๎“๎€ƒ๎–๎—๎•๎‹๎š๎‘๎™๎•๎“๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎๎“๎Œ๎”๎ฆ๎ฅ๎™๎˜๎ฆ๎€‘
ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะ ะะะŸะ ะฏะ–ะ•ะะ˜ะ•ะœ 220 ะ’
๎Œบ๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎”๎‡๎–๎—๎ฆ๎๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎€•๎€•๎€“๎€ƒ๎Œฉ๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎‘๎€ƒ๎ญ๎‰๎ข๎‹๎Œ๎’๎Œ๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎ฅ๎ ๎Œ๎๎€ƒ๎˜๎Œ๎™๎๎ฝ๎€ƒ๎”๎‡๎–๎—๎ฆ๎๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎€•๎€”๎€™๎ฒฆ๎€•๎€˜๎€“๎€ƒ๎Œฉ๎€ƒ๎€‹๎€˜๎€“๎€ƒ๎Œช๎๎€๎€ƒ๎€•๎€“๎€ƒ๎Œง๎€Œ๎€ƒ
๎˜๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎˜๎‘๎•๎”๎™๎š๎—๎”๎•๎๎€ƒ๎€‹๎๎Ž๎•๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎•๎๎€Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎๎™๎—๎‡๎’๎ฃ๎ฅ๎€’๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€‘๎€ƒ๎Œท๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎‡๎€ƒ
๎‹๎•๎’๎๎”๎‡๎€ƒ๎•๎™๎”๎•๎˜๎๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎™๎๎–๎š๎€ƒ๎€ฑ๎€จ๎€ฐ๎€ค๎€ƒ๎€™๎€๎€•๎€“๎€ต๎€ƒ๎๎€ƒ๎๎“๎Œ๎™๎ฃ๎€ƒ๎™๎š๎€ƒ๎๎Œ๎€ƒ๎‘๎•๎”๎›๎๎Š๎š๎—๎‡๎๎๎ฅ๎€๎€ƒ
๎ž๎™๎•๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎๎’๎‘๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œง๎‹๎‡๎–๎™๎Œ๎—๎ข๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎ค๎™๎๎“๎€ƒ๎–๎—๎•๎‹๎š๎‘๎™๎•๎“๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎๎“๎Œ๎”๎ฆ๎ฅ๎™๎˜๎ฆ๎€‘
ะขะ ะ•ะ‘ะžะ’ะะะ˜ะฏ ะš ะ˜ะกะขะžะงะะ˜ะšะฃ ะŸะ˜ะขะะะ˜ะฏ
ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะ˜ ะŸะž ะ—ะะ—ะ•ะœะ›ะ•ะะ˜ะฎ
๎Œบ๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎•๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎”๎๎‘๎”๎•๎‰๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎”๎Œ๎๎˜๎–๎—๎‡๎‰๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ
๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎๎‰๎‡๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎š๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎‡๎๎“๎Œ๎”๎ฃ๎Ÿ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎˜๎•๎–๎—๎•๎™๎๎‰๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎“๎š๎€ƒ๎™๎•๎‘๎š๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎˜๎”๎๎Ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎๎˜๎‘๎€ƒ
๎–๎•๎—๎‡๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎๎“๎€ƒ๎™๎•๎‘๎•๎“๎€‘๎€ƒ๎Œบ๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ๎•๎˜๎”๎‡๎ ๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎•๎“๎€๎€ƒ๎๎“๎Œ๎ฅ๎ ๎๎“๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎ฆ๎ฅ๎ ๎๎๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎•๎‹๎”๎๎‘๎€ƒ
๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎ฆ๎ฅ๎ ๎š๎ฅ๎€ƒ๎‰๎๎’๎‘๎š๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎๎’๎‘๎‡๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎‡๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎š๎ฅ๎ ๎Œ๎๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎Œ๎€๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎‡๎ฆ๎€ƒ
๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎’๎Œ๎”๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎‡๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎๎๎€ƒ๎˜๎•๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎“๎๎€ƒ๎“๎Œ๎˜๎™๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎‡๎“๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎•๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎“๎๎€‘๎€ƒ
๎Œด๎Œ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎Œ๎“๎€ƒ๎ค๎™๎๎œ๎€ƒ๎๎”๎˜๎™๎—๎š๎‘๎๎๎๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‡๎”๎”๎š๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ
๎•๎Š๎—๎‡๎”๎๎ž๎Œ๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎Š๎‡๎—๎‡๎”๎™๎๎๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎€ฐ๎„๎—๎•๎Œ๎›๎€‘
ะ”ะžะŸะžะ›ะะ˜ะขะ•ะ›ะฌะะะฏ ะญะ›ะ•ะšะขะ ะ˜ะงะ•ะกะšะะฏ ะ˜ะะคะžะ ะœะะฆะ˜ะฏ
๎Œฉ๎€ƒ๎‹๎•๎–๎•๎’๎”๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎‰๎ข๎‹๎Œ๎’๎Œ๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎๎Œ๎–๎๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎•๎‹๎€ƒ๎–๎•๎‹๎œ๎•๎‹๎ฆ๎ ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎˜๎Œ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎•๎™๎€ƒ๎‘๎•๎—๎•๎ˆ๎‘๎๎€ƒ๎‡๎‰๎™๎•๎“๎‡๎™๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎•๎๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎•๎๎€ƒ๎ˆ๎š๎‹๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎“๎‡๎‘๎˜๎๎“๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎Œ๎€ƒ
๎‘๎•๎’๎๎ž๎Œ๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎ˆ๎’๎•๎‘๎‡๎€ƒ๎‡๎‰๎™๎•๎“๎‡๎™๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎•๎๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€ƒ
๎˜๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎€ƒ๎€”๎€“๎€“๎€ƒ๎›๎š๎™๎•๎‰๎€ƒ๎€‹๎€–๎€“๎€๎€˜๎€ƒ๎“๎€Œ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎“๎Œ๎”๎Œ๎Œ๎€๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎•๎‹๎€ƒ๎€”๎€•๎€๎Š๎•๎€ƒ๎‘๎‡๎’๎๎ˆ๎—๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ
๎ˆ๎’๎•๎‘๎‡๎€ƒ๎‡๎‰๎™๎•๎“๎‡๎™๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‰๎ข๎Ÿ๎‡๎ฅ๎ ๎๎œ๎€ƒ๎€”๎€“๎€“๎€ƒ๎›๎š๎™๎•๎‰๎€ƒ๎€‹๎€–๎€“๎€๎€˜๎€ƒ๎“๎€Œ๎€๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎–๎—๎•๎‰๎•๎‹๎€ƒ๎€”๎€“๎€๎Š๎•๎€ƒ๎‘๎‡๎’๎๎ˆ๎—๎‡๎€‘
ะญะะ•ะ ะ“ะžะกะ‘ะ•ะ ะ•ะ“ะะฎะฉะ˜ะ™ ะ ะ•ะ–ะ˜ะœ
๎Œฉ๎˜๎Œ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎˜๎‘๎•๎”๎›๎๎Š๎š๎—๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎ข๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎“๎•๎๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎ฅ๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎œ๎•๎‹๎‡๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎ค๎”๎Œ๎—๎Š๎•๎˜๎ˆ๎Œ๎—๎Œ๎Š๎‡๎ฅ๎ ๎๎๎€ƒ๎—๎Œ๎๎๎“๎€๎€ƒ๎Œ๎˜๎’๎๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ
๎”๎Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎’๎•๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎™๎Œ๎ž๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎–๎—๎Œ๎‹๎Œ๎’๎Œ๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎๎•๎‹๎‡๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎Œ๎”๎๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎œ๎•๎‹๎‡๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎—๎Œ๎๎๎“๎€ƒ
๎”๎๎Ž๎‘๎•๎Š๎•๎€ƒ๎ค๎”๎Œ๎—๎Š๎•๎–๎•๎™๎—๎Œ๎ˆ๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎–๎•๎’๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎–๎•๎’๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎–๎•๎‰๎™๎•๎—๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ
๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎„๎™๎‡๎€ƒ๎›๎š๎”๎‘๎๎๎ฆ๎€ƒ๎ค๎”๎Œ๎—๎Š๎•๎˜๎ˆ๎Œ๎—๎Œ๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎‡๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎•๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎‡๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎—๎Œ๎๎๎“๎Œ๎€ƒ๎ญ๎Œซ๎๎˜๎–๎Œ๎™๎ž๎Œ๎—๎ฝ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ
๎ญ๎Œฏ๎”๎๎Œ๎”๎Œ๎—๎ฝ๎€‘
ะ”ะžะŸะžะ›ะะ˜ะขะ•ะ›ะฌะะซะ™ ะฆะ˜ะคะ ะžะ’ะžะ™ ะขะ•ะ›ะ•ะ’ะ˜ะ—ะžะ 
(LED, PREMIUM LED)
๎Œซ๎•๎–๎•๎’๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎•๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎–๎•๎’๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎๎๎›๎—๎•๎‰๎•๎Š๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎’๎Œ๎‰๎๎Ž๎•๎—๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎™๎€‘๎€ƒ
๎Œฑ๎•๎‡๎‘๎˜๎๎‡๎’๎ฃ๎”๎ข๎๎€ƒ๎‘๎‡๎ˆ๎Œ๎’๎ฃ๎€ƒ๎€ต๎€ช๎€™๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‘๎•๎“๎–๎—๎Œ๎˜๎˜๎๎•๎”๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎›๎๎™๎๎”๎Š๎‡๎“๎๎€ƒ๎™๎๎–๎‡๎€ƒ๎€ฉ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎Œ๎”๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎€ƒ๎“๎Œ๎๎‹๎š๎€ƒ๎๎˜๎™๎•๎ž๎”๎๎‘๎•๎“๎€ƒ
๎‰๎๎‹๎Œ๎•๎˜๎๎Š๎”๎‡๎’๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎ข๎“๎€ƒ๎‹๎•๎–๎•๎’๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎“๎€ƒ๎๎๎›๎—๎•๎‰๎ข๎“๎€ƒ๎Œน๎Œฉ๎€๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎“๎€‘
๎Œถ๎•๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎ข๎€ƒ
๎˜๎Œ๎‰๎Œ๎—๎•๎‡๎“๎Œ๎—๎๎‘๎‡๎”๎˜๎‘๎๎Œ๎€ƒ
๎๎€ƒ๎Œ๎‰๎—๎•๎–๎Œ๎๎˜๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎‰๎๎’๎‘๎๎€ƒ
๎Ÿ๎”๎š๎—๎‡๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ
๎Œฉ๎€ƒ๎Ž๎‡๎‰๎๎˜๎๎“๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎˜๎™๎—๎‡๎”๎ข๎€ƒ
๎™๎๎–๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎ก๎Œ๎“๎‡๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ
๎—๎‡๎Ž๎’๎๎ž๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€‘
ะ ะะ—ะชะ•ะœ NEMA
5-20P 110
(ะกะ•ะ’. ะะœะ•ะ ะ˜ะšะ)
ะ ะะ—ะชะ•ะœ NEMA
6-20P 220
(ะกะ•ะ’. ะะœะ•ะ ะ˜ะšะ)
ะ•ะ’ะ ะžะ ะะ—ะชะ•ะœ
(ะ•ะ’ะ ะžะŸะ)
85
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะ ะะกะŸะะšะžะ’ะšะ
๎Œท๎‡๎˜๎–๎‡๎‘๎•๎‰๎ข๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎“๎Œ๎˜๎™๎Œ๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎๎€‘๎€ƒ
๎Œบ๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎•๎—๎•๎ˆ๎‘๎š๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎—๎•๎‰๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎–๎’๎•๎˜๎‘๎š๎ฅ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎œ๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€‘๎€ƒ
๎Œท๎Œ๎‘๎•๎“๎Œ๎”๎‹๎š๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎–๎•๎’๎€ƒ๎Ž๎‡๎ ๎๎™๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‘๎—๎ข๎™๎๎Œ๎€‘๎€ƒ
๎Œด๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‘๎•๎Œ๎“๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎•๎™๎‘๎—๎ข๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎•๎—๎•๎ˆ๎‘๎š๎€๎€ƒ๎’๎Œ๎๎‡๎ ๎š๎ฅ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎š๎€‘
ะ’ะะ–ะะซะ• ะŸะ ะ˜ะœะ•ะงะะะ˜ะฏ
๎Œฉ๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎•๎Š๎•๎€ƒ๎ค๎™๎‡๎–๎‡๎€ƒ๎˜๎ˆ๎•๎—๎‘๎๎€ƒ๎‘๎•๎”๎™๎—๎•๎’๎๎—๎š๎๎™๎Œ๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎Œฉ๎Œธ๎Œฌ๎€ƒ๎Š๎‡๎๎‘๎๎€ƒ
๎๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎ข๎€ƒ๎”๎‡๎œ๎•๎‹๎๎’๎๎˜๎ฃ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎˜๎‰๎•๎๎œ๎€ƒ๎“๎Œ๎˜๎™๎‡๎œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎ˆ๎ข๎’๎๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎๎ž๎”๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎‰๎๎”๎ž๎Œ๎”๎ข๎€‘๎€ƒ
๎Œด๎Œ๎‘๎•๎™๎•๎—๎ข๎Œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎‰๎‡๎—๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎˜๎“๎‡๎Ž๎‡๎”๎ข๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎’๎Œ๎Š๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎œ๎€ƒ
๎˜๎ˆ๎•๎—๎‘๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎˜๎™๎๎—๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ค๎™๎š๎€ƒ๎˜๎“๎‡๎Ž๎‘๎š๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎”๎๎‘๎‡๎ฅ๎™๎€ƒ
๎˜๎’๎•๎๎”๎•๎˜๎™๎๎€๎€ƒ๎”๎‡๎”๎Œ๎˜๎๎™๎Œ๎€ƒ๎™๎•๎”๎‘๎๎๎€ƒ๎˜๎’๎•๎๎€ƒ๎’๎๎™๎๎Œ๎‰๎•๎๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎๎˜๎™๎Œ๎”๎™๎”๎•๎๎€ƒ๎˜๎“๎‡๎Ž๎‘๎๎€‘๎€ƒ
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎˜๎ˆ๎•๎—๎‘๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎‘๎•๎™๎•๎—๎ข๎Œ๎€ƒ๎“๎•๎“๎Œ๎”๎™๎ข๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎š๎ฅ๎™๎€ƒ๎•๎˜๎•๎ˆ๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‰๎”๎๎“๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œต๎ž๎Œ๎”๎ฃ๎€ƒ๎‰๎‡๎๎”๎•๎€ƒ
๎˜๎•๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎”๎˜๎™๎—๎š๎‘๎๎๎๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎˜๎ˆ๎•๎—๎‘๎Œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎”๎‡๎‹๎Œ๎๎”๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎™๎ฆ๎Š๎๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎๎€‘๎€ƒ
๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎˜๎•๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎”๎˜๎™๎—๎š๎‘๎๎๎๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎˜๎ˆ๎•๎—๎‘๎Œ๎€๎€ƒ๎™๎•๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ
๎”๎Œ๎Ž๎‡๎™๎ฆ๎”๎š๎™๎ข๎Œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎๎€๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎ข๎Œ๎€ƒ๎•๎˜๎’๎‡๎ˆ๎”๎š๎™๎€ƒ๎๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎‰๎ข๎Ž๎ข๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎‹๎—๎‡๎๎‡๎ฅ๎ ๎๎Œ๎€ƒ
๎Ÿ๎š๎“๎ข๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎•๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎Œ๎๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎€ƒ
๎–๎Œ๎—๎Œ๎˜๎“๎•๎™๎—๎Œ๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎”๎˜๎™๎—๎š๎‘๎๎๎๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎˜๎ˆ๎•๎—๎‘๎Œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎—๎๎”๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎‘๎•๎—๎—๎Œ๎‘๎™๎๎—๎š๎ฅ๎ ๎๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎—๎ข๎€‘
ะะฃะ–ะะ ะŸะžะœะžะฉะฌ?
๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎š๎€ƒ๎‰๎‡๎˜๎€ƒ๎Œ๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎•๎–๎—๎•๎˜๎ข๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎•๎™๎˜๎š๎™๎˜๎™๎‰๎š๎ฅ๎™๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎๎Œ๎€๎’๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎๎€๎€ƒ
๎•๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎’๎š๎๎ˆ๎š๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‹๎Œ๎—๎๎‘๎๎€ƒ๎‘๎’๎๎Œ๎”๎™๎•๎‰๎€‘๎€ƒ
๎Œฑ๎•๎”๎™๎‡๎‘๎™๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎๎”๎›๎•๎—๎“๎‡๎๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎‹๎Œ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‘๎‡๎—๎™๎•๎ž๎‘๎Œ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎๎”๎›๎•๎—๎“๎‡๎๎๎Œ๎๎€‘
ะžะŸะะกะะžะกะขะฌ! ะกะ‘ะžะ ะšะ
๎Œด๎Œ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎ฃ๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎ฆ๎ฅ๎ ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎•๎‹๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎—๎๎˜๎‘๎š๎€ƒ๎–๎•๎—๎‡๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎๎“๎€ƒ๎™๎•๎‘๎•๎“๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎€ƒ
๎˜๎•๎“๎”๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎•๎™๎”๎•๎˜๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎ฃ๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎Ž๎‹๎Œ๎’๎๎ฆ๎€ƒ
๎–๎—๎•๎‘๎•๎”๎˜๎š๎’๎ฃ๎™๎๎—๎š๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‘๎‰๎‡๎’๎๎›๎๎๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎ข๎“๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎‘๎•๎“๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ
๎˜๎–๎Œ๎๎๎‡๎’๎๎˜๎™๎•๎“๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎“๎š๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎“๎•๎‹๎๎›๎๎๎๎—๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎‰๎๎’๎‘๎š๎€๎€ƒ๎–๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎“๎š๎ฅ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎๎Ž๎‹๎Œ๎’๎๎Œ๎“๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎•๎”๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎œ๎•๎‹๎๎™๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎Œ๎€๎€ƒ
๎–๎—๎๎Š๎’๎‡๎˜๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎‰๎‡๎’๎๎›๎๎๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎‘๎‡๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎๎€ƒ
๎”๎‡๎‹๎’๎Œ๎๎‡๎ ๎Œ๎๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€‘๎€ƒ
ะŸะ ะะ’ะ˜ะ›ะ ะคะ•ะ”ะ•ะ ะะ›ะฌะะžะ™ ะšะžะœะ˜ะกะกะ˜ะ˜
ะŸะž ะกะ’ะฏะ—ะ˜ (ะขะžะ›ะฌะšะž ะ”ะ›ะฏ ะกะจะ)
๎Œซ๎‡๎”๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎ข๎™๎‡๎”๎•๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎—๎๎Ž๎”๎‡๎”๎•๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎š๎ฅ๎ ๎๎“๎€ƒ
๎–๎—๎Œ๎‹๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎“๎€ƒ๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎“๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎๎›๎—๎•๎‰๎ข๎œ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎€ƒ๎‘๎’๎‡๎˜๎˜๎‡๎€ƒ๎Œฉ๎€ƒ๎˜๎•๎Š๎’๎‡๎˜๎”๎•๎€ƒ
๎ž๎‡๎˜๎™๎๎€ƒ๎€”๎€˜๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎€ƒ๎Œป๎Œ๎‹๎Œ๎—๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎๎€ƒ๎‘๎•๎“๎๎˜๎˜๎๎๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎˜๎‰๎ฆ๎Ž๎๎€ƒ๎€‹๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎„๎™๎๎€ƒ
๎–๎—๎Œ๎‹๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎’๎Œ๎”๎ข๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎‹๎Œ๎๎”๎•๎๎€ƒ
๎Ž๎‡๎ ๎๎™๎ข๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎‹๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎Œ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎๎๎’๎ข๎œ๎€ƒ
๎–๎•๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎ฆ๎œ๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎‡๎”๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎Š๎Œ๎”๎Œ๎—๎๎—๎š๎Œ๎™๎€๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎๎€ƒ
๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎๎Ž๎’๎š๎ž๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎‡๎‹๎๎•๎ž๎‡๎˜๎™๎•๎™๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎ค๎”๎Œ๎—๎Š๎๎ฅ๎€ƒ๎๎€๎€ƒ๎Œ๎˜๎’๎๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎’๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎๎€ƒ
๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎๎—๎š๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎๎”๎˜๎™๎—๎š๎‘๎๎๎ฆ๎“๎๎€๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎‰๎ข๎Ž๎ข๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎–๎•๎“๎Œ๎œ๎๎€ƒ๎—๎‡๎‹๎๎•๎˜๎‰๎ฆ๎Ž๎๎€‘๎€ƒ๎Œน๎Œ๎“๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎”๎Œ๎Œ๎€๎€ƒ๎•๎™๎˜๎š๎™๎˜๎™๎‰๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎“๎Œ๎œ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎•๎“๎€ƒ
๎‘๎•๎”๎‘๎—๎Œ๎™๎”๎•๎“๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎€ƒ๎Š๎‡๎—๎‡๎”๎™๎๎—๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎Œ๎‰๎•๎Ž๎“๎•๎๎”๎•๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎‰๎ข๎Ž๎ข๎‰๎‡๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎“๎Œ๎œ๎๎€ƒ๎—๎‡๎‹๎๎•๎˜๎‰๎ฆ๎Ž๎๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎—๎๎Œ๎“๎‡๎€ƒ๎™๎Œ๎’๎Œ๎‰๎๎Ž๎๎•๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎˜๎๎Š๎”๎‡๎’๎‡๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎€ƒ
๎“๎•๎๎”๎•๎€ƒ๎•๎–๎—๎Œ๎‹๎Œ๎’๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎š๎™๎Œ๎“๎€ƒ๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€๎€ƒ๎™๎•๎€ƒ
๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฃ๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎–๎ข๎™๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎’๎๎‘๎‰๎๎‹๎๎—๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎ค๎™๎๎€ƒ๎–๎•๎“๎Œ๎œ๎๎€๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎๎‰๎€ƒ
๎•๎‹๎”๎•๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎”๎Œ๎˜๎‘๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎๎Ž๎€ƒ๎•๎–๎๎˜๎‡๎”๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎”๎๎๎Œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎๎๎€‘๎€ƒ
โ€ข ๎Œถ๎Œ๎—๎Œ๎•๎—๎๎Œ๎”๎™๎๎—๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎“๎Œ๎˜๎™๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎—๎๎Œ๎“๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎‡๎”๎™๎Œ๎”๎”๎š๎€ž
โ€ข ๎š๎‰๎Œ๎’๎๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎๎‹๎š๎€ƒ๎–๎—๎๎Œ๎“๎”๎๎‘๎•๎“๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎“๎€ž
โ€ข ๎–๎•๎‹๎˜๎•๎Œ๎‹๎๎”๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‰๎ข๎œ๎•๎‹๎š๎€ƒ๎‘๎•๎”๎™๎š๎—๎‡๎€๎€ƒ๎•๎™๎’๎๎ž๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎™๎•๎Š๎•๎€๎€ƒ๎‘๎€ƒ
๎‘๎•๎™๎•๎—๎•๎“๎š๎€ƒ๎–๎•๎‹๎˜๎•๎Œ๎‹๎๎”๎Œ๎”๎€ƒ๎–๎—๎๎Œ๎“๎”๎๎‘๎€ž
โ€ข ๎•๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎–๎•๎“๎•๎ ๎ฃ๎ฅ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‹๎๎’๎Œ๎—๎š๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎•๎–๎ข๎™๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎๎๎‡๎’๎๎˜๎™๎š๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ
๎—๎‡๎‹๎๎•๎˜๎‰๎ฆ๎Ž๎๎€’๎™๎Œ๎’๎Œ๎‰๎๎‹๎Œ๎”๎๎ฅ๎€‘
๎Œฎ๎‡๎ฆ๎‰๎’๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎๎๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎ข๎˜๎•๎‘๎•๎ž๎‡๎˜๎™๎•๎™๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎๎Ž๎’๎š๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎‡๎“๎€ƒ๎Œป๎Œ๎‹๎Œ๎—๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎๎€ƒ๎‘๎•๎“๎๎˜๎˜๎๎๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎˜๎‰๎ฆ๎Ž๎๎€ƒ๎€‹๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€Œ๎€
๎€”๎€‘๎€ƒ ๎Œด๎‡๎˜๎™๎•๎ฆ๎ ๎๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎‡๎™๎ž๎๎‘๎€ƒ๎Ž๎‡๎–๎—๎Œ๎ ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎–๎•๎’๎‡๎Š๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎ฆ๎‹๎•๎“๎€ƒ
๎๎’๎๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎๎—๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎•๎ž๎Œ๎™๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‹๎—๎š๎Š๎•๎๎€ƒ๎‡๎”๎™๎Œ๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ
๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎‡๎™๎ž๎๎‘๎•๎“๎€‘
๎€•๎€‘๎€ƒ ๎Œต๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎“๎€ƒ๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎“๎€๎€ƒ
๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎’๎Œ๎”๎”๎ข๎“๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎‰๎ข๎˜๎•๎‘๎•๎ž๎‡๎˜๎™๎•๎™๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎๎Ž๎’๎š๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎‡๎“๎๎€ƒ๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€ƒ
๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎”๎Œ๎‘๎•๎”๎™๎—๎•๎’๎๎—๎š๎Œ๎“๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œต๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎€ƒ
๎š๎˜๎™๎‡๎”๎‡๎‰๎’๎๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎๎—๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎๎‹๎š๎€ƒ
๎—๎‡๎‹๎๎‡๎™๎•๎—๎•๎“๎€ƒ๎๎€ƒ๎™๎Œ๎’๎•๎“๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎’๎•๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎”๎Œ๎Œ๎€ƒ๎€•๎€“๎€ƒ๎˜๎“๎€‘
ะะ•ะžะ‘ะฅะžะ”ะ˜ะœะซะ•
ะ˜ะะกะขะ ะฃะœะ•ะะขะซ
F ๎Œน๎€๎•๎ˆ๎—๎‡๎Ž๎”๎ข๎๎€ƒ๎”๎‡๎‘๎๎‹๎”๎•๎๎€ƒ๎Š๎‡๎Œ๎ž๎”๎ข๎๎€ƒ๎‘๎’๎ฅ๎ž๎€ƒ๎€›๎€ƒ๎“๎“
F ๎Œฟ๎Œ๎˜๎™๎๎Š๎—๎‡๎”๎”๎ข๎๎€ƒ๎™๎•๎—๎๎Œ๎‰๎•๎๎€ƒ๎‘๎’๎ฅ๎ž๎€ƒ๎€˜๎€ƒ๎“๎“
F ๎Œฟ๎Œ๎˜๎™๎๎Š๎—๎‡๎”๎”๎ข๎๎€ƒ๎™๎•๎—๎๎Œ๎‰๎•๎๎€ƒ๎‘๎’๎ฅ๎ž๎€ƒ๎€™๎€ƒ๎“๎“
F ๎Œฑ๎—๎Œ๎˜๎™๎•๎•๎ˆ๎—๎‡๎Ž๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎•๎™๎‰๎Œ๎—๎™๎‘๎‡
ะ”ะ•ะขะะ›ะ˜ ะ’ ะšะžะœะŸะ›ะ•ะšะขะ•
F ๎€”๎€ƒ๎•๎˜๎”๎•๎‰๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎—๎‡๎“๎‡
F ๎€•๎€ƒ๎˜๎™๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎•๎’๎
F ๎€”๎€ƒ๎‘๎•๎“๎–๎’๎Œ๎‘๎™๎€ƒ๎•๎˜๎”๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎•๎’๎
F ๎€—๎€ƒ๎‘๎—๎ข๎Ÿ๎‘๎๎€ƒ๎˜๎™๎•๎Œ๎‘๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎•๎’๎
F ๎€”๎€ƒ๎Ž๎‡๎‹๎”๎ฆ๎ฆ๎€ƒ๎‘๎—๎ข๎Ÿ๎‘๎‡๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎•๎’๎
F ๎€”๎€ƒ๎‘๎•๎“๎–๎’๎Œ๎‘๎™๎€ƒ๎—๎š๎ž๎Œ๎‘
F ๎€•๎€ƒ๎‘๎—๎ข๎Ÿ๎‘๎๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎—๎š๎ž๎”๎Œ๎
F ๎€”๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ
F ๎€”๎€ƒ๎‘๎•๎“๎–๎’๎Œ๎‘๎™๎€ƒ๎‘๎—๎Œ๎–๎Œ๎๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎“๎Œ๎”๎™๎•๎‰
F ๎€”๎€ƒ๎˜๎™๎ฆ๎๎‘๎‡
๎Œฑ๎•๎”๎˜๎•๎’๎ฃ๎€ƒ๎–๎—๎๎•๎ˆ๎—๎Œ๎™๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎•๎™๎‹๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•
86
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
G
F
H
E
C
D
C
ะกะ‘ะžะ ะšะ
C
B
2
ะžะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธะต ะšะพะป-ะฒะพ
๎€ง
๎€ฆ
๎Œจ๎•๎’๎™
๎Œถ๎’๎•๎˜๎‘๎‡๎ฆ๎€ƒ๎Ÿ๎‡๎๎ˆ๎‡
๎€™
๎€™
3
ะžะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธะต ะšะพะป-ะฒะพ
๎€จ
๎€ฆ
๎Œจ๎•๎’๎™
๎Œถ๎’๎•๎˜๎‘๎‡๎ฆ๎€ƒ๎Ÿ๎‡๎๎ˆ๎‡
๎€™
๎€™
1
ะžะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธะต ะšะพะป-ะฒะพ
๎€ค
๎€ฅ
๎€ฆ
๎Œจ๎•๎’๎™
๎Œถ๎—๎š๎๎๎”๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎Ÿ๎‡๎๎ˆ๎‡
๎Œถ๎’๎•๎˜๎‘๎‡๎ฆ๎€ƒ๎Ÿ๎‡๎๎ˆ๎‡
๎€›
๎€›
๎€›
ะกะ‘ะžะ ะšะ ะ—ะะ’ะ•ะ ะจะ•ะะ
4
ะžะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธะต ะšะพะป-ะฒะพ
๎€ฉ
๎€ช
๎€ซ
๎€ฌ
๎Œจ๎•๎’๎™
๎Œถ๎’๎•๎˜๎‘๎‡๎ฆ๎€ƒ๎Ÿ๎‡๎๎ˆ๎‡
๎Œฉ๎๎”๎™๎€ƒ๎€‹๎€•๎€“๎€ƒ๎“๎“๎€Œ
๎Œฉ๎๎”๎™๎€ƒ๎€‹๎€”๎€“๎€ƒ๎“๎“๎€Œ
๎€—
๎€—
๎€•
๎€”
1
4
3
6
2
5
7
1
2
3
4
5
6
7
๎Œต๎ˆ๎“๎Œ๎”๎€ƒ๎‹๎‡๎”๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎€ฐ๎€ฆ๎€ฅ
๎Œบ๎‹๎’๎๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎•๎‹๎‡๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ
Ethernet
๎Œฑ๎•๎‡๎‘๎˜๎€‘
๎Œถ๎—๎•๎‰๎•๎‹๎€ƒ๎Ž๎‡๎Ž๎Œ๎“๎’๎Œ๎”๎๎ฆ
๎„๎‘๎˜๎™๎—๎Œ๎”๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎‡
๎Œถ๎—๎•๎‰๎•๎‹๎‡๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎˜๎•๎Œ๎‹๎๎”๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎•๎’๎
๎Œด๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎™๎ฆ๎Š๎๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎ข๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎‰๎Œ๎—๎Ÿ๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎Ÿ๎‡๎Š๎‡๎€ƒ๎€–๎€‘
๎Œถ๎—๎Œ๎‹๎‰๎‡๎—๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ
๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎’๎Œ๎”๎•
๎Œฎ๎‡๎™๎ฆ๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎ข๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎Ÿ๎‡๎Š๎‡๎€ƒ๎€”๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎€–๎€‘
๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎›๎๎‘๎˜๎‡๎๎๎๎€ƒ
๎‘๎•๎‡๎‘๎˜๎๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‘๎‡๎ˆ๎Œ๎’๎ฆ๎€ƒ
๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎˜๎™๎ฆ๎๎‘๎š
๎Œธ๎”๎๎“๎๎™๎Œ๎€๎€ƒ๎Ž๎‡๎‘๎—๎Œ๎–๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎–๎•๎–๎Œ๎—๎Œ๎ž๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎ˆ๎‡๎’๎‘๎š๎€๎€ƒ๎Ž๎‡๎™๎Œ๎“๎€ƒ
๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Œ๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎“๎Œ๎˜๎™๎•
87
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะะะงะะ›ะžะœ
ะ’ะซะ ะะ’ะะ˜ะ’ะะะ˜ะ• ะžะ‘ะžะ ะฃะ”ะžะ’ะะะ˜ะฏ
๎Œบ๎˜๎™๎‡๎”๎‡๎‰๎’๎๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎™๎‰๎Œ๎—๎‹๎•๎“๎€ƒ๎๎€ƒ๎—๎•๎‰๎”๎•๎“๎€ƒ๎–๎•๎’๎š๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎‹๎’๎Œ๎๎‡๎ ๎Œ๎๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎๎€ƒ๎ž๎—๎Œ๎Ž๎‰๎ข๎ž๎‡๎๎”๎•๎€ƒ๎‰๎‡๎๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ
๎•๎™๎—๎Œ๎Š๎š๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎‰๎ข๎—๎‡๎‰๎”๎๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎•๎‰๎Œ๎—๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‰๎ข๎—๎‡๎‰๎”๎๎‰๎‡๎ฅ๎ ๎š๎ฅ๎€ƒ๎”๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎—๎Œ๎’๎‘๎Œ๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎•๎–๎š๎˜๎™๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎€๎€ƒ
๎–๎—๎•๎™๎๎‰๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎ฒง๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎–๎•๎‹๎”๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎ข๎—๎‡๎‰๎”๎๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎š๎ฅ๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎š๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎•๎•๎™๎‰๎Œ๎™๎˜๎™๎‰๎๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎“๎๎€๎€ƒ๎–๎•๎‘๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎”๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎š๎‹๎Œ๎™๎€ƒ๎˜๎™๎•๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎•๎‰๎”๎•๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎๎˜๎ˆ๎‡๎’๎‡๎”๎˜๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎˜๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎Š๎•๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎‹๎—๎š๎Š๎๎“๎€ƒ๎–๎—๎•๎ˆ๎’๎Œ๎“๎‡๎“๎€‘๎€ƒ
๎Œท๎Œ๎‘๎•๎“๎Œ๎”๎‹๎š๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎š๎—๎•๎‰๎Œ๎”๎ฃ๎€‘
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
๎Œต๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎๎“๎Œ๎Œ๎™๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎ฃ๎Ÿ๎š๎ฅ๎€ƒ๎“๎‡๎˜๎˜๎š๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎€ƒ๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎˜๎™๎•๎—๎•๎๎”๎•๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎’๎Œ๎‘๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎–๎•๎“๎•๎ ๎”๎๎‘๎•๎‰๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎˜๎•๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎ค๎™๎๎œ๎€ƒ๎๎”๎˜๎™๎—๎š๎‘๎๎๎๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎‡๎“๎€‘
ะ ะะกะŸะžะ›ะžะ–ะ•ะะ˜ะ• ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะ
๎Œฎ๎‡๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎•๎๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎”๎Œ๎Œ๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎“๎Œ๎™๎—๎•๎‰๎€ƒ๎€‹๎€š๎€œ๎€ƒ๎‹๎ฅ๎๎“๎•๎‰๎€Œ๎€ƒ๎˜๎‰๎•๎ˆ๎•๎‹๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎˜๎™๎—๎‡๎”๎˜๎™๎‰๎‡๎€‘๎€ƒ๎„๎™๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎˜๎™๎—๎‡๎”๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ๎–๎•๎Ž๎‰๎•๎’๎๎™๎€ƒ
๎๎˜๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎๎˜๎‘๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎ฃ๎Œ๎Ž๎”๎•๎๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎ข๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎€ƒ๎–๎‡๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎Ž๎‡๎‹๎”๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎‘๎—๎‡๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎€ƒ๎ค๎™๎•๎๎€ƒ๎Ž๎•๎”๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ
๎”๎๎‘๎‡๎‘๎๎œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎–๎ฆ๎™๎˜๎™๎‰๎๎๎€‘๎€ƒ๎Œต๎”๎‡๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฅ๎€ƒ๎’๎Œ๎Š๎‘๎๎๎€ƒ๎–๎š๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎™๎œ๎•๎‹๎‡๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎‡๎๎Œ๎—๎‡๎€‘
๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎š๎‹๎•๎ˆ๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎‹๎•๎˜๎™๎š๎–๎‡๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎๎œ๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎”๎Œ๎Œ๎€ƒ๎€“๎€๎€™๎€ƒ๎“๎€ƒ๎˜๎‰๎•๎ˆ๎•๎‹๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎˜๎™๎—๎‡๎”๎˜๎™๎‰๎‡๎€๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎•๎Œ๎€ƒ
๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎๎™๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎˜๎™๎š๎–๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎Œ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎’๎ฅ๎ˆ๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎ข๎€‘๎€ƒ๎Œฎ๎‡๎–๎—๎Œ๎ ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎“๎Œ๎ ๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Ž๎•๎”๎Œ๎€๎€ƒ๎‘๎•๎™๎•๎—๎‡๎ฆ๎€ƒ
๎ˆ๎š๎‹๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‘๎—๎ข๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎๎Œ๎€๎’๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎‰๎Œ๎”๎™๎๎’๎ฆ๎๎๎•๎”๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎‘๎‡๎”๎‡๎’๎ข๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎•๎™๎‰๎Œ๎—๎˜๎™๎๎ฆ๎€‘
๎Œต๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‰๎Œ๎—๎Š๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎—๎ฆ๎“๎•๎“๎š๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎๎ฅ๎€ƒ๎˜๎•๎’๎”๎Œ๎ž๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎๎Ž๎’๎š๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œฏ๎”๎™๎Œ๎”๎˜๎๎‰๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎š๎’๎ฃ๎™๎—๎‡๎›๎๎•๎’๎Œ๎™๎•๎‰๎•๎Œ๎€ƒ๎๎Ž๎’๎š๎ž๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎•๎‹๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‰๎ข๎๎‰๎Œ๎™๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎–๎’๎‡๎˜๎™๎“๎‡๎˜๎˜๎ข๎€‘๎€ƒ๎Œท๎‡๎˜๎–๎•๎’๎‡๎Š๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Ž๎•๎”๎Œ๎€ƒ๎š๎“๎Œ๎—๎Œ๎”๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎–๎Œ๎—๎‡๎™๎š๎—๎€ƒ๎๎€ƒ๎”๎๎Ž๎‘๎•๎๎€ƒ๎‰๎’๎‡๎๎”๎•๎˜๎™๎๎€‘๎€ƒ
๎Œฎ๎‡๎–๎—๎Œ๎ ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎‰๎”๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎๎€๎€ƒ๎‰๎ˆ๎’๎๎Ž๎๎€ƒ๎‰๎•๎‹๎ข๎€๎€ƒ๎‡๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Ž๎•๎”๎‡๎œ๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎•๎˜๎”๎‡๎ ๎Œ๎”๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎“๎๎€ƒ
๎š๎–๎—๎‡๎‰๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎–๎Œ๎—๎‡๎™๎š๎—๎•๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎’๎‡๎๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎ฅ๎€ƒ๎€‹๎”๎‡๎–๎—๎๎“๎Œ๎—๎€๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Š๎‡๎—๎‡๎๎‡๎œ๎€๎€ƒ๎‘๎—๎ข๎™๎ข๎œ๎€ƒ๎–๎’๎•๎ ๎‡๎‹๎‘๎‡๎œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎™๎€‘๎€ƒ๎–๎€‘๎€Œ๎€‘
0,6 ะผ
(2 ั„ัƒั‚ะฐ)
0,6 ะผ
(2 ั„ัƒั‚ะฐ)
0,6 ะผ
(2 ั„ัƒั‚ะฐ)
2 ะผ (79 ะดัŽะนะผะพะฒ)
0,3 ะผ (1 ั„ัƒั‚)
ะกะฒะพะ‘ะพะดะะพะ• ะŸะ ะพะกั‚ะ ะฐะะกั‚ะฒะพ
ะ—ะพะะฐ ั‚ะ ะ•ะะ˜ะ ะพะฒะพะš
88
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะะะงะะ›ะžะœ
ะะะขะฏะ–ะ•ะะ˜ะ• ะ‘ะ•ะ“ะžะ’ะžะ“ะž ะŸะžะ›ะžะขะะ
๎Œถ๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎”๎š๎๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎Œ๎—๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎‡๎™๎ฆ๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎๎Œ๎”๎™๎—๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎Œ๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œท๎Œ๎Š๎š๎’๎๎—๎•๎‰๎‘๎‡๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎™๎—๎Œ๎ˆ๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎ž๎Œ๎—๎Œ๎Ž๎€ƒ๎‹๎‰๎‡๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎‡๎€ƒ๎–๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎ž๎‡๎’๎‡๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ
๎Œถ๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎™๎ฆ๎Š๎๎‰๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎€๎—๎‡๎Ž๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Ž๎‡๎‰๎๎˜๎๎“๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎–๎Œ๎—๎‡๎™๎š๎—๎ข๎€๎€ƒ๎‰๎’๎‡๎๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎—๎Œ๎๎๎“๎‡๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ
๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎”๎‡๎ž๎๎”๎‡๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎•๎˜๎‘๎‡๎’๎ฃ๎Ž๎ข๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€๎€ƒ๎‘๎•๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฃ๎€ƒ๎”๎‡๎œ๎•๎‹๎๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎“๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎–๎๎˜๎‡๎”๎”๎ข๎Œ๎€ƒ
๎”๎๎๎Œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎๎˜๎™๎‰๎๎ฆ๎€‘
๎€”๎€Œ๎€ƒ ๎Œด๎‡๎๎‹๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‹๎‰๎‡๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎‡๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎Ÿ๎Œ๎˜๎™๎๎Š๎—๎‡๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎Š๎•๎’๎•๎‰๎‘๎•๎๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎Ž๎‡๎‹๎”๎Œ๎๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎Œจ๎•๎’๎™๎ข๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎ข๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎๎œ๎€ƒ
๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎€ƒ๎—๎‡๎“๎ข๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Ž๎‡๎‹๎”๎Œ๎๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎Œต๎”๎๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎ฅ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎—๎Œ๎Š๎š๎’๎๎—๎•๎‰๎‘๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎‹๎”๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎—๎•๎’๎๎‘๎‡๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€‘๎€ƒ
๎Œฉ๎ข๎–๎•๎’๎”๎ฆ๎๎™๎Œ๎€ƒ๎—๎Œ๎Š๎š๎’๎๎—๎•๎‰๎‘๎š๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎–๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎„๎™๎•๎€ƒ๎–๎•๎Ž๎‰๎•๎’๎๎™๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎Œ๎๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎Ž๎’๎๎Ÿ๎”๎Œ๎Š๎•๎€ƒ
๎Ž๎‡๎™๎ฆ๎Š๎๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎•๎‹๎”๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎Œ๎€‘
๎€•๎€Œ๎€ƒ ๎Œท๎‡๎˜๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎—๎‡๎“๎ข๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎‹๎๎”๎‡๎‘๎•๎‰๎ข๎“๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎๎œ๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎‘๎‡๎˜๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ
๎—๎‡๎“๎ข๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎•๎‹๎”๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎ข๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎–๎š๎˜๎‘๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎•๎‰๎Œ๎—๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎ข๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎ข๎€ƒ๎–๎—๎๎ˆ๎’๎๎Ž๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ
๎”๎‡๎€ƒ๎•๎‹๎๎”๎€ƒ๎–๎•๎’๎”๎ข๎๎€ƒ๎–๎•๎‰๎•๎—๎•๎™๎€ƒ๎–๎—๎•๎™๎๎‰๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎—๎Œ๎’๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎—๎š๎ž๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎•๎™๎—๎Œ๎Š๎š๎’๎๎—๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€๎€ƒ๎‹๎‰๎๎Š๎‡๎ฆ๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎๎Ž๎€ƒ
๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎ข๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎š๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎๎“๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎Ž๎•๎“๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎•๎”๎•๎€ƒ๎ˆ๎ข๎’๎•๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎–๎‡๎—๎‡๎’๎’๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎“๎€ƒ๎•๎–๎•๎—๎‡๎“๎€‘๎€ƒ๎Œฎ๎‡๎™๎ฆ๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎ข๎€ƒ
๎–๎—๎๎ˆ๎’๎๎Ž๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎€ƒ๎๎Œ๎€ƒ๎“๎•๎“๎Œ๎”๎™๎•๎“๎€ƒ๎ฒง๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎๎œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎•๎‹๎๎”๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎•๎™๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎—๎Œ๎’๎‘๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎•๎‰๎Œ๎—๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ
๎”๎‡๎’๎๎ž๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎๎€‘
๎€–๎€Œ๎€ƒ ๎Œด๎‡๎๎“๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎”๎•๎–๎‘๎š๎€ƒ๎€ช๎€ฒ๎€ƒ๎€‹๎Œฉ๎Œถ๎Œฌ๎Œท๎Œฌ๎Œซ๎€Œ๎€ƒ๎ฒง๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎”๎‡๎ž๎๎”๎‡๎Œ๎™๎€ƒ๎‹๎‰๎๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œบ๎‰๎Œ๎’๎๎ž๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎˜๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎€—๎€๎€›๎€ƒ๎‘๎“๎€’๎ž๎€ƒ
๎€‹๎ก๎€–๎€ƒ๎“๎๎’๎๎€’๎ž๎€Œ๎€๎€ƒ๎”๎‡๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎˜๎“๎Œ๎ ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‰๎–๎—๎‡๎‰๎•๎€๎€ƒ๎–๎•๎‹๎™๎ฆ๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎ข๎๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ
๎–๎•๎‰๎•๎—๎•๎™๎•๎“๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎—๎Œ๎’๎‘๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎พ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎•๎™๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎™๎–๎š๎˜๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ๎’๎Œ๎‰๎ข๎๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎พ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎•๎™๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎˜๎“๎Œ๎ ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ
๎‰๎’๎Œ๎‰๎•๎€๎€ƒ๎–๎•๎‹๎™๎ฆ๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎’๎Œ๎‰๎ข๎๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎–๎•๎‰๎•๎—๎•๎™๎•๎“๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎—๎Œ๎’๎‘๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎พ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎•๎™๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎™๎–๎š๎˜๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎ข๎๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ
๎พ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎•๎™๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎•๎‰๎™๎•๎—๎ฆ๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ÿ๎‡๎Š๎€ƒ๎€–๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎€ƒ๎–๎•๎—๎€๎€ƒ๎–๎•๎‘๎‡๎€ƒ๎๎Œ๎”๎™๎—๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎š๎‹๎Œ๎™๎€ƒ๎˜๎•๎œ๎—๎‡๎”๎ฆ๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎™๎Œ๎ž๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎”๎Œ๎˜๎‘๎•๎’๎ฃ๎‘๎๎œ๎€ƒ๎“๎๎”๎š๎™๎€‘
๎€—๎€Œ๎€ƒ ๎Œถ๎—๎•๎‰๎Œ๎—๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎™๎ฆ๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œต๎”๎•๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎–๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎๎’๎Œ๎Š๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‹๎Œ๎‘๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œฑ๎•๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฃ๎€ƒ๎๎‹๎Œ๎™๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎๎๎™๎€ƒ
๎–๎•๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎š๎€๎€ƒ๎•๎”๎•๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎๎•๎˜๎™๎‡๎”๎‡๎‰๎’๎๎‰๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎—๎•๎˜๎‘๎‡๎’๎ฃ๎Ž๎ข๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎€ƒ๎–๎—๎•๎™๎๎‰๎”๎•๎“๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎™๎ฆ๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€๎€ƒ
๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎”๎š๎‰๎€ƒ๎•๎ˆ๎‡๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎™๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎พ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎•๎™๎‡๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎˜๎™๎—๎Œ๎’๎‘๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎–๎•๎‰๎™๎•๎—๎๎™๎Œ๎€‘
ะŸะ ะ˜ะœะ•ะงะะะ˜ะ•๎€๎€ƒ๎Œพ๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎Œ๎—๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎๎’๎ฃ๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎Œ๎”๎™๎—๎•๎‰๎‘๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Š๎•๎—๎๎Ž๎•๎”๎™๎‡๎’๎ฃ๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎•๎—๎‡๎”๎๎Œ๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎˜๎‘๎š๎€ƒ
๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎œ๎€ƒ๎•๎–๎•๎—๎‡๎œ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎•๎™๎—๎Œ๎Š๎š๎’๎๎—๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎‘๎—๎•๎“๎‘๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎œ๎•๎‹๎๎’๎‡๎˜๎ฃ๎€ƒ๎–๎‡๎—๎‡๎’๎’๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎•๎—๎‡๎”๎๎Œ๎‰๎•๎๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎’๎•๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎˜๎‘๎Œ๎€‘
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
๎Œฉ๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎๎Œ๎”๎™๎—๎•๎‰๎‘๎๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎–๎š๎˜๎‘๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎˜๎•๎€ƒ๎˜๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎ฃ๎ฅ๎€ƒ๎‰๎ข๎Ÿ๎Œ๎€ƒ๎€—๎€๎€›๎€ƒ๎‘๎“๎€’๎ž๎€ƒ๎€‹๎ก๎€ƒ๎€–๎€ƒ๎“๎๎’๎๎€’๎ž๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎–๎š๎˜๎‘๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎–๎‡๎‹๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎‡๎’๎ฃ๎๎Œ๎‰๎€๎€ƒ๎‰๎•๎’๎•๎˜๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎‹๎Œ๎๎‹๎ข๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€‘
๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎ข๎œ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎Œ๎‘๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎“๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎”๎๎“๎€ƒ๎–๎•๎—๎š๎ž๎”๎ฆ๎“๎๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‹๎Œ๎—๎๎‘๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎“๎•๎๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎™๎—๎Œ๎”๎”๎•๎€ƒ๎˜๎•๎๎™๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€๎€ƒ๎”๎‡๎๎“๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎”๎•๎–๎‘๎š๎€ƒ๎‡๎‰๎‡๎—๎๎๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‡๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎‡๎๎Œ๎—๎‡๎€‘
ะ—ะะขะฏะ“ะ˜ะ’ะะะ˜ะ• ะ‘ะžะ›ะขะ ะก ะŸะ ะะ’ะžะ™ ะกะขะžะ ะžะะซ ะ—ะะขะฏะ“ะ˜ะ’ะะะ˜ะ• ะ‘ะžะ›ะขะ ะก ะ›ะ•ะ’ะžะ™ ะกะขะžะ ะžะะซ
ะŸะžะ›ะžะขะะž ะกะ›ะ˜ะจะšะžะœ ะกะ˜ะ›ะฌะะž
ะกะœะ•ะฉะ•ะะž ะ’ะ›ะ•ะ’ะž
ะŸะžะ›ะžะขะะž ะกะ›ะ˜ะจะšะžะœ ะกะ˜ะ›ะฌะะž
ะกะœะ•ะฉะ•ะะž ะ’ะŸะ ะะ’ะž
ะกะŸะ•ะฆะ˜ะคะ˜ะšะะฆะ˜ะ˜ ะ˜ะ—ะ”ะ•ะ›ะ˜ะฏ
LIFESTYLE
ะšะžะะกะžะ›ะฌ TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED LED/GROUP TRAINING LED
๎Œณ๎‡๎‘๎˜๎€‘๎€ƒ๎‰๎Œ๎˜๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ
182 ๎‘๎Š /
400 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
๎Œฉ๎Œ๎˜๎€ƒ๎๎Ž๎‹๎Œ๎’๎๎ฆ
150.9 ๎‘๎Š /
332.7 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
148 ๎‘๎Š /
326.3 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
146.2 ๎‘๎Š /
322.4 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
145.5 ๎‘๎Š /
320.8 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
๎Œน๎—๎‡๎”๎˜๎–๎•๎—๎™๎๎—๎•๎‰๎•๎ž๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎“๎‡๎˜๎˜๎‡
182.6 ๎‘๎Š /
402.6 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
178 ๎‘๎Š /
392.4 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
176.2 ๎‘๎Š /
388.5 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
175.5 ๎‘๎Š /
386.9 ๎›๎š๎”๎™๎•๎‰
๎Œช๎‡๎ˆ๎‡๎—๎๎™๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎“๎Œ๎—๎ข๎€ƒ
๎€‹๎Œซ๎€ƒ๎›๎€ƒ๎Œฟ๎€ƒ๎›๎€ƒ๎Œฉ๎€Œ๎€
201.1 x 90.4 x 170.8 ๎˜๎“ /
79.2 x 35.6 x 67.2 ๎‹๎ฅ๎๎“๎‡
201.1 x 90.4 x 164.2 ๎˜๎“ /
79.2 x 35.6 x 64.6 ๎‹๎ฅ๎๎“๎‡
201.1 x 90.4 x 164.2 ๎˜๎“ /
79.2 x 35.6 x 64.6 ๎‹๎ฅ๎๎“๎‡
201.1 x 90.4 x 164.2 ๎˜๎“ /
79.2 x 35.6 x 64.6 ๎‹๎ฅ๎๎“๎‡
๎€๎€ƒ ๎Œณ๎๎”๎๎“๎‡๎’๎ฃ๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎˜๎‰๎•๎ˆ๎•๎‹๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎Ž๎•๎”๎‡๎€ƒ๎‰๎•๎‘๎—๎š๎Š๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎‡๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎€“๎€๎€™๎€ƒ๎“๎€ƒ๎€‹๎€•๎€—๎€…๎€Œ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎—๎Œ๎–๎ฆ๎™๎˜๎™๎‰๎Œ๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‹๎•๎˜๎™๎š๎–๎‡๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎”๎Œ๎“๎š๎€‘๎€ƒ
๎Œต๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‰๎”๎๎“๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎™๎•๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎Œ๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎๎”๎‰๎‡๎’๎๎‹๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎‘๎•๎’๎ฆ๎˜๎‘๎‡๎œ๎€๎€ƒ๎—๎Œ๎‘๎•๎“๎Œ๎”๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎Œฎ๎‡๎‘๎•๎”๎Œ๎€ƒ๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎ ๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎‡๎‰๎€ƒ๎Š๎—๎‡๎๎‹๎‡๎”๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎•๎Š๎—๎‡๎”๎๎ž๎Œ๎”๎”๎ข๎“๎๎€ƒ
๎‰๎•๎Ž๎“๎•๎๎”๎•๎˜๎™๎ฆ๎“๎๎€ƒ๎€‹๎€ค๎€ง๎€ค๎€Œ๎€ƒ๎Œธ๎Œฟ๎Œง๎€๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎€ƒ๎€“๎€๎€œ๎€”๎€ƒ๎“๎€ƒ๎€‹๎€–๎€™๎€…๎€Œ๎€‘
89
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะะะงะะ›ะžะœ
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•!
ะ ะ˜ะกะš ะŸะžะ›ะฃะงะ•ะะ˜ะฏ ะขะ ะะ’ะœะซ
๎Œด๎Œ๎€ƒ๎‰๎˜๎™๎‡๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎–๎—๎•๎๎Œ๎˜๎˜๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎Š๎•๎™๎•๎‰๎‘๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎Œธ๎™๎‡๎‰๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎•๎Š๎๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ
๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎•๎–๎•๎—๎ข๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎Œด๎‡๎ž๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎œ๎•๎‹๎ฃ๎ˆ๎š๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎Œ๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎–๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎™๎•๎Š๎•๎€๎€ƒ
๎‘๎‡๎‘๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€ƒ๎”๎‡๎ž๎”๎Œ๎™๎€ƒ๎‹๎‰๎๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎’๎ฃ๎Ž๎ฆ๎€ƒ๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‰๎ข๎˜๎•๎‘๎•๎๎€ƒ๎˜๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎ฃ๎ฅ๎€ƒ๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎–๎—๎ข๎Š๎๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎”๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎Œ๎€„๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎”๎๎‘๎”๎•๎‰๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎ž๎—๎Œ๎Ž๎‰๎ข๎ž๎‡๎๎”๎•๎๎€ƒ๎˜๎๎™๎š๎‡๎๎๎๎€ƒ๎š๎œ๎‰๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎—๎š๎‘๎‡๎“๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎š๎–๎•๎—๎ข๎€๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎–๎•๎’๎•๎๎Œ๎”๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎‡๎“๎€๎€ƒ
๎–๎—๎๎–๎•๎‹๎”๎๎“๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎˜๎™๎‡๎”๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎•๎–๎•๎—๎ข๎€‘
ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะ• ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะ ะะ’ะะ ะ˜ะ™ะะžะ“ะž ะžะกะขะะะžะ’ะ
๎Œจ๎Œ๎Š๎•๎‰๎‡๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎ž๎”๎Œ๎™๎€ƒ๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎š๎€๎€ƒ๎–๎•๎‘๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎š๎‹๎Œ๎™๎€ƒ๎‰๎•๎˜๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎’๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎๎˜๎œ๎•๎‹๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎‡๎‰๎‡๎—๎๎๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ
๎•๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œด๎‡๎‹๎Œ๎๎”๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎‘๎—๎Œ๎–๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎๎๎“๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‰๎‡๎Ÿ๎Œ๎๎€ƒ๎•๎‹๎Œ๎๎‹๎Œ๎€‘๎€ƒ๎„๎™๎•๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎”๎‡๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎‰๎ข๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎€ƒ๎–๎‡๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎•๎‰๎Œ๎—๎ฆ๎๎™๎Œ๎€ƒ๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎•๎˜๎–๎•๎˜๎•๎ˆ๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ
๎‡๎‰๎‡๎—๎๎๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‡๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎ข๎Œ๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎”๎Œ๎‹๎Œ๎’๎๎€‘
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
๎Œฎ๎‡๎–๎—๎Œ๎ ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎‘๎—๎Œ๎–๎๎‰๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎•๎‹๎Œ๎๎‹๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎•๎œ๎—๎‡๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎๎๎“๎€‘๎€ƒ
๎Œถ๎•๎™๎ฆ๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎๎๎“๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎•๎œ๎—๎‡๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎š๎ˆ๎Œ๎‹๎๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎€ƒ๎•๎”๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎˜๎•๎—๎‰๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‰๎‡๎Ÿ๎Œ๎๎€ƒ๎•๎‹๎Œ๎๎‹๎ข๎€‘
ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะ• ะคะฃะะšะฆะ˜ะ˜ ะงะะกะขะžะขะซ
ะกะ•ะ ะ”ะ•ะงะะซะฅ ะกะžะšะ ะะฉะ•ะะ˜ะ™
๎Œป๎š๎”๎‘๎๎๎ฆ๎€ƒ๎๎Ž๎“๎Œ๎—๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎Œพ๎Œธ๎Œธ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‹๎‡๎”๎”๎•๎“๎€ƒ๎๎Ž๎‹๎Œ๎’๎๎๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎ฆ๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎“๎Œ๎‹๎๎๎๎”๎˜๎‘๎๎“๎€ƒ๎–๎—๎๎ˆ๎•๎—๎•๎“๎€‘๎€ƒ๎Œผ๎•๎™๎ฆ๎€ƒ๎‹๎‡๎™๎ž๎๎‘๎๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎•๎™๎ข๎€ƒ
๎˜๎Œ๎—๎‹๎Œ๎ž๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎˜๎•๎‘๎—๎‡๎ ๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎™๎”๎•๎˜๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎•๎๎Œ๎”๎‘๎š๎€ƒ๎‰๎‡๎Ÿ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎›๎‡๎‘๎™๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Š๎•๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‹๎Œ๎ž๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎—๎๎™๎“๎‡๎€๎€ƒ
๎”๎Œ๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎๎œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎‡๎Š๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎™๎•๎“๎€ƒ๎˜๎’๎š๎ž๎‡๎Œ๎€๎€ƒ๎‘๎•๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎•๎ˆ๎œ๎•๎‹๎๎“๎ข๎€ƒ๎™๎•๎ž๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎‘๎•๎™๎•๎—๎ข๎Œ๎€ƒ๎’๎ฅ๎‹๎๎€๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎™๎•๎“๎€ƒ
๎ž๎๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎š๎ž๎‡๎˜๎™๎‰๎š๎ฅ๎ ๎๎Œ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎–๎—๎•๎Š๎—๎‡๎“๎“๎Œ๎€ƒ๎‘๎‡๎—๎‹๎๎•๎—๎Œ๎‡๎ˆ๎๎’๎๎™๎‡๎๎๎๎€๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎‰๎•๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‡๎’๎ฃ๎™๎Œ๎—๎”๎‡๎™๎๎‰๎”๎•๎๎€ƒ๎˜๎๎˜๎™๎Œ๎“๎•๎๎€ƒ
๎‘๎•๎”๎™๎—๎•๎’๎ฆ๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‹๎Œ๎ž๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎—๎๎™๎“๎‡๎€๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎•๎๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎€ƒ๎”๎‡๎Š๎—๎š๎‹๎”๎ข๎๎€ƒ๎—๎Œ๎“๎Œ๎”๎ฃ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎ˆ๎—๎‡๎˜๎’๎Œ๎™๎€‘๎€ƒ๎Œด๎‡๎€ƒ๎™๎•๎ž๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎˜๎ž๎๎™๎ข๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‹๎Œ๎ž๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ
๎—๎๎™๎“๎‡๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎‰๎’๎๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎’๎๎ž๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎›๎‡๎‘๎™๎•๎—๎ข๎€๎€ƒ๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎ฆ๎€ƒ๎‹๎‰๎๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎•๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎Œพ๎Œธ๎Œธ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎”๎‡๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎•๎€ƒ
๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‘๎‡๎ž๎Œ๎˜๎™๎‰๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎“๎•๎ ๎๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎š๎–๎—๎‡๎๎”๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎–๎—๎Œ๎‹๎Œ๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎ ๎๎œ๎€ƒ๎™๎Œ๎”๎‹๎Œ๎”๎๎๎๎€ƒ๎๎Ž๎“๎Œ๎”๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎˜๎Œ๎—๎‹๎๎Œ๎ˆ๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œต๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎š๎’๎ฃ๎™๎‡๎๎๎Œ๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎‰๎—๎‡๎ž๎š๎€‘
๎Œถ๎•๎’๎•๎๎๎™๎Œ๎€ƒ๎’๎‡๎‹๎•๎”๎๎€ƒ๎–๎—๎ฆ๎“๎•๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎—๎š๎ž๎‘๎๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎Ž๎“๎Œ๎—๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎š๎’๎ฃ๎˜๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œต๎ˆ๎Œ๎€ƒ๎—๎š๎‘๎๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎ข๎€ƒ๎•๎œ๎‰๎‡๎™๎ข๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎š๎‘๎•๎ฆ๎™๎‘๎๎€๎€ƒ
๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎—๎Œ๎Š๎๎˜๎™๎—๎๎—๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎•๎™๎š๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‹๎Œ๎ž๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎˜๎•๎‘๎—๎‡๎ ๎Œ๎”๎๎๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎—๎Œ๎Š๎๎˜๎™๎—๎‡๎๎๎๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‹๎Œ๎ž๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎—๎๎™๎“๎‡๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎š๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ
๎€˜๎€ƒ๎–๎•๎˜๎’๎Œ๎‹๎•๎‰๎‡๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‹๎Œ๎ž๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎˜๎•๎‘๎—๎‡๎ ๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎€‹๎€”๎€˜๎ฒฆ๎€•๎€“๎€ƒ๎˜๎Œ๎‘๎š๎”๎‹๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎œ๎‰๎‡๎™๎Œ๎€ƒ๎—๎š๎ž๎Œ๎‘๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎Ž๎“๎Œ๎—๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎š๎’๎ฃ๎˜๎‡๎€ƒ
๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎—๎๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎”๎๎œ๎€ƒ๎˜๎’๎๎Ÿ๎‘๎•๎“๎€ƒ๎–๎’๎•๎™๎”๎•๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎’๎•๎™๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎˜๎๎๎“๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎—๎š๎ž๎Œ๎‘๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎–๎•๎‰๎ข๎Ÿ๎Œ๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎‘๎—๎•๎‰๎ฆ๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ
๎‹๎‡๎‰๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œฎ๎‡๎œ๎‰๎‡๎™๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎Œ๎”๎€ƒ๎ˆ๎ข๎™๎ฃ๎€ƒ๎˜๎‰๎•๎ˆ๎•๎‹๎”๎ข๎“๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎œ๎‰๎‡๎™๎ข๎‰๎‡๎ฅ๎ ๎๎“๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎–๎•๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎”๎•๎“๎€ƒ๎˜๎๎๎“๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎—๎š๎ž๎Œ๎‘๎€ƒ
๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎Ž๎“๎Œ๎—๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎š๎’๎ฃ๎˜๎‡๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎”๎‡๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎”๎Œ๎š๎˜๎™๎•๎๎ž๎๎‰๎•๎Œ๎€ƒ๎˜๎ž๎๎™๎ข๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎๎๎€‘๎€ƒ๎Œต๎ˆ๎ฆ๎Ž๎‡๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎ž๎๎˜๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎๎“๎–๎š๎’๎ฃ๎˜๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎‹๎‡๎™๎ž๎๎‘๎๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎•๎ˆ๎Œ๎˜๎–๎Œ๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎‡๎‹๎’๎Œ๎๎‡๎ ๎๎๎€ƒ๎‘๎•๎”๎™๎‡๎‘๎™๎€‘
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
๎Œฉ๎•๎Ž๎“๎•๎๎”๎ข๎€ƒ๎–๎•๎Š๎—๎Œ๎Ÿ๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎˜๎๎˜๎™๎Œ๎“๎€ƒ๎“๎•๎”๎๎™๎•๎—๎๎”๎Š๎‡๎€ƒ๎Œพ๎Œธ๎Œธ๎€‘๎€ƒ๎Œฏ๎Ž๎”๎š๎—๎ฆ๎ฅ๎ ๎๎Œ๎€ƒ๎š๎–๎—๎‡๎๎”๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎™๎ฆ๎๎Œ๎’๎ข๎“๎€ƒ
๎™๎—๎‡๎‰๎“๎‡๎“๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎’๎Œ๎™๎‡๎’๎ฃ๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎๎˜๎œ๎•๎‹๎š๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎‰๎ข๎€ƒ๎ž๎š๎‰๎˜๎™๎‰๎š๎Œ๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎’๎๎Ž๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎•๎—๎•๎‘๎‡๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎“๎Œ๎‹๎’๎Œ๎”๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‘๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎š๎–๎—๎‡๎๎”๎Œ๎”๎๎ฆ๎€‘
ะŸะžะ ะฏะ”ะžะš ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะฏ
๎Œฉ๎˜๎™๎‡๎”๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎Š๎‘๎‡๎€ƒ๎˜๎•๎Š๎”๎๎™๎Œ๎€ƒ๎—๎š๎‘๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎ฃ๎“๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎˜๎Œ๎”๎˜๎•๎—๎ข๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎•๎™๎ข๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‹๎Œ๎ž๎”๎ข๎œ๎€ƒ
๎˜๎•๎‘๎—๎‡๎ ๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎€‹๎‘๎‡๎‘๎€ƒ๎–๎•๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎•๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎๎Ž๎•๎ˆ๎—๎‡๎๎Œ๎”๎๎๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎‡๎€ƒ๎‰๎‡๎Ÿ๎๎€ƒ๎”๎•๎Š๎๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎ข๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎–๎•๎’๎‡๎Š๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎๎Œ๎”๎™๎—๎š๎€ƒ
๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎Š๎•๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎”๎๎ž๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎“๎Œ๎Ÿ๎‡๎’๎•๎€ƒ๎Œ๎˜๎™๎Œ๎˜๎™๎‰๎Œ๎”๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎‹๎‰๎๎๎Œ๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎—๎š๎‘๎€ƒ๎๎€ƒ๎•๎”๎๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎˜๎•๎–๎—๎๎‘๎‡๎˜๎‡๎’๎๎˜๎ฃ๎€ƒ๎˜๎€ƒ
๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎”๎๎“๎๎€ƒ๎—๎š๎ž๎‘๎‡๎“๎๎€‘
๎Œธ๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎‹๎•๎˜๎™๎๎Š๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎ข๎˜๎•๎‘๎•๎๎€ƒ๎‰๎Œ๎’๎๎ž๎๎”๎ข๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎˜๎Œ๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎‰๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎๎Ž๎‘๎•๎๎€ƒ
๎˜๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎•๎‰๎ข๎Ÿ๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎˜๎‘๎•๎—๎•๎˜๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎•๎˜๎™๎Œ๎–๎Œ๎”๎”๎•๎€‘๎€ƒ๎Œฉ๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎”๎Œ๎’๎ฃ๎Ž๎ฆ๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Ž๎€ƒ
๎–๎—๎๎˜๎“๎•๎™๎—๎‡๎€‘
ะะะ”ะ›ะ•ะ–ะะฉะ•ะ• ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะ•
๎ฒต๎€ƒ ๎Œจ๎Œ๎Š๎•๎‰๎‡๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎‡๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎”๎‡๎Ž๎”๎‡๎ž๎Œ๎”๎‡๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎Ž๎‡๎”๎ฆ๎™๎๎ฆ๎€ƒ๎œ๎•๎‹๎ฃ๎ˆ๎•๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎“๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎ค๎™๎•๎Š๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎Š๎‹๎‡๎€ƒ๎”๎•๎˜๎๎™๎Œ๎€ƒ๎˜๎–๎•๎—๎™๎๎‰๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎•๎ˆ๎š๎‰๎ฃ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎Œท๎๎˜๎‘๎€ƒ๎–๎•๎’๎š๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎€ƒ๎ฒง๎€ƒ๎‰๎•๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎Œ๎๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎”๎‡๎ž๎‡๎’๎•๎“๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎–๎—๎๎‘๎—๎Œ๎–๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎•๎‹๎Œ๎๎‹๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎•๎œ๎—๎‡๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎๎๎“๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎Œฉ๎˜๎™๎š๎–๎‡๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‹๎‰๎๎๎š๎ ๎š๎ฅ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎’๎Œ๎”๎™๎š๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎˜๎œ๎•๎‹๎ฆ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎”๎Œ๎Œ๎€๎€ƒ๎˜๎•๎ˆ๎’๎ฅ๎‹๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎•๎˜๎™๎•๎—๎•๎๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ
๎๎˜๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎—๎๎˜๎‘๎€ƒ๎–๎•๎’๎š๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎–๎š๎˜๎‘๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎‰๎˜๎™๎‡๎”๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎–๎—๎‡๎‰๎’๎ฆ๎ฅ๎ ๎๎Œ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎Œฉ๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎ข๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎–๎•๎’๎‡๎Š๎‡๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎’๎๎๎•๎“๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎–๎‡๎”๎Œ๎’๎๎€ƒ๎š๎–๎—๎‡๎‰๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎•๎๎€ƒ
๎€‹๎’๎๎๎•๎“๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎”๎Œ๎๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎‡๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎Œ๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎˜๎™๎•๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎’๎๎๎•๎“๎€ƒ๎‰๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎€ƒ
๎–๎ข๎™๎‡๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎‰๎Œ๎—๎”๎š๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎•๎˜๎“๎•๎™๎—๎Œ๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎‡๎Ž๎‡๎‹๎€ƒ๎‰๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎‹๎‰๎๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎Œฉ๎ข๎–๎•๎’๎”๎ฆ๎ฆ๎€ƒ๎š๎–๎—๎‡๎๎”๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎Œ๎€๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎˜๎‰๎•๎๎“๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎Œ๎“๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎–๎•๎ฆ๎‰๎’๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎–๎—๎๎Ž๎”๎‡๎‘๎•๎‰๎€ƒ
๎š๎™๎•๎“๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎€‹๎š๎™๎—๎‡๎™๎ข๎€ƒ๎‘๎•๎”๎™๎—๎•๎’๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎‹๎€ƒ๎˜๎•๎ˆ๎•๎๎€Œ๎€ƒ๎‰๎•๎Ž๎ฃ๎“๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎–๎•๎—๎š๎ž๎”๎๎€๎€ƒ๎‰๎˜๎™๎‡๎”๎ฃ๎™๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎–๎•๎‹๎‰๎๎๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ
๎•๎–๎•๎—๎ข๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎€ƒ๎˜๎•๎๎™๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Œ๎Œ๎€‘๎€ƒ
๎ฒต๎€ƒ ๎Œถ๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎€ƒ๎˜๎•๎๎™๎๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€๎€ƒ๎‹๎•๎๎‹๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Œ๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎”๎•๎๎€ƒ๎•๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎๎€‘
๎ฒต๎€ƒ ๎Œด๎Œ๎Ž๎‡๎“๎Œ๎‹๎’๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‘๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎”๎๎—๎•๎‰๎‘๎š๎€๎€ƒ๎Œ๎˜๎’๎๎€ƒ๎‰๎ข๎€ƒ๎–๎•๎ž๎š๎‰๎˜๎™๎‰๎•๎‰๎‡๎’๎๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎ฃ๎€๎€ƒ๎˜๎’๎‡๎ˆ๎•๎˜๎™๎ฃ๎€๎€ƒ๎Š๎•๎’๎•๎‰๎•๎‘๎—๎š๎๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ
๎๎’๎๎€ƒ๎•๎‹๎ข๎Ÿ๎‘๎š๎€‘
90
ะ ะฃะกะกะšะ˜ะ™
ะขะ•ะฅะะ˜ะงะ•ะกะšะžะ• ะžะ‘ะกะ›ะฃะ–ะ˜ะ’ะะะ˜ะ•
๎€”๎€Œ๎€ƒ ๎Œซ๎Œ๎“๎•๎”๎™๎‡๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎“๎Œ๎”๎š๎€ƒ๎’๎ฅ๎ˆ๎ข๎œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎Œ๎๎€ƒ๎—๎‡๎Ž๎—๎Œ๎Ÿ๎‡๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎‘๎‰๎‡๎’๎๎›๎๎๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎๎๎‡๎’๎๎˜๎™๎š๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ
๎˜๎Œ๎—๎‰๎๎˜๎”๎•๎“๎š๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€‘๎€ƒ
๎€•๎€Œ๎€ƒ ๎Œฎ๎Œง๎Œถ๎Œท๎Œฌ๎€๎Œง๎Œฌ๎Œน๎Œธ๎†๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎•๎Œ๎€๎’๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎”๎‡๎’๎๎ž๎๎๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎๎€๎€ƒ๎–๎—๎๎Ž๎”๎‡๎‘๎•๎‰๎€ƒ๎๎Ž๎”๎•๎˜๎‡๎€ƒ
๎๎’๎๎€ƒ๎”๎Œ๎๎˜๎–๎—๎‡๎‰๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎Œ๎๎€‘๎€ƒ๎Œฏ๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎—๎Œ๎“๎•๎”๎™๎‡๎€ƒ๎™๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎–๎‡๎˜๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎ž๎‡๎˜๎™๎๎€๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎•๎˜๎™๎‡๎‰๎’๎Œ๎”๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎‹๎๎’๎Œ๎—๎•๎“๎€ƒ
๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‰๎‡๎Ÿ๎Œ๎๎€ƒ๎˜๎™๎—๎‡๎”๎Œ๎€‘๎€ƒ
๎€–๎€Œ๎€ƒ ๎Œธ๎Œต๎Œผ๎Œท๎Œง๎Œด๎†๎Œฐ๎Œน๎Œฌ๎€ƒ๎Œณ๎Œง๎Œท๎Œฑ๎Œฏ๎Œท๎Œต๎Œฉ๎Œฑ๎Œบ๎€ƒ๎Œฏ๎€ƒ๎Œป๎Œฏ๎Œท๎Œณ๎Œฌ๎Œด๎Œด๎‚๎Œฌ๎€ƒ๎Œน๎Œง๎Œจ๎Œฒ๎Œฏ๎Œพ๎Œฑ๎Œฏ๎€๎€ƒ๎”๎๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎‘๎‡๎‘๎๎œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎™๎•๎ฆ๎™๎Œ๎’๎ฃ๎˜๎™๎‰๎‡๎œ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎š๎‹๎‡๎’๎ฆ๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎“๎‡๎—๎‘๎๎—๎•๎‰๎‘๎š๎€‘๎€ƒ๎Œต๎”๎‡๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎˜๎•๎‹๎Œ๎—๎๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎‡๎๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎๎”๎›๎•๎—๎“๎‡๎๎๎ฅ๎€‘๎€ƒ๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎ค๎™๎๎‘๎Œ๎™๎‘๎๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎ข๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎™๎Œ๎‘๎˜๎™๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎๎œ๎€ƒ
๎”๎Œ๎‰๎•๎Ž๎“๎•๎๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎ž๎๎™๎‡๎™๎ฃ๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎˜๎‰๎•๎Œ๎“๎š๎€ƒ๎‹๎๎’๎Œ๎—๎š๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎–๎•๎’๎š๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎”๎•๎‰๎ข๎Œ๎€‘
๎€—๎€Œ๎€ƒ ๎Œถ๎Œท๎Œต๎Œฉ๎Œต๎Œซ๎Œฏ๎Œน๎Œฌ๎€ƒ๎Œน๎Œฌ๎Œผ๎Œด๎Œฏ๎Œพ๎Œฌ๎Œธ๎Œฑ๎Œต๎Œฌ๎€ƒ๎Œต๎Œจ๎Œธ๎Œฒ๎Œบ๎Œญ๎Œฏ๎Œฉ๎Œง๎Œด๎Œฏ๎Œฌ๎€ƒ๎Œฉ๎Œธ๎Œฌ๎Œช๎Œต๎€ƒ๎Œต๎Œจ๎Œต๎Œท๎Œบ๎Œซ๎Œต๎Œฉ๎Œง๎Œด๎Œฏ๎†๎€‘๎€ƒ๎Œบ๎˜๎’๎•๎‰๎๎Œ๎“๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Ž๎•๎–๎‡๎˜๎”๎•๎๎€ƒ
๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ฆ๎‰๎’๎ฆ๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎—๎Œ๎Š๎š๎’๎ฆ๎—๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€๎€ƒ๎‡๎€ƒ๎™๎‡๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎•๎˜๎“๎•๎™๎—๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ
๎”๎‡๎’๎๎ž๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎๎Ž๎”๎•๎˜๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎•๎›๎๎’๎‡๎‘๎™๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Œ๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎ฒง๎€ƒ๎ค๎™๎•๎€ƒ๎•๎˜๎”๎•๎‰๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎š๎˜๎’๎•๎‰๎๎Œ๎€ƒ
๎”๎‡๎‹๎Œ๎๎”๎•๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Ž๎•๎™๎‘๎‡๎Ž๎”๎•๎๎€ƒ๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎ข๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎€ƒ๎๎˜๎‘๎’๎ฅ๎ž๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎–๎•๎’๎”๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎›๎๎”๎‡๎”๎˜๎•๎‰๎ข๎œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎™๎—๎‡๎™๎€‘๎€ƒ
๎Œถ๎—๎•๎‰๎Œ๎—๎‘๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎‡๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎•๎‹๎๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎ž๎Œ๎—๎Œ๎Ž๎€ƒ๎•๎–๎—๎Œ๎‹๎Œ๎’๎Œ๎”๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎•๎“๎Œ๎๎š๎™๎‘๎๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎Œ๎”๎๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎”๎‡๎—๎š๎๎Œ๎”๎๎๎€ƒ
๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎–๎—๎๎Ž๎”๎‡๎‘๎•๎‰๎€ƒ๎๎Ž๎”๎•๎˜๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎š๎Œ๎™๎€ƒ๎‰๎ข๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎๎Ž๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎Œ๎—๎Œ๎‹๎€ƒ๎–๎•๎‰๎™๎•๎—๎”๎ข๎“๎€ƒ
๎‰๎‰๎•๎‹๎•๎“๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎ฅ๎€ƒ๎–๎•๎—๎š๎ž๎๎™๎Œ๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎๎“๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎๎๎‡๎’๎๎˜๎™๎‡๎“๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎Œ๎—๎‘๎š๎€ƒ๎๎€ƒ๎—๎Œ๎“๎•๎”๎™๎€ƒ
๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ
๎€˜๎€Œ๎€ƒ ๎Œฉ๎˜๎Œ๎€ƒ๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎ข๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎“๎š๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎๎€ƒ๎—๎Œ๎“๎•๎”๎™๎š๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎—๎Œ๎Š๎š๎’๎๎—๎•๎‰๎‘๎Œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎ข๎€ƒ๎‰๎ข๎–๎•๎’๎”๎ฆ๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ
๎‘๎‰๎‡๎’๎๎›๎๎๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎ข๎“๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎˜๎•๎”๎‡๎’๎•๎“๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎๎’๎Œ๎—๎ข๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎–๎—๎•๎˜๎š๎€ƒ๎–๎—๎•๎‰๎Œ๎‹๎š๎™๎€ƒ๎•๎ˆ๎š๎ž๎Œ๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎€ƒ๎–๎•๎—๎ฆ๎‹๎‘๎š๎€ƒ๎•๎‘๎‡๎Ž๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎š๎˜๎’๎š๎Š๎€ƒ
๎๎’๎๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎“๎š๎€ƒ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎Ÿ๎Œ๎๎€ƒ๎–๎’๎•๎ ๎‡๎‹๎‘๎Œ๎€‘๎€ƒ
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•!
๎Œพ๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎•๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎๎€ƒ๎˜๎Œ๎™๎๎€๎€ƒ๎๎Ž๎‰๎’๎Œ๎‘๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ÿ๎™๎Œ๎‘๎Œ๎—๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎‡๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎Ž๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€‘
ะ ะ•ะšะžะœะ•ะะ”ะะฆะ˜ะ˜ ะŸะž ะฃะฅะžะ”ะฃ ะ˜ ะžะงะ˜ะกะขะšะ•
๎Œถ๎—๎•๎›๎๎’๎‡๎‘๎™๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎Œ๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎Œ๎๎Œ๎‹๎”๎Œ๎‰๎”๎‡๎ฆ๎€ƒ๎•๎ž๎๎˜๎™๎‘๎‡๎€ƒ๎–๎—๎•๎‹๎’๎ฆ๎™๎€ƒ๎˜๎—๎•๎‘๎€ƒ๎˜๎’๎š๎๎ˆ๎ข๎€ƒ๎‰๎‡๎Ÿ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎€ƒ๎š๎’๎š๎ž๎Ÿ๎‡๎™๎€ƒ
๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎‰๎”๎Œ๎Ÿ๎”๎๎๎€ƒ๎‰๎๎‹๎€‘๎€ƒ
๎ฒต๎€ƒ๎Œฏ๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎“๎ฆ๎Š๎‘๎š๎ฅ๎€ƒ๎ž๎๎˜๎™๎š๎ฅ๎€ƒ๎œ๎’๎•๎–๎‘๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎™๎‘๎‡๎”๎ฃ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œฌ๎€ƒ๎Œฏ๎Œธ๎Œถ๎Œต๎Œฒ๎ƒ๎Œฎ๎Œบ๎Œฐ๎Œน๎Œฌ๎€ƒ๎ˆ๎š๎“๎‡๎๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎Œ๎”๎๎‡๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎ž๎๎ ๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎œ๎”๎•๎˜๎™๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎Œจ๎š๎“๎‡๎๎”๎ข๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎Œ๎”๎๎‡๎€ƒ๎‡๎ˆ๎—๎‡๎Ž๎๎‰๎”๎ข๎€๎€ƒ๎•๎”๎๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎‹๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎œ๎”๎•๎˜๎™๎ฃ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎Œฏ๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎˜๎’๎‡๎ˆ๎ข๎๎€ƒ๎“๎ข๎’๎ฃ๎”๎ข๎๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎™๎‰๎•๎—๎€ƒ๎๎€ƒ๎‰๎’๎‡๎๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎™๎‘๎‡๎”๎ฃ๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œฌ๎€ƒ๎Œฏ๎Œธ๎Œถ๎Œต๎Œฒ๎ƒ๎Œฎ๎Œบ๎Œฐ๎Œน๎Œฌ๎€ƒ๎ž๎๎˜๎™๎ฆ๎ ๎๎Œ๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎‹๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎˜๎•๎‹๎Œ๎—๎๎‡๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ
๎‡๎“๎“๎๎‡๎‘๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎˜๎–๎๎—๎™๎‡๎€‘๎€ƒ๎Œต๎ž๎๎˜๎™๎‘๎‡๎€ƒ๎‹๎‡๎”๎”๎ข๎“๎๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎‹๎˜๎™๎‰๎‡๎“๎๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎๎Ž๎“๎Œ๎”๎Œ๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎๎‰๎Œ๎™๎‡๎€ƒ๎‡๎’๎ฅ๎“๎๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎’๎‡๎˜๎™๎๎‘๎‡๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎’๎๎‰๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‰๎•๎‹๎š๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎ž๎๎˜๎™๎ฆ๎ ๎๎Œ๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎‹๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎–๎•๎‰๎Œ๎—๎œ๎”๎•๎˜๎™๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‰๎•๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎Œ๎๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎—๎‡๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎ค๎’๎Œ๎‘๎™๎—๎•๎™๎•๎‘๎•๎“๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎Œถ๎—๎•๎™๎๎—๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎•๎”๎˜๎•๎’๎ฃ๎€๎€ƒ๎—๎š๎ž๎‘๎๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎๎Ž๎“๎Œ๎—๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎š๎’๎ฃ๎˜๎‡๎€๎€ƒ๎–๎•๎—๎š๎ž๎”๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎•๎–๎•๎—๎ข๎€ƒ๎–๎•๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎‘๎‡๎๎‹๎•๎Š๎•๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ
๎™๎—๎Œ๎”๎‡๎๎Œ๎—๎‡๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎Œต๎ž๎๎ ๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎’๎ฅ๎ˆ๎ข๎Œ๎€ƒ๎˜๎’๎Œ๎‹๎ข๎€ƒ๎‰๎•๎˜๎‘๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎‹๎Œ๎‘๎Œ๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎Œ๎€‘๎€ƒ๎Œต๎”๎๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎–๎•๎ฆ๎‰๎’๎ฆ๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€๎€ƒ๎–๎•๎˜๎‘๎•๎’๎ฃ๎‘๎š๎€ƒ๎‰๎•๎˜๎‘๎•๎“๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎ˆ๎•๎™๎‡๎”๎€ƒ๎“๎‡๎™๎Œ๎—๎๎‡๎’๎€ƒ
๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎Œธ๎’๎Œ๎‹๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎™๎Œ๎“๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎ˆ๎ข๎’๎๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎‡๎”๎Œ๎”๎ข๎€ƒ๎’๎ฅ๎ˆ๎ข๎Œ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎–๎ฆ๎™๎˜๎™๎‰๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎–๎š๎™๎๎€ƒ๎–๎•๎‹๎ก๎Œ๎“๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎‘๎•๎’๎Œ๎˜๎€๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎™๎•๎“๎€ƒ๎ž๎๎˜๎’๎Œ๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎ข๎€ƒ
๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘
๎ฒต๎€ƒ๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎•๎ž๎๎˜๎™๎‘๎๎€ƒ๎˜๎Œ๎”๎˜๎•๎—๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎‹๎๎˜๎–๎’๎Œ๎Œ๎‰๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎š๎๎™๎Œ๎€ƒ๎–๎š๎’๎ฃ๎‰๎Œ๎—๎๎Ž๎‡๎™๎•๎—๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‹๎๎˜๎™๎๎’๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎•๎๎€ƒ๎‰๎•๎‹๎•๎๎€‘๎€ƒ๎Œท๎‡๎˜๎–๎ข๎’๎๎™๎Œ๎€ƒ
๎‹๎๎˜๎™๎๎’๎’๎๎—๎•๎‰๎‡๎”๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎‰๎•๎‹๎š๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎“๎ฆ๎Š๎‘๎š๎ฅ๎€๎€ƒ๎ž๎๎˜๎™๎š๎ฅ๎€ƒ๎๎€ƒ๎˜๎š๎œ๎š๎ฅ๎€ƒ๎™๎‘๎‡๎”๎ฃ๎€๎€ƒ๎–๎—๎•๎™๎—๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Œ๎ฅ๎€ƒ๎‹๎๎˜๎–๎’๎Œ๎๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎–๎•๎’๎”๎•๎๎€ƒ๎•๎ž๎๎˜๎™๎‘๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎™๎Œ๎“๎€ƒ
๎–๎—๎•๎™๎—๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Œ๎Š๎•๎€ƒ๎”๎‡๎˜๎š๎œ๎•๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎’๎ฆ๎€ƒ๎˜๎๎’๎ฃ๎”๎•๎€ƒ๎Ž๎‡๎Š๎—๎ฆ๎Ž๎”๎Œ๎”๎”๎ข๎œ๎€ƒ๎‹๎๎˜๎–๎’๎Œ๎Œ๎‰๎€ƒ๎—๎Œ๎‘๎•๎“๎Œ๎”๎‹๎š๎Œ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‹๎•๎ˆ๎‡๎‰๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‰๎•๎‹๎š๎€ƒ๎š๎‘๎˜๎š๎˜๎€‘
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•!
๎Œฉ๎•๎€ƒ๎๎Ž๎ˆ๎Œ๎๎‡๎”๎๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‡๎€ƒ๎–๎•๎“๎•๎ ๎ฃ๎ฅ๎€ƒ๎–๎—๎๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎Œ๎€ƒ
๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎“๎Œ๎ ๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘
ะ—ะะœะ•ะะ ะ”ะ•ะšะ˜ ะ˜ ะŸะžะ›ะžะขะะ
๎Œด๎‡๎๎ˆ๎•๎’๎Œ๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎ข๎˜๎™๎—๎•๎๎Ž๎”๎‡๎Ÿ๎๎‰๎‡๎ฅ๎ ๎๎“๎๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‹๎Œ๎™๎‡๎’๎ฆ๎“๎๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎•๎๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎๎€ƒ๎ฆ๎‰๎’๎ฆ๎ฅ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‹๎Œ๎‘๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎€‘๎€ƒ
๎Œฌ๎˜๎’๎๎€ƒ๎ค๎™๎๎€ƒ๎‹๎‰๎‡๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎“๎Œ๎”๎™๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‹๎Œ๎—๎๎๎‰๎‡๎ฅ๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎๎˜๎–๎—๎‡๎‰๎”๎•๎“๎€ƒ๎˜๎•๎˜๎™๎•๎ฆ๎”๎๎๎€๎€ƒ๎•๎”๎๎€ƒ๎“๎•๎Š๎š๎™๎€ƒ๎˜๎™๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎–๎—๎๎ž๎๎”๎•๎๎€ƒ
๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎‹๎—๎š๎Š๎๎œ๎€ƒ๎ค๎’๎Œ๎“๎Œ๎”๎™๎•๎‰๎€‘๎€ƒ๎Œซ๎‡๎”๎”๎•๎Œ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ๎•๎˜๎”๎‡๎ ๎Œ๎”๎•๎€ƒ๎˜๎‡๎“๎•๎๎€ƒ๎š๎˜๎•๎‰๎Œ๎—๎Ÿ๎Œ๎”๎˜๎™๎‰๎•๎‰๎‡๎”๎”๎•๎๎€ƒ
๎˜๎๎˜๎™๎Œ๎“๎•๎๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎•๎ˆ๎˜๎’๎š๎๎๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎—๎ข๎”๎‘๎Œ๎€๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎™๎—๎Œ๎ˆ๎š๎ฅ๎ ๎Œ๎๎€ƒ๎˜๎“๎‡๎Ž๎‘๎๎€‘
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎’๎ฃ๎Ž๎ฆ๎€ƒ๎Ž๎‡๎–๎š๎˜๎‘๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎‰๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎–๎—๎•๎๎Œ๎˜๎˜๎‡๎€ƒ๎ž๎๎˜๎™๎‘๎๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€ƒ
๎๎€ƒ๎‹๎Œ๎‘๎๎€‘๎€ƒ๎„๎™๎•๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎—๎๎‰๎Œ๎˜๎™๎๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎™๎ฆ๎๎Œ๎’๎ข๎“๎€ƒ๎™๎—๎‡๎‰๎“๎‡๎“๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎ฅ๎€ƒ๎•๎ˆ๎•๎—๎š๎‹๎•๎‰๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘
๎Œถ๎—๎•๎™๎๎—๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎•๎‘๎•๎‰๎ข๎Œ๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎ข๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎‹๎Œ๎‘๎š๎€ƒ๎ž๎๎˜๎™๎•๎๎€ƒ๎™๎‘๎‡๎”๎ฃ๎ฅ๎€‘๎€ƒ๎Œน๎‡๎‘๎๎Œ๎€ƒ๎“๎•๎๎”๎•๎€ƒ๎–๎—๎•๎™๎๎—๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎–๎•๎‹๎€ƒ๎–๎•๎’๎•๎™๎”๎•๎“๎€ƒ๎€‹๎€˜๎€”๎€ƒ๎“๎“๎€ž๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎‹๎ฅ๎๎“๎‡๎€Œ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎‹๎‰๎š๎œ๎€ƒ๎˜๎™๎•๎—๎•๎”๎€ƒ๎‹๎’๎ฆ๎€ƒ๎š๎‹๎‡๎’๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎ข๎’๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎Š๎—๎ฆ๎Ž๎”๎Œ๎”๎๎๎€‘
๎Œน๎•๎’๎ฃ๎‘๎•๎€ƒ๎‡๎‰๎™๎•๎—๎๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎”๎ข๎๎€ƒ๎˜๎Œ๎—๎‰๎๎˜๎”๎ข๎๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎๎๎‡๎’๎๎˜๎™๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎–๎•๎‰๎•๎—๎‡๎ž๎๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€๎€ƒ๎“๎Œ๎”๎ฆ๎™๎ฃ๎€ƒ๎๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎Œ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎‡๎‰๎’๎๎‰๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎‹๎Œ๎‘๎š๎€‘๎€ƒ๎Œพ๎™๎•๎ˆ๎ข๎€ƒ๎–๎•๎’๎š๎ž๎๎™๎ฃ๎€ƒ๎ˆ๎•๎’๎Œ๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎—๎•๎ˆ๎”๎š๎ฅ๎€ƒ๎๎”๎›๎•๎—๎“๎‡๎๎๎ฅ๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎‹๎˜๎™๎‡๎‰๎๎™๎Œ๎’๎ฃ๎˜๎™๎‰๎•๎€ƒ
๎‘๎•๎“๎–๎‡๎”๎๎๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€‘
ะ“ะ ะะคะ˜ะš ะขะ•ะฅะะ˜ะงะ•ะกะšะžะ“ะž ะžะ‘ะกะ›ะฃะ–ะ˜ะ’ะะะ˜ะฏ
ะžะŸะ•ะ ะะฆะ˜ะฏ
ะงะะกะขะžะขะ
ะ’ะซะŸะžะ›ะะ•ะะ˜ะฏ
๎Œต๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎Œ๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎€‘๎€ƒ๎Œต๎ž๎๎˜๎™๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‰๎˜๎Œ๎€ƒ๎š๎Ž๎’๎ข๎€ƒ๎“๎‡๎Ÿ๎๎”๎ข๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎๎˜๎–๎•๎’๎ฃ๎Ž๎•๎‰๎‡๎”๎๎Œ๎“๎€ƒ
๎‰๎•๎‹๎ข๎€๎€ƒ๎˜๎’๎‡๎ˆ๎•๎Š๎•๎€ƒ๎“๎ข๎’๎ฃ๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎™๎‰๎•๎—๎‡๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ๎—๎‡๎˜๎™๎‰๎•๎—๎‡๎€๎€ƒ๎•๎‹๎•๎ˆ๎—๎Œ๎”๎”๎•๎Š๎•๎€ƒ
๎‘๎•๎“๎–๎‡๎”๎๎Œ๎๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ป๎€ƒ๎€‹๎ž๎๎˜๎™๎ฆ๎ ๎๎Œ๎€ƒ๎‰๎Œ๎ ๎Œ๎˜๎™๎‰๎‡๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎’๎๎”๎ข๎€ƒ๎˜๎•๎‹๎Œ๎—๎๎‡๎™๎ฃ๎€ƒ
๎˜๎–๎๎—๎™๎‡๎€ƒ๎๎€ƒ๎‡๎“๎“๎๎‡๎‘๎‡๎€Œ๎€‘
๎Œฌ๎Œญ๎Œฌ๎Œซ๎Œด๎Œฌ๎Œฉ๎Œด๎Œต
๎Œต๎˜๎“๎•๎™๎—๎๎™๎Œ๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€‘๎€ƒ๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎”๎‡๎—๎š๎๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎๎‹๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎‡๎€ƒ
๎•๎ˆ๎—๎‡๎™๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎˜๎’๎š๎๎ˆ๎š๎€ƒ๎™๎Œ๎œ๎”๎๎ž๎Œ๎˜๎‘๎•๎๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‹๎Œ๎—๎๎‘๎๎€ƒ๎‘๎’๎๎Œ๎”๎™๎•๎‰๎€‘
๎Œฌ๎Œญ๎Œฌ๎Œซ๎Œด๎Œฌ๎Œฉ๎Œด๎Œต
๎Œบ๎ˆ๎Œ๎‹๎๎™๎Œ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎™๎•๎“๎€๎€ƒ๎ž๎™๎•๎€ƒ๎Ÿ๎”๎š๎—๎€ƒ๎–๎๎™๎‡๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎”๎‡๎œ๎•๎‹๎๎™๎˜๎ฆ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎€ƒ๎š๎˜๎™๎—๎•๎๎˜๎™๎‰๎•๎“๎€ƒ
๎๎’๎๎€ƒ๎”๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎–๎‡๎’๎€ƒ๎‰๎€ƒ๎‹๎—๎š๎Š๎š๎ฅ๎€ƒ๎•๎ˆ๎’๎‡๎˜๎™๎ฃ๎€๎€ƒ๎Š๎‹๎Œ๎€ƒ๎•๎”๎€ƒ๎“๎•๎๎Œ๎™๎€ƒ๎Ž๎‡๎ ๎Œ๎“๎๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ
๎–๎•๎‰๎—๎Œ๎‹๎๎™๎ฃ๎˜๎ฆ๎€ƒ๎‰๎•๎€ƒ๎‰๎—๎Œ๎“๎ฆ๎€ƒ๎œ๎—๎‡๎”๎Œ๎”๎๎ฆ๎€ƒ๎๎’๎๎€ƒ๎ค๎‘๎˜๎–๎’๎š๎‡๎™๎‡๎๎๎๎€‘
๎Œฌ๎Œญ๎Œฌ๎Œซ๎Œด๎Œฌ๎Œฉ๎Œด๎Œต
๎Œต๎™๎‘๎’๎ฅ๎ž๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎•๎™๎€ƒ๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎๎€ƒ๎๎€ƒ๎˜๎”๎๎“๎๎™๎Œ๎€ƒ๎‘๎—๎ข๎Ÿ๎‘๎š๎€ƒ๎“๎•๎™๎•๎—๎‡๎€‘๎€ƒ
๎Œถ๎—๎๎€ƒ๎”๎‡๎’๎๎ž๎๎๎€ƒ๎Ž๎‡๎Š๎—๎ฆ๎Ž๎”๎Œ๎”๎๎๎€ƒ๎š๎‹๎‡๎’๎ฆ๎๎™๎Œ๎€ƒ๎๎œ๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎–๎•๎“๎•๎ ๎ฃ๎ฅ๎€ƒ๎˜๎š๎œ๎•๎๎€ƒ๎™๎‘๎‡๎”๎๎€ƒ
๎๎’๎๎€ƒ๎–๎ข๎’๎Œ๎˜๎•๎˜๎‡๎€ƒ๎˜๎€ƒ๎”๎Œ๎ˆ๎•๎’๎ฃ๎Ÿ๎•๎๎€ƒ๎”๎‡๎˜๎‡๎‹๎‘๎•๎๎€‘
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•๎€‘๎€ƒ๎Œด๎Œ๎€ƒ๎–๎•๎‹๎‘๎’๎ฅ๎ž๎‡๎๎™๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎Œ๎Š๎•๎‰๎š๎ฅ๎€ƒ๎‹๎•๎—๎•๎๎‘๎š๎€ƒ๎‘๎€ƒ๎˜๎Œ๎™๎Œ๎‰๎•๎๎€ƒ
๎—๎•๎Ž๎Œ๎™๎‘๎Œ๎€ƒ๎‹๎•๎€ƒ๎š๎˜๎™๎‡๎”๎•๎‰๎‘๎๎€ƒ๎‘๎—๎ข๎Ÿ๎‘๎๎€ƒ๎“๎•๎™๎•๎—๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎€ƒ๎“๎Œ๎˜๎™๎•๎€‘
๎Œฌ๎Œญ๎Œฌ๎Œณ๎Œฌ๎Œธ๎†๎Œพ๎Œด๎Œต
ยฉ 2021 Johnson Health Tech
Rev 1.5 B
1/91