Rothenberger H 600 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Intro
DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung!
Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch
Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten!
Seite 2
ENGLISH
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not
cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications!
page 10
FRANÇAIS
Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter! La garantie est
annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée! Sous réserve de modifications
techniques!
page 17
ESPAÑOL
¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de
manejo, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas!
página 25
ITALIANO
Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad
errori nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche!
Pagina 33
NEDERLANDS
Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door
bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden!
bladzijde 41
CESKY
Navod k obsluze si prosim přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej! V pripade poškozeni
zpusobenem chybnou obsluhou zanika zaruka! Technicke změny jsou vyhrazeny!
Stránky 49
TÜRKÇE
Kullanim açiklamalarini lütfen dikkatlice okuyunuz ve bir yerde muhafaza ediniz! Çöpe atmayiniz!
Kullaniminda yapilan hatalar, garantinin silinmesine neden olur! Teknik deðiþiklikler yapma hakkimiz
saklidir!
sayfa 57
PУCCKИЙ
Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B
случае поломки инструмента из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на
обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения!
Страница 64
中文版
请阅读并保存本使用说明!不要丢弃!因操作失误而发生损坏本公司概不负责保修保换!本公司保留
技术变更之权利!
72
日本語
操作説明書は目を通したあと、保管してください!捨ててはいけません!操作を誤ったために生じ
た損害に対しては、保証は行ないません!本装置に対する技術上の変更により説明書の内容に一致
しない場合があります
ページ 79
NEDERLANDS 41
Inhoudsopgave
Pagina
1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 42
1.1 Doelmating gebruik ........................................................................................................... 42
1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 42
1.3 Veiligheidsinstructies ........................................................................................................ 43
2 Technische gegevens ......................................................................................................... 44
3 Werking van de machine .................................................................................................... 44
3.1 Overzicht (A) .................................................................................................................... 44
3.2 Beschrijving van het apparaat ........................................................................................... 44
3.3 Inbedrijfstelling ................................................................................................................. 45
3.4 Instellen van het hydraulische pistool H 1 en H 2 (B) ........................................................ 45
3.5 Buiten bedrijfstelling ......................................................................................................... 46
4 Elektrisch schema .............................................................................................................. 46
5 Instandhouding en onderhoud........................................................................................... 47
6 Toebehoren ......................................................................................................................... 47
7 Klantenservice .................................................................................................................... 47
8 Afvalverwijdering ................................................................................................................ 48
Gebruikte symbolen en tekens in dit document:
Gevaar!
Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel.
Let op!
Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu.
Verzoek te handelen
42 NEDERLANDS
1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid
1.1 Doelmating gebruik
Het elektro-hydraulische apparaat H 600 dient uitsluitend in combinatie met het
elektrohydraulische expander-pistool H 1 (bij de levering No. 13100 inbegrepen) en H 2 (als
onderdeel verkrijgbaar) te worden gebruikt voor het verwijden, reduceren en kalibreren van
normale en dikwandige buizen (max. 3 mm). Het apparaat mag uitsluitend door gekwalificeerd
en geïnstrueerd technisch personeel worden gebruikt.
1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
LET OP! Voor het gebruik van elektrische gereedschappen dient u om elektrische
schokken en gevaar voor verwonding of verbranding te voorkomen, de volgende
fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht te nemen.
Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en
bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed.
Service en onderhoud:
1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact
voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert.
2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen
repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.
Veilig werken:
1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken
leiden.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de
regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg
voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op
plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat.
3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv.
buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur).
4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet
aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het
werkgebied.
5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte
elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten
plek, buiten het bereik van kinderen.
6 Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het
aangegeven vermogensgebied.
7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig
vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor
doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor
het zagen van boomtakken of houtblokken.
8 Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen
worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met
antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt.
9 Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige
werkzaamheden een beschermingsmasker.
10 Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en
opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt
wordt.
11 Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het
netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van
hitte, olie en scherpe randen.
NEDERLANDS 43
12 Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef,
om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan
met uw hand.
13 Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in
evenwicht.
14 Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon,
zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor
het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische
apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer
de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten
droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit.
15 Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het
onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen.
16 Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en
afstelgereedschappen verwijderd zijn.
17 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u
de stekker in het stopcontact steekt.
18 Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor
goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten.
19 Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk.
Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent.
20 Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend
gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of
beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de
voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet
klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier
gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het
elektrische apparaat te garanderen.
Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier
gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders
aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een
servicecentrum vervangen worden.
Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt.
21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op
verwondingen opleveren.
22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat
voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd
worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden;
anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken.
1.3 Veiligheidsinstructies
Sluit het apparaat op de bouwplaats of in vochtige ruimtes uitsluitend via een FI-
veiligheidsschakelaar aan!
Andere werktuigen en accessoires moeten toegelaten zijn voor min. 600 bar!
Voordat u het expander-pistool vervangt, moet erop gelet worden, dat het apparaat drukvrij is
(voet van de voetschakelaar halen)!
Controleer de expanderkop voor de ingebruikstelling op beschadigingen! De kleinste
beschadigingen kunnen bij een werkend apparaat tot gevaar voor mens en omgeving leiden!
Elke expanderkop moet absoluut op de instelling ervan gecontroleerd worden, voordat deze met
het hydraulische pistool wordt gebruikt!
Buizen vast plaatsen! Leg de buizen altijd parallel, nooit schuin ten opzichte van de expander-
as! Grijp nooit in de directe werkruimte!
Werk in principe met het snel te monteren werktuigvak. U beschermt zichzelf en anderen tegen
ongevallen en u spaart er de werktuigen mee!
44 NEDERLANDS
2 Technische gegevens
Nominale stroom...................................
2,1 A
Nominaal ingangsvermogen .................
1,2 kW
Werkdruk ..............................................
80 600 bar
Max. bedrijfsdruk ..................................
700 bar
Toevoercapaciteit .................................
0,82 l/min
Inschakelduur .......................................
100 % - 80 bar
Gewicht ...............................................................................
10,5 kg
Beschermingssoort ..............................................................
IP 54
Geluidsdrukniveau (L
pA
) .......................................................
66 dB (A) ¦ K
pA
3 dB (A)
Geluidsvermogenniveau (L
WA
) .............................................
77 dB (A) ¦ K
WA
3 dB (A)
De geluidsdruk tijdens het werken kan de waarde van 85 dB (A) overschrijden. Draag een
gehoorbescherming! Meetwaarden bepaald volgens EN 61029-1:2010.
Totale trillingswaarde ...........................................................
≤ 2,5 m/s
2
¦ K= 1,5m/s
2
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 61029
genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar
te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste toepassingen van het
elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt
voor andere toepassingen, met verschillende accessoire, met afwijkende
inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken.
Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen.
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden
gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het
gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de
trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen.
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het
effect van trillingen vast, zoals: Onderhoud van elektrische gereedschappen en
inzetgereedschappen, warm houden van de handen, organisatie van het
arbeidsproces.
3 Werking van de machine
3.1 Overzicht (A)
1
Stekker / stopcontact voetschakelaar
7
Controlelampje „Instellen
2
Stekker / stopcontact werktuigbesturing
8
Controlelampje „Storing
3
Stroomzekeringen 1,6 A / 0,25 A traag
9
Draaiknop bedrijfsdruk
4
Schakelaar „AAN“ en „UIT
10
Behuizing
5
Schakelaar „Instellen“ en „Automatisch
11
Aansluiting hydraulische slang /
snelkoppeling
6
Controlelampje „Bedrijfsklaar
12
Veiligheidsvoetschakelaar
3.2 Beschrijving van het apparaat
Het ROTHENBERGER elektro-hydraulische apparaat, resp. de expanderinstallatie H 600 is een
universele en mobiele installatie voor het serieel verwijden, reduceren en kalibreren van normale
en dikwandige buizen voor industrie en handwerk.
Het bestaat uit twee hoofdgroepen:
1.
Hydraulische pomp en besturing (13002 elektro-hydraulisch apparaat H 600)
NEDERLANDS 45
2.
Hydraulisch pistool als werktuigdrager (expander-pistool H 1 nr. 12001 bij de levering
inbegrepen expanderinstallatie H 600 nr. 13100, of optioneel expander-pistool H 2 nr.
12002)
Het op de juiste manier werken met het materiaal wordt gewaarborgd door een traploos en
exact instelbare stand en automatische bedrijfsstand.
De volgende ROTHENBERGER expanderkoppen kunnen worden gebruikt:
Werktuigdrager expander-pistool H 1 (bij de levering 13100 inbegrepen)
Klinknagel-expanderkoppen (standaard) Ø 8 42 mm resp. 5/16“ – 1 ¾ tot 1,6 mm wanddikte
Klinknagel-expanderkoppen, type S Ø 22 67 mm resp. 7/8“ – 2 ½“ tot 2,5 mm wanddikte
(uitsluitend door middel van adapter nr. 11007)
Werktuigdrager expander-pistool H 2 artikelnr. 12002 (als onderdeel verkrijgbaar)
Klinknagel-expanderkoppen, type S Ø 22 67 mm resp. 7/8“ – 2 ½“ tot 2,5 mm wanddikte
(uitsluitend door middel van adapter nr. 12097)
Klinknagel-expanderkoppen H 2, type 2 Ø 28 - 70 mm resp. 1 1/8“ - 2 ¾“ tot 2,5 mm wanddikte
Klinknagel-expanderkoppen H 2, type 3 Ø 70 - 110 mm resp. 2 ¾“ - 4 ¼“ tot 3,0 mm wanddikte
3.3 Inbedrijfstelling
Voordat het apparaat de eerste keer in gebruik genomen wordt, de
oliereservoirtransportschroef door het bijgevoegde pomp-beluchtingsfilter
vervangen en wel als volgt!
De drie schroeven op het bovenste gedeelte van de behui-
zing (10) losdraaien en het huis naar achter toe wegtrekken.
De sluitschroef voor het oliereservoir (A) verwijderen en
door bijgevoegd luchtfilter vervangen.
De arrêteerhandel (B) van het overbelastingsrelais (C) voor
de zekerheid tot aan de aanslag terugdrukken; door het
transport zou hij losgeraakt kunnen zijn.
De behuizing weer bevestigen.
De stekker van de veiligheidsvoetschakelaar (12) op de
flensdoos (1) van het apparaat aansluiten.
De stuurkabel van het pistool met de flensdoos (2) van het apparaat verbinden en door
drukkend draaien borgen.
Met behulp van de snelkoppeling (11) de hydraulische slang van het pistool op het apparaat
aansluiten en de netkabel op de voeding aansluiten.
De hydraulische installatie is nu bedrijfsklaar.
Het apparaat mag uitsluitend met de op het typeplaatje aangegeven spanning
worden gebruikt! Het stroomnet moet met 10 A worden beveiligd!
Bij overbelasting van het apparaat schakelt het overbelastingsrelais (C) automatisch uit en het
lampje voor de storingscontrole (8) brandt:
De netstekker eruit trekken en de behuizing (10) als hierboven beschreven verwijderen.
De arrêteerhandel (B) doordrukken tot aan de aanslag en de netkabel weer met het
stroomnet verbinden.
3.4 Instellen van het hydraulische pistool H 1 en H 2 (B)
De voorinstelling controleren:
De te gebruiken expanderkop tot aan de aanslag op het hydraulische pistool schroeven.
De segmenten van de expanderkop mogen in ingeschoven toestand niet gespreid zijn. Met de
instelsleutel kan de stelmoer van het pistool worden ingesteld. Hiermee wordt het uit- en
inschuiven van de doorn geregeld.
De expanderkop er weer afschroeven.
Instellen:
46 NEDERLANDS
De bedrijfsschakelaar (4) op AAN en de bedrijfsdruk met de draaiknop (9) op 80 bar zetten.
De schakelaar (5) op Instellen zetten en op de voetschakelaar (12) drukken.
De voetschakelaar tijdens het proces steeds ingedrukt houden!
Kort op de microschakelaar op het hydraulische pistool drukken, zodat de doorn tot aan de
aanslag naar voren komt (afbeelding 1).
Bij het bereiken van de ingestelde druk schakelt het apparaat automatisch uit!
De expanderkop vastschroeven op het pistool en de voetschakelaar (12) loslaten, om de
druk weer te verminderen (de zuiger gaat weer terug naar zijn uitgangspositie) (afbeelding
2).
De expanderkop is juist ingesteld, wanneer hij nog 1/3 ½ slag tot aan de aanslag naar
rechts draaien kan (afbeelding 3).
Altijd eerst een verwijding proberen, om vast te stellen of de vereiste
verwijdingsdiameter is bereikt. Met behulp van de instelsleutel afwijkingen met de
stelmoer van het pistool corrigeren!
Wanneer de betreffende expanderkop (als hierboven beschreven) juist is ingesteld, de
schakelaar (5) op „AUTOMATISCH“ zetten.
De buis over de expanderkop schuiven en de voetschakelaar kort aanraken.
De zuiger van het expander-pistool schuift automatisch naar voren, tot de ingestelde druk is
bereikt en schuift vervolgens weer terug.
Let op de juiste afmeting van de expanderkop! De afmeting van de expanderkop
moet passen bij de te verwijden buis!
Aanwijzing: De bewerkingscyclus moet niet minder dan een minuut duren.
3.5 Buiten bedrijfstelling
De voet van de veiligheidsvoetschakelaar halen en/of de hand van de microschakelaar.
De schakelaar (4) op UIT zetten, de netkabel eruit halen en de aansluitingen (1, 2, 11)
verwijderen.
De apparaten op een veilige manier opbergen!
4 Elektrisch schema
NEDERLANDS 47
5 Instandhouding en onderhoud
Het oliepeil na ca. 300 bedrijfsuren controleren: Het luchtfilter (A) uit het pomphuis schroeven en
het oliepeil met de oliepeilstok controleren.
De olie in principe door een trechter bijvullen. Niet tot boven de markering vullen!
Na 1500 bedrijfsuren alle olie verversen! Gebruik hiervoor uitsluitend de speciale hydraulische
olie van ROTHENBERGER. Artikelnr. 58185.
Alle buisschroefverbindingen moeten na de eerste 500 bedrijfsuren worden nagetrokken!
6 Toebehoren
Naam
ROTHENBERGER artikelnummer
Hydraulisch systeem compleet, zonder koppen
13100
Hydraulisch apparaat H 600
13002
Voetschakelaar H 600 met 3 m Kabel
12013
Elektrohydraulisch optromppistool H 1
12001
Instelsleutel voor H 1
12017
Adapter voor de opname van S-koppen voor H 1
11007
Elektrohydraulisch optromppistool H 2
12002
Instelsleutel voor H 2
12018
Adapter voor de opname van S-koppen voor H 2
12097
Hydraulische slang M 16x1,5
F88966
Stuurkabel 1 m
F88928
Hydraulische olie 1 l
58185
Gereedschap opbergruimte
13023
7 Klantenservice
De ROTHENBERGER service-locaties zijn er om u te helpen (zie lijst in de catalogus of online).
Via deze service-locaties zijn ook vervangende onderdelen verkrijgbaar.
Bestel uw accessoires en reserveonderdelen via de vakhandel of maak gebruik van onze
service-after-sales hotline:
Telefoon: + 49 (0) 61 95 / 800 8200
Fax: + 49 (0) 61 95 / 800 7491
Email: service@rothenberger.com
www.rothenberger.com
48 NEDERLANDS
8 Afvalverwijdering
Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt.
Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Voor de
milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de
plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen.
Het afvoeren van afgewerkte olie mag uitsluitend aan gespecialiseerde bedrijven worden
toevertrouwd. Afgewerkte en verontreinigde olie moet in gesloten, oliebestendige vaten (van
metaal) worden bewaard en afgevoerd. Defecte, niet-herstelbare elektrische apparatuur en
machines moeten worden geopend en volkomen van olie worden gereinigd. Oliebakken moeten
volledig ook van oliesporen worden gereinigd. Oliën (ook kleine hoeveelheden) mogen in
geen geval in de aarde dringen.
Voor de afvoer van afval uit onderhoudswerkzaamheden dienen de voorschriften van de
bevoegde instanties van deelstaat en land te worden nageleefd. Deze kunt u aanvragen bij de
plaatselijke verantwoordelijken voor milieubeheer. In geval van twijfel dient het afval van
onderhoudswerkzaamheden zoals reinigings- en spoelmiddelen, poetsdoeken enz. Als
speciaalafval door de gemeentelijke inzamelpunten te worden afgevoerd.
Recyclebare afval dient volgens materiaalgroep te worden gescheiden en voor recycling
beschikbaar te worden gesteld.
Alleen voor de EU-landen:
Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn
2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar
omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap
afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden
gesteld.

Documenttranscriptie

Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter! La garantie est annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée! Sous réserve de modifications techniques! ESPAÑOL ¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de manejo, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas! ITALIANO Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche! NEDERLANDS Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden! CESKY Navod k obsluze si prosim přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej! V pripade poškozeni zpusobenem chybnou obsluhou zanika zaruka! Technicke změny jsou vyhrazeny! TÜRKÇE Kullanim açiklamalarini lütfen dikkatlice okuyunuz ve bir yerde muhafaza ediniz! Çöpe atmayiniz! Kullaniminda yapilan hatalar, garantinin silinmesine neden olur! Teknik deðiþiklikler yapma hakkimiz saklidir! PУCCKИЙ Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B случае поломки инструмента из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения! 中文版 请阅读并保存本使用说明!不要丢弃!因操作失误而发生损坏本公司概不负责保修保换!本公司保留 技术变更之权利! 日本語 操作説明書は目を通したあと、保管してください!捨ててはいけません!操作を誤ったために生じ た損害に対しては、保証は行ないません!本装置に対する技術上の変更により説明書の内容に一致 しない場合があります! Seite 2 page 10 page 17 página 25 Pagina 33 bladzijde 41 Stránky 49 sayfa 57 Страница 64 第 72 页 ページ 79 Inhoudsopgave 1 Pagina Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 42 1.1 1.2 1.3 Doelmating gebruik ........................................................................................................... 42 Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 42 Veiligheidsinstructies ........................................................................................................ 43 2 Technische gegevens ......................................................................................................... 44 3 Werking van de machine .................................................................................................... 44 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Overzicht (A) .................................................................................................................... 44 Beschrijving van het apparaat ........................................................................................... 44 Inbedrijfstelling ................................................................................................................. 45 Instellen van het hydraulische pistool H 1 en H 2 (B) ........................................................ 45 Buiten bedrijfstelling ......................................................................................................... 46 4 Elektrisch schema .............................................................................................................. 46 5 Instandhouding en onderhoud........................................................................................... 47 6 Toebehoren ......................................................................................................................... 47 7 Klantenservice .................................................................................................................... 47 8 Afvalverwijdering ................................................................................................................ 48 Gebruikte symbolen en tekens in dit document: Gevaar! Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel. Let op! Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu. Verzoek te handelen NEDERLANDS 41 1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid 1.1 Doelmating gebruik Het elektro-hydraulische apparaat H 600 dient uitsluitend in combinatie met het elektrohydraulische expander-pistool H 1 (bij de levering No. 13100 inbegrepen) en H 2 (als onderdeel verkrijgbaar) te worden gebruikt voor het verwijden, reduceren en kalibreren van normale en dikwandige buizen (max. 3 mm). Het apparaat mag uitsluitend door gekwalificeerd en geïnstrueerd technisch personeel worden gebruikt. 1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen LET OP! Voor het gebruik van elektrische gereedschappen dient u om elektrische schokken en gevaar voor verwonding of verbranding te voorkomen, de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht te nemen. Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed. Service en onderhoud: 1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert. 2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft. Veilig werken: 1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken leiden. 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat. 3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv. buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur). 4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het werkgebied. 5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten plek, buiten het bereik van kinderen. 6 Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensgebied. 7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor het zagen van boomtakken of houtblokken. 8 Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt. 9 Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige werkzaamheden een beschermingsmasker. 10 Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt wordt. 11 Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van hitte, olie en scherpe randen. 42 NEDERLANDS 12 Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef, om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan met uw hand. 13 Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in evenwicht. 14 Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon, zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit. 15 Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen. 16 Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en afstelgereedschappen verwijderd zijn. 17 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u de stekker in het stopcontact steekt. 18 Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten. 19 Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk. Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent. 20 Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het elektrische apparaat te garanderen. Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een servicecentrum vervangen worden. Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt. 21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op verwondingen opleveren. 22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden; anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken. 1.3 Veiligheidsinstructies Sluit het apparaat op de bouwplaats of in vochtige ruimtes uitsluitend via een FIveiligheidsschakelaar aan! Andere werktuigen en accessoires moeten toegelaten zijn voor min. 600 bar! Voordat u het expander-pistool vervangt, moet erop gelet worden, dat het apparaat drukvrij is (voet van de voetschakelaar halen)! Controleer de expanderkop voor de ingebruikstelling op beschadigingen! De kleinste beschadigingen kunnen bij een werkend apparaat tot gevaar voor mens en omgeving leiden! Elke expanderkop moet absoluut op de instelling ervan gecontroleerd worden, voordat deze met het hydraulische pistool wordt gebruikt! Buizen vast plaatsen! Leg de buizen altijd parallel, nooit schuin ten opzichte van de expanderas! Grijp nooit in de directe werkruimte! Werk in principe met het snel te monteren werktuigvak. U beschermt zichzelf en anderen tegen ongevallen en u spaart er de werktuigen mee! NEDERLANDS 43 2 Technische gegevens Nominale stroom................................... 2,1 A Nominaal ingangsvermogen ................. 1,2 kW Werkdruk .............................................. 80 – 600 bar Max. bedrijfsdruk .................................. 700 bar Toevoercapaciteit ................................. 0,82 l/min Inschakelduur ....................................... 100 % - 80 bar Gewicht ............................................................................... 10,5 kg Beschermingssoort .............................................................. IP 54 Geluidsdrukniveau (LpA) ....................................................... 66 dB (A) ¦ KpA 3 dB (A) Geluidsvermogenniveau (LWA) ............................................. 77 dB (A) ¦ KWA 3 dB (A) De geluidsdruk tijdens het werken kan de waarde van 85 dB (A) overschrijden. Draag een gehoorbescherming! Meetwaarden bepaald volgens EN 61029-1:2010. Totale trillingswaarde ........................................................... ≤ 2,5 m/s2 ¦ K= 1,5m/s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 61029 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen, met verschillende accessoire, met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces. 3 Werking van de machine 3.1 Overzicht (A) 1 Stekker / stopcontact voetschakelaar 7 Controlelampje „Instellen“ 2 Stekker / stopcontact werktuigbesturing 8 Controlelampje „Storing“ 3 Stroomzekeringen 1,6 A / 0,25 A traag 9 Draaiknop bedrijfsdruk 4 Schakelaar „AAN“ en „UIT“ 10 Behuizing 5 Schakelaar „Instellen“ en „Automatisch“ 11 Aansluiting hydraulische slang / snelkoppeling Controlelampje „Bedrijfsklaar“ Beschrijving van het apparaat 12 Veiligheidsvoetschakelaar 6 3.2 Het ROTHENBERGER elektro-hydraulische apparaat, resp. de expanderinstallatie H 600 is een universele en mobiele installatie voor het serieel verwijden, reduceren en kalibreren van normale en dikwandige buizen voor industrie en handwerk. Het bestaat uit twee hoofdgroepen: 1. 44 Hydraulische pomp en besturing (13002 elektro-hydraulisch – apparaat H 600) NEDERLANDS 2. Hydraulisch pistool als werktuigdrager (expander-pistool H 1 nr. 12001 bij de levering inbegrepen expanderinstallatie H 600 nr. 13100, of optioneel expander-pistool H 2 nr. 12002) Het op de juiste manier werken met het materiaal wordt gewaarborgd door een traploos en exact instelbare stand en automatische bedrijfsstand. De volgende ROTHENBERGER expanderkoppen kunnen worden gebruikt: Werktuigdrager expander-pistool H 1 (bij de levering 13100 inbegrepen) Klinknagel-expanderkoppen (standaard) Ø 8 – 42 mm resp. 5/16“ – 1 ¾“ tot 1,6 mm wanddikte Klinknagel-expanderkoppen, type S Ø 22 – 67 mm resp. 7/8“ – 2 ½“ tot 2,5 mm wanddikte (uitsluitend door middel van adapter nr. 11007) Werktuigdrager expander-pistool H 2 artikelnr. 12002 (als onderdeel verkrijgbaar) Klinknagel-expanderkoppen, type S Ø 22 – 67 mm resp. 7/8“ – 2 ½“ tot 2,5 mm wanddikte (uitsluitend door middel van adapter nr. 12097) Klinknagel-expanderkoppen H 2, type 2 Ø 28 - 70 mm resp. 1 1/8“ - 2 ¾“ tot 2,5 mm wanddikte Klinknagel-expanderkoppen H 2, type 3 Ø 70 - 110 mm resp. 2 ¾“ - 4 ¼“ tot 3,0 mm wanddikte 3.3 Inbedrijfstelling Voordat het apparaat de eerste keer in gebruik genomen wordt, de oliereservoirtransportschroef door het bijgevoegde pomp-beluchtingsfilter vervangen en wel als volgt! De drie schroeven op het bovenste gedeelte van de behuizing (10) losdraaien en het huis naar achter toe wegtrekken.  De sluitschroef voor het oliereservoir (A) verwijderen en door bijgevoegd luchtfilter vervangen.  De arrêteerhandel (B) van het overbelastingsrelais (C) voor de zekerheid tot aan de aanslag terugdrukken; door het transport zou hij losgeraakt kunnen zijn.  De behuizing weer bevestigen.  De stekker van de veiligheidsvoetschakelaar (12) op de flensdoos (1) van het apparaat aansluiten.  De stuurkabel van het pistool met de flensdoos (2) van het apparaat verbinden en door drukkend draaien borgen.  Met behulp van de snelkoppeling (11) de hydraulische slang van het pistool op het apparaat aansluiten en de netkabel op de voeding aansluiten. De hydraulische installatie is nu bedrijfsklaar.  Het apparaat mag uitsluitend met de op het typeplaatje aangegeven spanning worden gebruikt! Het stroomnet moet met 10 A worden beveiligd! Bij overbelasting van het apparaat schakelt het overbelastingsrelais (C) automatisch uit en het lampje voor de storingscontrole (8) brandt:  De netstekker eruit trekken en de behuizing (10) als hierboven beschreven verwijderen.  De arrêteerhandel (B) doordrukken tot aan de aanslag en de netkabel weer met het stroomnet verbinden. 3.4 Instellen van het hydraulische pistool H 1 en H 2 (B) De voorinstelling controleren:  De te gebruiken expanderkop tot aan de aanslag op het hydraulische pistool schroeven. De segmenten van de expanderkop mogen in ingeschoven toestand niet gespreid zijn. Met de instelsleutel kan de stelmoer van het pistool worden ingesteld. Hiermee wordt het uit- en inschuiven van de doorn geregeld.  De expanderkop er weer afschroeven. Instellen: NEDERLANDS 45  De bedrijfsschakelaar (4) op AAN en de bedrijfsdruk met de draaiknop (9) op 80 bar zetten.  De schakelaar (5) op Instellen zetten en op de voetschakelaar (12) drukken. De voetschakelaar tijdens het proces steeds ingedrukt houden!  Kort op de microschakelaar op het hydraulische pistool drukken, zodat de doorn tot aan de aanslag naar voren komt (afbeelding 1). Bij het bereiken van de ingestelde druk schakelt het apparaat automatisch uit!  De expanderkop vastschroeven op het pistool en de voetschakelaar (12) loslaten, om de druk weer te verminderen (de zuiger gaat weer terug naar zijn uitgangspositie) (afbeelding 2).  De expanderkop is juist ingesteld, wanneer hij nog 1/3 – ½ slag tot aan de aanslag naar rechts draaien kan (afbeelding 3). Altijd eerst een verwijding proberen, om vast te stellen of de vereiste verwijdingsdiameter is bereikt. Met behulp van de instelsleutel afwijkingen met de stelmoer van het pistool corrigeren!  Wanneer de betreffende expanderkop (als hierboven beschreven) juist is ingesteld, de schakelaar (5) op „AUTOMATISCH“ zetten.  De buis over de expanderkop schuiven en de voetschakelaar kort aanraken. De zuiger van het expander-pistool schuift automatisch naar voren, tot de ingestelde druk is bereikt en schuift vervolgens weer terug. Let op de juiste afmeting van de expanderkop! De afmeting van de expanderkop moet passen bij de te verwijden buis! Aanwijzing: De bewerkingscyclus moet niet minder dan een minuut duren. 3.5 Buiten bedrijfstelling  De voet van de veiligheidsvoetschakelaar halen en/of de hand van de microschakelaar.  De schakelaar (4) op UIT zetten, de netkabel eruit halen en de aansluitingen (1, 2, 11) verwijderen. De apparaten op een veilige manier opbergen! 4 46 Elektrisch schema NEDERLANDS 5 Instandhouding en onderhoud Het oliepeil na ca. 300 bedrijfsuren controleren: Het luchtfilter (A) uit het pomphuis schroeven en het oliepeil met de oliepeilstok controleren. De olie in principe door een trechter bijvullen. Niet tot boven de markering vullen! Na 1500 bedrijfsuren alle olie verversen! Gebruik hiervoor uitsluitend de speciale hydraulische olie van ROTHENBERGER. Artikelnr. 58185. Alle buisschroefverbindingen moeten na de eerste 500 bedrijfsuren worden nagetrokken! 6 7 Toebehoren Naam ROTHENBERGER artikelnummer Hydraulisch systeem compleet, zonder koppen 13100 Hydraulisch apparaat H 600 13002 Voetschakelaar H 600 met 3 m Kabel 12013 Elektrohydraulisch optromppistool H 1 12001 Instelsleutel voor H 1 12017 Adapter voor de opname van S-koppen voor H 1 11007 Elektrohydraulisch optromppistool H 2 12002 Instelsleutel voor H 2 12018 Adapter voor de opname van S-koppen voor H 2 12097 Hydraulische slang M 16x1,5 F88966 Stuurkabel 1 m F88928 Hydraulische olie 1 l 58185 Gereedschap opbergruimte 13023 Klantenservice De ROTHENBERGER service-locaties zijn er om u te helpen (zie lijst in de catalogus of online). Via deze service-locaties zijn ook vervangende onderdelen verkrijgbaar. Bestel uw accessoires en reserveonderdelen via de vakhandel of maak gebruik van onze service-after-sales hotline: Telefoon: + 49 (0) 61 95 / 800 – 8200 Fax: + 49 (0) 61 95 / 800 – 7491 Email: [email protected] www.rothenberger.com NEDERLANDS 47 8 Afvalverwijdering Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt. Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Voor de milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen. Het afvoeren van afgewerkte olie mag uitsluitend aan gespecialiseerde bedrijven worden toevertrouwd. Afgewerkte en verontreinigde olie moet in gesloten, oliebestendige vaten (van metaal) worden bewaard en afgevoerd. Defecte, niet-herstelbare elektrische apparatuur en machines moeten worden geopend en volkomen van olie worden gereinigd. Oliebakken moeten volledig – ook van oliesporen – worden gereinigd. Oliën (ook kleine hoeveelheden) mogen in geen geval in de aarde dringen. Voor de afvoer van afval uit onderhoudswerkzaamheden dienen de voorschriften van de bevoegde instanties van deelstaat en land te worden nageleefd. Deze kunt u aanvragen bij de plaatselijke verantwoordelijken voor milieubeheer. In geval van twijfel dient het afval van onderhoudswerkzaamheden zoals reinigings- en spoelmiddelen, poetsdoeken enz. Als speciaalafval door de gemeentelijke inzamelpunten te worden afgevoerd. Recyclebare afval dient volgens materiaalgroep te worden gescheiden en voor recycling beschikbaar te worden gesteld. Alleen voor de EU-landen: Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden gesteld. 48 NEDERLANDS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Rothenberger H 600 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor