Efco MT 6300 de handleiding

Type
de handleiding
NL GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
GS 630 – MT 6300
1
2
3 4
4150180000 2020
CHAINSAW
S. p .A.
e1*2016/1628*2016/1628SHB2/P*0046*00
V ia E. F ermi , 4 420 1 1 B agnolo in P iano - It al y
Engineered and assembled in Ital y
Origin: EXTRA U E
xxxxx
7
8
16
9
10
14
17
13
12
11
5
15
6
12
3
4
18
2
5
6
7
8
9
10
11
12
3
13
14
15
16
17
18
19
20
4
21
22
23
24
25
26
27
5
28
29
30
31
3
2
13
2
1
6
32
33 34
35
36 37
0,65 mm (0.025″)
60°85°
30°
D
2
7
38
39
40
41
42
43
44
45
8
46
47
48
49
50
51
9
Vertaling van de originele instructies
10
1 INLEIDING...................................................................................................... 12
1.1 HOE DE HANDLEIDING TE LEZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2 VERKLARING VAN DE SYMBOLEN EN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN (FIG. 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 ONDERDELEN VAN DE KETTINGZAAG (FIG. 2) . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1 PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN (PBM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5 MONTAGE...................................................................................................... 16
5.1ZAAGBLADENKETTING....................................................................................16
6 VEILIGHEIDSSYSTEMEN OP HET PRODUCT. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 KETTINGREM VOOR TERUGSLAGBESCHERMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.2GASHENDELBLOKKERING ..................................................................................18
6.3 KETTINGVANGER EN KETTINGSPANNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6.4 TRILLINGSDEMPINGSSYSTEEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6.5AARDINGSSCHAKELAAR....................................................................................18
6.6UITLAAT.....................................................................................................18
6.7 HENDEL VOOR HANDBESCHERMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6.8ZAAGBLADBESCHERMING .................................................................................19
7 STARTEN........................................................................................................ 19
7.1BRANDSTOF.................................................................................................19
7.2DETANKVULLEN...........................................................................................21
7.3 OLIE BIJVULLEN EN DE KETTING SMEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7.4MOTORISVERZOPEN ......................................................................................22
7.5STARTENVANDEMOTOR..................................................................................22
7.6INLOPENVANDEMOTOR..................................................................................23
7.7INLOPENVANDEKETTING.................................................................................23
8 DE MOTOR STOPPEN. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 23
9 GEBRUIK........................................................................................................ 24
9.1VEILIGHEIDSCONTROLES...................................................................................24
9.2 TERUGSLAG, SLIPPEN, TERUGSPRINGEN EN VALLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
9.3KETTINGREM................................................................................................27
9.4 CONTROLE VAN DE WERKING VAN DE REM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
9.5ONDERHOUDVANDEREM ................................................................................27
9.6VERBODENGEBRUIK........................................................................................28
9.7WERKVOORSCHRIFTEN.....................................................................................28
9.7.1 VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HET WERKGEBIED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
9.7.2BOMENVELLEN......................................................................................29
9.7.3SNOEIEN.............................................................................................30
9.7.4DOORZAGEN ........................................................................................30
10 ONDERHOUD ................................................................................................ 30
10.1 CONTROLES EN ONDERHOUD VAN DE VEILIGHEIDSSYSTEMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.1.1 CONTROLE VAN DE BAND VAN DE REM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.1.2 CONTROLE VAN DE HANDBESCHERMER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.1.3 CONTROLE VAN DE KETTINGREM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.1.4 CONTROLE VAN DE GASHENDEL EN VAN DE GASHENDELBLOKKERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.1.5 CONTROLE VAN DE KETTINGVANGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
10.1.6 CONTROLE VAN HET TRILLINGSDEMPINGSSYSTEEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
10.1.7 CONTROLE VAN DE AARDINGSSCHAKELAAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Vertaling van de originele instructies
11
10.1.8 CONTROLE VAN DE UITLAAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
10.2 CONFORMITEIT VAN DE GASEMISSIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
10.3DEKETTINGSLIJPEN ......................................................................................33
10.4ZAAGBLAD ................................................................................................33
10.5LUCHTFILTER..............................................................................................34
10.6BRANDSTOFFILTER........................................................................................34
10.7 OLIEPOMP (AUTOMATISCH REGELBAAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
10.8STARTGROEP..............................................................................................34
10.9MOTOR/REDUCEERKLEP.................................................................................34
10.10BOUGIE...................................................................................................35
10.11KETTINGREM .............................................................................................35
10.12CARBURATOR............................................................................................35
10.13UITLAAT..................................................................................................35
10.14 BUITENGEWOON ONDERHOUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
10.15ONDERHOUDSTABEL....................................................................................37
11 TRANSPORT .................................................................................................. 38
12 OPSLAG....................................................................................................... 38
13 MILIEUBESCHERMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 39
13.1SLOPENENAFDANKEN...................................................................................39
14 TECHNISCHE GEGEVENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 40
15 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 42
16 GARANTIECERTIFICAAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 43
17 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 44
NL
1 INLEIDING
Hartelijk dank voor uw keuze voor een product van Emak.
Ons netwerk van erkende dealers en werkplaatsen staat tot uw beschikking voor al uw vragen.
LET OP
Om de machine correct te gebruiken en ongelukken te voorkomen, niet beginnen te
werken zonder deze handleiding zorgvuldig te hebben gelezen.
LET OP
Deze handleiding moet gedurende de hele levensduur bij het apparaat blijven.
LET OP
GEVAAR VOOR GEHOORSCHADE. Onder normale gebruiksomstandigheden kan
deze machine de bediener blootstellen aan een dagelijks persoonlijk geluidsniveau
van 85 dB (A) of hoger.
Hierin vindt u uitleg over de werking van de verschillende onderdelen plus aanwijzingen voor
noodzakelijke controles en het bijbehorende onderhoud.
OPMERKING
De beschrijvingen en illustraties in deze handleiding zijn niet strikt bindend. De fabrikant
behoudt zich het recht voor eventuele wijzigingen aan te brengen. Dergelijke wijzigingen
verplichten de fabrikant niet deze handleiding telkens bij te werken.
De afbeeldingen zijn indicatief. De werkelijke componenten kunnen afwijken van de
afgebeelde componenten. Wend u bij twijfel tot een erkend servicecentrum.
1.1 HOE DE HANDLEIDING TE LEZEN
De handleiding is verdeeld in hoofdstukken en paragrafen. Elke paragraaf is een subniveau van
het desbetreffende hoofdstuk. De verwijzingen naar hoofdstukken of paragrafen worden
aangegeven met de tekst ‘hoofdstuk’ of ‘paragraaf’ gevolgd door het betreffende cijfer.
Bijvoorbeeld: ‘hoofdstuk 2’.
Naast de bedienings- en onderhoudsinstructies bevat deze handleiding enkele paragrafen die
uw speciale aandacht vragen. Dergelijke paragrafen zijn aangegeven met de hieronder
beschreven symbolen:
LET OP
Wanneer er risico bestaat op ongelukken, persoonlijk (dodelijk) letsel of ernstige
schade.
VOORZICHTIG
Wanneer er risico bestaat op schade aan de machine of onderdelen ervan.
12
NL
OPMERKING
Geeft aanvullende informatie op de instructies van eerdere veiligheidsberichten.
De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn genummerd 1, 2, 3 enzovoort. De in de
afbeeldingen getoonde onderdelen zijn aangeduid met letters of cijfers, naar gelang van het
geval. Een verwijzing naar component C in afbeelding 2 wordt aangeduid met de vermelding:
‘Zie C, Fig. 2’ of eenvoudigweg ‘(C, Fig. 2)’. Een verwijzing naar component 2 in afbeelding 1
wordt aangeduid met de vermelding: ‘Zie 2, Fig. 1’ of eenvoudigweg ‘(2, Fig. 1)’.
2 VERKLARING VAN DE SYMBOLEN EN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
(FIG. 1)
1. Lees de gebruiks- en onderhoudshandleiding voordat u deze machine gebruikt
2. Draag een helm, een veiligheidsbril en gehoorbeschermers
3. Machinetype: KETTINGZAAG
4. Gegarandeerd geluidsvermogensniveau
5. Serienummer
6. EG-markering
7. Bouwjaar
8. Primerbal
9. Geactiveerde kettingrem (rechts). Niet-geactiveerde kettingrem (links).
10. LET OP! De oppervlakken kunnen heet zijn.
3 ONDERDELEN VAN DE KETTINGZAAG (FIG. 2)
1. Starterhendel
2. Gashendel
3. Hendel voor gashendelblokkering
4. Stelschroeven carburator
5. Inertieremhendel
6. Uitlaat
7. Ketting
8. Zaagblad
9. Deksel luchtfilter
10. Aardingsschakelaar
11. Dop brandstoftank
12. Starthandgreep
13. Dop olietank
14. Primerbal
15. Reduceerklep
16. Voorste handgreep
17. Achterste handgreep
18. Zaagbladbeschermer
13
NL
4 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LET OP
Als de machine goed wordt gebruikt, is het een snel, gemakkelijk en doelmatig
instrument. Bij onjuist gebruik of zonder de nodige voorzorgsmaatregelen kan de
machine een gevaarlijk instrument worden. Neem daarom altijd de hieronder en
verderop in de handleiding vermelde veiligheidsvoorschriften in acht, om plezierig
en veilig te kunnen werken.
LET OP
Het inschakelsysteem van de machine veroorzaakt een elektromagnetisch veld van
een zeer lage sterkte. Dit veld kan interferentie veroorzaken met bepaalde
pacemakers. Om het risico op ernstig letsel of overlijden zo klein mogelijk te
houden moeten personen met een pacemaker de eigen arts en de fabrikant van de
pacemaker raadplegen voordat ze deze machine gebruiken.
LET OP
De bediener moet worden opgeleid in alle handelingen die in deze handleiding
worden beschreven.
LET OP
Sta het andere personen of dieren niet toe zich op te houden binnen de actieradius
van de kettingzaag tijdens het starten of het snoeien.
OPMERKING
Nationale voorschriften kunnen het gebruik van de machine beperken.
Gebruik de machine niet voordat u op de hoogte bent van de specifieke manier waarop
deze moet worden gebruikt. De gebruiker dient eerst te oefenen met het apparaat voordat
hij of zij het in de praktijk gaat gebruiken.
De machine mag uitsluitend worden gebruikt door volwassenen die in goede lichamelijke
conditie zijn en de gebruiksaanwijzingen kennen.
Gebruik de machine niet als u vermoeid bent of wanneer u alcohol, drugs, of medicatie
heeft gebruikt.
Sta kinderen niet toe om de machine te gebruiken.
Sta nooit toe dat de machine wordt gebruikt door personen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of zonder ervaring en kennis, of door personen die de
gebruiksaanwijzingen niet (voldoende) kennen.
Draag geen sjaals, armbanden of andere zaken die vast kunnen komen te zitten in de
machine of ketting. Draag nauwsluitende, snijbestendige kleding.
Draag veiligheidsschoenen met antislipzool, veiligheidshandschoenen, een veiligheidsbril,
gehoorbeschermers en een helm.
Begin niet met zagen zolang het werkgebied niet volkomen schoon en vrij van obstakels is.
Snoei niet in de buurt van elektrische kabels.
Snoei altijd in een stabiele en veilige positie.
14
NL
Gebruik de machine alleen op goed geventileerde plaatsen, gebruik de machine niet in
explosieve of ontvlambare ruimtes of in gesloten ruimtes.
Raak de ketting niet aan en verricht geen onderhoud terwijl de motor draait.
Het is verboden op de aftakas van de machine andere dan de door de fabrikant geleverde
hulpstukken aan te brengen.
Zorg ervoor dat alle etiketten met de gevaar- en veiligheidssymbolen in een goede staat
blijven. Vervang ze tijdig in geval van beschadiging of slijtage (zie hoofdstuk 2 VERKLARING
VAN DE SYMBOLEN EN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN (Fig. 1)).
Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan die zijn aangegeven in de handleiding
(zie paragraaf 9.6 Verboden gebruik).
Laat het apparaat niet achter met draaiende motor.
Controleer de machine dagelijks om er zeker van te zijn dat elk onderdeel, voor de
veiligheid of anderszins, goed werkt.
Volg onze instructies voor het onderhoud altijd op.
Werk niet met een beschadigde, slecht gerepareerde, slecht gemonteerde of eigenhandig
gewijzigde machine. Verwijder geen veiligheidsvoorzieningen, beschadig ze niet en stel ze
niet buiten werking. Gebruik alleen zaagbladen met de in de tabel aangegeven lengte.
Voer nooit handelingen of reparaties uit die niet tot het normale onderhoud behoren. Neem
voor elke andere ingreep contact op met een erkend assistentiecentrum.
Start de kettingzaag nooit zonder de kettingkast.
Bij buitengebruikstelling mag de machine niet in het milieu worden achtergelaten, maar
moet deze worden teruggebracht naar de dealer, die voor de juiste verwerking zal zorgen.
Geef of leen het apparaat uitsluitend aan ervaren personen die op de hoogte zijn van de
werking en het juiste gebruik van het apparaat. Geef ook de handleiding met de
gebruiksaanwijzingen, die moet worden gelezen alvorens het werk te beginnen.
Wend u bij vragen of werkzaamheden met een hoge prioriteit altijd tot uw dealer.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig en raadpleeg hem voor elk gebruik van de machine.
Vergeet niet dat de eigenaar of de gebruiker aansprakelijk is voor ongevallen of risico's
geleden door derden of voor schade aan goederen.
4.1 PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN (PBM)
Met persoonlijk beschermingsmiddelen (PBM’s) wordt elke uitrusting bedoeld die door de
bestuurder moet worden gedragen ter bescherming tegen de risico’s voor de veiligheid of de
gezondheid op het werk, alsmede elk hulpmiddel of accessoire dat voor dat doel is bestemd.
Het gebruik van PBM’s neemt de risico's op letsel niet weg, maar beperkt wel de gevolgen van
ongevallen.
Hieronder volgt een lijst met de persoonlijk beschermingsmiddelen die tijdens het gebruik van
de machine moeten worden gebruikt:
Draag snijbestendige veiligheidsschoenen met antislipzool en stalen punten.
Draag een veiligheidsbril of een gezichtsscherm.
Pas beschermingen tegen lawaai toe, bijvoorbeeld gehoorbeschermers of oordoppen.
15
NL
LET OP
Het gebruik van gehoorbescherming vereist grotere aandacht en
voorzichtigheid, want geluidssignalen die op gevaar wijzen (schreeuwen,
alarmen, enz.) worden minder goed gehoord.
Draag snijbestendige handschoenen die de trillingen optimaal absorberen.
Draag goedgekeurde beschermende veiligheidskleding. Draag nauwsluitende,
snijbestendige kleding en een helm.
Draag goedgekeurde beschermende veiligheidskleding. Een beschermend jack of een
Amerikaanse overall zijn ideaal.
LET OP
De meeste ongevallen met de machine doen zich voor wanneer de ketting de
gebruiker raakt.
De kleding moet goed zitten, en mag de bewegingen niet hinderen. Draag
nauwsluitende, beschermende kleding. Draag geen kleding, sjaals, dassen of
sieraden die in de machine, het struikgewas of andere zaken kunnen vastraken.
Bind lang haar samen en bescherm het.
OPMERKING
Vraag uw dealer om advies bij het kiezen van de juiste kleding.
5 MONTAGE
5.1 ZAAGBLAD EN KETTING
LET OP
Draag altijd handschoenen tijdens de montage. Gebruik alleen door de producent
aanbevolen zaagbladen en kettingen (zie Tabel 1 Aanbevolen zaagblad- en
kettingcombinaties).
1. Trek de bescherming (Fig. 3) naar de voorste handgreep om na te gaan of de kettingrem
niet is ingeschakeld.
2. Verwijder de moeren (A) en demonteer de kettingkast (B, Fig. 4).
3. Verwijder het plastic vulstuk op de tapeinden van het zaagblad (C, Fig. 5).
4. Zet de blokkeerpal voor het spannen van de ketting (D, Fig. 5) tot het einde van zijn slag
door de spanschroef (L) helemaal los te draaien.
5. Steek het zaagblad (F, Fig. 5) op de tapbouten.
6. Monteer de ketting (H, Fig. 6) in het neuswiel (E) en in de geleider van het zaagblad (M). Let
op de draairichting van de ketting (Fig. 8).
7. Plaats de kettingkast in zijn behuizing, houd hem tegen het zaagblad gedrukt en draai de
spanschroef (L, Fig. 7) aan zodat de blokkeerpal (D, Fig. 5) in het gat (G) van het zaagblad
wordt gestoken.
8. Monteer de kettingkast en de bijbehorende moeren zonder ze aan te halen.
16
NL
9. Span de ketting met de spanschroef (L, Fig. 7).
10. Haal de bevestigingsmoer van de kettingkast definitief aan door de punt van het zaagblad
omhoog te houden (Fig. 9). Het aanhaalmoment is 1,5 kgm (15 Nm). De ketting moet
worden afgesteld, zodat hij goed gespannen is en gemakkelijk met de kracht van de hand
kan bewegen (Fig. 10).
11. De ketting is op de juiste spanning afgesteld als hij enkele millimeters omhoog kan worden
getrokken (Fig. 10).
LET OP
Zorg ervoor dat de ketting altijd correct gespannen is. Een te losse ketting verhoogt
het terugslagrisico en de ketting kan uit de groef van het zaagblad raken; deze
situaties kunnen de bediener letsel toebrengen en de ketting beschadigen. Een te
losse ketting veroorzaakt een snelle slijtage van de ketting, het zaagblad en het
rondsel. Een te strak gespannen ketting veroorzaakt daarentegen overbelasting van
de motor die beschadigd kan raken. Een correct aangehaalde ketting zorgt voor de
beste eigenschappen wat betreft het zagen, de veiligheid en de levensduur van de
ketting. De levensduur van de ketting hangt af van een correcte spanning, maar ook
van een correcte smering.
6 VEILIGHEIDSSYSTEMEN OP HET PRODUCT
LET OP
De kettingzaag is uitgerust met veiligheidssystemen die de risico’s door het gebruik
van de kettingzaag verminderen; de bediener moet kennis hebben van de positie,
het gebruik en het onderhoud ervan.
LET OP
Lees de volgende waarschuwingen alvorens het product te gebruiken.
Gebruik de kettingzaag niet met defecte veiligheidssystemen.
• Controleer de veiligheidssystemen regelmatig. Raadpleeg het hoofdstuk 9.1
VEILIGHEIDSCONTROLES.
Als een veiligheidssysteem defect is, moet onmiddellijk contact worden opgenomen met
een erkende dealer.
6.1 KETTINGREM VOOR TERUGSLAGBESCHERMING
Het product is voorzien van een kettingrem die de ketting bij terugslag stopt. De kettingrem
vermindert het risico van ongevallen, maar alleen de bediener kan ze voorkomen met zijn werk.
De kettingrem wordt handmatig geactiveerd door met uw linkerhand tegen de hendel van de
handbeschermer te duwen totdat het wordt geactiveerd of automatisch met het
traagheidsmechanisme. Duw tegen de handbeschermer om de kettingrem ook bij afgezette
motor handmatig te activeren.
17
NL
6.2 GASHENDELBLOKKERING
De gashendelblokkering voorkomt een onbedoelde inschakeling van de gashendel. Als u uw
hand om de handgreep legt en de gashendelblokkering indrukt, kan de gashendel worden
ingedrukt. Zodra de handgreep wordt losgelaten, keren de gashendel en de
gashendelblokkering beide terug naar hun beginstand. Deze functie blokkeert de gashendel op
het stationair toerental.
