Yamaha S302 de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
iii
LASERSÄKERHET
Apparaten använder sig av en laser. På grund av risken
för ögonskador bör ingen annan än en kvalificerad
reparatör öppna höljet eller försöka reparera apparaten.
FARA
Apparaten avger slig laserstrålning i öppet läge.
Undvik direkt ögonkontakt med strålen. Placera inte
ögonen nära öppningen till skivfacket eller någon
annan öppning och titta inte in i apparaten, medan
apparaten är ansluten till ett nätuttag.
LASER
Typ Halvledarlaser GaAlAs
Våglängd 650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Uteffekt 7 mW (DVD/VCD/CD)
Stråldivergens 60 grader
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller utförande
av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan
resultera i farlig strålning.
SICUREZZA DEL LASER
Quest'unità impiega un laser. Poiché è possibile
causare lesioni agli occhi, solo personale qualificato di
assistenza tecnica deve aprire la copertura o cercare di
riparare questo dispositivo.
PERICOLO
Radiazioni laser visibili quando aperto. Evitare
l'esposizione diretta al raggio laser Quando quest'unità
è collegata ad una presa a muro, non avvicinare gli
occhi all'apertura del cassetto del disco o ad altre
aperture per guardare all'interno.
LASER
Tipo
Laser a semiconduttori al GaAlAs
Lunghezza d'onda 650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Potenza d'uscita 7 mW (DVD/VCD/CD)
Divergenza raggi 60 gradi
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non
specificati in questo manuale possono risultare in esposizione
a radiazioni pericolose.
SEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSER
Esta unidad utiliza rayos láser. Debido a la posibilidad
de que se produzcan daños en los ojos, la extracción de
la cubierta de la unidad o las reparaciones solamente
deberán ser realizadas por un técnico cualificado.
PELIGRO
Esta unidad emite radiación láser visible cuando se
abre. Evite la exposición directa a los rayos láser.
Cuando esta unidad esté enchufada a una toma de
corriente, no ponga sus ojos cerca de la abertura de la
bandeja del disco ni otras aberturas para mirar al
interior.
LÁSER
Tipo Láser de semiconductor
GaA1As
Longitud de onda 650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Potencia de salida 7 mW (DVD/VCD/CD)
Divergencia del rayo láser 60 grados
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los
procedimientos que no se especifican enste manual
pueden causar una exposición peligrosa a la radiación.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE
LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te
voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en
het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend
door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom
rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal.
Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt
u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en
andere openingen om naar binnen te kijken.
LASER
Type GaAlAs Halfgeleiderlaser
Golflengte 650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Uitgangsvermogen 7 mW (DVD/VCD/CD)
Uitwijking straal 60 graden
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of
procedures anders dan beschreven in dit document kan
leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА
Äàííîå óñòðîéñòâî ñîäåðæèò ëàçåð. Èç-çà îïàñíîñòè òðàâìû ãëàç, ñíèìàòü
êðûøêó èëè îáñëóæèâàòü äàííîå óñòðîéñòâî äîëæåí òîëüêî
ñåðòèôèöèðîâàííûé îáñëóæèâàþùèé ïåðñîíàë.
ОПАСНОСТЬ
Äàííîå óñòðîéñòâî â îòêðûòîì ñîñòîÿíèè èçëó÷àåò âèäèìûå
ëàçåðíûå ëó÷è. Íå äîïóñêàéòå íåïîñðåäñòâåííîãî âîçäåéñòâèÿ
ëàçåðíûõ ëó÷åé íà ãëàçà. Êîãäà äàííîå óñòðîéñòâî ïîäêëþ÷åíî ê
ðîçåòêå, íå ïðèáëèæàéòå ãëàçà ê îòâåðñòèþ ëîòêà äèñêà è äðóãèì
îòâåðñòèÿì, è íå ñìîòðèòå âíóòðü àïïàðàòà.
ЛАЗЕР
Òèï
Ïîëóïðîâîäíèêîâûé ëàçåð GaAlAs
Äëèíà âîëíû 650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Âûõîäíîå íàïðÿæåíèå
7 mW (DVD/VCD/CD)
Îòêëîíåíèå ëó÷à 60 ãðàäóñîâ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Èñïîëüçîâàíèå îðãàíîâ óïðàâëåíèÿ èëè ïðîèçâåäåíèå íàñòðîåê èëè
âûïîëíåíèå ïðîöåäóð, íå óêàçàííûõ â äàííîé èíñòðóêöèè, ìîæåò
îòðàçèòüñÿ íà âûäåëåíèè îïàñíîé ðàäèàöèè.
i
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit
uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later
nog eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele,
droge en schone plek met minstens 10 cm ruimte aan de
bovenkant, 10 cm aan de linker- en rechterkant en 10 cm ruimte
aan de achterkant van de DVR-S300, en minstens 1 m boven en
30 cm achter en aan beide zijden van de NX-SW300 of NX-
SW301 om voldoende ventilatie te waarborgen - en op een plek
uit direct zonlicht, uit de buurt van warmtebronnen, trillingen,
stof, vocht en/of kou.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur,
motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen
van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving
met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een
luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel
condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken,
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen
vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of
spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop
dit toestel:
Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken
en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand,
schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen
veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken
voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen
veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel
terecht komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur
binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle
aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst.
Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/
of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de
stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit
kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge
doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik
van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk
en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk
letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige
schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander
voltage dan hetgeen aangegeven staat.
13
Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker uit het
stopcontact te halen wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te
repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA
servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie
behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv.
vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Lees het hoofdstuk “Oplossen Van Problemen” over veel
voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie
trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ON te
drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit
het stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur
plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat
het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan
het warm worden. Schakel de stroom uit en laat het toestel
afkoelen.
20 Installeer dit toestel in de buurt van het stopcontact op zo'n
manier dat u gemakkelijk bij de stekker kunt.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang
de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze
toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid
stroom te verbruiken.
De laser component in dit product is in staat stralen te
produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN
GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
Alleen voor klanten in Nederlands
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer
deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
PAS OP
Er bestaat ontploffingsgevaar wanneer de batterij niet op de
juiste manier geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door
één van hetzelfde of een vergelijkbaar type.
1
1
2
3
4
5
6
Nederlands
INLEIDING................................................... 2
Meegeleverde accessoires ............................... 5
OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ...... 6
Boven-en voorpanelen (DVR-S300)............... 6
Achterpaneel (DVR-S300).............................. 7
Achterpaneel (NX-SW300)............................. 8
Achterpaneel (NX-SW301)............................. 8
Afstandsbediening (voor DVR-S300)............. 9
AANSLUITINGEN ..................................... 11
De functies en de opstelling van de
luidsprekers ............................................... 11
Opstellen van de midden-luidspreker............ 12
Opstellen van de voor-/
surround-luidsprekers................................ 13
Opstellen van de subwoofer.......................... 13
SYSTEEMAANSLUITINGEN ................... 14
Aansluiten van de luidsprekers
(DVX-S301) .............................................. 14
Aansluiten van de luidsprekers
(DVX-S302) .............................................. 15
Aansluiten van de luidsprekers
(DVX-S303) .............................................. 16
Aansluiten van de luidsprekerkabels............. 17
Aansluiten van de subwoofer........................ 17
Aansluiten van de DVD-receiver en de
subwoofer .................................................. 18
OVERIGE AANSLUITINGEN.................... 19
Aansluiten van een TV.................................. 19
Aansluiten van de FM/AM antennes............. 20
Aansluiten van externe audiovisuele
apparatuur.................................................. 21
Aansluiten van digitale
audiocomponenten..................................... 22
VAN START .............................................. 23
Inzetten van batterijen in de
afstandsbediening ...................................... 23
Gebruiken van de afstandsbediening ............ 23
Instellen van de TV ....................................... 24
Instellen van uw taalvoorkeuren ................... 26
Instellen van de luidsprekerkanalen.............. 27
BEDIENING DISCSPELER ...................... 28
Afspelen van discs......................................... 28
Basisbediening weergave .............................. 28
Instellen van diverse willekeurige
weergavefuncties ....................................... 29
Willekeurige weergave.................................. 29
Andere mogelijkheden bij videoweergave
(DVD/VCD/SVCD)................................... 30
Afspelen van MP3/JPEG/DivX® discs......... 33
Afspelen van Super Audio CD's.................... 34
Speciale functies voor discs met
beeldbestanden........................................... 35
DVD INSTELMENU OPTIES .................... 36
Algemeen instelmenu .................................... 36
Audio instelmenu........................................... 38
Video instelmenu........................................... 39
Voorkeuren instelmenu ................................. 41
BEDIENING VAN DE TUNER .................. 44
Afstemmen op radiozenders .......................... 44
Radiozenders voorprogrammeren ................. 44
BEDIENING GELUIDSWEERGAVE ........ 46
Selecteren van surroundweergave ................. 46
Selecteren van digitale geluidseffecten ......... 46
Toonregeling.................................................. 46
Regelen van het volume ................................ 47
Middernacht luisterfunctie............................. 47
Omschakelen ingeschakelde stand ................ 47
Uit (standby) zetten ....................................... 47
OVERIGE FUNCTIES............................... 48
Instellen van afstandsbedieningscodes .......... 48
Bedienen van andere componenten............... 48
Dimmen van het display................................ 49
Instellen van de slaaptimer ............................ 49
Opnemen met externe AV apparatuur........... 49
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN.............. 50
WOORDENLIJST ..................................... 52
TECHNISCHE GEGEVENS...................... 54
CONTENTS
1.INLEIDING
2.VOORBEREIDINGEN
3.BASISBEDIENING
4.BEDIENING
5.IN-BEELD MENU
6.OVERIGE FUNCTIES
INLEIDING
2
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit toestel. Deze
Handleiding geeft uitleg over de basisbediening van dit
toestel.
Opmerkingen over discs
Deze receiver is ontworpen voor gebruik met de
volgende soorten discs: SACD (Super Audio CD),
DVD-Video, Video CD, Super Video CD, Audio
CD, CD-R, CD-RW, DVD-Audio, DVD+RW,
DVD+R, DVD-R, DVD-RW en DVD-RW (VR
formattering).
Deze receiver kan het volgende afspelen:
MP3 en beeldbestanden (Kodak, JPEG) opgenomen
op CD-R(W).
JPEG/ISO 9660 formattering
Display met maximaal 30 tekens
–DivX
®
bestanden op CD-R[W]/DVD+R[W]/DVD-
R[W] (3.11, 4.x en 5.x)
CD-R, CD-RW en DVD-RW (VR formattering)
kunnen alleen worden afgespeeld indien deze zijn
afgesloten.
Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld
vanwege bepaalde opname-omstandigheden, zoals
de gebruikte PC of opname-software.
Eigenschappen van de disc en de gebruikte
software. De eigenschappen van sommige discs en
de toestand waar ze zich in bevinden; materiaal,
krassen, krom enz. kunnen ervoor zorgen dat ze niet
kunnen worden afgespeeld.
Gebruik alleen CD-R en CD-RW discs van
betrouwbare fabrikanten.
Gebruik geen discs met afwijkende vormen
(hartvormig enz.).
Gebruik geen discs met plakband, stickers of
lijmresten erop. Deze kunnen de receiver
beschadigen.
Gebruik geen discs waarop labels zijn afgedrukt
met in de handel verkrijgbare printers.
Schoonmaken van discs
Wanneer een disc vuil is, kunt u deze schoonmaken
met een daarvoor bestemd reinigingsdoekje. Veeg
van het midden van de disc in een rechte lijn naar de
rand. Veeg niet met cirkelvormige bewegingen.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine,
verfverdunner, in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen, of anti-statische spray voor
langspeelplaten.
Vermijd hoge temperaturen, vocht, water
en stof.
Stel het systeem, de batterijen of de discs niet bloot
aan vocht, regen, zand of te grote hitte (door
bijvoorbeeld een verwarming of direct zonlicht).
Houd de disclade normaal gesproken dicht om te
voorkomen dat er stof op het lensje kan komen.
Voorkomen van condensproblemen
De lens kan beslaan wanneer de reciever plotseling
van een koude naar een warme omgeving wordt
gebracht, waardoor er geen disc kan worden
afgespeeld. Laat de receiver een tijdje staan in de
warmere omgeving zodat de condens kan
verdampen.
Goed zorgen voor uw discs
Schrijf alleen op de bedrukte zijde van een CD-R/
CD-RW en alleen met een zachte viltstift.
Pak de disc alleen aan de rand vast; zorg ervoor dat
u het oppervlak niet aanraakt.
Goed zorgen voor de behuizing
Gebruik een zachte doek die enigszins bevochtigd is
met een oplossing van een mild schoonmaakmiddel
(sopje). Gebruik geen oplossingen met alcohol,
vluchtige oplosmiddelen, ammonia of
schuurmiddelen.
Kiezen van een geschikte plek
Zet de receiver op een vlakke, harde en stabiele
ondergrond.
INLEIDING
Opmerkingen
3
INLEIDING
Nederlands
INLEIDING
1
Regiocodes
Dit toestel is ontworpen voor het Region Management
System. Controleer de regiocode op de verpakking van de
disc. Als het nummer niet overeenkomt met het
regionummer van dit toestel (zie de tabel hieronder of de
achterkant van het toestel), kan het toestel de disc niet
afspelen.
Kenmerken geluidsveld
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, “MLP Lossless” en het
dubbele D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn
gedeponeerde handelsmerken van Digital
Theater Systems, Inc.
“DivX”, “DivX Certified” en de bijbehorende
logo's zijn handelsmerken van DivXNetworks,
Inc en worden gebruikt onder licentie.
Locatie
Regiocode
van de
DVR-S300
Geschikte
discs
Modellen voor
de V.S. en
Canada
Modellen voor
het V.K. en
Europa
Modellen voor
Australië
Modellen voor
Korea, Taiwan
en Azië
1 1
ALL
2 2
ALL
4 4
ALL
3 3
ALL
Dit product maakt gebruik van
auteursrechtbeschermende technologie die op zijn
beurt wordt beschermd door bepaalde octrooien in de
V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van
Macrovision Corporation en andere rechthebbenden.
Voor gebruik van deze auteursrechtbeschermende
technologie is toestemming nodig van Macrovision
Corporation en is alleen bestemd voor gebruik in de
huiselijke kring en andere besloten omstandigheden
behalve indien daartoe toestemming is verleend door
Macrovision Corporation. 'Reverse engineering' of
disassemblage is verboden.
Actief Servo Processing Subwoofer Systeem met
ingebouwde eindversterker.
Dit subwoofersysteem (NX-SW300, NX-SW301) maakt
gebruik van de geavanceerde YAMAHA Active Servo
Technologie, ontwikkeld door YAMAHA voor reproductie
van superlage tonen met een hogere kwaliteit. Deze superlage
tonen geven uw stereosysteem een meer realistisch
thuisbioscoopeffect.
5
INLEIDING
Nederlands
INLEIDING
1
DVX-S303
Meegeleverde accessoires
DVD-receiver
(DVR-S300)
Subwoofer
(NX-SW300)
Midden-luidspreker
(NX-C302)
Voor-/Surround-
luidsprekers (x4)
(NX-S302)
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
TV
INPUT
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
SHUFFLE
SCAN
PAGE
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
Systeembedieningskabel
(4 m )
FM draadantenne
Videokabel (tulpstekker)
Afstandsbediening
AM ringantenne
Luidsprekerkabels
(5 m x 3)
(15 m x 2)
Dubbelzijdig plakband
(2 sets)
Batterijen (x2)
Voetplaat (x 4)
(voor NX-S302)
Schroeven (x 8)
Tussenringen (x 8)
(voor NX-S302)
Anti-slip kussentjes (1 set)
(voor NX-SW301)
OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN
6
Boven-en voorpanelen (DVR-S300)
1 STANDBY/ON
Hiermee zet u de DVD-receiver aan of uit (standby)
(zie “Automatisch uitschakelen met de Eco Power
functie” op bladzijde 28).
2
Hiermee opent en sluit u de disclade.
3 b / a , w / f
DVD/CD stand: Hiermee selecteert u het vorige/
volgende fragment of hoofdstuk. Hould de toest
ingedrukt om snel vooruit of terug te spoelen.
TUNER stand: Hiermee stemt u af op een hogere/
lagere voorkeuzezender.
4 e
DVD/CD stand: hiermee pauzeert u de weergave van
de disc.
5 INPUT
Selecteren van de gewenste signaalbron, of instellen
van het prioriteitsniveau voor audio-ingangssignalen.
6 VOLUME
Hiermee regelt u het volumeniveau.
7 Disclade
Doe de disc op de juiste manier in de disclade.
8 Systeemdisplay
Hierop wordt informatie getoond over de
bedieningstoestand waarin het toestel zich bevindt.
MULTI
Licht op wanneer u een multikanaals audiobron laat
weergeven.
DOWNMIX
Licht op wanneer u een disc afspeelt waarmee het
terugmengen van multikanaals audiobronnen mogelijk
is.
Licht niet op bij discs die terugmengen van de audio
niet toestaan, ook al laat u een multikanaals audiobron
weergeven.
9 h
DVD/CD stand: hiermee start u de weergave van de disc.
TUNER stand: hiermee begint u het
voorprogrammeren van voorkeuzezenders in de Plug
& Play functie.
0 s
Hiermee sluit u een handeling af.
DVD/CD stand: stoppen van de weergave.
TUNER stand: wist een voorkeuzezender in de
voorkeuzefunctie indien meer dan twee seconden
ingedrukt gehouden, of stopt het voorprogrammeren
van voorkeuzezenders in de automatische
voorprogrammeerfunctie.
A Sensor voor de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op deze sensor.
B Hoofdtelefoon-aansluiting
Hierop kunt u een hoofdtelefoon aansluiten.
OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN
654321
B
A
0
9
8
7
OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN
7
INLEIDING
1
Nederlands
Achterpaneel (DVR-S300)
(Modellen voor het V.K. en Europa)
1 Netsnoer
Sluit de stekker aan op een standaard stopcontact.
2 AV MONITOR OUT aansluitingen
(Alleen modellen voor het V.K. en Europa)
Verbind deze aansluiting met uw TV (zie bladzijde
19).
3 VIDEO uitgangsaansluiting
Verbind deze met de video-aansluiting (composiet)
van uw TV (zie bladzijde 19).
4 COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen
Verbind deze met de bijbehorende Y P
B/CB PR/CR
aansluitingen van uw TV (zie bladzijde 19).
5 LINE OUT aansluitingen
Verbind deze met de AUDIO IN aansluitingen van uw
videorecorder.
6 TV IN aansluitingen
Verbind deze met de bijbehorende AUDIO OUT
aansluitingen van uw TV (zie bladzijde 19).
7 AUX IN aansluitingen
Verbind deze met de AUDIO OUT aansluitingen van
uw videorecorder of cassettedeck.
8 FM ANT aansluitingen
Hierop dient u de FM antenne aan te sluiten.
9 GND en AM ANT aansluitingen
Hierop dient u de AM ringantenne aan te sluiten.
0 S VIDEO uitgangsaansluiting
Verbind deze met de S-video aansluiting van uw TV
of videorecorder.
A OPTICAL DIGITAL IN aansluitingen
Verbind deze met de DIGITAL OUT aansluiting van
uw digitale audio-apparatuur.
B SYSTEM CONNECTOR aansluiting
Hierop dient u de subwoofer aan te sluiten.
SYSTEM
CONNECTOR
AUX INTV INLINE OUT
S VIDEO
AV MONITOR OUT
(DVD ONLY)
VIDEO
OPTICAL
COMPONENT
Y
P
R PB
PCM/DTS
q
DIGITAL
DIGITAL INVIDEO OUT (DVD ONLY)
FM
ANT
AM
ANT
GND
TO SUBWOOFER
75 UNBAL
L
R
9821 4 5 6 73
B0A
OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN
8
Achterpaneel (NX-SW300)
1 SYSTEM CONNECTOR aansluiting
Verbind deze aansluiting met de DVD-receiver.
2 SPEAKER aansluitingen
Verbind deze met de luidsprekers.
3 Netsnoer
Sluit de stekker aan op een standaard stopcontact.
Achterpaneel (NX-SW301)
1 SYSTEM CONNECTOR aansluiting
Verbind deze aansluiting met de DVD-receiver.
2 SPEAKER aansluitingen
Verbind deze met de luidsprekers.
3 Netsnoer
Sluit de stekker aan op een standaard stopcontact.
1 23
12
3
OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN
9
INLEIDING
1
Nederlands
Afstandsbediening
(voor DVR-S300)
Voor details omtrent hoe u de afstandsbediening dient te
gebruiken, Zie bladzijde 23.
1 POWER (TV)
Hiermee zet u de TV aan of uit (standby).
2 DIMMER
Hiermee kunt u het display op verschillende
helderheidsniveaus instellen.
3 Cijfertoetsen (0 – 9)
Invoeren van fragment-/titelnummers.
Invoeren van het nummer van een voorkeuzezender.
4 REPEAT
Hiermee kunt u de diverse herhaalfuncties selecteren.
5 PROG
DVD/CD stand: beginnen met programmeren.
TUNER stand: beginnen met automatisch/handmatig
voorprogrammeren als u de toets meer dan twee
seconden ingedrukt houdt.
6 TOP MENU/RETURN
Hiermee kunt u terug naar het vorige menu.
Opent het bovenste niveau van het discmenu (indien
beschikbaar).
7 Cursortoetsen ( / / / )
Met deze toetsen navigeert u door de menu's.
TUNER stand: met de cursortoetsen links en rechts
kunt u de radiofrequentie instellen.
TUNER stand: met de cursortoetsen op en neer kunt
u automatisch afstemmen kiezen.
8 ENTER (OK)
Hiermee bevestigt u een handeling of keuze.
9 MENU
Hiermee opent of sluit u het inhoudsmenu van de disc.
Alleen voor VCD versie 2.0 ;
Wanneer het toestel gestopt is, zet u hiermee de
weergave-bediening (PBC functie) aan/uit.
Tijdens weergave keert u met deze toets terug naar het
hoofdmenu.
0 s
Hiermee sluit u een handeling af.
DVD/CD stand: stoppen van de weergave.
DVD/CD stand: houd de toets ingedrukt om de
disclade te openen of sluiten.
TUNER stand: wissen van een voorkeuzezender als
u de toets meer dan twee seconden ingedrukt houdt.
A d PRESET u ( b / a )
DVD/CD stand: Hiermee selecteert u het vorige/
volgende fragment of hoofdstuk. Hould de toest
ingedrukt om snel vooruit of terug te spoelen.
TUNER stand: selecteren van een voorkeuzezender.
B SUBTITLE
Hiermee kunt u de taal voor de ondertiteling
selecteren.
Opmerking
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
TV
INPUT
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
SHUFFLE
SCAN
PAG E
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
P
Q
R
S
t
U
V
W
X
Y
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
1
2
3
4
5
6
I
J
K
L
N
O
M
OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN
10
C AUDIO
Hiermee kunt u een audiotaal (DVD) of een
audiokanaal (VCD) selecteren.
D TV VOL (+ / –)
Hiermee regelt u het volume van de TV.
E TV CH (+ / –)
Hiermee kunt u overschakelen naar een ander TV
kanaal.
F TV INPUT
Hiermee kunt u overschakelen naar een andere ingang
op de TV.
G EFFECT
Hiermee kunt u een geluidseffect selecteren.
H Ingangskeuze-toetsen
Hiermee kunt u de gewenste signaalbron kiezen.
TV stand: overschakelen naar de TV.
AUX stand: overschakelen naar de AUX ANALOG/
AUX DIGITAL ingang.
TUNER stand: overschakelen naar de radio (FM/AM).
DVD/CD stand: overschakelen naar de DVD/CD.
I POWER ( )
Hiermee zet u de DVD-receiver aan of uit (standby).
J SLEEP
Hiermee kunt u de slaaptimer instellen.
K SCAN
Hiermee wordt het begin van elk fragment/hoofdstuk
op de disc weergegeven.
L PAGE
Hiermee kunt u door eventuele DVD-Audio foto's
bladeren.
M REPEAT A-B
Hiermee kunt u een door uzelf te bepalen gedeelte
laten herhalen.
N SHUFFLE
Hiermee kunt u de fragmenten in een willekeurige
volgorde laten weergeven.
O ON SCREEN
Toont de huidige toestand of discgegevens.
P SET UP
Hiermee opent of sluit u het systeem-instelmenu.
Q h
DVD/CD stand: starten van de weergave van de disc.
R e
DVD/CD stand: pauzeren van de weergave van de disc.
S NIGHT
Hiermee kunt u de nacht-luisterfunctie aan of uit
zetten.
T ZOOM
Uitvergroten of verkleinen van het beeld op het TV
scherm.
U ANGLE
Hiermee kunt u een scène op een DVD uit een ander
camerastandpunt bekijken (indien beschikbaar).
V VOL (+ /)
Hiermee regelt u het volumeniveau.
W TRE/BASS
Hiermee kunt u de TREBLE (hoge tonen) of de BASS
(lage tonen) regelen.
Gebruik de vervolgens de VOLUME regeling om de
toonweergave in te stellen.
X MUTE
Hiermee kunt u de geluidsweergave uitschakelen of
weer herstellen.
Y SURR
Hiermee kunt u kiezen tussen multikanaals surround
of stereoweergave.
AANSLUITINGEN
11
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
2
De functies en de opstelling van de luidsprekers
Om optimaal te kunnen profiteren van de geboden geluidskwaliteit dient u de luidsprekers correct en op de juiste plek te
installeren.
Hieronder wordt de aanbevolen opstelling van de luidsprekers getoond.
Voor de best mogelijke surroundweergave zouden alle luidsprekers (behalve de subwoofer) op dezelfde afstand van de
luisterplek geplaatst moeten worden.
1 Voor-luidsprekers (L, R)
Plaats de linker/rechter voor-luidsprekers aan weerskanten van de TV op gelijke afstand.
Hoofdfunctie: Produceert geluiden voor de voorkanalen (stereo) en effectgeluiden.
2 Midden-luidspreker
Plaats deze bovenop de TV of in de TV kast, zodat de luidspreker en de TV verticaal in hetzelfde vlak staan.
Hoofdfunctie: Produceert geluiden die gericht zijn op het midden van het scherm, zoals gesproken tekst.
3 Surround-luidsprekers (L, R)
Plaats de linker/rechter surround-luidsprekers achter de luisterplek. (Voor de NX-S301 raden we aan ze op een hoogte van 1,8 m
(6 ft) te plaatsen en ze te richten op de luisterplek.)
Hoofdfunctie: Produceert surroundsignalen en effectgeluiden.
4 Subwoofer
Zet de subwoofer in de buurt van een voor-luidspreker en richt hem een beetje naar het midden van de ruimte om reflecties via de
wanden te verminderen.
Hoofdfunctie: Produceert lage tonen en lage frequentie effecten (LFE) uit Dolby Digital of DTS signalen.
Om magnetische storing te voorkomen, mag u de voor-luidsprekers niet te dicht bij uw TV zetten.
Zorg voor voldoende ventilatie rond de DVD-receiver en de subwoofer.
De door de subwoofer geproduceerde lage tonen kunnen anders klinken afhankelijk van de luisterplek en de locatie van de
subwoofer. Om de gewenste klankkleur te verkrijgen kunt u proberen de positie van de subwoofer ten opzichte van de luisterplek te
veranderen.
AANSLUITINGEN
1
1
2
3
4
3
+
+
DVD-receiver
Midden-luidspreker
Voor-
luidspreker (R)
Surround-
luidspreker (L)
Subwoofer
Surround-
luidspreker (R)
Voor-
luidspreker (L)
DVX-S301
1
1
2
4
3
3
DVD-receiver
Midden-luidspreker
Voor-luidspreker
(R)
Subwoofer
Voor-luidspreker
(L)
Surround-
luidspreker (R)
Surround-
luidspreker (L)
DVX-S302/DVX-S303
Opmerking
AANSLUITINGEN
12
Opstellen van de midden-
luidspreker
Wanneer u de midden-luidspreker bovenop de TV zet,
dient u deze vast te zetten met de meegeleverde
bevestigingsmaterialen.
1 Verwijder de beschermlaag van de ene kant van het
dubbelzijdig plakband en plak de stukken aan de
onderkant van de midden-luidspreker.
2 Verwijder de beschermlaag van de andere kant van het
dubbelzijdig plakband en zet het geheel bovenop de
TV vast.
Zet de luidspreker niet op de TV als de bovenkant
van de TV niet vlak is, of als deze smaller is dan de
onderkant van de luidspreker. Doet u dit toch, dan
kan de luidspreker naar beneden vallen. Zet de
midden-luidspreker in dit geval in de TV kast or op
ander horizontaal oppervlak.
Voor u het bevestigingsmateriaal aan de TV
bevestigt, moet u het oppervlak schoonmaken met
een droge doek. Als het oppervlak vuil of nat is zal
de kleefkracht minder worden en kan de
luidspreker vallen.
Raak de kleeflaag van het bevestigingsmateriaal
niet aan wanneer u het beschermlaagje verwijderd
heeft. Hierdoor kan de kleefkracht minder worden
en kan de luidspreker vallen. Gebruik uitsluitend
schroeven met metrische maten.
Wandbevestiging
U kunt de luidsprekers aan de wand bevestigen met los
verkrijgbare schroeven (diameter: 3,5 t/m 4 mm, lengte: 25 mm
of langer). Eén luidspreker heeft twee schroeven nodig
.
1 Draai twee schroeven bijna helemaal in de wand op de
plek waar u de luidspreker wilt hebben.
2 Hang de luidspreker aan de schroeven met behulp van
de bijbehorende gaatjes in de achterkant van de
luidspreker.
Om een luidspreker met schroeven aan de wand te
kunnen bevestigen, moet de wand natuurlijk wel
voldoende stevig zijn. Bevestig geen luidsprekers
aan wanden die niet sterk genoeg zijn, bijvoorbeeld
van dun gipsplaat of triplex. Doet u dit toch, dan
kan de luidspreker naar beneden vallen.
Bij het aansluiten van de luidsprekers moet u de
luidsprekerbedrading goed vastzetten zodat de kabels
niet los kunnen komen. Als u met uw voet of zo
achter een losse luidsprekerdraad blijft hangen, zou u
de luidspreker naar beneden kunnen trekken.
Nadat u een luidspreker heeft geïnstalleerd,moet u
controleren of deze goed vast zit. YAMAHA
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken
als gevolg van een onjuiste installatie.
Opmerkingen
Bevestigings
materiaal
Verwijderen
NX-C301
Bevestigings
materiaal
Verwijderen
NX-C302
Opmerkingen
+
5 mm
Schroeven
(3,5t/m 4 mm
dia., los
verkrijgbaar)
20 mm of
langer
110 mm
NX-C301
+
5 mm
Schroeven
(3,5t/m 4 mm
dia., los
verkrijgbaar)
20 mm of
langer
151 mm
NX-C302
AANSLUITINGEN
13
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
2
Opstellen van de voor-/surround-
luidsprekers
Wandbevestiging
U kunt de luidsprekers aan de wand bevestigen met los
verkrijgbare schroeven (diameter: 3,5 t/m 4 mm, lengte:
25 mm of langer). Eén luidspreker heeft twee schroeven
nodig.
1 Draai twee schroeven bijna helemaal in de wand op de
plek waar u de luidspreker wilt hebben.
2 Hang de luidspreker aan de schroeven met behulp van
de bijbehorende gaatjes in de achterkant van de
luidspreker.
Om een luidspreker met schroeven aan de wand te
kunnen bevestigen, moet de wand natuurlijk wel
voldoende stevig zijn. Bevestig geen luidsprekers
aan wanden die niet sterk genoeg zijn, bijvoorbeeld
van dun gipsplaat of triplex. Doet u dit toch, dan
kan de luidspreker naar beneden vallen.
Bij het aansluiten van de luidsprekers moet u de
luidsprekerbedrading goed vastzetten zodat de
kabels niet los kunnen komen. Als u met uw voet
of zo achter een losse luidsprekerdraad blijft
hangen, zou u de luidspreker naar beneden kunnen
trekken.
Nadat u een luidspreker heeft geïnstalleerd, moet u
controleren of deze goed vast zit. YAMAHA
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken
als gevolg van een onjuiste installatie.
Aan de muur hangen (NX-S301)
U kunt de luidsprekers aan de muur hangen met behulp
van los verkrijgbare beugels en schroeven (diameter: 6
mm). Zet de beugels goed met schroeven vast aan de
achterkant van de luidsprekers. Draai vervolgens
schroeven in de muur op de plek waar u de luidsprekers
wilt ophangen en hang ze op de juiste manier op.
Gebruik voor deze installatie geen schroeven met inchmaten.
Gebruik uitsluitend schroeven met metrische maten.
Bevestigen van de voetplaat
Bevestig de voetplaat aan de onderkant van de voor-/
surround-luidsprekers (NX-S302) zoals hieronder staat
aangegeven, met de meegeleverde bevestigingsschroeven.
Als de luidsprekers (NX-S302) op een oppervlak als een
hardhouten vloer worden gezet, kunnen ze krassen
veroorzaken.
Opstellen van de subwoofer
Bevestig de anti-slip kussentjes aan de onderkant van de
subwoofer (NX-SW301) en zet de subwoofer op een
harde, vlakke ondergrond.
De anti-slip kussentjes voorkomen dat de subwoofer van zijn
plek trilt en waarborgen de kwaliteit van de geluidsweergave.
Opmerkingen
Opmerking
+
5 mm
Schroeven
(3,5t/m 4 mm
dia., los
verkrijgbaar)
20 mm of
langer
40 mm
NX-S301
Opmerking
Opmerking
Bevestiging
sschroeven
voetplaat
NX-S302
Voetplaat
Tussenringen
Verwijderen
SYSTEEMAANSLUITINGEN
14
Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S301)
Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft.
Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers.
