Blaupunkt BGx402 HP de handleiding

Categorie
Auto luidsprekers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Sound
www.blaupunkt.com
BGx 402 HP 7 606 440 001
BGx 542 HP 7 606 441 001
BGx 663 HP 7 606 443 001
BGx 693 HP 7 606 453 001
BGx 663 HP
BGx 542 HP
BGx _Series_0307.indd 1BGx _Series_0307.indd 1 29.03.2007 10:16:06 Uhr29.03.2007 10:16:06 Uhr
BGx Series
3
Recyclage et récupération
Nous vous invitons à utiliser les programmes de
récupération et de collecte mis en place pour
recycler le produit.
Sous réserve de modifi cations!
ITALIANO
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unione Eu-
ropea concediamo una garanzia di produttore. Le
condizioni di garanzia potete richiamarle all’indirizzo
Internet www.blaupunkt.de oppure anche richiederle
direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Avvertenze di sicurezza
Istruzioni per il montaggio ed il collega-
mento
Prima di fare i fori per il fi ssaggio assicurarsi che non
vi siano cavi oppure parti della vettura che potrebbero
venire danneggiati.
Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi
devono essere posati ad una distanza suffi ciente da
gruppi di cavi elettrici. Per passare il cavo attraverso
fori con spigoli vivi usare i passacavi forniti.
Riciclaggio e smaltimento
Per lo smaltimento del prodotto servitevi per
favore degli appositi sistemi di restituzione e
raccolta.
Modifi che riservate!
NEDERLANDS
Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn
gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de
garantievoorwaarden oproepen op www.blaupunkt.de
of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Veiligheidsinstructies
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Vóór het boren van de bevestigingsgaten nagaan of
geen aanwezige kabels of voertuigdelen worden be-
schadigd.
Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op
voldoende afstand van de kabelbomen worden gelegd.
Bij gaten met scherpe randen bijgevoegde kabeldoor-
voertulen gebruiken.
Recycling en afvalverwerking
Gebruik voor het wegwerpen van het product de
beschikbare teruggeef- en inzamelsystemen.
Wijzigingen voorbehouden!
SVENSKA
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi
en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande
publiceras på www.blaupunkt.de och kan beställas på
följande adress.
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Säkerhetsanvisning
Monterings- ochanslutningsinformationer
Kontrollera innan fästhålen borras att inga kabelstam-
mar eller andra delar i bilen skadas.
För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt
ifrån befi ntliga kabelstammar. Vid vassa hål använd
medföljande kabelgenomföringar.
Återvinning och avfallshantering
Vänligen använd de miljö- och återvinningssta-
tioner som fi nns tillgängliga när Du avfallshan-
terar din produkt.
Ändringar förbehålles!
ESPAÑOL
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Eu-
ropea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las
condiciones de esta garantía pueden consultarse en
www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Garantía para EE.UU.
Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de ins-
trucciones.
Para los productos adquiridos dentro de los Estados
BGx _Series_0307.indd 3BGx _Series_0307.indd 3 29.03.2007 10:16:40 Uhr29.03.2007 10:16:40 Uhr
BGx Series
7
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação,
Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка
BGx 402 HP
.130mm/5.12”
.
117mm/4.61”
.
94,5mm/3.70”
.Ø102,5mm/4.94”
.Ø93mm/3,66”
.
Ø 70mm/2.76”
.
52mm/2.05
.