6.3 KETTINGVANGER EN KETTINGSPANNER
De kettingvanger houdt de ketting tegen bij een breuk of als hij van het zaagblad af loopt. Met
de kettingspanner kan een te strak gespannen ketting (risico op een breuk) of een te losse
ketting (risico op het eraf lopen van de ketting) worden voorkomen. De juiste spanning van de
ketting en een goed onderhoud van het zaagblad en de ketting verminderen het risico op
ongevallen.
6.4 TRILLINGSDEMPINGSSYSTEEM
Het trillingsdempingssysteem vermindert de trillingen die op de handgrepen worden
overgebracht. De dempers werken als scheiding tussen de motor van het apparaat en de
handgrepen.
6.5 AARDINGSSCHAKELAAR
De aardingsschakelaar dient om de motor te stoppen, zowel in normale als in
noodomstandigheden. De motor kan pas worden gestart als de schakelaar weer in de
startstand wordt gezet.
6.6 UITLAAT
De uitlaat garandeert het minimale geluidsniveau en leidt de uitlaatgassen bij de bediener
vandaan. In gebieden met een warm en droog klimaat kan een groot brandgevaar bestaan.
Volg de plaatselijke normen en onderhoudsvoorschriften.
LET OP
De uitlaat warmt flink op tijdens en na het gebruik, en wanneer de motor stationair
draait. Er is brandgevaar, met name als de machine wordt gebruikt in de buurt van
ontvlambare materialen.
LET OP
Gebruik de machine niet zonder uitlaat of met een defecte uitlaat. Een defecte
uitlaat kan het geluidsniveau en het brandgevaar verhogen.
6.7 HENDEL VOOR HANDBESCHERMING
De hendel voor handbescherming aan de voorkant voorkomt dat de hand van de bediener naar
de ketting glijdt. Deze hendel schakelt ook de kettingrem in, als hij vooruit wordt geduwd of
door inertie van de massa in de hendel in geval van een terugslag.
18
NL
6.8 ZAAGBLADBESCHERMING
De zaagbladbescherming voorkomt het contact met de tanden van de ketting; de tanden zijn
ook scherp bij stilstaande ketting. Breng hem op het zaagblad en de ketting aan tijdens het
transport en verplaatsingen.
7 STARTEN
7.1 BRANDSTOF
LET OP
Benzine is een zeer ontvlambare brandstof. Wees zeer voorzichtig bij het hanteren
van benzine of een mengsel van brandstoffen. Rook niet en breng geen open vuur
of vlammen in de buurt van de brandstof of van de machine. Meng de brandstof in
de open lucht, in een omgeving zonder vonken of open vuur.
Ga zorgvuldig om met brandstof om het risico op brand of brandwonden zo klein mogelijk
te houden. Deze is zeer ontvlambaar.
Schud de brandstof en doe deze in een houder die goedgekeurd is voor de brandstof.
Leg het apparaat op een vrij terrein, stop de motor en laat het apparaat afkoelen voordat u
brandstof bijvult.
Draai de dop van de brandstof langzaam los om de druk vrij te geven en te voorkomen dat
er brandstof naar buiten komt.
Draai de dop van de brandstoftank goed dicht na het bijvullen. Trillingen kunnen ervoor
zorgen dat de dop losraakt en er brandstof naar buiten komt.
Veeg de brandstof die uit de tank is gekomen af. Verplaats het apparaat 3 meter van de
plaats waarop u het heeft bijgevuld voordat u de motor start.
Probeer onder geen beding brandstof te verbranden die naar buiten is gekomen.
Rook niet tijdens het hanteren van de brandstof of tijdens het gebruik van de machine.
Bewaar de brandstof op een koele, droge en goed geventileerde plaats.
Bewaar de brandstof niet op plaatsen met droge bladeren, hooi, papier etc.
Bewaar het apparaat en de brandstof op plaatsen waar de brandstofdampen niet in contact
kunnen komen met vonken of open vlammen, geisers of boilers, elektrische motoren of
schakelaars, ovens etc.
Haal de dop niet van de tank wanneer de motor draait.
Gebruik brandstof niet voor schoonmaakwerkzaamheden.
Let erop dat er geen brandstof op uw kleding komt.
Deze machine wordt aangedreven door een tweetaktmotor en vereist voormenging van
benzine en olie voor tweetaktmotoren. Meng de loodvrije benzine en de olie voor
tweetaktmotoren voor in een schone houder die goedgekeurd is voor benzine.
Aanbevolen brandstof: deze motor is gecertificeerd om te werken met loodvrije benzine voor
autogebruik met 89 octaan ([R + M] / 2) of met een hoger octaangetal.
Meng de olie voor tweetaktmotoren met benzine volgens de instructies op de verpakking.
19
NL
Wij adviseren het gebruik van olie voor tweetaktmotoren Oleo-Mac / Efco tot 2% (1:50) die
speciaal geformuleerd is voor alle luchtgekoelde tweetaktmotoren.
De juiste olie/brandstof-verhoudingen die zijn aangegeven in de tabel (Fig. A) zijn geschikt bij
gebruik van olie voor de motoren Oleo-Mac / Efco PROSINT 2 EVO eEUROSINT 2 EVO of een
gelijkwaardige motorolie van hoge kwaliteit (specificaties JASO FD of ISO L-EGD).
BENZINE OLIE
2% - 50:1
(cm3)
1 0,02 (20)
5 0,10 (100)
10 0,20 (200)
15 0,30 (300)
20 0,40 (400)
25 0,50 (500)
Fig. A
VOORZICHTIG
Gebruik geen olie voor auto’s of olie voor tweetakt-buitenboordmotoren.
VOORZICHTIG
Koop slechts de hoeveelheid brandstof die u voor uw verbruik nodig hebt; koop
niet meer dan u in één of twee maanden gebruikt.
Bewaar de benzine in een hermetisch gesloten tank op een koele en droge
plaats.
VOORZICHTIG
Gebruik voor het brandstofmengsel nooit een brandstof met een
ethanolpercentage van meer dan 10%; gasohol (ethanol-benzinemengsel) is
acceptabel met een ethanolpercentage tot 10% of E10-brandstof.
OPMERKING
Bereid alleen de hoeveelheid mengsel voor die nodig is voor het gebruik; laat het niet
lange tijd in de tank of de jerrycan zitten. Geadviseerd wordt een brandstofstabilisator
Emak ADDITIX 2000 code 001000972Ate gebruiken om het mengsel voor een periode
van 12 maanden te kunnen bewaren.
20
NL
Alkylaatbenzine
VOORZICHTIG
Alkylaatbenzine heeft niet dezelfde dichtheid als normale benzine. Daarom kunnen
motoren die met normale benzine zijn afgesteld een andere afstellingen van de
carburator vereisen. Wend u hiervoor tot een erkend assistentiecentrum.
7.2 DE TANK VULLEN
LET OP
Houd u aan de veiligheidsinstructies voor het hanteren van de brandstof. Zet altijd
de motor uit voordat u de tank bijvult. Vul nooit brandstof bij in een apparaat met
een draaiende of hete motor. Ga minimaal 3 m van de plaats waar de machine met
brandstof is gevuld vandaan voordat u de motor start. NIET ROKEN!
1. Schud de jerrycan met het mengsel voordat u de tank bijvult.
2. Maak het oppervlak rondom de tankdop schoon om verontreiniging te voorkomen.
3. Draai de tankdop langzaam los.
4. Giet het brandstofmengsel voorzichtig in de tank. Voorkom morsen.
5. Voordat u de tankdop weer vastdraait, dient u de pakking schoon te maken en te
controleren.
6. Plaats de tankdop onmiddellijk terug en draai hem met de hand vast. Verwijder eventueel
gemorste brandstof.
LET OP
Controleer of er brandstoflekken zijn, en los deze op voordat u de machine
gebruikt. Neem zo nodig contact op met een erkend servicecentrum.
7.3 OLIE BIJVULLEN EN DE KETTING SMEREN
De ketting wordt gesmeerd met een automatische pomp die geen onderhoud vereist. De
oliepomp is door de fabrikant afgesteld om zelfs onder zware werkomstandigheden voldoende
olie te leveren. Olielekkage tijdens het snoeien van dun hout is normaal.
Maak het gebied rondom de dop (13, Fig. 2) voor het bijvullen schoon, zodat er geen vuil in
de tank komt.
Controleer tijdens het werk het beschikbare oliepeil visueel.
Schakel na het bijvullen de motor 2 of 3 maal onbelast in, zodat een goede olietoevoer
wordt hersteld.
Voer bij een defect geen werkzaamheden uit, maar wend u tot een erkende dealer.
Een correcte smering van de ketting tijdens het snoeien vermindert de slijtage tussen de ketting
en het zaagblad en garandeert een langere levensduur. Gebruik altijd olie van een goede
kwaliteit.
21
NL
LET OP
Het gebruik van afgewerkte olie is verboden! Gebruik altijd biologisch afbreekbaar
smeermiddel dat specifiek bedoeld is voor zaagbladen en kettingen, om de natuur
en de gezondheid van de gebruiker te beschermen en de levensduur van de
componenten van de machine te verzekeren.
LET OP
Verzeker u ervan dat de ketting geen enkel vreemd voorwerp raakt, voordat u de
motor start.
7.4 MOTOR IS VERZOPEN
1. Zet de aardingsschakelaar op ‘STOP.
2. Draai de schroef van de afdekking (A, Fig. 12) los.
3. Demonteer de afdekking.
4. Til de dop van de bougie op.
5. Draai de bougie los en maak hem droog.
6. Zet het gas helemaal open.
7. Trek een paar keer aan het startkoord om de verbrandingskamer leeg te maken.
8. Breng de bougie weer aan en sluit de dop aan door hem krachtig aan te drukken.
9. Zet de aardingsschakelaar op ‘I’, startstand.
10. Zet de chokehendel op de stand ‘OPEN’, ook als de motor koud is.
11. Start de motor.
LET OP
Start de kettingzaag nooit zonder gemonteerd zaagblad, ketting en beschermkap
van de koppeling (kettingrem) – de koppeling kan los raken en persoonlijk letsel
veroorzaken.
7.5 STARTEN VAN DE MOTOR
De kettingrem moet worden ingeschakeld, wanneer de kettingzaag wordt gestart.
Schakel de kettingrem in door de hendel van de kettingrem / handbeschermer vooruit te
duwen (naar het zaagblad), in de stand ‘rem ingeschakeld’ (Fig. 13). Laad de carburateur
door in de bal (A, Fig. 14) te knijpen. Zet de schakelaar (F, Fig. 15) in de stand ‘I’. Door op de
knop (E, Fig. 17) te drukken, wordt de reduceerklep geopend. Wanneer de motor voor het eerst
wordt gestart, zal deze automatisch gesloten worden. Het wordt aanbevolen om telkens vóór
het starten de knop in te drukken. Trek aan de chokehendel (D).
. Leg de kettingzaag in een stabiele positie op de grond. Controleer of de ketting vrij is om te
draaien en niet tegen vreemde voorwerpen stoot. Verzeker u ervan dat de kettingzaag geen
enkel voorwerp raakt, voordat u de motor start. Probeer de kettingzaag nooit te starten
wanneer het zaagblad zich in een snede bevindt. Houd de voorste handgreep vast met uw
linkerhand en zet uw rechtervoet op de onderkant van de achterste handgreep (Fig. 16). Trek
langzaam aan het startkoord tot u weerstand voelt. Trek daarna een paar maal harder en zet de
chokehendel (D, Fig. 18) bij de eerste explosies van de motor in de beginstand.
22
NL
Herhaal het startmanoeuvre tot de motor start. Als de motor gestart is, drukt u de
versnellingshendel in (B, Fig. 18) om hem te deblokkeren uit de semi-versnellingsstand en zet
de motor op minimum. Schakel de rem uit (Fig. 19).
LET OP
Gebruik de starter niet als de motor al warm is.
LET OP
Gebruik het halfautomatische versnellingssysteem alleen in de startfase van de
motor.
7.6 INLOPEN VAN DE MOTOR
De motor bereikt het maximale vermogen na de eerste 5÷8 bedrijfsuren.
Om overmatige belasting te vermijden mag de motor tijdens deze inloopperiode niet onbelast
worden gebruikt op het maximale toerental.
LET OP
Tijdens de inloopperiode mag de carburatie niet worden veranderd om het
vermogen te vergroten; de motor zou hierdoor beschadigd kunnen raken.
OPMERKING
Het is normaal dat een nieuwe motor rook afgeeft tijdens en na het eerste gebruik.
7.7 INLOPEN VAN DE KETTING
De afstelling moet plaatsvinden wanneer de ketting koud is. Draai de ketting met de hand en
smeer hem met extra olie. Start de motor een paar minuten op matige snelheid en controleer of
de oliepomp goed werkt. Stop de motor en stel de spanning van de ketting af. Start de motor
en voer wat sneden op een boomstam uit. Stop de motor weer en controleer de spanning weer.
Herhaal deze handeling totdat de ketting zijn maximale verlenging heeft bereikt.
LET OP
Raak de ketting nooit aan wanneer de motor draait. Raak de grond niet aan met de
ketting.
8 DE MOTOR STOPPEN
Laat de gashendel (B, Fig. 20) los en laat de motor stationair draaien. Zet de motor af door de
aardingsschakelaar (A) terug te zetten in de stand ‘STOP’.
LET OP
Laat de kettingzaag niet op de grond steunen als de ketting nog beweegt.
23
NL
9 GEBRUIK
Langdurige inademing van de uitlaatgassen van de motor, van verdampte olie van de ketting
en van zaagstof kan de gezondheid in gevaar brengen.
9.1 VEILIGHEIDSCONTROLES
LET OP
Voor het eerste gebruik van de machine moet worden nagegaan of de
veiligheidssystemen goed functioneren. Zet bij storingen de werkzaamheden niet
voort en verhelp het probleem door de betreffende hoofdstukken van de
gebruiksaanwijzing te volgen of door contact op te nemen met uw dealer.
LET OP
Als een machine wordt gebruikt terwijl de veiligheidssystemen niet functioneren,
kan dat leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen.
LET OP
Herhaal de controles nadat de machine abnormale belastingen heeft ondergaan
(stoten, vallen, beknellingen).
1. Controleer of de kettingrem goed werkt en niet beschadigd is.
2. Controleer of de gashendelblokkering goed werkt en niet beschadigd is.
3. Controleer of de stopknop goed werkt en niet beschadigd is.
4. Controleer of de gashendel en de gashendelblokkering, als ze losgelaten worden, snel
terugkeren in neutrale stand.
5. Controleer of de handgrepen droog en schoon zijn en of ze stevig zijn bevestigd.
6. Controleer of het trillingsdempingssysteem goed werkt en niet beschadigd is.
7. Controleer of de uitlaat goed werkt en niet beschadigd is.
8. Controleer of alle onderdelen goed zijn geassembleerd en of ze niet beschadigd of afwezig
zijn.
9. Controleer of de kettingvanger goed is aangesloten.
10. Controleer of de ketting bij stationair draaiende motor niet beweegt.
11. Controleer of de kettingspanning correct is en of de ketting niet beschadigd is.
12. Controleer of er geen brandstoflekken zijn.
9.2 TERUGSLAG, SLIPPEN, TERUGSPRINGEN EN VALLEN
LET OP
Deze reactiekrachten kunnen tijdens het draaien van de ketting optreden en effect
hebben op het veilige gebruik van de kettingzaag. Deze krachten kunnen erg
gevaarlijk zijn, omdat ze beweging en/of verlies van controle over de kettingzaag
veroorzaken, wat tot ernstig of dodelijk letsel kan leiden. Inzicht in deze krachten
helpt u de bijbehorende risico's te beperken.
24
NL
De meest voorkomende reactiekrachten zijn de volgende:
Slippen: dit doet zich voor als het zaagblad slipt of zich snel over het hout verplaatst.
Terugspringen: dit doet zich voor wanneer het zaagblad omhoog komt van het hout en er
herhaaldelijk tegenaan stoot.
Vallen: dit doet zich voor wanneer de kettingzaag na het snoeien naar beneden valt.
Hierdoor kan de bewegende ketting lichaamsdelen of andere voorwerpen raken en letsel of
schade veroorzaken.
Meeslepen: dit doet zich voor wanneer de ketting plotseling stopt wanneer een voorwerp in
het hout langs de onderkant van het zaagblad wordt geraakt. De plotselinge stop trekt de
kettingzaag naar voren van de bediener af waardoor hij de controle over de machine
verliest.
LET OP
De gevaarlijkste reactiekracht is de terugslag.
Terugslag (kickback): dit doet zich voor wanneer het uiteinde van het zaagblad een
voorwerp raakt en plotseling omhoog en achteruit beweegt. Terugslag kan ook optreden
wanneer het hout zich sluit en de ketting tijdens het zagen vastklemt. In beide gevallen
veroorzaakt deze plotselinge stop van de ketting een omkering van de actieve krachten die
bij het houtzagen aanwezig zijn, waardoor de kettingzaag in de tegenovergestelde richting
van de kettingrotatie beweegt. De kettingzaag wordt omhoog en achteruit in de richting
van de bediener geduwd.
Terugslag is het resultaat van slecht gebruik van de machine en/of onjuiste werkprocedures of
-omstandigheden, en kan worden vermeden door de juiste, hieronder gespecificeerde
maatregelen te treffen.
Voorzorgsmaatregelen tegen terugslag en reactiekrachten
LET OP
Houd er rekening mee dat er terugslag en andere reactiekrachten kunnen optreden.
Wanneer u kennis heeft van terugslag en reactiekrachten kunt u de
verrassingsfactor die bijdraagt aan ongevallen verminderen.
Risico’s die te wijten zijn aan terugslag en andere reactiekrachten kunnen worden verminderd
door de volgende acties:
Vertoon een passend gedrag en neem alle veiligheidsregels in acht.
Gebruik de in de kettingzaag ingebouwde veiligheidssystemen op correcte wijze.
Let altijd op de positie van het uiteinde van het zaagblad.
Zorg ervoor dat het uiteinde van het zaagblad nooit enig voorwerp raakt.
Let tijdens het snoeien op kleine takken, kleine struiken en boompjes die de ketting kunnen
blokkeren.
Zorg ervoor dat het werkgebied vrij van obstakels is, zoals bomen, takken, rotsen, hekken,
blokken, enz. Voorkom elk obstakel dat de kettingzaag kan raken.
Zorg ervoor dat de ketting scherp en goed afgesteld blijft; een niet geslepen of losse ketting
verhoogt de kans op terugslag. Neem de instructies van de fabrikant voor wat betreft
het slijpen en onderhoud van de ketting in acht. Controleer de kettingspanning
25
NL
regelmatig. Zorg ervoor dat de aanhaalmoeren stevig zijn aangehaald. Het vergroten van de
zaagdiepte kan leiden tot een grotere terugslag.
Begin en ga door met snoeien op volle snelheid. Als de ketting op een lagere snelheid
beweegt, is het risico van een terugslag groter.
Zaag slechts één boomstam per keer.
Let zeer goed op bij het hervatten van een vorige snede.
Probeer geen snede te beginnen met de punt van het zaagblad (invallend zagen).
Let op bewegende boomstammen of andere voorwerpen die de snede kunnen sluiten en de
ketting kunnen aantrekken.
Gebruik uitsluitend specifieke en door de fabrikant goedgekeurde vervangende
zaagbladen en kettingen voor uw kettingzaag. Vervangende zaagbladen en kettingen
die niet geschikt zijn, kunnen een breuk van de ketting en/of terugslagen veroorzaken.
Pak de kettingzaag stevig vast met beide handen en omvat de handgrepen volledig
met uw handen en vingers. Laat nooit los. Houd uw linkerarm recht met geblokkeerde
elleboog. Plaats uw lichaam en armen zodat u weerstand kunt bieden tegen
terugslagen en reactiekrachten. Door de kettingzaag op de juiste manier vast te houden,
vermindert u terugslag en reactiekrachten en verbetert u de controle over de machine.
Keer de stand van de rechter- en linkerhand in geen enkel geval om.
Houd een uitgebalanceerde positie op beide voeten.
Reik niet te ver en snoei nooit boven schouderhoogte. Dit helpt ongewilde aanrakingen
met de uiteinden van het lichaam te voorkomen, helpt te voorkomen dat u uit evenwicht
raakt en maakt een betere controle over de kettingzaag in onverwachte situaties mogelijk.
Houd controle over de kettingzaag tijdens het snoeien en wanneer het hout na het snoeien
omlaag valt. Laat de kettingzaag niet door zijn gewicht naar beneden vallen wanneer de
zaagsnede voltooid is.
Veiligheidssystemen tegen terugslag
LET OP
De volgende systemen zijn in uw kettingzaag ingebouwd om het risico van
terugslag en andere reactiekrachten te verminderen. Deze systemen nemen deze
gevaarlijke reacties niet volledig weg. Vertrouw als bediener van de kettingzaag
niet alleen op deze systemen. U dient alle in de handleiding beschreven
veiligheidsvoorschriften, instructies en onderhoudsprocedures te volgen om
terugslag en andere reactiekrachten die ernstig of dodelijk letsel kunnen
veroorzaken te voorkomen.
Zaagblad: een zaagblad met een kleine eindradius verkleint de gevarenzone van terugslag
op het zaagblad. Gebruik alleen zaagbladen die door de fabrikant van de kettingzaag zijn
goedgekeurd en die in deze handleiding zijn vermeld (zie Tabel 1 Aanbevolen zaagblad- en
kettingcombinaties).
De kettingen met lage terugslag die in deze handleiding zijn vermeld (zie Tabel 1
Aanbevolen zaagblad- en kettingcombinaties), voldoen aan de eisen inzake lage terugslag
wanneer ze volgens de juiste normen zijn getest. Gebruik alleen kettingen die door de
fabrikant van de kettingzaag zijn goedgekeurd.
26
NL
De voorste bescherming is ontworpen om de mogelijkheid dat de linkerhand in contact
komt met de ketting als deze van de voorste handgreep glijdt te verminderen; bovendien is
hij ontworpen om de kettingrem te activeren wanneer hij naar voren wordt geduwd of naar
voren wordt bewogen door inertiekrachten.
De voorste en achterste handgrepen zijn ontworpen met gepaste afstanden ertussen en in
lijn met elkaar om evenwicht en weerstand te bieden bij het onder controle houden van de
kettingzaag wanneer deze in de richting van de bediener beweegt in geval van een
terugslag.
De kettingrem is ontworpen om de bewegende ketting snel te stoppen. Wanneer de voorste
remhendel/bescherming naar voren tegen het zaagblad duwt, moet de ketting onmiddellijk
stoppen. De kettingrem beperkt de gevolgen van de terugslag, maar voorkomt deze
niet. De kettingrem moet schoon zijn en voor elk gebruik van de kettingzaag worden getest.
De spaninrichting van de ketting is ontworpen om de bediener de mogelijkheid te geven
om de ketting op passende wijze af te stellen: een losse ketting biedt meer kans op
terugslag en andere reactiekrachten.
9.3 KETTINGREM
De inertiekettingrem is een zeer veilige voorziening bij het gebruik van een kettingzaag. Hij
beschermt de gebruiker tegen eventuele gevaarlijke terugslagen die tijdens de verschillende
werkfasen kunnen optreden. De kettingrem wordt geactiveerd, waardoor de ketting
onmiddellijk wordt geblokkeerd, wanneer de hand van de bediener druk uitoefent op de
hendel van de handmatige inschakeling (Fig. 25, of automatisch door inertie wanneer de
bescherming naar voren wordt geduwd (Fig. 26) bij een plotselinge terugslag (inertie-
inschakeling). De kettingrem wordt ontgrendeld door de hendel naar de bediener toe te
trekken (Fig. 27).
9.4 CONTROLE VAN DE WERKING VAN DE REM
Wanneer het apparaat voor elke werkzaamheid wordt gecontroleerd, moet de werking van de
rem op de volgende punten worden gecontroleerd:
1. Start de motor en pak de handgrepen stevig met twee handen vast.
2. Trek aan de gashendel om de ketting in beweging te zetten, duw de remhendel naar voren
met de rug van de linkerhand (Fig. 25).
3. Wanneer de rem werkt, stopt de ketting onmiddellijk; laat de gashendel los.
4. Schakel de rem uit (Fig. 27).
9.5 ONDERHOUD VAN DE REM
Houd het mechanisme van de kettingrem altijd schoon en smeer de hendels. Controleer de
remband op slijtage. De minimale dikte moet 0,30 mm zijn.
27
NL
9.6 VERBODEN GEBRUIK
LET OP
Volg altijd de veiligheidsvoorschriften. Deze kettingzaag is ontworpen en
vervaardigd voor het snoeien en onderhouden van bomen of struiken. Het is
verboden om andere soorten materialen te snoeien. De trillingen en de terugslag
zijn verschillend en er zou niet worden voldaan aan de veiligheidsvereisten. Gebruik
de kettingzaag niet als hefboom om voorwerpen op te tillen, te verplaatsen of te
breken, en bevestig het niet op vaste houders. Het is verboden om gereedschappen
of toepassingen op de aftakas van de kettingzaag aan te brengen die niet zijn
aangegeven door de fabrikant.
9.7 WERKVOORSCHRIFTEN
LET OP
Snoei niet bij slecht weer, slecht zicht, te lage of te hoge temperaturen. Controleer
of er geen droge takken zijn die kunnen vallen.
LET OP
Pak bij draaiende motor altijd de voorste handgreep stevig vast met de linkerhand
en de achterste handgreep met de rechterhand (Fig. 11).
Leun niet voorover en snoei niet boven schouderhoogte; met een hoge greep van de
kettingzaag is het moeilijk om tangentiële krachten (terugslag) te beheersen en tegen te
gaan.
Houd al uw lichaamsdelen uit de buurt van de ketting en de uitlaat.
Linkshandigen dienen deze instructies ook op te volgen. Neem een geschikte
maaihouding aan.
LET OP
Blootstelling aan trillingen kan letsel veroorzaken bij personen met een slechte
bloedsomloop of met zenuwproblemen. Wend u tot uw arts bij lichamelijke
klachten zoals gevoelloosheid, ongevoeligheid, minder kracht dan normaal of
kleurveranderingen van de huid. Deze symptomen doen zich normaal voor in de
vingers, handen of polsen.
9.7.1 Voorzorgsmaatregelen voor het werkgebied
Werk niet in de buurt van elektriciteitsdraden.
Werk alleen als de zichtbaarheid en het licht voldoende zijn om goed te zien.
Zet de motor uit voordat u de kettingzaag neerlegt.
Wees extra voorzichtig en alert als u een gehoorbescherming draagt, omdat u met een
dergelijke uitrusting minder goed in staat bent om waarschuwende geluiden (roepen,
signalen, waarschuwingen e.d.) te horen.
Wees uiterst voorzichtig als u op hellend of oneffen terrein werkt.
28
NL
Snoei niet boven schouderhoogte; met een hoge greep van de kettingzaag is het moeilijk
om tangentiële krachten (terugslag) te beheersen en tegen te gaan.
Snoei niet als u op een ladder staat, dit is uiterst gevaarlijk.
Leg de kettingzaag stil als de ketting een vreemd voorwerp raakt. Inspecteer de kettingzaag
en laat de beschadigde onderdelen herstellen als dat nodig is. Inspecteer de machine ook
als deze per ongeluk gevallen is.
Houd de ketting vrij van vuil en zand. Ook een kleine hoeveelheid vuil maakt de ketting in
korte tijd minder scherp en verhoogt de kans op terugslag.
Houd de handgrepen altijd droog en schoon.
Als u een stam of tak snoeit die gespannen staat, mag u zich niet laten verrassen wanneer
de spanning op het hout plots wegvalt.
Wees uiterst voorzichtig als u kleine takken of heesters snoeit die de ketting kunnen
blokkeren of die tegen u aan kunnen worden gelanceerd waardoor u het evenwicht verliest.
9.7.2 Bomen vellen
LET OP
Voor het vellen bomen is ervaring vereist. Probeer geen bomen om te zagen als u
onervaren bent. VERRICHT GEEN WERKZAAMHEDEN WAARVOOR U ZICH NIET
GEKWALIFICEERD ACHT! Onervaren gebruikers wordt geadviseerd om geen bomen
te vellen met een stam met een grotere doorsnede dan de lengte van het zaagblad.
Als u de kettingzaag voor het eerst gebruikt, moet u enkele zaagsneden maken in
een stabiele stam, om vertrouwd te raken met de zaag. Versnel tot het maximum
tijdens het zagen. Duw niet te hard op de motorzaag; het gewicht van alleen de
zaag is voldoende om met een minimale inspanning te zagen.
Benut bij het vellen en doorzagen de harpoen, door het als draaipunt te gebruiken. Bestudeer
de boom en het gebied eromheen goed, alvorens te beginnen met zagen. Maak de werkzone
vrij. Bereid een ruime mogelijkheid voor om achteruit te bewegen voor wanneer de boom om
begint te vallen (Fig. 28). Verwijder eventuele takken onderaan de stam over ongeveer 2 meter.
Maak een zaagsnede haaks op de boom van ongeveer 1/4 de doorsnede van de stam, te
beginnen aan de kant waarnaar de boom moet vallen (1, Fig. 29).
Maak ongeveer 10 cm erboven een tweede zaagsnede die samenkomt met het einde van de
eerste zaagsnede. Zo zaagt u een wig uit die de richting aangeeft waarnaar de boom zal
omvallen (2, Fig. 29).
Maak nu aan de kant tegenover de eerste zaagsnede de werkelijke velsnede, die 4-5 cm hoger
moet zijn dan de eerste (3, Fig. 29).
Laat altijd een scharnier (A, Fig. 31 - Fig. 30) waarmee de valrichting kan worden gecontroleerd.
Steek een wig in de valsnede voordat de boom begint te bewegen, om te voorkomen dat het
zaagblad van de kettingzaag geblokkeerd kan raken.