SYSTEEMAANSLUITINGEN
Opmerkingen
SYSTEM
CONNECTOR
TO SUBWOOFER
L
R
+
+
+
+
+
Voor-luidspreker (R)NX-S301
(bladzijden 17)
Surround-
luidspreker (R)
NX-S301
(bladzijden 17)
Midden-luidspreker
NX-C301
(bladzijden 17)
Subwoofer
(NX-SW301)
DVD-receiver (DVR-S300)
Surround-
luidspreker (L)
NX-S301
(bladzijden 17)
Lipje
Rood
Groen
Lipje
Grijs
Wit
Blauw
Voor-luidspreker (L)
NX-S301
(bladzijden 17)
SYSTEEMAANSLUITINGEN
15
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
2
Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S302)
Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft.
Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers.
Opmerkingen
SYSTEM
CONNECTOR
TO SUBWOOFER
L
R
Voor-luidspreker (R)
NX-S302
(bladzijden 17)
Surround
luidspreker (R)
NX-S302
(bladzijden 17)
Midden-luidspreker
NX-C302
(bladzijden 17)
Subwoofer
NX-SW301
(bladzijden 17)
DVD-receiver (DVR-S300)
Voor-luidspreker (L)
NX-S302
(bladzijden 17)
Surround-
luidspreker (L)
NX-S302
(bladzijden 17)
Lipje
Rood
Groen
Lipje
Grijs
Wit
Blauw
Zwart
Zwart
Zwart
Zwart
Zwart
Rood
Rood
Rood
Rood
Rood
SYSTEEMAANSLUITINGEN
16
Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S303)
Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft.
Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers.
Opmerkingen
FRONT
CENTE R
SURROUN D
SYSTEM
CONNECTOR
TO SUBWOOFER
L
R
FRONT
CENTER
SURROUND
SPEAKERS
+
+
+
+
+
+
+
+
Subwoofer
NX-SW300
(bladzijde 17)
DVD-receiver (DVR-S300)
Voor-luidspreker
(R)
NX-S302
(bladzijden 17)
Voor-
luidspreker (L)
NX-S302
(bladzijden 17)
Midden-luidspreker
NX-C302
(bladzijden 17)
Surround
luidspreker (R)
NX-S302
(bladzijden 17)
Surround
luidspreker (R)
NX-S302
(bladzijden 17)
Voor het verwijderen van
de stekkers van de
luidsprekerkabels, zie
“Aansluiten van de
subwoofer” op
bladzijde 17.
Rood
Rood
Rood
Rood
Rood
Zwart
Zwart
Zwart Zwart Zwart
SYSTEEMAANSLUITINGEN
17
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
2
Aansluiten van de luidsprekerkabels
Verbind de luidsprekerdraad met de gekleurde band met de plus
(rood (+)) aansluiting op de voor-/midden-/surround-
luidsprekers, en de luidsprekerdaad met de witte lijn met de min
(zwart (–)) aansluiting
.
Aansluiten van de subwoofer
Steek de stekker van de luidsprekerkabel in de
luidsprekeraansluiting met dezelfde kleur tot de stekker op zijn
plaats vastklikt.
FRONT R (Rood), CENTER (Groen), FRONT
L (Wit): Steek de stekker met het lipje naar boven
in de aansluiting.
SURROUND R (Grijs), SURROUND L
(Blauw):
Steek de stekker met het lipje naar beneden in de
aansluiting.
Voor u de luidsprekerkabels kunt aansluiten op de
subwoofer (NX-SW300), dient u de stekkertjes van de
meegeleverde luidsprekerkabels te halen.
Houd de vergrendeling ingedrukt en haal de meegeleverde
luidsprekerkabel uit de stekker.
U moet de geleiderdraadjes goed met de klok mee in
elkaar draaien. Doet u dit niet netjes of te los, dan kan
er kortsluiting optreden.
FRONT R (Rood), CENTER (Groen), FRONT
L (Wit): .
SURROUND R (Grijs), SURROUND L
(Blauw):
Zet niet teveel kracht wanneer u de stekkertjes in de
aansluitingen steekt. Hierdoor zouden de stekkertjes
of de aansluitingen beschadigd kunnen raken.
Hendeltje
(
Zwart)
Gekleur
de band
Druk het hendeltje naar
beneden, steek de geleider van
de kabel in het gat en laat het
hendeltje weer los.
Hendeltje
(Rood)
Druk het hendeltje naar beneden,
steek de geleider van de kabel in het
gat en laat het hendeltje weer los.
Gekleurd
e band
Hendeltje
(Rood)
Hendeltje
(Zwart)
Lipje
Rood
Groen
Lipje
Grijs
Wit
Blauw
NX-SW301
Opmerking
Opmerking
Vergrendeling
Goed
Niet goed
FRONT
CENTER
SURROUND
SPEAKERS
Doe het hendeltje naar
boven, steek de geleider
van de kabel in het gat en
Hendeltje
NX-SW300
Gekleur
de band
SYSTEEMAANSLUITINGEN
18
Aansluiten van de DVD-receiver
en de subwoofer
Sluit de subwoofer aan op de DVD-receiver met behulp
van de systeembedieningskabel. Verbind het ene uiteinde
met de subwoofer en het andere met de SYSTEM
CONNECTOR aansluiting aan de achterkant van de
DVD-receiver.
Controleer of de luidsprekerkabels op de juiste
manier zijn aangesloten. Onjuiste aansluitingen
kunnen het systeem schade toebrengen door
bijvoorbeeld kortsluiting.
Bij het aansluiten van de luidsprekers moet u de
luidsprekerbedrading vastzetten. Als u met uw voet
of zo achter een losse luidsprekerdraad blijft
hangen, zou u de luidspreker naar beneden kunnen
trekken.
Om ongewenste ruis te voorkomen, dient u de
subwoofer niet te dicht bij de DVD-receiver,
netstroomadapter, TV of andere bronnen van
elektromagnetische straling te zetten.
Opmerkingen
SYSTEM
CONNECTOR
TO NX-SW300
L
R
SYSTEM
CONNECTOR
SYSTEM
CONNECTOR
NX-SW301
SYSTEM
CONNECTOR
TO SUBWOOFER
L
R
SYSTEM
CONNECTOR
SYSTEM
CONNECTOR
NX-SW300
OVERIGE AANSLUITINGEN
19
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
2
Aansluiten van een TV
U hoeft slechts één video-aansluitmethode te kiezen uit de volgende mogelijkheden (A, B, C of D), afhankelijk
van de mogelijkheden van uw TV.
Doe de stekkers pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.
AV MONITOR OUT aansluiting <A>
(Alleen modellen voor het V.K. en
Europa)
De SCART kabel, of “Euro AV kabel”, biedt
ondersteuning voor AV MONITOR OUT
signaaloverdracht en biedt u het best mogelijke beeld en
geluid. Als uw TV slechts één ingangsaansluiting heeft
voor videosignalen en u het toestel direct wilt aansluiten
op de DVD-receiver, dan kunt u de AV MONITOR OUT
aansluiting gebruiken. Doe het ene uiteinde van de
SCART kabel in de AV MONITOR OUT aansluiting en
het andere in de SCART aansluiting van uw TV.
U hoeft de TV IN aansluiting niet meer te gebruiken
om naar het geluid van de TV te kunnen luisteren als u
de AV MONITOR OUT aansluiting gebruikt voor de
verbinding met uw TV. Om de AV MONITOR OUT
aansluiting te kunnen gebruiken, moet u ervoor zorgen
dat de component instelling van de DVD-receiver op
RGB” staat (zie bladzijde 25).
S VIDEO uitgangsaansluiting <B>
S-video (gescheiden videosignalen) geeft een beter beeld
dan een gangbare, zogenaamde composiet video-
aansluiting. Gebruik een S-videokabel (niet meegeleverd)
om de DVD-receiver via de S VIDEO aansluiting te
verbinden met de S-video ingangsaansluiting (of Y/C of
S-VHS aansluiting) van uw TV.
VIDEO uitgangsaansluiting <C>
Gebruik een composiet videokabel (geel - meegeleverd)
om de DVD-receiver via de VIDEO aansluiting te
verbinden met de video ingangsaansluiting (of A/V In/
Video In/Composite/Baseband aansluiting) van uw TV.
COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen <D>
Gebruik component videokabels (rood/blauw/groen, niet
meegeleverd) om de DVD-receiver via de Y P
B PR
aansluitingen te verbinden met de corresponderende
component video ingangsaansluitingen (of de Y Pb/Cb Pr/
Cr/ YUV aansluitingen) van uw TV.
Progressieve scan videoweergave is alleen mogelijk
wanneer u Y P
B PR gebruikt met een TV die geschikt is
voor weergave van progressieve scanbeelden. Voor het
activeren van de progressieve scanfunctie, zie
“Progressieve weergave” op bladzijde 39.
OVERIGE AANSLUITINGEN
Opmerking
S VIDEO
AV MONITOR OUT (DVD ONLY)
VIDEO
COMPONENT
Y
P
R PB
VIDEO OUT (DVD ONLY)
AUX INTV INLINE OUT
OPTICAL
PCM/DTS
q
DIGITAL
DIGITAL IN
L
R
TV
DVR-S300
(Alleen modellen voor het V.K. en
Europa)
<A>
<C>
<D>
<E>
<B>
Opmerkingen
OVERIGE AANSLUITINGEN
20
TV IN aansluiting <E>
Als u het geluid van de TV wilt laten weergeven via deze
DVD-receiver, kunt u met audiokabels (wit/rood, niet
meegeleverd) de TV IN aansluitingen verbinden met de
corresponderende AUDIO OUT aansluitingen van uw TV.
Om de AV MONITOR OUT aansluiting te kunnen
gebruiken om het geluid van de TV via dit toestel
te laten weergeven, moet u ervoor zorgen dat de
component uitgang van de DVD-receiver op
RGB” staat (zie bladzijde 25).
Om de TV IN aansluiting te kunnen gebruiken,
moet u de component uitgang van de DVD-
receiver op “YUV” zetten (zie bladzijde 25).
Aansluiten van de FM/AM
antennes
1 Sluit de AM ringantenne aan op de AM ANT
aansluiting. Zet de AM ringantenne op een
boekenplank of kast, of bevestig de antenne aan een
standaard of aan de muur.
2 Sluit de meegeleverde FM draadantenne aan op de FM
ANT aansluiting. Rol de FM draadantenne helemaal
uit en bevestig het uiteinde aan de muur.
Voor een betere FM stereo-ontvangst kunt u een FM
buitenantenne aansluiten (niet meegeleverd).
Stel de antennes zo op dat u de beste ontvangst
verkrijgt.
Plaats de antennes zo ver mogelijk bij uw TV,
videorecorder of andere bronnen van
elektromagnetische straling vandaan om
ongewenste storing te voorkomen.
Opmerkingen
Opmerkingen
SYSTEM
CONNECTOR
I
N
FM
ANT
AM
ANT
GND
TO SUBWOOFER
1
2
Aarde (GND aansluiting)
Voor zo min mogelijk storing dient
u de antenne GND aansluiting goed
te aarden. Een goede aarding wordt
bijvoorbeeld verzorgd door een
metalen staaf die in vochtige grond.
FM
draadantenne
AM
ringantenne
OVERIGE AANSLUITINGEN
21
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
2
Aansluiten van externe audiovisuele apparatuur
Als u externe audiovisuele apparatuur zoals een videorecorder, cassettedeck of digitale audiocomponent aansluit op de
volgende AV aansluitingen van uw DVD-receiver, kunt u de van die apparatuur ontvangen signalen weergeven met uw
DVD-receiver. U kunt ook opnemen van audiovisuele bronnen die worden weergegeven via de DVD-receiver met
behulp van daartoe geschikte opname-apparatuur. Dit hoofdstuk bevat enkele voorbeelden van aan te sluiten
audiovisuele apparatuur. Voor informatie over de gebruikte audiovisuele apparatuur dient u de betreffende handleiding te
raadplegen.
Kijken en luisteren
1 Sluit de videorecorder op de TV aan zoals
aangegeven.
2 Verbind de AUX IN aansluiting van de DVD-receiver
met de AUDIO OUT aansluitingen van uw
videorecorder.
Druk voor u begint op AUX en selecteer “
AUX
ANALOG
” om de juiste signaalbron te selecteren.
DVD weergave opnemen met de
videorecorder
Sommige DVD's zijn voorzien van een
kopieerbeveiliging. Dergelijke discs kunt u niet opnemen
of kopiëren met een videorecorder.
1 Verbind de S VIDEO uitgangsaansluiting van de
DVD-receiver met de S-VIDEO IN aansluiting van
uw videorecorder.
2 Verbind de LINE OUT aansluitingen van de DVD-
receiver met de AUDIO IN aansluitingen van uw
videorecorder.
Op deze manier kunt u analoge stereo (twee kanalen;
links en rechts) opnamen maken.
AUX INTV INLINE OUT
S VIDEO
VIDEO
OPTICAL
COMPONENT
Y
P
R PB
PCM/DTS
q
DIGITAL
DIGITAL INVIDEO OUT (DVD ONLY)
L
R
1
2
12
Videorecorder
(bijvoorbeeld)
DVD-receiver
TV
OVERIGE AANSLUITINGEN
22
Aansluiten van digitale audiocomponenten
Luisteren
Verbind de DIGITAL IN aansluiting van de DVD-receiver
met de DIGITAL OUT aansluiting van digitale
audiocomponent.
Druk voor u begint herhaaldelijk op AUX en selecteer
AUX DIGITAL” om de juiste signaalbron te selecteren.
U kunt niet luisteren naar of opnemen van Super
Audio-CD of MP3-CD weergave via een digitale
aansluiting.
Voor weergave via een digitale aansluiting dient u
het digitale uitgangssignaal van de speler in te
stellen op PCM.
Raadpleeg altijd eerst de handleiding van de
apparatuur in kwestie voor volledige informatie
over de aansluitingen en details betreffende het
gebruik.
AUX INTV INLINE OUT
S VIDEO
VIDEO
OPTICAL
COMPONENT
Y
P
R PB
PCM/DTS
q
DIGITAL
DIGITAL INVIDEO OUT (DVD ONLY)
L
R
Digitale
audiocomponent
DVD-receiver
Opmerkingen
VAN START
23
Nederlands
BASISBEDIENING
3
Inzetten van batterijen in de
afstandsbediening
1 Open het batterijvak.
2 Doe twee batterijen van het type R06 of AA in het vak
en volg daarbij de aanduidingen (+/–) binnenin het
batterijvak.
3 Doe het batterijvak weer dicht.
Vervangen van de batterijen
Naarmate de batterijen leger raken zal het bereik van de
afstandsbediening steeds verder afnemen. Zodra u dit
merkt, dient u de batterijen te vervangen door twee
nieuwe.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door
elkaar.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen door
elkaar (alkali en gewone (mangaan) bijvoorbeeld).
Elk type batterij heeft zijn eigen kenmerken, ook al
hebben ze dezelfde vorm.
Als de batterijen leeg zijn dient u ze onmiddellijk
uit de afstandsbediening te halen om te voorkomen
dat ze gaan lekken of barsten.
Gooi batterijen weg overeenkomstig de lokale
regelgeving.
Als de batterijen zijn gaan lekken, moet u ze
onmiddellijk weggooien.
Wees voorzichtig dat gelekt batterijzuur niet in
aanraking komt met uw huid of kleding. Veeg het
batterijvak netjes schoon voor u er nieuwe
batterijen in zet.
Vervang de batterijen binnen twee minuten om het
geheugen van de afstandsbediening niet te wissen.
Gebruiken van de
afstandsbediening
Gebruik de afstandsbediening binnen 6 m van uw DVD-
receiver en richt hem op de infraroodsensor op het toestel
zelf.
1 Gebruik de ingangskeuzetoetsen op de
afstandsbediening om het toestel dat u wilt bedienen te
kiezen (bijv. TV, DVD/CD).
De geselecteerde signaalbron verschijnt op het
display.
2 Selecteer de gewenste functie (bijvoorbeeld, h of
b / a).
De afstandsbediening kan ook worden gebruikt om
een op de DVD-receiver aangesloten televisie, kabel-
TV of satelliet-ontvanger te bedienen. Daarvoor is het
echter nodig dat u eerst de juiste code voor de aan te
sturen apparatuur in het geheugen van de
afstandsbediening invoert (Zie de “LIJST MET
AFSTANDSBEDIENINGSCODES” achterin deze
handleiding).
Wees voorzichtig dat u geen vloeistoffen morst op
de afstandsbediening.
Wees voorzichtig dat u de afstandsbediening niet
laat vallen.
Laat de afstandsbediening niet liggen op de
volgende plaatsen:
hete of vochtige plekken, zoals dicht bij de
verwarming of in een badkamer
extreem koude plekken
stoffige plekken
VAN START
Opmerkingen
1
3
2
Opmerkingen
30˚ 30˚
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUDI O ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
TV
INPUT
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
-
SHUFFLE
SCAN
PAGE
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
Binnen 6 m
VAN START
24
Instellen van de TV
Zorg ervoor dat u alle vereiste aansluitingen heeft verricht (zie
“Aansluiten van een TV” op bladzijde 19).
1 Druk op DVD/CD.
DVD/CD” zal op het display verschijnen.
2 Zet de TV aan en kies het juiste videokanaal.
U hoort nu het achtergrondscherm op de TV te
zien.
Dit kanaal is meestal te vinden tussen het hoogste en
het eerste kanaal en wordt vaak FRONT, A/V IN of
VIDEO genoemd. Raadpleeg de handleiding van uw
TV voor meer details.
U kunt proberen om naar kanaal 1 te gaan op uw TV
en dan net zo vaak op de toets voor een lager kanaal te
drukken tot u het Video In kanaal tegenkomt.
Of misschien heeft de afstandsbediening van de TV
een aparte toets voor de videofuncties.
Kiezen van het TV type
Om een DVD goed te kunnen weergeven met deze DVD-
receiver, moeten de weergavesystemen van de DVD, de
DVD-receiver en de TV met elkaar overeenkomen. Voor u
het ingestelde TV systeem verandert, moet u eerst bepalen
welk systeem uw TV heeft.
1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.
2 Druk net zo vaak op tot u [VIDEO SETUP PAGE]
geselecteerd heeft.
3 Druk op / zodat [TV TYPE] geselecteerd
staat en druk dan op .
4 Druk op / en selecteer één van de
mogelijkheden hieronder:
PAL – Kies hiervoor als de aangesloten TV gebruikt
maakt van het PAL kleursysteem. Videosignalen van
NTSC discs zullen worden omgezet en worden
weergegeven in het PAL formaat.
NTSC – Kies hiervoor als de aangesloten TV gebruikt
maakt van het NTSC kleursysteem. Videosignalen van
PAL discs zullen worden omgezet en worden
weergegeven in het NTSC formaat.
MULTI – Kies hiervoor als de aangesloten TV
geschikt is voor zowel NTSC als PAL signalen
(multisysteem). Het signaal zal worden weergegeven
zoals het op de disc staat.
5 Selecteer de gewenste instelling en druk op ENTER
(OK).
Volg de aanwijzingen op het TV scherm om uw
keuze te bevestigen (indien vereist).
Als er vervolgens een leeg/vervormd beeld
verschijnt, wacht dan 15 seconden tot de automatische
herstelfunctie in werking treedt.
Volg de procedure hieronder wanneer u het kleursysteem
selecteert met de afstandsbediening.
1 Open de disclade.
2 Druk op en vervolgens op AUDIO.
Als de standaardinstelling voor het kleursysteem
NTSC was, zal deze gewijzigd worden in PAL.
Als de standaardinstelling voor het kleursysteem
PAL was, zal deze gewijzigd worden in NTSC.
Opmerking
TV TYPE
TV DISPLAY
PROGRESSIVE
PICTURE SETTING
COMPONENT
PAL
NTSC
MULTI
VIDEO SETUP PAGE
Opmerking
VAN START
25
BASISBEDIENING
3
Nederlands
Instellen van het TV scherm
Stel de beeldverhouding van het door de DVD-receiver
geproduceerde beeld in aan de hand van de aangesloten
TV. Het formaat dat u heeft geselecteerd moet op de
afgespeelde disc beschikbaar zijn. Is dat niet het geval,
dan zal de instelling voor het TV scherm geen effect
hebben op het weergegeven beeld.
1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.
2 Druk net zo vaak op tot u [VIDEO SETUP PAGE]
geselecteerd heeft.
3 Druk op / zodat [TV DISPLAY]
geselecteerd staat en druk dan op .
4 Druk op / en selecteer één van de
mogelijkheden hieronder:
4:3 PAN SCAN – Kies hiervoor als u een
conventionele TV heeft en het niet erg vindt als de
beide zijkanten van het beeld vervormd worden of
verloren gaan om het beeld uw TV scherm te laten
vullen.
4:3 LETTER BOX – Kies hiervoor als u een
conventionele TV heeft. In dit geval wordt het
volledige beeld weergegeven, maar met zwarte balken
boven en onder het beeld op het TV scherm.
16:9 – Kies hiervoor als u een breedbeeld TV heeft.
5 Selecteer de gewenste instelling en druk op ENTER
(OK).
Selecteren van het video
kleursysteem (Alleen modellen voor
het V.K. en Europa)
Deze instelling stelt u in staat het geproduceerde
videosignaal heen en weer te schakelen tussen YUV (Y PB
PR of S-Video aansluitingen) en RGB (AV MONITOR
OUT aansluitingen).
AV MONITOR OUT (SCART ) aansluitingen zijn
alleen beschikbaar op modellen voor het V.K en
Europa.
1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.
2 Druk net zo vaak op tot u [VIDEO SETUP PAGE]
geselecteerd heeft.
3 Druk op / zodat [COMPONENT]
geselecteerd staat en druk dan op .
4 Druk op / en selecteer één van de
mogelijkheden hieronder:
YUV – Kies hiervoor bij Y P
B PR of S-Video
aansluitingen.
RGB – Kies hiervoor bij AV MONITOR OUT
aansluitingen.
5 Selecteer de gewenste instelling en druk op ENTER
(OK).
6 Druk op om terug te keren naar het vorige menu.
Druk op SET UP om het menu af te sluiten.
TV TYPE
TV DISPLAY
PROGRESSIVE
PICTURE SETTING
COMPONENT
4:3 PAN SCAN
4:3 LETTER BOX
16:9
VIDEO SETUP PAGE
Opmerking
TV TYPE
TV DISPLAY
PROGRESSIVE
PICTURE SETTING
COMPONENT
YUV
RGB
VIDEO SETUP PAGE
VAN START
26
Instellen van uw taalvoorkeuren
U kunt uw eigen taal instellen zodat deze receiver
automatisch overschakelt naar die taal wanneer u een disc
met die taal erop in het toestel doet. Als de ingestelde taal
niet op de disc staat, zal in plaats daarvan de standaardtaal
voor die disc worden gebruikt. De taal voor het in-beeld
display (OSD) met de systeemmenu's blijft zoals u die
heeft ingesteld, ongeacht welke taal er op de disc staat.
In-beeld display (OSD) taal
1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.
2 Druk op en selecteer [GENERAL SETUP PAGE].
3 Druk op / zodat [OSD LANGUAGE]
geselecteerd staat en druk dan op .
4 Druk op / om de gewenste taal te selecteren
en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te
bevestigen.
5 Druk op om terug te keren naar het vorige menu.
Druk op SET UP om het menu af te sluiten.
Taalinstellingen voor de audio,
ondertiteling en het discmenu
1 Druk twee keer op s om de weergave (als deze bezig
is) te stoppen en druk vervolgens op SET UP.
2 Druk net zo vaak op tot u [PREFERENCE PAGE]
geselecteerd heeft.
3 Druk op / , selecteer één van de
mogelijkheden hieronder en druk vervolgens op .
[AUDIO] (soundtrack van de disc)
[SUBTITLE] (ondertiteling van de disc)
[DISC MENU] (menu van de disc)
4 Druk op / om de gewenste taal te selecteren
en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te
bevestigen.
Als de gewenste taal niet voorkomt in deze lijst, dan
kiest u [OTHERS].
Gebruik de cijfertoetsen (0-9) op de
afstandsbediening om de taalcode van 4 cijfers (Zie de
“LIJST VAN TAALCODES” achterin deze
handleiding) in te voeren en druk op ENTER (OK)
om uw keuze te bevestigen.
5 Herhaal de stappen 3 en 4 voor de andere
instellingen.
6 Druk op om terug te keren naar het vorige menu.
Druk op SET UP om het menu af te sluiten.
DVD AUDIO
DISC LOCK
PROGRAM
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
DiVX(R) VOD CODE
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
GENERAL SETUP PAGE
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PBC
MP3/JPEG NAV
VR LIST
PASSWORD
ENGLISH
CHINESE
FRENCH
SPANISH
PORTUGUESE
POLISH
ITALIAN
TURKISH
PREFERENCE PAGE
VAN START
27
BASISBEDIENING
3
Nederlands
Instellen van de
luidsprekerkanalen
U kunt de vertraging (alleen voor de midden- en surround-
luidsprekers) en het volumeniveau van de diverse
luidsprekers instellen. Via deze instellingen kunt u de
geluidsweergave van uw systeem optimaal aanpassen aan uw
omgeving en opstelling.
Druk op
SURR op de afstandsbediening om de
multikanaals surroundfunctie in te stellen voor u de
luidspreker instellingen gaat wijzigen.
1 Druk op s om de weergave te stoppen en druk
vervolgens op SET UP.
2 Druk net zo vaak op tot u [AUDIO SETUP PAGE]
geselecteerd heeft.
3 Druk op / zodat [SPEAKER SETUP]
geselecteerd staat en druk dan op .
4 Druk op / , selecteer één van de
mogelijkheden hieronder en druk vervolgens op .
[SPEAKER VOLUME] – Instelling van het
volumeniveau voor de individuele luidsprekers (–6 dB
t/m +6 dB).
[SPEAKERS DELAY] – Instelling van de vertraging
in relatie tot de afstand tussen de luisterplek en de
midden- en surround-luidsprekers (0 MS t/m 15 MS).
5 Gebruik / om de instelling af te stemmen op uw
omgeving en opstelling.
6 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
7 Druk op om terug te keren naar het vorige menu.
Druk op SET UP om het menu af te sluiten.
Stel een langere vertraging in wanneer de
surround-luidsprekers dichter bij de luisterplek
staan dan de voor-luidsprekers.
Er zal automatisch een testtoon worden
gegenereerd om u te helpen bij het beoordelen van
de geluidsniveaus van de diverse luidsprekers.
Opmerking
SPEAKER SETUP
CD UPSAMPLING
NIGHT MODE
LIP SYNC
SPEAKERS VOLUME
SPEAKERS DELAY
AUDIO SETUP PAGE
SPEAKER SETUP PAGE
Opmerkingen
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND L
SURROUND R
SPEAKER VOLUME SETUP
0 MS
0 MS
0 MS
CENTER
SURROUND L
SURROUND R
SPEAKER DELAY SETUP
BEDIENING DISCSPELER
28
BELANGRIJK!
Als het verbodsteken ( of “X”) op het TV scherm
verschijnt wanneer u op een toets drukt, is de bij die
toets behorende functie niet mogelijk met deze disc
of op dit moment.
DVD's en DVD-spelers zijn ontworpen met
regionale beperkingen. Voor u een disc gaat
afspelen moet u daarom controleren of deze
geschikt is voor dezelfde zone als uw DVD-
receiver.
Duw niet tegen de disclade en doe geen andere
dingen dan discs op de disclade. Doet u dit toch, dan
kan de discspeler storingen gaan vertonen.
Afspelen van discs
1 Druk op DVD/CD tot “DVD/CD” op het display
verschijnt.
2 Zet de TV aan en kies het juiste videokanaal (zie
“Instellen van de TV” op bladzijde 24).
U hoort nu het achtergrondscherm op de TV te
zien.
3 Druk één keer op om de disclade te openen, doe er
een disc in en druk dan nog eens op dezelfde toets om
de disclade weer te sluiten.
4 De weergave zal automatisch beginnen.
Als er een discmenu op het TV scherm verschijnt,
zie “Gebruiken van het discmenu” op bladzijde 30.
Als de disc vergrendeld is met een zogenaamd
kinderslot, moet u het wachtwoord van zes cijfers
invoeren (zie “Beperken weergave met het kinderslot
(ouderlijk toezicht)” op bladzijde 41).
Automatisch uitschakelen met de Eco
Power functie
Deze functie is bedoeld om stroom te besparen. De
receiver schakelt automatisch over naar de Eco Power
spaarstand als er 30 minuten lang nadat de disc gestopt is
niet op een toets wordt gedrukt.
Basisbediening weergave
Pauzeren van de weergave
Druk tijdens weergave op e.
– Druk op h om de normale weergave te hervatten.
Selecteren van een ander fragment/
hoofdstuk
Druk op b / a of gebruik de cijfertoetsen (0-9)
om een fragment-/hoofdstuknummer in te voeren.
Bij herhaalde weergave van een fragment/hoofdstuk zal
een druk op b / a hetzelfde fragment/hoofdstuk
nog eens af laten spelen.
Vooruit/terug zoeken
Houd b / a ingedrukt om terug/vooruit te zoeken.
Om de normale weergave te hervatten
dient u op h te drukken.
Druk tijdens het zoeken nog eens op b / a om de
snelheid waarmee gezocht wordt te verhogen.
Stoppen van de weergave
Druk op s.
BEDIENING DISCSPELER
V
O
L
U
M
E
I
N
P
U
T
STAND
B
Y
/
ON
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
TV
INPUT
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
-
SHUFFLE
SCAN
PAG E
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
Cijfertoetsen
(0-9)
dPRESETu
(b / a)
s
h
e
BEDIENING DISCSPELER
29
BEDIENING
4
Nederlands
Instellen van diverse willekeurige
weergavefuncties
Herhaalde weergavefunctie
Hoofdstuk/titel/disc herhalen (DVD-V)
Met elke druk op REPEAT zal het beeld op de TV als
volgt veranderen:
CHAPTER*: herhaalt het huidige hoofdstuk.
TITLE: herhaalt de huidige titel.
DISC*: herhaalt de hele disc.
REPEAT OFF: sluit de herhaalde weergave af.
* Deze functie is mogelijk niet beschikbaar bij sommige
discs.
Fragment/disc herhalen
(behalve DVD-V/DVD-A)
Met elke druk op REPEAT zal het beeld op de TV als
volgt veranderen:
TRACK: herhaalt het huidige fragment.
DISC: herhaalt de hele disc.
REPEAT OFF: sluit de herhaalde weergave af.
Fragment/groep/disc herhalen (DVD-A)
Met elke druk op REPEAT zal het beeld op de TV als
volgt veranderen:
TRACK: herhaalt het huidige fragment.
GROUP: herhaalt de huidige groep.
DISC: herhaalt de hele disc.
REPEAT OFF: sluit de herhaalde weergave af.
Bij een VCD is herhaalde weergave niet mogelijk als
de PBC functie is ingeschakeld.
Herhalen van een gedeelte in een
hoofdstuk/fragment
1 Druk tijdens de weergave van een disc op A-B aan het
begin van het gewenste gedeelte.
2 Druk nog eens op A-B aan het eind van het gewenste
gedeelte.
Het ingestelde gedeelte zal nu doorlopend worden
herhaald.
3 Druk op A-B om het herhalen af te breken.
Willekeurige weergave (Behalve
voor discs in VR formattering)
Met de willekeurige weergavefunctie (Shuffle) kunt u
fragmenten in een willekeurige volgorde laten weergeven.
Druk tijdens weergave herhaaldelijk op SHUFFLE en
kies tussen SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT en
SHUFFLE OFF.
De geselecteerde functie wordt enkele seconden
op het display getoond.
In de SHUFFLE functie worden alle fragmenten op de
huidige disc in een willekeurige volgorde afgespeeld.
In de SHUFFLE REPEAT functie worden alle
fragmenten doorlopend in een willekeurige volgorde
weergegeven.
Bij Hybride Super Audio CD's worden standaard de
fragmenten op de Super Audio CD laag weergegeven
(zie “Afspelen van Super Audio CD's” op
bladzijde 34).
Opmerking
CHAPTER TITLE
DISC
REPEAT OFF
TRACK DISC
REPEAT OFF
TRACK GROUP
DISC
REPEAT OFF
BEDIENING DISCSPELER
30
Andere mogelijkheden bij
videoweergave
(DVD/VCD/SVCD)
Gebruiken van het discmenu
Afhankelijk van de disc is het mogelijk dat er een menu op
het TV scherm verschijnt wanneer u de disc in het toestel
doet.
Selecteren van een weergavefunctie of
item
Gebruik de / / / toetsen of de
cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening en druk
vervolgens op ENTER (OK) om de weergave te laten
beginnen.
Openen of sluiten van het menu
Druk op MENU op de afstandsbediening.
Tonen van discinformatie en de
huidige status
U kunt discgegevens en de huidige status van de disc laten
tonen (bijv. titel- of hoofdstuknummer, verstreken
weergavetijd, taal voor audio/ondertiteling). Een aantal
handelingen kan worden uitgevoerd zonder de weergave
van de disc te onderbreken.
1 Druk tijdens weergave op ON SCREEN.
Er zal een lijst met beschikbare discinformatie op
het TV scherm verschijnen.
2 Druk op / om de gegevens te bekijken en
druk op ENTER (OK) om ze te openen.
3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om een nummer/tijd
in te voeren of druk op / om uw keuze te
maken en druk op ENTER (OK) om uw keuze te
bevestigen.
De weergave begint weer vanaf de ingestelde tijd
of vanaf de geselecteerde titel/hoofdstuk/fragment.
Inzoomen
Deze functie stelt u in staat het beeld op uw TV scherm uit
te vergroten en over het uitvergrootte beeld te
verschuiven.
1 Druk tijdens weergave herhaaldelijk op ZOOM om
een andere zoomfactor te selecteren.
Gebruik / / / om het scherm over het
ingezoomde beeld te verplaatsen.
De weergave gaat gewoon door.
2 Druk herhaaldelijk op ZOOM om terug te keren naar
de oorspronkelijke afmetingen.
Hervatten van de weergave vanaf het
punt waar deze het laatst gestopt is
U kunt de weergave laten hervatten voor de laatste 10
discs, ook als de disc is uitgeworpen of als deze receiver
uit heeft gestaan.
1 Doe één van de 10 laatst afgespeelde discs terug in het
toestel.
“LOAD” zal nu verschijnen.
2 Druk op h om de disc af te spelen vanaf het punt
waar u deze het laatst gestopt heeft.
Annuleren van de hervattingsfunctie
Druk nog eens op s terwijl het toestel gestopt is.
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
TV
INPUT
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
-
SHUFFLE
SCAN
PAG E
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
ON SCREEN
ZOOM
ANGLE
TOP MENU/
RETURN
MENU
SUBTITLE
AUDIO
TITLE
CHAPTER
AUDIO
SUBTITLE
02/02
02/14
5.1CH
OFF
MENU
BITRATE 16 TITLE ELASPED 0:02:25
TRACK
TT TIME
CH TIME
REPEAT
02/14
0:49:17
0:03:43
OFF
MENU
BITRATE 16 TITLE ELASPED 0:02:25
BEDIENING DISCSPELER
31
BEDIENING
4
Nederlands
Beeld-voor-beeld weergave
1 Druk tijdens weergave op e op de afstandsbediening.
De weergave wordt gepauzeerd en de
geluidsweergave uitgeschakeld.
2 Druk nog eens op e om naar het volgende beeldje te
gaan.
3 Druk op h om de normale weergave te hervatten.
Veranderen van de geluidstaal
Dit is alleen mogelijk met DVD's waarop de soundtrack in
verschillende talen is opgenomen zodat u bij het afspelen
de gewenste taal zelf kunt kiezen.
Druk herhaaldelijk op AUDIO om de gewenste taal te
selecteren.
Voor VCD's - veranderen van het
audiokanaal
Druk herhaaldelijk op AUDIO om te kiezen uit de
beschikbare audiokanalen op de disc (STEREO, LEFT
MONO, RIGHT MONO of MIX MONO).
Veranderen van de taal voor de
ondertiteling (alleen voor DVD)
Dit is alleen mogelijk met DVD's waarop ondertiteling in
verschillende talen is opgenomen zodat u bij het afspelen
de gewenste taal zelf kunt kiezen.
Druk herhaaldelijk op SUBTITLE om de gewenste taal
voor de ondertiteling te selecteren.
Veranderen van het camerastandpunt
(alleen voor DVD)
Als er scènes op de disc staan die zijn opgenomen uit
verschillende camerastandpunten, kunt u met deze functie
kiezen uit welke hoek u de betreffende scène wilt
bekijken.
Druk herhaaldelijk op ANGLE om het gewenste
camerastandpunt te selecteren.
De weergave verandert naar het geselecteerde
camerastandpunt.
Selecteren van een titel (alleen voor
DVD)
DVD's kunnen meerdere titels bevatten. Als er een
titelmenu op de disc is opgenomen, kunt daarmee de
gewenste titel selecteren en laten weergeven.
1 Druk op TOP MENU/RETURN.
Het titelmenu zal op het TV-scherm verschijnen.
2 Gebruik de / / / of de cijfertoetsen
(0-9) om een optie te selecteren.
3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Weergave-bediening (Playback
Control - PBC) (alleen voor VCD)
Weergave via de PBC functie stelt u in staat een Video CD
af te spelen via een menu op het scherm.
Deze functie kan ook worden geactiveerd via het
‘PREFERENCE PAGE’ menu (zie “PBC” op
bladzijde 42).
Voor VCD's met Weergave-bediening (PBC)
(alleen versie 2.0)
Druk op MENU terwijl de weergave gestopt is om heen en
weer te schakelen tussen ‘PBC ON’ en ‘PBC OFF’.
Als u ‘PBC ON’ heeft ingesteld, zal het discmenu
(indien beschikbaar) op het TV scherm verschijnen.
Gebruik de b / a toetsen of de cijfertoetsen (0-
9) om de gewenste optie te selecteren en druk op ENTER
(OK) om te bevestigen.
Als u ‘PBC OFF’ heeft ingesteld, zal de het menu niet
laten zien en de weergave laten starten vanaf het begin.
BEDIENING DISCSPELER
32
Preview functie
De 'preview' of voorbeeldfunctie kan op 2 manieren
werken.
Digest: Deze functie toont een klein indexplaatje zodat u
een makkelijker overzicht kunt krijgen van wat er op de
disc staat.
TITLE, CHAPTER, GROUP, TRACK
Interval: Deze functie verdeeld de volgende opties in
regelmatige intervallen zodat u gemakkelijk het gewenste
gedeelte kunt opzoeken.
TITLE, CHAPTER, GROUP, TRACK, DISC
(Voorbeeld met 6 indexplaatjes op het scherm)
Het menu zoals het op het TV scherm verschijnt hangt mede
af van de disc in kwestie en de toestand waarin het toestel zich
bevindt.
Preview titel/hoofdstuk
(DVD bijvoorbeeld)
1 Druk op SCAN.
Het menu zal op het TV scherm verschijnen.
2 Druk op / zodat [TITLE DIGEST],
[CHAPTER DIGEST], [TITLE INTERVAL] of
[CHAPTER INTERVAL] wordt geselecteerd.
Druk op ENTER (OK) om de geselecteerde optie te
openen.
3 Gebruik b / a om naar het volgende of vorige
scherm te bladeren.
4 Gebruik / / / om een titel/hoofdstuk te
selecteren of gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het
geselecteerde titel-/hoofdstuknummer in te voeren bij
[SELECT].
5 Druk op ENTER (OK) om de weergave te laten
beginnen vanaf de geselecteerde scène.
Afsluiten van de preview functie
Gebruik / / / om [EXIT] te selecteren en
druk dan op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen.
Terugkeren naar het vorige menu
Gebruik / / / in stap 3 en 4 om [MENU]
te selecteren en druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Opmerking
SELECT DIGEST TYPE:
TITLE DIGEST
CHAPTER DIGEST
TITLE INTERVAL
CHAPTER INTERVAL
BEDIENING DISCSPELER
33
BEDIENING
4
Nederlands
Afspelen van MP3/JPEG/DivX
®
discs
Deze receiver kan DivX
®
, MP3, JPEG, VCD en SVCD
bestanden op een door uzelf opgenomen CD-R/RW of in
de handel verkrijgbare CD weergeven.
Zet de TV aan en kies het juiste videokanaal (zie “Instellen
van de TV” op bladzijde 24).
1 Doe de disc in het toestel.
Het kan langer duren dan 30 seconden om de disc
in te lezen als de mappen/bestanden structuur op de
disc erg ingewikkeld is.
Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen.
2 Gebruik / om de gewenste map te kiezen en
druk dan op ENTER (OK) om deze map te openen.
3 Druk op / om een fragment/bestand te
kiezen.
4 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
De weergave begint vanaf het geselecteerde
bestand tot het eind van de map bereikt is.
Terwijl het discmenu wordt getoond kunt u:
–Op b / a drukken om een ander fragment/
bestand in de huidige map te kiezen.
Op drukken om terug te keren naar het bovenste
niveau en dan met / een andere keuze te
maken die u ook weer met ENTER (OK) bevestigt.
–Op e drukken om te pauzeren, of op h drukken om de
weergave weer te hervatten.
Als u op / / / drukt tijdens weergave
van JPEG beeldbestanden, zal het beeld worden
gedraaid.
MP3 disc functies
De volgende MP3-CD formatteringen
(ISO9660) worden ondersteund:
MP3 bestanden moeten voorzien zijn van de extensie
“.MP3” of “.mp3”
Max. 30 tekens
Max. aantal submappen is beperkt tot 8 niveaus.
Max. aantal albums is 99.
Max. aantal fragmenten is 999.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 32, 44,1, 48/
16, 22,05 en 24 kHz
De volgende mogelijkheden voor MP3
discs worden niet ondersteund:
Discs met andere soorten bestanden dan MP3 en JPEG.
Gelijktijdige weergave van MP3 en JPEG bestanden.
Chinese bestandsnamen en tekst.
Discs die nog niet correct zijn afgesloten.
Discs die zijn opgenomen in UDF formattering.
Aanvullende opmerking voor weergave
van MP3 discs:
Het kan langer duren dan 10 seconden om de disc in te
lezen als er erg veel bestanden op de disc staan.
Multi-sessie discs worden ondersteund.
De digitale uitgangssignalen geproduceerd van MP3
bestanden zijn voorzien van een kopieerbeveiliging.
Het downloaden van MP3 bestanden van het internet of
kopiëren van nummers van uw eigen CD's is een delicate
aangelegenheid.
Opmerking
Opmerking
MP3
MP3
MP3
MP3
BEDIENING DISCSPELER
34
Gelijktijdig weergeven van MP3
muziek en een JPEG beeldbestand
1 Doe een MP3 disc met zowel muziek- als
beeldbestanden in het toestel.
Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen.
2 Selecteer een MP3 bestand en druk op h om de
weergave te laten beginnen.
3 Selecteer tijdens de weergave van het MP3 bestand
een map met beeldbestanden via het TV scherm en
druk op h.
De beeldbestanden zullen op volgorde worden
weergegeven tot het eind van de map is bereikt.
4 Om de gelijktijdige weergave te stoppen, dient u eerst
op MENU en vervolgens op s te drukken.
Het is mogelijk dat u bepaalde MP3/JPEG/ DivX
®
discs niet zult kunnen afspelen vanwege de
configuratie en de eigenschappen van de disc in
kwestie of vanwege de opname-omstandigheden.
Het is normaal dat het geluid zo nu en dan
“overslaat” wanneer u naar uw MP3 disc luistert.
Het is normaal dat het beeld zo nu en dan wat
blokkig aandoet bij DivX
®
weergave vanwege de
digitale compressie die bijvoorbeeld nodig is om
bestanden doelmatig via het internet te kunnen
downloaden.
Bij multi-sessie discs met verschillende
formatteringen zal aalleen de eerste sessie kunnen
worden afgelezen.
Afspelen van Super Audio CD's
Er zijn drie soorten Super Audio CD's: enkellaags,
dubbellaags en hybride discs.
Elk van deze soorten kan twee gebieden met opgenomen
gegevens bevatten: een zg. High Quality Stereo gedeelte
en een High Quality Multikanaals gedeelte.
Een disc met één enkele laag kan ook beide
gedeelten met verschillende gegevens bevatten.
Een disc met twee lagen kan eveneens beide
gedeelten met verschillende gegevens bevatten. Op
een dergelijke disc kan twee keer zoveel informatie
worden opgeslagen, dankzij de tweede laag.
Een hybride disc kan op één laag beide gedeelten
met verschillende gegevens bevatten, en daarnaast
ook een tweede, standaard CD laag, zodat de disc
kan worden afgespeeld met een standaard CD-
speler.
1 Doe de Super Audio CD in het toestel.
Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen.
2 De weergave zal automatisch beginnen.
Als de Super Audio CD zowel multikanaals als
stereo gegevens bevat, krijgen de multikanaals
gegevens de voorkeur bij weergave.
Om stereo gegevens weer te geven, kunt u met de
/ toetsen uw keuze maken op het discmenu
en dan op h drukken.
Programmeren van Super Audio CD fragmenten is
niet mogelijk.
Opmerkingen
Opmerking
Super Audio CD type
Enkellaags disc
HD laag
Dubbellaags disc
Hybride disc
HD laag CD laag
HD laag
1
2
3
Hybride Super Audio CD
CD laag geschikt voor gewone
CD-speler
High Density laag met:
- High Quality DSD Stereo
- High Quality DSD
Multikanaals
BEDIENING DISCSPELER
35
BEDIENING
4
Nederlands
Speciale functies voor discs met
beeldbestanden
1 Doe een disc met beeldbestanden (Kodak Picture CD/
JPEG) in het toestel.
Bij Kodak discs zal direct de diavoorstelling
beginnen.
Bij JPEG discs zal het beeldmenu op het TV scherm
verschijnen.
2 Druk op h om de diavoorstelling te laten beginnen.
Zet de TV aan en kies het juiste videokanaal (zie “Instellen van
de TV” op bladzijde 24).
Preview functie
Deze functie kan de inhoud van de huidige map of van de
hele disc laten zien.
1 Druk tijdens weergave op s.
De indexplaatjes worden met 12 tegelijk op het
scherm getoond.
2 Gebruik de b / a toetsen om naar het volgende
of vorige scherm met indexplaatjes te bladeren.
3 Gebruik / / / om één plaatje te
selecteren te selecteren en druk dan op ENTER (OK)
om de weergave te beginnen.
4 Druk op MENU om terug te keren naar het
hoofdmenu voor de CD met beeldbestanden.
Inzoomen op beelden
1 Druk tijdens weergave herhaaldelijk op ZOOM om
een andere zoomfactor te selecteren.
2 Gebruik / / / om het scherm over het
ingezoomde beeld te verplaatsen.
Roteren van het getoonde beeld
Tijdens weergave kunt u met de / / /
toetsen het beeld roteren/omklappen op het TV scherm.
: klapt het beeld verticaal om.
: klapt het beeld horizontaal om.
: roteert het beeld tegen de klok in.
: roteert het beeld met de klok mee.
Scan effect
Druk herhaaldelijk op ANGLE om een ander scan effect
te kiezen.
Diverse scan effecten verschijnen links bovenin het
TV scherm.
Opmerking
DVD INSTELMENU OPTIES
36
Deze instellingen om de DVD-receiver
aan te passen aan uw eisen en
voorkeuren, worden uitgevoerd via het
TV scherm.
Algemeen instelmenu
1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.
2 Druk op / en selecteer [GENERAL SETUP
PAGE].
3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Selecteren van de DVD-Audio/Video
stand
1 Druk in [GENERAL SETUP PAGE] op / om
[DVD-AUDIO] te selecteren en druk vervolgens op
.
DVD-AUDIO MODE
Kies hiervoor om DVD-Audio inhoud weer te geven.
DVD-VIDEO MODE
Kies hiervoor om DVD-Video inhoud weer te geven.
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
De DVD-AUDIO indicator licht op wanneer er een
DVD-Audio wordt afgespeeld.
Wanneer u DVD-VIDEO MODE selecteert, zal de
DVD-AUDIO indicator uit gaan.
Vergrendelen/ontgrendelen van discs
Niet alle discs zijn door de fabrikant voorzien van een
leeftijdscategorie of codering. U kunt voorkomen dat een
bepaalde disc wordt afgespeeld door deze specifieke disc
te blokkeren of te vergrendelen. U kunt op dit toestel op
deze manier maximaal 40 discs verbieden.
1
Druk op de [GENERAL SETUP PAGE] op
/
om
[DISC LOCK] te selecteren en druk vervolgens op
.
UNLOCK
Kies hiervoor om de disc te ontgrendelen en weergave
mogelijk te maken.
LOCK
Kies hiervoor om de disc te vergrendelen zodat weergave
niet mogelijk is.
Er is een wachtwoord van zes cijfers nodig om deze disc
in het vervolg weer te kunnen geven. Het standaard
wachtwoord is ‘000 000’ (zie “Veranderen van uw
wachtwoord” op bladzijde 43).
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
Programmeren van discfragmenten (niet
mogelijk met CD's met beeldbestanden/
MP3/WMA/Super Audio CD's)
U kunt de inhoud van een disc laten weergeven in een
door uzelf bepaalde volgorde door de weer te geven
fragmenten van tevoren te programmeren. U kunt
maximaal 20 fragmenten opslaan in een programma.
Programmeren: fragmenten (niet mogelijk met
CD's met beeldbestanden/MP3/WMA/DivX
®
)
1 Druk op PROG op de afstandsbediening.
OF
Druk op de [GENERAL SETUP PAGE] op / om
[PROGRAM] te selecteren en druk vervolgens op om
[INPUT MENU] te selecteren.
2 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
DVD INSTELMENU OPTIES
Opmerkingen
DVD AUDIO
DISC LOCK
PROGRAM
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
DiVX(R) VOD CODE
GENERAL SETUP PAGE
2
6
7
8
9
10
DVD INSTELMENU OPTIES
37
IN-BEELD MENU
5
Nederlands
Programmeren van uw favoriete
fragmenten/hoofdstukken
3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om een geldig
fragment-/hoofdstuknummer in te voeren.
4 Gebruik de / / / toetsen om de cursor
te verplaatsen.
Is het fragmentnummer hoger dan tien, druk dan op
a om naar het volgende scherm te gaan om door te
kunnen gaan met programmeren,
OF
Gebruik de / / / toetsen om [NEXT] op
het programmamenu te selecteren en druk vervolgens op
ENTER (OK).
5 Herhaal de stappen 3 en 4 om een volgend
fragment-/hoofdstuknummer in te voeren.
Verwijderen van een fragment
6 Gebruik de / / / toetsen om de cursor
te verplaatsen naar het fragment dat u uit het
programma wilt verwijderen.
7 Druk op ENTER (OK) om dit fragment
daadwerkelijk uit het programmamenu te verwijderen.
8 Druk op PROG om het menu af te sluiten.
In-beeld display (OSD) taal
Dit menu bevat diverse opties voor het weergeven van de
meldingen op het scherm in diverse talen. Voor details, zie
“In-beeld display (OSD) taal” op bladzijde 26.
Schermbeveiliging
De schermbeveiliging (screen saver) helpt te voorkomen
dat het scherm van uw TV beschadigd raakt.
1 Druk op de [GENERAL SETUP PAGE] op /
om [SCREEN SAVER] te selecteren en druk
vervolgens op .
ON
Kies hiervoor als u het TV beeldscherm uit wilt laten
schakelen wanneer de weergave langer dan 15 minuten
gestopt of gepauzeerd wordt.
OFF
Kies hiervoor om geen gebruik te maken van de
schermbeveiliging.
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
3 Druk op om terug te keren naar het vorige menu.
Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
DivX
®
VOD registratiecode
Yamaha levert u een DivX
®
VOD (Video On Demand)
registratiecode waarmee u video's kunt huren en
aanschaffen met de DivX
®
VOD service. Ga voor meer
informatie naar www.divx.com/vod.
1 Druk op de [GENERAL SETUP PAGE] op /
om [DIVX(R) VOD CODE] te selecteren en druk
vervolgens op .
De registratiecode verschijnt.
2 Druk op ENTER (OK) om af te sluiten.
3
Gebruik de registratiecode om video's te huren of aan te
schaffen via de DivX
®
VOD service op www.divx.com/
vod. Volg de instructies en download de video naar een
CD-RW om af te spelen met deze receiver.
De video's die u downloadt via DivX
®
VOD
kunnen uitsluitend worden afgespeeld met deze
receiver.
Er kan niet op tijd worden gezocht bij DivX
®
weergave.
Opmerkingen
DVD INSTELMENU OPTIES
38
Audio instelmenu
1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.
2 Druk op / en selecteer [AUDIO SETUP
PAGE].
3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Luidspreker instellingen
Dit menu bevat instellingen voor de geluidsweergave,
zodat u uw luidsprekers kunt instellen voor een optimale
surroundkwaliteit. Voor details, zie “Instellen van de
luidsprekerkanalen” op bladzijde 27.
Bemonsteringsfrequentie CD
opwaarderen
Deze functie (upsampling) stelt u in staat een muziek-CD
digitaal om te zetten naar een signaal met een hogere
bemonsteringsfrequentie voor een betere geluidskwaliteit.
Als u de 'upsampling' functie heeft ingeschakeld zal
de receiver automatisch naar stereoweergave
overschakelen.
1 Druk op de [AUDIO SETUP PAGE] op / om
[CD UPSAMPLING] te selecteren en druk vervolgens
op .
OFF
Kies hiervoor om CD 'upsampling' uit te schakelen.
88.2 kHz (X2)
Kies hiervoor om de bemonsteringfrequentie van CD's
digitaal te verdubbelen.
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
Als u de “Multikanaals” stand kiest, zal de CD
'upsampling' functie worden geannuleerd.
Middernacht luisterfunctie
Wanneer de zogenaamde 'middernacht' luisterfunctie is
ingeschakeld, worden harde geluiden zachter
weergegeven terwijl zachte geluiden iets beter hoorbaar
worden gemaakt (alleen bij DVD weergave). Dit is handig
wanneer u bijvoorbeeld 's avonds laat naar een actiefilm
wilt kijken zonder anderen te storen.
1 Druk op de [AUDIO SETUP PAGE] op / om
[NIGHT MODE] te selecteren en druk vervolgens op
.
ON
De weergave gaat door met een gelijkmatiger volume
terwijl de melding “
NIGHT ON” getoond wordt op het
display.
OFF
De weergave gaat door met het volledige dynamische
bereik voor de surroundweergave terwijl de melding
NIGHT OFF” wordt getoond op het display.
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
Deze functie werkt alleen bij Dolby Digital.
Synchroniseren geluidsweergave (Lip
Sync)
Met deze functie kunt u de geluidsweergave via de
midden-luidspreker iets vertragen om deze synchroon te
laten lopen met de videobeelden. Dit is soms nodig bij
gebruik van bepaalde LCD monitors of projectoren.
Keuzes: 0 t/m 200 ms
1 Druk op de [AUDIO SETUP PAGE] op / om
[LIP SYNC] te selecteren en druk vervolgens op .
2 Gebruik de / toetsen om de vertraging in te
stellen (tussen 0 ms en 200 ms) en druk op ENTER
(OK) om uw instelling te bevestigen.
Opmerking
Opmerking
SPEAKER SETUP
CD UPSAMPLING
NIGHT MODE
LIP SYNC
AUDIO SETUP PAGE
Opmerking
DVD INSTELMENU OPTIES
39
IN-BEELD MENU
5
Nederlands
Video instelmenu
1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.
2 Druk op / en selecteer het [VIDEO SETUP
PAGE] pictogram.
3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
TV type
Dit menu bevat opties voor het instellen van het
kleursysteem van de aangesloten TV. Zie voor details
“Kiezen van het TY type” op bladzijde 24.
TV DISPLAY
Dit menu bevat opties voor het afstemmen van de
beeldverhouding van de door de receiver geproduceerde
signalen op de aangesloten TV.
Voor details, zie “Instellen van het TV scherm” op
bladzijde 25.
Progressieve weergave
Progressieve scanweergave geeft 60 volledige beelden per
seconde weer, in plaats van 30 of 25 beelden per seconde
bij geïnterlinieerde scanweergave (conventionele TV
systemen). Met bijna het dubbele aantal beeldlijnen biedt
progressieve scanweergave een hoger beeldscherpte en
voorkomt het storende beeldeffecten bij bewegende
onderwerpen, zoals zigzagranden.
Voor u de progressieve scanweergave inschakelt moet u
eerst zorgen voor het volgende:
1 Zet uw TV ook op progressieve scanweergave
(raadpleeg de handleiding van uw TV).
2 Sluit de DVD-receiver aan op uw TV via Y P
B PR
(zie “Aansluiten van een TV” op bladzijde 19).
1 Druk op de [VIDEO SETUP PAGE] op / om
[PROGRESSIVE] te selecteren en druk vervolgens op
.
OFF
Kies hiervoor om geen gebruik te maken van de
progressieve scanweergave.
ON
Kies hiervoor om wel gebruik te maken van de
progressieve scanweergave.
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
Volg de aanwijzingen op het TV scherm om uw
keuze te bevestigen (indien vereist).
Als er vervolgens een leeg/vervormd beeld
verschijnt, wacht dan 15 seconden tot de automatische
herstelfunctie in werking treedt.
Volg de procedure hieronder wanneer u de instelling wijzigt in
OFF met de afstandsbediening.
1 Open de disclade.
2 Druk op , en vervolgens op ANGLE.
Beeldinstellingen
Deze receiver wordt geleverd met drie
voorgeprogrammeerde beeld- en kleurinstellingen en één
persoonlijke instelling die u zelf kunt aanpassen.
1 Druk op de [VIDEO SETUP PAGE] op /
om [PICTURE SETTING] te selecteren en druk
vervolgens op .
STANDARD
Dit is de standaard beeldinstelling.
BRIGHT
Kies hiervoor wanneer u een helderder TV beeld wilt
hebben.
SOFT
Kies hiervoor wanneer u een zachter TV beeld wilt
hebben.
PERSONAL
Kies hiervoor om uw persoonlijke voorkeuren in te
stellen voor de helderheid, het contrast, de tint en de
kleurweergave (verzadiging).
Opmerking
TV TYPE
TV DISPLAY
PROGRESSIVE
PICTURE SETTING
COMPONENT
BLACK LEVEL
CLOSED CAPTION
VIDEO SETUP PAGE
Opmerking
Opmerking
DVD INSTELMENU OPTIES
40
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
3 Als u [PERSONAL] heeft gekozen kunt u doorgaan
naar stap 4.
Het PERSONAL PICTURE SETUP menu zal nu
verschijnen.
4 Druk op / en selecteer één van de volgende
mogelijkheden.
BRIGHTNESS
Verhoog de ingestelde waarde om het beeld helderder
te maken, of vice versa. Nul (0) is de gemiddelde,
normale waarde.
CONTRAST
Verhoog de ingestelde waarde om het verschil tussen
licht en donker groter te maken, of vice versa. Nul (0)
is de waarde voor een gemiddeld contrast.
TINT
Verhoog of verlaag de ingestelde waarde om de tint van
de kleuren in het beeld te veranderen. Nul (0) is de
gemiddelde, normale waarde.
COLOR
Verhoog de ingestelde waarde om de kleuren in het
beeld verzadigder te maken, of vice versa. Nul (0) is de
gemiddelde, normale waarde voor de kleurverzadiging.
5 Gebruik / om de instelling af te stemmen op uw
persoonlijke voorkeuren.
6 Herhaal de stappen 4 en 5 om de gewenste
kleurinstellingen te wijzigen.
7 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
COMPONENT
(Alleen modellen voor het V.K. en
Europa)
Met deze functie kunt u de uitgang van het videosignaal
schakelen tussen RGB (SCART) en Y Pb Pr (YUV).
Instellen van het zwartniveau (alleen
modellen voor de V.S. en Canada)
Als u het TV type heeft ingesteld op NTSC, kunt u zwarte
partijen in het beeld zwarter laten maken via de instelling
ON. Dit geeft betere contrasten bij weergave op bepaalde
beeldschermen. De instelling voor het zwartniveau heeft
geen effect als u het TV type heeft ingesteld op PAL.(Zie
“Kiezen van het TV type” op bladzijde 24.)
ON
Kies hiervoor om het zwartniveau te verbeteren.
OFF
Dit is de standaard instelling voor het zwartniveau.
Ondertiteling voor gehoorgestoorden
(alleen modellen voor de V.S. en
Canada)
De zogenaamde 'closed caption' ondertiteling is
meegecodeerd in de videosignalen van sommige discs en
kan alleen zichtbaar worden gemaakt met een speciale
decoder. Het verschil tussen de gewone ondertiteling en
'closed captions' is dat de eerste zijn bedoeld voor
horenden terwijl de laatste bedooeld zijn voor
gehoorgestoorden. Gewone ondertiteling geeft niet alle
geluiden weer. Zo tonen de 'closed captions' bijvoorbeeld
ook geluidseffecten (bijv., “telefoon gaat” en
“voetstappen”), terwijl gewone ondertiteling deze
aanduidingen nooit geeft. Voor u deze functie inschakelt
moet u controleren of de disc in kwestie inderdaad 'closed
caption' ondertiteling bevat en of uw TV ook deze functie
ondersteunt.
1 Druk op de [VIDEO SETUP PAGE] op / om
[CLOSED CAPTION] te selecteren en druk
vervolgens op .
ON
Hiermee schakelt u de ondertiteling voor
gehoorgestoorden ('closed caption') in.
OFF
Hiermee schakelt u de ondertiteling voor
gehoorgestoorden ('closed caption') uit.
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
0
0
0
0
BRIGHTNESS
CONTRAST
TINT
COLOR
DVD INSTELMENU OPTIES
41
IN-BEELD MENU
5
Nederlands
Voorkeuren instelmenu
1 Druk twee keer op s om de weergave (als deze bezig
is) te stoppen en druk vervolgens op SET UP.
2 Druk op / en selecteer het
‘Voorkeursinstellingen’ pictogram.
3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Audio, ondertiteling en disc menu's
Deze menu's bevatten diverse taalinstellingen voor de
audio-, ondertiteling- en discmenu's op de DVD. Voor
details, zie “Taalinstellingen voor de audio, ondertiteling
en het discmenu” op bladzijde 26.
Beperken weergave met het
kinderslot (ouderlijk toezicht)
Sommige DVD's hebben een classificatie van de
filmkeuring (kinderslotniveau), voor de hele disc of alleen
voor bepaalde scènes. Deze functie stelt u in staat de
weergave van bepaald materiaal te blokkeren. Deze
niveaus lopen van 1 t/m 8, maar de inhoud ervan hangt af
van het land waar het materiaal gekeurd is. U kunt het
afspelen verbieden van bepaald materiaal dat u ongeschikt
vindt voor uw kinderen, of bepaalde scènes laten
vervangen door minder aanstootgevende.
1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om
[PARENTAL] te selecteren en druk vervolgens op .
2 Gebruik de / toetsen om het gewenste
niveau voor de disc die in het toestel zit te selecteren
en druk vervolgens op ENTER (OK).
3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het wachtwoord
van zes cijfers in te voeren (zie “Veranderen van uw
wachtwoord” op bladzijde 43).
DVD's met een hoger niveau dan het door u
ingestelde niveau zullen nu alleen kunnen worden
afgespeeld wanneer het wachtwoord van zes cijfers
wordt ingevoerd.
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PBC
MP3/JPEG NAV
VR LIST
PASSWORD
PREFERENCE PAGE
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PBC
MP3/JPEG NAV
VR LIST
PASSWORD
1 KID SAFE
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PGR
6 R
7 NC 17
8 ADULT
PREFERENCE PAGE
DVD INSTELMENU OPTIES
42
Uitleg van de classificaties
1 KID SAFE (veilig voor kinderen)
2 G
Geschikt voor een algemeen publiek; aanbevolen
voor alle leeftijden.
3 PG
Ouderlijk toezicht gewenst.
4 PG13
Materiaal dat ongeschikt is voor kinderen onder de
13.
5 PGR
6 R
Ouderlijk toezicht - beperkt; er wordt aanbevolen
dat ouders kinderen die jonger zijn dan 17 dit
materiaal niet laten bekijken, of alleen onder
toezicht van een volwassene.
7 NC-17
Materiaal dat ongeschikt is voor kinderen onder de
17.
8 ADULT
Alleen voor volwassenen vanwege materiaal van
een expliciet seksuele aard, geweld of grove taal.
VCD's, SVCD's en CD's hebben deze functie niet,
dus het kinderslot (ouderlijk toezicht) werkt niet bij
deze soorten discs. Dit geldt overigens ook voor de
meeste illegale DVD's.
Sommige DVD's zijn niet gecodeerd met een
classificatie van de filmkeuring terwijl er wel een
classificatie op de verpakking vermeld staat. Deze
functie kan het afspelen van dergelijke discs niet
verhinderen.
PBC
U kunt de weergave-bediening (PBC) ON (Aan) of OFF
(Uit) zetten. Deze functie werkt alleen met Video CD 2.0
met PBC functie (weergave-bediening). Zie voor details
“Weergave-bediening (PBC)” op bladzijde 31.
MP3/JPEG navigator
De MP3/JPEG navigator kan alleen worden ingesteld als
de disc in kwestie is opgenomen met een menu. Deze
instelling geeft u de mogelijkheid te kiezen uit
verschillende menu's zodat u gemakkelijk kunt vinden wat
u zoekt.
1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om
[MP3/JPEG NAV] te selecteren en druk vervolgens op
.
WITH MENU
Kies hiervoor om alleen het mapmenu van de MP3/
JPEG CD te laten zien.
WITHOUT MENU
Kies hiervoor om alle bestanden op de MP3/JPEG CD
te laten zien.
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
Weergave van discs met VR
formattering
Er zijn twee manieren om een VR (Video recording) disc
af te spelen: ORIGINAL LIST en PLAY LIST. Deze
functie is niet beschikbaar voor andere discs dan die met
VR formattering.
1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om
[VR LIST] te selecteren en druk vervolgens op . De
volgende instellingen verschijnen:
ORIGINAL LIST
Kies hiervoor om de oorspronkelijk op de disc
opgenomen titels weer te geven.
PLAY LIST
Kies hiervoor om de bewerkte versie van de disc weer
te geven. Dit is alleen mogelijk wanneer er een
speellijst is aangemaakt op de disc.
2 Druk op / om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om
uw keuze te bevestigen.
Afspelen van een disc met VR formattering
3 Druk op SET UP om het instelmenu te sluiten.
4 Druk op PLAY. De disc wordt weergegeven volgens
de gemaakte instelling.
Preview disc met VR formattering
5 Druk tijdens weergave op SCAN.
6 Druk op / zodat [TITLE DIGEST] of
[TITLE INTERVAL] geselecteerd staat.
7 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Opmerkingen
DVD INSTELMENU OPTIES
43
IN-BEELD MENU
5
Nederlands
TITLE DIGEST
Deze functie laat indexplaatjes van de titels op de disc
op het scherm zien. Er worden maximaal zes
indexplaatjes per scherm getoond.
In de ORIGINAL LIST stand worden de
oorspronkelijk op de disc opgenomen titels getoond.
In de PLAY LIST stand worden de titels uit de
speellijst getoond.
TITLE INTERVAL
Deze functie verdeelt de inhoud in gelijke delen en
toont voor die in tijd gelijke stukken indexplaatjes,
zodat u gemakkelijk kunt vinden wat u zoekt. Er
worden maximaal zes indexplaatjes per scherm
getoond.
Als de weergegeven titel erg kort is, zal in plaats
hiervan de TITLE DIGEST functie worden uitgevoerd.
Veranderen van uw wachtwoord
Voor het kinderslot (ouderlijk toezicht) en het
vergrendelen van discs wordt hetzelfde wachtwoord
gebruikt. Voer uw wachtwoord van zes cijfers in om een
verboden disc af te spelen, of wanneer erom gevraagd
wordt.
Het standaard wachtwoord is ‘000 000’.
1
Druk op de [PREFERENCE PAGE] op
/
om
[PASSWORD] te selecteren en druk vervolgens op
om [CHANGE] te selecteren.
2 Druk op ENTER (OK) en open de ‘Password Change
Page.
3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het wachtwoord
van zes cijfers in te voeren.
Wanneer u dit voor het eerst doet, dient u ‘000 000’
in te voeren.
Als u uw wachtwoord van zes cijfers vergeten bent,
kunt u ook ‘000 000’ invoeren.
4 Voer het nieuwe wachtwoord van zes cijfers in.
5 Voer het nieuwe wachtwoord van zes cijfers nog eens
in ter bevestiging.
Het nieuwe wachtwoord van zes cijfers is nu
definitief gemaakt.
6 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Veranderen van DivX ondertiteling
Als de video die u heeft gedownload van DivX
®
VOD
voorzien is van ondertiteling, kunt u de tekensetcode
daarvan instellen.
1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om
[DIVX SUBTITLE] te selecteren en druk vervolgens
op om [STANDARD] te selecteren.
2 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Als u de ondertiteling niet kunt lezen, kunt u
[CYRILLIC] selecteren.
Terugzetten op de fabrieksinstellingen
Met de DEFAULT functie worden alle opties en
persoonlijke instellingen teruggezet op de
fabrieksinstellingen, met uitzondering van uw
wachtwoord voor het kinderslot (ouderlijk toezicht) en het
vergrendelen van discs.
1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om
[DEFAULT] te selecteren en druk vervolgens op
om [RESET] te selecteren.
2 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen.
Alle instellingen worden teruggezet op de
fabrieksinstellingen.
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PBC
MP3/JPEG NAV
VR LIST
PASSWORD CHANGE
PREFERENCE PAGE
Opmerking
BEDIENING VAN DE TUNER
44
Zorg ervoor dat de FM en AM antennes correct zijn
aangesloten op deze receiver.
Afstemmen op radiozenders
1 Druk op TUNER en kies “TUNER/FM” of “TUNER/
AM”.
2 Druk kort op / op de afstandsbediening.
“SEARCH” zal nu verschijnen.
Er wordt nu automatisch afgestemd op de
volgende radiozender.
3 Herhaal stap 2 (indien nodig) tot u de gewenste
radiozender gevonden heeft.
4 Om af te stemmen op zwakkere zenders kunt u /
herhaaldelijk kort indrukken tot u de beste ontvangst
heeft bereikt.
Als de ontvangst van een FM zender slecht is, kunt u
proberen de FM ontvangst om te schakelen van stereo
naar mono. Druk op SURR om achtereenvolgens in te
schakelen:
DOLBY PL II FM STEREO
DOLBY PL II FM MONO
STEREO FM MONO
STEREO FM STEREO
(Alleen modellen voor het V.K. en Europa)
Bij ontvangst van een FM zender zal de naam van deze
zender op het display verschijnen.
Radiozenders voorprogrammeren
U kunt maximaal 20 FM en 10 AM zenders opslaan in het
geheugen van deze receiver.
De receiver verlaat de voorprogrammeerfunctie
wanneer er niet binnen 20 seconden op de
volgende toets wordt gedrukt.
Als er bij Plug and Play geen geldige frequentie
wordt gevonden, zal “CHECK ANTENNA”
verschijnen.
Gebruiken van Plug and Play
Met de zogenaamde 'Plug and Play' functie kunt alle
beschikbare radiostations automatisch op laten slaan.
1 Druk op TUNER.
“AUTO PRESET” en “PRESS PLAY” zullen
achter elkaar getoond worden als de installatie nog
niet is gedaan na aanschaf van de DVD-receiver.
2 Druk op op het voorpaneel om de installatie te laten
beginnen.
“AUTO PRESET” zal nu verschijnen.
Wanneer de functie klaar is, zal de laatst gevonden
radiozender worden weergegeven.
Alle beschikbare FM zenders zullen worden
opgeslagen, gevolgd door alle beschikbare AM
zenders.
Stoppen van de installatie
Druk op s.
Automatisch voorprogrammeren
U kunt het automatisch voorprogrammeren laten beginnen
door op een voorkeuzenummer te drukken.
1 Druk op TUNER en kies “TUNER/FM” of “TUNER/
AM”.
2 Druk op b / a of gebruik de cijfertoetsen
(0-9) om het voorkeuzenummer waar u wilt beginnen
te selecteren.
BEDIENING VAN DE TUNER
Opmerking
Opmerking
Opmerkingen
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
TV
INPUT
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
-
SHUFFLE
SCAN
PAG E
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
Cijfertoetsen
(0-9)
PROGRAM
dPRESETu
(b / a)
TUNER
BEDIENING VAN DE TUNER
45
OVERIGE FUNCTIES
6
Nederlands
3 Houd PROG ingedrukt tot “AUTO PRESET
verschijnt.
Als een radiozender reeds onder een lager
nummer is voorgeprogrammeerd, zal dezelfde
radiozender niet meer onder een ander
voorkeuzenummer worden opgeslagen.
Als er geen voorkeuzenummer wordt
geselecteerd, zal het automatisch voorprogrammeren
beginnen vanaf voorkeuzenummer (1) en zullen alle
eerder voorgeprogrammeerde zender worden
overschreven.
Handmatig voorprogrammeren
U kunt uw favoriete radiozenders zelf onder een bepaald
nummer opslaan.
1 Stem af op de gewenste radiozender (zie “Afstemmen
op radiozenders” op bladzijde 44).
2 Druk op PROG.
3 Druk op b / a en selecteer het gewenste
voorkeuzenummer.
4 Druk nog eens op PROG om de zender op te slaan.
Kiezen van een voorkeuzezender
Gebruik de b / a toetsen of de cijfertoetsen (0-9)
om een voorkeuzenummer te kiezen.
De radioband, het voorkeuzenummer en vervolgens
de radiofrequentie zullen worden getoond.
Wissen van een voorkeuzezender
Houd s op het voorpaneel ingedrukt tot AM XX DELTD
of “FM XX DELTD” (XX: voorkeuzenummer) op het
display verschijnt.
De huidige voorkeuzezender wordt nu gewist.
Instellen van de frequentiestap
(Modellen voor Azië behalve die voor
Korea)
De ruimte tussen radiozenders in een radioband verschilt
per gebied. Stel de zogenaamde frequentiestap in aan de
hand van de regels in uw gebied.
Keuzemogelijkheden:AM 9 kHz/FM 50 kHz, AM 10
kHZ/FM 100 kHz
Standaardinstelling: AM 9 kHz/FM 50 kHz
Als u de frequentiestap wilt wijzigen naar
10 kHz voor AM en 100 kHz voor FM
1 Haal de stekker van de DVD-receiver uit het
stopcontact en wacht minstens
een minuut
2 Houd INPUT en b op het voorpaneel ingedrukt en
doe zo de stekker van de DVD-receiver weer in het
stopcontact.
3 Nadat de melding “CINEMA STATION” over het
display is gerold kunt u de toetsen loslaten.
Herhaal de stappen 1 t/m 3 om de frequentiestap weer te
wijzigen in 9 kHz voor AM en 50 kHz voor FM.
Opmerking
BEDIENING GELUIDSWEERGAVE
46
Voor een correcte surroundweergave moeten de luidsprekers
en de subwoofer op de juiste manier zijn aangesloten op deze
receiver (zie “Aansluiten van de subwoofer” op bladzijde 17).
Selecteren van
surroundweergave
Druk op SURR op de afstandsbediening om te kiezen
tussen:
MULTI-CHANNEL of STEREO.
Welke surroundweergavefuncties mogelijk zijn hangt
af van het aantal aangesloten luidsprekers en van de op
de disc in kwestie opgenomen signalen.
De midden- en surround-luidsprekers werken alleen
in bij multikanaals surroundweergave.
Stereo uitzendingen of opnamen kunnen bepaalde
surroundeffecten opleveren bij weergave met een
surroundfunctie. Mono bronmateriaal (met één
geluidskanaal) zal geen enkel geluid produceren via de
surround-luidsprekers.
Er kan geen surroundfunctie worden geselecteerd wanneer
het systeem instelmenu geopend is.
Selecteren van digitale
geluidseffecten
U kunt voorgeprogrammeerde digitale geluidseffecten
gebruiken die passen bij de inhoud van de disc of bij het
genre muziek waar u naar wilt luisteren.
Druk op EFFECT om uw keuze te maken uit de
beschikbare geluidseffecten.
Wanneer u naar een disc met een film of naar de TV
kijkt, kunt u kiezen uit:
CONCERT, DRAMA, ACTION of SCI-FI.
Wanneer u naar een muziekdisc luistert, of in de
TUNER of AUX stand, kunt u kiezen uit:
ROCK, DIGITAL, CLASSIC of JAZZ.
De digitale geluidseffecten kunnen niet tegelijk
gebruikt worden met de treble/bass toonregeling.
Kies CONCERT of CLASSIC voor een vlakke
geluidsweergave.
Toonregeling
Met TREBLE (hoge tonen) en BASS (lage tonen) kunt u
de geluidsweergave zelf bijstellen.
1 Druk op TRE of BASS op de afstandsbediening.
2 Druk vervolgens binnen vijf seconden op VOL (+/)
om het niveau van de hoge of lage tonen in te stellen
(MIN, 2, 1, 0, +1, +2 of MAX).
Als u niet binnen vijf seconden de volumetoetsen
gebruikt, zal de instelling worden geannuleerd en
regelen deze toetsen weer het algemene volume.
BEDIENING GELUIDSWEERGAVE
Opmerking
Opmerking
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
PRESET
SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
TV
INPUT
MUTE
NIGHT
TRE
BASS
TRE/BASS
EFFECT
SURR
VOL (+/)
Opmerkingen
BEDIENING GELUIDSWEERGAVE
47
OVERIGE FUNCTIES
6
Nederlands
Regelen van het volume
Gebruik VOLUME (of VOL (+/) op de
afstandsbediening) om het volume te verhogen of te
verlagen.
VOL MIN” is het laagste volumeniveau en “VOL
MAX
” is het hoogste volumeniveau.
Tijdelijk uitschakelen van de
geluidsweergave
Druk op MUTE op de afstandsbediening.
De weergave gaat door zonder geluid terwijl de
melding “MUTE” getoond wordt.
Om het volume te herstellen kunt u nog eens op
MUTE drukken, of het volume hoger of lager zetten.
Middernacht luisterfunctie
Wanneer de zogenaamde 'middernacht' luisterfunctie is
ingeschakeld, worden harde geluiden zachter
weergegeven terwijl zachte geluiden iets beter hoorbaar
worden gemaakt (alleen bij DVD weergave). Dit is handig
wanneer u bijvoorbeeld 's avonds laat naar een actiefilm
wilt kijken zonder anderen te storen.
Deze functie werkt alleen bij Dolby Digital.
Druk op NIGHT op de afstandsbediening om de
middernacht luisterfunctie in te schakelen.
De weergave gaat door met een gelijkmatiger
volume terwijl de melding “NIGHT ON” getoond wordt
op het display.
Druk nog eens op NIGHT om het normale volume
weer in te stellen.
De weergave gaat door met het volledige
dynamische bereik voor de surroundweergave terwijl
de melding “
NIGHT OFF” wordt getoond op het
display.
Omschakelen ingeschakelde
stand
Druk herhaaldelijk op TUNER op de
afstandsbediening om de gewenste stand te selecteren.
Met elke druk op TUNER zal het display als volgt
veranderen:
TUNER/FM
TUNER/FM
Druk herhaaldelijk op AUX op de afstandsbediening
om de gewenste stand te selecteren.
Met elke druk op AUX zal het display als volgt
veranderen:
AUX/ANALOG
AUX/DIGITAL
Uit (standby) zetten
Druk op STANDBY/ON op het voorpaneel of op
POWER ( ) op de afstandsbediening.
Er wordt niets meer weergegeven op het display.
OVERIGE FUNCTIES
48
Instellen van
afstandsbedieningscodes
Wanneer u de bijbehorende afstandsbedieningscodes heeft
ingesteld, kunt u met deze afstandsbediening ook uw
andere apparatuur bedienen. De afstandsbediening zal
automatisch overschakelen naar de bedieningsfunctie voor
die component.
Voor TV kunt u een TV afstandsbedieningscode instellen
en voor AUX kunt u de afstandsbedieningscode voor een
kabel tv of satellietontvanger instellen.
1 Houd TV of AUX ingedrukt.
2 Druk op PROG en laat beide toetsen vervolgens los.
3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om de
afstandsbedieningscode van vier cijfers in te voeren
(Zie de “LIJST MET
AFSTANDSBEDIENINGSCODES” achterin deze
handleiding).
4 Druk nog eens op PROG om de code op te slaan.
Bedienen van andere
componenten
U kunt andere componenten bedienen als u de
afstandsbedieningscode daarvoor heeft ingesteld op de
afstandsbediening. Het is mogelijk dat sommige toetsen
niet het verwachte effect hebben op uw apparatuur.
TV bediening
Druk op TV om de TV te bedienen.
Functies bij TV bediening
POWER (TV)*
Hiermee zet u de TV aan of uit (standby).
TV VOL (+/–)*
Hiermee kun u het TV volume instellen.
TV INPUT*
Hiermee kunt u overschakelen naar een andere ingang op
de TV.
Cijfertoetsen (0-9)
Invoeren van het nummer van een TV kanaal.
TV CH (+/–) *
Overschakelen naar een ander TV kanaal.
* U kunt deze functies ook gebruiken in de DVD/ CD of
TUNER stand.
OVERIGE FUNCTIES
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUD IO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
-
SHUFFLE
SCAN
PAG E
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
TV
INPUT
Cijfertoetsen
(0-9)
PROG
TV
AUX
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUD IO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
-
SHUFFLE
SCAN
PAG E
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
TV
INPUT
Cijfertoetsen
(0-9)
POWER (TV)
TV INPUT
TV CH (+/–)
TV VOL (+/–)
OVERIGE FUNCTIES
49
OVERIGE FUNCTIES
6
Nederlands
Bediening van kabel- en
satellietontvangers
Druk op AUX om een kabel- of satellietontvanger te
bedienen.
Functies voor kabel- en
satellietontvangers
POWER (TV)
Hiermee zet u de kabel- of satellietontvanger aan of uit
(standby).
ENTER (OK)
Hiermee bevestigt u uw keuze.
Cijfertoetsen (0-9)
Kabel: Invoeren van het nummer van een kabelkanaal.
Satellietontvanger: Invoeren van het nummer van een
voorkeuzezender.
TV CH (+/–)
Omschakelen van het kabel- of satellietkanaal.
Dimmen van het display
In elke stand kunt u met DIMMER op de
afstandsbediening de gewenste helderheid instellen:
DIM 1: 70% helderheid
DIM 2: 40% helderheid
DIM OFF: normale helderheid
Instellen van de slaaptimer
De slaaptimer schakelt de receiver automatisch uit (in de
Eco Power spaarstand) na de ingestelde tijd.
1 Druk op SLEEP op de afstandsbediening tot “SLEEP
XX
” verschijnt op het display (XX: 15, 30, 45, 60 of
OFF).
2 Blijf in de slaaptimer stand op SLEEP drukken tot de
gewenste tijd op het display verschijnt.
SLEEP” zal op het display verschijnen, behalve
wanneer “SLEEP OFF” is geselecteerd.
Voor de receiver uit (Eco Power standby) gaat, zal
er 10 seconden worden afgeteld op het display.
SLEEP 10SLEEP 9”....
SLEEP 2SLEEP 1
Annuleren van de slaaptimer
Druk op SLEEP tot “
SLEEP OFF” verschijnt.
Opnemen met externe AV
apparatuur
1 Sluit de externe opname-apparatuur aan op LINE
OUT (zie “Aansluiten van externe audiovisuele
apparatuur” op bladzijde 21).
2 Selecteer de bron waarvan u wilt opnemen op deze
DVD-receiver (DVD/CD, TUNER, TV of AUX) en
laat de weergave beginnen (indien nodig).
3 Start de opname op de externe opnemende component.
Raadpleeg altijd eerst de handleiding van de
apparatuur in kwestie voor details.
TV VOL TV CH
EFFECT SURR
VOL
TRE
MENU
SET UP
PRESET
SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM
TV AUX TUNER DVD/CD
MUTE
BASS
ENTER
TOP MENU/RETURN
ON SCREEN
PROG
REPEAT A - B
-
SHUFFLE
SCAN
PAG E
DIMMER
POWER
POWER
SLEEP
NIGHT
TV
TV
INPUT
Cijfertoetsen
(0-9)
POWER (TV)
ENTER (OK)
TV CH (+/–)
Opmerking
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
50
Als u een probleem heeft met uw CinemaStation dient u eerst de volgende punten te controleren. Als u het probleem
niet kunt oplossen op één van de volgende manieren of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, zet uw
CinemaStation dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem vervolgens contact op met uw dichtstbijzijnde
erkende YAMAHA dealer of service-centrum.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Probleem Oplossing
Geen stroom Controleer of het netsnoer correct is aangesloten.
Druk op STANDBY/ON op het voorpaneel van de receiver om de stroom
in te schakelen.
Geen beeld Raadpleeg de handleiding van de TV om het correcte Video In kanaal te
selecteren. Blijf het TV kanaal veranderen tot u het DVD scherm ziet.
Druk op DVD/CD op de afstandsbediening om over te schakelen naar de
DVD/CD stand.
Vervormd of zwart/wit beeld
Als dit gebeurt wanneer u de instelling van het ‘TV TYPE’ wijzigt, dient u gewoon
15 seconden te wachten tot de automatische herstelfunctie in werking treedt.
Als dit gebeurt wanneer u de progressieve scanfunctie inschakelt, dient u
gewoon 15 seconden te wachten tot de automatische herstelfunctie in
werking treedt.
Controleer de video-aansluitingen.
Soms kan het beeld licht vervormd raken.
Dit is echter geen storing.
Maak de disc schoon.
De beeldverhouding kan niet worden veranderd, ook
al wijzigt u de TV display instelling
De beeldverhouding wordt bepaald door de DVD.
Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u de beeldverhouding niet kunt
veranderen.
Geen geluid of vervormd geluid Regel het volume.
Zorg ervoor dat de systeemkabel goed is aangesloten.
Controleer of alle luidsprekerkabels op de juiste manier zijn aangesloten.
Zorg ervoor dat de audiokabels correct zijn aangesloten en gebruik de
ingangskeuzetoetsen om de juiste signaalbron te selecteren (TV of AUX bijv.) zodat de
apparatuur die u wilt beluisteren via de DVD-receiver inderdaad wordt weergegeven.
Controleer of het netsnoer van de subwoofer correct is aangesloten.
Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver geschikte disc gebruikt.
Geen geluid en geen beeld Controleer of de RGB/SCART kabel is aangesloten op de juiste apparatuur
(zie “Aansluiten van een TV” op bladzijde 19).
Het volume aan één kant is te laag Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten.
Sommige functies, zoals camerastandpunt,
ondertiteling, of audiotaal, werken niet
Deze functies zijn mogelijk niet beschikbaar op de DVD in kwestie.
Veranderen van de taal voor de ondertiteling of de audio is niet mogelijk met deze DVD.
DVD Video's kunnen niet worden gekopieerd met de
videorecorder
De meeste in de handel verkrijgbare DVD's zijn voorzien van een
kopieerbeveiliging. U kunt deze DVD's niet kopiëren.
De disc wordt uitgeworpen zonder dat er verder iets gebeurt
Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver geschikte disc gebruikt.
Sommige items in het systeem/instelmenu kunnen
niet geselecteerd worden
Druk twee keer op STOP voor u het systeem/instelmenu opent.
Afhankelijk van de mogelijkheden van de disc in kwestie kunnen sommige
menu-items niet worden geselecteerd.
De DVD-receiver begint niet te spelen
Doe een geschikte disc in het toestel met de opnamekant naar beneden. De DVD-R/DVD+R/
DVD-RW/DVD+RW/CD-R/CD-RW/DVD-RW (VR formattering) moet afgesloten zijn.
Controleer het soort disc, kleursysteem (PAL of NTSC) en de regiocode.
Controleer de disc op krassen of vlekken.
Druk op SET UP om het instelmenu af te sluiten.
U moet mogelijk het wachtwoord invoeren om het kinderslotniveau te
veranderen of om een disc te ontgrendelen voor weergave.
Er is condensatie opgetreden binnenin het toestel. Haal de disc uit het
toestel en laat de receiver ongeveer een uur aan staan.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
51
OVERIGE FUNCTIES
6
Nederlands
Probleem Oplossing
Geluid weergegeven met de DVD-receiver kan niet
worden opgenomen met externe opname-
apparatuur.
Gebruik de juiste audiobronnen.
Materiaal afgespeeld op AV apparatuur die is
aangesloten op uw DVD-receiver kan niet worden
opgenomen met externe opname-apparatuur
Sluit de apparatuur in kwestie via analoge verbindingen aan op uw DVD-
receiver.
Het volume wordt niet hoger of de weergave klinkt
vervormd
Zet de op deze DVD-receiver aangesloten component aan.
Er komt geen geluid uit de midden- en surround-
luidsprekers en de subwoofer
Controleer of de midden- en surround-luidsprekers en de subwoofer correct zijn
aangesloten.
Regel het volumeniveau via het instelmenu.
Druk op de SURR toets en selecteer een correcte surround-instelling.
Controleer of de signaalbron die u aan het weergeven bent is opgenomen of
wordt uitgezonden met surroundweergave (DTS, Dolby Digital enz.).
“SPEAKER ERR” zal op het display verschijnen Koppel de subwoofer los en controleer of de voor-, midden- en surround-
luidsprekers correct zijn aangesloten.
Zet uw DVD-receiver uit (standby) en haal de stekker uit het stopcontact. Wacht
ongeveer 30 seconden, doe dan de stekker weer in het stopcontact en zet uw
DVD-receiver weer aan.
De radio-ontvangst is slecht Als het signaal te zwak is, kunt u proberen de antenne anders op te stellen of een
buitenantenne aan te sluiten om de ontvangst te verbeteren.
Vergroot de afstand tussen de receiver en uw TV of videorecorder.
Stem af op de juiste frequentie.
Plaats de antenne verder uit de buurt van andere apparatuur die de ontvangst
zou kunnen storen.
De afstandsbediening werkt niet naar behoren Selecteer de gewenste signaalbron (DVD/CD of TUNER bijv.) voor u op de
functietoets drukt (h, b / a).
Verminder de afstand tussen de afstandsbediening en de receiver.
Vervang de batterijen door nieuwe.
Richt de afstandsbediening direct op de sensor voor de afstandsbediening.
Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn ingebracht.
Andere apparatuur reageert niet op de
afstandsbediening
Stel de juiste afstandsbedieningscode in. Afhankelijk van het model en het
productiejaar is het mogelijk dat de afstandsbediening van uw DVD-receiver
het product in kwestie gedeeltelijk of helemaal niet kan aansturen. Gebruik in
dit geval de afstandsbediening die met het product in kwestie zelf werd
meegeleverd.
DivX
®
films kunnen niet worden weergegeven Controleer of het DivX
®
bestand is gecodeerd met de ‘Home Theater’ stand en
de DivX
®
5.x software.
De DVD-receiver werkt niet Haal de stekker een paar minuten lang uit het stopcontact. Doe de stekker weer
terug en probeer het opnieuw.
WOORDENLIJST
52
Analoog
Geluidssignalen die niet, zoals digitale, zijn omgezet in
nummerreeksen.
Analoge geluidssignalen fluctueren, terwijl digitale
signalen bestaan uit specifieke numerieke waarden.
Deze aansluitingen sturen audiosignalen via twee
kanalen, links en rechts.
Beeldverhouding
De verhouding tussen de verticale en de horizontale
afmetingen van een beeld. Voor conventionele TV's is
de verhouding tussen de horizontale en verticale
afmetingen 4:3, terwijl deze verhouding voor
breedbeeld TV's 16:9 is.
Bit
Afkorting van 'binary digit' of binair cijfer. Deze term
staat voor de kleinste eenheid van informatie die
gemanipuleerd kan worden door een computer. In
audiosystemen bepaalt het aantal bits de resolutie
waarmee analoge signalen worden gedigitaliseerd.
Hoe hoger het aantal digitisatiebits, hoe hoger het
dynamisch bereik (het verschil tussen het zachtste en het
hardste geluid) en hoe fijner gedetailleerd de weergave.
In het algemeen is een audio CD 16 bits en DVD audio
24 bits.
Bitsnelheid.
Gemeten in kilobits per seconde, kbps, geeft dit een
maat voor de hoeveelheid gegevens die wordt gebruikt
voor een bepaalde hoeveelheid muziek. Daarmee wordt
ook de snelheid waarmee u zelf digitaal opneemt
gegeven. In het algemeen geldt dat hoe hoger de
bitsnelheid, of opnamesnelheid, hoe beter de
geluidskwaliteit. Opnamen bij hogere bitsnelheden
kosten echter ook meer opslagruimte.
COMPONENT VIDEO OUT
Aansluitingen voor het ontvangen of reproduceren van
component videosignalen. Component videosignalen
bestaan uit drie lijnen, het luminantie signaal (Y) en
twee kleurverschil signalen (P
B
/C
B
, P
R
/C
R
), die samen
videobeelden van hoge kwaliteit opleveren.
Discmenu
Dit is een speciaal scherm waarop beeld en geluid,
ondertiteling, camerastandpunten enz opgenomen op de
DVD kunnen worden geselecteerd.
DivX
DivX
®
is een technologie voor het comprimeren van
video die is ontwikkeld door DivX
®
Networks, Inc.
Deze techniek comprimeert digitale videogegevens
zodat deze via het internet kunnen worden overgebracht
zonder al te veel verlies van beeldkwaliteit. U heeft
DivX codec software nodig om DivX materiaal af te
spelen of om gegevens om te zetten naar DivX formaat.
Dolby Digital
Een digitaal surroundsysteem ontwikkeld door Dolby
Laboratories met volledig gescheiden multikanaals
audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en rechts) en 2
surround-stereokanalen biedt Dolby Digital in totaal vijf
audiokanalen met het volle frequentiebereik. Met een
extra kanaal speciaal voor de lage tonen, het
zogenaamde LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal, biedt
dit systeem in totaal 5.1 kanalen (het LFE kanaal wordt
als 0.1 kanaal geteld). Door 2-kanaals stereo voor de
surround-luidsprekers te gebruiken is er een betere
weergave van bewegende geluidsbronnen en een beter
algeheel surroundeffect mogelijk dan bij Dolby
Surround.
Dolby Surround Pro Logic II
Dit is een verbeterde matrix decodering met een betere
ruimtelijke en richtingsgevoelige weergave voor Dolby
Surround materiaal; levert een overtuigend
driedimensionaal geluidsveld met conventionele stereo-
opnamen en is ideaal voor het toevoegen van
surroundeffecten aan bewegende geluidsbronnen.
Conventionele surroundprogrammering is volledig
compatibel met Dolby Surround Pro Logic II decoders,
maar soundtracks kunnen ook apart gebruik maken van
de speciale karakteristieken van Dolby Surround Pro
Logic II weergave, zoals de gescheiden linker en rechter
surroundkanalen. (Dergelijk materiaal is eveneens
compatibel met conventionele Pro Logic decoders.)
DTS (Digital Theater Systems)
Digitaal surroundsysteem ontwikkeld door Digital
Theater Systems, Inc., met audio in 5.1 kanalen (max).
Met een overvloed aan audiogegevens is dit systeem in
staat zeer realistische effecten te bereiken.
Interliniëren
Dit is de meest gangbare scanmethode voor
televisieschermen. Het scherm wordt opgedeeld in twee
'fields' of deelbeelden die bestaan uit de even en de
oneven beeldlijnen die samen het volledige beeld
(frame) opleveren.
JPEG (Joint Photographic Expert Group)
Dit is een standaard comprimering voor beeldgegevens
zoals opgesteld door de Joint Photographic Expert
Group. Met deze methode kunnen beeldbestanden, i.h.b.
digitale foto's, worden teruggebracht tot 1% tot 10% van
hun oorspronkelijke grootte.
WOORDENLIJST
WOORDENLIJST
53
OVERIGE FUNCTIES
6
Nederlands
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Een zeer bekende techniek voor het comprimeren van
geluidsbestanden. Met deze methode kunnen
geluidsbestanden worden teruggebracht tot ongeveer
10% van hun oorspronkelijke grootte met behoud van
geluidskwaliteit op CD-niveau.
MPEG (Moving Pictures Experts Group)
Internationale standaard voor het comprimeren van
digitale video en audio opgesteld door de ISO
(International Organization for Standardization) en de
IEC (International Electrotechnical Commission).
Deze standaard omvat o.m. MPEG-1, MPEG-2 en
MPEG-3. MPEG-1 biedt video van VHS kwaliteit en
wordt vaak gebruikt op Video CD's. MPEG-2 biedt
video van S-VHS kwaliteit en wordt vaak gebruikt op
DVD's.
Kinderslot (ouderlijk toezicht)
Deze functie beperkt de weergave op basis van de
leeftijd van de kijker of op basis van de filmkeuring in
het land van oorsprong. De beperkingen verschillen van
disc tot disc; ingeschakeld zal de weergave worden
verhinderd als het niveau voor het materiaal hoger is dan
het door de gebruiker op het toestel ingestelde niveau.
Weergave-bediening (Playback Control - PBC)
Dit is een menu op het beeldscherm bij weergave van
een Video CD of SVCD dat u kunt gebruiken bij de
weergave of om iets op te zoeken.
Progressieve scanweergave
Bij deze weergavemethode worden alle beeldlijnen in
één keer op het scherm weergegeven, waardoor zeker op
grotere schermen het flikkeren van het beeld afneemt en
er een duidelijker en scherper beeld wordt verkregen.
Regiocode
Veel DVD's zijn voorzien van een regiocode zodat de
eigenaar van de auteursrechten meer controle heeft over
de distributie van zijn materiaal. Er zijn zes regio's en
een DVD-speler met een bepaalde code kan allen DVD's
afspelen die dezelfde regiocode hebben.
S-video uitgang
Een aansluiting voor het ontvangen of reproduceren van
S-videosignalen.
S-videosignalen bestaan uit twee lijnen, een luminantie
signaal (Y) en een kleursignaal (C), waardoor video van
een hoge kwaliteit zowel bij opname als bij weergave
mogelijk wordt.
Super Audio CD
Deze audioformattering is gebaseerd op de huidige CD
standaard, maar bevat een grotere hoeveelheid gegevens
en daardoor een hogere geluidskwaliteit. Er zijn drie
soorten SACD's: enkellaags, dubbellaags en hybride
discs. Een hybride disc kan zowel worden afgespeeld op
bestaande CD-spelers als op Super Audio spelers, omdat
er zowel gewone audio CD gegevens als SACD
gegevens op staan.
Surround
Een systeem voor het creëren van realistische,
driedimensionale geluidsweergave door een aantal
luidsprekers rond de luisteraar te plaatsen.
VR (Video Recording) formattering
Dit is een opnamemethode voor DVD video waarbij
bewerking van videogegevens op de disc mogelijk is.
Voor weergave hiervan heeft u een speler nodig die
speciaal geschikt is voor discs met VR formattering.
TECHNISCHE GEGEVENS
54
DVD RECEIVER DVX-S300
Tuner gedeelte
FM afstembereik 87,50 t/m 108,00 MHz
AM Afstembereik
- Modellen voor Canada 530 t/m 1700 kHz
- Modellen voor Europa, het V.K., Australië en Korea
531 t/m1602 kHz
- Modellen voor Taiwan en Azië
531 t/m 1602 kHz/530 t/m 1700 kHz
DISCSPELER GEDEELTE
Lasertype Halfgeleider
Diameter disc 12 cm/8 cm
Videodecodering MPEG-1 /MPEG-2/DivX 3.11, 4.x & 5.x
Video DAC 12 bits/108 MHz
Signaalsysteem PAL/NTSC
Videoformaat 4:3/16:9
Composiet video uitgang 1,0 Vp-p, 75 Ohm
S-video uitgang Y -1,0 Vp-p, 75 Ohm
C - 0,3 Vp-p, 75 Ohm
RGB (SCART) uitgang 0,7 Vp-p, 75 Ohm
Component video uitgang Y - 1,0 Vp-p, 75 Ohm
P
B/CB PR/CR – 0,7 Vp-p, 75 Ohm
Audio DAC 24 bits/192 kHz
Frequentierespons 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz)
4 Hz – 22 kHz (48 kHz)
4 Hz – 44 kHz (96 kHz)
Audio S/R 105 dB
Vervorming 0,0035%
Dynamisch bereik 95 dB
AUDIOFORMATEN
Digitaal Dolby Digital/DTS/MPEG gecomprimeerd digitaal
PCM 16, 20, 24 bits
fs 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192 kHz
MP3 (ISO 9660) 24, 32, 56, 64, 96, 128, 256 kbps
fs 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
WMA 32 t/m 192 kbps, mono, stereo
Volledige decodering van Dolby Digital en DTS multikanaals audio
Dolby Surround compatibele terugmenging van Dolby Digital
multikanaals audio
Dolby Pro Logic II
ALGEMEEN
Stroomvoorziening
- Modellen voor Canada 120 V, 60 Hz
- Modellen voor Australië 240 V, 50 Hz
- Modellen voor het V.K. en Europa
230 V, 50 Hz
- Modellen voor Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz
- Modellen voor Azië 220–240 V, 50/60 Hz
- Modellen voor Korea 220 V, 60 Hz
Stroomverbruik 15 W
Frequentierespons 20 Hz t/m 20 kHz/–3 dB
(Voor, midden, surround)
Signaal-ruis verhouding > 95 dB
Ingangsgevoeligheid
- AUX In, TV In 300 mV
-SCART In
(Alleen modellen voor het V.K. en Europa)
500 mV
Afmetingen (b x h x d) 360 x 53 x 310 mm
Gewicht 2,7 kg
MIDDEN-LUIDSPREKER
NX-C301
Systeem 2-weg systeem
Impedantie 6
Luidspreker drivers 7,0 cm woofer x 2 + 1,9 cm tweeter
Frequentierespons 100 Hz – 20 kHz
Afmetingen (b x h x d) 300 x 84 x 78 mm
Gewicht 1,0 kg
NX-C302
Systeem Systeem met volledig bereik
Impedantie 6
Luidspreker drivers 5,0 cm volledig bereik x 3
Frequentierespons 100 Hz – 20 kHz
Afmetingen (b x h x d) 328 x 98 x 64 mm (met standaard)
Gewicht 0,7 kg
VOOR- EN SURROUND-LUIDSPREKERS
NX-S301
Systeem 2-weg systeem
Impedantie 6
Luidspreker drivers 7,0 cm woofer + 1,9 cm tweeter
Frequentierespons 100 Hz – 20 kHz
Afmetingen (b x h x d) 83 x 181 x 78 mm
Gewicht 0,6 kg
NX-S302
Systeem Systeem met volledig bereik
Impedantie 6
Luidspreker drivers
5,0 cm volledig bereik + 2,5 cm piëzo-tweeter
Frequentierespons 100 Hz – 20 kHz
Afmetingen (b x h x d) 210 x 994 x 210 mm (met standaard)
Gewicht 3,0 kg
TECHNISCHE GEGEVENS
TECHNISCHE GEGEVENS
55
OVERIGE FUNCTIES
6
Nederlands
SUBWOOFER
NX-SW300
Stroomvoorziening
- Modellen voor Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz
- Modellen voor Azië 220–240 V, 50/60 Hz
- Modellen voor Korea 220 V, 60 Hz
Stroomverbruik 360 W
Systeem Bass Reflex Systeem
Impedantie 6
Luidspreker driver 16 cm woofer
Frequentierespons 40 Hz – 100 Hz
Afmetingen (b x h x d) 178 x 402 x 461 mm
Gewicht 12 kg
Versterker gedeelte
Uitgangsvermogen
- Voor 150 W (10% THV, 1 kHz)/kanaal
- Surround 150 W (10% THV, 1 kHz)/kanaal
- Midden 150 W (10% THV, 1 kHz)
- Subwoofer 150 W (10% THV, 100 kHz)
NX-SW301
Stroomvoorziening
- Modellen voor Canada 120 V, 60 Hz
- Modellen voor Australië 240 V, 50 Hz
- Modellen voor het V.K. en Europa
230 V, 50 Hz
- Modellen voor Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz
- Modellen voor Azië 220–240 V, 50/60 Hz
- Modellen voor Korea 220 V, 60 Hz
Stroomverbruik 200 W
Systeem Bass Reflex Systeem
Impedantie 6
Luidspreker driver 16 cm woofer
Frequentierespons 40 Hz – 100 Hz
Afmetingen (b x h x d) 200 x 390 x 382 mm
Gewicht 11,5 kg
Versterker gedeelte
Uitgangsvermogen
- Voor 75 W (10% THV, 1 kHz)/kanaal
- Surround 75 W (10% THV, 1 kHz)/kanaal
- Midden 75 W (10% THV, 1 kHz)
- Subwoofer 75 W (10% THV, 100 kHz)
Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving vooraf gewijzigd
worden.

Documenttranscriptie

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. LASERSÄKERHET Apparaten använder sig av en laser. På grund av risken för ögonskador bör ingen annan än en kvalificerad reparatör öppna höljet eller försöka reparera apparaten. FARA Apparaten avger slig laserstrålning i öppet läge. Undvik direkt ögonkontakt med strålen. Placera inte ögonen nära öppningen till skivfacket eller någon annan öppning och titta inte in i apparaten, medan apparaten är ansluten till ett nätuttag. LASER Typ Halvledarlaser GaAlAs Våglängd 650 nm (DVD) 784 nm (VCD/CD) Uteffekt 7 mW (DVD/VCD/CD) Stråldivergens 60 grader OBSERVERA Användning av reglage eller justeringar eller utförande av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i farlig strålning. SICUREZZA DEL LASER Quest'unità impiega un laser. Poiché è possibile causare lesioni agli occhi, solo personale qualificato di assistenza tecnica deve aprire la copertura o cercare di riparare questo dispositivo. PERICOLO Radiazioni laser visibili quando aperto. Evitare l'esposizione diretta al raggio laser Quando quest'unità è collegata ad una presa a muro, non avvicinare gli occhi all'apertura del cassetto del disco o ad altre aperture per guardare all'interno. LASER Laser a semiconduttori al GaAlAs Tipo Lunghezza d'onda 650 nm (DVD) 784 nm (VCD/CD) Potenza d'uscita 7 mW (DVD/VCD/CD) Divergenza raggi 60 gradi ATTENZIONE L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non specificati in questo manuale possono risultare in esposizione a radiazioni pericolose. SEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSER Esta unidad utiliza rayos láser. Debido a la posibilidad de que se produzcan daños en los ojos, la extracción de la cubierta de la unidad o las reparaciones solamente deberán ser realizadas por un técnico cualificado. PELIGRO Esta unidad emite radiación láser visible cuando se abre. Evite la exposición directa a los rayos láser. Cuando esta unidad esté enchufada a una toma de corriente, no ponga sus ojos cerca de la abertura de la bandeja del disco ni otras aberturas para mirar al interior. iii LÁSER Tipo Láser de semiconductor GaA1As Longitud de onda 650 nm (DVD) 784 nm (VCD/CD) Potencia de salida 7 mW (DVD/VCD/CD) Divergencia del rayo láser 60 grados PRECAUCIÓN El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos que no se especifican enste manual pueden causar una exposición peligrosa a la radiación. VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren. GEVAAR Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken. LASER Type GaAlAs Halfgeleiderlaser Golflengte 650 nm (DVD) 784 nm (VCD/CD) Uitgangsvermogen 7 mW (DVD/VCD/CD) Uitwijking straal 60 graden LET OP Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen. БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА Äàííîå óñòðîéñòâî ñîäåðæèò ëàçåð. Èç-çà îïàñíîñòè òðàâìû ãëàç, ñíèìàòü êðûøêó èëè îáñëóæèâàòü äàííîå óñòðîéñòâî äîëæåí òîëüêî ñåðòèôèöèðîâàííûé îáñëóæèâàþùèé ïåðñîíàë. ОПАСНОСТЬ Äàííîå óñòðîéñòâî â îòêðûòîì ñîñòîÿíèè èçëó÷àåò âèäèìûå ëàçåðíûå ëó÷è. Íå äîïóñêàéòå íåïîñðåäñòâåííîãî âîçäåéñòâèÿ ëàçåðíûõ ëó÷åé íà ãëàçà. Êîãäà äàííîå óñòðîéñòâî ïîäêëþ÷åíî ê ðîçåòêå, íå ïðèáëèæàéòå ãëàçà ê îòâåðñòèþ ëîòêà äèñêà è äðóãèì îòâåðñòèÿì, è íå ñìîòðèòå âíóòðü àïïàðàòà. ЛАЗЕР Òèï Äëèíà âîëíû Âûõîäíîå íàïðÿæåíèå Îòêëîíåíèå ëó÷à Ïîëóïðîâîäíèêîâûé ëàçåð GaAlAs 650 nm (DVD) 784 nm (VCD/CD) 7 mW (DVD/VCD/CD) 60 ãðàäóñîâ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Èñïîëüçîâàíèå îðãàíîâ óïðàâëåíèÿ èëè ïðîèçâåäåíèå íàñòðîåê èëè âûïîëíåíèå ïðîöåäóð, íå óêàçàííûõ â äàííîé èíñòðóêöèè, ìîæåò îòðàçèòüñÿ íà âûäåëåíèè îïàñíîé ðàäèàöèè. LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 i Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek met minstens 10 cm ruimte aan de bovenkant, 10 cm aan de linker- en rechterkant en 10 cm ruimte aan de achterkant van de DVR-S300, en minstens 1 m boven en 30 cm achter en aan beide zijden van de NX-SW300 of NXSW301 om voldoende ventilatie te waarborgen - en op een plek uit direct zonlicht, uit de buurt van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade. Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/ of snoeren. Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat. Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert. Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. 16 Lees het hoofdstuk “Oplossen Van Problemen” over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont. 17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ON te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. 18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust. 19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel de stroom uit en laat het toestel afkoelen. 20 Installeer dit toestel in de buurt van het stopcontact op zo'n manier dat u gemakkelijk bij de stekker kunt. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken. De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. Alleen voor klanten in Nederlands Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. PAS OP Er bestaat ontploffingsgevaar wanneer de batterij niet op de juiste manier geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van hetzelfde of een vergelijkbaar type. 1 CONTENTS 1.INLEIDING INLEIDING................................................... Meegeleverde accessoires ............................... OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ...... Boven-en voorpanelen (DVR-S300)............... Achterpaneel (DVR-S300).............................. Achterpaneel (NX-SW300)............................. Achterpaneel (NX-SW301)............................. Afstandsbediening (voor DVR-S300)............. 2 5 6 6 7 8 8 9 2.VOORBEREIDINGEN AANSLUITINGEN ..................................... De functies en de opstelling van de luidsprekers ............................................... Opstellen van de midden-luidspreker............ Opstellen van de voor-/ surround-luidsprekers................................ Opstellen van de subwoofer .......................... SYSTEEMAANSLUITINGEN ................... Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S301) .............................................. Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S302) .............................................. Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S303) .............................................. Aansluiten van de luidsprekerkabels............. Aansluiten van de subwoofer ........................ Aansluiten van de DVD-receiver en de subwoofer .................................................. OVERIGE AANSLUITINGEN .................... Aansluiten van een TV.................................. Aansluiten van de FM/AM antennes............. Aansluiten van externe audiovisuele apparatuur.................................................. Aansluiten van digitale audiocomponenten..................................... 11 11 12 13 13 14 BEDIENING DISCSPELER ...................... 28 Afspelen van discs......................................... 28 Basisbediening weergave .............................. 28 Instellen van diverse willekeurige weergavefuncties ....................................... 29 Willekeurige weergave .................................. 29 Andere mogelijkheden bij videoweergave (DVD/VCD/SVCD)................................... 30 Afspelen van MP3/JPEG/DivX® discs......... 33 Afspelen van Super Audio CD's.................... 34 Speciale functies voor discs met beeldbestanden........................................... 35 3 4 5 6 5.IN-BEELD MENU DVD INSTELMENU OPTIES .................... 36 Algemeen instelmenu .................................... 36 Audio instelmenu........................................... 38 Video instelmenu........................................... 39 Voorkeuren instelmenu ................................. 41 14 15 16 17 17 18 19 19 20 21 22 3.BASISBEDIENING VAN START .............................................. Inzetten van batterijen in de afstandsbediening ...................................... Gebruiken van de afstandsbediening ............ Instellen van de TV ....................................... Instellen van uw taalvoorkeuren ................... Instellen van de luidsprekerkanalen .............. 2 4.BEDIENING 23 23 23 24 26 27 6.OVERIGE FUNCTIES BEDIENING VAN DE TUNER .................. 44 Afstemmen op radiozenders .......................... 44 Radiozenders voorprogrammeren ................. 44 BEDIENING GELUIDSWEERGAVE ........ 46 Selecteren van surroundweergave ................. 46 Selecteren van digitale geluidseffecten ......... 46 Toonregeling.................................................. 46 Regelen van het volume ................................ 47 Middernacht luisterfunctie............................. 47 Omschakelen ingeschakelde stand ................ 47 Uit (standby) zetten ....................................... 47 OVERIGE FUNCTIES ............................... 48 Instellen van afstandsbedieningscodes .......... 48 Bedienen van andere componenten ............... 48 Dimmen van het display ................................ 49 Instellen van de slaaptimer ............................ 49 Opnemen met externe AV apparatuur ........... 49 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN.............. 50 WOORDENLIJST ..................................... 52 TECHNISCHE GEGEVENS...................... 54 Nederlands 1 INLEIDING INLEIDING Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit toestel. Deze Handleiding geeft uitleg over de basisbediening van dit toestel. Opmerkingen over discs – Deze receiver is ontworpen voor gebruik met de volgende soorten discs: SACD (Super Audio CD), DVD-Video, Video CD, Super Video CD, Audio CD, CD-R, CD-RW, DVD-Audio, DVD+RW, DVD+R, DVD-R, DVD-RW en DVD-RW (VR formattering). Deze receiver kan het volgende afspelen: – MP3 en beeldbestanden (Kodak, JPEG) opgenomen op CD-R(W). – JPEG/ISO 9660 formattering – Display met maximaal 30 tekens – DivX® bestanden op CD-R[W]/DVD+R[W]/DVDR[W] (3.11, 4.x en 5.x) Opmerkingen – CD-R, CD-RW en DVD-RW (VR formattering) kunnen alleen worden afgespeeld indien deze zijn afgesloten. – Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld vanwege bepaalde opname-omstandigheden, zoals de gebruikte PC of opname-software. Eigenschappen van de disc en de gebruikte software. De eigenschappen van sommige discs en de toestand waar ze zich in bevinden; materiaal, krassen, krom enz. kunnen ervoor zorgen dat ze niet kunnen worden afgespeeld. – Gebruik alleen CD-R en CD-RW discs van betrouwbare fabrikanten. – Gebruik geen discs met afwijkende vormen (hartvormig enz.). – Gebruik geen discs met plakband, stickers of lijmresten erop. Deze kunnen de receiver beschadigen. – Gebruik geen discs waarop labels zijn afgedrukt met in de handel verkrijgbare printers. 2 Schoonmaken van discs – Wanneer een disc vuil is, kunt u deze schoonmaken met een daarvoor bestemd reinigingsdoekje. Veeg van het midden van de disc in een rechte lijn naar de rand. Veeg niet met cirkelvormige bewegingen. – Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, verfverdunner, in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, of anti-statische spray voor langspeelplaten. Vermijd hoge temperaturen, vocht, water en stof. – Stel het systeem, de batterijen of de discs niet bloot aan vocht, regen, zand of te grote hitte (door bijvoorbeeld een verwarming of direct zonlicht). Houd de disclade normaal gesproken dicht om te voorkomen dat er stof op het lensje kan komen. Voorkomen van condensproblemen – De lens kan beslaan wanneer de reciever plotseling van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht, waardoor er geen disc kan worden afgespeeld. Laat de receiver een tijdje staan in de warmere omgeving zodat de condens kan verdampen. Goed zorgen voor uw discs – Schrijf alleen op de bedrukte zijde van een CD-R/ CD-RW en alleen met een zachte viltstift. – Pak de disc alleen aan de rand vast; zorg ervoor dat u het oppervlak niet aanraakt. Goed zorgen voor de behuizing – Gebruik een zachte doek die enigszins bevochtigd is met een oplossing van een mild schoonmaakmiddel (sopje). Gebruik geen oplossingen met alcohol, vluchtige oplosmiddelen, ammonia of schuurmiddelen. Kiezen van een geschikte plek – Zet de receiver op een vlakke, harde en stabiele ondergrond. INLEIDING Locatie Regiocode van de DVR-S300 Geschikte discs Modellen voor de V.S. en Canada 1 1 ALL Modellen voor het V.K. en Europa 2 2 ALL Modellen voor Australië 4 4 ALL Modellen voor Korea, Taiwan en Azië 3 3 ALL Kenmerken geluidsveld Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “MLP Lossless” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. 1 INLEIDING Regiocodes Dit toestel is ontworpen voor het Region Management System. Controleer de regiocode op de verpakking van de disc. Als het nummer niet overeenkomt met het regionummer van dit toestel (zie de tabel hieronder of de achterkant van het toestel), kan het toestel de disc niet afspelen. “DivX”, “DivX Certified” en de bijbehorende logo's zijn handelsmerken van DivXNetworks, Inc en worden gebruikt onder licentie. Dit product maakt gebruik van auteursrechtbeschermende technologie die op zijn beurt wordt beschermd door bepaalde octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Voor gebruik van deze auteursrechtbeschermende technologie is toestemming nodig van Macrovision Corporation en is alleen bestemd voor gebruik in de huiselijke kring en andere besloten omstandigheden behalve indien daartoe toestemming is verleend door Macrovision Corporation. 'Reverse engineering' of disassemblage is verboden. Actief Servo Processing Subwoofer Systeem met ingebouwde eindversterker. Dit subwoofersysteem (NX-SW300, NX-SW301) maakt gebruik van de geavanceerde YAMAHA Active Servo Technologie, ontwikkeld door YAMAHA voor reproductie van superlage tonen met een hogere kwaliteit. Deze superlage tonen geven uw stereosysteem een meer realistisch thuisbioscoopeffect. Nederlands 3 INLEIDING DVX-S303 INLEIDING DVD-receiver (DVR-S300) 1 ■ Meegeleverde accessoires FM draadantenne AM ringantenne Subwoofer (NX-SW300) Afstandsbediening POWER DIMMER SLEEP POWER TV PROG REPEAT SCAN PAGE A-B SHUFFLE TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER SET UP MENU PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TRE TV VOL TV CH VOL BASS EFFECT SURR AUX TUNER TV INPUT TV Midden-luidspreker (NX-C302) MUTE DVD/CD Batterijen (x2) Videokabel (tulpstekker) Voor-/Surroundluidsprekers (x4) (NX-S302) Systeembedieningskabel (4 m ) Luidsprekerkabels (5 m x 3) (15 m x 2) Dubbelzijdig plakband (2 sets) Voetplaat (x 4) (voor NX-S302) Schroeven (x 8) Tussenringen (x 8) (voor NX-S302) Nederlands Anti-slip kussentjes (1 set) (voor NX-SW301) 5 OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ■ Boven-en voorpanelen (DVR-S300) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 STANDBY/ON Hiermee zet u de DVD-receiver aan of uit (standby) (zie “Automatisch uitschakelen met de Eco Power functie” op bladzijde 28). 2 Hiermee opent en sluit u de disclade. 3 b/a,w/f DVD/CD stand: Hiermee selecteert u het vorige/ volgende fragment of hoofdstuk. Hould de toest ingedrukt om snel vooruit of terug te spoelen. TUNER stand: Hiermee stemt u af op een hogere/ lagere voorkeuzezender. 4 e DVD/CD stand: hiermee pauzeert u de weergave van de disc. 5 INPUT Selecteren van de gewenste signaalbron, of instellen van het prioriteitsniveau voor audio-ingangssignalen. 6 VOLUME Hiermee regelt u het volumeniveau. 7 Disclade Doe de disc op de juiste manier in de disclade. 0 A B 8 Systeemdisplay Hierop wordt informatie getoond over de bedieningstoestand waarin het toestel zich bevindt. MULTI Licht op wanneer u een multikanaals audiobron laat weergeven. DOWNMIX Licht op wanneer u een disc afspeelt waarmee het terugmengen van multikanaals audiobronnen mogelijk is. Licht niet op bij discs die terugmengen van de audio niet toestaan, ook al laat u een multikanaals audiobron weergeven. 9 h DVD/CD stand: hiermee start u de weergave van de disc. TUNER stand: hiermee begint u het voorprogrammeren van voorkeuzezenders in de Plug & Play functie. 0 s Hiermee sluit u een handeling af. DVD/CD stand: stoppen van de weergave. TUNER stand: wist een voorkeuzezender in de voorkeuzefunctie indien meer dan twee seconden ingedrukt gehouden, of stopt het voorprogrammeren van voorkeuzezenders in de automatische voorprogrammeerfunctie. A Sensor voor de afstandsbediening Richt de afstandsbediening op deze sensor. B 6 Hoofdtelefoon-aansluiting Hierop kunt u een hoofdtelefoon aansluiten. OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ■ Achterpaneel (DVR-S300) 1 (Modellen voor het V.K. en Europa) 2 3 4 VIDEO OUT (DVD ONLY) VIDEO 567 INLEIDING 1 8 9 DIGITAL IN L OPTICAL Y FM ANT R GND AM ANT 75Ω UNBAL TO SUBWOOFER AV MONITOR OUT S VIDEO (DVD ONLY) 0 PR PB COMPONENT PCM/DTS q DIGITAL A LINE OUT TV IN AUX IN SYSTEM CONNECTOR B 1 Netsnoer Sluit de stekker aan op een standaard stopcontact. 8 FM ANT aansluitingen Hierop dient u de FM antenne aan te sluiten. 2 AV MONITOR OUT aansluitingen (Alleen modellen voor het V.K. en Europa) Verbind deze aansluiting met uw TV (zie bladzijde 19). 9 GND en AM ANT aansluitingen Hierop dient u de AM ringantenne aan te sluiten. 3 VIDEO uitgangsaansluiting Verbind deze met de video-aansluiting (composiet) van uw TV (zie bladzijde 19). 4 COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen Verbind deze met de bijbehorende Y PB/CB PR/CR aansluitingen van uw TV (zie bladzijde 19). 0 S VIDEO uitgangsaansluiting Verbind deze met de S-video aansluiting van uw TV of videorecorder. A OPTICAL DIGITAL IN aansluitingen Verbind deze met de DIGITAL OUT aansluiting van uw digitale audio-apparatuur. B SYSTEM CONNECTOR aansluiting Hierop dient u de subwoofer aan te sluiten. 5 LINE OUT aansluitingen Verbind deze met de AUDIO IN aansluitingen van uw videorecorder. 6 TV IN aansluitingen Verbind deze met de bijbehorende AUDIO OUT aansluitingen van uw TV (zie bladzijde 19). 7 AUX IN aansluitingen Verbind deze met de AUDIO OUT aansluitingen van uw videorecorder of cassettedeck. Nederlands 7 OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ■ Achterpaneel (NX-SW300) ■ Achterpaneel (NX-SW301) 1 2 3 1 23 1 SYSTEM CONNECTOR aansluiting Verbind deze aansluiting met de DVD-receiver. 1 SYSTEM CONNECTOR aansluiting Verbind deze aansluiting met de DVD-receiver. 2 SPEAKER aansluitingen Verbind deze met de luidsprekers. 2 SPEAKER aansluitingen Verbind deze met de luidsprekers. 3 Netsnoer Sluit de stekker aan op een standaard stopcontact. 3 Netsnoer Sluit de stekker aan op een standaard stopcontact. 8 OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN ■ Afstandsbediening (voor DVR-S300) POWER DIMMER SLEEP I 3 4 5 6 PROG REPEAT SCAN PAGE K A-B SHUFFLE M TOP MENU/RETURN ON SCREEN Q PRESET SUBTITLE AUDIO F ANGLE S ZOOM U C TRE TV VOL E G 4 REPEAT Hiermee kunt u de diverse herhaalfuncties selecteren. N P A D L SET UP MENU NIGHT B 3 Cijfertoetsen (0 – 9) Invoeren van fragment-/titelnummers. Invoeren van het nummer van een voorkeuzezender. O 9 0 J ENTER 7 8 2 DIMMER Hiermee kunt u het display op verschillende helderheidsniveaus instellen. POWER TV TV CH EFFECT SURR TV INPUT TV MUTE W Y AUX TUNER R t V VOL BASS 1 INLEIDING 2 1 1 POWER (TV) Hiermee zet u de TV aan of uit (standby). X DVD/CD H 5 PROG DVD/CD stand: beginnen met programmeren. TUNER stand: beginnen met automatisch/handmatig voorprogrammeren als u de toets meer dan twee seconden ingedrukt houdt. 6 TOP MENU/RETURN Hiermee kunt u terug naar het vorige menu. Opent het bovenste niveau van het discmenu (indien beschikbaar). 7 Cursortoetsen ( / / / ) Met deze toetsen navigeert u door de menu's. TUNER stand: met de cursortoetsen links en rechts kunt u de radiofrequentie instellen. TUNER stand: met de cursortoetsen op en neer kunt u automatisch afstemmen kiezen. 8 ENTER (OK) Hiermee bevestigt u een handeling of keuze. Opmerking Voor details omtrent hoe u de afstandsbediening dient te gebruiken, Zie bladzijde 23. 9 MENU Hiermee opent of sluit u het inhoudsmenu van de disc. Alleen voor VCD versie 2.0 ; Wanneer het toestel gestopt is, zet u hiermee de weergave-bediening (PBC functie) aan/uit. Tijdens weergave keert u met deze toets terug naar het hoofdmenu. 0 s Hiermee sluit u een handeling af. DVD/CD stand: stoppen van de weergave. DVD/CD stand: houd de toets ingedrukt om de disclade te openen of sluiten. TUNER stand: wissen van een voorkeuzezender als u de toets meer dan twee seconden ingedrukt houdt. A d PRESET u ( b / a ) DVD/CD stand: Hiermee selecteert u het vorige/ volgende fragment of hoofdstuk. Hould de toest ingedrukt om snel vooruit of terug te spoelen. TUNER stand: selecteren van een voorkeuzezender. Nederlands B SUBTITLE Hiermee kunt u de taal voor de ondertiteling selecteren. 9 OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN C AUDIO Hiermee kunt u een audiotaal (DVD) of een audiokanaal (VCD) selecteren. R e DVD/CD stand: pauzeren van de weergave van de disc. D TV VOL (+ / –) Hiermee regelt u het volume van de TV. S NIGHT Hiermee kunt u de nacht-luisterfunctie aan of uit zetten. E TV CH (+ / –) Hiermee kunt u overschakelen naar een ander TV kanaal. T ZOOM Uitvergroten of verkleinen van het beeld op het TV scherm. F TV INPUT Hiermee kunt u overschakelen naar een andere ingang op de TV. U ANGLE Hiermee kunt u een scène op een DVD uit een ander camerastandpunt bekijken (indien beschikbaar). G EFFECT Hiermee kunt u een geluidseffect selecteren. V VOL (+ / –) Hiermee regelt u het volumeniveau. H Ingangskeuze-toetsen Hiermee kunt u de gewenste signaalbron kiezen. TV stand: overschakelen naar de TV. AUX stand: overschakelen naar de AUX ANALOG/ AUX DIGITAL ingang. TUNER stand: overschakelen naar de radio (FM/AM). DVD/CD stand: overschakelen naar de DVD/CD. W TRE/BASS Hiermee kunt u de TREBLE (hoge tonen) of de BASS (lage tonen) regelen. Gebruik de vervolgens de VOLUME regeling om de toonweergave in te stellen. I POWER ( ) Hiermee zet u de DVD-receiver aan of uit (standby). J SLEEP Hiermee kunt u de slaaptimer instellen. K SCAN Hiermee wordt het begin van elk fragment/hoofdstuk op de disc weergegeven. L PAGE Hiermee kunt u door eventuele DVD-Audio foto's bladeren. M REPEAT A-B Hiermee kunt u een door uzelf te bepalen gedeelte laten herhalen. N SHUFFLE Hiermee kunt u de fragmenten in een willekeurige volgorde laten weergeven. O ON SCREEN Toont de huidige toestand of discgegevens. P SET UP Hiermee opent of sluit u het systeem-instelmenu. Q h DVD/CD stand: starten van de weergave van de disc. 10 X MUTE Hiermee kunt u de geluidsweergave uitschakelen of weer herstellen. Y SURR Hiermee kunt u kiezen tussen multikanaals surround of stereoweergave. AANSLUITINGEN AANSLUITINGEN ■ De functies en de opstelling van de luidsprekers DVX-S302/DVX-S303 DVX-S301 DVD-receiver Midden-luidspreker 2 Voorluidspreker (L) Voorluidspreker (R) 1 – 4 Subwoofer Voor-luidspreker (R) 1 – 3 Surroundluidspreker (L) 2 Voor-luidspreker (L) 1 + Midden-luidspreker DVD-receiver 2 VOORBEREIDINGEN Om optimaal te kunnen profiteren van de geboden geluidskwaliteit dient u de luidsprekers correct en op de juiste plek te installeren. Hieronder wordt de aanbevolen opstelling van de luidsprekers getoond. 1 + 3 Surroundluidspreker (R) 3 Surroundluidspreker (L) 4 Subwoofer 3 Surroundluidspreker (R) Voor de best mogelijke surroundweergave zouden alle luidsprekers (behalve de subwoofer) op dezelfde afstand van de luisterplek geplaatst moeten worden. 1 Voor-luidsprekers (L, R) Plaats de linker/rechter voor-luidsprekers aan weerskanten van de TV op gelijke afstand. Hoofdfunctie: Produceert geluiden voor de voorkanalen (stereo) en effectgeluiden. 2 Midden-luidspreker Plaats deze bovenop de TV of in de TV kast, zodat de luidspreker en de TV verticaal in hetzelfde vlak staan. Hoofdfunctie: Produceert geluiden die gericht zijn op het midden van het scherm, zoals gesproken tekst. 3 Surround-luidsprekers (L, R) Plaats de linker/rechter surround-luidsprekers achter de luisterplek. (Voor de NX-S301 raden we aan ze op een hoogte van 1,8 m (6 ft) te plaatsen en ze te richten op de luisterplek.) Hoofdfunctie: Produceert surroundsignalen en effectgeluiden. 4 Subwoofer Zet de subwoofer in de buurt van een voor-luidspreker en richt hem een beetje naar het midden van de ruimte om reflecties via de wanden te verminderen. Hoofdfunctie: Produceert lage tonen en lage frequentie effecten (LFE) uit Dolby Digital of DTS signalen. Opmerking 11 Nederlands Om magnetische storing te voorkomen, mag u de voor-luidsprekers niet te dicht bij uw TV zetten. Zorg voor voldoende ventilatie rond de DVD-receiver en de subwoofer. De door de subwoofer geproduceerde lage tonen kunnen anders klinken afhankelijk van de luisterplek en de locatie van de subwoofer. Om de gewenste klankkleur te verkrijgen kunt u proberen de positie van de subwoofer ten opzichte van de luisterplek te veranderen. AANSLUITINGEN ■ Opstellen van de middenluidspreker Wanneer u de midden-luidspreker bovenop de TV zet, dient u deze vast te zetten met de meegeleverde bevestigingsmaterialen. Wandbevestiging U kunt de luidsprekers aan de wand bevestigen met los verkrijgbare schroeven (diameter: 3,5 t/m 4 mm, lengte: 25 mm of langer). Eén luidspreker heeft twee schroeven nodig. NX-C301 NX-C301 110 mm – 20 mm of langer + Bevestigings materiaal NX-C302 151 mm Verwijderen Schroeven (3,5t/m 4 mm dia., los verkrijgbaar) 5 mm Schroeven (3,5t/m 4 mm dia., los verkrijgbaar) NX-C302 – + 20 mm of langer 5 mm 1 Draai twee schroeven bijna helemaal in de wand op de plek waar u de luidspreker wilt hebben. Bevestigings materiaal 2 Hang de luidspreker aan de schroeven met behulp van de bijbehorende gaatjes in de achterkant van de luidspreker. Opmerkingen Verwijderen 1 Verwijder de beschermlaag van de ene kant van het dubbelzijdig plakband en plak de stukken aan de onderkant van de midden-luidspreker. 2 Verwijder de beschermlaag van de andere kant van het dubbelzijdig plakband en zet het geheel bovenop de TV vast. Opmerkingen – Zet de luidspreker niet op de TV als de bovenkant van de TV niet vlak is, of als deze smaller is dan de onderkant van de luidspreker. Doet u dit toch, dan kan de luidspreker naar beneden vallen. Zet de midden-luidspreker in dit geval in de TV kast or op ander horizontaal oppervlak. – Voor u het bevestigingsmateriaal aan de TV bevestigt, moet u het oppervlak schoonmaken met een droge doek. Als het oppervlak vuil of nat is zal de kleefkracht minder worden en kan de luidspreker vallen. – Raak de kleeflaag van het bevestigingsmateriaal niet aan wanneer u het beschermlaagje verwijderd heeft. Hierdoor kan de kleefkracht minder worden en kan de luidspreker vallen. Gebruik uitsluitend schroeven met metrische maten. 12 – Om een luidspreker met schroeven aan de wand te kunnen bevestigen, moet de wand natuurlijk wel voldoende stevig zijn. Bevestig geen luidsprekers aan wanden die niet sterk genoeg zijn, bijvoorbeeld van dun gipsplaat of triplex. Doet u dit toch, dan kan de luidspreker naar beneden vallen. – Bij het aansluiten van de luidsprekers moet u de luidsprekerbedrading goed vastzetten zodat de kabels niet los kunnen komen. Als u met uw voet of zo achter een losse luidsprekerdraad blijft hangen, zou u de luidspreker naar beneden kunnen trekken. – Nadat u een luidspreker heeft geïnstalleerd,moet u controleren of deze goed vast zit. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken als gevolg van een onjuiste installatie. AANSLUITINGEN ■ Opstellen van de voor-/surroundluidsprekers Wandbevestiging Bevestig de voetplaat aan de onderkant van de voor-/ surround-luidsprekers (NX-S302) zoals hieronder staat aangegeven, met de meegeleverde bevestigingsschroeven. Bevestiging sschroeven voetplaat Voetplaat NX-S301 40 mm Schroeven (3,5t/m 4 mm dia., los verkrijgbaar) Tussenringen 2 VOORBEREIDINGEN U kunt de luidsprekers aan de wand bevestigen met los verkrijgbare schroeven (diameter: 3,5 t/m 4 mm, lengte: 25 mm of langer). Eén luidspreker heeft twee schroeven nodig. Bevestigen van de voetplaat NX-S302 20 mm of langer – 5 mm + Opmerking 1 Draai twee schroeven bijna helemaal in de wand op de plek waar u de luidspreker wilt hebben. 2 Hang de luidspreker aan de schroeven met behulp van de bijbehorende gaatjes in de achterkant van de luidspreker. Opmerkingen – Om een luidspreker met schroeven aan de wand te kunnen bevestigen, moet de wand natuurlijk wel voldoende stevig zijn. Bevestig geen luidsprekers aan wanden die niet sterk genoeg zijn, bijvoorbeeld van dun gipsplaat of triplex. Doet u dit toch, dan kan de luidspreker naar beneden vallen. – Bij het aansluiten van de luidsprekers moet u de luidsprekerbedrading goed vastzetten zodat de kabels niet los kunnen komen. Als u met uw voet of zo achter een losse luidsprekerdraad blijft hangen, zou u de luidspreker naar beneden kunnen trekken. – Nadat u een luidspreker heeft geïnstalleerd, moet u controleren of deze goed vast zit. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken als gevolg van een onjuiste installatie. Als de luidsprekers (NX-S302) op een oppervlak als een hardhouten vloer worden gezet, kunnen ze krassen veroorzaken. ■ Opstellen van de subwoofer Bevestig de anti-slip kussentjes aan de onderkant van de subwoofer (NX-SW301) en zet de subwoofer op een harde, vlakke ondergrond. Verwijderen Opmerking De anti-slip kussentjes voorkomen dat de subwoofer van zijn plek trilt en waarborgen de kwaliteit van de geluidsweergave. Aan de muur hangen (NX-S301) Nederlands U kunt de luidsprekers aan de muur hangen met behulp van los verkrijgbare beugels en schroeven (diameter: 6 mm). Zet de beugels goed met schroeven vast aan de achterkant van de luidsprekers. Draai vervolgens schroeven in de muur op de plek waar u de luidsprekers wilt ophangen en hang ze op de juiste manier op. Opmerking Gebruik voor deze installatie geen schroeven met inchmaten. Gebruik uitsluitend schroeven met metrische maten. 13 SYSTEEMAANSLUITINGEN SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S301) Opmerkingen • Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft. • Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers. Voor-luidspreker (L) NX-S301 (bladzijden 17) Voor-luidspreker (R)NX-S301 (bladzijden 17) Midden-luidspreker NX-C301 (bladzijden 17) – + – – + + Rood Groen Wit Lipje Blauw Grijs Lipje L R TO SUBWOOFER SYSTEM CONNECTOR DVD-receiver (DVR-S300) Surroundluidspreker (R) NX-S301 (bladzijden 17) – Surroundluidspreker (L) NX-S301 (bladzijden 17) + – Subwoofer (NX-SW301) 14 + SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S302) Opmerkingen • Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft. • Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers. VOORBEREIDINGEN Voor-luidspreker (L) NX-S302 (bladzijden 17) Voor-luidspreker (R) NX-S302 (bladzijden 17) 2 Midden-luidspreker NX-C302 (bladzijden 17) + + + + Zwart Zwart Rood Rood Zwart Rood Rood Groen Wit Lipje L R TO SUBWOOFER SYSTEM CONNECTOR DVD-receiver (DVR-S300) Blauw Grijs Lipje + + + Rood Rood Subwoofer NX-SW301 (bladzijden 17) Zwart Nederlands Surround luidspreker (R) NX-S302 (bladzijden 17) + Zwart Surroundluidspreker (L) NX-S302 (bladzijden 17) 15 SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S303) Opmerkingen • Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voordat u alle aansluitingen verricht heeft. • Raadpleeg de onderstaande bladzijden voor gedetailleerde informatie omtrent het aansluiten van elk van de luidsprekers. Voor-luidspreker (R) NX-S302 (bladzijden 17) Surround luidspreker (R) NX-S302 (bladzijden 17) Voorluidspreker (L) NX-S302 (bladzijden 17) Surround luidspreker (R) NX-S302 (bladzijden 17) Midden-luidspreker NX-C302 (bladzijden 17) Rood + + + + + + + + Zwart Rood Zwart Zwart Rood Rood Zwart Rood Voor het verwijderen van de stekkers van de luidsprekerkabels, zie “Aansluiten van de subwoofer” op bladzijde 17. SPEAKERS FRONT CENTER SURROUND DVD-receiver (DVR-S300) L R FRONT CENTER SURROUND TO SUBWOOFER SYSTEM CONNECTOR Subwoofer NX-SW300 (bladzijde 17) 16 Zwart SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de luidsprekerkabels Verbind de luidsprekerdraad met de gekleurde band met de plus (rood (+)) aansluiting op de voor-/midden-/surroundluidsprekers, en de luidsprekerdaad met de witte lijn met de min (zwart (–)) aansluiting. Voor u de luidsprekerkabels kunt aansluiten op de subwoofer (NX-SW300), dient u de stekkertjes van de meegeleverde luidsprekerkabels te halen. Houd de vergrendeling ingedrukt en haal de meegeleverde luidsprekerkabel uit de stekker. VOORBEREIDINGEN Gekleur de band Hendeltje (Zwart) Vergrendeling Hendeltje (Rood) Druk het hendeltje naar beneden, steek de geleider van de kabel in het gat en laat het hendeltje weer los. Opmerking U moet de geleiderdraadjes goed met de klok mee in elkaar draaien. Doet u dit niet netjes of te los, dan kan er kortsluiting optreden. Goed Gekleurd e band Hendeltje (Rood) Hendeltje (Zwart) 2 Niet goed • FRONT R (Rood), CENTER (Groen), FRONT L (Wit): . • SURROUND R (Grijs), SURROUND L (Blauw): Druk het hendeltje naar beneden, steek de geleider van de kabel in het gat en laat het hendeltje weer los. ■ Aansluiten van de subwoofer HendeltjeSPEAKERS Gekleur de band Steek de stekker van de luidsprekerkabel in de luidsprekeraansluiting met dezelfde kleur tot de stekker op zijn plaats vastklikt. • FRONT R (Rood), CENTER (Groen), FRONT L (Wit): Steek de stekker met het lipje naar boven in de aansluiting. • SURROUND R (Grijs), SURROUND L (Blauw): Steek de stekker met het lipje naar beneden in de aansluiting. Lipje FRONT CENTER SURROUND Doe het hendeltje naar boven, steek de geleider van de kabel in het gat en NX-SW300 Opmerking Rood Groen Wit Zet niet teveel kracht wanneer u de stekkertjes in de aansluitingen steekt. Hierdoor zouden de stekkertjes of de aansluitingen beschadigd kunnen raken. Blauw Grijs Lipje Nederlands NX-SW301 17 SYSTEEMAANSLUITINGEN ■ Aansluiten van de DVD-receiver en de subwoofer Sluit de subwoofer aan op de DVD-receiver met behulp van de systeembedieningskabel. Verbind het ene uiteinde met de subwoofer en het andere met de SYSTEM CONNECTOR aansluiting aan de achterkant van de DVD-receiver. L R TO NX-SW300 SYSTEM CONNECTOR SYSTEM CONNECTOR SYSTEM CONNECTOR NX-SW301 L R TO SUBWOOFER SYSTEM CONNECTOR SYSTEM CONNECTOR NX-SW300 SYSTEM CONNECTOR Opmerkingen – Controleer of de luidsprekerkabels op de juiste manier zijn aangesloten. Onjuiste aansluitingen kunnen het systeem schade toebrengen door bijvoorbeeld kortsluiting. – Bij het aansluiten van de luidsprekers moet u de luidsprekerbedrading vastzetten. Als u met uw voet of zo achter een losse luidsprekerdraad blijft hangen, zou u de luidspreker naar beneden kunnen trekken. – Om ongewenste ruis te voorkomen, dient u de subwoofer niet te dicht bij de DVD-receiver, netstroomadapter, TV of andere bronnen van elektromagnetische straling te zetten. 18 OVERIGE AANSLUITINGEN OVERIGE AANSLUITINGEN ■ Aansluiten van een TV 2 Opmerking <A> <B> <C> TV <E> <D> VOORBEREIDINGEN – U hoeft slechts één video-aansluitmethode te kiezen uit de volgende mogelijkheden (A, B, C of D), afhankelijk van de mogelijkheden van uw TV. – Doe de stekkers pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft. DVR-S300 (Alleen modellen voor het V.K. en Europa) VIDEO OUT (DVD ONLY) VIDEO Y DIGITAL IN L OPTICAL R AV MONITOR OUT (DVD ONLY) S VIDEO PR PB COMPONENT AV MONITOR OUT aansluiting <A> (Alleen modellen voor het V.K. en Europa) De SCART kabel, of “Euro AV kabel”, biedt ondersteuning voor AV MONITOR OUT signaaloverdracht en biedt u het best mogelijke beeld en geluid. Als uw TV slechts één ingangsaansluiting heeft voor videosignalen en u het toestel direct wilt aansluiten op de DVD-receiver, dan kunt u de AV MONITOR OUT aansluiting gebruiken. Doe het ene uiteinde van de SCART kabel in de AV MONITOR OUT aansluiting en het andere in de SCART aansluiting van uw TV. Opmerkingen LINE OUT TV IN AUX IN S VIDEO uitgangsaansluiting <B> S-video (gescheiden videosignalen) geeft een beter beeld dan een gangbare, zogenaamde composiet videoaansluiting. Gebruik een S-videokabel (niet meegeleverd) om de DVD-receiver via de S VIDEO aansluiting te verbinden met de S-video ingangsaansluiting (of Y/C of S-VHS aansluiting) van uw TV. VIDEO uitgangsaansluiting <C> Gebruik een composiet videokabel (geel - meegeleverd) om de DVD-receiver via de VIDEO aansluiting te verbinden met de video ingangsaansluiting (of A/V In/ Video In/Composite/Baseband aansluiting) van uw TV. COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen <D> Gebruik component videokabels (rood/blauw/groen, niet meegeleverd) om de DVD-receiver via de Y PB PR aansluitingen te verbinden met de corresponderende component video ingangsaansluitingen (of de Y Pb/Cb Pr/ Cr/ YUV aansluitingen) van uw TV. Progressieve scan videoweergave is alleen mogelijk wanneer u Y PB PR gebruikt met een TV die geschikt is voor weergave van progressieve scanbeelden. Voor het activeren van de progressieve scanfunctie, zie “Progressieve weergave” op bladzijde 39. 19 Nederlands U hoeft de TV IN aansluiting niet meer te gebruiken om naar het geluid van de TV te kunnen luisteren als u de AV MONITOR OUT aansluiting gebruikt voor de verbinding met uw TV. Om de AV MONITOR OUT aansluiting te kunnen gebruiken, moet u ervoor zorgen dat de component instelling van de DVD-receiver op “RGB” staat (zie bladzijde 25). PCM/DTS q DIGITAL OVERIGE AANSLUITINGEN TV IN aansluiting <E> Als u het geluid van de TV wilt laten weergeven via deze DVD-receiver, kunt u met audiokabels (wit/rood, niet meegeleverd) de TV IN aansluitingen verbinden met de corresponderende AUDIO OUT aansluitingen van uw TV. ■ Aansluiten van de FM/AM antennes AM ringantenne 1 Opmerkingen – Om de AV MONITOR OUT aansluiting te kunnen gebruiken om het geluid van de TV via dit toestel te laten weergeven, moet u ervoor zorgen dat de component uitgang van de DVD-receiver op “RGB” staat (zie bladzijde 25). – Om de TV IN aansluiting te kunnen gebruiken, moet u de component uitgang van de DVDreceiver op “YUV” zetten (zie bladzijde 25). FM draadantenne 2 FM ANT GND AM ANT TO SUBWOOFER IN SYSTEM CONNECTOR Aarde (GND aansluiting) Voor zo min mogelijk storing dient u de antenne GND aansluiting goed te aarden. Een goede aarding wordt bijvoorbeeld verzorgd door een metalen staaf die in vochtige grond. 1 Sluit de AM ringantenne aan op de AM ANT aansluiting. Zet de AM ringantenne op een boekenplank of kast, of bevestig de antenne aan een standaard of aan de muur. 2 Sluit de meegeleverde FM draadantenne aan op de FM ANT aansluiting. Rol de FM draadantenne helemaal uit en bevestig het uiteinde aan de muur. Voor een betere FM stereo-ontvangst kunt u een FM buitenantenne aansluiten (niet meegeleverd). Opmerkingen – Stel de antennes zo op dat u de beste ontvangst verkrijgt. – Plaats de antennes zo ver mogelijk bij uw TV, videorecorder of andere bronnen van elektromagnetische straling vandaan om ongewenste storing te voorkomen. 20 OVERIGE AANSLUITINGEN ■ Aansluiten van externe audiovisuele apparatuur TV 2 VOORBEREIDINGEN Als u externe audiovisuele apparatuur zoals een videorecorder, cassettedeck of digitale audiocomponent aansluit op de volgende AV aansluitingen van uw DVD-receiver, kunt u de van die apparatuur ontvangen signalen weergeven met uw DVD-receiver. U kunt ook opnemen van audiovisuele bronnen die worden weergegeven via de DVD-receiver met behulp van daartoe geschikte opname-apparatuur. Dit hoofdstuk bevat enkele voorbeelden van aan te sluiten audiovisuele apparatuur. Voor informatie over de gebruikte audiovisuele apparatuur dient u de betreffende handleiding te raadplegen. 1 Videorecorder (bijvoorbeeld) DVD-receiver VIDEO OUT (DVD ONLY) VIDEO Y DIGITAL IN L OPTICAL R S VIDEO PR PB COMPONENT PCM/DTS q DIGITAL 1 Kijken en luisteren 1 Sluit de videorecorder op de TV aan zoals aangegeven. 2 Verbind de AUX IN aansluiting van de DVD-receiver met de AUDIO OUT aansluitingen van uw videorecorder. Druk voor u begint op AUX en selecteer “AUX ANALOG” om de juiste signaalbron te selecteren. LINE OUT 2 TV IN AUX IN 2 DVD weergave opnemen met de videorecorder Sommige DVD's zijn voorzien van een kopieerbeveiliging. Dergelijke discs kunt u niet opnemen of kopiëren met een videorecorder. 1 Verbind de S VIDEO uitgangsaansluiting van de DVD-receiver met de S-VIDEO IN aansluiting van uw videorecorder. 2 Verbind de LINE OUT aansluitingen van de DVDreceiver met de AUDIO IN aansluitingen van uw videorecorder. Op deze manier kunt u analoge stereo (twee kanalen; links en rechts) opnamen maken. Nederlands 21 OVERIGE AANSLUITINGEN ■ Aansluiten van digitale audiocomponenten Digitale audiocomponent VIDEO OUT (DVD ONLY) VIDEO Y DIGITAL IN L OPTICAL R S VIDEO PR PB COMPONENT PCM/DTS q DIGITAL LINE OUT TV IN AUX IN DVD-receiver Luisteren Verbind de DIGITAL IN aansluiting van de DVD-receiver met de DIGITAL OUT aansluiting van digitale audiocomponent. Druk voor u begint herhaaldelijk op AUX en selecteer “AUX DIGITAL” om de juiste signaalbron te selecteren. Opmerkingen – U kunt niet luisteren naar of opnemen van Super Audio-CD of MP3-CD weergave via een digitale aansluiting. – Voor weergave via een digitale aansluiting dient u het digitale uitgangssignaal van de speler in te stellen op PCM. – Raadpleeg altijd eerst de handleiding van de apparatuur in kwestie voor volledige informatie over de aansluitingen en details betreffende het gebruik. 22 VAN START VAN START ■ Inzetten van batterijen in de afstandsbediening ■ Gebruiken van de afstandsbediening Gebruik de afstandsbediening binnen 6 m van uw DVDreceiver en richt hem op de infraroodsensor op het toestel zelf. 3 2 Binnen 6 m 30˚ 1 Open het batterijvak. 30˚ POWER DIMMER SLEEP POWER BASISBEDIENING 1 3 TV 2 Doe twee batterijen van het type R06 of AA in het vak en volg daarbij de aanduidingen (+/–) binnenin het batterijvak. SCAN PROG REPEAT - A - B TOP MENU/RETURN PAGE SHUFFLE ON SCREEN ENTER SET UP MENU PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TRE TV VOL TV CH VOL BASS TV INPUT 3 Doe het batterijvak weer dicht. Vervangen van de batterijen Naarmate de batterijen leger raken zal het bereik van de afstandsbediening steeds verder afnemen. Zodra u dit merkt, dient u de batterijen te vervangen door twee nieuwe. Opmerkingen – Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. – Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali en gewone (mangaan) bijvoorbeeld). Elk type batterij heeft zijn eigen kenmerken, ook al hebben ze dezelfde vorm. – Als de batterijen leeg zijn dient u ze onmiddellijk uit de afstandsbediening te halen om te voorkomen dat ze gaan lekken of barsten. – Gooi batterijen weg overeenkomstig de lokale regelgeving. – Als de batterijen zijn gaan lekken, moet u ze onmiddellijk weggooien. Wees voorzichtig dat gelekt batterijzuur niet in aanraking komt met uw huid of kleding. Veeg het batterijvak netjes schoon voor u er nieuwe batterijen in zet. – Vervang de batterijen binnen twee minuten om het geheugen van de afstandsbediening niet te wissen. TV EFFECT SURR AUX TUNER MUTE DVD/CD 1 Gebruik de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening om het toestel dat u wilt bedienen te kiezen (bijv. TV, DVD/CD). → De geselecteerde signaalbron verschijnt op het display. 2 Selecteer de gewenste functie (bijvoorbeeld, h of b / a). De afstandsbediening kan ook worden gebruikt om een op de DVD-receiver aangesloten televisie, kabelTV of satelliet-ontvanger te bedienen. Daarvoor is het echter nodig dat u eerst de juiste code voor de aan te sturen apparatuur in het geheugen van de afstandsbediening invoert (Zie de “LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES” achterin deze handleiding). Opmerkingen – Wees voorzichtig dat u geen vloeistoffen morst op de afstandsbediening. – Wees voorzichtig dat u de afstandsbediening niet laat vallen. – Laat de afstandsbediening niet liggen op de volgende plaatsen: – hete of vochtige plekken, zoals dicht bij de verwarming of in een badkamer – extreem koude plekken – stoffige plekken Nederlands 23 VAN START ■ Instellen van de TV Opmerking Zorg ervoor dat u alle vereiste aansluitingen heeft verricht (zie “Aansluiten van een TV” op bladzijde 19). 1 Druk op DVD/CD. → “DVD/CD” zal op het display verschijnen. 2 Zet de TV aan en kies het juiste videokanaal. → U hoort nu het achtergrondscherm op de TV te zien. – Dit kanaal is meestal te vinden tussen het hoogste en het eerste kanaal en wordt vaak FRONT, A/V IN of VIDEO genoemd. Raadpleeg de handleiding van uw TV voor meer details. – U kunt proberen om naar kanaal 1 te gaan op uw TV en dan net zo vaak op de toets voor een lager kanaal te drukken tot u het Video In kanaal tegenkomt. – Of misschien heeft de afstandsbediening van de TV een aparte toets voor de videofuncties. Kiezen van het TV type Om een DVD goed te kunnen weergeven met deze DVDreceiver, moeten de weergavesystemen van de DVD, de DVD-receiver en de TV met elkaar overeenkomen. Voor u het ingestelde TV systeem verandert, moet u eerst bepalen welk systeem uw TV heeft. 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. 2 Druk net zo vaak op geselecteerd heeft. 3 Druk op / staat en druk dan op tot u [VIDEO SETUP PAGE] zodat [TV TYPE] geselecteerd . VIDEO SETUP PAGE TV TYPE PAL TV DISPLAY NTSC PROGRESSIVE MULTI PICTURE SETTING COMPONENT 24 4 Druk op / en selecteer één van de mogelijkheden hieronder: PAL – Kies hiervoor als de aangesloten TV gebruikt maakt van het PAL kleursysteem. Videosignalen van NTSC discs zullen worden omgezet en worden weergegeven in het PAL formaat. NTSC – Kies hiervoor als de aangesloten TV gebruikt maakt van het NTSC kleursysteem. Videosignalen van PAL discs zullen worden omgezet en worden weergegeven in het NTSC formaat. MULTI – Kies hiervoor als de aangesloten TV geschikt is voor zowel NTSC als PAL signalen (multisysteem). Het signaal zal worden weergegeven zoals het op de disc staat. 5 Selecteer de gewenste instelling en druk op ENTER (OK). – Volg de aanwijzingen op het TV scherm om uw keuze te bevestigen (indien vereist). – Als er vervolgens een leeg/vervormd beeld verschijnt, wacht dan 15 seconden tot de automatische herstelfunctie in werking treedt. Opmerking Volg de procedure hieronder wanneer u het kleursysteem selecteert met de afstandsbediening. 1 Open de disclade. 2 Druk op en vervolgens op AUDIO. → Als de standaardinstelling voor het kleursysteem NTSC was, zal deze gewijzigd worden in PAL. → Als de standaardinstelling voor het kleursysteem PAL was, zal deze gewijzigd worden in NTSC. VAN START Instellen van het TV scherm Stel de beeldverhouding van het door de DVD-receiver geproduceerde beeld in aan de hand van de aangesloten TV. Het formaat dat u heeft geselecteerd moet op de afgespeelde disc beschikbaar zijn. Is dat niet het geval, dan zal de instelling voor het TV scherm geen effect hebben op het weergegeven beeld. 2 Druk net zo vaak op geselecteerd heeft. 3 Druk op / tot u [VIDEO SETUP PAGE] zodat [TV DISPLAY] geselecteerd staat en druk dan op . VIDEO SETUP PAGE TV TYPE TV DISPLAY 4:3 PAN SCAN PROGRESSIVE 4:3 LETTER BOX PICTURE SETTING 16:9 COMPONENT 4 Druk op / en selecteer één van de mogelijkheden hieronder: 4:3 PAN SCAN – Kies hiervoor als u een conventionele TV heeft en het niet erg vindt als de beide zijkanten van het beeld vervormd worden of verloren gaan om het beeld uw TV scherm te laten vullen. 4:3 LETTER BOX – Kies hiervoor als u een conventionele TV heeft. In dit geval wordt het volledige beeld weergegeven, maar met zwarte balken boven en onder het beeld op het TV scherm. 16:9 – Kies hiervoor als u een breedbeeld TV heeft. 5 Selecteer de gewenste instelling en druk op ENTER (OK). Deze instelling stelt u in staat het geproduceerde videosignaal heen en weer te schakelen tussen YUV (Y PB PR of S-Video aansluitingen) en RGB (AV MONITOR OUT aansluitingen). Opmerking AV MONITOR OUT (SCART ) aansluitingen zijn alleen beschikbaar op modellen voor het V.K en Europa. 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. 2 Druk net zo vaak op geselecteerd heeft. 3 Druk op / tot u [VIDEO SETUP PAGE] 3 BASISBEDIENING 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. Selecteren van het video kleursysteem (Alleen modellen voor het V.K. en Europa) zodat [COMPONENT] geselecteerd staat en druk dan op . VIDEO SETUP PAGE TV TYPE TV DISPLAY PROGRESSIVE PICTURE SETTING YUV COMPONENT RGB 4 Druk op / en selecteer één van de mogelijkheden hieronder: YUV – Kies hiervoor bij Y PB PR of S-Video aansluitingen. RGB – Kies hiervoor bij AV MONITOR OUT aansluitingen. 5 Selecteer de gewenste instelling en druk op ENTER (OK). 6 Druk op om terug te keren naar het vorige menu. Druk op SET UP om het menu af te sluiten. Nederlands 25 VAN START ■ Instellen van uw taalvoorkeuren U kunt uw eigen taal instellen zodat deze receiver automatisch overschakelt naar die taal wanneer u een disc met die taal erop in het toestel doet. Als de ingestelde taal niet op de disc staat, zal in plaats daarvan de standaardtaal voor die disc worden gebruikt. De taal voor het in-beeld display (OSD) met de systeemmenu's blijft zoals u die heeft ingesteld, ongeacht welke taal er op de disc staat. In-beeld display (OSD) taal Taalinstellingen voor de audio, ondertiteling en het discmenu 1 Druk twee keer op s om de weergave (als deze bezig is) te stoppen en druk vervolgens op SET UP. 2 Druk net zo vaak op geselecteerd heeft. 3 Druk op / tot u [PREFERENCE PAGE] , selecteer één van de mogelijkheden hieronder en druk vervolgens op 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. 2 Druk op 3 Druk op en selecteer [GENERAL SETUP PAGE]. / . – [AUDIO] (soundtrack van de disc) – [SUBTITLE] (ondertiteling van de disc) – [DISC MENU] (menu van de disc) zodat [OSD LANGUAGE] geselecteerd staat en druk dan op . PREFERENCE PAGE GENERAL SETUP PAGE DVD AUDIO DISC LOCK PROGRAM OSD LANGUAGE SCREEN SAVER DiVX(R) VOD CODE ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 Druk op / om de gewenste taal te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. 5 Druk op om terug te keren naar het vorige menu. Druk op SET UP om het menu af te sluiten. AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PBC MP3/JPEG NAV VR LIST PASSWORD ENGLISH CHINESE FRENCH SPANISH PORTUGUESE POLISH ITALIAN TURKISH 4 Druk op / om de gewenste taal te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. Als de gewenste taal niet voorkomt in deze lijst, dan kiest u [OTHERS]. Gebruik de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening om de taalcode van 4 cijfers (Zie de “LIJST VAN TAALCODES” achterin deze handleiding) in te voeren en druk op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. 5 Herhaal de stappen 3 en 4 voor de andere instellingen. 6 Druk op om terug te keren naar het vorige menu. Druk op SET UP om het menu af te sluiten. 26 VAN START ■ Instellen van de luidsprekerkanalen 4 Druk op U kunt de vertraging (alleen voor de midden- en surroundluidsprekers) en het volumeniveau van de diverse luidsprekers instellen. Via deze instellingen kunt u de geluidsweergave van uw systeem optimaal aanpassen aan uw omgeving en opstelling. / , selecteer één van de mogelijkheden hieronder en druk vervolgens op . [SPEAKER VOLUME] – Instelling van het volumeniveau voor de individuele luidsprekers (–6 dB t/m +6 dB). 3 SPEAKER VOLUME SETUP Druk op SURR op de afstandsbediening om de multikanaals surroundfunctie in te stellen voor u de luidspreker instellingen gaat wijzigen. FRONT LEFT 0dB FRONT RIGHT 0dB CENTER 0dB SUBWOOFER 0dB SURROUND L 0dB SURROUND R 0dB 1 Druk op s om de weergave te stoppen en druk vervolgens op SET UP. 2 Druk net zo vaak op geselecteerd heeft. 3 Druk op / tot u [AUDIO SETUP PAGE] zodat [SPEAKER SETUP] geselecteerd staat en druk dan op BASISBEDIENING Opmerking [SPEAKERS DELAY] – Instelling van de vertraging in relatie tot de afstand tussen de luisterplek en de midden- en surround-luidsprekers (0 MS t/m 15 MS). . SPEAKER DELAY SETUP AUDIO SETUP PAGE SPEAKER SETUP CD UPSAMPLING NIGHT MODE LIP SYNC SPEAKER SETUP PAGE SPEAKERS VOLUME SPEAKERS DELAY CENTER SURROUND L SURROUND R 0 MS 0 MS 0 MS 5 Gebruik / om de instelling af te stemmen op uw omgeving en opstelling. 6 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. 7 Druk op om terug te keren naar het vorige menu. Druk op SET UP om het menu af te sluiten. Opmerkingen – Stel een langere vertraging in wanneer de surround-luidsprekers dichter bij de luisterplek staan dan de voor-luidsprekers. – Er zal automatisch een testtoon worden gegenereerd om u te helpen bij het beoordelen van de geluidsniveaus van de diverse luidsprekers. Nederlands 27 BEDIENING DISCSPELER BEDIENING DISCSPELER BELANGRIJK! – Als het verbodsteken ( of “X”) op het TV scherm verschijnt wanneer u op een toets drukt, is de bij die toets behorende functie niet mogelijk met deze disc of op dit moment. – DVD's en DVD-spelers zijn ontworpen met regionale beperkingen. Voor u een disc gaat afspelen moet u daarom controleren of deze geschikt is voor dezelfde zone als uw DVDreceiver. – Duw niet tegen de disclade en doe geen andere dingen dan discs op de disclade. Doet u dit toch, dan kan de discspeler storingen gaan vertonen. Automatisch uitschakelen met de Eco Power functie Deze functie is bedoeld om stroom te besparen. De receiver schakelt automatisch over naar de Eco Power spaarstand als er 30 minuten lang nadat de disc gestopt is niet op een toets wordt gedrukt. ■ Basisbediening weergave POWER DIMMER ■ Afspelen van discs PROG 1 Druk op DVD/CD tot “DVD/CD” op het display verschijnt. 2 Zet de TV aan en kies het juiste videokanaal (zie “Instellen van de TV” op bladzijde 24). → U hoort nu het achtergrondscherm op de TV te zien. SLEEP POWER SCAN PAGE TV REPEAT - A - B TOP MENU/RETURN Cijfertoetsen (0-9) SHUFFLE ON SCREEN ENTER SET UP MENU s dPRESETu (b / a) PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE h e ZOOM TRE 3 Druk één keer op om de disclade te openen, doe er een disc in en druk dan nog eens op dezelfde toets om de disclade weer te sluiten. UT INP AN TV CH VOL BASS EFFECT SURR AUX TUNER TV INPUT TV MUTE DVD/CD ME LU VO N ST TV VOL Y/O DB 4 De weergave zal automatisch beginnen. → Als er een discmenu op het TV scherm verschijnt, zie “Gebruiken van het discmenu” op bladzijde 30. → Als de disc vergrendeld is met een zogenaamd kinderslot, moet u het wachtwoord van zes cijfers invoeren (zie “Beperken weergave met het kinderslot (ouderlijk toezicht)” op bladzijde 41). Pauzeren van de weergave Druk tijdens weergave op e. – Druk op h om de normale weergave te hervatten. Selecteren van een ander fragment/ hoofdstuk Druk op b / a of gebruik de cijfertoetsen (0-9) om een fragment-/hoofdstuknummer in te voeren. – Bij herhaalde weergave van een fragment/hoofdstuk zal een druk op b / a hetzelfde fragment/hoofdstuk nog eens af laten spelen. Vooruit/terug zoeken Houd b / a ingedrukt om terug/vooruit te zoeken. Om de normale weergave te hervatten dient u op h te drukken. – Druk tijdens het zoeken nog eens op b / a om de snelheid waarmee gezocht wordt te verhogen. Stoppen van de weergave Druk op s. 28 BEDIENING DISCSPELER ■ Instellen van diverse willekeurige weergavefuncties Herhalen van een gedeelte in een hoofdstuk/fragment Herhaalde weergavefunctie 1 Druk tijdens de weergave van een disc op A-B aan het begin van het gewenste gedeelte. Hoofdstuk/titel/disc herhalen (DVD-V) Met elke druk op REPEAT zal het beeld op de TV als volgt veranderen: CHAPTER REPEAT OFF TITLE DISC 3 Druk op A-B om het herhalen af te breken. ■ Willekeurige weergave (Behalve voor discs in VR formattering) Met de willekeurige weergavefunctie (Shuffle) kunt u fragmenten in een willekeurige volgorde laten weergeven. – Fragment/disc herhalen (behalve DVD-V/DVD-A) Met elke druk op REPEAT zal het beeld op de TV als volgt veranderen: TRACK DISC REPEAT OFF Fragment/groep/disc herhalen (DVD-A) Met elke druk op REPEAT zal het beeld op de TV als volgt veranderen: TRACK REPEAT OFF – – TRACK: herhaalt het huidige fragment. DISC: herhaalt de hele disc. REPEAT OFF: sluit de herhaalde weergave af. 4 – BEDIENING CHAPTER*: herhaalt het huidige hoofdstuk. TITLE: herhaalt de huidige titel. DISC*: herhaalt de hele disc. REPEAT OFF: sluit de herhaalde weergave af. * Deze functie is mogelijk niet beschikbaar bij sommige discs. 2 Druk nog eens op A-B aan het eind van het gewenste gedeelte. → Het ingestelde gedeelte zal nu doorlopend worden herhaald. Druk tijdens weergave herhaaldelijk op SHUFFLE en kies tussen SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT en SHUFFLE OFF. → De geselecteerde functie wordt enkele seconden op het display getoond. In de SHUFFLE functie worden alle fragmenten op de huidige disc in een willekeurige volgorde afgespeeld. In de SHUFFLE REPEAT functie worden alle fragmenten doorlopend in een willekeurige volgorde weergegeven. Bij Hybride Super Audio CD's worden standaard de fragmenten op de Super Audio CD laag weergegeven (zie “Afspelen van Super Audio CD's” op bladzijde 34). GROUP DISC TRACK: herhaalt het huidige fragment. GROUP: herhaalt de huidige groep. DISC: herhaalt de hele disc. REPEAT OFF: sluit de herhaalde weergave af. Opmerking Bij een VCD is herhaalde weergave niet mogelijk als de PBC functie is ingeschakeld. Nederlands 29 BEDIENING DISCSPELER ■ Andere mogelijkheden bij videoweergave (DVD/VCD/SVCD) 1 Druk tijdens weergave op ON SCREEN. → Er zal een lijst met beschikbare discinformatie op het TV scherm verschijnen. MENU POWER DIMMER SLEEP POWER TITLE 02/02 CHAPTER 02/14 AUDIO 5.1CH TV SCAN PROG TOP MENU/ RETURN MENU REPEAT - A - B TOP MENU/RETURN PAGE OFF BITRATE 16 TITLE ELASPED 0:02:25 SHUFFLE ON SCREEN ON SCREEN MENU ENTER TRACK 02/14 TT TIME 0:49:17 CH TIME 0:03:43 SET UP MENU PRESET SUBTITLE AUDIO SUBTITLE NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM ZOOM ANGLE REPEAT OFF BITRATE 16 TITLE ELASPED 0:02:25 TRE TV VOL TV CH VOL BASS EFFECT SURR TV INPUT TV MUTE AUX TUNER DVD/CD 2 Druk op / om de gegevens te bekijken en druk op ENTER (OK) om ze te openen. 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om een nummer/tijd Gebruiken van het discmenu Afhankelijk van de disc is het mogelijk dat er een menu op het TV scherm verschijnt wanneer u de disc in het toestel doet. Selecteren van een weergavefunctie of item Gebruik de / / / toetsen of de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening en druk vervolgens op ENTER (OK) om de weergave te laten beginnen. Openen of sluiten van het menu Druk op MENU op de afstandsbediening. Tonen van discinformatie en de huidige status U kunt discgegevens en de huidige status van de disc laten tonen (bijv. titel- of hoofdstuknummer, verstreken weergavetijd, taal voor audio/ondertiteling). Een aantal handelingen kan worden uitgevoerd zonder de weergave van de disc te onderbreken. in te voeren of druk op / om uw keuze te maken en druk op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. → De weergave begint weer vanaf de ingestelde tijd of vanaf de geselecteerde titel/hoofdstuk/fragment. Inzoomen Deze functie stelt u in staat het beeld op uw TV scherm uit te vergroten en over het uitvergrootte beeld te verschuiven. 1 Druk tijdens weergave herhaaldelijk op ZOOM om een andere zoomfactor te selecteren. Gebruik / / / om het scherm over het ingezoomde beeld te verplaatsen. → De weergave gaat gewoon door. 2 Druk herhaaldelijk op ZOOM om terug te keren naar de oorspronkelijke afmetingen. Hervatten van de weergave vanaf het punt waar deze het laatst gestopt is U kunt de weergave laten hervatten voor de laatste 10 discs, ook als de disc is uitgeworpen of als deze receiver uit heeft gestaan. 1 Doe één van de 10 laatst afgespeelde discs terug in het toestel. → “LOAD” zal nu verschijnen. 2 Druk op h om de disc af te spelen vanaf het punt waar u deze het laatst gestopt heeft. Annuleren van de hervattingsfunctie Druk nog eens op s terwijl het toestel gestopt is. 30 BEDIENING DISCSPELER Beeld-voor-beeld weergave 1 Druk tijdens weergave op e op de afstandsbediening. → De weergave wordt gepauzeerd en de geluidsweergave uitgeschakeld. 2 Druk nog eens op e om naar het volgende beeldje te gaan. 3 Druk op h om de normale weergave te hervatten. Veranderen van het camerastandpunt (alleen voor DVD) Als er scènes op de disc staan die zijn opgenomen uit verschillende camerastandpunten, kunt u met deze functie kiezen uit welke hoek u de betreffende scène wilt bekijken. Druk herhaaldelijk op ANGLE om het gewenste camerastandpunt te selecteren. → De weergave verandert naar het geselecteerde camerastandpunt. Veranderen van de geluidstaal Voor VCD's - veranderen van het audiokanaal Druk herhaaldelijk op AUDIO om te kiezen uit de beschikbare audiokanalen op de disc (STEREO, LEFT MONO, RIGHT MONO of MIX MONO). Veranderen van de taal voor de ondertiteling (alleen voor DVD) Dit is alleen mogelijk met DVD's waarop ondertiteling in verschillende talen is opgenomen zodat u bij het afspelen de gewenste taal zelf kunt kiezen. Druk herhaaldelijk op SUBTITLE om de gewenste taal voor de ondertiteling te selecteren. Selecteren van een titel (alleen voor DVD) DVD's kunnen meerdere titels bevatten. Als er een titelmenu op de disc is opgenomen, kunt daarmee de gewenste titel selecteren en laten weergeven. BEDIENING Dit is alleen mogelijk met DVD's waarop de soundtrack in verschillende talen is opgenomen zodat u bij het afspelen de gewenste taal zelf kunt kiezen. Druk herhaaldelijk op AUDIO om de gewenste taal te selecteren. 4 1 Druk op TOP MENU/RETURN. → Het titelmenu zal op het TV-scherm verschijnen. 2 Gebruik de / / / of de cijfertoetsen (0-9) om een optie te selecteren. 3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. Weergave-bediening (Playback Control - PBC) (alleen voor VCD) Weergave via de PBC functie stelt u in staat een Video CD af te spelen via een menu op het scherm. Deze functie kan ook worden geactiveerd via het ‘PREFERENCE PAGE’ menu (zie “PBC” op bladzijde 42). Voor VCD's met Weergave-bediening (PBC) (alleen versie 2.0) Druk op MENU terwijl de weergave gestopt is om heen en weer te schakelen tussen ‘PBC ON’ en ‘PBC OFF’. → Als u ‘PBC ON’ heeft ingesteld, zal het discmenu (indien beschikbaar) op het TV scherm verschijnen. Gebruik de b / a toetsen of de cijfertoetsen (09) om de gewenste optie te selecteren en druk op ENTER (OK) om te bevestigen. → Als u ‘PBC OFF’ heeft ingesteld, zal de het menu niet laten zien en de weergave laten starten vanaf het begin. Nederlands 31 BEDIENING DISCSPELER Preview functie De 'preview' of voorbeeldfunctie kan op 2 manieren werken. Digest: Deze functie toont een klein indexplaatje zodat u een makkelijker overzicht kunt krijgen van wat er op de disc staat. TITLE, CHAPTER, GROUP, TRACK Interval: Deze functie verdeeld de volgende opties in regelmatige intervallen zodat u gemakkelijk het gewenste gedeelte kunt opzoeken. TITLE, CHAPTER, GROUP, TRACK, DISC Preview titel/hoofdstuk (DVD bijvoorbeeld) 1 Druk op SCAN. → Het menu zal op het TV scherm verschijnen. SELECT DIGEST TYPE: TITLE DIGEST CHAPTER DIGEST TITLE INTERVAL CHAPTER INTERVAL 2 Druk op / zodat [TITLE DIGEST], [CHAPTER DIGEST], [TITLE INTERVAL] of [CHAPTER INTERVAL] wordt geselecteerd. Druk op ENTER (OK) om de geselecteerde optie te openen. 3 Gebruik b / a om naar het volgende of vorige scherm te bladeren. (Voorbeeld met 6 indexplaatjes op het scherm) Opmerking Het menu zoals het op het TV scherm verschijnt hangt mede af van de disc in kwestie en de toestand waarin het toestel zich bevindt. 4 Gebruik / / / om een titel/hoofdstuk te selecteren of gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het geselecteerde titel-/hoofdstuknummer in te voeren bij [SELECT]. 5 Druk op ENTER (OK) om de weergave te laten beginnen vanaf de geselecteerde scène. Afsluiten van de preview functie Gebruik / / / om [EXIT] te selecteren en druk dan op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. Terugkeren naar het vorige menu Gebruik / / / in stap 3 en 4 om [MENU] te selecteren en druk op ENTER (OK) om te bevestigen. 32 BEDIENING DISCSPELER ■ Afspelen van MP3/JPEG/DivX® discs Deze receiver kan DivX®, MP3, JPEG, VCD en SVCD bestanden op een door uzelf opgenomen CD-R/RW of in de handel verkrijgbare CD weergeven. Opmerking Zet de TV aan en kies het juiste videokanaal (zie “Instellen van de TV” op bladzijde 24). MP3 MP3 MP3 MP3 2 Gebruik / om de gewenste map te kiezen en druk dan op ENTER (OK) om deze map te openen. 3 Druk op kiezen. / De volgende MP3-CD formatteringen (ISO9660) worden ondersteund: – MP3 bestanden moeten voorzien zijn van de extensie “.MP3” of “.mp3” – Max. 30 tekens – Max. aantal submappen is beperkt tot 8 niveaus. – Max. aantal albums is 99. – Max. aantal fragmenten is 999. – Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 32, 44,1, 48/ 16, 22,05 en 24 kHz De volgende mogelijkheden voor MP3 discs worden niet ondersteund: – Discs met andere soorten bestanden dan MP3 en JPEG. – Gelijktijdige weergave van MP3 en JPEG bestanden. – Chinese bestandsnamen en tekst. – Discs die nog niet correct zijn afgesloten. – Discs die zijn opgenomen in UDF formattering. 4 BEDIENING 1 Doe de disc in het toestel. → Het kan langer duren dan 30 seconden om de disc in te lezen als de mappen/bestanden structuur op de disc erg ingewikkeld is. → Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen. MP3 disc functies Aanvullende opmerking voor weergave van MP3 discs: – Het kan langer duren dan 10 seconden om de disc in te lezen als er erg veel bestanden op de disc staan. – Multi-sessie discs worden ondersteund. – De digitale uitgangssignalen geproduceerd van MP3 bestanden zijn voorzien van een kopieerbeveiliging. Het downloaden van MP3 bestanden van het internet of kopiëren van nummers van uw eigen CD's is een delicate aangelegenheid. om een fragment/bestand te 4 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. → De weergave begint vanaf het geselecteerde bestand tot het eind van de map bereikt is. Terwijl het discmenu wordt getoond kunt u: – Op b / a drukken om een ander fragment/ bestand in de huidige map te kiezen. – Op drukken om terug te keren naar het bovenste niveau en dan met / een andere keuze te maken die u ook weer met ENTER (OK) bevestigt. – Op e drukken om te pauzeren, of op h drukken om de weergave weer te hervatten. Opmerking Als u op / / / drukt tijdens weergave van JPEG beeldbestanden, zal het beeld worden gedraaid. Nederlands 33 BEDIENING DISCSPELER Gelijktijdig weergeven van MP3 muziek en een JPEG beeldbestand 1 Doe een MP3 disc met zowel muziek- als beeldbestanden in het toestel. → Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen. 2 Selecteer een MP3 bestand en druk op h om de weergave te laten beginnen. Super Audio CD type Hybride disc Dubbellaags disc Enkellaags disc HD laag 1 CD laag geschikt voor gewone CD-speler High Density laag met: 2 - High Quality DSD Stereo 3 - High Quality DSD 4 Om de gelijktijdige weergave te stoppen, dient u eerst op MENU en vervolgens op s te drukken. – Het is mogelijk dat u bepaalde MP3/JPEG/ DivX® discs niet zult kunnen afspelen vanwege de configuratie en de eigenschappen van de disc in kwestie of vanwege de opname-omstandigheden. – Het is normaal dat het geluid zo nu en dan “overslaat” wanneer u naar uw MP3 disc luistert. – Het is normaal dat het beeld zo nu en dan wat blokkig aandoet bij DivX® weergave vanwege de digitale compressie die bijvoorbeeld nodig is om bestanden doelmatig via het internet te kunnen downloaden. – Bij multi-sessie discs met verschillende formatteringen zal aalleen de eerste sessie kunnen worden afgelezen. ■ Afspelen van Super Audio CD's Er zijn drie soorten Super Audio CD's: enkellaags, dubbellaags en hybride discs. Elk van deze soorten kan twee gebieden met opgenomen gegevens bevatten: een zg. High Quality Stereo gedeelte en een High Quality Multikanaals gedeelte. – Een disc met één enkele laag kan ook beide gedeelten met verschillende gegevens bevatten. – Een disc met twee lagen kan eveneens beide gedeelten met verschillende gegevens bevatten. Op een dergelijke disc kan twee keer zoveel informatie worden opgeslagen, dankzij de tweede laag. – Een hybride disc kan op één laag beide gedeelten met verschillende gegevens bevatten, en daarnaast ook een tweede, standaard CD laag, zodat de disc kan worden afgespeeld met een standaard CDspeler. 34 CD laag HD laag Hybride Super Audio CD 3 Selecteer tijdens de weergave van het MP3 bestand een map met beeldbestanden via het TV scherm en druk op h. → De beeldbestanden zullen op volgorde worden weergegeven tot het eind van de map is bereikt. Opmerkingen HD laag Multikanaals 1 Doe de Super Audio CD in het toestel. → Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen. 2 De weergave zal automatisch beginnen. – Als de Super Audio CD zowel multikanaals als stereo gegevens bevat, krijgen de multikanaals gegevens de voorkeur bij weergave. – Om stereo gegevens weer te geven, kunt u met de / toetsen uw keuze maken op het discmenu en dan op h drukken. Opmerking Programmeren van Super Audio CD fragmenten is niet mogelijk. BEDIENING DISCSPELER ■ Speciale functies voor discs met beeldbestanden 1 Doe een disc met beeldbestanden (Kodak Picture CD/ JPEG) in het toestel. → Bij Kodak discs zal direct de diavoorstelling beginnen. → Bij JPEG discs zal het beeldmenu op het TV scherm verschijnen. Roteren van het getoonde beeld Tijdens weergave kunt u met de / / / toetsen het beeld roteren/omklappen op het TV scherm. : klapt het beeld verticaal om. : klapt het beeld horizontaal om. : roteert het beeld tegen de klok in. : roteert het beeld met de klok mee. 2 Druk op h om de diavoorstelling te laten beginnen. 4 Scan effect Opmerking Preview functie BEDIENING Zet de TV aan en kies het juiste videokanaal (zie “Instellen van de TV” op bladzijde 24). Druk herhaaldelijk op ANGLE om een ander scan effect te kiezen. → Diverse scan effecten verschijnen links bovenin het TV scherm. Deze functie kan de inhoud van de huidige map of van de hele disc laten zien. 1 Druk tijdens weergave op s. → De indexplaatjes worden met 12 tegelijk op het scherm getoond. 2 Gebruik de b / a toetsen om naar het volgende of vorige scherm met indexplaatjes te bladeren. 3 Gebruik / / / om één plaatje te selecteren te selecteren en druk dan op ENTER (OK) om de weergave te beginnen. 4 Druk op MENU om terug te keren naar het hoofdmenu voor de CD met beeldbestanden. Inzoomen op beelden 1 Druk tijdens weergave herhaaldelijk op ZOOM om een andere zoomfactor te selecteren. 2 Gebruik / / / om het scherm over het ingezoomde beeld te verplaatsen. Nederlands 35 DVD INSTELMENU OPTIES DVD INSTELMENU OPTIES Deze instellingen om de DVD-receiver aan te passen aan uw eisen en voorkeuren, worden uitgevoerd via het TV scherm. ■ Algemeen instelmenu 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. Vergrendelen/ontgrendelen van discs Niet alle discs zijn door de fabrikant voorzien van een leeftijdscategorie of codering. U kunt voorkomen dat een bepaalde disc wordt afgespeeld door deze specifieke disc te blokkeren of te vergrendelen. U kunt op dit toestel op deze manier maximaal 40 discs verbieden. 1 Druk op de [GENERAL SETUP PAGE] op 2 Druk op PAGE]. / en selecteer [GENERAL SETUP 3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. GENERAL SETUP PAGE DVD AUDIO DISC LOCK PROGRAM OSD LANGUAGE SCREEN SAVER DiVX(R) VOD CODE Selecteren van de DVD-Audio/Video stand 1 Druk in [GENERAL SETUP PAGE] op / om [DVD-AUDIO] te selecteren en druk vervolgens op . DVD-AUDIO MODE Kies hiervoor om DVD-Audio inhoud weer te geven. DVD-VIDEO MODE Kies hiervoor om DVD-Video inhoud weer te geven. 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. Opmerkingen – De DVD-AUDIO indicator licht op wanneer er een DVD-Audio wordt afgespeeld. – Wanneer u DVD-VIDEO MODE selecteert, zal de DVD-AUDIO indicator uit gaan. [DISC LOCK] te selecteren en druk vervolgens op . UNLOCK Kies hiervoor om de disc te ontgrendelen en weergave mogelijk te maken. LOCK Kies hiervoor om de disc te vergrendelen zodat weergave niet mogelijk is. Er is een wachtwoord van zes cijfers nodig om deze disc in het vervolg weer te kunnen geven. Het standaard wachtwoord is ‘000 000’ (zie “Veranderen van uw wachtwoord” op bladzijde 43). 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. Programmeren van discfragmenten (niet mogelijk met CD's met beeldbestanden/ MP3/WMA/Super Audio CD's) U kunt de inhoud van een disc laten weergeven in een door uzelf bepaalde volgorde door de weer te geven fragmenten van tevoren te programmeren. U kunt maximaal 20 fragmenten opslaan in een programma. Programmeren: fragmenten (niet mogelijk met CD's met beeldbestanden/MP3/WMA/DivX®) 1 Druk op PROG op de afstandsbediening. OF Druk op de [GENERAL SETUP PAGE] op / [PROGRAM] te selecteren en druk vervolgens op [INPUT MENU] te selecteren. 2 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. 6 2 7 8 9 10 36 om / om om DVD INSTELMENU OPTIES Programmeren van uw favoriete fragmenten/hoofdstukken DivX®VOD registratiecode 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om een geldig fragment-/hoofdstuknummer in te voeren. Verwijderen van een fragment 1 Druk op de [GENERAL SETUP PAGE] op / om [DIVX(R) VOD CODE] te selecteren en druk vervolgens op . → De registratiecode verschijnt. 2 Druk op ENTER (OK) om af te sluiten. 3 Gebruik de registratiecode om video's te huren of aan te schaffen via de DivX®VOD service op www.divx.com/ vod. Volg de instructies en download de video naar een CD-RW om af te spelen met deze receiver. Opmerkingen 6 Gebruik de / / / toetsen om de cursor te verplaatsen naar het fragment dat u uit het programma wilt verwijderen. 7 Druk op ENTER (OK) om dit fragment daadwerkelijk uit het programmamenu te verwijderen. – De video's die u downloadt via DivX®VOD kunnen uitsluitend worden afgespeeld met deze receiver. – Er kan niet op tijd worden gezocht bij DivX® weergave. 5 IN-BEELD MENU 4 Gebruik de / / / toetsen om de cursor te verplaatsen. – Is het fragmentnummer hoger dan tien, druk dan op a om naar het volgende scherm te gaan om door te kunnen gaan met programmeren, OF / / / toetsen om [NEXT] op – Gebruik de het programmamenu te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK). 5 Herhaal de stappen 3 en 4 om een volgend fragment-/hoofdstuknummer in te voeren. Yamaha levert u een DivX®VOD (Video On Demand) registratiecode waarmee u video's kunt huren en aanschaffen met de DivX®VOD service. Ga voor meer informatie naar www.divx.com/vod. 8 Druk op PROG om het menu af te sluiten. In-beeld display (OSD) taal Dit menu bevat diverse opties voor het weergeven van de meldingen op het scherm in diverse talen. Voor details, zie “In-beeld display (OSD) taal” op bladzijde 26. Schermbeveiliging De schermbeveiliging (screen saver) helpt te voorkomen dat het scherm van uw TV beschadigd raakt. 1 Druk op de [GENERAL SETUP PAGE] op om [SCREEN SAVER] te selecteren en druk vervolgens op / . ON Kies hiervoor als u het TV beeldscherm uit wilt laten schakelen wanneer de weergave langer dan 15 minuten gestopt of gepauzeerd wordt. OFF Kies hiervoor om geen gebruik te maken van de schermbeveiliging. 3 Druk op Nederlands 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. om terug te keren naar het vorige menu. Druk op SETUP om het menu af te sluiten. 37 DVD INSTELMENU OPTIES ■ Audio instelmenu 'upsampling' functie worden geannuleerd. 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. Middernacht luisterfunctie 2 Druk op PAGE]. / en selecteer [AUDIO SETUP 3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. AUDIO SETUP PAGE SPEAKER SETUP CD UPSAMPLING NIGHT MODE LIP SYNC Luidspreker instellingen Dit menu bevat instellingen voor de geluidsweergave, zodat u uw luidsprekers kunt instellen voor een optimale surroundkwaliteit. Voor details, zie “Instellen van de luidsprekerkanalen” op bladzijde 27. Bemonsteringsfrequentie CD opwaarderen Deze functie (upsampling) stelt u in staat een muziek-CD digitaal om te zetten naar een signaal met een hogere bemonsteringsfrequentie voor een betere geluidskwaliteit. Opmerking Als u de 'upsampling' functie heeft ingeschakeld zal de receiver automatisch naar stereoweergave overschakelen. 1 Druk op de [AUDIO SETUP PAGE] op / om [CD UPSAMPLING] te selecteren en druk vervolgens op . OFF Kies hiervoor om CD 'upsampling' uit te schakelen. 88.2 kHz (X2) Kies hiervoor om de bemonsteringfrequentie van CD's digitaal te verdubbelen. 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. Opmerking Als u de “Multikanaals” stand kiest, zal de CD 38 Wanneer de zogenaamde 'middernacht' luisterfunctie is ingeschakeld, worden harde geluiden zachter weergegeven terwijl zachte geluiden iets beter hoorbaar worden gemaakt (alleen bij DVD weergave). Dit is handig wanneer u bijvoorbeeld 's avonds laat naar een actiefilm wilt kijken zonder anderen te storen. 1 Druk op de [AUDIO SETUP PAGE] op / om [NIGHT MODE] te selecteren en druk vervolgens op . ON De weergave gaat door met een gelijkmatiger volume terwijl de melding “NIGHT ON” getoond wordt op het display. OFF De weergave gaat door met het volledige dynamische bereik voor de surroundweergave terwijl de melding “NIGHT OFF” wordt getoond op het display. 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. Opmerking Deze functie werkt alleen bij Dolby Digital. Synchroniseren geluidsweergave (Lip Sync) Met deze functie kunt u de geluidsweergave via de midden-luidspreker iets vertragen om deze synchroon te laten lopen met de videobeelden. Dit is soms nodig bij gebruik van bepaalde LCD monitors of projectoren. Keuzes: 0 t/m 200 ms 1 Druk op de [AUDIO SETUP PAGE] op / om [LIP SYNC] te selecteren en druk vervolgens op 2 Gebruik de / toetsen om de vertraging in te stellen (tussen 0 ms en 200 ms) en druk op ENTER (OK) om uw instelling te bevestigen. . DVD INSTELMENU OPTIES ■ Video instelmenu 1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP. 1 Druk op de [VIDEO SETUP PAGE] op / om [PROGRESSIVE] te selecteren en druk vervolgens op . 2 Druk op / en selecteer het [VIDEO SETUP PAGE] pictogram. 3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. OFF Kies hiervoor om geen gebruik te maken van de progressieve scanweergave. ON Kies hiervoor om wel gebruik te maken van de progressieve scanweergave. VIDEO SETUP PAGE 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. → Volg de aanwijzingen op het TV scherm om uw keuze te bevestigen (indien vereist). – Als er vervolgens een leeg/vervormd beeld verschijnt, wacht dan 15 seconden tot de automatische herstelfunctie in werking treedt. Opmerking TV type Dit menu bevat opties voor het instellen van het kleursysteem van de aangesloten TV. Zie voor details “Kiezen van het TY type” op bladzijde 24. TV DISPLAY Dit menu bevat opties voor het afstemmen van de beeldverhouding van de door de receiver geproduceerde signalen op de aangesloten TV. Voor details, zie “Instellen van het TV scherm” op bladzijde 25. Progressieve weergave Progressieve scanweergave geeft 60 volledige beelden per seconde weer, in plaats van 30 of 25 beelden per seconde bij geïnterlinieerde scanweergave (conventionele TV systemen). Met bijna het dubbele aantal beeldlijnen biedt progressieve scanweergave een hoger beeldscherpte en voorkomt het storende beeldeffecten bij bewegende onderwerpen, zoals zigzagranden. Opmerking Voor u de progressieve scanweergave inschakelt moet u eerst zorgen voor het volgende: 1 Zet uw TV ook op progressieve scanweergave (raadpleeg de handleiding van uw TV). Sluit de DVD-receiver aan op uw TV via Y PB PR (zie “Aansluiten van een TV” op bladzijde 19). 1 Open de disclade. 2 Druk op , en vervolgens op ANGLE. Beeldinstellingen Opmerking Deze receiver wordt geleverd met drie voorgeprogrammeerde beeld- en kleurinstellingen en één persoonlijke instelling die u zelf kunt aanpassen. 1 Druk op de [VIDEO SETUP PAGE] op / om [PICTURE SETTING] te selecteren en druk vervolgens op . STANDARD Dit is de standaard beeldinstelling. BRIGHT Kies hiervoor wanneer u een helderder TV beeld wilt hebben. SOFT Kies hiervoor wanneer u een zachter TV beeld wilt hebben. PERSONAL Kies hiervoor om uw persoonlijke voorkeuren in te stellen voor de helderheid, het contrast, de tint en de kleurweergave (verzadiging). 39 Nederlands 2 Volg de procedure hieronder wanneer u de instelling wijzigt in OFF met de afstandsbediening. 5 IN-BEELD MENU TV TYPE TV DISPLAY PROGRESSIVE PICTURE SETTING COMPONENT BLACK LEVEL CLOSED CAPTION DVD INSTELMENU OPTIES 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. 3 Als u [PERSONAL] heeft gekozen kunt u doorgaan naar stap 4. → Het PERSONAL PICTURE SETUP menu zal nu verschijnen. Instellen van het zwartniveau (alleen modellen voor de V.S. en Canada) Als u het TV type heeft ingesteld op NTSC, kunt u zwarte partijen in het beeld zwarter laten maken via de instelling ON. Dit geeft betere contrasten bij weergave op bepaalde beeldschermen. De instelling voor het zwartniveau heeft geen effect als u het TV type heeft ingesteld op PAL.(Zie “Kiezen van het TV type” op bladzijde 24.) ON Kies hiervoor om het zwartniveau te verbeteren. BRIGHTNESS CONTRAST TINT COLOR 0 0 0 0 OFF Dit is de standaard instelling voor het zwartniveau. Ondertiteling voor gehoorgestoorden (alleen modellen voor de V.S. en Canada) 4 Druk op / mogelijkheden. en selecteer één van de volgende BRIGHTNESS Verhoog de ingestelde waarde om het beeld helderder te maken, of vice versa. Nul (0) is de gemiddelde, normale waarde. CONTRAST Verhoog de ingestelde waarde om het verschil tussen licht en donker groter te maken, of vice versa. Nul (0) is de waarde voor een gemiddeld contrast. TINT Verhoog of verlaag de ingestelde waarde om de tint van de kleuren in het beeld te veranderen. Nul (0) is de gemiddelde, normale waarde. COLOR Verhoog de ingestelde waarde om de kleuren in het beeld verzadigder te maken, of vice versa. Nul (0) is de gemiddelde, normale waarde voor de kleurverzadiging. 5 Gebruik / om de instelling af te stemmen op uw persoonlijke voorkeuren. 6 Herhaal de stappen 4 en 5 om de gewenste kleurinstellingen te wijzigen. 7 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. COMPONENT (Alleen modellen voor het V.K. en Europa) Met deze functie kunt u de uitgang van het videosignaal schakelen tussen RGB (SCART) en Y Pb Pr (YUV). 40 De zogenaamde 'closed caption' ondertiteling is meegecodeerd in de videosignalen van sommige discs en kan alleen zichtbaar worden gemaakt met een speciale decoder. Het verschil tussen de gewone ondertiteling en 'closed captions' is dat de eerste zijn bedoeld voor horenden terwijl de laatste bedooeld zijn voor gehoorgestoorden. Gewone ondertiteling geeft niet alle geluiden weer. Zo tonen de 'closed captions' bijvoorbeeld ook geluidseffecten (bijv., “telefoon gaat” en “voetstappen”), terwijl gewone ondertiteling deze aanduidingen nooit geeft. Voor u deze functie inschakelt moet u controleren of de disc in kwestie inderdaad 'closed caption' ondertiteling bevat en of uw TV ook deze functie ondersteunt. 1 Druk op de [VIDEO SETUP PAGE] op / [CLOSED CAPTION] te selecteren en druk vervolgens op om . ON Hiermee schakelt u de ondertiteling voor gehoorgestoorden ('closed caption') in. OFF Hiermee schakelt u de ondertiteling voor gehoorgestoorden ('closed caption') uit. 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. DVD INSTELMENU OPTIES ■ Voorkeuren instelmenu 1 Druk twee keer op s om de weergave (als deze bezig is) te stoppen en druk vervolgens op SET UP. 2 Druk op / en selecteer het ‘Voorkeursinstellingen’ pictogram. 3 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. PREFERENCE PAGE Audio, ondertiteling en disc menu's Deze menu's bevatten diverse taalinstellingen voor de audio-, ondertiteling- en discmenu's op de DVD. Voor details, zie “Taalinstellingen voor de audio, ondertiteling en het discmenu” op bladzijde 26. Sommige DVD's hebben een classificatie van de filmkeuring (kinderslotniveau), voor de hele disc of alleen voor bepaalde scènes. Deze functie stelt u in staat de weergave van bepaald materiaal te blokkeren. Deze niveaus lopen van 1 t/m 8, maar de inhoud ervan hangt af van het land waar het materiaal gekeurd is. U kunt het afspelen verbieden van bepaald materiaal dat u ongeschikt vindt voor uw kinderen, of bepaalde scènes laten vervangen door minder aanstootgevende. 1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om [PARENTAL] te selecteren en druk vervolgens op . PREFERENCE PAGE AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PBC MP3/JPEG NAV VR LIST PASSWORD 1 2 3 4 5 6 7 8 5 IN-BEELD MENU AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PBC MP3/JPEG NAV VR LIST PASSWORD Beperken weergave met het kinderslot (ouderlijk toezicht) KID SAFE G PG PG 13 PGR R NC 17 ADULT 2 Gebruik de / toetsen om het gewenste niveau voor de disc die in het toestel zit te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK). 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het wachtwoord van zes cijfers in te voeren (zie “Veranderen van uw wachtwoord” op bladzijde 43). → DVD's met een hoger niveau dan het door u ingestelde niveau zullen nu alleen kunnen worden afgespeeld wanneer het wachtwoord van zes cijfers wordt ingevoerd. Nederlands 41 DVD INSTELMENU OPTIES Uitleg van de classificaties 1 KID SAFE (veilig voor kinderen) 2G – Geschikt voor een algemeen publiek; aanbevolen voor alle leeftijden. 3 PG – Ouderlijk toezicht gewenst. 4 PG13 – Materiaal dat ongeschikt is voor kinderen onder de 13. 5 PGR 6R – Ouderlijk toezicht - beperkt; er wordt aanbevolen dat ouders kinderen die jonger zijn dan 17 dit materiaal niet laten bekijken, of alleen onder toezicht van een volwassene. 7 NC-17 – Materiaal dat ongeschikt is voor kinderen onder de 17. 8 ADULT – Alleen voor volwassenen vanwege materiaal van een expliciet seksuele aard, geweld of grove taal. Opmerkingen – VCD's, SVCD's en CD's hebben deze functie niet, dus het kinderslot (ouderlijk toezicht) werkt niet bij deze soorten discs. Dit geldt overigens ook voor de meeste illegale DVD's. – Sommige DVD's zijn niet gecodeerd met een classificatie van de filmkeuring terwijl er wel een classificatie op de verpakking vermeld staat. Deze functie kan het afspelen van dergelijke discs niet verhinderen. PBC U kunt de weergave-bediening (PBC) ON (Aan) of OFF (Uit) zetten. Deze functie werkt alleen met Video CD 2.0 met PBC functie (weergave-bediening). Zie voor details “Weergave-bediening (PBC)” op bladzijde 31. 1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om [MP3/JPEG NAV] te selecteren en druk vervolgens op . WITH MENU Kies hiervoor om alleen het mapmenu van de MP3/ JPEG CD te laten zien. WITHOUT MENU Kies hiervoor om alle bestanden op de MP3/JPEG CD te laten zien. 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. Weergave van discs met VR formattering Er zijn twee manieren om een VR (Video recording) disc af te spelen: ORIGINAL LIST en PLAY LIST. Deze functie is niet beschikbaar voor andere discs dan die met VR formattering. 1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / [VR LIST] te selecteren en druk vervolgens op volgende instellingen verschijnen: De MP3/JPEG navigator kan alleen worden ingesteld als de disc in kwestie is opgenomen met een menu. Deze instelling geeft u de mogelijkheid te kiezen uit verschillende menu's zodat u gemakkelijk kunt vinden wat u zoekt. 42 . De ORIGINAL LIST Kies hiervoor om de oorspronkelijk op de disc opgenomen titels weer te geven. PLAY LIST Kies hiervoor om de bewerkte versie van de disc weer te geven. Dit is alleen mogelijk wanneer er een speellijst is aangemaakt op de disc. 2 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen. Afspelen van een disc met VR formattering 3 Druk op SET UP om het instelmenu te sluiten. 4 Druk op PLAY. De disc wordt weergegeven volgens de gemaakte instelling. Preview disc met VR formattering MP3/JPEG navigator om 5 Druk tijdens weergave op SCAN. 6 Druk op / zodat [TITLE DIGEST] of [TITLE INTERVAL] geselecteerd staat. 7 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. DVD INSTELMENU OPTIES TITLE DIGEST Deze functie laat indexplaatjes van de titels op de disc op het scherm zien. Er worden maximaal zes indexplaatjes per scherm getoond. → In de ORIGINAL LIST stand worden de oorspronkelijk op de disc opgenomen titels getoond. → In de PLAY LIST stand worden de titels uit de speellijst getoond. Veranderen van uw wachtwoord Voor het kinderslot (ouderlijk toezicht) en het vergrendelen van discs wordt hetzelfde wachtwoord gebruikt. Voer uw wachtwoord van zes cijfers in om een verboden disc af te spelen, of wanneer erom gevraagd wordt. Het standaard wachtwoord is ‘000 000’. 1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / [PASSWORD] te selecteren en druk vervolgens op om [CHANGE] te selecteren. 5 Voer het nieuwe wachtwoord van zes cijfers nog eens in ter bevestiging. → Het nieuwe wachtwoord van zes cijfers is nu definitief gemaakt. 6 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. 5 om Veranderen van DivX ondertiteling Als de video die u heeft gedownload van DivX®VOD voorzien is van ondertiteling, kunt u de tekensetcode daarvan instellen. 1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om [DIVX SUBTITLE] te selecteren en druk vervolgens PREFERENCE PAGE AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PBC MP3/JPEG NAV VR LIST PASSWORD 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het wachtwoord van zes cijfers in te voeren. – Wanneer u dit voor het eerst doet, dient u ‘000 000’ in te voeren. – Als u uw wachtwoord van zes cijfers vergeten bent, kunt u ook ‘000 000’ invoeren. 4 Voer het nieuwe wachtwoord van zes cijfers in. IN-BEELD MENU TITLE INTERVAL Deze functie verdeelt de inhoud in gelijke delen en toont voor die in tijd gelijke stukken indexplaatjes, zodat u gemakkelijk kunt vinden wat u zoekt. Er worden maximaal zes indexplaatjes per scherm getoond. → Als de weergegeven titel erg kort is, zal in plaats hiervan de TITLE DIGEST functie worden uitgevoerd. 2 Druk op ENTER (OK) en open de ‘Password Change Page. op om [STANDARD] te selecteren. 2 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. Opmerking CHANGE Als u de ondertiteling niet kunt lezen, kunt u [CYRILLIC] selecteren. Terugzetten op de fabrieksinstellingen Met de DEFAULT functie worden alle opties en persoonlijke instellingen teruggezet op de fabrieksinstellingen, met uitzondering van uw wachtwoord voor het kinderslot (ouderlijk toezicht) en het vergrendelen van discs. 1 Druk op de [PREFERENCE PAGE] op / om Nederlands [DEFAULT] te selecteren en druk vervolgens op om [RESET] te selecteren. 2 Druk op ENTER (OK) om te bevestigen. → Alle instellingen worden teruggezet op de fabrieksinstellingen. 43 BEDIENING VAN DE TUNER BEDIENING VAN DE TUNER Opmerking Zorg ervoor dat de FM en AM antennes correct zijn aangesloten op deze receiver. ■ Afstemmen op radiozenders 1 Druk op TUNER en kies “TUNER/FM” of “TUNER/ AM”. 2 Druk kort op / op de afstandsbediening. → “SEARCH” zal nu verschijnen. → Er wordt nu automatisch afgestemd op de volgende radiozender. 3 Herhaal stap 2 (indien nodig) tot u de gewenste radiozender gevonden heeft. 4 Om af te stemmen op zwakkere zenders kunt u / herhaaldelijk kort indrukken tot u de beste ontvangst heeft bereikt. Als de ontvangst van een FM zender slecht is, kunt u proberen de FM ontvangst om te schakelen van stereo naar mono. Druk op SURR om achtereenvolgens in te schakelen: DOLBY PL II FM STEREO → DOLBY PL II FM MONO Gebruiken van Plug and Play Met de zogenaamde 'Plug and Play' functie kunt alle beschikbare radiostations automatisch op laten slaan. 1 Druk op TUNER. → “AUTO PRESET” en “PRESS PLAY” zullen achter elkaar getoond worden als de installatie nog niet is gedaan na aanschaf van de DVD-receiver. 2 Druk op op het voorpaneel om de installatie te laten beginnen. → “AUTO PRESET” zal nu verschijnen. → Wanneer de functie klaar is, zal de laatst gevonden radiozender worden weergegeven. → Alle beschikbare FM zenders zullen worden opgeslagen, gevolgd door alle beschikbare AM zenders. Stoppen van de installatie Druk op s. Automatisch voorprogrammeren U kunt het automatisch voorprogrammeren laten beginnen door op een voorkeuzenummer te drukken. → STEREO FM MONO → STEREO FM STEREO POWER DIMMER SLEEP Cijfertoetsen (0-9) SCAN Opmerking (Alleen modellen voor het V.K. en Europa) Bij ontvangst van een FM zender zal de naam van deze zender op het display verschijnen. ■ Radiozenders voorprogrammeren U kunt maximaal 20 FM en 10 AM zenders opslaan in het geheugen van deze receiver. PROGRAM PROG REPEAT - A - B TOP MENU/RETURN ENTER SET UP MENU dPRESETu (b / a) PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TRE TV VOL TV CH VOL BASS SURR TV INPUT – De receiver verlaat de voorprogrammeerfunctie wanneer er niet binnen 20 seconden op de volgende toets wordt gedrukt. – Als er bij Plug and Play geen geldige frequentie wordt gevonden, zal “CHECK ANTENNA” verschijnen. PAGE SHUFFLE ON SCREEN EFFECT Opmerkingen POWER TV MUTE TUNER TV AUX TUNER DVD/CD 1 Druk op TUNER en kies “TUNER/FM” of “TUNER/ AM”. 2 Druk op b / a of gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het voorkeuzenummer waar u wilt beginnen te selecteren. 44 BEDIENING VAN DE TUNER 3 Houd PROG ingedrukt tot “AUTO PRESET” verschijnt. → Als een radiozender reeds onder een lager nummer is voorgeprogrammeerd, zal dezelfde radiozender niet meer onder een ander voorkeuzenummer worden opgeslagen. → Als er geen voorkeuzenummer wordt geselecteerd, zal het automatisch voorprogrammeren beginnen vanaf voorkeuzenummer (1) en zullen alle eerder voorgeprogrammeerde zender worden overschreven. Handmatig voorprogrammeren U kunt uw favoriete radiozenders zelf onder een bepaald nummer opslaan. Als u de frequentiestap wilt wijzigen naar 10 kHz voor AM en 100 kHz voor FM 1 Haal de stekker van de DVD-receiver uit het stopcontact en wacht minstens een minuut 2 Houd INPUT en b op het voorpaneel ingedrukt en doe zo de stekker van de DVD-receiver weer in het stopcontact. 3 Nadat de melding “CINEMA STATION” over het display is gerold kunt u de toetsen loslaten. Opmerking Herhaal de stappen 1 t/m 3 om de frequentiestap weer te wijzigen in 9 kHz voor AM en 50 kHz voor FM. 1 Stem af op de gewenste radiozender (zie “Afstemmen op radiozenders” op bladzijde 44). 6 OVERIGE FUNCTIES 2 Druk op PROG. 3 Druk op b / a en selecteer het gewenste voorkeuzenummer. 4 Druk nog eens op PROG om de zender op te slaan. Kiezen van een voorkeuzezender Gebruik de b / a toetsen of de cijfertoetsen (0-9) om een voorkeuzenummer te kiezen. → De radioband, het voorkeuzenummer en vervolgens de radiofrequentie zullen worden getoond. Wissen van een voorkeuzezender Houd s op het voorpaneel ingedrukt tot “AM XX DELTD” of “FM XX DELTD” (XX: voorkeuzenummer) op het display verschijnt. → De huidige voorkeuzezender wordt nu gewist. Instellen van de frequentiestap (Modellen voor Azië behalve die voor Korea) De ruimte tussen radiozenders in een radioband verschilt per gebied. Stel de zogenaamde frequentiestap in aan de hand van de regels in uw gebied. Keuzemogelijkheden:AM 9 kHz/FM 50 kHz, AM 10 kHZ/FM 100 kHz Standaardinstelling: AM 9 kHz/FM 50 kHz Nederlands 45 BEDIENING GELUIDSWEERGAVE BEDIENING GELUIDSWEERGAVE Opmerking Voor een correcte surroundweergave moeten de luidsprekers en de subwoofer op de juiste manier zijn aangesloten op deze receiver (zie “Aansluiten van de subwoofer” op bladzijde 17). PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TRE/BASS TRE TV VOL TV CH VOL VOL (+/–) BASS EFFECT EFFECT SURR TV INPUT MUTE ■ Selecteren van digitale geluidseffecten U kunt voorgeprogrammeerde digitale geluidseffecten gebruiken die passen bij de inhoud van de disc of bij het genre muziek waar u naar wilt luisteren. Druk op EFFECT om uw keuze te maken uit de beschikbare geluidseffecten. Wanneer u naar een disc met een film of naar de TV kijkt, kunt u kiezen uit: CONCERT, DRAMA, ACTION of SCI-FI. Wanneer u naar een muziekdisc luistert, of in de TUNER of AUX stand, kunt u kiezen uit: ROCK, DIGITAL, CLASSIC of JAZZ. SURR TV AUX TUNER DVD/CD ■ Selecteren van surroundweergave – Druk op SURR op de afstandsbediening om te kiezen tussen: MULTI-CHANNEL of STEREO. – Welke surroundweergavefuncties mogelijk zijn hangt af van het aantal aangesloten luidsprekers en van de op de disc in kwestie opgenomen signalen. – De midden- en surround-luidsprekers werken alleen in bij multikanaals surroundweergave. – Stereo uitzendingen of opnamen kunnen bepaalde surroundeffecten opleveren bij weergave met een surroundfunctie. Mono bronmateriaal (met één geluidskanaal) zal geen enkel geluid produceren via de surround-luidsprekers. Opmerking Er kan geen surroundfunctie worden geselecteerd wanneer het systeem instelmenu geopend is. 46 Opmerkingen – De digitale geluidseffecten kunnen niet tegelijk gebruikt worden met de treble/bass toonregeling. – Kies CONCERT of CLASSIC voor een vlakke geluidsweergave. ■ Toonregeling Met TREBLE (hoge tonen) en BASS (lage tonen) kunt u de geluidsweergave zelf bijstellen. 1 Druk op TRE of BASS op de afstandsbediening. 2 Druk vervolgens binnen vijf seconden op VOL (+/–) om het niveau van de hoge of lage tonen in te stellen (MIN, –2, –1, 0, +1, +2 of MAX). → Als u niet binnen vijf seconden de volumetoetsen gebruikt, zal de instelling worden geannuleerd en regelen deze toetsen weer het algemene volume. BEDIENING GELUIDSWEERGAVE ■ Regelen van het volume Gebruik VOLUME (of VOL (+/–) op de afstandsbediening) om het volume te verhogen of te verlagen. → “VOL MIN” is het laagste volumeniveau en “VOL MAX” is het hoogste volumeniveau. Tijdelijk uitschakelen van de geluidsweergave Druk op MUTE op de afstandsbediening. – De weergave gaat door zonder geluid terwijl de melding “MUTE” getoond wordt. – Om het volume te herstellen kunt u nog eens op MUTE drukken, of het volume hoger of lager zetten. ■ Middernacht luisterfunctie – Druk herhaaldelijk op TUNER op de afstandsbediening om de gewenste stand te selecteren. Met elke druk op TUNER zal het display als volgt veranderen: TUNER/FM TUNER/FM – Druk herhaaldelijk op AUX op de afstandsbediening om de gewenste stand te selecteren. Met elke druk op AUX zal het display als volgt veranderen: AUX/ANALOG 6 AUX/DIGITAL ■ Uit (standby) zetten Druk op STANDBY/ON op het voorpaneel of op POWER ( ) op de afstandsbediening. → Er wordt niets meer weergegeven op het display. OVERIGE FUNCTIES Wanneer de zogenaamde 'middernacht' luisterfunctie is ingeschakeld, worden harde geluiden zachter weergegeven terwijl zachte geluiden iets beter hoorbaar worden gemaakt (alleen bij DVD weergave). Dit is handig wanneer u bijvoorbeeld 's avonds laat naar een actiefilm wilt kijken zonder anderen te storen. Deze functie werkt alleen bij Dolby Digital. – Druk op NIGHT op de afstandsbediening om de middernacht luisterfunctie in te schakelen. → De weergave gaat door met een gelijkmatiger volume terwijl de melding “NIGHT ON” getoond wordt op het display. – Druk nog eens op NIGHT om het normale volume weer in te stellen. → De weergave gaat door met het volledige dynamische bereik voor de surroundweergave terwijl de melding “NIGHT OFF” wordt getoond op het display. ■ Omschakelen ingeschakelde stand Nederlands 47 OVERIGE FUNCTIES OVERIGE FUNCTIES ■ Instellen van afstandsbedieningscodes ■ Bedienen van andere componenten Wanneer u de bijbehorende afstandsbedieningscodes heeft ingesteld, kunt u met deze afstandsbediening ook uw andere apparatuur bedienen. De afstandsbediening zal automatisch overschakelen naar de bedieningsfunctie voor die component. U kunt andere componenten bedienen als u de afstandsbedieningscode daarvoor heeft ingesteld op de afstandsbediening. Het is mogelijk dat sommige toetsen niet het verwachte effect hebben op uw apparatuur. TV bediening POWER DIMMER SLEEP Druk op TV om de TV te bedienen. POWER TV SCAN PROG PROG REPEAT - A - B TOP MENU/RETURN PAGE Cijfertoetsen (0-9) POWER (TV) SHUFFLE POWER DIMMER SLEEP POWER TV ON SCREEN ENTER SCAN PROG REPEAT - A - B PAGE Cijfertoetsen (0-9) SHUFFLE SET UP MENU TOP MENU/RETURN ON SCREEN ENTER PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM SET UP MENU TRE TV VOL TV CH VOL BASS EFFECT TV TV PRESET NIGHT SURR TV INPUT MUTE AUX TUNER AUX DVD/CD SUBTITLE AUDIO TV VOL (+/–) ANGLE ZOOM TV CH (+/–) TRE TV VOL TV CH VOL BASS TV INPUT TV Voor TV kunt u een TV afstandsbedieningscode instellen en voor AUX kunt u de afstandsbedieningscode voor een kabel tv of satellietontvanger instellen. 1 Houd TV of AUX ingedrukt. 2 Druk op PROG en laat beide toetsen vervolgens los. 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om de afstandsbedieningscode van vier cijfers in te voeren (Zie de “LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES” achterin deze handleiding). 4 Druk nog eens op PROG om de code op te slaan. EFFECT SURR AUX TUNER TV INPUT MUTE DVD/CD Functies bij TV bediening POWER (TV)* Hiermee zet u de TV aan of uit (standby). TV VOL (+/–)* Hiermee kun u het TV volume instellen. TV INPUT* Hiermee kunt u overschakelen naar een andere ingang op de TV. Cijfertoetsen (0-9) Invoeren van het nummer van een TV kanaal. TV CH (+/–) * Overschakelen naar een ander TV kanaal. * U kunt deze functies ook gebruiken in de DVD/ CD of TUNER stand. 48 OVERIGE FUNCTIES ■ Instellen van de slaaptimer Bediening van kabel- en satellietontvangers Druk op AUX om een kabel- of satellietontvanger te bedienen. POWER (TV) POWER DIMMER SLEEP POWER De slaaptimer schakelt de receiver automatisch uit (in de Eco Power spaarstand) na de ingestelde tijd. 1 Druk op SLEEP op de afstandsbediening tot “SLEEP XX” verschijnt op het display (XX: 15, 30, 45, 60 of OFF). TV SCAN PROG REPEAT - A - B TOP MENU/RETURN PAGE Cijfertoetsen (0-9) SHUFFLE ON SCREEN ENTER (OK) ENTER SET UP MENU PRESET NIGHT SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM TV CH (+/–) TRE TV VOL TV CH VOL 2 Blijf in de slaaptimer stand op SLEEP drukken tot de gewenste tijd op het display verschijnt. → “SLEEP” zal op het display verschijnen, behalve wanneer “SLEEP OFF” is geselecteerd. → Voor de receiver uit (Eco Power standby) gaat, zal er 10 seconden worden afgeteld op het display. “SLEEP 10” → “SLEEP 9”.... → “SLEEP 2” → “SLEEP 1” BASS EFFECT SURR AUX TUNER TV INPUT TV MUTE Annuleren van de slaaptimer 6 DVD/CD Druk op SLEEP tot “SLEEP OFF” verschijnt. POWER (TV) Hiermee zet u de kabel- of satellietontvanger aan of uit (standby). ENTER (OK) Hiermee bevestigt u uw keuze. Cijfertoetsen (0-9) Kabel: Invoeren van het nummer van een kabelkanaal. Satellietontvanger: Invoeren van het nummer van een voorkeuzezender. TV CH (+/–) Omschakelen van het kabel- of satellietkanaal. OVERIGE FUNCTIES Functies voor kabel- en satellietontvangers ■ Opnemen met externe AV apparatuur 1 Sluit de externe opname-apparatuur aan op LINE OUT (zie “Aansluiten van externe audiovisuele apparatuur” op bladzijde 21). 2 Selecteer de bron waarvan u wilt opnemen op deze DVD-receiver (DVD/CD, TUNER, TV of AUX) en laat de weergave beginnen (indien nodig). 3 Start de opname op de externe opnemende component. Opmerking Raadpleeg altijd eerst de handleiding van de apparatuur in kwestie voor details. ■ Dimmen van het display In elke stand kunt u met DIMMER op de afstandsbediening de gewenste helderheid instellen: DIM 1: 70% helderheid DIM 2: 40% helderheid DIM OFF: normale helderheid Nederlands 49 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Als u een probleem heeft met uw CinemaStation dient u eerst de volgende punten te controleren. Als u het probleem niet kunt oplossen op één van de volgende manieren of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, zet uw CinemaStation dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem vervolgens contact op met uw dichtstbijzijnde erkende YAMAHA dealer of service-centrum. Probleem Geen stroom Oplossing Controleer of het netsnoer correct is aangesloten. Druk op STANDBY/ON op het voorpaneel van de receiver om de stroom in te schakelen. Geen beeld Raadpleeg de handleiding van de TV om het correcte Video In kanaal te selecteren. Blijf het TV kanaal veranderen tot u het DVD scherm ziet. Druk op DVD/CD op de afstandsbediening om over te schakelen naar de DVD/CD stand. Vervormd of zwart/wit beeld Als dit gebeurt wanneer u de instelling van het ‘TV TYPE’ wijzigt, dient u gewoon 15 seconden te wachten tot de automatische herstelfunctie in werking treedt. Als dit gebeurt wanneer u de progressieve scanfunctie inschakelt, dient u gewoon 15 seconden te wachten tot de automatische herstelfunctie in werking treedt. Controleer de video-aansluitingen. Soms kan het beeld licht vervormd raken. Dit is echter geen storing. Maak de disc schoon. De beeldverhouding kan niet worden veranderd, ook al wijzigt u de TV display instelling De beeldverhouding wordt bepaald door de DVD. Geen geluid of vervormd geluid Regel het volume. Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u de beeldverhouding niet kunt veranderen. Zorg ervoor dat de systeemkabel goed is aangesloten. Controleer of alle luidsprekerkabels op de juiste manier zijn aangesloten. Zorg ervoor dat de audiokabels correct zijn aangesloten en gebruik de ingangskeuzetoetsen om de juiste signaalbron te selecteren (TV of AUX bijv.) zodat de apparatuur die u wilt beluisteren via de DVD-receiver inderdaad wordt weergegeven. Controleer of het netsnoer van de subwoofer correct is aangesloten. Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver geschikte disc gebruikt. Geen geluid en geen beeld Controleer of de RGB/SCART kabel is aangesloten op de juiste apparatuur (zie “Aansluiten van een TV” op bladzijde 19). Het volume aan één kant is te laag Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten. Sommige functies, zoals camerastandpunt, ondertiteling, of audiotaal, werken niet Deze functies zijn mogelijk niet beschikbaar op de DVD in kwestie. DVD Video's kunnen niet worden gekopieerd met de videorecorder De meeste in de handel verkrijgbare DVD's zijn voorzien van een kopieerbeveiliging. U kunt deze DVD's niet kopiëren. De disc wordt uitgeworpen zonder dat er verder iets gebeurt Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver geschikte disc gebruikt. Sommige items in het systeem/instelmenu kunnen niet geselecteerd worden Druk twee keer op STOP voor u het systeem/instelmenu opent. De DVD-receiver begint niet te spelen Doe een geschikte disc in het toestel met de opnamekant naar beneden. De DVD-R/DVD+R/ DVD-RW/DVD+RW/CD-R/CD-RW/DVD-RW (VR formattering) moet afgesloten zijn. Veranderen van de taal voor de ondertiteling of de audio is niet mogelijk met deze DVD. Afhankelijk van de mogelijkheden van de disc in kwestie kunnen sommige menu-items niet worden geselecteerd. Controleer het soort disc, kleursysteem (PAL of NTSC) en de regiocode. Controleer de disc op krassen of vlekken. Druk op SET UP om het instelmenu af te sluiten. U moet mogelijk het wachtwoord invoeren om het kinderslotniveau te veranderen of om een disc te ontgrendelen voor weergave. Er is condensatie opgetreden binnenin het toestel. Haal de disc uit het toestel en laat de receiver ongeveer een uur aan staan. 50 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Oplossing Geluid weergegeven met de DVD-receiver kan niet worden opgenomen met externe opnameapparatuur. Gebruik de juiste audiobronnen. Materiaal afgespeeld op AV apparatuur die is aangesloten op uw DVD-receiver kan niet worden opgenomen met externe opname-apparatuur Sluit de apparatuur in kwestie via analoge verbindingen aan op uw DVDreceiver. Het volume wordt niet hoger of de weergave klinkt vervormd Zet de op deze DVD-receiver aangesloten component aan. Er komt geen geluid uit de midden- en surroundluidsprekers en de subwoofer Controleer of de midden- en surround-luidsprekers en de subwoofer correct zijn aangesloten. Regel het volumeniveau via het instelmenu. Druk op de SURR toets en selecteer een correcte surround-instelling. Controleer of de signaalbron die u aan het weergeven bent is opgenomen of wordt uitgezonden met surroundweergave (DTS, Dolby Digital enz.). “SPEAKER ERR” zal op het display verschijnen 6 Koppel de subwoofer los en controleer of de voor-, midden- en surroundluidsprekers correct zijn aangesloten. De radio-ontvangst is slecht Als het signaal te zwak is, kunt u proberen de antenne anders op te stellen of een buitenantenne aan te sluiten om de ontvangst te verbeteren. Vergroot de afstand tussen de receiver en uw TV of videorecorder. Stem af op de juiste frequentie. OVERIGE FUNCTIES Zet uw DVD-receiver uit (standby) en haal de stekker uit het stopcontact. Wacht ongeveer 30 seconden, doe dan de stekker weer in het stopcontact en zet uw DVD-receiver weer aan. Plaats de antenne verder uit de buurt van andere apparatuur die de ontvangst zou kunnen storen. De afstandsbediening werkt niet naar behoren Selecteer de gewenste signaalbron (DVD/CD of TUNER bijv.) voor u op de functietoets drukt (h, b / a). Verminder de afstand tussen de afstandsbediening en de receiver. Vervang de batterijen door nieuwe. Richt de afstandsbediening direct op de sensor voor de afstandsbediening. Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn ingebracht. Andere apparatuur reageert niet op de afstandsbediening Stel de juiste afstandsbedieningscode in. Afhankelijk van het model en het productiejaar is het mogelijk dat de afstandsbediening van uw DVD-receiver het product in kwestie gedeeltelijk of helemaal niet kan aansturen. Gebruik in dit geval de afstandsbediening die met het product in kwestie zelf werd meegeleverd. DivX® films kunnen niet worden weergegeven Controleer of het DivX® bestand is gecodeerd met de ‘Home Theater’ stand en de DivX® 5.x software. De DVD-receiver werkt niet Haal de stekker een paar minuten lang uit het stopcontact. Doe de stekker weer terug en probeer het opnieuw. Nederlands 51 WOORDENLIJST WOORDENLIJST Analoog Dolby Digital Geluidssignalen die niet, zoals digitale, zijn omgezet in nummerreeksen. Analoge geluidssignalen fluctueren, terwijl digitale signalen bestaan uit specifieke numerieke waarden. Deze aansluitingen sturen audiosignalen via twee kanalen, links en rechts. Een digitaal surroundsysteem ontwikkeld door Dolby Laboratories met volledig gescheiden multikanaals audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en rechts) en 2 surround-stereokanalen biedt Dolby Digital in totaal vijf audiokanalen met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal speciaal voor de lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1 kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1 kanaal geteld). Door 2-kanaals stereo voor de surround-luidsprekers te gebruiken is er een betere weergave van bewegende geluidsbronnen en een beter algeheel surroundeffect mogelijk dan bij Dolby Surround. Beeldverhouding De verhouding tussen de verticale en de horizontale afmetingen van een beeld. Voor conventionele TV's is de verhouding tussen de horizontale en verticale afmetingen 4:3, terwijl deze verhouding voor breedbeeld TV's 16:9 is. Bit Afkorting van 'binary digit' of binair cijfer. Deze term staat voor de kleinste eenheid van informatie die gemanipuleerd kan worden door een computer. In audiosystemen bepaalt het aantal bits de resolutie waarmee analoge signalen worden gedigitaliseerd. Hoe hoger het aantal digitisatiebits, hoe hoger het dynamisch bereik (het verschil tussen het zachtste en het hardste geluid) en hoe fijner gedetailleerd de weergave. In het algemeen is een audio CD 16 bits en DVD audio 24 bits. Bitsnelheid. Gemeten in kilobits per seconde, kbps, geeft dit een maat voor de hoeveelheid gegevens die wordt gebruikt voor een bepaalde hoeveelheid muziek. Daarmee wordt ook de snelheid waarmee u zelf digitaal opneemt gegeven. In het algemeen geldt dat hoe hoger de bitsnelheid, of opnamesnelheid, hoe beter de geluidskwaliteit. Opnamen bij hogere bitsnelheden kosten echter ook meer opslagruimte. Dolby Surround Pro Logic II Dit is een verbeterde matrix decodering met een betere ruimtelijke en richtingsgevoelige weergave voor Dolby Surround materiaal; levert een overtuigend driedimensionaal geluidsveld met conventionele stereoopnamen en is ideaal voor het toevoegen van surroundeffecten aan bewegende geluidsbronnen. Conventionele surroundprogrammering is volledig compatibel met Dolby Surround Pro Logic II decoders, maar soundtracks kunnen ook apart gebruik maken van de speciale karakteristieken van Dolby Surround Pro Logic II weergave, zoals de gescheiden linker en rechter surroundkanalen. (Dergelijk materiaal is eveneens compatibel met conventionele Pro Logic decoders.) DTS (Digital Theater Systems) Digitaal surroundsysteem ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc., met audio in 5.1 kanalen (max). Met een overvloed aan audiogegevens is dit systeem in staat zeer realistische effecten te bereiken. COMPONENT VIDEO OUT Interliniëren Aansluitingen voor het ontvangen of reproduceren van component videosignalen. Component videosignalen bestaan uit drie lijnen, het luminantie signaal (Y) en twee kleurverschil signalen (PB/CB, PR/CR), die samen videobeelden van hoge kwaliteit opleveren. Dit is de meest gangbare scanmethode voor televisieschermen. Het scherm wordt opgedeeld in twee 'fields' of deelbeelden die bestaan uit de even en de oneven beeldlijnen die samen het volledige beeld (frame) opleveren. Discmenu JPEG (Joint Photographic Expert Group) Dit is een speciaal scherm waarop beeld en geluid, ondertiteling, camerastandpunten enz opgenomen op de DVD kunnen worden geselecteerd. Dit is een standaard comprimering voor beeldgegevens zoals opgesteld door de Joint Photographic Expert Group. Met deze methode kunnen beeldbestanden, i.h.b. digitale foto's, worden teruggebracht tot 1% tot 10% van hun oorspronkelijke grootte. DivX DivX® is een technologie voor het comprimeren van video die is ontwikkeld door DivX®Networks, Inc. Deze techniek comprimeert digitale videogegevens zodat deze via het internet kunnen worden overgebracht zonder al te veel verlies van beeldkwaliteit. U heeft DivX codec software nodig om DivX materiaal af te spelen of om gegevens om te zetten naar DivX formaat. 52 WOORDENLIJST MP3 (MPEG Audio Layer-3) Surround Een zeer bekende techniek voor het comprimeren van geluidsbestanden. Met deze methode kunnen geluidsbestanden worden teruggebracht tot ongeveer 10% van hun oorspronkelijke grootte met behoud van geluidskwaliteit op CD-niveau. Een systeem voor het creëren van realistische, driedimensionale geluidsweergave door een aantal luidsprekers rond de luisteraar te plaatsen. MPEG (Moving Pictures Experts Group) Internationale standaard voor het comprimeren van digitale video en audio opgesteld door de ISO (International Organization for Standardization) en de IEC (International Electrotechnical Commission). Deze standaard omvat o.m. MPEG-1, MPEG-2 en MPEG-3. MPEG-1 biedt video van VHS kwaliteit en wordt vaak gebruikt op Video CD's. MPEG-2 biedt video van S-VHS kwaliteit en wordt vaak gebruikt op DVD's. VR (Video Recording) formattering Dit is een opnamemethode voor DVD video waarbij bewerking van videogegevens op de disc mogelijk is. Voor weergave hiervan heeft u een speler nodig die speciaal geschikt is voor discs met VR formattering. Kinderslot (ouderlijk toezicht) Deze functie beperkt de weergave op basis van de leeftijd van de kijker of op basis van de filmkeuring in het land van oorsprong. De beperkingen verschillen van disc tot disc; ingeschakeld zal de weergave worden verhinderd als het niveau voor het materiaal hoger is dan het door de gebruiker op het toestel ingestelde niveau. 6 OVERIGE FUNCTIES Weergave-bediening (Playback Control - PBC) Dit is een menu op het beeldscherm bij weergave van een Video CD of SVCD dat u kunt gebruiken bij de weergave of om iets op te zoeken. Progressieve scanweergave Bij deze weergavemethode worden alle beeldlijnen in één keer op het scherm weergegeven, waardoor zeker op grotere schermen het flikkeren van het beeld afneemt en er een duidelijker en scherper beeld wordt verkregen. Regiocode Veel DVD's zijn voorzien van een regiocode zodat de eigenaar van de auteursrechten meer controle heeft over de distributie van zijn materiaal. Er zijn zes regio's en een DVD-speler met een bepaalde code kan allen DVD's afspelen die dezelfde regiocode hebben. S-video uitgang Een aansluiting voor het ontvangen of reproduceren van S-videosignalen. S-videosignalen bestaan uit twee lijnen, een luminantie signaal (Y) en een kleursignaal (C), waardoor video van een hoge kwaliteit zowel bij opname als bij weergave mogelijk wordt. Super Audio CD Deze audioformattering is gebaseerd op de huidige CD standaard, maar bevat een grotere hoeveelheid gegevens en daardoor een hogere geluidskwaliteit. Er zijn drie soorten SACD's: enkellaags, dubbellaags en hybride discs. Een hybride disc kan zowel worden afgespeeld op bestaande CD-spelers als op Super Audio spelers, omdat er zowel gewone audio CD gegevens als SACD gegevens op staan. Nederlands 53 TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE GEGEVENS DVD RECEIVER DVX-S300 Tuner gedeelte FM afstembereik 87,50 t/m 108,00 MHz AM Afstembereik - Modellen voor Canada 530 t/m 1700 kHz - Modellen voor Europa, het V.K., Australië en Korea 531 t/m1602 kHz - Modellen voor Taiwan en Azië 531 t/m 1602 kHz/530 t/m 1700 kHz DISCSPELER GEDEELTE Lasertype Diameter disc Videodecodering Video DAC Signaalsysteem Videoformaat Composiet video uitgang S-video uitgang RGB (SCART) uitgang Component video uitgang Audio DAC Frequentierespons Audio S/R Vervorming Dynamisch bereik Halfgeleider 12 cm/8 cm MPEG-1 /MPEG-2/DivX 3.11, 4.x & 5.x 12 bits/108 MHz PAL/NTSC 4:3/16:9 1,0 Vp-p, 75 Ohm Y -1,0 Vp-p, 75 Ohm C - 0,3 Vp-p, 75 Ohm 0,7 Vp-p, 75 Ohm Y - 1,0 Vp-p, 75 Ohm PB/CB PR/CR – 0,7 Vp-p, 75 Ohm 24 bits/192 kHz 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz) 4 Hz – 22 kHz (48 kHz) 4 Hz – 44 kHz (96 kHz) 105 dB 0,0035% 95 dB AUDIOFORMATEN Digitaal Dolby Digital/DTS/MPEG gecomprimeerd digitaal PCM 16, 20, 24 bits fs 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192 kHz MP3 (ISO 9660) 24, 32, 56, 64, 96, 128, 256 kbps fs 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz WMA 32 t/m 192 kbps, mono, stereo Volledige decodering van Dolby Digital en DTS multikanaals audio Dolby Surround compatibele terugmenging van Dolby Digital multikanaals audio Dolby Pro Logic II ALGEMEEN Stroomvoorziening - Modellen voor Canada 120 V, 60 Hz - Modellen voor Australië 240 V, 50 Hz - Modellen voor het V.K. en Europa 230 V, 50 Hz - Modellen voor Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modellen voor Azië 220–240 V, 50/60 Hz - Modellen voor Korea 220 V, 60 Hz Stroomverbruik 15 W Frequentierespons 20 Hz t/m 20 kHz/–3 dB (Voor, midden, surround) Signaal-ruis verhouding > 95 dB Ingangsgevoeligheid - AUX In, TV In 300 mV - SCART In (Alleen modellen voor het V.K. en Europa) 500 mV Afmetingen (b x h x d) 360 x 53 x 310 mm Gewicht 2,7 kg 54 MIDDEN-LUIDSPREKER NX-C301 Systeem Impedantie Luidspreker drivers Frequentierespons Afmetingen (b x h x d) Gewicht 2-weg systeem 6Ω 7,0 cm woofer x 2 + 1,9 cm tweeter 100 Hz – 20 kHz 300 x 84 x 78 mm 1,0 kg NX-C302 Systeem Impedantie Luidspreker drivers Frequentierespons Afmetingen (b x h x d) Gewicht Systeem met volledig bereik 6Ω 5,0 cm volledig bereik x 3 100 Hz – 20 kHz 328 x 98 x 64 mm (met standaard) 0,7 kg VOOR- EN SURROUND-LUIDSPREKERS NX-S301 Systeem Impedantie Luidspreker drivers Frequentierespons Afmetingen (b x h x d) Gewicht 2-weg systeem 6Ω 7,0 cm woofer + 1,9 cm tweeter 100 Hz – 20 kHz 83 x 181 x 78 mm 0,6 kg NX-S302 Systeem Impedantie Luidspreker drivers Frequentierespons Afmetingen (b x h x d) Gewicht Systeem met volledig bereik 6Ω 5,0 cm volledig bereik + 2,5 cm piëzo-tweeter 100 Hz – 20 kHz 210 x 994 x 210 mm (met standaard) 3,0 kg TECHNISCHE GEGEVENS SUBWOOFER NX-SW301 NX-SW300 Stroomvoorziening - Modellen voor Canada 120 V, 60 Hz - Modellen voor Australië 240 V, 50 Hz - Modellen voor het V.K. en Europa 230 V, 50 Hz - Modellen voor Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modellen voor Azië 220–240 V, 50/60 Hz - Modellen voor Korea 220 V, 60 Hz Stroomverbruik 200 W Systeem Bass Reflex Systeem Impedantie 6Ω Luidspreker driver 16 cm woofer Frequentierespons 40 Hz – 100 Hz Afmetingen (b x h x d) 200 x 390 x 382 mm Gewicht 11,5 kg Stroomvoorziening - Modellen voor Taiwan - Modellen voor Azië - Modellen voor Korea Stroomverbruik Systeem Impedantie Luidspreker driver Frequentierespons Afmetingen (b x h x d) Gewicht 110–120 V, 50/60 Hz 220–240 V, 50/60 Hz 220 V, 60 Hz 360 W Bass Reflex Systeem 6Ω 16 cm woofer 40 Hz – 100 Hz 178 x 402 x 461 mm 12 kg Versterker gedeelte Uitgangsvermogen - Voor - Surround - Midden - Subwoofer 150 W (10% THV, 1 kHz)/kanaal 150 W (10% THV, 1 kHz)/kanaal 150 W (10% THV, 1 kHz) 150 W (10% THV, 100 kHz) Versterker gedeelte 75 W (10% THV, 1 kHz)/kanaal 75 W (10% THV, 1 kHz)/kanaal 75 W (10% THV, 1 kHz) 75 W (10% THV, 100 kHz) 6 Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving vooraf gewijzigd worden. OVERIGE FUNCTIES Uitgangsvermogen - Voor - Surround - Midden - Subwoofer Nederlands 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456

Yamaha S302 de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor