ESAB Xcellerator Handleiding

Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
0463 623 001 NL 20190219
Valid for: serial no. 815-xxx-xxxx
XCellerator
XC1300, XC2000
INHOUDSOPGAVE
0463 623 001 © ESAB AB 2019
1
VEILIGHEID ................................................................................................. 5
1.1 Betekenis van de symbolen .................................................................. 5
1.2 Veiligheidsmaatregelen ......................................................................... 5
1.3 Algemene veiligheid............................................................................... 8
1.3.1 Conformiteit .......................................................................................... 8
1.3.2 Vereiste voor bedieningspersoneel ...................................................... 9
1.3.3 Persoonlijke beschermingsmiddelen.................................................... 9
1.4 Veiligheid van de installatie................................................................... 9
1.4.1 Installatie van de beveiligingsinrichtingen ............................................ 10
1.5 Veiligheid van de bedrading .................................................................. 10
1.5.1 Veiligheidsaarde ................................................................................... 10
1.5.2 Potentiaalvereffening............................................................................ 11
1.6 Bevrijden van persoon die bekneld of beklemd is geraakt in de
machine...................................................................................................
11
1.7 Buiten bedrijf stellen, opslaan en afvoeren ......................................... 11
1.8 Overzicht veiligheidsvoorzieningen ..................................................... 12
1.9 Veiligheid................................................................................................. 12
1.9.1 Fabrikant .............................................................................................. 12
1.9.2 Gezondheids- en veiligheidsvoorschriften............................................ 13
1.9.3 Veiligheid vlamboog ............................................................................. 14
1.9.4 Onderhoud ........................................................................................... 15
1.9.5 Garantie................................................................................................ 15
1.9.6 Installatie .............................................................................................. 16
1.9.7 Handmatige bediening ......................................................................... 16
2
INLEIDING ................................................................................................... 17
2.1 Beoogd gebruik ...................................................................................... 17
2.2 Apparatuur .............................................................................................. 17
3
TECHNISCHE GEGEVENS......................................................................... 18
3.1 Functionele specificaties....................................................................... 18
3.1.1 Parameterinstelling............................................................................... 18
3.1.2 Positie................................................................................................... 18
3.2 Technische gegevens ............................................................................ 18
3.3 Berekening van offset............................................................................ 19
4
INSTALLATIE............................................................................................... 21
4.1 Hijsinstructie........................................................................................... 21
4.1.1 Gebruik van een vorkheftruck .............................................................. 21
4.2 Montage................................................................................................... 22
4.2.1 Initiële plaatsing.................................................................................... 23
4.2.2 Verankeren ........................................................................................... 26
4.2.3 Het uitlaatsysteem aansluiten .............................................................. 27
4.2.4 Aansluiten............................................................................................. 27
4.2.5 Montage van optionele apparatuur....................................................... 28
INHOUDSOPGAVE
0463 623 001 © ESAB AB 2019
4.3 Bedrading................................................................................................ 28
4.3.1 Aansluiting op de robotbesturing.......................................................... 28
4.4 Veiligheidscomponenten ....................................................................... 31
4.5 Voorafgaand aan de eerste start ........................................................... 31
4.5.1 Parameterinstelling............................................................................... 32
4.5.2 Eerste test ............................................................................................ 32
4.6 Omgevingsomstandigheden ................................................................. 32
4.7 Externe voeding ..................................................................................... 32
4.7.1 Spanning .............................................................................................. 32
4.7.2 Pneumatisch (optie) ............................................................................. 32
5
BEDIENING ................................................................................................. 34
5.1 Maatregelen vóór het starten ................................................................ 34
5.2 De robot starten via de programmeereenheid..................................... 35
5.3 Bevrijden van personen die bekneld of beklemd zijn geraakt in de
XCellerator ..............................................................................................
35
5.4 Plaatsing van veiligheidscomponenten ............................................... 38
5.5 Werking van veiligheidssysteem .......................................................... 38
5.6 Stopzetting.............................................................................................. 38
5.7 Noodstop................................................................................................. 39
5.8 Veiligheidsstop ....................................................................................... 39
5.9 Bedieningspaneel................................................................................... 40
5.10 Programmeereenheid ............................................................................ 40
6
ONDERHOUD.............................................................................................. 43
6.1 Algemeen ................................................................................................ 43
6.2 Onderhoud .............................................................................................. 43
6.2.1 Onderhoudsschema XCellerator-basis ................................................ 43
6.2.2 Onderhoudspunten 0459990668 en 0459990670................................ 45
6.2.3 Onderhoud positioner V2TR-500D5..................................................... 46
6.2.3.1 De huidige transfereenheid en de grondschijf controleren................ 48
6.2.3.2 Controleer de spanning van de distributieriem.................................. 48
6.3 Servo-eenheden ..................................................................................... 49
6.3.1 Algemeen ............................................................................................. 49
6.3.2 Reductietandwiel .................................................................................. 49
6.3.3 AC-servo............................................................................................... 49
7
PROBLEMEN OPLOSSEN ......................................................................... 50
7.1 Foutmeldingen........................................................................................ 50
7.2 Alarmoverzicht ....................................................................................... 50
7.3 Contactgegevens voor service ............................................................. 51
7.3.1 Contactgegevens ................................................................................. 51
8
RESERVEONDERDELEN BESTELLEN..................................................... 53
AFMETINGEN...................................................................................................... 54
INHOUDSOPGAVE
0463 623 001 © ESAB AB 2019
WERKGEBIEDEN................................................................................................ 55
BEVESTIGINGEN................................................................................................ 56
ACCESSOIRES ................................................................................................... 57
SLIJTDELEN ....................................................................................................... 59
Rechten voorbehouden om specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 5 -
© ESAB AB 2019
1 VEILIGHEID
1.1 Betekenis van de symbolen
Zoals gebruikt in deze handleiding: Betekent Let op! Wees Alert!
GEVAAR!
Betekent een direct gevaar dat, indien niet vermeden, kan leiden tot direct
en ernstig persoonlijk letsel of overlijden.
WAARSCHUWING!
Betekent een mogelijk gevaar dat kan leiden tot persoonlijk letsel of
overlijden.
VOORZICHTIG!
Betekent een gevaar dat kan leiden tot beperkt persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING!
Lees de instructiehandleiding vóór gebruik goed door en
volg de richtlijnen op alle labels, de
veiligheidsprocedures van de werkgever en de
veiligheidsbladen (SDS) op.
1.2 Veiligheidsmaatregelen
De gebruikers van ESAB-apparatuur zijn er uiteindelijk verantwoordelijk voor erop toe te zien
dat iedereen die met of in de nabijheid van de apparatuur werkt, alle toepasselijke
veiligheidsmaatregelen in acht neemt. Deze veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de
eisen die voor dit type apparatuur gelden. De volgende aanbevelingen moeten in acht
worden genomen naast de standaardvoorschriften die op de werkplek van kracht zijn.
Alle werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door daartoe getraind personeel dat goed
bekend is met de werking van de apparatuur. Onjuiste bediening van de apparatuur kan
leiden tot gevaarlijke situaties die letsel voor de gebruiker en schade aan de apparatuur tot
gevolg kunnen hebben.
1. Iedereen die de apparatuur gebruikt, moet bekend zijn met:
de werking ervan
de plaats van de noodstopknoppen
de werking ervan
de toepasselijke veiligheidsmaatregelen
het las- en snijproces of ander doelmatig gebruik van de apparatuur
2. De gebruiker moet ervoor zorgen dat:
er zich geen onbevoegde personen ophouden binnen het werkbereik van de
apparatuur wanneer deze wordt ingeschakeld
niemand onbeschermd is wanneer de lasboog wordt ontstoken of er met
werkzaamheden wordt begonnen
3. De werkplek moet:
geschikt zijn voor het beoogde doel
tochtvrij zijn
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 6 -
© ESAB AB 2019
4. Persoonlijke beschermingsmiddelen:
Draag altijd de aanbevolen persoonlijke beschermingsmiddelen, zoals een
veiligheidsbril, vlambestendige kleding, veiligheidshandschoenen
Draag geen loszittende kledingstukken of sieraden zoals sjaals, armbanden,
ringen, etc. die kunnen vastraken of brandwonden kunnen veroorzaken
5. Algemene veiligheidsmaatregelen:
Controleer of de aardkabel goed is vastgezet
Werkzaamheden aan hoogspanningsapparatuur mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien
Geschikte brandblusapparatuur moet duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk
bereikbaar zijn
Smeer- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd aan in
bedrijf zijnde apparatuur
WAARSCHUWING!
Lassen en snijden met een lasboog kan gevaarlijk zijn voor uzelf en anderen. Neem
voorzorgsmaatregelen als u gaat lassen en snijden.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
Installeer en aard de unit volgens de instructiehandleiding.
Raak de elektrische onderdelen of elektroden niet aan met uw blote
handen, natte handschoenen of natte kleding.
Zorg dat u geïsoleerd van het werkstuk en aarde werkt.
Zorg voor een veilige werkhouding
ELEKTROMAGNETISCHE VELDEN - Kunnen gevaar opleveren voor uw
gezondheid
Lassers met pacemakers moeten hun arts raadplegen voordat ze aan
laswerkzaamheden beginnen. EMV kan met sommige pacemakers
interfereren.
Blootstelling aan EMV kan andere effecten op de gezondheid hebben die
nu nog onbekend zijn.
Lassers moeten altijd de volgende procedures volgen om de blootstelling
aan elektromagnetische velden te minimaliseren:
Leg de elektrode en de werkkabels samen aan dezelfde kant van uw
lichaam. Zet ze indien mogelijk met tape vast. Zorg ervoor dat uw
lichaam zich nooit tussen de toorts en de werkkabels bevindt. Draai
de toorts of werkkabel nooit rond uw lichaam. Houd de stroombron
en laskabels zo ver mogelijk uit de buurt van uw lichaam.
Sluit de werkkabel zo dicht mogelijk bij het te lassen gebied op het
werkstuk aan.
ROOK EN GASSEN - Kunnen een gevaar opleveren voor uw gezondheid
Houd uw hoofd uit de gevaarlijke lasrook.
Gebruik ventilatie en/of afzuiging bij de lasboog om gassen en rook uit uw
inademingsgebied en werkgebied af te voeren.
BOOGSTRALING - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
Bescherm uw ogen en lichaam. Gebruik het juiste lasscherm en de juiste
filterlens en draag beschermende kleding.
Bescherm omstanders m.b.v. schermen of lasgordijnen.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 7 -
© ESAB AB 2019
LAWAAI - Te veel geluid kan uw gehoor beschadigen.
Bescherm uw oren. Draag oorbeschermers of andere gehoorbescherming.
BEWEGENDE DELEN - Kunnen letsel veroorzaken
Houd alle deuren, panelen en kappen gesloten en zorg ervoor dat ze goed
op hun plaats vastzitten. Laat kappen alleen door gekwalificeerd personeel
verwijderen indien onderhoud nodig is en/of problemen moeten worden
opgespoord en verholpen. Breng de panelen of kappen weer aan en sluit
deuren nadat de servicewerkzaamheden zijn voltooid en voordat de motor
word gestart.
Schakel de motor uit voordat er een eenheid wordt geïnstalleerd of
aangesloten.
Houd uw handen, haar, losse kleding en gereedschap uit de buurt van
bewegende delen.
BRANDGEVAAR
Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg dat er geen brandbare
materialen in de buurt zijn.
Niet gebruiken bij gesloten containers.
STORING - Neem bij storingen contact op met een deskundige monteur.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
VOORZICHTIG!
Dit product is alleen bedoeld voor booglassen en aanverwante processen.
VOORZICHTIG!
Class A-apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in
woonomgevingen waar de elektrische stroom wordt
geleverd via het openbare elektriciteitsnet, dat een lage
spanning heeft. In dergelijke omgevingen kunnen
moeilijkheden ontstaan met de elektromagnetische
compatibiliteit van Class A-apparatuur als gevolg van
geleidings- en stralingsverstoringen.
LET OP!
Breng afgedankte elektronische apparatuur naar
een recyclestation!
In overeenstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EG betreffende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur en de toepassing hiervan
overeenkomstig nationale regelgeving, moet elektrische
en/of elektronische apparatuur aan het einde van de
levensduur naar een recyclestation worden gebracht.
Als verantwoordelijke voor de apparatuur moet u zelf
informatie inwinnen over goedgekeurde inzamelpunten.
Neem voor meer informatie contact op met de
dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 8 -
© ESAB AB 2019
Het leveringsprogramma van ESAB omvat een assortiment lasaccessoires en
persoonlijke beschermingsmiddelen. Voor bestelinformatie kunt u contact opnemen
met uw lokale ESAB-dealer of onze website bezoeken.
1.3 Algemene veiligheid
Deze machine voldoet aan alle relevante bepalingen van richtlijn 2006/42/EG betreffende
machines.
Deze machine voldoet tevens aan alle relevante bepalingen van richtlijn 2004/108/EG
betreffende elektromagnetische compatibiliteit (EMC).
De "EG-conformiteitsverklaring" en de bijbehorende CE-markering die aan deze machine is
bevestigd, is alleen geldig als deze machine volgens de installatie-instructies in deze
handleiding is geïnstalleerd.
YASKAWA Nordic AB is niet verantwoordelijk voor fouten of veiligheidsrisico's die kunnen
optreden in apparatuur die is aangesloten op en/of is geïnstalleerd in de machine, noch voor
fouten of veiligheidsrisico's die kunnen optreden in de machine als gevolg van apparatuur die
is aangesloten op en/of is geïnstalleerd in de machine.
1.3.1 Conformiteit
Deze machine is ontwikkeld en geproduceerd conform alle relevante bepalingen van de
volgende geharmoniseerde normen:
EN 349:1993+A1:2008 Veiligheid van machines Minimumafstanden ter voorkoming
van het bekneld raken van menselijke lichaamsdelen
EN 574:1996+A1:2008 Veiligheid van machines Tweehandenbediening
Functionele aspecten Grondslagen voor het ontwerp
EN 953:1997+A1:2009 Veiligheid van machines Afschermingen Algemene eisen
voor het ontwerp en de constructie van vaste en beweegbare afschermingen
EN ISO 13849-1:2008 Veiligheid van machines Onderdelen van besturingssystemen
met een veiligheidsfunctie Deel 1: Algemene regels voor ontwerp
EN ISO 13849-2:2012 Veiligheid van machines Onderdelen van besturingssystemen
met een veiligheidsfunctie Deel 2: Validatie
EN ISO 13855:2010 Veiligheid van machines Positionering van
beveiligingsinrichtingen in verband met de naderingssnelheden van delen van het
menselijk lichaam
EN 1037:1995+A1:2008 Veiligheid van machines Voorkoming van onbedoeld starten
EN ISO 10218-1:2011 Robots en robotapparatuur Veiligheidseisen voor industriële
robots Deel 1: Robots
EN ISO 10218-2:2011 Robots en robotapparatuur Veiligheidseisen voor industriële
robots Deel 2: Robotsysteem en integratie
EN ISO 12100:2010 Veiligheid van machines Basisbegrippen voor ontwerp
Risicobeoordeling en risicoreductie
EN 13850:2008 Veiligheid van machines Noodstop Ontwerpbeginselen
EN ISO 13857:2008 Veiligheid van machines Veiligheidsafstanden ter voorkoming
van het bereiken van gevaarlijke zones door bovenste en onderste ledematen
EN 60204-1:2006+A1:2009 Veiligheid van machines Elektrische uitrusting van
machines Deel 1: Algemene eisen
EN 61000-6-2:2005+AC:2005 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) Deel 6-2:
Algemene normen - Immuniteit voor industriële omgevingen
EN 61000-6-4:2007+A1:2011 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) Deel 6-4:
Algemene normen - Emissienorm voor industriële omgevingen
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 9 -
© ESAB AB 2019
1.3.2 Vereiste voor bedieningspersoneel
De machine mag alleen worden bediend door speciaal opgeleide personen.
Algemeen
Het bedieningspersoneel mag niet onder invloed verkeren van alcohol, drugs of vergelijkbare
stoffen. Het bedieningspersoneel mag geen beperkt gezichtsveld hebben of op een andere
manier worden beperkt wanneer dit tot risico's zou kunnen leiden. Het bedieningspersoneel
moet in een geschikte staat van gezondheid verkeren om het systeem/onderdeel te
bedienen (met name moet aandacht worden besteed aan medische hulpmiddelen, zoals
pacemakers, enz.).
Gekwalificeerd personeel
Personen die betrokken zijn bij de inbedrijfstelling, bediening, het onderhoud en reparatie
van het systeem/onderdeel dienen bekend te zijn met het systeem/onderdeel en
dienovereenkomstig te zijn opgeleid. Zij moeten de bedieningshandleidingen hebben
gelezen en begrepen. Tevens dienen zij te zijn geïnstrueerd en in staat te zijn om mogelijke
restrisico's voor zichzelf en voor derden te vermijden tijdens werkzaamheden aan het
systeem/onderdeel of om dergelijke risico's zo veel mogelijk te beperken. Om ervoor te
zorgen dat het personeel gekwalificeerd blijft, moet de veiligheidsinstructie ten minste elk
jaar worden herhaald.
1.3.3 Persoonlijke beschermingsmiddelen
WAARSCHUWING!
Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM's) zoals veiligheidsschoenen,
helm, veiligheidsbril, gehoorbescherming en handschoenen die geschikt zijn voor
het soort werkzaamheden dat wordt uitgevoerd, om het risico op persoonlijk letsel te
beperken.
WAARSCHUWING!
Gebruik gehoorbescherming om blootstelling aan geluid te verminderen wanneer
het apparaat in bedrijf is.
1.4 Veiligheid van de installatie
WAARSCHUWING!
Installeer de beveiligingsinrichtingen
Als u deze waarschuwing niet opvolgt, kan dit letsel of schade tot gevolg
hebben.
Start de machine niet en schakel de stroom niet in voordat de machine
stevig is verankerd.
De machine kan kantelen en letsel of schade veroorzaken.
Installeer of bedien geen machine die beschadigd is of waaraan onderdelen
ontbreken.
Als u deze waarschuwing niet opvolgt, kan dit letsel of schade tot gevolg
hebben.
Start de machine niet en schakel de stroom niet in voordat het
uitlaatsysteem is aangesloten.
Uitlaatgassen in werkplaatsen vormen een gevaar voor de gezondheid.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
LET OP!
Belangrijk
Installeer de machine zodanig dat de installatie waarin deze is opgenomen, voldoet
aan de voorschriften van Machinerichtlijn 2006/42/EG.
Als u deze waarschuwing niet opvolgt, kan dit letsel of schade tot gevolg hebben.
Lezen
Bij de installatie moet worden voldaan aan de eisen inzake de
omgevingsomstandigheden. Zie hoofdstuk 4.2 Montage.
1.4.1 Installatie van de beveiligingsinrichtingen
Installeer de beveiligingsinrichtingen om de veiligheid te garanderen. De
beveiligingsinrichtingen voorkomen onvoorziene ongelukken met personeel en schade aan
de apparatuur. De volgende informatie dient ter referentie en ondersteuning.
Verantwoordelijkheid voor de beveiligingsinrichtingen (EN ISO 10218-2:2011)
De gebruiker van een machine of een compleet systeem dient ervoor te zorgen dat de
beveiligingsinrichtingen aanwezig zijn en worden gebruikt in overeenstemming met de
hoofdstukken 5, 6 en 7 van EN ISO 10218-2:2011 Robots en robotapparatuur
-Veiligheidseisen voor industriële robots Deel 2: Robotsystemen en integratie. De
middelen en mate van beveiliging, inclusief eventuele redundanties, dienen rechtstreeks
overeen te komen met de aard en mate van gevaar dat ontstaat bij gebruik van het
machinesysteem, afhankelijk van de toepassing. De beveiligingsinrichtingen bestaan uit,
maar zijn niet beperkt tot, beveiligingsvoorzieningen, barrières, tussenbarrières,
perimeterbewaking, waarschuwingsbarrières en waarschuwingssignalen.
1.5 Veiligheid van de bedrading
WAARSCHUWING!
Schakel vóór het aansluiten van de bedrading de primaire voeding UIT en breng een
waarschuwingsbord aan. (Bijv. STROOM NIET INSCHAKELEN.) Als u deze
waarschuwing niet opvolgt, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING!
De bedrading moet worden aangelegd door bevoegd of gecertificeerd personeel. Als
u deze waarschuwing niet opvolgt, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg
hebben.
Belangrijk
Houd de potentiaalvereffening en de veiligheidsaarde gescheiden. De potentiaalvereffening
en de veiligheidsaarde zijn twee afzonderlijke circuits.
1.5.1 Veiligheidsaarde
WAARSCHUWING!
De veiligheidsaarde moet worden uitgevoerd volgens norm EN 60204-1. Als u dit niet
doet, kan dit ernstige gevolgen hebben.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
1.5.2 Potentiaalvereffening
Selecteer de draad op basis van norm EN 60204-1. Sluit de draad voor de
potentiaalvereffening rechtstreeks aan op het frame van het apparaat.
LET OP!
Verbind deze leiding nooit met andere aardleidingen of aardelektroden voor andere
elektrische aansluitingen, motoraansluitingen, lasapparaten, enz.
1.6 Bevrijden van persoon die bekneld of beklemd is geraakt in de
machine
Lezen
Voor instructies over "Bevrijden van persoon die bekneld of beklemd is geraakt in de
machine": zie hoofdstuk 5.3 Bevrijden van personen die bekneld of beklemd zijn geraakt in
de XCellerator.
1.7 Buiten bedrijf stellen, opslaan en afvoeren
De buitenbedrijfstelling moet worden uitgevoerd in overeenstemming met alle geldende
lokale en nationale normen op het moment van de buitenbedrijfstelling. De eenheid moet
buiten bedrijf worden gesteld, worden opgeslagen en afgevoerd in overeenstemming met de
geldende nationale wetten, voorschriften en normen.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
1.8 Overzicht veiligheidsvoorzieningen
1. Resetknop noodstop "MACHINE ON"
Lucht en veilige voeding aan
5. Deur
2. Hoofdschakelaar besturingskast 6. Resetknop veiligheidsvoorziening
3. Noodstop 7. Bedieningspaneel
4. Luchtafsluiter
1.9 Veiligheid
De machine is ontworpen voor booglassen en moet in combinatie met een
bevestingingsvoorziening worden gebruikt.
YASKAWA Nordic AB is niet verantwoordelijk voor fouten of veiligheidsrisico's die
kunnen optreden in apparatuur die is aangesloten op en/of is geïnstalleerd in de
machine, noch voor fouten of veiligheidsrisico's die kunnen optreden in de machine
als gevolg van apparatuur die is aangesloten op en/of is geïnstalleerd in de machine.
De machine mag alleen worden bediend door personeel met voldoende kennis en
vaardigheden.
Het is niet toegestaan dat iemand zich binnen de veiligheidsafscherming bevindt
wanneer de machine in bedrijf is.
1.9.1 Fabrikant
Adres: YASKAWA Nordic AB
Postbus 504
SE-385 25 Torsås
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
Verkstadsgatan 2
Telefoon: +46 480 417 800
Fax: +46 486 414 10
Type machine: Zie typeplaatje
Machinenr.: Zie typeplaatje
Bouwjaar: Zie typeplaatje
1.9.2 Gezondheids- en veiligheidsvoorschriften
Machines kunnen gevaarlijk zijn als ze op de verkeerde manier worden bediend. Daarom is
het van groot belang dat alle gebruikers van de machine de volgende veiligheidsmaatregelen
en waarschuwingen volledig doorlezen, begrijpen en in acht nemen. Lees de instructies
regelmatig door.
Alle veiligheidsmaatregelen werden in acht genomen bij de productie van deze apparatuur.
Het is echter niet mogelijk om alle risico's uit te sluiten. Dit zou de functionele mogelijkheden
van de machine beperken.
Alle apparatuur is geassembleerd en getest door personeel van Yaskawa Nordic AB. Als de
apparatuur correct is geïnstalleerd en aangesloten, werkt deze naar behoren. Neem in het
onwaarschijnlijke geval van een storing contact op met onze serviceorganisatie voordat u
probeert de machine aan te passen.
Er moeten altijd standaard voorzorgsmaatregelen worden getroffen om het risico op brand,
elektrische schokken en persoonlijk letsel te beperken.
WAARSCHUWING!
Neem de lokale veiligheidsvoorschriften in acht.
Onbevoegde personen mogen de machine niet bedienen.
Laat de machine niet onbeheerd wanneer deze in bedrijf is. Zorg ervoor dat elke
gebruiker van de machine de informatie in dit document heeft gelezen en begrepen.
Veilig gebruik van de machine omvat:
De gebruiker
De machine
Het gebruik van de machine
De gebruiker
De gebruiker dient in goede fysieke conditie te verkeren en mag niet onder invloed zijn van
middelen die het zicht, de behendigheid of het beoordelingsvermogen kunnen aantasten.
Gebruik de machine niet als u vermoeid bent, omdat u dan de controle over de machine kunt
verliezen. Wees altijd alert.
Het werken met een machine kan vermoeiend zijn als de gebruiker lijdt aan een ziekte die
door inspannend werk kan worden verergerd. Raadpleeg uw arts voordat u uw systeem
gebruikt.
Werkkleding
De kleding moet stevig zijn en goed passen, maar ook volledige bewegingsvrijheid bieden.
Draag geen loszittende kleding, losse mouwen of manchetten, sjaals, kettingen, ringen of
andere zaken die door de machine kunnen worden gegrepen. Lang haar moet worden
samengebonden.
Goed schoeisel is een belangrijke veiligheidsmaatregel. Draag stevige laarzen met
antislipzolen. Veiligheidslaarzen met stalen neuzen worden aanbevolen.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
1.9.3 Veiligheid vlamboog
Geluidsniveau
WAARSCHUWING!
Het geluid dat tijdens het lasproces wordt gegenereerd, kan de limieten
overschrijden.
Het lawaai dat door de boog wordt gegenereerd, kan hoge geluidsniveaus bereiken.
Langdurige blootstelling kan uw gehoor beschadigen. Draag altijd
gehoorbescherming.
Yaskawa Nordic AB heeft het geluidsniveau gemeten in overeenstemming met de
machinerichtlijn.
In bedrijf < 85 dB(A)
Stand-by < 70 dB(A)
Straling
WAARSCHUWING!
Het licht dat door de boog wordt gecreëerd, bevat IR- en UV-straling. Blootstelling
aan IR- en UV-straling is schadelijk voor de ogen en huid. Het effect van de straling
neemt toe naarmate de afstand tot de boog kleiner wordt.
Gebruik veiligheidsschermen en lasgordijnen om de straling af te schermen.
Gebruik bij het bestuderen van de lasboog altijd een lasschild van voldoende sterkte
en bescherm de blote huid met stevige kleding.
Hitte en vuur
VOORZICHTIG!
Bij het werken met een lasboog worden hete deeltjes verspreid. Draag altijd
beschermende handschoenen bij het hanteren van het werkstuk.
Controleer de brandblusser regelmatig.
Gebruik een brandblusser die geschikt is voor textiel, ontvlambare vloeistoffen en elektriciteit
Bewaar geen ontvlambare materialen of vloeistoffen in de buurt van de machine.
Uitstoot van gassen
De machine stoot geen gassen uit. De gassen die door het apparaat worden uitgestoten,
ontstaan als gevolg van het lasproces en worden gegenereerd door het beschermende gas,
de draad en het gebruikte materiaal.
Het is de verantwoordelijkheid van de klant om mogelijke gassen af te voeren.
Luchtvervuiling
De lasboog veroorzaakt rook en dampen. Vermijd blootstelling aan deze dampen die
ontstaan tijdens het verwarmen van het materiaal. Er moet sprake zijn van voldoende
afzuiging om de dampen af te voeren. Draag een beschermend masker wanneer u in de
buurt van de lasboog werkt.
Materiaal dat een van de volgende elementen bevat - lood, cadmium, zink, chroom, nikkel,
kwik of beryllium - kan ongezonde hoeveelheden gevaarlijke dampen produceren.
Machineveiligheid
De machine is als zelfstandige eenheid door het personeel van Yaskawa Nordic AB getest
conform de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
Waarschuwingstekens
De volgende waarschuwing is aangebracht op de machine en dient in acht te worden
genomen. Locatie, zie afbeelding in hoofdstuk 5.1 Maatregelen vóór het starten.
WAARSCHUWING!
In de apparatuur bevinden zich hoogspanningsonderdelen die elektrische schokken
kunnen veroorzaken die kunnen leiden tot de dood of ernstig letsel.
1.9.4 Onderhoud
Wijzig een machine van Yaskawa Nordic AB op geen enkele wijze. Gebruik
reserveonderdelen van Yaskawa Nordic AB of van een leverancier die expliciet door
Yaskawa Nordic AB is geautoriseerd. Het gebruik van onderdelen van andere leveranciers
kan van invloed zijn op de veiligheid of de werking van de machine.
Aanbevolen onderhoud wordt vermeld in de documentatie.
WAARSCHUWING!
Reinig, smeer of stel de machine niet af terwijl deze in bedrijf is. Schakel eerst de
netvoeding uit.
LET OP!
Wees alert - dat is de beste manier om ongelukken te voorkomen.
1.9.5 Garantie
Leg deze bedieningsinstructies niet terzijde zonder ze zorgvuldig te hebben gelezen en zorg
ervoor dat ook de gebruikers van deze machine deze instructies bestuderen. Ze zijn er voor
uw eigen veiligheid!
Deze informatie bevat bedienings- en veiligheidsinstructies voor deze machine van Yaskawa
Nordic AB.
Deze machine is bedoeld voor hoge productiecapaciteit. Daarom moet u strikte
veiligheidsvoorschriften in acht nemen om het risico op ongevallen en letsel te verminderen.
Onachtzaamheid of onjuist gebruik van de machine kan ernstige of zelfs dodelijke
ongevallen veroorzaken. Voorkom onnodige storingen door de richtlijnen en
veiligheidsmaatregelen in deze handleiding in acht te nemen.
De machine werkt alleen op de juiste manier als de gebruiker van de machine de informatie
en instructies in de bedieningshandleidingen opvolgt.
Yaskawa Nordic AB biedt garantie op de machine. De garantie is geldig volgens het
ondertekende contract en gaat in op de dag van installatie. De garantie is alleen geldig als
uitsluitend originele reserveonderdelen van Yaskawa Nordic AB worden gebruikt.
Verstrek de volgende informatie om de bestelling van reserveonderdelen op correcte en
vlotte wijze te laten verlopen:
type machine
machinenr.
onderdeelnr.
aantal onderdelen
informatie over de spanning, indien van toepassing
Zie 8 Reserveonderdelen bestellen en optionele apparatuur.
Wijzigingen in de robottaken kunnen schade aan de machine veroorzaken en mogen alleen
worden uitgevoerd door speciaal opgeleid personeel.
1 VEILIGHEID
0463 623 001
- 16 -
© ESAB AB 2019
1.9.6 Installatie
Raadpleeg de installatie- en servicehandleidingen van elke machine en eenheid die in deze
documentatie zijn opgenomen. Zie ook 4 Installatie.
Na de installatie moet een volledige controle van alle veiligheidsfuncties worden uitgevoerd.
Pneumatisch systeem
Wees voorzichtig bij het aansluiten van het pneumatisch systeem op de netvoeding.
Kleppen, cilinders en gereedschap kunnen onverwachts bewegen.
1.9.7 Handmatige bediening
Bij het resetten van een robot is het van het grootste belang dat dit op een nauwkeurige
manier wordt uitgevoerd. Raadpleeg bij twijfel een opgeleide medewerker of een
servicemonteur
WAARSCHUWING!
Wanneer de machine in de modus TEACH (LEREN) draait, moeten de strengste
voorzorgsmaatregelen worden getroffen. Het overslaan van programmastappen of
het instellen van IN/UIT-signalen in de robottaak kan leiden tot verlies van de
vergrendelingsfunctie, d.w.z. de bevestigingen en de positioner kunnen uit balans
raken, de bevestigingen kunnen loslaten of de instellingen kunnen verloren gaan.
Dit kan ernstige schade aan de apparatuur en persoonlijk letsel veroorzaken.
Als de robot zich in een andere fysieke positie bevindt dan de huidige stap in de taak, zal de
robot op hoge snelheid in het kortst mogelijke traject naar de volgende positie draaien
wanneer de modus PLAY - START (afspelen - starten) wordt geselecteerd.
2 INLEIDING
0463 623 001
- 17 -
© ESAB AB 2019
2 INLEIDING
2.1 Beoogd gebruik
XCellerator is ontworpen om te worden uitgerust met bevestigingen en te worden ingebouwd
in machines met robotbesturing. De machine is bedoeld om lasrobots te bedienen door
werkstukken te verschuiven.
2.2 Apparatuur
XCellerator wordt geleverd met:
XCellerator-basis
Positioner met twee stations
Wielset
MOTOMAN-MA1440 (XC1300) MA2010 (XC2000) industriële robot
Montageset voor robotbesturing
Kabelset tussen positioner en robotbesturing
Gebruiksaanwijzing
Conformiteitsverklaring
Hoofdonderdelen
Behuizing
Roterende tafel
Robot MA1440 alleen voor (XC1300)
Robot MA2010 alleen voor (XC2000)
De positioners kunnen op verschillende afstanden tussen de montageschijven worden
aangebracht.
Optionele apparatuur
Lasapparatuur voor MIG- en MAG-lassen
Mediaoverdracht (signaal, lucht, stroom) voor de positioner
Vaste tafel of positioner met 3 assen (afhankelijk van het geselecteerde type en
ontwerp)
Binnendeur en kast aan de tegenoverliggende zijde (links of rechts)
MotoWeb voor bewaking en beheer op afstand
MotoSim met kinematische simulatie
Zwaailicht
Set met machinevoet
Signaal- en luchttransmissie-eenheid voor HM/TM-modules
Extra voeding voor HM/TM-modules
Achteraf aan te brengen beugel voor HM/TM-modules
3 TECHNISCHE GEGEVENS
0463 623 001
- 18 -
© ESAB AB 2019
3 TECHNISCHE GEGEVENS
3.1 Functionele specificaties
Uitvoering Opmerking
XC1300 L=1300
XC2000 L=2000
3.1.1 Parameterinstelling
LET OP!
De parameterinstelling voor de positioner is niet opgenomen in de handleidingen
omdat deze onderhevig is aan wijzigingen. Zie het onderdeelnummer van de
positioner voor het juiste MMS-document.
3.1.2 Positie
Repetitieve positienauwkeurigheid: ± 0,1 mm
3.2 Technische gegevens
Maximale belasting en capaciteit
Centrale rotatieas
XC1300/XC2000
Kantelas XC1300/XC2000
Dynamisch koppel 1772Nm 1177Nm
Statisch koppel 1417Nm 941Nm
Max. belastingscapaciteit 500 kg
Max. offset 0,15m
Motorvermogen 3,0kW 1,3kW
Reductiesysteem voor
overbrengingsverhouding
119:1 165:1
Totale
overbrengingsverhouding
119:1 165:1
Rendement 0,82 0,81
Nominaal toerental 12,6tpm 9,0tpm
Max. snelheid 16,8tpm 23,5tpm
Temperatuur 0tot+40 °C*
Vochtigheid 20tot80% relatieve luchtvochtigheid bij constante
temperatuur**
Trillingsversnelling
4,9 m/s
2
(0,5 G) of minder
Netvoeding Zie de vereisten voor de robotbesturing in de
installatie-/instructiehandleiding.
Pneumatische persluchtspecificatie (optie)
Bedrijfsdruk 0,6MPa
Minimumdruk 0,5MPa
Kwaliteit Conform ISO 8573-1, klasse 5,4,3
3 TECHNISCHE GEGEVENS
0463 623 001
- 19 -
© ESAB AB 2019
Lasvermogen (standaard enkele koolborstel)
Continu gebruik 100% 350A
Continu gebruik 60% 460A
* Deze optie is alleen beschikbaar voor de XC2000.
** De omgevingsomstandigheden zijn algemene vereisten als er geen specifieke apparatuur
is (zoals een IP-kit of andere) die bepaalde extreme omgevingen of omstandigheden
toestaat.
Vrij van corrosief gas, vloeibaar of explosief gas
Vrij van blootstelling aan water of olie
Vrij van abnormale blootstelling aan stof
Vrij van overmatige elektrische ruis (plasma)
Binnen
draaien, kantelen met as van
centrale draaitafel
Roterende as Kantelas
Dynamisch koppel 907Nm 1612Nm
Statisch koppel 726Nm 1330Nm
Max. belastingscapaciteit 500kg 500kg
Max. offset 0,145m 0,270m
Motorvermogen 1,3kW 2,0kW
Overbrengingsverhouding aanzettandwiel 90/40
Reductiesysteem voor
overbrengingsverhouding
59:1 171:1
Totale overbrengingsverhouding 132,75:1 171:1
Rendement 0,7 0,82
Nominaal toerental 11,3tpm 10,6tpm
Max. snelheid 30tpm 23,4tpm
Om een lange en veilige werking met een hoge positioneringsnauwkeurigheid van de
positioner te waarborgen, mag de machine niet worden overbelast. Houd u aan de
beperkingen.
3.3 Berekening van offset
Berekening van offset
(Max. statisch koppel van as in Nm)
--------------------------------------------- =X Max. offset van as in m
(M Max. lading in kg × 9,81)
Maximale x-offset roterende as HM-500D
Maximaal statisch koppel van de roterende as = 941 Nm.
M Maximumlading 500 kg (incl. bevestigingen).
X Maximale offset vanaf rotatiecentrum bij 500 kg = 191 mm.
3 TECHNISCHE GEGEVENS
0463 623 001
- 20 -
© ESAB AB 2019
Maximale x-offset roterende as V2TR-500D5
Maximaal statisch koppel van roterende as = 726 Nm.
M Maximumlading 500 kg (incl. bevestigingen).
X Maximale offset vanaf rotatiecentrum bij 500kg = 145 mm.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 21 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALLATIE
4.1 Hijsinstructie
Lezen
Lees en begrijp de inhoud van hoofdstuk 1. Veiligheid voordat u met de
machine gaat werken.
WAARSCHUWING!
De kraan en vorkheftruck mogen uitsluitend worden bediend door bevoegd
personeel. Bij het hanteren van de positioner:
Houd geen lichaamsdelen onder een omhoog getakelde machine.
Er mogen zich geen personen onder de machine bevinden wanneer de
machine wordt verplaatst.
Onachtzame hantering kan ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
4.1.1 Gebruik van een vorkheftruck
VOORZICHTIG!
Transporteer de machine voorzichtig; de zijwanden kunnen gemakkelijk beschadigd
raken.
LET OP!
De XCellerator kan niet met een kraan worden gehesen.
Gebruik een vorkheftruck met de vorken in de buitenste positie om de machine te heffen.
Steek de vorken in de balken en hef de machine zoals weergegeven in de afbeelding met
hefinstructies. Veranker de machine en transporteer hem langzaam om kantelen of
wegglijden te voorkomen.
Met de meegeleverde wielset kan de machine worden getransporteerd met behulp van een
handpallettruck met een hefvermogen van ten minste 4metrischeton.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 22 -
© ESAB AB 2019
A. Bevestigingspunten tijdens transport
M20
D. Houten balk
B. Bevestigingspunten tijdens transport
M16
E. Plexiglazen deur/afdekking
C. Transportplaat
De machine is voorzien van transportplaten C en een houten balk D ter bescherming tijdens
het transport.
Gebruik de bevestigingspunten A en B om de machine tijdens het transport vast te zetten en
zorg ervoor dat de plexiglazen deuren/afdekkingen E uit de buurt van de omringende
transportmiddelen worden gehouden. Gebruik de bevestigingspunten niet om de machine te
heffen.
4.2 Montage
Lezen
Lees en begrijp de inhoud van hoofdstuk 1. Veiligheid voordat u met de
machine gaat werken.
LET OP!
Houd rekening met de krachten in de tabel Maximale belasting en capaciteit in het
hoofdstuk "TECHNISCHE GEGEVENS" bij het in elkaar zetten en monteren van de
positioner.
Monteer de XCellerator-basis op een basis of een fundering die stevig genoeg is om de cel
te ondersteunen en de maximale afstotingskrachten te weerstaan die worden gegenereerd
tijdens de acceleratie en deceleratie.
Bij het bouwen van een solide fundering en verder bij het gebruik van ankerbouten of
vergelijkbare bevestigingsmaterialen, volgt u de geharmoniseerde normen van de EC-richtlijn
89/106/EEC (Bouwproducten) en zo nodig de specifieke ETB (Europese technische
beoordeling) Bouwproducten (bijv. met betrekking tot de juiste dikte/kwaliteit van het beton
en de diepte voor de bevestiging van de ankerbouten).
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 23 -
© ESAB AB 2019
4.2.1 Initiële plaatsing
1. Verwijder de twee transportplaten A en de houten balk B die als bescherming tijdens
het transport worden gebruikt.
2. Zorg ervoor dat het oppervlak van de basis of de fundering vlak en gelijkmatig is. Slijp
eventuele oneffenheden bij en maak het oppervlak vlak.
LET OP!
Het is belangrijk om stelringen onder de stelschroeven te plaatsen.
Zorg ervoor dat het oppervlak van de basis of de fundering vlak en gelijkmatig is. Slijp
eventuele oneffenheden bij en maak het oppervlak vlak. Plaats stelringen onder de
stelschroeven.
Stelring
A. Stelschroef D. Basis of fundering
B. Grondplaat van positioner E. Ankerbout
C. Stelring F. Aanbevolen afstand ca. 25 mm
Afmetingen
XC1300 XC2000
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 24 -
© ESAB AB 2019
A. Wiel C. Stelring
B. Zwenkwiel
Afmetingen
Plaats de machine in de definitieve positie. Gebruik de stelringen bij punt C in de
bovenstaande afbeelding.
LET OP!
Houd een afstand van 800mm aan tussen de cellen voor de XC2000.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 25 -
© ESAB AB 2019
Afbeelding 1. Zijpanelen XC2000, uitvoering 0459990670
A. Zijpaneel, rechts E. Radiussteun
B. Zijpaneel, links F. Hoekplaat
C. Radiussteun G. Radiussteun
D. Bovenste zijafscherming H. Radiussteun
Breng de zijpanelen A, B van de XC2000, uitvoering 0459990670, weer aan als deze tijdens
het transport zijn verwijderd om de cel in een container te kunnen plaatsen.
Bevestig de radiussteunen C, E, G en H met behulp van 6 M10-bouten.
Bevestig het bovenste zijafscherming D met behulp van 5 M6-bouten.
Bevestig de hoekplaat F met 5 M6-bouten.
Stel de machine waterpas met behulp van de 4 stelschroeven en stelringen.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 26 -
© ESAB AB 2019
Controleer of de afstand tussen de sensoren A en het anti-verblindingscherm B 3 mm
bedraagt. Als dit niet het geval is, draait u de bouten los en stelt u ze dienovereenkomstig af.
VOORZICHTIG!
Als de afstand minder dan 3 mm bedraagt, kunnen de sensoren beschadigd raken.
4.2.2 Verankeren
Bevestig de grondplaat aan de vloer door de ankerbouten aan te halen.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 27 -
© ESAB AB 2019
4.2.3 Het uitlaatsysteem aansluiten
Afmetingen uitlaatleiding
Sluit de uitlaatleidingen A aan op de afzuigkappen.
VOORZICHTIG!
Neem de machine niet in gebruik wanneer deze niet is aangesloten op een
uitlaatsysteem.
LET OP!
Gebruik een flexibele of afneembare leiding om het afzuigapparaat op de
afzuigkappen aan te sluiten, zodat u de afzuigkappen voor onderhoud kunt
verwijderen.
4.2.4 Aansluiten
Voor het aansluiten van de elektrische bedrading, zie het hoofdstuk Veiligheid, "1.5 Veiligheid
van de bedrading".
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 28 -
© ESAB AB 2019
A. Optionele 230V AC-uitgang E. Netvoeding 400 V AC, N, P
B. Optionele 400V AC-uitgang F. Pneumatische aansluiting in lucht 1/2" min.
1000 l/min. bij 6 bar
C. Robot G. Pneumatische aansluiting uitgang
D. Stroombron
Sluit de pneumatische aansluitingen A aan op de uitgang van het gebouw.
4.2.5 Montage van optionele apparatuur
LET OP!
Alle bevestigingsbouten moeten minimaal van sterkteklasse 12:9 zijn en een
minimale draadlengte hebben van 1,5 × D, waarbij D = draaddiameter.
Afmeting(sterkte12:9) Aanhaalmoment(Nm)
M10 79
M12 136
M14 217
M16 333
M18 463
M20 649
4.3 Bedrading
Lezen
Lees en begrijp de inhoud van hoofdstuk 1. Veiligheid voordat u met de
machine gaat werken.
4.3.1 Aansluiting op de robotbesturing
WAARSCHUWING!
Sluit alle elektrische kabels zodanig aan op de positioner, het regelsysteem,
de lasapparatuur enz., dat ze geen struikelgevaar vormen.
Plaats geen voorwerpen op de kabels.
Leg de kabels niet langs stroomkabels of onder de lasstroombron.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 29 -
© ESAB AB 2019
De positioner wordt bediend via de robotbesturing en het bedieningspaneel.
De installatie en aansluiting op de robotbesturing omvat de installatie van zowel hardware als
software. Deze werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door servicemonteurs van
ESAB. Wanneer de positioner samen met een robot wordt geleverd, is de installatie al
uitgevoerd in de ESAB-fabriek. Bij levering samen met andere apparatuur: zie het aparte
bedradingsschema in de orderspecifieke documentatie:
Besturingskast
+AK1 Hoofdbesturingskast A Netvoeding
+AK10 Besturingskast voor veiligheid X1 W1-encoderkabel robot
X2 W2-motorkabel robot
Aansluitingen van HM-500D-module
Connector Model Tekeningnr. Positie in afbeelding
Aansluitingen van HM-500D
MotoMount
Extern servosignaal HM-500D 348522-xx A
Externe servomotor en rem HM-500D 348524-xx B
"-xx" staat voor een bepaalde kabellengte.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 30 -
© ESAB AB 2019
Aansluitingen van V2TR-500D5
Connector Tekeningnr. Positie in afbeelding
Aansluitingen van
V2TR-500D5
Extern servosignaal 348522-xx A
Externe servomotor en rem 348524-xx B
"-xx" staat voor een bepaalde kabellengte.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 31 -
© ESAB AB 2019
4.4 Veiligheidscomponenten
A. Contactloze veiligheidssensor Switch
Eden Male, 0459990679
C. Inductieve veiligheidssensor IFM GG712S
B. Contactloze veiligheidssensor Switch
Eden Female, 0459990680
Om aan de veiligheidseisen te voldoen, kan de deur alleen worden geopend als een van de
twee veiligheidssensoren (C) AAN is, terwijl de andere sensor UIT is.
4.5 Voorafgaand aan de eerste start
Lezen
Lees en begrijp de inhoud van hoofdstuk 1. Veiligheid voordat u met de
machine gaat werken.
WAARSCHUWING!
Controleer vóór de eerste start de werking van alle veiligheidsfuncties, zoals de
noodstop, veiligheidsschakelaars en lichtschermen. Als u dit niet doet, kan dit
ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING!
U mag zich niet binnen de veiligheidsafscherming bevinden wanneer de machine in
bedrijf is.
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 32 -
© ESAB AB 2019
VOORZICHTIG!
Controleer tijdens bedrijf of zich geen abnormale zaken zoals trillingen, ongewone
geluiden enz. voordoen. Als een dergelijke situatie zich voordoet, moet u de
machine onmiddellijk stoppen door op de NOODSTOP te drukken. Neem
vervolgens contact op met ESAB.
4.5.1 Parameterinstelling
De parameterinstelling voor de positioner wordt uitgevoerd door bevoegd personeel in de
fabriek of bij de installatie.
4.5.2 Eerste test
LET OP!
Voor de eerste test en het inspecteren van de positioner en de bijbehorende
beschermende maatregelen: zie de instructies met betrekking tot de volledige
integratie.
4.6 Omgevingsomstandigheden
Temperatuur 0 tot 40 °C
Vochtigheid 20 tot 80% relatieve luchtvochtigheid bij
constante temperatuur
Trillingsversnelling
4,9 m/s
2
(0,5 G) of minder
Overige Vrij van corrosief gas, vloeibaar of explosief
gas.
Vrij van blootstelling aan water of olie.
Vrij van abnormale blootstelling aan stof.
Vrij van overmatige elektrische ruis (plasma).
Binnen.
LET OP!
Bovenstaande omgevingsomstandigheden zijn algemene vereisten als er geen
specifieke apparatuur is (zoals een IP-kit of andere) die bepaalde extreme
omgevingen of omstandigheden toestaat.
4.7 Externe voeding
4.7.1 Spanning
Lezen
Zie de vereisten voor de robotbesturing in de
installatie-/instructiehandleiding.
4.7.2 Pneumatisch (optie)
De specificaties voor perslucht zijn:
4 INSTALLATIE
0463 623 001
- 33 -
© ESAB AB 2019
Werkdruk: 0,6MPa
Minimumdruk: 0,5MPa
Kwaliteit: Conform ISO 8573-1, klasse 5,4,3
5 BEDIENING
0463 623 001
- 34 -
© ESAB AB 2019
5 BEDIENING
5.1 Maatregelen vóór het starten
Controleer of de hoofdschakelaars op "ON" (aan) staan (DX-controller, stroombron,
koeler, enz.). De besturing voert een zelftest uit.
Controleer de positie van de lastoorts.
Als de machine in de noodstopmodus staat, reset de machine dan zoals beschreven in
Noodstop resetten.
Controleer of de geselecteerde robottaak overeenkomt met het werkstuk dat in de
bevestiging zal worden gebruikt.
Controleer de positie van de robot (ruststand).
Reset de servicedeur. Zie Veiligheidsstop resetten.
Start de robot zoals beschreven in de paragraaf "Robot starten".
Laadcyclus:
a) Laden.
b) Druk op de knop PreReset.
c) Verlaat de laadzone.
d) Druk op START op het bedieningspaneel.
De knop START knippert groen en de deur sluit.
Zolang de groene knop knippert, kunt u op de knop OPEN DOOR (deur openen)
drukken om de deur te openen.
Wanneer de deuren gesloten zijn, brandt de groene knop continu en is de
machine gereed.
DX-besturingskast en XC1300 of XC2000
A. DX-besturingskasten E. Programmeereenheid
B. Hoofdschakelaar F. PreReset
C. Bedieningspaneel G. Machine AAN
D. Waarschuwingsteken
5 BEDIENING
0463 623 001
- 35 -
© ESAB AB 2019
5.2 De robot starten via de programmeereenheid
1. Modusselectieschakelaar 4. Noodstopknop
2. Afspeelmodus START 5. Servo aan gereed
3. Afspeelmodus HOLD (wachten)
Zet de machine in de modus PLAY (afspelen) met de modusselectieschakelaar (stand
1).
Activeer de servostroom via SERVO ON READY (servo aan gereed) (positie 5).
Druk op START op de programmeereenheid (positie 2).
Het groene lampje brandt continu en de robot is klaar voor gebruik.
SERVO ON (servo
aan) knippert
Het veiligheidscircuit is geactiveerd. Er wordt geen servostroom aan
de robot geleverd. In de modus TEACH (leren) kan het
veiligheidscircuit worden geactiveerd met de activeringsschakelaar.
SERVO ON (servo
aan) brandt
Veiligheidscircuit is in orde. Er wordt servostroom aan de robot
geleverd.
