Documenttranscriptie
Universal Controller UR 100 LCD
Clock Setting
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
1
(GB) Instructions
(D) Bedienungsanleitung
(F) Notice d’emploi
(E) Instrucciones para el uso
(I) Istruzioni per l’uso
(NL) Gebruiksaanwijzing
(PL) Instrukcja obsługi
2
3
5
7
9
11
13
(GB) Instructions for Universal
remote control
to control almost all TV sets, satellite
receivers, DVB-Set Top Boxes (STB),
DVD players and recorders, CD players
and other infrared-controllable devices.
1 Important – please read
The Vivanco UR is pre-programmed to
control up to 10 devices, replacing
damaged or lost original remote
controls. It controls the basic functions
of the devices for which it has been set
and is not designed to replace all the
functions of the original remote controls.
In order to be able to control your
devices, you must set the remote control
as described in the section "Code entry".
2 Inserting batteries
Open the battery compartment on the
rear of the UR. Then insert 2 new AAA
alkaline or preloaded long shelf life AAA
rechahrgeable NiMH batteries. Make
sure that the polarity is correct: the "+"
and "-" markings on the batteries and in
the compartment must match. To check
functionality, please look on LCD, if e.g.
a clock time and a device code number
is indicated function is ok.
1.
2.
3 Clock Setting
Press SET and PWR button
simultanously and release buttons,
when
time indication starts
blinking. See Fig..
Key in actual time. After 4th digit
the blinking stops and time is set.
4 Code entry
The correct control codes can be set via
direct code entry or automatic code
search.
(CZ) Návod na obsluhu
(S) Bruksanvisning
(DK) Betjeningsvejledning
(P) Manual de instruções
(RUS)
(GR)
15
17
19
21
22
24
Direct code entry
Using the enclosed code list, note the
possible codes for the device and the
brand.
To set your TV set, proceed as follows:
1.
Using the enclosed code list, find
the codes to control your brand of
television (TV). It is possible that
there are several suitable codes
and you should find out the most
suitable.
2.
Switch on a program on your TV.
3.
Press the SET button, hold it down
and at the same time press a
device button, e.g. TV*), until the
selected device indication is
displayed and the CODE NO. is
blinking.
4.
Then enter one of selected threedigit codes.
5.
When the first and second number
buttons are pressed the blinking
goes on; when the third is
pressed, the selected code is
indicated without blinking..
6.
Try out the functions. If everything
is okay, you can set the remote
control as described in steps 1 to
5 for other devices. If it is not
okay, try another code for the
same brand.
The letters on the device buttons
TV1/TV2*), DVD/VCR, DVB1/DVB2*)
SAT1/SAT2*), AUX1/AUX2*) are for
your orientation only. You can set each
type of device under any of the buttons.
If you do not find a suitable code for a
device, look for it using the code search.
*): All device keys can be assigned
twice so that 10 different devices can be
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
2
7.
Testare il funzionamento. Se tutto
è ok, regolare il telecomando per il
comando di altri apparecchi come
descritto ai punti da 1 a 6. Se
qualcosa non va, continuare la
ricerca come descritto ai punti da
1 a 6.
Ricerca automatica del codice
Per poter comandare un televisore:
1.
Selezionare un canale televisivo
(sul televisore o mediante il
telecomando originale).
2.
Premere il tasto di apparecchio
con il quale si vuole comandare un
apparecchio, ad es. TV*).
3.
In seguito premere il tasto SET
per ca. 5 secondi finché il codice
inizia a lampeggiare.
4.
Rilasciare il tasto SET e puntare
l’UR
sull’apparecchio
da
comandare. L’UR trasmette ogni 2
secondi ca. un segnale di test.
5.
Quando il televisore si spegne,
premere brevemente SET per
memorizzare il codice trovato.
6.
Il codice si visualizza in modo
fisso e la ricerca è terminata.
7.
Testare il funzionamento. Se tutto
è ok, regolare il telecomando per il
comando di altri apparecchi come
descritto ai punti da 1 a 6. Se
qualcosa non va, continuare la
ricerca come descritto ai punti da
1 a 6.