39,5mm
1.56”
Performance
Peak power handling 130 Watt
RMS power handling 30 Watt
Impedance 4 ohms
Frequency response 90-20.000 Hz
Sensitivity 90 dB (2.83 V/m)
BGx _Series_0307.indd 7BGx _Series_0307.indd 7 29.03.2007 10:16:42 Uhr29.03.2007 10:16:42 Uhr
BGx Series
8
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação,
Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка
BGx 542 HP
Ø130mm/5.12”
Ø119mm/4.69”
61mm/2.4”
48mm/1.89”
Ø70mm/2.76”
Ø150mm/5.91”
Ø137mm/5.35”
Performance
Peak power handling 170 Watt
RMS power handling 40 Watt
Impedance 4 ohms
Frequency response 70-20.000 Hz
Sensitivity 91 dB (2.83 V/m)
BGx _Series_0307.indd 8BGx _Series_0307.indd 8 29.03.2007 10:16:42 Uhr29.03.2007 10:16:42 Uhr
BGx Series
9
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação,
Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка
BGx 663 HP
157mm/6.18”
Ø165,5mm/6.5”
70mm/2.8”
56mm/2.2”
Ø146mm/5.7”
Ø80mm/3.2”
Performance
Peak power handling 210 Watt
RMS power handling 50 Watt
Impedance 4 ohms
Frequency response 40-22.000 Hz
Sensitivity 93 dB (2.83 V/m)
BGx _Series_0307.indd 9BGx _Series_0307.indd 9 29.03.2007 10:16:43 Uhr29.03.2007 10:16:43 Uhr
BGx Series
10
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação,
Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка
BGx 693 HP
100mm/3.94”
73mm/2.9”
Ø80mm/3.15”
234,5mm/9.23”
220,5mm/8.68”
150,5mm/5.93”
220,5mm/8.68”
165mm/6.5”
7 606 453 001
BGx 693 HP
Performance
Peak power handling 240 Watt
RMS power handling 55 Watt
Impedance 4 ohms
Frequency response 40-22.000 Hz
Sensitivity 92 dB (2.83 V/m)
BGx _Series_0307.indd 10BGx _Series_0307.indd 10 29.03.2007 10:16:43 Uhr29.03.2007 10:16:43 Uhr
BGx Series
11
BGx _Series_0307.indd 11BGx _Series_0307.indd 11 29.03.2007 10:16:43 Uhr29.03.2007 10:16:43 Uhr
Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di
assistenza, Servicenummers, Servicenummer, Números de servicio, Números de serviço,
Servicenumre, Numery serwisowe, Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα σέρβις,
Servis numaraları, Palvelunumerot, Номера службы сервиса
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-7501850 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040
USA (USA) 800-950-2528 708-865-5296
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
03.07 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 432
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
BGx _Series_0307.indd 12BGx _Series_0307.indd 12 29.03.2007 10:16:43 Uhr29.03.2007 10:16:43 Uhr
1
CM-AS/SCS1 - 8 622 405 431 - 03.07
BGx 663 HP
(Ø146mm/5.7”)
BGx 542 HP
(Ø119mm/4.69”)
Bohrschabl_BGx.indd 1 29.03.2007 10:43:59 Uhr
2
(220,5mm/8.68“x 150,5mm/5.91“)
BGx 693 HP
(Ø93mm/3.66”)
BGx 402 HP
Bohrschabl_BGx.indd 2 29.03.2007 10:43:59 Uhr

Documenttranscriptie

Sound BGx 402 HP BGx 542 HP BGx 663 HP BGx 693 HP 7 606 440 001 7 606 441 001 7 606 443 001 7 606 453 001 BGx 542 HP BGx 663 HP www.blaupunkt.com BGx _Series_0307.indd 1 29.03.2007 10:16:06 Uhr BGx Series Recyclage et récupération Nous vous invitons à utiliser les programmes de récupération et de collecte mis en place pour recycler le produit. Sous réserve de modifications! Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op voldoende afstand van de kabelbomen worden gelegd. Bij gaten met scherpe randen bijgevoegde kabeldoorvoertulen gebruiken. Recycling en afvalverwerking Gebruik voor het wegwerpen van het product de beschikbare teruggeef- en inzamelsystemen. ITALIANO Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unione Europea concediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiamarle all’indirizzo Internet www.blaupunkt.de oppure anche richiederle direttamente a noi: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Avvertenze di sicurezza Istruzioni per il montaggio ed il collegamento Prima di fare i fori per il fissaggio assicurarsi che non vi siano cavi oppure parti della vettura che potrebbero venire danneggiati. Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi devono essere posati ad una distanza sufficiente da gruppi di cavi elettrici. Per passare il cavo attraverso fori con spigoli vivi usare i passacavi forniti. Riciclaggio e smaltimento Per lo smaltimento del prodotto servitevi per favore degli appositi sistemi di restituzione e raccolta. Modifiche riservate! Wijzigingen voorbehouden! SVENSKA För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande publiceras på www.blaupunkt.de och kan beställas på följande adress. Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Säkerhetsanvisning Monterings- ochanslutningsinformationer Kontrollera innan fästhålen borras att inga kabelstammar eller andra delar i bilen skadas. För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån befintliga kabelstammar. Vid vassa hål använd medföljande kabelgenomföringar. Återvinning och avfallshantering Vänligen använd de miljö- och återvinningsstationer som finns tillgängliga när Du avfallshanterar din produkt. Ändringar förbehålles! NEDERLANDS Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Veiligheidsinstructies ESPAÑOL Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Inbouw- en aansluitvoorschriften Garantía para EE.UU. Vóór het boren van de bevestigingsgaten nagaan of geen aanwezige kabels of voertuigdelen worden beschadigd. Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones. Para los productos adquiridos dentro de los Estados 3 BGx _Series_0307.indd 3 29.03.2007 10:16:40 Uhr BGx Series Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка BGx 402 HP .94,5mm/3.70” .52mm/2.05” .Ø93mm/3,66” 1.56” .Ø 70mm/2.76” .Ø102,5mm/4.94” .39,5mm 1” .1 .1 30 mm /5 m m 17 .1 2” .6 /4 Performance Peak power handling 130 Watt RMS power handling 30 Watt Impedance 4 ohms Frequency response 90-20.000 Hz Sensitivity 90 dB (2.83 V/m) 7 BGx _Series_0307.indd 7 29.03.2007 10:16:42 Uhr BGx Series Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка BGx 542 HP 61mm/2.4” /5. 91 mm 50 Ø1 37 mm /5. 35 ” Ø1 Ø119mm/4.69” Ø70mm/2.76” Ø130mm/5.12” ” 48mm/1.89” Performance Peak power handling 170 Watt RMS power handling 40 Watt Impedance 4 ohms Frequency response 70-20.000 Hz Sensitivity 91 dB (2.83 V/m) 8 BGx _Series_0307.indd 8 29.03.2007 10:16:42 Uhr BGx Series Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка BGx 663 HP 157mm/6.18” Ø80mm/3.2” Ø146mm/5.7” Ø165,5mm/6.5” 70mm/2.8” 56mm/2.2” Performance Peak power handling 210 Watt RMS power handling 50 Watt Impedance 4 ohms Frequency response 40-22.000 Hz Sensitivity 93 dB (2.83 V/m) 9 BGx _Series_0307.indd 9 29.03.2007 10:16:43 Uhr BGx Series Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка BGx 693 HP 100mm/3.94” 165mm/6.5” 150,5mm/5.93” 220,5mm/8.68” 234,5mm/9.23” 220,5mm/8.68” Ø80mm/3.15” 73mm/2.9” BGx 693 HP 7 606 453 001 Performance Peak power handling 240 Watt RMS power handling 55 Watt Impedance 4 ohms Frequency response 40-22.000 Hz Sensitivity 92 dB (2.83 V/m) 10 BGx _Series_0307.indd 10 29.03.2007 10:16:43 Uhr BGx Series 11 BGx _Series_0307.indd 11 29.03.2007 10:16:43 Uhr Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di assistenza, Servicenummers, Servicenummer, Números de servicio, Números de serviço, Servicenumre, Numery serwisowe, Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα σέρβις, Servis numaraları, Palvelunumerot, Номера службы сервиса Country: Phone: Fax: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-7501850 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040 USA (USA) 800-950-2528 708-865-5296 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 03.07 BGx _Series_0307.indd 12 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 432 29.03.2007 10:16:43 Uhr BGx 663 HP (Ø146mm/5.7”) BGx 542 HP (Ø119mm/4.69”) 1 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 431 - 03.07 BGx 693 HP (220,5mm/8.68“x 150,5mm/5.91“) BGx 402 HP (Ø93mm/3.66”) 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Blaupunkt BGx402 HP de handleiding

Categorie
Auto luidsprekers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor