Documenttranscriptie
S
SPOT
Quick Reference Guide
English
Español
Français
Deutsch
Nederlands
EN
ES
FR
DE
NL
Model ID: MAVERICKFORCESSPOT
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
About This Guide
The Maverick Force s Spot Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting,
menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the period
specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This warranty
extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this warranty, proof of
purchase must be provided in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows the product name
and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This warranty gives the
customer specific legal rights. The customer may also have other rights that vary from state to state and country to country.
This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany, and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult a local distributor.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
• The product is intended for professional use only.
• DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
• DO NOT look at the light source when the product is on.
• DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect
it. (IP20)
• DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear damaged.
• DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
• DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
• The product should be positioned so that prolonged staring into it at a distance closer than 7.5 ft (2.3 m) is not
expected.
• CAUTION: Flashing light is known to trigger epileptic seizures. User must comply with local laws regarding
notification of strobe use.
• CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g., cold truck to warm humid
ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow
product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
• CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
• USE a safety cable when mounting this product overhead.
• ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
• ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this product.
• Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
• To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
• If the external flexible cable or cord of this product is damaged, it shall be replaced with a special cable or cord
exclusively available from the manufacturer or its service agent.
• The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer, its service agent, or a
similarly qualified person.
• The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
FCC Compliance
This device complies with Part 15 Part B of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
RF Exposure Warning for North America and Australia
Warning! This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
1
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Contact
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact a distributor to request support or return a
product. Refer to Contact Us at the end of this QRG for contact information.
What is Included
•
•
Maverick Force s Spot
Seetronic Powerkon IP65 power cord
•
•
2 Omega brackets with mounting hardware
Quick Reference Guide
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
It is possible to link up to 2 Maverick Force s Spot products at 100 V, 2 products at 120 V, 5 products at 208 V, 5 products
at 230 V, or 5 products at 240 V. Never exceed this number. Power-linking cords can be purchased separately.
AC Plug
Connection
AC Live
AC Neutral
AC Ground
!
Wire (U.S.)
Black
White
Green/Yellow
Wire (Europe)
Brown
Blue
Green/Yellow
Screw Color
Yellow/Brass
Silver
Green
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
Replacing the Fuse
1.
2.
3.
4.
Disconnect the product from power.
Using a flat-head screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating.
Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power.
DMX Linking
The Maverick Force s Spot will work with a DMX controller using a 3- or 5-pin DMX serial connection. A DMX Primer is
available from www.chauvetprofessional.com.
DMX Connection
The Maverick Force s Spot uses a 3- or 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: 22Ch and 29Ch. See the
User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally
along existing DMX cabling. Check the DMX controller’s User Manual or with the manufacturer, as not all DMX controllers
have this capability. The Maverick Force s Spot supports RDM protocol that allows feedback to make changes to menu
map options. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details.
Signal Connection
The Maverick Force s Spot can link to controller software using an Ethernet connection. If using other Art-Net™- or
sACN-compatible products with the Maverick Force s Spot, each product can be controlled individually on a single
network. See the User Manual for information about how to connect and configure the product for these signals.
Art-Net™ Connection
Art-Net™ is an Ethernet protocol that uses TCP/IP, which transfers a large amount of DMX512 data using an Amphenol
XLR Net RJ45 connection over a large network. An Art-Net™ protocol document is available from
www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional recommends using unicast Art-Net™ for best results.
Art-Net™ designed by and copyright Artistic Licence Holdings Ltd.
sACN Connection
Also known as ANSI E1.31, Streaming-ACN is an Ethernet protocol that uses the layering and formatting of Architecture
for Control Networks to transport DMX512 data over IP or any other ACN-compatible network.
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
2
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least two mounting points per product. Make sure the
mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our Chauvet line of mounting clamps, go to
http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Mounting Diagram
Mounting clamp
Omega
brackets (2x)
Safety cable
Overhead Mounting
Floor Mounting
Control Panel Description
Button
Name
Function
<
>
<UP>
Navigates upwards through the menu list or increases the numeric value when in a function
<
>
<MENU>
Exits from the current menu or function
<
>
<DOWN>
Navigates downwards through the menu list or decreases the numeric value when in a function
<
>
<LEFT>
<
>
<ENTER>
Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
<
>
<RIGHT>
Navigates rightwards through the menu list
Navigates leftwards through the menu list
Battery-Powered Display
Press and hold until menu screen appears (approximately 15 seconds).
3
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Menu Map
Refer to the Maverick Force s Spot product page on www.chauvetprofessional.com for the latest menu map.
Main Level
Programming Levels
Description
Address
001–512
IP Mode
Network
Setup
Universe
Ip
SubMask
Dmx Mode 22CH
Personality
Dmx Mode 29CH
Control Mode
Pan Reverse
Tilt Reverse
Screen Reverse
Pan Angle
Tilt Angle
Settings
BL. O. P/T Move
BL. O. Color Move
BL. O. Gobo Move
Calibration
Touchscreen Lock
Lock Screen
Swap XY
WDMX Reset
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
Manual
DHCP
Static
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
002.243.075.222
255.000.000.000
YES
NO
YES
NO
DMX
WDMX
ArtNet
sACN
NO
YES
NO
YES
NO
YES
AUTO
540
360
180
270
180
90
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
Sets the starting address
Manually set IP address
Network sets IP address
Product sets IP address
Sets the universe
Sets the IP address in Manual mode
Sets the Subnet Mask in Manual mode
Selects the 22-channel mode
Selects the 29-channel mode
Sets the control protocol
Normal pan
Reversed pan
Normal tilt
Reversed tilt
Normal display
Inverted display
Automatic display orientation
540° pan range
360° pan range
180° pan range
270° tilt range
180° tilt range
90° tilt range
Do not black out while panning/tilting
Blackout while panning/tilting
Do not black out while color wheel moving
Blackout while color wheel moving
Do not black out while gobo wheels moving
Blackout while gobo wheels moving
Calibration disabled
Calibration enabled
Touchscreen enabled
Touchscreen disabled
Lock the buttons and touchscreen
Passcode: 2323
Do not swap pan and tilt
Pan controls tilt, tilt controls pan
Do not reset WDMX
Reset WDMX
4
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Main Level
Programming Levels
Description
30S
1M
5M
ON
Hold
Close
Auto
Full
ECO
Backlight Timer
Loss of Data
Fans
Display turns off after 30 seconds
Display turns off after 1 minute
Display turns off after 5 minutes
Display stays on
Holds last signal received
Blacks out fixture
Fan speed according to product temperature
Fan speed set on high
Quiet mode
Maintains LED output up to an ambient
temperature of 77 °F (25 °C) (TV25) or 95 °F
(35 °C) (TV35).
When using these fan modes, please set the
PWM Options to 6000Hz or 15000Hz to
prevent any possible harmonization noise.
TV25
TV35
Dimmer Curve
Dimmer Speed
Settings
(cont.)
PWM Option
LED Power
Min Zoom Focus
Preset Select
Preset Sync
Linear
Square
I Squa
SCurve
Linear2
Smooth
Fast
600Hz
1200Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
64–255
NO
YES
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
USB Update
Reset
Function
NO
YES
Pan/Tilt
Iris/Prism
Color/CMY
Gobo/Gobo Rotate
Frost
All
Factory Settings
5
YES
Sets the dimmer speed
Sets the Pulse Width Modulation frequency
Sets the maximum LED output
Enables/disables minimum zoom focus
Selects recorded preset menu options
Allows recorded preset menu options to be
transferred to other Maverick Force s Spot
fixtures in the DMX daisy chain
Enables/disables software update using USB
NO/YES
NO
YES
Sets the dimmer curve
Resets individual functions or all functions
from start-up
Reset to factory default settings
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Main Level
Test
Programming Levels
Manual Test
Fixture
Information
Information
Auto Test
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Ver
Running Mode
DMX Address
Temperature
Fixture Hours
Description
Auto test all functions
000–255
V_
___
___
___
Shows firmware version
Shows current running mode
Shows current starting address
Shows current product temperature in °C
_ _ _ _ _ Shows number of hours product has been
powered on
_ _ _ _ _ _ _ _ Shows current IP address
_ _ _ _ _ _ _ _ Shows current Subnet Mask
_ _ _ _ _ _ _ _ Shows current MAC address
Ip
SubMask
MAC
Head Fan1 Speed
Head Fan2 Speed
Fan
____
Information
Base Fan1 Speed
Base Fan2 Speed
Error Information
_____
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
Manually control and test all settings through
the control panel
Shows speed of head and base fans in rpm
Shows any errors, or No Error!
6
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Main Level
Programming Levels
Information
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
7
Channel
Information
Description
000–255
Shows all current values from input signals
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
DMX Values
Dmx Mode 29 CH
Channel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Function
Pan
Fine pan
Tilt
Fine tilt
Pan/tilt speed
Dimmer
Fine dimmer
Value
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 003
004 007
008 076
Strobe
077 145
146 215
216 255
000 001
Virtual strobe
002 128
129 255
Cyan
000 255
Magenta
000 255
Yellow
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
Color wheel
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
Gobo wheel 1 (rotating) 064 071
(see Gobo Designs)
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
Percent/Setting
0–100%
Fine control (16-bit)
0–100%
Fine control (16-bit)
Fast to slow
0–100%
Fine control (16-bit)
Closed
Open
Synchronized strobe, slow to fast
Pulse strobe, slow to fast
Random strobe, slow to fast
Open
Open
Shaking effect, slow to fast
Fading effect, slow to fast
0–100%
0–100%
0–100%
Open
Red
Orange
Green
Magenta
UV
CRI
CTB
Split colors
Reverse color scroll, fast to slow
Stop
Color scroll, slow to fast
Open
Gobo 1 (sailboats)
Gobo 2 (radial dot)
Gobo 3 (mower blade)
Gobo 4 (bolts)
Gobo 5 (shower glass)
Gobo 6 (ballistic clouds)
Gobo 7 (four eyes)
Gobo 7 shaking
Gobo 6 shaking
Gobo 5 shaking
Gobo 4 shaking
Gobo 3 shaking
Gobo 2 shaking
Gobo 1 shaking
Open
Gobo scroll, slow to fast
Reverse gobo scroll, slow to fast
8
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Channel
9
Function
15
Gobo 1 rotation
16
Fine gobo 1 rotation
17
Gobo wheel 2 (static)
(see Gobo Designs)
18
19
Focus
Fine focus
20
Auto focus
21
22
Zoom
Fine zoom
23
Prism
24
Prism rotation
25
Iris
26
Frost
Value
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
000 255
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 010
011 030
031 050
051 070
071 090
091 110
111 130
131 150
151 170
171 190
191 210
211 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Percent/Setting
Gobo index
Gobo rotation, fast to slow
Stop
Reverse gobo rotation, slow to fast
Bounce effect, short to long
Fine control (16-bit)
Open
Gobo 1 (beam)
Gobo 2 (bars)
Gobo 3 (circles)
Gobo 4 (breakup)
Gobo 5 (dots)
Gobo 6 (circuits)
Gobo 7 (triangles)
Gobo 8 (forest)
Gobo 9 (rainbows)
Gobo 9 shaking
Gobo 8 shaking
Gobo 7 shaking
Gobo 6 shaking
Gobo 5 shaking
Gobo 4 shaking
Gobo 3 shaking
Gobo 2 shaking
Gobo 1 shaking
Open
Gobo scroll, slow to fast
Reverse gobo scroll, slow to fast
0–100%
Fine control (16-bit)
No function
0–5 m auto focus
6 m auto focus
7 m auto focus
8 m auto focus
9 m auto focus
10 m auto focus
12.5 m auto focus
15 m auto focus
17.5 m auto focus
20–60 m auto focus
Auto-detect distance
0–100%
Fine control (16-bit)
No function
Prism effect
Prism index
Prism rotation, fast to slow
Stop
Reverse prism rotation, slow to fast
0–100%
Auto change, slow to fast
Slow expand, fast shrink (slow to fast)
Slow shrink, fast expand (slow to fast)
0–100%
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Channel
Function
27
CMY macro
28
CMY macro speed
29
Control
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
Value
000 009
010 014
015 020
021 255
000 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Percent/Setting
No function
Full CTO
½ CTO
CMY macro
CMY macro speed, fast to slow
No function
Pan tilt blackout
Color blackout
Gobo blackout
Pan tilt/color blackout
Pan tilt/gobo blackout
Pan tilt/color/gobo blackout
No function
Pan reset
Tilt reset
Color reset
Gobo reset
High color temperature gobo on
High color temperature gobo off
Prism reset
No function
All reset
Iris reset
Frost reset
Zoom reset
CMY reset
Fan ECO
Fan full
Fan auto
Fan TV25
Fan TV35
Iris fast mode
Iris smooth mode
Pan tilt swap on
Pan tilt swap off
Min Zoom Focus on
Min Zoom Focus off
No function
10
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Dmx Mode 22 CH
Channel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
11
Function
Pan
Fine pan
Tilt
Fine tilt
Pan/tilt speed
Dimmer
Value
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 003
004 007
008 076
Strobe
077 145
146 215
216 255
000 001
Virtual strobe
002 128
129 255
Cyan
000 255
Magenta
000 255
Yellow
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
Color wheel
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
Gobo wheel 1 (rotating) 064 071
(see Gobo Designs)
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
000 063
064 145
Gobo 1 rotation
146 149
150 231
232 255
Percent/Setting
0–100%
Fine control (16-bit)
0–100%
Fine control (16-bit)
Fast to slow
0–100%
Off
On
Synchronized strobe, slow to fast
Pulse strobe, slow to fast
Random strobe, slow to fast
Off
No function
Shaking effect, slow to fast
Fading effect, slow to fast
0–100%
0–100%
0–100%
Open
Red
Orange
Green
Magenta
UV
CRI
CTB
Split colors
Reverse color scroll, fast to slow
Stop
Color scroll, slow to fast
Open
Gobo 1 (sailboats)
Gobo 2 (radial dot)
Gobo 3 (mower blade)
Gobo 4 (bolts)
Gobo 5 (shower glass)
Gobo 6 (ballistic clouds)
Gobo 7 (four eyes)
Gobo 7 shaking
Gobo 6 shaking
Gobo 5 shaking
Gobo 4 shaking
Gobo 3 shaking
Gobo 2 shaking
Gobo 1 shaking
Open
Gobo scroll, slow to fast
Reverse gobo scroll, slow to fast
Gobo index
Gobo rotation, fast to slow
Stop
Reverse gobo rotation, slow to fast
Bounce effect, short to long
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Channel
Function
15
Gobo wheel 2 (static)
(see Gobo Designs)
16
17
Focus
Zoom
18
Prism
19
Prism rotation
20
Iris
21
Frost
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
Value
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Percent/Setting
Open
Gobo 1 (beam)
Gobo 2 (bars)
Gobo 3 (circles)
Gobo 4 (breakup)
Gobo 5 (dots)
Gobo 6 (circuits)
Gobo 7 (triangles)
Gobo 8 (forest)
Gobo 9 (rainbows)
Gobo 9 shaking
Gobo 8 shaking
Gobo 7 shaking
Gobo 6 shaking
Gobo 5 shaking
Gobo 4 shaking
Gobo 3 shaking
Gobo 2 shaking
Gobo 1 shaking
Open
Gobo scroll, slow to fast
Reverse gobo scroll, slow to fast
0–100%
0–100%
No function
Prism effect
Prism index
Prism rotation, fast to slow
Stop
Reverse prism rotation, slow to fast
0–100%
Auto change, slow to fast
Slow expand, fast shrink (slow to fast)
Slow shrink, fast expand (slow to fast)
0–100%
12
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Channel
22
Function
Value
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Control
Percent/Setting
No function
Pan tilt blackout
Color blackout
Gobo blackout
Pan tilt/color blackout
Pan tilt/gobo blackout
Pan tilt/color/gobo blackout
No function
Pan reset
Tilt reset
Color reset
Gobo reset
High color temperature gobo on
High color temperature gobo off
Prism reset
No function
All reset
Iris reset
Frost reset
Zoom reset
CMY reset
Fan ECO
Fan full
Fan auto
Fan TV25
Fan TV35
Iris fast mode
Iris smooth mode
Pan tilt swap on
Pan tilt swap off
Min Zoom Focus on
Min Zoom Focus off
No function
Gobo Designs
1
1
7
2
6
3
4
5
Rotating gobo wheel
13
9
2
8
3
7
4
5
6
Static gobo wheel
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Maverick Force s Spot contiene información básica sobre el producto, como montaje,
opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información
más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa
de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para
ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de
compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente
es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia,
Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de Seguridad
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La luminaria está destinada exclusivamente a un uso profesional.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
La luminaria debe colocarse de forma que no sea previsible que se mire fijamente hacia ella a una distancia menor de 2.3 m.
NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
CUIDADO: Se sabe que la luz parpadeante puede desencadenar ataques epilépticos. El usuario debe cumplir
con la legislación local con respecto a la notificación del uso de estroboscopio.
CUIDADO: La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento.
CUIDADO: Cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un
camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del
producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente
antes de conectar la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Si se daña el cable externo flexible de esta luminaria, se sustituirá con un cable especial o con un cable disponible
exclusivamente a través del fabricante o de su agente de servicio técnico.
Solo el fabricante, su agente de servicio o un técnico de similar cualificación podrán reemplazar la fuente de luz
contenida en esta luminaria.
La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
Cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El Funcionamiento está supeditado al cumplimiento de
estas dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad
puede anular la potesdad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Advertencia de exposición a RF para América del Norte y Australia
¡Advertencia! Este equipo cumple los límites FCC de exposición a radiación establecidos para un entorno no controlado.
Este equipo debe instalarse y manejarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este
transmisor no se debe situar junto a ninguna otra antena o transmisor ni hacerse funcionar en combinación con ellos.
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
14
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va Incluido
•
•
Maverick Force s Spot
Cable de alimentación Seetronic Powerkon IP65
•
•
2 soportes Omega con material de montaje
Guía de Referencia Rápida
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que.uede funcionar con un rango de tensión
de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en Cadena
Puede enlazar hasta 2 productos Maverick Force s Spot a 100 V, 2 productos a 120 V, 5 a 208 V, 5 a 230 V, o 5 productos
a 240 V. Nunca sobrepase este número. Los cables de alimentación en cadena se pueden adquirir por separado.
Enchufe CA
Conexión
CA Cargado
CA Neutro
CA Tierra
!
Cable (EE.UU.)
Negro
Blanco
Verde/Amarillo
Cable (Europa)
Marrón
Azul
Verde/Amarillo
Color del tornillo
Amarillo/Latón
Plata
Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Sustitución del Fusible
1.
2.
3.
4.
Desconecte este producto de la alimentación.
Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría.
Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Enlace DMX
El Maverick Force s Spot funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX de 3 o 5 pines. Hay un
Manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com.
Conexión DMX
El Maverick Force s Spot usa una conexión serie DMX de 3 o 5 pines para sus personalidades: 22Ch y 29Ch. Vea el
Manual de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Maverick Force s Spot admite
protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el
manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada.
Conexiones de señal
Puede enlazar el Maverick Force s Spot a un controlador o software controlador usando una conexión DMX, una
conexión Ethernet o ambas. Si está usando otros productos compatibles con Art-Net™ o sACN, el
Maverick Force s Spot puede controlar cada uno individualmente en una sola red. Consulte el Manual de usuario para
obtener información sobre cómo conectar y configurar el producto para estas señales.
Conexión Art-Net™
Art-Net™ es un protocolo Ethernet que utiliza TCP/IP para transferir gran cantidad de datos DMX512 usando una
conexión Amphenol XLR Net RJ45 sobre una red de gran tamaño. Hay disponible un documento sobre el protocolo ArtNet™ desde www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional recomienda la utilización de modo Unicast para
mejores resultados. Art-Net™ diseñado y copyright por Artistic Licence Holdings Ltd.
Conexión sACN
También conocido como ANSI E1.31, el streaming ACN es un protocolo Ethernet que usa las capas y formato de
Architecture for Control Networks (arquitectura para redes de control) para transportar datos DMX512 sobre IP o
cualquier otra red compatible con ACN.
15
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos dos puntos de montaje por producto.
Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea
Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Diagrama de montaje del producto
Soporte
Omega (x2)
Abrazadera de montaje
Cable de seguridad
Montaje en altura
Montaje en el suelo
Descripción del panel de control
Botón
Nombre
Función
Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una
función
<
>
<UP>
<
>
<MENU>
Sale del menú o función actual
<
>
<DOWN>
Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una
función
<
>
<LEFT>
<
>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente
<ENTER> dentro de la función seleccionada
<
>
<RIGHT>
Navega hacia la izquierda por la lista de menú
Navega hacia la derecha por la lista de menú
Pantalla alimentada con batería
Pulse y mantenga pulsado hasta que aparezca la pantalla de menú (aproximadamente 15 segundos).
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
16
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Mapa de Menú
Consulte la página del producto Maverick Force s Spot en www.chauvetprofessional.com para ver el último mapa de menú.
Nivel principal
Niveles de Programación
Descripción
Address
001–512
IP Mode
Network
Setup
Universe
Ip
SubMask
Dmx Mode 22CH
Personality
Dmx Mode 29CH
Control Mode
Pan Reverse
Tilt Reverse
Screen Reverse
Pan Angle
Tilt Angle
Settings
BL. O. P/T Move
BL. O. Color Move
BL. O. Gobo Move
Calibration
Touchscreen Lock
Lock Screen
Swap XY
WDMX Reset
17
Manual
DHCP
Static
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
002.243.075.222
255.000.000.000
YES
NO
YES
NO
DMX
WDMX
ArtNet
sACN
NO
YES
NO
YES
NO
YES
AUTO
540
360
180
270
180
90
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
Configura la dirección de inicio
Configurar la dirección IP manualmente
La red configura la dirección IP
El producto configura la dirección IP
Configura el universo
Configurar la dirección IP en modo Manual
Configurar la máscara de subred en modo Manual
Selecciona el modo 22 de canales
Selecciona el modo 29 de canales
Selecciona el protocolo de control
Desplazamiento lateral normal
Desplazamiento lateral inversa
Inclinación normal
Inclinación inversa
Pantalla normal
Pantalla inversa
Orientación de pantalla automático
Rango de desplazamiento lateral: 540°
Rango de desplazamiento lateral: 360°
Rango de desplazamiento lateral: 180°
Rango de inclinación: 270°
Rango de inclinación: 180°
Rango de inclinación: 90°
No blackout mientras se desplaza/inclina
Blackout mientras se desplaza/inclina
No blackout mientras la rueda de color se mueve
Blackout mientras la rueda de color se mueve
No blackout mientras las ruedas de gobo se mueve
Blackout mientras las ruedas de gobo se mueve
Calibración deshabilitada
Calibración habilitada
Pantalla táctil habilitada
Pantalla táctil deshabilitada
Bloqueo los botones y pantalla táctil
Contraseña: 2323
No intercambiar panorámica e inclinación
Panorámica controla inclinación, y viceversa
No restablecer WDMX
Restablecer WDMX
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Nivel principal
Niveles de Programación
Descripción
30S
1M
5M
ON
Hold
Close
Backlight Timer
Loss of Data
La pantalla se apaga a los 30 segundos
La pantalla se apaga al cabo de 1 minuto
La pantalla se apaga al cabo de 5 minutos
La pantalla permanece encendida
Mantiene la última señal recibida
Pone el dispositivo en blackout
Velocidad del ventilador según la
temperatura del producto
Velocidad del ventilador siempre alta
Modo silencioso
Mantiene la salida del LED hasta una
temperatura ambiente de 77 °F (25 °C)
(TV25) o 95 °F (35 °C) (TV35).
Cuando utilice estos modos de ventilador,
configure las PWM Options en 6000Hz o
15000Hz para evitar cualquier posible ruido
de armonización.
Auto
Full
ECO
Fans
TV25
TV35
Dimmer Curve
Dimmer Speed
Settings
(cont.)
PWM Option
LED Power
Min Zoom Focus
Preset Select
Preset Sync
Linear
Square
I Squa
SCurve
Linear2
Smooth
Fast
600Hz
1200Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
64–255
NO
YES
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
USB Update
Reset
Function
YES
NO
YES
Pan/Tilt
Iris/Prism
Color/CMY
Gobo/Gobo Rotate
Frost
All
Factory Settings
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
Configura la velocidad del atenuador
Selecciona la frecuencia de emisión PWM
Establece el salida máximo de LED
Activa/desactiva el enfoque de zoom mínimo
Opciones de menú preconfiguradas
grabadas
Permite transferir las opciones de menú
preconfiguradas grabadas a otros
Maverick Force s Spot de la cadena DMX
Habilita/deshabilita la actualización por USB
NO/YES
NO
YES
Configura la curva del atenuador
Restablece las funciones individuales o
todas las funciones desde el arranque
Restablece el dispositivo a la configuración
de fábrica
18
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Nivel principal
Test
Niveles de Programación
Manual Test
Fixture
Information
Information
19
Auto Test
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Ver
Running Mode
DMX Address
Temperature
Fixture Hours
Descripción
Prueba automática de todas las funciones
000–255
Controlar y probar todas las funciones a
través del panel de control
V_
___
___
___
Muestra la versión de firmware
Muestra el modo de ejecución actual
Muestra la dirección de inicio actual
Muestra la temperatura del producto en °C
el número de horas que el producto
_ _ _ _ _ Muestra
ha estado encendido
_ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la dirección IP actual
_ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la máscara de subred actual
_ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la dirección MAC actual
Ip
SubMask
MAC
Head Fan1 Speed
Head Fan2 Speed
Fan
____
Information
Base Fan1 Speed
Base Fan2 Speed
Error Information
_____
Muestra la velocidad de los ventiladores de
la cabeza y de la base en rpm
Muestra cualquier error o “No Error!”
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Nivel principal
Niveles de Programación
Information
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Channel
Information
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
Descripción
000–255
Muestra todos los valores actuales de las
señales de entrada
20
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Valores DMX
Dmx Mode 29 CH
Canal
1
2
3
4
6
7
Función
Panorámica
Panorámica fino
Inclinación
Inclinación fino
Velocidad de
panorámica/inclinación
Atenuador
Atenuador fino
8
Obturador
9
Estroboscópica virtual
10
11
12
Cian
Magenta
Amarillo
13
Rueda de color
14
Rueda de gobo 1
(giratoria)
(ver Diseños de gobos)
5
21
Valor
000 255
000 255
000 255
000 255
Porcentaje/Configuración
0–100%
Control fino (16 bits)
0–100%
Control fino (16 bits)
000 255 Rápido a lento
000 255
000 255
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
000 001
002 128
129 255
000 255
000 255
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
064 071
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
0–100%
Control fino (16 bits)
Cerrado
Abierto
Estroboscopio, lento a rápido
Estroboscopio pulso, lento a rápido
Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
Abierto
Sin función
Estroboscopio vibratorio, lento a rápido
Vibración de desvanecimiento, lento a rápido
0–100%
0–100%
0–100%
Abierto
Rojo
Naranja
Verde
Magenta
UV
CRI
CTB
Color dividido
Desplazamiento de color inverso, rápido a lento
Detener
Desplazamiento de color, lento a rápido
Abierto
Gobo 1 (veleros)
Gobo 2 (punto radial)
Gobo 3 (cuchilla de corte)
Gobo 4 (tornillos)
Gobo 5 (mampara de ducha)
Gobo 6 (nubes balisticas)
Gobo 7 (cuatro ojos)
Gobo 7 vibrando
Gobo 6 vibrando
Gobo 5 vibrando
Gobo 4 vibrando
Gobo 3 vibrando
Gobo 2 vibrando
Gobo 1 vibrando
Abierto
Desplazamiento de gobo, lento a rápido
Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Canal
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Función
Valor
000 063
064 145
Rotación de gobos 1
146 149
150 231
232 255
Rotación de gobos 1 fino 000 255
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
Rueda de gobo 2
064 069
(estática)
070
075
(ver Diseños de gobos)
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
Foco
000 255
Foco fino
000 255
000 010
011 030
031 050
051 070
071 090
091 110
Foco automático
111 130
131 150
151 170
171 190
191 210
211 255
Zoom
000 255
Zoom fino
000 255
000 004
Prisma
005 255
000 127
128 189
Rotación de prisma
190 193
194 255
000 063
064 127
Iris
128 191
192 255
Difusor
000 255
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
Porcentaje/Configuración
Índice de gobo giratorio
Rotación de gobo, lento a rápido
Detener
Rotación inversa de gobos, lento a rápido
Efecto rebote, corto a largo
Control fino (16 bits)
Abierto
Gobo 1 (haz de luz)
Gobo 2 (barras)
Gobo 3 (círculos)
Gobo 4 (romper)
Gobo 5 (puntos)
Gobo 6 (circuitos)
Gobo 7 (triangulos)
Gobo 8 (bosque)
Gobo 9 (arcoiris)
Gobo 9 vibrando
Gobo 8 vibrando
Gobo 7 vibrando
Gobo 6 vibrando
Gobo 5 vibrando
Gobo 4 vibrando
Gobo 3 vibrando
Gobo 2 vibrando
Gobo 1 vibrando
Abierto
Desplazamiento de gobo, lento a rápido
Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido
0–100%
Control fino (16 bits)
Sin función
0–5 m foco automático
6 m foco automático
7 m foco automático
8 m foco automático
9 m foco automático
10 m foco automático
12,5 m foco automático
15 m foco automático
17,5 m foco automático
20–60 m foco automático
Detectar automáticamente la distancia
0–100%
Control fino (16 bits)
Sin función
Efecto prisma
Prisma giratorio indexación
Rotación de prisma, rápido a lento
Detener
Rotación inverso de prisma, lento a rápido
0–100%
Cambio automático, lento a rápido
Encogimiento lento, expandir rápido (lento a rápido)
Expandir lento, encogimiento rápido (lento a rápido)
0–100%
22
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Canal
Valor
000 009
010 014
015 020
021 255
Porcentaje/Configuración
Sin función
CTO completo
½ CTO
CMY macro
27
Macro de CMY
28
Velocidad de macro
de CMY
000 255 Velocidad de CMY macro, rápido a lento
Control
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
29
23
Función
Sin función
Oscuro panorámica/inclinación
Oscuro color
Oscuro gobo
Oscuro panorámica/inclinación/color
Oscuro panorámica/inclinación/gobo
Oscuro panorámica/inclinación/color/gobo
Sin función
Restablecer panorámica
Restablecer inclinación
Restablecer color
Restablecer gobo
Gobo de alta temperatura de color encendido
Gobo de alta temperatura de color apagado
Restablecer prismas
Sin función
Restablecer todos
Restablecer iris
Restablecer difusor
Restablecer zoom
Restablecer CMY
Modo de ventilador ECO
Velocidad de ventilador máxima
Ventilador automático
Ventilador TV25
Ventilador TV35
Modo iris rápido
Modo iris suave
Intercambio XY activado
Intercambio XY desactivado
Activa el enfoque de zoom mínimo
Desactiva el enfoque de zoom mínimo
Sin función
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Dmx Mode 22 CH
Canal
1
2
3
4
6
Función
Panorámica
Panorámica fino
Inclinación
Inclinación fino
Velocidad de
panorámica/inclinación
Atenuador
7
Obturador
8
Estroboscópica virtual
9
10
11
Cian
Magenta
Amarillo
12
Rueda de color
13
Rueda de gobo 1
(giratoria)
(ver Diseños de gobos)
14
Rotación de gobos 1
5
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
Valor
000 255
000 255
000 255
000 255
Porcentaje/Configuración
0–100%
Control fino (16 bits)
0–100%
Control fino (16 bits)
000 255 Rápido a lento
000 255
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
000 001
002 128
129 255
000 255
000 255
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
064 071
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
0–100%
Cerrado
Abierto
Estroboscopio, lento a rápido
Estroboscopio pulso, lento a rápido
Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
Abierto
Sin función
Estroboscopio vibratorio, lento a rápido
Vibración de desvanecimiento, lento a rápido
0–100%
0–100%
0–100%
Abierto
Rojo
Naranja
Verde
Magenta
UV
CRI
CTB
Color dividido
Desplazamiento de color inverso, rápido a lento
Detener
Desplazamiento de color, lento a rápido
Abierto
Gobo 1 (veleros)
Gobo 2 (punto radial)
Gobo 3 (cuchilla de corte)
Gobo 4 (tornillos)
Gobo 5 (mampara de ducha)
Gobo 6 (nubes balisticas)
Gobo 7 (cuatro ojos)
Gobo 7 vibrando
Gobo 6 vibrando
Gobo 5 vibrando
Gobo 4 vibrando
Gobo 3 vibrando
Gobo 2 vibrando
Gobo 1 vibrando
Abierto
Desplazamiento de gobo, lento a rápido
Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido
Índice de gobo giratorio
Rotación de gobo, lento a rápido
Detener
Rotación inversa de gobos, lento a rápido
Efecto rebote, corto a largo
24
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Canal
25
Función
15
Rueda de gobo 2
(estática)
(ver Diseños de gobos)
16
17
Foco
Zoom
18
Prisma
19
Rotación de prisma
20
Iris
21
Difusor
Valor
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Porcentaje/Configuración
Abierto
Gobo 1 (haz de luz)
Gobo 2 (barras)
Gobo 3 (círculos)
Gobo 4 (romper)
Gobo 5 (puntos)
Gobo 6 (circuitos)
Gobo 7 (triangulos)
Gobo 8 (bosque)
Gobo 9 (arcoiris)
Gobo 9 vibrando
Gobo 8 vibrando
Gobo 7 vibrando
Gobo 6 vibrando
Gobo 5 vibrando
Gobo 4 vibrando
Gobo 3 vibrando
Gobo 2 vibrando
Gobo 1 vibrando
Abierto
Desplazamiento de gobo, lento a rápido
Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido
0–100%
0–100%
Sin función
Efecto prisma
Prisma giratorio indexación
Rotación de prisma, rápido a lento
Detener
Rotación inverso de prisma, lento a rápido
0–100%
Cambio automático, lento a rápido
Encogimiento lento, expandir rápido (lento a rápido)
Expandir lento, encogimiento rápido (lento a rápido)
0–100%
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Canal
Función
22
Control
Valor
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Porcentaje/Configuración
Sin función
Oscuro panorámica/inclinación
Oscuro color
Oscuro gobo
Oscuro panorámica/inclinación/color
Oscuro panorámica/inclinación/gobo
Oscuro panorámica/inclinación/color/gobo
Sin función
Restablecer panorámica
Restablecer inclinación
Restablecer color
Restablecer gobo
Gobo de alta temperatura de color encendido
Gobo de alta temperatura de color apagado
Restablecer prismas
Sin función
Restablecer todos
Restablecer iris
Restablecer difusor
Restablecer zoom
Restablecer CMY
Modo de ventilador ECO
Velocidad de ventilador máxima
Ventilador automático
Ventilador TV25
Ventilador TV35
Modo iris rápido
Modo iris suave
Intercambio XY activado
Intercambio XY desactivado
Activa el enfoque de zoom mínimo
Desactiva el enfoque de zoom mínimo
Sin función
Diseños de gobos
1
1
7
2
6
3
4
5
Rueda giratoria de gobo
Maverick Force s Spot GRR Rev. 1
9
2
8
3
7
4
5
6
Rueda de gobos estáticos
26
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence du Maverick Force s Spot (MdR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment
en matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve
des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas
transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un
reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez
également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis,
au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au
Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le luminaire doit être placé de manière à ce qu'il ne soit pas possible de le regarder de manière fixe à une distance
inférieure à 2.3 cm.
Si le câble ou le cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou
cordon spécial disponible exclusivement auprès du fabricant ou de son prestataire de service.
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne peut être remplacée que par le fabricant ou son prestataire
de service ou une personne suffisamment qualifiée.
Ce luminaire est uniquement réservé à un usage professionnel.
N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
N’utilisez PAS cet appareil en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau
ou de l'humidité pourrait en affecter le fonctionnement (IP20).
N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
Ne connectez ce produit NI à un gradateur NI à un rhéostat.
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du produit lorsque celui-ci fonctionne.
N'utilisez QUE les lyres de suspension ou les poignées pour transporter cet appareil. Ne transportez jamais cet
appareil par sa lyre asservie.
ATTENTION: Le stroboscope peut déclencher des crises d'épilepsie. L'utilisateur doit se conformer à la
réglementation locale en matière d'utilisation du stroboscope.
ATTENTION : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple d'un
camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants électriques
internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de
le mettre sous tension.
ATTENTION : Le boîtier de ce produit peut s'avérer brûlant lors du fonctionnement.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez ce produit en hauteur.
Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
Montez toujours ce produit dans un endroit bien ventilé, à au moins 50 cm (20 pouces) des surfaces adjacentes.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectezentièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
La température ambiante maximale doit être de 113° F (45° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
Conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15, sous-partie B du règlement de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par l'autorité responsable de la conformité pourrait
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'equipement.
Avertissement à l'exposition aux fréquences radio pour l'Amérique du Nord et l'Australie
Attention ! Cet équipement est conforme aux limites de la FCC d'exposition aux radiations définies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le
radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être installé ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou
un autre émetteur.
27
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us à
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Ce Qui est Inclus
•
•
Maverick Force s Spot
Cordon d'alimentation Seetronic Powerkon IP65
•
•
2 fixations Omega avec matériel de montage
Manuel de Référence
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240
VCA, 50/60 Hz.
Connexion Électrique
Vous pouvez connecter jusqu’à 2 Maverick Force s Spot à 100 V, 2 unités à 120 V, 5 unités à 208 V, 5 unités à 230 V ou
5 unités à 240 V. Ne dépassez jamais cette limite. Vous pouvez vous procurer séparément des cordons d'alimentation.
Prise CA
!
Connexion
Câble (États-Unis)
Câble (Europe)
Couleur de la vis
Conducteur CA
Noir
Marron
Jaune/Cuivré
Neutre CA
Blanc
Bleu
Argenté
Terre CA
Vert/Jaune
Vert/Jaune
Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le
disjoncteur.
Remplacement du Fusible
1.
2.
3.
4.
Débranchez l'appareil de l'alimentation.
À l'aide d'un tournevis à tête plate, dévissez le couvercle du porte-fusible du boîtier.
Retirez le fusil obsolète et remplacez-le par un fusible en bon état de même type et ampérage.
Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Raccordement DMX
Le Maverick Force s Spot fonctionnera avec une console DMX au moyen d'une connexion série DMX à 3 ou 5 broches.
Une introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Maverick Force s Spot utilise une connexion série DMX à 3 ou 5 broches pour ses personnalités DMX : 31Ch et
39Ch. Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
RDM (Gestion des périphériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Maverick Force s Spot supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le
manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com pour plus de détails.
Connexions du signal
Le Maverick Force s Spot à un contrôleur ou à un logiciel de contrôle à l'aide d'une connexion DMX, une connexion
Ethernet ou les deux à la fois. En cas d'utilisation du Maverick Force s Spot conjointement avec d'autres appareils
compatibles avec les protocoles Art-Net™ ou sACN, vous gardez le contrôle individuel sur un même réseau. Veuillez
consulter le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la connexion et la configuration de l'appareil avec ces signaux.
Connexions Art-Net™
Art-Net™ est un protocole Ethernet par TCP/IP qui permet de transférer de grandes quantités de données DMX512 en utilisant
une connexion Amphenol XLR Net RJ45 sur un grand réseau. Une introduction au protocole Art-Net™ est disponible sur le
site internet www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional recommande d'utiliser le mode Unicast pour de
meilleurs résultats.
Art-Net™ conçu et droit d'auteur par Artistic Licence Holdings Ltd.
Connexions sACN
Également appelé ANSI E1.31, le streaming ACN est un protocole Ethernet qui utilise les couches et le formatage de
l'Architecture for Control Networks pour. transporter des données DMX512 par IP ou tout autre réseau compatible ACN.
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
28
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Utilisez au moins deux points de fixation par
appareil. Soyez sûr que les crochets sont capables de supporter le poids du produit. Pour voir notre gamme de crochets,
rendez-vous sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps.
Schéma de Montage de l'Appareil
Crochet
Patte de fixation
Omega
Élingue de sécurité
Montage en Hauteur
Montage au Sol
Description du Tableau de Commandes
Bouton
Nom
Fonction
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou d'incrémenter une valeur
numérique dans une fonction
<
>
<UP>
<
>
<MENU>
Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<
>
<DOWN>
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu ou de décrémenter une valeur
numérique dans une fonction
<
>
<LEFT>
<
>
<ENTER>
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement
sélectionnée pour la fonction en cours de sélection
<
>
<RIGHT>
Permet de se déplacer vers la droite dans le menu
Permet de se déplacer vers la gauche dans le menu
Affichage à piles
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran du menu apparaisse (environ 15 secondes).
29
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Plan du Menu
Reportez-vous à la page du produit Maverick Force s Spot sur www.chauvetprofessional.com pour la dernière carte des menu.
Menu Principal
Niveaux de Programmation
Description
Address
001–512
Définir l'adresse de départ
Manual
Réglage manuel de l'adresse IP
IP Mode
DHCP
L'adresse IP est définie par le réseau
Static
L'adresse IP est définie par l'appareil
Network
000–255 (Art-Net™)
Universe
Définir l'univers
Setup
001–256 (sACN)
Ip
002.243.075.222
Réglage de l'adresse IP en mode manuel
Réglage du masque de sous-réseau en
SubMask
255.000.000.000
mode manuel
YES
Dmx Mode 22CH
Sélectionne le mode 22 canaux
NO
Personality
YES
Dmx Mode 29CH
Sélectionne le mode 29 canaux
NO
DMX
WDMX
Control Mode
Définit le protocole de contrôle
ArtNet
sACN
NO
Fonctionnement normal du pan
Pan Reverse
YES
Fonctionnement inversé du pan
NO
Fonctionnement normal du tilt
Tilt Reverse
YES
Fonctionnement inversé du tilt
NO
L'écran s'affiche à normal
Screen Reverse
YES
L'écran s'affiche à l'envers
AUTO
Orientation automatique de l'écran
540
Plage d'angle de pan : 540°
Pan Angle
360
Plage d'angle de pan : 360°
180
Plage d'angle de pan : 180°
270
Plage d'angle de tilt : 270°
Tilt Angle
180
Plage d'angle de tilt : 180°
Settings
90
Plage d'angle de tilt : 90°
NO
Pas de faire du noir pendant le pan/tilt
BL. O. P/T Move
YES
Faire du noir pendant le pan/tilt
Pas de faire du noir pendant le roue de couleur
NO
BL. O. Color Move
YES
Faire du noir pendant le roue de couleur
NO
Pas de faire du noir pendant le roue de gobo
BL. O. Gobo Move
YES
Faire du noir pendant le roue de gobo
NO
Calibrage désactivé
Calibration
YES
Calibrage activé
NO
Écran tactile activé
Touchscreen Lock
YES
Écran tactile désactivé
NO
Boutons de verrouillage et écran tactile Mot
Lock Screen
de Passe: 2323
YES
Swap XY
WDMX Reset
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
NO
YES
NO
YES
Ne pas permuter le pan et le tilt
Le pan contrôle le tilt et inversement
Ne pas réinitialiser le WDMX
Réinitialiser le WDMX
30
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Menu Principal
Niveaux de Programmation
30S
1M
Backlight Timer
5M
ON
Hold
Loss of Data
Close
Description
L'affichage s'éteint après 30 secondes
L'affichage s'éteint après 1 minute
L'affichage s'éteint après 5 minutes
L'affichage reste allumé
Conservation du dernier signal reçu
Extinction de l'unité
La vitesse du ventilateur s'adapte à la
température de l'appareil
La vitesse du ventilateur est réglée sur la
vitesse haute
Mode silencieux
Maintient la sortie LED jusqu'à une
température ambiante de 77 °F (25 °C)
(TV25) o 95 °F (35 °C) (TV35).
Lorsque vous utilisez ces modes de
ventilation, veuillez définir les PWM Options
sur 6000Hz ou 15000Hz pour éviter tout
bruit d'harmonisation possible.
Auto
Full
ECO
Fans
TV25
TV35
Dimmer Curve
Dimmer Speed
Settings
(suite)
PWM Option
LED POWER
Min Zoom Focus
Preset Select
Linear
Square
I Squa
SCurve
Smooth
Fast
600Hz
1200Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
064–255
NO
YES
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
Preset Sync
USB Update
Reset
Function
NO
YES
Pan/Tilt
Iris/Prism
Color/CMY
Gobo/Gobo Rotate
Frost
All
Factory Settings
31
YES
Réglez la vitesse du gradateur
Permet de sélectionner la fréquence de
sortie MLI
Définit la sortie maximale de LED
Activer/désactiver mise au point du zoom
minimum
Options de menu des préréglages
enregistrés
Permet de transférer les options de menu
des préréglages enregistrés vers d'autres
appareils Maverick Force s Spot de la
chaîne DMX en guirlande
Activé/désactivé mise à jour par USB
NO/YES
NO
YES
Définir la courbe de gradation
Réinitialiser chaque fonction de manière
individuelle ou toutes les fonctions à partir
du démarrage
Réinitialisation aux paramètres par défaut
d'usine
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Menu Principal
Test
Information
Niveaux de Programmation
Auto Test
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Manual Test
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Ver
Running Mode
DMX Address
Temperature
Fixture
Information
Fixture Hours
Description
Teste toutes les fonctions automatiquement
000–255
V_
___
___
___
Affiche la version du micrologiciel
Affiche le mode d'exécution actuel
Affiche l'adresse de départ actuelle
Affiche la température actuelle en °C
Affiche le nombre d'heure pendant lequel
_ _ _ _ _ l'appareil est resté allumé
_ _ _ _ _ _ _ _ Affiche l'adresse IP actuelle
_ _ _ _ _ _ _ _ Affiche le masque de sous-réseau actuel
_ _ _ _ _ _ _ _ Affiche l'adresse MAC actuelle
Ip
SubMask
MAC
Head Fan1 Speed
Head Fan2 Speed
Fan
____
Information
Base Fan1 Speed
Base Fan2 Speed
Error Information
_____
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
Contrôler et tester manuellement chaque
paramètre depuis le panneau de commande
Affiche la vitesse des ventilateurs de tête et
de base en tr/min
Affiche n'importe erreurs ou “No Error!”
32
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Menu Principal
Information
(suite)
33
Niveaux de Programmation
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Channel
Information
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Description
000–255
Affiche toutes les valeurs actuelles des
signaux en entrée
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Valeurs DMX
Dmx Mode 29 CH
Canal
1
2
3
4
6
7
Fonction
Panoramique
Panoramique fin
Inclinaison
Inclinaison fin
Vitesse de panoramique/
inclinaison
Gradateur
Gradateur fin
8
Obturateur
9
Volet virtuel
10
11
12
Cyan
Magenta
Jaune
13
Roue de couleur
14
Roue de gobo 1
(rotative)
(voir Dessins de Gobos)
5
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
Valeur
000 255
000 255
000 255
000 255
Pourcentage/Configuration
0–100%
Contrôle fin (16 bits)
0–100%
Contrôle fin (16 bits)
000 255 Rapide à lent
000 255
000 255
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
000 001
002 128
129 255
000 255
000 255
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
064 071
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
0–100%
Contrôle fin (16 bits)
Fermé
Ouvert
Stroboscope, lent à rapide
Stroboscope de pulsation, lent à rapide
Stroboscope aléatoire lent à rapide
Ouvert
Pas de fonction
Stroboscope vibrant, lent à rapide
Vibration que s'estompe, lent à rapide
0–100%
0–100%
0–100%
Ouvert
Rouge
Orange
Vert
Magenta
UV
CRI
CTB
Couleur fendue
Défilement inverse de couleur, rapide à lente
Arrêt
Défilement de couleur, lent à rapide
Ouvert
Gobo 1 (voilier)
Gobo 2 (point radial)
Gobo 3 (lame de tondeuse)
Gobo 4 (boulons)
Gobo 5 (verre de douche)
Gobo 6 (nuages balistiques)
Gobo 7 (quatre yeux)
Tremblement gobo 7
Tremblement gobo 6
Tremblement gobo 5
Tremblement gobo 4
Tremblement gobo 3
Tremblement gobo 2
Tremblement gobo 1
Ouvert
Défilement de gobo, lent à rapide
Défilement inverse de gobo, lent à rapide
34
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Canal
35
Fonction
15
Rotation de gobo 1
16
Gobo 1 rotation fin
17
Roue de gobo 2
(statique)
(voir Dessins de Gobos)
18
19
Focus
Focus fin
20
Focus automatique
21
22
Zoom
Zoom fin
23
Prisme
24
Rotation de prisme
25
Iris
26
Diffuseur
Valeur
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
000 255
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 010
011 030
031 050
051 070
071 090
091 110
111 130
131 150
151 170
171 190
191 210
211 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Pourcentage/Configuration
Index de rotation de gobo
Rotation de gobo, rapide à lent
Arrêt
Rotation inverse de gobo, lent à rapide
Effet de rebond, court à long
Contrôle fin (16 bits)
Ouvert
Gobo 1 (faisceau)
Gobo 2 (barres)
Gobo 3 (cercles)
Gobo 4 (rupture)
Gobo 5 (points)
Gobo 6 (circuits)
Gobo 7 (triangles)
Gobo 8 (forêt)
Gobo 9 (arcs-en-ciel)
Tremblement gobo 9
Tremblement gobo 8
Tremblement gobo 7
Tremblement gobo 6
Tremblement gobo 5
Tremblement gobo 4
Tremblement gobo 3
Tremblement gobo 2
Tremblement gobo 1
Ouvert
Défilement de gobo, lent à rapide
Défilement inverse de gobo, lent à rapide
0–100%
Contrôle fin (16 bits)
Pas de fonction
0–5 m focus automatique
6 m focus automatique
7 m focus automatique
8 m focus automatique
9 m focus automatique
10 m focus automatique
12.5 m focus automatique
15 m focus automatique
17.5 m focus automatique
20–60 m focus automatique
Détection automatique de distance
0–100%
Contrôle fin (16 bits)
Pas de fonction
Effet de prisme
Index de rotation de prisme
Rotation de prisme, rapide à lent
Arrêt
Rotation inverse de prisme, lent à rapide
0–100%
Changement automatique, lent à rapide
Étendre lent, rétrécir rapide (lent à rapide)
Rétrécir lent, étendre rapide (lent à rapide)
0–100%
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Canal
Fonction
27
Macro CMY
28
Vitesse de macro CMY
29
Contrôle
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
Valeur
000 009
010 014
015 020
021 255
000 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Pourcentage/Configuration
Pas de fonction
CTO complet
½ CTO
Macro CMY
Vitesse de macro CMY, rapide à lent
Pas de fonction
Faire le noir pendant panoramique et inclinaison
Faire le noir pendant couleur
Faire le noir pendant gobo
Faire le noir pendant panoramique/inclinaison/couleur
Faire le noir pendant panoramique/inclinaison/gobo
Faire le noir pendant panoramique/inclinaison/couleur/gobo
Pas de fonction
Réinitialisation de panoramique
Réinitialisation de l’inclinaison
Réinitialisation couleur
Réinitialisation de roues de gobo & rotation gobo
Gobo à haute température de couleur activé
Gobo haute température de couleur désactivé
Réinitialisation prismes
Pas de fonction
Tout réinitialiser
Réinitialisation iris
Réinitialisation diffusion
Réinitialisation zoom
Réinitialisation CMY
Ventilateur en mode ECO
Vitesse maximale ventilateur
Ventilateur automatique
Ventilateur TV25
Ventilateur TV35
Mode rapide iris
Mode lisse iris
Permutation XY activée
Permutation XY désactivée
Activer la mise au point du zoom minimum
Désactiver la mise au point du zoom minimum
Pas de fonction
36
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Dmx Mode 22 CH
Canal
1
2
3
4
6
Fonction
Panoramique
Panoramique fin
Inclinaison
Inclinaison fin
Vitesse de panoramique/
inclinaison
Gradateur
7
Obturateur
8
Volet virtuel
9
10
11
Cyan
Magenta
Jaune
12
Roue de couleur
13
Roue de gobo 1
(rotative)
(voir Dessins de Gobos)
14
Rotation de gobo 1
5
37
Valeur
000 255
000 255
000 255
000 255
Pourcentage/Configuration
0–100%
Contrôle fin (16 bits)
0–100%
Contrôle fin (16 bits)
000 255 Rapide à lent
000 255
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
000 001
002 128
129 255
000 255
000 255
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
064 071
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
0–100%
Fermé
Ouvert
Stroboscope, lent à rapide
Stroboscope de pulsation, lent à rapide
Stroboscope aléatoire lent à rapide
Ouvert
Pas de fonction
Stroboscope vibrant, lent à rapide
Vibration que s'estompe, lent à rapide
0–100%
0–100%
0–100%
Ouvert
Rouge
Orange
Vert
Magenta
UV
CRI
CTB
Couleur fendue
Défilement inverse de couleur, rapide à lente
Arrêt
Défilement de couleur, lent à rapide
Ouvert
Gobo 1 (voilier)
Gobo 2 (point radial)
Gobo 3 (lame de tondeuse)
Gobo 4 (boulons)
Gobo 5 (verre de douche)
Gobo 6 (nuages balistiques)
Gobo 7 (quatre yeux)
Tremblement gobo 7
Tremblement gobo 6
Tremblement gobo 5
Tremblement gobo 4
Tremblement gobo 3
Tremblement gobo 2
Tremblement gobo 1
Ouvert
Défilement de gobo, lent à rapide
Défilement inverse de gobo, lent à rapide
Index de rotation de gobo
Rotation de gobo, rapide à lent
Arrêt
Rotation inverse de gobo, lent à rapide
Effet de rebond, court à long
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Canal
Fonction
15
Roue de gobo 2
(statique)
(voir Dessins de Gobos)
16
17
Focus
Zoom
18
Prisme
19
Rotation de prisme
20
Iris
21
Diffuseur
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
Valeur
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Pourcentage/Configuration
Ouvert
Gobo 1 (faisceau)
Gobo 2 (barres)
Gobo 3 (cercles)
Gobo 4 (rupture)
Gobo 5 (points)
Gobo 6 (circuits)
Gobo 7 (triangles)
Gobo 8 (forêt)
Gobo 9 (arcs-en-ciel)
Tremblement gobo 9
Tremblement gobo 8
Tremblement gobo 7
Tremblement gobo 6
Tremblement gobo 5
Tremblement gobo 4
Tremblement gobo 3
Tremblement gobo 2
Tremblement gobo 1
Ouvert
Défilement de gobo, lent à rapide
Défilement inverse de gobo, lent à rapide
0–100%
0–100%
Pas de fonction
Effet de prisme
Index de rotation de prisme
Rotation de prisme, rapide à lent
Arrêt
Rotation inverse de prisme, lent à rapide
0–100%
Changement automatique, lent à rapide
Étendre lent, rétrécir rapide (lent à rapide)
Rétrécir lent, étendre rapide (lent à rapide)
0–100%
38
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Canal
Fonction
22
Contrôle
Valeur
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Pourcentage/Configuration
Pas de fonction
Faire le noir pendant panoramique et inclinaison
Faire le noir pendant couleur
Faire le noir pendant gobo
Faire le noir pendant panoramique/inclinaison/couleur
Faire le noir pendant panoramique/inclinaison/gobo
Faire le noir pendant panoramique/inclinaison/couleur/gobo
Pas de fonction
Réinitialisation de panoramique
Réinitialisation de l’inclinaison
Réinitialisation couleur
Réinitialisation de roues de gobo & rotation gobo
Gobo à haute température de couleur activé
Gobo haute température de couleur désactivé
Réinitialisation prismes
Pas de fonction
Tout réinitialiser
Réinitialisation iris
Réinitialisation diffusion
Réinitialisation zoom
Réinitialisation CMY
Ventilateur en mode ECO
Vitesse maximale ventilateur
Ventilateur automatique
Ventilateur TV25
Ventilateur TV35
Mode rapide iris
Mode lisse iris
Permutation XY activée
Permutation XY désactivée
Activer la mise au point du zoom minimum
Désactiver la mise au point du zoom minimum
Pas de fonction
Dessins de Gobos
1
1
7
2
6
3
4
5
Roue de gobo rotative
39
9
2
8
3
7
4
5
6
Roue de gobo statique
Maverick Force s Spot MdR Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
DE
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Maverick Force s Spot finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten
Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei
normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer
des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in
Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das
Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben
möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA,
im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig.
Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein langes starres Schauen in die Leuchte in einem Abstand von
weniger als 2.3 m nicht zu erwarten ist.
Ist das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt, muss es durch ein gleichwertiges Kabel oder ein
ausschließlich vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner erhältliches Kabel ersetzt werden.
Das in dieser Leuchte enthaltene Leuchtmittel darf nur vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner oder einer
ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
Die Leuchte ist ausschließlich für den professionellen Einsatz bestimmt.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
VORSICHT: Blitzlicht kann nachweislich epileptische Anfälle auslösen. Der Bediener ist angehalten, die vor Ort
geltenden Vorschriften und Gesetze zum Einsatz von Stroboskopgeräten einzuhalten.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während
längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch
Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine
andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im
Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in
der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu
den angrenzenden Flächen.
Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in
Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige
Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20)
NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
FCC-Konformität
Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen
unerwünschten Betrieb verursachen.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die
Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
40
SCHNELLANLEITUNG
DE
Warnung vor Exposition gegenüber HF für Nordamerika und Australien
Warnung! Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte
Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden, dass ein Mindestabstand
von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper gewährleistet ist. Der Sender darf nicht in der Nähe anderer Antennen
oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
•
•
Maverick Force s Spot mit Blendschutz
Seetronic Powerkon IP65 Netzkabel
•
•
2 Omega-Hängebügel mit Befestigungsmaterial
Schnellanleitung
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in
die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Sie können bis zu 2 Maverick Force s Spot Geräte bei 100 V AC, 2 bei 120 V AC, 5 Geräte bei 208 V AC, 5 Geräte bei
230 V AC, und 5 Geräte bei 240 V AC in Serie schalten. Diese Anzahl niemals überschreiten! Stromkabel für die
Serienschaltung können separat erworben werden.
Wechselstromstecker
Anschluss
Draht (USA)
Draht (Europa)
Schraubenfarbe
Stromführender AC-Leiter
Schwarz
Braun
Gelb/Messingfarben
AC-Neutralleiter
Weiß
Blau
Silber
AC-Erdungsleiter
Grün/Gelb
Grün/Gelb
Grün
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
!
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs
und mit den gleichen Werten.
4. Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.
DMX-Verbindung
Der Maverick Force s Spot kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 3- oder 5-polige DMXSerienschaltung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com
herunterladen.
DMX-Anschluss
Der Maverick Force s Spot nutzt zur seiner Kontrollpersönlichkeiten: 22Ch und 29Ch eine 3- oder 5-polige DMXDatenverbindung. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der
Bedienungsanleitung.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang
bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DMX-Controllers oder wenden
Sie sich an den Hersteller, da nicht alle DMX-Controller über diese Funktion verfügt. Der Maverick Force s Spot
unterstützt das RDM-Protokoll, das ein Feedback zur Vornahme von Änderungen der Menüoptionen erlaubt. Laden Sie
für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
41
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
DE
Signalanschlüsse
Sie können den Maverick Force s Spot per Ethernet mit einer Controller-Software verbinden. Werden an de mit Art-Net™
oder sACN kompatible Produkte zusammen mit dem Maverick Force s Spot verwendet, können Sie jedes der Produkte
innerhalb eines einzigen Netzwerks ansteuern. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Produkts für diese
Signale finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Art-Net™-Verbindung
Art-Net™ ist ein Ethernet-Protokoll, das mit TCP/IP eine große Menge an DMX512-Daten über ein großes Netzwerk an eine
Amphenol XLR Net RJ45-Verbindung überträgt. Das Dokument des Art-Net™-Protokolls können Sie unter
www.chauvetprofessional.com herunterladen. Chauvet Professional empfiehlt für beste Ergebnisse die Verwendung von
unicast Art-Net™.
Art-Net™-Design und -Copyright Artistic Licence Holdings Ltd.
sACN-Verbindung
Das auch als ANSI E1.31 bekannte Streaming-ACN ist ein Ethernet-Protokoll, das auf das Layering und die
Formatierung von Architecture for Control Networks zurückgreift, um DMX512-Daten “over IP” oder ein anderes mit ACN
kompatibles Netzwerk übermittelt.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Mindestens zwei Befestigungspunkt pro Gerät verwenden.
Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu
unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Montageansicht
OmegaBefestigungsbügel
(x2)
Befestigungsschelle
Sicherheitskabel
Montage über Kopf
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
Oberflächenmontage
42
SCHNELLANLEITUNG
DE
Beschreibung des Bedienfeldes
Taste
Name
Funktion
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben oder erhöhen den
numerischen Wert der entsprechenden Funktion
<
>
<UP>
<
>
<MENU>
Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion
<
>
<DOWN>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten oder verringern den
numerischen Wert der entsprechenden Funktion
<
>
<LEFT>
<
>
<ENTER>
Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer
Funktion eingestellt
<
>
<RIGHT>
Damit navigieren Sie nach rechts durch die Menüpunkte
Damit navigieren Sie nach links durch die Menüpunkte
Batteriebetriebene Anzeige
Halten Sie gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird (ungefähr 15 Sekunden).
43
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
DE
Menüstruktur
Die neueste Menükarte finden Sie auf der Maverick Force s Spot-produktseite unter www.chauvetprofessional.com.
Hauptebene
Programmierebenen
Beschreibung
Address
001–512
IP Mode
Network
Setup
Universe
Ip
SubMask
Dmx Mode 22CH
Personality
Dmx Mode 29CH
Control Mode
Pan Reverse
Tilt Reverse
Screen Reverse
Pan Angle
Tilt Angle
Settings
BL. O. P/T Move
BL. O. Color Move
BL. O. Gobo Move
Calibration
Touchscreen Lock
Lock Screen
Swap XY
WDMX Reset
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
Manual
DHCP
Static
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
002.243.075.222
255.000.000.000
YES
NO
YES
NO
DMX
WDMX
ArtNet
sACN
NO
YES
NO
YES
NO
YES
AUTO
540
360
180
270
180
90
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
Stellt die Startadresse ein
Manuelle Einstellung der IP-Adresse
Netzwerk stellt IP-Adresse ein
Gerät stellt IP-Adresse ein
Stellt die Umgebung ein
Legt IP-Adresse im manuellen Modus fest
Legt Subnetzmaske im manuellen Modus fest
Wählt den 22-Kanal-Modus
Wählt den 29-Kanal-Modus
Legt das Steuerungsprotokoll fest
Schwenk Normal
Umgekehrte Schwenkung
Neigung Normal
Umgekehrte Neigung
Normale Anzeige
Umgekehrte Anzeige
Automatische Anzeigerichtung
Schwenkungsbereich 540°
Schwenkungsbereich 360°
Schwenkungsbereich 180°
Neigungsbereich 270°
Neigungsbereich 180°
Neigungsbereich 90°
Während Schwenkung/Neigung nicht verdunkeln
Während Schwenkung/Neigung verdunkeln
Während das Farbrad bewegt nicht verdunkeln
Während das Farbrad bewegt verdunkeln
Während das Goborad bewegt nicht verdunkeln
Während das Goborad bewegt verdunkeln
Kalibrierung deaktiviert
Kalibrierung aktiviert
Touchscreen aktiviert
Touchscreen deaktiviert
Sperrt die Tasten und den TouchscreenBildschirm. Sicherheitscode: 0923
Schwenkung und Neigung nicht tauschen
Schwenkung steuert Neigung, und
umgekehrt
WDMX nicht zurücksetzen
WDMX zurücksetzen
44
SCHNELLANLEITUNG
DE
Hauptebene
Programmierebenen
Beschreibung
30S
1M
5M
ON
Hold
Close
Auto
Full
ECO
Backlight Timer
Loss of Data
Anzeige schaltet nach 30 Sekunden ab
Anzeige schaltet nach 1 Minute ab
Anzeige schaltet nach 5 Minuten ab
Anzeige bleibt an
Hält das zuletzt erhaltene Signal
Verdunkelt Gerät
Lüfterdrehzahl gemäß Gerätetemperatur
Lüfterdrehzahl auf volle Drehzahl
Lautloser Modus
Hält den LED-Ausgang auf einer
Umgebungstemperatur von 77 °F (25 °C)
(TV25) oder 95 °F (35 °C) (TV35).
Wenn Sie diese Lüftermodi verwenden,
stellen Sie die PWM Options auf 6000Hz
oder 15000Hz ein, um mögliche
Harmonisierungsgeräusche zu vermeiden.
TV25
Fans
TV35
Dimmer Curve
Dimmer Speed
Settings
(Fortsetzung)
PWM Option
LED POWER
Min Zoom Focus
Preset Select
Linear
Square
I Squa
SCurve
Linear2
Smooth
Fast
600Hz
1200Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
064–255
NO
YES
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
Preset Sync
USB Update
Reset
Function
NO
YES
Pan/Tilt
Iris/Prism
Color/CMY
Gobo/Gobo Rotate
Frost
All
Factory Settings
45
YES
Stellen Sie die Dimmergeschwindigkeit ein
Legt die Frequenz der Puls-WeitenModulation fest
Stellt den maximalen Leistung der LED ein
Aktiviert/deaktiviert minimaler Zoomfokus
Aufgezeichnete VoreinstellungsMenüoptionen
Ermöglicht die Übermittlung aufgezeichneter
Voreinstellungs-Menüoptionen an andere
Maverick Force s Spot-Geräte in der DMXSerienschaltung
Aktiviert/deaktiviert die Aktualisierung über
USB
NO/YES
NO
YES
Stellt die Dimmungskurve ein
Setzt einzelne oder alle Funktionen ab Start
zurück
Setzt auf die standardmäßigen
Werkseinstellungen zurück
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
DE
Hauptebene
Test
Programmierebenen
Manual Test
Fixture
Information
Information
Auto Test
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Ver
Running Mode
DMX Address
Temperature
Fixture Hours
Beschreibung
Automatischer Test aller Funktionen
000–255
V_
___
___
___
Zeigt die Firmware-Version an
Zeigt den aktuellen Betriebsmodus an
Zeigt die aktuelle DMX-Startadresse an
Zeigt die aktuelle Temperatur in °C an
_ _ _ _ _ Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet
gewesen ist
_ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle IP-Adresse an
_ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle Subnetzmaske an
_ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle MAC-Adresse an
Ip
SubMask
MAC
Head Fan1 Speed
Head Fan2 Speed
Fan
____
Information
Base Fan1 Speed
Base Fan2 Speed
Error Information
_____
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
Manuelle Steuerung und Test aller
Einstellungen vom Bedienfeld aus
Zeigt die Drehzahl der Kopf- und Basislüfter
in U/min an
Zeigt jegliche Fehler oder “No Error!” an
46
SCHNELLANLEITUNG
DE
Hauptebene
Information
Channel
(Fortsetzung) Information
47
Programmierebenen
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Beschreibung
000–255
Zeigt alle aktuellen Werte der
Eingangssignale an
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
DE
DMX Werte
Dmx Mode 29 CH
Kanal
1
2
3
4
6
7
Funktion
Schwenkung
Feinschwenkung
Neigung
Feinneigung
Schwenk-/NeigungsGeschwindigkeit
Dimmer
Feine Dimmer
8
Shutter
9
Virtuelles Stroboskop
10
11
12
Cyan
Magenta
Gelb
13
Farbrad
14
Goborad 1 (rotierend)
(siehe Gobo-Designs)
5
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
Wert
000 255
000 255
000 255
000 255
Prozent/Einstellung
0–100%
Feinkontrolle (16-Bit)
0–100%
Feinkontrolle (16-Bit)
000 255 Schnell bis langsam
000 255
000 255
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
000 001
002 128
129 255
000 255
000 255
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
064 071
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
0–100%
Feinkontrolle (16-Bit)
Geschlossen
Offen
Stroboskop, langsam bis schnell
Pulse-Strobe, langsam bis schnell
Zufalls-Strobe, langsam bis schnell
Offen
Keine Funktion
Schütteln-Strobe, langsam bis schnell
Verblassen schütteln, langsam bis schnell
0–100%
0–100%
0–100%
Offen
Rot
Orange
Grün
Magenta
UV
CRI
CTB
Geteilte Farbe
Reverse-Color-Scroll, schnell bis langsam
Anhalten
Farbrolle, langsam bis schnell
Offen
Gobo 1 (Segelboote)
Gobo 2 (Radialpunkt)
Gobo 3 (Rasenmäherklinge)
Gobo 4 (Bolzen)
Gobo 5 (Duschglas)
Gobo 6 (Ballistische Wolken)
Gobo 7 (Vier Augen)
Gobo 7 schütteln
Gobo 6 schütteln
Gobo 5 schütteln
Gobo 4 schütteln
Gobo 3 schütteln
Gobo 2 schütteln
Gobo 1 schütteln
Offen
Kreiseleffekt, langsam bis schnell
Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell
48
SCHNELLANLEITUNG
DE
Kanal
49
Funktion
15
Gobo 1 Rotation
16
Gobo 1 Rotation fein
17
Goborad 2 (statisch)
(siehe Gobo-Designs)
18
19
Fokus
Feiner Fokus
20
Automatischer Fokus
21
22
Zoom
Feiner Zoom
23
Prisma
24
Prisma Rotation
25
Irisblende
26
Frosteffekt
Wert
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
000 255
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 010
011 030
031 050
051 070
071 090
091 110
111 130
131 150
151 170
171 190
191 210
211 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Prozent/Einstellung
Rotierender Gobo-Indizierung
Gobo-Rotationseffekt, schnell bis langsam
Anhalten
Umgekehrter Gobo-Rotationseffekt, langsam bis schnell
Bounce-Effekt, kurz bis lang
Feinkontrolle (16-Bit)
Offen
Gobo 1 (Strahl)
Gobo 2 (Riegel)
Gobo 3 (Kreise)
Gobo 4 (Zerbrechen)
Gobo 5 (Punkte)
Gobo 6 (Schaltungen)
Gobo 7 (Dreiecke)
Gobo 8 (Wald)
Gobo 9 (Regenbögen)
Gobo 9 schütteln
Gobo 8 schütteln
Gobo 7 schütteln
Gobo 6 schütteln
Gobo 5 schütteln
Gobo 4 schütteln
Gobo 3 schütteln
Gobo 2 schütteln
Gobo 1 schütteln
Offen
Kreiseleffekt, langsam bis schnell
Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell
0–100%
Feinkontrolle (16-Bit)
Keine Funktion
0–5 m
6m
7m
8m
9m
10 m
12.5 m
15 m
17.5 m
20–60 m
Entfernung automatisch ermitteln
0–100%
Feinkontrolle (16-Bit)
Keine Funktion
Prismeneffekt 1
Prisma Rotation-Indexierung
Prisma Rotation, schnell bis langsam
Anhalten
Umgekehrter Prisma Rotation, langsam bis schnell
0–100%
Automatisch ändern, langsam bis schnell
Langsam ausdehnen, schnell schrumpfen (langsam bis schnell)
Langsam schrumpfen, schnell ausdehnen (langsam bis schnell)
0–100%
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
DE
Kanal
27
28
29
Funktion
Wert
000 009
010 014
CMY-Makro
015 020
021 255
Makro Geschwindigkeit 000 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
Steuerung
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
Prozent/Einstellung
Keine Funktion
Voller CTO
½ CTO
CMY-Makro
CMY-Makro Geschwindigkeit, schnell bis langsam
Keine Funktion
Schwenkung/Neigung Verdunkelung
Farbrad Verdunkelung
Gobo Verdunkelung
Schwenkung/Neigung/Farbrad Verdunkelung
Schwenkung/Neigung/Gobo Verdunkelung
Schwenkung/Neigung/Farbrad/Gobo Verdunkelung
Keine Funktion
Schwenkung zurücksetzen
Neigung zurücksetzen
Farbrad zurücksetzen
Goborädern zurücksetzen
Gobo mit hoher Farbtemperatur aktiviert
Gobo mit hoher Farbtemperatur deaktiviert
Prismen zurücksetzen
Keine Funktion
Alle zurücksetzen
Irisblende zurücksetzen
Frosteffekt zurücksetzen
Zoom zurücksetzen
CMY zurückgesetzt
Lüfter im ECO-Modus
Lüfter bei voller Geschwindigkeit
Automatische Geschwindigkeit des Lüfters
Lüfter TV25
Lüfter TV35
Irisblende schneller Modus
Irisblende glatter Modus
Schwenkung/Neigung tauschen aktiviert
Schwenkung/Neigung tauschen deaktiviert
Aktiviert minimaler Zoomfokus
Deaktiviert minimaler Zoomfokus
Keine Funktion
50
SCHNELLANLEITUNG
DE
Dmx Mode 22 CH
Kanal
1
2
3
4
6
Funktion
Schwenkung
Feinschwenkung
Neigung
Feinneigung
Schwenk-/NeigungsGeschwindigkeit
Dimmer
7
Shutter
8
Virtuelles Stroboskop
9
10
11
Cyan
Magenta
Gelb
12
Farbrad
13
Goborad 1 (rotierend)
(siehe Gobo-Designs)
14
Gobo 1 Rotation
5
51
Wert
000 255
000 255
000 255
000 255
Prozent/Einstellung
0–100%
Feinkontrolle (16-Bit)
0–100%
Feinkontrolle (16-Bit)
000 255 Schnell bis langsam
000 255
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
000 001
002 128
129 255
000 255
000 255
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
064 071
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
0–100%
Geschlossen
Offen
Stroboskop, langsam bis schnell
Pulse-Strobe, langsam bis schnell
Zufalls-Strobe, langsam bis schnell
Offen
Keine Funktion
Schütteln-Strobe, langsam bis schnell
Verblassen schütteln, langsam bis schnell
0–100%
0–100%
0–100%
Offen
Rot
Orange
Grün
Magenta
UV
CRI
CTB
Geteilte Farbe
Reverse-Color-Scroll, schnell bis langsam
Anhalten
Farbrolle, langsam bis schnell
Offen
Gobo 1 (Segelboote)
Gobo 2 (Radialpunkt)
Gobo 3 (Rasenmäherklinge)
Gobo 4 (Bolzen)
Gobo 5 (Duschglas)
Gobo 6 (Ballistische Wolken)
Gobo 7 (Vier Augen)
Gobo 7 schütteln
Gobo 6 schütteln
Gobo 5 schütteln
Gobo 4 schütteln
Gobo 3 schütteln
Gobo 2 schütteln
Gobo 1 schütteln
Offen
Kreiseleffekt, langsam bis schnell
Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell
Rotierender Gobo-Indizierung
Gobo-Rotationseffekt, schnell bis langsam
Anhalten
Umgekehrter Gobo-Rotationseffekt, langsam bis schnell
Bounce-Effekt, kurz bis lang
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
DE
Kanal
Funktion
15
Goborad 2 (statisch)
(siehe Gobo-Designs)
16
17
Fokus
Zoom
18
Prisma
19
Prisma Rotation
20
Irisblende
21
Frosteffekt
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
Wert
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Prozent/Einstellung
Offen
Gobo 1 (Strahl)
Gobo 2 (Riegel)
Gobo 3 (Kreise)
Gobo 4 (Zerbrechen)
Gobo 5 (Punkte)
Gobo 6 (Schaltungen)
Gobo 7 (Dreiecke)
Gobo 8 (Wald)
Gobo 9 (Regenbögen)
Gobo 9 schütteln
Gobo 8 schütteln
Gobo 7 schütteln
Gobo 6 schütteln
Gobo 5 schütteln
Gobo 4 schütteln
Gobo 3 schütteln
Gobo 2 schütteln
Gobo 1 schütteln
Offen
Kreiseleffekt, langsam bis schnell
Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell
0–100%
0–100%
Keine Funktion
Prismeneffekt 1
Prisma Rotation-Indexierung
Prisma Rotation, schnell bis langsam
Anhalten
Umgekehrter Prisma Rotation, langsam bis schnell
0–100%
Automatisch ändern, langsam bis schnell
Langsam ausdehnen, schnell schrumpfen (langsam bis schnell)
Langsam schrumpfen, schnell ausdehnen (langsam bis schnell)
0–100%
52
SCHNELLANLEITUNG
DE
Kanal
22
Funktion
Wert
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Steuerung
Prozent/Einstellung
Keine Funktion
Schwenkung/Neigung Verdunkelung
Farbrad Verdunkelung
Gobo Verdunkelung
Schwenkung/Neigung/Farbrad Verdunkelung
Schwenkung/Neigung/Gobo Verdunkelung
Schwenkung/Neigung/Farbrad/Gobo Verdunkelung
Keine Funktion
Schwenkung zurücksetzen
Neigung zurücksetzen
Farbrad zurücksetzen
Goborädern zurücksetzen
Gobo mit hoher Farbtemperatur aktiviert
Gobo mit hoher Farbtemperatur deaktiviert
Prismen zurücksetzen
Keine Funktion
Alle zurücksetzen
Irisblende zurücksetzen
Frosteffekt zurücksetzen
Zoom zurücksetzen
CMY zurückgesetzt
Lüfter im ECO-Modus
Lüfter bei voller Geschwindigkeit
Automatische Geschwindigkeit des Lüfters
Lüfter TV25
Lüfter TV35
Irisblende schneller Modus
Irisblende glatter Modus
Schwenkung/Neigung tauschen aktiviert
Schwenkung/Neigung tauschen deaktiviert
Aktiviert minimaler Zoomfokus
Deaktiviert minimaler Zoomfokus
Keine Funktion
Gobo-Designs
1
1
7
2
6
3
4
5
Drehendes Goborad
53
9
2
8
3
7
4
5
6
Statisches Goborad
Maverick Force s Spot SAL Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Over deze handleiding
De Maverick Force s Spot Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals aansluiting, montage,
menu-opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheidsinstructies
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
De armatuur is uitsluitend bedoeld voor professioneel gebruik.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunnen
beïnvloeden. (IP20)
Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd lijken.
Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand.
LET OP: De knipperende lamp kan epileptische aanvallen opwekken. De gebruiker moet zich houden aan lokale
wetgeving met betrekking tot melding van stroboscoopgebruik.
LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme,
vochtige balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten.
LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is.
GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
Gebruik UITSLUITEND de montagebeugels of de hendels om dit product te dragen. Draag het product niet aan
de bewegende kop.
Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken.
De armatuur moet zodanig geplaatst worden dat langdurig staren in de armatuur op een afstand van minder dan
2,3 m voorkomen wordt.
Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op het
stopcontact.
Als de externe flexibele kabel of het snoer van deze armatuur beschadigd is, moet deze worden vervangen door
een speciaal snoer of een snoer dat uitsluitend beschikbaar is bij de fabrikant of zijn onderhoudsagent.
De lichtbron die in deze armatuur omvat is mag alleen vervangen worden door de fabrikant, of diens
onderhoudsagent of een soortgelijk erkend persoon.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet
wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het
te ontkoppelen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
FCC-naleving
Dit apparaat voldoet aan Part 15 Part B van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee
voorwaarden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2. Dit apparaat moet enige ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking
kan veroorzaken.
Eventuele wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de voor naleving verantwoordelijke partij zijn
goedgekeurd, kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig verklaren.
RF-blootstellingswaarschuwing voor Noord-Amerika en Australië
Waarschuwing! Deze apparatuur voldoet aan de FCC-limieten voor blootstelling aan straling die zijn vastgesteld voor een
ongecontroleerde omgeving. Deze apparatuur moet geplaatst en gebruikt worden met een minimale afstand van 20 cm
tussen de radiator en uw lichaam. Deze zender mag niet op dezelfde locatie worden gebruikt als of geplaatst worden bij
een andere antenne of zender.
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
54
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Raadpleeg Contact Us aan het einde van deze
BH voor contactinformatie.
Wat is inbegrepen
•
•
Maverick Force s Spot
Seetronic Powerkon IP65 stroomsnoer
•
•
2 Omegabeugels met bevestigingsapparatuur
Beknopte handleiding
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
U kunt tot 2 Maverick Force s Spot-producten koppelen bij 100 V, 2 producten bij 120 V, 5 producten bij 208 V, 5 producten
bij 230 V of 5 producten bij 240 V. Dit aantal niet overschrijden. Power Linking-snoeren kunnen apart aangeschaft worden.
AC-stekker
Aansluiting
AC Live
AC Neutraal
AC Aarde
!
Snoer (VS)
Zwart
Wit
Groen/geel
Snoer (Europa)
Bruin
Blauw
Groen/geel
Schroefkleur
Geel/messing
Zilver
Groen
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar
om te zetten of door het te ontkoppelen.
De zekering vervangen
1. Ontkoppel dit product van de stroom.
2. Gebruik een platkopschroevendraaier en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing.
3. Verwijder de doorgebrande zekering en vervang het met een werkende zekering van hetzelfde type en met
dezelfde waarde.
4. Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
DMX-koppeling
De Maverick Force s Spot kan met een DMX-controller werken met een 3- of 5-pins DMX seriële verbinding. Op
www.chauvetprofessional.com. is een DMX basishandleiding verkrijgbaar.
DMX-aansluiting
De Maverick Force s Spot gebruikt een 3- of 5-pins DMX-gegevensverbinding voor zijn DMX-persoonlijkheden: 22Ch en
29Ch. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking.
RDM (apparaatbeheer op afstand)
Remote Device Management of RDM (apparaatbeheer op afstand) is een standaard die het voor DMX-apparaten
mogelijk maakt om in twee richtingen te communiceren over bestaande DMX-kabels. De Maverick Force s Spot
ondersteunt het RDM-protocol dat zorgt feedback toelaat bij de bewaking van wijzigingen aan de menu map-opties van.
Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
Signaal-verbindingen
U kunt de Maverick Force s Spot aansluiten op een controller of controllersoftware met behulp van een DMX-aansluiting,
een ethernetverbinding of beide. Bij het gebruik van andere Art-Net™ of sACN-compatible producten met de
Maverick Force s Spot, kunt u deze individueel aansturen op een enkel netwerk. Zie de gebruikershandleiding voor meer
informatie over het verbinden en configureren van het product voor deze signalen.
Art-Net™ aansluiting
Art-Net™ is een ethernet-protocol dat gebruikmaakt van TCP/IP dat over een groot netwerk grote hoeveelheden DMX512gegevens verzendt met behulp van een Amphenol XLR Net RJ45-verbinding. Een Art-Net™-protocoldocument is te verkrijgen
op www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional raadt het gebruik van unicast-modus voor het beste resultaat.
Art-Net™ ontworpen en auteursrecht door Artistic Licence Holdings Ltd.
sACN aansluiting
Streaming-ACN staat ook wel bekend als ANSI E1.31 en is een ethernetprotocol dat de laag- en opmaakstructuur gebruikt van
Architecture for Control Networks om DMX512-gegevens te transporteren over IP of een ander ACN compatibel netwerk.
55
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Gebruik ten minste twee montagepunten per product.
Controleer of de montageklem het gewicht van het product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen
naar http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Montagediagram van het product
Montageklem
Omegabeugel (2x)
Veiligheidskabel
Montage boven het hoofd
Plaatsing op de vloer
Beschrijving bedieningspaneel
Toets
Name
Functie
Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<
>
<UP>
<
>
<MENU>
Sluit het huidige menu of functie af
<
>
<DOWN>
Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
<
>
<LEFT>
<
>
<ENTER>
Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de
geselecteerde functie
<
>
<RIGHT>
Navigeert naar rechts door de menulijst
Navigeert naar links door de menulijst
Batterij-aangedreven display
Ingedrukt houden totdat het menuscherm verschijnt (ongeveer 15 seconden).
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
56
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Menumap
Raadpleeg de productpagina van Maverick Force s Spot op www.chauvetprofessional.com voor de nieuwste menukaart.
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
Beschrijving
Address
001–512
IP Mode
Network
Setup
Universe
Ip
SubMask
Dmx Mode 22CH
Personality
Dmx Mode 29CH
Control Mode
Pan Reverse
Tilt Reverse
Screen Reverse
Pan Angle
Tilt Angle
Settings
BL. O. P/T Move
BL. O. Color Move
BL. O. Gobo Move
Calibration
Touchscreen Lock
Lock Screen
Swap XY
WDMX Reset
57
Manual
DHCP
Static
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
002.243.075.222
255.000.000.000
YES
NO
YES
NO
DMX
WDMX
ArtNet
sACN
NO
YES
NO
YES
NO
YES
AUTO
540
360
180
270
180
90
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
Stelt het startadres in
Stel het IP-adres handmatig in
Netwerk stelt het IP-adres in
Product stelt het IP-adres in
Stelt de universe in
Stelt het IP-adres in handmatige modus in
Stelt het Subnet Mask in handmatige modus in
Selecteert de 22-kanaalsmodus
Selecteert de 29-kanaalsmodus
Stelt het besturingsprotocol in
Normale zwenkbediening
Omgekeerde zwenkbediening
Normale kantelbediening
Omgekeerde kantelbediening
Display in normale oriëntatie
Display in ondersteboven oriëntatie
Automatische oriëntatie van het display
540° zwenkhoekbereik
360° zwenkhoekbereik
180° zwenkhoekbereik
270° kantelhoekbereik
180° kantelhoekbereik
90° kantelhoekbereik
Niet verduisteren tijdens kantelen/zwenken
Verduisteren tijdens kantelen/zwenken
Niet verduisteren tijdens kleurenwiel
beweegt
Verduisteren tijdens kleurenwiel beweegt
Niet verduisteren tijdens gobowielen beweegt
Verduisteren tijdens gobowielen beweegt
Kalibratie uitgeschakeld
Kalibratie ingeschakeld
Touchscreen ingeschakeld
Touchscreen uitgeschakeld
Vergrendel knoppen en touch screen
Toegangscode: 0923
Niet kantelen en zwenken verwisselen
Zwenken regelt kantelen, en omgekeerd
Niet WDMX resetten
WDMX resetten
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
Beschrijving
30S
1M
5M
ON
Hold
Close
Backlight Timer
Loss of Data
Beeldscherm schakelt uit na 30 seconden
Beeldscherm schakelt uit na 1 minuut
Beeldscherm schakelt uit na 5 minuten
Beeldscherm blijft aan
Houdt laatst ontvangen signaal vast
Verduistert de armatuur
Ventilatorsnelheid in overeenstemming met
de producttemperatuur
Ventilatorsnelheid op hoog ingesteld
Stille modus
Houdt de LED-output op peil tot een
omgevingstemperatuur van 77 °F (25 °C)
(TV25) of 95 °F (35 °C) (TV35).
Stel bij gebruik van deze ventilatormodi de
PWM Options in op 6000Hz of 15000Hz om
mogelijke harmonisatieruis te voorkomen.
Auto
Full
ECO
Fans
TV25
TV35
Dimmer Curve
Dimmer Speed
Settings
(vervolg)
PWM Option
LED Power
Min Zoom Focus
Preset Select
Preset Sync
Linear
Square
I Squa
SCurve
Smooth
Fast
600Hz
1200Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
064–255
NO
YES
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
USB Update
Reset
Function
YES
NO
YES
Pan/Tilt
Iris/Prism
Color/CMY
Gobo/Gobo Rotate
Frost
All
Factory Settings
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
Stel de dimmersnelheid in
Selecteert de PWM-uitgangsfrequentie
Stelt de maximum uitvoer van de LED in
Schakelt de minimale zoomfocus in/uit
Opgenomen vooringestelde menuopties
Zorgt ervoor dat opgenomen vooringestelde
menuopties worden overgezet op andere
Maverick Force s Spot in de DMX-keten
Schakelt het bijwerken via USB in/uit
NO/YES
NO
YES
Stelt de dimcurve in
Reset individuele functies of alle functies
vanaf het opstarten
Reset naar standaard fabrieksinstellingen
58
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Hoofdniveau
Test
Programmeerniveaus
Manual Test
Fixture
Information
Information
59
Auto Test
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Ver
Running Mode
DMX Address
Temperature
Fixture Hours
Beschrijving
Test alle functies automatisch
000–255
Test en regel alle instellingen handmatig via
het bedieningspaneel
V_
___
___
___
Toont de firmwareversie
Toont de huidige bedrijfsmodus
Toont het huidige startadres
Toont de huidige temperatuur in °C
Toont het aantal uren dat het product is
_____
ingeschakeld
_ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige IP-adres
_ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige Subnet Mask
_ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige MAC-adres
Ip
SubMask
MAC
Head Fan1 Speed
Head Fan2 Speed
Fan
____
Information
Base Fan1 Speed
Base Fan2 Speed
Error Information
_____
Toont snelheid van kop- en basisventilatoren
in toeren per minuut
Toont fouten of No Error!
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
Information
(vervolg)
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Channel
Information
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
Beschrijving
000–255
Toont alle huidige waarden van
ingangssignalen
60
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
DMX-waarden
Dmx Mode 29 CH
Kanaal
1
2
3
4
5
6
7
61
Functie
Zwenken
Fijn zwenken
Kantelen
Fijn kantelen
Zwenk-/kantelsnelheid
Dimmer
Fijne dimmer
8
Stroboscoop
9
Virtuele stroboscoop
10
11
12
Cyan
Magenta
Geel
13
Kleurenwiel
14
Gobowiel 1 (roterend)
(zie Gobo-ontwerpen)
Waarde
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
000 001
002 128
129 255
000 255
000 255
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
064 071
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
Percentage/instelling
0–100%
Fijne controle (16-bits)
0–100%
Fijne controle (16-bits)
Snel tot langzaam
0–100%
Fijne controle (16-bits)
Uit
Aan
Stroboscoop, langzaam tot snel
Puls stroboscoop, langzaam tot snel
Willekeurig stroboscoop, langzaam tot snel
Aan
Geen functie
Stroboscoop trillen, langzaam tot snel
Vervaging schudden, langzaam tot snel
0–100%
0–100%
0–100%
Open
Rood
Oranje
Groen
Magenta
UV
CRI
CTB
Kleurenwiel indexeren
Kleurwijziging, snel tot langzaam
Stoppen
Omgekeerde kleurwijziging, langzaam tot snel
Open
Gobo 1 (zeilboten)
Gobo 2 (radiale punt)
Gobo 3 (grasmaaierblad)
Gobo 4 (bouten)
Gobo 5 (doucheglas)
Gobo 6 (ballistische wolken)
Gobo 7 (vier ogen)
Gobo 7 schudden
Gobo 6 schudden
Gobo 5 schudden
Gobo 4 schudden
Gobo 3 schudden
Gobo 2 schudden
Gobo 1 schudden
Open
Gobowijziging met de klok mee, langzaam tot snel
Gobowijziging tegen de klok in, langzaam tot snel
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Kanaal
Functie
15
Gobowiel 1 rotatie
16
Gobowiel 1 rotatie
prima
17
Gobowiel 2 (statisch)
(zie Gobo-ontwerpen)
18
19
Focus
Fijne focus
20
Automatische focus
21
22
Zoom
Fijne zoom
23
Prisma
24
Prisma rotatie
25
Iris
26
Frost
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
Waarde
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
Percentage/instelling
Roterende gobo index
Gobo rotatie, snel tot langzaam
Stoppen
Omgekeerde gobo rotatie, langzaam tot snel
Bounce-effect, kort tot lang
000 255 Fijne controle (16-bits)
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 010
011 030
031 050
051 070
071 090
091 110
111 130
131 150
151 170
171 190
191 210
211 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Open
Gobo 1 (straal)
Gobo 2 (bars)
Gobo 3 (cirkels)
Gobo 4 (uitmaken)
Gobo 5 (punten)
Gobo 6 (circuits)
Gobo 7 (driehoeken)
Gobo 8 (bos)
Gobo 9 (regenbogen)
Gobo 9 schudden
Gobo 8 schudden
Gobo 7 schudden
Gobo 6 schudden
Gobo 5 schudden
Gobo 4 schudden
Gobo 3 schudden
Gobo 2 schudden
Gobo 1 schudden
Open
Gobowijziging met de klok mee, langzaam tot snel
Gobowijziging tegen de klok in, langzaam tot snel
0–100%
Fijne controle (16-bits)
Geen functie
0–5 m auto focus
6 m auto focus
7 m auto focus
8 m auto focus
9 m auto focus
10 m auto focus
12.5 m auto focus
15 m auto focus
17.5 m auto focus
20–60 m auto focus
Automatische afstandsdetectie
0–100%
Fijne controle (16-bits)
Geen functie
Prisma-effect
Roterende prisma indexeren
Prisma rotatie, snel tot langzaam
Stoppen
Omgekeerde prisma rotatie, langzaam tot snel
0–100%
Auto verandering, langzaam tot snel
Breid langzaam uit, snel krimpen (langzaam tot snel)
Krimp langzaam, snel uitbreiden (langzaam tot snel)
0–100%
62
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Kanaal
63
Functie
27
CMY-macro
28
CMY-macro snelheid
29
Controle
Waarde
000 009
010 014
015 020
021 255
000 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Percentage/instelling
Geen functie
Volledige CTO
½ CTO
CMY macro
CMY-macro snelheid, snel tot langzaam
Geen functie
XY-verduistering
C-verduistering
G-verduistering
XY/C-verduistering
XY/G-verduistering
XY/C/G-verduistering
Geen functie
Reset X
Reset Y
Reset kleur
Reset gobo
Gobo met hoge kleurtemperatuur aan
Gobo met hoge kleurtemperatuur uit
Reset prisma’s
Geen functie
Reset alle
Reset iris
Reset frost
Reset zoom
Reset CMY
Ventileer ECO-modus
Ventilator volle snelheid
Ventilator automatische snelheid
Ventilator TV25
Ventilator TV35
Iris snelle modus
Iris soepele modus
XY-wissel aan
XY-wissel uit
Schakelt de minimale zoomfocus in
Schakelt de minimale zoomfocus uit
Geen functie
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Dmx Mode 22 CH
Kanaal
1
2
3
4
5
6
Functie
Zwenken
Fijn zwenken
Kantelen
Fijn kantelen
Zwenk-/kantelsnelheid
Dimmer
7
Stroboscoop
8
Virtuele stroboscoop
9
10
11
Cyan
Magenta
Geel
12
Kleurenwiel
13
Gobowiel 1 (roterend)
(zie Gobo-ontwerpen)
14
Gobowiel 1 rotatie
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
Waarde
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 255
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
000 001
002 128
129 255
000 255
000 255
000 255
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 063
064 071
072 079
080 087
088 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 191
192 255
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
Percentage/instelling
0–100%
Fijne controle (16-bits)
0–100%
Fijne controle (16-bits)
Snel tot langzaam
0–100%
Uit
Aan
Stroboscoop, langzaam tot snel
Puls stroboscoop, langzaam tot snel
Willekeurig stroboscoop, langzaam tot snel
Aan
Geen functie
Stroboscoop trillen, langzaam tot snel
Vervaging schudden, langzaam tot snel
0–100%
0–100%
0–100%
Open
Rood
Oranje
Groen
Magenta
Ultraviolet
CRI
CTB
Kleurenwiel indexeren
Kleurwijziging, snel tot langzaam
Stoppen
Omgekeerde kleurwijziging, langzaam tot snel
Open
Gobo 1 (zeilboten)
Gobo 2 (radiale punt)
Gobo 3 (grasmaaierblad)
Gobo 4 (bouten)
Gobo 5 (doucheglas)
Gobo 6 (ballistische wolken)
Gobo 7 (vier ogen)
Gobo 7 schudden
Gobo 6 schudden
Gobo 5 schudden
Gobo 4 schudden
Gobo 3 schudden
Gobo 2 schudden
Gobo 1 schudden
Open
Gobowijziging met de klok mee, langzaam tot snel
Gobowijziging tegen de klok in, langzaam tot snel
Roterende gobo index
Gobo rotatie, snel tot langzaam
Stoppen
Omgekeerde gobo rotatie, langzaam tot snel
Bounce-effect, kort tot lang
64
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Kanaal
65
Functie
15
Gobowiel 2 (statisch)
(zie Gobo-ontwerpen)
16
17
Focus
Zoom
18
Prisma
19
Prisma rotatie
20
Iris
21
Frost
Waarde
000 005
006 011
012 017
018 023
024 029
030 035
036 041
042 047
048 053
054 063
064 069
070 075
076 081
082 087
088 093
094 099
100 105
106 111
112 117
118 127
128 191
192 255
000 255
000 255
000 004
005 255
000 127
128 189
190 193
194 255
000 063
064 127
128 191
192 255
000 255
Percentage/instelling
Open
Gobo 1 (straal)
Gobo 2 (bars)
Gobo 3 (cirkels)
Gobo 4 (uitmaken)
Gobo 5 (punten)
Gobo 6 (circuits)
Gobo 7 (driehoeken)
Gobo 8 (bos)
Gobo 9 (regenbogen)
Gobo 9 schudden
Gobo 8 schudden
Gobo 7 schudden
Gobo 6 schudden
Gobo 5 schudden
Gobo 4 schudden
Gobo 3 schudden
Gobo 2 schudden
Gobo 1 schudden
Open
Gobowijziging met de klok mee, langzaam tot snel
Gobowijziging tegen de klok in, langzaam tot snel
0–100%
0–100%
Geen functie
Prisma-effect
Roterende prisma indexeren
Prisma rotatie, snel tot langzaam
Stoppen
Omgekeerde prisma rotatie, langzaam tot snel
0–100%
Auto verandering, langzaam tot snel
Breid langzaam uit, snel krimpen (langzaam tot snel)
Krimp langzaam, snel uitbreiden (langzaam tot snel)
0–100%
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Kanaal
Functie
Waarde
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 131
132 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 217
218 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Controle
Percentage/instelling
Geen functie
XY-verduistering
C-verduistering
G-verduistering
XY/C-verduistering
XY/G-verduistering
XY/C/G-verduistering
Geen functie
Reset X
Reset Y
Reset kleur
Reset gobo
Gobo met hoge kleurtemperatuur aan
Gobo met hoge kleurtemperatuur uit
Reset prisma’s
Geen functie
Reset alle
Reset iris
Reset frost
Reset zoom
Reset CMY
Ventileer ECO-modus
Ventilator volle snelheid
Ventilator automatische snelheid
Ventilator TV25
Ventilator TV35
Iris snelle modus
Iris soepele modus
XY-wissel aan
XY-wissel uit
Schakelt de minimale zoomfocus in
Schakelt de minimale zoomfocus uit
Geen functie
Gobo-ontwerpen
1
1
7
2
6
3
4
5
Roterend gobowiel
Maverick Force s Spot BH Rev. 1
9
2
8
3
7
4
5
6
Statisch gobowiel
66
QUICK REFERENCE GUIDE
Multi-Language
Contact Us
General Information
Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave.
Sunrise, FL 33351
Voice: (954) 577-4455
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084
Voice: (844) 393-7575
Fax: (954) 756-8015
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetprofessional.com
Chauvet Europe Ltd.
Address: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetprofessional.eu
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Voice: +32 9 388 93 97
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetprofessional.eu
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France
Voice: +33 1 78 85 33 59
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetprofessional.eu
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany
Voice: +49 421 62 60 20
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetprofessional.eu
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Email:
[email protected]
Website: www.chauvetprofessional.mx
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., U.K., Ireland, Mexico, France, Germany, or Benelux, contact the dealer of record.
R
67
UL 1573
CSA C22.2 No. 166
E113093
Maverick Force s Spot QRG Rev. 1