5.3 Bevrijden van personen die bekneld of beklemd zijn geraakt in
de XCellerator
Volg deze instructies in noodsituaties.
Bevrijden van personen die bekneld of beklemd zijn geraakt in een
niet-manoeuvreerbaar robotsysteem
Als iemand moet worden bevrijd wanneer het robotsysteem niet kan worden
gemanoeuvreerd, moet de robot met externe kracht worden verplaatst.
5 BEDIENING
0463 623 001
- 36 -
© ESAB AB 2019
Koppel de robot en robotvoet los
WAARSCHUWING!
Laat één bout zitten om te voorkomen dat het systeem omvalt. Laat de bout zitten
die zich, ten opzichte van de bekneld of beklemd geraakte persoon, tegenover het
zwaartepunt bevindt.
Draai de andere bouten waarmee de robot op de robotvoet is bevestigd los om de hele robot
weg te kunnen draaien. Wanneer de robot uit zijn vaste positie wordt gedraaid, heeft invloed
op alle geprogrammeerde robottaken, aangezien de basiscoördinaten worden gewijzigd.
LET OP!
Wanneer de robot uit zijn vaste positie wordt gedraaid, heeft invloed op alle
geprogrammeerde robottaken, aangezien de basiscoördinaten worden gewijzigd.
Takel, riemen, enz.
U kunt een takel, riemen, enz. gebruiken om beweging van de robot te forceren. Bevestig
één uiteinde van de geselecteerde apparatuur aan en om de robotarm, zo ver mogelijk op
het uiteinde van de arm. Bevestig het andere uiteinde van de apparatuur aan een vaste
constructie om een kracht uit te oefenen die zo loodrecht mogelijk staat ten opzichte van de
robotarm.
VOORZICHTIG!
Een geforceerde beweging van de robot kan de mechanische onderdelen
(remmen/tandwielen/armen enz.) beschadigen.
Krik
Gebruik een kleinere krik als de positie van de robot en de bevestiging/positioner dit toelaten.
Plaats in dat geval de krik tussen de robotarm en een stevig deel.
Bevrijden van personen die bekneld of beklemd zijn geraakt in een manoeuvreerbaar
robotsysteem
Gebruik deze instructie in noodsituaties tijdens het programmeren wanneer personen of
apparatuur bekneld of beklemd zijn geraakt in de robot of andere door DX bestuurde assen.
Als een alarm van de schoksensor is geactiveerd:
Druk op RESET (resetten) op het display.
(Als het Servo Tracking Error-alarm is geactiveerd: eerst resetten.)
Als het alarm van de schoksensor opnieuw wordt geactiveerd voordat manoeuvreren
mogelijk is:
Druk op ROBOT in het displaymenu.
Kies SHOCK-SENSOR LEVEL (schoksensorniveau) in het displaymenu.
Druk op SELECT (selecteren) om het niveau van de schoksensor in te stellen op
INVALID (ongeldig).
Ga terug naar de taak via JOB (taak).
1. Kies het coördinatensysteem JOINT (verbinding) met de knop COORD (1).
2. Pictogram (2) wordt weergegeven in de rij met pictogrammen op het display.
3. Druk op SERVO ON READY (servo aan gereed) (3).
4. Verlaag de snelheid tot het op een na laagste niveau met de knop SLOW (langzaam)
(4). (Als de laagste snelheid is ingesteld: druk op FAST (snel).)
5 BEDIENING
0463 623 001
- 37 -
© ESAB AB 2019
5. Druk op de knoppen totdat het pictogram voor de snelheid op het display er als volgt
(5) uitziet.
6. Druk op de activeringsschakelaar (6).
WAARSCHUWING!
Let op de richting (+) en (-) voor de verschillende assen van de robot voordat
u gaat manoeuvreren. Raadpleeg de labels op de betreffende assen voor de
richting.
7. Verplaats de robot door middel van de knoppen (7) voor de respectieve assen (+) en
(-). (S-,L-,U-,R-,B-,T-).
5 BEDIENING
0463 623 001
- 38 -
© ESAB AB 2019
5.4 Plaatsing van veiligheidscomponenten
1. Contactloze veiligheidssensor Adam,
8540242
3. Inductieve veiligheidssensor IFM GG712S
2. Contactloze veiligheidssensor Eva,
8540240
5.5 Werking van veiligheidssysteem
Wanneer de deuren aan de voorzijde worden geopend, mag u de laadzone betreden.
Wanneer de gebruiker aan het laden is, werkt de robot aan de andere kant van de tafel of
staat deze in de ruststand.
Als de servicedeur open is, is de veiligheidsstop voor de gehele machine ingesteld; zie het
hoofdstuk "Veiligheidsstop".
5.6 Stopzetting
Productiestop
Als de gebruiker:
op de knop HOLD (wachten) op de programmeereenheid drukt of
de machine binnengaat via de servicedeur.
Productiestop resetten
Resetten na stoppen met de knop HOLD (wachten):
Druk op de knop START op de programmeereenheid en de machine begint opnieuw
met de cyclus.
Resetten na een stop nadat de servicedeur is geopend:
5 BEDIENING
0463 623 001
- 39 -
© ESAB AB 2019
Zie het hoofdstuk "Veiligheidsstop".
5.7 Noodstop
Wanneer de noodstopknop wordt ingedrukt, stopt de apparatuur en wordt de servostroom
uitgeschakeld.
Noodstop resetten
1. Reset de noodstopknop mechanisch door de rode knop rechtsom te draaien.
2. Resetten na opstarten/noodstop:
Druk op de knop EQUIPMENT ON (apparatuur aan).
De witte knop brandt continu.
3. Druk op de knop SERVO ON READY (servo aan gereed) op de programmeereenheid
om de servostroom in te schakelen.
4. Druk op de knop START op de programmeereenheid.
5.8 Veiligheidsstop
De veiligheidsstop schakelt de servostroom uit en de apparatuur stopt. De veiligheidsstop
wordt geactiveerd wanneer de servicedeur wordt geopend.
Veiligheidsstop resetten
Veiligheidsdeur resetten:
1. Ga naar buiten door de deur.
2. Controleer of er zich geen personeel binnen het werkgebied bevindt en sluit de deur.
3. Druk op RESET GATE (deur resetten).
4. Activeer de servostroom via SERVO ON READY (servo aan gereed).
5. Druk op START op de programmeereenheid.
5 BEDIENING
0463 623 001
- 40 -
© ESAB AB 2019
5.9 Bedieningspaneel
Knop FUNCTIE
1. Noodstop
Noodstopknop.
Onderbreekt alle bewegingen van de apparatuur.
2. Geel verlichte
drukknop
Opent de deuren aan de voorzijde.
3. Wit verlichte
drukknop
Sluit de deuren aan de voorzijde in de modus Teach
(leren).
4. Groen verlichte
drukknop
Begint de productie.
5.10 Programmeereenheid
De programmeereenheid is voorzien van toetsen en knoppen voor het geven van
leerinstructies aan de robot en het bewerken van taken.
5 BEDIENING
0463 623 001
- 41 -
© ESAB AB 2019
1. Afspeelmodus START 10. Enter-toets
2. Afspeelmodus HOLD (wachten) 11. Numerieke toets
3. Noodstopknop 12. Toets voor bewegingstype
4. CF-kaartlezer 13. Activeringsschakelaar
("dodemansschakelaar")
5. Toets PAGE (pagina) 14. Cursor
6. Selectietoets 15. Display
7. Selectietoets 16. Bovenste menutoets
8. Astoets 17. Modusselectieschakelaar
9. Activeringsschakelaar (optie)
Activeringsschakelaar ("dodemansschakelaar")
LET OP!
De activeringsschakelaar is alleen geactiveerd in de modus TEACH (leren).
Wanneer de servostroom is uitgeschakeld, werkt de robot/machine niet.
Om de servostroom in te kunnen schakelen wanneer het veiligheidscircuit is geactiveerd (bij
het programmeren), moet de robot in de modus TEACH (leren) worden gezet. In deze
modus wordt de veiligheidsregeling van het systeem overgedragen naar de gebruiker die de
servostroom activeert met behulp van de activeringsschakelaar.
Aan de achterkant van de programmeereenheid bevindt zich een activeringsschakelaar met
drie standen.
5 BEDIENING
0463 623 001
- 42 -
© ESAB AB 2019
A OFF Losgelaten Geen functie (open circuit)
B ON Middelste stand In bedrijf (circuit gesloten)
C OFF Stevig ingedrukt Geen functie (open circuit)
Om van de stevig ingedrukte naar de middelste stand te gaan, moet de
activeringsschakelaar eerst volledig worden losgelaten. Als het veiligheidscircuit in orde is
(alle deuren gesloten en gereset), heeft gebruik van de activeringsschakelaar geen effect.
Wanneer het veiligheidscircuit is geactiveerd (deur open), kan de servostroom worden
geactiveerd.
WAARSCHUWING!
Bij terugkeer naar de modus PLAY (afspelen) nadat de robot handmatig is bediend,
moet de gebruiker goed opletten dat de machine niet in de verkeerde positie wordt
herstart.
Zet de robot bij opnieuw opstarten in de startpositie of de tweede ruststand.
Programmeercapaciteit
LET OP!
Zie de handleidingen van de robotbesturing voor informatie over programmeren en
de capaciteit in het algemeen:
Referentie voor beginners
Installatie en bedrading
6 ONDERHOUD
0463 623 001
- 43 -
© ESAB AB 2019
6 ONDERHOUD
6.1 Algemeen
Onderhoud van de positioner mag alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel of
servicemonteurs van YASKAWA die goed bekend zijn met het ontwerp en de constructie van
de machine.
Voor alle soorten service/onderhoud:
1. Schakel de elektrische voedingen uit en vergrendel deze.
2. Schakel de stroomonderbreker van de bedrading uit en vergrendel deze.
WAARSCHUWING!
Afhankelijk van het type installatie kunnen er verbindingen tussen verschillende
machines bestaan. Daardoor kunnen er elektrische voedingen van verschillende
voedingsbronnen aanwezig zijn.
Schakel alle stroomvoerende circuits uit voordat u onderhoud uitvoert.
Om incidenten als gevolg van onbedoeld gebruik van de machine te voorkomen,
dient u een informatiebord te plaatsen dat aangeeft dat er onderhoud wordt
uitgevoerd.
Controleer na het uitgevoerde onderhoud of alle afdekkingen weer zijn aangebracht
en of alle bouten zijn aangehaald met het vereiste koppel. Controleer of er geen
gereedschappen in de cel zijn achtergebleven.
6.2 Onderhoud
6.2.1 Onderhoudsschema XCellerator-basis
6 ONDERHOUD
0463 623 001
- 44 -
© ESAB AB 2019
Interval Pos.
nr.
Object Methode/specificatie Smeermiddel/hulp
middelen
Tijdens
elke
dienst
1 Algemene reiniging De machine hoeft naast
normale reiniging (stof enz.)
niet speciaal te worden
gereinigd.
Droge doek en
perslucht
Dagelijks 2 Trillingen en lawaai in
servo-eenheid.
Luister of er geen
abnormale gebeurtenissen
optreden, zoals trillingen of
ongewone geluiden.
Wekelijks 3 Controleer of de
bouten en
ankerbouten in de
vloer stevig zijn
aangehaald.
Draai ze indien nodig vast. Sleutel
- Pneumatisch systeem
lucht (optionele
apparatuur). Niet
weergegeven in
afbeelding.
Controleer de luchttoevoer
en luchtkwaliteit.
4 Rubberen afdichting
deuren
Controleer op slijtage en
beschadiging.
500 uur - Kabels en slangen.
Niet weergegeven in
afbeelding.
Controleer op slijtage en
beschadiging. Reinig indien
nodig.
Perslucht
Jaarlijks 5 Hoeklager Smeer met een vetspuit in
de smeernippel.
Shell Gadus S2
6 Isolatieweerstand in
servomotoren
Controleer of deze meer
bedraagt dan 10 Mohm door
met een Megger van 500 V
te meten nadat de motor
van de controller is
losgekoppeld.
Megger 500 V
Repareren
of
vervangen
- Reductietandwiel Neem contact op met een
vertegenwoordiger van
ESAB.
6 ONDERHOUD
0463 623 001
- 45 -
© ESAB AB 2019
6.2.2 Onderhoudspunten 0459990668 en 0459990670
Onderhoudspunten HM-500D
Onderhoudspunten TM-1000
Interval Pos.
nr.
Object Methode/specificatie Smeermiddel/hulp
middelen
Tijdens
elke
dienst
1 Algemene reiniging De machine hoeft naast
normale reiniging (stof enz.)
niet speciaal te worden
gereinigd.
Droge doek en
perslucht
Dagelijks 2 Trillingen en lawaai in
servo-eenheid.
Luister of alles naar behoren
werkt.
6 ONDERHOUD
0463 623 001
- 46 -
© ESAB AB 2019
Interval Pos.
nr.
Object Methode/specificatie Smeermiddel/hulp
middelen
Wekelijks 3 Controleer of de
bouten stevig zijn
aangehaald.
Draai ze indien nodig vast. Sleutel
Pneumatisch systeem
lucht (optionele
apparatuur). Niet
weergegeven in
afbeelding.
Controleer de luchttoevoer
en luchtkwaliteit.
500 uur 4a Huidige
transfereenheid
Controleer de huidige
transfereenheid en de
grondschijf op de kop. Als
het oppervlak te versleten is,
leidt tot slecht contact en
een slecht lasresultaat.
4b Grondschijf
Kabels en slangen.
Niet weergegeven in
afbeelding.
Controleer op slijtage en
beschadiging. Reinig indien
nodig.
Perslucht
Jaarlijks 5 Isolatieweerstand in
servomotoren
Controleer of deze meer
bedraagt dan 10 Mohm door
met een Megger van 500 V
te meten nadat de motor
van de controller is
losgekoppeld.
Megger 500 V
6 Lagers Breng 2x een spuit vet van
1,3cm³/ of meer aan,
afhankelijk van de
omgevingsomstandigheden
Microlube GL 261
Repareren
of
vervangen
Reductietandwiel Neem contact op met een
vertegenwoordiger van
ESAB
6.2.3 Onderhoud positioner V2TR-500D5
6 ONDERHOUD
0463 623 001
- 47 -
© ESAB AB 2019
Interval Pos.
nr.
Object Methode/specificatie Smeermiddel/hulp
middelen
Tijdens
elke
dienst
1 Algemene reiniging De machine hoeft naast
normale reiniging (stof enz.)
niet speciaal te worden
gereinigd.
Droge doek en
perslucht
Dagelijks 2 Trillingen en lawaai in
servo-eenheid.
Luister of alles naar behoren
werkt.
Wekelijks - Pneumatisch systeem
lucht (optionele
apparatuur). Niet
weergegeven in
afbeelding.
Controleer de luchttoevoer
en luchtkwaliteit.
500 uur 3a Huidige
transfereenheid
Controleer de huidige
transfereenheid en de
grondschijf op de kop. Als
het oppervlak te versleten is,
leidt tot slecht contact en
een slecht lasresultaat.
Zie "De huidige
transfereenheid en de
grondschijf controleren".
3b Grondschijf
- Kabels en slangen.
Niet weergegeven in
afbeelding.
Controleer op slijtage en
beschadiging. Reinig indien
nodig.
Perslucht
Jaarlijks 4 Controleer de
spanning van de
distributieriem
Zie "De spanning van de
distributieriem controleren"
5 Isolatieweerstand in
servomotoren
Controleer of deze meer
bedraagt dan 10 Mohm door
met een Megger van 500 V
te meten nadat de motor
van de controller is
losgekoppeld.
Megger 500 V
Repareren
of
vervangen
- Reductietandwiel Neem contact op met een
vertegenwoordiger van
YASKAWA Nordic AB
Verwijder de afdekplaat voor onderhoud
LET OP!
Houd schroeven, onderlegringen, moeren en andere onderdelen geordend om het
opnieuw monteren te vergemakkelijken. Alle onderdelen moeten vóór het starten
correct worden bevestigd.
6 ONDERHOUD
0463 623 001
- 48 -
© ESAB AB 2019
A. Afdekplaat B. Bout, onderdeelnr.
6002028
C. Onderlegring, onderdeelnr.
6026006
6.2.3.1 De huidige transfereenheid en de grondschijf controleren
1. Draai de 6 bouten B met de onderlegringen C los, zie de afbeelding in het hoofdstuk
"Afdekplaat op kanteleenheid verwijderen".
2. Verwijder de afdekplaat A.
3. Controleer de huidige transfereenheid en de grondschijf.
4. Vervang indien nodig.
5. Plaats alles in omgekeerde volgorde terug.
6.2.3.2 Controleer de spanning van de distributieriem
1. Draai de 6 bouten B met de onderlegringen C los, zie de afbeelding in het hoofdstuk
"Afdekplaat op kanteleenheid verwijderen".
2. Verwijder de afdekplaat A.
3. Controleer of de spanwijdte L tussen de poelies 133,5 mm bedraagt.
6 ONDERHOUD
0463 623 001
- 49 -
© ESAB AB 2019
4. Oefen een spankracht F van 23,9 N of een spanfrequentie van 298 Hz uit op de riem,
zoals weergegeven in de afbeelding.
5. Meet de doorbuiging q van de spanriem.
Bij q > 2,1 mm verhoogt u de riemspanning.
Bij q < 2,1 mm verlaagt u de riemspanning.
6. Plaats alles in omgekeerde volgorde terug.
6.3 Servo-eenheden
6.3.1 Algemeen
LET OP!
Demontage van de servo-eenheid wordt niet aanbevolen.
Als het tandwiel door personeel zonder voldoende kennis wordt gedemonteerd, kan
niet worden voldaan aan de prestatiekenmerken in de technische gegevens.
Als bepaalde werkzaamheden aan de servo-eenheden moeten worden uitgevoerd,
moet u contact opnemen met de vertegenwoordiger van ESAB.
Voorwaarde bij levering
Wanneer de reductietandwielen gemonteerd op de positioner worden geleverd, zijn ze bij
ESAB goed gevuld met vet.
Overwegingen bij het monteren van servo-eenheden
De motorassen moeten worden gecoat met MoS2-pasta of spray (bijv. Molycote).
Demonteren - opnieuw monteren
Demontage van de reductie-eenheid wordt niet aanbevolen. U mag de afstanden of
spelingen in de eenheid niet wijzigen. Als de eenheid wordt gedemonteerd door ander
personeel dan dat van ESAB, kan niet worden voldaan aan de bedrijfs- en
prestatiekenmerken.
6.3.2 Reductietandwiel
Smering
Reductietandwielen zijn gevuld met vet wanneer ze worden geleverd door ESAB.
Het tandwiel is permanent gesmeerd.
6.3.3 AC-servo
Servomotor
De AC-servomotor heeft geen slijtdelen (zoals borstels); een eenvoudige dagelijkse inspectie
is daarom voldoende.
Het inspectieschema voor de motor wordt weergegeven in het hoofdstuk "Onderhoud".
Demonteer de motor niet. Als demontage noodzakelijk is, neem dan contact op met ESAB.
Servopack
Voor het servopack is geen speciaal onderhoud vereist. Verwijder stof en draai de bouten
regelmatig vast.
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
0463 623 001
- 50 -
© ESAB AB 2019
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
Op het scherm van de programmeereenheid worden alarm- en foutberichten weergegeven.
Deze berichten kunnen worden vertaald naar Oplossing - Maatregel. Deze tabel is
opgenomen in een apart document met de ALARMLIJST.
Er worden twee soorten meldingen gegenereerd door het systeem: foutmeldingen en
alarmen.
7.1 Foutmeldingen
Er wordt een foutmelding weergegeven als gevolg van een fout die wordt veroorzaakt door
een verkeerde bediening of toegangsmethode bij het gebruik van de programmeereenheid of
van externe apparatuur (computer, PLC, enz.). De foutmelding waarschuwt de gebruiker niet
verder te gaan met de volgende bewerking of stap.
Als er een fout optreedt, bevestigt u de inhoud van de fout en geeft u de fout vrij.
Voer een van de volgende handelingen uit om de fout vrij te geven:
Druk op [CANCEL] (annuleren) op de programmeereenheid.
Ingangssignaal resetten van het alarm/de fout in (systeemingang).
LET OP!
Een fout verschilt van een alarm omdat de robot niet stopt, zelfs niet als de fout
optreedt terwijl de robot wordt bediend (tijdens het afspelen).
7.2 Alarmoverzicht
Wanneer een alarm van niveau 0 tot 3 (groot alarm) optreedt, wordt de servostroom
uitgeschakeld.
Classificatie van alarmcodes
Alarmco
de
Alarmniveau Methode voor het resetten van het alarm
0□□□ Niveau 0 (groot alarm)
(Offline-alarm: initiële
diagnose/alarm
hardwarediagnose)
Een reset via "RESET" (resetten) in het venster ALARM
of het ingangssignaal van het systeem (Alarm resetten) is
niet mogelijk. Schakel de netvoeding UIT en verhelp de
oorzaak van het alarm. Schakel vervolgens de
netvoeding weer IN.
1□□□
tot
3□□□
Niveau 1 tot 3 (groot
alarm)
Een reset via "RESET" (resetten) in het venster ALARM
of het ingangssignaal van het systeem (Alarm resetten) is
niet mogelijk. Schakel de netvoeding UIT en verhelp de
oorzaak van het alarm. Schakel vervolgens de
netvoeding weer IN.
4□□□
tot
8□□□
Niveau 9 (klein alarm)
(I/O-alarm)
Na het verhelpen van de oorzaak kan de reset worden
uitgevoerd via "RESET" (resetten) in het venster ALARM
of het ingangssignaal van het systeem (Alarm resetten).
9□□□ Niveau 9 (klein alarm)
(I/O-alarm)
Na het verhelpen van de oorzaak waarvoor het
ingangssignaal van het systeem of het
gebruikersalarmverzoek wordt ingeschakeld, kunt u het
systeem resetten via "RESET" (resetten) in het venster
ALARM of het ingangssignaal van het systeem (Alarm
resetten).
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
0463 623 001
- 51 -
© ESAB AB 2019
Oplossen van problemen
WAARSCHUWING!
Schakel de stroom UIT voordat u het probleem verhelpt.
Probleem Oorzaak Oplossing
Motor start niet Losse aansluiting Zet de aansluiting vast
Onjuiste bedrading Corrigeer de bedrading
Overbelasting Verlaag de belasting
Onstabiele werking Onjuiste bedrading Inspecteer en corrigeer de bedrading van de
motoraansluitingen L1, L2, L3 en PE
Motor oververhit Te hoge
omgevingstemperatuur
Verlaag de omgevingstemperatuur tot onder
40 °C
Motoroppervlak is vuil Reinig het oppervlak van de motor
Overbelasting Verlaag de belasting
Ongewoon geluid Motor te los gemonteerd Haal de funderingsbouten aan
Motor verkeerd uitgelijnd Lijn opnieuw uit
Koppeling uit balans Balanceer de koppeling
Lawaaiige lager Controleer de uitlijning, het geluid van het
lager, de smering en neem contact op met
Yaskawa
Trilling van aangedreven
apparatuur
Neem contact op met Yaskawa
7.3 Contactgegevens voor service
Bij een XCellerator-robotcel ontvangt u 1 jaar ondersteuning en een servicecontract
voor de robot en robotcel, inclusief positionerings- en besturingsapparatuur.
Neem voor service en ondersteuning contact op met de dichtstbijzijnde vestiging van
Yaskawa
Zie "7.3.1 Contactgegevens" voor de dichtstbijzijnde vestiging van Yaskawa.
ESAB biedt alleen ondersteuning en onderhoud voor de lasapparatuur en het
lasproces.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde vestiging van ESAB voor service en ondersteuning.
Ga voor de dichtstbijzijnde vestiging van ESAB naar esab.com.
7.3.1 Contactgegevens
Gerelateerde zaken: Robot en robotcel inclusief positionerings- en
besturingsapparatuur.
YASKAWA Nordic AB
Postbus 504, SE-385 25 Torsås
ZWEDEN
Telefoon +46 (0)480 417 800
www.motoman.se
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
0463 623 001
- 52 -
© ESAB AB 2019
YASKAWA Nordic AB
AT YASKAWA Europe GmbH
Vienna +43-1-707 9324 15
NL YASKAWA Benelux B.V
Son +31 40-2895500
CZ YASKAWA Czech s.r.o.
Rudná u Prahy +420-257 941 718
PL YASKAWA Polska Sp. z o.o
Wrocław +48 71 792 86 70
DE YASKAWA Europe GmbH
Allershausen +49-8166-90-0
RU YASKAWA Nordic AB
Moscow +7 495 6442409
ES YASKAWA Iberica S.L.
Gavà +34-93-6303478
SE YASKAWA Nordic AB
Torsås +46-480-417800
FI YASKAWA Finland Oy
Turku +358-403000600
SI YASKAWA Slovenia d.o.o
Ribnica +386-1-8372-410
FR YASKAWA France S.A.
Nantes +33-2-40131919
SK YASKAWA Europe GmbH, o.z.
Bratislava +421 2 6828 6535
IL YASKAWA Europe Technology Ltd
Rosh Ha’ayin +972 732 40 08 00
TU YASKAWA Turkey Elektrik Ticaret
Limited Sirketi
Ümraniye-Istanbul +90 216 5273450
Bratislava +421 2 6828 6535
IT YASKAWA Italia SRL
Torino +39-011-9005833
UK YASKAWA UK Ltd
Banbury +44-1295-272755
ZA YASKAWA Southern Africa PTY Ltd
Johannesburg +27-11-6083182
8 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
0463 623 001
- 53 -
© ESAB AB 2019
8 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
VOORZICHTIG!
Reparaties en elektrisch onderhoud moeten worden uitgevoerd door een erkende
ESAB-onderhoudsmonteur. Gebruik alleen originele ESAB-onderdelen.
De XC1300 en XC2000 zijn ontworpen en getest conform de internationale en Europese
normen, zie paragraaf Conformiteit in het hoofdstuk VEILIGHEID. Na voltooiing van
onderhouds- of reparatiewerkzaamheden is het de verantwoordelijkheid van de persoon (of
personen) die het werk heeft/hebben uitgevoerd, ervoor te zorgen dat het product nog
steeds voldoet aan de eisen van de bovengenoemde normen.
Alle lasgerelateerde apparatuur, zoals stroombronnen, aanvoereenheden en toortsen, kan
worden besteld bij uw dichtstbijzijnde ESAB-dealer, zie esab.com. Vermeld bij het bestellen
altijd het type product, het serienummer, de bestemming en het nummer van het
reserveonderdeel dat u in de lijst met reserveonderdelen vindt. Dit versnelt het verzenden en
garandeert een juiste levering.
LET OP!
Voor robotgerelateerde apparatuur, zoals robots, robotcellen en
positioneringsapparatuur, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde vestiging
van Yaskawa.
AFMETINGEN
0463 623 001
- 54 -
© ESAB AB 2019
AFMETINGEN
Hoofdtekeningen, afmetingen in mm
Breedte, afmetingen in mm
Version Ordering no. S
[mm]
S1
[mm]
H1
[mm]
W1
[mm]
Weight
[kg]
Robot
type
XC1300 RH door
Fixed table
0459990666 4419 2326 574 1194 3061 MA1440
XC1300 LH door
Fixed table
0459990667 4419 2326 574 1194 3061 MA1440
XC1300 RH door
Ø9003-axis
0459990668 4375 2236 605 1180 3373 MA1440
XC1300 LH door
Ø9003-axis
0459990669 4375 2236 605 1180 3373 MA1440
XC2000 RH door
Ø10003-axis
0459990670 5184 2698 612 1533 3459 MA2010
XC2000 LH door
Ø10003-axis
0459990671 5184 2698 612 1533 3459 MA2010
RH = Rechts
LH = Links
WERKGEBIEDEN
0463 623 001
- 55 -
© ESAB AB 2019
WERKGEBIEDEN
Werkruimte XC1300 vaste tafel
Werkruimte XC1300/XC2000 3 assen
Model L [mm] R [mm] ØD [mm] W2 [mm] S2 [mm]
XC1300 1300 455 910 1200 1057
XC2000 2050 500 1000 1900 1222
BEVESTIGINGEN
0463 623 001
- 56 -
© ESAB AB 2019
BEVESTIGINGEN
Bevestigingen voor HM-500D/1000D, afmetingen in mm
Bevestigingen voor TM-1000, afmetingen in mm
Montageschijf
Deze montageschijf is uitsluitend bedoeld voor de XC2000
ACCESSOIRES
0463 623 001
- 57 -
© ESAB AB 2019
ACCESSOIRES
Wheel kit
144709-100 Wheel kit (pos. 1)
Complete signal and air kits for tailstock 114954-100
114954-100 Complete signal and air kits for tailstock
137770-201 Complete signal transfer kit containing
A + B air
Air incl. in signal option 3/8” (Ø12)
12-channel bus (215003-101)
El-kit signal (348083-83) (See Electric kit signal
device)
Specify if 1-axis or 2-axis when ordering
137770-202 Complete signal transfer kit containing A + B air
Air incl. in signal option 3/8” (Ø12)
12 active channels (215003-103)
El-kit signal (347894-83) (See Electric kit signal
device)
Specify if 1-axis or 2-axis when ordering
137770-401 Complete signal transfer kit containing
Controlled air (Air 215005 (2xØ8) incl. in 215008)
12-channel bus (215008-101)
El-kit controlled air (347620-81)
El-kit signal (348083-83) (See Electric kit signal
device)
Specify if 1-axis or 2-axis when ordering
137770-404 Complete signal transfer kit containing
Controlled air (Air 215005 (2xØ8) incl. in 215008)
12 active channels (215003-103)
El-kit controlled air (347620-81)
El-kit signal (347894-83) (See Electric kit signal
device)
Specify if 1-axis or 2-axis when ordering
Electric kit signal device
348083-83 Electric kit signal device (12 channel bus)
347894-83 Electric kit signal device (12 channel active)
ACCESSOIRES
0463 623 001
- 58 -
© ESAB AB 2019
Opties voor Tailstock TM-1000
Ordering no. Yaskawa no. Denomination
0459990676 Air2x3/8" (2x XCellerator1300)
0459990677 Signal kit, 12chI/O+PE, Air2x3/8"
2x3/8” Valve controlled air (pos.1)
2x3/8”Air, 12 channel I/O + PE
(pos.2)
2x3/8”Air , 24 channel direct I/O + PE
(pos.2)
2x3/8”Air, 4 channel I/O + + PE
(Fieldbus) (pos. 2)
2x3/8”Air, 4 channel I/O + + PE
(Profinet) (pos.2)
Achteraf aan te brengen beugel
143073-100 Retro fit adapter headstock (pos. 1)
143074-100 Retro fit adapter tailstock (pos. 2)
SLIJTDELEN
0463 623 001
- 59 -
© ESAB AB 2019
SLIJTDELEN
Pos. Qty. Ordering no. Yaskawa no. Part name Note
Additional power supply
1 1 141645-100 Bracket conductor brush
2 1 0459 990 685 140375-100 Conductor brush
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

ESAB Xcellerator Handleiding

Type
Handleiding