4 Comando di un apparecchio
Per
comandare
un
particolare
apparecchio, premere dapprima un tasto
di apparecchio, ad es. TV per il
comando del televisore; in seguito
premere i tasti di funzione desiderati.
Regolazione del volume
Nel caso di determinati apparecchi
sprovvisti di regolazione del volume,
quali videoregistratori, DVD ecc., è
possibile regolare il volume del
televisore senza dover premere prima il
tasto TV (Punch Through).
(NL) Gebruiksaanwijzing - Universele
afstandsbediening
voor de bediening van bijna alle
televisietoestellen, satellietontvangers,
dvd-spelers en -recorders, DVB-set-topboxen (STB), cd-spelers en andere
apparaten die via infrarood bedienbaar
zijn.
1 Belangrijk! Lezen a.u.b.
De Vivanco afstandsbediening is
voorgeprogrammeerd voor de bediening
van maximaal 10 apparaten, als
vervanging van beschadigde of verloren
geraakte, originele bedieningen. Hij
bedient de hoofdfuncties van de
apparaten waarvoor hij is ingesteld en is
niet ontwikkeld om alle functies van de
originele
afstandsbedieningen
te
vervangen.
U
dient
de
afstandsbediening in te stellen zoals
beschreven in de paragraaf 'Codeinvoer' om uw apparaten te kunnen
bedienen.
2 Batterijen vervangen
Open het batterijvak aan de onderzijde
van de afstandsbediening (zie fig.) en
stop er 2 AAA-batterijen of herlaadbare
AAA-accu’s in. Controleer de juiste
polariteit: de '+' en '-' van de batterij
moeten overeenstemmen met de
markeringen in het batterijvak. Druk ter
controle van de correcte werking op de
PWR-toets. Als alles in orde is, knippert
in het LCD-display een tijd en een
apparaat toets.
1.
2.
3 Tijd instellen
De SET en PWR-toets tegelijk
indrukken totdat de tijdweergave
knippert. Zie Afb.
Dan de beide toetsen loslaten en
de huidige tijd (uren, minuten)
invoeren. Na de invoer van het
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
11
4de getal stopt het display met
knipperen en is de tijd ingesteld.
4 Code-invoer
Correcte stuurcodes kunnen worden
ingesteld met de directe code-invoer of
worden opgezocht via de automatische
codezoekfunctie.
Directe code-invoer
aan de hand van de bijgevoegde
codelijst de codes die op het apparaat
en merk van toepassing zijn.
Om uw televisie in te stellen, gaat u als
volgt te werk:
1.
Zoek in de bijgevoegde codelijst
de codes voor de bediening van
uw merk televisietoestel. Er
kunnen meerdere codes geschikt
zijn; u moet de best passende
codes uitzoeken.
2.
Schakel een programma van uw
televisietoestel in.
3.
Druk op de SET-toets, houd deze
ingedrukt en druk tegelijkertijd op
een apparaattoets, bijv. TV*),
totdat het codenummer (CODE
NO.) knippert.
4.
Voer
dan
de
opgezochte,
driecijferige code in.
5.
Bij het indrukken van de eerste en
tweede
cijfertoets
blijft
het
nummer knipperen,, wanneer het
derde cijfer is ingevoerd verschijnt
de code zonder knipperen.
6.
Controleer
of
de
afstandsbediening
juist
functioneert. Als de functies
correct werken, stelt u volgens
stappen 1 tot en met 5 de
afstandsbediening in voor de
andere apparaten. Wanneer de
functies niet correct werken,
probeert u een andere code van
hetzelfde merk.
De
toetsopschriften
van
de
apparaattoetsen
TV1/TV2*),
SAT1/SAT2*),
DVB1/DVB2*)
DVD1/DVD2*),
VCR1/VCR2*),
AUX1/AUX2*) dienen slechts ter
oriëntering, u kunt aan elke toets een
willekeurig apparaat toewijzen.
Indien u voor een apparaat geen
passende code vindt, zoek deze dan via
de codezoekfunctie.
*): Alle apparaattoetsen kunnen dubbel
worden geprogrammeerd, zodat u in
totaal 10 verschillende apparaten kunt
bedienen. Als u een toets eenmaal
volgens deze handleiding indrukt, kunt u
een apparaatcode voor de eerste
instelling invoeren of het eerste
apparaat
bedienen.
Als
u
een
apparaattoets binnen de 2 seconden
tweemaal indrukt, kunt u de toets voor
een tweede apparaat instellen of met de
toets een tweede apparaat bedienen.
Codezoekfunctie
Om bijv. een televisietoestel te kunnen
bedienen:
1.
Schakel een programma van uw
televisietoestel
in
(op
het
televisietoestel of met de originele
afstandsbediening).
2.
Druk op de SET-toets, houd deze
ingedrukt en druk tegelijkertijd op
een apparaattoets, bijv. TV*),
totdat het codenummer (CODE
NO.) knippert.
3.
Druk vervolgens kort op de SETtoets.
4.
Druk ongeveer elke 2 seconden
op de PWR-toets.
5.
Als uw televisietoestel wordt
uitgeschakeld, drukt u kort daarna
op de apparaat toets (TV*) om de
gevonden code op te slaan.
6.
De weergave stopt met knipperen
en de zoekbewerking is voltooid.
7.
Controleer
of
de
afstandsbediening
juist
functioneert. Als de functies
correct werken, stelt u volgens
stappen 1 tot en met 6 de
afstandsbediening in voor de
bediening van andere apparaten.
Druk dan in plaats van (TV*) op
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
12
een andere apparaattoets. Als de
functies niet correct werken, zoek
dan verder volgens stap 1 tot en
met 6.
Automatische codezoekfunctie
Om bijv. een televisietoestel te kunnen
bedienen:
1.
Schakel een programma van uw
televisietoestel
in
(op
het
televisietoestel of met de originele
afstandsbediening).
2.
Druk
op
de
apparaattoets
waarmee u een apparaat wilt
bedienen, bijv. TV*).
3.
Druk vervolgens gedurende ca. 5
seconden op de SET-toets, totdat
het codenummer knippert.
4.
Laat de SET-toets los en richt de
afstandsbediening op het apparaat
dat
u
wilt
bedienen.
De
afstandsbediening
zendt
dan
ongeveer elke 2 seconden een
testsignaal uit.
5.
Als uw televisietoestel wordt
uitgeschakeld, drukt u kort op SET
om de gevonden code op te slaan.
6.
Het wisselen van codenummers
stopt en de zoekbewerking is
voltooid.
7.
Controleer
of
de
afstandsbediening
juist
functioneert. Als de functies
correct werken, stelt u volgens
stappen 1 tot en met 6 de
afstandsbediening in voor de
bediening van andere apparaten.
Druk dan in plaats van TV*) op
een andere apparaattoets. Als de
functies niet correct werken, zoek
dan verder volgens stap 1 tot en
met 6.
5 Apparaatbediening
Om een bepaald apparaat te bedienen,
drukt u eerst op een apparaattoets, bijv.
TV voor de bediening van een
televisietoestel, en daarna op de
gewenste functietoetsen.
Volumeregeling
Bij
sommige
apparaten
zonder
volumeregeling, videorecorders, dvdspelers enz., kunt u het volume van het
televisietoestel regelen zonder dat u
eerst op de TV-toets hoeft te drukken
(Punch Through).
(PL) Instrukcja obsługi
uniwersalnego pilota zdalnego
sterowania
do
obsługi
niemal
wszystkich
odbiorników telewizyjnych, odbiorników
satelitarnych, odtwarzaczy i nagrywarek
DVD,
urz dze
dodatkowych
do
telewizji cyfrowej DVB Set Top Box
(STB),
odtwarzaczy
CD
i innych
urz dze
sterowanych promieniami
podczerwonymi.
1 Wa ne – prosz przeczyta
Vivanco UR jest zaprogramowany do
obsługi najwy ej 10 urz dze i mo e
dzi ki temu zast pi
oryginalnego,
uszkodzonego lub zagubionego pilota
zdalnej obsługi. Steruje podstawowymi
funkcjami urz dze , do których został
przystosowany. Pilot ten natomiast nie
został zaprojektowany do obsługi
wszystkich mo liwych funkcji pilotów
oryginalnych. Aby mo na było za
pomoc
tego
pilota
sterowa
posiadanymi
urz dzeniami,
nale y
skonfigurowa go zgodnie z opisem w
rozdziale „Kodowanie”.
2 Wkładanie baterii
Otworzy
schowek na bateri
na
spodzie pilota, patrz rys. i wło y 2
alkaliczne baterie R3 lub akumulatory
R3 do natychmiastowego u ycia,
charakteryzuj ce si
długim czasem
przechowywania.
Sprawdzi
prawidłowo
biegunowo ci:
znaki
„+” i „-” na baterii i w schowku musz si
zgadza .
Je li
wszystko
jest
w porz dku,
na
wy wietlaczu
ciekłokrystalicznym wy wietlana jest
godzina i urz dzenie.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
13
apparater. Tryck då på en annan
apparatknapp istället för på TV*).
Om det inte är OK, fortsätt leta
enligt punkt 1 till 6.
5 Apparatstyrning
För att styra en specifik apparat, trycker
du först på en apparatknapp, t.ex. TV för
att styra TV och därefter på de önskade
funktionsknapparna.
Volymstyrning
För vissa apparater utan volymstyrning,
videobandspelare, dvd-spelare osv. kan
du styra volymen för TV-apparaten utan
att först behöva trycka på TV-knappen.
(Punch Through).
(DK) Betjeningsvejledning Universal
fjernbetjening
til betjening af stort set alle TVapparater,
satellitmodtagere,
DVDafspillere og optagere, DVB-set top
bokse (STB), CD-afspillere og andre
enheder, der kan betjenes via infrarødt
lys.
1 Vigtigt – læs venligst
Vivanco UR er forprogrammeret til
betjening af op til 10 apparater som
erstatning for originale fjernbetjeninger,
der er beskadiget eller gået tabt. Den
styrer
grundfunktionerne
på
de
apparater, som den er indstillet til, men
er ikke beregnet til at erstatte samtlige
funktioner
på
de
originale
fjernbetjeninger. Før fjernbetjeningen
kan benyttes, skal den indstilles som
beskrevet i afsnittet “Indtastning af
kode”.
2 Isætning af batterier
Batterirummet på bagsiden af URfjernbetjeningen (se fig.) åbnes, og 2
AAA alkaliske batterier eller foropladede
AAA genopladelige NiMH-batterier med
lang hyldetid sættes i. Tjek for korrekt
polaritet: Batteriets og batterirummets
"+" og "–" markeringer skal svare til
hinanden. Hvis alt er korrekt, viser LDCdisplayet et klokkeslæt og et apparat.
1.
2.
3 Indstilling af ur
Tryk samtidig på knapperne SET
og PWR, indtil visningen af
klokkeslættet blinker. Se billede.
Slip nu begge taster og indtast det
aktuelle klokkeslæt (ttmm). Efter
indtastning af 4. ciffer holder
visningen af klokkeslættet op med
at blinke, og tiden er indstillet.
4 Indtastning af kode
De rigtige styrekoder kan indstilles ved
direkte indtastning af koden eller findes
ved
hjælp
af
den
automatiske
kodesøgning.
Direkte indtastning af kode
Find ved hjælp af medfølgende kodeliste
frem til koderne, der passer til
pågældende apparat og mærke.
For at indstille dit TV-apparat er
fremgangsmåden følgende:
1.
Find de koder på medfølgende
kodeliste, der er beregnet til dit
TV-mærke. Hvis der står flere
koder til rådighed, find frem til den,
der passer bedst.
2.
Tænd for en vilkårlig TV-kanal.
3.
Tryk på SET-knappen, hold den
nede, og tryk samtidigt på en af
apparatknapperne, f.eks. TV*),
indtil kodenummeret (CODE NO.)
blinker.
4.
Indtast nu en af de trecifrede
koder.
5.
Når der trykkes på 1. og 2.
ciffertast, blinker tallene videre;
efter tryk på 3. ciffertast vises den
indstillede kode uden at blinke.
6.
Afprøv
funktionen.
Hvis
alt
fungerer efter hensigten, indstil
fjernbetjeningen iht. pkt. 1-5 til
betjening af yderligere enheder.
Hvis ikke alt virker efter hensigten,
prøv med en anden kode til
samme mærke.
Apparatknappernes
mærkning
TV1/TV2*), DVD/VCR*), DVB1/DVB2*),
SAT1/SAT2*),
AUX1/AUX2*)
er
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
19
'
' 3 ' /
) + ' / ( ( “<
&
2
)
”.
2' (
#
9 ' 3 ( ,
'(3)-3
(
)
) ;)(3
' )( 567 ( .. ' .)
8 (
2
1( *)-(
('(/ '&; (.-( ,
'(
4 '.
AAA. = , + 3 (
&')
8: .(
„+“
„-„ ,
'(
(
;)8.
>
(
' ,
(
'
8) , @A- )
'
/- (
'(.&
' 3
.
1.
2.
3)
9 ) '(.())
)
SET
) *)( . 2 8
=.. ' .
5
(
2
)
(
(**..). 5
(
. 2 ) ( '( '
)
' ()-
4!
5'
8)-(
'
. ;)
)
'
)(
'(
()) 2
.(
.
.
*(
)
5
'
.( 8 (
: &
. ' .
&
) ; . 3 (
PWR,
)(
)
& *
.
(
,(
( ( 1(( '(.&
4
4'
1 ( & – * -
&+1 (
8
(.
,
.
2
2 (. .
& (,& ( / ) :,
&
0(2
' 3
6 & )
' 3
( ( /
( +1((:
1.
< '
;()) .
) 3
(
( ( / ' . (TV)
< /. ;) ,
3
,
2
,' 8
: &1 3.
2.
< +* ( ) ( (
' 2' ...
3.
? ;. (
)
(';
&
(B
) ; . 3 (
)
' 3
'
'-(
(
3 (
(
'
() &
0(3 . ' .
)(
8
.
( (
) , ((
/ '(
)
/
SET
,
) ;
3,
) '(.())
, ) ' .('
4.
5.
6.
TV*),
)( ) *)( . 2 8
(CODE NO.).
C (.
(
(
) 3 ())-3
'(:/) *)-3
.
5' ) ;
(' 3
' 3
4' -:
)
'
; ( . 2 8,
(
'( 8(3 –
,' ; ( & ,(/
. 2 ) &.
5' ('8 (, (3
(
)
.
>
(
'& (, )
' 3 (
567 )
'
() (
' 2 .
' 3
.
) . 1 – 5.
>
)
)( ' ,
( ,
' , 3 (
(
' 2 3
&
3 ;( . ' .
? / ) &
)
' 3
TV1/TV2*), DVD/VCR*), DVB1/DVB2*),
SAT1/SAT2*), AUX1/AUX2*)
;
08
&
0(3
' ()
,
. ;( ( /
8 +, (
' 3
)
+, + )
.
>
&
2 - ,
' 3
)( . 2
) 3
: &1(2
,
1 ( (2 .(
.
.
*): < (. )
.
' 3
. ;)
/
8
( 4 )
,
. ,' / .,
. ;)
'
& 8
,1(3
;)
10 ' /)-.
' 3
. . >
) ; 8 )
) ' /
2
)
)
&1(. '
, - . ;( (
(
' 3
*( (
(' 3 4 )
,
'
() &
(' -.
' 3
.. 5
( 2 ,
) ;.( (
)
' 3
; (*() ( 2 ( ) ,
. ;( ( )
'
8
)
)
' (
' 3
)
'
() (
'-.
' 3
..
D ,'
& 8,
) ' .(',
( ( / ' .:
1.
< +* (
)
/
( ( / ))-:
' 2' .. ()
. .
( ( / '(
4 '.()) 2 567).
2.
? ;. ( )
)
SET
,
(';
&
(B
) ;
3,
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
23
3.
4.
5.
6.
7.
) '(.())
) ; . 3 (
)
' 3
, ) ' .(',
TV*),
)( ) *)( . 2 8
(CODE NO.).
C (. (1B ' / '
) ;. (
) )
SET.
? ; . 3 ( )
)
PWR
' .(')
; -( 2 ( ) -.
A 2
( ( / '
- +*
&,
(
'
3
/- ) ;. (
)
)
' 3
(TV*)),
* ,:' ) 8 ) 3 ())-3
..
E 2 ) (
)
'
'( ' 1 ( &,
/
)*().
5' ('8 (, (3
(
)
.
>
(
'& (, )
' 3 (
567 )
'
() (
' 2 .
' 3
.
) . 1 – 6.
C (. .(
TV*) ) ;. ( )
' 2 + )
' 3
. >
)
)( ' ,
( ,
1 (
80(
) . 1 – 6.
*
(
&
D ,* 8
/. ;)
8
'
& 8, ) ' .(', ( ( / ' .:
1.
< +* (
)
/
( ( / ))-:
' 2' .. ()
. .
( ( / '(
4 '.()) 2 567).
2.
? ;. ( )
)
' 3
,
' 3 - :
(
'
& 8
.
' 3
., ) ' .(',
TV*).
3.
C (. ) ; . 3 (
(*() ( 5
( )
)
SET,
)(
/ . 2 (
.
4.
9
(
)
SET
) ' 8 ( UR )
' 3
.
A ; -( 2 ( ) - UR , (
8 (
-3 2) .
5.
A 2
( ( / '
- +*
&,
'
) ;. ( ) )
SET,
* ,:' ) 8 ) 3 ())-3
.
6.
=.()
'( ' 1 ( &,
/
)*().
7.
5' ('8 (, (3
(
)
.
>
(
'& (, )
' 3 (
567 )
'
() (
' 2 .
' 3
.
) . 1 – 6.
C (. ) ;. (
.(
TV*)
' 2 + )
' 3
. >
)
)( ' ,
( ,
1 (
80(
) . 1 – 6.
5
,' 3
(
'
& 8
'( ( ())-.
., ) ;. ( ) *
)
)
' 3
, ) ' .(', TV
&
'
() & ( ( / ' .,
/ (. –
) ;)-( 4 )
) 8)-( )
.
D
+ (
,
)(
'-:
' 3
:
,(/
'
() &
2' .
8+
/
(
( . 2)
4 ) :, DVD
. .)
. ;)
'
& 8
2' .
8+
( ( / '
,(/
'(
' ( 8) 2
) ;
& )
TV. (Punch Through).
?
(GR) -./0123 4567/3
8/9242:5:78/51;< 02=:>63 4567/3
FG HIJ
F F KL
LJ LMNJ HNJ
H M I O NJ,
I PQI FRSJ
RHSJ,
P R PSJ GJGTG G N
RGF
GQ
DVD, DVB-Set Top Boxen (STB),
P R PSJ GJGTG G N
CD RGF
OMMNJ P R PSJ TIP TFH UTIPJ HIJ
F F KL KU N PT VW NJ.
1 ?/@A=8:>B – CA5A>A9;D@2
.:AEF782
XI
H M F F H FI
Vivanco
JGF
I HG FGRO T I GKKGHF KUJI
FG
HIJ
F F KL UN RGF 10 P R PSJ,
T I GJHFRGHO HG
HNJ GPW JHFRSJ
H M F F H NJ TIP U IPJ GMO F
GW . YMU F HF ZG FRU M FHIP
HNJ
P R PSJ FG HF ITI
U F
PWKF H RGF J U F
FG H
FG JG
GJHFRGHG H
F LM HF M FHIP
HNJ
GPW JHFRSJ H M F F H NJ. [ UT F JG
PWK H HI H M F F H FI
LTN
T F OQ HGF
H J
TG O GQI
“YF G N
RN FRIV”, T IR FKUJIP JG
RGHG H
PJGHL I H M F F KL HNJ
P R PSJ G .
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
24
N=AO68/7/ >M.:>;D
aFG
HIJ
H M F F KL T. . KFG
H M L G
:
1.
YTFMU]H
UJGJ
HGWKL
H J
H M L G
G
(KU N
H
P R P
HIP GPW JHFRIV
H M F F H IP).
2.
[FU H HI TM RH I SET, R GH H
HI TF KUJI RGF TFU H HGPHL IJG
UJG TM RH I P R P
T. . TV*),
KU F I RN FRL G FWKL (CODE
NO.) JG GJGZI Z J F.
3.
bH J PJU FG TFU H HI TM RH I
SET FG K G GRLKG QI O.
4.
[FU^ H HI TM RH I PWR T TIP
GJO 2 PH LM THG.
5.
YOJ
H M L G
G
GT J
ITIF W , TFU H
VJHIKG
HI TM RH I
P R P
(TV*)),
T IR FKUJIP JG GTIW R V H HIJ
RN FRL H J KJ K .
6.
d
UJ F]
HGKGHO
JG
GJGZI Z J F RGF
GJG^ H
H KGH ^ HGF.
7.
YMU ]H H J M FHIP G. \J JGF
JHO] F
PWK H
HI
H M F F H FI VKQNJG K HG
Z KGHG 1. UN 6. FG HIJ UM I
HNJ PTLMIFTNJ P R PSJ. \JH
FG HI TM RH I TV*) TFU H ROTIFI
OMMI TM RH I P R P . YOJ J
JGF
JHO] F,
PJ
H
H J
GJG^ H
VKQNJG K HG Z KGHG
1 UN 6.
N<8B@A8/ A=AO68/7/ >M.:>;D
aFG
HIJ
H M F F KL T. . KFG
H M L G
:
1.
YTFMU]H
UJGJ
HGWKL
H J
H M L G
G
(KU N
H
P R P
HIP GPW JHFRIV
H M F F H IP).
2.
[FU H UJG TM RH I
P R P ,
KU N HIP ITI IP TFWPK H JG
MU H H J P R P , T. . TV*).
3.
_ HO TFU H
FG T TIP 5
PH LM THG HI TM RH I SET
KU F I RN FRL
G FWKL
JG
GJGZI Z J F.
4.
5.
6.
7.
aFG
P
P
H
TM
\Q H HI TM RH I SET M VW I
RGF
T I GJGHIM H
HI
H M F F H FI
H J T I H J
P R P TIP WUM H JG MU H
K
GPHL. XI H M F F H FI
RTUKT F UJG IRFKG HFRL
KG
GJO 2 PH LM THG.
YOJ
H M L G
G
GT J
ITIF W , TFU H
VJHIKG
HI TM RH I SET, T IR FKUJIP JG
GTIW R V H HIJ RN FRL H J
KJ K .
d JGMMG HNJ RN FRSJ G FWKSJ
HGKGHO
RGF
GJG^ H
H KGH ^ HGF.
YMU ]H H J M FHIP G. \J JGF
JHO] F
PWK H
HI
H M F F H FI VKQNJG K HG
Z KGHG 1. UN 6. FG HIJ UM I
HNJ PTLMIFTNJ P R PSJ. \JH
FG HI TM RH I TV*) TFU H ROTIFI
OMMI TM RH I P R P . YOJ J
JGF
JHO] F,
PJ
H
H J
GJG^ H
VKQNJG K HG Z KGHG
1 UN 6.
5 P9204;3 7<7>2<J=
HIJ H M F F KL K G
F FR
R P , TFU H G FRO UJG TM RH I
R P , T. . TV FG HIJ H M F F KL
H M L G
RGF K HO TFMU]H HG
RH G M FHIP FSJ TIP TFWPK H .
P9204;3 I=8A7/3 64;<
b
I F KUJ
P R PU
N
PJGHLH HG
TFMI
VWKF
H
UJHG
, LTN T. . P R PU
GQ
Z JH I, DVD RMT., KTI H
JG
PWK H H J UJHG
H
H M L G
N
JG TFU H T I IPKUJN HI
TM RH I TV (Punch Through).
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444,
E-Mail:
[email protected]
26