Als de doorsnede van de stam groter is dan de lengte van het zaagblad, moeten de fasen van
de velsnede worden uitgevoerd in de volgorde die wordt aangegeven in Fig. 30.
29
NL
9.7.3 Snoeien
a. Begin altijd met de grootste diameter in de richting van de top om de plant of eventuele
secundaire takken te snoeien.
b. Zoek altijd de meest stabiele en veilige positie voordat u de kettingzaag start. Behoud zo
nodig het evenwicht door de dichtstbijzijnde knie tegen de stam te leunen.
c. Laat de kettingzaag op de stam steunen om u niet te veel te vermoeien en draai hem op de
linker- of rechterzijde afhankelijk van de positie van de te zagen tak (Fig. 32).
d. Zoek bij onder spanning staande takken een veilige positie om u tegen eventuele
zweepslagen te beschermen. Begin de snede altijd aan de andere kant van de buiging.
e. Maak bij het zagen van grote takken gebruik van de klauw door erop te draaien.
LET OP
Gebruik de bovenste rand van de neus van het zaagblad niet, vooral bij het snoeien,
omdat u kans loopt op een terugslag.
9.7.4 Doorzagen
Kijk voordat u de stam gaat doorzagen hoe deze om de grond rust: zo kunt u hem op de juiste
manier zagen en voorkomen dat het zaagblad middenin de stam geblokkeerd raakt.
a. Begin te zagen in de bovenkant over ongeveer 1/3 van de doorsnede (1, Fig. 33). Voltooi de
zaagsnede aan de onderkant (2, Fig. 33). Op deze manier is de zaagsnede perfect en blijft
het zaagblad niet in de stam steken.
b. Begin te zagen in de onderkant over ongeveer 1/3 van de doorsnede (1, Fig. 34). Voltooi de
zaagsnede aan de bovenkant (2, Fig. 34).
LET OP
Als het hout zich op de ketting sluit tijdens het zagen, stop dan de motor, til de
stam op en verander de positie ervan (Fig. 36). Probeer niet de ketting te bevrijden
door aan de handgreep van de kettingzaag te trekken.
10 ONDERHOUD
LET OP
Gebrek aan onderhoud of onjuist onderhoud kunnen ernstige letsels voor de
bediener of de machine veroorzaken.
LET OP
Draag altijd veiligheidshandschoenen tijdens het plegen van onderhoud. Verricht
nooit onderhoud bij warme motor.
Gebruik geen brandstof (mengsels) voor het schoonmaken.
30
NL
10.1 CONTROLES EN ONDERHOUD VAN DE VEILIGHEIDSSYSTEMEN
10.1.1 Controle van de band van de rem
1. Maak de rem en de trommel van de koppeling schoon door zaagsel, hars en vuil te
verwijderen. Vuil en slijtage kunnen de werking van de rem verminderen.
2. Controleer de band van de rem. De band van de rem moet een dikte van minstens 0,3 mm
hebben op het grootste slijtagepunt.
10.1.2 Controle van de handbeschermer
1. Controleer of de handbeschermer intact is en geen duidelijke defecten, zoals barsten, heeft.
2. Zorg ervoor dat de handbeschermer vrij beweegt en op een veilige manier is bevestigd.
3. Controleer of de kettingrem wordt geactiveerd als de hendel naar voren wordt gebracht.
VOORZICHTIG
Geef alleen gas als de kettingrem ontgrendeld is. Een hoog toerental met
geblokkeerde rem (stilstaande ketting) veroorzaakt in korte tijd storingen van de
motor, de koppeling en de rem.
10.1.3 Controle van de kettingrem
1. Start het product. Zie voor de instructies hoofdstuk 7 Starten.
2. Houd het product stevig vast.
3. Geef maximale acceleratie en kantel de linkerpols naar de handbeschermer om de
kettingrem te activeren. De kettingzaag moet onmiddellijk stoppen.
LET OP
Laat de voorste handgreep niet los als u de kettingrem inschakelt.
10.1.4 Controle van de gashendel en van de gashendelblokkering
1. Controleer of de gashendel en de gashendelblokkering vrij bewegen en of de retourveren
correct werken.
2. Breng de gashendelblokkering omlaag en controleer of hij in de beginstand terugkeert als u
hem loslaat.
3. Controleer of de gashendel op het stationaire toerental is geblokkeerd wanneer de
gashendelblokkering wordt losgelaten.
4. Start de kettingzaag en geef vol gas.
5. Laat de gashendel los en controleer of de ketting stopt en stil blijft staan.
LET OP
Als de ketting draait met de gashendel op stationair toerental, dient u contact op te
nemen met de serviceafdeling van de dealer.
31
NL
10.1.5 Controle van de kettingvanger
1. Controleer of de kettingvanger intact is.
2. Controleer of de kettingvanger stabiel is en aan de behuizing van de unit is bevestigd.
10.1.6 Controle van het trillingsdempingssysteem
Controleer of de veren of dempers niet beschadigd zijn en of ze correct aan de motorunit en de
handgreep zijn bevestigd.
10.1.7 Controle van de aardingsschakelaar
1. Start de motor.
2. Zet de aardingsschakelaar in de STOP-stand (0). De motor moet stoppen.
10.1.8 Controle van de uitlaat
LET OP
De uitlaat kan afzettingen bevatten van mogelijk kankerverwekkende
verbrandingsdeeltjes. Zorg altijd voor het volgende om contact met de huid en
inademing van deze deeltjes tijdens de reiniging en/of onderhoud van de uitlaat te
voorkomen:
draag handschoenen;
voer de reiniging en/of onderhoud in een goed geventileerde ruimte uit;
gebruik een staalborstel om de uitlaat te borstelen.
Controleer of de uitlaat niet defect is. Verwijder de uitlaat niet van het product.
10.2 CONFORMITEIT VAN DE GASEMISSIES
Deze motor, inclusief het emissiecontrolesysteem, moet worden beheerd, gebruikt en
onderhouden volgens de aanwijzingen in de gebruikershandleiding om de emissieprestaties die
van toepassing zijn op niet voor de weg bestemde mobiele machines binnen de wettelijke
eisen te houden.
Het emissiecontrolesysteem van de motor mag niet opzettelijk gemanipuleerd of oneigenlijk
gebruikt worden.
Een verkeerde werking, gebruik of onderhoud van de motor of van de machine kan mogelijke
storingen van het emissiecontrolesysteem veroorzaken waardoor niet meer wordt voldaan aan
de toepasselijke wettelijke eisen; in dat geval moet onmiddellijk actie worden ondernomen om
de storingen van het systeem te repareren en de toepasselijke eisen te herstellen.
Hieronder volgt een niet-limitatieve lijst met voorbeelden van een verkeerde werking, onjuist
gebruik of onderhoud:
De brandstofdoseersystemen forceren of breken.
Gebruik van brandstof en/of motorolie die niet aan de kenmerken voldoen die in het
hoofdstuk 7.1 Brandstof zijn aangegeven.
32
NL
Gebruik van niet-originele onderdelen, bijvoorbeeld bougies, enz.
• Geen of niet-passend onderhoud van het lossysteem, inclusief verkeerde
onderhoudsintervallen voor uitlaat, bougie, luchtfilter, enz.
LET OP
Manipulatie van deze motor maakt het EU-certificaat met betrekking tot de emissies
ongeldig.
Het CO2-niveau van deze motor kan worden gevonden op de WEBSITE (www.myemak.com) van
Emak in het deel ‘The Outdoor Power Equipment world’.
10.3 DE KETTING SLIJPEN
LET OP
Als de slijpinstructies niet worden opgevolgd, neemt het risico op terugslag
aanzienlijk toe.
De steek van de ketting (Fig. 35) is 0,325of 3/8. Draag veiligheidshandschoenen bij het slijpen
van de ketting en gebruik een ronde vijl van 4,8 mm (3/16) of 5,5 mm (7/32).
LET OP
Monteer de ketting 0,325niet op de pignon van 3/8of omgekeerd.
Slijp de ketting altijd van de binnen- naar de buitenkant van de snijkant en houdt u aan de
waarden in Fig. 35.
De scherpe schakels moeten na het slijpen allemaal dezelfde breedte en lengte hebben.
LET OP
De ketting moet worden geslepen wanneer u bemerkt dat de spanen zo fijn zijn als
normaal zaagsel.
Elke 3 tot 4 slijpbeurten moet de dieptebegrenzer worden gecontroleerd en eventueel worden
bijgevijld met behulp van een als optie bijgeleverde platte vijl en het speciale sjabloon, waarna
de voorste hoek moet worden afgerond (Fig. 37).
LET OP
De juiste afstelling van de dieptebegrenzer is even belangrijk als een goed geslepen
ketting.
10.4 ZAAGBLAD
Zaagbladen met een neuswiel op de punt moeten met vet worden gesmeerd met een
smeerspuit.
Het zaagblad moet elke 8 bedrijfsuren worden gedraaid, wat voor een gelijkmatige slijtage
zorgt.
33
NL
Houd de groef van het zaagblad en het smeergat schoon met de als optie bijgeleverde
schraper.
Controleer of de geleiders van het zaagblad parallel zijn en verwijder zo nodig de bramen aan
de zijkanten met de platte vijl.
Draai de zaagbladen en controleer of de smeergaten geen vuil bevatten.
LET OP
Monteer nooit een nieuwe ketting op een versleten neuswiel.
10.5 LUCHTFILTER
Draai de knop (A, Fig. 41) en controleer dagelijks het luchtfilter (B). Open het filter (B) met de
twee klepjes (C). Reinigen met ontvetter van Emak cod. 001101009A, wassen met water en met
perslucht van een afstand van binnen naar buiten blazen. Vervang het filter als dit ernstig
verstopt of beschadigd is.
LET OP
Klem het filter (B) bij hermontage goed in zijn behuizing.
10.6 BRANDSTOFFILTER
Controleer regelmatig de conditie van het brandstoffilter. Vervang hem als hij erg vuil is
(Fig. 42).
10.7 OLIEPOMP (AUTOMATISCH REGELBAAR)
Het debiet is vooraf in de fabriek afgesteld. De olieafgifte kan door de bediener naar wens
worden geregeld met de speciale stelschroef (Fig. 43). De oliestroom treedt alleen op als de
ketting beweegt.
LET OP
Gebruik nooit afgewerkte olie.
10.8 STARTGROEP
Houd de koelspleten van het carter van de startgroep (Fig. 44) vrij en schoon met een kwast of
perslucht.
10.9 MOTOR / REDUCEERKLEP
Maak regelmatig de ribben van de cilinder schoon met een kwast of perslucht (Fig. 45).
Ophoping van vuil op de cilinder kan oververhitting tot gevolg hebben die schadelijk is voor de
werking van de motor.
Controleer en reinig eventuele onzuiverheden aan de basis van de reduceerklep; deze kan open
blijven.
34
NL
10.10 BOUGIE
Het wordt geadviseerd de bougie regelmatig schoon te maken en de afstand van de elektroden
te controleren (Fig. 46).
Gebruik bougies NGK BPMR8Y of van een ander merk met een equivalente thermische graad.
10.11 KETTINGREM
Demonteer de kettingkast en maak de remonderdelen grondig schoon als de kettingrem niet
goed werkt. Vervang de band van de kettingrem, als deze is versleten en/of vervormd (A,
Fig. 47).
Controleer en vervang zo nodig de veiligheidsstop van de ketting (B, Fig. 47).
10.12 CARBURATOR
Alvorens de carburator in te stellen, moeten het carter van het startsysteem (Fig. 48) en het
luchtfilter (Fig. 49) worden schoongemaakt en moet de motor warmlopen.
De schroef van het stationair toerental (T, Fig. 50) is zo afgesteld dat er een goede
veiligheidsmarge is tussen het stationair toerental en het inschakeltoerental van de koppeling.
LET OP
De ketting mag niet draaien als de motor op het stationair toerental draait. Verstel
de schroef T en verlaag de snelheid van de motor als de ketting op het stationair
toerental beweegt. Als het probleem aanhoudt, onderbreek dan het werk
onmiddellijk en wend u tot een erkend assistentiecentrum om het probleem op te
lossen.
Deze motor is ontworpen en gebouwd in overeenstemming met de toepassing van de
bestaande richtlijnen en verordeningen.
LET OP
Als de machine boven de 1000 m hoogte wordt gebruikt, moet de verbranding
worden gecontroleerd door een erkend assistentiecentrum.
Laat andere personen niet in de buurt van de machine blijven tijdens het werk en
tijdens de afstelling van de carburatie.
10.13 UITLAAT
LET OP
Deze uitlaat is uitgerust met een katalysator, die ervoor zorgt dat de motor voldoet
aan de emissievereisten. Wijzig of verwijder nooit de katalysator: als u dit doet,
overtreedt u de wet.
35
NL
LET OP
Uitlaten uitgerust met een katalysator worden bij het gebruik zeer heet en blijven
dat ook lang nadat de motor is afgezet. Dit is ook het geval wanneer de motor
stationair loopt. Bij aanraking kan de huid brandwonden oplopen. Vergeet ook het
brandgevaar niet!
VOORZICHTIG
Indien de uitlaat beschadigd is, moet hij vervangen worden. Indien de uitlaat
geregeld verstopt is, kan dat erop wijzen dat het rendement van de katalysator
beperkt is.
LET OP
Gebruik het apparaat niet als de uitlaat beschadigd is, ontbreekt of gewijzigd is. Een
onvoldoende onderhouden uitlaat verhoogt het risico op brand en gehoorverlies.
10.14 BUITENGEWOON ONDERHOUD
Aan het einde van elk seizoen (bij intensief gebruik) of eenmaal per twee jaar (bij normaal
gebruik) moet een algemene controle worden verricht door een gespecialiseerd technicus van
het assistentienetwerk.
Vind het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum op: https://www. myemak. com/int/filiali-e-
distributori/distributori.
LET OP
Alle onderhoudswerkzaamheden die niet in deze handleiding zijn beschreven,
moeten door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd. Om een constante,
regelmatige werking van de machine te waarborgen, moet u eraan denken dat
bij een eventuele vervanging van onderdelen altijd ORIGINELE
VERVANGINGSONDERDELEN moeten worden gebruikt.
Eventuele wijzigingen waarvoor geen toestemming is gegeven en/of het gebruik
van niet-originele vervangingsonderdelen kunnen ernstig of dodelijk letsel tot
gevolg hebben voor de bediener of voor derden en doen de garantie
onmiddellijk vervallen.
OPMERKING
Raadpleeg het gebruiks- en onderhoudsboekje van de motor dat aan dit document is
bijgesloten voor meer informatie over het onderhoud van de motor.
36
NL
10.15 ONDERHOUDSTABEL
De volgende onderhoudsintervallen zijn alleen van toepassing onder
normale werkingsomstandigheden. Als uw dagelijkse werkzaamheden
zwaarder zijn dan de normale onderhoudsintervallen, moeten deze
sneller op elkaar volgen.
Vóór elk gebruik
Na elke brandstofbijvulling
Elke week
Bij schade of defecten
Complete machine Inspecteren: lekkages, barsten en
slijtage x x
Controles: schakelaar, starter,
gashendel en hendel
gashendelblokkering
De werking controleren x x
Kettingrem
De werking controleren x x
Controleren door een erkende
reparateur x
Brandstoftank en olietank Inspecteren: lekkages, spleten en
slijtage x x
Brandstoffilter Inspecteren en schoonmaken x
Het filterelement vervangen x
Ketting smeren Prestaties controleren x x
Ketting
Inspecteren: schade, scherpte en
slijtage x x
De spanning controleren x x
Slijpen: slijpdiepte controleren x
Zaagblad
Inspecteren: schade en slijtage x x
Groef en oliekanaal reinigen x
Neuswiel draaien, smeren en
ontbramen x
Vervangen x
Rondsel Inspecteren: schade en slijtage x
Vervangen x
Koppeling Inspecteren: schade en slijtage x
Vervangen x
Ketting gestopt Inspecteren: schade en slijtage x x
Vervangen x
Alle toegankelijke schroeven en
moeren (met uitzondering van de
carburatorschroeven)
Inspecteren en opnieuw aanhalen x
Luchtfilter Schoonmaken x
Vervangen x
Ribben cilinder en gleuven carter
startsysteem Schoonmaken x
37
NL
De volgende onderhoudsintervallen zijn alleen van toepassing onder
normale werkingsomstandigheden. Als uw dagelijkse werkzaamheden
zwaarder zijn dan de normale onderhoudsintervallen, moeten deze
sneller op elkaar volgen.
Vóór elk gebruik
Na elke brandstofbijvulling
Elke week
Bij schade of defecten
Startkabel Inspecteren: schade en slijtage x
Vervangen x
Carburator
Stationair toerental controleren (de
ketting mag niet draaien bij
stationair toerental)
x x
Bougie Elektrodeafstand controleren x
Vervangen x
Trillingsdempingssysteem Inspecteren: schade en slijtage x
11 TRANSPORT
Vervoer de kettingzaag bij afgezette motor met het zaagblad naar achteren gericht en
geplaatste zaagbladbeschermer (Fig. 51).
LET OP
Alvorens de machine in een voertuig te vervoeren, moet u nagaan of deze correct
en stevig met riemen is vastgemaakt aan het voertuig. De machine moet
horizontaal worden vervoerd; u moet tevens nagaan of de geldende normen voor
het vervoer van dergelijke machines worden nageleefd.
LET OP
Bescherm het zaagblad en de ketting met de zaagbladbescherming.
12 OPSLAG
Wanneer het apparaat lange tijd niet gebruikt zal worden:
Ledig de brandstof- en olietanks en maak ze schoon in een goed geventileerde ruimte.
Verwerk de brandstof en olie volgens de voorschriften en met respect voor het milieu.
Om de carburator te ledigen moet de motor worden gestart en moet u wachten tot de
motor stopt (als u het mengsel in de carburator laat, zouden de membranen beschadigd
kunnen worden).
Verwijder en reinig de ketting en het zaagblad en besproei ze met olie.
Maak de koelspleten van het carter van het startsysteem, het luchtfilter (Fig. 44) en de
ribben van de cilinder schoon.
38
NL
Bewaar het apparaat op een droge plaats, zo mogelijk niet rechtstreeks in contact met de
grond, en uit de buurt van warmtebronnen en met lege tanks.
Na de winterstalling zijn de startprocedures dezelfde als bij de normale start van de machine
(zie hoofdstuk 7 Starten).
LET OP
Bescherm het zaagblad en de ketting met de zaagbladbescherming.
13 MILIEUBESCHERMING
Tijdens het gebruik van de machine moet de bescherming van het milieu een belangrijk aspect
vormen. Dit moet altijd prioriteit hebben ten gunste van de samenleving en van de natuur
waarin we leven.
Zorg ervoor dat u geen storende factor in de buurt bent.
Volg de plaatselijke voorschriften voor de verwerking van het snij-afval nauwgezet op.
Volg nauwgezet de plaatselijke regels inzake de verwerking van verpakkingsmateriaal, filters,
versleten onderdelen of elk ander element met een sterke impact op het milieu op. Dit afval
mag niet bij het huisvuil worden gegooid, maar moet worden gescheiden en naar speciale
inzamelcentra worden gebracht, die de materialen recyclen.
13.1 SLOPEN EN AFDANKEN
Laat de machine na de buitenwerkingstelling niet in het milieu achter, maar wend u tot een
afvalinzamelcentrum.
Een groot deel van de materialen die bij de bouw van de machine gebruikt zijn, zijn recyclebaar:
alle metalen (staal, aluminium, messing) kunnen aan een normale ijzerhandelaar worden
gegeven. Neem voor meer informatie contact op met de normale afvalverwerkingsdienst in uw
streek. Het afval dat afkomstig is van de sloop van de machine moet met respect voor het
milieu worden verwerkt zonder de bodem, de lucht en het water te vervuilen.
In elk geval moeten de plaatselijk geldende wetten op dit gebied in acht worden
genomen.
Tijdens het slopen van de machine moet het etiket met de CE-markering samen met deze
handleiding worden vernietigd.
39
NL
14 TECHNISCHE GEGEVENS
GS 630
Cilinderinhoud 63,2 cm3
Motor 2-Takt Emak
Vermogen 3,5 kW
Stationair toerental(1) 2.500÷2800 min–1
Maximaal toerental(1) 12500 min–1
Primerbal Ja
Reduceerklep Ja
Kettingspanschroef aan de zijkant Ja
Aantal tanden van het rondsel 7
Gewicht zonder zaagblad en ketting 5,8 kg
Inhoud brandstoftank 700 (0.7) cm3()
Inhoud olietank ketting 350 (0.35) cm3()
Kettingsnelheid op de snelheid bij
maximumvermogen van de motor
3/821,1 m/s
.32518,30 m/s
(1) Onbelast toerental met zaagblad en ketting
40
NL
Tabel 1 Aanbevolen zaagblad- en kettingcombinaties
Aanbevolen zaagblad- en kettingcombinaties
Model Steek en
dikte ketting
Lengte
zaagblad
Type
zaagblad Type ketting Snijlengte
GS 630 - MT 6300
3/8x .05818(46 cm)
188 RNDK
095
188 ATMK
095
73 DPX 68 460 mm
3/8x .05820(51 cm)
208 RNDK
095
208 ATMK
095
73 DPX 72 505 mm
3/8x .05822(56 cm)
228 RNDK
095
228 ATMK
095
73 DPX 77 545 mm
.325x .05816(41 cm) 168 RNBK
095 21 BPX 66 380 mm
.325x .05818(46 cm) 188 RNBK
095 21 BPX 72 455 mm
0.325x .05820(51 cm) 208 RNBK
095 21 BPX 78 500 mm
LET OP
Het risico op terugslag (kickback) is groter bij een verkeerde zaagblad/kettingcombinatie!
Gebruik uitsluitend de aanbevolen zaagblad/kettingcombinaties en respecteer de
instructies voor het slijpen.
41
NL
15 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Ondergetekende, EMAK spa via Fermi, 4 - 42011 Bagnolo in Piano (RE)
ITALY
verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine:
1. Soort: Kettingzaag
2. Merk: / Type: OLEO-MAC GS 630 / EFCO MT 6300
3. serienummer: 415 XXX 0001 - 415 XXX 9999
voldoet aan de voorschriften van de
richtlijn / verordening en latere
wijzigingen of aanvullingen:
2006/42/EG - 2014/30/EU - 2000/14/EG - (EU) 2016/1628 -
2011/65/EU
voldoet aan de voorschriften van de
volgende geharmoniseerde normen:
EN ISO 11681-1:2022 - EN 55012:2007/A1:2009 -
EN ISO 14982:2009
voldoet aan het model met de CE-
certificering nr.:
EPT 0477 MAC.20/4027.1 (GS 630) -
EPT 0477 MAC.20/4028.1 (MT 6300)
aangemelde instantie: Eurofins Product Testing Italy S.r.l. via Courgnè, 21
10156 Torino (TO) – Italy n° 0477
Gevolgde procedures voor de
conformiteitsbeoordeling:
Bijlage V - 2000/14/EG
Gemeten geluidsvermogensniveau: 113 dB(A) (GS 630) -
Gegarandeerd
geluidsvermogensniveau:
115 dB(A) (GS 630) -
Geproduceerd in: Bagnolo in Piano (RE) Italy - via Fermi, 4
Datum: 15/02/2023
De technische documentatie is ter
beschikking in:
Hoofdkantoor. - Technisch bestuur
Luigi Bartoli - C.E.O.
s.p.a.
42
NL
16 GARANTIECERTIFICAAT
Dit apparaat is ontworpen en gerealiseerd met de modernste productietechnieken. De fabrikant geeft een garantie
van 24 maanden vanaf de aankoopdatum op de eigen producten voor privé-/hobbygebruik. De garantie is beperkt
tot 12 maanden bij professioneel gebruik.
Algemene garantievoorwaarden
1. De garantie geldt vanaf de aankoopdatum. De
fabrikant vervangt gratis de onderdelen met
defecten in materiaal, afwerking en productie via
het verkoopnetwerk en de technische
servicedienst. De garantie ontneemt de gebruiker
niet de wettelijke rechten van het burgerlijk
wetboek tegen de consequenties van de defecten
of fouten veroorzaakt door het verkochte
voorwerp.
2. Het technische personeel zal de defecte
onderdelen zo snel als organisatorisch mogelijk is
repareren.
3. Om een aanvraag tot technische assistentie
onder de garantie in te dienen, dient u aan het
bevoegde personeel het onderstaande
garantiecertificaat te tonen, voorzien van het
stempel van de leverancier, volledig ingevuld
en met de aankoopfactuur of bon met de
aankoopdatum aangehecht.
4. De garantie vervalt in de volgende gevallen:
Duidelijk gebrek aan onderhoud,
Onjuist gebruik van het product of geknoei aan
het product,
Gebruik van ongeschikte smeermiddelen of
brandstoffen,
Gebruik van niet-originele reserveonderdelen
of accessoires,
Reparaties die uitgevoerd zijn door onbevoegd
personeel.
5. Verbruiksmaterialen en onderdelen die onderhevig
zijn aan normale werkingsslijtage, worden door de
fabrikant uitgesloten van de garantie.
6. Aanpassingen en verbeteringen van het product
vallen niet onder de garantie.
7. Afstellingen en onderhoudsreparaties die tijdens
de garantieperiode nodig zijn vallen niet onder de
garantie.
8. Eventuele schade die veroorzaakt is tijdens het
transport moet onmiddellijk gemeld worden aan
de transporteur, anders vervalt de garantie.
9. Voor motoren van andere merken (Briggs &
Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda etc.) die
gemonteerd zijn op onze machines geldt de
garantie die gegeven wordt door de fabrikant van
de motor.
10. De garantie dekt geen eventuele directe of
indirecte schade, die veroorzaakt is bij personen of
voorwerpen door storingen in het apparaat of die
voortvloeit uit het langdurig niet gebruiken van
het apparaat.
MODEL
GEKOCHT DOOR DHR./MEVR.
SERIENUMMER
DATUM
LEVERANCIER
Niet opsturen! Alleen een eventueel verzoek om technische garantie
aanhechten.
43
NL
17 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
LET OP
Zet de machine altijd uit en koppel de bougie los voordat u de aanbevolen
corrigerende maatregelen in onderstaande tabel uitvoert, behalve als
uitdrukkelijk gevraagd wordt om de machine aan te zetten.
Als alle mogelijke oorzaken nagegaan zijn en het probleem nog steeds niet is
opgelost, neem dan contact op met een erkend reparatiecentrum. Als u een
probleem heeft dat niet in deze tabel staat, neem dan contact op met een
erkend reparatiecentrum.
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING
De motor start niet of gaat na
enkele seconden na het
starten weer uit.
Er is geen vonk.
Controleer de vonk van de bougie.
Als er geen vonk is, herhaal de test
dan met een nieuwe bougie.
Motor is verzopen.
Volg de procedure in hoofdstuk 7.4
Motor is verzopen. Als de motor nog
niet start, herhaal de procedure dan
met een nieuwe bougie.
De motor start, maar versnelt
niet voldoende of werkt niet
goed bij hoge snelheid.
De carburator moet worden
afgesteld.
Neem contact op met een erkend
servicecentrum om de carburator te
laten afstellen.
De motor bereikt de volledige
snelheid niet en/of geeft zeer
veel rook af.
Controleer het olie-/
benzinemengsel.
Gebruik verse benzine en een olie die
geschikt is voor tweetaktmotoren.
Luchtfilter is vuil. Schoonmaken: zie de instructies in
het hoofdstuk 10.5 Luchtfilter.
De carburator moet worden
afgesteld.
Neem contact op met een erkend
servicecentrum om de carburator te
laten afstellen.
De motor start, draait en
versnelt, maar wil niet
stationair lopen.
De carburator moet worden
afgesteld.
Regel de schroef van het minimale
toerental T (Fig. 50) met de klok mee
om het toerental te vermogen; zie
hoofdstuk 10.12 Carburator.
Zaagblad en ketting worden
warm en geven rook af tijdens
de werking.
Lege olietank van de ketting.
De olietank moet telkens worden
bijgevuld wanneer de brandstoftank
wordt gevuld.
Te strak gespannen ketting.
Kettingspanning; zie de instructies in
het hoofdstuk 5.1 Zaagblad en
ketting.
Storing van het smeersysteem.
Laat de machine gedurende 15-30
seconden op volle toeren werken.
Stop en controleer of er olie bij de
punt van het zaagblad druppelt. Als
er olie aanwezig is, kan de storing
worden veroorzaakt door een losse
ketting of een beschadigd zaagblad.
Neem contact op met een erkend
servicecentrum als er geen olie is.
44
NL
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING
De motor start en werkt, maar
de ketting draait niet.
LET OP: Raak de ketting
nooit aan als de motor in
werking is.
Ingeschakelde kettingrem. Schakel de kettingrem uit; zie
hoofdstuk 9.3 Kettingrem.
Te strak gespannen ketting.
Kettingspanning; zie de instructies in
het hoofdstuk 5.1 Zaagblad en
ketting.
Montage van het zaagblad en
de ketting.
Zie de instructies in het hoofdstuk
5.1 Zaagblad en ketting.
Beschadigde ketting en/of
zaagblad.
Zie de instructies in het hoofdstuk
10.3 De ketting slijpen en/of 10.4
ZAAGBLAD.
Beschadigde koppeling en/of
rondsel.
Zo nodig vervangen: neem contact
op met een erkend servicecentrum.
45
Mod. 50020129A - Ago/2023
last page
Emak S.p.A.
42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy
www.myemak.com
www.youtube.it/EmakGroup
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Efco MT 6300 de handleiding

Type
de handleiding